All language subtitles for Naruto Shippuuden - EP381

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:03,940 Will you bump fists with me? 2 00:00:04,940 --> 00:00:05,940 Yeah. 3 00:00:23,940 --> 00:00:25,570 Yeah, let's try it! 4 00:00:26,070 --> 00:00:28,110 There's nothing we can't do if we borrow Nine Tails'... 5 00:00:28,190 --> 00:00:30,230 I mean, Kurama's power. 6 00:00:30,320 --> 00:00:31,280 All right! 7 00:00:31,360 --> 00:00:33,900 Then let's all four of us join forces! 8 00:00:34,230 --> 00:00:35,730 All four of us, eh? 9 00:00:35,940 --> 00:00:38,110 You treat us like we're human too. 10 00:00:38,190 --> 00:00:40,570 What kind of childrearing has led to this, eh? 11 00:00:44,730 --> 00:00:45,480 Naruto... 12 00:00:45,820 --> 00:00:46,690 Huh? 13 00:00:47,110 --> 00:00:51,070 I wish there was more time to talk to the grown-up you! 14 00:00:51,150 --> 00:00:53,820 Guys don't need to talk! 15 00:00:54,030 --> 00:00:55,530 I already know! 16 00:01:01,070 --> 00:01:04,820 I...already met Mom's chakra... 17 00:01:06,070 --> 00:01:09,730 What you want to say is the same as my nagging mom, right?! 18 00:01:10,110 --> 00:01:11,730 I already know! 19 00:01:30,440 --> 00:01:34,220 This feeling is so familiar... 20 00:01:35,700 --> 00:01:38,030 Even though we're out of options, 21 00:01:38,120 --> 00:01:40,830 it feels like we can accomplish anything... 22 00:01:42,080 --> 00:01:48,620 That's right! It's just like when I was with Kushina! 23 00:01:57,870 --> 00:01:59,990 I feel power welling up inside me! 24 00:02:00,330 --> 00:02:01,780 Let's go! 25 00:02:03,410 --> 00:02:05,410 Naruto's got this much chakra? 26 00:02:06,120 --> 00:02:08,780 Naruto! Letting out a shout and showing off 27 00:02:08,870 --> 00:02:10,740 is all well and good... 28 00:02:10,910 --> 00:02:12,870 but don't tell me you've already forgotten... 29 00:02:13,330 --> 00:02:16,950 that nothing other than Sage Jutsu works against him? 30 00:02:17,330 --> 00:02:18,910 I know you're not an idiot! 31 00:02:29,160 --> 00:02:31,530 That's right! 32 00:02:31,620 --> 00:02:34,530 You're a bigger idiot than my elder brother! 33 00:02:35,280 --> 00:02:38,660 All that chakra and it's being wasted on him... 34 00:02:38,780 --> 00:02:42,030 Or perhaps this isn't quite the same feeling... 35 00:02:45,910 --> 00:02:51,330 It looks like you've surpassed all the previous Hokage, in stupidity! 36 00:02:51,450 --> 00:02:55,200 Shut up! Stupid, stupid Kurama! 37 00:02:56,370 --> 00:02:58,910 Fools are easily liked and trusted by others. 38 00:02:59,740 --> 00:03:03,530 It'll be all right. Don't worry about it. 39 00:03:04,620 --> 00:03:07,330 I-I'm not worried that I'm an idiot! 40 00:03:07,870 --> 00:03:09,330 I'm not talking about that. 41 00:03:09,410 --> 00:03:10,200 Huh? 42 00:03:10,280 --> 00:03:13,660 I'm saying that you might be able to go into Sage Mode 43 00:03:13,740 --> 00:03:15,740 while you're in that state. 44 00:03:17,330 --> 00:03:21,740 Listen up... You've probably already forgotten, 45 00:03:21,830 --> 00:03:26,080 but during your final battle with Pain, Nagato... 46 00:03:29,450 --> 00:03:33,830 I got so mad by what he was saying that my chakra leaked out, 47 00:03:33,910 --> 00:03:37,660 even though you were in Sage Mode at that time. 48 00:03:37,740 --> 00:03:44,660 My power and your Sage Power actually managed to synchronize. 49 00:03:48,280 --> 00:03:50,370 Did something like that happen back then...? 50 00:04:02,910 --> 00:04:06,700 You say that, but back when I was undergoing Sage Training, 51 00:04:06,780 --> 00:04:09,740 you interfered with Gramps Sage's Sage Jutsu, remember? 52 00:04:09,740 --> 00:04:13,870 That's because I had no interest in sharing the same space with toads! 53 00:04:14,700 --> 00:04:19,830 Besides, it really pissed me off that you would rely on Sage Jutsu 54 00:04:19,910 --> 00:04:21,620 when you had my chakra. 55 00:04:24,200 --> 00:04:26,370 You stubborn bastard! 56 00:04:26,620 --> 00:04:28,740 You're the stubborn one! 57 00:04:29,240 --> 00:04:30,830 Anyway, what I'm trying to say is, 58 00:04:30,910 --> 00:04:33,620 that I'm willing to let you use 59 00:04:33,700 --> 00:04:35,950 both my power and Sage Power right now. 60 00:04:36,160 --> 00:04:38,870 What's stubborn about that, damn it?! 61 00:04:40,080 --> 00:04:42,740 You just can't be up front about your feelings, can you? 62 00:04:42,830 --> 00:04:46,410 You bastard! You've been making fun of me a lot lately! 63 00:04:49,910 --> 00:04:53,330 It's not like that... It's out of familiarity... 64 00:04:57,160 --> 00:04:59,910 Using Tailed Beast State with Sage Jutsu at the same time, huh... 65 00:05:00,870 --> 00:05:03,280 You've got the same me inside you as your son. 66 00:05:03,530 --> 00:05:06,700 You should be able to provide him with powerful support. 67 00:05:07,030 --> 00:05:07,990 Yeah... 68 00:05:09,870 --> 00:05:11,780 I already know that! 69 00:05:20,490 --> 00:05:22,240 I'll have some jutsu prepared too! 70 00:05:24,780 --> 00:05:28,200 I'm absorbing Nature Energy a lot faster in this state. 71 00:05:39,780 --> 00:05:40,450 All right! 72 00:07:27,420 --> 00:07:31,840 The Divine Tree 73 00:07:38,380 --> 00:07:41,210 Naruto, add Sage Jutsu to the Rasengan! 74 00:07:41,290 --> 00:07:42,420 Okay! 75 00:07:43,340 --> 00:07:44,670 Old Man Second! 76 00:07:46,250 --> 00:07:47,340 Let's do it! 77 00:07:50,040 --> 00:07:51,290 Just forge ahead! 78 00:07:52,000 --> 00:07:55,290 We'll ward off his attacks with our chakra! 79 00:08:07,250 --> 00:08:08,750 – Rasengan! – Rasengan! 80 00:08:45,340 --> 00:08:47,590 That black thing sure is solid! 81 00:08:48,290 --> 00:08:49,380 Damn it... 82 00:08:49,500 --> 00:08:51,380 He blocked us this time! 83 00:08:52,210 --> 00:08:54,000 He predicted our attack... 84 00:08:54,380 --> 00:08:57,210 Using only the Flying Raijin in our strategy isn't enough. 85 00:08:57,420 --> 00:09:00,290 Our only option is to destroy that black thing! 86 00:09:01,000 --> 00:09:01,880 But how? 87 00:09:02,540 --> 00:09:04,960 All right, next up... 88 00:09:05,210 --> 00:09:09,290 Let's try adding Sage Jutsu to a Tailed Beast Bomb! 89 00:09:10,290 --> 00:09:11,670 All right, excellent idea! 90 00:09:13,130 --> 00:09:17,170 You might just surpass my Elder Brother as Hokage... 91 00:09:22,170 --> 00:09:24,170 Hey, other Kurama! You help too! 92 00:09:24,500 --> 00:09:26,290 I like the sound of that! 93 00:09:27,250 --> 00:09:28,380 I thought so... 94 00:09:30,670 --> 00:09:32,290 This is a familiar feeling, after all! 95 00:09:43,790 --> 00:09:45,960 This is what Naruto is capable of now? 96 00:09:46,920 --> 00:09:49,380 He's able to control this much chakra perfectly... 97 00:09:51,170 --> 00:09:53,590 How far will you... 98 00:10:05,670 --> 00:10:08,710 There's no harm in taking measures early. 99 00:10:16,380 --> 00:10:18,380 W-What's that?! 100 00:10:24,380 --> 00:10:27,880 He's starting the Infinite Tsukuyomi already?! 101 00:10:49,380 --> 00:10:51,420 He spit out the Ten Tails? 102 00:10:51,500 --> 00:10:54,090 Be careful. I have a bad feeling about this. 103 00:11:31,340 --> 00:11:33,500 I'll suspend the barrier for now. 104 00:11:41,000 --> 00:11:42,250 The barrier is disappearing! 105 00:11:43,130 --> 00:11:45,750 Now we can fight alongside Naruto and the others! 106 00:12:10,880 --> 00:12:12,290 Th-This is—! 107 00:12:22,630 --> 00:12:23,750 What?! 108 00:12:30,670 --> 00:12:34,540 Run! It will absorb all your chakra in one swoop! 109 00:12:40,790 --> 00:12:42,380 It's coming after us one by one! 110 00:12:42,460 --> 00:12:44,250 But why...?! 111 00:12:48,090 --> 00:12:53,420 Why...?! Why do I get so many coming at me, huh? 112 00:12:53,500 --> 00:12:55,460 Fool... Ya fool! 113 00:12:55,960 --> 00:12:59,210 This is the tree of God. It's called the Divine Tree! 114 00:12:59,590 --> 00:13:01,460 It's the Ten Tails' final form! 115 00:13:01,960 --> 00:13:06,380 It knows that you have more chakra than everyone else! 116 00:13:06,750 --> 00:13:11,290 At this rate, the chakra that Naruto gave to everyone is meaningless. 117 00:13:15,290 --> 00:13:17,840 W-What is this?! 118 00:13:19,170 --> 00:13:21,040 Chakra first originated with... 119 00:13:21,380 --> 00:13:22,920 this Divine Tree! 120 00:13:23,380 --> 00:13:25,250 All the chakra here... 121 00:13:26,290 --> 00:13:29,210 Even the enormous amounts of chakra you possess. 122 00:13:29,250 --> 00:13:30,420 What? 123 00:13:30,750 --> 00:13:33,880 Humans stole chakra from the Divine Tree long ago. 124 00:13:34,340 --> 00:13:37,460 It's just trying to take back what belongs to it. 125 00:13:38,250 --> 00:13:39,250 What are you talking about?! 126 00:13:40,130 --> 00:13:44,920 The endless passing of time has cast a fog over the truth. 127 00:13:46,170 --> 00:13:50,170 Do you know how shinobi came to be, Hashirama? 128 00:13:52,340 --> 00:13:57,500 Long ago, when people didn't even have a concept of chakra... 129 00:13:59,250 --> 00:14:03,960 ...even then, people still battled each other. 130 00:14:06,460 --> 00:14:09,210 The Divine Tree was never involved in their battles 131 00:14:09,210 --> 00:14:14,290 and was worshipped as a sacred pillar. 132 00:14:15,750 --> 00:14:17,040 But one day... 133 00:14:19,710 --> 00:14:22,090 The Divine Tree bore a fruit that was said to be produced 134 00:14:22,170 --> 00:14:23,630 only once in a millennium. 135 00:14:23,710 --> 00:14:27,960 I don't know what it signified, but legend dictated 136 00:14:28,040 --> 00:14:30,750 that no one was to ever lay hands on the fruit. 137 00:14:34,210 --> 00:14:37,250 But one princess, in her desire 138 00:14:37,340 --> 00:14:41,290 to reap the power of the Divine Tree to win a war, 139 00:14:41,380 --> 00:14:43,630 took and consumed the forbidden fruit. 140 00:14:45,960 --> 00:14:47,920 Afterwards, she gained the power of a god, 141 00:14:48,000 --> 00:14:51,040 and it was said she quashed the war by herself. 142 00:14:52,210 --> 00:14:56,460 Her name was Kaguya Otsutsuki. 143 00:14:58,170 --> 00:14:59,290 So that's how! 144 00:15:00,960 --> 00:15:03,460 She was the first human to have chakra. 145 00:15:05,710 --> 00:15:08,040 Eventually, Kaguya would bear a child 146 00:15:08,130 --> 00:15:11,790 who was born with chakra already within him. 147 00:15:13,420 --> 00:15:16,460 However, the Divine Tree came alive 148 00:15:16,540 --> 00:15:19,590 and went on a rampage in order to reclaim its stolen chakra. 149 00:15:20,380 --> 00:15:22,170 That is the Ten Tails. 150 00:15:23,670 --> 00:15:27,420 And the one who stopped it was Kaguya's child. 151 00:15:27,790 --> 00:15:30,590 His name was Hagoromo Otsutsuki. 152 00:15:32,210 --> 00:15:34,920 He was the one who preached the teachings of chakra, 153 00:15:35,000 --> 00:15:36,960 and was the founder of Ninshu. 154 00:15:37,420 --> 00:15:38,920 He was the forefather of the shinobi— 155 00:15:39,000 --> 00:15:40,960 the man known as the Sage of Six Paths. 156 00:15:42,340 --> 00:15:45,130 How do you know all of this?! 157 00:15:46,290 --> 00:15:49,210 It was inscribed on the Uchiha Stone Tablet. 158 00:15:52,670 --> 00:15:55,290 Do I need to explain what happened 159 00:15:55,380 --> 00:15:58,340 to those who tasted of the forbidden fruit... 160 00:15:58,420 --> 00:16:00,670 for the purpose of ending all conflict? 161 00:16:06,250 --> 00:16:09,380 That's right... It didn't change anything. 162 00:16:09,750 --> 00:16:13,040 In fact, subsequent wars become more gruesome! 163 00:16:14,250 --> 00:16:17,420 Upon learning this, I fell into despair. 164 00:16:18,500 --> 00:16:22,460 There are no such things as true dreams in this world, Hashirama! 165 00:16:23,670 --> 00:16:27,590 Ever since people tasted that fruit, humans have been cursed... 166 00:16:27,670 --> 00:16:30,630 And destined to hate each other even more! 167 00:16:32,960 --> 00:16:35,250 And it is we shinobi whose very existence 168 00:16:35,340 --> 00:16:38,420 symbolizes that foolishness, don't you think? 169 00:16:39,540 --> 00:16:41,170 In which case I'd rather... 170 00:16:41,880 --> 00:16:44,340 So relying on the power of the Divine Tree again 171 00:16:44,420 --> 00:16:46,090 by using a great genjutsu... 172 00:16:47,630 --> 00:16:49,710 You just can't see it... 173 00:16:50,290 --> 00:16:52,210 What's beyond this... 174 00:16:52,210 --> 00:16:54,000 The dreams of the far future. 175 00:16:59,960 --> 00:17:03,250 Is this what you meant by "dreams of the far future"?! 176 00:17:05,460 --> 00:17:06,340 Yes... 177 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 But it will be a little different. 178 00:17:14,420 --> 00:17:15,630 Naruto! 179 00:17:17,630 --> 00:17:20,040 Water Style: Severing Wave! 180 00:17:26,250 --> 00:17:28,040 Damn it! There are too many of them! 181 00:17:28,630 --> 00:17:31,090 I might be able to sense Naruto, but it's useless! 182 00:17:31,710 --> 00:17:34,670 Fourth! Can you teleport directly to Naruto?! 183 00:17:35,460 --> 00:17:40,380 I can't! That last Flying Raijin and these vines have drained my chakra! 184 00:17:41,340 --> 00:17:42,670 In that case... 185 00:17:48,250 --> 00:17:51,210 Let go...of me... 186 00:17:59,750 --> 00:18:00,880 Gramps... 187 00:18:04,210 --> 00:18:06,420 Sorry it took so long! 188 00:18:06,920 --> 00:18:07,710 Oh! 189 00:18:08,040 --> 00:18:08,790 Saru! 190 00:18:11,590 --> 00:18:12,290 All right! 191 00:18:12,380 --> 00:18:13,880 We're teleporting out of here! 192 00:18:21,880 --> 00:18:23,420 Have things finally settled down? 193 00:19:17,380 --> 00:19:20,920 Is this what you meant by "dreams of the far future"?! 194 00:19:21,500 --> 00:19:22,420 Yes... 195 00:19:23,170 --> 00:19:25,210 But it will be a little different. 196 00:19:26,420 --> 00:19:27,460 "A little different"? 197 00:19:28,290 --> 00:19:29,290 Take a look... 198 00:19:41,340 --> 00:19:43,960 When the Divine Tree's bud finally blooms... 199 00:19:45,090 --> 00:19:48,290 The moon will reflect the eye at the flower's center, up above... 200 00:19:49,250 --> 00:19:51,920 and the Infinite Tsukuyomi will be fully activated... 201 00:19:52,210 --> 00:19:57,210 And I...will be the one to accomplish it. 202 00:19:57,960 --> 00:19:59,960 We're doomed! 203 00:20:00,500 --> 00:20:02,000 This is crazy... 204 00:20:03,420 --> 00:20:04,590 Miss Sakura! 205 00:20:04,670 --> 00:20:06,750 Are you all right, Miss Sakura? 206 00:20:12,460 --> 00:20:16,040 That was a close call, fool! Ya fool! 207 00:20:17,210 --> 00:20:18,460 That was too close! 208 00:20:21,960 --> 00:20:23,710 Is it over? 209 00:20:41,750 --> 00:20:46,000 Now, be still... 210 00:20:50,340 --> 00:20:52,340 You have all... 211 00:20:55,090 --> 00:20:57,340 endured plenty already. 212 00:22:37,630 --> 00:22:39,170 Shinobi are done for. 213 00:22:39,250 --> 00:22:41,090 There's no need to keep going. 214 00:22:41,460 --> 00:22:43,670 If you don't resist, I won't kill you. 215 00:22:44,420 --> 00:22:45,790 Unless you want to be filled with regret, 216 00:22:45,880 --> 00:22:47,710 stop and do nothing from here on out. 217 00:22:48,130 --> 00:22:51,090 You don't have to fear death or keep enduring anymore. 218 00:22:51,170 --> 00:22:53,040 You'll be entering a dream. 219 00:22:54,210 --> 00:22:57,420 Next time on Naruto Shippuden: "A Shinobi's Dream" 220 00:22:58,960 --> 00:23:02,630 That is our true dream as shinobi! 221 00:23:02,710 --> 00:23:04,920 A SHINOBI'S DREAM 222 00:23:05,000 --> 00:23:08,540 Tune in again! 16557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.