Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,240 --> 00:00:22,200
Can…
2
00:00:23,080 --> 00:00:24,480
we talk?
3
00:00:28,080 --> 00:00:29,080
Actually…
4
00:00:31,440 --> 00:00:34,800
I've wanted to tell you this
for a while now.
5
00:00:37,200 --> 00:00:38,120
But…
6
00:00:40,920 --> 00:00:44,000
back then, I didn't know how to tell you.
7
00:00:48,400 --> 00:00:52,600
It's about my feelings for you.
8
00:00:57,120 --> 00:00:58,000
I…
9
00:00:59,040 --> 00:01:00,280
like you.
10
00:01:02,280 --> 00:01:03,360
And I…
11
00:01:07,560 --> 00:01:08,800
love you.
12
00:01:14,360 --> 00:01:15,640
Will you…
13
00:01:16,720 --> 00:01:17,760
go out…
14
00:01:18,920 --> 00:01:19,880
with me?
15
00:03:29,200 --> 00:03:32,440
102.2FM Prambors Rasisonia, this is Ega.
16
00:03:32,520 --> 00:03:35,400
To senior students in high school now,have you applied to any colleges?
17
00:03:35,480 --> 00:03:37,320
Are you planning to study here or abroad?
18
00:03:37,400 --> 00:03:39,240
Many collegesare now accepting applications.
19
00:03:39,320 --> 00:03:40,640
I'll list them down in a while,
20
00:03:40,720 --> 00:03:43,360
but before that,I've got something special for you.
21
00:04:14,080 --> 00:04:15,680
Mom?
22
00:04:16,720 --> 00:04:19,360
Did you see the pamphlet
that I left in your room?
23
00:04:19,440 --> 00:04:23,040
-What pamphlet?
-About studying abroad.
24
00:04:23,120 --> 00:04:24,600
Oh, not yet. I haven't had the time.
25
00:04:24,680 --> 00:04:28,000
What's important now is Rio's wedding.
We're counting days!
26
00:04:29,120 --> 00:04:31,080
Do you really want to study there?
27
00:04:31,160 --> 00:04:33,520
Yes, I already told you.
28
00:04:34,520 --> 00:04:37,080
Why won't Mom allow me to study abroad?
29
00:04:37,160 --> 00:04:40,680
It's not that I'm not allowing you.
I just don't know what it's like there.
30
00:04:40,760 --> 00:04:42,400
I'm not sending you there alone.
31
00:04:43,680 --> 00:04:46,040
I promise I will behave.
32
00:04:46,120 --> 00:04:47,800
I trust you.
33
00:04:48,880 --> 00:04:52,080
Hey, honey, can you believe
Rio is getting married?
34
00:04:52,160 --> 00:04:54,160
Yes, he's 26 now, isn't he?
35
00:04:54,240 --> 00:04:57,320
-Weren't we younger when we got married?
-Yes, we were.
36
00:04:57,400 --> 00:05:00,280
Al, your brother's tying the knot.
What about you?
37
00:05:00,360 --> 00:05:04,240
I'm already pregnant with my third child.
You should do it soon.
38
00:05:04,320 --> 00:05:05,480
Do what?
39
00:05:06,040 --> 00:05:08,120
Don't pretend like you don't know.
40
00:05:09,280 --> 00:05:13,480
How am I supposed to get married
if you don't approve of every guy I like?
41
00:05:13,560 --> 00:05:16,160
-Then leave that part to me.
-Mom!
42
00:05:16,720 --> 00:05:18,320
I have someone for you.
43
00:05:18,400 --> 00:05:21,440
You know, it's Ika's son,
our neighbor across the street.
44
00:05:21,520 --> 00:05:23,240
He's back from the US.
45
00:05:23,320 --> 00:05:26,040
He's kind, smart, and handsome.
46
00:05:26,120 --> 00:05:29,720
I think he's studying computer science
or mathematics.
47
00:05:29,800 --> 00:05:32,800
He's pious too!
I think he's the perfect husband for you.
48
00:05:32,880 --> 00:05:34,560
That's right, you know.
49
00:05:35,320 --> 00:05:38,040
-Our neighbor doesn't have a son.
-She does.
50
00:05:38,120 --> 00:05:40,720
It's just that he's been studying abroad.
51
00:05:40,800 --> 00:05:44,360
I really think he's your type.
52
00:05:44,440 --> 00:05:46,160
No! I'll find my own man.
53
00:05:46,240 --> 00:05:48,960
Don't be shy. He's really nice.
54
00:05:49,040 --> 00:05:51,160
You should come with me tomorrow
to her house.
55
00:05:51,240 --> 00:05:54,000
All the neighbors are gathering there.
56
00:05:54,080 --> 00:05:57,920
She's throwing a small welcoming party
for her son.
57
00:05:58,000 --> 00:05:59,520
Just come with me for a while.
58
00:06:00,480 --> 00:06:05,080
If you want to know about studying
in the US, you can ask him.
59
00:06:05,160 --> 00:06:07,640
I think he goes to Berkeley.
60
00:06:08,440 --> 00:06:09,760
Really?
61
00:06:09,840 --> 00:06:11,760
Okay then.
62
00:06:11,840 --> 00:06:14,480
-But just for a moment.
-Okay.
63
00:06:15,400 --> 00:06:16,880
Tell you what.
64
00:06:16,960 --> 00:06:19,280
Once you graduate, you should marry him.
65
00:06:19,880 --> 00:06:22,160
If you do, it would be
very convenient for us.
66
00:06:22,320 --> 00:06:26,000
We can just throw a party
that connects our houses.
67
00:06:26,080 --> 00:06:28,600
If you live there, it's just
right across the road from our house.
68
00:06:28,680 --> 00:06:31,080
-You can drop by often.
-That's right.
69
00:06:31,160 --> 00:06:35,560
And when I miss my grandchildren,
I can just cross the street.
70
00:06:36,800 --> 00:06:38,760
You're getting ahead of yourself.
71
00:06:40,400 --> 00:06:42,600
Our in-laws would love the idea.
72
00:06:42,680 --> 00:06:44,160
Let me talk to them later.
73
00:06:44,240 --> 00:06:47,360
But honey, what if her husband
takes Aliza to the US?
74
00:06:47,480 --> 00:06:49,760
There's a rumor
going around the neighborhood.
75
00:06:49,840 --> 00:06:52,200
Do you guys know about it?
76
00:06:52,880 --> 00:06:53,760
What?
77
00:06:55,560 --> 00:06:57,280
-Really?
-What is it?
78
00:06:57,760 --> 00:06:58,760
Tell me.
79
00:07:01,800 --> 00:07:03,720
Rio, watch your mouth!
80
00:07:03,800 --> 00:07:04,920
Don't just spread gossip!
81
00:07:05,000 --> 00:07:07,120
You should be ashamed of yourself.
82
00:07:08,200 --> 00:07:09,800
What are you guys talking about?
83
00:07:10,480 --> 00:07:11,440
Come here.
84
00:07:33,280 --> 00:07:34,200
Gosh.
85
00:07:35,160 --> 00:07:36,480
Finally. Gosh.
86
00:07:37,480 --> 00:07:38,680
Oh, dear.
87
00:07:38,760 --> 00:07:42,120
-Honey, give me a hand, please.
-Rio will pick it up later.
88
00:07:42,200 --> 00:07:43,560
Just leave it there.
89
00:07:43,640 --> 00:07:45,000
How do I even…
90
00:07:45,080 --> 00:07:48,440
This is all your fault,
spreading rumors and shocking people.
91
00:07:48,520 --> 00:07:53,080
What a bother.
You can't even open the taxi's trunk.
92
00:07:53,160 --> 00:07:54,240
So annoying!
93
00:07:54,320 --> 00:07:56,320
Aliza, you're coming with me tomorrow!
94
00:07:56,760 --> 00:07:58,480
Gosh. You are all annoying.
95
00:07:58,560 --> 00:07:59,960
This is your fault!
96
00:08:00,040 --> 00:08:01,280
Grab those!
97
00:08:59,840 --> 00:09:02,800
Hi, Dara! Where's your mom?
98
00:09:03,920 --> 00:09:06,280
-Hi!
-Hi, Ika!
99
00:09:07,040 --> 00:09:09,800
Hi, gorgeous!
Oh, you shouldn't have bothered.
100
00:09:09,880 --> 00:09:12,640
-It's just a little something.
-Come in!
101
00:09:12,720 --> 00:09:15,320
-Aliza helped me bake a cake.
-How nice!
102
00:09:15,400 --> 00:09:18,840
-Everyone's been waiting.
-Oh, so everyone's here?
103
00:09:19,720 --> 00:09:21,360
What a lovely house!
104
00:09:25,440 --> 00:09:27,520
-Is that everyone?
-Yes, they're all here.
105
00:09:27,600 --> 00:09:30,120
-You have to try this cake I made.
-Okay, let's go.
106
00:09:30,960 --> 00:09:31,920
Come here, sweetie.
107
00:09:32,800 --> 00:09:35,640
-Ladies, please don't hesitate.
-Hi!
108
00:09:40,520 --> 00:09:42,320
Hi, I'm Aliza.
109
00:09:43,360 --> 00:09:44,240
Dara.
110
00:10:07,800 --> 00:10:10,120
I heard you just got back from the US.
111
00:10:10,200 --> 00:10:11,040
Yes.
112
00:10:11,120 --> 00:10:13,040
What's it like there? Is it fun?
113
00:10:13,120 --> 00:10:14,000
It is.
114
00:10:14,080 --> 00:10:17,320
I heard from Mom that you go to Berkeley.
115
00:10:17,400 --> 00:10:20,080
-Yes.
-I would love to study there too.
116
00:10:20,800 --> 00:10:24,080
I'm still browsing colleges
on the Internet though.
117
00:10:24,160 --> 00:10:26,400
How are people like there? Are they fun?
118
00:10:27,120 --> 00:10:27,960
Depends.
119
00:10:28,040 --> 00:10:31,520
Depends on what? I've never been there.
120
00:10:31,600 --> 00:10:34,080
-Is studying hard there?
-Not really.
121
00:10:34,160 --> 00:10:35,840
-Where do you live?
-Apartment.
122
00:10:35,920 --> 00:10:37,440
-With who?
-My uncle.
123
00:10:38,440 --> 00:10:42,480
Does he get chargedfor every word he says?
124
00:10:58,600 --> 00:10:59,760
Where's Mom?
125
00:10:59,840 --> 00:11:01,160
Still at our neighbor's.
126
00:11:01,840 --> 00:11:04,680
Did you go there? What do you think?
Are the rumors true?
127
00:11:05,200 --> 00:11:06,800
I didn't see anything weird.
128
00:11:25,040 --> 00:11:26,040
Where's your mother?
129
00:11:27,400 --> 00:11:29,000
Still at our neighbor's, Dad.
130
00:11:29,080 --> 00:11:30,200
Go get her.
131
00:11:30,280 --> 00:11:32,200
Uncle Sudiro just called.
He's on his way here.
132
00:11:32,280 --> 00:11:34,440
Rio, go get your mother, now.
133
00:11:35,960 --> 00:11:36,840
Hold this.
134
00:11:43,360 --> 00:11:44,360
Mitha!
135
00:11:46,200 --> 00:11:47,520
What are you guys up to?
136
00:11:47,840 --> 00:11:50,320
My brother's future in-laws are coming.
Let's go upstairs.
137
00:11:50,400 --> 00:11:51,240
Okay.
138
00:11:55,000 --> 00:11:56,920
Your brother sure got a nice catch.
139
00:11:57,920 --> 00:11:59,800
She's pretty too.
140
00:12:00,560 --> 00:12:02,280
I bet she's nice, huh?
141
00:12:02,960 --> 00:12:04,160
Of course, she is.
142
00:12:07,360 --> 00:12:09,280
Did you just come back from a wedding?
143
00:12:09,480 --> 00:12:12,680
No, my dad told me to wear this.
144
00:12:12,760 --> 00:12:14,840
It was just for a party across the house.
145
00:12:17,040 --> 00:12:19,080
What's going on at that house?
146
00:12:20,720 --> 00:12:22,120
A gathering.
147
00:12:22,200 --> 00:12:25,680
I wouldn't go there
if my mom didn't force me.
148
00:12:27,120 --> 00:12:28,280
What sort of gathering?
149
00:12:29,200 --> 00:12:32,480
Just a welcoming party for her son.
150
00:12:35,520 --> 00:12:36,880
Her son?
151
00:12:37,760 --> 00:12:38,640
Yes.
152
00:12:39,920 --> 00:12:41,920
He's so weird!
153
00:12:42,000 --> 00:12:43,600
Even his hair is weird.
154
00:12:47,600 --> 00:12:50,320
Also, he barely even speaks.
155
00:12:51,640 --> 00:12:53,400
He just gives you one-word answers.
156
00:12:53,480 --> 00:12:54,960
That's great!
157
00:12:56,280 --> 00:12:58,480
It's better than a chatterbox like you.
158
00:13:00,480 --> 00:13:01,680
How dare you.
159
00:13:05,520 --> 00:13:06,440
Hey, Al?
160
00:13:10,800 --> 00:13:12,360
Can you see his room from here?
161
00:13:13,560 --> 00:13:15,200
What does he look like?
162
00:13:16,320 --> 00:13:17,840
Does he have a six-pack?
163
00:13:18,440 --> 00:13:19,960
Or a seven-pack?
164
00:13:22,640 --> 00:13:24,080
Well…
165
00:13:24,160 --> 00:13:25,040
What?
166
00:13:32,440 --> 00:13:33,440
No way!
167
00:13:34,360 --> 00:13:36,920
He could be! His name is Dara!
168
00:13:39,320 --> 00:13:40,880
Why does he have a girl's name?
169
00:13:41,960 --> 00:13:43,880
That's what I'm saying!
170
00:13:45,520 --> 00:13:48,360
We should go there now. Let's go.
171
00:13:48,440 --> 00:13:50,160
Are you crazy? What for?
172
00:13:51,400 --> 00:13:55,760
So we can find out
if the rumor your brother said is true.
173
00:13:56,480 --> 00:13:58,120
We should see his room, Al.
174
00:13:58,760 --> 00:13:59,640
Let's go.
175
00:14:00,160 --> 00:14:02,160
What can we find in his room?
176
00:14:03,160 --> 00:14:04,800
If what you said is true,
177
00:14:05,640 --> 00:14:11,800
there should be some signs,
some weird objects, anything.
178
00:14:13,360 --> 00:14:14,200
I don’t know.
179
00:14:16,520 --> 00:14:18,000
Oh, photos.
180
00:14:18,080 --> 00:14:20,320
He must have a lot of photos.
181
00:14:20,880 --> 00:14:22,600
Come on, I'm dying to know.
182
00:14:22,680 --> 00:14:26,640
Wait. What's our excuse?
183
00:14:40,280 --> 00:14:42,400
Why do you think his name is Dara?
184
00:14:42,480 --> 00:14:43,640
I don't know.
185
00:14:43,720 --> 00:14:45,160
Maybe it's his nickname.
186
00:14:48,160 --> 00:14:50,000
Gosh, Dara.
187
00:14:50,840 --> 00:14:52,400
I wonder what he looks like.
188
00:14:53,800 --> 00:14:56,840
If he gets angry,
I'm not taking the blame.
189
00:14:56,920 --> 00:14:59,520
All right, but you should stay
right beside me.
190
00:15:00,160 --> 00:15:02,400
Don't laugh at me if I get awkward.
191
00:15:02,480 --> 00:15:04,960
And don't run away! You have to help me.
192
00:15:30,280 --> 00:15:32,560
-Do we just knock?
-Yes.
193
00:15:35,640 --> 00:15:37,520
He's coming!
194
00:15:38,960 --> 00:15:40,800
Hi, Aliza.
195
00:15:40,880 --> 00:15:43,120
Hi. Is Dara home?
196
00:15:43,200 --> 00:15:45,480
Yes. He's back there, swimming. Come in.
197
00:16:59,160 --> 00:17:00,080
What's up?
198
00:17:02,040 --> 00:17:05,760
Meet my friend, Mitha.
199
00:17:06,839 --> 00:17:07,839
I'm Mitha.
200
00:17:10,960 --> 00:17:12,240
Dara.
201
00:17:12,319 --> 00:17:15,599
I wanted to borrow some notes for math.
202
00:17:16,079 --> 00:17:21,200
Mom said you study
computer science or mathematics.
203
00:17:21,880 --> 00:17:24,000
Do you have any?
204
00:17:28,600 --> 00:17:29,440
Wait a second.
205
00:17:49,280 --> 00:17:51,560
No, not that one.
206
00:17:52,320 --> 00:17:53,240
Which one then?
207
00:17:54,640 --> 00:17:59,520
I was told to look for notes
on the Internet!
208
00:17:59,600 --> 00:18:01,400
Yes, that's what I meant.
209
00:18:01,480 --> 00:18:04,560
For calculus at school.
210
00:18:09,200 --> 00:18:10,160
All right.
211
00:18:16,880 --> 00:18:18,160
Where are you going?
212
00:18:19,120 --> 00:18:20,160
Your place.
213
00:18:20,240 --> 00:18:21,400
What for?
214
00:18:21,480 --> 00:18:23,000
To help you search on the Internet.
215
00:18:23,080 --> 00:18:24,680
Not at my house.
216
00:18:24,760 --> 00:18:26,200
-Why not?
-What?
217
00:18:29,760 --> 00:18:34,640
The computer at my place is broken
because of a virus.
218
00:18:35,560 --> 00:18:38,240
That's why I came here
to use your computer.
219
00:18:38,320 --> 00:18:40,760
Is it okay?
220
00:18:49,480 --> 00:18:50,480
Follow me.
221
00:19:50,880 --> 00:19:51,840
Found it.
222
00:19:53,400 --> 00:19:54,920
No way.
223
00:19:55,400 --> 00:19:58,440
I've tried looking for it everywhere.
224
00:20:03,640 --> 00:20:05,640
You can find everything on this website.
225
00:20:07,760 --> 00:20:09,440
Oh, you're right!
226
00:20:10,000 --> 00:20:13,080
See, Mitha, I told you.
227
00:20:13,160 --> 00:20:15,560
This website has everything!
228
00:20:15,640 --> 00:20:17,080
You know about this website?
229
00:20:17,760 --> 00:20:19,560
Of course!
230
00:20:19,640 --> 00:20:22,040
I wanted to check that website at home.
231
00:20:22,120 --> 00:20:24,320
But Mitha said
I wouldn't find what I needed there,
232
00:20:24,400 --> 00:20:27,040
so I didn't bother checking.
233
00:20:35,280 --> 00:20:37,040
I thought your computer was broken?
234
00:20:37,520 --> 00:20:39,360
Yes, it is.
235
00:20:39,440 --> 00:20:40,680
-So?
-What?
236
00:20:43,000 --> 00:20:45,600
It just broke.
It was fine a couple of hours ago.
237
00:20:46,840 --> 00:20:49,040
Hey, can you print that page for me?
238
00:20:49,120 --> 00:20:52,040
If I still don't get it,
I'll come to ask you again.
239
00:21:35,240 --> 00:21:36,400
Thank you.
240
00:21:37,320 --> 00:21:38,560
We should go.
241
00:21:48,680 --> 00:21:50,800
Sorry for bothering you.
242
00:22:05,840 --> 00:22:06,760
So…
243
00:22:07,600 --> 00:22:09,600
He's really…
244
00:22:13,440 --> 00:22:15,000
I can't believe it.
245
00:22:15,920 --> 00:22:16,960
Me neither!
246
00:22:18,520 --> 00:22:19,400
Aliza!
247
00:22:21,440 --> 00:22:23,120
What's he doing?
248
00:22:29,960 --> 00:22:32,840
I'm just borrowing this.
I'll bring it back when I'm done.
249
00:22:32,920 --> 00:22:34,400
I didn't chase you for that.
250
00:22:35,720 --> 00:22:36,640
Is Rio home?
251
00:22:37,200 --> 00:22:39,680
Yes, with his future in-laws.
252
00:22:40,240 --> 00:22:41,440
Want to hang out?
253
00:22:49,160 --> 00:22:51,160
Dara is asking me out?
254
00:22:58,680 --> 00:22:59,600
What's wrong?
255
00:23:00,760 --> 00:23:02,240
Are you too busy?
256
00:23:04,040 --> 00:23:05,880
No, I'm not.
257
00:23:05,960 --> 00:23:09,440
All right, I'll just go inside.
Give me five minutes.
258
00:23:09,520 --> 00:23:10,760
I'll go change.
259
00:23:19,920 --> 00:23:22,120
Oh, my god. He's taking you out!
260
00:23:23,560 --> 00:23:25,160
This is crazy!
261
00:23:25,240 --> 00:23:26,640
What should I wear?
262
00:23:26,720 --> 00:23:28,480
Hurry up, you're going on a date!
263
00:23:28,560 --> 00:23:30,120
He wants to be your boyfriend!
264
00:23:31,760 --> 00:23:33,480
He wants to get serious with you!
265
00:23:33,920 --> 00:23:35,000
What about this?
266
00:23:35,920 --> 00:23:36,840
Or this?
267
00:23:36,920 --> 00:23:38,120
This one?
268
00:23:38,200 --> 00:23:40,200
-I'm so excited.
-This is cute!
269
00:23:40,880 --> 00:23:41,840
How about this?
270
00:23:42,840 --> 00:23:44,000
It's been five minutes!
271
00:23:44,560 --> 00:23:45,720
Come here, hurry!
272
00:23:59,800 --> 00:24:01,200
Hey, where are you going?
273
00:24:01,840 --> 00:24:04,920
Out. Wait, where's Ayu and the others?
274
00:24:05,520 --> 00:24:06,720
They left already.
275
00:24:07,880 --> 00:24:09,800
Wait here. I need to grab my wallet.
276
00:24:22,400 --> 00:24:23,400
Is it still on?
277
00:24:24,440 --> 00:24:25,360
Yes.
278
00:24:28,720 --> 00:24:29,840
Where to?
279
00:24:33,240 --> 00:24:34,200
The movies.
280
00:24:35,240 --> 00:24:36,200
Really?
281
00:24:39,440 --> 00:24:40,480
Let's go, Dar.
282
00:24:40,560 --> 00:24:41,560
Al, take care.
283
00:25:02,600 --> 00:25:04,960
-So he was…
-Yes.
284
00:25:06,000 --> 00:25:07,440
-You didn't…
-No.
285
00:25:08,400 --> 00:25:10,040
-But you've…
-I know.
286
00:25:10,840 --> 00:25:13,400
-Now he's out with…
-Yes.
287
00:25:14,400 --> 00:25:16,360
-So he wasn't…
-No.
288
00:25:17,280 --> 00:25:18,720
Gosh, Tha.
289
00:25:18,800 --> 00:25:20,560
I'm so embarrassed.
290
00:25:21,720 --> 00:25:23,880
This is all because
of his one-word replies!
291
00:25:24,440 --> 00:25:25,480
It's all right.
292
00:25:25,960 --> 00:25:28,080
As your friend, I'm also embarrassed.
293
00:25:28,840 --> 00:25:31,240
Let's just go out.
We can follow him if you want.
294
00:25:31,320 --> 00:25:33,680
No way. I've lost the mood to go out.
295
00:25:40,080 --> 00:25:44,560
MY LOVE IS CALLING
296
00:25:45,240 --> 00:25:46,360
Babe?
297
00:25:48,120 --> 00:25:49,360
Where are you?
298
00:25:49,440 --> 00:25:51,880
I'm at Aliza's. What's wrong?
299
00:25:53,400 --> 00:25:54,920
Can I go there now?
300
00:25:55,800 --> 00:25:57,320
Of course.
301
00:25:58,600 --> 00:26:00,240
Al, can Angga come over?
302
00:26:00,800 --> 00:26:01,680
Sure.
303
00:26:02,840 --> 00:26:03,960
All right.
304
00:26:04,680 --> 00:26:05,800
I'm on my way, okay?
305
00:26:07,720 --> 00:26:08,920
Okay.
306
00:26:09,720 --> 00:26:13,720
Is something wrong?You don't normally come over like this.
307
00:26:18,040 --> 00:26:19,880
I'm not going there to hang out.
308
00:26:23,720 --> 00:26:25,880
Then what?
309
00:26:25,960 --> 00:26:26,840
Gosh…
310
00:26:28,120 --> 00:26:29,880
I can't tell you over the phone.
311
00:26:32,200 --> 00:26:33,360
I'll tell you later.
312
00:26:35,520 --> 00:26:37,240
I'll tell you when I get there.
313
00:26:37,320 --> 00:26:40,240
Oh, okay then.
314
00:26:42,240 --> 00:26:45,520
I'll be waiting. Don't take too long.
315
00:26:46,640 --> 00:26:49,080
-I miss you.
-I know.
316
00:26:49,800 --> 00:26:51,920
I miss you too.
317
00:26:54,480 --> 00:26:55,960
Oh, you miss him.
318
00:26:56,040 --> 00:26:58,040
Is he coming yet?
319
00:26:58,120 --> 00:26:59,160
Maybe.
320
00:27:03,720 --> 00:27:05,200
Angga, wait!
321
00:27:05,280 --> 00:27:08,520
-No need to open the garage, I'll do it.
-Yes, just leave it.
322
00:27:38,200 --> 00:27:40,160
Oh, my god.
323
00:27:44,920 --> 00:27:47,120
What happened to your face?
324
00:27:50,680 --> 00:27:53,120
Angga, what happened?
325
00:28:00,560 --> 00:28:01,880
Can I go inside?
326
00:28:03,560 --> 00:28:04,960
I'm exhausted.
327
00:28:11,320 --> 00:28:12,520
Let's go inside.
328
00:28:14,640 --> 00:28:15,840
Be careful.
329
00:29:44,160 --> 00:29:45,160
Where have you been?
330
00:29:46,720 --> 00:29:47,560
I…
331
00:29:48,080 --> 00:29:51,120
There was a briefing
for the basketball tournament at school.
332
00:29:58,800 --> 00:30:01,120
And so you decided to come home late?
333
00:30:02,720 --> 00:30:05,400
I had to be there, Dad. I'm on the team.
334
00:30:12,480 --> 00:30:13,440
Please stop!
335
00:30:19,600 --> 00:30:21,720
Open the door!
336
00:30:21,800 --> 00:30:22,720
Open it!
337
00:30:25,240 --> 00:30:27,720
You've been acting up
since your mother died!
338
00:30:33,840 --> 00:30:35,760
I miss you too.
339
00:31:28,000 --> 00:31:29,520
That's what happened.
340
00:31:31,360 --> 00:31:33,200
How could he do that?
341
00:31:35,120 --> 00:31:36,600
I know.
342
00:31:38,360 --> 00:31:41,200
You just came home late.
343
00:31:42,840 --> 00:31:45,440
Why did he have to beat you up like this?
344
00:31:48,720 --> 00:31:50,640
It's just how he is.
345
00:31:52,160 --> 00:31:53,840
You know this, babe.
346
00:31:55,200 --> 00:31:57,520
So where are you going to stay, Angga?
347
00:31:58,520 --> 00:32:02,080
I think I'm going to stay
with Tama for a while.
348
00:32:02,640 --> 00:32:05,200
I told him everything.
349
00:32:05,280 --> 00:32:07,440
He told me to stay at his place.
350
00:32:09,600 --> 00:32:10,640
At Tama's?
351
00:32:11,200 --> 00:32:12,040
Yes.
352
00:32:13,000 --> 00:32:16,480
He's the only friend I have
who understands all of this.
353
00:32:23,000 --> 00:32:24,760
We'll take you there.
354
00:32:27,120 --> 00:32:28,080
Right, Al?
355
00:32:29,000 --> 00:32:30,840
Don't worry.
356
00:32:31,440 --> 00:32:33,320
You should get some rest first.
357
00:32:53,280 --> 00:32:54,240
Thank you.
358
00:32:58,200 --> 00:32:59,120
Is it good?
359
00:33:00,360 --> 00:33:02,880
This whole album is gold.
360
00:33:03,560 --> 00:33:06,280
There's one more, but it's upstairs.
Let me go get it.
361
00:33:06,400 --> 00:33:07,520
Oh, you're home?
362
00:33:09,280 --> 00:33:11,000
-Yes.
-Where did you go?
363
00:33:11,720 --> 00:33:14,040
I dropped off Angga at Tama's.
364
00:33:14,120 --> 00:33:15,760
I see. Wait here.
365
00:33:36,040 --> 00:33:37,520
So did you go to the movies?
366
00:33:38,160 --> 00:33:39,000
Yes.
367
00:33:40,320 --> 00:33:42,080
Did you go out with your boyfriend?
368
00:33:42,160 --> 00:33:44,360
What? No.
369
00:33:50,280 --> 00:33:52,800
I better go upstairs.
370
00:33:53,920 --> 00:33:54,880
Aliza.
371
00:33:57,280 --> 00:33:58,200
Yes?
372
00:33:58,840 --> 00:34:00,720
About your brother's wedding…
373
00:34:01,360 --> 00:34:02,520
What about it?
374
00:34:02,600 --> 00:34:03,800
I don't have a plus one.
375
00:34:11,719 --> 00:34:13,000
Are you trying to say…
376
00:34:14,520 --> 00:34:15,440
you want to go with me?
377
00:34:16,000 --> 00:34:16,840
Yes.
378
00:34:19,880 --> 00:34:20,760
Will you?
379
00:34:24,880 --> 00:34:26,159
Sure.
380
00:34:31,639 --> 00:34:32,880
Here's the CD.
381
00:34:32,960 --> 00:34:34,880
That's yours. Thanks.
382
00:34:40,239 --> 00:34:41,440
I should go.
383
00:35:33,120 --> 00:35:35,520
Can you get the door, please?
384
00:35:36,680 --> 00:35:37,680
Where is she?
385
00:35:43,040 --> 00:35:43,880
Dara?
386
00:35:50,720 --> 00:35:52,080
You got a haircut?
387
00:35:53,520 --> 00:35:54,640
You look nice.
388
00:36:00,840 --> 00:36:01,880
Thanks.
389
00:36:08,840 --> 00:36:10,040
Am I…
390
00:36:12,600 --> 00:36:15,720
Am I too early?
391
00:36:16,760 --> 00:36:19,360
Oh, no, you're not. I'm ready.
392
00:36:19,440 --> 00:36:21,560
-I just need to--
-Do you want…
393
00:36:24,440 --> 00:36:25,640
If you want…
394
00:36:29,080 --> 00:36:29,920
I…
395
00:36:32,720 --> 00:36:34,040
I can…
396
00:37:17,320 --> 00:37:18,560
Thanks.
397
00:37:23,560 --> 00:37:24,480
Shall we?
398
00:37:25,800 --> 00:37:27,040
Okay.
399
00:37:27,120 --> 00:37:28,720
I just need to grab my purse.
400
00:37:38,560 --> 00:37:39,640
Thanks.
401
00:37:46,280 --> 00:37:47,960
Uncle Sudiro!
402
00:37:48,040 --> 00:37:49,960
Show us your moves!
403
00:38:57,720 --> 00:38:58,600
Aliza.
404
00:38:59,440 --> 00:39:00,760
Where have you been?
405
00:39:01,920 --> 00:39:03,800
The usual. Where's Mom?
406
00:39:03,880 --> 00:39:05,640
We've been waiting. Hi, Dara.
407
00:39:05,720 --> 00:39:07,040
-Good evening.
-Ayu, congrats!
408
00:39:07,120 --> 00:39:08,520
-See you inside.
-Okay.
409
00:39:10,160 --> 00:39:11,960
-Thank you.
-What took you so long?
410
00:39:12,040 --> 00:39:13,240
You know, girl stuff.
411
00:39:32,920 --> 00:39:34,160
Let's go there.
412
00:39:34,240 --> 00:39:35,240
Later!
413
00:39:45,400 --> 00:39:46,760
Thank you.
414
00:39:46,840 --> 00:39:48,600
-Thank you.
-Congrats.
415
00:39:48,680 --> 00:39:50,360
-Thanks for coming.
-Thank you.
416
00:39:50,440 --> 00:39:51,680
No way.
417
00:39:51,760 --> 00:39:54,880
-I'm with her.
-We're single.
418
00:39:54,960 --> 00:39:57,160
-You look gorgeous.
-Really?
419
00:39:57,240 --> 00:40:00,000
-Nice dress.
-Doesn't it suit me?
420
00:40:00,080 --> 00:40:02,520
What do you think about my sister-in-law?
She's gorgeous, right?
421
00:40:02,600 --> 00:40:04,000
Totally!
422
00:40:49,360 --> 00:40:52,280
Thanks for driving me.
423
00:40:53,120 --> 00:40:54,560
You really shouldn't have.
424
00:40:58,640 --> 00:40:59,760
It's all right.
425
00:41:01,040 --> 00:41:02,320
Because…
426
00:41:05,640 --> 00:41:06,840
I live nearby anyway.
427
00:41:16,120 --> 00:41:17,840
-Al?
-Yes?
428
00:41:22,080 --> 00:41:23,080
Do you…
429
00:41:27,120 --> 00:41:28,240
have a boyfriend?
430
00:41:31,720 --> 00:41:32,880
No.
431
00:41:38,600 --> 00:41:39,640
But…
432
00:41:42,120 --> 00:41:43,440
back then…
433
00:41:47,280 --> 00:41:48,800
you must have had one, right?
434
00:41:52,880 --> 00:41:53,840
Yes.
435
00:41:55,400 --> 00:41:57,360
But I'm single now.
436
00:42:07,200 --> 00:42:10,680
Back then, how was your…
437
00:42:15,800 --> 00:42:17,000
first kiss?
438
00:42:19,080 --> 00:42:19,920
What?
439
00:42:24,840 --> 00:42:25,880
Was it long?
440
00:42:28,680 --> 00:42:29,720
Or short?
441
00:42:33,680 --> 00:42:35,960
Well, it's…
442
00:42:36,040 --> 00:42:37,960
I don't know.
443
00:42:44,960 --> 00:42:49,760
Anyway, American girls are pretty.
444
00:42:51,560 --> 00:42:54,880
So how many girlfriends have you had?
445
00:42:57,480 --> 00:43:00,320
Why did I ask that?
446
00:43:04,560 --> 00:43:06,280
I wasn't interested in them.
447
00:43:07,720 --> 00:43:08,840
Really?
448
00:43:13,480 --> 00:43:14,320
Yes.
449
00:43:56,920 --> 00:43:58,240
This is a nice song.
450
00:44:01,480 --> 00:44:02,400
Right.
451
00:44:05,480 --> 00:44:08,200
It's romantic.
452
00:44:14,040 --> 00:44:14,960
Right.
453
00:44:42,440 --> 00:44:46,000
I better go.
454
00:45:00,520 --> 00:45:01,360
Aliza.
455
00:45:07,240 --> 00:45:08,120
Wait.
456
00:45:52,960 --> 00:45:53,880
Are you all right?
457
00:45:55,800 --> 00:45:57,480
I'm all right.
458
00:45:58,360 --> 00:45:59,520
The door's jammed.
459
00:46:00,280 --> 00:46:02,040
You can't open it from the inside.
460
00:46:02,560 --> 00:46:03,680
What?
461
00:46:03,760 --> 00:46:05,640
That's why I keep getting it for you.
462
00:46:06,600 --> 00:46:09,920
Oh, no wonder. That's okay.
463
00:46:11,760 --> 00:46:12,880
I should go inside.
464
00:46:13,360 --> 00:46:15,280
Al, the umbrella.
465
00:46:16,040 --> 00:46:16,960
No…
466
00:46:21,720 --> 00:46:23,760
No need. Bye.
467
00:46:24,440 --> 00:46:25,440
I'm fine.
468
00:46:37,360 --> 00:46:39,920
Why did I have to fall?
469
00:46:50,720 --> 00:46:52,040
It's so embarrassing.
470
00:47:20,400 --> 00:47:22,040
Hi. Did you just get home?
471
00:47:22,800 --> 00:47:25,880
I need to go to the supermarket.You stay home, dear.
472
00:50:58,120 --> 00:50:59,720
Come on, it's starting!
473
00:51:17,080 --> 00:51:19,640
-Which number?
-I don't know.
474
00:51:31,360 --> 00:51:32,240
Dara?
475
00:51:36,400 --> 00:51:38,400
You're here too? Who are you with?
476
00:51:39,720 --> 00:51:41,720
This is Fadli.
477
00:51:44,040 --> 00:51:44,880
Aliza.
478
00:51:48,240 --> 00:51:50,280
Right, this is Tama.
479
00:51:50,920 --> 00:51:52,400
Tama, this is Dara.
480
00:51:53,080 --> 00:51:54,440
He lives across the street.
481
00:51:54,520 --> 00:51:55,920
-I'm Tama.
-I'm Dara.
482
00:51:59,120 --> 00:52:00,200
Is he your boyfriend?
483
00:52:00,280 --> 00:52:01,320
-No.
-Yes.
484
00:52:04,000 --> 00:52:05,520
He's my friend.
485
00:52:06,640 --> 00:52:07,640
Oh, it's Dara!
486
00:52:10,240 --> 00:52:11,080
Mitha.
487
00:52:11,840 --> 00:52:13,560
Oh, right. Want some?
488
00:52:13,640 --> 00:52:14,960
No, thanks.
489
00:52:15,040 --> 00:52:16,680
What are you guys watching?
490
00:52:17,360 --> 00:52:19,960
We're at Studio 3.
Let's watch a movie together.
491
00:52:22,240 --> 00:52:23,160
Sure.
492
00:52:24,640 --> 00:52:26,200
Should we all sit in a row?
493
00:52:31,280 --> 00:52:33,040
Okay. Let me get it.
494
00:52:33,120 --> 00:52:35,400
No need to. I'll get it.
495
00:52:41,560 --> 00:52:44,200
-Who's with him?
-I don't know.
496
00:52:47,640 --> 00:52:50,120
I can't believe you took me here.
497
00:52:50,800 --> 00:52:53,440
Look at the view. It's breathtaking.
498
00:52:54,160 --> 00:52:57,600
Dinda, I've been meaning to take you here.
499
00:52:57,680 --> 00:52:59,960
-Really?-Yes.
500
00:53:00,040 --> 00:53:03,040
This place will be the witnessof our love.
501
00:53:03,640 --> 00:53:05,520
Adi, you're being silly.
502
00:53:05,600 --> 00:53:08,000
-I'm serious, Dinda.-How?
503
00:53:08,080 --> 00:53:09,760
What do you mean?
504
00:53:10,880 --> 00:53:12,360
I need to go to the restroom.
505
00:53:12,800 --> 00:53:15,120
-Should I go with you?
-No, you don't need to.
506
00:53:15,560 --> 00:53:17,800
It's all right, I need to go too.
507
00:53:18,720 --> 00:53:20,760
Would you be my girlfriend, Dinda?
508
00:53:21,840 --> 00:53:25,440
Adi, I'd love to!
509
00:53:25,520 --> 00:53:26,520
Of course, I want to!
510
00:53:26,600 --> 00:53:30,360
I thought you only saw me as a friend.
511
00:53:32,440 --> 00:53:35,320
The doors to Studio 8 are open.
512
00:53:35,400 --> 00:53:40,280
Customers who have purchased a ticketmay now enter.
513
00:53:41,800 --> 00:53:44,360
The doors to Studio 8 are open.
514
00:53:44,440 --> 00:53:48,960
Customers who have purchased a ticketmay now enter.
515
00:53:52,920 --> 00:53:53,840
Excuse me.
516
00:53:55,520 --> 00:53:57,200
-Excuse me.
-Here it is.
517
00:53:57,280 --> 00:53:58,240
Thank you.
518
00:53:59,920 --> 00:54:00,920
Excuse me.
519
00:54:01,760 --> 00:54:06,400
Dinda, I need to tell you something…
520
00:54:09,360 --> 00:54:11,520
about our relationship.
521
00:54:11,600 --> 00:54:12,880
Oh, Adi.
522
00:54:12,960 --> 00:54:14,080
This is mine, right?
523
00:54:19,760 --> 00:54:21,040
Why did you leave me?
524
00:54:21,600 --> 00:54:23,240
You said you were going to wait.
525
00:54:28,080 --> 00:54:31,560
It's over for us.
526
00:54:32,480 --> 00:54:33,480
Adi…
527
00:54:36,920 --> 00:54:41,240
I'm sorry, Dinda.I can't continue this relationship.
528
00:54:42,960 --> 00:54:44,160
I have to leave now.
529
00:54:44,240 --> 00:54:46,880
No, Adi. Wait, Adi!
530
00:54:46,960 --> 00:54:50,160
What now? I told you everything.
531
00:55:00,840 --> 00:55:03,720
Is Dara really holding my hand?
532
00:55:09,120 --> 00:55:11,120
And in front of Tama.
533
00:55:13,320 --> 00:55:16,720
Come to think of it,
534
00:55:17,840 --> 00:55:19,520
it should be okay.
535
00:55:20,560 --> 00:55:23,520
Tama isn't my boyfriend anyway.
536
00:55:44,240 --> 00:55:45,840
Why did you change seats?
537
00:55:58,360 --> 00:55:59,360
We…
538
00:56:02,440 --> 00:56:04,520
We come from different backgrounds.
539
00:56:06,120 --> 00:56:08,400
My parents didn't approveof our relationship.
540
00:56:12,120 --> 00:56:14,200
They set me up with someone else.
541
00:56:14,280 --> 00:56:16,080
How could you do this to me?
542
00:56:25,240 --> 00:56:26,240
Wrong seat?
543
00:56:27,240 --> 00:56:29,680
What? No.
544
00:56:36,560 --> 00:56:37,800
It's all right.
545
00:56:39,680 --> 00:56:40,960
That happened to me once.
546
00:56:43,440 --> 00:56:44,400
Excuse me.
547
00:56:46,840 --> 00:56:49,400
Excuse me.
548
00:56:49,480 --> 00:56:50,600
Excuse me.
549
00:56:56,720 --> 00:56:57,840
I'm sorry, Dinda.
550
00:56:59,240 --> 00:57:00,320
I believe…
551
00:57:00,880 --> 00:57:03,800
The film at Studio 1 is starting.
552
00:57:03,880 --> 00:57:06,920
Customers may enter the room.
553
00:57:08,640 --> 00:57:11,840
The film at Studio 3 is starting.
554
00:57:12,320 --> 00:57:13,680
Where are we going now?
555
00:57:14,280 --> 00:57:16,160
I don't know. Where should we go?
556
00:57:17,400 --> 00:57:20,240
Let's go grab something to eat.
Are you guys hungry?
557
00:57:21,240 --> 00:57:23,640
Dar, you should join us.
558
00:57:24,200 --> 00:57:25,240
I can't.
559
00:57:25,840 --> 00:57:27,840
-Why not?
-I have to go.
560
00:57:29,080 --> 00:57:30,000
Where?
561
00:57:30,640 --> 00:57:33,320
Home. I have to wake up early tomorrow.
562
00:57:36,520 --> 00:57:38,400
Okay then.
563
00:57:39,520 --> 00:57:40,880
Let's go out together.
564
00:58:28,560 --> 00:58:30,920
I had so much fun tonight.
565
00:58:32,520 --> 00:58:35,600
We should have hung out sooner.
566
00:58:38,160 --> 00:58:39,200
It's weird.
567
00:58:40,640 --> 00:58:42,200
We go to the same school.
568
00:58:43,280 --> 00:58:46,560
But why haven't I noticed you sooner?
569
00:58:49,520 --> 00:58:53,080
I've known you for a long time.
570
00:58:54,600 --> 00:58:55,560
Really?
571
00:58:56,520 --> 00:58:59,560
Does that mean you like me?
572
00:59:01,160 --> 00:59:02,560
Not really.
573
00:59:03,800 --> 00:59:07,000
I was interested at first.
574
00:59:08,440 --> 00:59:11,760
But it was hard to get to know you.
575
00:59:15,440 --> 00:59:18,400
You know me now. What do you think?
576
00:59:20,120 --> 00:59:22,720
Nothing in particular.
577
00:59:25,040 --> 00:59:26,160
Gosh, Al.
578
00:59:28,000 --> 00:59:29,800
If we knew each other sooner…
579
00:59:31,520 --> 00:59:33,440
we would be so close now.
580
00:59:36,720 --> 00:59:40,720
Too bad we're only hanging out now.
581
00:59:42,920 --> 00:59:47,040
Why don't we get to know
each other better?
582
00:59:51,440 --> 00:59:52,600
I have to go.
583
00:59:53,360 --> 00:59:56,240
It's late. My mom's waiting for me.
584
00:59:58,280 --> 01:00:00,840
Don't just leave.
585
01:00:03,200 --> 01:00:06,520
Just stay here for a while.
586
01:00:08,160 --> 01:00:09,360
I don't think so.
587
01:00:10,440 --> 01:00:12,360
I really need to go.
588
01:00:13,160 --> 01:00:14,240
It's really late.
589
01:00:18,400 --> 01:00:19,320
Tam!
590
01:01:53,720 --> 01:01:54,880
Are you all right?
591
01:02:07,640 --> 01:02:08,640
It's late.
592
01:02:10,640 --> 01:02:11,920
You should go.
593
01:03:17,040 --> 01:03:19,640
Dad? Rio!
594
01:03:36,880 --> 01:03:38,160
Gosh.
595
01:03:39,560 --> 01:03:41,320
What happened?
596
01:04:26,280 --> 01:04:28,080
Were you there when it happened?
597
01:04:33,840 --> 01:04:35,240
Not really.
598
01:04:40,240 --> 01:04:43,520
I just dropped him off at his place.
599
01:04:47,920 --> 01:04:50,120
He said he wanted to go home tonight.
600
01:04:55,680 --> 01:04:59,040
He said it was time to go home.
601
01:05:12,800 --> 01:05:15,480
It's late. You should go.
602
01:05:16,520 --> 01:05:17,800
Your mom will be worried.
603
01:05:23,160 --> 01:05:24,360
All right.
604
01:05:26,640 --> 01:05:28,000
Tomorrow,
605
01:05:29,560 --> 01:05:31,120
once you wake up,
606
01:05:33,320 --> 01:05:34,640
call me, okay?
607
01:05:37,440 --> 01:05:38,320
Okay.
608
01:05:39,400 --> 01:05:40,560
Babe.
609
01:05:41,720 --> 01:05:44,120
Thanks for dropping me off.
610
01:05:45,080 --> 01:05:46,920
I should be the one taking you home.
611
01:05:50,200 --> 01:05:51,280
It's okay.
612
01:05:52,240 --> 01:05:54,120
It's not like I live far away.
613
01:06:37,040 --> 01:06:38,200
I should go.
614
01:06:41,040 --> 01:06:42,040
Take care.
615
01:07:46,880 --> 01:07:49,200
I thought something had happened to Angga,
616
01:07:50,240 --> 01:07:52,320
but it was his father's blood.
617
01:08:00,320 --> 01:08:02,080
Oh, dear, Tha.
618
01:08:04,120 --> 01:08:05,680
I was shocked.
619
01:08:10,360 --> 01:08:12,800
I was panicking.
620
01:08:15,960 --> 01:08:17,920
I didn't know what to do.
621
01:08:24,960 --> 01:08:27,560
Something's wrong with Angga's dad.
622
01:08:30,800 --> 01:08:33,800
But why does he keep wanting
to see his dad?
623
01:08:37,800 --> 01:08:40,200
He loves his dad, Al.
624
01:08:43,160 --> 01:08:44,520
There, there.
625
01:08:46,120 --> 01:08:47,640
Don't cry.
626
01:08:49,000 --> 01:08:51,319
If I knew this would happen…
627
01:08:53,760 --> 01:08:56,160
I wouldn't have let him go home.
628
01:08:58,560 --> 01:09:00,520
Thank god he's okay.
629
01:09:03,040 --> 01:09:04,560
I don't even know…
630
01:09:40,880 --> 01:09:43,880
Hey, Aliza. Good morning.
631
01:09:43,960 --> 01:09:46,399
Good morning. Is Dara home?
632
01:09:47,000 --> 01:09:48,080
Dara has left.
633
01:09:49,080 --> 01:09:50,319
Where to?
634
01:09:51,000 --> 01:09:53,560
Back to the US.
His flight was early in the morning.
635
01:09:56,800 --> 01:09:58,680
Did he leave on short notice?
636
01:09:58,760 --> 01:10:02,000
Not really.
He's been planning to leave today.
637
01:10:02,080 --> 01:10:05,800
He can't stay in Jakarta for too long
because the new semester has started.
638
01:10:07,600 --> 01:10:10,480
I see. All right then.
639
01:10:11,000 --> 01:10:13,120
-Thank you.
-Don't you want to come in?
640
01:10:14,040 --> 01:10:17,000
No, thank you. Mom's waiting for me.
641
01:10:17,640 --> 01:10:20,440
-All right, say hi to her for me.
-I will.
642
01:10:34,560 --> 01:10:36,440
Oh, you're home?
643
01:10:36,520 --> 01:10:37,640
How is Angga?
644
01:10:38,960 --> 01:10:41,800
He's okay but still in shock.
645
01:10:42,480 --> 01:10:44,120
His father died.
646
01:10:44,920 --> 01:10:46,440
I feel sorry for him,
647
01:10:46,520 --> 01:10:48,680
but at least no one
is going to hurt him anymore.
648
01:10:48,760 --> 01:10:50,600
Are you all right? You look sad.
649
01:10:50,680 --> 01:10:51,960
I'm okay, Mom.
650
01:10:52,040 --> 01:10:54,520
By the way, Dara came over
and asked for you this morning.
651
01:10:54,600 --> 01:10:56,440
I told him you were at the hospital.
652
01:10:57,600 --> 01:11:00,480
-What time?
-Let me think.
653
01:11:01,440 --> 01:11:04,720
I think it was around 7:00 a.m.
I'm not sure.
654
01:11:06,840 --> 01:11:07,840
What's wrong?
655
01:11:07,920 --> 01:11:09,480
Hello!
656
01:11:09,560 --> 01:11:11,960
Look, they're here.
657
01:11:12,880 --> 01:11:14,280
When did they arrive?
658
01:11:14,360 --> 01:11:16,480
A couple of hours ago. Let's go meet them.
659
01:11:16,560 --> 01:11:18,840
Smile for me, okay?
660
01:11:19,400 --> 01:11:21,080
We should bring a huge suitcase.
661
01:11:21,160 --> 01:11:23,760
-Yes, to fit more things in.
-What do we need to bring?
662
01:11:23,840 --> 01:11:28,160
There she is!
663
01:11:29,400 --> 01:11:31,880
Come here, sit.
664
01:11:31,960 --> 01:11:34,160
-Scoot a little.
-Come on.
665
01:11:34,240 --> 01:11:36,400
How are you?
666
01:11:36,480 --> 01:11:38,960
Is your friend okay?
667
01:11:39,760 --> 01:11:42,040
He's recovering.
668
01:11:43,000 --> 01:11:44,040
Aliza.
669
01:11:44,120 --> 01:11:48,320
Your dad and I have been talking
about our plans to see colleges in the US.
670
01:11:48,400 --> 01:11:49,280
Right.
671
01:11:49,360 --> 01:11:50,680
And?
672
01:11:50,760 --> 01:11:54,120
-And he said it's okay, right?
-Right.
673
01:11:54,200 --> 01:11:55,800
Are you serious, Dad?
674
01:11:55,880 --> 01:11:56,960
Yes.
675
01:11:57,560 --> 01:11:59,240
So where are we going?
676
01:11:59,320 --> 01:12:01,240
To London!
677
01:12:04,360 --> 01:12:06,480
For a 30-minute transit.
678
01:12:06,560 --> 01:12:09,600
And then we're flying to San Francisco!
679
01:12:11,200 --> 01:12:12,280
Really?
680
01:12:12,360 --> 01:12:14,800
Uncle Sudiro knows. It will be crowded.
681
01:12:26,000 --> 01:12:29,080
Hello? Are you ready?
682
01:12:32,000 --> 01:12:34,400
Honey, wake up!
683
01:12:37,000 --> 01:12:38,000
We're late!
684
01:12:52,680 --> 01:12:53,840
Aliza!
685
01:12:55,080 --> 01:12:58,120
Aliza, wake up! We're late!
Come down here!
686
01:12:59,160 --> 01:13:00,160
Aliza!
687
01:13:00,240 --> 01:13:01,680
Yes, okay.
688
01:13:32,600 --> 01:13:34,040
Let's go. Hurry up!
689
01:13:34,120 --> 01:13:36,080
-Wait for me!
-Come on!
690
01:13:36,160 --> 01:13:38,200
-Hopefully, everything's fine.
-Come here!
691
01:13:38,280 --> 01:13:40,240
Asih, take care of the house!
692
01:13:40,320 --> 01:13:43,320
Don't forget to lock everything
and be careful, okay?
693
01:13:43,400 --> 01:13:45,320
Where's your bag? Are you all set?
694
01:13:45,400 --> 01:13:49,240
-Yes, okay. Is that everything?
-Yes. All in.
695
01:13:49,800 --> 01:13:52,480
-Yes.
-I'm all set.
696
01:13:52,680 --> 01:13:55,320
Thank God.
Okay, are you sure nothing is left behind?
697
01:13:55,400 --> 01:13:56,560
Yes.
698
01:13:56,640 --> 01:13:59,040
Are you really sure?
699
01:13:59,120 --> 01:14:01,320
What about your toothbrush? Toothpaste?
700
01:14:01,400 --> 01:14:02,680
-No.
-Nothing?
701
01:14:02,760 --> 01:14:05,960
-Towels? Wet towels? No? Okay, let's go!
-We're ready!
702
01:17:46,000 --> 01:17:48,200
Get in!
703
01:17:48,280 --> 01:17:50,200
Isn't it chilly here in San Francisco?
704
01:17:50,600 --> 01:17:51,880
-Is there any food?
-Yes.
705
01:17:51,960 --> 01:17:54,880
We have food. Don't worry.
706
01:17:54,960 --> 01:17:58,000
Come in! Just leave the luggage there.
707
01:17:58,080 --> 01:17:59,840
-Okay, Uncle.
-The luggage.
708
01:18:29,240 --> 01:18:31,400
Let's eat.
709
01:18:31,480 --> 01:18:32,480
Come on.
710
01:18:33,320 --> 01:18:35,120
Come, let's eat.
711
01:18:35,960 --> 01:18:37,080
What's wrong, Aliza?
712
01:18:37,920 --> 01:18:40,000
Can you show me where my room is?
713
01:18:40,080 --> 01:18:45,040
Oh, your room is up there.
It's the door to the right.
714
01:18:45,120 --> 01:18:46,520
-All right, thank you.
-Sure.
715
01:18:46,600 --> 01:18:49,160
-I'll go upstairs first.
-All right.
716
01:18:49,240 --> 01:18:50,280
Dig in!
717
01:19:48,000 --> 01:19:49,080
Okay.
718
01:20:03,880 --> 01:20:06,680
Hi, Dar! How are you?
719
01:20:13,000 --> 01:20:16,480
Hi, Dar! It's me Aliza.
Do you remember me?
720
01:20:35,360 --> 01:20:36,720
Hi.
721
01:20:37,640 --> 01:20:39,320
Is this Dara?
722
01:21:24,320 --> 01:21:25,600
Uncle Sudiro?
723
01:21:25,680 --> 01:21:27,120
It's Dara.
724
01:21:27,200 --> 01:21:29,840
Dara, how are you?
725
01:21:30,480 --> 01:21:31,640
How have you been?
726
01:21:32,280 --> 01:21:35,360
We're having a BBQ party here.You should come!
727
01:21:36,400 --> 01:21:38,120
Did you call me just a while ago?
728
01:21:38,200 --> 01:21:39,920
No, nobody called.
729
01:21:41,360 --> 01:21:43,080
Wait.
730
01:21:43,160 --> 01:21:45,640
It might be Aliza. Hang on.
731
01:21:46,320 --> 01:21:47,280
Aliza!
732
01:21:53,640 --> 01:21:54,640
Aliza!
733
01:21:55,520 --> 01:21:56,560
Aliza?
734
01:21:58,040 --> 01:21:58,920
Yes?
735
01:21:59,000 --> 01:22:00,760
You have a phone call from Dara!
736
01:22:00,840 --> 01:22:03,640
Just use that phone in your hands!
737
01:22:04,160 --> 01:22:05,440
-Press the button!
-What?
738
01:22:05,960 --> 01:22:07,560
Oh, okay!
739
01:22:11,400 --> 01:22:12,880
-Hi!
-Did you…
740
01:22:13,880 --> 01:22:15,240
Did you call me?
741
01:22:16,840 --> 01:22:18,360
No!
742
01:22:18,440 --> 01:22:22,120
I was about to call someone,
but maybe I pressed the wrong number.
743
01:22:22,200 --> 01:22:23,200
Wrong number?
744
01:22:24,800 --> 01:22:25,760
Really?
745
01:22:26,680 --> 01:22:28,240
What a coincidence.
746
01:22:29,160 --> 01:22:32,760
I know, right? So weird.
747
01:22:32,840 --> 01:22:35,840
You're in San Francisco?
748
01:22:37,200 --> 01:22:39,520
-Yes.
-When did you arrive?
749
01:22:40,960 --> 01:22:43,160
We just arrived today.
750
01:22:47,040 --> 01:22:50,080
So how have things been here for you?
Is everything good?
751
01:22:50,160 --> 01:22:51,000
Yes.
752
01:22:53,520 --> 01:22:55,760
What about college? Are things going well?
753
01:22:55,840 --> 01:22:56,720
Yes.
754
01:23:01,040 --> 01:23:02,000
-Dar.
-Al.
755
01:23:03,520 --> 01:23:04,400
What is it?
756
01:23:05,080 --> 01:23:07,720
No, you go first. What is it?
757
01:23:08,760 --> 01:23:12,680
There's an eventat the Palace of Fine Arts tonight.
758
01:23:14,240 --> 01:23:15,280
What event?
759
01:23:16,000 --> 01:23:19,800
There are several,so it's usually pretty crowded.
760
01:23:21,520 --> 01:23:25,200
Dar, are you asking me on a date?
761
01:23:26,080 --> 01:23:26,920
No.
762
01:23:28,160 --> 01:23:30,920
I'm planning to go there.
763
01:23:31,760 --> 01:23:33,960
-And?
-If you want…
764
01:23:35,280 --> 01:23:36,360
I can take you there.
765
01:23:39,440 --> 01:23:41,000
It's tonight, right?
766
01:23:41,080 --> 01:23:42,560
Do you have plans?
767
01:23:46,000 --> 01:23:48,680
No, I don't have plans!
768
01:23:49,800 --> 01:23:51,240
All right then.
769
01:23:51,960 --> 01:23:53,560
I'll meet you there, okay?
770
01:23:53,640 --> 01:23:59,080
I have to hang out with my family,
so I'll just meet you there after, okay?
771
01:26:25,520 --> 01:26:26,840
Did you wait?
772
01:26:28,360 --> 01:26:29,720
I just arrived.
773
01:26:30,560 --> 01:26:34,000
You… look different tonight.
774
01:26:36,680 --> 01:26:37,680
How?
775
01:26:41,720 --> 01:26:43,160
You look beautiful.
776
01:26:45,520 --> 01:26:46,680
Thanks.
777
01:26:49,280 --> 01:26:52,280
But just for tonight?
778
01:26:52,360 --> 01:26:54,320
What about the other days?
779
01:26:57,120 --> 01:26:58,080
No, I mean…
780
01:26:59,160 --> 01:27:00,160
What?
781
01:27:05,680 --> 01:27:09,200
I always like how you look.
782
01:27:16,240 --> 01:27:17,400
My car is right there.
783
01:27:21,160 --> 01:27:22,280
Where are we going?
784
01:27:23,280 --> 01:27:24,720
Let's go for a night drive.
785
01:28:28,240 --> 01:28:31,560
Dar, when are you going back to Jakarta?
786
01:28:32,120 --> 01:28:33,080
Why do you ask?
787
01:28:33,600 --> 01:28:35,680
I just want to know.
788
01:28:39,920 --> 01:28:40,880
Tomorrow.
789
01:28:42,680 --> 01:28:44,440
You're already going back tomorrow?
790
01:28:44,760 --> 01:28:45,640
Yes.
791
01:28:46,560 --> 01:28:49,880
Well, I guess it's fine.
792
01:28:50,360 --> 01:28:53,080
But you won't have anyone
to hang out with.
793
01:29:02,120 --> 01:29:03,160
I'm kidding.
794
01:29:05,480 --> 01:29:09,360
For someone who speaks so little,
who knew you could crack jokes too?
795
01:29:15,880 --> 01:29:18,640
When are you flying back?
796
01:29:19,480 --> 01:29:20,800
I'm not sure,
797
01:29:20,880 --> 01:29:24,760
but I'm planning to visit
different colleges here with Mom.
798
01:29:30,760 --> 01:29:31,760
Al.
799
01:29:33,360 --> 01:29:36,360
Will you have dinner with me…
800
01:29:38,520 --> 01:29:41,640
the day after tomorrow?
801
01:29:44,800 --> 01:29:45,840
Will you?
802
01:29:50,800 --> 01:29:53,040
Where are we eating?
803
01:29:54,560 --> 01:29:57,800
At my apartment.
804
01:30:01,560 --> 01:30:03,080
What are we eating?
805
01:30:04,640 --> 01:30:06,040
I'll cook for you.
806
01:30:08,360 --> 01:30:10,120
You can cook?
807
01:30:13,000 --> 01:30:13,960
A little bit.
808
01:30:18,160 --> 01:30:21,560
But it's my birthday that day.
809
01:30:22,800 --> 01:30:23,680
Right.
810
01:30:25,080 --> 01:30:29,840
Do you want to spend your birthday…
811
01:30:32,280 --> 01:30:33,280
with me?
812
01:30:47,320 --> 01:30:49,240
Thanks for tonight.
813
01:30:52,800 --> 01:30:53,840
You're welcome.
814
01:31:19,360 --> 01:31:21,840
You always play this CD, don't you?
815
01:31:27,080 --> 01:31:28,040
Not really.
816
01:31:30,040 --> 01:31:33,600
Just when it gets…
817
01:31:37,200 --> 01:31:38,480
romantic.
818
01:32:22,720 --> 01:32:23,720
Thanks.
819
01:32:27,200 --> 01:32:28,360
I should go.
820
01:32:39,720 --> 01:32:42,120
I really should go.
821
01:34:34,360 --> 01:34:35,240
Can…
822
01:34:36,280 --> 01:34:37,480
we talk?
823
01:34:42,800 --> 01:34:43,840
Actually…
824
01:34:45,560 --> 01:34:49,520
I've wanted to tell you this
for a while now.
825
01:34:51,960 --> 01:34:52,800
But…
826
01:34:55,880 --> 01:34:57,960
back then, I didn't know how to tell you.
827
01:35:01,400 --> 01:35:02,400
It's…
828
01:35:04,320 --> 01:35:06,320
It's about my feelings for you.
829
01:35:24,360 --> 01:35:25,360
I…
830
01:35:26,000 --> 01:35:26,920
like you.
831
01:35:29,800 --> 01:35:30,880
And I…
832
01:35:34,400 --> 01:35:35,520
love you.
833
01:35:40,160 --> 01:35:41,240
Will you…
834
01:35:42,800 --> 01:35:44,040
go out with me?
835
01:36:25,600 --> 01:36:27,720
Don't just do it yourself!
836
01:36:28,760 --> 01:36:31,200
Pass it on to your friend!
837
01:36:33,800 --> 01:36:37,240
This isn't soccer, you know.
838
01:36:41,760 --> 01:36:43,840
-Yes!
-Oh, no.
839
01:36:45,720 --> 01:36:46,960
Oh, no!
840
01:36:53,200 --> 01:36:55,440
I'm sorry, sir.
841
01:36:55,520 --> 01:36:57,960
I'm sorry, sir. Gosh, he's so big.
842
01:36:58,040 --> 01:37:01,840
-Fun, right?
-Fun, but it's taking so long.
843
01:37:01,920 --> 01:37:04,080
I don't feel so good.
844
01:37:04,160 --> 01:37:06,240
-What's wrong?
-The baby keeps kicking.
845
01:37:06,320 --> 01:37:07,560
-Are you all right?
-I think so.
846
01:37:07,640 --> 01:37:10,640
-Does it hurt?
-A little, but… Oh, this is so fun!
847
01:37:15,840 --> 01:37:17,360
Touchdown!
848
01:37:20,760 --> 01:37:22,200
It's a touchdown here too!
849
01:37:23,040 --> 01:37:24,360
-The baby's coming!
-Help!
850
01:37:24,440 --> 01:37:26,200
Dad! It's coming!
851
01:37:27,040 --> 01:37:28,480
Are you sure? It's too soon!
852
01:37:28,560 --> 01:37:30,280
-I don't know!
-Hang in there!
853
01:37:30,360 --> 01:37:33,160
-Let's take her to the hospital now!
-Come on!
854
01:37:33,240 --> 01:37:34,400
Hang in there!
855
01:37:46,960 --> 01:37:48,760
The baby's coming!
856
01:37:49,520 --> 01:37:54,400
-Calm down.
-You calm down! The baby won't calm down!
857
01:37:55,720 --> 01:37:58,680
Mom, take it easy. It's okay.
858
01:37:58,760 --> 01:38:00,920
Everybody, calm down!
859
01:38:01,000 --> 01:38:04,840
I know a good doctor from a good hospital.
860
01:38:04,920 --> 01:38:07,000
I just can't remember the doctor's name.
861
01:38:07,080 --> 01:38:09,120
-What's the name of the street?
-Wait.
862
01:38:09,200 --> 01:38:10,640
Oh, right. We have a map.
863
01:38:10,720 --> 01:38:12,240
-What is it?
-Montgomery.
864
01:38:12,320 --> 01:38:15,360
-Montgomery, okay.
-Montgomery.
865
01:38:16,200 --> 01:38:18,760
We should go left.
866
01:38:18,840 --> 01:38:21,040
-Left? At the end of the road?
-Yes.
867
01:38:21,120 --> 01:38:22,200
-Here.
-Where?
868
01:38:25,280 --> 01:38:27,440
-Look out!
-No!
869
01:38:34,920 --> 01:38:35,800
Relax.
870
01:38:36,720 --> 01:38:37,720
Thank God.
871
01:38:39,320 --> 01:38:41,560
It's okay.
872
01:38:41,640 --> 01:38:44,640
-Everybody, calm down. It's okay.
-Okay.
873
01:38:47,200 --> 01:38:49,160
What do you mean it's okay? Look ahead!
874
01:38:55,160 --> 01:38:56,160
Left!
875
01:39:03,280 --> 01:39:04,680
Oh, God!
876
01:39:23,880 --> 01:39:26,440
-We should turn left up there!
-Okay.
877
01:39:35,360 --> 01:39:39,240
Gosh, that was close.
878
01:39:39,320 --> 01:39:43,440
My heart almost jumped out of my chest.
Now, which way should we go?
879
01:39:43,520 --> 01:39:45,720
-Oh, dear.
-The map is gone.
880
01:39:45,800 --> 01:39:47,480
-What?
-It flew out.
881
01:39:47,560 --> 01:39:49,120
Okay, calm down, everyone.
882
01:39:49,200 --> 01:39:51,480
I'm starting to recognize the streets.
883
01:39:51,560 --> 01:39:53,840
-I've got it.
-Look out!
884
01:40:15,520 --> 01:40:18,400
Dad! Why are we stopping?
885
01:40:18,880 --> 01:40:20,080
There's traffic, honey.
886
01:40:42,720 --> 01:40:44,800
-Hello?
-Aliza, where are you?
887
01:40:45,400 --> 01:40:46,960
I'm on the way to the hospital.
888
01:40:47,040 --> 01:40:49,640
-What's wrong?
-Mom is going into labor.
889
01:40:49,720 --> 01:40:50,840
Which hospital?
890
01:40:50,920 --> 01:40:53,320
French Hospital.
891
01:40:58,600 --> 01:41:01,840
Calm down, everyone. We're almost there.
892
01:41:03,600 --> 01:41:05,280
Is the baby okay?
893
01:41:05,360 --> 01:41:07,120
Shush, will you?
894
01:41:17,400 --> 01:41:20,200
All right, this is probably
not the right time.
895
01:41:23,080 --> 01:41:25,640
But I need to tell you
that Ayu is also pregnant.
896
01:41:26,800 --> 01:41:29,280
Ayu is pregnant? She's pregnant!
897
01:41:30,480 --> 01:41:32,640
Congratulations! I'm going to be an aunt!
898
01:41:32,720 --> 01:41:36,040
-That means I'm having a grandchild!
-You're going to be a grandpa!
899
01:41:36,800 --> 01:41:37,640
Congratulations!
900
01:41:37,720 --> 01:41:39,360
Look out!
901
01:42:03,080 --> 01:42:05,120
The police are chasing us.
902
01:42:05,680 --> 01:42:07,240
Should we stop?
903
01:42:07,920 --> 01:42:08,840
Don't!
904
01:42:09,640 --> 01:42:11,960
-Don't stop! The baby's coming!
-No!
905
01:42:12,040 --> 01:42:14,000
Just relax. I'm speeding up!
906
01:42:38,720 --> 01:42:41,000
Take a deep breath!
907
01:43:05,760 --> 01:43:06,760
Red light!
908
01:43:07,880 --> 01:43:09,560
Don't stop!
909
01:43:26,600 --> 01:43:28,000
That was close.
910
01:43:29,720 --> 01:43:30,920
I'm still alive.
911
01:43:32,320 --> 01:43:33,880
Where is the hospital?
912
01:43:33,960 --> 01:43:35,360
We're almost there.
913
01:43:35,920 --> 01:43:38,280
Don't worry, I recognize this place.
914
01:43:38,360 --> 01:43:40,920
We're almost there.
915
01:44:22,680 --> 01:44:24,160
-Dar.
-Yes?
916
01:44:25,520 --> 01:44:27,720
I visited your place yesterday.
917
01:44:28,400 --> 01:44:29,320
You did?
918
01:44:30,320 --> 01:44:31,680
Why didn't you come in?
919
01:44:33,200 --> 01:44:36,120
I saw you talking to a guy.
920
01:44:37,640 --> 01:44:39,080
I heard everything.
921
01:44:40,080 --> 01:44:41,520
I didn't want to bother you.
922
01:44:45,440 --> 01:44:46,840
You heard everything?
923
01:44:47,680 --> 01:44:48,880
Yes.
924
01:44:52,440 --> 01:44:53,560
Actually…
925
01:44:54,920 --> 01:44:56,760
I wanted to tell you in person.
926
01:44:59,480 --> 01:45:00,400
But…
927
01:45:02,040 --> 01:45:03,920
now you know everything.
928
01:45:06,520 --> 01:45:07,520
So…
929
01:45:09,640 --> 01:45:10,640
what do you think?
930
01:45:12,520 --> 01:45:13,480
About what?
931
01:45:15,160 --> 01:45:16,160
About us.
932
01:45:17,800 --> 01:45:19,200
What do you mean us?
933
01:45:19,280 --> 01:45:20,640
You know what I mean.
934
01:45:21,680 --> 01:45:24,640
You said you heard me that day.
935
01:45:26,240 --> 01:45:29,640
Actually, I've known for a while.
936
01:45:30,640 --> 01:45:33,000
-You have?
-Yes.
937
01:45:34,560 --> 01:45:37,120
It's hard for me to accept this.
938
01:45:38,520 --> 01:45:42,960
We can still be friends,
but it won't be that easy.
939
01:45:45,120 --> 01:45:46,240
I understand.
940
01:45:48,400 --> 01:45:50,200
I didn't believe it at first.
941
01:45:52,440 --> 01:45:55,440
But I saw you with that guy.
942
01:45:56,880 --> 01:45:58,800
You told him you love him.
943
01:45:59,880 --> 01:46:01,080
You hugged him.
944
01:46:02,280 --> 01:46:05,640
You even asked him to go out with you.
945
01:46:07,400 --> 01:46:09,520
I know I don't stand a chance.
946
01:46:12,280 --> 01:46:14,680
You should be happy with him.
947
01:46:16,080 --> 01:46:18,160
You must love him so much, don't you?
948
01:46:18,240 --> 01:46:19,320
Yes.
949
01:46:20,600 --> 01:46:22,280
What's his name?
950
01:46:22,360 --> 01:46:23,240
Arya.
951
01:46:27,720 --> 01:46:30,280
Do you live with him?
952
01:46:30,960 --> 01:46:31,800
Yes.
953
01:46:34,640 --> 01:46:37,880
I thought you said
you lived with your uncle?
954
01:46:38,640 --> 01:46:40,240
He went back to Jakarta.
955
01:46:42,200 --> 01:46:43,760
-Al.
-Yes?
956
01:46:46,400 --> 01:46:48,520
Have you seen my family photo?
957
01:46:49,240 --> 01:46:51,960
Not yet. Why?
958
01:47:06,240 --> 01:47:08,920
Isn't this the guy you were with?
959
01:47:09,000 --> 01:47:10,000
Yes.
960
01:47:12,160 --> 01:47:13,880
Your family knows him already?
961
01:47:14,840 --> 01:47:15,720
Yes.
962
01:47:17,880 --> 01:47:18,920
That's because…
963
01:47:20,240 --> 01:47:21,480
he's my brother.
964
01:47:33,960 --> 01:47:36,400
That's great.
You're a little stiff though.
965
01:47:36,480 --> 01:47:39,880
But overall, that's how you confess.
Don't be shy.
966
01:47:39,960 --> 01:47:41,240
Thanks, bro.
967
01:47:41,320 --> 01:47:43,480
I better go.
968
01:47:45,280 --> 01:47:46,440
Take it easy.
969
01:47:56,960 --> 01:47:58,680
Do you have your ticket?
970
01:47:59,360 --> 01:48:00,560
Yes, Mom.
971
01:48:00,640 --> 01:48:02,360
Dara is staying over tomorrow.
972
01:48:02,440 --> 01:48:04,640
Why can't you keep your room clean?
973
01:48:05,480 --> 01:48:07,480
Look at this huge poster.
974
01:48:07,560 --> 01:48:09,560
This would be a bother to take down.
975
01:48:09,640 --> 01:48:11,000
Is it okay?
976
01:48:11,480 --> 01:48:14,040
It's just a poster, Mom.
977
01:48:15,840 --> 01:48:16,840
All right then.
978
01:48:16,920 --> 01:48:20,680
Remember to study well.
Don't just date and have fun.
979
01:48:20,760 --> 01:48:21,960
Okay.
980
01:48:22,040 --> 01:48:25,760
-So you're in love with your neighbor?
-Yes.
981
01:48:25,840 --> 01:48:28,360
-Have you told her?
-No.
982
01:48:29,080 --> 01:48:32,520
What's the problem?
You just have to create a romantic set up.
983
01:48:32,600 --> 01:48:33,720
I did.
984
01:48:34,200 --> 01:48:37,280
-When?
-When I took her home.
985
01:48:37,960 --> 01:48:39,080
What did you do?
986
01:48:40,120 --> 01:48:43,480
I put on a romantic song and turned it up.
987
01:48:43,560 --> 01:48:44,720
What?
988
01:48:46,200 --> 01:48:49,720
And then I told her it's a romantic song.
989
01:48:50,920 --> 01:48:52,280
You're so weird.
990
01:48:53,520 --> 01:48:55,680
That song has always been your only move.
991
01:48:57,200 --> 01:48:58,800
Have you told her you liked her?
992
01:48:59,760 --> 01:49:01,160
I'm planning to.
993
01:49:02,520 --> 01:49:06,600
But you couldn't
because you don't know what to say?
994
01:49:10,320 --> 01:49:13,720
No, she fell out of the car.
995
01:49:13,800 --> 01:49:16,280
What? She fell?
996
01:49:18,000 --> 01:49:19,520
She even fell into a puddle.
997
01:49:26,280 --> 01:49:27,920
Dara, where are you going?
998
01:49:30,120 --> 01:49:31,120
To the movies.
999
01:50:47,160 --> 01:50:48,280
Gosh.
1000
01:50:49,000 --> 01:50:50,560
This is impossible.
1001
01:50:51,920 --> 01:50:54,680
I understand if you don't like me.
1002
01:50:55,400 --> 01:50:56,280
I really do.
1003
01:50:56,960 --> 01:50:59,760
No, Dara. You've got it wrong.
1004
01:50:59,840 --> 01:51:02,000
I'm the one who liked you first.
1005
01:51:02,640 --> 01:51:04,640
I'm the one who loved you first.
1006
01:51:06,240 --> 01:51:10,040
-So you love me?
-What? No.
1007
01:51:10,800 --> 01:51:14,280
-Oh, you don't?
-I do.
1008
01:51:15,520 --> 01:51:17,240
You do?
1009
01:51:18,320 --> 01:51:20,000
No, I don't.
1010
01:51:22,160 --> 01:51:23,800
You said like.
1011
01:51:24,840 --> 01:51:26,480
You said love.
1012
01:51:28,400 --> 01:51:30,520
So you did…
1013
01:51:31,520 --> 01:51:32,720
and now you don't?
1014
01:51:33,960 --> 01:51:37,000
It's because you don't talk much.
1015
01:51:37,680 --> 01:51:41,040
I misunderstood and took things
the wrong way.
1016
01:51:41,600 --> 01:51:42,800
I've kept count,
1017
01:51:42,880 --> 01:51:46,120
and you only say at least seven words
in a sentence.
1018
01:51:49,720 --> 01:51:50,840
Why are you smiling?
1019
01:51:54,120 --> 01:51:55,160
Nothing.
1020
01:51:58,520 --> 01:51:59,920
Let's go inside.
1021
01:52:52,240 --> 01:52:53,520
Happy birthday, Al.
1022
01:52:56,720 --> 01:52:59,000
You did this for me?
1023
01:53:24,600 --> 01:53:25,840
Blow the candles.
1024
01:53:39,960 --> 01:53:41,520
Thanks, Dar.
1025
01:53:44,680 --> 01:53:45,560
Al.
1026
01:53:47,200 --> 01:53:50,360
I have something for you.
1027
01:54:02,160 --> 01:54:03,600
What is it?
1028
01:54:04,720 --> 01:54:05,720
Open it.
1029
01:54:15,720 --> 01:54:18,240
Isn't this the CD you always play?
1030
01:54:20,080 --> 01:54:21,800
Why are you giving it to me?
1031
01:54:22,400 --> 01:54:23,600
So that…
1032
01:54:26,400 --> 01:54:27,960
you can always remember me.
1033
01:54:31,240 --> 01:54:33,880
When I'm with you…
1034
01:54:35,240 --> 01:54:40,120
everything is romantic,
even without music.
1035
01:54:47,920 --> 01:54:50,480
I need to ask you something.
1036
01:54:52,200 --> 01:54:54,880
You said you had an early flight.
1037
01:54:56,120 --> 01:54:58,600
Why did you stop at my house?
1038
01:54:59,840 --> 01:55:00,760
Well…
1039
01:55:02,640 --> 01:55:05,320
I just wanted to say goodbye.
1040
01:55:06,520 --> 01:55:09,400
That's it? Nothing more?
1041
01:55:10,000 --> 01:55:13,560
I also wanted to tell you…
1042
01:55:17,600 --> 01:55:18,960
that I liked you.
1043
01:55:22,080 --> 01:55:23,680
You just like me?
1044
01:55:28,760 --> 01:55:29,920
And I…
1045
01:55:33,320 --> 01:55:34,400
love you.
1046
01:55:34,960 --> 01:55:37,400
-What?
-You heard me.
1047
01:55:37,480 --> 01:55:40,320
No, I didn't.
1048
01:55:40,920 --> 01:55:42,480
Can you say that again?
1049
01:55:48,280 --> 01:55:49,880
I love you.
1050
01:55:55,800 --> 01:55:58,120
I love you too.
1051
01:55:59,960 --> 01:56:02,880
But I wanted you to say it first.
1052
01:56:03,680 --> 01:56:05,640
Why should I say it first?
1053
01:56:08,800 --> 01:56:09,720
Dar?
1054
01:56:10,360 --> 01:56:13,480
You said you cooked for me?
1055
01:56:14,800 --> 01:56:16,720
Right. Wait here.
1056
01:56:55,880 --> 01:56:57,480
What did you cook?
1057
01:57:04,160 --> 01:57:05,120
Noodles?
1058
01:57:06,360 --> 01:57:08,320
Why did you cook instant noodles?
1059
01:57:08,400 --> 01:57:09,520
You once said…
1060
01:57:12,040 --> 01:57:16,040
it's the one thing that would keep you
1061
01:57:17,360 --> 01:57:18,880
from studying abroad.
1062
01:57:20,360 --> 01:57:23,440
Dar, I told you that ages ago.
1063
01:57:24,400 --> 01:57:26,320
You still remembered that?
1064
01:57:27,360 --> 01:57:29,480
That's not even important.
1065
01:57:30,040 --> 01:57:30,960
Actually…
1066
01:57:32,600 --> 01:57:33,960
those little things
1067
01:57:35,480 --> 01:57:36,920
are worth remembering.
1068
01:57:38,000 --> 01:57:39,320
Dara.
1069
01:57:41,360 --> 01:57:44,080
You're unpredictable.
1070
01:57:46,080 --> 01:57:49,520
You're actually caring.
1071
01:57:52,840 --> 01:57:54,160
Tell me.
1072
01:57:57,080 --> 01:58:00,280
When did you start liking me?
1073
01:58:06,040 --> 01:58:07,720
I've liked you…
1074
01:58:11,160 --> 01:58:12,760
from the first time I met you.
1075
01:59:04,120 --> 01:59:06,440
Al, where's your little brother?
1076
01:59:06,520 --> 01:59:08,200
He's asleep.
1077
01:59:09,600 --> 01:59:11,200
Hey, so tell me. What happened?
1078
01:59:11,280 --> 01:59:14,840
We ate, went for a walk,
1079
01:59:14,920 --> 01:59:18,920
had some hotdogs,
and then he took me home.
1080
01:59:19,000 --> 01:59:20,640
That's awesome!
1081
01:59:22,080 --> 01:59:25,800
Wait, I lost?
I don't want to play anymore. I'm tired.
1082
01:59:25,880 --> 01:59:27,080
Why not?
1083
01:59:27,160 --> 01:59:28,800
How is Angga?
1084
01:59:29,760 --> 01:59:33,920
Haven't I told you? He got a scholarship.
1085
01:59:34,000 --> 01:59:36,360
He said he wants to be a doctor.
1086
01:59:37,040 --> 01:59:38,280
Really?
1087
01:59:38,800 --> 01:59:41,040
Where are you going to study?
1088
01:59:41,120 --> 01:59:42,760
At the same university as Angga.
1089
01:59:44,240 --> 01:59:47,080
So we're not going to be together?
1090
01:59:47,160 --> 01:59:48,120
What do we do?
1091
01:59:50,400 --> 01:59:53,320
I've been talking with Angga.
1092
01:59:53,920 --> 01:59:56,040
After one or two semesters,
1093
01:59:57,000 --> 01:59:59,480
I'll be studying in Los Angeles.
1094
01:59:59,560 --> 02:00:01,360
It's in the program, Al.
1095
02:00:02,600 --> 02:00:06,360
That means we'll be together again!
You won't be too far from where I study.
1096
02:00:06,440 --> 02:00:08,320
Does Angga want to be a doctor there?
1097
02:00:09,000 --> 02:00:10,720
He said he wants to.
1098
02:00:13,000 --> 02:00:16,400
So are you going to start
studying in San Francisco next year?
1099
02:00:16,480 --> 02:00:17,560
Yes.
1100
02:00:18,640 --> 02:00:21,680
Are you in the same college as Dara?
1101
02:00:21,760 --> 02:00:24,480
More or less.
1102
02:00:27,720 --> 02:00:31,200
Gosh, you're even dating Dara now.
1103
02:00:31,760 --> 02:00:35,720
But Al, you won't be seeing him
for a while.
1104
02:00:36,800 --> 02:00:37,840
It's okay.
1105
02:00:37,920 --> 02:00:41,960
What's important is that I love him
and that he loves me too.
1106
02:00:42,040 --> 02:00:44,240
How do you know he loves you?
1107
02:00:44,320 --> 02:00:46,240
We trust each other.
1108
02:00:46,800 --> 02:00:48,800
Stop being so wise.
1109
02:00:52,440 --> 02:00:53,800
-Hey, Al.
-Yes?
1110
02:00:54,400 --> 02:00:55,960
Dara is a guy.
1111
02:00:56,640 --> 02:00:58,840
Aren't you afraid that he will misbehave
1112
02:00:59,760 --> 02:01:01,680
when he's not with you?
1113
02:01:01,760 --> 02:01:05,680
No. Dara is not that type of guy.
1114
02:01:05,760 --> 02:01:08,720
-How do you know?
-I just know.
1115
02:01:09,560 --> 02:01:12,680
You should be careful. Dara's a catch.
1116
02:01:12,760 --> 02:01:15,200
There must be so many girls
flocking over to him.
1117
02:01:15,680 --> 02:01:16,960
He might be tempted.
1118
02:01:17,680 --> 02:01:19,520
No way.
1119
02:01:19,600 --> 02:01:22,680
Can we stop talking about this?
I don't want to overthink.
1120
02:01:23,280 --> 02:01:25,440
-I'm going to bed.
-Wait, put these away.
1121
02:01:31,360 --> 02:01:36,680
Al, this is why
you shouldn't date cool guys.
1122
02:01:37,320 --> 02:01:41,760
Just date a normal guy
or someone in the middle.
1123
02:01:41,840 --> 02:01:43,560
No, thank you.
1124
02:01:44,280 --> 02:01:48,240
Didn't you say that
you don't judge a guy by his looks?
1125
02:01:48,320 --> 02:01:51,640
But now you're dating a hot guy.
1126
02:01:52,520 --> 02:01:56,440
Well, it just happened.
Was I supposed to say no?
1127
02:01:57,880 --> 02:02:00,960
If Dara wasn't that good looking,
would you still want him?
1128
02:02:01,680 --> 02:02:03,080
Of course.
1129
02:02:03,160 --> 02:02:07,600
I told you,
I never judge a person by their looks.
1130
02:02:08,280 --> 02:02:12,600
But it's the first thing you see.
Just admit it.
1131
02:02:13,440 --> 02:02:15,560
I first look at his personality.
1132
02:02:15,640 --> 02:02:20,640
If he's also good looking,
then that's a bonus for me.
1133
02:02:22,120 --> 02:02:23,320
I'm going to bed.
1134
02:02:25,840 --> 02:02:26,680
Al.
1135
02:02:27,320 --> 02:02:28,200
Al.
1136
02:02:29,480 --> 02:02:34,400
Okay, listen.
Just answer this one question.
1137
02:02:35,320 --> 02:02:36,960
And then we'll sleep.
1138
02:02:37,040 --> 02:02:37,960
Promise.
1139
02:02:40,280 --> 02:02:42,360
Okay, what is it?
1140
02:02:45,920 --> 02:02:50,360
If Dara looked like
the security guard at school,
1141
02:02:50,880 --> 02:02:52,160
would you be creeped out?
1142
02:02:53,960 --> 02:02:55,000
Mitha!
1143
02:02:55,480 --> 02:02:59,280
I'm not answering that!
I'm going to sleep!
1144
02:03:05,360 --> 02:03:06,880
Al, come on.
1145
02:03:07,520 --> 02:03:09,640
Just answer me.
1146
02:03:10,400 --> 02:03:12,160
Tell me, just this once.
1147
02:03:12,880 --> 02:03:14,160
Would you be creeped out?
1148
02:03:20,640 --> 02:03:21,760
A little bit.
1149
02:08:41,680 --> 02:08:46,680
Subtitle translation by:
Arina Nurul Azizah69767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.