Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,406 --> 00:00:20,965
♪At the young age♪
2
00:00:21,190 --> 00:00:23,251
♪I turn and meet him♪
3
00:00:23,571 --> 00:00:26,303
♪Go into his heart immediately♪
4
00:00:26,350 --> 00:00:28,950
♪And have a crush♪
5
00:00:29,384 --> 00:00:32,059
♪Dreams up in the sky♪
6
00:00:32,168 --> 00:00:34,234
♪Are piled up♪
7
00:00:34,584 --> 00:00:37,003
♪Whoever has dream will realize it♪
8
00:00:37,043 --> 00:00:39,731
♪As long as he tries hard♪
9
00:00:40,190 --> 00:00:42,972
♪Make the paper plane♪
10
00:00:43,084 --> 00:00:45,259
♪And give it to her♪
11
00:00:45,671 --> 00:00:48,359
♪The secret in your heart♪
12
00:00:48,462 --> 00:00:50,765
♪Make fun of it♪
13
00:00:51,340 --> 00:00:53,900
♪Moonlight shines through fireworks♪
14
00:00:54,121 --> 00:00:56,359
♪Over the bikes♪
15
00:00:56,871 --> 00:00:59,160
♪What you said on the rooftop♪
16
00:00:59,171 --> 00:01:01,893
♪You always remember don’t you♪
17
00:01:02,268 --> 00:01:07,631
♪Na Na Na Na Na Na♪
18
00:01:07,896 --> 00:01:13,143
♪Na Na Na Na Na Na♪
19
00:01:13,234 --> 00:01:15,990
♪Turn the clock back♪
20
00:01:16,034 --> 00:01:18,600
♪Review the long-lost past♪
21
00:01:18,750 --> 00:01:21,362
♪Do the best you can do♪
22
00:01:21,503 --> 00:01:23,978
♪Be the best you can be♪
23
00:01:24,215 --> 00:01:26,981
♪In your youth♪
24
00:01:27,043 --> 00:01:29,615
♪Be the most beautiful memories♪
25
00:01:29,696 --> 00:01:31,353
♪The point of growth is♪
26
00:01:31,384 --> 00:01:34,925
♪We staying together♪
27
00:01:34,925 --> 00:01:36,940
=Flourish in Time=
28
00:01:37,118 --> 00:01:38,218
=Episode 3=
29
00:01:38,234 --> 00:01:39,940
=Predestined Rival=
30
00:01:42,440 --> 00:01:43,280
What are you talking about?
31
00:01:43,880 --> 00:01:44,720
Club recruitment.
32
00:01:44,720 --> 00:01:45,440
One for each.
33
00:01:45,440 --> 00:01:47,000
Fill it and give it to me.
34
00:01:47,000 --> 00:01:47,840
Give me one.
35
00:01:48,360 --> 00:01:49,360
One for each.
36
00:01:49,920 --> 00:01:50,960
Fill it and give it to me.
37
00:01:50,960 --> 00:01:51,760
All right.
38
00:01:53,760 --> 00:01:55,040
The old man is the murderer.
39
00:01:55,680 --> 00:01:56,520
How annoying you are!
40
00:01:56,800 --> 00:01:57,520
Meng,
41
00:01:57,720 --> 00:01:58,880
you really don’t recognize me?
42
00:01:59,360 --> 00:02:00,360
Meng?
43
00:02:04,080 --> 00:02:04,880
What do you think?
44
00:02:04,880 --> 00:02:06,400
It’s the new nickname I gave you.
45
00:02:06,400 --> 00:02:07,080
Do you like it?
46
00:02:07,080 --> 00:02:08,160
I don’t.
47
00:02:08,400 --> 00:02:09,200
Why?
48
00:02:09,840 --> 00:02:11,120
Lu Miao is abbreviated to LM.
49
00:02:11,640 --> 00:02:13,360
Lu Meng is also abbreviated to LM.
50
00:02:13,360 --> 00:02:14,720
It suits you a lot.
51
00:02:14,720 --> 00:02:16,520
Lu Meng sounds much powerful.
52
00:02:16,520 --> 00:02:19,040
Lu Meng.
53
00:02:19,600 --> 00:02:20,360
Lu Meng.
54
00:02:20,360 --> 00:02:23,160
It doesn’t suit me at all!
55
00:02:26,360 --> 00:02:27,200
All right, then.
56
00:02:27,200 --> 00:02:28,560
Before I come up with a new name,
57
00:02:28,560 --> 00:02:29,840
use it now.
58
00:02:30,920 --> 00:02:31,520
Miao,
59
00:02:31,520 --> 00:02:32,440
do you have some tissues?
60
00:02:32,440 --> 00:02:33,120
Yes.
61
00:02:36,240 --> 00:02:36,720
You know each other?
62
00:02:36,920 --> 00:02:37,120
Yes.
63
00:02:37,120 --> 00:02:37,880
No.
64
00:02:40,840 --> 00:02:41,720
Miao?
65
00:02:41,720 --> 00:02:42,800
Don’t call me like that.
66
00:02:42,800 --> 00:02:44,360
We’re not friends.
67
00:02:47,280 --> 00:02:48,400
You really don’t know me?
68
00:02:56,080 --> 00:02:56,720
Stop!
69
00:02:58,480 --> 00:03:00,920
You’re the weird guy
who rode a bicycle!
70
00:03:01,480 --> 00:03:02,560
What weird guy?
71
00:03:02,560 --> 00:03:03,840
I’m just unique.
72
00:03:04,160 --> 00:03:06,120
What about your unique fringe?
73
00:03:07,000 --> 00:03:08,400
For my dream,
74
00:03:08,400 --> 00:03:09,440
it was sacrificed.
75
00:03:10,480 --> 00:03:11,600
Son,
76
00:03:11,600 --> 00:03:13,120
listen to me.
77
00:03:13,120 --> 00:03:14,280
When your father feels happy,
78
00:03:14,280 --> 00:03:16,480
he may approve of your admission
to the school team.
79
00:03:18,840 --> 00:03:19,360
Cut it.
80
00:03:21,720 --> 00:03:22,760
Fill it and give it to me.
81
00:03:28,840 --> 00:03:30,160
May I borrow your pen?
82
00:03:38,000 --> 00:03:40,240
You can play basketball?
83
00:03:43,040 --> 00:03:43,840
After I’m in,
84
00:03:44,520 --> 00:03:46,840
I’ll rewrite the history
85
00:03:46,840 --> 00:03:48,120
of the Basketball Team
86
00:03:48,640 --> 00:03:49,760
of No.1 High School.
87
00:03:52,960 --> 00:03:53,880
How narcissistic!
88
00:03:54,600 --> 00:03:56,040
Wait and see.
89
00:04:00,760 --> 00:04:03,200
Come on!
90
00:04:03,200 --> 00:04:05,080
Come on, Shi Che!
91
00:04:05,080 --> 00:04:05,960
Come on, Shi Che!
92
00:04:05,960 --> 00:04:20,640
Come on!
93
00:04:20,640 --> 00:04:22,400
Come on, Shi Che!
94
00:04:22,400 --> 00:04:23,720
Come on!
95
00:04:23,720 --> 00:04:25,000
Come on, everybody!
96
00:04:25,000 --> 00:04:26,080
Whether you can be admitted
to the school team
97
00:04:26,080 --> 00:04:27,200
depends on the last ten seconds.
98
00:04:31,840 --> 00:04:32,560
Shi Che did a good job.
99
00:04:34,040 --> 00:04:35,200
Excuse me.
100
00:04:35,200 --> 00:04:36,080
Thank you.
101
00:04:38,480 --> 00:04:39,120
It’s down there.
102
00:04:39,120 --> 00:04:40,040
Down there.
103
00:04:40,040 --> 00:04:40,840
It’s here.
104
00:04:41,640 --> 00:04:42,240
Where’s Shi Che’s name?
105
00:04:43,640 --> 00:04:43,880
How’s it?
106
00:04:44,600 --> 00:04:45,080
Nothing.
107
00:04:45,400 --> 00:04:46,480
Go to the toilet with me.
108
00:04:46,480 --> 00:04:46,760
Go.
109
00:04:46,760 --> 00:04:47,560
What?
110
00:04:47,560 --> 00:04:47,840
Let me have a look.
111
00:04:50,400 --> 00:04:50,880
There’s...
112
00:04:52,400 --> 00:04:54,040
There’s obviously something wrong.
113
00:04:57,760 --> 00:04:58,000
It...
114
00:05:09,280 --> 00:05:10,160
Isn’t that Qu Wei?
115
00:05:10,800 --> 00:05:12,240
Last year, he won the first prize
of the National Chemistry Contest.
116
00:05:12,880 --> 00:05:13,320
When he’s here,
117
00:05:13,840 --> 00:05:14,800
we’ll fail again, won’t we?
118
00:05:17,200 --> 00:05:17,840
Seriously?
119
00:05:18,160 --> 00:05:18,960
Jiang Haoyue?
120
00:05:19,360 --> 00:05:20,920
The contest demon from No.1 High School?
121
00:05:21,360 --> 00:05:23,640
He’s said to win all first prizes.
122
00:05:24,120 --> 00:05:25,920
Isn’t he in the Physics Group?
123
00:05:25,920 --> 00:05:28,040
Why is he coming
to the Chemistry Contest?
124
00:05:28,040 --> 00:05:30,520
Maybe he wants to win all science prizes
125
00:05:30,520 --> 00:05:31,840
during the high school.
126
00:05:32,960 --> 00:05:34,440
Then Qu Wei will fail
127
00:05:34,440 --> 00:05:35,080
to win the first prize this year.
128
00:05:44,480 --> 00:05:46,720
In the cube ABCD,
129
00:05:46,720 --> 00:05:49,360
prove B1D1 is perpendicular to A1C1.
130
00:05:49,360 --> 00:05:49,920
Ziye,
131
00:05:50,040 --> 00:05:51,120
how shall I solve this problem?
132
00:05:52,160 --> 00:05:52,760
Listen to the teacher first.
133
00:05:52,760 --> 00:05:53,640
I’ll tell you after class.
134
00:05:53,640 --> 00:05:54,760
Geometry proofs like this
135
00:05:54,760 --> 00:05:56,000
will help you
136
00:05:56,000 --> 00:05:57,200
to consolidate basic knowledge points.
137
00:05:57,200 --> 00:05:58,360
You can’t do wrong
138
00:05:58,360 --> 00:05:59,240
in steps or resolving theories.
139
00:05:59,240 --> 00:06:01,000
With established resolving theories,
140
00:06:01,000 --> 00:06:02,560
you’ll also find a solution
141
00:06:02,560 --> 00:06:04,040
and make the problem simple
142
00:06:04,040 --> 00:06:05,280
even when you meet harder problems.
143
00:06:06,920 --> 00:06:08,040
Lu Miao, why are you interested in anything
144
00:06:08,040 --> 00:06:08,840
but math problems?
145
00:06:09,720 --> 00:06:10,680
Come and solve this problem.
146
00:06:12,000 --> 00:06:13,440
Because ABCD is a cube,
147
00:06:13,440 --> 00:06:14,760
BD is perpendicular to AC.
148
00:06:15,160 --> 00:06:15,800
What S?
149
00:06:15,800 --> 00:06:16,680
What do you mean?
150
00:06:16,680 --> 00:06:18,280
AC, not S.
151
00:06:18,280 --> 00:06:18,640
AC.
152
00:06:48,960 --> 00:06:49,440
Go back to your seat.
153
00:06:50,480 --> 00:06:51,760
Don’t be absent-minded again.
154
00:06:54,160 --> 00:06:55,120
All right. So much for today.
155
00:06:55,120 --> 00:06:55,560
Class is over.
156
00:06:59,800 --> 00:07:00,440
Where’s Shi Che?
157
00:07:01,960 --> 00:07:03,040
Don’t ask.
158
00:07:03,040 --> 00:07:04,000
He failed the selection
of the school basketball team.
159
00:07:05,480 --> 00:07:06,000
What do we do?
160
00:07:07,240 --> 00:07:08,040
What else can we do?
161
00:07:08,880 --> 00:07:10,040
As usual,
162
00:07:10,800 --> 00:07:11,440
he will either
163
00:07:11,640 --> 00:07:12,320
drop out of school
164
00:07:12,840 --> 00:07:14,800
or harass the whole school.
165
00:07:15,560 --> 00:07:16,560
He’s so conceited?
166
00:07:17,080 --> 00:07:18,480
Because Principle Shi is his father.
167
00:07:27,640 --> 00:07:28,040
Captain,
168
00:07:30,160 --> 00:07:31,400
did someone ask you to reject me?
169
00:07:32,240 --> 00:07:32,600
I understand.
170
00:07:33,640 --> 00:07:35,120
When a basketball genius like me
171
00:07:35,120 --> 00:07:36,160
failed the selection,
172
00:07:36,480 --> 00:07:37,160
there could be only one reason.
173
00:07:37,840 --> 00:07:38,480
My father ordered you.
174
00:07:38,920 --> 00:07:40,240
He wants to stifle a basketball genius
175
00:07:40,240 --> 00:07:41,360
in the cradle
176
00:07:41,360 --> 00:07:42,960
and stop him from coming into being!
177
00:07:43,200 --> 00:07:44,840
So, he forced you to reject me,
178
00:07:44,840 --> 00:07:45,080
right?
179
00:07:45,680 --> 00:07:46,240
Shi Che,
180
00:07:46,240 --> 00:07:47,200
you’re a good player.
181
00:07:47,680 --> 00:07:48,600
But we considered that...
182
00:07:48,600 --> 00:07:49,360
I’m right, huh?
183
00:07:49,800 --> 00:07:50,880
I knew there was a plot.
184
00:07:51,720 --> 00:07:52,800
When you considered,
someone threatened you.
185
00:07:52,800 --> 00:07:53,240
Right?
186
00:07:54,680 --> 00:07:55,440
I don’t blame you.
187
00:07:56,040 --> 00:07:57,800
You might have argued for me.
188
00:07:58,240 --> 00:07:58,880
But...
189
00:07:59,720 --> 00:08:01,120
The pure basketball world
190
00:08:01,120 --> 00:08:01,960
mustn’t be staid.
191
00:08:03,120 --> 00:08:04,480
Do you mean stained?
192
00:08:06,200 --> 00:08:06,520
Whatever.
193
00:08:07,400 --> 00:08:08,000
Go on with the practice.
194
00:08:08,880 --> 00:08:09,960
I knew what happened.
195
00:08:11,040 --> 00:08:12,040
Now that someone uses
196
00:08:12,040 --> 00:08:12,960
such a mean method
197
00:08:12,960 --> 00:08:14,240
to block a genius,
198
00:08:14,520 --> 00:08:15,960
I’ll fight against him.
199
00:08:17,560 --> 00:08:18,000
All right.
200
00:08:18,640 --> 00:08:19,680
Go on with your practice.
201
00:08:19,680 --> 00:08:20,360
I won’t sell you out.
202
00:08:20,960 --> 00:08:21,480
Don’t worry.
203
00:08:22,240 --> 00:08:22,720
Sell me out?
204
00:08:24,640 --> 00:08:25,800
What’s the problem with him?
205
00:08:50,280 --> 00:08:50,600
Hello.
206
00:08:51,000 --> 00:08:51,560
I’m Qu Wei.
207
00:08:52,000 --> 00:08:53,120
Last year, I won the first prize
of the National Chemistry Contest.
208
00:08:53,680 --> 00:08:54,640
I want to compete with you.
209
00:08:55,040 --> 00:08:55,760
Don’t feel stressed out.
210
00:08:56,200 --> 00:08:57,280
It’s just a friendly communication.
211
00:08:58,040 --> 00:08:58,520
There’s no winning
212
00:08:59,080 --> 00:08:59,640
or losing.
213
00:09:06,160 --> 00:09:07,680
You can’t defeat me by praying.
214
00:09:08,720 --> 00:09:09,560
Don’t bother me unless you have to.
215
00:09:11,080 --> 00:09:11,880
What?
216
00:09:11,880 --> 00:09:12,520
Scared already?
217
00:09:15,400 --> 00:09:16,160
You’ve gotten ink on your hand.
218
00:09:25,560 --> 00:09:26,440
I know. I know.
219
00:09:26,440 --> 00:09:27,680
Yes. It’s my bad.
220
00:09:27,680 --> 00:09:29,280
I forgot that yesterday.
221
00:09:29,280 --> 00:09:30,960
Or I would have sent it to you.
222
00:09:31,520 --> 00:09:33,240
Yes. What poor memories I have!
223
00:09:33,880 --> 00:09:34,560
Sorry for that.
224
00:09:35,560 --> 00:09:36,280
All right.
225
00:09:36,280 --> 00:09:37,080
I’ll keep it in mind.
226
00:09:37,080 --> 00:09:37,480
I will...
227
00:09:37,480 --> 00:09:38,320
Stop!
228
00:09:38,320 --> 00:09:39,640
No, I don’t mean you.
229
00:09:39,640 --> 00:09:40,280
I’m sorry.
230
00:09:40,280 --> 00:09:41,680
All right.
231
00:09:41,680 --> 00:09:42,240
I know.
232
00:09:48,680 --> 00:09:49,960
Your head teacher talked to me today,
233
00:09:51,120 --> 00:09:52,080
specially making a phone call.
234
00:09:52,080 --> 00:09:53,160
Do you know why?
235
00:10:04,160 --> 00:10:05,280
You think we’re dancing?
236
00:10:06,920 --> 00:10:07,600
Mom.
237
00:10:09,760 --> 00:10:11,000
You had low points in the quiz.
238
00:10:11,000 --> 00:10:11,800
Do you know why?
239
00:10:12,400 --> 00:10:13,600
You don’t do your homework every day.
240
00:10:14,120 --> 00:10:14,840
When Haoyue isn’t in class,
241
00:10:14,840 --> 00:10:15,800
you can’t do your homework alone
242
00:10:15,800 --> 00:10:16,840
because no one keeps an eye on you. Right?
243
00:10:19,000 --> 00:10:19,640
I’ll confiscate all your comic books.
244
00:10:20,320 --> 00:10:21,960
You mustn’t watch TV this term.
245
00:10:21,960 --> 00:10:22,360
Got it?
246
00:10:23,160 --> 00:10:25,000
Mom, give them back to me.
247
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
Before you make progress in study
248
00:10:26,440 --> 00:10:27,480
or complete your homework,
249
00:10:27,480 --> 00:10:28,720
don’t call me Mom.
250
00:10:29,640 --> 00:10:30,920
You think I can’t restrain you?
251
00:10:35,480 --> 00:10:37,080
Hello, Mr. Liu.
252
00:10:38,680 --> 00:10:39,960
So, you really met a rival
253
00:10:39,960 --> 00:10:40,760
when you were there?
254
00:10:43,120 --> 00:10:44,240
I asked you to be cautious
255
00:10:44,560 --> 00:10:46,160
because of the unlucky divination stick.
256
00:10:46,880 --> 00:10:48,080
Luckily, you’re taking the luck charm
257
00:10:48,080 --> 00:10:49,120
I gave you.
258
00:10:49,520 --> 00:10:50,240
You know what?
259
00:10:50,240 --> 00:10:51,680
You must carry it with you.
260
00:10:51,680 --> 00:10:53,080
It’s for self-protection.
261
00:10:53,080 --> 00:10:54,080
All right. Rest assured.
262
00:10:54,520 --> 00:10:56,040
When are you coming back?
263
00:10:56,480 --> 00:10:57,240
You have no idea.
264
00:10:57,240 --> 00:10:58,440
When you’re away,
265
00:10:58,440 --> 00:11:00,400
my mother is just like a stepmother.
266
00:11:00,400 --> 00:11:01,520
I was simply away for two days.
267
00:11:02,560 --> 00:11:04,080
You’re coming back in three days.
268
00:11:04,080 --> 00:11:05,160
It’s not even the middle.
269
00:11:05,640 --> 00:11:07,040
Have you done half of the problems
I left you?
270
00:11:10,920 --> 00:11:14,160
Sorry, the number you have dialed
is powered off.
271
00:11:14,160 --> 00:11:16,480
Sorry, the number you have...
272
00:11:16,920 --> 00:11:18,200
Dialed is powered off.
273
00:11:18,200 --> 00:11:19,240
Please call back late.
274
00:11:20,160 --> 00:11:20,960
All right.
275
00:11:20,960 --> 00:11:21,720
Go do your homework.
276
00:11:22,360 --> 00:11:22,800
Good girl.
277
00:11:29,040 --> 00:11:30,040
Everybody,
278
00:11:30,440 --> 00:11:32,640
handle your personal grooming quickly.
279
00:11:33,560 --> 00:11:33,840
My hair...
280
00:11:33,840 --> 00:11:36,720
If you’re done, take your seats.
281
00:11:36,720 --> 00:11:37,960
When you’re not done...
282
00:11:37,960 --> 00:11:39,240
I forgot to wear the hairpin.
283
00:11:40,240 --> 00:11:41,320
You, stand outside!
284
00:11:44,000 --> 00:11:44,320
Use this.
285
00:11:44,320 --> 00:11:45,160
I’m born with curly hair.
286
00:11:46,400 --> 00:11:46,960
Put it on.
287
00:11:50,000 --> 00:11:50,760
I had the curly hair
as early as in junior high.
288
00:11:51,240 --> 00:11:51,840
Yes.
289
00:11:51,840 --> 00:11:52,320
You’re not qualified.
290
00:11:52,320 --> 00:11:52,800
That’s great.
291
00:11:56,600 --> 00:11:58,440
The boy in Class 10, Grade 1,
292
00:11:58,440 --> 00:11:59,720
why are you covering your head?
293
00:12:00,560 --> 00:12:01,160
Come up.
294
00:12:07,160 --> 00:12:07,840
Everybody,
295
00:12:08,280 --> 00:12:09,760
if you’re like him,
296
00:12:09,760 --> 00:12:10,560
don’t have the idea
297
00:12:10,560 --> 00:12:12,320
of leaving things to chance.
298
00:12:13,600 --> 00:12:15,240
Take off your hood.
299
00:12:27,360 --> 00:12:28,920
Cool, man.
300
00:12:33,400 --> 00:12:33,800
Shi Che!
301
00:12:34,320 --> 00:12:34,960
What do you mean?
302
00:12:35,760 --> 00:12:36,880
Principal Shi,
303
00:12:36,880 --> 00:12:38,840
I dyed my hair
with your private savings.
304
00:12:38,840 --> 00:12:39,200
Does it look cool?
305
00:12:44,520 --> 00:12:45,520
You’ll be recorded with a grave demerit.
306
00:12:46,360 --> 00:12:46,960
Director Yang,
307
00:12:47,560 --> 00:12:48,560
kick him out.
308
00:12:49,200 --> 00:12:50,360
Before he dyes his hair black,
309
00:12:51,200 --> 00:12:52,080
he isn’t allowed to come to school!
310
00:13:03,040 --> 00:13:03,960
Silence!
311
00:13:05,000 --> 00:13:06,120
What’s this about?
312
00:13:06,400 --> 00:13:08,520
Like father, like son.
313
00:13:17,978 --> 00:13:19,298
Goodbye,
314
00:13:19,720 --> 00:13:20,920
Conan.
315
00:13:21,400 --> 00:13:22,360
Goodbye,
316
00:13:22,960 --> 00:13:23,600
Naruto.
317
00:13:25,320 --> 00:13:27,320
Goodbye, Sakuragi.
318
00:13:29,120 --> 00:13:30,280
It’s here.
319
00:13:30,280 --> 00:13:31,840
I wondered why I couldn’t
find the whole pack.
320
00:13:31,840 --> 00:13:33,320
I haven’t returned it yet.
321
00:13:35,228 --> 00:13:36,548
Why are you here?
322
00:13:38,000 --> 00:13:38,800
Why are you returning the books
323
00:13:38,800 --> 00:13:40,120
before you finish reading them?
324
00:13:40,920 --> 00:13:42,080
My mother asked me to do this.
325
00:13:43,000 --> 00:13:44,720
A poor student can’t enjoy comics.
326
00:13:47,800 --> 00:13:48,360
How about this?
327
00:13:51,160 --> 00:13:51,640
I’ll rent
328
00:13:52,360 --> 00:13:53,480
all your comic books.
329
00:13:53,480 --> 00:13:55,040
If you want to read them, come to me.
330
00:13:58,800 --> 00:14:00,960
You’re Mr. Arrogance?
331
00:14:02,040 --> 00:14:02,640
What?
332
00:14:03,480 --> 00:14:04,680
You borrowed all books
333
00:14:04,680 --> 00:14:06,600
I had wanted to read.
334
00:14:06,600 --> 00:14:08,080
We have the same taste.
335
00:14:08,080 --> 00:14:09,400
I’m not as cool as you.
336
00:14:10,560 --> 00:14:12,200
I hear you have the red hair,
337
00:14:12,200 --> 00:14:13,320
to revolt against your father?
338
00:14:14,720 --> 00:14:15,400
Not exactly.
339
00:14:16,000 --> 00:14:17,640
I wanted to have red hair long ago.
340
00:14:19,440 --> 00:14:19,960
You know what?
341
00:14:21,000 --> 00:14:21,400
It looks cool.
342
00:14:26,360 --> 00:14:27,840
Don’t pull a long face.
343
00:14:27,840 --> 00:14:28,520
Go.
344
00:14:28,520 --> 00:14:29,880
Let me make you happy!
345
00:14:38,480 --> 00:14:38,960
Here we are.
346
00:14:40,160 --> 00:14:41,280
Basketball court?
347
00:14:47,360 --> 00:14:48,480
All problems
348
00:14:48,480 --> 00:14:50,040
can be solved by a slam dunk.
349
00:14:51,080 --> 00:14:53,160
I don’t think I’m tall enough
to do a slam dunk.
350
00:14:53,800 --> 00:14:55,000
It doesn’t matter.
351
00:14:55,000 --> 00:14:56,320
Do you want it or not?
352
00:14:57,840 --> 00:14:59,520
I...
353
00:15:00,680 --> 00:15:02,080
Pretend that this is your problem.
354
00:15:02,800 --> 00:15:03,600
Smash it hard.
355
00:15:04,200 --> 00:15:05,080
Dunk.
356
00:15:14,840 --> 00:15:15,320
To the left.
357
00:15:17,400 --> 00:15:17,840
To the right.
358
00:15:19,080 --> 00:15:19,760
Yes. Stop.
359
00:15:21,120 --> 00:15:22,440
Remember to hang there.
360
00:15:23,000 --> 00:15:25,160
That’s the essential part!
361
00:15:25,440 --> 00:15:26,360
All right.
362
00:15:27,920 --> 00:15:28,600
Here I go.
363
00:15:42,080 --> 00:15:42,840
Good shot!
364
00:15:44,240 --> 00:15:44,800
Move a little bit.
365
00:15:45,240 --> 00:15:46,280
What do you want?
366
00:15:46,280 --> 00:15:46,920
Move a little bit.
367
00:15:51,880 --> 00:15:53,240
I think you have a soul
for basketball, too.
368
00:15:53,240 --> 00:15:54,160
No, I don’t.
369
00:15:54,160 --> 00:15:55,440
Get down.
370
00:15:55,440 --> 00:15:56,080
Don’t panic.
371
00:15:56,080 --> 00:15:56,920
The hoop won’t break.
372
00:15:56,920 --> 00:15:58,200
Guoguo and I often do this together.
373
00:15:58,200 --> 00:15:59,400
I can’t hold on.
374
00:15:59,400 --> 00:16:01,080
Go down and get me a ladder!
375
00:16:01,080 --> 00:16:01,600
I won’t.
376
00:16:03,160 --> 00:16:04,520
I want to play basketball!
377
00:16:06,480 --> 00:16:08,840
Math homework, go away!
378
00:16:20,440 --> 00:16:22,080
Do you really
love playing basketball that much?
379
00:16:24,240 --> 00:16:24,680
I’m not sure.
380
00:16:25,400 --> 00:16:26,080
But at this moment,
381
00:16:26,080 --> 00:16:27,440
I love basketball most.
382
00:16:29,280 --> 00:16:31,800
If you simply want to play basketball,
383
00:16:31,800 --> 00:16:33,400
you don’t have to play
in the school team.
384
00:16:36,560 --> 00:16:38,080
There’s club recruitment.
385
00:16:38,080 --> 00:16:39,880
When you establish a basketball club,
386
00:16:39,880 --> 00:16:41,520
you can also play frankly.
387
00:16:43,560 --> 00:16:44,200
With my father working there,
388
00:16:44,200 --> 00:16:45,240
he’ll certainly decline my application.
389
00:16:48,160 --> 00:16:49,360
You can
390
00:16:50,160 --> 00:16:50,840
use my name.
391
00:16:52,480 --> 00:16:54,080
Come to school tomorrow.
392
00:16:58,280 --> 00:16:59,000
Then I’ll lose my red hair,
393
00:16:59,000 --> 00:16:59,760
won’t I?
394
00:17:00,560 --> 00:17:02,680
Just sacrifice it for your dream.
395
00:17:05,240 --> 00:17:05,920
In return,
396
00:17:06,640 --> 00:17:07,760
let me teach you something.
397
00:17:08,720 --> 00:17:09,640
Do you know the most important thing
398
00:17:10,359 --> 00:17:12,279
in application problems?
399
00:17:14,680 --> 00:17:16,320
Application.
400
00:17:30,800 --> 00:17:31,440
What are you doing?
401
00:17:32,160 --> 00:17:33,480
Why do I hear paper cutting?
402
00:17:34,600 --> 00:17:35,840
I’m doing the math problem.
403
00:17:36,320 --> 00:17:37,880
Wait until I finish the...
404
00:17:37,880 --> 00:17:39,040
The triangular pyramid.
405
00:17:39,760 --> 00:17:41,160
What’s the angle of ABC?
406
00:17:41,160 --> 00:17:42,080
When I measure it, I’ll know.
407
00:17:42,760 --> 00:17:43,520
What an idea!
408
00:17:44,080 --> 00:17:45,240
Are you going to hand in the model
409
00:17:45,240 --> 00:17:46,200
when handing in your homework?
410
00:17:46,200 --> 00:17:47,120
Sure.
411
00:17:47,120 --> 00:17:48,720
It’s how I solve problems.
412
00:17:49,840 --> 00:17:50,400
Then your teacher needs
413
00:17:50,400 --> 00:17:51,520
a large office.
414
00:17:53,000 --> 00:17:53,560
Why?
415
00:17:54,280 --> 00:17:55,720
Before you graduate,
416
00:17:55,720 --> 00:17:57,200
your models will pile up like a pyramid.
417
00:17:58,680 --> 00:18:00,240
You don’t understand.
418
00:18:00,240 --> 00:18:02,040
All roads lead to Rome.
419
00:18:02,040 --> 00:18:03,320
I’m pushing application problems
420
00:18:03,320 --> 00:18:04,520
back to problem.
421
00:18:06,000 --> 00:18:07,400
Who taught you such a new idea?
422
00:18:08,360 --> 00:18:09,880
Shi Che did.
423
00:18:09,880 --> 00:18:10,640
Shi Che?
424
00:18:12,520 --> 00:18:15,120
A new student in our class.
425
00:18:15,120 --> 00:18:16,840
He’s Mr. Arrogance,
426
00:18:16,840 --> 00:18:18,640
who borrowed all comic books that
427
00:18:18,640 --> 00:18:20,360
I wanted to read.
428
00:18:22,440 --> 00:18:23,600
I never expected him
429
00:18:24,680 --> 00:18:26,560
to have the same taste as mine
430
00:18:26,560 --> 00:18:28,600
in comics.
431
00:18:28,600 --> 00:18:29,200
I appreciate him.
432
00:18:29,600 --> 00:18:31,320
I’ll send you his photo next time.
433
00:18:31,640 --> 00:18:32,360
By the way,
434
00:18:32,360 --> 00:18:33,840
in the alley that night,
435
00:18:33,840 --> 00:18:35,200
he helped us.
436
00:18:35,200 --> 00:18:36,480
He was the unique boy.
437
00:18:36,480 --> 00:18:38,160
But now,
438
00:18:38,160 --> 00:18:39,560
he has cut
439
00:18:39,560 --> 00:18:41,040
his weird fringe
440
00:18:41,960 --> 00:18:42,680
for his basketball dream
441
00:18:42,680 --> 00:18:43,080
and abandoned it.
442
00:18:44,320 --> 00:18:46,160
With my help,
443
00:18:46,160 --> 00:18:47,280
he even established the Basketball Club.
444
00:18:50,040 --> 00:18:51,080
What a sudden change!
445
00:18:51,860 --> 00:18:53,140
A rival is coming.
446
00:18:53,160 --> 00:18:53,840
What did you say?
447
00:18:55,600 --> 00:18:55,960
Nothing.
448
00:18:56,840 --> 00:18:57,800
Have you solved the problem?
449
00:18:58,320 --> 00:18:59,880
Not yet.
450
00:19:00,440 --> 00:19:01,640
Try and make a perpendicular line.
451
00:19:05,480 --> 00:19:07,160
Why didn’t you tell me earlier?
452
00:19:07,160 --> 00:19:08,720
I didn’t have to make the model.
453
00:19:08,720 --> 00:19:09,480
What do I do now?
454
00:19:09,480 --> 00:19:10,560
I’ve pasted it.
455
00:19:11,000 --> 00:19:12,880
You kept talking about that student.
456
00:19:15,400 --> 00:19:16,000
All right.
457
00:19:16,000 --> 00:19:16,880
Go to bed early.
458
00:19:16,880 --> 00:19:17,480
I’ll hang up.
459
00:19:25,640 --> 00:19:26,000
Not bad.
460
00:19:26,020 --> 00:19:27,780
(Open it, please.)
461
00:19:41,720 --> 00:19:43,640
Your student Lu Miao
is an interesting girl.
462
00:19:44,600 --> 00:19:46,160
Many students in my class
463
00:19:46,160 --> 00:19:47,480
are quite interesting.
464
00:19:49,600 --> 00:19:51,360
Dribble with your hands, all right?
465
00:19:51,360 --> 00:19:52,400
Mind your pace.
466
00:19:52,400 --> 00:19:53,400
Dribble with your hands.
467
00:19:54,520 --> 00:19:55,440
Preserve the formation.
468
00:19:55,440 --> 00:19:56,240
Follow up.
469
00:19:58,000 --> 00:19:58,200
Follow up.
470
00:19:58,520 --> 00:19:59,200
Keep it low.
471
00:20:03,480 --> 00:20:04,280
Our...
472
00:20:04,280 --> 00:20:05,400
Our application...
473
00:20:06,440 --> 00:20:07,200
It’s approved?
474
00:20:08,040 --> 00:20:08,840
No.
475
00:20:09,400 --> 00:20:10,800
Our application...
476
00:20:11,560 --> 00:20:13,160
When we were checking the result,
477
00:20:13,160 --> 00:20:14,000
the teacher for club business said
478
00:20:14,000 --> 00:20:15,280
he didn’t see our application.
479
00:20:15,280 --> 00:20:16,280
Yes.
480
00:20:16,280 --> 00:20:17,320
But I’m sure that
481
00:20:17,320 --> 00:20:19,480
I gave him the application personally.
482
00:20:21,120 --> 00:20:22,280
Sounds so familiar.
483
00:20:23,720 --> 00:20:25,040
I’m going to see him.
484
00:20:26,600 --> 00:20:27,920
So, is he going to...?
485
00:20:33,560 --> 00:20:34,480
As the principle of our school,
486
00:20:34,480 --> 00:20:35,480
can’t you be fair?
487
00:20:36,040 --> 00:20:37,000
I’m also a student!
488
00:20:37,680 --> 00:20:38,360
What do you want?
489
00:20:38,360 --> 00:20:39,280
(Principal’s Office)
Approve the basketball club.
490
00:20:39,840 --> 00:20:40,840
No way.
491
00:20:40,840 --> 00:20:42,080
Then I’ll drop out of school
492
00:20:42,080 --> 00:20:43,720
and come back as a PE student
and serve in the school team.
493
00:20:46,400 --> 00:20:47,680
You can have a try.
494
00:20:55,480 --> 00:20:56,480
Hello, Principle Shi.
495
00:20:56,840 --> 00:20:58,040
I’m Lu Miao.
496
00:20:58,040 --> 00:20:59,000
Lu for Lu You
497
00:20:59,000 --> 00:21:00,200
and Miao for trees.
498
00:21:00,200 --> 00:21:01,800
We’re...
499
00:21:01,800 --> 00:21:02,760
Hello, Principle Shi.
500
00:21:02,760 --> 00:21:05,080
We’re members of the basketball team.
501
00:21:05,520 --> 00:21:06,840
We applied,
502
00:21:06,840 --> 00:21:08,840
strictly following the school rules.
503
00:21:08,840 --> 00:21:10,320
If you don’t approve it,
504
00:21:10,320 --> 00:21:12,840
please give us
505
00:21:13,720 --> 00:21:14,800
a reasonable explanation.
506
00:21:21,040 --> 00:21:21,720
Our school doesn’t need
507
00:21:22,960 --> 00:21:24,640
two basketball groups.
508
00:21:26,680 --> 00:21:27,920
Then please give us
509
00:21:27,920 --> 00:21:29,400
a fair chance to compete.
510
00:21:29,400 --> 00:21:31,120
We can compete with the school team.
511
00:21:37,440 --> 00:21:37,960
All right.
512
00:21:38,720 --> 00:21:39,840
As you wish.
513
00:21:40,320 --> 00:21:41,440
If you lose,
514
00:21:41,840 --> 00:21:44,080
come back and study!
515
00:21:48,080 --> 00:21:49,960
How many members do we need
for the match?
516
00:21:51,000 --> 00:21:52,280
Three, including alternates.
517
00:21:55,320 --> 00:21:57,880
How can I find three students?
518
00:21:58,440 --> 00:21:59,720
When you asked me to join the club,
519
00:21:59,720 --> 00:22:01,480
why didn’t you consider it?
520
00:22:01,480 --> 00:22:03,560
I didn’t know
there weren’t enough members.
521
00:22:03,560 --> 00:22:05,240
I was too excited and I...
522
00:22:05,240 --> 00:22:07,120
How daring!
523
00:22:08,560 --> 00:22:09,400
I admire you.
524
00:22:10,040 --> 00:22:11,400
Is it a curse or compliment?
525
00:22:12,560 --> 00:22:13,200
All right.
526
00:22:13,880 --> 00:22:15,800
Do we really stand no chance to win?
527
00:22:17,360 --> 00:22:18,480
Let me explain.
528
00:22:19,080 --> 00:22:21,240
When we compete with the school team,
529
00:22:21,240 --> 00:22:22,400
it’s like...
530
00:22:22,400 --> 00:22:23,680
Naruto who doesn’t have ninja arts
531
00:22:23,680 --> 00:22:24,665
competes with Orochimaru.
532
00:22:24,925 --> 00:22:26,184
Or Luffy who can’t use Haki
533
00:22:26,290 --> 00:22:27,284
competes with a Shogun.
534
00:22:28,200 --> 00:22:29,440
We’ll be crushed.
535
00:22:30,320 --> 00:22:31,840
But it concerns
536
00:22:31,840 --> 00:22:33,480
whether our club can be established.
537
00:22:34,920 --> 00:22:36,800
They got the chance for us.
538
00:22:36,800 --> 00:22:38,400
We can’t give up.
539
00:22:39,040 --> 00:22:41,400
You’re suddenly getting serious?
540
00:22:41,880 --> 00:22:43,000
I’m always serious
541
00:22:43,000 --> 00:22:43,960
about basketball issues.
542
00:22:44,640 --> 00:22:44,960
Recruitment!
543
00:22:45,920 --> 00:22:46,440
Training!
544
00:22:47,160 --> 00:22:47,480
Match!
545
00:22:48,240 --> 00:22:49,360
Only three things.
546
00:22:49,360 --> 00:22:50,480
Can’t we do it?
547
00:22:53,160 --> 00:22:54,600
We can!
548
00:22:56,160 --> 00:22:57,800
You don’t need to be so loud.
549
00:22:58,280 --> 00:22:59,160
We can’t be stronger
550
00:22:59,160 --> 00:23:00,840
simply by yelling loudly.
551
00:23:00,840 --> 00:23:01,480
Can we make it?
552
00:23:01,840 --> 00:23:03,120
We can!
553
00:23:05,560 --> 00:23:05,960
Good.
554
00:23:06,600 --> 00:23:07,680
Recruitment, training and match.
555
00:23:10,160 --> 00:23:11,240
This Friday,
556
00:23:11,240 --> 00:23:13,360
we’re having a basketball match
with the school team.
557
00:23:14,280 --> 00:23:14,960
But so far,
558
00:23:14,960 --> 00:23:16,000
we haven’t had enough players yet.
559
00:23:18,080 --> 00:23:19,040
This afternoon,
560
00:23:19,040 --> 00:23:19,960
Shi Che and I were handing out
561
00:23:19,960 --> 00:23:22,040
the recruitment leaflets.
562
00:23:22,640 --> 00:23:24,040
But only one student came.
563
00:23:26,040 --> 00:23:28,640
Students like sports, don’t they?
564
00:23:32,400 --> 00:23:36,120
Only three days left.
565
00:23:37,200 --> 00:23:38,080
Will we lose
566
00:23:38,080 --> 00:23:39,560
even before the match starts?
567
00:23:43,040 --> 00:23:44,440
It’s my fault.
568
00:23:44,440 --> 00:23:45,960
I was too impulsive.
569
00:23:45,960 --> 00:23:47,760
I shouldn’t have set a goal so quickly.
570
00:23:48,400 --> 00:23:49,520
Don’t worry.
571
00:23:49,960 --> 00:23:51,200
Maybe when you wake up tomorrow,
572
00:23:51,200 --> 00:23:51,800
you’ll have enough players.
573
00:23:54,400 --> 00:23:55,800
You’ve received
574
00:23:55,800 --> 00:23:57,640
higher education.
575
00:23:57,640 --> 00:24:00,080
How can you talk nonsense?
576
00:24:00,520 --> 00:24:01,200
Go to sleep early.
577
00:24:07,780 --> 00:24:14,020
(Recruitment for the Basketball Club)
578
00:24:17,680 --> 00:24:18,640
I had some prejudice
579
00:24:18,640 --> 00:24:20,160
against you.
580
00:24:20,760 --> 00:24:22,400
I never expected you
to be so hot-blooded.
581
00:24:23,120 --> 00:24:24,280
Welcome to the Basketball Club.
582
00:24:28,000 --> 00:24:28,880
Come for the training.
583
00:24:32,080 --> 00:24:33,440
Cheng, why are you coming here?
584
00:24:33,440 --> 00:24:35,160
Jiang Haoyue said
if I joined the Basketball Club,
585
00:24:35,160 --> 00:24:36,560
I could do two sets of papers less.
586
00:24:36,560 --> 00:24:37,280
I come for the same reason.
587
00:24:37,280 --> 00:24:38,600
Huanggang papers are quite hard.
588
00:24:38,600 --> 00:24:39,120
Yes.
589
00:24:39,120 --> 00:24:39,920
Zhang Cheng,
590
00:24:39,920 --> 00:24:40,520
go over there.
591
00:24:40,520 --> 00:24:41,200
Wang Xinwen, go over there.
592
00:24:41,200 --> 00:24:41,640
All right.
593
00:24:41,640 --> 00:24:42,200
OK.
594
00:24:43,000 --> 00:24:43,480
By the way,
595
00:24:43,480 --> 00:24:44,520
here’s our team uniform.
596
00:24:45,120 --> 00:24:45,760
Let’s have a look.
597
00:24:53,120 --> 00:24:54,960
Why do I feel something missing
598
00:24:54,960 --> 00:24:56,960
on our team uniform
599
00:24:56,960 --> 00:24:57,920
compared to the professional uniform
of the school team?
600
00:25:02,720 --> 00:25:03,280
Don’t you think so?
601
00:25:07,680 --> 00:25:08,320
Leave it to me.
602
00:25:45,160 --> 00:25:45,840
Where is it?
603
00:25:51,840 --> 00:25:52,800
Looking for this?
604
00:25:58,960 --> 00:25:59,840
What exactly do you want?
605
00:26:01,920 --> 00:26:02,560
Want it back?
606
00:26:03,920 --> 00:26:04,680
Compete with me.
607
00:26:06,440 --> 00:26:07,160
You want a competition, huh?
608
00:26:08,240 --> 00:26:08,800
OK.
609
00:26:09,600 --> 00:26:10,720
But you should wager on something.
610
00:26:11,080 --> 00:26:12,760
Whoever loses will buy midnight snack
for everybody.
611
00:26:15,360 --> 00:26:16,160
Good idea.
612
00:26:16,160 --> 00:26:17,360
We’ll enjoy midnight snack.
613
00:26:17,360 --> 00:26:18,000
No problem.
614
00:26:18,600 --> 00:26:20,720
Pick a contest problem randomly.
615
00:26:21,520 --> 00:26:22,240
Whoever solves it first
616
00:26:24,200 --> 00:26:24,760
will win.
617
00:26:25,600 --> 00:26:26,440
Whatever.
618
00:26:31,080 --> 00:26:32,720
Game starts. Please turn around.
619
00:26:34,500 --> 00:26:36,100
(Chemistry Contest Problem)
620
00:26:46,560 --> 00:26:46,920
What?
621
00:26:47,400 --> 00:26:47,920
You’re afraid that you’ll lose?
622
00:26:49,920 --> 00:26:50,520
I give you ten seconds ahead.
623
00:27:32,300 --> 00:27:33,980
Jiang Haoyue is using a perfect way
624
00:27:34,000 --> 00:27:35,240
to solve the problem.
625
00:27:35,240 --> 00:27:37,480
He’s indeed the contest demon.
626
00:27:37,480 --> 00:27:39,600
Qu Wei, I want barbecue
for midnight snack!
627
00:27:39,600 --> 00:27:40,480
I want crayfishes.
628
00:27:40,600 --> 00:27:41,440
I’m not picky.
629
00:27:41,440 --> 00:27:42,640
I’m OK with anything.
630
00:27:43,260 --> 00:27:45,980
(Chemistry Contest Problem)
631
00:27:46,037 --> 00:27:48,437
I never expected Jiang Haoyue
to solve the problem so wonderfully.
632
00:27:49,160 --> 00:27:50,960
We won’t win the first prize again.
633
00:27:50,960 --> 00:27:52,400
How awesome he is!
634
00:28:00,200 --> 00:28:01,040
Qu Wei was one minute later
635
00:28:01,040 --> 00:28:02,280
in solving the problem.
636
00:28:26,680 --> 00:28:28,760
Look, this is Shi Che.
637
00:28:28,760 --> 00:28:29,880
This Friday,
638
00:28:29,880 --> 00:28:31,160
we’ll compete with the school team.
639
00:28:36,000 --> 00:28:37,320
Considering the strength,
640
00:28:37,320 --> 00:28:38,440
the Basketball Club will be crushed
641
00:28:38,440 --> 00:28:39,840
very completely.
642
00:28:42,360 --> 00:28:43,240
Shi Che and his members
643
00:28:44,280 --> 00:28:45,560
will be disgraced.
644
00:28:52,960 --> 00:28:54,120
The game starts momentarily.
645
00:28:55,120 --> 00:28:55,640
Come on!
646
00:29:01,480 --> 00:29:02,440
We won’t show mercy.
647
00:29:03,600 --> 00:29:04,240
Come on then.
648
00:29:12,840 --> 00:29:14,000
Defense!
649
00:29:21,640 --> 00:29:22,720
It’s OK. One more time.
650
00:29:22,720 --> 00:29:23,120
Defense!
651
00:29:23,120 --> 00:29:24,080
Defense! Defense!
652
00:29:29,400 --> 00:29:30,040
Come on!
653
00:29:32,040 --> 00:29:33,920
Shi Che, you’re great!
654
00:29:42,960 --> 00:29:44,560
Guoguo, come on!
655
00:29:44,560 --> 00:29:45,400
Defense!
656
00:29:45,400 --> 00:29:46,360
Come on!
657
00:29:53,040 --> 00:29:54,600
Come on!
658
00:29:56,600 --> 00:29:57,800
Pass the ball to me.
659
00:29:59,575 --> 00:30:02,265
Come on!
660
00:30:03,080 --> 00:30:03,800
Shi Che!
661
00:30:05,360 --> 00:30:06,160
Come on!
662
00:30:06,160 --> 00:30:07,880
Time’s up.
663
00:30:07,880 --> 00:30:09,080
The school team won.
664
00:30:29,440 --> 00:30:31,080
It’s OK, Che.
665
00:30:31,080 --> 00:30:32,400
We did our best. It’s worth it.
666
00:30:38,360 --> 00:30:39,280
Let’s go have lunch.
667
00:30:40,400 --> 00:30:41,040
Principle Shi.
668
00:30:41,880 --> 00:30:42,400
Principle Shi.
669
00:30:44,000 --> 00:30:44,240
Lu Miao.
670
00:30:44,800 --> 00:30:45,320
Principle Shi,
671
00:30:45,880 --> 00:30:47,560
what do you think of our performance?
672
00:30:47,560 --> 00:30:49,200
Good. You played the game bravely.
673
00:30:49,880 --> 00:30:50,480
I’m proud of you.
674
00:30:50,920 --> 00:30:52,000
The Basketball Club...?
675
00:30:53,080 --> 00:30:54,000
Shi Che...
676
00:30:55,800 --> 00:30:56,840
A rule is a rule.
677
00:30:57,760 --> 00:30:58,680
Go back home early.
678
00:31:03,200 --> 00:31:03,440
Lu Miao.
679
00:31:05,760 --> 00:31:06,960
Why are you here?
680
00:31:06,960 --> 00:31:08,320
I came as soon as I was back
from the training.
681
00:31:08,960 --> 00:31:09,680
How was the basketball match?
682
00:31:11,520 --> 00:31:12,480
We lost.
683
00:31:13,840 --> 00:31:14,400
It doesn’t matter.
684
00:31:14,800 --> 00:31:15,400
The result isn’t important.
685
00:31:15,840 --> 00:31:16,360
You’ve tried.
686
00:31:17,240 --> 00:31:18,280
Meng,
687
00:31:18,280 --> 00:31:18,960
let’s go have lunch.
688
00:31:23,200 --> 00:31:23,520
Who...?
689
00:31:23,800 --> 00:31:24,160
Who is this?
690
00:31:24,960 --> 00:31:26,080
Jiang Haoyue.
691
00:31:26,080 --> 00:31:26,880
He’s my brother.
692
00:31:28,720 --> 00:31:29,320
You’re Shi Che?
693
00:31:30,200 --> 00:31:31,120
You’re Jiang Haoyue?
694
00:31:38,440 --> 00:31:39,920
It’s you?
695
00:31:40,480 --> 00:31:42,920
You’re the only student
who doesn’t know him.
696
00:31:46,178 --> 00:31:47,875
Would you like to have lunch with us?
697
00:31:48,928 --> 00:31:50,046
No.
698
00:31:50,906 --> 00:31:51,640
Okay.
699
00:31:53,200 --> 00:31:53,760
Let’s go.
700
00:31:58,940 --> 00:32:04,220
(Chick Fortuneteller)
701
00:32:04,368 --> 00:32:08,731
♪There’s a window in my heart♪
702
00:32:09,168 --> 00:32:12,987
♪Open it and there’s light♪
703
00:32:13,412 --> 00:32:17,575
♪Maintain old memories♪
704
00:32:17,712 --> 00:32:20,378
♪That are simple and beautiful♪
705
00:32:22,887 --> 00:32:26,393
♪Time goes by♪
706
00:32:26,709 --> 00:32:30,940
♪Making memories into nets♪
707
00:32:31,490 --> 00:32:37,712
♪That sway with wind in my dream♪
708
00:32:39,412 --> 00:32:43,562
♪I asked about the lifetime♪
709
00:32:43,787 --> 00:32:47,837
♪It would be very long♪
710
00:32:48,128 --> 00:32:52,346
♪I like to share with you what I like♪
711
00:32:52,368 --> 00:32:55,396
♪And what I think is the best♪
712
00:32:57,243 --> 00:33:01,078
♪In this world♪
713
00:33:01,537 --> 00:33:05,365
♪Only you’re like me♪
714
00:33:06,175 --> 00:33:12,668
♪From youth to the end of life♪
715
00:33:13,903 --> 00:33:18,203
♪We go insane we laugh
and we feel sad together♪
716
00:33:18,412 --> 00:33:22,553
♪We go everywhere together♪
717
00:33:22,796 --> 00:33:30,150
♪We get wet in rain
and watch the snow fall together♪
718
00:33:31,471 --> 00:33:35,640
♪We grow up together♪
719
00:33:35,821 --> 00:33:40,493
♪We embrace every hope together♪
720
00:33:40,893 --> 00:33:47,850
♪Thank you for the moments
when we’re together♪
721
00:33:48,140 --> 00:33:52,943
♪We go insane we laugh
and we feel sad together♪
722
00:33:53,125 --> 00:33:57,253
♪We go everywhere together♪
723
00:33:57,459 --> 00:34:05,871
♪We get wet in rain
and watch the snow fall together♪
724
00:34:06,200 --> 00:34:10,331
♪We grow up together♪
725
00:34:10,514 --> 00:34:15,420
♪We embrace every hope together♪
726
00:34:15,592 --> 00:34:22,652
♪Thank you for the moments
when we’re together♪
42313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.