All language subtitles for Love Better Than Immortality EP25 WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,475 --> 00:01:34,475 Valley Legend, longevity nut to exchange miss Chun Hua 2 00:01:36,025 --> 00:01:37,525 Till yesterday 3 00:01:37,625 --> 00:01:40,725 Valley lord Fu thought Fengming mountain villa won't do something filthy? 4 00:01:41,475 --> 00:01:43,475 The longevity nut is fake 5 00:01:43,775 --> 00:01:46,075 I am here to stop you from falling into their traps 6 00:01:47,150 --> 00:01:49,150 They kidnapped Mrs. You Si, you can kidnap me 7 00:01:50,050 --> 00:01:52,050 If you don't give me Sisi now, I will kill her 8 00:01:52,800 --> 00:01:54,800 We should leave longevity nut to those in need 9 00:01:55,925 --> 00:01:59,100 We can't say it's fake to keep it in Fengming mountain villa 10 00:02:00,600 --> 00:02:02,600 Between you and marital art's justice, which will Xiao Bai choose? 11 00:02:27,300 --> 00:02:30,900 I so miss the time you want to be intimate with me 12 00:02:36,925 --> 00:02:42,375 I won't let you go, unless you allow to be intimate with me 13 00:02:43,600 --> 00:02:45,600 So I could get well 14 00:02:49,750 --> 00:02:51,750 I can't remember 15 00:02:55,550 --> 00:02:57,550 It's so great to be a sister 16 00:03:00,150 --> 00:03:02,900 You can pretend you don't know and don't remember 17 00:03:02,900 --> 00:03:06,075 things you don't want to recall, the emotion you can't want to understand 18 00:03:09,975 --> 00:03:11,975 But I can't , I have to remember it for you 19 00:03:18,525 --> 00:03:22,075 We make up the fake longevity nut 20 00:03:23,800 --> 00:03:26,950 We just want to destroy it in front of them 21 00:03:45,025 --> 00:03:47,400 You have known this all along right? 22 00:03:50,475 --> 00:03:53,825 I won't know if you want 23 00:03:54,975 --> 00:03:57,975 If you want me to know, I will pretend I know 24 00:04:00,625 --> 00:04:02,625 You have no true words 25 00:04:11,150 --> 00:04:15,450 Longevity nut is everywhere, and everyone tries to find longevity nut 26 00:04:17,575 --> 00:04:25,250 So except Fengming mountain villa's trap, you still have some trap? 27 00:04:26,975 --> 00:04:30,975 You are here to protect me or see longevity nut? 28 00:04:34,150 --> 00:04:37,025 Or see how many people will die for longevity nut? 29 00:04:39,050 --> 00:04:43,850 See how many simpletons you can fool? 30 00:04:45,475 --> 00:04:47,475 Now you don't believe me 31 00:04:48,549 --> 00:04:50,549 I am wrong whether I admit it or not 32 00:04:52,200 --> 00:04:54,200 Then you should tell me some truth 33 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 Now you split hairs again 34 00:05:04,025 --> 00:05:08,375 Actually all the disputes are because of the lust 35 00:05:09,925 --> 00:05:11,925 But I really want to protect you 36 00:05:15,000 --> 00:05:19,725 So Fu Lou protects You Si out of the lust? 37 00:05:20,900 --> 00:05:22,600 Or I want to ask 38 00:05:27,175 --> 00:05:28,775 You have no lust? 39 00:05:31,825 --> 00:05:33,425 You have changed 40 00:05:33,425 --> 00:05:34,875 You are different now 41 00:05:36,900 --> 00:05:40,475 You used to know nothing but be intimate with Xiao Bai and me 42 00:05:41,800 --> 00:05:45,575 But you were still warm-hearted like a fool 43 00:05:45,800 --> 00:05:47,800 Now you are so skeptical 44 00:05:52,700 --> 00:05:55,300 I come to this world passionately 45 00:05:57,700 --> 00:05:59,700 I want to find a true love 46 00:06:01,750 --> 00:06:04,450 I go for the purpose regardlessly 47 00:06:07,575 --> 00:06:09,575 After I fulfill my mission 48 00:06:13,925 --> 00:06:16,900 I find my heart is cold for no reason 49 00:06:22,300 --> 00:06:24,800 You also find you are different from previously 50 00:06:26,575 --> 00:06:27,700 Great 51 00:06:28,025 --> 00:06:33,075 Whether you are skeptical or not, you are still lovely 52 00:06:33,150 --> 00:06:35,150 I love both 53 00:06:38,825 --> 00:06:40,825 Tomorrow the truth will come out 54 00:06:42,375 --> 00:06:44,375 You should have a good look at it 55 00:07:18,550 --> 00:07:19,800 Chun Hua 56 00:07:20,575 --> 00:07:21,275 You 57 00:07:23,925 --> 00:07:25,925 Are you feeling better? 58 00:07:29,275 --> 00:07:31,275 We should walk around 59 00:07:39,975 --> 00:07:46,875 In the beginning, I was suspicious of killing the medical sage 60 00:07:47,925 --> 00:07:50,775 Why do you still take me back to Fengming mountain villa? 61 00:07:54,875 --> 00:08:00,575 From my childhood, my dad told me to uphold justice for the martial art world 62 00:08:02,250 --> 00:08:05,400 Punish the criminals and help those in need 63 00:08:07,525 --> 00:08:10,875 You don't know kungfu so you won't kill medical sage 64 00:08:12,825 --> 00:08:16,075 I even called you husband for no good reason 65 00:08:16,975 --> 00:08:20,075 I was even brazen faced to come to Fengming mountain villa with you 66 00:08:20,250 --> 00:08:22,950 You didn't drive me away and despise me 67 00:08:24,075 --> 00:08:27,050 You are different from the girls I know 68 00:08:29,600 --> 00:08:33,500 You may not know the manners, but you are innocent 69 00:08:33,625 --> 00:08:35,625 Pure and lovely 70 00:08:36,049 --> 00:08:36,999 Hospitable 71 00:08:40,350 --> 00:08:41,550 I like it 72 00:08:47,600 --> 00:08:49,600 And you are Hua Xiaolei 73 00:08:50,625 --> 00:08:53,100 My fiancee 74 00:08:57,450 --> 00:09:02,975 I know the psedo-voice and you don't know my background 75 00:09:03,975 --> 00:09:05,975 And I am a trouble maker 76 00:09:09,300 --> 00:09:12,650 You are always partial to me and tolerate me 77 00:09:15,400 --> 00:09:21,675 At that time, I thought I really got the true love 78 00:09:26,575 --> 00:09:27,800 Chun Hua 79 00:09:37,725 --> 00:09:39,725 I will tolerate you all the time 80 00:09:40,400 --> 00:09:41,400 protect you 81 00:09:47,900 --> 00:09:50,525 I don't know what's wrong with me 82 00:09:52,500 --> 00:09:55,025 I can't get what I desire 83 00:10:05,275 --> 00:10:06,500 Xiao Bai 84 00:10:09,000 --> 00:10:13,375 Fu Lou trusts you so, tomorrow you should protect them 85 00:10:15,850 --> 00:10:20,525 My dad told me to uphold justice for the marital art world 86 00:10:24,625 --> 00:10:28,225 Dad told you.. 87 00:10:30,250 --> 00:10:34,800 Dad says people who has the world in the heart 88 00:10:34,800 --> 00:10:36,800 should be able to uphold justice for the maritail art world 89 00:10:37,300 --> 00:10:39,300 Otherwise it's all empty words 90 00:10:41,250 --> 00:10:46,125 I say if you can't have a girl in your heart, let alone the world 91 00:11:03,475 --> 00:11:07,425 Nothing is changed, you are still my beloved Chun Hua 92 00:11:14,325 --> 00:11:16,325 Such an apparent trap 93 00:11:20,025 --> 00:11:23,800 Only Fu Lou who is so desperate will seek for the desperate meausures 94 00:11:26,325 --> 00:11:28,525 But he still trust you and live up to you 95 00:11:30,075 --> 00:11:35,150 So Xiao Bai you should protect them 96 00:11:42,550 --> 00:11:44,550 I want to hear your sincere promise 97 00:11:50,775 --> 00:11:52,775 Forget they are from the evil religion 98 00:11:55,025 --> 00:12:00,400 If the martial art world has the peace, their death will be worthwhile 99 00:12:17,925 --> 00:12:22,775 If you need to sacrifice me rather than longevity nut, or You Si 100 00:12:23,825 --> 00:12:25,825 to get the your so-called peace? 101 00:12:28,550 --> 00:12:30,550 What will you choose? 102 00:12:40,850 --> 00:12:42,850 I won't let it happen 103 00:12:52,450 --> 00:12:54,450 You are alway so confident 104 00:13:39,475 --> 00:13:41,475 Will he really come? 105 00:13:43,575 --> 00:13:44,875 I don't know 106 00:14:41,950 --> 00:14:43,950 Hegemo Xiao 107 00:14:51,375 --> 00:14:54,025 You really come as schedule 108 00:14:56,300 --> 00:14:58,600 A man, a word 109 00:15:01,025 --> 00:15:03,025 Me too 110 00:15:20,525 --> 00:15:21,625 Wait 111 00:15:22,950 --> 00:15:24,950 Hegemo Xiao 112 00:15:25,875 --> 00:15:27,875 Valley lord Fu's My Sin is so sincere 113 00:15:28,725 --> 00:15:33,400 According to the rule, valley lord Fu should take the lonegvity nut 114 00:15:49,975 --> 00:15:54,150 Fu Lou, you can't just leave 115 00:15:54,150 --> 00:15:54,975 Stop 116 00:15:57,225 --> 00:16:00,175 Fengming mountain villa should keep the promise with Fu Lou 117 00:16:00,275 --> 00:16:02,275 He can't take the longevity nut away 118 00:16:03,575 --> 00:16:05,575 Leave the longevity nut here 119 00:16:06,150 --> 00:16:12,300 Don't worry, Fu Lou said he would kill himself after this 120 00:16:34,450 --> 00:16:37,850 Thank you for waiting for my husband here with me 121 00:16:42,325 --> 00:16:44,325 Mrs. Fu 122 00:16:56,700 --> 00:16:57,575 You are.. 123 00:16:57,900 --> 00:16:59,900 Master Shangguan 124 00:17:02,900 --> 00:17:06,550 Yes, such a gentleman 125 00:17:08,675 --> 00:17:10,675 Master Shangguan 126 00:17:11,750 --> 00:17:14,600 You should have a good talk with miss Chun Hua 127 00:17:14,849 --> 00:17:17,799 I want to see if my husband comes back 128 00:17:31,725 --> 00:17:33,725 Why are you here? 129 00:17:37,375 --> 00:17:42,350 I know you are anxious, so I come here right away 130 00:17:43,850 --> 00:17:45,850 You are so impatient to be a pleasure-seeker right? 131 00:17:46,825 --> 00:17:48,825 It's great 132 00:17:48,900 --> 00:17:53,000 But it's better if I can take you back to Qianyue cavity 133 00:17:58,450 --> 00:18:01,275 I really hate to see you are so confident in front of me 134 00:18:05,050 --> 00:18:07,050 Xiao Bai upsets you again 135 00:18:09,425 --> 00:18:14,350 Xiao Bai is confident because he will uphold the justice 136 00:18:15,350 --> 00:18:19,350 Even if I am unhappy, I have to bear with it 137 00:18:19,400 --> 00:18:20,825 And you? 138 00:18:21,275 --> 00:18:25,025 I? I promise you won't be aggrieved 139 00:18:26,525 --> 00:18:28,525 So why are you here? 140 00:18:30,275 --> 00:18:33,850 Don't worry, I won't intervene 141 00:18:34,850 --> 00:18:39,025 I will watch from a distance so Xiao Bai won't be a loss 142 00:18:41,650 --> 00:18:45,300 But don't forget our gamble 143 00:18:54,550 --> 00:18:55,650 Husband 144 00:18:55,675 --> 00:18:56,300 Sisi 145 00:18:57,200 --> 00:18:59,200 Come, sit down 146 00:19:01,600 --> 00:19:03,600 You are back 147 00:19:05,025 --> 00:19:09,100 See, what I have got? 148 00:19:09,100 --> 00:19:10,300 Lonegvity nut 149 00:19:11,600 --> 00:19:13,600 You have been to the longevity nut convention? 150 00:19:15,800 --> 00:19:17,800 Did they find you trouble? 151 00:19:18,975 --> 00:19:22,225 They are willing to save your life with the longevity nut 152 00:19:25,025 --> 00:19:29,175 I know miss Chun Hua and hegemo Xiao are kind 153 00:19:37,300 --> 00:19:42,175 You used to say you are so suffocated in the valley 154 00:19:43,550 --> 00:19:47,900 After you recover, we will travel around the world 155 00:19:49,050 --> 00:19:52,975 And I will learn all the cuisines for you, ok? 156 00:19:54,050 --> 00:19:57,825 I just said it casually, you still remeber it? 157 00:20:00,600 --> 00:20:04,725 I remember all you have said 158 00:20:05,625 --> 00:20:12,975 Sisi, after I talk with them, I will be back and be with you 159 00:21:15,750 --> 00:21:20,575 Fu Lou, you should keep your promise 160 00:21:24,700 --> 00:21:28,550 When the moon is full and Sisi takes the longevity nut 161 00:21:28,675 --> 00:21:30,675 you can do whatever you want 162 00:21:32,543 --> 00:21:36,275 You can just show them My Sin 163 00:21:36,275 --> 00:21:37,225 Great 164 00:21:39,725 --> 00:21:44,500 You killed all the men in the paper 165 00:21:52,525 --> 00:21:59,025 Fu Lou, you are so despicable, why there is no my dad's name? 166 00:22:00,575 --> 00:22:03,800 I don't feel guilty, but I don't lie 167 00:22:04,625 --> 00:22:08,175 You missed Feng Qianwei 168 00:22:08,825 --> 00:22:11,050 I didn't kill him -You lie 169 00:22:11,550 --> 00:22:19,200 But you don't know your dad killed medical sage 170 00:22:28,750 --> 00:22:29,775 Impossible 171 00:22:33,300 --> 00:22:36,875 He sneaked into Baxian residence and didn't find the longevity nut 172 00:22:37,175 --> 00:22:40,275 But he was afraid the truth would come out so he killed medical sage 173 00:22:43,225 --> 00:22:45,225 Unluckily, I happened to see him 174 00:23:00,125 --> 00:23:02,125 I don't believe it 175 00:23:09,300 --> 00:23:13,900 I don't care whether you believe me or not 176 00:23:14,875 --> 00:23:19,625 I know who killed Feng Qianwei 177 00:23:22,975 --> 00:23:26,575 Fu Lou you still dare to talk nonsense here 178 00:23:27,150 --> 00:23:29,225 Even if you didn't kill Feng Qianwei 179 00:23:29,225 --> 00:23:32,375 but you are still sinful for the late people on the paper 180 00:23:33,625 --> 00:23:37,475 Someone can prove that I didn't lie 181 00:23:51,275 --> 00:23:55,100 This time, I can do as you say 182 00:23:56,525 --> 00:23:59,625 But you need to promise me, you can't hurt them 183 00:24:07,150 --> 00:24:09,150 I promise you 184 00:24:12,075 --> 00:24:13,075 No 185 00:24:14,725 --> 00:24:16,725 Don't be impulsive 186 00:24:16,725 --> 00:24:18,925 Otherwise he will hurt miss Chun Hua 187 00:24:20,300 --> 00:24:25,650 Say it, Feng Qianwei, did he lie to his daughter to kidnap you? 188 00:24:25,650 --> 00:24:27,650 And sent you to me? 189 00:24:36,375 --> 00:24:38,375 I killed so many people in my entire life. 190 00:24:38,577 --> 00:24:43,475 Now I want to get the longevity nut to save Sisi 191 00:24:43,700 --> 00:24:45,700 So I won't lie and miss anyone 192 00:24:46,200 --> 00:24:49,550 It might take some hours. After my wife takes the longevity 193 00:24:49,550 --> 00:24:52,475 and Fengming mountain villa promises to keep her safe 194 00:24:53,675 --> 00:24:55,675 I will atone for it with my death 195 00:25:14,725 --> 00:25:17,825 Miss Chun Hua, I need to ask you a favor 196 00:25:19,926 --> 00:25:21,926 I am a man and I will answer for what I did 197 00:25:23,325 --> 00:25:25,325 I want to ask you to protect Sisi 198 00:25:27,312 --> 00:25:29,312 Take her away 199 00:25:34,175 --> 00:25:36,175 Ok, I promise you 200 00:25:40,450 --> 00:25:43,200 This is valley Legend lord's token 201 00:25:43,200 --> 00:25:45,200 You can give it to Shangguan Qiuyue 202 00:25:48,875 --> 00:25:50,875 or Xiao Bai 203 00:25:57,350 --> 00:25:59,350 I only hope you can protect Sisi 204 00:26:23,100 --> 00:26:27,475 But you have promised You Si that you would protect her all the time, right? 205 00:26:31,175 --> 00:26:32,225 I beg you 206 00:26:34,150 --> 00:26:36,150 Take care of my wife 207 00:27:17,850 --> 00:27:23,600 My Sin the big event, why don't you invite me? 208 00:27:26,075 --> 00:27:28,075 Shangguan Qiuyue 209 00:27:28,475 --> 00:27:32,325 Young hegemo,be careful someone is behind 210 00:27:36,275 --> 00:27:38,950 Fu Lou asks for the lonegvity nut by confessing his crime 211 00:27:40,050 --> 00:27:41,625 He is doing good deeds 212 00:27:42,050 --> 00:27:45,150 I hope you could watch and don't intervene 213 00:27:46,700 --> 00:27:48,700 Hegemo Xiao 214 00:27:50,150 --> 00:27:51,325 With all due respect 215 00:27:52,175 --> 00:27:56,350 Fengming mountain villa upholds the justice, so admiring 216 00:28:00,400 --> 00:28:02,400 Valley lord Fu is broad-minded 217 00:28:02,675 --> 00:28:04,625 I almost mistake you as the memeber of Fengming mountain villa 218 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 Anyway, you kill people so boldly 219 00:28:08,075 --> 00:28:10,075 So there should be the aggrieved ghosts 220 00:28:11,975 --> 00:28:13,975 What do you think of it, master Leng? 221 00:28:14,875 --> 00:28:18,050 The list on My Sin, I am so curious 222 00:28:18,450 --> 00:28:20,450 Tell me who killed my dad 223 00:28:21,950 --> 00:28:23,950 Miss Feng, you are so ridiculous 224 00:28:23,950 --> 00:28:26,800 Among these people, I am not the one who killed you dad 225 00:28:28,525 --> 00:28:30,525 You are so impatient 226 00:28:31,850 --> 00:28:34,500 You said it's the full moon, but not it's the daytime 227 00:28:34,500 --> 00:28:35,850 I won't play with you now 228 00:28:37,950 --> 00:28:40,350 When the moon is full, I will come back again 229 00:28:51,800 --> 00:28:53,475 Valley lord Fu 230 00:28:55,925 --> 00:28:59,800 Can you tell me who killed my dad? 231 00:29:02,950 --> 00:29:06,400 Miss Feng, why bother ask the devil? 232 00:29:07,625 --> 00:29:09,625 Fu Lou, you are so vicious 233 00:29:10,500 --> 00:29:13,275 You killed so many my disciples, I will make you pay 234 00:29:13,275 --> 00:29:14,100 Go 235 00:29:31,975 --> 00:29:34,500 Someone begged me not to hurt you 236 00:29:35,350 --> 00:29:39,009 But if you ask for death, you can't blame me 237 00:30:52,275 --> 00:30:53,425 Miss Chun Hua 238 00:30:56,625 --> 00:30:57,700 I hear my husband 239 00:31:01,400 --> 00:31:04,225 They are just negotiating 240 00:31:04,750 --> 00:31:07,650 When the moon is full.. -I know 241 00:31:08,950 --> 00:31:10,950 Not negotiating 242 00:31:14,725 --> 00:31:16,725 They are killing 243 00:31:26,975 --> 00:31:27,675 Miss Chun Hua 244 00:31:30,800 --> 00:00:00,000 I want to be with him 18071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.