All language subtitles for What.Love.Means.2005.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,240 --> 00:00:22,200 Can… 2 00:00:23,080 --> 00:00:24,480 we talk? 3 00:00:28,080 --> 00:00:29,080 Actually… 4 00:00:31,440 --> 00:00:34,800 I've wanted to tell you this for a while now. 5 00:00:37,200 --> 00:00:38,120 But… 6 00:00:40,920 --> 00:00:44,000 back then, I didn't know how to tell you. 7 00:00:48,400 --> 00:00:52,600 It's about my feelings for you. 8 00:00:57,120 --> 00:00:58,000 I… 9 00:00:59,040 --> 00:01:00,280 like you. 10 00:01:02,280 --> 00:01:03,360 And I… 11 00:01:07,560 --> 00:01:08,800 love you. 12 00:01:14,360 --> 00:01:15,640 Will you… 13 00:01:16,720 --> 00:01:17,760 go out… 14 00:01:18,920 --> 00:01:19,880 with me? 15 00:03:29,200 --> 00:03:32,440 102.2FM Prambors Rasisonia, this is Ega. 16 00:03:32,520 --> 00:03:35,400 To senior students in high school now, have you applied to any colleges? 17 00:03:35,480 --> 00:03:37,320 Are you planning to study here or abroad? 18 00:03:37,400 --> 00:03:39,240 Many colleges are now accepting applications. 19 00:03:39,320 --> 00:03:40,640 I'll list them down in a while, 20 00:03:40,720 --> 00:03:43,360 but before that, I've got something special for you. 21 00:04:14,080 --> 00:04:15,680 Mom? 22 00:04:16,720 --> 00:04:19,360 Did you see the pamphlet that I left in your room? 23 00:04:19,440 --> 00:04:23,040 -What pamphlet? -About studying abroad. 24 00:04:23,120 --> 00:04:24,600 Oh, not yet. I haven't had the time. 25 00:04:24,680 --> 00:04:28,000 What's important now is Rio's wedding. We're counting days! 26 00:04:29,120 --> 00:04:31,080 Do you really want to study there? 27 00:04:31,160 --> 00:04:33,520 Yes, I already told you. 28 00:04:34,520 --> 00:04:37,080 Why won't Mom allow me to study abroad? 29 00:04:37,160 --> 00:04:40,680 It's not that I'm not allowing you. I just don't know what it's like there. 30 00:04:40,760 --> 00:04:42,400 I'm not sending you there alone. 31 00:04:43,680 --> 00:04:46,040 I promise I will behave. 32 00:04:46,120 --> 00:04:47,800 I trust you. 33 00:04:48,880 --> 00:04:52,080 Hey, honey, can you believe Rio is getting married? 34 00:04:52,160 --> 00:04:54,160 Yes, he's 26 now, isn't he? 35 00:04:54,240 --> 00:04:57,320 -Weren't we younger when we got married? -Yes, we were. 36 00:04:57,400 --> 00:05:00,280 Al, your brother's tying the knot. What about you? 37 00:05:00,360 --> 00:05:04,240 I'm already pregnant with my third child. You should do it soon. 38 00:05:04,320 --> 00:05:05,480 Do what? 39 00:05:06,040 --> 00:05:08,120 Don't pretend like you don't know. 40 00:05:09,280 --> 00:05:13,480 How am I supposed to get married if you don't approve of every guy I like? 41 00:05:13,560 --> 00:05:16,160 -Then leave that part to me. -Mom! 42 00:05:16,720 --> 00:05:18,320 I have someone for you. 43 00:05:18,400 --> 00:05:21,440 You know, it's Ika's son, our neighbor across the street. 44 00:05:21,520 --> 00:05:23,240 He's back from the US. 45 00:05:23,320 --> 00:05:26,040 He's kind, smart, and handsome. 46 00:05:26,120 --> 00:05:29,720 I think he's studying computer science or mathematics. 47 00:05:29,800 --> 00:05:32,800 He's pious too! I think he's the perfect husband for you. 48 00:05:32,880 --> 00:05:34,560 That's right, you know. 49 00:05:35,320 --> 00:05:38,040 -Our neighbor doesn't have a son. -She does. 50 00:05:38,120 --> 00:05:40,720 It's just that he's been studying abroad. 51 00:05:40,800 --> 00:05:44,360 I really think he's your type. 52 00:05:44,440 --> 00:05:46,160 No! I'll find my own man. 53 00:05:46,240 --> 00:05:48,960 Don't be shy. He's really nice. 54 00:05:49,040 --> 00:05:51,160 You should come with me tomorrow to her house. 55 00:05:51,240 --> 00:05:54,000 All the neighbors are gathering there. 56 00:05:54,080 --> 00:05:57,920 She's throwing a small welcoming party for her son. 57 00:05:58,000 --> 00:05:59,520 Just come with me for a while. 58 00:06:00,480 --> 00:06:05,080 If you want to know about studying in the US, you can ask him. 59 00:06:05,160 --> 00:06:07,640 I think he goes to Berkeley. 60 00:06:08,440 --> 00:06:09,760 Really? 61 00:06:09,840 --> 00:06:11,760 Okay then. 62 00:06:11,840 --> 00:06:14,480 -But just for a moment. -Okay. 63 00:06:15,400 --> 00:06:16,880 Tell you what. 64 00:06:16,960 --> 00:06:19,280 Once you graduate, you should marry him. 65 00:06:19,880 --> 00:06:22,160 If you do, it would be very convenient for us. 66 00:06:22,320 --> 00:06:26,000 We can just throw a party that connects our houses. 67 00:06:26,080 --> 00:06:28,600 If you live there, it's just right across the road from our house. 68 00:06:28,680 --> 00:06:31,080 -You can drop by often. -That's right. 69 00:06:31,160 --> 00:06:35,560 And when I miss my grandchildren, I can just cross the street. 70 00:06:36,800 --> 00:06:38,760 You're getting ahead of yourself. 71 00:06:40,400 --> 00:06:42,600 Our in-laws would love the idea. 72 00:06:42,680 --> 00:06:44,160 Let me talk to them later. 73 00:06:44,240 --> 00:06:47,360 But honey, what if her husband takes Aliza to the US? 74 00:06:47,480 --> 00:06:49,760 There's a rumor going around the neighborhood. 75 00:06:49,840 --> 00:06:52,200 Do you guys know about it? 76 00:06:52,880 --> 00:06:53,760 What? 77 00:06:55,560 --> 00:06:57,280 -Really? -What is it? 78 00:06:57,760 --> 00:06:58,760 Tell me. 79 00:07:01,800 --> 00:07:03,720 Rio, watch your mouth! 80 00:07:03,800 --> 00:07:04,920 Don't just spread gossip! 81 00:07:05,000 --> 00:07:07,120 You should be ashamed of yourself. 82 00:07:08,200 --> 00:07:09,800 What are you guys talking about? 83 00:07:10,480 --> 00:07:11,440 Come here. 84 00:07:33,280 --> 00:07:34,200 Gosh. 85 00:07:35,160 --> 00:07:36,480 Finally. Gosh. 86 00:07:37,480 --> 00:07:38,680 Oh, dear. 87 00:07:38,760 --> 00:07:42,120 -Honey, give me a hand, please. -Rio will pick it up later. 88 00:07:42,200 --> 00:07:43,560 Just leave it there. 89 00:07:43,640 --> 00:07:45,000 How do I even… 90 00:07:45,080 --> 00:07:48,440 This is all your fault, spreading rumors and shocking people. 91 00:07:48,520 --> 00:07:53,080 What a bother. You can't even open the taxi's trunk. 92 00:07:53,160 --> 00:07:54,240 So annoying! 93 00:07:54,320 --> 00:07:56,320 Aliza, you're coming with me tomorrow! 94 00:07:56,760 --> 00:07:58,480 Gosh. You are all annoying. 95 00:07:58,560 --> 00:07:59,960 This is your fault! 96 00:08:00,040 --> 00:08:01,280 Grab those! 97 00:08:59,840 --> 00:09:02,800 Hi, Dara! Where's your mom? 98 00:09:03,920 --> 00:09:06,280 -Hi! -Hi, Ika! 99 00:09:07,040 --> 00:09:09,800 Hi, gorgeous! Oh, you shouldn't have bothered. 100 00:09:09,880 --> 00:09:12,640 -It's just a little something. -Come in! 101 00:09:12,720 --> 00:09:15,320 -Aliza helped me bake a cake. -How nice! 102 00:09:15,400 --> 00:09:18,840 -Everyone's been waiting. -Oh, so everyone's here? 103 00:09:19,720 --> 00:09:21,360 What a lovely house! 104 00:09:25,440 --> 00:09:27,520 -Is that everyone? -Yes, they're all here. 105 00:09:27,600 --> 00:09:30,120 -You have to try this cake I made. -Okay, let's go. 106 00:09:30,960 --> 00:09:31,920 Come here, sweetie. 107 00:09:32,800 --> 00:09:35,640 -Ladies, please don't hesitate. -Hi! 108 00:09:40,520 --> 00:09:42,320 Hi, I'm Aliza. 109 00:09:43,360 --> 00:09:44,240 Dara. 110 00:10:07,800 --> 00:10:10,120 I heard you just got back from the US. 111 00:10:10,200 --> 00:10:11,040 Yes. 112 00:10:11,120 --> 00:10:13,040 What's it like there? Is it fun? 113 00:10:13,120 --> 00:10:14,000 It is. 114 00:10:14,080 --> 00:10:17,320 I heard from Mom that you go to Berkeley. 115 00:10:17,400 --> 00:10:20,080 -Yes. -I would love to study there too. 116 00:10:20,800 --> 00:10:24,080 I'm still browsing colleges on the Internet though. 117 00:10:24,160 --> 00:10:26,400 How are people like there? Are they fun? 118 00:10:27,120 --> 00:10:27,960 Depends. 119 00:10:28,040 --> 00:10:31,520 Depends on what? I've never been there. 120 00:10:31,600 --> 00:10:34,080 -Is studying hard there? -Not really. 121 00:10:34,160 --> 00:10:35,840 -Where do you live? -Apartment. 122 00:10:35,920 --> 00:10:37,440 -With who? -My uncle. 123 00:10:38,440 --> 00:10:42,480 Does he get charged for every word he says? 124 00:10:58,600 --> 00:10:59,760 Where's Mom? 125 00:10:59,840 --> 00:11:01,160 Still at our neighbor's. 126 00:11:01,840 --> 00:11:04,680 Did you go there? What do you think? Are the rumors true? 127 00:11:05,200 --> 00:11:06,800 I didn't see anything weird. 128 00:11:25,040 --> 00:11:26,040 Where's your mother? 129 00:11:27,400 --> 00:11:29,000 Still at our neighbor's, Dad. 130 00:11:29,080 --> 00:11:30,200 Go get her. 131 00:11:30,280 --> 00:11:32,200 Uncle Sudiro just called. He's on his way here. 132 00:11:32,280 --> 00:11:34,440 Rio, go get your mother, now. 133 00:11:35,960 --> 00:11:36,840 Hold this. 134 00:11:43,360 --> 00:11:44,360 Mitha! 135 00:11:46,200 --> 00:11:47,520 What are you guys up to? 136 00:11:47,840 --> 00:11:50,320 My brother's future in-laws are coming. Let's go upstairs. 137 00:11:50,400 --> 00:11:51,240 Okay. 138 00:11:55,000 --> 00:11:56,920 Your brother sure got a nice catch. 139 00:11:57,920 --> 00:11:59,800 She's pretty too. 140 00:12:00,560 --> 00:12:02,280 I bet she's nice, huh? 141 00:12:02,960 --> 00:12:04,160 Of course, she is. 142 00:12:07,360 --> 00:12:09,280 Did you just come back from a wedding? 143 00:12:09,480 --> 00:12:12,680 No, my dad told me to wear this. 144 00:12:12,760 --> 00:12:14,840 It was just for a party across the house. 145 00:12:17,040 --> 00:12:19,080 What's going on at that house? 146 00:12:20,720 --> 00:12:22,120 A gathering. 147 00:12:22,200 --> 00:12:25,680 I wouldn't go there if my mom didn't force me. 148 00:12:27,120 --> 00:12:28,280 What sort of gathering? 149 00:12:29,200 --> 00:12:32,480 Just a welcoming party for her son. 150 00:12:35,520 --> 00:12:36,880 Her son? 151 00:12:37,760 --> 00:12:38,640 Yes. 152 00:12:39,920 --> 00:12:41,920 He's so weird! 153 00:12:42,000 --> 00:12:43,600 Even his hair is weird. 154 00:12:47,600 --> 00:12:50,320 Also, he barely even speaks. 155 00:12:51,640 --> 00:12:53,400 He just gives you one-word answers. 156 00:12:53,480 --> 00:12:54,960 That's great! 157 00:12:56,280 --> 00:12:58,480 It's better than a chatterbox like you. 158 00:13:00,480 --> 00:13:01,680 How dare you. 159 00:13:05,520 --> 00:13:06,440 Hey, Al? 160 00:13:10,800 --> 00:13:12,360 Can you see his room from here? 161 00:13:13,560 --> 00:13:15,200 What does he look like? 162 00:13:16,320 --> 00:13:17,840 Does he have a six-pack? 163 00:13:18,440 --> 00:13:19,960 Or a seven-pack? 164 00:13:22,640 --> 00:13:24,080 Well… 165 00:13:24,160 --> 00:13:25,040 What? 166 00:13:32,440 --> 00:13:33,440 No way! 167 00:13:34,360 --> 00:13:36,920 He could be! His name is Dara! 168 00:13:39,320 --> 00:13:40,880 Why does he have a girl's name? 169 00:13:41,960 --> 00:13:43,880 That's what I'm saying! 170 00:13:45,520 --> 00:13:48,360 We should go there now. Let's go. 171 00:13:48,440 --> 00:13:50,160 Are you crazy? What for? 172 00:13:51,400 --> 00:13:55,760 So we can find out if the rumor your brother said is true. 173 00:13:56,480 --> 00:13:58,120 We should see his room, Al. 174 00:13:58,760 --> 00:13:59,640 Let's go. 175 00:14:00,160 --> 00:14:02,160 What can we find in his room? 176 00:14:03,160 --> 00:14:04,800 If what you said is true, 177 00:14:05,640 --> 00:14:11,800 there should be some signs, some weird objects, anything. 178 00:14:13,360 --> 00:14:14,200 I don’t know. 179 00:14:16,520 --> 00:14:18,000 Oh, photos. 180 00:14:18,080 --> 00:14:20,320 He must have a lot of photos. 181 00:14:20,880 --> 00:14:22,600 Come on, I'm dying to know. 182 00:14:22,680 --> 00:14:26,640 Wait. What's our excuse? 183 00:14:40,280 --> 00:14:42,400 Why do you think his name is Dara? 184 00:14:42,480 --> 00:14:43,640 I don't know. 185 00:14:43,720 --> 00:14:45,160 Maybe it's his nickname. 186 00:14:48,160 --> 00:14:50,000 Gosh, Dara. 187 00:14:50,840 --> 00:14:52,400 I wonder what he looks like. 188 00:14:53,800 --> 00:14:56,840 If he gets angry, I'm not taking the blame. 189 00:14:56,920 --> 00:14:59,520 All right, but you should stay right beside me. 190 00:15:00,160 --> 00:15:02,400 Don't laugh at me if I get awkward. 191 00:15:02,480 --> 00:15:04,960 And don't run away! You have to help me. 192 00:15:30,280 --> 00:15:32,560 -Do we just knock? -Yes. 193 00:15:35,640 --> 00:15:37,520 He's coming! 194 00:15:38,960 --> 00:15:40,800 Hi, Aliza. 195 00:15:40,880 --> 00:15:43,120 Hi. Is Dara home? 196 00:15:43,200 --> 00:15:45,480 Yes. He's back there, swimming. Come in. 197 00:16:59,160 --> 00:17:00,080 What's up? 198 00:17:02,040 --> 00:17:05,760 Meet my friend, Mitha. 199 00:17:06,839 --> 00:17:07,839 I'm Mitha. 200 00:17:10,960 --> 00:17:12,240 Dara. 201 00:17:12,319 --> 00:17:15,599 I wanted to borrow some notes for math. 202 00:17:16,079 --> 00:17:21,200 Mom said you study computer science or mathematics. 203 00:17:21,880 --> 00:17:24,000 Do you have any? 204 00:17:28,600 --> 00:17:29,440 Wait a second. 205 00:17:49,280 --> 00:17:51,560 No, not that one. 206 00:17:52,320 --> 00:17:53,240 Which one then? 207 00:17:54,640 --> 00:17:59,520 I was told to look for notes on the Internet! 208 00:17:59,600 --> 00:18:01,400 Yes, that's what I meant. 209 00:18:01,480 --> 00:18:04,560 For calculus at school. 210 00:18:09,200 --> 00:18:10,160 All right. 211 00:18:16,880 --> 00:18:18,160 Where are you going? 212 00:18:19,120 --> 00:18:20,160 Your place. 213 00:18:20,240 --> 00:18:21,400 What for? 214 00:18:21,480 --> 00:18:23,000 To help you search on the Internet. 215 00:18:23,080 --> 00:18:24,680 Not at my house. 216 00:18:24,760 --> 00:18:26,200 -Why not? -What? 217 00:18:29,760 --> 00:18:34,640 The computer at my place is broken because of a virus. 218 00:18:35,560 --> 00:18:38,240 That's why I came here to use your computer. 219 00:18:38,320 --> 00:18:40,760 Is it okay? 220 00:18:49,480 --> 00:18:50,480 Follow me. 221 00:19:50,880 --> 00:19:51,840 Found it. 222 00:19:53,400 --> 00:19:54,920 No way. 223 00:19:55,400 --> 00:19:58,440 I've tried looking for it everywhere. 224 00:20:03,640 --> 00:20:05,640 You can find everything on this website. 225 00:20:07,760 --> 00:20:09,440 Oh, you're right! 226 00:20:10,000 --> 00:20:13,080 See, Mitha, I told you. 227 00:20:13,160 --> 00:20:15,560 This website has everything! 228 00:20:15,640 --> 00:20:17,080 You know about this website? 229 00:20:17,760 --> 00:20:19,560 Of course! 230 00:20:19,640 --> 00:20:22,040 I wanted to check that website at home. 231 00:20:22,120 --> 00:20:24,320 But Mitha said I wouldn't find what I needed there, 232 00:20:24,400 --> 00:20:27,040 so I didn't bother checking. 233 00:20:35,280 --> 00:20:37,040 I thought your computer was broken? 234 00:20:37,520 --> 00:20:39,360 Yes, it is. 235 00:20:39,440 --> 00:20:40,680 -So? -What? 236 00:20:43,000 --> 00:20:45,600 It just broke. It was fine a couple of hours ago. 237 00:20:46,840 --> 00:20:49,040 Hey, can you print that page for me? 238 00:20:49,120 --> 00:20:52,040 If I still don't get it, I'll come to ask you again. 239 00:21:35,240 --> 00:21:36,400 Thank you. 240 00:21:37,320 --> 00:21:38,560 We should go. 241 00:21:48,680 --> 00:21:50,800 Sorry for bothering you. 242 00:22:05,840 --> 00:22:06,760 So… 243 00:22:07,600 --> 00:22:09,600 He's really… 244 00:22:13,440 --> 00:22:15,000 I can't believe it. 245 00:22:15,920 --> 00:22:16,960 Me neither! 246 00:22:18,520 --> 00:22:19,400 Aliza! 247 00:22:21,440 --> 00:22:23,120 What's he doing? 248 00:22:29,960 --> 00:22:32,840 I'm just borrowing this. I'll bring it back when I'm done. 249 00:22:32,920 --> 00:22:34,400 I didn't chase you for that. 250 00:22:35,720 --> 00:22:36,640 Is Rio home? 251 00:22:37,200 --> 00:22:39,680 Yes, with his future in-laws. 252 00:22:40,240 --> 00:22:41,440 Want to hang out? 253 00:22:49,160 --> 00:22:51,160 Dara is asking me out? 254 00:22:58,680 --> 00:22:59,600 What's wrong? 255 00:23:00,760 --> 00:23:02,240 Are you too busy? 256 00:23:04,040 --> 00:23:05,880 No, I'm not. 257 00:23:05,960 --> 00:23:09,440 All right, I'll just go inside. Give me five minutes. 258 00:23:09,520 --> 00:23:10,760 I'll go change. 259 00:23:19,920 --> 00:23:22,120 Oh, my god. He's taking you out! 260 00:23:23,560 --> 00:23:25,160 This is crazy! 261 00:23:25,240 --> 00:23:26,640 What should I wear? 262 00:23:26,720 --> 00:23:28,480 Hurry up, you're going on a date! 263 00:23:28,560 --> 00:23:30,120 He wants to be your boyfriend! 264 00:23:31,760 --> 00:23:33,480 He wants to get serious with you! 265 00:23:33,920 --> 00:23:35,000 What about this? 266 00:23:35,920 --> 00:23:36,840 Or this? 267 00:23:36,920 --> 00:23:38,120 This one? 268 00:23:38,200 --> 00:23:40,200 -I'm so excited. -This is cute! 269 00:23:40,880 --> 00:23:41,840 How about this? 270 00:23:42,840 --> 00:23:44,000 It's been five minutes! 271 00:23:44,560 --> 00:23:45,720 Come here, hurry! 272 00:23:59,800 --> 00:24:01,200 Hey, where are you going? 273 00:24:01,840 --> 00:24:04,920 Out. Wait, where's Ayu and the others? 274 00:24:05,520 --> 00:24:06,720 They left already. 275 00:24:07,880 --> 00:24:09,800 Wait here. I need to grab my wallet. 276 00:24:22,400 --> 00:24:23,400 Is it still on? 277 00:24:24,440 --> 00:24:25,360 Yes. 278 00:24:28,720 --> 00:24:29,840 Where to? 279 00:24:33,240 --> 00:24:34,200 The movies. 280 00:24:35,240 --> 00:24:36,200 Really? 281 00:24:39,440 --> 00:24:40,480 Let's go, Dar. 282 00:24:40,560 --> 00:24:41,560 Al, take care. 283 00:25:02,600 --> 00:25:04,960 -So he was… -Yes. 284 00:25:06,000 --> 00:25:07,440 -You didn't… -No. 285 00:25:08,400 --> 00:25:10,040 -But you've… -I know. 286 00:25:10,840 --> 00:25:13,400 -Now he's out with… -Yes. 287 00:25:14,400 --> 00:25:16,360 -So he wasn't… -No. 288 00:25:17,280 --> 00:25:18,720 Gosh, Tha. 289 00:25:18,800 --> 00:25:20,560 I'm so embarrassed. 290 00:25:21,720 --> 00:25:23,880 This is all because of his one-word replies! 291 00:25:24,440 --> 00:25:25,480 It's all right. 292 00:25:25,960 --> 00:25:28,080 As your friend, I'm also embarrassed. 293 00:25:28,840 --> 00:25:31,240 Let's just go out. We can follow him if you want. 294 00:25:31,320 --> 00:25:33,680 No way. I've lost the mood to go out. 295 00:25:40,080 --> 00:25:44,560 MY LOVE IS CALLING 296 00:25:45,240 --> 00:25:46,360 Babe? 297 00:25:48,120 --> 00:25:49,360 Where are you? 298 00:25:49,440 --> 00:25:51,880 I'm at Aliza's. What's wrong? 299 00:25:53,400 --> 00:25:54,920 Can I go there now? 300 00:25:55,800 --> 00:25:57,320 Of course. 301 00:25:58,600 --> 00:26:00,240 Al, can Angga come over? 302 00:26:00,800 --> 00:26:01,680 Sure. 303 00:26:02,840 --> 00:26:03,960 All right. 304 00:26:04,680 --> 00:26:05,800 I'm on my way, okay? 305 00:26:07,720 --> 00:26:08,920 Okay. 306 00:26:09,720 --> 00:26:13,720 Is something wrong? You don't normally come over like this. 307 00:26:18,040 --> 00:26:19,880 I'm not going there to hang out. 308 00:26:23,720 --> 00:26:25,880 Then what? 309 00:26:25,960 --> 00:26:26,840 Gosh… 310 00:26:28,120 --> 00:26:29,880 I can't tell you over the phone. 311 00:26:32,200 --> 00:26:33,360 I'll tell you later. 312 00:26:35,520 --> 00:26:37,240 I'll tell you when I get there. 313 00:26:37,320 --> 00:26:40,240 Oh, okay then. 314 00:26:42,240 --> 00:26:45,520 I'll be waiting. Don't take too long. 315 00:26:46,640 --> 00:26:49,080 -I miss you. -I know. 316 00:26:49,800 --> 00:26:51,920 I miss you too. 317 00:26:54,480 --> 00:26:55,960 Oh, you miss him. 318 00:26:56,040 --> 00:26:58,040 Is he coming yet? 319 00:26:58,120 --> 00:26:59,160 Maybe. 320 00:27:03,720 --> 00:27:05,200 Angga, wait! 321 00:27:05,280 --> 00:27:08,520 -No need to open the garage, I'll do it. -Yes, just leave it. 322 00:27:38,200 --> 00:27:40,160 Oh, my god. 323 00:27:44,920 --> 00:27:47,120 What happened to your face? 324 00:27:50,680 --> 00:27:53,120 Angga, what happened? 325 00:28:00,560 --> 00:28:01,880 Can I go inside? 326 00:28:03,560 --> 00:28:04,960 I'm exhausted. 327 00:28:11,320 --> 00:28:12,520 Let's go inside. 328 00:28:14,640 --> 00:28:15,840 Be careful. 329 00:29:44,160 --> 00:29:45,160 Where have you been? 330 00:29:46,720 --> 00:29:47,560 I… 331 00:29:48,080 --> 00:29:51,120 There was a briefing for the basketball tournament at school. 332 00:29:58,800 --> 00:30:01,120 And so you decided to come home late? 333 00:30:02,720 --> 00:30:05,400 I had to be there, Dad. I'm on the team. 334 00:30:12,480 --> 00:30:13,440 Please stop! 335 00:30:19,600 --> 00:30:21,720 Open the door! 336 00:30:21,800 --> 00:30:22,720 Open it! 337 00:30:25,240 --> 00:30:27,720 You've been acting up since your mother died! 338 00:30:33,840 --> 00:30:35,760 I miss you too. 339 00:31:28,000 --> 00:31:29,520 That's what happened. 340 00:31:31,360 --> 00:31:33,200 How could he do that? 341 00:31:35,120 --> 00:31:36,600 I know. 342 00:31:38,360 --> 00:31:41,200 You just came home late. 343 00:31:42,840 --> 00:31:45,440 Why did he have to beat you up like this? 344 00:31:48,720 --> 00:31:50,640 It's just how he is. 345 00:31:52,160 --> 00:31:53,840 You know this, babe. 346 00:31:55,200 --> 00:31:57,520 So where are you going to stay, Angga? 347 00:31:58,520 --> 00:32:02,080 I think I'm going to stay with Tama for a while. 348 00:32:02,640 --> 00:32:05,200 I told him everything. 349 00:32:05,280 --> 00:32:07,440 He told me to stay at his place. 350 00:32:09,600 --> 00:32:10,640 At Tama's? 351 00:32:11,200 --> 00:32:12,040 Yes. 352 00:32:13,000 --> 00:32:16,480 He's the only friend I have who understands all of this. 353 00:32:23,000 --> 00:32:24,760 We'll take you there. 354 00:32:27,120 --> 00:32:28,080 Right, Al? 355 00:32:29,000 --> 00:32:30,840 Don't worry. 356 00:32:31,440 --> 00:32:33,320 You should get some rest first. 357 00:32:53,280 --> 00:32:54,240 Thank you. 358 00:32:58,200 --> 00:32:59,120 Is it good? 359 00:33:00,360 --> 00:33:02,880 This whole album is gold. 360 00:33:03,560 --> 00:33:06,280 There's one more, but it's upstairs. Let me go get it. 361 00:33:06,400 --> 00:33:07,520 Oh, you're home? 362 00:33:09,280 --> 00:33:11,000 -Yes. -Where did you go? 363 00:33:11,720 --> 00:33:14,040 I dropped off Angga at Tama's. 364 00:33:14,120 --> 00:33:15,760 I see. Wait here. 365 00:33:36,040 --> 00:33:37,520 So did you go to the movies? 366 00:33:38,160 --> 00:33:39,000 Yes. 367 00:33:40,320 --> 00:33:42,080 Did you go out with your boyfriend? 368 00:33:42,160 --> 00:33:44,360 What? No. 369 00:33:50,280 --> 00:33:52,800 I better go upstairs. 370 00:33:53,920 --> 00:33:54,880 Aliza. 371 00:33:57,280 --> 00:33:58,200 Yes? 372 00:33:58,840 --> 00:34:00,720 About your brother's wedding… 373 00:34:01,360 --> 00:34:02,520 What about it? 374 00:34:02,600 --> 00:34:03,800 I don't have a plus one. 375 00:34:11,719 --> 00:34:13,000 Are you trying to say… 376 00:34:14,520 --> 00:34:15,440 you want to go with me? 377 00:34:16,000 --> 00:34:16,840 Yes. 378 00:34:19,880 --> 00:34:20,760 Will you? 379 00:34:24,880 --> 00:34:26,159 Sure. 380 00:34:31,639 --> 00:34:32,880 Here's the CD. 381 00:34:32,960 --> 00:34:34,880 That's yours. Thanks. 382 00:34:40,239 --> 00:34:41,440 I should go. 383 00:35:33,120 --> 00:35:35,520 Can you get the door, please? 384 00:35:36,680 --> 00:35:37,680 Where is she? 385 00:35:43,040 --> 00:35:43,880 Dara? 386 00:35:50,720 --> 00:35:52,080 You got a haircut? 387 00:35:53,520 --> 00:35:54,640 You look nice. 388 00:36:00,840 --> 00:36:01,880 Thanks. 389 00:36:08,840 --> 00:36:10,040 Am I… 390 00:36:12,600 --> 00:36:15,720 Am I too early? 391 00:36:16,760 --> 00:36:19,360 Oh, no, you're not. I'm ready. 392 00:36:19,440 --> 00:36:21,560 -I just need to-- -Do you want… 393 00:36:24,440 --> 00:36:25,640 If you want… 394 00:36:29,080 --> 00:36:29,920 I… 395 00:36:32,720 --> 00:36:34,040 I can… 396 00:37:17,320 --> 00:37:18,560 Thanks. 397 00:37:23,560 --> 00:37:24,480 Shall we? 398 00:37:25,800 --> 00:37:27,040 Okay. 399 00:37:27,120 --> 00:37:28,720 I just need to grab my purse. 400 00:37:38,560 --> 00:37:39,640 Thanks. 401 00:37:46,280 --> 00:37:47,960 Uncle Sudiro! 402 00:37:48,040 --> 00:37:49,960 Show us your moves! 403 00:38:57,720 --> 00:38:58,600 Aliza. 404 00:38:59,440 --> 00:39:00,760 Where have you been? 405 00:39:01,920 --> 00:39:03,800 The usual. Where's Mom? 406 00:39:03,880 --> 00:39:05,640 We've been waiting. Hi, Dara. 407 00:39:05,720 --> 00:39:07,040 -Good evening. -Ayu, congrats! 408 00:39:07,120 --> 00:39:08,520 -See you inside. -Okay. 409 00:39:10,160 --> 00:39:11,960 -Thank you. -What took you so long? 410 00:39:12,040 --> 00:39:13,240 You know, girl stuff. 411 00:39:32,920 --> 00:39:34,160 Let's go there. 412 00:39:34,240 --> 00:39:35,240 Later! 413 00:39:45,400 --> 00:39:46,760 Thank you. 414 00:39:46,840 --> 00:39:48,600 -Thank you. -Congrats. 415 00:39:48,680 --> 00:39:50,360 -Thanks for coming. -Thank you. 416 00:39:50,440 --> 00:39:51,680 No way. 417 00:39:51,760 --> 00:39:54,880 -I'm with her. -We're single. 418 00:39:54,960 --> 00:39:57,160 -You look gorgeous. -Really? 419 00:39:57,240 --> 00:40:00,000 -Nice dress. -Doesn't it suit me? 420 00:40:00,080 --> 00:40:02,520 What do you think about my sister-in-law? She's gorgeous, right? 421 00:40:02,600 --> 00:40:04,000 Totally! 422 00:40:49,360 --> 00:40:52,280 Thanks for driving me. 423 00:40:53,120 --> 00:40:54,560 You really shouldn't have. 424 00:40:58,640 --> 00:40:59,760 It's all right. 425 00:41:01,040 --> 00:41:02,320 Because… 426 00:41:05,640 --> 00:41:06,840 I live nearby anyway. 427 00:41:16,120 --> 00:41:17,840 -Al? -Yes? 428 00:41:22,080 --> 00:41:23,080 Do you… 429 00:41:27,120 --> 00:41:28,240 have a boyfriend? 430 00:41:31,720 --> 00:41:32,880 No. 431 00:41:38,600 --> 00:41:39,640 But… 432 00:41:42,120 --> 00:41:43,440 back then… 433 00:41:47,280 --> 00:41:48,800 you must have had one, right? 434 00:41:52,880 --> 00:41:53,840 Yes. 435 00:41:55,400 --> 00:41:57,360 But I'm single now. 436 00:42:07,200 --> 00:42:10,680 Back then, how was your… 437 00:42:15,800 --> 00:42:17,000 first kiss? 438 00:42:19,080 --> 00:42:19,920 What? 439 00:42:24,840 --> 00:42:25,880 Was it long? 440 00:42:28,680 --> 00:42:29,720 Or short? 441 00:42:33,680 --> 00:42:35,960 Well, it's… 442 00:42:36,040 --> 00:42:37,960 I don't know. 443 00:42:44,960 --> 00:42:49,760 Anyway, American girls are pretty. 444 00:42:51,560 --> 00:42:54,880 So how many girlfriends have you had? 445 00:42:57,480 --> 00:43:00,320 Why did I ask that? 446 00:43:04,560 --> 00:43:06,280 I wasn't interested in them. 447 00:43:07,720 --> 00:43:08,840 Really? 448 00:43:13,480 --> 00:43:14,320 Yes. 449 00:43:56,920 --> 00:43:58,240 This is a nice song. 450 00:44:01,480 --> 00:44:02,400 Right. 451 00:44:05,480 --> 00:44:08,200 It's romantic. 452 00:44:14,040 --> 00:44:14,960 Right. 453 00:44:42,440 --> 00:44:46,000 I better go. 454 00:45:00,520 --> 00:45:01,360 Aliza. 455 00:45:07,240 --> 00:45:08,120 Wait. 456 00:45:52,960 --> 00:45:53,880 Are you all right? 457 00:45:55,800 --> 00:45:57,480 I'm all right. 458 00:45:58,360 --> 00:45:59,520 The door's jammed. 459 00:46:00,280 --> 00:46:02,040 You can't open it from the inside. 460 00:46:02,560 --> 00:46:03,680 What? 461 00:46:03,760 --> 00:46:05,640 That's why I keep getting it for you. 462 00:46:06,600 --> 00:46:09,920 Oh, no wonder. That's okay. 463 00:46:11,760 --> 00:46:12,880 I should go inside. 464 00:46:13,360 --> 00:46:15,280 Al, the umbrella. 465 00:46:16,040 --> 00:46:16,960 No… 466 00:46:21,720 --> 00:46:23,760 No need. Bye. 467 00:46:24,440 --> 00:46:25,440 I'm fine. 468 00:46:37,360 --> 00:46:39,920 Why did I have to fall? 469 00:46:50,720 --> 00:46:52,040 It's so embarrassing. 470 00:47:20,400 --> 00:47:22,040 Hi. Did you just get home? 471 00:47:22,800 --> 00:47:25,880 I need to go to the supermarket. You stay home, dear. 472 00:50:58,120 --> 00:50:59,720 Come on, it's starting! 473 00:51:17,080 --> 00:51:19,640 -Which number? -I don't know. 474 00:51:31,360 --> 00:51:32,240 Dara? 475 00:51:36,400 --> 00:51:38,400 You're here too? Who are you with? 476 00:51:39,720 --> 00:51:41,720 This is Fadli. 477 00:51:44,040 --> 00:51:44,880 Aliza. 478 00:51:48,240 --> 00:51:50,280 Right, this is Tama. 479 00:51:50,920 --> 00:51:52,400 Tama, this is Dara. 480 00:51:53,080 --> 00:51:54,440 He lives across the street. 481 00:51:54,520 --> 00:51:55,920 -I'm Tama. -I'm Dara. 482 00:51:59,120 --> 00:52:00,200 Is he your boyfriend? 483 00:52:00,280 --> 00:52:01,320 -No. -Yes. 484 00:52:04,000 --> 00:52:05,520 He's my friend. 485 00:52:06,640 --> 00:52:07,640 Oh, it's Dara! 486 00:52:10,240 --> 00:52:11,080 Mitha. 487 00:52:11,840 --> 00:52:13,560 Oh, right. Want some? 488 00:52:13,640 --> 00:52:14,960 No, thanks. 489 00:52:15,040 --> 00:52:16,680 What are you guys watching? 490 00:52:17,360 --> 00:52:19,960 We're at Studio 3. Let's watch a movie together. 491 00:52:22,240 --> 00:52:23,160 Sure. 492 00:52:24,640 --> 00:52:26,200 Should we all sit in a row? 493 00:52:31,280 --> 00:52:33,040 Okay. Let me get it. 494 00:52:33,120 --> 00:52:35,400 No need to. I'll get it. 495 00:52:41,560 --> 00:52:44,200 -Who's with him? -I don't know. 496 00:52:47,640 --> 00:52:50,120 I can't believe you took me here. 497 00:52:50,800 --> 00:52:53,440 Look at the view. It's breathtaking. 498 00:52:54,160 --> 00:52:57,600 Dinda, I've been meaning to take you here. 499 00:52:57,680 --> 00:52:59,960 -Really? -Yes. 500 00:53:00,040 --> 00:53:03,040 This place will be the witness of our love. 501 00:53:03,640 --> 00:53:05,520 Adi, you're being silly. 502 00:53:05,600 --> 00:53:08,000 -I'm serious, Dinda. -How? 503 00:53:08,080 --> 00:53:09,760 What do you mean? 504 00:53:10,880 --> 00:53:12,360 I need to go to the restroom. 505 00:53:12,800 --> 00:53:15,120 -Should I go with you? -No, you don't need to. 506 00:53:15,560 --> 00:53:17,800 It's all right, I need to go too. 507 00:53:18,720 --> 00:53:20,760 Would you be my girlfriend, Dinda? 508 00:53:21,840 --> 00:53:25,440 Adi, I'd love to! 509 00:53:25,520 --> 00:53:26,520 Of course, I want to! 510 00:53:26,600 --> 00:53:30,360 I thought you only saw me as a friend. 511 00:53:32,440 --> 00:53:35,320 The doors to Studio 8 are open. 512 00:53:35,400 --> 00:53:40,280 Customers who have purchased a ticket may now enter. 513 00:53:41,800 --> 00:53:44,360 The doors to Studio 8 are open. 514 00:53:44,440 --> 00:53:48,960 Customers who have purchased a ticket may now enter. 515 00:53:52,920 --> 00:53:53,840 Excuse me. 516 00:53:55,520 --> 00:53:57,200 -Excuse me. -Here it is. 517 00:53:57,280 --> 00:53:58,240 Thank you. 518 00:53:59,920 --> 00:54:00,920 Excuse me. 519 00:54:01,760 --> 00:54:06,400 Dinda, I need to tell you something… 520 00:54:09,360 --> 00:54:11,520 about our relationship. 521 00:54:11,600 --> 00:54:12,880 Oh, Adi. 522 00:54:12,960 --> 00:54:14,080 This is mine, right? 523 00:54:19,760 --> 00:54:21,040 Why did you leave me? 524 00:54:21,600 --> 00:54:23,240 You said you were going to wait. 525 00:54:28,080 --> 00:54:31,560 It's over for us. 526 00:54:32,480 --> 00:54:33,480 Adi… 527 00:54:36,920 --> 00:54:41,240 I'm sorry, Dinda. I can't continue this relationship. 528 00:54:42,960 --> 00:54:44,160 I have to leave now. 529 00:54:44,240 --> 00:54:46,880 No, Adi. Wait, Adi! 530 00:54:46,960 --> 00:54:50,160 What now? I told you everything. 531 00:55:00,840 --> 00:55:03,720 Is Dara really holding my hand? 532 00:55:09,120 --> 00:55:11,120 And in front of Tama. 533 00:55:13,320 --> 00:55:16,720 Come to think of it, 534 00:55:17,840 --> 00:55:19,520 it should be okay. 535 00:55:20,560 --> 00:55:23,520 Tama isn't my boyfriend anyway. 536 00:55:44,240 --> 00:55:45,840 Why did you change seats? 537 00:55:58,360 --> 00:55:59,360 We… 538 00:56:02,440 --> 00:56:04,520 We come from different backgrounds. 539 00:56:06,120 --> 00:56:08,400 My parents didn't approve of our relationship. 540 00:56:12,120 --> 00:56:14,200 They set me up with someone else. 541 00:56:14,280 --> 00:56:16,080 How could you do this to me? 542 00:56:25,240 --> 00:56:26,240 Wrong seat? 543 00:56:27,240 --> 00:56:29,680 What? No. 544 00:56:36,560 --> 00:56:37,800 It's all right. 545 00:56:39,680 --> 00:56:40,960 That happened to me once. 546 00:56:43,440 --> 00:56:44,400 Excuse me. 547 00:56:46,840 --> 00:56:49,400 Excuse me. 548 00:56:49,480 --> 00:56:50,600 Excuse me. 549 00:56:56,720 --> 00:56:57,840 I'm sorry, Dinda. 550 00:56:59,240 --> 00:57:00,320 I believe… 551 00:57:00,880 --> 00:57:03,800 The film at Studio 1 is starting. 552 00:57:03,880 --> 00:57:06,920 Customers may enter the room. 553 00:57:08,640 --> 00:57:11,840 The film at Studio 3 is starting. 554 00:57:12,320 --> 00:57:13,680 Where are we going now? 555 00:57:14,280 --> 00:57:16,160 I don't know. Where should we go? 556 00:57:17,400 --> 00:57:20,240 Let's go grab something to eat. Are you guys hungry? 557 00:57:21,240 --> 00:57:23,640 Dar, you should join us. 558 00:57:24,200 --> 00:57:25,240 I can't. 559 00:57:25,840 --> 00:57:27,840 -Why not? -I have to go. 560 00:57:29,080 --> 00:57:30,000 Where? 561 00:57:30,640 --> 00:57:33,320 Home. I have to wake up early tomorrow. 562 00:57:36,520 --> 00:57:38,400 Okay then. 563 00:57:39,520 --> 00:57:40,880 Let's go out together. 564 00:58:28,560 --> 00:58:30,920 I had so much fun tonight. 565 00:58:32,520 --> 00:58:35,600 We should have hung out sooner. 566 00:58:38,160 --> 00:58:39,200 It's weird. 567 00:58:40,640 --> 00:58:42,200 We go to the same school. 568 00:58:43,280 --> 00:58:46,560 But why haven't I noticed you sooner? 569 00:58:49,520 --> 00:58:53,080 I've known you for a long time. 570 00:58:54,600 --> 00:58:55,560 Really? 571 00:58:56,520 --> 00:58:59,560 Does that mean you like me? 572 00:59:01,160 --> 00:59:02,560 Not really. 573 00:59:03,800 --> 00:59:07,000 I was interested at first. 574 00:59:08,440 --> 00:59:11,760 But it was hard to get to know you. 575 00:59:15,440 --> 00:59:18,400 You know me now. What do you think? 576 00:59:20,120 --> 00:59:22,720 Nothing in particular. 577 00:59:25,040 --> 00:59:26,160 Gosh, Al. 578 00:59:28,000 --> 00:59:29,800 If we knew each other sooner… 579 00:59:31,520 --> 00:59:33,440 we would be so close now. 580 00:59:36,720 --> 00:59:40,720 Too bad we're only hanging out now. 581 00:59:42,920 --> 00:59:47,040 Why don't we get to know each other better? 582 00:59:51,440 --> 00:59:52,600 I have to go. 583 00:59:53,360 --> 00:59:56,240 It's late. My mom's waiting for me. 584 00:59:58,280 --> 01:00:00,840 Don't just leave. 585 01:00:03,200 --> 01:00:06,520 Just stay here for a while. 586 01:00:08,160 --> 01:00:09,360 I don't think so. 587 01:00:10,440 --> 01:00:12,360 I really need to go. 588 01:00:13,160 --> 01:00:14,240 It's really late. 589 01:00:18,400 --> 01:00:19,320 Tam! 590 01:01:53,720 --> 01:01:54,880 Are you all right? 591 01:02:07,640 --> 01:02:08,640 It's late. 592 01:02:10,640 --> 01:02:11,920 You should go. 593 01:03:17,040 --> 01:03:19,640 Dad? Rio! 594 01:03:36,880 --> 01:03:38,160 Gosh. 595 01:03:39,560 --> 01:03:41,320 What happened? 596 01:04:26,280 --> 01:04:28,080 Were you there when it happened? 597 01:04:33,840 --> 01:04:35,240 Not really. 598 01:04:40,240 --> 01:04:43,520 I just dropped him off at his place. 599 01:04:47,920 --> 01:04:50,120 He said he wanted to go home tonight. 600 01:04:55,680 --> 01:04:59,040 He said it was time to go home. 601 01:05:12,800 --> 01:05:15,480 It's late. You should go. 602 01:05:16,520 --> 01:05:17,800 Your mom will be worried. 603 01:05:23,160 --> 01:05:24,360 All right. 604 01:05:26,640 --> 01:05:28,000 Tomorrow, 605 01:05:29,560 --> 01:05:31,120 once you wake up, 606 01:05:33,320 --> 01:05:34,640 call me, okay? 607 01:05:37,440 --> 01:05:38,320 Okay. 608 01:05:39,400 --> 01:05:40,560 Babe. 609 01:05:41,720 --> 01:05:44,120 Thanks for dropping me off. 610 01:05:45,080 --> 01:05:46,920 I should be the one taking you home. 611 01:05:50,200 --> 01:05:51,280 It's okay. 612 01:05:52,240 --> 01:05:54,120 It's not like I live far away. 613 01:06:37,040 --> 01:06:38,200 I should go. 614 01:06:41,040 --> 01:06:42,040 Take care. 615 01:07:46,880 --> 01:07:49,200 I thought something had happened to Angga, 616 01:07:50,240 --> 01:07:52,320 but it was his father's blood. 617 01:08:00,320 --> 01:08:02,080 Oh, dear, Tha. 618 01:08:04,120 --> 01:08:05,680 I was shocked. 619 01:08:10,360 --> 01:08:12,800 I was panicking. 620 01:08:15,960 --> 01:08:17,920 I didn't know what to do. 621 01:08:24,960 --> 01:08:27,560 Something's wrong with Angga's dad. 622 01:08:30,800 --> 01:08:33,800 But why does he keep wanting to see his dad? 623 01:08:37,800 --> 01:08:40,200 He loves his dad, Al. 624 01:08:43,160 --> 01:08:44,520 There, there. 625 01:08:46,120 --> 01:08:47,640 Don't cry. 626 01:08:49,000 --> 01:08:51,319 If I knew this would happen… 627 01:08:53,760 --> 01:08:56,160 I wouldn't have let him go home. 628 01:08:58,560 --> 01:09:00,520 Thank god he's okay. 629 01:09:03,040 --> 01:09:04,560 I don't even know… 630 01:09:40,880 --> 01:09:43,880 Hey, Aliza. Good morning. 631 01:09:43,960 --> 01:09:46,399 Good morning. Is Dara home? 632 01:09:47,000 --> 01:09:48,080 Dara has left. 633 01:09:49,080 --> 01:09:50,319 Where to? 634 01:09:51,000 --> 01:09:53,560 Back to the US. His flight was early in the morning. 635 01:09:56,800 --> 01:09:58,680 Did he leave on short notice? 636 01:09:58,760 --> 01:10:02,000 Not really. He's been planning to leave today. 637 01:10:02,080 --> 01:10:05,800 He can't stay in Jakarta for too long because the new semester has started. 638 01:10:07,600 --> 01:10:10,480 I see. All right then. 639 01:10:11,000 --> 01:10:13,120 -Thank you. -Don't you want to come in? 640 01:10:14,040 --> 01:10:17,000 No, thank you. Mom's waiting for me. 641 01:10:17,640 --> 01:10:20,440 -All right, say hi to her for me. -I will. 642 01:10:34,560 --> 01:10:36,440 Oh, you're home? 643 01:10:36,520 --> 01:10:37,640 How is Angga? 644 01:10:38,960 --> 01:10:41,800 He's okay but still in shock. 645 01:10:42,480 --> 01:10:44,120 His father died. 646 01:10:44,920 --> 01:10:46,440 I feel sorry for him, 647 01:10:46,520 --> 01:10:48,680 but at least no one is going to hurt him anymore. 648 01:10:48,760 --> 01:10:50,600 Are you all right? You look sad. 649 01:10:50,680 --> 01:10:51,960 I'm okay, Mom. 650 01:10:52,040 --> 01:10:54,520 By the way, Dara came over and asked for you this morning. 651 01:10:54,600 --> 01:10:56,440 I told him you were at the hospital. 652 01:10:57,600 --> 01:11:00,480 -What time? -Let me think. 653 01:11:01,440 --> 01:11:04,720 I think it was around 7:00 a.m. I'm not sure. 654 01:11:06,840 --> 01:11:07,840 What's wrong? 655 01:11:07,920 --> 01:11:09,480 Hello! 656 01:11:09,560 --> 01:11:11,960 Look, they're here. 657 01:11:12,880 --> 01:11:14,280 When did they arrive? 658 01:11:14,360 --> 01:11:16,480 A couple of hours ago. Let's go meet them. 659 01:11:16,560 --> 01:11:18,840 Smile for me, okay? 660 01:11:19,400 --> 01:11:21,080 We should bring a huge suitcase. 661 01:11:21,160 --> 01:11:23,760 -Yes, to fit more things in. -What do we need to bring? 662 01:11:23,840 --> 01:11:28,160 There she is! 663 01:11:29,400 --> 01:11:31,880 Come here, sit. 664 01:11:31,960 --> 01:11:34,160 -Scoot a little. -Come on. 665 01:11:34,240 --> 01:11:36,400 How are you? 666 01:11:36,480 --> 01:11:38,960 Is your friend okay? 667 01:11:39,760 --> 01:11:42,040 He's recovering. 668 01:11:43,000 --> 01:11:44,040 Aliza. 669 01:11:44,120 --> 01:11:48,320 Your dad and I have been talking about our plans to see colleges in the US. 670 01:11:48,400 --> 01:11:49,280 Right. 671 01:11:49,360 --> 01:11:50,680 And? 672 01:11:50,760 --> 01:11:54,120 -And he said it's okay, right? -Right. 673 01:11:54,200 --> 01:11:55,800 Are you serious, Dad? 674 01:11:55,880 --> 01:11:56,960 Yes. 675 01:11:57,560 --> 01:11:59,240 So where are we going? 676 01:11:59,320 --> 01:12:01,240 To London! 677 01:12:04,360 --> 01:12:06,480 For a 30-minute transit. 678 01:12:06,560 --> 01:12:09,600 And then we're flying to San Francisco! 679 01:12:11,200 --> 01:12:12,280 Really? 680 01:12:12,360 --> 01:12:14,800 Uncle Sudiro knows. It will be crowded. 681 01:12:26,000 --> 01:12:29,080 Hello? Are you ready? 682 01:12:32,000 --> 01:12:34,400 Honey, wake up! 683 01:12:37,000 --> 01:12:38,000 We're late! 684 01:12:52,680 --> 01:12:53,840 Aliza! 685 01:12:55,080 --> 01:12:58,120 Aliza, wake up! We're late! Come down here! 686 01:12:59,160 --> 01:13:00,160 Aliza! 687 01:13:00,240 --> 01:13:01,680 Yes, okay. 688 01:13:32,600 --> 01:13:34,040 Let's go. Hurry up! 689 01:13:34,120 --> 01:13:36,080 -Wait for me! -Come on! 690 01:13:36,160 --> 01:13:38,200 -Hopefully, everything's fine. -Come here! 691 01:13:38,280 --> 01:13:40,240 Asih, take care of the house! 692 01:13:40,320 --> 01:13:43,320 Don't forget to lock everything and be careful, okay? 693 01:13:43,400 --> 01:13:45,320 Where's your bag? Are you all set? 694 01:13:45,400 --> 01:13:49,240 -Yes, okay. Is that everything? -Yes. All in. 695 01:13:49,800 --> 01:13:52,480 -Yes. -I'm all set. 696 01:13:52,680 --> 01:13:55,320 Thank God. Okay, are you sure nothing is left behind? 697 01:13:55,400 --> 01:13:56,560 Yes. 698 01:13:56,640 --> 01:13:59,040 Are you really sure? 699 01:13:59,120 --> 01:14:01,320 What about your toothbrush? Toothpaste? 700 01:14:01,400 --> 01:14:02,680 -No. -Nothing? 701 01:14:02,760 --> 01:14:05,960 -Towels? Wet towels? No? Okay, let's go! -We're ready! 702 01:17:46,000 --> 01:17:48,200 Get in! 703 01:17:48,280 --> 01:17:50,200 Isn't it chilly here in San Francisco? 704 01:17:50,600 --> 01:17:51,880 -Is there any food? -Yes. 705 01:17:51,960 --> 01:17:54,880 We have food. Don't worry. 706 01:17:54,960 --> 01:17:58,000 Come in! Just leave the luggage there. 707 01:17:58,080 --> 01:17:59,840 -Okay, Uncle. -The luggage. 708 01:18:29,240 --> 01:18:31,400 Let's eat. 709 01:18:31,480 --> 01:18:32,480 Come on. 710 01:18:33,320 --> 01:18:35,120 Come, let's eat. 711 01:18:35,960 --> 01:18:37,080 What's wrong, Aliza? 712 01:18:37,920 --> 01:18:40,000 Can you show me where my room is? 713 01:18:40,080 --> 01:18:45,040 Oh, your room is up there. It's the door to the right. 714 01:18:45,120 --> 01:18:46,520 -All right, thank you. -Sure. 715 01:18:46,600 --> 01:18:49,160 -I'll go upstairs first. -All right. 716 01:18:49,240 --> 01:18:50,280 Dig in! 717 01:19:48,000 --> 01:19:49,080 Okay. 718 01:20:03,880 --> 01:20:06,680 Hi, Dar! How are you? 719 01:20:13,000 --> 01:20:16,480 Hi, Dar! It's me Aliza. Do you remember me? 720 01:20:35,360 --> 01:20:36,720 Hi. 721 01:20:37,640 --> 01:20:39,320 Is this Dara? 722 01:21:24,320 --> 01:21:25,600 Uncle Sudiro? 723 01:21:25,680 --> 01:21:27,120 It's Dara. 724 01:21:27,200 --> 01:21:29,840 Dara, how are you? 725 01:21:30,480 --> 01:21:31,640 How have you been? 726 01:21:32,280 --> 01:21:35,360 We're having a BBQ party here. You should come! 727 01:21:36,400 --> 01:21:38,120 Did you call me just a while ago? 728 01:21:38,200 --> 01:21:39,920 No, nobody called. 729 01:21:41,360 --> 01:21:43,080 Wait. 730 01:21:43,160 --> 01:21:45,640 It might be Aliza. Hang on. 731 01:21:46,320 --> 01:21:47,280 Aliza! 732 01:21:53,640 --> 01:21:54,640 Aliza! 733 01:21:55,520 --> 01:21:56,560 Aliza? 734 01:21:58,040 --> 01:21:58,920 Yes? 735 01:21:59,000 --> 01:22:00,760 You have a phone call from Dara! 736 01:22:00,840 --> 01:22:03,640 Just use that phone in your hands! 737 01:22:04,160 --> 01:22:05,440 -Press the button! -What? 738 01:22:05,960 --> 01:22:07,560 Oh, okay! 739 01:22:11,400 --> 01:22:12,880 -Hi! -Did you… 740 01:22:13,880 --> 01:22:15,240 Did you call me? 741 01:22:16,840 --> 01:22:18,360 No! 742 01:22:18,440 --> 01:22:22,120 I was about to call someone, but maybe I pressed the wrong number. 743 01:22:22,200 --> 01:22:23,200 Wrong number? 744 01:22:24,800 --> 01:22:25,760 Really? 745 01:22:26,680 --> 01:22:28,240 What a coincidence. 746 01:22:29,160 --> 01:22:32,760 I know, right? So weird. 747 01:22:32,840 --> 01:22:35,840 You're in San Francisco? 748 01:22:37,200 --> 01:22:39,520 -Yes. -When did you arrive? 749 01:22:40,960 --> 01:22:43,160 We just arrived today. 750 01:22:47,040 --> 01:22:50,080 So how have things been here for you? Is everything good? 751 01:22:50,160 --> 01:22:51,000 Yes. 752 01:22:53,520 --> 01:22:55,760 What about college? Are things going well? 753 01:22:55,840 --> 01:22:56,720 Yes. 754 01:23:01,040 --> 01:23:02,000 -Dar. -Al. 755 01:23:03,520 --> 01:23:04,400 What is it? 756 01:23:05,080 --> 01:23:07,720 No, you go first. What is it? 757 01:23:08,760 --> 01:23:12,680 There's an event at the Palace of Fine Arts tonight. 758 01:23:14,240 --> 01:23:15,280 What event? 759 01:23:16,000 --> 01:23:19,800 There are several, so it's usually pretty crowded. 760 01:23:21,520 --> 01:23:25,200 Dar, are you asking me on a date? 761 01:23:26,080 --> 01:23:26,920 No. 762 01:23:28,160 --> 01:23:30,920 I'm planning to go there. 763 01:23:31,760 --> 01:23:33,960 -And? -If you want… 764 01:23:35,280 --> 01:23:36,360 I can take you there. 765 01:23:39,440 --> 01:23:41,000 It's tonight, right? 766 01:23:41,080 --> 01:23:42,560 Do you have plans? 767 01:23:46,000 --> 01:23:48,680 No, I don't have plans! 768 01:23:49,800 --> 01:23:51,240 All right then. 769 01:23:51,960 --> 01:23:53,560 I'll meet you there, okay? 770 01:23:53,640 --> 01:23:59,080 I have to hang out with my family, so I'll just meet you there after, okay? 771 01:26:25,520 --> 01:26:26,840 Did you wait? 772 01:26:28,360 --> 01:26:29,720 I just arrived. 773 01:26:30,560 --> 01:26:34,000 You… look different tonight. 774 01:26:36,680 --> 01:26:37,680 How? 775 01:26:41,720 --> 01:26:43,160 You look beautiful. 776 01:26:45,520 --> 01:26:46,680 Thanks. 777 01:26:49,280 --> 01:26:52,280 But just for tonight? 778 01:26:52,360 --> 01:26:54,320 What about the other days? 779 01:26:57,120 --> 01:26:58,080 No, I mean… 780 01:26:59,160 --> 01:27:00,160 What? 781 01:27:05,680 --> 01:27:09,200 I always like how you look. 782 01:27:16,240 --> 01:27:17,400 My car is right there. 783 01:27:21,160 --> 01:27:22,280 Where are we going? 784 01:27:23,280 --> 01:27:24,720 Let's go for a night drive. 785 01:28:28,240 --> 01:28:31,560 Dar, when are you going back to Jakarta? 786 01:28:32,120 --> 01:28:33,080 Why do you ask? 787 01:28:33,600 --> 01:28:35,680 I just want to know. 788 01:28:39,920 --> 01:28:40,880 Tomorrow. 789 01:28:42,680 --> 01:28:44,440 You're already going back tomorrow? 790 01:28:44,760 --> 01:28:45,640 Yes. 791 01:28:46,560 --> 01:28:49,880 Well, I guess it's fine. 792 01:28:50,360 --> 01:28:53,080 But you won't have anyone to hang out with. 793 01:29:02,120 --> 01:29:03,160 I'm kidding. 794 01:29:05,480 --> 01:29:09,360 For someone who speaks so little, who knew you could crack jokes too? 795 01:29:15,880 --> 01:29:18,640 When are you flying back? 796 01:29:19,480 --> 01:29:20,800 I'm not sure, 797 01:29:20,880 --> 01:29:24,760 but I'm planning to visit different colleges here with Mom. 798 01:29:30,760 --> 01:29:31,760 Al. 799 01:29:33,360 --> 01:29:36,360 Will you have dinner with me… 800 01:29:38,520 --> 01:29:41,640 the day after tomorrow? 801 01:29:44,800 --> 01:29:45,840 Will you? 802 01:29:50,800 --> 01:29:53,040 Where are we eating? 803 01:29:54,560 --> 01:29:57,800 At my apartment. 804 01:30:01,560 --> 01:30:03,080 What are we eating? 805 01:30:04,640 --> 01:30:06,040 I'll cook for you. 806 01:30:08,360 --> 01:30:10,120 You can cook? 807 01:30:13,000 --> 01:30:13,960 A little bit. 808 01:30:18,160 --> 01:30:21,560 But it's my birthday that day. 809 01:30:22,800 --> 01:30:23,680 Right. 810 01:30:25,080 --> 01:30:29,840 Do you want to spend your birthday… 811 01:30:32,280 --> 01:30:33,280 with me? 812 01:30:47,320 --> 01:30:49,240 Thanks for tonight. 813 01:30:52,800 --> 01:30:53,840 You're welcome. 814 01:31:19,360 --> 01:31:21,840 You always play this CD, don't you? 815 01:31:27,080 --> 01:31:28,040 Not really. 816 01:31:30,040 --> 01:31:33,600 Just when it gets… 817 01:31:37,200 --> 01:31:38,480 romantic. 818 01:32:22,720 --> 01:32:23,720 Thanks. 819 01:32:27,200 --> 01:32:28,360 I should go. 820 01:32:39,720 --> 01:32:42,120 I really should go. 821 01:34:34,360 --> 01:34:35,240 Can… 822 01:34:36,280 --> 01:34:37,480 we talk? 823 01:34:42,800 --> 01:34:43,840 Actually… 824 01:34:45,560 --> 01:34:49,520 I've wanted to tell you this for a while now. 825 01:34:51,960 --> 01:34:52,800 But… 826 01:34:55,880 --> 01:34:57,960 back then, I didn't know how to tell you. 827 01:35:01,400 --> 01:35:02,400 It's… 828 01:35:04,320 --> 01:35:06,320 It's about my feelings for you. 829 01:35:24,360 --> 01:35:25,360 I… 830 01:35:26,000 --> 01:35:26,920 like you. 831 01:35:29,800 --> 01:35:30,880 And I… 832 01:35:34,400 --> 01:35:35,520 love you. 833 01:35:40,160 --> 01:35:41,240 Will you… 834 01:35:42,800 --> 01:35:44,040 go out with me? 835 01:36:25,600 --> 01:36:27,720 Don't just do it yourself! 836 01:36:28,760 --> 01:36:31,200 Pass it on to your friend! 837 01:36:33,800 --> 01:36:37,240 This isn't soccer, you know. 838 01:36:41,760 --> 01:36:43,840 -Yes! -Oh, no. 839 01:36:45,720 --> 01:36:46,960 Oh, no! 840 01:36:53,200 --> 01:36:55,440 I'm sorry, sir. 841 01:36:55,520 --> 01:36:57,960 I'm sorry, sir. Gosh, he's so big. 842 01:36:58,040 --> 01:37:01,840 -Fun, right? -Fun, but it's taking so long. 843 01:37:01,920 --> 01:37:04,080 I don't feel so good. 844 01:37:04,160 --> 01:37:06,240 -What's wrong? -The baby keeps kicking. 845 01:37:06,320 --> 01:37:07,560 -Are you all right? -I think so. 846 01:37:07,640 --> 01:37:10,640 -Does it hurt? -A little, but… Oh, this is so fun! 847 01:37:15,840 --> 01:37:17,360 Touchdown! 848 01:37:20,760 --> 01:37:22,200 It's a touchdown here too! 849 01:37:23,040 --> 01:37:24,360 -The baby's coming! -Help! 850 01:37:24,440 --> 01:37:26,200 Dad! It's coming! 851 01:37:27,040 --> 01:37:28,480 Are you sure? It's too soon! 852 01:37:28,560 --> 01:37:30,280 -I don't know! -Hang in there! 853 01:37:30,360 --> 01:37:33,160 -Let's take her to the hospital now! -Come on! 854 01:37:33,240 --> 01:37:34,400 Hang in there! 855 01:37:46,960 --> 01:37:48,760 The baby's coming! 856 01:37:49,520 --> 01:37:54,400 -Calm down. -You calm down! The baby won't calm down! 857 01:37:55,720 --> 01:37:58,680 Mom, take it easy. It's okay. 858 01:37:58,760 --> 01:38:00,920 Everybody, calm down! 859 01:38:01,000 --> 01:38:04,840 I know a good doctor from a good hospital. 860 01:38:04,920 --> 01:38:07,000 I just can't remember the doctor's name. 861 01:38:07,080 --> 01:38:09,120 -What's the name of the street? -Wait. 862 01:38:09,200 --> 01:38:10,640 Oh, right. We have a map. 863 01:38:10,720 --> 01:38:12,240 -What is it? -Montgomery. 864 01:38:12,320 --> 01:38:15,360 -Montgomery, okay. -Montgomery. 865 01:38:16,200 --> 01:38:18,760 We should go left. 866 01:38:18,840 --> 01:38:21,040 -Left? At the end of the road? -Yes. 867 01:38:21,120 --> 01:38:22,200 -Here. -Where? 868 01:38:25,280 --> 01:38:27,440 -Look out! -No! 869 01:38:34,920 --> 01:38:35,800 Relax. 870 01:38:36,720 --> 01:38:37,720 Thank God. 871 01:38:39,320 --> 01:38:41,560 It's okay. 872 01:38:41,640 --> 01:38:44,640 -Everybody, calm down. It's okay. -Okay. 873 01:38:47,200 --> 01:38:49,160 What do you mean it's okay? Look ahead! 874 01:38:55,160 --> 01:38:56,160 Left! 875 01:39:03,280 --> 01:39:04,680 Oh, God! 876 01:39:23,880 --> 01:39:26,440 -We should turn left up there! -Okay. 877 01:39:35,360 --> 01:39:39,240 Gosh, that was close. 878 01:39:39,320 --> 01:39:43,440 My heart almost jumped out of my chest. Now, which way should we go? 879 01:39:43,520 --> 01:39:45,720 -Oh, dear. -The map is gone. 880 01:39:45,800 --> 01:39:47,480 -What? -It flew out. 881 01:39:47,560 --> 01:39:49,120 Okay, calm down, everyone. 882 01:39:49,200 --> 01:39:51,480 I'm starting to recognize the streets. 883 01:39:51,560 --> 01:39:53,840 -I've got it. -Look out! 884 01:40:15,520 --> 01:40:18,400 Dad! Why are we stopping? 885 01:40:18,880 --> 01:40:20,080 There's traffic, honey. 886 01:40:42,720 --> 01:40:44,800 -Hello? -Aliza, where are you? 887 01:40:45,400 --> 01:40:46,960 I'm on the way to the hospital. 888 01:40:47,040 --> 01:40:49,640 -What's wrong? -Mom is going into labor. 889 01:40:49,720 --> 01:40:50,840 Which hospital? 890 01:40:50,920 --> 01:40:53,320 French Hospital. 891 01:40:58,600 --> 01:41:01,840 Calm down, everyone. We're almost there. 892 01:41:03,600 --> 01:41:05,280 Is the baby okay? 893 01:41:05,360 --> 01:41:07,120 Shush, will you? 894 01:41:17,400 --> 01:41:20,200 All right, this is probably not the right time. 895 01:41:23,080 --> 01:41:25,640 But I need to tell you that Ayu is also pregnant. 896 01:41:26,800 --> 01:41:29,280 Ayu is pregnant? She's pregnant! 897 01:41:30,480 --> 01:41:32,640 Congratulations! I'm going to be an aunt! 898 01:41:32,720 --> 01:41:36,040 -That means I'm having a grandchild! -You're going to be a grandpa! 899 01:41:36,800 --> 01:41:37,640 Congratulations! 900 01:41:37,720 --> 01:41:39,360 Look out! 901 01:42:03,080 --> 01:42:05,120 The police are chasing us. 902 01:42:05,680 --> 01:42:07,240 Should we stop? 903 01:42:07,920 --> 01:42:08,840 Don't! 904 01:42:09,640 --> 01:42:11,960 -Don't stop! The baby's coming! -No! 905 01:42:12,040 --> 01:42:14,000 Just relax. I'm speeding up! 906 01:42:38,720 --> 01:42:41,000 Take a deep breath! 907 01:43:05,760 --> 01:43:06,760 Red light! 908 01:43:07,880 --> 01:43:09,560 Don't stop! 909 01:43:26,600 --> 01:43:28,000 That was close. 910 01:43:29,720 --> 01:43:30,920 I'm still alive. 911 01:43:32,320 --> 01:43:33,880 Where is the hospital? 912 01:43:33,960 --> 01:43:35,360 We're almost there. 913 01:43:35,920 --> 01:43:38,280 Don't worry, I recognize this place. 914 01:43:38,360 --> 01:43:40,920 We're almost there. 915 01:44:22,680 --> 01:44:24,160 -Dar. -Yes? 916 01:44:25,520 --> 01:44:27,720 I visited your place yesterday. 917 01:44:28,400 --> 01:44:29,320 You did? 918 01:44:30,320 --> 01:44:31,680 Why didn't you come in? 919 01:44:33,200 --> 01:44:36,120 I saw you talking to a guy. 920 01:44:37,640 --> 01:44:39,080 I heard everything. 921 01:44:40,080 --> 01:44:41,520 I didn't want to bother you. 922 01:44:45,440 --> 01:44:46,840 You heard everything? 923 01:44:47,680 --> 01:44:48,880 Yes. 924 01:44:52,440 --> 01:44:53,560 Actually… 925 01:44:54,920 --> 01:44:56,760 I wanted to tell you in person. 926 01:44:59,480 --> 01:45:00,400 But… 927 01:45:02,040 --> 01:45:03,920 now you know everything. 928 01:45:06,520 --> 01:45:07,520 So… 929 01:45:09,640 --> 01:45:10,640 what do you think? 930 01:45:12,520 --> 01:45:13,480 About what? 931 01:45:15,160 --> 01:45:16,160 About us. 932 01:45:17,800 --> 01:45:19,200 What do you mean us? 933 01:45:19,280 --> 01:45:20,640 You know what I mean. 934 01:45:21,680 --> 01:45:24,640 You said you heard me that day. 935 01:45:26,240 --> 01:45:29,640 Actually, I've known for a while. 936 01:45:30,640 --> 01:45:33,000 -You have? -Yes. 937 01:45:34,560 --> 01:45:37,120 It's hard for me to accept this. 938 01:45:38,520 --> 01:45:42,960 We can still be friends, but it won't be that easy. 939 01:45:45,120 --> 01:45:46,240 I understand. 940 01:45:48,400 --> 01:45:50,200 I didn't believe it at first. 941 01:45:52,440 --> 01:45:55,440 But I saw you with that guy. 942 01:45:56,880 --> 01:45:58,800 You told him you love him. 943 01:45:59,880 --> 01:46:01,080 You hugged him. 944 01:46:02,280 --> 01:46:05,640 You even asked him to go out with you. 945 01:46:07,400 --> 01:46:09,520 I know I don't stand a chance. 946 01:46:12,280 --> 01:46:14,680 You should be happy with him. 947 01:46:16,080 --> 01:46:18,160 You must love him so much, don't you? 948 01:46:18,240 --> 01:46:19,320 Yes. 949 01:46:20,600 --> 01:46:22,280 What's his name? 950 01:46:22,360 --> 01:46:23,240 Arya. 951 01:46:27,720 --> 01:46:30,280 Do you live with him? 952 01:46:30,960 --> 01:46:31,800 Yes. 953 01:46:34,640 --> 01:46:37,880 I thought you said you lived with your uncle? 954 01:46:38,640 --> 01:46:40,240 He went back to Jakarta. 955 01:46:42,200 --> 01:46:43,760 -Al. -Yes? 956 01:46:46,400 --> 01:46:48,520 Have you seen my family photo? 957 01:46:49,240 --> 01:46:51,960 Not yet. Why? 958 01:47:06,240 --> 01:47:08,920 Isn't this the guy you were with? 959 01:47:09,000 --> 01:47:10,000 Yes. 960 01:47:12,160 --> 01:47:13,880 Your family knows him already? 961 01:47:14,840 --> 01:47:15,720 Yes. 962 01:47:17,880 --> 01:47:18,920 That's because… 963 01:47:20,240 --> 01:47:21,480 he's my brother. 964 01:47:33,960 --> 01:47:36,400 That's great. You're a little stiff though. 965 01:47:36,480 --> 01:47:39,880 But overall, that's how you confess. Don't be shy. 966 01:47:39,960 --> 01:47:41,240 Thanks, bro. 967 01:47:41,320 --> 01:47:43,480 I better go. 968 01:47:45,280 --> 01:47:46,440 Take it easy. 969 01:47:56,960 --> 01:47:58,680 Do you have your ticket? 970 01:47:59,360 --> 01:48:00,560 Yes, Mom. 971 01:48:00,640 --> 01:48:02,360 Dara is staying over tomorrow. 972 01:48:02,440 --> 01:48:04,640 Why can't you keep your room clean? 973 01:48:05,480 --> 01:48:07,480 Look at this huge poster. 974 01:48:07,560 --> 01:48:09,560 This would be a bother to take down. 975 01:48:09,640 --> 01:48:11,000 Is it okay? 976 01:48:11,480 --> 01:48:14,040 It's just a poster, Mom. 977 01:48:15,840 --> 01:48:16,840 All right then. 978 01:48:16,920 --> 01:48:20,680 Remember to study well. Don't just date and have fun. 979 01:48:20,760 --> 01:48:21,960 Okay. 980 01:48:22,040 --> 01:48:25,760 -So you're in love with your neighbor? -Yes. 981 01:48:25,840 --> 01:48:28,360 -Have you told her? -No. 982 01:48:29,080 --> 01:48:32,520 What's the problem? You just have to create a romantic set up. 983 01:48:32,600 --> 01:48:33,720 I did. 984 01:48:34,200 --> 01:48:37,280 -When? -When I took her home. 985 01:48:37,960 --> 01:48:39,080 What did you do? 986 01:48:40,120 --> 01:48:43,480 I put on a romantic song and turned it up. 987 01:48:43,560 --> 01:48:44,720 What? 988 01:48:46,200 --> 01:48:49,720 And then I told her it's a romantic song. 989 01:48:50,920 --> 01:48:52,280 You're so weird. 990 01:48:53,520 --> 01:48:55,680 That song has always been your only move. 991 01:48:57,200 --> 01:48:58,800 Have you told her you liked her? 992 01:48:59,760 --> 01:49:01,160 I'm planning to. 993 01:49:02,520 --> 01:49:06,600 But you couldn't because you don't know what to say? 994 01:49:10,320 --> 01:49:13,720 No, she fell out of the car. 995 01:49:13,800 --> 01:49:16,280 What? She fell? 996 01:49:18,000 --> 01:49:19,520 She even fell into a puddle. 997 01:49:26,280 --> 01:49:27,920 Dara, where are you going? 998 01:49:30,120 --> 01:49:31,120 To the movies. 999 01:50:47,160 --> 01:50:48,280 Gosh. 1000 01:50:49,000 --> 01:50:50,560 This is impossible. 1001 01:50:51,920 --> 01:50:54,680 I understand if you don't like me. 1002 01:50:55,400 --> 01:50:56,280 I really do. 1003 01:50:56,960 --> 01:50:59,760 No, Dara. You've got it wrong. 1004 01:50:59,840 --> 01:51:02,000 I'm the one who liked you first. 1005 01:51:02,640 --> 01:51:04,640 I'm the one who loved you first. 1006 01:51:06,240 --> 01:51:10,040 -So you love me? -What? No. 1007 01:51:10,800 --> 01:51:14,280 -Oh, you don't? -I do. 1008 01:51:15,520 --> 01:51:17,240 You do? 1009 01:51:18,320 --> 01:51:20,000 No, I don't. 1010 01:51:22,160 --> 01:51:23,800 You said like. 1011 01:51:24,840 --> 01:51:26,480 You said love. 1012 01:51:28,400 --> 01:51:30,520 So you did… 1013 01:51:31,520 --> 01:51:32,720 and now you don't? 1014 01:51:33,960 --> 01:51:37,000 It's because you don't talk much. 1015 01:51:37,680 --> 01:51:41,040 I misunderstood and took things the wrong way. 1016 01:51:41,600 --> 01:51:42,800 I've kept count, 1017 01:51:42,880 --> 01:51:46,120 and you only say at least seven words in a sentence. 1018 01:51:49,720 --> 01:51:50,840 Why are you smiling? 1019 01:51:54,120 --> 01:51:55,160 Nothing. 1020 01:51:58,520 --> 01:51:59,920 Let's go inside. 1021 01:52:52,240 --> 01:52:53,520 Happy birthday, Al. 1022 01:52:56,720 --> 01:52:59,000 You did this for me? 1023 01:53:24,600 --> 01:53:25,840 Blow the candles. 1024 01:53:39,960 --> 01:53:41,520 Thanks, Dar. 1025 01:53:44,680 --> 01:53:45,560 Al. 1026 01:53:47,200 --> 01:53:50,360 I have something for you. 1027 01:54:02,160 --> 01:54:03,600 What is it? 1028 01:54:04,720 --> 01:54:05,720 Open it. 1029 01:54:15,720 --> 01:54:18,240 Isn't this the CD you always play? 1030 01:54:20,080 --> 01:54:21,800 Why are you giving it to me? 1031 01:54:22,400 --> 01:54:23,600 So that… 1032 01:54:26,400 --> 01:54:27,960 you can always remember me. 1033 01:54:31,240 --> 01:54:33,880 When I'm with you… 1034 01:54:35,240 --> 01:54:40,120 everything is romantic, even without music. 1035 01:54:47,920 --> 01:54:50,480 I need to ask you something. 1036 01:54:52,200 --> 01:54:54,880 You said you had an early flight. 1037 01:54:56,120 --> 01:54:58,600 Why did you stop at my house? 1038 01:54:59,840 --> 01:55:00,760 Well… 1039 01:55:02,640 --> 01:55:05,320 I just wanted to say goodbye. 1040 01:55:06,520 --> 01:55:09,400 That's it? Nothing more? 1041 01:55:10,000 --> 01:55:13,560 I also wanted to tell you… 1042 01:55:17,600 --> 01:55:18,960 that I liked you. 1043 01:55:22,080 --> 01:55:23,680 You just like me? 1044 01:55:28,760 --> 01:55:29,920 And I… 1045 01:55:33,320 --> 01:55:34,400 love you. 1046 01:55:34,960 --> 01:55:37,400 -What? -You heard me. 1047 01:55:37,480 --> 01:55:40,320 No, I didn't. 1048 01:55:40,920 --> 01:55:42,480 Can you say that again? 1049 01:55:48,280 --> 01:55:49,880 I love you. 1050 01:55:55,800 --> 01:55:58,120 I love you too. 1051 01:55:59,960 --> 01:56:02,880 But I wanted you to say it first. 1052 01:56:03,680 --> 01:56:05,640 Why should I say it first? 1053 01:56:08,800 --> 01:56:09,720 Dar? 1054 01:56:10,360 --> 01:56:13,480 You said you cooked for me? 1055 01:56:14,800 --> 01:56:16,720 Right. Wait here. 1056 01:56:55,880 --> 01:56:57,480 What did you cook? 1057 01:57:04,160 --> 01:57:05,120 Noodles? 1058 01:57:06,360 --> 01:57:08,320 Why did you cook instant noodles? 1059 01:57:08,400 --> 01:57:09,520 You once said… 1060 01:57:12,040 --> 01:57:16,040 it's the one thing that would keep you 1061 01:57:17,360 --> 01:57:18,880 from studying abroad. 1062 01:57:20,360 --> 01:57:23,440 Dar, I told you that ages ago. 1063 01:57:24,400 --> 01:57:26,320 You still remembered that? 1064 01:57:27,360 --> 01:57:29,480 That's not even important. 1065 01:57:30,040 --> 01:57:30,960 Actually… 1066 01:57:32,600 --> 01:57:33,960 those little things 1067 01:57:35,480 --> 01:57:36,920 are worth remembering. 1068 01:57:38,000 --> 01:57:39,320 Dara. 1069 01:57:41,360 --> 01:57:44,080 You're unpredictable. 1070 01:57:46,080 --> 01:57:49,520 You're actually caring. 1071 01:57:52,840 --> 01:57:54,160 Tell me. 1072 01:57:57,080 --> 01:58:00,280 When did you start liking me? 1073 01:58:06,040 --> 01:58:07,720 I've liked you… 1074 01:58:11,160 --> 01:58:12,760 from the first time I met you. 1075 01:59:04,120 --> 01:59:06,440 Al, where's your little brother? 1076 01:59:06,520 --> 01:59:08,200 He's asleep. 1077 01:59:09,600 --> 01:59:11,200 Hey, so tell me. What happened? 1078 01:59:11,280 --> 01:59:14,840 We ate, went for a walk, 1079 01:59:14,920 --> 01:59:18,920 had some hotdogs, and then he took me home. 1080 01:59:19,000 --> 01:59:20,640 That's awesome! 1081 01:59:22,080 --> 01:59:25,800 Wait, I lost? I don't want to play anymore. I'm tired. 1082 01:59:25,880 --> 01:59:27,080 Why not? 1083 01:59:27,160 --> 01:59:28,800 How is Angga? 1084 01:59:29,760 --> 01:59:33,920 Haven't I told you? He got a scholarship. 1085 01:59:34,000 --> 01:59:36,360 He said he wants to be a doctor. 1086 01:59:37,040 --> 01:59:38,280 Really? 1087 01:59:38,800 --> 01:59:41,040 Where are you going to study? 1088 01:59:41,120 --> 01:59:42,760 At the same university as Angga. 1089 01:59:44,240 --> 01:59:47,080 So we're not going to be together? 1090 01:59:47,160 --> 01:59:48,120 What do we do? 1091 01:59:50,400 --> 01:59:53,320 I've been talking with Angga. 1092 01:59:53,920 --> 01:59:56,040 After one or two semesters, 1093 01:59:57,000 --> 01:59:59,480 I'll be studying in Los Angeles. 1094 01:59:59,560 --> 02:00:01,360 It's in the program, Al. 1095 02:00:02,600 --> 02:00:06,360 That means we'll be together again! You won't be too far from where I study. 1096 02:00:06,440 --> 02:00:08,320 Does Angga want to be a doctor there? 1097 02:00:09,000 --> 02:00:10,720 He said he wants to. 1098 02:00:13,000 --> 02:00:16,400 So are you going to start studying in San Francisco next year? 1099 02:00:16,480 --> 02:00:17,560 Yes. 1100 02:00:18,640 --> 02:00:21,680 Are you in the same college as Dara? 1101 02:00:21,760 --> 02:00:24,480 More or less. 1102 02:00:27,720 --> 02:00:31,200 Gosh, you're even dating Dara now. 1103 02:00:31,760 --> 02:00:35,720 But Al, you won't be seeing him for a while. 1104 02:00:36,800 --> 02:00:37,840 It's okay. 1105 02:00:37,920 --> 02:00:41,960 What's important is that I love him and that he loves me too. 1106 02:00:42,040 --> 02:00:44,240 How do you know he loves you? 1107 02:00:44,320 --> 02:00:46,240 We trust each other. 1108 02:00:46,800 --> 02:00:48,800 Stop being so wise. 1109 02:00:52,440 --> 02:00:53,800 -Hey, Al. -Yes? 1110 02:00:54,400 --> 02:00:55,960 Dara is a guy. 1111 02:00:56,640 --> 02:00:58,840 Aren't you afraid that he will misbehave 1112 02:00:59,760 --> 02:01:01,680 when he's not with you? 1113 02:01:01,760 --> 02:01:05,680 No. Dara is not that type of guy. 1114 02:01:05,760 --> 02:01:08,720 -How do you know? -I just know. 1115 02:01:09,560 --> 02:01:12,680 You should be careful. Dara's a catch. 1116 02:01:12,760 --> 02:01:15,200 There must be so many girls flocking over to him. 1117 02:01:15,680 --> 02:01:16,960 He might be tempted. 1118 02:01:17,680 --> 02:01:19,520 No way. 1119 02:01:19,600 --> 02:01:22,680 Can we stop talking about this? I don't want to overthink. 1120 02:01:23,280 --> 02:01:25,440 -I'm going to bed. -Wait, put these away. 1121 02:01:31,360 --> 02:01:36,680 Al, this is why you shouldn't date cool guys. 1122 02:01:37,320 --> 02:01:41,760 Just date a normal guy or someone in the middle. 1123 02:01:41,840 --> 02:01:43,560 No, thank you. 1124 02:01:44,280 --> 02:01:48,240 Didn't you say that you don't judge a guy by his looks? 1125 02:01:48,320 --> 02:01:51,640 But now you're dating a hot guy. 1126 02:01:52,520 --> 02:01:56,440 Well, it just happened. Was I supposed to say no? 1127 02:01:57,880 --> 02:02:00,960 If Dara wasn't that good looking, would you still want him? 1128 02:02:01,680 --> 02:02:03,080 Of course. 1129 02:02:03,160 --> 02:02:07,600 I told you, I never judge a person by their looks. 1130 02:02:08,280 --> 02:02:12,600 But it's the first thing you see. Just admit it. 1131 02:02:13,440 --> 02:02:15,560 I first look at his personality. 1132 02:02:15,640 --> 02:02:20,640 If he's also good looking, then that's a bonus for me. 1133 02:02:22,120 --> 02:02:23,320 I'm going to bed. 1134 02:02:25,840 --> 02:02:26,680 Al. 1135 02:02:27,320 --> 02:02:28,200 Al. 1136 02:02:29,480 --> 02:02:34,400 Okay, listen. Just answer this one question. 1137 02:02:35,320 --> 02:02:36,960 And then we'll sleep. 1138 02:02:37,040 --> 02:02:37,960 Promise. 1139 02:02:40,280 --> 02:02:42,360 Okay, what is it? 1140 02:02:45,920 --> 02:02:50,360 If Dara looked like the security guard at school, 1141 02:02:50,880 --> 02:02:52,160 would you be creeped out? 1142 02:02:53,960 --> 02:02:55,000 Mitha! 1143 02:02:55,480 --> 02:02:59,280 I'm not answering that! I'm going to sleep! 1144 02:03:05,360 --> 02:03:06,880 Al, come on. 1145 02:03:07,520 --> 02:03:09,640 Just answer me. 1146 02:03:10,400 --> 02:03:12,160 Tell me, just this once. 1147 02:03:12,880 --> 02:03:14,160 Would you be creeped out? 1148 02:03:20,640 --> 02:03:21,760 A little bit. 1149 02:08:41,680 --> 02:08:46,680 Subtitle translation by: Arina Nurul Azizah69767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.