Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,440
♪ RuPaul's Drag Race ♪
2
00:00:02,440 --> 00:00:04,480
♪ Gentlemen!
Start your engines ♪
3
00:00:04,480 --> 00:00:06,360
[Supremme] The winner
of Drag Race España
4
00:00:06,360 --> 00:00:09,120
will receive a year's worth
of free Krash Kosmetics
5
00:00:09,120 --> 00:00:10,760
and 30.000 euros.
6
00:00:10,760 --> 00:00:13,360
On our jury today:
7
00:00:13,360 --> 00:00:16,560
Ana Locking, Javier Calvo,
and Javier Ambrossi,
8
00:00:16,560 --> 00:00:19,400
with our special guest judge,
Jon Kortajarena.
9
00:00:19,400 --> 00:00:20,600
♪ RuPaul's Drag Race ♪
10
00:00:20,600 --> 00:00:24,640
♪ May the best woman, best woman
win ♪
11
00:00:24,640 --> 00:00:28,160
[dramatic music]
12
00:00:28,160 --> 00:00:32,440
♪ ♪
13
00:00:32,440 --> 00:00:35,560
[Arantxa, gasping] What's all
this?
14
00:00:37,080 --> 00:00:38,920
Here we go. [laughs]
15
00:00:39,760 --> 00:00:41,560
I'm the first one!
16
00:00:43,360 --> 00:00:46,000
My God! I wanna die,
I wanna die, I wanna die.
17
00:00:46,000 --> 00:00:48,600
Hi! I'm Arantxa Castilla La
Mancha,
the Spanish Hannah Montana,
18
00:00:48,600 --> 00:00:50,640
and I'm from Extremadura.
Surprise!
19
00:00:50,640 --> 00:00:52,840
Any outlets here?
20
00:00:52,840 --> 00:00:55,560
I just want to prove you don't
have
to take your life too seriously.
21
00:00:55,560 --> 00:00:57,440
No, seriously, any outlets here?
22
00:00:57,440 --> 00:00:59,320
Just kidding.
23
00:00:59,320 --> 00:01:03,840
And you'll live much longer
if you keep smiling.
24
00:01:03,840 --> 00:01:05,640
Send the next clown over.
25
00:01:05,640 --> 00:01:07,360
I'm ready.
26
00:01:08,960 --> 00:01:11,920
[sultry music]
27
00:01:11,920 --> 00:01:14,240
♪ ♪
28
00:01:14,240 --> 00:01:17,560
Why do you need a star
if you have a constellation?
29
00:01:17,560 --> 00:01:18,840
[laughs]
30
00:01:20,320 --> 00:01:23,400
I'm Sagittaria.
I'm 22, and I'm from Barcelona.
31
00:01:26,440 --> 00:01:27,920
Get ready, because...
32
00:01:28,640 --> 00:01:31,520
Sagittaria is a daring drag.
33
00:01:33,960 --> 00:01:37,920
I like to be fully naked,
with a leotard, you know?
34
00:01:38,720 --> 00:01:42,200
I like to put on a show.
I don't like to stay... put.
35
00:01:42,200 --> 00:01:44,400
What's up, love? This is crazy.
36
00:01:44,400 --> 00:01:45,880
What's up?
37
00:01:45,880 --> 00:01:47,480
This is crazy.
38
00:01:47,480 --> 00:01:48,960
I'm Arantxa, just in case.
39
00:01:49,200 --> 00:01:51,200
-Nice meeting you, Arantxa.
-I'm dying!
40
00:01:51,200 --> 00:01:54,680
-I can take a seat, right?
-I guess so.
41
00:01:54,680 --> 00:01:56,560
-This is so crazy.
-Right?
42
00:01:56,560 --> 00:02:00,360
-This is wonderful.
-Unreal.
43
00:02:00,360 --> 00:02:01,560
So cool.
44
00:02:02,200 --> 00:02:05,200
Sagittaria is Elsa's editorial
version.
45
00:02:06,640 --> 00:02:08,760
I hope they don't think
I'm the Frozen character.
46
00:02:08,760 --> 00:02:11,760
She's a post-lesbian Elsa.
47
00:02:11,760 --> 00:02:15,720
She felt good after having a
girlfriend
and after being dumped by Disney.
48
00:02:15,720 --> 00:02:18,440
I love our color combo-- blue
and pink.
49
00:02:18,440 --> 00:02:20,000
Arantxa's look?
50
00:02:26,040 --> 00:02:27,840
I'm trying to remember...
51
00:02:31,680 --> 00:02:33,840
It's...
52
00:02:33,840 --> 00:02:35,520
That's right, that's right.
53
00:02:35,520 --> 00:02:36,680
Spain needs to know.
54
00:02:38,840 --> 00:02:40,120
I'm peeing myself.
55
00:02:41,920 --> 00:02:43,120
[screams]
56
00:02:44,400 --> 00:02:46,760
[Arantxa] I can't believe it!
57
00:02:48,800 --> 00:02:50,080
What a hot mess.
58
00:02:50,760 --> 00:02:52,200
I'm Hugáceo Crujiente,
59
00:02:52,200 --> 00:02:55,000
the trans queen that will blow
your mind.
60
00:02:57,800 --> 00:03:02,160
My presentation look is just me
expressed to the max--
61
00:03:02,160 --> 00:03:04,400
fashion but a hot mess.
62
00:03:04,400 --> 00:03:07,480
I literally carry a picture on
my head.
Not sure if you noticed.
63
00:03:07,480 --> 00:03:11,320
And I wear cyan and magenta.
Yellow, too.
64
00:03:11,320 --> 00:03:13,920
As a good designer,
I'm always ready to print--
65
00:03:13,920 --> 00:03:16,040
straight to the billboard on the
street.
66
00:03:17,520 --> 00:03:19,520
-I can't believe it.
-This is crazy.
67
00:03:19,520 --> 00:03:21,200
This is crazy. You are so cute.
68
00:03:21,200 --> 00:03:23,320
Should I get up?
69
00:03:23,320 --> 00:03:26,520
-How are you?
-Oh, my God.
70
00:03:26,520 --> 00:03:29,000
-The three Marias.
-Poopy, Shitty, and Crappy.
71
00:03:29,000 --> 00:03:31,280
Take a sit. Listen.
72
00:03:31,280 --> 00:03:33,560
Your makeup is unreal. I love
it.
73
00:03:33,560 --> 00:03:35,120
It's great.
74
00:03:35,880 --> 00:03:37,080
[all gasp]
75
00:03:37,080 --> 00:03:39,240
[in English] Who's the bitch?
76
00:03:39,240 --> 00:03:40,480
[sexy music]
77
00:03:40,480 --> 00:03:42,320
-Oh.
-What?
78
00:03:42,320 --> 00:03:46,880
I've fought many battles with
others,
but I can win this war alone.
79
00:03:46,880 --> 00:03:49,720
I'm Carmen Farala, 31 years old,
80
00:03:49,720 --> 00:03:51,520
and I'm the embodiment
of elegance.
81
00:03:52,240 --> 00:03:54,400
Hi.
82
00:03:54,400 --> 00:03:56,840
When a Farala comes in,
you can feel it.
83
00:03:59,240 --> 00:04:01,600
I'm not a drag queen, I'm a
Farala.
84
00:04:02,360 --> 00:04:05,640
My presentation look
is a Chinese-made Versace.
85
00:04:05,640 --> 00:04:07,200
Hell, not Chinese. I made it.
86
00:04:07,200 --> 00:04:08,520
But it's a Versace.
87
00:04:08,520 --> 00:04:10,120
In my eyes, it's a Versace.
88
00:04:10,120 --> 00:04:13,120
And I believe that.
And I wear it as such.
89
00:04:13,120 --> 00:04:15,360
And I'd sell it to you as a
Versace.
90
00:04:15,360 --> 00:04:17,440
I don't know, I just like
Versace.
91
00:04:18,840 --> 00:04:21,040
[all] Hello!
92
00:04:21,040 --> 00:04:23,640
-How are you, girls?
-Good. How are you?
93
00:04:23,640 --> 00:04:25,200
-Good.
-You look great.
94
00:04:25,200 --> 00:04:27,640
-You look amazingly cute.
-I'm Hugáceo Crujiente.
95
00:04:27,640 --> 00:04:30,080
-Carmen Farala.
-I'm Arantxa Castilla La Mancha.
96
00:04:30,080 --> 00:04:31,600
[both] Nice meeting you.
97
00:04:31,600 --> 00:04:34,200
-How are you?
-Sagittaria, pleasure.
98
00:04:34,200 --> 00:04:37,200
Farala-- I hate it when people
say "Faralá."
99
00:04:37,200 --> 00:04:39,560
You don't say that. It's Farala.
100
00:04:39,560 --> 00:04:41,200
-You smell nice.
-Really?
101
00:04:41,200 --> 00:04:43,680
-You gotta smell nice.
-You look super tan, girl.
102
00:04:43,680 --> 00:04:49,200
The bitch used eight bottles
of tanning spray on her.
103
00:04:49,200 --> 00:04:50,400
Why would you do that?
104
00:04:50,400 --> 00:04:52,560
I'm super tan, yeah.
105
00:04:52,560 --> 00:04:55,720
You can get tan
just by rubbing against her.
106
00:04:55,720 --> 00:04:57,400
It's too much.
107
00:04:59,240 --> 00:05:01,560
If we get rained on,
my color will run, I'll say
that.
108
00:05:01,560 --> 00:05:03,920
-[laughs]
-It's not water-proof.
109
00:05:05,840 --> 00:05:07,080
[yelling]
110
00:05:07,080 --> 00:05:08,640
I can't believe it.
111
00:05:08,640 --> 00:05:11,040
[Arantxa] God!
112
00:05:11,040 --> 00:05:12,640
[yodels]
113
00:05:12,640 --> 00:05:14,200
I'm Pupi Poisson.
114
00:05:14,200 --> 00:05:16,000
And I've come to give you my
heart.
115
00:05:16,000 --> 00:05:19,720
Funny and absurd,
I wave or give you the bird.
116
00:05:19,720 --> 00:05:21,000
[laughs]
117
00:05:21,000 --> 00:05:23,480
Couplets and sayings
always seem to work.
118
00:05:23,480 --> 00:05:27,240
[yodels]
119
00:05:27,240 --> 00:05:30,400
Pupi in Drag Race
is a "must have," a plus sign,
120
00:05:30,400 --> 00:05:32,520
and a perfect equation.
121
00:05:35,440 --> 00:05:36,760
You too!
122
00:05:36,760 --> 00:05:38,200
[laughter]
123
00:05:38,200 --> 00:05:41,080
[Farala] How are you, Pupi?
Carmen Farala.
124
00:05:41,080 --> 00:05:43,840
-I'm gonna die.
-[Hugáceo] I'm Hugáceo
Crujiente.
125
00:05:43,840 --> 00:05:44,920
Oh, my God!
126
00:05:44,920 --> 00:05:48,400
-My niece!
-Auntie.
127
00:05:48,400 --> 00:05:50,320
[Hugáceo] You don't know me.
128
00:05:50,320 --> 00:05:52,840
-Sure I do.
-I'm Hugáceo Crujiente.
129
00:05:52,840 --> 00:05:55,760
Hugáceo Crujiente is a hot mess.
130
00:05:55,760 --> 00:05:57,080
[laughter]
131
00:05:57,080 --> 00:05:58,280
[sultry music]
132
00:05:58,280 --> 00:06:00,200
You all look gorgeous.
133
00:06:00,200 --> 00:06:02,000
You too. At least you tried.
134
00:06:03,600 --> 00:06:05,200
What?
135
00:06:05,200 --> 00:06:07,960
-You look so tan.
-Sure, darling, Marbella tan.
136
00:06:07,960 --> 00:06:12,280
Really tan--
well, super orange, I should
say.
137
00:06:12,280 --> 00:06:14,320
[laughter]
138
00:06:14,320 --> 00:06:18,880
I believe you can have
girlfriends
in the drag world, but...
139
00:06:20,320 --> 00:06:23,400
you have to be very careful.
[laughs]
140
00:06:23,400 --> 00:06:26,840
-So, here we are.
-That's right.
141
00:06:30,400 --> 00:06:31,840
[all yelling]
142
00:06:31,840 --> 00:06:34,880
Who's that? She's coming from
space.
143
00:06:35,720 --> 00:06:38,480
I can hear the spike in your
heartbeat.
144
00:06:38,480 --> 00:06:41,760
Killer Queen just arrived
at the Werk Room.
145
00:06:43,240 --> 00:06:45,200
I am Killer Queen.
146
00:06:46,360 --> 00:06:49,080
-[Hugáceo] Yas!
-How are you, Killer?
147
00:06:49,080 --> 00:06:50,040
Mwah!
148
00:06:50,040 --> 00:06:51,800
-Carmen Farala.
-[Pupi] She's a Japanese Lolita.
149
00:06:51,800 --> 00:06:54,200
Killer Queen's style is...
versatile.
150
00:06:54,200 --> 00:06:57,320
I mean, more is more.
151
00:06:57,320 --> 00:07:01,560
In my daily life,
when I don't wear a ton of
makeup,
152
00:07:01,560 --> 00:07:02,680
I'm a doctor.
153
00:07:02,680 --> 00:07:04,880
The doctor is in the house.
154
00:07:04,880 --> 00:07:08,040
If someone suffers
from cardiac arrest one day,
155
00:07:08,040 --> 00:07:12,760
just picture me in drag doing
CPR,
boom, boom, boom, boom.
156
00:07:12,760 --> 00:07:15,800
I can check you all with my
stethoscope.
157
00:07:15,800 --> 00:07:17,160
I'd hide here, then.
158
00:07:17,160 --> 00:07:18,560
[laughter]
159
00:07:18,560 --> 00:07:20,320
[bell ringing]
160
00:07:20,320 --> 00:07:21,920
Lunch time.
161
00:07:21,920 --> 00:07:24,120
[wind blows]
162
00:07:24,120 --> 00:07:27,200
Someone ordered a whore?
163
00:07:27,200 --> 00:07:31,440
I'm Dovima Nurmi. I'm 24,
and I come from the depths of
hell.
164
00:07:33,960 --> 00:07:35,640
Just kidding. I'm from
Barcelona.
165
00:07:35,640 --> 00:07:40,320
Dovima Nurmi is dark, sinister,
166
00:07:40,320 --> 00:07:44,880
and I relate to evil characters.
167
00:07:46,040 --> 00:07:48,920
[sinister music]
168
00:07:48,920 --> 00:07:51,280
When she first came in, I felt
like...
169
00:07:53,040 --> 00:07:55,480
-How are you?
-Good, darling.
170
00:07:55,480 --> 00:07:57,880
Dovima used to be my roommate.
171
00:07:57,880 --> 00:08:01,880
And things didn't really end
well.
172
00:08:03,720 --> 00:08:05,600
Let's not start with that, okay?
173
00:08:05,600 --> 00:08:09,040
-My Sagittaria.
-Dovima.
174
00:08:09,040 --> 00:08:12,320
Many fights.
Ask me how many fights I
started.
175
00:08:12,320 --> 00:08:13,400
None.
176
00:08:13,400 --> 00:08:16,520
-How's everything?
-[Sagittaria] How are you?
177
00:08:16,520 --> 00:08:17,800
Fucking sick and tired.
178
00:08:19,280 --> 00:08:22,640
I noticed some suspicious looks.
179
00:08:22,640 --> 00:08:24,160
You guys know each other, right?
180
00:08:24,160 --> 00:08:25,800
-Yes.
-Are you twins?
181
00:08:25,800 --> 00:08:28,120
-Yes.
-Yes.
182
00:08:28,120 --> 00:08:31,720
I believe Dovima and Sagittaria
have issues.
183
00:08:31,720 --> 00:08:34,280
If you guys have issues,
stay away from each other.
184
00:08:34,280 --> 00:08:36,800
Better the devil you know
than the devil you don't.
185
00:08:36,800 --> 00:08:38,040
[all gasp]
186
00:08:38,720 --> 00:08:42,160
[triumphant music]
187
00:08:42,160 --> 00:08:46,080
♪ ♪
188
00:08:48,640 --> 00:08:51,600
Tell your daddy he forgot this
at home.
189
00:08:53,120 --> 00:08:56,520
-What did she throw?
-Boxers with the Spanish flag.
190
00:08:56,520 --> 00:08:58,560
[Farala] Oh, from her dad.
191
00:08:58,560 --> 00:09:01,880
I'm Inti. I'm Bolivia's runway
diva.
192
00:09:01,880 --> 00:09:05,360
I grew up in Madrid,
but I live in Belgium now.
193
00:09:05,360 --> 00:09:09,760
My drag is about glamour,
fashion, very conceptual,
194
00:09:09,760 --> 00:09:11,480
somewhat indigenous-futuristic.
195
00:09:11,480 --> 00:09:14,880
Indigenous-futuristic refers to
196
00:09:14,880 --> 00:09:18,480
how indigenous people
would dress and express
themselves
197
00:09:18,480 --> 00:09:20,400
if we were still alive.
198
00:09:23,720 --> 00:09:25,560
[cheering]
199
00:09:25,960 --> 00:09:27,760
-Hi. How are you?
-Hi. Carmen Farala.
200
00:09:27,760 --> 00:09:30,320
-Inti. Nice meeting you.
-[Sagittaria] What is it?
201
00:09:30,320 --> 00:09:31,400
Inti.
202
00:09:31,400 --> 00:09:34,600
Inti comes from Quechua.
It means "sun."
203
00:09:34,600 --> 00:09:38,600
It's a way to connect
with my roots and my race.
204
00:09:38,600 --> 00:09:42,320
-Is this your purse?
-Yes, it's a purse depicting
intersex sex.
205
00:09:42,320 --> 00:09:47,000
Intersexual sex, and it's also--
206
00:09:47,000 --> 00:09:49,800
It's made with silicone, like
boobies.
207
00:09:49,800 --> 00:09:51,200
[Pupi] Oh, God.
208
00:09:51,200 --> 00:09:54,880
My purse carries
the hermaphrodite genitalia.
209
00:09:54,880 --> 00:09:59,000
Penises are too common.
It's all too phallocentric.
210
00:09:59,000 --> 00:10:02,720
Check all the stuff she carries
inside.
211
00:10:02,720 --> 00:10:06,840
[drums]
212
00:10:06,840 --> 00:10:09,320
[cheers and applause]
213
00:10:12,840 --> 00:10:13,920
[Arantxa] Bravo!
214
00:10:13,920 --> 00:10:16,400
The Canary Islands are volcanic,
215
00:10:16,400 --> 00:10:18,600
and the Drag Race stage
won't be any less.
216
00:10:18,600 --> 00:10:19,680
Wow.
217
00:10:19,680 --> 00:10:24,040
When a Canarian chick comes in,
your butthole goes like this.
218
00:10:24,040 --> 00:10:27,480
Here with all of you, the one
and only...
219
00:10:27,480 --> 00:10:29,680
Drag Vulcano!
220
00:10:29,680 --> 00:10:31,120
[cheers and applause]
221
00:10:31,120 --> 00:10:34,000
I'm a pretty sumptuous drag,
no doubt about that.
222
00:10:34,000 --> 00:10:37,160
I'm also really self-confident.
223
00:10:37,160 --> 00:10:40,280
[cheers and applause]
224
00:10:42,240 --> 00:10:44,440
-Carmen Farala.
-She won't fit in the car.
225
00:10:44,440 --> 00:10:46,440
[Farala] You're taller by the
minute.
226
00:10:46,440 --> 00:10:51,760
I'm taller than all of them,
and not just because of my
shoes.
227
00:10:51,760 --> 00:10:54,200
Mommy, Mommy, lift me up!
228
00:10:54,200 --> 00:10:55,760
She's my mommy!
229
00:10:55,760 --> 00:10:59,200
Vulcano is like a transformer...
that turns into a hedgehog.
230
00:10:59,200 --> 00:11:02,840
-How tall are you now?
-1.20.
231
00:11:02,840 --> 00:11:04,000
What?
232
00:11:04,000 --> 00:11:07,480
1.20 because I'm 1.80 plus 30
cm...
233
00:11:07,480 --> 00:11:10,040
just math.
234
00:11:10,040 --> 00:11:12,760
-1.20?
-Just math.
235
00:11:12,760 --> 00:11:14,440
God, 2.20. I said 1.20?
236
00:11:14,440 --> 00:11:16,560
Pupi is 1.20!
237
00:11:16,560 --> 00:11:18,080
Farala is bipolar.
238
00:11:18,080 --> 00:11:20,440
What's up, f*gs?
239
00:11:20,440 --> 00:11:22,880
[cheers and applause]
240
00:11:22,880 --> 00:11:24,280
[Hugáceo] My God.
241
00:11:24,280 --> 00:11:25,640
I brought pork rinds.
242
00:11:25,640 --> 00:11:27,560
Surprise!
243
00:11:28,480 --> 00:11:29,560
[all yell]
244
00:11:29,560 --> 00:11:31,920
My name is The Macarena.
245
00:11:31,920 --> 00:11:34,840
I'm from San Fernando, Cadiz.
246
00:11:34,840 --> 00:11:38,160
I'd define myself as a
combination
247
00:11:38,160 --> 00:11:44,680
of Paco Clavel,
Marujita Diaz and Josef Stalin.
248
00:11:44,680 --> 00:11:47,360
I said Stalin because both of us
have thick beards.
249
00:11:47,360 --> 00:11:49,960
I can't see you! I can't believe
it!
250
00:11:49,960 --> 00:11:52,120
Go fuck yourself, f*g!
251
00:11:52,120 --> 00:11:55,400
-[Farala] Carmen Farala.
-I'm Macarena.
252
00:11:55,400 --> 00:11:58,080
Macarena is weird, just to
start.
253
00:11:58,080 --> 00:12:00,520
She's weird, but she's
fundamentally...
254
00:12:00,520 --> 00:12:02,080
mmm....
255
00:12:02,080 --> 00:12:03,520
Macarena is weird.
256
00:12:03,520 --> 00:12:05,720
I brought pork rinds. Any vegans
here?
257
00:12:05,720 --> 00:12:07,080
-No.
-No.
258
00:12:07,080 --> 00:12:09,880
I also brought hummus, just in
case.
[laughter]
259
00:12:09,880 --> 00:12:12,320
Macarena is very... very
conceptual.
260
00:12:12,320 --> 00:12:14,320
My accent is not really Spanish.
261
00:12:14,320 --> 00:12:16,840
I have, like, a really good,
fluid English, whatever.
262
00:12:16,840 --> 00:12:19,880
-There you go.
-Food from the princess!
263
00:12:19,880 --> 00:12:21,880
Are we celebrating
your birthday or something?
264
00:12:21,880 --> 00:12:23,960
No, I just like eating. Can't
you tell?
265
00:12:23,960 --> 00:12:25,040
I came to win it all.
266
00:12:25,040 --> 00:12:27,360
I'd be careful, in case
the food is poisoned.
267
00:12:27,360 --> 00:12:29,240
She should try first, just in
case.
268
00:12:29,240 --> 00:12:30,440
[Farala] Yes!
269
00:12:30,440 --> 00:12:31,880
Do I have to kill someone?
270
00:12:31,880 --> 00:12:35,080
Something to consider,
because that's illegal. But...
271
00:12:35,760 --> 00:12:37,160
[alarm blaring]
272
00:12:37,160 --> 00:12:38,400
[yelling]
273
00:12:38,400 --> 00:12:40,880
[Supremme] Hold onto your
panties!
274
00:12:41,400 --> 00:12:43,560
[alarm blaring]
275
00:12:43,560 --> 00:12:46,760
[techno music]
276
00:12:47,600 --> 00:12:50,720
Welcome, queens! That's right.
277
00:12:50,720 --> 00:12:55,400
It is for real.
You are on Drag Race España.
278
00:12:55,400 --> 00:12:57,080
[cheers and applause]
279
00:12:57,080 --> 00:12:59,280
Many others didn't make it,
280
00:12:59,280 --> 00:13:04,160
so let's breathe in
the energy of this magic place,
281
00:13:04,160 --> 00:13:05,600
and let's enjoy it.
282
00:13:05,600 --> 00:13:08,480
But be careful, though.
We just finished painting,
283
00:13:08,480 --> 00:13:10,760
and we don't need any accidents.
284
00:13:10,760 --> 00:13:14,040
Something subtle, just like...
285
00:13:15,840 --> 00:13:16,840
[moans]
286
00:13:17,120 --> 00:13:21,600
I'm so high, you f*gs!
287
00:13:21,600 --> 00:13:25,920
Ladies, you are the example and
hope
of future generations.
288
00:13:25,920 --> 00:13:30,280
Open up your hearts
and your colorful wings.
289
00:13:30,280 --> 00:13:36,240
One of you will be crowned
Spain's First Drag Superstar.
290
00:13:36,240 --> 00:13:41,040
Today, your most beautiful dream
will begin.
291
00:13:41,040 --> 00:13:42,720
Con-drag-ulations to you all!
292
00:13:42,720 --> 00:13:46,600
Good luck, and don't... fuck
it... up.
293
00:13:49,360 --> 00:13:51,360
[cheers and applause]
294
00:13:55,160 --> 00:13:56,800
Supremme looks so cute!
295
00:13:56,800 --> 00:13:59,480
I need her to exit that screen!
296
00:14:00,520 --> 00:14:02,440
Hello, hello, hello!
297
00:14:02,440 --> 00:14:04,880
[cheers and applause]
298
00:14:04,880 --> 00:14:06,960
I'm flipping out.
299
00:14:06,960 --> 00:14:10,760
You all look so cute!
300
00:14:10,760 --> 00:14:13,120
My God! You look so cute!
301
00:14:13,120 --> 00:14:17,520
Okay, queens, you look great.
302
00:14:17,520 --> 00:14:21,320
Supremme as a man
looks like an old dapper man,
303
00:14:21,320 --> 00:14:23,120
with that swag...
304
00:14:23,120 --> 00:14:24,360
Eh!
305
00:14:24,360 --> 00:14:28,480
It's my honor to welcome you
306
00:14:28,480 --> 00:14:31,880
to the first episode of Drag
Race España!
307
00:14:31,880 --> 00:14:33,480
[cheers and applause]
308
00:14:35,840 --> 00:14:38,840
And listen to the prizes...
309
00:14:38,840 --> 00:14:43,280
The winner of Drag Race España
will take home makeup products
310
00:14:43,280 --> 00:14:46,000
from Krash Kosmetics for a whole
year...
311
00:14:46,000 --> 00:14:47,800
[cheers and applause]
312
00:14:47,800 --> 00:14:49,840
...a crown and scepter...
313
00:14:49,840 --> 00:14:51,560
[cheers and applause]
314
00:14:51,560 --> 00:14:53,080
...and...
315
00:14:53,080 --> 00:14:55,400
30.000 euros.
316
00:14:55,400 --> 00:14:58,640
[cheers, yelling]
317
00:15:00,800 --> 00:15:04,160
I can't believe it! I'm a
millionaire!
318
00:15:05,800 --> 00:15:07,880
The prize is... unreal.
319
00:15:07,880 --> 00:15:10,440
I mean, I need all that cash,
320
00:15:10,440 --> 00:15:15,000
because I have great ideas,
but I need more hands to create
them.
321
00:15:15,000 --> 00:15:19,720
Girl, that prize will get you
a lot of wigs.
322
00:15:19,720 --> 00:15:25,000
Queens, it's time to let you
know
Drag Race España's
323
00:15:25,000 --> 00:15:28,240
first mini-challenge.
324
00:15:28,240 --> 00:15:31,000
Racers, start your engines,
325
00:15:31,000 --> 00:15:34,040
and may the best drag queen win.
326
00:15:34,040 --> 00:15:36,000
[cheers and applause]
327
00:15:36,000 --> 00:15:37,680
[Macarena] Run, f*g, run!
328
00:15:38,680 --> 00:15:40,880
[indistinct chatter]
329
00:15:40,880 --> 00:15:44,800
♪ ♪
330
00:15:44,800 --> 00:15:49,320
Sexier! Harder! That's right!
331
00:15:49,320 --> 00:15:51,360
[laughter]
332
00:15:51,360 --> 00:15:54,480
Girls, come on!
333
00:15:54,480 --> 00:15:57,040
Let me introduce you to the pit
crew!
334
00:15:57,040 --> 00:15:58,920
Pit crew? What the hell is that?
335
00:15:58,920 --> 00:16:01,200
[cheers]
336
00:16:01,200 --> 00:16:03,160
Oh, the hunks!
337
00:16:03,160 --> 00:16:05,480
[Supremme] Come over here.
338
00:16:05,480 --> 00:16:07,560
Girl, what's this?
Can we please speak in Spanish?
339
00:16:07,560 --> 00:16:10,200
This is Spain.
340
00:16:10,200 --> 00:16:13,000
The first mini-challenge on Drag
Race
341
00:16:13,000 --> 00:16:17,040
entails doing a fun
and different photo shoot.
342
00:16:17,040 --> 00:16:21,960
What's more fun or more
different
than getting a drag queen
343
00:16:21,960 --> 00:16:25,800
up on a mechanical bull
to see what happens?
344
00:16:25,800 --> 00:16:27,080
[laughter]
345
00:16:27,080 --> 00:16:29,560
A mechanical bull, girlfriend!
346
00:16:29,560 --> 00:16:31,240
Can you explain that?
347
00:16:31,240 --> 00:16:34,880
I'm dying to see messy wigs,
348
00:16:34,880 --> 00:16:39,760
flying nails,
earrings heading to the club,
349
00:16:39,760 --> 00:16:42,960
and heels spikier... than I am!
350
00:16:43,720 --> 00:16:47,720
And the first contestant
to get up on our bull
351
00:16:47,720 --> 00:16:50,720
and ride it bareback will be...
352
00:16:50,720 --> 00:16:53,440
-The Macarena...
-Shit!
353
00:16:53,440 --> 00:16:54,720
When you're ready.
354
00:16:54,720 --> 00:16:56,000
I'll give it a shot.
355
00:16:56,000 --> 00:16:58,040
[country music]
356
00:16:58,040 --> 00:17:00,120
Baby, what's good, my love?
357
00:17:00,120 --> 00:17:01,600
[kisses]
358
00:17:01,600 --> 00:17:02,960
She knows him!
359
00:17:04,680 --> 00:17:07,840
[cheers and applause]
360
00:17:07,840 --> 00:17:08,920
Oh!
361
00:17:08,920 --> 00:17:12,040
[Supremme] Wonderful! My God!
362
00:17:13,160 --> 00:17:15,320
Oh!
363
00:17:15,320 --> 00:17:17,160
I showed a lot of attitude.
364
00:17:17,160 --> 00:17:19,560
The moment I fell, I started to
pose.
365
00:17:19,560 --> 00:17:20,880
♪ Round and round ♪
366
00:17:20,880 --> 00:17:22,840
♪ Giddy up, giddy up ♪
367
00:17:22,840 --> 00:17:25,040
God knows I gave it a try.
368
00:17:25,040 --> 00:17:26,760
It was great. You fell
beautifully.
369
00:17:26,760 --> 00:17:28,200
♪ To the ground ♪
370
00:17:28,200 --> 00:17:31,200
Let's continue with Sagittaria.
371
00:17:33,080 --> 00:17:34,400
I love me a good ride.
372
00:17:34,400 --> 00:17:36,200
Go for it! This is your time.
373
00:17:36,200 --> 00:17:38,280
Enjoy to the fullest.
374
00:17:38,280 --> 00:17:40,040
[all cheering]
375
00:17:40,040 --> 00:17:41,400
[Sagittaria screams]
376
00:17:41,400 --> 00:17:43,640
[laughter]
377
00:17:43,640 --> 00:17:44,920
[Supremme] Great.
378
00:17:44,920 --> 00:17:47,160
It's really intense.
379
00:17:47,160 --> 00:17:51,120
I think they sped it up once I
got on it.
I guarantee it.
380
00:17:52,400 --> 00:17:54,120
Oh, the cape.
381
00:17:54,120 --> 00:17:55,640
[shutter clicks]
382
00:17:57,440 --> 00:18:00,000
[Supremme] Dovima, your turn.
383
00:18:00,000 --> 00:18:02,160
Maybe you need an oxygen
canister?
384
00:18:03,000 --> 00:18:05,040
Ooh! F*g!
385
00:18:05,040 --> 00:18:07,040
[screams]
386
00:18:07,040 --> 00:18:08,600
[laughs]
387
00:18:12,400 --> 00:18:13,880
[Supremme] Inti.
388
00:18:17,360 --> 00:18:20,200
[cheers]
389
00:18:20,200 --> 00:18:24,880
[Supremme] She's used to riding.
She knows what she's doing.
390
00:18:24,880 --> 00:18:27,480
I was really excited to ride.
I felt like...
391
00:18:30,120 --> 00:18:31,760
[Supremme] Carmen Farala.
392
00:18:31,760 --> 00:18:33,840
You'll do great up there.
393
00:18:34,880 --> 00:18:36,080
Oh, my God!
394
00:18:36,880 --> 00:18:39,920
[Dovima] Your balls, Carmen,
your balls!
395
00:18:41,960 --> 00:18:43,600
No!
396
00:18:44,880 --> 00:18:48,200
She moved her hip, kind of like
twerking,
397
00:18:48,200 --> 00:18:50,640
and we saw balls.
398
00:18:54,000 --> 00:18:56,320
For the love of God...
399
00:18:57,960 --> 00:19:00,840
[Supremme] She's scared
but wants to keep posing.
400
00:19:00,840 --> 00:19:02,640
That's the spirit.
401
00:19:02,640 --> 00:19:06,440
Well done, Carmen. Very well
done.
402
00:19:06,440 --> 00:19:10,000
[cheers and applause]
403
00:19:13,120 --> 00:19:16,280
Carmen, enough. Carmen, enough!
404
00:19:16,280 --> 00:19:20,080
I grabbed the bull--
I mean, I thought I was
falling--
405
00:19:20,080 --> 00:19:22,920
-and I said, "For the love of
my--"
-...balls.
406
00:19:22,920 --> 00:19:24,400
I'm not getting down.
407
00:19:24,400 --> 00:19:27,840
[Supremme] Carmen, stop being a
slut.
408
00:19:29,680 --> 00:19:32,000
[cheers and applause]
409
00:19:36,720 --> 00:19:38,800
Pupi, are you ready?
410
00:19:40,200 --> 00:19:41,480
[laughter]
411
00:19:43,280 --> 00:19:46,320
-Use your legs, girl.
-That's great, Pupi.
412
00:19:46,320 --> 00:19:48,440
[moans]
413
00:19:51,240 --> 00:19:52,560
[Supremme] Killer Queen.
414
00:19:52,560 --> 00:19:54,160
[Killer Queen] I can't do it!
415
00:19:54,160 --> 00:19:55,520
She can't get on it.
416
00:19:56,800 --> 00:19:58,680
[Supremme] Hunk, go help!
417
00:19:58,680 --> 00:20:00,600
[screaming]
418
00:20:00,600 --> 00:20:04,280
-What a dick!
-She did it so he'd touch her
ass!
419
00:20:04,280 --> 00:20:07,000
That's right!
420
00:20:11,080 --> 00:20:13,440
Hugáceo. Good job.
421
00:20:13,440 --> 00:20:15,080
Great mounting.
422
00:20:18,960 --> 00:20:21,480
And great dismounting. [laughs]
423
00:20:23,520 --> 00:20:25,000
[Supremme] Vulcano.
424
00:20:25,000 --> 00:20:26,920
Good thing your heels are low.
425
00:20:26,920 --> 00:20:30,720
There she goes. Oh! Good job!
426
00:20:34,640 --> 00:20:36,880
[Supremme] Arantxa.
427
00:20:36,880 --> 00:20:39,840
Oh, my God! Look at that!
428
00:20:39,840 --> 00:20:42,840
[screams]
429
00:20:42,840 --> 00:20:43,920
No!
430
00:20:43,920 --> 00:20:46,800
Arantxa, you're not wearing
panties!
431
00:20:46,800 --> 00:20:48,640
-[laughs]
-[Supremme] Oh, my God!
432
00:20:48,640 --> 00:20:50,960
She's not wearing any panties.
433
00:20:50,960 --> 00:20:52,840
[sighs]
434
00:20:52,840 --> 00:20:54,680
[Pupi] Look for the camera!
435
00:20:54,680 --> 00:20:56,160
That's better.
436
00:20:56,160 --> 00:20:59,760
[laughter]
437
00:20:59,760 --> 00:21:02,520
We saw all her undergarments,
just like an old lady.
438
00:21:03,400 --> 00:21:04,760
Can I do it over?
439
00:21:04,760 --> 00:21:06,120
No, it was great.
440
00:21:06,120 --> 00:21:09,640
Not sure if he got your face,
but the lack of panties was
great.
441
00:21:12,440 --> 00:21:15,400
The winner of the mini-challenge
is...
442
00:21:15,400 --> 00:21:18,280
[tense music]
443
00:21:18,280 --> 00:21:19,720
Carmen Farala.
444
00:21:19,720 --> 00:21:21,840
[cheers and applause]
445
00:21:21,840 --> 00:21:23,400
Con-drag-ulations, honey.
446
00:21:23,400 --> 00:21:25,040
[in English] I'm the winner.
447
00:21:25,920 --> 00:21:28,840
As a mini-challenge winner,
you'll have a great advantage
448
00:21:28,840 --> 00:21:31,400
in the maxi-challenge.
449
00:21:31,400 --> 00:21:34,320
Get comfy, and I'll explain in a
minute.
450
00:21:35,480 --> 00:21:38,520
[indistinct chatter]
451
00:21:38,520 --> 00:21:40,160
My suitcase!
452
00:21:40,160 --> 00:21:42,920
[indistinct chatter]
453
00:21:42,920 --> 00:21:44,520
[sighs]
454
00:21:46,680 --> 00:21:50,200
Shit, so much work for this
crappy wig.
455
00:21:50,640 --> 00:21:53,320
That's right, we'll see who's
bald now.
456
00:21:55,600 --> 00:21:57,240
Yes! I'm a man, so what?
457
00:21:57,240 --> 00:21:58,320
Ahh!
458
00:21:58,320 --> 00:22:00,440
-I can't believe it.
-We've been tricked.
459
00:22:00,440 --> 00:22:02,080
[laughs]
460
00:22:02,080 --> 00:22:04,440
Who are you?
And what did you do to Carmen?
461
00:22:05,120 --> 00:22:07,880
Oh, I used glue here.
462
00:22:07,880 --> 00:22:10,960
-You used Super Glue?
-[Sagittaria] On your face?
463
00:22:10,960 --> 00:22:13,120
Dovima is Nosferatu.
464
00:22:13,120 --> 00:22:15,440
[sinister music]
465
00:22:15,440 --> 00:22:18,640
Besides, her eyes are piercing--
they are contact lenses.
466
00:22:18,640 --> 00:22:21,120
[laughs]
467
00:22:21,120 --> 00:22:23,680
-This is terrible.
-Ahh!
468
00:22:24,960 --> 00:22:27,000
Who's that man?
469
00:22:27,000 --> 00:22:28,520
Oh, shit, that's Arantxa.
470
00:22:28,520 --> 00:22:30,640
[laughs]
471
00:22:30,640 --> 00:22:33,040
[Pupi] What man? She's a water
dog.
472
00:22:33,040 --> 00:22:34,760
[laughter]
473
00:22:34,760 --> 00:22:38,680
[moans]
474
00:22:38,680 --> 00:22:41,040
[grunts]
475
00:22:42,120 --> 00:22:43,480
I didn't get there yet.
476
00:22:45,880 --> 00:22:47,840
♪ Free! ♪
477
00:22:47,840 --> 00:22:49,880
[opera music]
478
00:22:49,880 --> 00:22:55,360
The surgical tape
is an old medieval torture
technique
479
00:22:55,360 --> 00:22:57,160
used for a long time, and it
hurts.
480
00:22:57,160 --> 00:23:00,520
It hurts a lot. I'm not gonna
lie.
It hurts like a bitch.
481
00:23:01,200 --> 00:23:03,400
I'm the only one
not using tape on my penis?
482
00:23:03,400 --> 00:23:04,720
[laughs]
483
00:23:04,720 --> 00:23:08,440
I don't do tuck or anything--
no, no, no.
484
00:23:08,440 --> 00:23:11,640
My genitals are tightly pressed
by the panty-corset,
485
00:23:11,640 --> 00:23:14,400
compressed, folded like origami,
486
00:23:14,400 --> 00:23:15,680
and sealed.
487
00:23:18,440 --> 00:23:21,480
Dude, I had some issues
before I came here,
488
00:23:21,480 --> 00:23:26,560
because I've had a difficult
relationship
with my body for a long time.
489
00:23:26,560 --> 00:23:31,600
I'm talking about food, dieting,
and my weight going up and down.
490
00:23:31,600 --> 00:23:35,280
And since I started therapy,
491
00:23:35,280 --> 00:23:40,160
I'm really happy,
and being able to be here, half
naked
492
00:23:40,160 --> 00:23:45,280
in front of everyone, cameras
included,
that's really a huge step for me.
493
00:23:45,280 --> 00:23:47,320
A part of me enjoys being naked,
494
00:23:47,320 --> 00:23:50,800
enjoys being naked
and feeling good about myself,
495
00:23:50,800 --> 00:23:52,400
and feel good in my own skin.
496
00:23:52,400 --> 00:23:54,120
After all, it's my forever suit.
497
00:23:54,120 --> 00:23:56,120
I feel sexy.
498
00:23:56,120 --> 00:23:59,280
-Everyone has... their public.
-Their public, exactly.
499
00:23:59,280 --> 00:24:01,760
You don't need to be
the embodiment of beauty
500
00:24:01,760 --> 00:24:03,320
for other people to like you.
501
00:24:03,320 --> 00:24:05,560
Exactly! Not everyone
can be as pretty as I am.
502
00:24:05,560 --> 00:24:08,160
[laughter]
503
00:24:10,080 --> 00:24:14,920
I have to confess...
I was eager to say it,
504
00:24:14,920 --> 00:24:18,000
but I know you were eager to
hear it too.
505
00:24:19,240 --> 00:24:22,520
Pit crew!
506
00:24:22,520 --> 00:24:25,160
[cheers and applause]
507
00:24:33,000 --> 00:24:35,080
For the love of God!
508
00:24:36,720 --> 00:24:38,680
What are you trying to say with
that?
509
00:24:38,680 --> 00:24:41,200
No joking, 'cause I'm getting
old.
510
00:24:41,200 --> 00:24:42,960
No teasing here!
511
00:24:42,960 --> 00:24:44,120
[laughter]
512
00:24:47,680 --> 00:24:49,280
[Supremme] Queens,
513
00:24:49,280 --> 00:24:52,040
in the next maxi-challenge,
rummage sale-style,
514
00:24:52,040 --> 00:24:55,400
you must individually create the
best look
515
00:24:55,400 --> 00:24:59,320
inspired by the materials
in these boxes.
516
00:24:59,320 --> 00:25:03,200
And you have to show it on the
catwalk.
517
00:25:04,760 --> 00:25:08,760
I said, "What am going to do?"
Please, help!
518
00:25:08,760 --> 00:25:11,560
Carmen Farala,
as the mini-challenge winner,
519
00:25:11,560 --> 00:25:16,000
you will pick the box first
from the rummage sale.
520
00:25:16,000 --> 00:25:22,440
-No rush, right?
-Well, the sooner the better.
521
00:25:22,440 --> 00:25:25,000
-[Farala] I like this one.
-[Inti] Oh, yeah?
522
00:25:25,000 --> 00:25:27,520
-[Macarena] That's funny.
-Why?
523
00:25:27,520 --> 00:25:29,040
[Macarena] The fabric is nice.
524
00:25:29,040 --> 00:25:31,600
I'm not a dummy!
I almost died on the bull.
525
00:25:31,600 --> 00:25:32,880
So, I'm grabbing the best.
526
00:25:32,880 --> 00:25:35,080
Get ready... careful.
527
00:25:35,080 --> 00:25:38,600
Three, two, one... go!
528
00:25:38,600 --> 00:25:41,840
♪ ♪
529
00:25:44,600 --> 00:25:46,360
When she said "Go," I ran.
530
00:25:46,360 --> 00:25:48,080
First time I ran in my whole
life.
531
00:25:48,080 --> 00:25:50,040
First time I ran, and just to
grab a box.
532
00:25:50,040 --> 00:25:51,640
[Sagittaria] Oh, my God.
533
00:25:51,640 --> 00:25:55,760
Well, that and at buffets.
I also run at buffets.
534
00:25:55,760 --> 00:26:01,320
Now you need to turn your items
into your best catwalk look,
535
00:26:01,320 --> 00:26:03,680
where you'll be judged by our
jury
536
00:26:03,680 --> 00:26:06,720
made up of the creators
of the international success
537
00:26:06,720 --> 00:26:10,080
La Veneno, Javier Ambrossi
and Javier Calvo...
538
00:26:10,080 --> 00:26:11,840
[cheers and applause]
539
00:26:11,840 --> 00:26:15,880
Ana Locking, designer
and National Fashion Winner
2020...
540
00:26:15,880 --> 00:26:18,080
[cheers and applause]
541
00:26:18,080 --> 00:26:20,480
And to make your hearts go
boom...
542
00:26:20,480 --> 00:26:22,640
for our special guest
on this first episode,
543
00:26:22,640 --> 00:26:29,160
we have actor, model, and future
father
to my children, Jon Kortajarena.
544
00:26:29,160 --> 00:26:32,120
[cheers and applause]
545
00:26:32,120 --> 00:26:33,200
Aaah!
546
00:26:33,200 --> 00:26:36,240
Sorry...about the headsets.
[laughs]
547
00:26:39,400 --> 00:26:42,360
[Arantxa] Dude, your head is all
fuzzy.
548
00:26:42,360 --> 00:26:45,680
I know...that happens when I
shave it.
549
00:26:48,400 --> 00:26:50,520
It's not fair. I only have
bathroom stuff.
550
00:26:50,520 --> 00:26:52,960
Everything is clean and smells
great,
but what to do with it?
551
00:26:58,840 --> 00:27:03,360
My box had hula hoops,
baby onesies...
552
00:27:03,360 --> 00:27:05,040
What can I do with a baby
onesie?
553
00:27:05,040 --> 00:27:06,360
Put it in my pussy or what?
554
00:27:06,360 --> 00:27:09,280
[Farala] I'm stressed out.
555
00:27:09,280 --> 00:27:12,000
I see a lot of shit, but...
556
00:27:12,000 --> 00:27:14,120
[Pupi] You don't see shit,
you see possibilities.
557
00:27:14,120 --> 00:27:15,560
[classical music]
558
00:27:15,560 --> 00:27:17,560
Killer, you have the power.
559
00:27:20,120 --> 00:27:22,520
I started to stress
when I saw her on the floor,
560
00:27:22,520 --> 00:27:25,080
cutting with the scissors
like a mad woman, and went,
561
00:27:25,080 --> 00:27:26,840
"What's wrong with her?"
562
00:27:28,360 --> 00:27:32,480
We are all mentally blocked,
and we see Killer making...
563
00:27:32,480 --> 00:27:33,800
[imitates sewing machine]
564
00:27:33,800 --> 00:27:35,480
What are you doing, lady?
565
00:27:36,760 --> 00:27:38,080
Killer's sewing machine...
566
00:27:38,080 --> 00:27:39,520
[imitates sewing machine]
567
00:27:39,520 --> 00:27:42,120
It keeps sounding, and I'm
terrified.
568
00:27:42,120 --> 00:27:44,920
[Dovima] I suddenly crashed.
569
00:27:44,920 --> 00:27:46,800
What the hell am I doing here?
570
00:27:46,800 --> 00:27:48,160
I don't belong here.
571
00:27:51,400 --> 00:27:53,920
-Hello. How are you?
-Ooh!
572
00:27:53,920 --> 00:27:57,160
What are you doing over here?
573
00:27:57,160 --> 00:27:58,640
How are you?
574
00:27:58,640 --> 00:28:01,320
-I'm lost.
-Your face shows...
575
00:28:01,320 --> 00:28:03,400
-How's your day going?
-I don't know.
576
00:28:03,400 --> 00:28:07,080
This inspired me...
I don't know, to make a dress.
577
00:28:07,080 --> 00:28:09,800
-What do you want to use?
-Basically,
578
00:28:09,800 --> 00:28:12,640
-this is what I like.
-I don't want to pressure you.
579
00:28:12,640 --> 00:28:14,800
-No problem.
-But... [laughs]
580
00:28:14,800 --> 00:28:19,000
I think you should focus on
something...
581
00:28:19,000 --> 00:28:22,000
-Yeah, yeah, yeah, but...
-Mostly because I walked around,
582
00:28:22,000 --> 00:28:24,720
-and they're going really fast.
-I saw them.
583
00:28:24,720 --> 00:28:26,440
But their stuff it not so great.
584
00:28:26,440 --> 00:28:29,560
[Supremme] I don't think so.
585
00:28:29,560 --> 00:28:30,840
I'm mentally blocked!
586
00:28:30,840 --> 00:28:32,320
My God, so much pressure!
587
00:28:32,320 --> 00:28:35,480
Don't get mad, girlfriend.
Just breathe.
588
00:28:35,480 --> 00:28:37,360
And Ana Locking is coming.
589
00:28:37,360 --> 00:28:39,560
-And Jon Kortajarena.
-Enough to go "loco."
590
00:28:39,560 --> 00:28:40,640
Stressing me out.
591
00:28:40,640 --> 00:28:46,640
Hello? Ana Locking is going to
be here
all week judging our shit?
592
00:28:46,640 --> 00:28:51,320
2020 National Fashion Winner?
Hello?
593
00:28:51,320 --> 00:28:53,680
-I thought of using these rings.
-Uh-huh.
594
00:28:53,680 --> 00:28:57,640
But I also wanted to use balls,
like outer space.
595
00:28:57,640 --> 00:28:59,640
-Hello, I'm Sagittaria.
-Right.
596
00:28:59,640 --> 00:29:02,080
I'm scared shitless.
597
00:29:02,080 --> 00:29:04,560
Will my look be enough?
598
00:29:04,560 --> 00:29:06,240
I don't know about that.
599
00:29:06,240 --> 00:29:08,960
-Let's see, my intention--
-Is this a pattern?
600
00:29:08,960 --> 00:29:10,280
-That's right.
-Okay...
601
00:29:10,280 --> 00:29:12,240
-The pattern of a back.
-Of elastic tube.
602
00:29:12,240 --> 00:29:14,040
-Right.
-The fabric is not elastic,
603
00:29:14,040 --> 00:29:15,600
but we'll see what happens.
604
00:29:15,600 --> 00:29:17,920
The fabric is not elastic,
but it's an elastic pattern...
605
00:29:17,920 --> 00:29:19,800
-Yes.
-With the sewing already
built-in.
606
00:29:19,800 --> 00:29:21,640
-Yes. Careful.
-Careful.
607
00:29:21,640 --> 00:29:26,440
Dovima seems stressed out by her
dress.
608
00:29:26,440 --> 00:29:28,760
She didn't know what to do with
it.
609
00:29:28,760 --> 00:29:30,320
You're both from Barcelona.
610
00:29:30,320 --> 00:29:31,960
We actually used to live
together.
611
00:29:31,960 --> 00:29:34,640
-Is that right?
-We are ex-roommates.
612
00:29:34,640 --> 00:29:38,480
How was it? Any gossip?
Since you guys lived together--
613
00:29:38,480 --> 00:29:41,920
Lots of stuff, but we won't
reveal
anything in the first episode.
614
00:29:41,920 --> 00:29:45,000
[Supremme] Maybe a teaser.
A teaser?
615
00:29:45,000 --> 00:29:47,160
Sagittaria and I
had a fight off the show.
616
00:29:47,160 --> 00:29:48,960
And we stopped talking.
617
00:29:48,960 --> 00:29:50,440
Living together didn't work out.
618
00:29:50,440 --> 00:29:52,640
-[Supremme] No?
-Over a man, yes.
619
00:29:52,640 --> 00:29:53,840
Over a man--? [gasps]
620
00:29:53,840 --> 00:29:57,200
-For real?
-Kind of.
621
00:29:58,720 --> 00:30:01,680
-We have to find out.
-We have to.
622
00:30:01,680 --> 00:30:04,160
-You're gonna tell, right?
-Sure.
623
00:30:04,160 --> 00:30:05,760
-In the finals.
-We'll see.
624
00:30:05,760 --> 00:30:07,360
-[Supremme] In the finals.
-[laughs]
625
00:30:07,360 --> 00:30:09,240
I think there's more to this
story.
626
00:30:09,240 --> 00:30:11,600
We need to activate
our investigative team.
627
00:30:12,960 --> 00:30:14,440
Rummage sale ladies,
628
00:30:14,440 --> 00:30:17,960
I'm looking forward to seeing
you
on the catwalk.
629
00:30:17,960 --> 00:30:19,240
See ya!
630
00:30:19,240 --> 00:30:20,720
[all] Bye!
631
00:30:20,720 --> 00:30:23,040
♪ ♪
632
00:30:23,040 --> 00:30:24,280
ELIMINATION DAY
633
00:30:24,280 --> 00:30:26,120
Nice, back in the Werk Room!
634
00:30:26,120 --> 00:30:27,840
[cheers and singing]
635
00:30:30,080 --> 00:30:31,920
[in English] A new day in the
Werk Room.
636
00:30:33,360 --> 00:30:35,040
Let's go!
637
00:30:35,040 --> 00:30:38,080
It's elimination day,
so someone is going home
tonight.
638
00:30:38,080 --> 00:30:41,440
-How's your look going?
-I feel very safe with mine.
639
00:30:41,440 --> 00:30:42,960
It's just like me.
640
00:30:42,960 --> 00:30:47,160
If you look around, you see
what's there,
and you say, "I'm not leaving first."
641
00:30:47,160 --> 00:30:48,640
Mine is coming out okay.
642
00:30:48,640 --> 00:30:50,680
I had a small breakdown
yesterday.
643
00:30:50,680 --> 00:30:55,280
But I looked inside and said,
"F*g, don't do it."
644
00:30:55,280 --> 00:30:57,920
I breathed and kept going,
and I feel happy now.
645
00:30:57,920 --> 00:31:02,280
I'm stressed out. I need a pill.
I need some chamomile tea.
646
00:31:02,280 --> 00:31:04,800
Because I might poop myself...
647
00:31:04,800 --> 00:31:06,080
Who do you think is leaving?
648
00:31:06,080 --> 00:31:07,880
Someone at this table, for sure.
649
00:31:07,880 --> 00:31:09,440
I say everyone but me.
650
00:31:09,440 --> 00:31:11,440
[laughter]
651
00:31:11,440 --> 00:31:15,920
I don't know if my ignorance
shows,
not ignorance-- irony.
652
00:31:15,920 --> 00:31:17,880
[cheering]
653
00:31:17,880 --> 00:31:22,560
My ignorance about sewing and
all that.
654
00:31:24,480 --> 00:31:26,600
♪ High-fashion label ♪
655
00:31:26,600 --> 00:31:28,440
♪ High- fashion ♪
656
00:31:28,440 --> 00:31:30,280
♪ High-fashion ♪
657
00:31:30,280 --> 00:31:32,600
♪ High-fashion ♪
658
00:31:32,600 --> 00:31:34,560
[Killer] Girls, anyone have
a silicone bar?
659
00:31:34,560 --> 00:31:37,160
Killer, you said you were done
with the silicone, dude.
660
00:31:37,160 --> 00:31:39,160
[Sagittaria] Speaking of
silicone,
661
00:31:39,160 --> 00:31:42,560
how much silicone
do you think Carmen has used?
662
00:31:42,560 --> 00:31:44,000
Did she really say that?
663
00:31:44,000 --> 00:31:48,560
Come on!
Carmen does buttock drills
nonstop.
664
00:31:48,560 --> 00:31:49,920
Her face, love.
665
00:31:49,920 --> 00:31:51,280
Bitches!
666
00:31:51,280 --> 00:31:52,760
Let's see if she's out.
667
00:31:52,760 --> 00:31:55,440
-[gasps]
-I have another question.
668
00:31:55,440 --> 00:31:58,480
What's your take on the trans
revolution
happening now?
669
00:31:58,480 --> 00:32:01,240
-It was high time.
-Have you asked yourself if
you're trans?
670
00:32:01,240 --> 00:32:03,160
-Yes.
-I confused people many times.
671
00:32:03,160 --> 00:32:06,120
[Farala] The way I look,
it's happened to me many times.
672
00:32:06,120 --> 00:32:09,200
Like, a lot of guys came up to
me
and said, "You're beautiful,
673
00:32:09,200 --> 00:32:13,840
but my friends are here.
We can meet later." Like, hello.
674
00:32:13,840 --> 00:32:15,360
It's super cowardly to do that.
675
00:32:15,360 --> 00:32:17,480
Can Carmen feel attracted
to a drag queen?
676
00:32:17,480 --> 00:32:20,040
-Get out of here, you clown!
-[laughter]
677
00:32:20,040 --> 00:32:22,520
I have the opposite problem.
678
00:32:22,520 --> 00:32:25,440
Everyone assumes I'm a cis guy.
That's how I present myself.
679
00:32:25,440 --> 00:32:28,360
I look really masculine.
But I identify as non-binary.
680
00:32:28,360 --> 00:32:30,240
[Inti] How many non-binary
people here?
681
00:32:31,760 --> 00:32:35,480
Cool! Four of us identify as
non-binary,
682
00:32:35,480 --> 00:32:37,200
and in a visible way.
683
00:32:37,200 --> 00:32:39,760
I'm going to you tell you
something, okay?
684
00:32:39,760 --> 00:32:43,320
I find it funny. I always tell
the story about the queer boy.
685
00:32:43,320 --> 00:32:45,360
-[Hugáceo] Aw.
-[Sagittaria] Sounds familiar.
686
00:32:45,360 --> 00:32:49,160
When I was little,
I didn't have dolls or anything
like that.
687
00:32:49,160 --> 00:32:52,920
But I'd get markers
and would remove the back lid.
688
00:32:52,920 --> 00:32:55,640
And I'd grab a ribbon and fray
it.
689
00:32:55,640 --> 00:32:57,600
And it'd look like hair.
690
00:32:57,600 --> 00:32:59,800
And then I'd play like this.
691
00:32:59,800 --> 00:33:01,320
-Oh.
-Oh!
692
00:33:01,320 --> 00:33:02,800
I love it.
693
00:33:02,800 --> 00:33:05,160
-[Sagittaria] Nobody bought you
dolls?
-No.
694
00:33:05,160 --> 00:33:07,280
When I was little,
I was in a store with my
grandma,
695
00:33:07,280 --> 00:33:10,720
and I got a feather fan, which
was the first queer thing I ever
had.
696
00:33:10,720 --> 00:33:14,440
And I started to dance in front
of the TV
while watching Maria Isabel.
697
00:33:14,440 --> 00:33:16,040
"I'd rather be dead than plain."
698
00:33:16,040 --> 00:33:18,000
And my grandma goes, "This kid
is queer."
699
00:33:18,000 --> 00:33:19,800
And my mom, "No, he's an
artist."
700
00:33:19,800 --> 00:33:22,120
[laughter]
701
00:33:22,120 --> 00:33:24,560
First time I saw my mom
with Maria Isabel shoes,
702
00:33:24,560 --> 00:33:25,880
I thought they were for me.
703
00:33:25,880 --> 00:33:28,000
-They were for my sister.
-Oh!
704
00:33:28,000 --> 00:33:31,800
But I told her, "I want them,"
and ten minutes later,
705
00:33:31,800 --> 00:33:34,040
my mom returned with Maria
Isabel shoes.
706
00:33:34,040 --> 00:33:36,000
Let's give a shout-out to those
moms
707
00:33:36,000 --> 00:33:38,440
who always give us
all we need, and ask for.
708
00:33:38,440 --> 00:33:41,160
My mom said she's stopped
talking
to other moms,
709
00:33:41,160 --> 00:33:43,680
because they were talking shit
about me in front of her--
710
00:33:43,680 --> 00:33:47,520
that I was a freak, and she
said,
"Enough of that. Go to hell."
711
00:33:47,520 --> 00:33:49,480
Your mom did the right thing.
712
00:33:49,480 --> 00:33:52,120
My mom is the best. Total diva.
713
00:33:52,120 --> 00:33:54,600
When someone says,
"You can't explain this to a
kid.
714
00:33:54,600 --> 00:33:56,120
He's not ready to understand,"
715
00:33:56,120 --> 00:34:00,480
what they're saying is, "I don't
get this,
and I don't know how to explain it."
716
00:34:00,480 --> 00:34:04,000
Kids are kids and get it
perfectly,
because they normalize it quickly.
717
00:34:04,000 --> 00:34:05,480
You're definitely a queer.
718
00:34:05,480 --> 00:34:08,200
Macarena talks a lot.
719
00:34:08,200 --> 00:34:11,320
She talks a lot,
and she talks all the time.
720
00:34:11,320 --> 00:34:16,200
She's really funny,
but she talks a lot. A lot.
721
00:34:16,200 --> 00:34:17,480
A lot!
722
00:34:17,480 --> 00:34:19,480
[suspenseful music]
723
00:34:29,640 --> 00:34:31,360
I'm mentally blocked.
724
00:34:31,360 --> 00:34:33,240
♪ ♪
725
00:34:33,240 --> 00:34:36,200
My dress is gonna be a shitshow.
726
00:34:36,200 --> 00:34:38,040
♪ ♪
727
00:34:38,040 --> 00:34:40,920
What do you think
about your catwalk looks?
728
00:34:40,920 --> 00:34:42,120
I was really worried.
729
00:34:42,120 --> 00:34:45,960
When Supremme came yesterday,
I had nothing to show for it.
730
00:34:45,960 --> 00:34:49,760
I had four cutouts, and I was
trying
to figure out my box's content.
731
00:34:49,760 --> 00:34:54,720
I guess my look--
my look is not my best work.
732
00:34:54,720 --> 00:34:57,360
I definitely did something
that reflects me.
733
00:34:57,360 --> 00:35:02,200
I followed my first instinct,
and sometimes that doesn't work,
734
00:35:02,200 --> 00:35:06,200
but at least I know I'm going
to feel comfortable wearing it
735
00:35:06,200 --> 00:35:07,760
on the catwalk, you know?
736
00:35:07,760 --> 00:35:11,200
-It's going to be my style, my
essence--
-In case you have to lip sync.
737
00:35:11,200 --> 00:35:14,400
And still...
You'd better learn the lyrics...
738
00:35:14,400 --> 00:35:18,520
[laughs] in case
we see each other down there.
739
00:35:18,520 --> 00:35:22,000
[Sagittaria] I'm really scared
shitless.
740
00:35:22,000 --> 00:35:24,600
Will my look be enough?
741
00:35:24,600 --> 00:35:26,160
I don't know that.
742
00:35:26,160 --> 00:35:31,720
♪ ♪
743
00:35:45,520 --> 00:35:47,040
♪ Covergirl ♪
744
00:35:47,040 --> 00:35:49,320
♪ Put the bass in your walk ♪
745
00:35:49,320 --> 00:35:50,680
♪ Head to toe ♪
746
00:35:50,680 --> 00:35:52,840
♪ Let your whole body talk ♪
747
00:35:54,360 --> 00:35:59,480
Welcome to the main stage
of Drag Race España.
748
00:35:59,480 --> 00:36:02,440
[cheers and applause]
749
00:36:02,440 --> 00:36:06,160
Javier Ambrossi.
750
00:36:06,160 --> 00:36:10,760
Welcome, darling.
It's a pleasure to have you
here.
751
00:36:10,760 --> 00:36:12,800
I love your last name,
just so you know.
752
00:36:12,800 --> 00:36:16,800
It sounds like dance clubs
in the '80s, right?
753
00:36:16,800 --> 00:36:20,880
Joy, Pasapoga, Xenon, Moroco,
754
00:36:20,880 --> 00:36:23,400
Ambrossi...
755
00:36:23,400 --> 00:36:26,760
I'd rather go to the Supremme
Club.
756
00:36:26,760 --> 00:36:30,080
And if it was Deluxe, it'd be to
die for.
757
00:36:30,080 --> 00:36:33,880
We can have a drink later and
talk.
758
00:36:33,880 --> 00:36:36,160
Methodical, perfectionist,
759
00:36:36,160 --> 00:36:41,960
and the 2020 National Fashion
Winner,
my idol, Ana Locking.
760
00:36:41,960 --> 00:36:43,880
-Hi!
-How are you, love?
761
00:36:43,880 --> 00:36:45,640
Welcome to Drag Race España.
762
00:36:45,640 --> 00:36:47,440
It's such an honor to have you
here.
763
00:36:47,440 --> 00:36:51,120
You've said more than once
that you are a fan of this show.
764
00:36:51,120 --> 00:36:56,040
Just to get an idea,
how passionate are you?
765
00:36:56,040 --> 00:37:01,520
Look, just being part of this
jury,
and with you as the supreme host,
766
00:37:01,520 --> 00:37:05,960
and this hunk next to me,
I don't even need the Satisfier,
honey.
767
00:37:05,960 --> 00:37:10,240
Oh! I have to say, you're great.
768
00:37:10,240 --> 00:37:13,280
We're really happy to have you
here.
769
00:37:13,280 --> 00:37:14,880
Javier Calvo.
770
00:37:14,880 --> 00:37:16,760
What a great guy.
771
00:37:16,760 --> 00:37:20,560
I spent a little while with you,
and I realized you're amazing.
772
00:37:20,560 --> 00:37:24,000
Can I ask you to make me one?
773
00:37:24,000 --> 00:37:28,640
One? I noticed you like
last names, and mine is--
774
00:37:28,640 --> 00:37:31,280
-One heart! One heart.
-[laughs]
775
00:37:31,280 --> 00:37:33,000
I do want one.
776
00:37:35,960 --> 00:37:39,600
What can I ask of you, my love?
777
00:37:39,600 --> 00:37:42,360
Jon Kortajarena, queens of the
world.
778
00:37:42,360 --> 00:37:45,880
You can ask me for another
heart,
a kiss, the moon, whatever you want.
779
00:37:45,880 --> 00:37:48,560
-Marry me!
-Speaking of last names.
780
00:37:48,560 --> 00:37:51,200
If we had a baby,
he'd be called Kortajarena
Deluxe.
781
00:37:51,200 --> 00:37:52,840
Say no more, say no more!
782
00:37:52,840 --> 00:37:55,920
Please, three dresses like mine
for my wedding party.
783
00:37:55,920 --> 00:37:59,840
Okay, today we challenged
our contestants
784
00:37:59,840 --> 00:38:03,640
to make the best possible look
with rummage sale items.
785
00:38:03,640 --> 00:38:08,320
Terms like "vintage," "used,"
and even "antiques"
786
00:38:08,320 --> 00:38:11,840
-are not meant for me, bitches!
-[laughs]
787
00:38:11,840 --> 00:38:14,240
But they are meant
for the unstoppable creativity
788
00:38:14,240 --> 00:38:15,360
in the fashion world.
789
00:38:15,360 --> 00:38:19,680
The category is: rummage sale.
790
00:38:19,680 --> 00:38:24,920
Monsters-- I mean, racers--
let's fire up your engines,
791
00:38:24,920 --> 00:38:28,360
and may the best drag queen win!
792
00:38:28,360 --> 00:38:31,000
♪ ♪
793
00:38:31,000 --> 00:38:32,520
Inti.
794
00:38:34,360 --> 00:38:36,120
[both] Wow!
795
00:38:36,120 --> 00:38:38,120
[Calvo] The umbrella
will keep you cooler.
796
00:38:38,120 --> 00:38:39,200
[Ana laughs]
797
00:38:39,200 --> 00:38:40,440
♪ Pick myself up ♪
798
00:38:40,440 --> 00:38:42,680
♪ Turn the world on its head ♪
799
00:38:42,680 --> 00:38:44,000
♪ Don't forget what ♪
800
00:38:44,000 --> 00:38:46,760
I feel fierce on the catwalk.
801
00:38:46,760 --> 00:38:48,840
I feel like a fish in water.
802
00:38:48,840 --> 00:38:51,520
My look is really punk.
803
00:38:51,520 --> 00:38:53,400
It's really dirty, like me.
804
00:38:53,400 --> 00:38:56,160
It's all made up of items
from the rummage sale:
805
00:38:56,160 --> 00:38:59,520
ties and curtains as a skirt.
806
00:38:59,520 --> 00:39:01,560
♪ I gave it all ♪
807
00:39:01,560 --> 00:39:04,320
[Supremme] It's not that bad.
808
00:39:04,320 --> 00:39:05,400
[cheers and applause]
809
00:39:05,400 --> 00:39:07,400
♪ I'm on my way ♪
810
00:39:07,400 --> 00:39:08,920
♪ I'm on my way ♪
811
00:39:08,920 --> 00:39:10,760
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
812
00:39:10,760 --> 00:39:12,600
[Supremme]
Arantxa Castilla La Mancha.
813
00:39:12,600 --> 00:39:14,720
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
814
00:39:14,720 --> 00:39:16,600
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
815
00:39:16,600 --> 00:39:18,280
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
816
00:39:18,280 --> 00:39:20,200
Oy, oy, oy, oy, oy.
817
00:39:20,200 --> 00:39:23,360
She's having a "bubbly" time.
818
00:39:23,360 --> 00:39:24,760
[laughter]
819
00:39:24,760 --> 00:39:27,480
♪ ♪
820
00:39:27,480 --> 00:39:29,560
I'm just making bubbles
with my bubble gun,
821
00:39:29,560 --> 00:39:31,800
and enjoying the moment.
822
00:39:31,800 --> 00:39:34,880
My look was inspired by a couple
of stains I saw on the catwalk,
823
00:39:34,880 --> 00:39:37,720
so it's my job as Arantxa
Castilla
La Mancha to clean them.
824
00:39:37,720 --> 00:39:41,320
You know, Arantxa Castilla La
Mancha,
I hope you got the pun.
825
00:39:41,320 --> 00:39:43,280
[laughs]
826
00:39:43,280 --> 00:39:46,480
[Supremme] Oy, oy, oy.
I hope she doesn't get wet.
827
00:39:46,480 --> 00:39:47,800
She'll get wet, honey.
828
00:39:47,800 --> 00:39:48,880
[laughter]
829
00:39:48,880 --> 00:39:50,960
♪ Mother of a house of no shame
♪
830
00:39:50,960 --> 00:39:53,600
♪ My puss-- is on fire, now... ♪
831
00:39:53,600 --> 00:39:55,160
[Supremme]
Hugáceo Crujiente.
832
00:39:55,160 --> 00:39:58,640
♪ And if I fly or if I fall ♪
833
00:39:58,640 --> 00:40:00,840
Tita would love that.
834
00:40:00,840 --> 00:40:03,560
-[Javier Calvo] You are such a
hot mess.
-[Supremme] Totally.
835
00:40:03,560 --> 00:40:05,640
My drag is just rummage sale
clothes--
836
00:40:05,640 --> 00:40:07,480
customized, decorated.
837
00:40:07,480 --> 00:40:10,840
My initial concept was
to create a crying character.
838
00:40:10,840 --> 00:40:15,600
I'm kind of mopping my tears
as they fall.
839
00:40:15,600 --> 00:40:17,120
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
840
00:40:17,120 --> 00:40:18,760
Look, she's mopping the sauna.
841
00:40:18,760 --> 00:40:21,080
[Supremme]
It was a long after-party.
842
00:40:21,080 --> 00:40:23,800
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
843
00:40:23,800 --> 00:40:25,320
♪ Now sissy that walk ♪
844
00:40:25,320 --> 00:40:26,720
♪ ♪
845
00:40:26,720 --> 00:40:28,680
[Supremme]
Killer Queen.
846
00:40:31,080 --> 00:40:33,320
[Javier Ambrossi] The life of
the party.
847
00:40:33,320 --> 00:40:35,360
[laughter]
848
00:40:35,360 --> 00:40:40,200
I must confess, I've never been
to a rummage sale.
849
00:40:40,200 --> 00:40:43,120
My grandma would take me
to the department store.
850
00:40:43,120 --> 00:40:49,680
I'm Marie Antoinette and went
to grab the fruit in the garden
851
00:40:49,680 --> 00:40:51,520
in the Palace of Versailles,
852
00:40:51,520 --> 00:40:55,200
and I'm grabbing rose petals
everywhere.
853
00:40:58,080 --> 00:41:02,600
No, no, no. That banana looks
weird.
I won't be eating that.
854
00:41:02,600 --> 00:41:04,320
But I will.
855
00:41:04,320 --> 00:41:05,440
♪ ...gave it all ♪
856
00:41:05,440 --> 00:41:09,160
♪ And if I fly, or if I fall ♪
857
00:41:09,160 --> 00:41:10,640
[Supremme] Sagittaria.
858
00:41:10,640 --> 00:41:13,360
♪ I'm on my way, I'm on my way ♪
859
00:41:13,360 --> 00:41:17,120
-[gasps]
-Wow. Wow.
860
00:41:17,120 --> 00:41:18,920
That waist can't be real.
861
00:41:18,920 --> 00:41:20,600
[laughter]
862
00:41:22,160 --> 00:41:24,720
In my first catwalk,
I want to show Sagittaria.
863
00:41:24,720 --> 00:41:26,280
♪ Fly, fly, fly ♪
864
00:41:26,280 --> 00:41:27,800
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
865
00:41:27,800 --> 00:41:29,360
She's kind of dirty,
866
00:41:29,360 --> 00:41:31,360
almost showing everything.
867
00:41:31,360 --> 00:41:35,600
I wanted to show an exaggerated
shape,
868
00:41:35,600 --> 00:41:37,720
a very small waist,
869
00:41:37,720 --> 00:41:41,400
and a futuristic vibe,
someone from another planet,
870
00:41:41,400 --> 00:41:43,800
but almost like an STD
at the same time.
871
00:41:43,800 --> 00:41:46,920
My only fear is to drop the
balls.
872
00:41:46,920 --> 00:41:49,960
♪ ♪
873
00:41:49,960 --> 00:41:52,720
You have a lot of balls, just
saying.
874
00:41:52,720 --> 00:41:55,000
[laughs] She likes to jump
through hoops.
875
00:41:55,680 --> 00:41:58,960
♪ ♪
876
00:41:58,960 --> 00:42:00,680
[Supremme] The Macarena.
877
00:42:00,680 --> 00:42:02,280
♪ ♪
878
00:42:02,280 --> 00:42:03,560
She's such a dodo.
879
00:42:03,560 --> 00:42:04,880
[laughter]
880
00:42:04,880 --> 00:42:08,000
[Supremme] Animal lovers
are coming over to protest.
881
00:42:08,000 --> 00:42:10,920
[laughter]
882
00:42:10,920 --> 00:42:12,480
Sewing is not my thing.
883
00:42:12,480 --> 00:42:14,120
My look is a bath fantasy.
884
00:42:14,120 --> 00:42:16,720
It's something new for Macarena.
885
00:42:16,720 --> 00:42:20,520
I'm showing my shoulders, my
face.
I'm giving them all I have.
886
00:42:20,520 --> 00:42:24,600
I feel like a futuristic TV host
that only speaks about
bathrooms,
887
00:42:24,600 --> 00:42:28,320
soaps, and I'm selling my rubber
ducky
like there's no tomorrow.
888
00:42:28,320 --> 00:42:30,000
And I'm living for it.
889
00:42:30,000 --> 00:42:33,280
♪ And if I fly, or if I fall ♪
890
00:42:33,280 --> 00:42:37,000
♪ I'm on my way, I'm on my way ♪
891
00:42:37,000 --> 00:42:38,920
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
892
00:42:38,920 --> 00:42:40,240
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
893
00:42:40,560 --> 00:42:42,520
[Supremme] Dovima Nurmi.
894
00:42:42,520 --> 00:42:44,720
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
895
00:42:46,360 --> 00:42:48,400
[Javier Calvo] She's a net
addict.
896
00:42:48,400 --> 00:42:50,880
-And to hoses too.
-Just like you.
897
00:42:50,880 --> 00:42:52,200
[Supremme] Sure.
898
00:42:52,200 --> 00:42:54,080
♪ ♪
899
00:42:54,080 --> 00:42:56,000
I'm a fashion queen.
900
00:42:56,000 --> 00:42:59,600
My look is inspired by the
ocean,
the mermaids.
901
00:42:59,600 --> 00:43:03,160
I see myself as dark, elegant.
902
00:43:03,160 --> 00:43:05,240
A little dirty.
903
00:43:05,240 --> 00:43:07,360
It's hard to walk in the boots.
904
00:43:07,360 --> 00:43:11,680
The bridge is too steep,
and since I'm wearing a fishnet
dress,
905
00:43:11,680 --> 00:43:14,880
the nets are catching on it,
and I'm trying not to fall.
906
00:43:14,880 --> 00:43:18,640
♪ I'm a femme queen,
mother of a house of no shame ♪
907
00:43:18,640 --> 00:43:19,960
See you later, alligator.
908
00:43:19,960 --> 00:43:21,880
[laughter]
909
00:43:21,880 --> 00:43:23,000
♪ ...kiss the flame ♪
910
00:43:23,000 --> 00:43:27,000
♪ And if I fly, or if I fall ♪
911
00:43:27,000 --> 00:43:28,080
♪ Least I can say ♪
912
00:43:28,080 --> 00:43:30,000
[Supremme] Pupi Poisson.
913
00:43:30,000 --> 00:43:32,080
[gong]
914
00:43:32,080 --> 00:43:33,920
The cleaning service is in the
house.
915
00:43:34,920 --> 00:43:38,640
The pipe needs to be clean,
spotless.
916
00:43:38,640 --> 00:43:40,840
♪ Fly, fly, fly ♪
917
00:43:40,840 --> 00:43:44,560
I'm trying to clean my image
today.
918
00:43:44,560 --> 00:43:49,320
My skirt was made
with bathroom curtains,
919
00:43:49,320 --> 00:43:52,200
just like I was taking a shower.
920
00:43:52,200 --> 00:43:56,600
And my shoes were made with
sponges
and rubber duckies,
921
00:43:56,600 --> 00:44:00,600
just to have a youthful and fun
vibe.
922
00:44:00,600 --> 00:44:06,880
♪ ♪
923
00:44:06,880 --> 00:44:09,320
[Supremme] Carmen Farala.
924
00:44:09,320 --> 00:44:11,600
She's the new girl at the
office.
925
00:44:11,600 --> 00:44:13,600
Her name is Farala, and she's
divine.
926
00:44:15,280 --> 00:44:16,560
Barbie Terracotta.
927
00:44:16,560 --> 00:44:17,880
♪ ♪
928
00:44:17,880 --> 00:44:21,000
My look today is ultra feminine.
929
00:44:21,000 --> 00:44:24,680
I grabbed a mattress case, a
pillow case,
930
00:44:24,680 --> 00:44:29,200
a bag from a furniture store,
and I made pants, a top,
931
00:44:29,200 --> 00:44:31,360
a jacket, a bag, a hairband,
932
00:44:31,360 --> 00:44:33,760
and I didn't make panties,
because they wouldn't show.
933
00:44:33,760 --> 00:44:35,440
♪ I'm on my way ♪
934
00:44:35,440 --> 00:44:37,520
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
935
00:44:37,520 --> 00:44:39,200
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
936
00:44:39,200 --> 00:44:41,240
♪ Fly, fly, fly, fly ♪
937
00:44:41,240 --> 00:44:43,080
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
938
00:44:43,080 --> 00:44:44,880
[Supremme] Drag Vulcano.
939
00:44:44,880 --> 00:44:46,520
♪ Oh-oh, oh oh oh ♪
940
00:44:46,520 --> 00:44:48,840
Have you noticed the sparkle in
her eyes?
941
00:44:48,840 --> 00:44:50,320
[laughter]
942
00:44:50,320 --> 00:44:53,880
You like my wig?
It's real hair-- real alien
hair.
943
00:44:55,280 --> 00:44:57,960
To be a great drag queen,
you need to know how to dress.
944
00:44:57,960 --> 00:45:02,080
I want to portray a futuristic
effect,
945
00:45:02,080 --> 00:45:04,880
and to play with capes
to see shapes and stand out.
946
00:45:04,880 --> 00:45:07,560
My goal is to shine on the
catwalk.
947
00:45:07,560 --> 00:45:13,560
♪ ♪
948
00:45:17,720 --> 00:45:19,560
Welcome, beauties.
949
00:45:19,560 --> 00:45:22,280
[suspenseful music]
950
00:45:22,280 --> 00:45:26,440
When I say your name,
please take a step forward.
951
00:45:29,360 --> 00:45:30,600
Drag Vulcano.
952
00:45:33,880 --> 00:45:35,760
Arantxa Castilla La Mancha.
953
00:45:37,440 --> 00:45:38,640
Killer Queen.
954
00:45:41,440 --> 00:45:42,920
Inti.
955
00:45:47,320 --> 00:45:49,960
You're safe.
956
00:45:49,960 --> 00:45:51,920
You can leave the stage.
957
00:45:55,000 --> 00:45:57,320
-Good luck.
-[Drag Vulcano] Good luck,
girls.
958
00:46:03,160 --> 00:46:06,800
You are the best and worst
in today's show.
959
00:46:07,800 --> 00:46:11,560
It's time to listen to our jury.
960
00:46:12,320 --> 00:46:14,240
Hugáceo Crujiente.
961
00:46:14,240 --> 00:46:17,480
The trans queen is in the house.
962
00:46:17,480 --> 00:46:19,480
Hi, Hugáceo Crujiente.
963
00:46:19,480 --> 00:46:22,680
-Good evening.
-Since you came out,
964
00:46:22,680 --> 00:46:25,280
I've been fascinated by you.
965
00:46:26,320 --> 00:46:29,680
With the simplicity of your
outfit
and its complexity at the same time,
966
00:46:29,680 --> 00:46:32,200
I see a John Galliano for
Margiela.
967
00:46:32,200 --> 00:46:36,080
I see the impressive lack of
structure
that Margiela normally shows.
968
00:46:36,080 --> 00:46:40,000
I love the fringed gloves
that create a surrealist motion
969
00:46:40,000 --> 00:46:42,600
that goes perfectly
with the outfit's color,
970
00:46:42,600 --> 00:46:44,840
with the 19th-century ribbons
971
00:46:44,840 --> 00:46:49,080
that you hung on the belt,
the earrings, your makeup...
972
00:46:49,080 --> 00:46:50,560
It's the whole thing.
973
00:46:50,560 --> 00:46:52,000
Thanks a lot.
974
00:46:52,000 --> 00:46:53,520
Sagittaria.
975
00:46:54,920 --> 00:46:57,560
You are one of my favorite
looks.
976
00:46:57,560 --> 00:47:01,360
It kind of feels like you
brought S&M
from another galaxy.
977
00:47:01,360 --> 00:47:05,560
I feel it's sophisticated and
risky.
978
00:47:05,560 --> 00:47:09,400
Congrats to you, really,
because I felt a positive
impact.
979
00:47:10,640 --> 00:47:11,960
Thanks a lot, really.
980
00:47:11,960 --> 00:47:13,400
The Macarena.
981
00:47:13,400 --> 00:47:14,760
Hi!
982
00:47:14,760 --> 00:47:16,600
The Macarena.
983
00:47:16,600 --> 00:47:18,560
It was a brave attempt,
984
00:47:18,560 --> 00:47:21,640
and I'm sure you put
a lot of work into it,
985
00:47:21,640 --> 00:47:24,640
but I don't think it worked.
986
00:47:24,640 --> 00:47:28,040
I don't feel it's sophisticated
or polished.
987
00:47:28,040 --> 00:47:32,680
I don't know if you noticed, but
you came
out with a pin and a piece of paper.
988
00:47:33,000 --> 00:47:34,600
Sorry.
989
00:47:34,600 --> 00:47:36,120
Thanks.
990
00:47:36,120 --> 00:47:38,640
-Dovima Nurmi.
-Hi, sweethearts.
991
00:47:38,640 --> 00:47:40,640
Just a little tip I'd like to
offer you.
992
00:47:40,640 --> 00:47:42,720
-Go ahead.
-Work toward your own benefit.
993
00:47:42,720 --> 00:47:45,240
When you were on the catwalk,
you could barely walk.
994
00:47:45,240 --> 00:47:47,600
-Right.
-[Kortajarena] Keep it in mind
next time,
995
00:47:47,600 --> 00:47:50,680
because that can make the
difference.
996
00:47:50,680 --> 00:47:52,880
My looks are always impossible.
997
00:47:52,880 --> 00:47:54,960
And I can barely move.
998
00:47:54,960 --> 00:47:56,960
I'm a fan of impossible looks.
999
00:47:56,960 --> 00:47:58,680
But let them play in your favor.
1000
00:47:58,680 --> 00:48:00,520
They need to help you, not hurt
you.
1001
00:48:00,520 --> 00:48:01,800
Right.
1002
00:48:01,800 --> 00:48:03,080
I'd like to say something.
1003
00:48:03,080 --> 00:48:06,080
I think you're really talented.
1004
00:48:06,080 --> 00:48:07,640
-Thanks.
-Really talented.
1005
00:48:07,640 --> 00:48:09,720
-I believe in you.
-Thanks.
1006
00:48:09,720 --> 00:48:12,600
And I'd like you to focus on
shining.
1007
00:48:12,600 --> 00:48:16,320
To do that, you need to be
confident.
1008
00:48:16,320 --> 00:48:20,240
And you need to learn,
evolve, and show us what you've
got.
1009
00:48:20,240 --> 00:48:23,080
-Pupi Poisson.
-Hi, how are ya?
1010
00:48:23,080 --> 00:48:27,320
Hi, Pupi. I think you're so much
fun.
1011
00:48:27,320 --> 00:48:30,240
And you have a lot to give to
the show.
1012
00:48:30,240 --> 00:48:32,760
Your look today is not my
favorite.
1013
00:48:32,760 --> 00:48:36,760
However, you made me smile,
and I appreciate that.
1014
00:48:36,760 --> 00:48:41,440
-Thanks.
-I'd like to say, you're really
brave.
1015
00:48:41,440 --> 00:48:44,640
With your existing career,
you coming here is a big risk.
1016
00:48:44,640 --> 00:48:46,160
I respect you for that.
1017
00:48:46,160 --> 00:48:49,360
Please use that.
1018
00:48:49,360 --> 00:48:51,040
[laughter]
1019
00:48:51,040 --> 00:48:52,920
Thanks.
1020
00:48:52,920 --> 00:48:54,800
[Supremme] Carmen Farala.
1021
00:48:54,800 --> 00:48:57,680
-Hi.
-Carmen, I like you.
1022
00:48:58,880 --> 00:49:00,960
You're truly a pro.
1023
00:49:00,960 --> 00:49:07,080
You might be the only one
who kept the same energy onstage
1024
00:49:07,080 --> 00:49:09,840
from the get-go to the end.
1025
00:49:09,840 --> 00:49:11,560
What's going on?
1026
00:49:11,560 --> 00:49:13,280
I'm moved. That's all.
1027
00:49:13,280 --> 00:49:14,600
I have one question.
1028
00:49:14,600 --> 00:49:16,240
How did you make your outfit?
1029
00:49:16,240 --> 00:49:18,440
[Ana Locking] How did you make
a Chanel out of cases?
1030
00:49:18,440 --> 00:49:19,880
[laughs] I know.
1031
00:49:19,880 --> 00:49:23,600
Well, it's just a mattress case,
1032
00:49:23,600 --> 00:49:25,960
a pillow case.
1033
00:49:25,960 --> 00:49:29,160
The lining comes from a
furniture bag.
1034
00:49:29,160 --> 00:49:31,000
Man, you even made a lining.
That's great.
1035
00:49:31,000 --> 00:49:32,880
Yeah, the bra is lined, too.
1036
00:49:32,880 --> 00:49:34,680
-Top-notch.
-It's spectacular.
1037
00:49:34,680 --> 00:49:37,640
-I think you killed it--
-Literally.
1038
00:49:37,640 --> 00:49:39,960
That's right. [laughter]
1039
00:49:39,960 --> 00:49:44,800
Besides, your energy...
made us all enjoy your
performance.
1040
00:49:47,080 --> 00:49:49,040
Girls...
1041
00:49:49,040 --> 00:49:51,800
While the judges and I
deliberate,
1042
00:49:51,800 --> 00:49:54,680
you can chill backstage with
each other.
1043
00:50:04,080 --> 00:50:06,800
-We're safe!
-Yes!
1044
00:50:06,800 --> 00:50:08,160
[cheers and applause]
1045
00:50:08,160 --> 00:50:10,640
We're not leaving first.
1046
00:50:10,640 --> 00:50:13,280
Yes!
1047
00:50:13,280 --> 00:50:15,160
We won't be leaving on the first
show.
1048
00:50:16,640 --> 00:50:19,480
Wow, I'm scared! I'm scared.
1049
00:50:19,480 --> 00:50:22,160
Who do you think is on top,
and who is on the bottom?
1050
00:50:22,160 --> 00:50:24,600
Carmen is clearly on top.
1051
00:50:24,600 --> 00:50:26,440
-I agree.
-Carmen looked spectacular.
1052
00:50:26,440 --> 00:50:28,440
Carmen and Macarena.
I think Macarena did great.
1053
00:50:28,440 --> 00:50:29,760
Honestly.
1054
00:50:29,760 --> 00:50:31,320
She's the real deal.
1055
00:50:31,320 --> 00:50:35,640
-And Pupi might be at the
bottom.
-[Arantxa] I agree.
1056
00:50:35,640 --> 00:50:37,360
I feel bad Pupi is at the
bottom.
1057
00:50:37,360 --> 00:50:39,240
-She's a legend to me.
-[Killer] To me, too.
1058
00:50:39,240 --> 00:50:41,360
Not only in Madrid, but the
whole country.
1059
00:50:41,360 --> 00:50:44,160
[all gasp]
1060
00:50:44,160 --> 00:50:45,800
Oh, my God!
1061
00:50:45,800 --> 00:50:49,360
-How are you?
-[Arantxa] It's tea time!
1062
00:50:49,360 --> 00:50:51,160
-How did it go?
-[Inti] What happened?
1063
00:50:51,160 --> 00:50:52,840
Move it, f*g.
1064
00:50:52,840 --> 00:50:54,320
[Farala] I'm so nervous.
1065
00:50:54,320 --> 00:50:57,440
She's winning. The jury loved
her.
1066
00:50:57,440 --> 00:50:59,920
I knew this was my challenge.
1067
00:50:59,920 --> 00:51:02,000
I knew I had to shine.
1068
00:51:02,000 --> 00:51:03,360
And I think I did.
1069
00:51:03,360 --> 00:51:04,920
What did they say to you, Pupi?
1070
00:51:04,920 --> 00:51:06,680
I can't remember. They said--
1071
00:51:06,680 --> 00:51:08,680
[laughs] Selective memory!
1072
00:51:10,240 --> 00:51:13,560
They said it wasn't my thing.
1073
00:51:13,560 --> 00:51:15,320
[Inti] What wasn't your thing?
1074
00:51:15,320 --> 00:51:19,800
We were just saying
that you were just being you.
1075
00:51:19,800 --> 00:51:23,080
-And it's a look--
-That represents you.
1076
00:51:23,080 --> 00:51:26,160
-I'm like a bathroom.
-[Killer] Not at all.
1077
00:51:26,160 --> 00:51:27,440
I'm like a toilet?
1078
00:51:27,440 --> 00:51:28,920
[laughter]
1079
00:51:28,920 --> 00:51:31,760
-What did they say to you, Dovi?
-What didn't they say!
1080
00:51:31,760 --> 00:51:34,760
In short, I'm my own worst
enemy.
1081
00:51:34,760 --> 00:51:38,320
-And you know that.
-And I know, because I'm...
1082
00:51:38,320 --> 00:51:40,640
Her shield is this thick.
1083
00:51:40,640 --> 00:51:42,720
I mean, she doesn't want to get
hurt.
1084
00:51:42,720 --> 00:51:45,120
But at the end of the day,
she's really harmless.
1085
00:51:45,120 --> 00:51:47,560
It's not the image I want to
portray.
1086
00:51:47,560 --> 00:51:50,000
-Like a puppy in a corner.
-Like a little puppy.
1087
00:51:50,000 --> 00:51:52,080
She just needs to be told,
"It's gonna be okay."
1088
00:51:52,080 --> 00:51:54,440
You're killing my image,
bitches.
1089
00:51:54,440 --> 00:51:57,080
Dovima wants to hate us, but she
can't.
1090
00:51:57,080 --> 00:52:01,320
She's, like, embraced by all of
us,
and there's a lot of love.
1091
00:52:01,320 --> 00:52:04,040
We all love each other--
Well, it's only day one.
1092
00:52:04,040 --> 00:52:06,080
We'll see what happens down the
road.
1093
00:52:06,080 --> 00:52:08,000
-Who's at the bottom?
-[Dovima] We are.
1094
00:52:08,000 --> 00:52:09,320
[Farala] We don't know that.
1095
00:52:09,320 --> 00:52:13,360
Could be Pupi and I,
and maybe her, but I doubt it.
1096
00:52:13,360 --> 00:52:16,720
We were saying
you'd probably be on top.
1097
00:52:16,720 --> 00:52:18,840
Right. But I can sew, and she
can't.
1098
00:52:18,840 --> 00:52:20,520
[Macarena] Whatever happens,
1099
00:52:20,520 --> 00:52:23,560
-I'm gonna do my best.
-You're safe, love.
1100
00:52:25,440 --> 00:52:27,440
Since we're alone,
1101
00:52:27,440 --> 00:52:32,480
I need to hear your sharpest
opinions.
1102
00:52:33,440 --> 00:52:34,760
Hugáceo Crujiente.
1103
00:52:34,760 --> 00:52:37,720
I'm fascinated by the way
she defended her character,
1104
00:52:37,720 --> 00:52:39,280
how she took it to the extreme,
1105
00:52:39,280 --> 00:52:41,840
the way she's so cutting-edge
as far as fashion,
1106
00:52:41,840 --> 00:52:45,880
but also the way
she acted on the catwalk.
1107
00:52:45,880 --> 00:52:50,120
I admit she needs some energy,
1108
00:52:50,120 --> 00:52:52,240
-more power.
-She needs more energy.
1109
00:52:52,240 --> 00:52:53,840
Her design is fine,
1110
00:52:53,840 --> 00:52:59,080
but if she keeps down that road,
she's gonna have to push the
envelope.
1111
00:53:00,760 --> 00:53:02,560
[Supremme] Sagittaria.
1112
00:53:02,560 --> 00:53:05,240
Like I said,
Sagittaria is one of my
favorites.
1113
00:53:05,240 --> 00:53:08,680
Maybe her outfit wasn't
the most intricate,
1114
00:53:08,680 --> 00:53:10,520
but her idea was brilliant,
1115
00:53:10,520 --> 00:53:14,280
and she was able to combine it
with sophistication, elegance.
1116
00:53:14,280 --> 00:53:16,720
Also, she bet everything on it.
1117
00:53:16,720 --> 00:53:21,520
She was brave and took a risk,
but still, such a look,
1118
00:53:21,520 --> 00:53:24,800
if not executed perfectly,
it could have been a disaster.
1119
00:53:24,800 --> 00:53:27,480
You could tell she came out
comfortable and committed
1120
00:53:27,480 --> 00:53:29,520
to defend her concept.
1121
00:53:29,520 --> 00:53:30,840
Yes.
1122
00:53:30,840 --> 00:53:32,160
[Supremme] The Macarena.
1123
00:53:32,160 --> 00:53:34,040
This f*g is not going home!
1124
00:53:34,040 --> 00:53:36,400
I believe her look was one of
the worst.
1125
00:53:36,400 --> 00:53:38,680
She wasn't detail-oriented.
1126
00:53:38,680 --> 00:53:42,080
I saw a label held by a pin.
1127
00:53:42,080 --> 00:53:44,760
The hem wasn't trimmed properly.
1128
00:53:44,760 --> 00:53:48,240
Maybe she can't sew,
but can you at least trim the
hem?
1129
00:53:48,240 --> 00:53:50,800
-Did you notice her shoes?
-[Javier Ambrossi] No.
1130
00:53:50,800 --> 00:53:54,240
Your shoes are the key to your
look.
1131
00:53:54,240 --> 00:53:57,600
And those shoes... were
atrocious.
1132
00:53:57,600 --> 00:53:59,680
-Hmm.
-[Kortajarena] Yeah.
1133
00:53:59,680 --> 00:54:01,480
[Supremme] Dovima Nurmi.
1134
00:54:01,480 --> 00:54:03,920
She's got talent,
but she's denying herself.
1135
00:54:03,920 --> 00:54:07,320
My feeling is that
she didn't put much effort into
it.
1136
00:54:07,320 --> 00:54:10,520
Her look could be attractive,
1137
00:54:10,520 --> 00:54:14,400
so to speak, and correct me if
I'm wrong,
but it was too simple.
1138
00:54:14,400 --> 00:54:15,680
[Ana Locking] Too simple.
1139
00:54:15,680 --> 00:54:18,520
It doesn't matter how many times
you say your looks are
uncomfortable,
1140
00:54:18,520 --> 00:54:21,440
or this or that,
if you know you're walking that
catwalk,
1141
00:54:21,440 --> 00:54:23,080
you need to keep that in mind.
1142
00:54:23,080 --> 00:54:25,360
Especially if your outfit is not
great.
1143
00:54:25,360 --> 00:54:27,360
[Supremme] Pupi.
1144
00:54:27,360 --> 00:54:28,760
-Pupi--
-Pupi, yeah.
1145
00:54:28,760 --> 00:54:34,080
I think she knew her style, at
least.
1146
00:54:34,080 --> 00:54:37,000
At least she understands who she
is.
1147
00:54:37,000 --> 00:54:38,680
-She made the effort.
-I didn't get it.
1148
00:54:38,680 --> 00:54:43,760
But you do understand she's a
comedian
that came out swinging.
1149
00:54:43,760 --> 00:54:46,000
I didn't find her comedy funny.
I think that--
1150
00:54:46,000 --> 00:54:48,280
She took the toilet brush
and did a rapid test.
1151
00:54:48,280 --> 00:54:51,280
But a toilet brush and a catwalk
are not compatible.
1152
00:54:51,280 --> 00:54:54,200
And then she grabbed the brush
like a weight. Okay, fine.
1153
00:54:54,200 --> 00:54:55,800
She made me smile.
1154
00:54:55,800 --> 00:54:59,120
The problem is...
she needs to push harder.
1155
00:54:59,920 --> 00:55:01,160
[Supremme] Carmen Farala.
1156
00:55:01,160 --> 00:55:02,240
What's happening?
1157
00:55:02,240 --> 00:55:04,560
-She's the best for me.
-She's one of my favorites.
1158
00:55:04,560 --> 00:55:06,680
And also mine.
1159
00:55:06,680 --> 00:55:09,160
But I have to say...
1160
00:55:09,160 --> 00:55:11,760
I want to see beyond...
1161
00:55:11,760 --> 00:55:13,560
[all agree]
1162
00:55:13,560 --> 00:55:16,080
and her execution was perfect,
1163
00:55:16,080 --> 00:55:19,280
but I also admit that Hugáceo...
1164
00:55:19,280 --> 00:55:22,760
I felt intrigued by her
charisma,
1165
00:55:22,760 --> 00:55:26,920
and I'd like to figure out
what's inside this person.
1166
00:55:26,920 --> 00:55:30,760
Carmen cannot always be the
Versace girl.
1167
00:55:30,760 --> 00:55:34,120
She needs to evolve towards
some other place.
1168
00:55:34,120 --> 00:55:35,600
I don't know what place.
1169
00:55:35,600 --> 00:55:39,040
We have both ends.
I mean, we have Carmen,
1170
00:55:39,040 --> 00:55:41,320
and she can do the catwalk,
she's pretty, and all that,
1171
00:55:41,320 --> 00:55:45,400
and we have Hugáceo,
and they're both great choices,
1172
00:55:45,400 --> 00:55:48,040
but they need to evolve
if they want to win this
contest.
1173
00:55:48,040 --> 00:55:49,640
-That's right.
-Carmen is obviously
1174
00:55:49,640 --> 00:55:51,200
one of our favorites, but--
1175
00:55:53,120 --> 00:55:56,160
-Are we done?
-I think so.
1176
00:55:56,160 --> 00:55:57,840
-Yes.
-Yes.
1177
00:55:57,840 --> 00:56:00,200
Bring back the girls.
1178
00:56:00,200 --> 00:56:02,640
[suspenseful music]
1179
00:56:02,640 --> 00:56:04,560
Welcome back, queens.
1180
00:56:04,560 --> 00:56:07,520
♪ ♪
1181
00:56:07,520 --> 00:56:09,400
We have deliberated...
1182
00:56:09,400 --> 00:56:10,840
♪ ♪
1183
00:56:10,840 --> 00:56:12,840
And we've made a decision.
1184
00:56:14,600 --> 00:56:15,960
Carmen Farala...
1185
00:56:18,400 --> 00:56:20,800
You are at our podium
with our best Carmens.
1186
00:56:20,800 --> 00:56:22,320
Thanks a lot.
1187
00:56:22,320 --> 00:56:24,440
Carmen Sevilla and you.
1188
00:56:24,440 --> 00:56:26,280
[laughter]
1189
00:56:26,280 --> 00:56:27,600
Thanks a lot, guys.
1190
00:56:27,600 --> 00:56:28,960
Great job, darling.
1191
00:56:28,960 --> 00:56:31,400
You are safe.
1192
00:56:31,400 --> 00:56:32,800
Thanks.
1193
00:56:32,800 --> 00:56:34,040
[gasps]
1194
00:56:36,480 --> 00:56:40,760
I honestly think I didn't win
because
I'd won the mini-challenge already.
1195
00:56:40,760 --> 00:56:45,400
It was too many crowns
for the same head on the same
day, so...
1196
00:56:46,080 --> 00:56:47,440
Hugáceo Crujiente...
1197
00:56:49,600 --> 00:56:51,000
Your crunchiness today...
1198
00:56:52,920 --> 00:56:55,800
tasted like the best seafood.
1199
00:56:55,800 --> 00:56:57,520
♪ ♪
1200
00:56:57,520 --> 00:56:59,840
-Con-drag-ulations, darling.
-What?!
1201
00:56:59,840 --> 00:57:01,200
[Supremme] You are the winner.
1202
00:57:01,200 --> 00:57:04,560
[cheers and applause]
1203
00:57:04,560 --> 00:57:06,040
I'm happy, I promise.
1204
00:57:06,040 --> 00:57:07,800
I am. [laughter]
1205
00:57:10,880 --> 00:57:13,400
Hello! I'm so excited!
1206
00:57:13,400 --> 00:57:15,240
-Congrats, honey.
-Thanks a lot.
1207
00:57:15,240 --> 00:57:16,840
-[Ana] Great job.
-I can't believe it.
1208
00:57:16,840 --> 00:57:21,760
I mean...I just won the first
challenge...
1209
00:57:21,760 --> 00:57:25,400
on the first episode of Drag
Race España.
1210
00:57:25,400 --> 00:57:27,400
I mean...
1211
00:57:27,400 --> 00:57:28,840
Can I go back?
1212
00:57:28,840 --> 00:57:30,800
-You can go back with them.
-Okay.
1213
00:57:30,800 --> 00:57:32,640
[laughter]
1214
00:57:34,280 --> 00:57:35,600
Sagittaria.
1215
00:57:35,600 --> 00:57:37,560
[suspenseful music]
1216
00:57:37,560 --> 00:57:40,280
I'm praying to the gods...
1217
00:57:40,280 --> 00:57:42,000
just to be safe.
1218
00:57:42,000 --> 00:57:44,560
I just want to be safe.
1219
00:57:44,560 --> 00:57:48,640
Your future is bright, because
today...
1220
00:57:48,640 --> 00:57:50,720
you went balls to the wall.
1221
00:57:50,720 --> 00:57:52,280
[laughs]
1222
00:57:52,280 --> 00:57:53,600
You're safe.
1223
00:57:53,600 --> 00:57:55,480
Thanks.
1224
00:57:55,480 --> 00:57:56,800
[sighs]
1225
00:57:56,800 --> 00:57:58,800
[soft applause]
1226
00:57:58,800 --> 00:58:01,840
♪ ♪
1227
00:58:01,840 --> 00:58:03,120
The Macarena.
1228
00:58:04,360 --> 00:58:08,720
Flamenco... is useful in your
life...
1229
00:58:08,720 --> 00:58:12,680
but it didn't work out today.
1230
00:58:12,680 --> 00:58:16,160
Sorry, honey, but you'll be
facing elimination today.
1231
00:58:18,280 --> 00:58:20,840
I might poop myself or pee.
I might even vomit.
1232
00:58:23,120 --> 00:58:24,440
I want my mommy.
1233
00:58:24,440 --> 00:58:25,880
Pupi Poisson.
1234
00:58:25,880 --> 00:58:28,520
Hi. [laughs]
1235
00:58:28,520 --> 00:58:31,200
You've cleaned enough today.
1236
00:58:31,200 --> 00:58:33,320
But I can clean more.
1237
00:58:33,320 --> 00:58:35,160
That means you're safe.
1238
00:58:35,160 --> 00:58:37,840
-Thanks.
-[Supremme] Go back with the
girls.
1239
00:58:37,840 --> 00:58:39,440
I'm going crazy.
1240
00:58:39,440 --> 00:58:43,920
I was 100% sure
I was lip syncing with Pupi.
1241
00:58:43,920 --> 00:58:45,720
Dovima Nurmi.
1242
00:58:45,720 --> 00:58:48,400
We'd like to see you evolve.
1243
00:58:48,400 --> 00:58:50,960
Sorry, honey, you'll be facing
elimination too.
1244
00:58:52,480 --> 00:58:54,400
It didn't make any sense.
1245
00:58:54,400 --> 00:58:56,560
I made my outfit from scratch.
1246
00:58:56,560 --> 00:59:02,080
Others on the runway used
clothes
that were already made.
1247
00:59:05,640 --> 00:59:08,880
Two queens stand before me.
1248
00:59:08,880 --> 00:59:13,360
Today's title says it all,
girls:
"Sobreviviré,"
1249
00:59:13,360 --> 00:59:15,040
by Mónica Naranjo.
1250
00:59:15,040 --> 00:59:18,960
This is your last chance to
impress us...
1251
00:59:20,120 --> 00:59:22,880
and save yourselves from
elimination.
1252
00:59:24,440 --> 00:59:26,760
It's time to lip sync...
1253
00:59:28,160 --> 00:59:31,400
for your life!
1254
00:59:32,760 --> 00:59:34,400
I'm not gonna be a bitch.
1255
00:59:34,400 --> 00:59:36,840
But I'm gonna fight,
because I don't want to leave
first.
1256
00:59:38,880 --> 00:59:41,840
I'm going to bitch and scream
and make sure the whores
1257
00:59:41,840 --> 00:59:45,360
who want to send me home
remember my fucking face.
1258
00:59:45,360 --> 00:59:47,160
Good luck...
1259
00:59:47,160 --> 00:59:50,400
and don't... fuck it... up.
1260
00:59:51,120 --> 00:59:54,640
I've got the eagerness of my
youth
1261
00:59:54,640 --> 00:59:58,240
I'm scared, just like you
1262
00:59:58,240 --> 01:00:04,400
And every morning, I crumble
when I see the fucking reality
1263
01:00:05,680 --> 01:00:12,960
No one in this world, no,
as fragile as I am
1264
01:00:12,960 --> 01:00:16,400
Acrylic hair, leather, and heels
1265
01:00:16,400 --> 01:00:20,120
Makeup even in my heart
1266
01:00:20,120 --> 01:00:24,400
And when the night comes
I bloom again
1267
01:00:24,400 --> 01:00:27,600
The city lubricates
1268
01:00:27,600 --> 01:00:34,720
No one in this world, no,
as tough as I am
1269
01:00:34,720 --> 01:00:38,680
[vocalizes]
1270
01:00:42,200 --> 01:00:48,680
I must survive by lying to
myself
1271
01:00:52,360 --> 01:00:56,520
Taciturn, I sunk in that bar
1272
01:00:56,520 --> 01:01:00,600
Where an angel said to me
1273
01:01:00,600 --> 01:01:04,240
"Come here and rise high
like blue smoke
1274
01:01:04,240 --> 01:01:07,640
Don't cry for love anymore"
1275
01:01:07,640 --> 01:01:13,760
And tearing me up,
something changed my life
1276
01:01:13,760 --> 01:01:18,400
Sobreviviré
1277
01:01:18,400 --> 01:01:22,720
I'll find a home
1278
01:01:22,720 --> 01:01:29,840
Among the ruins of my solitude
1279
01:01:29,840 --> 01:01:33,520
Strange paradise
1280
01:01:33,520 --> 01:01:37,520
Without you
1281
01:01:37,520 --> 01:01:44,480
And I want my freedom
1282
01:01:44,480 --> 01:01:47,760
Even if it hurts
1283
01:01:47,760 --> 01:01:52,680
[vocalizes]
1284
01:02:00,440 --> 01:02:05,480
Sobreviviré
1285
01:02:05,480 --> 01:02:09,800
I will find a home
1286
01:02:09,800 --> 01:02:16,760
Among the ruins of my solitude
1287
01:02:16,760 --> 01:02:21,000
Strange paradise
1288
01:02:21,000 --> 01:02:24,240
Without you
1289
01:02:24,240 --> 01:02:31,360
And I want my freedom
1290
01:02:31,360 --> 01:02:34,200
Even if it hurts
1291
01:02:34,200 --> 01:02:40,160
[vocalizes]
1292
01:02:40,160 --> 01:02:43,720
I'm aware of all my energy,
and I know how I'm expressing
myself,
1293
01:02:43,720 --> 01:02:46,560
but I also noticed how their
eyes
were aimed at Dovima.
1294
01:02:51,600 --> 01:02:54,520
[cheers and applause]
1295
01:02:56,680 --> 01:03:00,080
[cheers and applause continue]
1296
01:03:08,520 --> 01:03:09,720
First episode...
1297
01:03:10,880 --> 01:03:14,560
and you're making this
really, really hard for us.
1298
01:03:16,000 --> 01:03:18,240
Con-drag-ulations to both of
you.
1299
01:03:18,240 --> 01:03:21,680
[suspenseful music]
1300
01:03:28,880 --> 01:03:30,360
Dovima Nurmi...
1301
01:03:36,440 --> 01:03:38,200
Shantay, you stay.
1302
01:03:38,200 --> 01:03:39,760
Thanks.
1303
01:03:40,760 --> 01:03:44,200
[applause]
1304
01:03:45,720 --> 01:03:48,120
You deserve it.
Don't stop believing in
yourself.
1305
01:03:48,120 --> 01:03:49,760
Thanks, love. Thanks for
everything.
1306
01:03:54,000 --> 01:03:55,720
The Macarena...
1307
01:03:58,280 --> 01:04:01,440
You are a superstar, honey.
1308
01:04:01,440 --> 01:04:03,080
Thanks.
1309
01:04:03,080 --> 01:04:05,880
And you'll keep growing.
1310
01:04:07,320 --> 01:04:10,720
Couldn't be more sure of that.
1311
01:04:10,720 --> 01:04:12,600
But for now...
1312
01:04:12,600 --> 01:04:15,000
I'm sorry, love.
1313
01:04:15,000 --> 01:04:17,480
Sashay away.
1314
01:04:18,640 --> 01:04:22,840
[cheers and applause]
1315
01:04:24,000 --> 01:04:25,280
Can I say something?
1316
01:04:27,560 --> 01:04:29,920
You've saved me in many ways.
1317
01:04:29,920 --> 01:04:33,480
Thanks so much for seeing in me
what I knew was there.
1318
01:04:33,480 --> 01:04:35,920
Thanks so much for the
opportunity,
1319
01:04:35,920 --> 01:04:38,320
and thanks so much
for letting people see who I am.
1320
01:04:38,320 --> 01:04:41,400
Please know I'm leaving happy.
I'm not sad.
1321
01:04:41,400 --> 01:04:43,600
I'm leaving but feeling really
proud.
1322
01:04:43,600 --> 01:04:45,040
Okay?
1323
01:04:45,040 --> 01:04:49,160
[cheers and applause]
1324
01:04:53,080 --> 01:04:57,160
Can you believe that?
All the fucking sewing!
1325
01:04:57,160 --> 01:04:59,360
Janet Jackson showed her boob,
and she's a legend.
1326
01:04:59,360 --> 01:05:01,920
I don't mean I'm like her,
I'm just Macarena.
1327
01:05:01,920 --> 01:05:05,440
This damn duck and the fucking
plane
from Jerez de la Frontera.
1328
01:05:05,440 --> 01:05:06,720
You think that's okay?
1329
01:05:06,720 --> 01:05:08,920
You think that's okay that you
guys--?
1330
01:05:08,920 --> 01:05:11,880
I'm not getting pissed,
'cause we're on TV.
1331
01:05:11,880 --> 01:05:14,080
This is crazy.
1332
01:05:14,080 --> 01:05:15,560
This is crazy!
1333
01:05:15,560 --> 01:05:18,480
And you know what?
1334
01:05:18,480 --> 01:05:20,400
Go ahead and eat me!
1335
01:05:20,400 --> 01:05:21,480
[cheers and applause]
1336
01:05:21,480 --> 01:05:24,680
¡Olé!
1337
01:05:25,600 --> 01:05:26,720
[blows]
1338
01:05:26,720 --> 01:05:29,520
[Macarena] I have a hard time
coming to terms with this,
1339
01:05:29,520 --> 01:05:32,240
because I know how much work
I put into this.
1340
01:05:32,240 --> 01:05:34,760
But I'm not the last one.
1341
01:05:34,760 --> 01:05:39,240
I'm number 10 of almost 1.000
people
who came to this show.
1342
01:05:39,240 --> 01:05:41,920
Drag Race gave me hope
and an opportunity,
1343
01:05:41,920 --> 01:05:45,080
and they also showed me that I
was right.
1344
01:05:45,080 --> 01:05:49,120
I'm talented, and I need
to push my dream forward,
1345
01:05:49,120 --> 01:05:52,080
because this is what I am,
and what I have to show people,
1346
01:05:52,080 --> 01:05:53,680
because anything else would be a
lie.
1347
01:05:53,680 --> 01:05:59,000
I'm dying to go out there
and make music, movies, TV
shows,
1348
01:05:59,000 --> 01:06:03,200
to do whatever-- YouTube,
Instagram, TikTok, shit on
wheels.
1349
01:06:03,200 --> 01:06:07,080
[vocalizes]
1350
01:06:07,080 --> 01:06:09,160
You'll be seeing a lot of
Macarena.
1351
01:06:09,160 --> 01:06:11,440
[cheers and applause]
1352
01:06:11,440 --> 01:06:13,880
"Who cares what I do!"
1353
01:06:13,880 --> 01:06:16,360
"Who cares what I say."
1354
01:06:16,360 --> 01:06:19,440
"This is me, and this is
how I'm going to be."
1355
01:06:19,440 --> 01:06:22,920
[all] "I will never change!"
1356
01:06:22,920 --> 01:06:24,840
Let the music begin!
1357
01:06:24,840 --> 01:06:27,840
♪ To, to, to, to ♪
1358
01:06:27,840 --> 01:06:29,240
♪ To the moon ♪
1359
01:06:34,480 --> 01:06:37,640
♪ To, to, to, to the moon ♪
1360
01:06:42,160 --> 01:06:44,720
♪ To, to, to, to the moon ♪
1361
01:06:46,320 --> 01:06:47,720
NEXT TIME...
1362
01:06:47,720 --> 01:06:49,880
[Supremme] Next week,
on Drag Race España...
1363
01:06:49,880 --> 01:06:51,040
[yells]
1364
01:06:51,040 --> 01:06:53,280
What's this? Carmen Farala's
lips?
1365
01:06:53,280 --> 01:06:54,920
No, honey.
1366
01:06:54,920 --> 01:06:56,200
Are you ready?
1367
01:06:56,200 --> 01:06:57,560
[all] Yeah!
1368
01:06:57,560 --> 01:07:00,000
Our maxi-challenge today is...
1369
01:07:00,000 --> 01:07:01,680
divas!
1370
01:07:01,680 --> 01:07:04,680
You'll work individually
to compose a song--
1371
01:07:04,680 --> 01:07:06,600
Let's go... [vocalizes]
1372
01:07:06,600 --> 01:07:09,320
-Divine slut!
-[laughs]
1373
01:07:09,320 --> 01:07:11,320
♪ I come from another galaxy ♪
1374
01:07:11,320 --> 01:07:13,040
I don't see it.
1375
01:07:13,040 --> 01:07:14,880
I'm the worst in the group, by
far.
1376
01:07:14,880 --> 01:07:16,880
Hugáceo is mentally blocked.
1377
01:07:16,880 --> 01:07:19,800
I don't fully trust Killer
Queen.
1378
01:07:19,800 --> 01:07:22,320
Why would she call herself
"Killer"?
1379
01:07:22,320 --> 01:07:25,680
-I don't care if I'm caught.
-It's like semen in your face.
1380
01:07:25,680 --> 01:07:28,280
[dramatic music]
1381
01:07:28,280 --> 01:07:31,240
[all react]
1382
01:07:31,240 --> 01:07:34,720
You're a wonderful drag,
with all your pussy power.
1383
01:07:34,720 --> 01:07:36,960
[laughter]
1384
01:07:36,960 --> 01:07:38,560
You put all your eggs in one
basket.
1385
01:07:38,560 --> 01:07:39,920
I think you lacked power.
1386
01:07:39,920 --> 01:07:41,800
Today might be the end.
1387
01:07:41,800 --> 01:07:43,520
I'm a fucking crybaby.
99705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.