Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,280 --> 00:00:05,640
MATT: The weapons
are flowing south.
2
00:00:05,681 --> 00:00:06,949
The Contras are pushing back.
3
00:00:07,049 --> 00:00:07,950
That's how you're funding this?
4
00:00:08,050 --> 00:00:09,752
TEDDY: If we win this war,
5
00:00:09,852 --> 00:00:12,488
we can change the
course of history.
6
00:00:12,588 --> 00:00:15,925
JOHNSON YOUNG: They
charged you with a 187 PC.
7
00:00:16,025 --> 00:00:17,393
Murder one.
8
00:00:17,493 --> 00:00:18,493
(grunts)
9
00:00:18,561 --> 00:00:19,995
Alton.
10
00:00:20,096 --> 00:00:22,998
You wait till I'm in
here to be a fucking dad?
11
00:00:23,099 --> 00:00:25,067
- Stop. Stop!
- Don't you fucking come back here!
12
00:00:25,168 --> 00:00:28,003
- CISSY: Wait!
- Stay the fuck away from me!
13
00:00:28,104 --> 00:00:29,772
(crying): Franklin.
Don't hurt him.
14
00:00:29,872 --> 00:00:31,250
LOUIE: This is about
getting my nephew
15
00:00:31,274 --> 00:00:32,342
out of that prison.
16
00:00:32,442 --> 00:00:36,078
So, if there is anything
that you can do, do it.
17
00:00:36,179 --> 00:00:39,815
FRANKLIN: I don't think
our Mr. Reed Thompson's
18
00:00:39,915 --> 00:00:41,351
just some drug dealer.
19
00:00:41,451 --> 00:00:43,853
I think he works
for the government.
20
00:00:43,953 --> 00:00:47,923
And now, well,
I think we work for him.
21
00:00:48,023 --> 00:00:49,659
DEA! Hands up!
22
00:00:49,759 --> 00:00:51,661
- (siren whoops)
- Hands up, hands up.
23
00:00:51,761 --> 00:00:53,163
We've been instructed
to shut down
24
00:00:53,263 --> 00:00:57,600
every facet of this
operation and walk away.
25
00:00:57,700 --> 00:01:00,336
Cut Lucia and Gustavo loose.
26
00:01:00,436 --> 00:01:02,805
LORENA: What agency would want
to shut down a DEA operation?
27
00:01:02,905 --> 00:01:04,774
TEDDY: Give me just long enough
28
00:01:04,874 --> 00:01:07,643
for us to give the
Nicaraguan people
29
00:01:07,743 --> 00:01:09,087
their democracy back,
and I promise you
30
00:01:09,111 --> 00:01:10,446
that I will hand over
31
00:01:10,546 --> 00:01:12,047
every distributor, every dealer
32
00:01:12,148 --> 00:01:13,548
and every supplier
that we work with
33
00:01:13,616 --> 00:01:14,893
- along the way.
- FRANKLIN: If you falling
34
00:01:14,917 --> 00:01:16,452
for Claudia,
that's bad for business.
35
00:01:16,552 --> 00:01:18,154
That's a problem.
36
00:01:18,254 --> 00:01:19,254
(yelling, groaning)
37
00:01:21,023 --> 00:01:22,458
I didn't invent this rock.
38
00:01:22,558 --> 00:01:23,659
But I'm-a blow it up.
39
00:01:23,759 --> 00:01:25,395
(knocking on door)
40
00:01:25,495 --> 00:01:26,662
Mr. Wright.
41
00:01:26,762 --> 00:01:28,640
- Officer Wright.
- How can I help you, Officer?
42
00:01:28,664 --> 00:01:31,701
Stay the fuck away
from me and mine.
43
00:01:31,801 --> 00:01:33,403
That all?
44
00:01:49,219 --> 00:01:51,221
(chimes jingling,
wind whooshing)
45
00:01:59,429 --> 00:02:01,364
♪
46
00:02:01,464 --> 00:02:04,734
(indistinct chatter)
47
00:02:11,541 --> 00:02:16,246
♪ Trash men didn't
get my trash today ♪
48
00:02:16,346 --> 00:02:20,750
♪ Oh, why?
Because they want more pay ♪
49
00:02:20,850 --> 00:02:24,554
(chatter continues,
whooping, laughter)
50
00:02:24,654 --> 00:02:29,725
♪ Buses on strike,
want a raise in fare ♪
51
00:02:29,825 --> 00:02:31,894
- (indistinct chatter)
- ♪ So they can help ♪
52
00:02:31,994 --> 00:02:35,398
♪ Pollute the air ♪
53
00:02:38,268 --> 00:02:39,802
♪ But that's what makes ♪
54
00:02:39,902 --> 00:02:42,037
♪ The world go round ♪
55
00:02:42,137 --> 00:02:43,773
♪ The up and downs ♪
56
00:02:43,873 --> 00:02:46,809
♪ A carousel ♪
57
00:02:48,644 --> 00:02:51,747
♪ Changing people's
heads around ♪
58
00:02:51,847 --> 00:02:53,283
♪ Go underground, young man... ♪
59
00:02:53,383 --> 00:02:54,984
It's all there.
60
00:02:55,084 --> 00:02:56,819
Come on, now.
You know how this works.
61
00:02:56,919 --> 00:02:58,397
BRIANNA: Come on,
just give me the rock.
62
00:02:58,421 --> 00:03:00,299
- DEALER: Bitch, this only nine.
- Nuh-uh, that's ten.
63
00:03:00,323 --> 00:03:02,200
- You saying I can't count?
- Just count it again.
64
00:03:02,224 --> 00:03:04,627
- Hey, get out of here.
- Give me the rock, and I'll leave.
65
00:03:04,727 --> 00:03:06,629
- Hey.
- BRIANNA: Just come on.
66
00:03:06,729 --> 00:03:08,464
- It's just one, one fucking dollar.
- Hey!
67
00:03:08,564 --> 00:03:10,600
- Hey, walk away.
- (Brianna gasping)
68
00:03:10,700 --> 00:03:12,678
- Fuck this. You out of your goddamn mind?
-(engine revs)
69
00:03:12,702 --> 00:03:15,438
- Hey!
- (Brianna screaming)
70
00:03:16,739 --> 00:03:18,240
Whoa!
71
00:03:18,341 --> 00:03:20,310
(panting)
72
00:03:20,410 --> 00:03:21,611
(tires squealing)
73
00:03:21,711 --> 00:03:23,112
(gasping, whimpering)
74
00:03:23,212 --> 00:03:24,447
(grunts)
75
00:03:24,547 --> 00:03:26,582
(onlookers murmuring)
76
00:03:30,252 --> 00:03:33,789
♪ But that's what makes
the world go round ♪
77
00:03:33,889 --> 00:03:38,994
♪ The up and downs, a carousel ♪
78
00:03:41,030 --> 00:03:44,634
♪ Changing people's
heads around ♪
79
00:03:44,734 --> 00:03:49,472
♪ Go underground, young man ♪
80
00:03:49,572 --> 00:03:51,807
(chimes jingling,
wind whooshing)
81
00:03:51,907 --> 00:03:56,045
♪ People make the world go... ♪
82
00:04:05,187 --> 00:04:07,457
(dog barking in distance)
83
00:04:10,826 --> 00:04:12,695
(indistinct chatter in distance)
84
00:04:14,129 --> 00:04:17,700
12 units, all
two-bedroom, one-bath,
85
00:04:17,800 --> 00:04:19,569
nine of them currently occupied.
86
00:04:19,669 --> 00:04:22,638
All with water damage
and shoddy wiring.
87
00:04:24,139 --> 00:04:26,141
Any idea when the
heat last worked?
88
00:04:27,810 --> 00:04:29,812
I am pretty sure it does.
(chuckles)
89
00:04:29,912 --> 00:04:32,682
And I'm sure the inspections
will reveal good bones.
90
00:04:32,782 --> 00:04:35,985
And the Summer Games has
this whole area on the rise.
91
00:04:36,085 --> 00:04:39,355
We have a lender we like if you
decide you want to move forward.
92
00:04:39,455 --> 00:04:41,424
FRANKLIN: We make an
offer, it'll be cash.
93
00:04:44,760 --> 00:04:48,764
I'd like a minute with my
partner, if you don't mind.
94
00:04:48,864 --> 00:04:51,367
I'll be right outside if
you need anything at all.
95
00:04:53,836 --> 00:04:56,739
(door opens, closes)
96
00:04:56,839 --> 00:04:59,909
Man sell any harder,
he's gonna pull a muscle.
97
00:05:01,911 --> 00:05:04,547
You know, price per square
foot still seems high.
98
00:05:04,647 --> 00:05:06,382
Needs a lot more
work than we thought,
99
00:05:06,482 --> 00:05:08,418
and not just new
carpet and paint.
100
00:05:08,518 --> 00:05:11,521
Mm. But long term?
101
00:05:14,790 --> 00:05:16,759
This is the place.
102
00:05:16,859 --> 00:05:18,528
JEROME: Hey, Louie!
103
00:05:18,628 --> 00:05:20,396
Come on, now!
104
00:05:20,496 --> 00:05:22,197
Shit.
105
00:05:22,297 --> 00:05:24,800
(quietly): Getting dressed
all the goddamn time.
106
00:05:24,900 --> 00:05:27,369
Yeah, boy, you look good.
107
00:05:27,470 --> 00:05:29,371
Hey, come on.
108
00:05:29,472 --> 00:05:30,940
- LOUIE: Hmm?
- You ready?
109
00:05:31,040 --> 00:05:32,708
Yeah. I'm waiting on you.
110
00:05:32,808 --> 00:05:34,052
What you mean, waiting on me?
You made me late
111
00:05:34,076 --> 00:05:36,045
- to my own goddamn opening.
- Hey.
112
00:05:36,145 --> 00:05:37,647
Take a breath.
113
00:05:39,114 --> 00:05:41,651
- Come on.
- (exhales)
114
00:05:41,751 --> 00:05:43,986
It's gonna be perfect.
115
00:05:44,086 --> 00:05:45,955
I'm so proud of you.
116
00:05:46,055 --> 00:05:49,725
Mm-hmm. Mm.
117
00:05:49,825 --> 00:05:52,662
- I'm the luckiest motherfucker
in the world. -(laughs)
118
00:05:52,762 --> 00:05:54,564
DJ (over radio): It's
just in front of 5:00
119
00:05:54,664 --> 00:05:56,566
at AM stereo KDAY
Santa Monica and...
120
00:05:56,666 --> 00:05:58,000
You ain't going too
short, right?
121
00:05:58,100 --> 00:06:00,002
I got you, baby.
122
00:06:00,102 --> 00:06:02,337
Hey, Fatback,
he going too short?
123
00:06:04,339 --> 00:06:06,776
(laughing): Oh, shit!
124
00:06:06,876 --> 00:06:08,944
What?
125
00:06:09,044 --> 00:06:11,514
What? Oh, come on.
126
00:06:11,614 --> 00:06:13,683
Leon told me to dress nice.
127
00:06:13,783 --> 00:06:16,452
Shit. Nice according to
who, the Solid Go dancers?
128
00:06:16,552 --> 00:06:19,154
Hey, you good, Rob.
Don't listen to him.
129
00:06:19,254 --> 00:06:21,090
- Hey, we cool?
- BARBER: We good, man.
130
00:06:21,190 --> 00:06:23,258
- Hey, you got a minute?
- Come on, little nigga.
131
00:06:23,358 --> 00:06:26,361
- Rock sell over there.
- Man, I ain't want no rock.
132
00:06:26,462 --> 00:06:28,106
I'm trying to get on.
Heard you was the man to see.
133
00:06:28,130 --> 00:06:29,841
- FATBACK: Hey, come back later.
- Like, when?
134
00:06:29,865 --> 00:06:30,909
Like when you get some hair
135
00:06:30,933 --> 00:06:33,168
on your little balls.
Watch out, yo.
136
00:06:35,204 --> 00:06:36,806
Hey, man, come on,
man, give me a chance.
137
00:06:36,906 --> 00:06:38,974
All right, I'm ready.
Man, I'll sell that shit like
138
00:06:39,074 --> 00:06:41,687
- you ain't never seen. - Get your
bitch ass out of here, man. We said no.
139
00:06:41,711 --> 00:06:44,814
- Leon, man, come on. - Ain't you got
to be in school or something like that?
140
00:06:44,914 --> 00:06:46,882
♪
141
00:06:50,520 --> 00:06:54,724
(chuckles) I have another
question for you, Reed.
142
00:06:54,824 --> 00:06:56,792
I love Los Angeles.
143
00:06:56,892 --> 00:07:00,295
Go every few months,
I stay at the Chateau,
144
00:07:00,395 --> 00:07:01,697
eat at Mr. Chow.
145
00:07:01,797 --> 00:07:03,365
Party... (chuckles)
146
00:07:03,465 --> 00:07:05,868
well, everywhere.
147
00:07:05,968 --> 00:07:08,671
- (chuckles)
- This time,
148
00:07:08,771 --> 00:07:10,372
we went to the
Roxy, you know it?
149
00:07:10,472 --> 00:07:11,741
TEDDY: Oh, yeah.
150
00:07:11,841 --> 00:07:13,876
- Yeah, on Sunset.
- RIGO: On Sunset, right.
151
00:07:13,976 --> 00:07:17,747
I'm there,
when I see Burt "Rentals" come in.
152
00:07:19,749 --> 00:07:22,184
(chuckles): Oh, come on.
Burt Rentals.
153
00:07:22,284 --> 00:07:24,854
Burt Rentals!
I can't believe it.
154
00:07:24,954 --> 00:07:27,923
I want to say hello to him,
but he is on his way upstairs
155
00:07:28,023 --> 00:07:31,026
to a private club. (chuckles)
156
00:07:36,666 --> 00:07:40,736
I was so angry.
157
00:07:42,337 --> 00:07:45,841
The shame of being nothing.
158
00:07:48,043 --> 00:07:50,345
- Okay.
- Fuck that place!
159
00:07:50,445 --> 00:07:52,181
I never go back there!
160
00:07:52,281 --> 00:07:55,785
I want to start my fucking
private club next door!
161
00:07:58,788 --> 00:08:00,255
(sniffs)
162
00:08:00,355 --> 00:08:03,959
(chuckles): And I want
you to be my partner.
163
00:08:05,027 --> 00:08:06,295
Sorry, what?
164
00:08:06,395 --> 00:08:08,764
Wh-Wh-Wh-What, what?
165
00:08:08,864 --> 00:08:12,768
Right now,
we are connected in business only.
166
00:08:12,868 --> 00:08:16,639
This is something we can
do that will entwine us,
167
00:08:16,739 --> 00:08:20,475
ensure we are both in
the circle together,
168
00:08:20,576 --> 00:08:22,945
the true fucking partners.
169
00:08:23,045 --> 00:08:25,314
- Yeah, um, yeah. That's...
- Yeah.
170
00:08:25,414 --> 00:08:27,817
You know, obviously,
I'd love to be in the circle with you.
171
00:08:27,917 --> 00:08:30,195
You know that. I just...
I don't know anything about nightclubs.
172
00:08:30,219 --> 00:08:32,421
You know the city.
173
00:08:32,521 --> 00:08:35,591
And between us,
174
00:08:35,691 --> 00:08:38,961
we have more money than Dios.
175
00:08:42,798 --> 00:08:45,935
Unless you know of a reason why
176
00:08:46,035 --> 00:08:49,004
you don't want to be my partner.
177
00:08:51,173 --> 00:08:53,175
Listen, um...
178
00:08:55,577 --> 00:08:57,780
before we agree to this,
179
00:08:57,880 --> 00:09:00,200
I-I think there's something
that you probably need to know.
180
00:09:00,282 --> 00:09:03,686
It's a little tricky, but, um...
181
00:09:03,786 --> 00:09:06,455
Okay.
The DEA raids on your facility,
182
00:09:06,555 --> 00:09:08,600
-it was on the news,
but that's not how I... -(chuckles)
183
00:09:08,624 --> 00:09:10,125
I-I first heard about it.
184
00:09:10,225 --> 00:09:12,161
See, I first heard
about it from Lorena,
185
00:09:12,261 --> 00:09:15,530
because she used to be DEA.
186
00:09:24,506 --> 00:09:26,776
What was it that turned you?
187
00:09:28,010 --> 00:09:29,945
Reed, here,
188
00:09:30,045 --> 00:09:32,381
he convinced me that I was
fighting an unwinnable war.
189
00:09:32,481 --> 00:09:34,483
So...
190
00:09:40,690 --> 00:09:42,658
Thanks.
191
00:09:42,758 --> 00:09:45,360
Thanks for your honesty.
192
00:09:45,460 --> 00:09:47,296
It means everything.
193
00:09:50,065 --> 00:09:54,036
So, let me know when
you've found our space.
194
00:09:54,136 --> 00:09:57,539
To Rigo and Reed's.
195
00:09:57,639 --> 00:10:00,475
(laughs): That sounds good.
196
00:10:00,575 --> 00:10:03,312
That sounds good. See you.
197
00:10:03,412 --> 00:10:05,247
Hasta luego.
198
00:10:05,347 --> 00:10:06,916
(laughing): Hasta luego.
199
00:10:07,016 --> 00:10:09,084
"To Rigo and Reed's."
200
00:10:09,184 --> 00:10:10,753
Oh, come on.
201
00:10:12,755 --> 00:10:14,323
- TEDDY: You good?
- Uh-huh.
202
00:10:20,763 --> 00:10:23,999
- ♪ Five minutes of funk...
♪ - (indistinct chatter)
203
00:10:24,099 --> 00:10:26,501
PEACHES: All I'm saying,
you should've asked us first.
204
00:10:26,601 --> 00:10:28,947
JEROME: Jammin' Jeromes is the best
shit out. Ain't nothing better.
205
00:10:28,971 --> 00:10:30,771
PEACHES: What about,
like, Saints' Sexy Sounds?
206
00:10:30,806 --> 00:10:33,542
- Broken Boxes and Bullshit.
- (both laugh)
207
00:10:33,642 --> 00:10:35,277
Leather and Loud Shit.
208
00:10:35,377 --> 00:10:37,279
Hunky Unkie's Sultry Sounds.
209
00:10:37,379 --> 00:10:39,779
Y'all niggas funny.
I'm gonna get my pistol, though, for you.
210
00:10:39,849 --> 00:10:42,251
Y'all fucking...
fucking up in my shit.
211
00:10:42,351 --> 00:10:46,021
I have to say, I had my
doubts, but I was wrong.
212
00:10:46,121 --> 00:10:47,422
This is wonderful, Jerome.
213
00:10:47,522 --> 00:10:49,258
Mom and Dad would be so proud.
214
00:10:49,358 --> 00:10:51,193
JEROME: Thank you so
much, Cissy.
215
00:10:51,293 --> 00:10:52,670
Thank you for coming
by, too, Alton.
216
00:10:52,694 --> 00:10:55,230
Black-owned business in
a black neighborhood.
217
00:10:55,330 --> 00:10:56,799
Congratulations, my brother.
218
00:10:56,899 --> 00:10:58,233
- Thank you.
- Yeah.
219
00:10:58,333 --> 00:11:00,736
You know,
this is just the start, too.
220
00:11:00,836 --> 00:11:03,114
- ALTON: This is just the start?
- Going nationwide next year.
221
00:11:03,138 --> 00:11:05,741
- Ooh.
- Be bigger than that... RadioShack?
222
00:11:05,841 --> 00:11:08,811
-(laughter) - Oh, no.
Make sure this one work first.
223
00:11:08,911 --> 00:11:11,446
FRANKLIN: Was hoping
I'd see you here.
224
00:11:11,546 --> 00:11:14,249
Eva and Shon-Shon.
How y'all doing? Good?
225
00:11:14,349 --> 00:11:17,052
- Not as good as y'all.
- Better if somebody'd
226
00:11:17,152 --> 00:11:18,821
- offer us a fucking drink.
- Hey.
227
00:11:18,921 --> 00:11:20,531
This is my best friend, Leon.
You met him?
228
00:11:20,555 --> 00:11:22,257
Hey. Well, the bar this way.
So, let's go.
229
00:11:22,357 --> 00:11:24,293
- Grab me something, all right?
- Yeah. -Damn.
230
00:11:24,393 --> 00:11:27,296
Look at you. You look great.
231
00:11:27,396 --> 00:11:29,298
I feel great.
232
00:11:29,398 --> 00:11:30,800
Got into Spelman.
233
00:11:30,900 --> 00:11:34,503
Wow. That's... that's amazing.
234
00:11:34,603 --> 00:11:35,938
Congratulations.
235
00:11:36,038 --> 00:11:38,173
So, uh, guess that means
you leaving us now?
236
00:11:38,273 --> 00:11:39,909
- Not till next month.
- Okay.
237
00:11:40,009 --> 00:11:41,853
- Classes don't start till
September, but... - Mm-hmm.
238
00:11:41,877 --> 00:11:43,745
I want to get
settled, find a job.
239
00:11:43,846 --> 00:11:46,248
A job? Nah,
you got to be on them books 24/7.
240
00:11:46,348 --> 00:11:49,284
Here. Yep.
241
00:11:49,384 --> 00:11:51,286
- Franklin, no.
- Been meaning to give you
242
00:11:51,386 --> 00:11:53,022
a graduation gift anyway.
243
00:11:53,122 --> 00:11:55,124
So you can focus on school.
244
00:11:55,224 --> 00:11:57,259
♪ Your master rapper,
but when I'm on the mic... ♪
245
00:11:57,359 --> 00:12:00,129
Come on,
it's the least I can do.
246
00:12:01,831 --> 00:12:04,834
JEROME: Hey, picture time!
247
00:12:04,934 --> 00:12:06,535
Family, I need you outside.
248
00:12:06,635 --> 00:12:09,371
If you ain't my goddamn family,
stay out my fucking frame.
249
00:12:09,471 --> 00:12:12,674
(chuckles) Come on.
250
00:12:12,774 --> 00:12:14,643
- Okay, come on.
- JEROME: Come on.
251
00:12:14,743 --> 00:12:16,387
JEROME: All right, everybody outside.
Come on.
252
00:12:16,411 --> 00:12:18,147
He ain't took a
picture in 15 years.
253
00:12:18,247 --> 00:12:19,791
MAN: Well, hey, uh,
don't worry about that.
254
00:12:19,815 --> 00:12:21,483
JEROME: You know how to use
it, though?
255
00:12:21,583 --> 00:12:23,685
MAN: Just tell us where
you want us to go, Jerome.
256
00:12:23,785 --> 00:12:26,021
Hey y'all, come on,
let's take this picture so we can...
257
00:12:26,121 --> 00:12:27,561
Oh, no, you go ahead.
It's all right.
258
00:12:27,656 --> 00:12:29,456
Come on, man, get in here.
Hey, where Opie at?
259
00:12:29,491 --> 00:12:31,726
Bring old man
Peaches up in here.
260
00:12:31,827 --> 00:12:33,728
(chatter continues indistinctly)
261
00:12:33,829 --> 00:12:35,364
JEROME: Come on in. Hey, Opie!
262
00:12:35,464 --> 00:12:37,332
There it is.
263
00:12:46,208 --> 00:12:48,911
- TEDDY: You okay to start unloading?
- MATT: Yeah.
264
00:12:56,751 --> 00:12:58,687
LORENA: We can't ignore this.
265
00:12:58,787 --> 00:13:00,856
If the Medellín Cartel has
a source inside the DEA,
266
00:13:00,956 --> 00:13:03,025
- we have to alert them.
- I hear you, but listen.
267
00:13:03,125 --> 00:13:04,894
You start rattling
those cages now,
268
00:13:04,994 --> 00:13:07,072
and then Rigo's gonna know
that you're still in contact
269
00:13:07,096 --> 00:13:09,364
with the DEA; then
we're all at risk.
270
00:13:09,464 --> 00:13:11,733
Teddy? These are federal agents.
They're good people.
271
00:13:11,833 --> 00:13:13,835
I'm not gonna let this go,
and neither should you.
272
00:13:13,936 --> 00:13:16,171
Okay, so let me take care of it.
273
00:13:16,271 --> 00:13:17,983
I can have word trickle
down some other way,
274
00:13:18,007 --> 00:13:19,508
some way that doesn't
lead back to us.
275
00:13:19,608 --> 00:13:22,677
- MATT (groaning): Help! Teddy! Ted...
- Matt?
276
00:13:22,777 --> 00:13:25,881
- Matt? Matt?
- (groaning)
277
00:13:25,981 --> 00:13:27,116
Whoa. What's wrong?
278
00:13:27,216 --> 00:13:29,084
You okay?
279
00:13:29,184 --> 00:13:31,296
- Whoa, whoa. Okay, okay, okay.
Whoa, whoa. What's... - Fuck.
280
00:13:31,320 --> 00:13:33,222
- What hurts?
- (straining): My, um...
281
00:13:33,322 --> 00:13:35,290
Did you have any numbness
in your hands today?
282
00:13:35,390 --> 00:13:37,859
Do you have any nausea?
283
00:13:37,960 --> 00:13:40,462
- Yeah.
- Yeah? He's having a heart attack.
284
00:13:40,562 --> 00:13:43,098
(Matt panting, groaning)
285
00:13:51,040 --> 00:13:53,042
(radio playing indistinctly)
286
00:13:54,709 --> 00:13:57,446
- (sighs)
- (door opens)
287
00:14:00,815 --> 00:14:03,986
Oh, come on.
I'm only 13 minutes late.
288
00:14:04,086 --> 00:14:05,320
Hey. (Chuckles)
289
00:14:05,420 --> 00:14:07,422
It's not my fault.
290
00:14:07,522 --> 00:14:10,259
- Eva didn't want to leave.
- Listen, it's okay.
291
00:14:10,359 --> 00:14:12,761
I don't want to spend our
last month together fighting.
292
00:14:12,861 --> 00:14:14,796
All right?
293
00:14:14,896 --> 00:14:16,376
Besides,
it's not like I can come down
294
00:14:16,431 --> 00:14:17,951
and check on you
every night at school.
295
00:14:19,935 --> 00:14:22,104
Here, sit with me a minute.
296
00:14:27,943 --> 00:14:29,478
What's all this?
297
00:14:29,578 --> 00:14:33,615
Ah, it's bills, taxes.
298
00:14:33,715 --> 00:14:35,684
Life.
299
00:14:37,686 --> 00:14:39,188
You have fun?
300
00:14:39,288 --> 00:14:41,957
- It was okay.
- Just you and Eva?
301
00:14:42,057 --> 00:14:43,959
- And Shon-Shon.
- And Shon-Shon.
302
00:14:44,059 --> 00:14:45,527
Shon-Shon,
she the one who came in
303
00:14:45,627 --> 00:14:47,262
- with the hickey on her neck?
- Dad.
304
00:14:47,362 --> 00:14:49,331
- What?
- Come on.
305
00:14:49,431 --> 00:14:51,300
What'd y'all do?
306
00:14:51,400 --> 00:14:54,970
- We went ice fishing.
- Ice fishing, huh?
307
00:14:55,070 --> 00:14:56,271
Did you catch anything?
308
00:14:56,371 --> 00:14:57,472
(both chuckle)
309
00:14:57,572 --> 00:14:59,008
Yeah.
310
00:14:59,108 --> 00:15:00,475
One of them big ones.
311
00:15:00,575 --> 00:15:02,277
You know, with the
long, pointy nose.
312
00:15:02,377 --> 00:15:04,713
- Ooh, a marlin.
- A marlin.
313
00:15:04,813 --> 00:15:07,482
Yeah. But, uh, Eva slipped,
314
00:15:07,582 --> 00:15:09,684
dropped the rod,
and it got away.
315
00:15:09,784 --> 00:15:12,554
(laughing): That's too bad.
316
00:15:14,556 --> 00:15:16,825
Oh, man.
317
00:15:16,925 --> 00:15:19,528
So, uh...
318
00:15:20,996 --> 00:15:23,498
Word is Franklin's uncle
has a new speaker joint
319
00:15:23,598 --> 00:15:25,800
over off Western.
320
00:15:25,900 --> 00:15:27,869
Hear anything about that?
321
00:15:29,838 --> 00:15:31,240
(scoffs)
322
00:15:32,407 --> 00:15:34,009
Wow.
323
00:15:34,109 --> 00:15:36,678
(sighs) Mel, Mel.
324
00:15:41,350 --> 00:15:43,518
What I said earlier is true.
325
00:15:43,618 --> 00:15:46,221
I don't want to fight.
326
00:15:46,321 --> 00:15:48,257
You've worked so hard.
327
00:15:48,357 --> 00:15:50,492
You've done everything I asked.
328
00:15:52,494 --> 00:15:54,663
I just want you to be smart.
329
00:15:54,763 --> 00:15:57,399
Anything else?
330
00:15:58,433 --> 00:16:00,435
I love you.
331
00:16:00,535 --> 00:16:02,537
♪
332
00:16:24,726 --> 00:16:27,362
- DEJON: Man, I been wanting to fuck her.
-(laughter)
333
00:16:27,462 --> 00:16:29,931
Nah, man, that bitch got summer
teeth, you know?
334
00:16:30,031 --> 00:16:31,866
Sum...?
335
00:16:31,966 --> 00:16:34,236
- You know, some are here, some are there.
-(chuckles)
336
00:16:34,336 --> 00:16:35,637
Her teeth are kind of fucked up.
337
00:16:35,737 --> 00:16:37,606
Hey, I got to piss.
338
00:16:37,706 --> 00:16:39,474
(exhales) Some bushes over
there, bro.
339
00:16:39,574 --> 00:16:41,276
Look,
I ain't pissing in no bushes.
340
00:16:41,376 --> 00:16:43,612
- Then hold it, nigga.
- I ain't good to hold it.
341
00:16:43,712 --> 00:16:46,415
That shit causes bacteria,
give you a bladder infection.
342
00:16:46,515 --> 00:16:47,916
How the fuck you know
that, nigga?
343
00:16:48,016 --> 00:16:49,751
'Cause my mama a nurse's aide.
344
00:16:49,851 --> 00:16:53,422
- Yeah. Shit, hey,
your mama can nurse me. -(laughs)
345
00:16:53,522 --> 00:16:55,924
Man, hey,
we've been long enough.
346
00:16:56,024 --> 00:16:59,561
- Let's roll.
- Yeah. Yeah, you're right.
347
00:16:59,661 --> 00:17:02,664
(starts engine)
348
00:17:04,299 --> 00:17:06,101
- GIRL: There it is!
- WOMAN: Yeah, ice cream.
349
00:17:06,201 --> 00:17:07,436
(indistinct chatter)
350
00:17:11,573 --> 00:17:14,176
- All right. You all right there?
- Yeah, we good, man.
351
00:17:14,276 --> 00:17:15,510
DEJON: See that shit?
352
00:17:15,610 --> 00:17:18,780
- Hell yeah. Hell yeah.
- (sighing)
353
00:17:18,880 --> 00:17:20,249
Ah, shit.
354
00:17:20,349 --> 00:17:22,617
Hey, what-what the
fuck you two doing?
355
00:17:22,717 --> 00:17:24,453
That the re-up truck, nigga.
356
00:17:24,553 --> 00:17:26,188
Means it's loaded
with cash and rock.
357
00:17:26,288 --> 00:17:27,989
TYRELL: Also mean
them boys strapped.
358
00:17:28,089 --> 00:17:30,625
And Manboy told us scope out the
projects, not rob no truck.
359
00:17:30,725 --> 00:17:32,127
We only scoping the niggas out
360
00:17:32,227 --> 00:17:33,928
so we can rob these
motherfuckers.
361
00:17:34,028 --> 00:17:36,374
Once we get the shit,
you just make sure you're ready, a'ight?
362
00:17:36,398 --> 00:17:38,333
Nigga,
I ain't no getaway driver.
363
00:17:40,169 --> 00:17:41,836
Hey!
364
00:17:43,872 --> 00:17:45,106
Shit.
365
00:17:56,818 --> 00:17:58,653
(gunshot)
366
00:17:58,753 --> 00:18:00,030
- MAN: Oh, shit!
- (frantic chatter)
367
00:18:00,054 --> 00:18:01,656
Come on.
368
00:18:02,857 --> 00:18:03,992
(groans)
369
00:18:04,092 --> 00:18:05,092
Oh, shit.
370
00:18:05,160 --> 00:18:07,296
(tires screeching)
371
00:18:08,830 --> 00:18:10,365
(gunfire continues)
372
00:18:14,469 --> 00:18:15,737
Motherfucker!
373
00:18:30,185 --> 00:18:31,653
- Levon and Dejon?
- They brothers.
374
00:18:31,753 --> 00:18:34,055
Used to stay off Hoover.
Word is they with Manboy.
375
00:18:34,155 --> 00:18:35,490
LOUIE: Who the fuck is Manboy?
376
00:18:35,590 --> 00:18:37,326
Drew Miller.
We all went to Foshay together,
377
00:18:37,426 --> 00:18:39,694
before his family
moved Eastside.
378
00:18:39,794 --> 00:18:43,232
- Fuck kind of name is Manboy? - Who gives
a shit? Why he all up in our business?
379
00:18:43,332 --> 00:18:45,900
Look, word is they cook and
sell their own shit for a while.
380
00:18:46,000 --> 00:18:47,336
Maybe looking to expand.
381
00:18:47,436 --> 00:18:49,771
But we got to answer this
shit, Saint.
382
00:18:52,874 --> 00:18:54,576
I want to know everything:
383
00:18:54,676 --> 00:18:56,411
where they stay at,
384
00:18:56,511 --> 00:18:59,348
where they sell, where they cook
385
00:18:59,448 --> 00:19:02,351
and who the fuck put
them on our truck.
386
00:19:08,623 --> 00:19:10,091
BOOTSY: Hold up.
387
00:19:10,191 --> 00:19:11,760
Are you saying
them boys is dead?
388
00:19:11,860 --> 00:19:13,362
Yeah. I told them
niggas that shit was
389
00:19:13,462 --> 00:19:15,172
seven kinds of stupid,
but they wouldn't hear me.
390
00:19:15,196 --> 00:19:17,466
They just ran up on them niggas
like they was the A-Team.
391
00:19:17,566 --> 00:19:19,200
You dumb motherfuckers.
392
00:19:19,301 --> 00:19:22,271
I told y'all who them
projects belong to.
393
00:19:22,371 --> 00:19:24,306
Was you even
listening to my story?
394
00:19:24,406 --> 00:19:26,908
- You should've stopped them.
- I fucking tried!
395
00:19:27,008 --> 00:19:29,944
- And a fine fucking job you did!
- Hey, chill!
396
00:19:30,044 --> 00:19:31,580
You know how them niggas was.
397
00:19:31,680 --> 00:19:34,249
You couldn't tell them shit.
398
00:19:34,349 --> 00:19:35,984
This ain't on Tyrell.
399
00:19:36,084 --> 00:19:38,420
I didn't teach y'all
how to cook up this rock
400
00:19:38,520 --> 00:19:40,322
so you could get us all killed.
401
00:19:40,422 --> 00:19:42,924
You best figure out how
to handle this shit.
402
00:19:43,024 --> 00:19:44,926
'Cause Saint and
'em, they don't play.
403
00:19:45,026 --> 00:19:46,561
Hey, look, first,
404
00:19:46,661 --> 00:19:49,230
I need you to tell me
everything you know about Saint,
405
00:19:49,331 --> 00:19:51,766
your boy Leon,
406
00:19:51,866 --> 00:19:54,168
and everybody else
in their crew.
407
00:19:54,269 --> 00:19:57,439
- Okay? Okay?
- Okay. Okay.
408
00:20:07,015 --> 00:20:09,117
(train horn blaring)
409
00:20:20,529 --> 00:20:22,196
You're late.
410
00:20:28,703 --> 00:20:31,139
Just thought you ain't
never been late before.
411
00:20:31,239 --> 00:20:33,975
- Everything okay?
- Yeah, I just hit a little snag.
412
00:20:34,075 --> 00:20:35,420
It's nothing you
need to worry about,
413
00:20:35,444 --> 00:20:37,124
but, uh,
I am gonna need a little more time
414
00:20:37,211 --> 00:20:38,447
to get you the product.
415
00:20:38,547 --> 00:20:39,848
How much time?
416
00:20:39,948 --> 00:20:42,351
Not long. Just a few days.
417
00:20:42,451 --> 00:20:45,487
I'll let you know when we're ready for...
for pickup.
418
00:20:46,521 --> 00:20:47,989
That it?
419
00:20:48,089 --> 00:20:49,958
Uh, no, listen.
420
00:20:50,058 --> 00:20:51,826
Uh, prices are rising.
421
00:20:51,926 --> 00:20:53,695
So, for the foreseeable future,
422
00:20:53,795 --> 00:20:56,865
- we're gonna be dealing
at 15 a key. - 15?
423
00:20:56,965 --> 00:20:59,401
50% hike, just like that?
424
00:20:59,501 --> 00:21:00,969
Yeah.
425
00:21:01,069 --> 00:21:02,504
You watch the news?
426
00:21:02,604 --> 00:21:04,373
- Read the newspaper?
- Yeah.
427
00:21:04,473 --> 00:21:06,808
Right,
so then you know that the DEA
428
00:21:06,908 --> 00:21:08,343
is on a rampage
down in Colombia.
429
00:21:08,443 --> 00:21:09,844
Yeah, I know that, but I just
430
00:21:09,944 --> 00:21:12,013
kind of thought you was
immune to that shit.
431
00:21:12,113 --> 00:21:14,816
What?
432
00:21:17,352 --> 00:21:19,072
You know, thought...
thought you was immune.
433
00:21:19,120 --> 00:21:21,055
You thought that I
was immune to what,
434
00:21:21,155 --> 00:21:23,525
supply and demand, or...?
435
00:21:23,625 --> 00:21:26,060
Never mind. 15's fine, hmm?
436
00:21:26,160 --> 00:21:27,596
Yeah, no, no, I know it's fine.
437
00:21:27,696 --> 00:21:29,531
I just... I'm just curious...
438
00:21:29,631 --> 00:21:31,733
why it is you think
that I'm not subject
439
00:21:31,833 --> 00:21:34,235
to the basic laws of economics.
440
00:21:39,908 --> 00:21:42,043
Hey, Franklin?
441
00:21:42,143 --> 00:21:44,446
I don't know what it
is you think you know,
442
00:21:44,546 --> 00:21:47,048
but I urge you to remember
that I am the only reason
443
00:21:47,148 --> 00:21:48,788
that you are breathing
free air right now.
444
00:21:48,850 --> 00:21:51,352
I'll put you back in that
cell any goddamn time I want.
445
00:21:54,556 --> 00:21:57,358
Someone will be in touch
about the shipment.
446
00:21:57,459 --> 00:21:59,628
(car door opens)
447
00:22:00,795 --> 00:22:03,097
(engine starts)
448
00:22:21,750 --> 00:22:23,985
Mm,
you forgot to sign this page.
449
00:22:24,085 --> 00:22:25,386
Did I? Sure.
450
00:22:28,322 --> 00:22:31,493
(Franklin clears throat, sighs)
451
00:22:31,593 --> 00:22:34,563
And you forgot to
sign this page.
452
00:22:34,663 --> 00:22:35,997
Sorry.
453
00:22:41,770 --> 00:22:44,673
Okay. What?
454
00:22:44,773 --> 00:22:47,275
- Nothing.
- Mm-mm. That's not gonna fly.
455
00:22:47,375 --> 00:22:49,110
What was our deal?
456
00:22:50,645 --> 00:22:54,449
You ask, and I tell you.
457
00:22:54,549 --> 00:22:57,285
- The truth.
- So, what is it?
458
00:22:57,385 --> 00:23:00,088
Something about that shooting
in the projects the other night?
459
00:23:00,188 --> 00:23:02,156
- Nah.
- Then what is it?
460
00:23:03,658 --> 00:23:05,660
It's Reed Thompson.
461
00:23:05,760 --> 00:23:07,762
What about him?
462
00:23:07,862 --> 00:23:12,433
Well... I may have overstepped.
463
00:23:12,534 --> 00:23:14,335
Said something I shouldn't have.
464
00:23:14,435 --> 00:23:16,104
Like what?
465
00:23:18,106 --> 00:23:20,809
- Franklin, you said he needed you.
- I know. I know.
466
00:23:20,909 --> 00:23:22,443
That you had to be in this,
467
00:23:22,544 --> 00:23:25,179
but as long as you're
pushing his-his product,
468
00:23:25,279 --> 00:23:27,616
- he would protect you.
- And I still believe that.
469
00:23:27,716 --> 00:23:29,150
So, what's the problem?
470
00:23:32,320 --> 00:23:34,856
Mm.
471
00:23:37,225 --> 00:23:40,061
I've had some terrible
days in my life.
472
00:23:41,663 --> 00:23:45,700
But nothing worse than
when I saw your face
473
00:23:45,800 --> 00:23:47,536
behind that glass.
474
00:23:50,004 --> 00:23:53,341
I'm in with you on
this, from now on.
475
00:23:54,643 --> 00:23:56,711
You said you had
it under control.
476
00:23:56,811 --> 00:24:00,181
And I'm happy to do
everything I can to help.
477
00:24:00,281 --> 00:24:03,251
But it's up to you
to protect everyone.
478
00:24:04,886 --> 00:24:07,188
Can you do it or not?
479
00:24:10,725 --> 00:24:13,595
Of course.
480
00:24:31,079 --> 00:24:33,047
(engine shuts off)
481
00:24:33,147 --> 00:24:35,116
(alarm beeping)
482
00:24:37,719 --> 00:24:39,353
(buttons beeping)
483
00:24:39,453 --> 00:24:40,755
(alarm stops)
484
00:24:45,594 --> 00:24:47,596
♪
485
00:25:05,146 --> 00:25:07,148
♪
486
00:25:37,178 --> 00:25:39,948
- (insects chirping)
- (engine shuts off)
487
00:25:42,684 --> 00:25:44,686
(door creaks open)
488
00:25:44,786 --> 00:25:47,088
- (TV plays indistinctly)
- MATT: Hey, Pops.
489
00:25:47,188 --> 00:25:49,323
(door closes)
490
00:25:49,423 --> 00:25:51,292
Pops?
491
00:25:52,326 --> 00:25:54,328
Hey. Welcome home, boy.
492
00:25:57,999 --> 00:26:00,034
(chuckles) How's the ticker?
493
00:26:00,134 --> 00:26:01,502
Uh...
494
00:26:01,602 --> 00:26:03,437
she's still ticking.
495
00:26:03,537 --> 00:26:06,040
Yeah, I-I went ahead and-and,
uh, briefed Dr. Wills.
496
00:26:06,140 --> 00:26:07,776
You have an appointment
Friday morning
497
00:26:07,876 --> 00:26:09,310
- at 1000.
- Mm-hmm.
498
00:26:09,410 --> 00:26:10,812
Get this thing a second look.
499
00:26:10,912 --> 00:26:12,480
Yes, sir.
500
00:26:14,482 --> 00:26:15,817
Theodore.
501
00:26:15,917 --> 00:26:17,819
Sir.
502
00:26:17,919 --> 00:26:20,621
You're looking well.
503
00:26:20,722 --> 00:26:22,323
As are you.
504
00:26:24,458 --> 00:26:27,128
You hungry?
505
00:26:27,228 --> 00:26:28,830
I'm just tired.
506
00:26:28,930 --> 00:26:31,800
Yeah, I-I made up the spare, so, uh...
in the back.
507
00:26:31,900 --> 00:26:33,702
I-I wasn't sure if
you'd both be staying.
508
00:26:33,802 --> 00:26:35,870
I-I just figured I'd
stay on the couch.
509
00:26:35,970 --> 00:26:37,706
- If that's all right.
- That's fine.
510
00:26:37,806 --> 00:26:40,809
Yeah.
Come on, let's-let's, uh...
511
00:26:40,909 --> 00:26:42,310
It's good to see you.
512
00:26:42,410 --> 00:26:44,578
MATT: Yeah.
513
00:26:44,679 --> 00:26:47,581
- COLONEL: Let me get that.
I got it. I got it. -(Matt sighs)
514
00:26:54,588 --> 00:26:56,590
(Teddy sighs)
515
00:27:03,998 --> 00:27:07,702
Cookhouse on Avalon and
Manboy's crib on Rosecrans.
516
00:27:07,802 --> 00:27:09,570
Now, they got dealers
working the Pueblos...
517
00:27:09,670 --> 00:27:12,206
FRANKLIN: Cut the head
off, the body will fall.
518
00:27:12,306 --> 00:27:13,775
How many folks you need?
519
00:27:13,875 --> 00:27:16,210
Four for each house.
We got to talk artillery.
520
00:27:16,310 --> 00:27:18,679
- I mean, the pistols will get it done...
-(door opens)
521
00:27:18,780 --> 00:27:20,590
but we want to get our
hands on something heavy.
522
00:27:20,614 --> 00:27:24,018
Sorry to interrupt, but, uh...
523
00:27:24,118 --> 00:27:26,087
Manboy here to see y'all.
524
00:27:28,923 --> 00:27:31,292
Manboy? You sure?
525
00:27:31,392 --> 00:27:32,937
Well, I ain't ever met the
nigga, but that's what he say.
526
00:27:32,961 --> 00:27:34,428
- He alone?
- Look that way.
527
00:27:34,528 --> 00:27:36,865
Is he strapped?
528
00:27:40,234 --> 00:27:43,304
Hey. Make sure he
clean, then send him in.
529
00:27:44,372 --> 00:27:45,807
Fatback.
530
00:27:45,907 --> 00:27:47,241
Keep a lookout.
531
00:27:47,341 --> 00:27:49,310
Make sure it ain't a setup.
Peach.
532
00:27:49,410 --> 00:27:51,913
Okay.
533
00:27:52,947 --> 00:27:54,816
Leon.
534
00:28:04,558 --> 00:28:07,428
Y'all don't play with
that security, huh?
535
00:28:07,528 --> 00:28:10,398
Feel like I should tip them
niggas, pat-down I just got.
536
00:28:11,933 --> 00:28:14,002
'Sup, Lee? 'Sup, Saint?
537
00:28:14,102 --> 00:28:15,503
- 'Sup, Drew?
- It's been a minute.
538
00:28:15,603 --> 00:28:17,338
Been more than that.
539
00:28:18,973 --> 00:28:20,508
You must be Jammin' Jerome.
540
00:28:20,608 --> 00:28:23,311
Niggas out in Compton
talk about your shit.
541
00:28:23,411 --> 00:28:25,579
Woofers blowing
panties clean off.
542
00:28:28,249 --> 00:28:31,119
My bad. I didn't know there
was a female in the house.
543
00:28:31,219 --> 00:28:32,921
How you doing? My name is Drew.
544
00:28:33,021 --> 00:28:34,522
Everybody call me Manboy.
545
00:28:34,622 --> 00:28:36,757
- I'm Louie.
- MANBOY: Oowie.
546
00:28:36,858 --> 00:28:39,293
Louie.
How you end up with these...
547
00:28:39,393 --> 00:28:41,662
- these undesirables?
- Hey, little boy.
548
00:28:43,164 --> 00:28:45,499
The fuck you want here?
549
00:28:45,599 --> 00:28:47,668
Guess you with him, huh?
550
00:28:49,603 --> 00:28:51,505
I mean, I'll cut straight
to it if y'all...
551
00:28:51,605 --> 00:28:53,207
I think that'd be best.
552
00:28:53,307 --> 00:28:55,343
I'm a businessman.
553
00:28:55,443 --> 00:28:57,812
Being as such,
I'd say it'd be in my interest
554
00:28:57,912 --> 00:28:59,313
to know what the
competition up to.
555
00:28:59,413 --> 00:29:01,850
Unfortunately,
a couple of my associates
556
00:29:01,950 --> 00:29:03,684
took that notion
a little too far.
557
00:29:03,784 --> 00:29:05,219
You mean, tried to rob us?
558
00:29:05,319 --> 00:29:07,721
That is indeed what I mean.
559
00:29:07,822 --> 00:29:10,291
But I thought,
seeing as though how y'all ain't
560
00:29:10,391 --> 00:29:12,060
out your rock or your cash,
561
00:29:12,160 --> 00:29:14,062
and two of mine are
already cooling,
562
00:29:14,162 --> 00:29:16,164
you'll give me a
chance to square us.
563
00:29:16,264 --> 00:29:18,166
How you gonna do that?
564
00:29:18,266 --> 00:29:20,568
MANBOY: First,
I get my product from y'all.
565
00:29:21,735 --> 00:29:23,304
Y'all shit cheaper and purer
566
00:29:23,404 --> 00:29:25,039
than anything we're
cooking up anyway.
567
00:29:25,139 --> 00:29:27,408
That's it? That's your shit?
568
00:29:29,410 --> 00:29:32,513
And I give you the nigga that
got away in the projects.
569
00:29:32,613 --> 00:29:34,382
Say what?
570
00:29:34,482 --> 00:29:36,184
The driver.
571
00:29:36,284 --> 00:29:37,886
I'll tell you where
he hiding out at.
572
00:29:37,986 --> 00:29:40,254
Could do with him as you will.
573
00:29:41,322 --> 00:29:42,823
That's my offer.
574
00:29:44,525 --> 00:29:46,094
What y'all think?
575
00:29:49,697 --> 00:29:51,232
I think,
576
00:29:51,332 --> 00:29:55,503
24 hours,
either your boy'll be dead
577
00:29:55,603 --> 00:29:57,838
and we'd be in business,
578
00:29:57,939 --> 00:30:00,241
or you...
579
00:30:00,341 --> 00:30:02,010
and everybody you
know will be gone.
580
00:30:04,345 --> 00:30:05,779
And we won't.
581
00:30:05,880 --> 00:30:08,182
Either way, you'll know soon.
582
00:30:09,717 --> 00:30:12,186
You want the address
where my boy holing up at?
583
00:30:12,286 --> 00:30:13,587
- Just in case?
- Nah.
584
00:30:13,687 --> 00:30:15,890
We already got it.
585
00:30:15,990 --> 00:30:17,959
(chuckles)
586
00:30:18,059 --> 00:30:19,760
Thank y'all for y'all time.
587
00:30:19,860 --> 00:30:21,562
I'm-a show myself out.
588
00:30:23,031 --> 00:30:24,966
MANBOY: Bye, Leon.
589
00:30:25,066 --> 00:30:26,567
Our boys, they grew up, man.
590
00:30:26,667 --> 00:30:28,536
- Good to see you.
- Just get the fuck out.
591
00:30:28,636 --> 00:30:30,204
All right.
592
00:30:38,646 --> 00:30:40,648
(birds chirping)
593
00:30:58,232 --> 00:31:01,502
- Morning.
- Morning.
594
00:31:03,504 --> 00:31:04,939
You want coffee?
595
00:31:05,039 --> 00:31:07,008
I had mine hours ago.
596
00:31:11,812 --> 00:31:14,348
(grumbles)
597
00:31:17,851 --> 00:31:21,122
How're the tomatoes
doing this year?
598
00:31:21,222 --> 00:31:23,791
Goddamn deer keep
getting in 'em.
599
00:31:25,994 --> 00:31:28,429
I should shoot 'em.
600
00:31:28,529 --> 00:31:31,966
No... I wouldn't shoot
the tomatoes, sir.
601
00:31:32,066 --> 00:31:34,635
God forbid someone
discharge a firearm
602
00:31:34,735 --> 00:31:36,537
in their own backyard.
603
00:31:36,637 --> 00:31:39,207
(newspaper rustling)
604
00:31:39,307 --> 00:31:41,809
I'm gonna get some coffee.
605
00:31:43,844 --> 00:31:45,646
What happened to your brother?
606
00:31:48,349 --> 00:31:50,018
I told you he's...
there's damage
607
00:31:50,118 --> 00:31:51,652
to the lining of his aorta.
608
00:31:51,752 --> 00:31:54,555
West Point,
flight school, Vietnam.
609
00:31:54,655 --> 00:31:56,024
Strong as an ox, that boy.
610
00:31:56,124 --> 00:31:58,993
He ran through walls
his entire life.
611
00:31:59,093 --> 00:32:01,629
What was that thing
you used to say?
612
00:32:01,729 --> 00:32:03,364
"Ships and harbor are safe,
613
00:32:03,464 --> 00:32:05,566
but that ain't what
ships are for."
614
00:32:05,666 --> 00:32:08,736
Yeah, but some captains bring
their crews home intact.
615
00:32:10,804 --> 00:32:12,373
So, what now?
616
00:32:12,473 --> 00:32:14,175
A few more days,
and you run off?
617
00:32:14,275 --> 00:32:16,710
Back to the land of the
fruits and nuts and...
618
00:32:16,810 --> 00:32:18,579
leave me to take care of him?
619
00:32:19,580 --> 00:32:22,016
I have money.
620
00:32:22,116 --> 00:32:23,651
I'll hire help for both of you.
621
00:32:23,751 --> 00:32:25,253
Oh, that'll solve it.
622
00:32:29,523 --> 00:32:31,525
I have work to do.
623
00:32:31,625 --> 00:32:32,926
(laughing): What's that?
624
00:32:33,027 --> 00:32:34,928
Shuffling papers for
the State Department?
625
00:32:35,029 --> 00:32:37,265
What is so important
that you can't clean up
626
00:32:37,365 --> 00:32:38,932
your own goddamn mess?
627
00:32:40,401 --> 00:32:43,071
Certainly isn't looking
after your own family.
628
00:32:45,106 --> 00:32:46,607
I'll keep sending the money.
629
00:32:46,707 --> 00:32:49,009
Yeah, keep your guilt money.
We don't want it.
630
00:32:49,110 --> 00:32:51,079
Take care of yourself.
631
00:32:55,183 --> 00:32:57,185
♪
632
00:33:09,630 --> 00:33:12,066
(alarm bell ringing)
633
00:33:12,166 --> 00:33:14,135
(ringing continues)
634
00:33:19,307 --> 00:33:20,974
Motherfucker!
635
00:33:49,837 --> 00:33:52,806
Met with our LAPD friend today.
636
00:33:52,906 --> 00:33:56,076
It was Claudia,
that shit at Jerome's.
637
00:33:56,177 --> 00:33:57,911
He sure?
638
00:33:58,011 --> 00:33:59,480
Yeah, he's still on her
payroll, too.
639
00:33:59,580 --> 00:34:01,915
I guess she tried to
get him to go at us,
640
00:34:02,015 --> 00:34:05,319
and when he refused,
she found somebody else.
641
00:34:05,419 --> 00:34:07,455
And I guess you ain't
told Jerome yet.
642
00:34:07,555 --> 00:34:09,523
You crazy? Hell no.
643
00:34:09,623 --> 00:34:12,293
Shit, he'd fucking be shooting
that club up as we speak.
644
00:34:12,393 --> 00:34:14,762
No, he think it's kids.
I'm gonna let him think it.
645
00:34:14,862 --> 00:34:16,797
Yeah.
Well, we got a lot on our plate
646
00:34:16,897 --> 00:34:18,766
without worrying
about fucking Claudia.
647
00:34:18,866 --> 00:34:21,635
(sighing): Yeah. I mean...
648
00:34:21,735 --> 00:34:25,539
I'll try and talk some
sense to her before we act.
649
00:34:29,343 --> 00:34:30,844
Okay.
650
00:34:36,550 --> 00:34:37,951
Love you.
651
00:34:39,019 --> 00:34:41,322
(engine starts)
652
00:34:51,699 --> 00:34:53,167
ERNESTO: Hey, chiquita.
653
00:34:54,968 --> 00:34:57,538
I'm dying of thirst over here.
654
00:34:57,638 --> 00:35:00,408
If only that were true.
655
00:35:00,508 --> 00:35:02,643
How come you're
always ignoring me?
656
00:35:02,743 --> 00:35:04,144
Because you don't tip, pendejo.
657
00:35:04,245 --> 00:35:05,413
You want a tip?
658
00:35:05,513 --> 00:35:06,847
Just got to ask. (Laughs)
659
00:35:06,947 --> 00:35:08,182
You motherfucker!
660
00:35:08,282 --> 00:35:10,251
Ah, come on, mijita. (grunts)
661
00:35:10,351 --> 00:35:13,554
(patrons murmuring, shouting)
662
00:35:13,654 --> 00:35:15,889
- MAN: That's right, son.
- (indistinct shouting)
663
00:35:15,989 --> 00:35:16,890
(groaning)
664
00:35:16,990 --> 00:35:18,326
(gunshot)
665
00:35:18,426 --> 00:35:19,593
That's enough.
666
00:35:21,161 --> 00:35:22,730
Time to go.
667
00:35:23,997 --> 00:35:25,533
Vamonos.
668
00:35:25,633 --> 00:35:28,168
(Gustavo groans)
669
00:35:28,269 --> 00:35:30,238
Fuck.
670
00:35:30,338 --> 00:35:32,240
(sighs)
671
00:35:32,340 --> 00:35:36,877
Ugh. You're the worst
bouncer we've ever had.
672
00:35:36,977 --> 00:35:38,712
You should go to the hospital.
673
00:35:38,812 --> 00:35:40,548
No.
674
00:35:40,648 --> 00:35:42,450
No más hospitals.
675
00:35:44,051 --> 00:35:46,086
Then you're coming home with me.
676
00:35:46,186 --> 00:35:49,390
At least there I can
patch you up right.
677
00:35:49,490 --> 00:35:51,024
I'll be fine.
678
00:35:52,693 --> 00:35:54,362
Hey.
679
00:35:54,462 --> 00:35:57,398
You know she's not coming
back, right?
680
00:35:59,633 --> 00:36:01,902
(door opens)
681
00:36:02,002 --> 00:36:03,904
We're closed.
682
00:36:04,004 --> 00:36:05,473
(door shuts)
683
00:36:05,573 --> 00:36:07,775
TEDDY: Even old friends?
684
00:36:11,912 --> 00:36:13,614
Hi, Gustavo.
685
00:36:15,316 --> 00:36:17,217
Got a minute?
686
00:36:19,253 --> 00:36:20,888
TEDDY: I lost Matt.
687
00:36:22,122 --> 00:36:23,791
Means I'm down a pilot,
688
00:36:23,891 --> 00:36:27,160
and I have product that I
need to get across the border.
689
00:36:27,261 --> 00:36:30,464
And I was hoping to use
Lucia's family's farm
690
00:36:30,564 --> 00:36:32,266
and their routes.
691
00:36:32,366 --> 00:36:33,901
Lucia's gone.
692
00:36:34,001 --> 00:36:36,003
She left months ago.
693
00:36:36,103 --> 00:36:38,639
No idea where.
694
00:36:38,739 --> 00:36:40,841
You want her family routes?
695
00:36:40,941 --> 00:36:43,010
First, go find her.
696
00:36:43,110 --> 00:36:44,845
I tried.
697
00:36:44,945 --> 00:36:47,080
Only person there's
any record of is you.
698
00:36:47,180 --> 00:36:49,917
You get a lot of
parking tickets.
699
00:36:50,017 --> 00:36:53,186
Look, Lucia must have talked
about the place at some point.
700
00:36:53,287 --> 00:36:54,688
Where it is, who's still there.
701
00:36:54,788 --> 00:36:56,089
She hated it.
702
00:36:57,291 --> 00:36:59,760
She didn't talk to her mother.
703
00:36:59,860 --> 00:37:03,163
I don't see what that
has to do with you.
704
00:37:03,263 --> 00:37:05,183
Or business.
I mean, if they still have the farm,
705
00:37:05,232 --> 00:37:07,392
they still have the trucks,
they still have the routes.
706
00:37:07,468 --> 00:37:09,537
What do you want me to do?
707
00:37:09,637 --> 00:37:13,006
Hmm? Just show up and
say, "Hi, I'm Gustavo.
708
00:37:13,106 --> 00:37:15,343
I want to start a cocaine
business with you"?
709
00:37:15,443 --> 00:37:18,612
You'd be amazed at
how often that works.
710
00:37:18,712 --> 00:37:21,315
Or stay here,
keep getting the shit kicked out of you
711
00:37:21,415 --> 00:37:22,716
by drunk barflies.
712
00:37:22,816 --> 00:37:26,487
It doesn't matter to me.
I'll find someone else.
713
00:37:26,587 --> 00:37:29,523
Can I ask you one more question?
714
00:37:29,623 --> 00:37:32,626
If Lucia's been gone for
months, why are you still here?
715
00:37:33,961 --> 00:37:37,498
Just 'cause...
716
00:37:37,598 --> 00:37:40,468
if it was me
717
00:37:40,568 --> 00:37:42,836
and I was trying
to find my girl,
718
00:37:42,936 --> 00:37:46,674
I think that getting into
business with her family
719
00:37:46,774 --> 00:37:51,044
would be a pretty
good place to start.
720
00:37:51,144 --> 00:37:53,013
(doorbell rings)
721
00:37:53,113 --> 00:37:55,916
(door opens, shuts)
722
00:37:59,820 --> 00:38:01,589
It's Louie.
723
00:38:06,360 --> 00:38:07,895
Pat her down.
724
00:38:12,600 --> 00:38:14,602
(door opens)
725
00:38:32,119 --> 00:38:33,787
She's good.
726
00:38:36,624 --> 00:38:38,392
(door opens)
727
00:38:41,128 --> 00:38:42,896
(door closes)
728
00:38:46,299 --> 00:38:48,135
I have some things to say.
729
00:38:48,235 --> 00:38:49,703
Didn't think they could wait.
730
00:38:49,803 --> 00:38:52,205
Well, you better hurry up.
The tub's filling.
731
00:38:56,076 --> 00:39:00,047
I came to apologize, Claudia,
732
00:39:00,147 --> 00:39:02,215
for my part in what went down.
733
00:39:04,117 --> 00:39:05,986
I never meant for
it to go that way.
734
00:39:08,756 --> 00:39:11,158
But you hurt me.
735
00:39:11,258 --> 00:39:13,494
I hurt you?
736
00:39:13,594 --> 00:39:15,328
(chuckles)
737
00:39:16,396 --> 00:39:18,999
I know you're upset,
738
00:39:19,099 --> 00:39:23,904
but I'm here to tell
you to let it go.
739
00:39:24,004 --> 00:39:26,640
Let the past be the past.
740
00:39:28,442 --> 00:39:31,311
You ever have a migraine?
741
00:39:43,256 --> 00:39:45,959
The pain is crippling.
742
00:39:47,661 --> 00:39:50,464
I've been to more doctors
than the Elephant Man.
743
00:39:50,564 --> 00:39:53,834
I took all the pills.
744
00:39:53,934 --> 00:39:55,969
And when that didn't work...
745
00:39:59,507 --> 00:40:01,809
I took matters
into my own hands.
746
00:40:05,813 --> 00:40:08,348
Care to join me?
747
00:40:24,464 --> 00:40:27,735
(water sloshing)
748
00:40:32,506 --> 00:40:34,642
Be a dear.
749
00:41:03,571 --> 00:41:05,338
See you in the morning.
Love you.
750
00:41:08,408 --> 00:41:11,211
Evening, Franklin.
751
00:41:11,311 --> 00:41:13,446
Been spending a lot of
time at your mama's house
752
00:41:13,547 --> 00:41:14,748
since you been out.
753
00:41:16,516 --> 00:41:19,019
Sure hope you don't have
her wrapped up in all this.
754
00:41:19,119 --> 00:41:21,088
I got someplace I got to
be, Andre.
755
00:41:21,188 --> 00:41:23,390
Afraid that's gonna have to
wait, son.
756
00:41:23,490 --> 00:41:26,594
I'm gonna need you to
take a ride with me.
757
00:41:29,229 --> 00:41:31,231
This official?
758
00:41:31,331 --> 00:41:32,700
Nah.
759
00:41:32,800 --> 00:41:35,569
It's just two neighbors talking.
760
00:41:41,541 --> 00:41:43,977
So, you're not gonna
tell me where we going?
761
00:41:48,582 --> 00:41:50,450
Let me ask you something.
762
00:41:52,586 --> 00:41:54,287
What you see when
you look at me?
763
00:41:54,387 --> 00:41:56,323
Huh?
764
00:41:56,423 --> 00:41:59,559
Certainly not the man
who you grew up with.
765
00:41:59,660 --> 00:42:01,795
Who helped raise you after
your daddy disappeared
766
00:42:01,895 --> 00:42:03,897
into that bottle.
767
00:42:05,232 --> 00:42:07,400
So, what is it?
768
00:42:07,500 --> 00:42:10,337
Gun and a badge,
overprotective father
769
00:42:10,437 --> 00:42:12,572
- or fucking asshole?
- You really want to know?
770
00:42:12,673 --> 00:42:16,143
- I really do.
- I see a fraud.
771
00:42:16,243 --> 00:42:17,778
A man who betrayed his people
772
00:42:17,878 --> 00:42:19,680
to a system built
to keep 'em down.
773
00:42:19,780 --> 00:42:22,149
(chuckles)
774
00:42:22,249 --> 00:42:23,784
Is that what you think?
775
00:42:25,018 --> 00:42:26,787
That I'm one of them?
776
00:42:27,855 --> 00:42:29,923
If the combat boot fits.
777
00:42:30,023 --> 00:42:31,458
Oh, damn.
778
00:42:31,558 --> 00:42:34,127
I mean, did it ever occur
to you that I was a spy?
779
00:42:34,227 --> 00:42:37,831
- (laughs)
- Doing time behind enemy lines.
780
00:42:37,931 --> 00:42:40,109
- Trying to protect my people
from that system. - Oh, yeah?
781
00:42:40,133 --> 00:42:42,502
And how's that
working out for you?
782
00:42:43,671 --> 00:42:46,039
(shuts engine off)
783
00:42:46,139 --> 00:42:47,641
I don't know, pusher man.
784
00:42:47,741 --> 00:42:49,710
How's shit on your
side of the line?
785
00:42:49,810 --> 00:42:53,146
I see. I'm just some
nickel-and-dime thug, huh?
786
00:42:53,246 --> 00:42:56,116
In this for the cars and
pussy, right?
787
00:42:56,216 --> 00:42:58,185
If the gold chain fits.
788
00:43:01,689 --> 00:43:04,524
Ain't no rope around my
neck, Andre.
789
00:43:04,624 --> 00:43:06,960
Not like you.
790
00:43:07,060 --> 00:43:10,664
And Joe Kennedy,
he was nothing but mick trash...
791
00:43:10,764 --> 00:43:12,966
till he wasn't.
792
00:43:13,066 --> 00:43:15,168
And what'd he do?
793
00:43:15,268 --> 00:43:18,972
Lifted his family
up, and his boys...
794
00:43:19,072 --> 00:43:21,809
they ran this country.
795
00:43:21,909 --> 00:43:23,977
Now, that's real power.
796
00:43:24,077 --> 00:43:28,015
Not a policeman's salary.
797
00:43:28,115 --> 00:43:30,718
Taking orders from whitey.
798
00:43:32,920 --> 00:43:35,488
You really want to
help your people?
799
00:43:35,588 --> 00:43:38,058
Best thing you could
do is toss that badge
800
00:43:38,158 --> 00:43:40,761
back to the racist motherfuckers
that gave it to you,
801
00:43:40,861 --> 00:43:43,596
and get on my side.
802
00:43:47,367 --> 00:43:49,269
(sighs) Unfortunately, Franklin,
803
00:43:49,369 --> 00:43:50,871
that's not gonna work for me.
804
00:43:50,971 --> 00:43:52,605
Don't knock it
till you tried it.
805
00:43:52,706 --> 00:43:54,942
That's just it.
806
00:43:55,042 --> 00:43:57,444
I already did.
807
00:43:59,679 --> 00:44:01,782
(laughing): Bullshit.
808
00:44:01,882 --> 00:44:04,117
Bullshit.
809
00:44:06,186 --> 00:44:08,555
Been back from 'Nam a few years.
810
00:44:08,655 --> 00:44:10,791
I was working at the
Chrysler plant in Commerce.
811
00:44:10,891 --> 00:44:13,761
When it closed,
my wife up and left.
812
00:44:13,861 --> 00:44:15,963
Baby girl to feed,
mortgage to pay.
813
00:44:17,564 --> 00:44:19,767
'Nam was a clusterfuck.
814
00:44:19,867 --> 00:44:23,203
But Uncle Sam taught
me a few things.
815
00:44:23,303 --> 00:44:25,205
How to secure a
location using force,
816
00:44:25,305 --> 00:44:28,275
take what I wanted and get out.
817
00:44:28,375 --> 00:44:30,310
What the fuck you saying?
818
00:44:30,410 --> 00:44:33,213
Huh? You was a jacker?
A bank robber?
819
00:44:33,313 --> 00:44:34,614
What I'm saying is,
820
00:44:34,714 --> 00:44:36,416
you take something
from a man at gunpoint,
821
00:44:36,516 --> 00:44:38,118
you gonna feel a way about it.
822
00:44:40,053 --> 00:44:41,789
At least I did.
823
00:44:44,792 --> 00:44:48,495
Now, my bills were paid,
but I couldn't sleep.
824
00:44:48,595 --> 00:44:53,500
Got tired of imagining the
cops busting in my door.
825
00:44:53,600 --> 00:44:56,403
I still don't sleep
that good these days,
826
00:44:56,503 --> 00:45:00,440
but at least it ain't my
conscience keeping me up.
827
00:45:00,540 --> 00:45:03,343
Now,
this rock that you're selling,
828
00:45:03,443 --> 00:45:06,513
it's got a special hold.
829
00:45:06,613 --> 00:45:10,517
It ain't weed or sherm.
830
00:45:10,617 --> 00:45:15,455
It's doing real
damage out there.
831
00:45:15,555 --> 00:45:17,190
And I think you know it.
832
00:45:20,828 --> 00:45:23,797
So my question to you is...
833
00:45:25,598 --> 00:45:28,936
How you sleeping at night, son?
834
00:45:32,139 --> 00:45:33,874
Like a baby.
835
00:45:42,549 --> 00:45:46,987
Well, now, you and me...
836
00:45:47,087 --> 00:45:50,123
we at war.
837
00:45:50,223 --> 00:45:53,560
Your business has
gotten too big,
838
00:45:53,660 --> 00:45:56,796
and now you exposed.
839
00:45:56,897 --> 00:45:58,866
Your people out there right now
840
00:45:58,966 --> 00:46:00,901
doing dirt on your behalf.
841
00:46:01,001 --> 00:46:02,970
- (laughing)
- (TV playing indistinctly)
842
00:46:03,070 --> 00:46:05,038
Oh, shit.
843
00:46:05,138 --> 00:46:07,374
ANDRE: Making mistakes.
844
00:46:09,877 --> 00:46:13,213
-(body thuds) - Mistakes
that I'm going to catch.
845
00:46:14,848 --> 00:46:16,749
Mo matter how small.
846
00:46:16,850 --> 00:46:22,189
And which I will use
to bring you all down
847
00:46:22,289 --> 00:46:26,393
one by one.
848
00:46:28,495 --> 00:46:32,199
- From your friends to your auntie...
-(crying)
849
00:46:34,434 --> 00:46:36,436
to your mama.
850
00:46:40,407 --> 00:46:43,076
And then,
when there ain't nobody left...
851
00:46:45,445 --> 00:46:47,780
I'm going to take you, too.
852
00:46:52,953 --> 00:46:55,688
(door opens)
853
00:46:55,788 --> 00:46:58,025
- (engine starts)
- (door closes)
854
00:47:01,361 --> 00:47:04,064
See you soon, Franklin.
855
00:47:04,164 --> 00:47:06,133
(indistinct chatter nearby)
856
00:47:13,606 --> 00:47:15,142
(groans)
857
00:47:25,118 --> 00:47:27,120
♪
858
00:47:29,756 --> 00:47:33,160
(indistinct arguing)
859
00:47:33,260 --> 00:47:37,330
(baby crying)
860
00:49:22,001 --> 00:49:23,670
Captioned by Media
Access Group at WGBH.
861
00:49:25,405 --> 00:49:27,074
Never get too greedy, Franklin.
862
00:49:27,107 --> 00:49:29,742
The minute you do that,
you lost your advantage.
863
00:49:33,846 --> 00:49:37,117
From here on out,
we'll only deal with high-level customers.
864
00:49:38,685 --> 00:49:41,121
- You having trust issues?
- No way.
865
00:49:43,390 --> 00:49:46,359
It's up to you to protect everyone.
Can you do it or not?
866
00:49:48,628 --> 00:49:50,563
How are you sleeping at night?
867
00:49:50,597 --> 00:49:51,931
Like a baby.
868
00:49:57,370 --> 00:49:59,806
- We are not going off on some...
- Wild goose chase.
61309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.