Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,268 --> 00:00:28,683
[BIRDS CHIRPING]
2
00:00:31,514 --> 00:00:32,687
[BELLS CHIMING]
3
00:00:42,732 --> 00:00:43,905
[FOOTSTEPS APPROACHING]
4
00:00:45,045 --> 00:00:46,184
[GRUNTS]
5
00:00:49,221 --> 00:00:50,602
[PANTING]
6
00:01:01,958 --> 00:01:03,580
[PANTING CONTINUES]
7
00:01:15,213 --> 00:01:16,283
MAN: Freshman?
8
00:01:49,764 --> 00:01:50,765
[WHISTLES]
9
00:01:51,352 --> 00:01:54,010
[GURGLING]
10
00:02:00,258 --> 00:02:02,605
[WHISTLING]
11
00:02:10,199 --> 00:02:12,373
NARRATOR:
College has changed.
12
00:02:14,479 --> 00:02:17,930
You see, universities used to be a place of higher learning.
13
00:02:20,657 --> 00:02:22,970
Till the administration
became corrupt.
14
00:02:25,179 --> 00:02:27,664
Tuitions skyrocketed.
15
00:02:27,699 --> 00:02:29,977
Meal plans were abolished.
16
00:02:31,047 --> 00:02:34,361
And student housing collapsed.
17
00:02:34,395 --> 00:02:37,191
With overwhelming debt
and the fear of loans,
18
00:02:37,226 --> 00:02:41,264
the students
of Rock Steady University
turned on one another.
19
00:02:43,542 --> 00:02:49,065
Fraternities rose in power,
while the sororities
were forced into hiding.
20
00:02:49,099 --> 00:02:51,895
Two houses competed
for control of Rock Steady...
21
00:02:53,069 --> 00:02:56,797
Kappa Brutis Omega
and The High Society.
22
00:02:56,831 --> 00:03:01,629
Both houses took control of the most valuable commodity on the college campus,
23
00:03:01,664 --> 00:03:03,528
the bicycle market.
24
00:03:05,115 --> 00:03:08,912
Students will endure
all of this just to earn
a degree.
25
00:03:11,881 --> 00:03:14,297
Because at Rock Steady
University,
26
00:03:14,332 --> 00:03:16,817
only the strong graduate,
27
00:03:16,851 --> 00:03:19,199
let alone survive.
28
00:03:25,860 --> 00:03:27,690
[WHIRRING]
29
00:03:31,245 --> 00:03:33,351
[THUNDER RUMBLING]
30
00:03:44,189 --> 00:03:47,710
[CROW CAWING]
31
00:04:06,384 --> 00:04:10,871
DEAN: Hi, kids, and welcome
to Rock Steady University!
32
00:04:10,905 --> 00:04:12,700
Big news for tomorrow!
33
00:04:12,735 --> 00:04:16,773
Kappa Brutis Omega
is hosting their biannual
bike fair.
34
00:04:16,808 --> 00:04:19,569
So, if you don't want
to make the trek
all across campus,
35
00:04:19,604 --> 00:04:21,744
make sure
you don't miss this fair.
36
00:04:21,778 --> 00:04:23,642
Don't miss the bike fair.
37
00:04:23,677 --> 00:04:25,057
And, as every year,
38
00:04:25,092 --> 00:04:27,197
a percentage of the proceeds
39
00:04:27,232 --> 00:04:30,131
will be donated
to this institution
40
00:04:30,166 --> 00:04:33,238
to ensure
a high quality education,
41
00:04:33,273 --> 00:04:36,931
full campus safety,
and a great life
for all of you.
42
00:04:36,966 --> 00:04:41,211
And, remember, if you think
education is expensive,
43
00:04:41,246 --> 00:04:42,454
try ignorance.
44
00:04:42,489 --> 00:04:44,836
Hey, I haven't seen you
around here, have I?
45
00:04:46,147 --> 00:04:47,804
You with The Society?
46
00:04:49,530 --> 00:04:50,911
-Okay...
-[PLAYING HARMONICA]
47
00:04:50,945 --> 00:04:52,809
Not a talker. I get it.
48
00:04:52,844 --> 00:04:53,948
[STOPS PLAYING HARMONICA]
49
00:04:54,501 --> 00:04:55,502
Wow!
50
00:04:57,676 --> 00:04:59,402
That's a nice bike!
51
00:05:00,955 --> 00:05:02,509
Holy cannoli!
52
00:05:04,304 --> 00:05:05,305
Wow!
53
00:05:06,167 --> 00:05:07,617
Really nice.
54
00:05:08,963 --> 00:05:10,793
Mmm-hmm. Thanks.
55
00:05:10,827 --> 00:05:13,002
Hate to do this to you,
but, um...
56
00:05:14,175 --> 00:05:17,109
See, my... My brother
owned a bike just like that.
57
00:05:19,042 --> 00:05:21,424
God rest his soul.
58
00:05:21,459 --> 00:05:23,461
Do you mind
if I take it for a spin?
59
00:05:28,293 --> 00:05:31,089
Come on, buddy boy.
Just for a little bit.
60
00:05:31,123 --> 00:05:33,160
-Uh... Nah...
-Hey, look at that!
61
00:05:33,194 --> 00:05:35,783
Mavic Ksyrium wheel sets,
huh?
62
00:05:35,818 --> 00:05:37,337
That's nice!
63
00:05:37,371 --> 00:05:38,614
Hey, just be careful on it,
all right?
64
00:05:38,648 --> 00:05:40,305
Oh, yeah, absolutely.
Of course.
65
00:05:41,168 --> 00:05:43,860
Hand painted. Nice job.
66
00:05:43,895 --> 00:05:48,624
It's obviously not
one of those off-the-shelf,
dusted rat bikes. Is it?
67
00:05:48,658 --> 00:05:51,523
PALMER: Honey? Honey?
This is a Suntour.
That's a Suntour.
68
00:05:51,558 --> 00:05:54,146
No. It's SRAM Force 22.
69
00:05:54,181 --> 00:05:56,217
-PALMER: That... What is that,
carbon fiber?
-It's 11 speeds.
70
00:05:56,252 --> 00:05:57,840
Eleven speeds.
71
00:05:59,497 --> 00:06:01,844
I'm trying to compliment
the man on his bike, honey.
72
00:06:02,845 --> 00:06:04,053
Wait until I finish.
73
00:06:06,711 --> 00:06:07,988
PALMER: This thing is faster
74
00:06:08,022 --> 00:06:09,990
-than a fresh-fucked fox
in a forest fire.
-So, where you from?
75
00:06:10,024 --> 00:06:12,233
-PALMER: Fiber glass form,
you know?
-Out of town. Hey, easy...
76
00:06:12,268 --> 00:06:13,994
-Easy on the brakes.
-By the way,
easy chance points.
77
00:06:14,028 --> 00:06:15,513
Oh, it's okay.
He's just having fun.
78
00:06:15,547 --> 00:06:16,721
PALMER: Oh, my God!
It has a bell.
It has a bell!
79
00:06:16,755 --> 00:06:18,136
-You like to have fun, right?
-[BIKE BELL RINGING]
80
00:06:18,170 --> 00:06:19,344
PALMER: It has a bell!
81
00:06:19,379 --> 00:06:20,897
-PALMER:
It's a beautiful bike!
-Hey...
82
00:06:22,036 --> 00:06:23,072
PALMER: Fuck you!
83
00:06:23,106 --> 00:06:24,660
You like to have fun, right?
84
00:06:26,178 --> 00:06:27,214
Sure.
85
00:06:27,248 --> 00:06:29,043
What kind of music
do you listen to?
86
00:06:29,078 --> 00:06:30,355
MAN 1: What?
87
00:06:31,736 --> 00:06:34,497
Oh, come on!
88
00:06:36,257 --> 00:06:38,259
Somebody stole my bike!
89
00:06:39,088 --> 00:06:40,365
Hey, I need my bike...
90
00:06:40,400 --> 00:06:42,505
MAN 1: Oh, fuck!
91
00:06:42,540 --> 00:06:43,713
Back.
92
00:06:44,714 --> 00:06:45,957
Shit!
93
00:06:54,828 --> 00:06:56,381
[SCREECHING SOUND]
94
00:07:03,250 --> 00:07:04,320
KAPPA BRUTIS OMEGA MEMBER:
[LAUGHING]
95
00:07:04,354 --> 00:07:06,736
This guy came over
all funny. Skinny as hell.
96
00:07:06,771 --> 00:07:07,910
What a bitch.
97
00:07:09,774 --> 00:07:12,362
So, I go up
and just snatch them
right out of his hand,
98
00:07:12,397 --> 00:07:13,640
and say, "Uh-uh."
99
00:07:13,674 --> 00:07:15,883
Any of you seen
a guy this tall, shades
and mop for hair?
100
00:07:15,918 --> 00:07:17,816
Hey, members only.
101
00:07:17,851 --> 00:07:19,784
Well, one of your members
stole my bike.
102
00:07:19,818 --> 00:07:22,442
If your bike got stolen,
get another one
at the fair, bro.
103
00:07:22,476 --> 00:07:24,444
Take it up
with administration, bro.
104
00:07:24,478 --> 00:07:26,307
Maybe they'll find
your bike, bro.
105
00:07:26,342 --> 00:07:27,412
This is Kappa Brutis, bro.
106
00:07:27,447 --> 00:07:28,551
We don't steal bikes, bro.
107
00:07:28,586 --> 00:07:31,485
So, I don't know
what to tell you... Bro.
108
00:07:31,520 --> 00:07:32,797
Yeah, bro.
109
00:07:33,798 --> 00:07:36,076
Hey! I said,
"members only."
110
00:07:36,835 --> 00:07:37,940
[GRUNTS]
111
00:07:37,974 --> 00:07:39,182
-Ooh!
-[LAUGHING]
112
00:07:44,671 --> 00:07:45,948
Hey, do me a favor?
113
00:07:46,811 --> 00:07:47,950
What's that?
114
00:07:49,986 --> 00:07:51,125
[REWINDS AND STOPS]
115
00:07:52,092 --> 00:07:53,473
Don't touch my jacket.
116
00:07:55,785 --> 00:07:57,753
-[LAUGHING]
-You believe this?
117
00:08:06,037 --> 00:08:07,141
[GRUNTS]
118
00:08:16,150 --> 00:08:17,289
What's up now, bro?
119
00:08:18,187 --> 00:08:19,499
[BOTH GRUNT]
120
00:08:24,642 --> 00:08:25,712
Wait!
121
00:08:47,768 --> 00:08:49,045
[PLANE PASSES OVERHEAD]
122
00:08:49,080 --> 00:08:51,220
[BLOWS WHISTLE]
123
00:08:51,876 --> 00:08:53,533
[BELL CHIMING]
124
00:08:57,157 --> 00:08:58,365
[STEAM HISSING]
125
00:09:06,131 --> 00:09:07,581
Sir, I didn't mean
to cause you any trouble.
126
00:09:07,616 --> 00:09:09,031
I'm just trying
to get my bike back.
127
00:09:10,688 --> 00:09:13,276
[OPERATIC MUSIC PLAYING]
128
00:09:14,450 --> 00:09:16,279
[CHUCKLES]
129
00:09:20,387 --> 00:09:25,357
Imagine Senior Joe
from County Clark
High School coming here
130
00:09:25,392 --> 00:09:27,532
to visit our campus
with his folks.
131
00:09:27,567 --> 00:09:29,189
But the first thing they see
132
00:09:29,223 --> 00:09:31,191
is you out in the open,
133
00:09:31,225 --> 00:09:33,262
fighting like a rabid dog.
134
00:09:34,125 --> 00:09:35,471
And what do they do?
135
00:09:35,505 --> 00:09:39,268
They take their kid
and his $50,000 tuition,
136
00:09:39,302 --> 00:09:41,235
and they go
to another school.
137
00:09:41,270 --> 00:09:44,273
It becomes a $200,000
problem for me.
138
00:09:44,307 --> 00:09:46,102
-Do you know how
that happens?
-Yes, sir, I...
139
00:09:46,137 --> 00:09:47,794
That was rhetorical.
140
00:09:47,828 --> 00:09:51,763
Students spend four years
at an institution
141
00:09:51,798 --> 00:09:53,972
at $50,000 a year...
142
00:09:54,007 --> 00:09:57,597
That becomes
a $200,000 problem.
143
00:09:58,977 --> 00:10:00,738
I don't want that.
144
00:10:00,772 --> 00:10:02,809
Now, do you see
why it becomes a problem
for me?
145
00:10:02,843 --> 00:10:04,155
Yes, sir, I under--
146
00:10:04,189 --> 00:10:10,333
Don't turn your $150 bicycle
into my $200,000 problem.
147
00:10:10,368 --> 00:10:12,612
Sir, I know who took it.
It was one of the Kappas.
148
00:10:12,646 --> 00:10:14,510
-He was...
-Kappas stole your bike?
149
00:10:15,338 --> 00:10:16,892
-Sir?
-[LAUGHS]
150
00:10:18,859 --> 00:10:22,138
You know why I'm laughing?
Because if I don't, I'll cry.
151
00:10:22,173 --> 00:10:25,072
Have you declared a major?
152
00:10:26,004 --> 00:10:30,284
No? No?
Have you joined a house?
153
00:10:30,319 --> 00:10:33,253
[MOCKINGLY]
No? Oh, so that means
you've done nothing,
154
00:10:33,287 --> 00:10:34,910
and you are nothing.
155
00:10:34,944 --> 00:10:36,463
[SNAPS FINGERS] Alfred.
156
00:10:36,497 --> 00:10:41,364
Every semester,
Kappa Brutis Omega
has a bicycle fair,
157
00:10:41,399 --> 00:10:44,264
and, graciously,
they never forget
158
00:10:44,298 --> 00:10:47,267
to send a good percentage
of that to me.
159
00:10:48,958 --> 00:10:51,651
It works out well
for everyone.
160
00:10:52,686 --> 00:10:54,170
Here you go.
161
00:10:55,585 --> 00:10:58,485
Don't forget to get
the windows
on the top floor, now.
162
00:10:58,519 --> 00:10:59,624
[LAUGHS]
163
00:10:59,659 --> 00:11:01,695
Sir, I don't want a new bike.
I want my bike.
164
00:11:03,145 --> 00:11:05,561
Boy, you just keep pushing,
don't you?
165
00:11:06,182 --> 00:11:08,875
Fill out this report,
166
00:11:08,909 --> 00:11:13,776
so I can get working
on finding your bike.
167
00:11:13,811 --> 00:11:14,950
Wherever it is.
168
00:11:15,744 --> 00:11:18,401
Do yourself a favor
and get out.
169
00:11:18,436 --> 00:11:19,886
Sir, do you have
a bathroom I can use?
170
00:11:19,920 --> 00:11:21,025
You are a bathroom.
171
00:11:21,059 --> 00:11:22,060
[DOOR CLOSES]
172
00:11:23,268 --> 00:11:26,064
Is it just me
or do I hate them
more every year?
173
00:11:30,275 --> 00:11:31,898
KAPPA MEMBER KUJO:
Look, man,
you want another bike,
174
00:11:31,932 --> 00:11:33,934
you're going to have
to wait for the fair
like everybody else.
175
00:11:33,969 --> 00:11:36,247
STARVING STEVEN:
Look, I just need one.
Come on.
176
00:11:36,281 --> 00:11:37,904
You know I'm good for it.
[LAUGHS]
177
00:11:37,938 --> 00:11:39,906
KAPPA MEMBER KUJO:
[LAUGHS MOCKINGLY] I don't
know you're good for it.
178
00:11:39,940 --> 00:11:42,494
-Get the fuck out of here.
-STARVING STEVEN:
Look, I'll pay double.
179
00:11:42,529 --> 00:11:43,530
KAPPA MEMBER:
The fair.
180
00:11:44,255 --> 00:11:45,394
Triple?
181
00:11:49,087 --> 00:11:50,744
All right, fine.
182
00:11:50,779 --> 00:11:52,504
Oh, sweet Jesus!
183
00:11:54,230 --> 00:11:56,888
All I got...
All I got is my ramen money.
184
00:11:56,923 --> 00:11:59,408
[LAUGHTER]
185
00:11:59,442 --> 00:12:01,721
Okay, well, then you starve
or you walk to class.
186
00:12:02,929 --> 00:12:04,896
I ain't walking across campus.
187
00:12:04,931 --> 00:12:07,968
That's worse than starving.
188
00:12:08,003 --> 00:12:10,902
-STARVING STEVEN:
Oh, wait...
-All right, give him his bike.
189
00:12:10,937 --> 00:12:12,214
KAPPA MEMBER:
You're scrawny as hell.
190
00:12:12,248 --> 00:12:14,906
Are you going to be
even able to ride this thing?
[LAUGHS]
191
00:12:14,941 --> 00:12:16,563
When's the last time
you ate?
192
00:12:19,186 --> 00:12:20,429
[STARVING STEVEN LAUGHS]
193
00:12:20,463 --> 00:12:23,604
First day on campus,
and you're already
making enemies.
194
00:12:25,054 --> 00:12:28,368
Looks like
you could use a friend.
195
00:12:28,402 --> 00:12:31,923
The way you handled
those brutes was astonishing.
196
00:12:32,924 --> 00:12:34,650
Bravo.
197
00:12:34,684 --> 00:12:38,827
And let me guess...
Did the Dean
give you those papers?
198
00:12:38,861 --> 00:12:40,967
You know a lot about me
for someone I've never met.
199
00:12:41,001 --> 00:12:42,589
It's a university.
200
00:12:43,314 --> 00:12:44,487
A place of learning.
201
00:12:45,626 --> 00:12:47,767
Excuse my manners...
202
00:12:47,801 --> 00:12:50,528
Augustus Washington III.
203
00:12:50,562 --> 00:12:53,289
I saw your picture
in the Dean's office.
204
00:12:54,325 --> 00:12:56,189
Your fro's bigger in person.
205
00:12:56,223 --> 00:12:57,293
Thank you.
206
00:12:57,328 --> 00:12:59,330
Oh, God, thank you guys!
Oh, man.
207
00:12:59,364 --> 00:13:02,160
I thought I was going
to have to go all semester
without one.
208
00:13:02,195 --> 00:13:05,819
You see, we could
work together
with a common goal
209
00:13:05,854 --> 00:13:08,477
to create
a meaningful experience
and grow together
210
00:13:08,511 --> 00:13:11,066
as men of The Society.
211
00:13:12,619 --> 00:13:15,725
Where we board together,
look after one another,
212
00:13:15,760 --> 00:13:19,833
including retrieving
stolen bicycles.
213
00:13:21,870 --> 00:13:23,975
Dean's looking into it, so...
214
00:13:24,010 --> 00:13:25,770
Thanks, but no thanks.
215
00:13:25,805 --> 00:13:27,185
AUGUSTUS WASHINGTON III:
The Dean?
216
00:13:28,324 --> 00:13:29,981
Good luck with that.
217
00:13:30,016 --> 00:13:31,603
All right, well,
if you're so...
218
00:13:39,059 --> 00:13:42,131
This is, like,
the exact same
as my stolen bike!
219
00:13:43,029 --> 00:13:44,099
KAPPA MEMBER:
Scram, geek!
220
00:13:44,133 --> 00:13:45,169
KAPPA MEMBER KUJO:
Get out of my sight!
221
00:13:45,203 --> 00:13:46,446
You're making
the street ugly.
222
00:13:52,210 --> 00:13:53,867
KAPPA MEMBER:
Come back here,
you little moron!
223
00:13:54,557 --> 00:13:55,835
[SCREAMING]
224
00:14:01,599 --> 00:14:03,290
STARVING HEMSLEY:
An underground bike ring?
225
00:14:03,325 --> 00:14:04,705
Are you kidding me?
226
00:14:04,740 --> 00:14:05,845
What is this?
227
00:14:05,879 --> 00:14:07,329
Why don't you get
someone else to read
this slop?
228
00:14:07,363 --> 00:14:09,227
This is serious.
229
00:14:09,262 --> 00:14:10,884
It affects all of us.
230
00:14:10,919 --> 00:14:12,230
You guys are living
in the darkness,
231
00:14:12,265 --> 00:14:16,510
and this...
This is the light
that will set you free.
232
00:14:16,545 --> 00:14:18,202
Come on, give us
what you owe us!
233
00:14:18,236 --> 00:14:19,375
Yeah!
234
00:14:22,862 --> 00:14:26,624
Ugh! You all wouldn't know
a good story if it bit you
in the ass.
235
00:14:26,658 --> 00:14:27,867
[INDISTINCT CHATTER]
236
00:14:47,196 --> 00:14:48,853
That's very hipster of you.
237
00:14:48,888 --> 00:14:50,061
Wrong room, pal.
238
00:14:50,717 --> 00:14:52,512
-This 306?
-Yeah.
239
00:14:52,546 --> 00:14:53,893
I think we're roommates.
240
00:14:54,617 --> 00:14:56,274
[DINGS]
241
00:14:57,724 --> 00:14:58,725
[GROANS]
242
00:15:01,141 --> 00:15:02,211
FRESHMAN: Co-ed?
243
00:15:02,246 --> 00:15:04,904
Well, the Dean cut funds,
so now everything's co-ed.
244
00:15:05,870 --> 00:15:07,527
What was going on out there?
245
00:15:07,561 --> 00:15:08,908
You a freshman or something?
246
00:15:08,942 --> 00:15:09,909
Yeah.
247
00:15:13,084 --> 00:15:14,189
[SIGHS]
248
00:15:14,223 --> 00:15:15,707
The name's Piper.
249
00:15:15,742 --> 00:15:20,022
Editor-in-Chief,
publisher, photographer,
and president of The Journal.
250
00:15:23,163 --> 00:15:26,926
So, what's this
underground bike ring
you're talking about?
251
00:15:27,719 --> 00:15:28,755
You read it?
252
00:15:28,789 --> 00:15:30,412
A bike ring
is a little far-fetched.
253
00:15:30,964 --> 00:15:32,069
[SCOFFS]
254
00:15:33,656 --> 00:15:35,313
My bike got stolen today,
255
00:15:35,348 --> 00:15:38,006
so... The Deans's
looking into it.
256
00:15:38,040 --> 00:15:39,766
I got to fill this thing
out for him.
257
00:15:40,249 --> 00:15:41,250
[LAUGHS]
258
00:15:42,803 --> 00:15:44,150
What's so funny?
259
00:15:44,564 --> 00:15:45,945
Hey, 303?
260
00:15:45,979 --> 00:15:47,947
-What year are you?
-MAN: Junior!
261
00:15:47,981 --> 00:15:50,501
-When did you get
your bike stolen?
-Freshman year!
262
00:15:50,535 --> 00:15:52,606
-How's the Deans's
investigation?
-MAN: Ongoing!
263
00:15:52,641 --> 00:15:54,712
-304? What year are you?
-WOMAN: Senior!
264
00:15:54,746 --> 00:15:56,334
When did you get
your bike stolen?
265
00:15:56,369 --> 00:15:57,439
WOMAN: Freshman year!
266
00:15:57,473 --> 00:15:58,612
How's the Dean's
investigation?
267
00:15:58,647 --> 00:16:00,338
WOMAN: [STAMMERS] Ongoing!
268
00:16:00,373 --> 00:16:03,134
-301? What year are you?
-MAN 2: Sophomore.
269
00:16:03,169 --> 00:16:05,378
-When did you get
your bike stolen?
-Which one?
270
00:16:05,412 --> 00:16:06,448
The first one!
271
00:16:06,482 --> 00:16:07,587
MAN 2: Freshman year.
272
00:16:07,621 --> 00:16:09,313
PIPER: How's the Deans's
investigation?
273
00:16:09,347 --> 00:16:11,487
-MAN 2: For which one?
-The first one!
274
00:16:11,522 --> 00:16:12,626
MAN 2: Ongoing!
275
00:16:12,661 --> 00:16:14,525
-PIPER: And the other one?
-Ongoing!
276
00:16:16,389 --> 00:16:17,977
STUDENTS: Ongoing!
277
00:16:18,011 --> 00:16:18,978
[WOMAN SWEARING]
278
00:16:20,531 --> 00:16:22,291
[PIPER LAUGHS]
279
00:16:22,326 --> 00:16:24,500
You're nothing
but a tuition check
to the Dean.
280
00:16:24,535 --> 00:16:25,985
That's it.
281
00:16:26,019 --> 00:16:30,334
He ups tuitions, cuts funds,
and watches all the houses
go under.
282
00:16:30,368 --> 00:16:31,507
Student loans and all.
283
00:16:31,542 --> 00:16:33,440
The sororities
were the first to go.
284
00:16:33,475 --> 00:16:37,375
Now, Kappa Brutis Omega
and The High Society
are the only ones left.
285
00:16:39,343 --> 00:16:41,655
Oh, and, uh, speaking
from experience,
286
00:16:41,690 --> 00:16:44,796
you fill those out,
and he'll shuffle them
straight to the back.
287
00:16:50,630 --> 00:16:52,563
[DISTORTED LAUGHING]
288
00:17:01,365 --> 00:17:02,538
What did I say?
289
00:17:08,061 --> 00:17:09,718
[CHUCKLES]
290
00:17:10,753 --> 00:17:13,066
Buddy boy...
291
00:17:14,033 --> 00:17:15,517
How's, uh, foot patrol?
292
00:17:15,551 --> 00:17:17,208
You've got 10 seconds
to give me back
my bike
293
00:17:17,243 --> 00:17:19,072
before I break
your stupid, fucking glasses.
294
00:17:20,384 --> 00:17:21,937
[DOOR OPENS]
295
00:17:23,421 --> 00:17:24,767
[LAUGHS]
296
00:17:26,390 --> 00:17:27,736
Well...
297
00:17:30,911 --> 00:17:32,775
That's no way
to talk to me.
298
00:17:34,191 --> 00:17:36,434
Look, I know.
299
00:17:37,366 --> 00:17:39,506
You're still sore.
300
00:17:39,541 --> 00:17:43,269
But I'm, I'm,
I'm sure if you go check
lost and found,
301
00:17:43,303 --> 00:17:45,202
they'll find your bike
somewhere.
302
00:17:46,962 --> 00:17:50,724
But, if you're, uh,
looking to dance,
303
00:17:51,794 --> 00:17:53,417
I'm waiting, buddy boy.
304
00:17:56,454 --> 00:17:59,008
Oh, your bike, man,
that was... Whew!
305
00:17:59,043 --> 00:18:00,562
That was a clean machine.
306
00:18:00,596 --> 00:18:02,771
That was some
solid craftsmanship.
307
00:18:02,805 --> 00:18:05,049
I'm sure a starving student
308
00:18:05,084 --> 00:18:08,432
wouldn't know what to do
with it, you see?
309
00:18:08,466 --> 00:18:11,124
Now, if it was my bike,
310
00:18:11,159 --> 00:18:15,197
Well, I'd never let it
out of my sight,
311
00:18:16,785 --> 00:18:19,822
but it's not, so...
312
00:18:27,278 --> 00:18:28,486
Don't...
313
00:18:28,521 --> 00:18:32,939
Don't ever embarrass
one of my members
on my porch again.
314
00:18:32,973 --> 00:18:35,217
Okay? Got it?
315
00:18:43,536 --> 00:18:45,952
Spunky? Oh, baby,
don't you know...
316
00:18:46,470 --> 00:18:48,127
[LAUGHS]
317
00:18:48,817 --> 00:18:49,818
Oh!
318
00:18:50,508 --> 00:18:51,785
Bye-bye!
319
00:18:52,441 --> 00:18:53,960
I don't like him.
320
00:18:55,755 --> 00:18:57,136
I don't like him.
321
00:18:58,965 --> 00:19:05,005
DEAN:
Don't turn your $150 bicycle
into my $200,000 problem.
322
00:19:05,040 --> 00:19:07,180
PIPER: You're nothing
but a tuition check
to the Dean.
323
00:19:07,629 --> 00:19:09,941
[SIGHS]
324
00:19:11,840 --> 00:19:14,083
AUGUSTUS WASHINGTON III:
And at The Society,
we look after one another,
325
00:19:14,118 --> 00:19:17,156
including retrieving
stolen bicycles.
326
00:19:27,511 --> 00:19:28,788
May I help you?
327
00:19:31,239 --> 00:19:34,690
Yeah, uh, where's Augustus?
328
00:19:35,001 --> 00:19:36,175
[LAUGHS]
329
00:19:38,522 --> 00:19:42,940
Not many prospects
get invites to The Society.
330
00:19:42,974 --> 00:19:46,737
I am elated
to have you on board.
331
00:19:46,771 --> 00:19:50,430
Together, we can bring
the Kappas to their knees.
332
00:19:50,465 --> 00:19:55,159
There is a small initiation
that we need to enact
before we begin.
333
00:19:55,815 --> 00:19:57,541
What initiation?
334
00:19:57,575 --> 00:20:01,061
It's to ensure
your conviction
to The Society.
335
00:20:06,239 --> 00:20:08,241
KAPPA MEMBER:
What? Suck a dick!
336
00:20:08,897 --> 00:20:10,588
Fuck you!
337
00:20:10,623 --> 00:20:12,003
What about my bike?
338
00:20:12,728 --> 00:20:14,523
After the initiation.
339
00:20:14,558 --> 00:20:16,560
If you could meet us
340
00:20:16,594 --> 00:20:20,149
there down the road in,
say... 5 minutes,
341
00:20:20,184 --> 00:20:22,117
then we can begin
the process.
342
00:20:24,119 --> 00:20:25,810
That's a sorority house.
343
00:20:25,845 --> 00:20:26,880
[LAUGHS]
344
00:20:26,915 --> 00:20:29,228
Oh, is that what that is?
345
00:20:29,262 --> 00:20:33,266
Sororities have been extinct
for quite some time.
346
00:20:33,301 --> 00:20:36,235
We use it for pledging,
so that you can
earn your specs.
347
00:20:36,269 --> 00:20:37,788
I don't need glasses.
348
00:20:40,963 --> 00:20:42,241
Neither do we.
349
00:20:47,591 --> 00:20:49,455
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
350
00:21:02,951 --> 00:21:04,918
SOCIETY MEMBER:
Move! Move!
Before they come back!
351
00:21:07,196 --> 00:21:09,060
SOCIETY MEMBER:
Drop these off!
There's more in the back!
352
00:21:18,932 --> 00:21:20,382
Hello?
353
00:22:00,940 --> 00:22:03,943
[CHANTING] Kappa, Kappa,
354
00:22:04,840 --> 00:22:08,050
Kappa, Kappa,
355
00:22:08,879 --> 00:22:11,778
Kappa, Kappa,
356
00:22:12,883 --> 00:22:15,679
Kappa, Kappa,
357
00:22:16,818 --> 00:22:19,545
[DISTORTED] Kappa, Kappa...
358
00:22:33,973 --> 00:22:35,354
[GLASS BREAKING]
359
00:22:40,531 --> 00:22:41,808
[GRUNTS]
360
00:22:52,543 --> 00:22:54,027
[PANTING]
361
00:22:58,411 --> 00:23:00,137
PIPER: Hey! Hey!
362
00:23:00,171 --> 00:23:01,863
Come on! Quick!
363
00:23:06,246 --> 00:23:08,904
KAPPA MEMBERS:
Come here, boy!
Come back here!
364
00:23:08,939 --> 00:23:12,011
Just get him! Come on!
Let's get his ass!
365
00:23:12,045 --> 00:23:14,945
[KAPPA MEMBERS CLAMORING]
366
00:23:18,397 --> 00:23:19,570
[CHUCKLES]
367
00:23:24,333 --> 00:23:27,095
-The Freshman
survived the trap.
-Hmm.
368
00:23:29,891 --> 00:23:32,687
-I don't like that.
-Me neither. Me neither.
369
00:23:32,721 --> 00:23:36,035
DEAN: Attention, everyone,
it's near the end of the day,
370
00:23:36,069 --> 00:23:38,209
and I have
an emergency announcement...
371
00:23:38,244 --> 00:23:41,627
Kappa Brutis Omega
will not be hosting
372
00:23:41,661 --> 00:23:43,594
the bike fair tomorrow.
373
00:23:43,629 --> 00:23:45,803
-Then, who's hosting it?
-Who do you think?
374
00:23:45,838 --> 00:23:48,772
All right, the High Society
will be hosting at 8:00 a.m.
in the court.
375
00:23:48,806 --> 00:23:50,083
PALMER:
They took the bikes?
I swear to God,
376
00:23:50,118 --> 00:23:51,395
I'm going to tell your mother!
377
00:23:51,430 --> 00:23:52,465
Why would you let them
take the bikes?
378
00:23:52,500 --> 00:23:54,122
NARRATOR: With no one
in his corner,
379
00:23:54,156 --> 00:23:58,022
the Freshman quickly realized
if he ever wanted
to see his bike again,
380
00:23:58,057 --> 00:24:02,302
he'd have to find a way
to bring down
both fraternities.
381
00:24:02,337 --> 00:24:05,720
DEAN: No one has ever passed
their requirements.
382
00:24:05,754 --> 00:24:07,722
So, why don't you try
and be the first?
383
00:24:08,757 --> 00:24:10,656
Hey, you got class
before 8:00?
384
00:24:10,690 --> 00:24:13,106
I wouldn't schedule
a class that early
to save my life.
385
00:24:13,141 --> 00:24:15,177
-Where do you keep
your wheels?
-What's up?
386
00:24:23,289 --> 00:24:24,324
[SPLUTTERING]
387
00:24:30,572 --> 00:24:33,748
JESSUP: This is not adding up
This is not...
This is not excellent, guys!
388
00:24:33,782 --> 00:24:35,301
Do you guys wanna go
get a cup of java?
389
00:24:35,335 --> 00:24:36,820
Will that speed you up?
390
00:24:36,854 --> 00:24:39,305
Go fast now and know that
at the end of the road,
there's java.
391
00:24:39,339 --> 00:24:40,617
What are you up to?
392
00:24:40,651 --> 00:24:41,756
JESSUP:
You know what I mean?
393
00:24:42,515 --> 00:24:44,068
Guys, please!
394
00:24:44,103 --> 00:24:45,414
Give me a second.
395
00:24:45,449 --> 00:24:47,278
Augustus would not
be happy about this.
He'd be pissed off.
396
00:24:47,313 --> 00:24:49,764
What's a good
vocabulary word
for "pissed off"?
397
00:24:49,798 --> 00:24:50,834
SOCIETY MEMBER:
Affronted.
398
00:24:50,868 --> 00:24:51,904
That's what he would be.
399
00:24:51,938 --> 00:24:53,526
You know it.
400
00:24:53,561 --> 00:24:55,701
He would be very affronted.
Yeah...
401
00:24:56,943 --> 00:24:58,186
Oh, no.
[GRUNTS]
402
00:25:08,541 --> 00:25:10,888
See? I told you,
and I told them!
403
00:25:12,441 --> 00:25:13,650
Shh!
404
00:25:15,859 --> 00:25:17,308
-Shh!
-Shh!
405
00:25:17,343 --> 00:25:19,621
You're the one
knocking down
all of the bikes, brainiac!
406
00:25:21,589 --> 00:25:24,557
[SIGHS] We can get these back
to the students they stole
them from...
407
00:25:25,765 --> 00:25:27,733
Hey, what are you doing?
408
00:25:27,767 --> 00:25:29,735
Stop that!
We can't give them
back like that!
409
00:25:29,769 --> 00:25:31,253
I'm not giving them back.
410
00:25:34,705 --> 00:25:35,982
I need a bike.
411
00:25:36,017 --> 00:25:37,536
-What happened
to your last bike?
-Stolen.
412
00:25:38,744 --> 00:25:39,848
That's too bad.
413
00:25:41,401 --> 00:25:43,403
Did you make a reservation?
414
00:25:43,438 --> 00:25:47,200
No, I didn't know
you needed to make
reservations.
415
00:25:47,235 --> 00:25:50,583
PIPER: So, how does this
fit into your master plan?
416
00:25:51,619 --> 00:25:52,930
Don't worry about it.
417
00:25:56,451 --> 00:25:58,936
-What are you
always listening to?
-Why?
418
00:25:58,971 --> 00:26:00,248
-We're roomies.
-So?
419
00:26:00,282 --> 00:26:01,870
-What's wrong with you?
-What's wrong with you?
420
00:26:01,905 --> 00:26:03,044
You never answered
my question.
421
00:26:03,078 --> 00:26:04,597
Yeah, because you never
answered mine.
422
00:26:06,185 --> 00:26:07,531
Cagey.
423
00:26:10,983 --> 00:26:12,225
This is all I got.
424
00:26:15,470 --> 00:26:17,092
BOTH: It's non-refundable.
425
00:26:21,303 --> 00:26:22,442
Have a nice day.
426
00:26:25,376 --> 00:26:27,793
STARVING STEVEN:
Okay, okay.
427
00:26:27,827 --> 00:26:29,726
Is it all there?
428
00:26:29,760 --> 00:26:31,072
-150.
-Good.
429
00:26:31,106 --> 00:26:32,107
STARVING STEVEN: Ah!
430
00:26:32,901 --> 00:26:34,903
Hey, this bike's busted!
431
00:26:34,938 --> 00:26:35,939
Ah!
432
00:26:36,802 --> 00:26:38,424
Come on!
433
00:26:39,943 --> 00:26:41,185
Something's wrong
with the bikes.
434
00:26:41,220 --> 00:26:42,842
STARVING STEVEN:
Aw, fuck!
435
00:26:42,877 --> 00:26:43,878
Kappas!
436
00:26:46,743 --> 00:26:48,883
Well, come on.
Come on, guys! That's it?
437
00:26:51,920 --> 00:26:53,784
I can get a better shot
from over there.
438
00:26:53,819 --> 00:26:54,992
Go get it.
439
00:26:56,131 --> 00:26:58,237
You think you're so clever.
440
00:27:05,347 --> 00:27:07,591
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
441
00:27:10,352 --> 00:27:11,733
Mozart.
442
00:27:12,147 --> 00:27:13,321
Symphony 35.
443
00:27:13,355 --> 00:27:14,460
Haffner's Serenade?
444
00:27:14,494 --> 00:27:16,635
No, Haffner's Symphony.
445
00:27:18,429 --> 00:27:19,430
Leonidas!
446
00:27:20,293 --> 00:27:21,501
Oh, my God!
447
00:27:26,058 --> 00:27:27,335
Stand your ground.
448
00:27:29,682 --> 00:27:30,649
Shit!
449
00:27:32,892 --> 00:27:34,963
[HIGH SOCIETY MEMBERS
SCREAMING]
450
00:27:34,998 --> 00:27:35,964
[KAPPA MEMBERS CLAMORING]
451
00:27:44,145 --> 00:27:45,664
Oh, God! Oh...
452
00:27:47,182 --> 00:27:48,701
I'm coming for you.
453
00:27:57,192 --> 00:27:58,228
KAPPA MEMBER:
Come here, tub-tub!
454
00:28:02,681 --> 00:28:04,061
[ALL SHOUTING]
455
00:28:05,545 --> 00:28:06,546
[MUSIC STOPS]
456
00:28:17,626 --> 00:28:19,214
KAPPA MEMBER:
Oh-oh, I broke
this one's glasses!
457
00:28:19,249 --> 00:28:21,182
YVETTE: These brakes
are snapped.
458
00:28:21,216 --> 00:28:22,908
Salvage what you can.
459
00:28:22,942 --> 00:28:24,150
[PIPER PANTING]
460
00:28:24,185 --> 00:28:26,014
Hey, boss, look who
we caught snooping around.
461
00:28:26,049 --> 00:28:27,360
PIPER: Let me go!
462
00:28:27,395 --> 00:28:28,465
PALMER: Get her up here.
463
00:28:28,499 --> 00:28:29,535
No!
464
00:28:30,950 --> 00:28:33,712
I haven't seen you
since when... Like, uh,
465
00:28:34,505 --> 00:28:36,300
-freshman year?
-Don't touch me!
466
00:28:36,335 --> 00:28:39,372
That's a nice camera.
467
00:28:42,444 --> 00:28:43,756
Knowing you, this is what,
468
00:28:43,791 --> 00:28:45,482
five, ten years out of date?
469
00:28:45,516 --> 00:28:46,690
Twenty!
470
00:28:48,761 --> 00:28:50,694
Careful! That's antique glass.
471
00:28:55,906 --> 00:28:58,219
Smile. You'll look better.
472
00:28:58,253 --> 00:29:00,014
Hey! Don't touch that!
473
00:29:00,048 --> 00:29:02,361
Honey? Baby? Uh...
474
00:29:02,395 --> 00:29:03,465
[SCREAMS]
475
00:29:03,500 --> 00:29:05,605
I'm so sorry, Piper.
Was that yours?
476
00:29:05,640 --> 00:29:08,367
Duh, bitch! Let me go!
477
00:29:08,919 --> 00:29:10,403
Let her go.
478
00:29:20,241 --> 00:29:22,588
Don't ever embarrass me
like that again, okay?
479
00:29:22,622 --> 00:29:24,728
Hey, boss! Guys,
we got security on the way!
480
00:29:26,937 --> 00:29:30,492
PALMER:
All right, gentlemen,
we're not retreating!
481
00:29:30,527 --> 00:29:33,633
We are advancing
in a different direction!
482
00:29:33,668 --> 00:29:35,428
-[ALL CHEERING]
-PALMER: Ready?
483
00:29:35,843 --> 00:29:37,430
Yeah, come on!
484
00:30:08,841 --> 00:30:10,429
They don't pay you enough.
485
00:30:14,571 --> 00:30:18,471
Hey, do you think
you can get these bikes
to the dormitory for me?
486
00:30:25,478 --> 00:30:26,548
Thanks.
487
00:30:33,693 --> 00:30:36,731
You have to believe me!
They have the stolen bikes
packed in their garage.
488
00:30:36,765 --> 00:30:38,319
STARVING NICO:
Do you have any pictures
of this?
489
00:30:38,353 --> 00:30:41,391
-They broke my camera.
-STARVING SUSAN: Yeah, well,
are there any witnesses?
490
00:30:42,530 --> 00:30:43,738
He saw it!
491
00:30:45,015 --> 00:30:46,499
I don't know
what she's talking about.
492
00:30:46,534 --> 00:30:47,880
What?
493
00:30:47,915 --> 00:30:50,538
[STUTTERS]
I'm telling the truth!
494
00:30:50,572 --> 00:30:51,677
STARVING NICO:
With no evidence.
495
00:30:51,711 --> 00:30:53,334
Then why else
would they act like that?
496
00:30:53,368 --> 00:30:54,680
STARVING HEMSLEY:
Frats will be frats, Piper.
497
00:30:54,714 --> 00:30:56,578
Oh, that is B.S.,
and you know it!
498
00:30:56,613 --> 00:30:59,547
People can't bring
nice bikes and expect them
not to get stolen.
499
00:30:59,581 --> 00:31:01,825
STARVING HEMSLEY:
Yeah, you can't just expect us
to believe you.
500
00:31:01,860 --> 00:31:05,035
We cannot let Palmer
keep getting away with this!
501
00:31:05,070 --> 00:31:08,038
STARVING SUSAN:
Oh, so, that's what
this is about?
502
00:31:08,073 --> 00:31:09,212
STARVING HEMSLEY:
Are we back on that again?
503
00:31:09,246 --> 00:31:10,834
She couldn't pin
ex-lover boy
with the first story,
504
00:31:10,869 --> 00:31:12,732
so she had to make up
a new one. Real classy.
505
00:31:12,767 --> 00:31:14,148
It's not a story!
506
00:31:23,916 --> 00:31:25,745
You think I don't know
what you're doing?
507
00:31:30,543 --> 00:31:32,683
You ever written anything,
Freshman?
508
00:31:32,718 --> 00:31:34,202
In high school.
509
00:31:34,237 --> 00:31:38,689
And I bet you double-sized
the periods to get an extra
quarter of a page.
510
00:31:41,900 --> 00:31:43,039
So, what? Who didn't?
511
00:31:43,073 --> 00:31:44,695
I didn't.
512
00:31:44,730 --> 00:31:47,975
Twelve point font.
Times New Roman.
One inch margins.
513
00:31:48,009 --> 00:31:51,426
Proper header and footer.
Checked and double-checked
sources.
514
00:31:51,461 --> 00:31:53,187
Triple checked
for good measure.
515
00:31:53,221 --> 00:31:55,189
Five hundred words per page.
516
00:31:55,223 --> 00:31:57,985
So, when a freshman
who double-sizes
his periods,
517
00:31:58,019 --> 00:32:00,780
cheats the margins,
gets into the same college
as me,
518
00:32:00,815 --> 00:32:02,437
and uses that same mentality
519
00:32:02,472 --> 00:32:04,439
to screw other students
out of their bikes,
520
00:32:04,474 --> 00:32:06,096
how do you think
that makes me feel?
521
00:32:07,926 --> 00:32:10,273
I found my own frame.
522
00:32:10,307 --> 00:32:12,068
Installed my own shift
and brake cables.
523
00:32:12,102 --> 00:32:13,759
Found my handle bars.
524
00:32:13,793 --> 00:32:15,761
Fixed my own flat tires.
525
00:32:15,795 --> 00:32:17,763
And cleaned my chain
and cassette.
526
00:32:19,661 --> 00:32:21,249
I know what hard work is.
527
00:32:21,284 --> 00:32:23,044
That bicycle ring story
still working for you?
528
00:32:23,079 --> 00:32:24,943
That's just the gravy,
Freshman.
529
00:32:24,977 --> 00:32:27,635
Here's the potatoes:
Palmer's sorority girl.
530
00:32:27,669 --> 00:32:29,671
I thought you said
sororities don't exist.
531
00:32:29,706 --> 00:32:31,984
Well, maybe it's time
they made a comeback.
532
00:32:38,611 --> 00:32:39,854
[REWINDS AND STOPS]
533
00:32:51,866 --> 00:32:54,938
If you could get the guy
who's in charge
of your bike fair,
534
00:32:54,973 --> 00:32:56,353
I'd appreciate it.
535
00:32:59,356 --> 00:33:00,599
[GUN COCKS, FIRES]
536
00:33:05,052 --> 00:33:06,536
Get Augustus out here.
537
00:33:06,570 --> 00:33:07,951
-He's occupied.
-Tell him, it's business.
538
00:33:07,986 --> 00:33:09,677
He's occupied indefinitely.
539
00:33:10,436 --> 00:33:11,437
Okay?
540
00:33:13,853 --> 00:33:15,648
Just put me
in his schedule.
541
00:33:15,683 --> 00:33:16,684
I lost my pen.
542
00:33:17,996 --> 00:33:19,031
[SCREAMS]
543
00:33:25,831 --> 00:33:28,109
FRESHMAN: Heard, uh,
you guys lost a lot of bikes.
544
00:33:30,629 --> 00:33:32,182
Yeah?
545
00:33:32,217 --> 00:33:33,873
You got something
you want to say?
546
00:33:34,771 --> 00:33:36,531
You want to know
where to get them?
547
00:33:36,566 --> 00:33:39,500
PALMER: Okay, listen here,
you namby-pamby,
I don't want broken bikes.
548
00:33:39,534 --> 00:33:41,019
I want clean machines.
549
00:33:41,053 --> 00:33:44,298
FRESHMAN: I could fix
these bikes,
but it'll cost you.
550
00:33:44,332 --> 00:33:45,678
AUGUSTUS WASHINGTON III:
Are you attempting
551
00:33:45,713 --> 00:33:49,234
to make me procure
my own goods
for your financial gain?
552
00:33:52,444 --> 00:33:55,136
FRESHMAN: $4,000 and I can
get them back to you
better than they were before.
553
00:33:55,171 --> 00:33:56,793
AUGUSTUS WASHINGTON III:
$4,000 is too high.
554
00:33:56,827 --> 00:33:58,105
FRESHMAN: It's a steal.
555
00:33:58,139 --> 00:33:59,244
AUGUSTUS WASHINGTON III:
It's still too high.
Far too high.
556
00:34:00,866 --> 00:34:04,042
PALMER: You think that
The Society can give you
something that I can't?
557
00:34:05,422 --> 00:34:07,010
Maybe I'll sell them
to the Kappas.
558
00:34:08,080 --> 00:34:09,668
Shit!
559
00:34:09,702 --> 00:34:13,085
Wait! We're businessmen.
560
00:34:14,949 --> 00:34:17,262
FRESHMAN:
There's a lot of them.
561
00:34:17,296 --> 00:34:19,505
You could make
a pretty penny.
562
00:34:19,540 --> 00:34:21,542
We can't let the Kappas
reclaim them.
563
00:34:21,576 --> 00:34:23,233
-Yeah, we can't let the...
-No, shh...
564
00:34:23,268 --> 00:34:25,235
-[STUTTERS] That's for us.
-I'm so sorry.
565
00:34:25,270 --> 00:34:28,756
You tell that
fucking disco maniac
motherfucker
566
00:34:28,790 --> 00:34:30,930
that he isn't getting
one bit of my fucking money,
okay?
567
00:34:33,588 --> 00:34:35,763
AUGUSTUS WASHINGTON III:
How do I know it's worth
the purchase?
568
00:34:35,797 --> 00:34:37,799
PALMER: I need to make sure
the goods are clean.
569
00:34:37,834 --> 00:34:40,354
I need to make sure
everything's...
570
00:34:40,388 --> 00:34:43,391
How the Italians say,
capisce.
571
00:34:43,426 --> 00:34:44,806
AUGUSTUS WASHINGTON III:
I wouldn't want
to be bamboozled.
572
00:34:45,704 --> 00:34:47,809
He's a text book bamboozler.
573
00:34:47,844 --> 00:34:50,260
No, fuck you
and your bicycle!
Fuck you!
574
00:34:50,295 --> 00:34:52,676
We've lost a lot
of men today, sir,
over this very thing.
575
00:34:52,711 --> 00:34:54,713
It's the cost
of doing business.
576
00:34:59,649 --> 00:35:00,650
Deal.
577
00:35:02,134 --> 00:35:03,101
Deal.
578
00:35:10,763 --> 00:35:16,148
If I find one bicycle
with a splintered spoke...
579
00:35:18,530 --> 00:35:19,945
This better be worth it.
580
00:35:29,023 --> 00:35:30,300
Guard this door
with your life.
581
00:35:30,335 --> 00:35:33,407
I don't care if it's the Pope
or Charles Darwin himself!
582
00:35:43,865 --> 00:35:45,867
Hmm, what are you reading?
583
00:35:49,802 --> 00:35:51,010
[GROWLS]
584
00:35:59,674 --> 00:36:00,675
[CHUCKLES NERVOUSLY]
585
00:36:05,370 --> 00:36:08,166
Wait! I just want
to show you something.
All right?
586
00:36:10,651 --> 00:36:12,273
[BREATHING HEAVILY]
587
00:36:14,206 --> 00:36:15,518
[GRUNTS]
588
00:36:16,312 --> 00:36:17,520
Ow!
589
00:36:20,523 --> 00:36:22,766
[MUSIC PLAYING INDISTINCTLY
IN HEADPHONES]
590
00:36:22,801 --> 00:36:23,974
Ah!
591
00:36:40,267 --> 00:36:41,475
[CLICK]
592
00:37:02,185 --> 00:37:04,394
[INDISTINCT CHATTER]
593
00:37:24,587 --> 00:37:25,726
The Kappas.
594
00:37:27,037 --> 00:37:28,107
What's our move?
595
00:37:31,559 --> 00:37:32,871
[METALLIC SCRAPING]
596
00:37:44,572 --> 00:37:45,746
Okay, where's my bike?
597
00:37:55,928 --> 00:37:58,828
PALMER: Is that
all of them? Huh?
598
00:38:07,733 --> 00:38:09,010
[SIGHS]
599
00:38:09,528 --> 00:38:10,771
It's too convenient.
600
00:38:11,841 --> 00:38:13,429
-[TWIG BREAKS]
-Shh!
601
00:38:20,919 --> 00:38:22,161
Washington?
602
00:38:22,817 --> 00:38:24,923
Palmer...
603
00:38:24,957 --> 00:38:28,444
Still haven't graduated
past the second grade,
I see.
604
00:38:28,478 --> 00:38:30,135
[SARCASTICALLY]
Hardy har, har, har...
605
00:38:46,738 --> 00:38:48,429
AUGUSTUS WASHINGTON III:
I'll be taking these.
606
00:38:49,672 --> 00:38:52,985
Do you know what
trypanophobia is, Palmer?
607
00:38:53,020 --> 00:38:55,609
It's the fear of needles.
608
00:38:55,643 --> 00:38:58,646
Like when a doctor
draws blood.
609
00:38:59,371 --> 00:39:02,478
Or even numbs your gums.
Hmm?
610
00:39:03,962 --> 00:39:05,239
[LAUGHS]
611
00:39:06,102 --> 00:39:07,655
Or even an eye.
612
00:39:09,899 --> 00:39:12,177
I want all
of your bicycle intake
613
00:39:12,211 --> 00:39:15,698
for the rest of senior year.
614
00:39:15,732 --> 00:39:19,322
And, if you think
about reneging on our deal,
615
00:39:19,357 --> 00:39:21,531
remember what happened
here today.
616
00:39:21,566 --> 00:39:25,259
And know that the one
who set you up
was not I, but the Freshman.
617
00:39:25,293 --> 00:39:27,088
The Freshman.
618
00:39:30,816 --> 00:39:32,473
FRESHMAN: Piper?
619
00:39:33,509 --> 00:39:35,165
AUGUSTUS WASHINGTON III:
Nod if you understand.
620
00:39:47,661 --> 00:39:50,422
AUGUSTUS WASHINGTON III:
Now, be a good little doggy
and shoo.
621
00:39:56,601 --> 00:39:58,016
[DOOR THUDS]
622
00:39:58,879 --> 00:40:01,399
[FOOTSTEPS APPROACHING]
623
00:40:20,487 --> 00:40:21,695
Shit!
624
00:40:39,678 --> 00:40:40,886
KAPPA MEMBER:
Scotch on the rocks.
625
00:40:42,647 --> 00:40:44,476
Where's the Freshman?
626
00:40:45,339 --> 00:40:46,582
Not sure, boss.
627
00:41:06,256 --> 00:41:07,913
Hey,
628
00:41:09,018 --> 00:41:10,847
I need some muscle.
629
00:41:12,124 --> 00:41:13,678
Family meeting!
630
00:41:14,955 --> 00:41:16,750
Family meeting!
631
00:41:22,203 --> 00:41:24,136
KAPPA MEMBER:
Hey, uh, boss, you okay?
632
00:41:24,723 --> 00:41:26,760
No, no...
633
00:41:27,450 --> 00:41:29,279
Everything isn't fucking okay.
634
00:41:29,314 --> 00:41:31,316
Every single
goddamn second...
635
00:41:31,350 --> 00:41:33,042
Every single
goddamn second,
636
00:41:33,076 --> 00:41:34,664
these sons of bitches
come at me.
637
00:41:34,699 --> 00:41:38,772
I want you to hit that
motherfucker so hard,
his afro falls off, okay?
638
00:41:52,199 --> 00:41:55,064
Sir, the Freshman
has arrived.
639
00:41:55,098 --> 00:41:56,168
He has another proposition.
640
00:41:56,203 --> 00:41:57,480
AUGUSTUS WASHINGTON III:
I'm not interested.
641
00:41:57,515 --> 00:41:59,413
Tell him to find
another dupe.
642
00:42:00,414 --> 00:42:01,898
You may want to hear this.
643
00:42:04,452 --> 00:42:06,524
AUGUSTUS WASHINGTON III:
You must certainly want
your bike back.
644
00:42:07,594 --> 00:42:09,527
Even for a freshman,
this is pretty low.
645
00:42:09,561 --> 00:42:10,873
PALMER: Yvette!
646
00:42:11,494 --> 00:42:12,978
KAPPA MEMBERS: Yvette!
647
00:42:13,013 --> 00:42:14,911
AUGUSTUS WASHINGTON III:
What's the catch?
648
00:42:14,946 --> 00:42:17,327
PALMER: Baby!
Find her! Find her!
649
00:42:17,362 --> 00:42:20,054
There's always a catch.
Always.
650
00:42:23,023 --> 00:42:24,783
$1,000, plus my bike.
651
00:42:24,818 --> 00:42:26,267
[LAUGHS]
652
00:42:26,302 --> 00:42:27,510
[CLEARS THROAT]
653
00:42:32,584 --> 00:42:35,000
There goes Spring Fling.
654
00:42:35,035 --> 00:42:36,864
I hope you didn't have
a date already.
655
00:42:38,279 --> 00:42:43,215
What say we meet back
in my quarters in, say,
45 minutes?
656
00:42:43,250 --> 00:42:45,804
You got yourself a deal.
657
00:42:45,839 --> 00:42:48,220
AUGUSTUS WASHINGTON III:
I'll have your bike waiting
in our garage.
658
00:42:50,257 --> 00:42:52,846
Jessup, get our men ready.
659
00:42:54,123 --> 00:42:56,608
[PALMER SHOUTING INDISTINCTLY]
660
00:43:14,281 --> 00:43:15,696
PIPER: Pencil dick.
661
00:43:19,666 --> 00:43:22,289
If you hate yourself enough,
you'll let anyone do anything
to you.
662
00:43:23,117 --> 00:43:24,705
I know I did.
663
00:43:24,740 --> 00:43:26,120
Well, if she wants help,
she can ask for it.
664
00:43:26,155 --> 00:43:27,777
Ask who?
665
00:43:27,812 --> 00:43:29,330
This place encourages
everything
666
00:43:29,365 --> 00:43:31,056
and protects nothing.
667
00:43:36,234 --> 00:43:37,338
What did you do this time?
668
00:43:38,098 --> 00:43:39,444
Are there ten bills here?
669
00:43:39,478 --> 00:43:40,894
What did you do?
670
00:43:40,928 --> 00:43:42,654
I got my bike back
and made some cash doing it.
671
00:43:43,103 --> 00:43:44,311
Off of what?
672
00:43:51,318 --> 00:43:53,147
I didn't think
it would be that easy.
673
00:43:54,666 --> 00:43:55,736
I should get more.
674
00:43:55,771 --> 00:43:57,255
Ow! What the hell
is your problem?
675
00:43:57,289 --> 00:43:59,188
Do you even know
what it's like in there?
676
00:43:59,775 --> 00:44:00,914
In Kappa Brutis?
677
00:44:00,948 --> 00:44:02,294
Why do you care?
678
00:44:02,329 --> 00:44:04,365
Are you serious?
679
00:44:04,400 --> 00:44:06,816
Do you not see how Palmer
manipulates her?
680
00:44:06,851 --> 00:44:09,336
Come on. Piper, cut it out.
681
00:44:09,370 --> 00:44:12,615
What do you expect?
You want me to go back over?
682
00:44:12,650 --> 00:44:15,135
Okay, I'll get her back,
all right?
683
00:44:15,169 --> 00:44:18,103
You really don't care
about anyone but yourself,
do you?
684
00:44:18,138 --> 00:44:19,242
No, I don't.
685
00:44:19,277 --> 00:44:21,555
But right now, I think
I'd much rather be--
Ow!
686
00:44:22,211 --> 00:44:23,833
Prick.
687
00:44:23,868 --> 00:44:25,939
-Piper...
-Find a new roommate.
688
00:44:34,810 --> 00:44:37,675
Oh, baby. Did they hurt you?
689
00:44:37,709 --> 00:44:40,194
Come here.
Come to Daddy.
It's okay. It's okay.
690
00:44:43,819 --> 00:44:45,027
[SLAPPING]
691
00:44:47,443 --> 00:44:49,548
You know how much
this cost me? Huh?
692
00:44:50,342 --> 00:44:51,896
Get her out of here!
693
00:45:15,851 --> 00:45:17,369
Hey, Palmer!
694
00:45:18,232 --> 00:45:19,751
I want to rush.
695
00:45:51,300 --> 00:45:52,750
Let's go inside.
696
00:45:56,823 --> 00:45:58,031
Come on.
697
00:46:04,140 --> 00:46:07,626
PALMER: There's three
very simple rules
to being a Kappa.
698
00:46:07,661 --> 00:46:10,802
Rule number one: always wear
a rubber.
699
00:46:10,837 --> 00:46:13,425
Because we can't have
any of that
gonnor-herpa-syphilitic shit.
700
00:46:13,460 --> 00:46:16,152
KAPPA MEMBER:
Easy, man.
Got to check you.
701
00:46:16,187 --> 00:46:18,085
PALMER: Hey, come on, man.
We're all friends.
702
00:46:18,120 --> 00:46:19,915
KAPPA MEMBER: Easy...
703
00:46:21,157 --> 00:46:22,641
What's in your hand, man?
704
00:46:22,676 --> 00:46:24,333
PALMER: We're all friends
here, buddy boy.
705
00:46:24,367 --> 00:46:25,334
KAPPA MEMBER:
Old school.
706
00:46:27,336 --> 00:46:29,407
PALMER: Hey, baby...
Guess what?
707
00:46:30,201 --> 00:46:32,410
Buddy boy here
wants to pledge.
708
00:46:32,444 --> 00:46:34,999
[SIGHS] Do we have
to do that tonight?
709
00:46:35,033 --> 00:46:37,622
Come on. It'll be fun.
710
00:46:37,656 --> 00:46:38,968
I know... I just...
711
00:46:40,659 --> 00:46:42,730
Nobody likes a prude.
712
00:46:42,765 --> 00:46:44,422
Don't be that girl.
713
00:46:46,596 --> 00:46:48,253
That's my girl.
714
00:46:51,670 --> 00:46:52,740
[WHISTLING]
715
00:46:52,775 --> 00:46:54,535
She'll make an old dog
break its chain.
716
00:46:56,192 --> 00:46:57,193
Look at that.
717
00:46:58,643 --> 00:47:00,334
Look, I'm sorry
about the bike.
718
00:47:00,369 --> 00:47:02,958
That was just business.
719
00:47:04,028 --> 00:47:05,546
Nothing personal.
720
00:47:06,996 --> 00:47:08,687
I wish your sisters
were here.
721
00:47:08,722 --> 00:47:10,724
I mean, we'd have
a full house, right, guys?
722
00:47:10,758 --> 00:47:11,829
KAPPA MEMBER:
Yeah, that's right.
723
00:47:11,863 --> 00:47:12,830
Uh-huh.
724
00:47:14,348 --> 00:47:16,005
You like red-headed sluts?
725
00:47:16,040 --> 00:47:17,179
What?
726
00:47:20,113 --> 00:47:23,633
Two red-headed sluts
for me and buddy boy
to slide into, right?
727
00:47:30,157 --> 00:47:31,158
Cheers.
728
00:47:32,194 --> 00:47:33,747
To God and country.
729
00:47:44,068 --> 00:47:45,586
Come on, get them.
730
00:47:50,626 --> 00:47:53,560
You're an interesting cat.
You know?
731
00:47:54,837 --> 00:47:56,425
I mean, I dig it.
732
00:47:56,459 --> 00:47:58,220
I like your spunk.
I like your attitude.
733
00:47:58,254 --> 00:48:01,016
I think the Brotherhood
is damn glad to have you.
734
00:48:01,050 --> 00:48:04,053
You got that head down,
quick walk kind of vibe.
735
00:48:13,856 --> 00:48:15,720
Hey, no, no, come one.
Come on. One more.
736
00:48:15,754 --> 00:48:17,411
This is bullshit.
I'm not doing this any more.
737
00:48:17,446 --> 00:48:19,206
-What do you mean?
-I'm not doing this.
738
00:48:19,241 --> 00:48:21,726
Doing what? Again...
739
00:48:21,760 --> 00:48:23,624
Why do you have
to embarrass me
in front of company?
740
00:48:23,659 --> 00:48:26,731
Jesus-H-Christ
on a popsicle stick!
Honey, come on.
741
00:48:26,765 --> 00:48:30,286
Good. Another one.
Thank you. Love you.
742
00:48:31,253 --> 00:48:33,565
Don't look now,
it's Jack Enberg.
743
00:48:33,600 --> 00:48:34,739
He wants to blackball you.
744
00:48:42,712 --> 00:48:43,955
Cheers.
745
00:49:01,800 --> 00:49:03,630
Ooh, that tastes good!
Feels good, doesn't it?
746
00:49:03,664 --> 00:49:05,045
Put some hair on that chest.
747
00:49:05,080 --> 00:49:06,253
Makes you feel just right.
748
00:49:07,806 --> 00:49:09,256
KAPPA MEMBERS:
[CHANTING] Buddy boy.
749
00:49:13,778 --> 00:49:16,229
KAPPA MEMBER:
Take a drink, buddy boy!
750
00:49:16,263 --> 00:49:18,886
KAPPA MEMBER:
Take a drink, buddy boy!
751
00:49:18,921 --> 00:49:20,233
[SPEAKS IN FOREIGN LANGAUGE]
752
00:49:20,267 --> 00:49:21,993
If you're Russian, right?
Cheers!
753
00:49:22,028 --> 00:49:23,788
Yeah, to Fatherland!
754
00:49:23,822 --> 00:49:25,963
Cheers! Cheers!
755
00:49:27,481 --> 00:49:28,724
[GIGGLES]
756
00:49:28,758 --> 00:49:29,967
Get off of me!
757
00:49:34,626 --> 00:49:37,595
You're going to drink.
You're going to enjoy it.
758
00:49:37,629 --> 00:49:39,355
Come on,
you goddamn little bitch!
759
00:49:39,390 --> 00:49:41,288
Drink the fucking shit!
760
00:49:41,323 --> 00:49:43,773
Come on! That's a good boy!
761
00:49:45,361 --> 00:49:46,362
Get back.
762
00:49:48,571 --> 00:49:51,333
Uh, uh, uh...
You made a fool of me.
763
00:49:53,162 --> 00:49:54,992
I mean, you're outnumbered.
764
00:49:55,854 --> 00:49:57,615
I mean,
there's no where to go!
765
00:49:59,306 --> 00:50:00,825
What are you, an idiot?
766
00:50:05,726 --> 00:50:07,176
[HIGH-PITCHED BUZZING]
767
00:50:08,729 --> 00:50:10,007
Let her go!
768
00:50:15,840 --> 00:50:17,462
[ALL SCREAMING]
769
00:50:18,912 --> 00:50:20,120
[HIGH PITCHED RINGING]
770
00:50:21,225 --> 00:50:22,536
Let's get out of here!
771
00:50:25,850 --> 00:50:26,885
[GRUNTS]
772
00:50:26,920 --> 00:50:28,163
What the hell was that?
773
00:50:28,197 --> 00:50:30,130
No, no, no! Listen!
774
00:50:30,165 --> 00:50:32,753
Listen to me!
Go to the dormitory.
Find Piper.
775
00:50:32,788 --> 00:50:34,859
Piper's in 306. Okay?
776
00:50:34,893 --> 00:50:37,586
Okay? Go find Piper. 306.
777
00:50:37,620 --> 00:50:40,485
[DISTORTED] Okay, go!
I'll cover you. Go! I got you!
778
00:50:40,520 --> 00:50:42,660
Get him! Get that Walkman too!
779
00:50:43,695 --> 00:50:44,765
KAPPA MEMBER:
They're getting away!
780
00:50:44,800 --> 00:50:46,560
[DISTORTED]
I got you, motherfuckers!
781
00:50:47,837 --> 00:50:49,839
KAPPA MEMBER:
Hold up! Hold up!
782
00:50:58,848 --> 00:50:59,987
[CALMING MUSIC PLAYING]
783
00:51:00,022 --> 00:51:01,265
[GROANS]
784
00:51:01,299 --> 00:51:03,060
[KAPPA MEMBERS LAUGHING]
785
00:51:03,094 --> 00:51:04,682
[COUGHS]
786
00:51:15,865 --> 00:51:18,730
Where is she? Huh?
787
00:51:18,765 --> 00:51:21,457
Where... Is... She?
788
00:51:27,532 --> 00:51:29,396
[ALL CHEERING]
789
00:51:34,056 --> 00:51:35,471
Payback's a bitch.
790
00:51:35,506 --> 00:51:36,541
[GRUNTS]
791
00:51:41,339 --> 00:51:45,102
You ever... You ever wonder
why people use
the number two pencil?
792
00:51:45,619 --> 00:51:47,621
You ever wonder that?
793
00:51:47,656 --> 00:51:51,763
Why not number three,
four, or five?
794
00:51:52,833 --> 00:51:56,906
See, the harder the lead,
795
00:51:57,631 --> 00:51:59,702
the higher the number.
796
00:51:59,737 --> 00:52:01,946
See,
797
00:52:01,980 --> 00:52:07,331
-the number, uh, four doesn't
really work that well,
-[LIQUID POURING]
798
00:52:07,365 --> 00:52:12,163
and the machines
definitely can't read
number three.
799
00:52:12,198 --> 00:52:15,649
And number ones
just kind of smudge a little.
800
00:52:18,480 --> 00:52:20,792
Get up!
Against the wall!
801
00:52:25,970 --> 00:52:27,144
[GROANS]
802
00:52:30,216 --> 00:52:31,769
But...
803
00:52:33,667 --> 00:52:35,842
The number two pencil...
804
00:52:36,325 --> 00:52:37,982
Now, that...
805
00:52:40,295 --> 00:52:41,537
That one's just right.
806
00:52:42,780 --> 00:52:44,954
[BREATHING HEAVILY]
807
00:52:46,542 --> 00:52:48,268
You know, I, uh...
808
00:52:50,546 --> 00:52:52,824
I lost a lot of bikes today.
809
00:52:56,242 --> 00:52:58,140
[SCREAMS]
810
00:52:58,175 --> 00:53:00,660
KAPPA MEMBER:
[LAUGHS] Whoo!
X marks the spot!
811
00:53:01,557 --> 00:53:04,181
Oh, man! Oh...
812
00:53:06,044 --> 00:53:07,529
What?
813
00:53:08,461 --> 00:53:09,910
You're not having fun?
814
00:53:11,222 --> 00:53:12,879
I want you to go out there,
and I want you to find
815
00:53:12,913 --> 00:53:16,296
the deepest, darkest hole
you can fucking find
and keep him in it.
816
00:53:17,332 --> 00:53:18,574
Good man.
817
00:53:22,026 --> 00:53:23,200
Go!
818
00:53:26,064 --> 00:53:27,480
So wake the fuck up!
819
00:53:27,514 --> 00:53:29,723
Wake the fuck up, pussy!
You scared?
820
00:53:29,758 --> 00:53:31,346
You fuck around
with Kappa Brutis,
821
00:53:31,380 --> 00:53:33,140
you get fucked around with,
bitch!
822
00:53:33,175 --> 00:53:34,659
Piece of shit!
823
00:53:34,694 --> 00:53:36,730
Fresh meat!
Aren't you hungry?
824
00:53:37,800 --> 00:53:41,425
[INDISTINCT CHATTER
AND SHOUTING]
825
00:53:43,703 --> 00:53:45,222
KAPPA MEMBER:
[DISTORTED]
Kill his fucking ass!
826
00:53:45,256 --> 00:53:47,879
KAPPA MEMBER:
Yeah, here we go!
You're so fucked!
827
00:53:53,057 --> 00:53:54,472
KAPPA MEMBER:
Oh, oh! Is he crying?
828
00:53:54,507 --> 00:53:56,612
Stare him
right in the fucking eyes.
829
00:53:56,647 --> 00:53:58,580
That's the last thing
you're ever going
to fucking see.
830
00:53:58,614 --> 00:54:01,410
-Now, you're fucking dead!
-That's right.
831
00:54:01,445 --> 00:54:03,343
I'd be scared
if I was you, Freshman!
832
00:54:05,449 --> 00:54:06,415
[GROANS]
833
00:54:20,291 --> 00:54:22,569
Why are you helping me?
834
00:54:22,604 --> 00:54:24,709
KAPPA MEMBERS:
Where do you think
you're going, huh?
835
00:54:24,744 --> 00:54:27,712
Huh? You got nowhere to go!
Nowhere to run!
836
00:54:32,614 --> 00:54:33,615
Go!
837
00:54:36,169 --> 00:54:39,276
PALMER: Come out, come out,
wherever you are!
838
00:54:39,310 --> 00:54:41,070
[GIGGLES]
839
00:54:45,109 --> 00:54:47,284
You really fucked up
this time.
840
00:54:50,942 --> 00:54:52,599
-[PENCIL STRIKES]
-[THUD]
841
00:54:52,634 --> 00:54:55,913
SPOKEN WORD SOCIETY MEMBER:
Do not mistake
our joy for privilege.
842
00:54:56,603 --> 00:54:58,329
We have known pain.
843
00:54:59,296 --> 00:55:01,919
We have known struggle.
844
00:55:01,953 --> 00:55:05,957
We have stood at her shores
in the high and low tide.
845
00:55:05,992 --> 00:55:08,822
Let her waves
wash upon our bodies,
846
00:55:08,857 --> 00:55:12,757
threatening to erode away
the things that
make us beautiful.
847
00:55:12,792 --> 00:55:16,002
Pain was seated at the edge
of our mother's bed
848
00:55:16,036 --> 00:55:18,763
to greet us when
we first opened our eyes.
849
00:55:18,798 --> 00:55:22,146
Struggle chained itself
to our ankle
as we took our first fall.
850
00:55:22,180 --> 00:55:25,183
They are sisters.
They do not come
one at a time.
851
00:55:26,288 --> 00:55:29,015
They ebb and flow
like crushing feet,
852
00:55:29,049 --> 00:55:30,499
turning grapes to wine.
853
00:55:30,534 --> 00:55:32,467
They went to the sisters
often.
854
00:55:32,501 --> 00:55:35,055
Casting themselves
in her oceans daily.
855
00:55:35,090 --> 00:55:38,024
Getting stronger daily.
Getting wiser.
856
00:55:38,058 --> 00:55:39,888
Calling these waters
their home
857
00:55:39,922 --> 00:55:42,304
until gills took the place
of their lungs.
858
00:55:42,339 --> 00:55:45,894
We are the products
of men who gave their breaths
so we could swim.
859
00:55:45,928 --> 00:55:47,551
Who withstood crashing waves
860
00:55:47,585 --> 00:55:50,519
so that tempest and chill
would never be foreign to us.
861
00:55:50,554 --> 00:55:53,522
We are the first group
that burst through the seed
862
00:55:53,557 --> 00:55:55,524
and gripped any soil
to call it home.
863
00:55:55,559 --> 00:55:58,907
We are the magma rising up
through igneous rock,
864
00:55:58,941 --> 00:56:01,806
the lava racing down
the side of the mountain,
865
00:56:01,841 --> 00:56:04,222
destroying anything
in its path.
866
00:56:04,257 --> 00:56:07,674
Each one of our brothers
the tip of a spear
that pierces flesh,
867
00:56:07,709 --> 00:56:09,607
so the rest can pass through.
868
00:56:09,642 --> 00:56:12,161
Anywhere we go,
we leave a lasting wound!
869
00:56:12,196 --> 00:56:13,715
Precision is our weapon.
870
00:56:13,749 --> 00:56:15,095
Excellence is our culture.
871
00:56:15,130 --> 00:56:16,856
History is our engine.
872
00:56:16,890 --> 00:56:22,586
Revving us to rage at
and against a machine,
and now we stand uncontested.
873
00:56:22,620 --> 00:56:27,073
Besting our rivals.
Returning every sweat
our ancestors invested.
874
00:56:27,107 --> 00:56:28,592
Every day we are yelling,
875
00:56:28,626 --> 00:56:31,526
"Kill a Kappa! Kill a Kappa!
Kappa! Kappa!
876
00:56:31,560 --> 00:56:35,115
"If it's a Kappa,
snap his neck
if he talks smack!"
877
00:56:35,150 --> 00:56:38,567
Them Kappas
copped some capital,
but, now, look where they at!
878
00:56:38,602 --> 00:56:41,605
Challenge The Society,
you see how we react!
879
00:56:41,639 --> 00:56:44,262
Man, them Kappas cowards!
They ain't never coming back!
880
00:56:44,297 --> 00:56:45,712
[APPLAUSE]
881
00:56:48,784 --> 00:56:50,855
Long live The Society.
882
00:56:53,133 --> 00:56:54,445
[GASPS]
883
00:56:59,312 --> 00:57:00,417
Hi.
884
00:57:04,490 --> 00:57:05,939
To us!
885
00:57:05,974 --> 00:57:08,563
And to those who
wish to be like us!
886
00:57:08,597 --> 00:57:11,566
Gentlemen,
with the Kappas gone,
887
00:57:12,325 --> 00:57:14,534
we shall control the row.
888
00:57:14,569 --> 00:57:16,087
Which is extremely tight.
889
00:57:16,122 --> 00:57:17,917
-[SOCIETY MEMBERS LAUGH]
-Indeed! Hear! Hear!
890
00:57:17,951 --> 00:57:19,746
Hear! Hear!
891
00:57:19,781 --> 00:57:21,610
This is quite the rager.
892
00:57:21,645 --> 00:57:24,130
-Yes!
-I know I'm raging face.
893
00:57:25,683 --> 00:57:27,236
Victory stroll?
894
00:57:28,997 --> 00:57:30,930
I'll be with you in a moment.
895
00:57:44,253 --> 00:57:45,496
[SIGHS]
896
00:57:46,532 --> 00:57:48,568
[WATCH TICKING]
897
00:57:50,259 --> 00:57:51,916
We did it, Father.
898
00:57:55,472 --> 00:57:56,921
We did it.
899
00:58:00,338 --> 00:58:02,306
[INDISTINCT SCREAMING
AND BLOWS LANDING]
900
00:58:16,285 --> 00:58:18,356
[MAN SCREAMS]
901
00:58:18,391 --> 00:58:20,186
[HARMONICA PLAYS]
902
00:58:55,980 --> 00:58:57,326
Palmer!
903
00:58:59,639 --> 00:59:01,020
Washington.
904
00:59:02,021 --> 00:59:04,264
We had a consortium.
905
00:59:16,104 --> 00:59:17,554
So well with words.
906
00:59:29,773 --> 00:59:30,912
[GLASS BREAKS]
907
00:59:53,141 --> 00:59:54,487
[BOTH GRUNTING]
908
00:59:58,215 --> 00:59:59,216
Ah!
909
01:00:03,669 --> 01:00:04,773
[GROANING]
910
01:00:06,603 --> 01:00:08,087
[CRACKS]
911
01:00:08,121 --> 01:00:09,502
Come here, come here.
912
01:00:11,849 --> 01:00:15,646
All right, hey,
what is honor, huh?
913
01:00:15,681 --> 01:00:19,650
Do you die real quick,
or do you live another day!
914
01:00:20,444 --> 01:00:21,721
[GROANS]
915
01:00:24,690 --> 01:00:27,347
PALMER: You done good.
You done real good.
916
01:00:27,382 --> 01:00:30,730
Good job, buddy.
Good job. Good job.
917
01:00:30,765 --> 01:00:32,352
[CONTINUES GROANING]
918
01:00:34,251 --> 01:00:35,252
[PANTING]
919
01:00:38,117 --> 01:00:39,946
[PENCIL FLIES,
THUDS IN DISTANCE]
920
01:00:41,085 --> 01:00:42,431
[SIGHS IN RELIEF]
921
01:00:42,466 --> 01:00:44,330
[BREATHES DEEPLY]
922
01:00:45,883 --> 01:00:47,782
Find the Freshman!
923
01:00:48,679 --> 01:00:51,509
Find him!
Find the Freshman!
924
01:00:55,790 --> 01:00:58,793
My first act will be
to clean up these bodies.
925
01:00:58,827 --> 01:01:00,622
They smell like literature.
926
01:01:01,450 --> 01:01:04,281
Oh, smack my ass
and call me Shirley.
927
01:01:05,696 --> 01:01:07,215
Is that yours?
928
01:01:08,181 --> 01:01:09,527
Where is he?
929
01:01:09,562 --> 01:01:10,805
I don't know where he is.
930
01:01:10,839 --> 01:01:12,220
Oh, it's heavy!
931
01:01:12,254 --> 01:01:13,462
You don't know
where he is?
932
01:01:13,497 --> 01:01:15,154
No, I threw him out.
933
01:01:15,188 --> 01:01:17,225
I don't know where he is.
I haven't seen him since.
934
01:01:17,259 --> 01:01:18,882
Last chance,
because you better tell me.
935
01:01:18,916 --> 01:01:20,193
I don't...
936
01:01:20,228 --> 01:01:21,988
-You won't tell me?
-Put it down! I don't know
where he is!
937
01:01:22,023 --> 01:01:23,714
-You won't tell me
where he's at?
-No!
938
01:01:23,749 --> 01:01:25,647
I don't know where he is!
939
01:01:25,682 --> 01:01:26,717
Get her out of here!
940
01:01:26,752 --> 01:01:27,960
No, no.
941
01:01:36,727 --> 01:01:38,695
Hear that, Freshman?
942
01:01:39,730 --> 01:01:41,318
We got your girl!
943
01:01:42,146 --> 01:01:43,976
Come on out!
944
01:01:44,701 --> 01:01:46,357
Come on, boy.
945
01:01:47,876 --> 01:01:49,360
Come on!
946
01:01:54,538 --> 01:01:56,747
The fuck you looking at?
Get him!
947
01:01:59,439 --> 01:02:00,717
FRESHMAN: Psst!
948
01:02:03,202 --> 01:02:04,582
Psst!
949
01:02:08,794 --> 01:02:10,105
Hey!
950
01:02:12,038 --> 01:02:13,868
Over here!
951
01:02:31,920 --> 01:02:33,888
Can you get me
out of here?
952
01:02:35,027 --> 01:02:36,235
Please?
953
01:02:53,942 --> 01:02:57,049
KISHA: What the fuck, Alfred,
what did you bring us?
Tell me it's a puppy.
954
01:02:57,083 --> 01:02:58,878
Tell me it's a fucking puppy.
955
01:03:02,917 --> 01:03:05,402
This? Are you
fucking kidding me?
956
01:03:05,436 --> 01:03:08,267
This guy?
You brought this fucking guy?
957
01:03:08,301 --> 01:03:09,475
Get me a knife,
I want to gut him.
958
01:03:09,509 --> 01:03:10,821
YVETTE: Hey!
959
01:03:14,929 --> 01:03:16,102
He's fine.
960
01:03:18,277 --> 01:03:19,519
-[SIGHS]
-GIRL 1: Whatever.
961
01:03:19,554 --> 01:03:21,314
GIRL 2: Alfred,
you got the stuff?
962
01:03:22,039 --> 01:03:24,973
Come on...
There you go.
963
01:03:25,974 --> 01:03:27,010
[MOUTHING] Thank you.
964
01:03:29,495 --> 01:03:31,186
I'm so stupid!
965
01:03:31,221 --> 01:03:32,947
I can't believe
I trusted him.
966
01:03:32,981 --> 01:03:34,017
You're not stupid.
967
01:03:34,051 --> 01:03:35,604
ANNIE: It's not your fault.
968
01:03:35,639 --> 01:03:37,020
What the hell was I doing?
969
01:03:37,054 --> 01:03:38,953
ANNIE: Would you stop?
Seriously.
970
01:03:38,987 --> 01:03:40,437
I have to tell the Dean.
971
01:03:40,471 --> 01:03:42,680
Yeah, 'cause he's going
to believe you?
972
01:03:42,715 --> 01:03:44,303
Piper tried that. Remember?
973
01:03:44,337 --> 01:03:46,201
He cut The Journal
and called it a hoax.
974
01:03:46,236 --> 01:03:48,341
If it's not lining
his pockets,
he does not care.
975
01:03:48,376 --> 01:03:49,480
Ow! Motherfucker!
976
01:03:49,515 --> 01:03:52,207
Well, we have
to tell someone.
977
01:03:52,242 --> 01:03:54,658
Piper 's been trying
to tell them for years
what Palmer did to her.
978
01:03:54,692 --> 01:03:56,867
-"Yeah, can you prove it?"
-"You invited him over."
979
01:03:56,902 --> 01:03:58,869
-"Were you guys drinking?"
-"What did you think
was going to happen?"
980
01:03:58,904 --> 01:04:01,976
ALEX: Seriously, it made her
look like a hooker,
and pencil dick walked...
981
01:04:03,184 --> 01:04:05,151
Here.
982
01:04:05,186 --> 01:04:09,984
Listen, he didn't
believe Piper's back-story.
983
01:04:10,018 --> 01:04:11,571
What makes you think
he's going to believe you?
984
01:04:13,194 --> 01:04:15,230
Stop leaving your sisters
behind for your new honey,
985
01:04:15,265 --> 01:04:16,956
and we wouldn't have
this problem.
986
01:04:16,991 --> 01:04:19,752
We were here before,
and we'll be here long after.
987
01:04:19,786 --> 01:04:21,512
Entiendes?
988
01:04:21,547 --> 01:04:23,480
ALEX: Has anyone even heard
from Piper?
989
01:04:23,514 --> 01:04:24,895
ANNIE: No, I haven't
got a signal.
990
01:04:24,930 --> 01:04:26,172
They have her.
991
01:04:26,828 --> 01:04:27,864
ALEX: What was that?
992
01:04:27,898 --> 01:04:30,142
-Son of a bitch.
-The fuck did you just say?
993
01:04:30,176 --> 01:04:31,522
Palmer took her.
994
01:04:31,557 --> 01:04:32,592
Pencil dick?
995
01:04:32,627 --> 01:04:33,800
That fucking little...
996
01:04:33,835 --> 01:04:34,871
We got to get her back.
997
01:04:34,905 --> 01:04:36,493
Yeah, I'll go
fucking get her myself.
998
01:04:36,942 --> 01:04:38,012
I want in.
999
01:04:38,046 --> 01:04:39,358
-Hell, no.
-[LAUGHS]
1000
01:04:39,392 --> 01:04:41,015
-He's dead weight.
-Get the fuck out of here.
1001
01:04:41,049 --> 01:04:42,223
-I got screwed over too.
-Oh, yeah,
1002
01:04:42,257 --> 01:04:43,672
with your little bike
problem?
1003
01:04:43,707 --> 01:04:45,191
'Cause we all really care
about that.
1004
01:04:45,226 --> 01:04:48,919
Guys... He got me to Piper,
and she woke me up.
1005
01:04:50,127 --> 01:04:51,370
We can trust him.
1006
01:04:51,404 --> 01:04:52,543
You fucking serious?
1007
01:04:52,578 --> 01:04:53,993
You got to be
fucking kidding me.
1008
01:04:54,028 --> 01:04:55,063
[SIGHS]
1009
01:04:55,098 --> 01:04:57,376
-That's Alex.
-Beta.
1010
01:04:57,410 --> 01:04:59,102
-Annie.
-Sigma
1011
01:04:59,136 --> 01:05:01,069
-And Kisha.
-Delta.
1012
01:05:03,278 --> 01:05:06,592
He's a dick,
but he's not one of them.
1013
01:05:10,009 --> 01:05:11,562
I can help get her back.
1014
01:05:11,597 --> 01:05:13,219
[LAUGHING]
1015
01:05:13,254 --> 01:05:14,462
Looking like that?
1016
01:05:14,496 --> 01:05:15,877
How many fingers
am I holding up?
1017
01:05:15,912 --> 01:05:17,637
What are you going
to do with one hand?
1018
01:05:21,814 --> 01:05:24,023
Do you have rubber bands
and a ruler?
1019
01:05:24,058 --> 01:05:25,024
[WHISPERING INDISTINCTLY]
1020
01:05:26,715 --> 01:05:28,027
And some food.
1021
01:05:34,447 --> 01:05:35,552
[GASPS]
1022
01:05:37,830 --> 01:05:40,488
You know, it's very simple.
1023
01:05:42,145 --> 01:05:43,974
Just tell me where he is,
1024
01:05:44,009 --> 01:05:46,425
then you can run along
to your little paper.
1025
01:05:48,634 --> 01:05:54,260
In fact, I'll even let you
come up to my room.
1026
01:05:56,504 --> 01:05:58,092
You can do
a little piece on me.
1027
01:06:00,335 --> 01:06:01,785
Don't touch me!
1028
01:06:03,476 --> 01:06:04,926
You get it?
1029
01:06:04,961 --> 01:06:07,032
Right there.
X marks the spot.
1030
01:06:07,066 --> 01:06:08,516
[GROANS]
1031
01:06:11,519 --> 01:06:12,969
Last chance.
1032
01:06:13,866 --> 01:06:15,523
-No!
-No?
1033
01:06:17,490 --> 01:06:18,664
No?
1034
01:06:19,354 --> 01:06:21,460
Oh, no!
1035
01:06:21,494 --> 01:06:22,564
[LAUGHTER]
1036
01:06:22,599 --> 01:06:24,256
"No means no!"
1037
01:06:27,362 --> 01:06:29,709
You know what I hate
about female journalists?
1038
01:06:30,538 --> 01:06:32,333
They just...
1039
01:06:32,367 --> 01:06:34,680
They'll never be
as good as Tom Brokaw.
1040
01:06:35,025 --> 01:06:37,096
No.
1041
01:06:38,822 --> 01:06:39,996
Hail Mary.
1042
01:06:42,067 --> 01:06:43,206
[TAPS ON MIC]
1043
01:06:43,240 --> 01:06:44,310
[TAPE REWINDS]
1044
01:06:44,345 --> 01:06:46,347
[MUSIC PLAYS]
1045
01:06:52,042 --> 01:06:53,319
[TOILET FLUSHES]
1046
01:06:56,253 --> 01:06:57,703
What in the hell?
1047
01:07:01,534 --> 01:07:02,915
[MUSIC CONTINUES]
1048
01:07:24,419 --> 01:07:26,007
[MUSIC STOPS]
1049
01:07:33,221 --> 01:07:34,395
Buddy boy!
1050
01:07:42,058 --> 01:07:43,645
[CHUCKLES SOFTLY]
1051
01:07:43,680 --> 01:07:45,095
PALMER: Mmm-mmm...
1052
01:07:46,062 --> 01:07:49,030
Buddy, buddy, buddy,
buddy, buddy boy!
1053
01:07:51,791 --> 01:07:54,898
I was wondering when
you would show your fat,
ugly fucking face.
1054
01:07:54,932 --> 01:07:57,003
[LAUGHTER]
1055
01:07:57,038 --> 01:08:00,352
Now! Now, it's time
to meet your maker!
1056
01:08:00,386 --> 01:08:01,422
[WHIRRING]
1057
01:08:01,905 --> 01:08:02,906
[GRUNTS]
1058
01:08:10,051 --> 01:08:11,949
[ALL LAUGHING]
1059
01:08:14,504 --> 01:08:16,092
FRESHMAN:
Hey, hey, hey!
1060
01:08:47,502 --> 01:08:48,745
Ah!
1061
01:08:52,438 --> 01:08:54,337
PALMER: Get him! Get him!
1062
01:09:01,447 --> 01:09:02,586
[ALL EXCLAIMING NERVOUSLY]
1063
01:09:09,145 --> 01:09:12,009
[UNCONTROLLABLE URGE
BY DEVO PLAYING]
1064
01:09:22,365 --> 01:09:23,538
[GRUNTS]
1065
01:09:32,375 --> 01:09:33,686
[SCREAMS]
1066
01:09:52,222 --> 01:09:53,672
Honey?
1067
01:09:54,983 --> 01:09:56,537
Why?
1068
01:09:56,571 --> 01:09:59,816
Honey, come on!
What did I ever do?
1069
01:09:59,850 --> 01:10:00,886
PIPER: Really?
1070
01:10:01,990 --> 01:10:04,372
I just tried to keep order.
That's all I wanted.
1071
01:10:04,407 --> 01:10:06,098
I wanted a little respect.
1072
01:10:06,132 --> 01:10:08,652
And I did everything for you.
I got you everything!
1073
01:10:08,687 --> 01:10:10,275
I got you fucking ramen!
1074
01:10:10,965 --> 01:10:12,311
[SCREAMS]
1075
01:10:27,637 --> 01:10:29,259
[SCREAMING CONTINUES]
1076
01:10:39,580 --> 01:10:40,960
KISHA: Little dick!
1077
01:10:46,794 --> 01:10:47,795
Ooh.
1078
01:10:53,456 --> 01:10:54,733
You were right.
1079
01:10:55,285 --> 01:10:56,355
You think?
1080
01:10:59,634 --> 01:11:01,187
You okay?
1081
01:11:01,222 --> 01:11:03,224
I was so stupid.
1082
01:11:03,259 --> 01:11:05,640
It's nothing.
You didn't know.
1083
01:11:05,675 --> 01:11:07,055
Where were you
all this whole time?
1084
01:11:07,090 --> 01:11:08,678
You could have
saved us a lot of trouble.
1085
01:11:08,712 --> 01:11:11,128
We were in class.
1086
01:11:11,163 --> 01:11:15,788
DEAN: I don't know which one
of you entitled brats
changed the tunes,
1087
01:11:15,823 --> 01:11:18,929
but I won't stand for it!
1088
01:11:18,964 --> 01:11:22,485
You almost caught my cock
in the toilet door,
you son of a bitch!
1089
01:11:22,519 --> 01:11:25,488
The alumni of this school
are prosperous
1090
01:11:25,522 --> 01:11:27,662
because of brains
and hard work.
1091
01:11:27,697 --> 01:11:29,388
You good for one more?
1092
01:11:29,423 --> 01:11:31,908
And waiting for a handout!
1093
01:11:31,942 --> 01:11:33,806
You want a fight.
You got a fight.
1094
01:11:33,841 --> 01:11:34,945
You coming?
1095
01:11:34,980 --> 01:11:36,222
I'm cutting everything off!
1096
01:11:36,257 --> 01:11:37,534
No, you got this.
1097
01:11:37,569 --> 01:11:40,641
No more donations.
No more bike fairs.
No more food.
1098
01:11:40,675 --> 01:11:42,332
Hey, Detective!
1099
01:11:47,717 --> 01:11:49,650
Go buy yourself
some more ink
and a new lens.
1100
01:11:51,617 --> 01:11:53,343
KISHA: Let's go, Piper!
1101
01:12:05,873 --> 01:12:08,324
[CYCLE BELL RINGS]
1102
01:12:08,358 --> 01:12:10,464
NARRATOR:
Whoa, whoa, whoa, wait.
1103
01:12:10,498 --> 01:12:13,708
I haven't told you
how our story ends.
1104
01:12:13,743 --> 01:12:16,642
First of all, the Freshman
got his bike back.
1105
01:12:25,893 --> 01:12:28,240
Piper's story finally broke,
1106
01:12:28,274 --> 01:12:32,140
reestablishing the sorority
and bringing order
to the campus.
1107
01:12:32,175 --> 01:12:36,386
And the Dean was stripped
of his command and exiled.
1108
01:12:40,390 --> 01:12:44,498
Oh, as for me,
I got myself a promotion.
1109
01:12:45,499 --> 01:12:48,571
Welcome to Rock Steady
University.
73352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.