Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:11,330 --> 00:00:14,133
(static buzzing)
4
00:00:18,898 --> 00:00:21,380
(Julia gasps)
5
00:00:27,786 --> 00:00:30,390
(demon roaring)
6
00:00:33,351 --> 00:00:35,795
- [Michael] Come on, fuck it!
7
00:00:41,440 --> 00:00:42,241
(Julia screams)
8
00:00:42,241 --> 00:00:42,280
(Julia screams)
- Get her out.
9
00:00:42,280 --> 00:00:43,403
- Get her out.
10
00:00:47,486 --> 00:00:52,451
(gun fires)
(demon roaring)
11
00:00:53,211 --> 00:00:53,813
Dave, look out!
12
00:00:54,773 --> 00:00:57,336
(demon roaring)
13
00:01:02,781 --> 00:01:03,583
(camera beeping)
14
00:01:03,583 --> 00:01:03,621
(camera beeping)
(soft rock music)
15
00:01:03,621 --> 00:01:05,905
(soft rock music)
16
00:01:05,905 --> 00:01:05,943
(soft rock music)
- Hey, come on, does
the camera still work?
17
00:01:05,943 --> 00:01:08,026
- Hey, come on, does
the camera still work?
18
00:01:08,026 --> 00:01:08,065
- Hey, come on, does
the camera still work?
Has it got enough battery?
19
00:01:08,065 --> 00:01:09,068
Has it got enough battery?
20
00:01:09,068 --> 00:01:09,106
Has it got enough battery?
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
21
00:01:09,106 --> 00:01:11,030
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
22
00:01:11,030 --> 00:01:11,068
- [Josh] Yeah, hold
on, I think so.
I'm just trying to figure out
23
00:01:11,068 --> 00:01:12,871
I'm just trying to figure out
24
00:01:12,871 --> 00:01:12,910
I'm just trying to figure out
where is the ISO
setting on this thing?
25
00:01:12,910 --> 00:01:15,155
where is the ISO
setting on this thing?
26
00:01:15,155 --> 00:01:15,193
where is the ISO
setting on this thing?
- Press the button on the
top and turn the dial.
27
00:01:15,193 --> 00:01:18,156
- Press the button on the
top and turn the dial.
28
00:01:18,156 --> 00:01:18,195
- Press the button on the
top and turn the dial.
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
29
00:01:18,195 --> 00:01:20,760
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
30
00:01:20,760 --> 00:01:20,798
- [Josh] Ah, okay,
got it, it's working.
- Okay, can you zoom
into my face first
31
00:01:20,798 --> 00:01:22,961
- Okay, can you zoom
into my face first
32
00:01:22,961 --> 00:01:23,000
- Okay, can you zoom
into my face first
and then we do the laptop?
33
00:01:23,000 --> 00:01:24,643
and then we do the laptop?
34
00:01:24,643 --> 00:01:24,681
and then we do the laptop?
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
35
00:01:24,681 --> 00:01:26,245
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
36
00:01:26,245 --> 00:01:26,283
- [Josh] Zoom in
into, okay. (laughing)
All right, Miss
Spielberg, I got you.
37
00:01:26,283 --> 00:01:28,728
All right, Miss
Spielberg, I got you.
38
00:01:28,728 --> 00:01:28,766
All right, Miss
Spielberg, I got you.
- Okay, is everything running?
39
00:01:28,766 --> 00:01:31,210
- Okay, is everything running?
40
00:01:31,210 --> 00:01:31,248
- Okay, is everything running?
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
41
00:01:31,248 --> 00:01:34,133
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
42
00:01:34,133 --> 00:01:34,171
- [Josh] Yeah, like I
said, it's still running.
- Okay. (clearing throat)
43
00:01:34,171 --> 00:01:36,535
- Okay. (clearing throat)
44
00:01:36,535 --> 00:01:36,573
- Okay. (clearing throat)
My name is Mary Sheffield,
45
00:01:36,573 --> 00:01:38,176
My name is Mary Sheffield,
46
00:01:38,176 --> 00:01:38,215
My name is Mary Sheffield,
and I study media science
47
00:01:38,215 --> 00:01:39,698
and I study media science
48
00:01:39,698 --> 00:01:39,736
and I study media science
at the Humboldt
University in Berlin.
49
00:01:39,736 --> 00:01:41,781
at the Humboldt
University in Berlin.
50
00:01:41,781 --> 00:01:41,820
at the Humboldt
University in Berlin.
(Josh laughing)
51
00:01:41,820 --> 00:01:43,101
(Josh laughing)
52
00:01:43,101 --> 00:01:43,140
(Josh laughing)
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
53
00:01:43,140 --> 00:01:44,823
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
54
00:01:44,823 --> 00:01:44,861
- [Josh] Oh man, ah,
this is too funny.
- Josh, don't be an idiot!
55
00:01:44,861 --> 00:01:46,625
- Josh, don't be an idiot!
56
00:01:46,625 --> 00:01:46,663
- Josh, don't be an idiot!
(Josh laughing)
57
00:01:46,663 --> 00:01:47,946
(Josh laughing)
58
00:01:47,946 --> 00:01:47,985
(Josh laughing)
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
59
00:01:47,985 --> 00:01:50,430
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
60
00:01:50,430 --> 00:01:50,468
- [Josh] Okay, my bad,
all right, start again.
- Okay.
(camera beeping)
61
00:01:50,468 --> 00:01:51,510
- Okay.
(camera beeping)
62
00:01:51,510 --> 00:01:51,548
- Okay.
(camera beeping)
My name is Mary Sheffield,
63
00:01:51,548 --> 00:01:53,311
My name is Mary Sheffield,
64
00:01:53,311 --> 00:01:53,350
My name is Mary Sheffield,
and I study media science
65
00:01:53,350 --> 00:01:54,713
and I study media science
66
00:01:54,713 --> 00:01:54,751
and I study media science
at the Humboldt
University in Berlin.
67
00:01:54,751 --> 00:01:57,996
at the Humboldt
University in Berlin.
68
00:01:57,996 --> 00:01:58,035
at the Humboldt
University in Berlin.
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
69
00:01:58,035 --> 00:02:01,080
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
70
00:02:01,080 --> 00:02:01,118
I'm currently analyzing various
viral-gone YouTube videos
for their realness,
71
00:02:01,118 --> 00:02:02,681
for their realness,
72
00:02:02,681 --> 00:02:02,720
for their realness,
and I'm not talking
about funny cat videos
73
00:02:02,720 --> 00:02:05,245
and I'm not talking
about funny cat videos
74
00:02:05,245 --> 00:02:05,283
and I'm not talking
about funny cat videos
or kids doing cute things.
75
00:02:05,283 --> 00:02:07,566
or kids doing cute things.
76
00:02:07,566 --> 00:02:07,605
or kids doing cute things.
It's more about the dark side.
77
00:02:07,605 --> 00:02:10,450
It's more about the dark side.
78
00:02:10,450 --> 00:02:10,488
It's more about the dark side.
Unexplained murders, accidents,
79
00:02:10,488 --> 00:02:13,131
Unexplained murders, accidents,
80
00:02:14,333 --> 00:02:17,496
apparitions, cryptozoology,
all those things
81
00:02:17,496 --> 00:02:17,535
apparitions, cryptozoology,
all those things
that one voluntarily like to
spend their free time with.
82
00:02:17,535 --> 00:02:21,300
that one voluntarily like to
spend their free time with.
83
00:02:21,300 --> 00:02:21,338
that one voluntarily like to
spend their free time with.
And some people call
these videos snuff,
84
00:02:21,338 --> 00:02:24,063
And some people call
these videos snuff,
85
00:02:24,063 --> 00:02:24,101
And some people call
these videos snuff,
but I call them fake.
86
00:02:24,101 --> 00:02:25,745
but I call them fake.
87
00:02:25,745 --> 00:02:25,783
but I call them fake.
And the majority of these
videos can be exposed
88
00:02:25,783 --> 00:02:28,748
And the majority of these
videos can be exposed
89
00:02:28,748 --> 00:02:28,786
And the majority of these
videos can be exposed
with the help of some
few simple methods.
90
00:02:28,786 --> 00:02:31,550
with the help of some
few simple methods.
91
00:02:31,550 --> 00:02:31,588
with the help of some
few simple methods.
Because no matter if
it's a magic trick
92
00:02:31,588 --> 00:02:35,315
Because no matter if
it's a magic trick
93
00:02:35,315 --> 00:02:35,353
Because no matter if
it's a magic trick
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
94
00:02:35,353 --> 00:02:39,198
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
95
00:02:39,198 --> 00:02:39,236
or an optical illusion,
Photoshop and After Effects.
99% of these videos that
are viewed by millions
96
00:02:39,236 --> 00:02:43,241
99% of these videos that
are viewed by millions
97
00:02:43,241 --> 00:02:43,280
99% of these videos that
are viewed by millions
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
98
00:02:43,280 --> 00:02:47,486
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
99
00:02:47,486 --> 00:02:47,525
on platforms such as Facebook
and YouTube are sober fakes,
and I'm here to expose them.
100
00:02:47,525 --> 00:02:49,848
and I'm here to expose them.
101
00:02:51,170 --> 00:02:53,131
But in order to do so,
102
00:02:54,493 --> 00:02:56,735
I also had to spend some time
103
00:02:56,735 --> 00:02:56,773
I also had to spend some time
on the dark side
of the internet.
104
00:02:56,773 --> 00:02:59,298
on the dark side
of the internet.
105
00:02:59,298 --> 00:02:59,336
on the dark side
of the internet.
The side where
pages can be viewed
106
00:02:59,336 --> 00:03:01,100
The side where
pages can be viewed
107
00:03:01,100 --> 00:03:01,138
The side where
pages can be viewed
on the so-called dark web,
108
00:03:01,138 --> 00:03:03,421
on the so-called dark web,
109
00:03:03,421 --> 00:03:03,460
on the so-called dark web,
where one can pursue
any and all desires.
110
00:03:03,460 --> 00:03:07,186
where one can pursue
any and all desires.
111
00:03:07,186 --> 00:03:07,225
where one can pursue
any and all desires.
Child pornography,
animal pornography,
112
00:03:07,225 --> 00:03:10,390
Child pornography,
animal pornography,
113
00:03:11,871 --> 00:03:16,315
sadism, fantasies of terror,
propaganda or violence.
114
00:03:17,756 --> 00:03:20,560
The misery of humanity limited
to disgusting thumbnails
115
00:03:20,560 --> 00:03:20,598
The misery of humanity limited
to disgusting thumbnails
and even worse videos.
116
00:03:20,598 --> 00:03:22,721
and even worse videos.
117
00:03:22,721 --> 00:03:22,760
and even worse videos.
And it's here that
you can also find
118
00:03:22,760 --> 00:03:24,883
And it's here that
you can also find
119
00:03:24,883 --> 00:03:24,921
And it's here that
you can also find
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
120
00:03:24,921 --> 00:03:28,808
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
121
00:03:28,808 --> 00:03:28,846
so-called ghost videos,
paranormal phenomena
only there to shock
and disturb the viewer.
122
00:03:28,846 --> 00:03:32,331
only there to shock
and disturb the viewer.
123
00:03:33,491 --> 00:03:36,855
But there are no such
things as ghosts,
124
00:03:36,855 --> 00:03:36,895
But there are no such
things as ghosts,
creatures, demons,
or Santa Claus.
125
00:03:36,895 --> 00:03:40,220
creatures, demons,
or Santa Claus.
126
00:03:40,220 --> 00:03:40,258
creatures, demons,
or Santa Claus.
It is all fake.
127
00:03:40,258 --> 00:03:41,340
It is all fake.
128
00:03:43,501 --> 00:03:45,345
Although, they are
done pretty well.
129
00:03:45,345 --> 00:03:45,383
Although, they are
done pretty well.
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
130
00:03:45,383 --> 00:03:47,906
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
131
00:03:47,906 --> 00:03:47,945
- [Josh] Okay, cut the
shit, Mary, seriously.
- You have to edit it, anyway.
132
00:03:47,945 --> 00:03:50,228
- You have to edit it, anyway.
133
00:03:50,228 --> 00:03:50,268
- You have to edit it, anyway.
- [Josh] All right, well,
134
00:03:50,268 --> 00:03:51,230
- [Josh] All right, well,
135
00:03:51,230 --> 00:03:51,268
- [Josh] All right, well,
talk about that video
that I sent you.
136
00:03:51,268 --> 00:03:53,031
talk about that video
that I sent you.
137
00:03:53,031 --> 00:03:53,070
talk about that video
that I sent you.
- Oh yeah, okay.
138
00:03:53,070 --> 00:03:54,233
- Oh yeah, okay.
139
00:03:55,795 --> 00:03:57,916
So I'm here today because
there's been a new video
140
00:03:57,916 --> 00:03:57,955
So I'm here today because
there's been a new video
which has taken the
internet by a storm.
141
00:03:57,955 --> 00:04:01,360
which has taken the
internet by a storm.
142
00:04:01,360 --> 00:04:01,398
which has taken the
internet by a storm.
But unfortunately, there's
only a censored version
143
00:04:01,398 --> 00:04:03,561
But unfortunately, there's
only a censored version
144
00:04:03,561 --> 00:04:03,601
But unfortunately, there's
only a censored version
of it available on YouTube.
145
00:04:03,601 --> 00:04:06,005
of it available on YouTube.
146
00:04:06,005 --> 00:04:06,043
of it available on YouTube.
But thanks to a
couple hundred euros,
147
00:04:06,043 --> 00:04:08,126
But thanks to a
couple hundred euros,
148
00:04:08,126 --> 00:04:08,165
But thanks to a
couple hundred euros,
an anonymous user has put
the video into my hands,
149
00:04:08,165 --> 00:04:11,370
an anonymous user has put
the video into my hands,
150
00:04:11,370 --> 00:04:11,408
an anonymous user has put
the video into my hands,
and I'm going to watch
it for the first time.
151
00:04:11,408 --> 00:04:14,253
and I'm going to watch
it for the first time.
152
00:04:14,253 --> 00:04:14,291
and I'm going to watch
it for the first time.
Are you ready, Josh?
153
00:04:14,291 --> 00:04:15,655
Are you ready, Josh?
154
00:04:15,655 --> 00:04:15,693
Are you ready, Josh?
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
155
00:04:15,693 --> 00:04:18,016
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
156
00:04:18,016 --> 00:04:18,055
- [Josh] Yeah, well, lemme
just reposition this camera
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
157
00:04:18,055 --> 00:04:20,218
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
158
00:04:20,218 --> 00:04:20,258
and adjust the lighting.
- Okay, but hurry up.
I'm really excited.
159
00:04:20,258 --> 00:04:21,860
I'm really excited.
160
00:04:21,860 --> 00:04:21,900
I'm really excited.
(Josh laughing)
161
00:04:21,900 --> 00:04:23,101
(Josh laughing)
162
00:04:23,101 --> 00:04:23,140
(Josh laughing)
Josh, can you edit
it so that the viewer
163
00:04:23,140 --> 00:04:24,583
Josh, can you edit
it so that the viewer
164
00:04:24,583 --> 00:04:24,621
Josh, can you edit
it so that the viewer
can watch my reaction
and the recording
165
00:04:24,621 --> 00:04:26,425
can watch my reaction
and the recording
166
00:04:26,425 --> 00:04:26,463
can watch my reaction
and the recording
at the same time?
167
00:04:26,463 --> 00:04:27,986
at the same time?
168
00:04:27,986 --> 00:04:28,025
at the same time?
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
169
00:04:28,025 --> 00:04:28,908
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
170
00:04:28,908 --> 00:04:28,946
- [Josh] Yeah, no
problem, I can,
I could edit that, that's easy.
171
00:04:28,946 --> 00:04:31,110
I could edit that, that's easy.
172
00:04:31,110 --> 00:04:31,148
I could edit that, that's easy.
- Okay, everything
running, sound okay?
173
00:04:31,148 --> 00:04:33,351
- Okay, everything
running, sound okay?
174
00:04:33,351 --> 00:04:33,390
- Okay, everything
running, sound okay?
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
175
00:04:33,390 --> 00:04:37,876
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
176
00:04:37,876 --> 00:04:37,915
- [Josh] Sound is on, recording,
yep, you're good to go.
- Okay.
177
00:04:37,915 --> 00:04:38,678
- Okay.
178
00:04:39,998 --> 00:04:41,360
So keep in mind
179
00:04:41,360 --> 00:04:41,398
So keep in mind
that the recording may
have some graphic images,
180
00:04:41,398 --> 00:04:44,043
that the recording may
have some graphic images,
181
00:04:44,043 --> 00:04:44,081
that the recording may
have some graphic images,
and the recordings
are also uncut,
182
00:04:44,081 --> 00:04:46,365
and the recordings
are also uncut,
183
00:04:46,365 --> 00:04:46,403
and the recordings
are also uncut,
so I can't guarantee anything.
184
00:04:46,403 --> 00:04:48,768
so I can't guarantee anything.
185
00:04:51,130 --> 00:04:52,451
Then we're ready.
186
00:04:54,733 --> 00:04:57,136
(cartoon creatures gibbering)
(Mary laughing)
187
00:04:57,136 --> 00:04:57,175
(cartoon creatures gibbering)
(Mary laughing)
Oh my gosh.
(Josh laughing)
188
00:04:57,175 --> 00:05:00,058
Oh my gosh.
(Josh laughing)
189
00:05:00,058 --> 00:05:00,096
Oh my gosh.
(Josh laughing)
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
190
00:05:00,096 --> 00:05:04,303
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
191
00:05:04,303 --> 00:05:04,341
Oh my gosh, Josh, you
have to edit that out.
- [Josh] Oh no, that's
definitely staying in.
192
00:05:04,341 --> 00:05:08,226
- [Josh] Oh no, that's
definitely staying in.
193
00:05:10,350 --> 00:05:11,950
(door thuds)
194
00:05:11,950 --> 00:05:11,990
(door thuds)
(speaking foreign language)
195
00:05:11,990 --> 00:05:15,555
(speaking foreign language)
196
00:05:22,361 --> 00:05:23,521
(door thuds)
197
00:05:23,521 --> 00:05:23,560
(door thuds)
(speaking foreign language)
198
00:05:23,560 --> 00:05:27,326
(speaking foreign language)
199
00:05:30,370 --> 00:05:34,173
(speaking foreign language)
200
00:05:55,153 --> 00:05:56,475
(demon groaning)
201
00:05:56,475 --> 00:05:56,513
(demon groaning)
(chair crashing)
202
00:05:56,513 --> 00:05:59,158
(chair crashing)
203
00:05:59,158 --> 00:05:59,196
(chair crashing)
(demon roaring)
204
00:05:59,196 --> 00:06:00,920
(demon roaring)
205
00:06:00,920 --> 00:06:00,958
(demon roaring)
(man shouting)
206
00:06:00,958 --> 00:06:03,401
(man shouting)
207
00:06:07,486 --> 00:06:10,288
(demon roaring)
208
00:06:11,810 --> 00:06:16,815
(blood spurting)
(demon roaring)
209
00:06:30,710 --> 00:06:34,353
(car horn honking)
(man screaming)
210
00:06:34,353 --> 00:06:34,391
(car horn honking)
(man screaming)
- Wow, that was
really well made.
211
00:06:34,391 --> 00:06:37,035
- Wow, that was
really well made.
212
00:06:38,556 --> 00:06:40,198
What do you think, Josh?
213
00:06:40,198 --> 00:06:40,236
What do you think, Josh?
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
214
00:06:40,236 --> 00:06:41,520
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
215
00:06:41,520 --> 00:06:41,558
- [Josh] What do you
mean, what do I think?
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
216
00:06:41,558 --> 00:06:43,481
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
217
00:06:43,481 --> 00:06:43,520
I haven't even, I haven't
seen the video yet,
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
218
00:06:43,520 --> 00:06:47,045
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
219
00:06:47,045 --> 00:06:47,085
but looking at your reaction,
I got some, I got goosebumps.
- Come over here and watch it.
220
00:06:47,085 --> 00:06:49,688
- Come over here and watch it.
221
00:06:49,688 --> 00:06:49,726
- Come over here and watch it.
- [Josh] All right, hold on.
222
00:06:49,726 --> 00:06:52,091
- [Josh] All right, hold on.
223
00:06:55,413 --> 00:07:00,378
(man in video speaking
in foreign language)
224
00:07:03,181 --> 00:07:04,663
(man shouting)
225
00:07:04,663 --> 00:07:04,701
(man shouting)
- Oh my, I can't even, this is,
226
00:07:04,701 --> 00:07:08,026
- Oh my, I can't even, this is,
227
00:07:08,026 --> 00:07:08,065
- Oh my, I can't even, this is,
how can you, oh my
god, I can't even look,
228
00:07:08,065 --> 00:07:10,188
how can you, oh my
god, I can't even look,
229
00:07:10,188 --> 00:07:10,226
how can you, oh my
god, I can't even look,
I can't even look at this.
230
00:07:10,226 --> 00:07:11,110
I can't even look at this.
231
00:07:11,110 --> 00:07:11,148
I can't even look at this.
- So what do you think?
232
00:07:11,148 --> 00:07:12,511
- So what do you think?
233
00:07:12,511 --> 00:07:12,550
- So what do you think?
- What do you mean,
what do I think?
234
00:07:12,550 --> 00:07:14,153
- What do you mean,
what do I think?
235
00:07:14,153 --> 00:07:14,191
- What do you mean,
what do I think?
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
236
00:07:14,191 --> 00:07:17,236
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
237
00:07:17,236 --> 00:07:17,275
There's people, people dying
and getting cut up and shit.
- What do you mean?
238
00:07:17,275 --> 00:07:18,156
- What do you mean?
239
00:07:18,156 --> 00:07:18,195
- What do you mean?
This is so recognizably fake.
240
00:07:18,195 --> 00:07:20,840
This is so recognizably fake.
241
00:07:20,840 --> 00:07:20,878
This is so recognizably fake.
- Are you--
- This was definitely made
242
00:07:20,878 --> 00:07:22,401
- Are you--
- This was definitely made
243
00:07:22,401 --> 00:07:22,440
- Are you--
- This was definitely made
with a second unit, I
mean look at the division
244
00:07:22,440 --> 00:07:24,203
with a second unit, I
mean look at the division
245
00:07:24,203 --> 00:07:24,241
with a second unit, I
mean look at the division
between the pictures
and the enactments.
246
00:07:24,241 --> 00:07:26,525
between the pictures
and the enactments.
247
00:07:26,525 --> 00:07:26,563
between the pictures
and the enactments.
These special effects
must have cost
248
00:07:26,563 --> 00:07:29,288
These special effects
must have cost
249
00:07:29,288 --> 00:07:29,326
These special effects
must have cost
a couple thousand euros.
250
00:07:29,326 --> 00:07:30,530
a couple thousand euros.
251
00:07:30,530 --> 00:07:30,568
a couple thousand euros.
- You are trippin'.
252
00:07:30,568 --> 00:07:32,491
- You are trippin'.
253
00:07:32,491 --> 00:07:32,530
- You are trippin'.
I'm out to get me a beer.
254
00:07:32,530 --> 00:07:33,933
I'm out to get me a beer.
255
00:07:33,933 --> 00:07:33,971
I'm out to get me a beer.
- I need to watch this again.
256
00:07:33,971 --> 00:07:36,455
- I need to watch this again.
257
00:07:38,736 --> 00:07:41,620
(camera beeping)
258
00:07:44,943 --> 00:07:47,746
- Do you even know how
good that video was?
259
00:07:47,746 --> 00:07:47,785
- Do you even know how
good that video was?
I mean, I've never
seen anything like it.
260
00:07:47,785 --> 00:07:50,550
I mean, I've never
seen anything like it.
261
00:07:50,550 --> 00:07:50,588
I mean, I've never
seen anything like it.
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
262
00:07:50,588 --> 00:07:53,873
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
263
00:07:53,873 --> 00:07:53,911
- (laughing) The video of
an actual murder, you mean?
- Murder?
264
00:07:53,911 --> 00:07:55,393
- Murder?
265
00:07:55,393 --> 00:07:55,431
- Murder?
Why murder?
266
00:07:55,431 --> 00:07:56,355
Why murder?
267
00:07:56,355 --> 00:07:56,393
Why murder?
That was so unrecognizably fake,
268
00:07:56,393 --> 00:07:58,918
That was so unrecognizably fake,
269
00:07:58,918 --> 00:07:58,956
That was so unrecognizably fake,
I mean those special effects
were insane, also the acting.
270
00:07:58,956 --> 00:08:03,201
I mean those special effects
were insane, also the acting.
271
00:08:03,201 --> 00:08:03,240
I mean those special effects
were insane, also the acting.
I mean those actors
were insanely good.
272
00:08:03,240 --> 00:08:07,125
I mean those actors
were insanely good.
273
00:08:07,125 --> 00:08:07,165
I mean those actors
were insanely good.
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
274
00:08:07,165 --> 00:08:10,008
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
275
00:08:10,008 --> 00:08:10,046
Do you think it'll be hard to
get ahold of their identities?
- Mary, are you actually
like sick in the head?
276
00:08:10,046 --> 00:08:14,373
- Mary, are you actually
like sick in the head?
277
00:08:14,373 --> 00:08:14,411
- Mary, are you actually
like sick in the head?
Are you crazy, like
there's people dying,
278
00:08:14,411 --> 00:08:16,095
Are you crazy, like
there's people dying,
279
00:08:16,095 --> 00:08:16,133
Are you crazy, like
there's people dying,
like all these people
getting killed,
280
00:08:16,133 --> 00:08:18,216
like all these people
getting killed,
281
00:08:18,216 --> 00:08:18,255
like all these people
getting killed,
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
282
00:08:18,255 --> 00:08:20,820
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
283
00:08:20,820 --> 00:08:20,858
and you think it's so dope,
like what is wrong with you?
- Okay, then let's
suppose it is real.
284
00:08:20,858 --> 00:08:23,381
- Okay, then let's
suppose it is real.
285
00:08:23,381 --> 00:08:23,420
- Okay, then let's
suppose it is real.
- It is real.
286
00:08:23,420 --> 00:08:24,543
- It is real.
287
00:08:24,543 --> 00:08:24,581
- It is real.
- Okay, so if it was real,
288
00:08:24,581 --> 00:08:26,345
- Okay, so if it was real,
289
00:08:26,345 --> 00:08:26,383
- Okay, so if it was real,
then how come we've never
heard anything about it?
290
00:08:26,383 --> 00:08:29,108
then how come we've never
heard anything about it?
291
00:08:29,108 --> 00:08:29,146
then how come we've never
heard anything about it?
There would've been news
reports, articles, or something.
292
00:08:29,146 --> 00:08:32,551
There would've been news
reports, articles, or something.
293
00:08:32,551 --> 00:08:32,590
There would've been news
reports, articles, or something.
- We haven't even looked it up.
294
00:08:32,590 --> 00:08:34,633
- We haven't even looked it up.
295
00:08:34,633 --> 00:08:34,671
- We haven't even looked it up.
Hold on, let me show you.
296
00:08:34,671 --> 00:08:36,115
Hold on, let me show you.
297
00:08:36,115 --> 00:08:36,153
Hold on, let me show you.
- Where are you going?
298
00:08:36,153 --> 00:08:37,316
- Where are you going?
299
00:08:37,316 --> 00:08:37,355
- Where are you going?
- I'm gonna show you.
300
00:08:37,355 --> 00:08:38,998
- I'm gonna show you.
301
00:08:45,805 --> 00:08:47,606
Bingo, see, there it is.
302
00:08:47,606 --> 00:08:47,645
Bingo, see, there it is.
- What have you found?
303
00:08:47,645 --> 00:08:48,726
- What have you found?
304
00:08:48,726 --> 00:08:48,765
- What have you found?
- This is a, what I
was telling you about.
305
00:08:48,765 --> 00:08:50,930
- This is a, what I
was telling you about.
306
00:08:50,930 --> 00:08:50,968
- This is a, what I
was telling you about.
I've heard of this before,
307
00:08:50,968 --> 00:08:52,291
I've heard of this before,
308
00:08:52,291 --> 00:08:52,330
I've heard of this before,
I just didn't really
think much of it.
309
00:08:52,330 --> 00:08:54,653
I just didn't really
think much of it.
310
00:08:54,653 --> 00:08:54,691
I just didn't really
think much of it.
Here, read this.
311
00:08:54,691 --> 00:08:55,855
Here, read this.
312
00:09:00,058 --> 00:09:01,660
- The article's about our video.
313
00:09:01,660 --> 00:09:01,698
- The article's about our video.
- Yeah.
314
00:09:01,698 --> 00:09:03,061
- Yeah.
315
00:09:03,061 --> 00:09:03,100
- Yeah.
- According to the author,
the video was recorded
316
00:09:03,100 --> 00:09:05,745
- According to the author,
the video was recorded
317
00:09:05,745 --> 00:09:05,783
- According to the author,
the video was recorded
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
318
00:09:05,783 --> 00:09:09,588
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
319
00:09:09,588 --> 00:09:09,626
50 kilometers away from
Berlin, two years ago.
After all the dead
bodies disappeared,
320
00:09:09,626 --> 00:09:11,510
After all the dead
bodies disappeared,
321
00:09:11,510 --> 00:09:11,548
After all the dead
bodies disappeared,
and the cameraman, who
also died in hospital,
322
00:09:11,548 --> 00:09:13,871
and the cameraman, who
also died in hospital,
323
00:09:13,871 --> 00:09:13,911
and the cameraman, who
also died in hospital,
the investigations were stopped.
324
00:09:13,911 --> 00:09:16,675
the investigations were stopped.
325
00:09:18,516 --> 00:09:19,718
According to the source,
326
00:09:19,718 --> 00:09:19,756
According to the source,
a huge amount of money was paid
327
00:09:19,756 --> 00:09:21,200
a huge amount of money was paid
328
00:09:21,200 --> 00:09:21,238
a huge amount of money was paid
to the families of the victims.
329
00:09:21,238 --> 00:09:23,241
to the families of the victims.
330
00:09:23,241 --> 00:09:23,280
to the families of the victims.
And then it fell quiet.
331
00:09:23,280 --> 00:09:25,805
And then it fell quiet.
332
00:09:25,805 --> 00:09:25,843
And then it fell quiet.
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
333
00:09:25,843 --> 00:09:29,248
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
334
00:09:29,248 --> 00:09:29,286
Then a few months later, the
video was anonymously uploaded
to the internet, and it spread.
335
00:09:29,286 --> 00:09:31,730
to the internet, and it spread.
336
00:09:32,931 --> 00:09:35,093
Josh, do you know
what this means?
337
00:09:35,093 --> 00:09:35,131
Josh, do you know
what this means?
- That I'm fucking
scared? (laughing)
338
00:09:35,131 --> 00:09:36,975
- That I'm fucking
scared? (laughing)
339
00:09:36,975 --> 00:09:37,013
- That I'm fucking
scared? (laughing)
- This is perfect
for my final paper.
340
00:09:37,013 --> 00:09:40,740
- This is perfect
for my final paper.
341
00:09:40,740 --> 00:09:40,778
- This is perfect
for my final paper.
- Are you serious?
342
00:09:40,778 --> 00:09:42,781
- Are you serious?
343
00:09:42,781 --> 00:09:42,820
- Are you serious?
I hate when you act like this.
344
00:09:42,820 --> 00:09:45,705
I hate when you act like this.
345
00:09:45,705 --> 00:09:45,743
I hate when you act like this.
(camera beeping)
346
00:09:45,743 --> 00:09:47,145
(camera beeping)
347
00:09:47,145 --> 00:09:47,183
(camera beeping)
Ooh, it's your boy, though.
348
00:09:47,183 --> 00:09:49,068
Ooh, it's your boy, though.
349
00:09:49,068 --> 00:09:49,106
Ooh, it's your boy, though.
It's your boy, though.
350
00:09:49,106 --> 00:09:50,588
It's your boy, though.
351
00:09:50,588 --> 00:09:50,628
It's your boy, though.
It's a dope-ass
little camera, man.
352
00:09:50,628 --> 00:09:52,631
It's a dope-ass
little camera, man.
353
00:09:52,631 --> 00:09:52,670
It's a dope-ass
little camera, man.
But can it handle me?
354
00:09:52,670 --> 00:09:54,513
But can it handle me?
355
00:09:54,513 --> 00:09:54,551
But can it handle me?
That's the question,
can it handle your boy?
356
00:09:54,551 --> 00:09:57,035
That's the question,
can it handle your boy?
357
00:09:57,035 --> 00:09:57,073
That's the question,
can it handle your boy?
With dem glasses.
358
00:09:57,073 --> 00:09:58,716
With dem glasses.
359
00:09:58,716 --> 00:09:58,755
With dem glasses.
Glasses off, glasses on.
360
00:09:58,755 --> 00:10:00,720
Glasses off, glasses on.
361
00:10:01,720 --> 00:10:05,925
Glasses off, I think
I like 'em better on.
362
00:10:05,925 --> 00:10:05,963
Glasses off, I think
I like 'em better on.
Let me get my hair
lookin' cool, though.
363
00:10:05,963 --> 00:10:09,288
Let me get my hair
lookin' cool, though.
364
00:10:09,288 --> 00:10:09,326
Let me get my hair
lookin' cool, though.
Yep, I think we straight,
I think we straizy dope.
365
00:10:09,326 --> 00:10:13,491
Yep, I think we straight,
I think we straizy dope.
366
00:10:19,738 --> 00:10:23,021
(gentle folk music)
367
00:10:23,021 --> 00:10:23,060
(gentle folk music)
(cat meows)
Fucking cat.
368
00:10:23,060 --> 00:10:24,823
(cat meows)
Fucking cat.
369
00:10:24,823 --> 00:10:24,861
(cat meows)
Fucking cat.
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
370
00:10:24,861 --> 00:10:28,346
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
371
00:10:28,346 --> 00:10:28,385
- Yeah, I'm happy
to hold the line.
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
372
00:10:28,385 --> 00:10:30,870
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
373
00:10:30,870 --> 00:10:30,908
- [Josh] Ooh, a wild nympho
in her natural habitat.
(Josh laughing)
374
00:10:30,908 --> 00:10:33,751
(Josh laughing)
375
00:10:33,751 --> 00:10:33,790
(Josh laughing)
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
376
00:10:33,790 --> 00:10:38,116
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
377
00:10:38,116 --> 00:10:38,155
- Yes, yes, so I'm recording
a documentary and report
on the history of the building
378
00:10:38,155 --> 00:10:39,678
on the history of the building
379
00:10:39,678 --> 00:10:39,716
on the history of the building
and I would love to interview
you if that's possible.
380
00:10:39,716 --> 00:10:42,280
and I would love to interview
you if that's possible.
381
00:10:42,280 --> 00:10:42,320
and I would love to interview
you if that's possible.
It's for a university,
382
00:10:42,320 --> 00:10:43,721
It's for a university,
383
00:10:43,721 --> 00:10:43,760
It's for a university,
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
384
00:10:43,760 --> 00:10:47,806
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
385
00:10:47,806 --> 00:10:47,845
I'm studying Historical
Studies in Berlin.
Why would I like an interview?
386
00:10:47,845 --> 00:10:49,648
Why would I like an interview?
387
00:10:49,648 --> 00:10:49,686
Why would I like an interview?
Well I think you're a very
interesting person, and,
388
00:10:49,686 --> 00:10:54,613
Well I think you're a very
interesting person, and,
389
00:10:55,493 --> 00:10:57,095
okay, how much would you like?
390
00:10:59,738 --> 00:11:00,498
500 euros?
391
00:11:02,541 --> 00:11:05,985
That is a little bit
too expensive right now,
392
00:11:05,985 --> 00:11:06,023
That is a little bit
too expensive right now,
so maybe you could
lower the price?
393
00:11:06,023 --> 00:11:08,906
so maybe you could
lower the price?
394
00:11:11,670 --> 00:11:12,671
400?
395
00:11:13,511 --> 00:11:15,835
Yep, okay, that'll be fine.
396
00:11:17,035 --> 00:11:19,198
Okay great, in which case
397
00:11:19,198 --> 00:11:19,236
Okay great, in which case
we'll be dropping by
sometime this week
398
00:11:19,236 --> 00:11:21,040
we'll be dropping by
sometime this week
399
00:11:21,040 --> 00:11:21,078
we'll be dropping by
sometime this week
and I'll send you an
email with all the details
400
00:11:21,078 --> 00:11:23,041
and I'll send you an
email with all the details
401
00:11:23,041 --> 00:11:23,080
and I'll send you an
email with all the details
and yeah, thank you so much.
402
00:11:23,080 --> 00:11:25,443
and yeah, thank you so much.
403
00:11:26,725 --> 00:11:27,526
Hello?
404
00:11:28,846 --> 00:11:30,890
- [Josh] Did you arrange a
hot lesbian date? (laughing)
405
00:11:30,890 --> 00:11:30,928
- [Josh] Did you arrange a
hot lesbian date? (laughing)
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
406
00:11:30,928 --> 00:11:32,811
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
407
00:11:32,811 --> 00:11:32,850
- Josh! Do you--
(Josh laughing)
(glass breaking)
408
00:11:32,850 --> 00:11:33,851
(glass breaking)
409
00:11:33,851 --> 00:11:33,890
(glass breaking)
(camera beeping)
410
00:11:33,890 --> 00:11:35,173
(camera beeping)
411
00:11:35,173 --> 00:11:35,211
(camera beeping)
So I spoke to her on
the phone the other day,
412
00:11:35,211 --> 00:11:36,695
So I spoke to her on
the phone the other day,
413
00:11:36,695 --> 00:11:36,733
So I spoke to her on
the phone the other day,
and we've got an interview,
which is really good.
414
00:11:36,733 --> 00:11:39,698
and we've got an interview,
which is really good.
415
00:11:39,698 --> 00:11:39,736
and we've got an interview,
which is really good.
And then, so we're
gonna go to the location
416
00:11:39,736 --> 00:11:41,860
And then, so we're
gonna go to the location
417
00:11:41,860 --> 00:11:41,898
And then, so we're
gonna go to the location
for two days
straight to film it,
418
00:11:41,898 --> 00:11:43,661
for two days
straight to film it,
419
00:11:43,661 --> 00:11:43,700
for two days
straight to film it,
and I was wondering if maybe
you and Michael could help us?
420
00:11:43,700 --> 00:11:48,626
and I was wondering if maybe
you and Michael could help us?
421
00:11:49,508 --> 00:11:51,270
Ah, amazing, thank you so much.
422
00:11:51,270 --> 00:11:51,308
Ah, amazing, thank you so much.
We'll see you then.
423
00:11:51,308 --> 00:11:52,711
We'll see you then.
424
00:11:55,313 --> 00:11:57,315
- Good news, or?
- Really good news.
425
00:11:57,315 --> 00:11:57,355
- Good news, or?
- Really good news.
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
426
00:11:57,355 --> 00:11:59,758
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
427
00:11:59,758 --> 00:11:59,796
Julia and Michael said
they'll help us on the shoot.
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
428
00:11:59,796 --> 00:12:03,561
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
429
00:12:03,561 --> 00:12:03,600
- Oh, Michael, yeah, that
means beer and joints!
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
430
00:12:03,600 --> 00:12:07,406
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
431
00:12:07,406 --> 00:12:07,445
- Josh, could you please take
it a little bit seriously?
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
432
00:12:07,445 --> 00:12:10,890
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
433
00:12:10,890 --> 00:12:10,928
- Oh, sorry, um, is there
any other good news?
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
434
00:12:10,928 --> 00:12:14,933
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
435
00:12:14,933 --> 00:12:14,971
- Yeah, the medium has
agreed to our interview.
It's going to cost
us 400 euros, which,
436
00:12:14,971 --> 00:12:17,576
It's going to cost
us 400 euros, which,
437
00:12:17,576 --> 00:12:17,615
It's going to cost
us 400 euros, which,
- 400?
- Yes, it is a lot.
438
00:12:17,615 --> 00:12:19,498
- 400?
- Yes, it is a lot.
439
00:12:19,498 --> 00:12:19,536
- 400?
- Yes, it is a lot.
But it will be good
for documentation.
440
00:12:19,536 --> 00:12:21,700
But it will be good
for documentation.
441
00:12:21,700 --> 00:12:21,738
But it will be good
for documentation.
This way we can reveal
the hocus-pocus,
442
00:12:21,738 --> 00:12:24,303
This way we can reveal
the hocus-pocus,
443
00:12:24,303 --> 00:12:24,341
This way we can reveal
the hocus-pocus,
and have the
audience on our side.
444
00:12:24,341 --> 00:12:26,705
and have the
audience on our side.
445
00:12:26,705 --> 00:12:26,743
and have the
audience on our side.
- Do you think she'll
be okay with that?
446
00:12:26,743 --> 00:12:28,306
- Do you think she'll
be okay with that?
447
00:12:28,306 --> 00:12:28,345
- Do you think she'll
be okay with that?
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
448
00:12:28,345 --> 00:12:32,671
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
449
00:12:32,671 --> 00:12:32,710
- Doesn't matter, as long as
we are revealing the truth.
- All right, so,
you got everything?
450
00:12:32,710 --> 00:12:34,873
- All right, so,
you got everything?
451
00:12:34,873 --> 00:12:34,911
- All right, so,
you got everything?
You got everything?
452
00:12:34,911 --> 00:12:35,995
You got everything?
453
00:12:35,995 --> 00:12:36,033
You got everything?
- I think so, I've still
got to get the equipment
454
00:12:36,033 --> 00:12:38,876
- I think so, I've still
got to get the equipment
455
00:12:38,876 --> 00:12:38,915
- I think so, I've still
got to get the equipment
and make the film schedule,
456
00:12:38,915 --> 00:12:40,558
and make the film schedule,
457
00:12:40,558 --> 00:12:40,596
and make the film schedule,
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
458
00:12:40,596 --> 00:12:44,041
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
459
00:12:44,041 --> 00:12:44,081
but it looks like on Wednesday
we're gonna meet the team
to discuss the shoot.
- Okay.
460
00:12:44,081 --> 00:12:45,885
to discuss the shoot.
- Okay.
461
00:12:45,885 --> 00:12:45,923
to discuss the shoot.
- Okay.
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
462
00:12:45,923 --> 00:12:48,886
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
463
00:12:48,886 --> 00:12:48,925
- Thursday, drive to
Madam Hocus-Pocus' house,
film the whole entire thing,
464
00:12:48,925 --> 00:12:50,890
film the whole entire thing,
465
00:12:50,890 --> 00:12:50,928
film the whole entire thing,
and then Friday we'll
go to the location
466
00:12:50,928 --> 00:12:53,371
and then Friday we'll
go to the location
467
00:12:53,371 --> 00:12:53,410
and then Friday we'll
go to the location
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
468
00:12:53,410 --> 00:12:56,135
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
469
00:12:56,135 --> 00:12:56,173
for two days straight, shoot
the whole entire thing.
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
470
00:12:56,173 --> 00:12:57,976
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
471
00:12:57,976 --> 00:12:58,015
- Perfect, yeah.
- I think it's gonna work.
- Yeah, cool.
472
00:12:58,015 --> 00:12:59,096
- Yeah, cool.
473
00:12:59,096 --> 00:12:59,136
- Yeah, cool.
Awesome.
- Oh, and I've also
474
00:12:59,136 --> 00:13:00,458
Awesome.
- Oh, and I've also
475
00:13:00,458 --> 00:13:00,496
Awesome.
- Oh, and I've also
contacted a cinematographer.
476
00:13:00,496 --> 00:13:02,821
contacted a cinematographer.
477
00:13:03,781 --> 00:13:05,423
A cinematographer,
yeah, exactly.
478
00:13:05,423 --> 00:13:05,461
A cinematographer,
yeah, exactly.
He's gonna have really great
shots, great recordings,
479
00:13:05,461 --> 00:13:08,226
He's gonna have really great
shots, great recordings,
480
00:13:08,226 --> 00:13:08,265
He's gonna have really great
shots, great recordings,
it's gonna be really beautiful.
481
00:13:08,265 --> 00:13:10,628
it's gonna be really beautiful.
482
00:13:10,628 --> 00:13:10,666
it's gonna be really beautiful.
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
483
00:13:10,666 --> 00:13:12,150
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
484
00:13:12,150 --> 00:13:12,188
- But I thought I was gonna--
- No, yeah.
- Do the--
- Sorry, um.
485
00:13:12,188 --> 00:13:14,031
- Do the--
- Sorry, um.
486
00:13:14,031 --> 00:13:14,070
- Do the--
- Sorry, um.
No disrespect, you're kind
of gonna be maybe producer?
487
00:13:14,070 --> 00:13:18,636
No disrespect, you're kind
of gonna be maybe producer?
488
00:13:20,318 --> 00:13:22,360
- All right, I get it.
489
00:13:22,360 --> 00:13:22,398
- All right, I get it.
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
490
00:13:22,398 --> 00:13:24,963
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
491
00:13:24,963 --> 00:13:25,001
Well your producer's gonna
go turn off the camera,
and drink a beer,
eff this water.
492
00:13:25,001 --> 00:13:27,045
and drink a beer,
eff this water.
493
00:13:27,045 --> 00:13:27,083
and drink a beer,
eff this water.
- Aw, the poor boy's insulted.
494
00:13:27,083 --> 00:13:29,528
- Aw, the poor boy's insulted.
495
00:13:29,528 --> 00:13:29,566
- Aw, the poor boy's insulted.
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
496
00:13:29,566 --> 00:13:32,651
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
497
00:13:32,651 --> 00:13:32,690
- [Josh] (mimicking
crying) Leave me alone.
(camera beeping)
498
00:13:32,690 --> 00:13:33,931
(camera beeping)
499
00:13:33,931 --> 00:13:33,970
(camera beeping)
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
500
00:13:33,970 --> 00:13:35,855
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
501
00:13:35,855 --> 00:13:35,893
- [Mary] Okay, let me
show you the equipment.
- [Josh] Show me what you got.
502
00:13:35,893 --> 00:13:37,295
- [Josh] Show me what you got.
503
00:13:37,295 --> 00:13:37,333
- [Josh] Show me what you got.
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
504
00:13:37,333 --> 00:13:40,298
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
505
00:13:40,298 --> 00:13:40,336
Ooh (laughing), what'd
you do to my room?
- [Mary] Good, isn't it?
506
00:13:40,336 --> 00:13:41,860
- [Mary] Good, isn't it?
507
00:13:41,860 --> 00:13:41,898
- [Mary] Good, isn't it?
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
508
00:13:41,898 --> 00:13:44,101
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
509
00:13:44,101 --> 00:13:44,141
- [Josh] You got like
5000 euros worth of stuff,
you got a drone thing.
510
00:13:44,141 --> 00:13:45,865
you got a drone thing.
511
00:13:45,865 --> 00:13:45,903
you got a drone thing.
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
512
00:13:45,903 --> 00:13:47,345
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
513
00:13:47,345 --> 00:13:47,383
- [Mary] Even got
night-time vision cameras.
- [Josh] Night
cameras, you, this,
514
00:13:47,383 --> 00:13:49,268
- [Josh] Night
cameras, you, this,
515
00:13:49,268 --> 00:13:49,306
- [Josh] Night
cameras, you, this,
this must be really,
really important to you.
516
00:13:49,306 --> 00:13:52,470
this must be really,
really important to you.
517
00:13:52,470 --> 00:13:52,510
this must be really,
really important to you.
- It's just gonna, I dunno,
518
00:13:52,510 --> 00:13:53,951
- It's just gonna, I dunno,
519
00:13:53,951 --> 00:13:53,990
- It's just gonna, I dunno,
change all those minds
of those disbelievers.
520
00:13:53,990 --> 00:13:56,795
change all those minds
of those disbelievers.
521
00:13:56,795 --> 00:13:56,833
change all those minds
of those disbelievers.
It's gonna be perfect.
522
00:13:56,833 --> 00:13:57,916
It's gonna be perfect.
523
00:13:57,916 --> 00:13:57,955
It's gonna be perfect.
- You know you sound
like a cult member
524
00:13:57,955 --> 00:13:59,958
- You know you sound
like a cult member
525
00:13:59,958 --> 00:13:59,996
- You know you sound
like a cult member
or something like
that. (laughing)
526
00:13:59,996 --> 00:14:00,960
or something like
that. (laughing)
527
00:14:00,960 --> 00:14:00,998
or something like
that. (laughing)
- Well, I am in the snuff cult.
528
00:14:00,998 --> 00:14:02,961
- Well, I am in the snuff cult.
529
00:14:02,961 --> 00:14:03,000
- Well, I am in the snuff cult.
- Whatever that is.
530
00:14:03,000 --> 00:14:04,483
- Whatever that is.
531
00:14:04,483 --> 00:14:04,521
- Whatever that is.
Oh, dope, you even
got one of these
532
00:14:04,521 --> 00:14:07,926
Oh, dope, you even
got one of these
533
00:14:07,926 --> 00:14:07,965
Oh, dope, you even
got one of these
spy cameras that
you hang up on the,
534
00:14:07,965 --> 00:14:09,968
spy cameras that
you hang up on the,
535
00:14:09,968 --> 00:14:10,006
spy cameras that
you hang up on the,
is that what this is?
536
00:14:10,006 --> 00:14:10,768
is that what this is?
537
00:14:10,768 --> 00:14:10,806
is that what this is?
- Josh, it's a USB.
538
00:14:10,806 --> 00:14:12,250
- Josh, it's a USB.
539
00:14:13,531 --> 00:14:16,255
(camera beeping)
540
00:14:21,940 --> 00:14:23,261
Hey.
541
00:14:23,261 --> 00:14:23,300
Hey.
- [Dave] Hello.
542
00:14:23,300 --> 00:14:24,061
- [Dave] Hello.
543
00:14:24,061 --> 00:14:24,100
- [Dave] Hello.
- Hi.
- Hi.
544
00:14:24,100 --> 00:14:25,343
- Hi.
- Hi.
545
00:14:25,343 --> 00:14:25,381
- Hi.
- Hi.
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
546
00:14:25,381 --> 00:14:27,505
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
547
00:14:27,505 --> 00:14:27,545
- Hi, Mary, nice to
finally meet you.
- [Dave] Right, well, hello.
548
00:14:27,545 --> 00:14:28,706
- [Dave] Right, well, hello.
549
00:14:28,706 --> 00:14:28,745
- [Dave] Right, well, hello.
- [Mary] Thank you for coming.
550
00:14:28,745 --> 00:14:29,588
- [Mary] Thank you for coming.
551
00:14:29,588 --> 00:14:29,626
- [Mary] Thank you for coming.
- [Josh] That's him?
552
00:14:29,626 --> 00:14:30,990
- [Josh] That's him?
553
00:14:30,990 --> 00:14:31,028
- [Josh] That's him?
- [Mary] Did you get here okay?
554
00:14:31,028 --> 00:14:32,310
- [Mary] Did you get here okay?
555
00:14:32,310 --> 00:14:32,348
- [Mary] Did you get here okay?
- [Dave] Yes.
556
00:14:32,348 --> 00:14:33,391
- [Dave] Yes.
557
00:14:37,195 --> 00:14:39,518
- [Josh] He better not
try to hit on Mary.
558
00:14:39,518 --> 00:14:39,556
- [Josh] He better not
try to hit on Mary.
I'm gonna be pissed.
559
00:14:39,556 --> 00:14:41,040
I'm gonna be pissed.
560
00:14:41,040 --> 00:14:41,078
I'm gonna be pissed.
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
561
00:14:41,078 --> 00:14:42,480
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
562
00:14:42,480 --> 00:14:42,520
- We'll turn on the
coffee when we get inside.
- Yeah, yeah.
563
00:14:42,520 --> 00:14:43,561
- Yeah, yeah.
564
00:14:45,603 --> 00:14:48,966
- Well this is my flatmate
and my assistant, Josh.
565
00:14:48,966 --> 00:14:49,005
- Well this is my flatmate
and my assistant, Josh.
- (laughing) I thought
I was a producer.
566
00:14:49,005 --> 00:14:50,970
- (laughing) I thought
I was a producer.
567
00:14:50,970 --> 00:14:51,008
- (laughing) I thought
I was a producer.
- Please don't be a dickhead.
568
00:14:51,008 --> 00:14:52,290
- Please don't be a dickhead.
569
00:14:52,290 --> 00:14:52,328
- Please don't be a dickhead.
He can be a bit
sensitive sometimes.
570
00:14:52,328 --> 00:14:54,333
He can be a bit
sensitive sometimes.
571
00:14:54,333 --> 00:14:54,371
He can be a bit
sensitive sometimes.
- Whatever.
572
00:14:54,371 --> 00:14:55,253
- Whatever.
573
00:14:56,895 --> 00:14:58,776
- Hi, I'm Dave.
574
00:14:58,776 --> 00:14:58,815
- Hi, I'm Dave.
- Josh.
575
00:14:58,815 --> 00:15:00,098
- Josh.
576
00:15:00,098 --> 00:15:00,136
- Josh.
- Play nice.
577
00:15:00,136 --> 00:15:01,940
- Play nice.
578
00:15:01,940 --> 00:15:01,978
- Play nice.
Dave, I'll come show
you the equipment.
579
00:15:01,978 --> 00:15:04,141
Dave, I'll come show
you the equipment.
580
00:15:04,141 --> 00:15:04,180
Dave, I'll come show
you the equipment.
- Okay.
581
00:15:04,180 --> 00:15:04,943
- Okay.
582
00:15:09,628 --> 00:15:13,031
- [Josh] I already
don't like this dude.
583
00:15:15,073 --> 00:15:16,075
(camera beeping)
584
00:15:16,075 --> 00:15:16,113
(camera beeping)
(demon in video roaring)
585
00:15:16,113 --> 00:15:19,236
(demon in video roaring)
586
00:15:19,236 --> 00:15:19,276
(demon in video roaring)
- So, what do you think?
587
00:15:19,276 --> 00:15:21,240
- So, what do you think?
588
00:15:26,005 --> 00:15:27,606
- Fake.
589
00:15:27,606 --> 00:15:27,645
- Fake.
- See, I told you, at
least someone has an idea.
590
00:15:27,645 --> 00:15:32,250
- See, I told you, at
least someone has an idea.
591
00:15:32,250 --> 00:15:32,288
- See, I told you, at
least someone has an idea.
- Blah, blah, blah, blah.
592
00:15:32,288 --> 00:15:34,051
- Blah, blah, blah, blah.
593
00:15:34,051 --> 00:15:34,090
- Blah, blah, blah, blah.
Both of y'all are crazy.
594
00:15:34,090 --> 00:15:35,093
Both of y'all are crazy.
595
00:15:35,093 --> 00:15:35,131
Both of y'all are crazy.
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
596
00:15:35,131 --> 00:15:36,975
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
597
00:15:36,975 --> 00:15:37,013
- Sorry Dave, he can
be like that sometimes.
- Well.
598
00:15:37,013 --> 00:15:37,976
- Well.
599
00:15:39,938 --> 00:15:41,060
(doorbell buzzes)
600
00:15:41,060 --> 00:15:41,098
(doorbell buzzes)
- Oh, there are the other two!
601
00:15:41,098 --> 00:15:42,500
- Oh, there are the other two!
602
00:15:42,500 --> 00:15:42,538
- Oh, there are the other two!
Okay, so Dave, just
as we discussed,
603
00:15:42,538 --> 00:15:44,181
Okay, so Dave, just
as we discussed,
604
00:15:44,181 --> 00:15:44,220
Okay, so Dave, just
as we discussed,
record absolutely everything.
605
00:15:44,220 --> 00:15:45,783
record absolutely everything.
606
00:15:45,783 --> 00:15:45,821
record absolutely everything.
We're gonna need all
of this for making of.
607
00:15:45,821 --> 00:15:47,385
We're gonna need all
of this for making of.
608
00:15:47,385 --> 00:15:47,423
We're gonna need all
of this for making of.
- Oh, okay.
- Okay?
609
00:15:47,423 --> 00:15:48,546
- Oh, okay.
- Okay?
610
00:15:48,546 --> 00:15:48,585
- Oh, okay.
- Okay?
Thank you.
(doorbell buzzes)
611
00:15:48,585 --> 00:15:52,110
Thank you.
(doorbell buzzes)
612
00:15:56,755 --> 00:15:58,396
- Hi guys!
(Julia vocalizing)
613
00:15:58,396 --> 00:15:58,435
- Hi guys!
(Julia vocalizing)
How've you been?
- Good, good, how are you?
614
00:15:58,435 --> 00:16:00,198
How've you been?
- Good, good, how are you?
615
00:16:00,198 --> 00:16:00,236
How've you been?
- Good, good, how are you?
- Good thank you!
616
00:16:00,236 --> 00:16:01,200
- Good thank you!
617
00:16:01,200 --> 00:16:01,238
- Good thank you!
Hey Michael.
- Hey Mary,
618
00:16:01,238 --> 00:16:02,400
Hey Michael.
- Hey Mary,
619
00:16:02,400 --> 00:16:02,438
Hey Michael.
- Hey Mary,
it's been nice catching
up, where's Josh?
620
00:16:02,438 --> 00:16:03,601
it's been nice catching
up, where's Josh?
621
00:16:03,601 --> 00:16:03,640
it's been nice catching
up, where's Josh?
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
622
00:16:03,640 --> 00:16:05,843
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
623
00:16:05,843 --> 00:16:05,881
- (laughing) That way.
- Ah, thank you.
- Oh my god.
- Make yourself at home.
624
00:16:05,881 --> 00:16:07,445
- Oh my god.
- Make yourself at home.
625
00:16:07,445 --> 00:16:07,483
- Oh my god.
- Make yourself at home.
- Oh, who's that?
626
00:16:07,483 --> 00:16:08,686
- Oh, who's that?
627
00:16:08,686 --> 00:16:08,725
- Oh, who's that?
- This is Dave, our
camera operator.
628
00:16:08,725 --> 00:16:10,728
- This is Dave, our
camera operator.
629
00:16:10,728 --> 00:16:10,766
- This is Dave, our
camera operator.
- Oh, hey Dave, what's up?
630
00:16:10,766 --> 00:16:11,970
- Oh, hey Dave, what's up?
631
00:16:11,970 --> 00:16:12,008
- Oh, hey Dave, what's up?
- [Dave] Hi.
632
00:16:12,008 --> 00:16:13,251
- [Dave] Hi.
633
00:16:13,251 --> 00:16:13,290
- [Dave] Hi.
- Okay.
634
00:16:13,290 --> 00:16:14,051
- Okay.
635
00:16:15,533 --> 00:16:16,815
- [Michael] Hey man.
636
00:16:16,815 --> 00:16:16,853
- [Michael] Hey man.
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
637
00:16:16,853 --> 00:16:18,096
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
638
00:16:18,096 --> 00:16:18,135
- (laughing) Hey,
what's up, bro?
Long time no see.
639
00:16:18,135 --> 00:16:20,098
Long time no see.
640
00:16:20,098 --> 00:16:20,136
Long time no see.
How you been, man?
641
00:16:20,136 --> 00:16:21,260
How you been, man?
642
00:16:21,260 --> 00:16:21,298
How you been, man?
Good?
- Yeah, I'm fine.
643
00:16:21,298 --> 00:16:23,021
Good?
- Yeah, I'm fine.
644
00:16:23,021 --> 00:16:23,060
Good?
- Yeah, I'm fine.
How are you?
645
00:16:23,060 --> 00:16:24,021
How are you?
646
00:16:24,021 --> 00:16:24,060
How are you?
- Good, you want a beer?
647
00:16:24,060 --> 00:16:26,065
- Good, you want a beer?
648
00:16:26,065 --> 00:16:26,103
- Good, you want a beer?
- Thought you'd never ask.
649
00:16:26,103 --> 00:16:27,065
- Thought you'd never ask.
650
00:16:27,065 --> 00:16:27,103
- Thought you'd never ask.
Dude, out of the way.
651
00:16:27,103 --> 00:16:28,466
Dude, out of the way.
652
00:16:28,466 --> 00:16:28,505
Dude, out of the way.
- [Josh] Got a couple in here.
653
00:16:28,505 --> 00:16:31,070
- [Josh] Got a couple in here.
654
00:16:33,951 --> 00:16:38,756
- So, question is, who exactly
are you supposed to be?
655
00:16:38,756 --> 00:16:38,795
- So, question is, who exactly
are you supposed to be?
- Your worst nightmare.
656
00:16:38,795 --> 00:16:40,198
- Your worst nightmare.
657
00:16:40,198 --> 00:16:40,236
- Your worst nightmare.
- Yeah, well that
settles that, then.
658
00:16:40,236 --> 00:16:43,361
- Yeah, well that
settles that, then.
659
00:16:43,361 --> 00:16:43,400
- Yeah, well that
settles that, then.
- There you go, bro.
- Thanks.
660
00:16:43,400 --> 00:16:44,683
- There you go, bro.
- Thanks.
661
00:16:44,683 --> 00:16:44,721
- There you go, bro.
- Thanks.
(bottles clink)
662
00:16:44,721 --> 00:16:45,483
(bottles clink)
663
00:16:45,483 --> 00:16:45,521
(bottles clink)
- [Both] Cheers.
664
00:16:45,521 --> 00:16:46,765
- [Both] Cheers.
665
00:16:46,765 --> 00:16:46,803
- [Both] Cheers.
- So, what's the
flight plan here?
666
00:16:46,803 --> 00:16:49,206
- So, what's the
flight plan here?
667
00:16:49,206 --> 00:16:49,245
- So, what's the
flight plan here?
- Bro, I have no idea, man.
668
00:16:49,245 --> 00:16:50,528
- Bro, I have no idea, man.
669
00:16:50,528 --> 00:16:50,566
- Bro, I have no idea, man.
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
670
00:16:50,566 --> 00:16:52,250
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
671
00:16:52,250 --> 00:16:52,288
You gotta ask little
miss sunshine Mary,
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
672
00:16:52,288 --> 00:16:54,853
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
673
00:16:54,853 --> 00:16:54,891
but I just think it's a
bad idea, whatever we do.
- Did you guys not
straighten things out
674
00:16:54,891 --> 00:16:56,855
- Did you guys not
straighten things out
675
00:16:56,855 --> 00:16:56,893
- Did you guys not
straighten things out
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
676
00:16:56,893 --> 00:16:59,778
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
677
00:16:59,778 --> 00:16:59,816
after, you know, what
happened a couple weeks ago?
- Dude, I have no idea, man.
678
00:16:59,816 --> 00:17:00,698
- Dude, I have no idea, man.
679
00:17:00,698 --> 00:17:00,736
- Dude, I have no idea, man.
She's, she's so hard to read.
680
00:17:00,736 --> 00:17:02,620
She's, she's so hard to read.
681
00:17:02,620 --> 00:17:02,660
She's, she's so hard to read.
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
682
00:17:02,660 --> 00:17:06,505
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
683
00:17:06,505 --> 00:17:06,543
- [Mary] And that's exactly
why you're just my assistant.
- Thought I was a producer.
684
00:17:06,543 --> 00:17:07,946
- Thought I was a producer.
685
00:17:07,946 --> 00:17:07,985
- Thought I was a producer.
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
686
00:17:07,985 --> 00:17:10,148
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
687
00:17:10,148 --> 00:17:10,186
- [Mary] Yeah whatever, Josh.
- Why don't you guys
make out already, huh?
688
00:17:10,186 --> 00:17:12,871
- Why don't you guys
make out already, huh?
689
00:17:12,871 --> 00:17:12,910
- Why don't you guys
make out already, huh?
(Josh laughing)
690
00:17:12,910 --> 00:17:14,191
(Josh laughing)
691
00:17:14,191 --> 00:17:14,230
(Josh laughing)
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
692
00:17:14,230 --> 00:17:15,593
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
693
00:17:15,593 --> 00:17:15,631
- Ooh I know, we could
play a fun party game.
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
694
00:17:15,631 --> 00:17:17,756
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
695
00:17:17,756 --> 00:17:17,795
It's called tell Michael
what the fuck's going on.
Mary, you go first.
696
00:17:17,795 --> 00:17:19,156
Mary, you go first.
697
00:17:19,156 --> 00:17:19,195
Mary, you go first.
- Okay, fine, okay, so.
698
00:17:19,195 --> 00:17:21,038
- Okay, fine, okay, so.
699
00:17:24,001 --> 00:17:24,803
- Wait!
700
00:17:26,205 --> 00:17:27,405
- Ha ha ha.
- Go.
701
00:17:27,405 --> 00:17:27,443
- Ha ha ha.
- Go.
- Thank you, thank you, okay.
702
00:17:27,443 --> 00:17:29,888
- Thank you, thank you, okay.
703
00:17:29,888 --> 00:17:29,926
- Thank you, thank you, okay.
Okay, so basically
there's a video, okay?
704
00:17:29,926 --> 00:17:34,011
Okay, so basically
there's a video, okay?
705
00:17:34,011 --> 00:17:34,050
Okay, so basically
there's a video, okay?
And we want to expose
this video as fake, okay?
706
00:17:34,050 --> 00:17:38,256
And we want to expose
this video as fake, okay?
707
00:17:38,256 --> 00:17:38,295
And we want to expose
this video as fake, okay?
So we're going to drive
to a particular location
708
00:17:38,295 --> 00:17:40,738
So we're going to drive
to a particular location
709
00:17:40,738 --> 00:17:40,776
So we're going to drive
to a particular location
and find as much
evidence as possible
710
00:17:40,776 --> 00:17:43,061
and find as much
evidence as possible
711
00:17:43,061 --> 00:17:43,100
and find as much
evidence as possible
to prove that everything
has been staged.
712
00:17:43,100 --> 00:17:46,023
to prove that everything
has been staged.
713
00:17:46,023 --> 00:17:46,063
to prove that everything
has been staged.
And we're also gonna record it,
714
00:17:46,063 --> 00:17:47,105
And we're also gonna record it,
715
00:17:47,105 --> 00:17:47,143
And we're also gonna record it,
so I can use it
for my final paper.
716
00:17:47,143 --> 00:17:49,146
so I can use it
for my final paper.
717
00:17:49,146 --> 00:17:49,185
so I can use it
for my final paper.
- Ooh right, even if I
might regret this question
718
00:17:49,185 --> 00:17:51,150
- Ooh right, even if I
might regret this question
719
00:17:51,150 --> 00:17:51,188
- Ooh right, even if I
might regret this question
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
720
00:17:51,188 --> 00:17:55,433
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
721
00:17:55,433 --> 00:17:55,471
in just a second, what kind of
videos are we talking about?
- I knew that was
gonna be asked.
722
00:17:55,471 --> 00:17:57,715
- I knew that was
gonna be asked.
723
00:17:57,715 --> 00:17:57,755
- I knew that was
gonna be asked.
Josh, can you get
the video up please?
724
00:17:57,755 --> 00:18:00,478
Josh, can you get
the video up please?
725
00:18:00,478 --> 00:18:00,516
Josh, can you get
the video up please?
- Yes, your honor.
726
00:18:00,516 --> 00:18:01,720
- Yes, your honor.
727
00:18:01,720 --> 00:18:01,758
- Yes, your honor.
- Thank you, you guys
are gonna love it.
728
00:18:01,758 --> 00:18:04,121
- Thank you, you guys
are gonna love it.
729
00:18:04,121 --> 00:18:04,160
- Thank you, you guys
are gonna love it.
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
730
00:18:04,160 --> 00:18:06,605
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
731
00:18:06,605 --> 00:18:06,643
- I dunno, somehow I
feel weird about this.
- [Mary] No, no, no, trust me.
732
00:18:06,643 --> 00:18:07,966
- [Mary] No, no, no, trust me.
733
00:18:07,966 --> 00:18:08,005
- [Mary] No, no, no, trust me.
(camera beeping)
734
00:18:08,005 --> 00:18:09,648
(camera beeping)
735
00:18:09,648 --> 00:18:09,686
(camera beeping)
- Whoa.
736
00:18:09,686 --> 00:18:11,008
- Whoa.
737
00:18:11,008 --> 00:18:11,046
- Whoa.
- I told you.
738
00:18:11,046 --> 00:18:12,410
- I told you.
739
00:18:12,410 --> 00:18:12,448
- I told you.
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
740
00:18:12,448 --> 00:18:15,173
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
741
00:18:15,173 --> 00:18:15,211
- I dunno, I don't have a
good feeling about this.
- Oh come on, the video effects
742
00:18:15,211 --> 00:18:16,135
- Oh come on, the video effects
743
00:18:16,135 --> 00:18:16,173
- Oh come on, the video effects
are looking pretty sweet, right?
744
00:18:16,173 --> 00:18:18,056
are looking pretty sweet, right?
745
00:18:18,056 --> 00:18:18,095
are looking pretty sweet, right?
I mean, how much you
reckon they paid for this?
746
00:18:18,095 --> 00:18:21,260
I mean, how much you
reckon they paid for this?
747
00:18:21,260 --> 00:18:21,298
I mean, how much you
reckon they paid for this?
- Seriously, shut up Michael.
748
00:18:21,298 --> 00:18:23,301
- Seriously, shut up Michael.
749
00:18:23,301 --> 00:18:23,340
- Seriously, shut up Michael.
Are you serious?
- Oh, yeah.
750
00:18:23,340 --> 00:18:25,263
Are you serious?
- Oh, yeah.
751
00:18:25,263 --> 00:18:25,301
Are you serious?
- Oh, yeah.
Come on, it's obviously
visual effects, right?
752
00:18:25,301 --> 00:18:27,305
Come on, it's obviously
visual effects, right?
753
00:18:27,305 --> 00:18:27,343
Come on, it's obviously
visual effects, right?
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
754
00:18:27,343 --> 00:18:30,188
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
755
00:18:30,188 --> 00:18:30,226
It's probably a viral trailer
for a found footage film.
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
756
00:18:30,226 --> 00:18:33,111
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
757
00:18:33,111 --> 00:18:33,150
If you ask me, the genre's
been done to death, but.
- But I don't think
it's a fake, man.
758
00:18:33,150 --> 00:18:34,833
- But I don't think
it's a fake, man.
759
00:18:34,833 --> 00:18:34,871
- But I don't think
it's a fake, man.
- Thank you.
760
00:18:34,871 --> 00:18:36,235
- Thank you.
761
00:18:36,235 --> 00:18:36,273
- Thank you.
- Oh come on, just
look at the video.
762
00:18:36,273 --> 00:18:38,236
- Oh come on, just
look at the video.
763
00:18:38,236 --> 00:18:38,275
- Oh come on, just
look at the video.
Like really look
at it for a second.
764
00:18:38,275 --> 00:18:39,838
Like really look
at it for a second.
765
00:18:39,838 --> 00:18:39,876
Like really look
at it for a second.
- At least we got
another believer.
766
00:18:39,876 --> 00:18:41,240
- At least we got
another believer.
767
00:18:41,240 --> 00:18:41,278
- At least we got
another believer.
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
768
00:18:41,278 --> 00:18:43,201
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
769
00:18:43,201 --> 00:18:43,240
- Oh yeah, well if you say
so, but you know, yeah,
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
770
00:18:43,240 --> 00:18:45,523
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
771
00:18:45,523 --> 00:18:45,561
if Michael says it's
fake, I think it's fake.
Not!
- Are you fucking kidding me?
772
00:18:45,561 --> 00:18:47,685
Not!
- Are you fucking kidding me?
773
00:18:47,685 --> 00:18:47,723
Not!
- Are you fucking kidding me?
- Dude, relax, all right?
774
00:18:47,723 --> 00:18:49,166
- Dude, relax, all right?
775
00:18:49,166 --> 00:18:49,205
- Dude, relax, all right?
You have something to smoke?
776
00:18:49,205 --> 00:18:51,210
You have something to smoke?
777
00:18:51,210 --> 00:18:51,248
You have something to smoke?
- Yeah, I think I
got some in my room.
778
00:18:51,248 --> 00:18:52,650
- Yeah, I think I
got some in my room.
779
00:18:52,650 --> 00:18:52,688
- Yeah, I think I
got some in my room.
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
780
00:18:52,688 --> 00:18:55,933
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
781
00:18:55,933 --> 00:18:55,971
- All right, ladies,
if you'll excuse me.
- [Mary and Julia] Michael.
782
00:18:55,971 --> 00:18:56,855
- [Mary and Julia] Michael.
783
00:18:56,855 --> 00:18:56,893
- [Mary and Julia] Michael.
- But I've got places to be.
784
00:18:56,893 --> 00:18:58,136
- But I've got places to be.
785
00:18:58,136 --> 00:18:58,175
- But I've got places to be.
- Jeez you are an idiot.
786
00:18:58,175 --> 00:19:00,138
- Jeez you are an idiot.
787
00:19:04,543 --> 00:19:07,545
(keyboard clicking)
788
00:19:07,545 --> 00:19:07,583
(keyboard clicking)
- Hey, hey, don't
smoke all my shit.
789
00:19:07,583 --> 00:19:10,548
- Hey, hey, don't
smoke all my shit.
790
00:19:13,591 --> 00:19:17,315
- Mary, do you really
think it's all fake?
791
00:19:17,315 --> 00:19:17,353
- Mary, do you really
think it's all fake?
- Julia, trust me, okay?
792
00:19:17,353 --> 00:19:19,316
- Julia, trust me, okay?
793
00:19:19,316 --> 00:19:19,355
- Julia, trust me, okay?
I've got such a good
feeling about this.
794
00:19:19,355 --> 00:19:21,360
I've got such a good
feeling about this.
795
00:19:21,360 --> 00:19:21,398
I've got such a good
feeling about this.
- Really?
- Yeah, really.
796
00:19:21,398 --> 00:19:23,161
- Really?
- Yeah, really.
797
00:19:23,161 --> 00:19:23,200
- Really?
- Yeah, really.
- All right, and I got
such a good quick-dry
798
00:19:23,200 --> 00:19:27,205
- All right, and I got
such a good quick-dry
799
00:19:27,205 --> 00:19:27,243
- All right, and I got
such a good quick-dry
top coat nail polish
for you, look.
800
00:19:27,243 --> 00:19:29,446
top coat nail polish
for you, look.
801
00:19:29,446 --> 00:19:29,486
top coat nail polish
for you, look.
- Oh great.
- One minute!
802
00:19:29,486 --> 00:19:31,330
- Oh great.
- One minute!
803
00:19:31,330 --> 00:19:31,368
- Oh great.
- One minute!
Awesome, right?
- Yeah.
804
00:19:31,368 --> 00:19:33,091
Awesome, right?
- Yeah.
805
00:19:33,091 --> 00:19:33,130
Awesome, right?
- Yeah.
- Want me to show you?
806
00:19:33,130 --> 00:19:34,371
- Want me to show you?
807
00:19:34,371 --> 00:19:34,410
- Want me to show you?
I brought it.
- Why not, okay.
808
00:19:34,410 --> 00:19:35,493
I brought it.
- Why not, okay.
809
00:19:35,493 --> 00:19:35,531
I brought it.
- Why not, okay.
- Awesome, I'll go get it.
810
00:19:35,531 --> 00:19:36,655
- Awesome, I'll go get it.
811
00:19:36,655 --> 00:19:36,693
- Awesome, I'll go get it.
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
812
00:19:36,693 --> 00:19:37,815
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
813
00:19:37,815 --> 00:19:37,855
- Yeah, okay.
- Just stay right there.
Cool. (laughing)
814
00:19:37,855 --> 00:19:40,498
Cool. (laughing)
815
00:19:42,220 --> 00:19:44,021
(camera beeping)
(Dave coughing)
816
00:19:44,021 --> 00:19:44,060
(camera beeping)
(Dave coughing)
- Dude.
817
00:19:44,060 --> 00:19:44,823
- Dude.
818
00:19:46,345 --> 00:19:47,265
Thanks, man.
819
00:19:47,265 --> 00:19:47,303
Thanks, man.
(soft electronic music)
820
00:19:47,303 --> 00:19:50,668
(soft electronic music)
821
00:19:54,351 --> 00:19:57,555
- [Mary] So, this is how the
plan looks, my little subjects.
822
00:19:57,555 --> 00:19:57,593
- [Mary] So, this is how the
plan looks, my little subjects.
- (laughing) You wish, Mary.
823
00:19:57,593 --> 00:19:59,236
- (laughing) You wish, Mary.
824
00:19:59,236 --> 00:19:59,275
- (laughing) You wish, Mary.
- [Mary] Okay, I'm only joking.
825
00:19:59,275 --> 00:20:01,280
- [Mary] Okay, I'm only joking.
826
00:20:01,280 --> 00:20:01,318
- [Mary] Okay, I'm only joking.
- Funny!
- Okay, so,
827
00:20:01,318 --> 00:20:03,201
- Funny!
- Okay, so,
828
00:20:03,201 --> 00:20:03,240
- Funny!
- Okay, so,
the plan is like this.
829
00:20:03,240 --> 00:20:04,361
the plan is like this.
830
00:20:04,361 --> 00:20:04,400
the plan is like this.
You've both seen
the video, yeah?
831
00:20:04,400 --> 00:20:07,085
You've both seen
the video, yeah?
832
00:20:07,085 --> 00:20:07,123
You've both seen
the video, yeah?
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
833
00:20:07,123 --> 00:20:09,206
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
834
00:20:09,206 --> 00:20:09,245
And you're both saying that
we're all sharing the opinion
that we're talking about a fake.
835
00:20:09,245 --> 00:20:11,088
that we're talking about a fake.
836
00:20:11,088 --> 00:20:11,126
that we're talking about a fake.
- No.
- Not me.
837
00:20:11,126 --> 00:20:12,931
- No.
- Not me.
838
00:20:12,931 --> 00:20:12,970
- No.
- Not me.
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
839
00:20:12,970 --> 00:20:16,133
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
840
00:20:16,133 --> 00:20:16,171
- [Mary] Okay, well, we
are talking about a fake.
And because of this, we
have nothing to worry about
841
00:20:16,171 --> 00:20:18,776
And because of this, we
have nothing to worry about
842
00:20:18,776 --> 00:20:18,815
And because of this, we
have nothing to worry about
in terms of anything
with evil spirits,
843
00:20:18,815 --> 00:20:22,100
in terms of anything
with evil spirits,
844
00:20:22,100 --> 00:20:22,138
in terms of anything
with evil spirits,
murderers, you name it,
nothing to worry about.
845
00:20:22,138 --> 00:20:25,343
murderers, you name it,
nothing to worry about.
846
00:20:25,343 --> 00:20:25,381
murderers, you name it,
nothing to worry about.
- What about crazy
serial killers?
847
00:20:25,381 --> 00:20:27,665
- What about crazy
serial killers?
848
00:20:27,665 --> 00:20:27,703
- What about crazy
serial killers?
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
849
00:20:27,703 --> 00:20:31,350
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
850
00:20:31,350 --> 00:20:31,388
- That too, so anyway,
now we've clarified that,
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
851
00:20:31,388 --> 00:20:36,233
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
852
00:20:36,233 --> 00:20:36,273
next plan of action is I want
to go to Frau Weiss' house,
and at best do an
interview with her,
853
00:20:36,273 --> 00:20:38,316
and at best do an
interview with her,
854
00:20:38,316 --> 00:20:38,355
and at best do an
interview with her,
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
855
00:20:38,355 --> 00:20:41,198
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
856
00:20:41,198 --> 00:20:41,238
maybe also a behind-the-scenes
sort of tour,
so we can really wind out
that paranormal chatter
857
00:20:41,238 --> 00:20:44,361
so we can really wind out
that paranormal chatter
858
00:20:44,361 --> 00:20:44,400
so we can really wind out
that paranormal chatter
and just show that nobody
was actually murdered.
859
00:20:44,400 --> 00:20:47,245
and just show that nobody
was actually murdered.
860
00:20:47,245 --> 00:20:47,283
and just show that nobody
was actually murdered.
However I have to tell you now
861
00:20:47,283 --> 00:20:48,406
However I have to tell you now
862
00:20:48,406 --> 00:20:48,445
However I have to tell you now
that she's got no idea
that we believe this,
863
00:20:48,445 --> 00:20:50,448
that she's got no idea
that we believe this,
864
00:20:50,448 --> 00:20:50,486
that she's got no idea
that we believe this,
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
865
00:20:50,486 --> 00:20:54,251
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
866
00:20:54,251 --> 00:20:54,290
and thinks that we actually
believe her utter bullshit.
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
867
00:20:54,290 --> 00:20:57,495
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
868
00:20:57,495 --> 00:20:57,533
- Okay, and in danger of
me sounding like Mary,
do we actually have permission
to film at this location?
869
00:20:57,533 --> 00:21:00,738
do we actually have permission
to film at this location?
870
00:21:00,738 --> 00:21:00,776
do we actually have permission
to film at this location?
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
871
00:21:00,776 --> 00:21:03,741
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
872
00:21:03,741 --> 00:21:03,780
- Very funny, and yes
of course we do, Julia.
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
873
00:21:03,780 --> 00:21:07,425
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
874
00:21:07,425 --> 00:21:07,463
We're talking about an
abandoned sanitarium here.
- That doesn't
answer my question.
875
00:21:07,463 --> 00:21:08,426
- That doesn't
answer my question.
876
00:21:08,426 --> 00:21:08,465
- That doesn't
answer my question.
- But it's abandoned,
877
00:21:08,465 --> 00:21:09,628
- But it's abandoned,
878
00:21:09,628 --> 00:21:09,666
- But it's abandoned,
no-one's gonna be
living there, are they?
879
00:21:09,666 --> 00:21:11,188
no-one's gonna be
living there, are they?
880
00:21:11,188 --> 00:21:11,226
no-one's gonna be
living there, are they?
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
881
00:21:11,226 --> 00:21:14,031
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
882
00:21:14,031 --> 00:21:14,070
It's in like an hour's
drive away in Oranienburg
in a place called
Grabows, Grabow-something.
883
00:21:14,070 --> 00:21:17,915
in a place called
Grabows, Grabow-something.
884
00:21:17,915 --> 00:21:17,955
in a place called
Grabows, Grabow-something.
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
885
00:21:17,955 --> 00:21:20,958
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
886
00:21:20,958 --> 00:21:20,996
And for the last 20 years
it's been totally decayed.
But because of its
landmark status,
887
00:21:20,996 --> 00:21:23,361
But because of its
landmark status,
888
00:21:23,361 --> 00:21:23,400
But because of its
landmark status,
the authorities have kept it up,
889
00:21:23,400 --> 00:21:24,561
the authorities have kept it up,
890
00:21:24,561 --> 00:21:24,601
the authorities have kept it up,
which is really good for us.
891
00:21:24,601 --> 00:21:27,125
which is really good for us.
892
00:21:27,125 --> 00:21:27,163
which is really good for us.
- But it's old and
the roof, like,
893
00:21:27,163 --> 00:21:29,928
- But it's old and
the roof, like,
894
00:21:31,288 --> 00:21:32,610
it's probably just gonna cave
in on us while we're in there.
895
00:21:32,610 --> 00:21:32,648
it's probably just gonna cave
in on us while we're in there.
- Yeah.
- No, Josh.
896
00:21:32,648 --> 00:21:33,891
- Yeah.
- No, Josh.
897
00:21:33,891 --> 00:21:33,930
- Yeah.
- No, Josh.
We're obviously gonna
shoot really carefully.
898
00:21:33,930 --> 00:21:36,415
We're obviously gonna
shoot really carefully.
899
00:21:36,415 --> 00:21:36,453
We're obviously gonna
shoot really carefully.
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
900
00:21:36,453 --> 00:21:38,056
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
901
00:21:38,056 --> 00:21:38,095
- Okay, doesn't matter
how careful we shoot,
that doesn't help
the roof, gravity.
902
00:21:38,095 --> 00:21:41,178
that doesn't help
the roof, gravity.
903
00:21:41,178 --> 00:21:41,216
that doesn't help
the roof, gravity.
- Hello.
904
00:21:41,216 --> 00:21:42,260
- Hello.
905
00:21:42,260 --> 00:21:42,298
- Hello.
- The old buildings--
- Yeah.
906
00:21:42,298 --> 00:21:43,541
- The old buildings--
- Yeah.
907
00:21:43,541 --> 00:21:43,580
- The old buildings--
- Yeah.
- We'll be safe, okay?
908
00:21:43,580 --> 00:21:45,423
- We'll be safe, okay?
909
00:21:45,423 --> 00:21:45,461
- We'll be safe, okay?
- And how long do we
have to shoot there?
910
00:21:45,461 --> 00:21:47,225
- And how long do we
have to shoot there?
911
00:21:47,225 --> 00:21:47,263
- And how long do we
have to shoot there?
- We're only gonna be
there for one night.
912
00:21:47,263 --> 00:21:49,346
- We're only gonna be
there for one night.
913
00:21:49,346 --> 00:21:49,385
- We're only gonna be
there for one night.
Josh and Dave are always already
914
00:21:49,385 --> 00:21:51,028
Josh and Dave are always already
915
00:21:51,028 --> 00:21:51,066
Josh and Dave are always already
gonna wire up the whole house,
916
00:21:51,066 --> 00:21:52,430
gonna wire up the whole house,
917
00:21:52,430 --> 00:21:52,468
gonna wire up the whole house,
put cameras in all the rooms,
918
00:21:52,468 --> 00:21:53,991
put cameras in all the rooms,
919
00:21:53,991 --> 00:21:54,030
put cameras in all the rooms,
and also sound recorders.
920
00:21:54,030 --> 00:21:55,353
and also sound recorders.
921
00:21:55,353 --> 00:21:55,391
and also sound recorders.
That way in the morning
we can already go home.
922
00:21:55,391 --> 00:21:57,675
That way in the morning
we can already go home.
923
00:21:57,675 --> 00:21:57,713
That way in the morning
we can already go home.
And Josh and I will do
all the editing, easy.
924
00:21:57,713 --> 00:21:59,918
And Josh and I will do
all the editing, easy.
925
00:21:59,918 --> 00:21:59,956
And Josh and I will do
all the editing, easy.
- And what are Michael
and I gonna do?
926
00:21:59,956 --> 00:22:02,280
- And what are Michael
and I gonna do?
927
00:22:02,280 --> 00:22:02,318
- And what are Michael
and I gonna do?
- You guys, you're going
to be on the filming,
928
00:22:02,318 --> 00:22:05,123
- You guys, you're going
to be on the filming,
929
00:22:05,123 --> 00:22:05,161
- You guys, you're going
to be on the filming,
you're gonna be
filming the shoot,
930
00:22:05,161 --> 00:22:06,725
you're gonna be
filming the shoot,
931
00:22:06,725 --> 00:22:06,763
you're gonna be
filming the shoot,
and also gonna be on the
building conversions.
932
00:22:06,763 --> 00:22:09,728
and also gonna be on the
building conversions.
933
00:22:09,728 --> 00:22:09,766
and also gonna be on the
building conversions.
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
934
00:22:09,766 --> 00:22:13,451
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
935
00:22:13,451 --> 00:22:13,490
And one more thing, I also
want you to play the ghosts.
- (laughing) What,
play the ghosts?
936
00:22:13,490 --> 00:22:14,853
- (laughing) What,
play the ghosts?
937
00:22:14,853 --> 00:22:14,891
- (laughing) What,
play the ghosts?
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
938
00:22:14,891 --> 00:22:18,456
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
939
00:22:18,456 --> 00:22:18,495
- Well yes, we need to show how
easy it is to produce fakes.
That's why we need
real live bodies,
940
00:22:18,495 --> 00:22:20,298
That's why we need
real live bodies,
941
00:22:20,298 --> 00:22:20,336
That's why we need
real live bodies,
to show how those
recordings probably emerged
942
00:22:20,336 --> 00:22:22,820
to show how those
recordings probably emerged
943
00:22:22,820 --> 00:22:22,858
to show how those
recordings probably emerged
as easy as that as well.
944
00:22:22,858 --> 00:22:24,703
as easy as that as well.
945
00:22:24,703 --> 00:22:24,741
as easy as that as well.
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
946
00:22:24,741 --> 00:22:27,225
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
947
00:22:27,225 --> 00:22:27,263
- Sounds kind of sick, but
also kind of funny. (laughing)
- No, it's not funny,
it's just sick.
948
00:22:27,263 --> 00:22:29,426
- No, it's not funny,
it's just sick.
949
00:22:29,426 --> 00:22:29,465
- No, it's not funny,
it's just sick.
- Come on guys, this is
really important to me.
950
00:22:29,465 --> 00:22:33,511
- Come on guys, this is
really important to me.
951
00:22:34,913 --> 00:22:36,435
And it is my final paper,
952
00:22:36,435 --> 00:22:36,473
And it is my final paper,
and together we can
deliver really good work.
953
00:22:36,473 --> 00:22:39,878
and together we can
deliver really good work.
954
00:22:39,878 --> 00:22:39,916
and together we can
deliver really good work.
- All right sweetie,
we're gonna help you.
955
00:22:39,916 --> 00:22:42,600
- All right sweetie,
we're gonna help you.
956
00:22:42,600 --> 00:22:42,638
- All right sweetie,
we're gonna help you.
- Thank you, and you Josh?
957
00:22:42,638 --> 00:22:44,803
- Thank you, and you Josh?
958
00:22:47,005 --> 00:22:49,808
- Only if we never do
anything like this ever again.
959
00:22:49,808 --> 00:22:49,846
- Only if we never do
anything like this ever again.
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
960
00:22:49,846 --> 00:22:51,570
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
961
00:22:51,570 --> 00:22:51,608
- Okay, yeah, yeah,
sure, whatever.
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
962
00:22:51,608 --> 00:22:56,333
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
963
00:22:56,333 --> 00:22:56,373
Well, then we're ready,
let's go chase some ghosts.
- I guess so.
964
00:22:56,373 --> 00:22:57,735
- I guess so.
965
00:22:57,735 --> 00:22:57,773
- I guess so.
- Michael.
966
00:22:57,773 --> 00:22:58,496
- Michael.
967
00:22:59,938 --> 00:23:00,898
- [Michael] Yeah?
968
00:23:00,898 --> 00:23:00,936
- [Michael] Yeah?
- [Mary] Michael.
969
00:23:00,936 --> 00:23:02,500
- [Mary] Michael.
970
00:23:02,500 --> 00:23:02,538
- [Mary] Michael.
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
971
00:23:02,538 --> 00:23:04,983
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
972
00:23:04,983 --> 00:23:05,021
- [Michael] I tried counting
the stripes on your shirt.
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
973
00:23:05,021 --> 00:23:08,986
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
974
00:23:08,986 --> 00:23:09,025
There's so many stripes,
you look like a toothpaste.
- (laughing) What?
975
00:23:09,025 --> 00:23:10,468
- (laughing) What?
976
00:23:10,468 --> 00:23:10,506
- (laughing) What?
- [Michael] I'm
so high right now.
977
00:23:10,506 --> 00:23:12,510
- [Michael] I'm
so high right now.
978
00:23:12,510 --> 00:23:12,548
- [Michael] I'm
so high right now.
- Bro, bro.
- It's not doing--
979
00:23:12,548 --> 00:23:15,033
- Bro, bro.
- It's not doing--
980
00:23:16,515 --> 00:23:19,998
(relaxed electronic music)
981
00:23:24,441 --> 00:23:26,525
(camera beeping)
982
00:23:26,525 --> 00:23:26,563
(camera beeping)
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
983
00:23:26,563 --> 00:23:28,406
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
984
00:23:28,406 --> 00:23:28,445
- Josh, can you show me where
we are on the map, please?
I think we might
have gotten lost.
985
00:23:28,445 --> 00:23:30,208
I think we might
have gotten lost.
986
00:23:30,208 --> 00:23:30,246
I think we might
have gotten lost.
- Yeah, yeah, we're just,
we came from over there, so.
987
00:23:30,246 --> 00:23:35,213
- Yeah, yeah, we're just,
we came from over there, so.
988
00:23:35,733 --> 00:23:36,575
I think we are,
989
00:23:38,536 --> 00:23:39,536
like,
990
00:23:40,498 --> 00:23:41,620
around here?
- Ugh, useless.
991
00:23:41,620 --> 00:23:41,658
around here?
- Ugh, useless.
- Wait, what?
- Hi, excuse me please.
992
00:23:41,658 --> 00:23:44,581
- Wait, what?
- Hi, excuse me please.
993
00:23:45,623 --> 00:23:49,466
I'm looking for the
Sanitarium at Grabowsee?
994
00:23:49,466 --> 00:23:49,505
I'm looking for the
Sanitarium at Grabowsee?
(speaking foreign language)
995
00:23:49,505 --> 00:23:51,590
(speaking foreign language)
996
00:23:51,590 --> 00:23:51,628
(speaking foreign language)
Um, sorry?
997
00:23:51,628 --> 00:23:52,390
Um, sorry?
998
00:23:53,591 --> 00:23:58,596
(speaking foreign language)
(men laughing)
999
00:23:59,958 --> 00:24:01,920
(man smacking lips)
(man imitating oral sex)
1000
00:24:01,920 --> 00:24:01,958
(man smacking lips)
(man imitating oral sex)
(speaking foreign language)
1001
00:24:01,958 --> 00:24:05,523
(speaking foreign language)
1002
00:24:23,581 --> 00:24:25,063
- Nice ass, bitch.
1003
00:24:25,063 --> 00:24:25,101
- Nice ass, bitch.
(speaking foreign language)
1004
00:24:25,101 --> 00:24:25,863
(speaking foreign language)
1005
00:24:25,863 --> 00:24:25,901
(speaking foreign language)
Germany!
1006
00:24:25,901 --> 00:24:27,225
Germany!
1007
00:24:27,225 --> 00:24:27,263
Germany!
(man laughing)
1008
00:24:27,263 --> 00:24:29,868
(man laughing)
1009
00:24:29,868 --> 00:24:29,906
(man laughing)
- Have we got everything?
1010
00:24:29,906 --> 00:24:31,468
- Have we got everything?
1011
00:24:31,468 --> 00:24:31,508
- Have we got everything?
- Yeah, yeah, got everything,
1012
00:24:31,508 --> 00:24:33,911
- Yeah, yeah, got everything,
1013
00:24:33,911 --> 00:24:33,950
- Yeah, yeah, got everything,
except I just realized I left
the extra batteries at home.
1014
00:24:33,950 --> 00:24:38,716
except I just realized I left
the extra batteries at home.
1015
00:24:39,998 --> 00:24:41,560
- Sorry?
1016
00:24:41,560 --> 00:24:41,598
- Sorry?
- I was charging
batteries last night,
1017
00:24:41,598 --> 00:24:43,401
- I was charging
batteries last night,
1018
00:24:43,401 --> 00:24:43,440
- I was charging
batteries last night,
I must've left
them on the table.
1019
00:24:43,440 --> 00:24:44,721
I must've left
them on the table.
1020
00:24:44,721 --> 00:24:44,760
I must've left
them on the table.
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
1021
00:24:44,760 --> 00:24:47,205
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
1022
00:24:47,205 --> 00:24:47,243
I thought they were in my
backpack, but they're not there.
- Josh, are you serious?
1023
00:24:47,243 --> 00:24:49,726
- Josh, are you serious?
1024
00:24:49,726 --> 00:24:49,765
- Josh, are you serious?
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
1025
00:24:49,765 --> 00:24:50,648
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
1026
00:24:50,648 --> 00:24:50,686
- Yeah, I mean.
- Josh, if you
left the batteries at home,
1027
00:24:50,686 --> 00:24:51,890
left the batteries at home,
1028
00:24:51,890 --> 00:24:51,928
left the batteries at home,
you've ruined this
whole entire project!
1029
00:24:51,928 --> 00:24:54,571
you've ruined this
whole entire project!
1030
00:24:54,571 --> 00:24:54,610
you've ruined this
whole entire project!
- Look, pancakes.
1031
00:24:54,610 --> 00:24:56,493
- Look, pancakes.
1032
00:24:56,493 --> 00:24:56,533
- Look, pancakes.
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
1033
00:24:56,533 --> 00:25:00,498
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
1034
00:25:00,498 --> 00:25:00,536
- No, seriously, you said
I could 100% rely on you.
- Are you serious?
1035
00:25:00,536 --> 00:25:02,660
- Are you serious?
1036
00:25:02,660 --> 00:25:02,698
- Are you serious?
I was just kidding, like
I have the batteries.
1037
00:25:02,698 --> 00:25:05,223
I was just kidding, like
I have the batteries.
1038
00:25:05,223 --> 00:25:05,261
I was just kidding, like
I have the batteries.
I didn't think you'd freak out.
1039
00:25:05,261 --> 00:25:06,343
I didn't think you'd freak out.
1040
00:25:06,343 --> 00:25:06,381
I didn't think you'd freak out.
- What?
1041
00:25:06,381 --> 00:25:07,705
- What?
1042
00:25:07,705 --> 00:25:07,743
- What?
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
1043
00:25:07,743 --> 00:25:08,786
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
1044
00:25:08,786 --> 00:25:08,825
- I have the batteries, I
didn't think you'd freak out,
I wouldn't have said--
1045
00:25:08,825 --> 00:25:09,706
I wouldn't have said--
1046
00:25:09,706 --> 00:25:09,745
I wouldn't have said--
- You're such a liability.
1047
00:25:09,745 --> 00:25:11,108
- You're such a liability.
1048
00:25:11,108 --> 00:25:11,146
- You're such a liability.
- Are you serious?
1049
00:25:11,146 --> 00:25:12,990
- Are you serious?
1050
00:25:12,990 --> 00:25:13,028
- Are you serious?
- Hey, slick move, bro.
1051
00:25:13,028 --> 00:25:15,273
- Hey, slick move, bro.
1052
00:25:15,273 --> 00:25:15,311
- Hey, slick move, bro.
- Whatever man.
1053
00:25:15,311 --> 00:25:16,675
- Whatever man.
1054
00:25:16,675 --> 00:25:16,713
- Whatever man.
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
1055
00:25:16,713 --> 00:25:19,196
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
1056
00:25:19,196 --> 00:25:19,235
- Woohoo, let's get the
party started! (laughing)
You all right, where's Mary?
1057
00:25:19,235 --> 00:25:21,600
You all right, where's Mary?
1058
00:25:23,321 --> 00:25:26,283
Can I not leave you alone
for just one second?
1059
00:25:26,283 --> 00:25:26,321
Can I not leave you alone
for just one second?
- I didn't do
anything, honeysuckle.
1060
00:25:26,321 --> 00:25:28,246
- I didn't do
anything, honeysuckle.
1061
00:25:28,246 --> 00:25:28,285
- I didn't do
anything, honeysuckle.
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
1062
00:25:28,285 --> 00:25:32,090
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
1063
00:25:32,090 --> 00:25:32,128
- Yeah, good chance
you didn't do anything.
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
1064
00:25:32,128 --> 00:25:35,093
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
1065
00:25:35,093 --> 00:25:35,131
- [Dave] Here little lady,
let's get the party started!
Woo!
1066
00:25:35,131 --> 00:25:36,655
Woo!
1067
00:25:36,655 --> 00:25:36,693
Woo!
- And where'd Mary
find you again?
1068
00:25:36,693 --> 00:25:39,056
- And where'd Mary
find you again?
1069
00:25:39,056 --> 00:25:39,095
- And where'd Mary
find you again?
- [Dave] YouTube.
1070
00:25:39,095 --> 00:25:40,378
- [Dave] YouTube.
1071
00:25:40,378 --> 00:25:40,416
- [Dave] YouTube.
- Yeah, it explains a lot.
1072
00:25:40,416 --> 00:25:41,940
- Yeah, it explains a lot.
1073
00:25:41,940 --> 00:25:41,978
- Yeah, it explains a lot.
(camera beeping)
1074
00:25:41,978 --> 00:25:43,421
(camera beeping)
1075
00:25:43,421 --> 00:25:43,460
(camera beeping)
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
1076
00:25:43,460 --> 00:25:45,503
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
1077
00:25:45,503 --> 00:25:45,541
(soft rock music)
(car turn signal clicking)
- So it should be anywhere
in this direction now.
1078
00:25:45,541 --> 00:25:48,546
- So it should be anywhere
in this direction now.
1079
00:25:48,546 --> 00:25:48,585
- So it should be anywhere
in this direction now.
- Very sweet part of town.
1080
00:25:48,585 --> 00:25:50,548
- Very sweet part of town.
1081
00:25:50,548 --> 00:25:50,586
- Very sweet part of town.
Looks like the
woman's got some cash.
1082
00:25:50,586 --> 00:25:52,470
Looks like the
woman's got some cash.
1083
00:25:52,470 --> 00:25:52,508
Looks like the
woman's got some cash.
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
1084
00:25:52,508 --> 00:25:54,311
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
1085
00:25:54,311 --> 00:25:54,350
- Yeah, she's been doing
this for seven years.
She writes ghost stories
1086
00:25:54,350 --> 00:25:55,713
She writes ghost stories
1087
00:25:55,713 --> 00:25:55,751
She writes ghost stories
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
1088
00:25:55,751 --> 00:25:59,756
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
1089
00:25:59,756 --> 00:25:59,795
and has an online channel
called, um, Ghost Pictures.
- What a shitty name.
1090
00:25:59,795 --> 00:26:01,038
- What a shitty name.
1091
00:26:01,038 --> 00:26:01,076
- What a shitty name.
- I know, and on this channel
1092
00:26:01,076 --> 00:26:02,160
- I know, and on this channel
1093
00:26:02,160 --> 00:26:02,198
- I know, and on this channel
she does paranormal happenings,
1094
00:26:02,198 --> 00:26:04,681
she does paranormal happenings,
1095
00:26:04,681 --> 00:26:04,720
she does paranormal happenings,
she visits supposedly
haunted houses,
1096
00:26:04,720 --> 00:26:07,365
she visits supposedly
haunted houses,
1097
00:26:07,365 --> 00:26:07,403
she visits supposedly
haunted houses,
and fools all of her audiences.
1098
00:26:07,403 --> 00:26:09,486
and fools all of her audiences.
1099
00:26:09,486 --> 00:26:09,525
and fools all of her audiences.
Which is quite a shame, really.
1100
00:26:09,525 --> 00:26:10,528
Which is quite a shame, really.
1101
00:26:10,528 --> 00:26:10,566
Which is quite a shame, really.
She's got so many followers.
1102
00:26:10,566 --> 00:26:12,410
She's got so many followers.
1103
00:26:12,410 --> 00:26:12,448
She's got so many followers.
- Where did you find
out about her again?
1104
00:26:12,448 --> 00:26:13,971
- Where did you find
out about her again?
1105
00:26:13,971 --> 00:26:14,010
- Where did you find
out about her again?
- On the internet when I was
searching for apparitions,
1106
00:26:14,010 --> 00:26:16,895
- On the internet when I was
searching for apparitions,
1107
00:26:16,895 --> 00:26:16,933
- On the internet when I was
searching for apparitions,
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
1108
00:26:16,933 --> 00:26:20,138
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
1109
00:26:20,138 --> 00:26:20,176
I came across so many demons,
and of course Mrs. White,
'cause she says that
she communicates
1110
00:26:20,176 --> 00:26:21,620
'cause she says that
she communicates
1111
00:26:21,620 --> 00:26:21,658
'cause she says that
she communicates
with the kingdom of the
dead, or something like that,
1112
00:26:21,658 --> 00:26:24,181
with the kingdom of the
dead, or something like that,
1113
00:26:24,181 --> 00:26:24,220
with the kingdom of the
dead, or something like that,
but I don't fall for
any of that crap.
1114
00:26:24,220 --> 00:26:26,263
but I don't fall for
any of that crap.
1115
00:26:26,263 --> 00:26:26,301
but I don't fall for
any of that crap.
- Well I wouldn't
say that, I mean,
1116
00:26:26,301 --> 00:26:27,545
- Well I wouldn't
say that, I mean,
1117
00:26:27,545 --> 00:26:27,583
- Well I wouldn't
say that, I mean,
something like that
happened to my uncle.
1118
00:26:27,583 --> 00:26:29,066
something like that
happened to my uncle.
1119
00:26:29,066 --> 00:26:29,105
something like that
happened to my uncle.
- [Julia] What?
1120
00:26:29,105 --> 00:26:30,188
- [Julia] What?
1121
00:26:30,188 --> 00:26:30,226
- [Julia] What?
- What happened?
1122
00:26:30,226 --> 00:26:31,468
- What happened?
1123
00:26:31,468 --> 00:26:31,506
- What happened?
- Well when my uncle
was six years old,
1124
00:26:31,506 --> 00:26:33,471
- Well when my uncle
was six years old,
1125
00:26:33,471 --> 00:26:33,510
- Well when my uncle
was six years old,
his grandfather had passed away.
1126
00:26:33,510 --> 00:26:35,193
his grandfather had passed away.
1127
00:26:35,193 --> 00:26:35,231
his grandfather had passed away.
And you know, back in the day
it was still common practice
1128
00:26:35,231 --> 00:26:37,195
And you know, back in the day
it was still common practice
1129
00:26:37,195 --> 00:26:37,233
And you know, back in the day
it was still common practice
to keep the deceased
relative in the house,
1130
00:26:37,233 --> 00:26:39,958
to keep the deceased
relative in the house,
1131
00:26:39,958 --> 00:26:39,996
to keep the deceased
relative in the house,
so, you know, the spirit
could find its way out
1132
00:26:39,996 --> 00:26:42,040
so, you know, the spirit
could find its way out
1133
00:26:42,040 --> 00:26:42,078
so, you know, the spirit
could find its way out
and to a new home,
1134
00:26:42,078 --> 00:26:43,601
and to a new home,
1135
00:26:43,601 --> 00:26:43,640
and to a new home,
and all the relatives
could say their farewells.
1136
00:26:43,640 --> 00:26:46,083
and all the relatives
could say their farewells.
1137
00:26:46,083 --> 00:26:46,121
and all the relatives
could say their farewells.
- Oh, that's gross.
1138
00:26:46,121 --> 00:26:47,605
- Oh, that's gross.
1139
00:26:49,126 --> 00:26:53,291
- Well, and the thing about
my great-grandfather was,
1140
00:26:53,291 --> 00:26:53,330
- Well, and the thing about
my great-grandfather was,
he was a fiend and a madman.
1141
00:26:53,330 --> 00:26:55,853
he was a fiend and a madman.
1142
00:26:55,853 --> 00:26:55,891
he was a fiend and a madman.
You know, he was old
schools, old school,
1143
00:26:55,891 --> 00:26:57,935
You know, he was old
schools, old school,
1144
00:26:57,935 --> 00:26:57,973
You know, he was old
schools, old school,
"Do your duty, be a man."
1145
00:26:57,973 --> 00:27:00,018
"Do your duty, be a man."
1146
00:27:01,418 --> 00:27:03,501
And you know, when
things didn't go his way,
1147
00:27:03,501 --> 00:27:03,540
And you know, when
things didn't go his way,
there'd be hell to pay.
1148
00:27:03,540 --> 00:27:04,621
there'd be hell to pay.
1149
00:27:04,621 --> 00:27:04,660
there'd be hell to pay.
- [Julia] Oh no.
1150
00:27:04,660 --> 00:27:06,383
- [Julia] Oh no.
1151
00:27:06,383 --> 00:27:06,421
- [Julia] Oh no.
- Well, um, so his body's
barred up in the house,
1152
00:27:06,421 --> 00:27:10,468
- Well, um, so his body's
barred up in the house,
1153
00:27:11,790 --> 00:27:15,073
and my uncle, he sleeps in
the room right upstairs.
1154
00:27:15,073 --> 00:27:15,111
and my uncle, he sleeps in
the room right upstairs.
And, the night
before the funeral,
1155
00:27:15,111 --> 00:27:18,075
And, the night
before the funeral,
1156
00:27:18,075 --> 00:27:18,113
And, the night
before the funeral,
things started getting weird.
1157
00:27:18,113 --> 00:27:20,598
things started getting weird.
1158
00:27:21,398 --> 00:27:22,200
- What do you mean?
1159
00:27:22,200 --> 00:27:22,238
- What do you mean?
- Like how?
1160
00:27:22,238 --> 00:27:23,521
- Like how?
1161
00:27:23,521 --> 00:27:23,560
- Like how?
- Well, at first, there
was this quiet knocking
1162
00:27:23,560 --> 00:27:26,163
- Well, at first, there
was this quiet knocking
1163
00:27:26,163 --> 00:27:26,201
- Well, at first, there
was this quiet knocking
at the walls.
1164
00:27:26,201 --> 00:27:27,765
at the walls.
1165
00:27:27,765 --> 00:27:27,803
at the walls.
- A knocking?
1166
00:27:27,803 --> 00:27:29,326
- A knocking?
1167
00:27:29,326 --> 00:27:29,365
- A knocking?
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
1168
00:27:29,365 --> 00:27:32,810
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
1169
00:27:32,810 --> 00:27:32,848
- Yeah, and the next morning,
my uncle asked his mother
if she had heard
anything, but you know,
1170
00:27:32,848 --> 00:27:34,571
if she had heard
anything, but you know,
1171
00:27:34,571 --> 00:27:34,610
if she had heard
anything, but you know,
she'd been fast asleep,
all things considered.
1172
00:27:34,610 --> 00:27:38,015
she'd been fast asleep,
all things considered.
1173
00:27:38,015 --> 00:27:38,053
she'd been fast asleep,
all things considered.
And so the funeral came up,
1174
00:27:38,053 --> 00:27:40,058
And so the funeral came up,
1175
00:27:40,058 --> 00:27:40,096
And so the funeral came up,
and things went super
smoothly, you know,
1176
00:27:40,096 --> 00:27:42,420
and things went super
smoothly, you know,
1177
00:27:42,420 --> 00:27:42,458
and things went super
smoothly, you know,
nothing out of the
ordinary happened.
1178
00:27:42,458 --> 00:27:44,261
nothing out of the
ordinary happened.
1179
00:27:44,261 --> 00:27:44,300
nothing out of the
ordinary happened.
But the night after,
the knocking got louder.
1180
00:27:44,300 --> 00:27:47,985
But the night after,
the knocking got louder.
1181
00:27:49,546 --> 00:27:52,550
And it started moving
within the walls.
1182
00:27:52,550 --> 00:27:52,588
And it started moving
within the walls.
- Stop it, Michael, please.
1183
00:27:52,588 --> 00:27:54,631
- Stop it, Michael, please.
1184
00:27:54,631 --> 00:27:54,670
- Stop it, Michael, please.
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
1185
00:27:54,670 --> 00:27:58,756
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
1186
00:27:58,756 --> 00:27:58,795
- No seriously, and so my
uncle walks into the hallway
to see what's going on,
1187
00:27:58,795 --> 00:28:00,318
to see what's going on,
1188
00:28:00,318 --> 00:28:00,356
to see what's going on,
and there he sees
this shadowy figure.
1189
00:28:00,356 --> 00:28:03,040
and there he sees
this shadowy figure.
1190
00:28:03,040 --> 00:28:03,078
and there he sees
this shadowy figure.
He'd always say, it's
like painting a face
1191
00:28:03,078 --> 00:28:05,123
He'd always say, it's
like painting a face
1192
00:28:05,123 --> 00:28:05,161
He'd always say, it's
like painting a face
into thin air with your
breath on a cold morning.
1193
00:28:05,161 --> 00:28:08,165
into thin air with your
breath on a cold morning.
1194
00:28:08,165 --> 00:28:08,203
into thin air with your
breath on a cold morning.
And so he walks
up to that figure,
1195
00:28:08,203 --> 00:28:10,488
And so he walks
up to that figure,
1196
00:28:10,488 --> 00:28:10,526
And so he walks
up to that figure,
and he says,
grandpa, is that you?
1197
00:28:10,526 --> 00:28:13,290
and he says,
grandpa, is that you?
1198
00:28:14,891 --> 00:28:16,855
And then the figure
turns around,
1199
00:28:16,855 --> 00:28:16,893
And then the figure
turns around,
and for a split
second it's manifest,
1200
00:28:16,893 --> 00:28:18,295
and for a split
second it's manifest,
1201
00:28:18,295 --> 00:28:18,335
and for a split
second it's manifest,
and then grabs him by the neck,
1202
00:28:18,335 --> 00:28:19,776
and then grabs him by the neck,
1203
00:28:19,776 --> 00:28:19,815
and then grabs him by the neck,
tosses him onto the
floor, and says,
1204
00:28:19,815 --> 00:28:21,698
tosses him onto the
floor, and says,
1205
00:28:21,698 --> 00:28:21,738
tosses him onto the
floor, and says,
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
1206
00:28:21,738 --> 00:28:24,381
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
1207
00:28:24,381 --> 00:28:24,420
- [Ghost and Michael] You
shouldn't be up at this hour.
- What?
1208
00:28:24,420 --> 00:28:25,783
- What?
1209
00:28:25,783 --> 00:28:25,821
- What?
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
1210
00:28:25,821 --> 00:28:28,546
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
1211
00:28:28,546 --> 00:28:28,585
- Yeah, man, and so the next
morning my uncle wakes up
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
1212
00:28:28,585 --> 00:28:33,070
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
1213
00:28:33,070 --> 00:28:33,108
with a sore throat, and he
comes down into the kitchen,
and his mom looks at his neck,
1214
00:28:33,108 --> 00:28:34,951
and his mom looks at his neck,
1215
00:28:34,951 --> 00:28:34,990
and his mom looks at his neck,
and he's got two
bruise marks there
1216
00:28:34,990 --> 00:28:37,195
and he's got two
bruise marks there
1217
00:28:37,195 --> 00:28:37,233
and he's got two
bruise marks there
as though from two
very large hands.
1218
00:28:37,233 --> 00:28:39,876
as though from two
very large hands.
1219
00:28:39,876 --> 00:28:39,915
as though from two
very large hands.
- You're kidding, right?
1220
00:28:39,915 --> 00:28:41,198
- You're kidding, right?
1221
00:28:41,198 --> 00:28:41,236
- You're kidding, right?
- [Michael] No I'm not.
1222
00:28:41,236 --> 00:28:42,120
- [Michael] No I'm not.
1223
00:28:42,120 --> 00:28:42,158
- [Michael] No I'm not.
- Yeah, nice story Michael.
1224
00:28:42,158 --> 00:28:43,280
- Yeah, nice story Michael.
1225
00:28:43,280 --> 00:28:43,318
- Yeah, nice story Michael.
You should sell it online.
1226
00:28:43,318 --> 00:28:44,481
You should sell it online.
1227
00:28:44,481 --> 00:28:44,520
You should sell it online.
- [Julia] Yeah.
1228
00:28:44,520 --> 00:28:45,723
- [Julia] Yeah.
1229
00:28:45,723 --> 00:28:45,761
- [Julia] Yeah.
- Look, I didn't
make this up, okay?
1230
00:28:45,761 --> 00:28:46,845
- Look, I didn't
make this up, okay?
1231
00:28:46,845 --> 00:28:46,883
- Look, I didn't
make this up, okay?
This is personal, and
it actually happened.
1232
00:28:46,883 --> 00:28:49,006
This is personal, and
it actually happened.
1233
00:28:49,006 --> 00:28:49,045
This is personal, and
it actually happened.
- You know what, you're crazy.
1234
00:28:49,045 --> 00:28:51,770
- You know what, you're crazy.
1235
00:28:51,770 --> 00:28:51,808
- You know what, you're crazy.
- Yeah, you should know.
1236
00:28:51,808 --> 00:28:53,050
- Yeah, you should know.
1237
00:28:53,050 --> 00:28:53,088
- Yeah, you should know.
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
1238
00:28:53,088 --> 00:28:54,771
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
1239
00:28:54,771 --> 00:28:54,810
- Guys, we're here.
- Yeah well I do, actually.
What?
1240
00:28:54,810 --> 00:28:55,573
What?
1241
00:28:55,573 --> 00:28:55,611
What?
- Siedlerweg number 10.
1242
00:28:55,611 --> 00:28:56,975
- Siedlerweg number 10.
1243
00:28:56,975 --> 00:28:57,013
- Siedlerweg number 10.
- What, here?
1244
00:28:57,013 --> 00:28:57,895
- What, here?
1245
00:28:57,895 --> 00:28:57,933
- What, here?
Oh.
- Here is Mrs. White's.
1246
00:28:57,933 --> 00:29:00,498
Oh.
- Here is Mrs. White's.
1247
00:29:00,498 --> 00:29:00,536
Oh.
- Here is Mrs. White's.
(soft electronic music)
1248
00:29:00,536 --> 00:29:03,861
(soft electronic music)
1249
00:29:15,193 --> 00:29:16,473
(camera beeping)
1250
00:29:16,473 --> 00:29:16,511
(camera beeping)
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
1251
00:29:16,511 --> 00:29:20,238
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
1252
00:29:20,238 --> 00:29:20,276
- Yo, this place looks
kinda dope, I mean,
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
1253
00:29:20,276 --> 00:29:22,760
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
1254
00:29:22,760 --> 00:29:22,798
I'm not trying to go in, but
I bet you she has hella money.
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
1255
00:29:22,798 --> 00:29:25,643
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
1256
00:29:25,643 --> 00:29:25,681
- [Mary] That is what I said,
she's famous in this scene.
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
1257
00:29:25,681 --> 00:29:28,325
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
1258
00:29:28,325 --> 00:29:28,363
- I don't know, I still think
it looks kinda creepy, guys.
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
1259
00:29:28,363 --> 00:29:30,848
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
1260
00:29:30,848 --> 00:29:30,886
- [Michael] Yeah, well maybe
you should head in first,
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
1261
00:29:30,886 --> 00:29:32,970
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
1262
00:29:32,970 --> 00:29:33,008
see who's gonna chop us
all in half, one by one.
- Shut up you
idiot, I'm serious.
1263
00:29:33,008 --> 00:29:36,493
- Shut up you
idiot, I'm serious.
1264
00:29:36,493 --> 00:29:36,531
- Shut up you
idiot, I'm serious.
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
1265
00:29:36,531 --> 00:29:38,576
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
1266
00:29:38,576 --> 00:29:38,615
- [Michael] All right,
I'm sorry, okay?
- What.
1267
00:29:38,615 --> 00:29:39,936
- What.
1268
00:29:39,936 --> 00:29:39,975
- What.
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
1269
00:29:39,975 --> 00:29:41,018
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
1270
00:29:41,018 --> 00:29:41,056
- [Michael] And
Mary, I'm sorry too,
but Julia's got a point,
this place is creepy.
1271
00:29:41,056 --> 00:29:43,220
but Julia's got a point,
this place is creepy.
1272
00:29:43,220 --> 00:29:43,258
but Julia's got a point,
this place is creepy.
(drone buzzes)
Whoa!
1273
00:29:43,258 --> 00:29:45,863
(drone buzzes)
Whoa!
1274
00:29:45,863 --> 00:29:45,901
(drone buzzes)
Whoa!
Dude are you kidding
me, what is that?
1275
00:29:45,901 --> 00:29:48,305
Dude are you kidding
me, what is that?
1276
00:29:48,305 --> 00:29:48,343
Dude are you kidding
me, what is that?
- A drone!
1277
00:29:48,343 --> 00:29:49,946
- A drone!
1278
00:29:49,946 --> 00:29:49,985
- A drone!
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
1279
00:29:49,985 --> 00:29:51,830
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
1280
00:29:51,830 --> 00:29:51,868
- [Michael] Are you actively
trying to take my head off?
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
1281
00:29:51,868 --> 00:29:52,910
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
1282
00:29:52,910 --> 00:29:52,948
- [Mary] Michael,
stop overreacting,
this is gonna be so
good for the footage.
1283
00:29:52,948 --> 00:29:55,393
this is gonna be so
good for the footage.
1284
00:29:55,393 --> 00:29:55,431
this is gonna be so
good for the footage.
- [Michael] Oh yeah sure,
1285
00:29:55,431 --> 00:29:56,713
- [Michael] Oh yeah sure,
1286
00:29:56,713 --> 00:29:56,751
- [Michael] Oh yeah sure,
let the dimwit over
there have a drone,
1287
00:29:56,751 --> 00:29:58,275
let the dimwit over
there have a drone,
1288
00:29:58,275 --> 00:29:58,313
let the dimwit over
there have a drone,
what could possibly go wrong?
1289
00:29:58,313 --> 00:29:59,796
what could possibly go wrong?
1290
00:29:59,796 --> 00:29:59,835
what could possibly go wrong?
- [Josh] Are we done?
1291
00:29:59,835 --> 00:30:01,478
- [Josh] Are we done?
1292
00:30:02,440 --> 00:30:04,641
- [Mary] Right, you guys ready?
1293
00:30:04,641 --> 00:30:04,680
- [Mary] Right, you guys ready?
- [Julia] I dunno.
1294
00:30:04,680 --> 00:30:06,083
- [Julia] I dunno.
1295
00:30:06,083 --> 00:30:06,121
- [Julia] I dunno.
- [Michael] Yeah, ready.
1296
00:30:06,121 --> 00:30:07,605
- [Michael] Yeah, ready.
1297
00:30:07,605 --> 00:30:07,643
- [Michael] Yeah, ready.
- Okay.
1298
00:30:07,643 --> 00:30:08,405
- Okay.
1299
00:30:09,486 --> 00:30:12,090
(drone buzzing)
1300
00:30:27,905 --> 00:30:29,226
- Are you guys ready?
1301
00:30:29,226 --> 00:30:29,265
- Are you guys ready?
- [Michael] Yeah, ready.
1302
00:30:29,265 --> 00:30:30,228
- [Michael] Yeah, ready.
1303
00:30:30,228 --> 00:30:30,266
- [Michael] Yeah, ready.
- [Mary] Okay.
1304
00:30:30,266 --> 00:30:31,428
- [Mary] Okay.
1305
00:30:32,990 --> 00:30:35,593
- Yeah, all right, just take it.
1306
00:30:36,995 --> 00:30:39,516
Yeah, I'm coming, it's not me.
1307
00:30:39,516 --> 00:30:39,555
Yeah, I'm coming, it's not me.
- Michael, I always
have to wait for you.
1308
00:30:39,555 --> 00:30:41,318
- Michael, I always
have to wait for you.
1309
00:30:41,318 --> 00:30:41,356
- Michael, I always
have to wait for you.
- It's Dave. (laughing)
1310
00:30:41,356 --> 00:30:42,640
- It's Dave. (laughing)
1311
00:30:42,640 --> 00:30:42,678
- It's Dave. (laughing)
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
1312
00:30:42,678 --> 00:30:44,641
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
1313
00:30:44,641 --> 00:30:44,680
- [Michael] Yeah, I bet
you wait for me, baby.
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
1314
00:30:44,680 --> 00:30:49,086
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
1315
00:30:49,086 --> 00:30:49,125
- [Julia] (laughing)
Right, you wish.
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
1316
00:30:49,125 --> 00:30:50,648
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
1317
00:30:50,648 --> 00:30:50,686
- [Josh] Well, looks
like nobody's home.
- [Julia] Let's just leave.
1318
00:30:50,686 --> 00:30:51,648
- [Julia] Let's just leave.
1319
00:30:51,648 --> 00:30:51,686
- [Julia] Let's just leave.
- But we had an appointment,
1320
00:30:51,686 --> 00:30:52,970
- But we had an appointment,
1321
00:30:52,970 --> 00:30:53,008
- But we had an appointment,
I don't know how
this has happened.
1322
00:30:53,008 --> 00:30:54,491
I don't know how
this has happened.
1323
00:30:54,491 --> 00:30:54,530
I don't know how
this has happened.
- [Josh] Well she's not here,
1324
00:30:54,530 --> 00:30:55,773
- [Josh] Well she's not here,
1325
00:30:55,773 --> 00:30:55,811
- [Josh] Well she's not here,
let's just leave
and come back later.
1326
00:30:55,811 --> 00:30:57,855
let's just leave
and come back later.
1327
00:30:57,855 --> 00:30:57,893
let's just leave
and come back later.
- Come on guys, out of the way.
1328
00:30:57,893 --> 00:31:00,458
- Come on guys, out of the way.
1329
00:31:00,458 --> 00:31:00,496
- Come on guys, out of the way.
(Michael knocking)
1330
00:31:00,496 --> 00:31:02,100
(Michael knocking)
1331
00:31:02,100 --> 00:31:02,138
(Michael knocking)
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
1332
00:31:02,138 --> 00:31:06,263
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
1333
00:31:06,263 --> 00:31:06,301
Yo, ghost bitch, open
up or I'll huff and puff
and blow this place down.
1334
00:31:06,301 --> 00:31:08,025
and blow this place down.
1335
00:31:08,025 --> 00:31:08,063
and blow this place down.
- Michael!
1336
00:31:08,063 --> 00:31:08,866
- Michael!
1337
00:31:08,866 --> 00:31:08,905
- Michael!
- Don't be so rude.
1338
00:31:08,905 --> 00:31:09,946
- Don't be so rude.
1339
00:31:09,946 --> 00:31:09,985
- Don't be so rude.
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
1340
00:31:09,985 --> 00:31:11,950
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
1341
00:31:11,950 --> 00:31:11,988
- Oh come on, that old
crone's fast asleep.
(door latch clicks)
(door creaks)
1342
00:31:11,988 --> 00:31:14,231
(door latch clicks)
(door creaks)
1343
00:31:14,231 --> 00:31:14,270
(door latch clicks)
(door creaks)
- I'm not that old.
1344
00:31:14,270 --> 00:31:16,633
- I'm not that old.
1345
00:31:16,633 --> 00:31:16,671
- I'm not that old.
- Frau Weiss, I am so sorry,
1346
00:31:16,671 --> 00:31:18,916
- Frau Weiss, I am so sorry,
1347
00:31:18,916 --> 00:31:18,955
- Frau Weiss, I am so sorry,
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
1348
00:31:18,955 --> 00:31:22,560
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
1349
00:31:22,560 --> 00:31:22,598
my crewmate Michael over
here completely overreacted.
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
1350
00:31:22,598 --> 00:31:25,763
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
1351
00:31:25,763 --> 00:31:25,801
- He doesn't seem to be the
brightest bulb in chandelier.
- [Michael] Excuse me?
1352
00:31:25,801 --> 00:31:26,965
- [Michael] Excuse me?
1353
00:31:26,965 --> 00:31:27,003
- [Michael] Excuse me?
Chandelier?
1354
00:31:27,003 --> 00:31:28,045
Chandelier?
1355
00:31:28,045 --> 00:31:28,083
Chandelier?
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
1356
00:31:28,083 --> 00:31:30,288
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
1357
00:31:30,288 --> 00:31:30,326
- Frau Weiss, I'm
Mary Sheffield,
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
1358
00:31:30,326 --> 00:31:32,090
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
1359
00:31:32,090 --> 00:31:32,128
I'm from the Humboldt
University in Berlin,
we spoke on the
phone the other day?
1360
00:31:32,128 --> 00:31:34,211
we spoke on the
phone the other day?
1361
00:31:34,211 --> 00:31:34,250
we spoke on the
phone the other day?
- Oh, the little filmmaker.
1362
00:31:34,250 --> 00:31:36,733
- Oh, the little filmmaker.
1363
00:31:36,733 --> 00:31:36,771
- Oh, the little filmmaker.
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
1364
00:31:36,771 --> 00:31:38,936
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
1365
00:31:38,936 --> 00:31:38,975
I'm sorry, I'm not
interested in helping you.
- Frau Weiss, please!
1366
00:31:38,975 --> 00:31:40,818
- Frau Weiss, please!
1367
00:31:40,818 --> 00:31:40,856
- Frau Weiss, please!
Sorry, I really do need
this for my final paper.
1368
00:31:40,856 --> 00:31:44,821
Sorry, I really do need
this for my final paper.
1369
00:31:46,143 --> 00:31:47,545
- I don't care.
1370
00:31:47,545 --> 00:31:47,583
- I don't care.
- I've got the 400.
1371
00:31:47,583 --> 00:31:48,986
- I've got the 400.
1372
00:31:50,388 --> 00:31:51,950
Um, yeah, all there.
1373
00:31:55,433 --> 00:31:56,593
Josh?
1374
00:31:56,593 --> 00:31:56,631
Josh?
- Are you serious?
1375
00:31:56,631 --> 00:31:58,035
- Are you serious?
1376
00:31:58,035 --> 00:31:58,073
- Are you serious?
(Dave laughing)
1377
00:31:58,073 --> 00:31:59,316
(Dave laughing)
1378
00:31:59,316 --> 00:31:59,355
(Dave laughing)
Don't know what
you're laughing at.
1379
00:31:59,355 --> 00:32:01,118
Don't know what
you're laughing at.
1380
00:32:01,118 --> 00:32:01,156
Don't know what
you're laughing at.
- I will make it up to
you, I promise, okay?
1381
00:32:01,156 --> 00:32:03,200
- I will make it up to
you, I promise, okay?
1382
00:32:03,200 --> 00:32:03,238
- I will make it up to
you, I promise, okay?
- Yeah.
1383
00:32:03,238 --> 00:32:04,001
- Yeah.
1384
00:32:05,483 --> 00:32:06,723
- Follow me.
1385
00:32:06,723 --> 00:32:06,761
- Follow me.
- [Mary] Thank you.
1386
00:32:06,761 --> 00:32:08,245
- [Mary] Thank you.
1387
00:32:09,286 --> 00:32:10,086
- Not you.
1388
00:32:11,008 --> 00:32:12,210
- [Michael] Are you serious?
1389
00:32:12,210 --> 00:32:12,248
- [Michael] Are you serious?
- Absolutely.
1390
00:32:12,248 --> 00:32:13,891
- Absolutely.
1391
00:32:13,891 --> 00:32:13,930
- Absolutely.
(Julia laughing)
- All right.
1392
00:32:13,930 --> 00:32:15,171
(Julia laughing)
- All right.
1393
00:32:15,171 --> 00:32:15,210
(Julia laughing)
- All right.
- [Julia] Bye Michael.
1394
00:32:15,210 --> 00:32:16,453
- [Julia] Bye Michael.
1395
00:32:16,453 --> 00:32:16,491
- [Julia] Bye Michael.
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
1396
00:32:16,491 --> 00:32:19,016
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
1397
00:32:19,016 --> 00:32:19,055
- Yeah, I'll see
you next Tuesday.
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
1398
00:32:19,055 --> 00:32:20,938
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
1399
00:32:20,938 --> 00:32:20,976
- Ah.
- Yeah, sure, take it.
- The camera.
1400
00:32:20,976 --> 00:32:21,980
- The camera.
1401
00:32:21,980 --> 00:32:22,018
- The camera.
- [Michael] Have fun without me.
1402
00:32:22,018 --> 00:32:24,061
- [Michael] Have fun without me.
1403
00:32:24,061 --> 00:32:24,100
- [Michael] Have fun without me.
- [Frau Weiss] Follow me.
1404
00:32:24,100 --> 00:32:26,943
- [Frau Weiss] Follow me.
1405
00:32:26,943 --> 00:32:26,983
- [Frau Weiss] Follow me.
- [Julia] Wow, um.
1406
00:32:26,983 --> 00:32:29,106
- [Julia] Wow, um.
1407
00:32:29,106 --> 00:32:29,145
- [Julia] Wow, um.
- This is just, big.
1408
00:32:29,145 --> 00:32:31,268
- This is just, big.
1409
00:32:31,268 --> 00:32:31,306
- This is just, big.
- Do you live here?
1410
00:32:31,306 --> 00:32:32,670
- Do you live here?
1411
00:32:32,670 --> 00:32:32,708
- Do you live here?
- I inherited this house.
1412
00:32:32,708 --> 00:32:35,031
- I inherited this house.
1413
00:32:35,031 --> 00:32:35,070
- I inherited this house.
- [Mary] Do you
live on your own?
1414
00:32:35,070 --> 00:32:38,275
- [Mary] Do you
live on your own?
1415
00:32:38,275 --> 00:32:38,313
- [Mary] Do you
live on your own?
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
1416
00:32:38,313 --> 00:32:43,000
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
1417
00:32:43,000 --> 00:32:43,038
- [Josh] It's like
MTV Cribs. (laughing)
Oh shit.
1418
00:32:43,038 --> 00:32:44,641
Oh shit.
1419
00:32:44,641 --> 00:32:44,680
Oh shit.
(intense electronic music)
1420
00:32:44,680 --> 00:32:48,125
(intense electronic music)
1421
00:32:52,090 --> 00:32:53,490
- [Julia] Nice place.
1422
00:32:53,490 --> 00:32:53,528
- [Julia] Nice place.
- Frau Weiss, do you think,
1423
00:32:53,528 --> 00:32:55,171
- Frau Weiss, do you think,
1424
00:32:55,171 --> 00:32:55,210
- Frau Weiss, do you think,
if my cameraman
sets up our camera?
1425
00:32:55,210 --> 00:32:58,535
if my cameraman
sets up our camera?
1426
00:32:58,535 --> 00:32:58,573
if my cameraman
sets up our camera?
- Yeah.
1427
00:32:58,573 --> 00:32:59,336
- Yeah.
1428
00:32:59,336 --> 00:32:59,375
- Yeah.
- Yeah.
1429
00:32:59,375 --> 00:33:00,096
- Yeah.
1430
00:33:02,060 --> 00:33:03,020
(gentle piano music)
1431
00:33:03,020 --> 00:33:03,058
(gentle piano music)
- So why did you come here?
1432
00:33:03,058 --> 00:33:06,063
- So why did you come here?
1433
00:33:06,063 --> 00:33:06,101
- So why did you come here?
- So as you know,
1434
00:33:06,101 --> 00:33:07,425
- So as you know,
1435
00:33:07,425 --> 00:33:07,463
- So as you know,
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
1436
00:33:07,463 --> 00:33:09,626
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
1437
00:33:09,626 --> 00:33:09,665
we're all at the Humboldt
University in Berlin,
and for my final paper,
1438
00:33:09,665 --> 00:33:10,908
and for my final paper,
1439
00:33:10,908 --> 00:33:10,946
and for my final paper,
we're wanting to make
a documentary report
1440
00:33:10,946 --> 00:33:12,990
we're wanting to make
a documentary report
1441
00:33:12,990 --> 00:33:13,028
we're wanting to make
a documentary report
on the idea that ghosts
are actually real.
1442
00:33:13,028 --> 00:33:16,633
on the idea that ghosts
are actually real.
1443
00:33:16,633 --> 00:33:16,671
on the idea that ghosts
are actually real.
- Very nice, a believer.
1444
00:33:16,671 --> 00:33:19,356
- Very nice, a believer.
1445
00:33:19,356 --> 00:33:19,395
- Very nice, a believer.
So and how did you come
to this realization?
1446
00:33:19,395 --> 00:33:23,160
So and how did you come
to this realization?
1447
00:33:25,201 --> 00:33:26,483
- Um, well, um,
1448
00:33:28,605 --> 00:33:30,688
my uncle actually,
1449
00:33:30,688 --> 00:33:30,726
my uncle actually,
it happened with my uncle
when he was a child.
1450
00:33:30,726 --> 00:33:33,691
it happened with my uncle
when he was a child.
1451
00:33:33,691 --> 00:33:33,730
it happened with my uncle
when he was a child.
His grandfather died,
1452
00:33:33,730 --> 00:33:35,011
His grandfather died,
1453
00:33:35,011 --> 00:33:35,050
His grandfather died,
and they kept his
body inside the house,
1454
00:33:35,050 --> 00:33:37,855
and they kept his
body inside the house,
1455
00:33:37,855 --> 00:33:37,893
and they kept his
body inside the house,
and quite often when my
uncle would be in his bed,
1456
00:33:37,893 --> 00:33:40,498
and quite often when my
uncle would be in his bed,
1457
00:33:40,498 --> 00:33:40,536
and quite often when my
uncle would be in his bed,
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
1458
00:33:40,536 --> 00:33:43,620
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
1459
00:33:43,620 --> 00:33:43,660
at the foot of his bed, his
granddad would come back.
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
1460
00:33:43,660 --> 00:33:47,785
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
1461
00:33:47,785 --> 00:33:47,823
It was just one time,
it wasn't a good ghost,
and unfortunately my
uncle was attacked.
1462
00:33:47,823 --> 00:33:50,628
and unfortunately my
uncle was attacked.
1463
00:33:50,628 --> 00:33:50,666
and unfortunately my
uncle was attacked.
- Yeah, the demons are
everywhere around us.
1464
00:33:50,666 --> 00:33:54,271
- Yeah, the demons are
everywhere around us.
1465
00:33:55,633 --> 00:33:57,955
Sometimes they even take
possession of people
1466
00:33:57,955 --> 00:33:57,993
Sometimes they even take
possession of people
and cause misery in our world.
1467
00:33:57,993 --> 00:34:00,316
and cause misery in our world.
1468
00:34:02,880 --> 00:34:06,163
I certainly experience
this many times.
1469
00:34:08,085 --> 00:34:12,210
I'm sorry, but, where you
want to shoot your movie?
1470
00:34:13,410 --> 00:34:17,135
- Um, here, we want to
shoot it at this house.
1471
00:34:27,465 --> 00:34:28,986
- The house of the devil.
1472
00:34:28,986 --> 00:34:29,025
- The house of the devil.
- Sorry?
- No.
1473
00:34:29,025 --> 00:34:30,226
- Sorry?
- No.
1474
00:34:30,226 --> 00:34:30,265
- Sorry?
- No.
- [Julia] Wait, what
about the house?
1475
00:34:30,265 --> 00:34:33,230
- [Julia] Wait, what
about the house?
1476
00:34:33,230 --> 00:34:33,268
- [Julia] Wait, what
about the house?
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
1477
00:34:33,268 --> 00:34:37,675
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
1478
00:34:37,675 --> 00:34:37,713
- The devil lives there, I
saw him with my own eyes.
- Okay, and what
happened at this house?
1479
00:34:37,713 --> 00:34:41,078
- Okay, and what
happened at this house?
1480
00:34:44,121 --> 00:34:44,921
- Dead.
1481
00:34:47,125 --> 00:34:48,766
Everybody's dead.
1482
00:34:48,766 --> 00:34:48,805
Everybody's dead.
- Please, Frau Weiss, we need
a little bit more information.
1483
00:34:48,805 --> 00:34:53,650
- Please, Frau Weiss, we need
a little bit more information.
1484
00:34:59,976 --> 00:35:00,898
- What kind of show is this?
1485
00:35:00,898 --> 00:35:00,936
- What kind of show is this?
- [Frau Weiss] Take my hand.
1486
00:35:00,936 --> 00:35:03,260
- [Frau Weiss] Take my hand.
1487
00:35:04,181 --> 00:35:07,185
(ghosts whispering)
1488
00:35:08,105 --> 00:35:10,266
(Frau Weiss vocalizing)
1489
00:35:10,266 --> 00:35:10,305
(Frau Weiss vocalizing)
(camera glitches buzzing)
1490
00:35:10,305 --> 00:35:11,748
(camera glitches buzzing)
1491
00:35:11,748 --> 00:35:11,786
(camera glitches buzzing)
(Frau Weiss gasping)
1492
00:35:11,786 --> 00:35:14,711
(Frau Weiss gasping)
1493
00:35:14,711 --> 00:35:14,750
(Frau Weiss gasping)
(book thudding)
(Mary screaming)
1494
00:35:14,750 --> 00:35:18,075
(book thudding)
(Mary screaming)
1495
00:35:18,075 --> 00:35:18,113
(book thudding)
(Mary screaming)
(speaking in foreign language)
1496
00:35:18,113 --> 00:35:21,998
(speaking in foreign language)
1497
00:35:24,761 --> 00:35:26,243
- [Julia] Oh man.
1498
00:35:27,645 --> 00:35:31,368
(Frau Weiss shouting
in foreign language)
1499
00:35:31,368 --> 00:35:31,406
(Frau Weiss shouting
in foreign language)
(all screaming)
1500
00:35:31,406 --> 00:35:34,171
(all screaming)
1501
00:35:48,425 --> 00:35:49,706
- [Josh] Come on.
1502
00:35:49,706 --> 00:35:49,745
- [Josh] Come on.
- [Michael] What the
bloody hell happened?
1503
00:35:49,745 --> 00:35:50,868
- [Michael] What the
bloody hell happened?
1504
00:35:50,868 --> 00:35:50,906
- [Michael] What the
bloody hell happened?
- Everyone's
totally freaked out,
1505
00:35:50,906 --> 00:35:52,148
- Everyone's
totally freaked out,
1506
00:35:52,148 --> 00:35:52,188
- Everyone's
totally freaked out,
and the table hit Josh
in the face, like--
1507
00:35:52,188 --> 00:35:54,191
and the table hit Josh
in the face, like--
1508
00:35:54,191 --> 00:35:54,230
and the table hit Josh
in the face, like--
- What?
- Yes.
1509
00:35:54,230 --> 00:35:55,833
- What?
- Yes.
1510
00:35:55,833 --> 00:35:55,871
- What?
- Yes.
- Oh my god, you know,
1511
00:35:55,871 --> 00:35:57,315
- Oh my god, you know,
1512
00:35:57,315 --> 00:35:57,353
- Oh my god, you know,
that thing just hit
me in the face, man.
1513
00:35:57,353 --> 00:35:59,836
that thing just hit
me in the face, man.
1514
00:35:59,836 --> 00:35:59,875
that thing just hit
me in the face, man.
Aw, I can't see.
1515
00:35:59,875 --> 00:36:01,158
Aw, I can't see.
1516
00:36:01,998 --> 00:36:03,360
Mary are you okay?
1517
00:36:03,360 --> 00:36:03,398
Mary are you okay?
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
1518
00:36:03,398 --> 00:36:06,603
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
1519
00:36:06,603 --> 00:36:06,641
- Yeah, yeah, yeah I'm--
- You sure?
- Yeah, I'm fine.
- Aw.
1520
00:36:06,641 --> 00:36:08,405
- Yeah, I'm fine.
- Aw.
1521
00:36:09,886 --> 00:36:13,330
- Look guys, that was a really
good performance in there.
1522
00:36:13,330 --> 00:36:13,368
- Look guys, that was a really
good performance in there.
She must have some
bloody good technology,
1523
00:36:13,368 --> 00:36:16,773
She must have some
bloody good technology,
1524
00:36:16,773 --> 00:36:16,811
She must have some
bloody good technology,
special effects--
1525
00:36:16,811 --> 00:36:17,695
special effects--
1526
00:36:17,695 --> 00:36:17,733
special effects--
- Oh my god.
- What?
1527
00:36:17,733 --> 00:36:18,976
- Oh my god.
- What?
1528
00:36:18,976 --> 00:36:19,015
- Oh my god.
- What?
- I'm bleeding,
you think this is,
1529
00:36:19,015 --> 00:36:20,096
- I'm bleeding,
you think this is,
1530
00:36:20,096 --> 00:36:20,135
- I'm bleeding,
you think this is,
you think this is fake?
1531
00:36:20,135 --> 00:36:21,738
you think this is fake?
1532
00:36:21,738 --> 00:36:21,776
you think this is fake?
- Look, I still just have
to get into that house.
1533
00:36:21,776 --> 00:36:24,421
- Look, I still just have
to get into that house.
1534
00:36:24,421 --> 00:36:24,460
- Look, I still just have
to get into that house.
- [Josh] No, no, no, no, no.
1535
00:36:24,460 --> 00:36:26,023
- [Josh] No, no, no, no, no.
1536
00:36:26,023 --> 00:36:26,061
- [Josh] No, no, no, no, no.
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
1537
00:36:26,061 --> 00:36:28,265
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
1538
00:36:28,265 --> 00:36:28,303
- No, you know guys, I don't
think I wanna do this anymore,
seriously, I mean what
just happened in there?
1539
00:36:28,303 --> 00:36:31,348
seriously, I mean what
just happened in there?
1540
00:36:31,348 --> 00:36:31,386
seriously, I mean what
just happened in there?
- That was, I don't know
either, but that was real.
1541
00:36:31,386 --> 00:36:34,071
- That was, I don't know
either, but that was real.
1542
00:36:34,071 --> 00:36:34,110
- That was, I don't know
either, but that was real.
You gotta talk to
Mary about this.
1543
00:36:34,110 --> 00:36:36,193
You gotta talk to
Mary about this.
1544
00:36:36,193 --> 00:36:36,231
You gotta talk to
Mary about this.
- Like guys, could you
please just fill me in
1545
00:36:36,231 --> 00:36:37,595
- Like guys, could you
please just fill me in
1546
00:36:37,595 --> 00:36:37,633
- Like guys, could you
please just fill me in
on what happened?
1547
00:36:37,633 --> 00:36:38,996
on what happened?
1548
00:36:38,996 --> 00:36:39,035
on what happened?
Anyone, Mary, Julia, Josh?
1549
00:36:39,035 --> 00:36:41,998
Anyone, Mary, Julia, Josh?
1550
00:36:41,998 --> 00:36:42,036
Anyone, Mary, Julia, Josh?
Dave come on, just
give me the camera.
1551
00:36:42,036 --> 00:36:44,721
Dave come on, just
give me the camera.
1552
00:36:44,721 --> 00:36:44,760
Dave come on, just
give me the camera.
Thanks.
1553
00:36:44,760 --> 00:36:45,521
Thanks.
1554
00:36:47,203 --> 00:36:50,246
(all screaming in video)
1555
00:36:50,246 --> 00:36:50,285
(all screaming in video)
Are you serious?
1556
00:36:50,285 --> 00:36:51,448
Are you serious?
1557
00:36:54,811 --> 00:36:57,815
Guys, come on, you
can't be serious.
1558
00:37:05,341 --> 00:37:06,223
(camera beeping)
1559
00:37:06,223 --> 00:37:06,261
(camera beeping)
(drone buzzing)
1560
00:37:06,261 --> 00:37:08,825
(drone buzzing)
1561
00:37:24,201 --> 00:37:25,521
(camera beeping)
(upbeat music)
1562
00:37:25,521 --> 00:37:25,561
(camera beeping)
(upbeat music)
- Stay here.
1563
00:37:25,561 --> 00:37:26,523
- Stay here.
1564
00:37:30,688 --> 00:37:32,008
- Hi Dave.
1565
00:37:32,008 --> 00:37:32,046
- Hi Dave.
(car horn honking)
1566
00:37:32,046 --> 00:37:33,931
(car horn honking)
1567
00:37:33,931 --> 00:37:33,970
(car horn honking)
How's the recording?
1568
00:37:33,970 --> 00:37:35,531
How's the recording?
1569
00:37:36,373 --> 00:37:37,295
- What?
1570
00:37:37,295 --> 00:37:37,333
- What?
- [Mary] How's the recording?
1571
00:37:37,333 --> 00:37:39,256
- [Mary] How's the recording?
1572
00:37:39,256 --> 00:37:39,295
- [Mary] How's the recording?
- Cold.
1573
00:37:39,295 --> 00:37:40,056
- Cold.
1574
00:37:40,898 --> 00:37:42,660
- Okay. (laughing)
1575
00:37:42,660 --> 00:37:42,698
- Okay. (laughing)
(drone buzzing)
1576
00:37:42,698 --> 00:37:45,261
(drone buzzing)
1577
00:38:07,805 --> 00:38:09,446
(camera beeping)
1578
00:38:09,446 --> 00:38:09,485
(camera beeping)
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
1579
00:38:09,485 --> 00:38:12,490
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
1580
00:38:12,490 --> 00:38:12,528
- But, guys, seriously, what
the fuck happened in there?
Come on, Josh, tell me.
1581
00:38:12,528 --> 00:38:14,251
Come on, Josh, tell me.
1582
00:38:14,251 --> 00:38:14,290
Come on, Josh, tell me.
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
1583
00:38:14,290 --> 00:38:18,175
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
1584
00:38:18,175 --> 00:38:18,213
- I have no idea man, that
lady started acting all crazy.
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
1585
00:38:18,213 --> 00:38:20,496
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
1586
00:38:20,496 --> 00:38:20,535
Next thing I knew I was
blacked out on the ground.
- How's your head?
1587
00:38:20,535 --> 00:38:22,380
- How's your head?
1588
00:38:22,380 --> 00:38:22,418
- How's your head?
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
1589
00:38:22,418 --> 00:38:24,341
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
1590
00:38:24,341 --> 00:38:24,380
- It's okay, like
I'm a little dizzy,
but should be okay.
1591
00:38:24,380 --> 00:38:26,303
but should be okay.
1592
00:38:26,303 --> 00:38:26,341
but should be okay.
- How about little miss
Hitchcock over here?
1593
00:38:26,341 --> 00:38:30,106
- How about little miss
Hitchcock over here?
1594
00:38:31,348 --> 00:38:32,430
- I dunno.
1595
00:38:32,430 --> 00:38:32,468
- I dunno.
- Hey, Mary.
1596
00:38:32,468 --> 00:38:33,470
- Hey, Mary.
1597
00:38:33,470 --> 00:38:33,508
- Hey, Mary.
(Mary gasps)
1598
00:38:33,508 --> 00:38:34,711
(Mary gasps)
1599
00:38:34,711 --> 00:38:34,750
(Mary gasps)
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
1600
00:38:34,750 --> 00:38:37,715
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
1601
00:38:37,715 --> 00:38:37,753
Oh my god, hey, it's
okay, what's up?
- Look, Mary, what
happened in there?
1602
00:38:37,753 --> 00:38:39,876
- Look, Mary, what
happened in there?
1603
00:38:39,876 --> 00:38:39,915
- Look, Mary, what
happened in there?
- Nothing, it was all fake.
1604
00:38:39,915 --> 00:38:42,920
- Nothing, it was all fake.
1605
00:38:42,920 --> 00:38:42,958
- Nothing, it was all fake.
But there's no point
in talking about this,
1606
00:38:42,958 --> 00:38:44,441
But there's no point
in talking about this,
1607
00:38:44,441 --> 00:38:44,480
But there's no point
in talking about this,
'cause it's not going
in the film anyway,
1608
00:38:44,480 --> 00:38:45,843
'cause it's not going
in the film anyway,
1609
00:38:45,843 --> 00:38:45,881
'cause it's not going
in the film anyway,
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
1610
00:38:45,881 --> 00:38:49,846
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
1611
00:38:49,846 --> 00:38:49,885
and we just wasted 500
euros on a liar for nothing.
- That didn't look
like nothing to me.
1612
00:38:49,885 --> 00:38:51,328
- That didn't look
like nothing to me.
1613
00:38:51,328 --> 00:38:51,366
- That didn't look
like nothing to me.
- Oh, so you believe
in this as well now?
1614
00:38:51,366 --> 00:38:53,010
- Oh, so you believe
in this as well now?
1615
00:38:53,010 --> 00:38:53,048
- Oh, so you believe
in this as well now?
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
1616
00:38:53,048 --> 00:38:55,051
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
1617
00:38:55,051 --> 00:38:55,090
- All I'm saying is, it's
looking pretty believable.
- Well it was merely special
effects and poor acting.
1618
00:38:55,090 --> 00:38:57,935
- Well it was merely special
effects and poor acting.
1619
00:38:57,935 --> 00:38:57,973
- Well it was merely special
effects and poor acting.
- Yeah, let's hope for that.
1620
00:38:57,973 --> 00:39:00,496
- Yeah, let's hope for that.
1621
00:39:00,496 --> 00:39:00,535
- Yeah, let's hope for that.
- Okay, I think this is
our street right here.
1622
00:39:00,535 --> 00:39:04,421
- Okay, I think this is
our street right here.
1623
00:39:04,421 --> 00:39:04,460
- Okay, I think this is
our street right here.
- We're finally here.
1624
00:39:04,460 --> 00:39:06,343
- We're finally here.
1625
00:39:09,906 --> 00:39:14,071
(upbeat electronic music)
1626
00:39:14,071 --> 00:39:14,110
(upbeat electronic music)
(drone buzzing)
1627
00:39:14,110 --> 00:39:16,673
(drone buzzing)
1628
00:39:25,201 --> 00:39:28,125
(camera glitching)
1629
00:39:36,293 --> 00:39:38,615
- Little cold out here, man.
1630
00:39:38,615 --> 00:39:38,653
- Little cold out here, man.
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
1631
00:39:38,653 --> 00:39:42,178
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
1632
00:39:42,178 --> 00:39:42,216
- [Michael] Oh,
that's pretty sweet.
- Whoa, what a mansion, man.
1633
00:39:42,216 --> 00:39:44,941
- Whoa, what a mansion, man.
1634
00:39:44,941 --> 00:39:44,980
- Whoa, what a mansion, man.
- According to my research,
1635
00:39:44,980 --> 00:39:46,903
- According to my research,
1636
00:39:46,903 --> 00:39:46,941
- According to my research,
it was built in the 18th century
1637
00:39:46,941 --> 00:39:48,785
it was built in the 18th century
1638
00:39:48,785 --> 00:39:48,823
it was built in the 18th century
and survived both
of the World Wars.
1639
00:39:48,823 --> 00:39:51,228
and survived both
of the World Wars.
1640
00:39:51,228 --> 00:39:51,266
and survived both
of the World Wars.
And during the Second World War,
1641
00:39:51,266 --> 00:39:52,510
And during the Second World War,
1642
00:39:52,510 --> 00:39:52,548
And during the Second World War,
it was redone a
military hospital.
1643
00:39:52,548 --> 00:39:54,351
it was redone a
military hospital.
1644
00:39:54,351 --> 00:39:54,390
it was redone a
military hospital.
And when East communism came in,
1645
00:39:54,390 --> 00:39:55,913
And when East communism came in,
1646
00:39:55,913 --> 00:39:55,951
And when East communism came in,
it completely decayed and
didn't find a new owner.
1647
00:39:55,951 --> 00:39:59,676
it completely decayed and
didn't find a new owner.
1648
00:39:59,676 --> 00:39:59,715
it completely decayed and
didn't find a new owner.
- Wow, that is truly boring.
1649
00:39:59,715 --> 00:40:02,198
- Wow, that is truly boring.
1650
00:40:02,198 --> 00:40:02,236
- Wow, that is truly boring.
Is this really where we're
gonna spend the night?
1651
00:40:02,236 --> 00:40:03,920
Is this really where we're
gonna spend the night?
1652
00:40:03,920 --> 00:40:03,958
Is this really where we're
gonna spend the night?
I mean, come on.
1653
00:40:03,958 --> 00:40:05,681
I mean, come on.
1654
00:40:05,681 --> 00:40:05,721
I mean, come on.
I don't even have service,
1655
00:40:05,721 --> 00:40:07,243
I don't even have service,
1656
00:40:07,243 --> 00:40:07,281
I don't even have service,
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
1657
00:40:07,281 --> 00:40:09,246
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
1658
00:40:09,246 --> 00:40:09,285
like how am I gonna upload
my new YouTube video?
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
1659
00:40:09,285 --> 00:40:12,048
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
1660
00:40:12,048 --> 00:40:12,086
- Oh, I'm sorry, but
we can be your YouTube.
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
1661
00:40:12,086 --> 00:40:14,371
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
1662
00:40:14,371 --> 00:40:14,410
These two fools are the feed,
and I'll be the mean comments.
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
1663
00:40:14,410 --> 00:40:16,453
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
1664
00:40:16,453 --> 00:40:16,491
- Are you guys serious?
- Shut up, seriously.
Yeah I'm serious,
there's more to life
1665
00:40:16,491 --> 00:40:18,375
Yeah I'm serious,
there's more to life
1666
00:40:18,375 --> 00:40:18,413
Yeah I'm serious,
there's more to life
than old military
hospitals, Mary.
1667
00:40:18,413 --> 00:40:20,818
than old military
hospitals, Mary.
1668
00:40:20,818 --> 00:40:20,856
than old military
hospitals, Mary.
You should try it once.
1669
00:40:20,856 --> 00:40:23,020
You should try it once.
1670
00:40:23,020 --> 00:40:23,058
You should try it once.
- Oh, guys, look!
1671
00:40:23,058 --> 00:40:24,501
- Oh, guys, look!
1672
00:40:26,463 --> 00:40:27,665
Hey, check this out.
1673
00:40:27,665 --> 00:40:27,703
Hey, check this out.
- [Julia] That's terrible.
1674
00:40:27,703 --> 00:40:30,386
- [Julia] That's terrible.
1675
00:40:30,386 --> 00:40:30,425
- [Julia] That's terrible.
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
1676
00:40:30,425 --> 00:40:31,948
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
1677
00:40:31,948 --> 00:40:31,986
- [Josh] Oh my god,
what is it, it's a fox?
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
1678
00:40:31,986 --> 00:40:33,430
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
1679
00:40:33,430 --> 00:40:33,468
- [Mary] And what is the
point of this, Michael?
- [Julia] Is it real?
1680
00:40:33,468 --> 00:40:34,551
- [Julia] Is it real?
1681
00:40:34,551 --> 00:40:34,590
- [Julia] Is it real?
- Look, I'm saving it, okay?
1682
00:40:34,590 --> 00:40:35,793
- Look, I'm saving it, okay?
1683
00:40:35,793 --> 00:40:35,831
- Look, I'm saving it, okay?
Applying CPR, stat!
1684
00:40:35,831 --> 00:40:37,715
Applying CPR, stat!
1685
00:40:37,715 --> 00:40:37,753
Applying CPR, stat!
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
1686
00:40:37,753 --> 00:40:41,558
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
1687
00:40:41,558 --> 00:40:41,596
Nope, I'm calling it,
Dave you got this?
This is Fox News telling you
1688
00:40:41,596 --> 00:40:43,280
This is Fox News telling you
1689
00:40:43,280 --> 00:40:43,318
This is Fox News telling you
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
1690
00:40:43,318 --> 00:40:47,485
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
1691
00:40:47,485 --> 00:40:47,523
that liberals are ruining
ghost stories everywhere.
- [Julia] Stop it, you idiot.
1692
00:40:47,523 --> 00:40:49,606
- [Julia] Stop it, you idiot.
1693
00:40:49,606 --> 00:40:49,645
- [Julia] Stop it, you idiot.
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
1694
00:40:49,645 --> 00:40:52,328
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
1695
00:40:52,328 --> 00:40:52,366
- [Michael] Ooh, how
you doin', foxy lady?
I'd swipe right for you
any day of the week.
1696
00:40:52,366 --> 00:40:55,691
I'd swipe right for you
any day of the week.
1697
00:40:55,691 --> 00:40:55,730
I'd swipe right for you
any day of the week.
- You're sick.
1698
00:40:55,730 --> 00:40:57,253
- You're sick.
1699
00:40:57,253 --> 00:40:57,291
- You're sick.
(Josh laughing)
1700
00:40:57,291 --> 00:40:59,055
(Josh laughing)
1701
00:40:59,055 --> 00:40:59,095
(Josh laughing)
- You're dumb, fool.
1702
00:40:59,095 --> 00:41:01,498
- You're dumb, fool.
1703
00:41:01,498 --> 00:41:01,536
- You're dumb, fool.
- What do you say, Mr. Fox?
1704
00:41:01,536 --> 00:41:03,220
- What do you say, Mr. Fox?
1705
00:41:03,220 --> 00:41:03,258
- What do you say, Mr. Fox?
I think she should
chill the fuck out.
1706
00:41:03,258 --> 00:41:06,463
I think she should
chill the fuck out.
1707
00:41:06,463 --> 00:41:06,501
I think she should
chill the fuck out.
What he said.
1708
00:41:06,501 --> 00:41:08,345
What he said.
1709
00:41:08,345 --> 00:41:08,383
What he said.
- [Josh] You're an idiot.
1710
00:41:08,383 --> 00:41:10,466
- [Josh] You're an idiot.
1711
00:41:12,068 --> 00:41:15,631
(Julia screaming)
1712
00:41:15,631 --> 00:41:15,670
(Julia screaming)
(man shouting in
foreign language)
1713
00:41:15,670 --> 00:41:17,755
(man shouting in
foreign language)
1714
00:41:17,755 --> 00:41:17,793
(man shouting in
foreign language)
(all shouting)
1715
00:41:17,793 --> 00:41:19,035
(all shouting)
1716
00:41:19,035 --> 00:41:19,073
(all shouting)
- [Michael] Get your
fucking hands off her.
1717
00:41:19,073 --> 00:41:22,278
- [Michael] Get your
fucking hands off her.
1718
00:41:23,840 --> 00:41:25,721
(speaking foreign language)
1719
00:41:25,721 --> 00:41:25,760
(speaking foreign language)
- Are you out of
your fucking mind?
1720
00:41:25,760 --> 00:41:28,565
- Are you out of
your fucking mind?
1721
00:41:28,565 --> 00:41:28,603
- Are you out of
your fucking mind?
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
1722
00:41:28,603 --> 00:41:32,168
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
1723
00:41:32,168 --> 00:41:32,206
I'm sorry, you wanna be
alone when you rape her?
- Michael!
- Let go of him!
1724
00:41:32,206 --> 00:41:33,610
- Michael!
- Let go of him!
1725
00:41:33,610 --> 00:41:33,648
- Michael!
- Let go of him!
(speaking in foreign language)
1726
00:41:33,648 --> 00:41:34,611
(speaking in foreign language)
1727
00:41:34,611 --> 00:41:34,650
(speaking in foreign language)
- Leave!
- Let him go, you're choking.
1728
00:41:34,650 --> 00:41:38,055
- Leave!
- Let him go, you're choking.
1729
00:41:38,055 --> 00:41:38,093
- Leave!
- Let him go, you're choking.
- I don't tolerate intruders.
1730
00:41:38,093 --> 00:41:40,536
- I don't tolerate intruders.
1731
00:41:40,536 --> 00:41:40,575
- I don't tolerate intruders.
I watch over this building!
1732
00:41:40,575 --> 00:41:42,498
I watch over this building!
1733
00:41:42,498 --> 00:41:42,538
I watch over this building!
Leave!
- Let him go!
1734
00:41:42,538 --> 00:41:44,060
Leave!
- Let him go!
1735
00:41:44,060 --> 00:41:44,098
Leave!
- Let him go!
He can't breathe!
1736
00:41:44,098 --> 00:41:46,223
He can't breathe!
1737
00:41:46,223 --> 00:41:46,261
He can't breathe!
- Let me go or I'm
gonna fucking kill you.
1738
00:41:46,261 --> 00:41:49,586
- Let me go or I'm
gonna fucking kill you.
1739
00:41:50,826 --> 00:41:53,590
Now move back, nice and slow.
1740
00:41:53,590 --> 00:41:53,628
Now move back, nice and slow.
- Hold up here.
1741
00:41:53,628 --> 00:41:55,111
- Hold up here.
1742
00:41:55,111 --> 00:41:55,150
- Hold up here.
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
1743
00:41:55,150 --> 00:41:56,993
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
1744
00:41:56,993 --> 00:41:57,031
- Or I'm gonna put a
fucking bullet in your face!
- What is going on, Michael?
1745
00:41:57,031 --> 00:41:58,555
- What is going on, Michael?
1746
00:41:58,555 --> 00:41:58,593
- What is going on, Michael?
- Get a move on.
1747
00:41:58,593 --> 00:42:00,476
- Get a move on.
1748
00:42:00,476 --> 00:42:00,515
- Get a move on.
- Bro, put the fucking gun down.
1749
00:42:00,515 --> 00:42:02,560
- Bro, put the fucking gun down.
1750
00:42:02,560 --> 00:42:02,598
- Bro, put the fucking gun down.
Why'd you bring
that thing anyway?
1751
00:42:02,598 --> 00:42:04,321
Why'd you bring
that thing anyway?
1752
00:42:04,321 --> 00:42:04,360
Why'd you bring
that thing anyway?
- Dude relax, it's
only blanks all right?
1753
00:42:04,360 --> 00:42:06,923
- Dude relax, it's
only blanks all right?
1754
00:42:06,923 --> 00:42:06,961
- Dude relax, it's
only blanks all right?
- Are you completely crazy?
1755
00:42:06,961 --> 00:42:09,045
- Are you completely crazy?
1756
00:42:09,045 --> 00:42:09,083
- Are you completely crazy?
- Did you see what
just happened?
1757
00:42:09,083 --> 00:42:10,646
- Did you see what
just happened?
1758
00:42:10,646 --> 00:42:10,685
- Did you see what
just happened?
That guy nearly choked me,
1759
00:42:10,685 --> 00:42:12,610
That guy nearly choked me,
1760
00:42:12,610 --> 00:42:12,648
That guy nearly choked me,
and that's precisely
why I brought a gun.
1761
00:42:12,648 --> 00:42:14,811
and that's precisely
why I brought a gun.
1762
00:42:14,811 --> 00:42:14,850
and that's precisely
why I brought a gun.
- You are such an asshole.
1763
00:42:14,850 --> 00:42:16,693
- You are such an asshole.
1764
00:42:16,693 --> 00:42:16,731
- You are such an asshole.
- I just saved your life,
how am I the asshole?
1765
00:42:16,731 --> 00:42:19,416
- I just saved your life,
how am I the asshole?
1766
00:42:19,416 --> 00:42:19,455
- I just saved your life,
how am I the asshole?
- [Josh] 'Cause you are.
1767
00:42:19,455 --> 00:42:21,058
- [Josh] 'Cause you are.
1768
00:42:21,058 --> 00:42:21,096
- [Josh] 'Cause you are.
(man shouting in
foreign language)
1769
00:42:21,096 --> 00:42:22,580
(man shouting in
foreign language)
1770
00:42:22,580 --> 00:42:22,618
(man shouting in
foreign language)
- Dude get a fucking move on.
1771
00:42:22,618 --> 00:42:25,141
- Dude get a fucking move on.
1772
00:42:25,141 --> 00:42:25,180
- Dude get a fucking move on.
- Michael, you are
completely deranged.
1773
00:42:25,180 --> 00:42:27,705
- Michael, you are
completely deranged.
1774
00:42:27,705 --> 00:42:27,743
- Michael, you are
completely deranged.
You're putting my
entire project at risk.
1775
00:42:27,743 --> 00:42:30,026
You're putting my
entire project at risk.
1776
00:42:30,026 --> 00:42:30,065
You're putting my
entire project at risk.
- Your project?
1777
00:42:30,065 --> 00:42:31,468
- Your project?
1778
00:42:31,468 --> 00:42:31,506
- Your project?
I thought this was
supposed to be our project.
1779
00:42:31,506 --> 00:42:32,548
I thought this was
supposed to be our project.
1780
00:42:32,548 --> 00:42:32,588
I thought this was
supposed to be our project.
- Oh I don't need
any more surprises.
1781
00:42:32,588 --> 00:42:34,110
- Oh I don't need
any more surprises.
1782
00:42:34,110 --> 00:42:34,148
- Oh I don't need
any more surprises.
We don't need the
police coming here.
1783
00:42:34,148 --> 00:42:35,913
We don't need the
police coming here.
1784
00:42:35,913 --> 00:42:35,951
We don't need the
police coming here.
- Oh yeah, you know what?
1785
00:42:35,951 --> 00:42:37,193
- Oh yeah, you know what?
1786
00:42:37,193 --> 00:42:37,231
- Oh yeah, you know what?
Next surprise comes
headed our way,
1787
00:42:37,231 --> 00:42:38,555
Next surprise comes
headed our way,
1788
00:42:38,555 --> 00:42:38,593
Next surprise comes
headed our way,
you'll be glad I brought this.
1789
00:42:38,593 --> 00:42:39,716
you'll be glad I brought this.
1790
00:42:39,716 --> 00:42:39,755
you'll be glad I brought this.
- Dude, gimme that shit, bro.
1791
00:42:39,755 --> 00:42:42,078
- Dude, gimme that shit, bro.
1792
00:42:42,078 --> 00:42:42,116
- Dude, gimme that shit, bro.
- Excuse me, did
your balls just drop?
1793
00:42:42,116 --> 00:42:44,120
- Excuse me, did
your balls just drop?
1794
00:42:44,120 --> 00:42:44,158
- Excuse me, did
your balls just drop?
Give it back to me.
1795
00:42:44,158 --> 00:42:45,641
Give it back to me.
1796
00:42:48,405 --> 00:42:49,766
- [Mary] Josh.
1797
00:42:49,766 --> 00:42:49,805
- [Mary] Josh.
- Yeah, listen to your
lady love and give it back.
1798
00:42:49,805 --> 00:42:53,690
- Yeah, listen to your
lady love and give it back.
1799
00:42:56,333 --> 00:42:57,615
Yeah, thanks bro.
1800
00:43:00,296 --> 00:43:04,301
- Okay, come on guys, we still
need to set the technics up
1801
00:43:04,301 --> 00:43:04,340
- Okay, come on guys, we still
need to set the technics up
and somehow get
inside the building.
1802
00:43:04,340 --> 00:43:06,903
and somehow get
inside the building.
1803
00:43:06,903 --> 00:43:06,941
and somehow get
inside the building.
- What?
1804
00:43:06,941 --> 00:43:08,345
- What?
1805
00:43:08,345 --> 00:43:08,383
- What?
You wanna keep filming?
1806
00:43:08,383 --> 00:43:10,266
You wanna keep filming?
1807
00:43:11,668 --> 00:43:13,670
Are you fucking serious?
1808
00:43:15,071 --> 00:43:17,995
You're serious, I
need a cigarette.
1809
00:43:28,925 --> 00:43:32,328
(demon voice muttering)
1810
00:43:34,491 --> 00:43:37,775
(tense electronic music)
1811
00:43:48,625 --> 00:43:49,706
(camera beeping)
1812
00:43:49,706 --> 00:43:49,745
(camera beeping)
- [Mary] Wow.
1813
00:43:49,745 --> 00:43:51,308
- [Mary] Wow.
1814
00:43:51,308 --> 00:43:51,346
- [Mary] Wow.
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
1815
00:43:51,346 --> 00:43:52,830
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
1816
00:43:52,830 --> 00:43:52,868
- [Michael] Yeah, you gotta
admit, this looks pretty dope.
- [Julia] It looks
pretty though.
1817
00:43:52,868 --> 00:43:55,751
- [Julia] It looks
pretty though.
1818
00:43:56,953 --> 00:43:59,756
- Hell no, hell no, this shit,
1819
00:43:59,756 --> 00:43:59,795
- Hell no, hell no, this shit,
I can already tell it's haunted.
1820
00:43:59,795 --> 00:44:00,956
I can already tell it's haunted.
1821
00:44:00,956 --> 00:44:00,996
I can already tell it's haunted.
- [Mary] You getting
scared, Josh?
1822
00:44:00,996 --> 00:44:02,598
- [Mary] You getting
scared, Josh?
1823
00:44:02,598 --> 00:44:02,638
- [Mary] You getting
scared, Josh?
- [Josh] I am scared.
1824
00:44:02,638 --> 00:44:04,761
- [Josh] I am scared.
1825
00:44:04,761 --> 00:44:04,800
- [Josh] I am scared.
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
1826
00:44:04,800 --> 00:44:05,841
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
1827
00:44:05,841 --> 00:44:05,880
- [Michael] Come on, admit
it looks pretty scary,
doesn't it?
1828
00:44:05,880 --> 00:44:06,723
doesn't it?
1829
00:44:08,245 --> 00:44:09,646
- [Josh] I mean, look at
all these buildings, Mary.
1830
00:44:09,646 --> 00:44:09,685
- [Josh] I mean, look at
all these buildings, Mary.
- Nothing's gonna harm us.
1831
00:44:09,685 --> 00:44:11,048
- Nothing's gonna harm us.
1832
00:44:11,048 --> 00:44:11,086
- Nothing's gonna harm us.
- So old.
- How do we know?
1833
00:44:11,086 --> 00:44:13,250
- So old.
- How do we know?
1834
00:44:13,250 --> 00:44:13,288
- So old.
- How do we know?
- [Mary] Julia.
1835
00:44:13,288 --> 00:44:14,571
- [Mary] Julia.
1836
00:44:14,571 --> 00:44:14,610
- [Mary] Julia.
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
1837
00:44:14,610 --> 00:44:17,333
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
1838
00:44:17,333 --> 00:44:17,371
- Yeah, like that guy
over there, seriously.
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
1839
00:44:17,371 --> 00:44:18,935
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
1840
00:44:18,935 --> 00:44:18,973
- [Josh] Yeah, what if
his homies are inside?
- I know right?
1841
00:44:18,973 --> 00:44:20,696
- I know right?
1842
00:44:20,696 --> 00:44:20,735
- I know right?
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
1843
00:44:20,735 --> 00:44:23,380
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
1844
00:44:23,380 --> 00:44:23,418
- [Michael] I mean, it
looks pretty locked to me.
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
1845
00:44:23,418 --> 00:44:26,023
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
1846
00:44:26,023 --> 00:44:26,061
- [Josh] Then how are we,
how are we gonna get in?
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
1847
00:44:26,061 --> 00:44:28,185
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
1848
00:44:28,185 --> 00:44:28,223
- [Michael] Maybe our
new friend's got a key?
- Dude, shut up man.
1849
00:44:28,223 --> 00:44:29,786
- Dude, shut up man.
1850
00:44:30,986 --> 00:44:34,110
- [Josh] Fuck that,
I'll show you key.
1851
00:44:36,793 --> 00:44:37,835
- [Michael] Come on,
take it down like a man.
1852
00:44:37,835 --> 00:44:37,873
- [Michael] Come on,
take it down like a man.
(doors slam)
1853
00:44:37,873 --> 00:44:39,716
(doors slam)
1854
00:44:39,716 --> 00:44:39,755
(doors slam)
- [Josh] Voila.
1855
00:44:39,755 --> 00:44:40,996
- [Josh] Voila.
1856
00:44:40,996 --> 00:44:41,036
- [Josh] Voila.
- [Michael] All
right, let's move.
1857
00:44:41,036 --> 00:44:42,318
- [Michael] All
right, let's move.
1858
00:44:42,318 --> 00:44:42,356
- [Michael] All
right, let's move.
- But I'm not going
in first. (laughing)
1859
00:44:42,356 --> 00:44:44,280
- But I'm not going
in first. (laughing)
1860
00:44:44,280 --> 00:44:44,320
- But I'm not going
in first. (laughing)
- [Mary] Shotgun.
1861
00:44:44,320 --> 00:44:45,801
- [Mary] Shotgun.
1862
00:44:48,365 --> 00:44:51,488
- [Michael] All
right, let's do this.
1863
00:44:52,730 --> 00:44:54,931
- [Julia] This is so spooky.
1864
00:44:56,813 --> 00:44:59,456
- [Mary] All right
guys, this way.
1865
00:44:59,456 --> 00:44:59,495
- [Mary] All right
guys, this way.
- [Michael] You sure?
1866
00:44:59,495 --> 00:45:00,856
- [Michael] You sure?
1867
00:45:00,856 --> 00:45:00,895
- [Michael] You sure?
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
1868
00:45:00,895 --> 00:45:03,420
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
1869
00:45:03,420 --> 00:45:03,458
- [Mary] Let's unpack the
lights that I gave earlier.
- [Michael] Yeah, mom.
1870
00:45:03,458 --> 00:45:05,221
- [Michael] Yeah, mom.
1871
00:45:07,503 --> 00:45:09,466
- Lights on.
- Lights on.
1872
00:45:09,466 --> 00:45:09,505
- Lights on.
- Lights on.
- Put the lights on.
1873
00:45:09,505 --> 00:45:10,626
- Put the lights on.
1874
00:45:10,626 --> 00:45:10,665
- Put the lights on.
- [Michael] Lights on!
1875
00:45:10,665 --> 00:45:13,230
- [Michael] Lights on!
1876
00:45:13,230 --> 00:45:13,268
- [Michael] Lights on!
All right, it's pretty dark.
1877
00:45:13,268 --> 00:45:14,671
All right, it's pretty dark.
1878
00:45:14,671 --> 00:45:14,710
All right, it's pretty dark.
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
1879
00:45:14,710 --> 00:45:16,553
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
1880
00:45:16,553 --> 00:45:16,591
- Looks pretty dark.
- Yeah, put the lights on now.
- All right,
1881
00:45:16,591 --> 00:45:17,875
- All right,
1882
00:45:17,875 --> 00:45:17,913
- All right,
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
1883
00:45:17,913 --> 00:45:18,875
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
1884
00:45:18,875 --> 00:45:18,913
is this how it works?
- Are you sure, I'm--
- Yes, Josh,
- Is my light on?
1885
00:45:18,913 --> 00:45:20,156
- Yes, Josh,
- Is my light on?
1886
00:45:20,156 --> 00:45:20,195
- Yes, Josh,
- Is my light on?
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
1887
00:45:20,195 --> 00:45:21,758
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
1888
00:45:21,758 --> 00:45:21,796
- [Mary] Just put
the lights on, okay?
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
1889
00:45:21,796 --> 00:45:22,518
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
1890
00:45:22,518 --> 00:45:22,556
- [Josh] No, I mean, are you
sure you wanna go down there?
- [Mary] Trust me.
1891
00:45:22,556 --> 00:45:23,840
- [Mary] Trust me.
1892
00:45:24,961 --> 00:45:26,323
- It is probably
gonna be fine, right?
1893
00:45:26,323 --> 00:45:26,361
- It is probably
gonna be fine, right?
Right?
- Am I on?
1894
00:45:26,361 --> 00:45:27,483
Right?
- Am I on?
1895
00:45:27,483 --> 00:45:27,521
Right?
- Am I on?
- Yeah.
- All right.
1896
00:45:27,521 --> 00:45:28,485
- Yeah.
- All right.
1897
00:45:28,485 --> 00:45:28,523
- Yeah.
- All right.
- [Michael] Okay.
1898
00:45:28,523 --> 00:45:29,886
- [Michael] Okay.
1899
00:45:29,886 --> 00:45:29,925
- [Michael] Okay.
- Okay.
- All right.
1900
00:45:29,925 --> 00:45:31,208
- Okay.
- All right.
1901
00:45:31,208 --> 00:45:31,246
- Okay.
- All right.
- Don't forget your gloves.
1902
00:45:31,246 --> 00:45:32,568
- Don't forget your gloves.
1903
00:45:32,568 --> 00:45:32,606
- Don't forget your gloves.
- [Josh] Am I on?
1904
00:45:32,606 --> 00:45:33,770
- [Josh] Am I on?
1905
00:45:33,770 --> 00:45:33,808
- [Josh] Am I on?
- Yeah.
- Yeah, you're good.
1906
00:45:33,808 --> 00:45:34,691
- Yeah.
- Yeah, you're good.
1907
00:45:34,691 --> 00:45:34,730
- Yeah.
- Yeah, you're good.
No.
- No, you're off again.
1908
00:45:34,730 --> 00:45:36,051
No.
- No, you're off again.
1909
00:45:36,051 --> 00:45:36,091
No.
- No, you're off again.
- Oh.
- Okay.
1910
00:45:36,091 --> 00:45:37,333
- Oh.
- Okay.
1911
00:45:37,333 --> 00:45:37,371
- Oh.
- Okay.
- And might I say, you
look like an idiot.
1912
00:45:37,371 --> 00:45:39,095
- And might I say, you
look like an idiot.
1913
00:45:39,095 --> 00:45:39,133
- And might I say, you
look like an idiot.
(all laughing)
1914
00:45:39,133 --> 00:45:40,816
(all laughing)
1915
00:45:40,816 --> 00:45:40,855
(all laughing)
- Yeah right, bro.
1916
00:45:40,855 --> 00:45:41,898
- Yeah right, bro.
1917
00:45:41,898 --> 00:45:41,936
- Yeah right, bro.
- All right, well
thank god you don't.
1918
00:45:41,936 --> 00:45:43,820
- All right, well
thank god you don't.
1919
00:45:43,820 --> 00:45:43,858
- All right, well
thank god you don't.
- Okay, we're all ready?
1920
00:45:43,858 --> 00:45:44,741
- Okay, we're all ready?
1921
00:45:44,741 --> 00:45:44,780
- Okay, we're all ready?
- [Michael] Excuse me?
1922
00:45:44,780 --> 00:45:46,383
- [Michael] Excuse me?
1923
00:45:46,383 --> 00:45:46,421
- [Michael] Excuse me?
- [Julia] You heard me.
1924
00:45:46,421 --> 00:45:47,663
- [Julia] You heard me.
1925
00:45:47,663 --> 00:45:47,701
- [Julia] You heard me.
- [Mary] Oh come on.
1926
00:45:47,701 --> 00:45:48,745
- [Mary] Oh come on.
1927
00:45:48,745 --> 00:45:48,783
- [Mary] Oh come on.
- [Michael] A very
handsome idiot.
1928
00:45:48,783 --> 00:45:49,746
- [Michael] A very
handsome idiot.
1929
00:45:49,746 --> 00:45:49,785
- [Michael] A very
handsome idiot.
Oh my god.
- Oh jeez.
1930
00:45:49,785 --> 00:45:51,148
Oh my god.
- Oh jeez.
1931
00:45:54,751 --> 00:45:56,993
- [Michael] So, eenie
meenie miney mo.
1932
00:45:56,993 --> 00:45:57,031
- [Michael] So, eenie
meenie miney mo.
- [Julia] This is creepy.
1933
00:45:57,031 --> 00:45:59,756
- [Julia] This is creepy.
1934
00:45:59,756 --> 00:45:59,795
- [Julia] This is creepy.
- [Mary] I quite like it.
1935
00:45:59,795 --> 00:46:01,918
- [Mary] I quite like it.
1936
00:46:01,918 --> 00:46:01,956
- [Mary] I quite like it.
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
1937
00:46:01,956 --> 00:46:04,921
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
1938
00:46:04,921 --> 00:46:04,960
- Watch out though, there's
like holes and stuff.
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
1939
00:46:04,960 --> 00:46:06,603
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
1940
00:46:06,603 --> 00:46:06,641
- Good, mainly stuff.
- Well, certainly looks
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
1941
00:46:06,641 --> 00:46:08,805
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
1942
00:46:08,805 --> 00:46:08,843
like no-one's been cleaning
up in here in a while.
- Seriously, what a shithole.
1943
00:46:08,843 --> 00:46:11,168
- Seriously, what a shithole.
1944
00:46:11,168 --> 00:46:11,206
- Seriously, what a shithole.
- It looks like
it's gonna collapse.
1945
00:46:11,206 --> 00:46:12,768
- It looks like
it's gonna collapse.
1946
00:46:12,768 --> 00:46:12,808
- It looks like
it's gonna collapse.
- [Mary] Watch your head.
1947
00:46:12,808 --> 00:46:14,451
- [Mary] Watch your head.
1948
00:46:14,451 --> 00:46:14,490
- [Mary] Watch your head.
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
1949
00:46:14,490 --> 00:46:15,851
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
1950
00:46:15,851 --> 00:46:15,890
- It looks like it's
gonna collapse like
any minute, though.
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
1951
00:46:15,890 --> 00:46:18,535
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
1952
00:46:18,535 --> 00:46:18,573
- [Michael] Come on, just
brighten up, Sunshine Sally.
Looks safe enough to me.
1953
00:46:18,573 --> 00:46:20,936
Looks safe enough to me.
1954
00:46:20,936 --> 00:46:20,975
Looks safe enough to me.
- [Josh] Just watch your step.
1955
00:46:20,975 --> 00:46:22,860
- [Josh] Just watch your step.
1956
00:46:22,860 --> 00:46:22,898
- [Josh] Just watch your step.
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
1957
00:46:22,898 --> 00:46:24,100
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
1958
00:46:24,100 --> 00:46:24,138
- [Michael] Don't
be such a pessimist.
Whoa!
1959
00:46:24,138 --> 00:46:24,901
Whoa!
1960
00:46:26,061 --> 00:46:27,583
- (laughing) Bro, I told you,
1961
00:46:27,583 --> 00:46:27,621
- (laughing) Bro, I told you,
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
1962
00:46:27,621 --> 00:46:28,785
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
1963
00:46:28,785 --> 00:46:28,823
- Fine, fine, fine.
- Didn't I,
didn't I just tell
you, I just told him.
1964
00:46:28,823 --> 00:46:31,268
didn't I just tell
you, I just told him.
1965
00:46:31,268 --> 00:46:31,306
didn't I just tell
you, I just told him.
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
1966
00:46:31,306 --> 00:46:32,910
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
1967
00:46:32,910 --> 00:46:32,948
- Guys watch out.
- Look, just go ahead, okay?
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
1968
00:46:32,948 --> 00:46:33,950
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
1969
00:46:33,950 --> 00:46:33,988
Fine, yeah.
- Oh, Michael,
there's a hole in the ground.
1970
00:46:33,988 --> 00:46:35,911
there's a hole in the ground.
1971
00:46:35,911 --> 00:46:35,950
there's a hole in the ground.
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
1972
00:46:35,950 --> 00:46:37,915
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
1973
00:46:37,915 --> 00:46:37,953
- [Michael] Oh, I'm sorry,
I saw the hole in your face
that keeps talking.
1974
00:46:37,953 --> 00:46:39,395
that keeps talking.
1975
00:46:43,880 --> 00:46:48,885
- Watch out, bro. (laughing)
- You guys, come on.
1976
00:46:50,406 --> 00:46:51,328
- [Michael] I mean, you
want this film to be good,
1977
00:46:51,328 --> 00:46:51,366
- [Michael] I mean, you
want this film to be good,
or do you want me to be safe?
1978
00:46:51,366 --> 00:46:52,890
or do you want me to be safe?
1979
00:46:52,890 --> 00:46:52,928
or do you want me to be safe?
- [Julia] Either way.
1980
00:46:52,928 --> 00:46:53,890
- [Julia] Either way.
1981
00:46:53,890 --> 00:46:53,928
- [Julia] Either way.
- [Josh] Shit, I
don't even care.
1982
00:46:53,928 --> 00:46:54,811
- [Josh] Shit, I
don't even care.
1983
00:46:54,811 --> 00:46:54,850
- [Josh] Shit, I
don't even care.
- [Mary] Watch your head.
1984
00:46:54,850 --> 00:46:56,653
- [Mary] Watch your head.
1985
00:46:56,653 --> 00:46:56,691
- [Mary] Watch your head.
- [Michael] All right.
1986
00:46:56,691 --> 00:46:57,935
- [Michael] All right.
1987
00:46:57,935 --> 00:46:57,973
- [Michael] All right.
- [Mary] Oh my god,
this is so creepy.
1988
00:46:57,973 --> 00:47:00,616
- [Mary] Oh my god,
this is so creepy.
1989
00:47:01,898 --> 00:47:04,020
Imagine all the ghosts
that have come down here.
1990
00:47:04,020 --> 00:47:04,058
Imagine all the ghosts
that have come down here.
- [Julia] Are we
gonna get anything?
1991
00:47:04,058 --> 00:47:05,461
- [Julia] Are we
gonna get anything?
1992
00:47:05,461 --> 00:47:05,500
- [Julia] Are we
gonna get anything?
- [Michael] It's funny now.
1993
00:47:05,500 --> 00:47:07,103
- [Michael] It's funny now.
1994
00:47:07,103 --> 00:47:07,141
- [Michael] It's funny now.
- [Julia] I know right?
1995
00:47:07,141 --> 00:47:09,025
- [Julia] I know right?
1996
00:47:10,426 --> 00:47:13,950
- [Michael] Okay,
careful, careful, careful.
1997
00:47:13,950 --> 00:47:13,988
- [Michael] Okay,
careful, careful, careful.
- [Josh] Rocks, boulders.
1998
00:47:13,988 --> 00:47:16,193
- [Josh] Rocks, boulders.
1999
00:47:16,193 --> 00:47:16,231
- [Josh] Rocks, boulders.
- [Mary] Uh, yeah.
2000
00:47:16,231 --> 00:47:17,793
- [Mary] Uh, yeah.
2001
00:47:20,116 --> 00:47:21,758
- [Josh] Oh, beer bottle.
2002
00:47:21,758 --> 00:47:21,796
- [Josh] Oh, beer bottle.
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
2003
00:47:21,796 --> 00:47:24,360
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
2004
00:47:24,360 --> 00:47:24,398
- [Julia] Oh, a poison bottle,
in case anyone wants a drink.
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
2005
00:47:24,398 --> 00:47:28,005
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
2006
00:47:28,005 --> 00:47:28,043
- [Michael] What is this
room, with all the beer?
Oh this looks dope.
2007
00:47:28,043 --> 00:47:29,526
Oh this looks dope.
2008
00:47:30,486 --> 00:47:32,008
- [Josh] Come on, bro, let's go.
2009
00:47:32,008 --> 00:47:32,046
- [Josh] Come on, bro, let's go.
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
2010
00:47:32,046 --> 00:47:34,290
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
2011
00:47:34,290 --> 00:47:34,328
- [Michael] Oh, I'm
sorry for keeping you up.
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
2012
00:47:34,328 --> 00:47:38,255
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
2013
00:47:38,255 --> 00:47:38,293
- [Josh] I just wanna spend
the least amount of time
in here.
2014
00:47:38,293 --> 00:47:39,055
in here.
2015
00:47:40,016 --> 00:47:41,898
- [Mary] Oh here we go.
2016
00:47:43,380 --> 00:47:44,581
Everyone okay?
2017
00:47:45,381 --> 00:47:46,863
- Yeah.
- Sure.
2018
00:47:46,863 --> 00:47:46,901
- Yeah.
- Sure.
- [Mary] Mind your heads.
2019
00:47:46,901 --> 00:47:48,945
- [Mary] Mind your heads.
2020
00:47:55,031 --> 00:47:58,035
- [Michael] Thank
heaven, the walls.
2021
00:48:00,236 --> 00:48:02,798
- [Mary] Guys, I think we're
gonna set the cameras up here.
2022
00:48:02,798 --> 00:48:02,836
- [Mary] Guys, I think we're
gonna set the cameras up here.
- [Julia] In here?
2023
00:48:02,836 --> 00:48:04,040
- [Julia] In here?
2024
00:48:04,040 --> 00:48:04,078
- [Julia] In here?
- [Mary] By the center,
close to two exits.
2025
00:48:04,078 --> 00:48:06,283
- [Mary] By the center,
close to two exits.
2026
00:48:06,283 --> 00:48:06,321
- [Mary] By the center,
close to two exits.
- [Michael] Okay.
2027
00:48:06,321 --> 00:48:07,603
- [Michael] Okay.
2028
00:48:07,603 --> 00:48:07,641
- [Michael] Okay.
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
2029
00:48:07,641 --> 00:48:10,166
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
2030
00:48:10,166 --> 00:48:10,205
- So, Julia and Michael,
can you go straightaway,
and start to set up
the light stands?
2031
00:48:10,205 --> 00:48:11,928
and start to set up
the light stands?
2032
00:48:11,928 --> 00:48:11,966
and start to set up
the light stands?
- I dunno, can we?
- Straightaway.
2033
00:48:11,966 --> 00:48:14,130
- I dunno, can we?
- Straightaway.
2034
00:48:14,130 --> 00:48:14,168
- I dunno, can we?
- Straightaway.
- All right, fine, we'll go.
2035
00:48:14,168 --> 00:48:16,211
- All right, fine, we'll go.
2036
00:48:16,211 --> 00:48:16,251
- All right, fine, we'll go.
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
2037
00:48:16,251 --> 00:48:18,095
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
2038
00:48:18,095 --> 00:48:18,133
- And Josh, can you
go upstairs with Dave
and sort the night
vision cameras out?
2039
00:48:18,133 --> 00:48:20,536
and sort the night
vision cameras out?
2040
00:48:20,536 --> 00:48:20,575
and sort the night
vision cameras out?
- Yeah.
2041
00:48:20,575 --> 00:48:21,938
- Yeah.
2042
00:48:21,938 --> 00:48:21,976
- Yeah.
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
2043
00:48:21,976 --> 00:48:24,020
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
2044
00:48:24,020 --> 00:48:24,058
- But also, do not forget the
flour, it's very important.
- Flour?
2045
00:48:24,058 --> 00:48:24,981
- Flour?
2046
00:48:24,981 --> 00:48:25,020
- Flour?
- For the alleged footprints?
2047
00:48:25,020 --> 00:48:27,023
- For the alleged footprints?
2048
00:48:27,023 --> 00:48:27,061
- For the alleged footprints?
- Ah, okay.
2049
00:48:27,061 --> 00:48:27,903
- Ah, okay.
2050
00:48:29,906 --> 00:48:30,946
Cool, let's go.
2051
00:48:30,946 --> 00:48:30,985
Cool, let's go.
- And Josh, do take
care of yourself, okay?
2052
00:48:30,985 --> 00:48:34,270
- And Josh, do take
care of yourself, okay?
2053
00:48:35,591 --> 00:48:36,393
- Got you.
2054
00:48:39,035 --> 00:48:40,876
(camera beeping)
2055
00:48:40,876 --> 00:48:40,915
(camera beeping)
(pigeons cooing)
2056
00:48:40,915 --> 00:48:43,560
(pigeons cooing)
2057
00:48:50,246 --> 00:48:54,971
- So, um, when did you get
into like filming and stuff?
2058
00:48:59,816 --> 00:49:04,741
Are you, you don't talk
or anything? (laughing)
2059
00:49:06,503 --> 00:49:07,663
You like Jurassic Park?
2060
00:49:07,663 --> 00:49:07,701
You like Jurassic Park?
You got the t-shirt on.
2061
00:49:07,701 --> 00:49:09,545
You got the t-shirt on.
2062
00:49:15,031 --> 00:49:17,753
I'm not talking to
you anymore, bro.
2063
00:49:17,753 --> 00:49:17,791
I'm not talking to
you anymore, bro.
(camera beeping)
2064
00:49:17,791 --> 00:49:20,436
(camera beeping)
2065
00:49:21,798 --> 00:49:22,598
- Okay.
2066
00:49:27,563 --> 00:49:30,086
- So do you think Josh
and Mary are gonna fuck?
2067
00:49:30,086 --> 00:49:30,125
- So do you think Josh
and Mary are gonna fuck?
- I dunno, what gives
you that impression?
2068
00:49:30,125 --> 00:49:33,090
- I dunno, what gives
you that impression?
2069
00:49:33,090 --> 00:49:33,128
- I dunno, what gives
you that impression?
- Have you looked
at them lately?
2070
00:49:33,128 --> 00:49:35,811
- Have you looked
at them lately?
2071
00:49:38,055 --> 00:49:40,576
- I dunno, they're flatmates.
2072
00:49:42,098 --> 00:49:45,861
- Seriously, I think
Josh looks so sad.
2073
00:49:45,861 --> 00:49:45,900
- Seriously, I think
Josh looks so sad.
I don't think Mary has any idea
2074
00:49:45,900 --> 00:49:47,143
I don't think Mary has any idea
2075
00:49:47,143 --> 00:49:47,181
I don't think Mary has any idea
about the feelings
he has for her.
2076
00:49:47,181 --> 00:49:49,065
about the feelings
he has for her.
2077
00:49:49,065 --> 00:49:49,103
about the feelings
he has for her.
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
2078
00:49:49,103 --> 00:49:53,710
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
2079
00:49:53,710 --> 00:49:53,748
- Well, I know what kinds
of feelings you have for me.
- You had your chance.
2080
00:49:53,748 --> 00:49:55,511
- You had your chance.
2081
00:49:56,713 --> 00:49:58,475
- Well, how about
a second change?
2082
00:49:58,475 --> 00:49:58,513
- Well, how about
a second change?
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
2083
00:49:58,513 --> 00:50:00,876
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
2084
00:50:00,876 --> 00:50:00,915
Come on, I've changed,
I've grown as a person.
- Have you?
2085
00:50:00,915 --> 00:50:01,798
- Have you?
2086
00:50:03,600 --> 00:50:05,601
Well here's your chance.
2087
00:50:07,363 --> 00:50:10,086
- All right, fine, I'll take it.
2088
00:50:10,086 --> 00:50:10,125
- All right, fine, I'll take it.
Because I have no self respect.
2089
00:50:10,125 --> 00:50:12,768
Because I have no self respect.
2090
00:50:15,531 --> 00:50:18,655
Yep, it's gonna be
a fantastic night.
2091
00:50:20,576 --> 00:50:21,818
(camera beeping)
2092
00:50:21,818 --> 00:50:21,856
(camera beeping)
- [Mary] Is it working?
2093
00:50:21,856 --> 00:50:24,100
- [Mary] Is it working?
2094
00:50:24,100 --> 00:50:24,138
- [Mary] Is it working?
Oh, shh, yeah, okay.
2095
00:50:24,138 --> 00:50:25,901
Oh, shh, yeah, okay.
2096
00:50:28,105 --> 00:50:29,706
Ooh, this is creepy.
2097
00:50:33,028 --> 00:50:34,030
Ooh, spooky.
2098
00:50:39,075 --> 00:50:40,396
Ooh, wow.
2099
00:50:40,396 --> 00:50:40,435
Ooh, wow.
(footsteps thudding)
2100
00:50:40,435 --> 00:50:42,678
(footsteps thudding)
2101
00:50:42,678 --> 00:50:42,716
(footsteps thudding)
Okay.
2102
00:50:42,716 --> 00:50:43,440
Okay.
2103
00:50:51,286 --> 00:50:53,330
I've got to go somewhere.
2104
00:50:59,015 --> 00:51:00,176
So many rooms.
2105
00:51:03,180 --> 00:51:04,620
Ooh.
2106
00:51:04,620 --> 00:51:04,658
Ooh.
(footsteps thudding)
2107
00:51:04,658 --> 00:51:07,063
(footsteps thudding)
2108
00:51:07,063 --> 00:51:07,101
(footsteps thudding)
Okay, that's a bit eerie.
2109
00:51:07,101 --> 00:51:09,185
Okay, that's a bit eerie.
2110
00:51:13,270 --> 00:51:15,471
(doorknob rattling)
2111
00:51:15,471 --> 00:51:15,510
(doorknob rattling)
Maybe not.
2112
00:51:15,510 --> 00:51:16,271
Maybe not.
2113
00:51:23,400 --> 00:51:26,201
Yeah, I'm gonna leave it.
2114
00:51:26,201 --> 00:51:26,240
Yeah, I'm gonna leave it.
(child whispering
in foreign language)
2115
00:51:26,240 --> 00:51:27,883
(child whispering
in foreign language)
2116
00:51:27,883 --> 00:51:27,921
(child whispering
in foreign language)
It's cold.
2117
00:51:27,921 --> 00:51:28,685
It's cold.
2118
00:51:32,208 --> 00:51:34,891
Ooh, what were these wires for?
2119
00:51:38,093 --> 00:51:39,455
(man groaning)
2120
00:51:39,455 --> 00:51:39,493
(man groaning)
(camera glitching)
2121
00:51:39,493 --> 00:51:40,896
(camera glitching)
2122
00:51:40,896 --> 00:51:40,935
(camera glitching)
I don't wanna look in there.
2123
00:51:40,935 --> 00:51:43,098
I don't wanna look in there.
2124
00:51:48,265 --> 00:51:49,145
Oh my gosh.
2125
00:51:53,590 --> 00:51:56,633
Who even walked down
these corridors?
2126
00:51:56,633 --> 00:51:56,671
Who even walked down
these corridors?
(bottles rattling)
2127
00:51:56,671 --> 00:51:59,515
(bottles rattling)
2128
00:52:03,320 --> 00:52:04,120
What?
2129
00:52:08,165 --> 00:52:09,165
Anything else?
2130
00:52:12,608 --> 00:52:14,010
Oh that's weird.
2131
00:52:25,541 --> 00:52:26,341
Oh.
2132
00:52:28,103 --> 00:52:29,225
That's sweet!
2133
00:52:35,151 --> 00:52:36,953
Oh, a children's book!
2134
00:52:43,840 --> 00:52:44,640
Oh.
2135
00:52:48,365 --> 00:52:51,286
Someone must have
left this behind.
2136
00:52:54,210 --> 00:52:58,013
I don't think I actually
had a teddy as a kid.
2137
00:52:58,013 --> 00:52:58,051
I don't think I actually
had a teddy as a kid.
Did I?
2138
00:52:58,051 --> 00:52:59,415
Did I?
2139
00:52:59,415 --> 00:52:59,453
Did I?
Oh.
2140
00:52:59,453 --> 00:53:00,536
Oh.
2141
00:53:00,536 --> 00:53:00,575
Oh.
(child vocalizing)
2142
00:53:00,575 --> 00:53:03,420
(child vocalizing)
2143
00:53:17,433 --> 00:53:18,235
Oh gosh.
2144
00:53:24,240 --> 00:53:26,241
This looks so traumatic.
2145
00:53:32,288 --> 00:53:33,490
This poor child.
2146
00:53:41,698 --> 00:53:42,498
Oh my god.
2147
00:53:46,061 --> 00:53:48,023
(Mary gasps)
2148
00:53:48,023 --> 00:53:48,061
(Mary gasps)
(voices whispering)
2149
00:53:48,061 --> 00:53:51,026
(voices whispering)
2150
00:53:53,910 --> 00:53:56,271
(Mary screaming)
2151
00:53:56,271 --> 00:53:56,310
(Mary screaming)
- Michael, did you hear that?
2152
00:53:56,310 --> 00:53:57,873
- Michael, did you hear that?
2153
00:53:57,873 --> 00:53:57,911
- Michael, did you hear that?
- Yeah, what's going on?
2154
00:53:57,911 --> 00:53:59,355
- Yeah, what's going on?
2155
00:53:59,355 --> 00:53:59,393
- Yeah, what's going on?
(Mary screaming)
2156
00:53:59,393 --> 00:54:00,596
(Mary screaming)
2157
00:54:00,596 --> 00:54:00,635
(Mary screaming)
- It's Mary!
2158
00:54:00,635 --> 00:54:02,038
- It's Mary!
2159
00:54:02,038 --> 00:54:02,076
- It's Mary!
- Come on, let's take a look.
2160
00:54:02,076 --> 00:54:04,360
- Come on, let's take a look.
2161
00:54:05,801 --> 00:54:06,883
(Mary screaming)
2162
00:54:06,883 --> 00:54:06,921
(Mary screaming)
- What was that?
2163
00:54:06,921 --> 00:54:08,365
- What was that?
2164
00:54:08,365 --> 00:54:08,403
- What was that?
Dude, let's go.
2165
00:54:08,403 --> 00:54:09,405
Dude, let's go.
2166
00:54:09,405 --> 00:54:09,443
Dude, let's go.
(Mary screaming)
2167
00:54:09,443 --> 00:54:12,368
(Mary screaming)
2168
00:54:12,368 --> 00:54:12,406
(Mary screaming)
(camera beeping)
2169
00:54:12,406 --> 00:54:14,090
(camera beeping)
2170
00:54:14,090 --> 00:54:14,128
(camera beeping)
- Gah!
(Julia screaming)
2171
00:54:14,128 --> 00:54:15,331
- Gah!
(Julia screaming)
2172
00:54:15,331 --> 00:54:15,370
- Gah!
(Julia screaming)
- Guys, what's wrong?
2173
00:54:15,370 --> 00:54:17,933
- Guys, what's wrong?
2174
00:54:17,933 --> 00:54:17,971
- Guys, what's wrong?
- Where's Mary?
2175
00:54:17,971 --> 00:54:19,175
- Where's Mary?
2176
00:54:19,175 --> 00:54:19,213
- Where's Mary?
- I heard her scream.
- What's going on?
2177
00:54:19,213 --> 00:54:22,378
- I heard her scream.
- What's going on?
2178
00:54:22,378 --> 00:54:22,416
- I heard her scream.
- What's going on?
- Oh my god.
- Oh, what happened?
2179
00:54:22,416 --> 00:54:24,020
- Oh my god.
- Oh, what happened?
2180
00:54:24,020 --> 00:54:24,058
- Oh my god.
- Oh, what happened?
- I saw him!
2181
00:54:24,058 --> 00:54:25,101
- I saw him!
2182
00:54:25,101 --> 00:54:25,140
- I saw him!
- [Michael] You saw who?
2183
00:54:25,140 --> 00:54:26,301
- [Michael] You saw who?
2184
00:54:26,301 --> 00:54:26,340
- [Michael] You saw who?
- I saw--
- Calm down.
2185
00:54:26,340 --> 00:54:27,223
- I saw--
- Calm down.
2186
00:54:27,223 --> 00:54:27,261
- I saw--
- Calm down.
- The man, a man!
2187
00:54:27,261 --> 00:54:28,985
- The man, a man!
2188
00:54:28,985 --> 00:54:29,023
- The man, a man!
- But was it that
creep from earlier?
2189
00:54:29,023 --> 00:54:30,826
- But was it that
creep from earlier?
2190
00:54:30,826 --> 00:54:30,865
- But was it that
creep from earlier?
Wait, okay, I'll
take care of it.
2191
00:54:30,865 --> 00:54:32,508
Wait, okay, I'll
take care of it.
2192
00:54:32,508 --> 00:54:32,546
Wait, okay, I'll
take care of it.
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
2193
00:54:32,546 --> 00:54:34,070
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
2194
00:54:34,070 --> 00:54:34,108
- [Julia] No, no,
no, Michael, wait.
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
2195
00:54:34,108 --> 00:54:35,711
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
2196
00:54:35,711 --> 00:54:35,750
- [Josh] Seriously,
are you okay, Mary?
- I was walking down that
corridor, and I found this.
2197
00:54:35,750 --> 00:54:38,435
- I was walking down that
corridor, and I found this.
2198
00:54:38,435 --> 00:54:38,473
- I was walking down that
corridor, and I found this.
- [Josh] What is that?
2199
00:54:38,473 --> 00:54:40,076
- [Josh] What is that?
2200
00:54:40,076 --> 00:54:40,115
- [Josh] What is that?
- I dunno, I was,
I was looking up
2201
00:54:40,115 --> 00:54:41,958
- I dunno, I was,
I was looking up
2202
00:54:41,958 --> 00:54:41,996
- I dunno, I was,
I was looking up
and there was this man
looking down at me.
2203
00:54:41,996 --> 00:54:44,120
and there was this man
looking down at me.
2204
00:54:44,120 --> 00:54:44,158
and there was this man
looking down at me.
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
2205
00:54:44,158 --> 00:54:45,321
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
2206
00:54:45,321 --> 00:54:45,360
- [Michael] Was it that
creep from earlier?
- [Mary] I don't know!
2207
00:54:45,360 --> 00:54:46,763
- [Mary] I don't know!
2208
00:54:46,763 --> 00:54:46,801
- [Mary] I don't know!
- Look, maybe that guy--
2209
00:54:46,801 --> 00:54:48,003
- Look, maybe that guy--
2210
00:54:48,003 --> 00:54:48,041
- Look, maybe that guy--
- What kind of
sick shit is this?
2211
00:54:48,041 --> 00:54:49,165
- What kind of
sick shit is this?
2212
00:54:49,165 --> 00:54:49,203
- What kind of
sick shit is this?
Look at that.
2213
00:54:49,203 --> 00:54:50,286
Look at that.
2214
00:54:50,286 --> 00:54:50,325
Look at that.
- You know what,
that guy really needs
2215
00:54:50,325 --> 00:54:51,366
- You know what,
that guy really needs
2216
00:54:51,366 --> 00:54:51,405
- You know what,
that guy really needs
to be taught a lesson.
2217
00:54:51,405 --> 00:54:52,728
to be taught a lesson.
2218
00:54:52,728 --> 00:54:52,766
to be taught a lesson.
- Dude, he's long gone
already man, he's--
2219
00:54:52,766 --> 00:54:55,051
- Dude, he's long gone
already man, he's--
2220
00:54:55,051 --> 00:54:55,090
- Dude, he's long gone
already man, he's--
- Oh yeah?
- Not in there.
2221
00:54:55,090 --> 00:54:56,411
- Oh yeah?
- Not in there.
2222
00:54:56,411 --> 00:54:56,450
- Oh yeah?
- Not in there.
- So what, he's gonna
come back, and then what?
2223
00:54:56,450 --> 00:54:59,135
- So what, he's gonna
come back, and then what?
2224
00:54:59,135 --> 00:54:59,173
- So what, he's gonna
come back, and then what?
- What, then you're gone?
2225
00:54:59,173 --> 00:55:00,496
- What, then you're gone?
2226
00:55:00,496 --> 00:55:00,535
- What, then you're gone?
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
2227
00:55:00,535 --> 00:55:02,498
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
2228
00:55:02,498 --> 00:55:02,536
Who's gonna, who's gonna
take care of Julia and Mary,
protect them?
2229
00:55:02,536 --> 00:55:04,060
protect them?
2230
00:55:04,060 --> 00:55:04,098
protect them?
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
2231
00:55:04,098 --> 00:55:05,661
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
2232
00:55:05,661 --> 00:55:05,700
- Well it's obviously not
gonna be you, Princess Peach.
- You better take
that shit back, bro.
2233
00:55:05,700 --> 00:55:07,383
- You better take
that shit back, bro.
2234
00:55:07,383 --> 00:55:07,421
- You better take
that shit back, bro.
- (laughing) Oh yeah, or else?
2235
00:55:07,421 --> 00:55:08,425
- (laughing) Oh yeah, or else?
2236
00:55:08,425 --> 00:55:08,463
- (laughing) Oh yeah, or else?
- [Julia] Guys
calm down, please.
2237
00:55:08,463 --> 00:55:10,146
- [Julia] Guys
calm down, please.
2238
00:55:10,146 --> 00:55:10,185
- [Julia] Guys
calm down, please.
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
2239
00:55:10,185 --> 00:55:12,148
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
2240
00:55:12,148 --> 00:55:12,186
- [Mary] Look, just
forget it, okay?
- What?
2241
00:55:12,186 --> 00:55:12,948
- What?
2242
00:55:14,110 --> 00:55:15,751
- I didn't see, I
must have imagined it.
2243
00:55:15,751 --> 00:55:15,790
- I didn't see, I
must have imagined it.
Nobody was there.
2244
00:55:15,790 --> 00:55:17,393
Nobody was there.
2245
00:55:17,393 --> 00:55:17,431
Nobody was there.
- [Michael] Are you kidding me?
2246
00:55:17,431 --> 00:55:18,395
- [Michael] Are you kidding me?
2247
00:55:18,395 --> 00:55:18,433
- [Michael] Are you kidding me?
- I have to have imagined it.
2248
00:55:18,433 --> 00:55:21,316
- I have to have imagined it.
2249
00:55:21,316 --> 00:55:21,355
- I have to have imagined it.
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
2250
00:55:21,355 --> 00:55:24,720
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
2251
00:55:24,720 --> 00:55:24,758
Look, let's just carry on, it's
gonna be getting dark soon.
- [Josh] Are you sure, Mary?
2252
00:55:24,758 --> 00:55:26,321
- [Josh] Are you sure, Mary?
2253
00:55:26,321 --> 00:55:26,360
- [Josh] Are you sure, Mary?
- Yes, please, Josh, can we
just change the conversation?
2254
00:55:26,360 --> 00:55:31,086
- Yes, please, Josh, can we
just change the conversation?
2255
00:55:31,768 --> 00:55:33,690
Are the cameras set up?
2256
00:55:33,690 --> 00:55:33,728
Are the cameras set up?
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
2257
00:55:33,728 --> 00:55:34,650
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
2258
00:55:34,650 --> 00:55:34,688
- Yeah, they're upstairs.
- And the lights
are installed, yeah?
2259
00:55:34,688 --> 00:55:35,971
are installed, yeah?
2260
00:55:35,971 --> 00:55:36,010
are installed, yeah?
- Yeah, they're installed.
2261
00:55:36,010 --> 00:55:37,253
- Yeah, they're installed.
2262
00:55:37,253 --> 00:55:37,291
- Yeah, they're installed.
- Then let's just go
straight to the hall.
2263
00:55:37,291 --> 00:55:39,135
- Then let's just go
straight to the hall.
2264
00:55:39,135 --> 00:55:39,173
- Then let's just go
straight to the hall.
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
2265
00:55:39,173 --> 00:55:43,980
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
2266
00:55:43,980 --> 00:55:44,018
I'm sure we can get some fake
image manipulation there.
- [Michael] All right.
2267
00:55:44,018 --> 00:55:45,781
- [Michael] All right.
2268
00:55:46,621 --> 00:55:47,543
- Are you okay?
2269
00:55:47,543 --> 00:55:47,581
- Are you okay?
- Yes, I'm fine, thank you.
2270
00:55:47,581 --> 00:55:49,545
- Yes, I'm fine, thank you.
2271
00:55:49,545 --> 00:55:49,583
- Yes, I'm fine, thank you.
- What did you really see?
- Nothing, okay?
2272
00:55:49,583 --> 00:55:51,988
- What did you really see?
- Nothing, okay?
2273
00:55:51,988 --> 00:55:52,026
- What did you really see?
- Nothing, okay?
I didn't see anything.
2274
00:55:52,026 --> 00:55:53,790
I didn't see anything.
2275
00:55:54,710 --> 00:55:55,511
- Mary.
2276
00:56:00,356 --> 00:56:02,998
(camera beeping)
2277
00:56:05,000 --> 00:56:06,401
- Whoa.
2278
00:56:06,401 --> 00:56:06,440
- Whoa.
- [Josh] This place is dope.
2279
00:56:06,440 --> 00:56:07,803
- [Josh] This place is dope.
2280
00:56:07,803 --> 00:56:07,841
- [Josh] This place is dope.
- Yeah.
2281
00:56:07,841 --> 00:56:09,045
- Yeah.
2282
00:56:09,045 --> 00:56:09,083
- Yeah.
- Crazy, how long
has this been around?
2283
00:56:09,083 --> 00:56:11,646
- Crazy, how long
has this been around?
2284
00:56:11,646 --> 00:56:11,686
- Crazy, how long
has this been around?
- Well Rick was saying,
this place has been around
2285
00:56:11,686 --> 00:56:13,690
- Well Rick was saying,
this place has been around
2286
00:56:13,690 --> 00:56:13,728
- Well Rick was saying,
this place has been around
for already over
a hundred years.
2287
00:56:13,728 --> 00:56:16,211
for already over
a hundred years.
2288
00:56:16,211 --> 00:56:16,250
for already over
a hundred years.
It used to be a lung sanitarium
2289
00:56:16,250 --> 00:56:17,533
It used to be a lung sanitarium
2290
00:56:17,533 --> 00:56:17,571
It used to be a lung sanitarium
for people who had tuberculosis.
2291
00:56:17,571 --> 00:56:19,455
for people who had tuberculosis.
2292
00:56:19,455 --> 00:56:19,493
for people who had tuberculosis.
Then during the World
War, the Nazis came in,
2293
00:56:19,493 --> 00:56:22,458
Then during the World
War, the Nazis came in,
2294
00:56:22,458 --> 00:56:22,496
Then during the World
War, the Nazis came in,
and turned this
whole entire place
2295
00:56:22,496 --> 00:56:23,940
and turned this
whole entire place
2296
00:56:23,940 --> 00:56:23,978
and turned this
whole entire place
into an experimental station.
2297
00:56:23,978 --> 00:56:26,863
into an experimental station.
2298
00:56:26,863 --> 00:56:26,901
into an experimental station.
Apparently they used to
test on the residents
2299
00:56:26,901 --> 00:56:29,225
Apparently they used to
test on the residents
2300
00:56:29,225 --> 00:56:29,263
Apparently they used to
test on the residents
of the Sachsenhausen
concentration camp.
2301
00:56:29,263 --> 00:56:32,348
of the Sachsenhausen
concentration camp.
2302
00:56:32,348 --> 00:56:32,386
of the Sachsenhausen
concentration camp.
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
2303
00:56:32,386 --> 00:56:34,070
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
2304
00:56:34,070 --> 00:56:34,108
- Ooh, that's terrible.
- Sick.
- I know, so many people
must have died here.
2305
00:56:34,108 --> 00:56:38,033
- I know, so many people
must have died here.
2306
00:56:38,033 --> 00:56:38,071
- I know, so many people
must have died here.
- What a fucking disgrace.
2307
00:56:38,071 --> 00:56:40,276
- What a fucking disgrace.
2308
00:56:40,276 --> 00:56:40,315
- What a fucking disgrace.
- And then I think
it was the Russians
2309
00:56:40,315 --> 00:56:41,998
- And then I think
it was the Russians
2310
00:56:41,998 --> 00:56:42,036
- And then I think
it was the Russians
who then moved in, and
also turned this institute
2311
00:56:42,036 --> 00:56:44,520
who then moved in, and
also turned this institute
2312
00:56:44,520 --> 00:56:44,558
who then moved in, and
also turned this institute
into a military hospital
for their troops.
2313
00:56:44,558 --> 00:56:47,163
into a military hospital
for their troops.
2314
00:56:47,163 --> 00:56:47,201
into a military hospital
for their troops.
Dave, can you swing up there?
2315
00:56:47,201 --> 00:56:49,445
Dave, can you swing up there?
2316
00:56:52,048 --> 00:56:55,451
(speaking foreign language)
2317
00:56:55,451 --> 00:56:55,490
(speaking foreign language)
- Communism's the killing
stroke of this area.
2318
00:56:55,490 --> 00:56:59,295
- Communism's the killing
stroke of this area.
2319
00:56:59,295 --> 00:56:59,333
- Communism's the killing
stroke of this area.
House left empty, no
investors could be found.
2320
00:56:59,333 --> 00:57:02,418
House left empty, no
investors could be found.
2321
00:57:02,418 --> 00:57:02,456
House left empty, no
investors could be found.
This building was
left forgotten.
2322
00:57:02,456 --> 00:57:03,740
This building was
left forgotten.
2323
00:57:03,740 --> 00:57:03,778
This building was
left forgotten.
- [Michael] Until today.
2324
00:57:03,778 --> 00:57:05,581
- [Michael] Until today.
2325
00:57:05,581 --> 00:57:05,620
- [Michael] Until today.
- Well, until a few
years ago, actually.
2326
00:57:05,620 --> 00:57:08,625
- Well, until a few
years ago, actually.
2327
00:57:08,625 --> 00:57:08,663
- Well, until a few
years ago, actually.
When the first ghost
stories were found.
2328
00:57:08,663 --> 00:57:11,266
When the first ghost
stories were found.
2329
00:57:11,266 --> 00:57:11,305
When the first ghost
stories were found.
And it was these videos that
went all over the internet
2330
00:57:11,305 --> 00:57:13,790
And it was these videos that
went all over the internet
2331
00:57:13,790 --> 00:57:13,828
And it was these videos that
went all over the internet
and naturally just
encouraged them to spread.
2332
00:57:13,828 --> 00:57:16,351
and naturally just
encouraged them to spread.
2333
00:57:16,351 --> 00:57:16,390
and naturally just
encouraged them to spread.
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
2334
00:57:16,390 --> 00:57:19,235
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
2335
00:57:19,235 --> 00:57:19,273
- Yeah, and today we're
gonna prove it's all true.
- No, we're gonna
prove it's all fake.
2336
00:57:19,273 --> 00:57:21,596
- No, we're gonna
prove it's all fake.
2337
00:57:21,596 --> 00:57:21,635
- No, we're gonna
prove it's all fake.
And it's here we're
gonna continue that.
2338
00:57:21,635 --> 00:57:24,040
And it's here we're
gonna continue that.
2339
00:57:24,040 --> 00:57:24,078
And it's here we're
gonna continue that.
Do you remember that
video we watched?
2340
00:57:24,078 --> 00:57:25,441
Do you remember that
video we watched?
2341
00:57:25,441 --> 00:57:25,480
Do you remember that
video we watched?
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
2342
00:57:25,480 --> 00:57:27,443
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
2343
00:57:27,443 --> 00:57:27,481
And we saw that chair that
looked like it was being pulled
by invisible hands?
2344
00:57:27,481 --> 00:57:28,685
by invisible hands?
2345
00:57:28,685 --> 00:57:28,723
by invisible hands?
- Yeah, that was crazy.
2346
00:57:28,723 --> 00:57:30,486
- Yeah, that was crazy.
2347
00:57:30,486 --> 00:57:30,525
- Yeah, that was crazy.
- Yeah, exactly.
2348
00:57:30,525 --> 00:57:31,606
- Yeah, exactly.
2349
00:57:31,606 --> 00:57:31,645
- Yeah, exactly.
So, here we've got a chair.
2350
00:57:31,645 --> 00:57:33,890
So, here we've got a chair.
2351
00:57:37,493 --> 00:57:39,215
Chair and a piano.
2352
00:57:39,215 --> 00:57:39,253
Chair and a piano.
Josh, do you got
that fishing line?
2353
00:57:39,253 --> 00:57:40,496
Josh, do you got
that fishing line?
2354
00:57:40,496 --> 00:57:40,535
Josh, do you got
that fishing line?
- [Josh] Uh, yeah?
2355
00:57:40,535 --> 00:57:42,098
- [Josh] Uh, yeah?
2356
00:57:43,820 --> 00:57:44,820
- Thank you.
2357
00:57:46,461 --> 00:57:48,023
Dave, can you go to the stand,
2358
00:57:48,023 --> 00:57:48,061
Dave, can you go to the stand,
put the camera up, and
get this in a wide angle?
2359
00:57:48,061 --> 00:57:51,306
put the camera up, and
get this in a wide angle?
2360
00:57:51,306 --> 00:57:51,345
put the camera up, and
get this in a wide angle?
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
2361
00:57:51,345 --> 00:57:53,188
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
2362
00:57:53,188 --> 00:57:53,226
Meanwhile, I'm just gonna
tie this fishing line
to the chair.
2363
00:57:53,226 --> 00:57:54,470
to the chair.
2364
00:57:54,470 --> 00:57:54,508
to the chair.
- [Julia] Will you
let me help you?
2365
00:57:54,508 --> 00:57:55,711
- [Julia] Will you
let me help you?
2366
00:57:55,711 --> 00:57:55,750
- [Julia] Will you
let me help you?
- [Mary] Thank you.
2367
00:57:55,750 --> 00:57:57,393
- [Mary] Thank you.
2368
00:57:58,555 --> 00:58:00,156
Right.
- Okay.
2369
00:58:00,156 --> 00:58:00,195
Right.
- Okay.
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
2370
00:58:00,195 --> 00:58:04,000
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
2371
00:58:04,000 --> 00:58:04,038
- So Josh, what do you
remember seeing in that video?
- Um, there's a chair.
- Yeah.
2372
00:58:04,038 --> 00:58:06,441
- Um, there's a chair.
- Yeah.
2373
00:58:06,441 --> 00:58:06,480
- Um, there's a chair.
- Yeah.
- And then a ghost--
- Yeah.
2374
00:58:06,480 --> 00:58:07,883
- And then a ghost--
- Yeah.
2375
00:58:07,883 --> 00:58:07,921
- And then a ghost--
- Yeah.
- Pushed it. (laughing)
2376
00:58:07,921 --> 00:58:10,045
- Pushed it. (laughing)
2377
00:58:10,045 --> 00:58:10,083
- Pushed it. (laughing)
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
2378
00:58:10,083 --> 00:58:12,088
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
2379
00:58:12,088 --> 00:58:12,126
- Just pushed it, exactly.
- Yeah.
- And I'm gonna show
you how easy it is
2380
00:58:12,126 --> 00:58:14,290
- And I'm gonna show
you how easy it is
2381
00:58:14,290 --> 00:58:14,328
- And I'm gonna show
you how easy it is
to fake that video, ready?
2382
00:58:14,328 --> 00:58:16,973
to fake that video, ready?
2383
00:58:16,973 --> 00:58:17,011
to fake that video, ready?
- [Josh] What?
2384
00:58:17,011 --> 00:58:18,213
- [Josh] What?
2385
00:58:18,213 --> 00:58:18,251
- [Josh] What?
- But for now, just
clear the space.
2386
00:58:18,251 --> 00:58:20,656
- But for now, just
clear the space.
2387
00:58:20,656 --> 00:58:20,695
- But for now, just
clear the space.
Needs to be as
empty as possible.
2388
00:58:20,695 --> 00:58:24,220
Needs to be as
empty as possible.
2389
00:58:24,220 --> 00:58:24,258
Needs to be as
empty as possible.
And.
2390
00:58:24,258 --> 00:58:25,020
And.
2391
00:58:28,705 --> 00:58:33,630
And just like that you've got
yourself a fake ghost video.
2392
00:58:33,630 --> 00:58:33,668
And just like that you've got
yourself a fake ghost video.
Thank you, I know, I try, I try.
2393
00:58:33,668 --> 00:58:35,791
Thank you, I know, I try, I try.
2394
00:58:35,791 --> 00:58:35,830
Thank you, I know, I try, I try.
(piano keys crash)
2395
00:58:35,830 --> 00:58:37,193
(piano keys crash)
2396
00:58:37,193 --> 00:58:37,231
(piano keys crash)
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
2397
00:58:37,231 --> 00:58:38,595
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
2398
00:58:38,595 --> 00:58:38,633
- Whoa, what was that?
- Whoa, whoa, whoa.
- Oh my god, what--
- That's, this shit is real.
2399
00:58:38,633 --> 00:58:42,518
- Oh my god, what--
- That's, this shit is real.
2400
00:58:43,800 --> 00:58:45,080
- Let's get out of here.
2401
00:58:45,080 --> 00:58:45,118
- Let's get out of here.
- The chair was
unbalanced, okay?
2402
00:58:45,118 --> 00:58:47,563
- The chair was
unbalanced, okay?
2403
00:58:47,563 --> 00:58:47,601
- The chair was
unbalanced, okay?
- Unbalanced?
- Unbalanced?
2404
00:58:47,601 --> 00:58:49,205
- Unbalanced?
- Unbalanced?
2405
00:58:49,205 --> 00:58:49,243
- Unbalanced?
- Unbalanced?
- [Mary] Yes, unbalanced!
2406
00:58:49,243 --> 00:58:50,446
- [Mary] Yes, unbalanced!
2407
00:58:50,446 --> 00:58:50,485
- [Mary] Yes, unbalanced!
- Did you see what
just happened?
2408
00:58:50,485 --> 00:58:52,528
- Did you see what
just happened?
2409
00:58:52,528 --> 00:58:52,566
- Did you see what
just happened?
- You're unbalanced.
2410
00:58:52,566 --> 00:58:54,490
- You're unbalanced.
2411
00:58:54,490 --> 00:58:54,528
- You're unbalanced.
- Have you ever heard
of a coincidence?
2412
00:58:54,528 --> 00:58:58,173
- Have you ever heard
of a coincidence?
2413
00:58:58,173 --> 00:58:58,211
- Have you ever heard
of a coincidence?
- Coincidence?
2414
00:58:58,211 --> 00:58:59,255
- Coincidence?
2415
00:58:59,255 --> 00:58:59,293
- Coincidence?
Come on, you saw what happened.
2416
00:58:59,293 --> 00:59:01,056
Come on, you saw what happened.
2417
00:59:01,056 --> 00:59:01,095
Come on, you saw what happened.
- That was a coincidence,
2418
00:59:01,095 --> 00:59:02,578
- That was a coincidence,
2419
00:59:02,578 --> 00:59:02,616
- That was a coincidence,
and you're just
those typical people
2420
00:59:02,616 --> 00:59:04,660
and you're just
those typical people
2421
00:59:04,660 --> 00:59:04,698
and you're just
those typical people
who fall for all things fake,
2422
00:59:04,698 --> 00:59:06,261
who fall for all things fake,
2423
00:59:06,261 --> 00:59:06,300
who fall for all things fake,
and read into
everything they see.
2424
00:59:06,300 --> 00:59:08,023
and read into
everything they see.
2425
00:59:08,023 --> 00:59:08,061
and read into
everything they see.
- Well you know
what, fine, okay?
2426
00:59:08,061 --> 00:59:09,065
- Well you know
what, fine, okay?
2427
00:59:09,065 --> 00:59:09,103
- Well you know
what, fine, okay?
Let's say it was a coincidence.
2428
00:59:09,103 --> 00:59:10,586
Let's say it was a coincidence.
2429
00:59:10,586 --> 00:59:10,625
Let's say it was a coincidence.
- Which it was.
- Which it wasn't.
2430
00:59:10,625 --> 00:59:12,708
- Which it was.
- Which it wasn't.
2431
00:59:12,708 --> 00:59:12,746
- Which it was.
- Which it wasn't.
But did you see the
way the chair moved?
2432
00:59:12,746 --> 00:59:15,150
But did you see the
way the chair moved?
2433
00:59:15,150 --> 00:59:15,190
But did you see the
way the chair moved?
- Yes, but it's all
in our imagination.
2434
00:59:15,190 --> 00:59:17,513
- Yes, but it's all
in our imagination.
2435
00:59:17,513 --> 00:59:17,551
- Yes, but it's all
in our imagination.
This is what this is all about!
2436
00:59:17,551 --> 00:59:20,035
This is what this is all about!
2437
00:59:22,038 --> 00:59:24,040
- All right, fine.
2438
00:59:24,040 --> 00:59:24,078
- All right, fine.
Do you know what I think?
- What?
2439
00:59:24,078 --> 00:59:25,561
Do you know what I think?
- What?
2440
00:59:25,561 --> 00:59:25,600
Do you know what I think?
- What?
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
2441
00:59:25,600 --> 00:59:28,645
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
2442
00:59:28,645 --> 00:59:28,683
- These fake videos aren't as
fake as you'd like them to be.
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
2443
00:59:28,683 --> 00:59:31,928
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
2444
00:59:31,928 --> 00:59:31,966
- Fine, I'm sure there is
some sort of explanation.
But for now, we've got
plenty to do before night,
2445
00:59:31,966 --> 00:59:34,130
But for now, we've got
plenty to do before night,
2446
00:59:34,130 --> 00:59:34,168
But for now, we've got
plenty to do before night,
so let's grab our stuff
and move to the hall.
2447
00:59:34,168 --> 00:59:36,331
so let's grab our stuff
and move to the hall.
2448
00:59:36,331 --> 00:59:36,370
so let's grab our stuff
and move to the hall.
We've still got to
work with the flour,
2449
00:59:36,370 --> 00:59:37,973
We've still got to
work with the flour,
2450
00:59:37,973 --> 00:59:38,011
We've still got to
work with the flour,
work with the footprints,
2451
00:59:38,011 --> 00:59:39,615
work with the footprints,
2452
00:59:39,615 --> 00:59:39,653
work with the footprints,
and I also want to show you
how easy it is to fake EVPs.
2453
00:59:39,653 --> 00:59:43,740
and I also want to show you
how easy it is to fake EVPs.
2454
00:59:51,146 --> 00:59:53,588
- Josh, are you okay?
2455
00:59:53,588 --> 00:59:53,628
- Josh, are you okay?
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
2456
00:59:53,628 --> 00:59:57,753
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
2457
00:59:57,753 --> 00:59:57,791
- Yeah, I just always
wanted to play the piano.
(Julia laughing)
2458
00:59:57,791 --> 00:59:59,275
(Julia laughing)
2459
00:59:59,275 --> 00:59:59,313
(Julia laughing)
- What?
2460
00:59:59,313 --> 01:00:00,075
- What?
2461
01:00:02,678 --> 01:00:04,680
Are you fucking kidding?
2462
01:00:07,723 --> 01:00:09,125
(camera beeping)
2463
01:00:09,125 --> 01:00:09,163
(camera beeping)
- [Michael] I really need
something to drink, man.
2464
01:00:09,163 --> 01:00:10,686
- [Michael] I really need
something to drink, man.
2465
01:00:10,686 --> 01:00:10,725
- [Michael] I really need
something to drink, man.
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
2466
01:00:10,725 --> 01:00:12,608
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
2467
01:00:12,608 --> 01:00:12,646
- [Josh] I know right, I've
been craving all day. (laughing)
- [Michael] Yeah.
2468
01:00:12,646 --> 01:00:14,090
- [Michael] Yeah.
2469
01:00:16,371 --> 01:00:17,453
There you go.
2470
01:00:18,613 --> 01:00:20,496
- [Josh] Got the beer,
got the backpack.
2471
01:00:20,496 --> 01:00:20,535
- [Josh] Got the beer,
got the backpack.
- Yep, comme ca.
2472
01:00:20,535 --> 01:00:21,696
- Yep, comme ca.
2473
01:00:25,140 --> 01:00:28,063
- [Julia] Hi, come
over here, look!
2474
01:00:35,150 --> 01:00:36,711
- [Josh] That's
deep in the forest.
2475
01:00:36,711 --> 01:00:36,750
- [Josh] That's
deep in the forest.
- [Michael] Yeah.
2476
01:00:36,750 --> 01:00:37,593
- [Michael] Yeah.
2477
01:00:37,593 --> 01:00:37,631
- [Michael] Yeah.
- [Josh] It's pretty.
2478
01:00:37,631 --> 01:00:39,235
- [Josh] It's pretty.
2479
01:00:40,916 --> 01:00:43,760
- [Michael] So that's where
you've been! (laughing)
2480
01:00:43,760 --> 01:00:43,798
- [Michael] So that's where
you've been! (laughing)
- Come on!
2481
01:00:43,798 --> 01:00:44,720
- Come on!
2482
01:00:45,761 --> 01:00:47,163
- [Josh] Just been hiding.
2483
01:00:47,163 --> 01:00:47,201
- [Josh] Just been hiding.
- Yes, found a hiding place.
2484
01:00:47,201 --> 01:00:48,643
- Yes, found a hiding place.
2485
01:00:48,643 --> 01:00:48,683
- Yes, found a hiding place.
- [Josh] Now we're stuck.
2486
01:00:48,683 --> 01:00:50,726
- [Josh] Now we're stuck.
2487
01:00:53,008 --> 01:00:54,850
Oh my god, this is dope.
2488
01:00:54,850 --> 01:00:54,888
Oh my god, this is dope.
- I know right?
2489
01:00:54,888 --> 01:00:56,731
- I know right?
2490
01:00:56,731 --> 01:00:56,770
- I know right?
We just found it.
2491
01:00:56,770 --> 01:00:58,573
We just found it.
2492
01:00:58,573 --> 01:00:58,611
We just found it.
- [Josh] Cool, what happened?
2493
01:00:58,611 --> 01:01:00,656
- [Josh] Cool, what happened?
2494
01:01:00,656 --> 01:01:00,695
- [Josh] Cool, what happened?
- I dunno, it looked like
the place burned down?
2495
01:01:00,695 --> 01:01:03,980
- I dunno, it looked like
the place burned down?
2496
01:01:03,980 --> 01:01:04,018
- I dunno, it looked like
the place burned down?
- I think it's beautiful.
2497
01:01:04,018 --> 01:01:05,621
- I think it's beautiful.
2498
01:01:05,621 --> 01:01:05,660
- I think it's beautiful.
- Yes.
- Yeah, and seems we
2499
01:01:05,660 --> 01:01:07,783
- Yes.
- Yeah, and seems we
2500
01:01:07,783 --> 01:01:07,821
- Yes.
- Yeah, and seems we
don't know it's safe
2501
01:01:07,821 --> 01:01:09,105
don't know it's safe
2502
01:01:09,105 --> 01:01:09,143
don't know it's safe
- Hey, do you guys
see making a fire
2503
01:01:09,143 --> 01:01:10,906
- Hey, do you guys
see making a fire
2504
01:01:10,906 --> 01:01:10,945
- Hey, do you guys
see making a fire
and watch the sunset?
2505
01:01:10,945 --> 01:01:11,986
and watch the sunset?
2506
01:01:11,986 --> 01:01:12,026
and watch the sunset?
(Julia gasps)
2507
01:01:12,026 --> 01:01:13,268
(Julia gasps)
2508
01:01:13,268 --> 01:01:13,306
(Julia gasps)
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
2509
01:01:13,306 --> 01:01:15,310
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
2510
01:01:15,310 --> 01:01:15,350
- Such a great idea!
- Ah, yeah, you wanna,
you wanna beer?
2511
01:01:15,350 --> 01:01:16,671
you wanna beer?
2512
01:01:16,671 --> 01:01:16,710
you wanna beer?
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
2513
01:01:16,710 --> 01:01:17,953
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
2514
01:01:17,953 --> 01:01:17,991
- Yeah, sure, and then
I'll grab one for you too.
- Thanks, bro.
2515
01:01:17,991 --> 01:01:19,075
- Thanks, bro.
2516
01:01:19,075 --> 01:01:19,113
- Thanks, bro.
- Sure.
- Y'all want one?
2517
01:01:19,113 --> 01:01:20,516
- Sure.
- Y'all want one?
2518
01:01:20,516 --> 01:01:20,555
- Sure.
- Y'all want one?
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
2519
01:01:20,555 --> 01:01:22,398
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
2520
01:01:22,398 --> 01:01:22,436
- Thanks.
- I'm all right, thank you.
- [Josh] Dave?
2521
01:01:22,436 --> 01:01:23,438
- [Josh] Dave?
2522
01:01:23,438 --> 01:01:23,476
- [Josh] Dave?
My guy, work it in.
2523
01:01:23,476 --> 01:01:24,240
My guy, work it in.
2524
01:01:24,240 --> 01:01:24,278
My guy, work it in.
(Julia laughing)
2525
01:01:24,278 --> 01:01:25,040
(Julia laughing)
2526
01:01:25,040 --> 01:01:25,078
(Julia laughing)
You have one?
2527
01:01:25,078 --> 01:01:25,841
You have one?
2528
01:01:25,841 --> 01:01:25,880
You have one?
(Michael laughing)
2529
01:01:25,880 --> 01:01:27,163
(Michael laughing)
2530
01:01:27,163 --> 01:01:27,201
(Michael laughing)
Cheers.
- Cheers!
2531
01:01:27,201 --> 01:01:28,163
Cheers.
- Cheers!
2532
01:01:28,163 --> 01:01:28,201
Cheers.
- Cheers!
(all laughing)
2533
01:01:28,201 --> 01:01:29,845
(all laughing)
2534
01:01:29,845 --> 01:01:29,883
(all laughing)
(camera beeping)
2535
01:01:29,883 --> 01:01:30,646
(camera beeping)
2536
01:01:30,646 --> 01:01:30,685
(camera beeping)
(drone buzzing)
2537
01:01:30,685 --> 01:01:33,248
(drone buzzing)
2538
01:02:04,800 --> 01:02:07,723
(camera glitching)
2539
01:02:12,928 --> 01:02:16,291
- Do you remember that
sweet game from last year?
2540
01:02:16,291 --> 01:02:16,330
- Do you remember that
sweet game from last year?
When that dude
tried to tackle you,
2541
01:02:16,330 --> 01:02:17,813
When that dude
tried to tackle you,
2542
01:02:17,813 --> 01:02:17,851
When that dude
tried to tackle you,
you just passed him on the left,
2543
01:02:17,851 --> 01:02:18,855
you just passed him on the left,
2544
01:02:18,855 --> 01:02:18,893
you just passed him on the left,
drove past him on the right,
2545
01:02:18,893 --> 01:02:20,576
drove past him on the right,
2546
01:02:20,576 --> 01:02:20,615
drove past him on the right,
passed the ball to you,
2547
01:02:20,615 --> 01:02:21,616
passed the ball to you,
2548
01:02:21,616 --> 01:02:21,655
passed the ball to you,
pat it into the box,
2549
01:02:21,655 --> 01:02:22,738
pat it into the box,
2550
01:02:22,738 --> 01:02:22,776
pat it into the box,
you brought it
back to me, had a,
2551
01:02:22,776 --> 01:02:25,140
you brought it
back to me, had a,
2552
01:02:25,140 --> 01:02:25,178
you brought it
back to me, had a,
and we scored.
2553
01:02:25,178 --> 01:02:26,341
and we scored.
2554
01:02:26,341 --> 01:02:26,380
and we scored.
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
2555
01:02:26,380 --> 01:02:27,103
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
2556
01:02:27,103 --> 01:02:27,141
- Scored, and to win the game.
- Yeah.
- Championship, too.
2557
01:02:27,141 --> 01:02:28,503
- Championship, too.
2558
01:02:28,503 --> 01:02:28,541
- Championship, too.
- Man, those were the days.
2559
01:02:28,541 --> 01:02:29,585
- Man, those were the days.
2560
01:02:29,585 --> 01:02:29,623
- Man, those were the days.
- Yeah.
- I miss that shit.
2561
01:02:29,623 --> 01:02:30,786
- Yeah.
- I miss that shit.
2562
01:02:30,786 --> 01:02:30,825
- Yeah.
- I miss that shit.
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
2563
01:02:30,825 --> 01:02:33,628
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
2564
01:02:33,628 --> 01:02:33,666
- Boys and their
balls, huh? (laughing)
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
2565
01:02:33,666 --> 01:02:36,231
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
2566
01:02:36,231 --> 01:02:36,270
- Oh, I'm sorry we can't talk
about sophisticated topics
like, um, how do I
apply my makeup best?
2567
01:02:36,270 --> 01:02:39,195
like, um, how do I
apply my makeup best?
2568
01:02:39,195 --> 01:02:39,233
like, um, how do I
apply my makeup best?
And like, what's this brand?
2569
01:02:39,233 --> 01:02:40,756
And like, what's this brand?
2570
01:02:40,756 --> 01:02:40,795
And like, what's this brand?
And would you like to like,
comment, and subscribe?
2571
01:02:40,795 --> 01:02:42,638
And would you like to like,
comment, and subscribe?
2572
01:02:42,638 --> 01:02:42,676
And would you like to like,
comment, and subscribe?
All the sweet glamor
of the YouTube life.
2573
01:02:42,676 --> 01:02:45,280
All the sweet glamor
of the YouTube life.
2574
01:02:45,280 --> 01:02:45,318
All the sweet glamor
of the YouTube life.
(Josh laughing)
2575
01:02:45,318 --> 01:02:46,921
(Josh laughing)
2576
01:02:46,921 --> 01:02:46,960
(Josh laughing)
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
2577
01:02:46,960 --> 01:02:50,566
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
2578
01:02:50,566 --> 01:02:50,605
- Yeah well, would you like to
be a fucking retard for once?
- Excuse me?
2579
01:02:50,605 --> 01:02:51,886
- Excuse me?
2580
01:02:51,886 --> 01:02:51,925
- Excuse me?
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
2581
01:02:51,925 --> 01:02:52,808
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
2582
01:02:52,808 --> 01:02:52,846
- Well just 'cause you
haven't a clue about fashion,
I mean--
- I don't need
2583
01:02:52,846 --> 01:02:53,768
I mean--
- I don't need
2584
01:02:53,768 --> 01:02:53,808
I mean--
- I don't need
to have a clue about fashion.
2585
01:02:53,808 --> 01:02:55,090
to have a clue about fashion.
2586
01:02:55,090 --> 01:02:55,128
to have a clue about fashion.
I can dress myself
and that's fine.
2587
01:02:55,128 --> 01:02:56,331
I can dress myself
and that's fine.
2588
01:02:56,331 --> 01:02:56,370
I can dress myself
and that's fine.
- Oh yeah, I can tell.
2589
01:02:56,370 --> 01:02:58,093
- Oh yeah, I can tell.
2590
01:03:00,656 --> 01:03:03,778
- Seriously though, like,
speaking of YouTube,
2591
01:03:03,778 --> 01:03:03,818
- Seriously though, like,
speaking of YouTube,
Mary, why do you think
all the ghost videos
2592
01:03:03,818 --> 01:03:06,941
Mary, why do you think
all the ghost videos
2593
01:03:06,941 --> 01:03:06,980
Mary, why do you think
all the ghost videos
on YouTube are fake?
2594
01:03:06,980 --> 01:03:08,543
on YouTube are fake?
2595
01:03:10,866 --> 01:03:13,068
- Simply because they are?
2596
01:03:14,670 --> 01:03:17,913
- But what is your,
what's your source?
2597
01:03:17,913 --> 01:03:17,951
- But what is your,
what's your source?
Like who tells you
that they're fake?
2598
01:03:17,951 --> 01:03:19,115
Like who tells you
that they're fake?
2599
01:03:19,115 --> 01:03:19,153
Like who tells you
that they're fake?
Or how do you know that?
2600
01:03:19,153 --> 01:03:20,355
Or how do you know that?
2601
01:03:20,355 --> 01:03:20,393
Or how do you know that?
- Well you know me,
I'm really sick.
2602
01:03:20,393 --> 01:03:23,318
- Well you know me,
I'm really sick.
2603
01:03:23,318 --> 01:03:23,356
- Well you know me,
I'm really sick.
And no-one's told
me, but we just know
2604
01:03:23,356 --> 01:03:25,801
And no-one's told
me, but we just know
2605
01:03:25,801 --> 01:03:25,840
And no-one's told
me, but we just know
that there are no
ghosts that affect us
2606
01:03:25,840 --> 01:03:28,443
that there are no
ghosts that affect us
2607
01:03:28,443 --> 01:03:28,481
that there are no
ghosts that affect us
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
2608
01:03:28,481 --> 01:03:31,806
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
2609
01:03:31,806 --> 01:03:31,845
with the way we live, 'cause
as humans we differ from that.
We can make our own decisions
2610
01:03:31,845 --> 01:03:33,008
We can make our own decisions
2611
01:03:33,008 --> 01:03:33,046
We can make our own decisions
and affect the way
we live ourselves,
2612
01:03:33,046 --> 01:03:34,890
and affect the way
we live ourselves,
2613
01:03:34,890 --> 01:03:34,928
and affect the way
we live ourselves,
in our own ways of doing it.
2614
01:03:34,928 --> 01:03:37,333
in our own ways of doing it.
2615
01:03:37,333 --> 01:03:37,371
in our own ways of doing it.
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
2616
01:03:37,371 --> 01:03:42,218
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
2617
01:03:42,218 --> 01:03:42,256
- You know Mary, I think
that's really, really pathetic.
(Julia and Josh laughing)
2618
01:03:42,256 --> 01:03:43,498
(Julia and Josh laughing)
2619
01:03:43,498 --> 01:03:43,536
(Julia and Josh laughing)
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
2620
01:03:43,536 --> 01:03:46,221
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
2621
01:03:46,221 --> 01:03:46,260
- No, seriously, no,
honestly, come on now.
There's no scientific proof
to prove anything that exists
2622
01:03:46,260 --> 01:03:48,985
There's no scientific proof
to prove anything that exists
2623
01:03:48,985 --> 01:03:49,023
There's no scientific proof
to prove anything that exists
from the beyond, and if
there are photos and videos,
2624
01:03:49,023 --> 01:03:51,946
from the beyond, and if
there are photos and videos,
2625
01:03:51,946 --> 01:03:51,985
from the beyond, and if
there are photos and videos,
they can be almost
proved 100% wrong.
2626
01:03:51,985 --> 01:03:54,910
they can be almost
proved 100% wrong.
2627
01:03:54,910 --> 01:03:54,948
they can be almost
proved 100% wrong.
- Exactly, key word, almost.
2628
01:03:54,948 --> 01:03:57,633
- Exactly, key word, almost.
2629
01:03:57,633 --> 01:03:57,671
- Exactly, key word, almost.
- Exactly.
2630
01:03:57,671 --> 01:03:58,995
- Exactly.
2631
01:03:58,995 --> 01:03:59,033
- Exactly.
- You know exactly what
I'm trying to say here.
2632
01:03:59,033 --> 01:04:00,756
- You know exactly what
I'm trying to say here.
2633
01:04:00,756 --> 01:04:00,795
- You know exactly what
I'm trying to say here.
And there might be
some unknown cases,
2634
01:04:00,795 --> 01:04:02,958
And there might be
some unknown cases,
2635
01:04:02,958 --> 01:04:02,996
And there might be
some unknown cases,
but no.
- Well what if it's exactly
2636
01:04:02,996 --> 01:04:06,081
but no.
- Well what if it's exactly
2637
01:04:06,081 --> 01:04:06,120
but no.
- Well what if it's exactly
those unknown cases that
explain the whole thing?
2638
01:04:06,120 --> 01:04:09,445
those unknown cases that
explain the whole thing?
2639
01:04:09,445 --> 01:04:09,483
those unknown cases that
explain the whole thing?
I mean, who knows?
- Who knows?
2640
01:04:09,483 --> 01:04:11,046
I mean, who knows?
- Who knows?
2641
01:04:11,046 --> 01:04:11,085
I mean, who knows?
- Who knows?
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
2642
01:04:11,085 --> 01:04:13,408
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
2643
01:04:13,408 --> 01:04:13,446
- Yeah, who knows?
- Uh, physicists?
Chemists, biologists?
2644
01:04:13,446 --> 01:04:15,370
Chemists, biologists?
2645
01:04:15,370 --> 01:04:15,408
Chemists, biologists?
- What about parapsychologists?
2646
01:04:15,408 --> 01:04:17,091
- What about parapsychologists?
2647
01:04:17,091 --> 01:04:17,130
- What about parapsychologists?
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
2648
01:04:17,130 --> 01:04:19,415
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
2649
01:04:19,415 --> 01:04:19,453
- Thank you!
- Oh please, I beg you.
- No seriously, just try
2650
01:04:19,453 --> 01:04:21,456
- No seriously, just try
2651
01:04:21,456 --> 01:04:21,495
- No seriously, just try
and be a bit more open
minded about this.
2652
01:04:21,495 --> 01:04:23,498
and be a bit more open
minded about this.
2653
01:04:23,498 --> 01:04:23,536
and be a bit more open
minded about this.
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
2654
01:04:23,536 --> 01:04:26,421
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
2655
01:04:26,421 --> 01:04:26,460
- Okay, I will try and be a
bit more open minded about this
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
2656
01:04:26,460 --> 01:04:30,185
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
2657
01:04:30,185 --> 01:04:30,223
and say that, from now on,
I'll believe that ghosts exist.
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
2658
01:04:30,223 --> 01:04:32,508
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
2659
01:04:32,508 --> 01:04:32,546
- Thank you.
- Yes, because they do exist.
- Oh please, not
you as well, Julia.
2660
01:04:32,546 --> 01:04:34,750
- Oh please, not
you as well, Julia.
2661
01:04:34,750 --> 01:04:34,788
- Oh please, not
you as well, Julia.
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
2662
01:04:34,788 --> 01:04:37,233
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
2663
01:04:37,233 --> 01:04:37,271
- Oh come on, Mary, you
promised to be more open, right?
- Right.
- Okay, so now listen.
2664
01:04:37,271 --> 01:04:39,195
- Right.
- Okay, so now listen.
2665
01:04:39,195 --> 01:04:39,233
- Right.
- Okay, so now listen.
- Okay, I'm listening.
2666
01:04:39,233 --> 01:04:40,996
- Okay, I'm listening.
2667
01:04:42,678 --> 01:04:45,921
- When I was about
eight or nine years old,
2668
01:04:45,921 --> 01:04:45,960
- When I was about
eight or nine years old,
we moved into this new house.
2669
01:04:45,960 --> 01:04:48,403
we moved into this new house.
2670
01:04:48,403 --> 01:04:48,441
we moved into this new house.
I started having
trouble falling asleep
2671
01:04:48,441 --> 01:04:51,086
I started having
trouble falling asleep
2672
01:04:51,086 --> 01:04:51,125
I started having
trouble falling asleep
but I don't even know why.
2673
01:04:51,125 --> 01:04:53,288
but I don't even know why.
2674
01:04:54,410 --> 01:04:57,933
But night after
night I would wake up
2675
01:04:57,933 --> 01:04:57,971
But night after
night I would wake up
soaked in sweat,
crying for my mom.
2676
01:04:57,971 --> 01:05:00,976
soaked in sweat,
crying for my mom.
2677
01:05:02,938 --> 01:05:04,220
She would come and comfort me
2678
01:05:04,220 --> 01:05:04,258
She would come and comfort me
and tell me that I'd
just had a bad dream.
2679
01:05:04,258 --> 01:05:07,463
and tell me that I'd
just had a bad dream.
2680
01:05:07,463 --> 01:05:07,501
and tell me that I'd
just had a bad dream.
- That could've
been from stress.
2681
01:05:07,501 --> 01:05:09,625
- That could've
been from stress.
2682
01:05:09,625 --> 01:05:09,663
- That could've
been from stress.
You moved to a new house,
that obviously disturbed
2683
01:05:09,663 --> 01:05:11,986
You moved to a new house,
that obviously disturbed
2684
01:05:11,986 --> 01:05:12,025
You moved to a new house,
that obviously disturbed
the way you were feeling.
2685
01:05:12,025 --> 01:05:13,068
the way you were feeling.
2686
01:05:13,068 --> 01:05:13,106
the way you were feeling.
- That was not it, all right?
2687
01:05:13,106 --> 01:05:15,510
- That was not it, all right?
2688
01:05:15,510 --> 01:05:15,550
- That was not it, all right?
I loved the house, I
had this big garden,
2689
01:05:15,550 --> 01:05:18,713
I loved the house, I
had this big garden,
2690
01:05:18,713 --> 01:05:18,751
I loved the house, I
had this big garden,
so much room to play, my parents
were happy, we were happy.
2691
01:05:18,751 --> 01:05:23,638
so much room to play, my parents
were happy, we were happy.
2692
01:05:24,920 --> 01:05:30,005
Still, night after night I would
be having those nightmares.
2693
01:05:33,688 --> 01:05:36,651
So after three or four
weeks, my mom promised
2694
01:05:36,651 --> 01:05:36,690
So after three or four
weeks, my mom promised
that she would stay up until
I'd fallen asleep, in my room.
2695
01:05:36,690 --> 01:05:41,576
that she would stay up until
I'd fallen asleep, in my room.
2696
01:05:44,940 --> 01:05:49,065
Guess she couldn't bear
my crying any longer.
2697
01:05:49,065 --> 01:05:49,103
Guess she couldn't bear
my crying any longer.
It was probably also a
way to comfort herself.
2698
01:05:49,103 --> 01:05:53,428
It was probably also a
way to comfort herself.
2699
01:05:53,428 --> 01:05:53,466
It was probably also a
way to comfort herself.
- You know what, sounds
like a great mom.
2700
01:05:53,466 --> 01:05:56,231
- You know what, sounds
like a great mom.
2701
01:05:56,231 --> 01:05:56,270
- You know what, sounds
like a great mom.
- Yeah, she is, and it worked.
2702
01:05:56,270 --> 01:05:58,833
- Yeah, she is, and it worked.
2703
01:06:04,320 --> 01:06:08,923
Last thing I remember was
her kind face smiling at me.
2704
01:06:11,126 --> 01:06:12,608
And then I woke up.
2705
01:06:15,971 --> 01:06:19,975
I saw my mom sitting in
the corner, staring at me,
2706
01:06:21,456 --> 01:06:23,458
and her face was frozen.
2707
01:06:26,141 --> 01:06:29,985
Then I noticed that she
wasn't looking at me.
2708
01:06:29,985 --> 01:06:30,023
Then I noticed that she
wasn't looking at me.
But right above me.
2709
01:06:30,023 --> 01:06:31,466
But right above me.
2710
01:06:33,028 --> 01:06:34,550
So I turned around.
2711
01:06:36,911 --> 01:06:39,515
And I looked at this black face,
2712
01:06:40,676 --> 01:06:43,278
with like white
fangs and red eyes.
2713
01:06:47,281 --> 01:06:51,046
It was bending over me
and pulling my hair.
2714
01:06:51,046 --> 01:06:51,085
It was bending over me
and pulling my hair.
I started screaming,
so the lights went on
2715
01:06:51,085 --> 01:06:54,210
I started screaming,
so the lights went on
2716
01:06:54,210 --> 01:06:54,248
I started screaming,
so the lights went on
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
2717
01:06:54,248 --> 01:06:57,453
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
2718
01:06:57,453 --> 01:06:57,491
and my dad came in and
pulled me out of the bed,
and I did a lot of
crying that night.
2719
01:06:57,491 --> 01:07:00,535
and I did a lot of
crying that night.
2720
01:07:06,701 --> 01:07:11,186
Shortly after that I
fell asleep in the car,
2721
01:07:11,186 --> 01:07:11,225
Shortly after that I
fell asleep in the car,
and we never went back
to that house again.
2722
01:07:11,225 --> 01:07:14,710
and we never went back
to that house again.
2723
01:07:18,753 --> 01:07:22,076
Pretty soon after
that, we moved.
2724
01:07:22,076 --> 01:07:22,115
Pretty soon after
that, we moved.
My parents told me that the
house had gotten too expensive
2725
01:07:22,115 --> 01:07:25,200
My parents told me that the
house had gotten too expensive
2726
01:07:25,200 --> 01:07:25,238
My parents told me that the
house had gotten too expensive
and we would have to
look for a new one,
2727
01:07:25,238 --> 01:07:28,083
and we would have to
look for a new one,
2728
01:07:28,083 --> 01:07:28,121
and we would have to
look for a new one,
blah, blah, blah. (laughing)
2729
01:07:28,121 --> 01:07:29,925
blah, blah, blah. (laughing)
2730
01:07:29,925 --> 01:07:29,963
blah, blah, blah. (laughing)
I didn't ask any questions.
2731
01:07:29,963 --> 01:07:32,206
I didn't ask any questions.
2732
01:07:34,650 --> 01:07:38,133
But every time I looked
into my mom's eyes,
2733
01:07:41,456 --> 01:07:46,381
I was reminded of that shocked
look on her face that night.
2734
01:07:51,746 --> 01:07:53,468
- That's really deep.
2735
01:07:54,630 --> 01:07:57,231
- Yeah, you're sure, you know,
2736
01:07:59,715 --> 01:08:02,598
it wasn't just a
delusion or something?
2737
01:08:02,598 --> 01:08:02,636
it wasn't just a
delusion or something?
- No, I wasn't delusional,
it was real, and it still is.
2738
01:08:02,636 --> 01:08:07,201
- No, I wasn't delusional,
it was real, and it still is.
2739
01:08:09,765 --> 01:08:12,968
Even though the memory
may be slowly fading,
2740
01:08:12,968 --> 01:08:13,006
Even though the memory
may be slowly fading,
but that doesn't
change anything.
2741
01:08:13,006 --> 01:08:15,650
but that doesn't
change anything.
2742
01:08:17,171 --> 01:08:20,135
- I personally think
that might've just been
2743
01:08:20,135 --> 01:08:20,173
- I personally think
that might've just been
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
2744
01:08:20,173 --> 01:08:24,140
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
2745
01:08:24,140 --> 01:08:24,178
a case of sleep paralysis,
most kids tend to get that
when their brains are still
developing at a young age.
2746
01:08:24,178 --> 01:08:26,821
when their brains are still
developing at a young age.
2747
01:08:26,821 --> 01:08:26,860
when their brains are still
developing at a young age.
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
2748
01:08:26,860 --> 01:08:30,265
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
2749
01:08:30,265 --> 01:08:30,303
They're still fast asleep
in a deep REM sleep,
but they believe
that they're awake,
2750
01:08:30,303 --> 01:08:31,346
but they believe
that they're awake,
2751
01:08:31,346 --> 01:08:31,385
but they believe
that they're awake,
so it's as if they're
paralyzed, you know?
2752
01:08:31,385 --> 01:08:33,188
so it's as if they're
paralyzed, you know?
2753
01:08:33,188 --> 01:08:33,226
so it's as if they're
paralyzed, you know?
And your dreams could've
become mixed with reality
2754
01:08:33,226 --> 01:08:37,231
And your dreams could've
become mixed with reality
2755
01:08:37,231 --> 01:08:37,270
And your dreams could've
become mixed with reality
and reality could've
become blurred.
2756
01:08:37,270 --> 01:08:39,475
and reality could've
become blurred.
2757
01:08:39,475 --> 01:08:39,513
and reality could've
become blurred.
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
2758
01:08:39,513 --> 01:08:42,718
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
2759
01:08:42,718 --> 01:08:42,756
- It was not sleep
paralysis, all right Mary?
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
2760
01:08:42,756 --> 01:08:45,600
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
2761
01:08:45,600 --> 01:08:45,638
- I dunno, everything can
be scientifically explained.
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
2762
01:08:45,638 --> 01:08:48,763
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
2763
01:08:48,763 --> 01:08:48,801
It just, to us it sounds like
vanities of a young child.
- You know what?
2764
01:08:48,801 --> 01:08:50,245
- You know what?
2765
01:08:50,245 --> 01:08:50,283
- You know what?
Seriously, I know
what happened, okay?
2766
01:08:50,283 --> 01:08:52,848
Seriously, I know
what happened, okay?
2767
01:08:52,848 --> 01:08:52,886
Seriously, I know
what happened, okay?
And if you don't wanna
understand, fine.
2768
01:08:52,886 --> 01:08:55,730
And if you don't wanna
understand, fine.
2769
01:08:55,730 --> 01:08:55,770
And if you don't wanna
understand, fine.
Just forget about it.
2770
01:08:55,770 --> 01:08:57,411
Just forget about it.
2771
01:08:58,573 --> 01:09:00,295
- [Josh] Oh my god.
2772
01:09:01,536 --> 01:09:06,301
- It's all right, it's
fine, I'll take care of her.
2773
01:09:06,301 --> 01:09:06,340
- It's all right, it's
fine, I'll take care of her.
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
2774
01:09:06,340 --> 01:09:09,545
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
2775
01:09:09,545 --> 01:09:09,583
Don't do anything you couldn't
scientifically explain.
- That was kind of fucked up.
2776
01:09:09,583 --> 01:09:12,226
- That was kind of fucked up.
2777
01:09:12,226 --> 01:09:12,265
- That was kind of fucked up.
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
2778
01:09:12,265 --> 01:09:15,911
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
2779
01:09:15,911 --> 01:09:15,950
- Yeah, maybe, but come
on, it's sleep paralysis.
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
2780
01:09:15,950 --> 01:09:18,833
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
2781
01:09:18,833 --> 01:09:18,871
Look, I'll even look it, I'll
double check it up on YouTube.
- On YouTube, doesn't, like,
2782
01:09:18,871 --> 01:09:21,476
- On YouTube, doesn't, like,
2783
01:09:21,476 --> 01:09:21,515
- On YouTube, doesn't, like,
that's not even a
reliable source.
2784
01:09:21,515 --> 01:09:22,918
that's not even a
reliable source.
2785
01:09:22,918 --> 01:09:22,956
that's not even a
reliable source.
You can post anything
on YouTube, seriously.
2786
01:09:22,956 --> 01:09:25,560
You can post anything
on YouTube, seriously.
2787
01:09:25,560 --> 01:09:25,598
You can post anything
on YouTube, seriously.
But what's more important
is that they just left,
2788
01:09:25,598 --> 01:09:27,201
But what's more important
is that they just left,
2789
01:09:27,201 --> 01:09:27,240
But what's more important
is that they just left,
and we need to go find them.
2790
01:09:27,240 --> 01:09:28,843
and we need to go find them.
2791
01:09:28,843 --> 01:09:28,881
and we need to go find them.
Come on.
- Fine.
2792
01:09:28,881 --> 01:09:30,125
Come on.
- Fine.
2793
01:09:43,098 --> 01:09:45,780
(camera beeping)
2794
01:09:48,943 --> 01:09:53,868
- [Mary] This is going to
be so bloody ridiculous.
2795
01:09:53,868 --> 01:09:53,906
- [Mary] This is going to
be so bloody ridiculous.
It was definitely
sleep paralysis.
2796
01:09:53,906 --> 01:09:56,671
It was definitely
sleep paralysis.
2797
01:10:00,355 --> 01:10:03,958
(Mary muttering to herself)
2798
01:10:15,370 --> 01:10:16,371
Hi Julia.
2799
01:10:20,055 --> 01:10:23,178
I just want to
apologize for earlier.
2800
01:10:25,260 --> 01:10:30,265
- It's okay, just promise me
that you'll be more open, okay?
2801
01:10:31,466 --> 01:10:33,428
I hate it when you're
being such a smart ass.
2802
01:10:33,428 --> 01:10:33,466
I hate it when you're
being such a smart ass.
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
2803
01:10:33,466 --> 01:10:36,831
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
2804
01:10:36,831 --> 01:10:36,870
- Yeah, I know, I can be
a bit of a shit friend.
- I know.
2805
01:10:36,870 --> 01:10:37,633
- I know.
2806
01:10:38,713 --> 01:10:40,235
- Accepted?
2807
01:10:40,235 --> 01:10:40,273
- Accepted?
- You bitch.
- Hey, so are you!
2808
01:10:40,273 --> 01:10:42,758
- You bitch.
- Hey, so are you!
2809
01:10:42,758 --> 01:10:42,796
- You bitch.
- Hey, so are you!
(both laughing)
2810
01:10:42,796 --> 01:10:45,320
(both laughing)
2811
01:10:47,361 --> 01:10:49,123
- Didn't want to ruin your
little lesbian moment,
2812
01:10:49,123 --> 01:10:49,161
- Didn't want to ruin your
little lesbian moment,
but where's Michael at?
2813
01:10:49,161 --> 01:10:51,246
but where's Michael at?
2814
01:10:51,246 --> 01:10:51,285
but where's Michael at?
I mean, he's not with you?
2815
01:10:51,285 --> 01:10:53,688
I mean, he's not with you?
2816
01:10:53,688 --> 01:10:53,726
I mean, he's not with you?
- No, why, I have
no idea where he is.
2817
01:10:53,726 --> 01:10:55,730
- No, why, I have
no idea where he is.
2818
01:10:55,730 --> 01:10:55,768
- No, why, I have
no idea where he is.
- I don't believe this.
2819
01:10:55,768 --> 01:10:58,013
- I don't believe this.
2820
01:10:58,013 --> 01:10:58,051
- I don't believe this.
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
2821
01:10:58,051 --> 01:11:00,415
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
2822
01:11:00,415 --> 01:11:00,453
- We gotta go find him, I have
no idea where he is either.
Thought he was with y'all.
2823
01:11:00,453 --> 01:11:01,336
Thought he was with y'all.
2824
01:11:01,336 --> 01:11:01,375
Thought he was with y'all.
- Where's this guy?
2825
01:11:01,375 --> 01:11:02,818
- Where's this guy?
2826
01:11:03,658 --> 01:11:05,180
Michael, Michael!
2827
01:11:09,745 --> 01:11:10,665
- [Josh] Michael!
2828
01:11:10,665 --> 01:11:10,703
- [Josh] Michael!
- [Julia] Dude where are you?
2829
01:11:10,703 --> 01:11:13,108
- [Julia] Dude where are you?
2830
01:11:14,350 --> 01:11:16,391
- [Josh] I bet you he's
hiding somewhere, that fucker.
2831
01:11:16,391 --> 01:11:16,430
- [Josh] I bet you he's
hiding somewhere, that fucker.
- Michael?
2832
01:11:16,430 --> 01:11:17,391
- Michael?
2833
01:11:18,673 --> 01:11:21,076
- [Mary] God, it's like
he's in bloody kindergarten.
2834
01:11:21,076 --> 01:11:21,115
- [Mary] God, it's like
he's in bloody kindergarten.
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
2835
01:11:21,115 --> 01:11:23,598
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
2836
01:11:23,598 --> 01:11:23,636
- [Julia] If he jumps out now,
I'm gonna fucking kill him.
(bat chirping)
- I just saw a bat,
2837
01:11:23,636 --> 01:11:24,640
(bat chirping)
- I just saw a bat,
2838
01:11:24,640 --> 01:11:24,678
(bat chirping)
- I just saw a bat,
and another bat.
2839
01:11:24,678 --> 01:11:25,560
and another bat.
2840
01:11:25,560 --> 01:11:25,598
and another bat.
- [Julia] No, no, no, no.
2841
01:11:25,598 --> 01:11:26,521
- [Julia] No, no, no, no.
2842
01:11:26,521 --> 01:11:26,560
- [Julia] No, no, no, no.
- Augh!
- Michael!
2843
01:11:26,560 --> 01:11:27,923
- Augh!
- Michael!
2844
01:11:30,045 --> 01:11:32,648
Michael, it's not funny anymore.
2845
01:11:36,571 --> 01:11:38,453
Michael, where are you?
2846
01:11:41,576 --> 01:11:42,858
- [Josh] I mean, the
fool could be anywhere.
2847
01:11:42,858 --> 01:11:42,896
- [Josh] I mean, the
fool could be anywhere.
- [Mary] I'm telling you,
2848
01:11:42,896 --> 01:11:44,298
- [Mary] I'm telling you,
2849
01:11:44,298 --> 01:11:44,338
- [Mary] I'm telling you,
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
2850
01:11:44,338 --> 01:11:45,260
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
2851
01:11:45,260 --> 01:11:45,298
if I get my hands on him.
- Josh, wait!
Don't just leave without us.
2852
01:11:45,298 --> 01:11:47,141
Don't just leave without us.
2853
01:11:48,463 --> 01:11:52,948
- Oh this is pointless, let's
just go back to the hall.
2854
01:11:52,948 --> 01:11:52,986
- Oh this is pointless, let's
just go back to the hall.
- All right, stay
together though,
2855
01:11:52,986 --> 01:11:54,750
- All right, stay
together though,
2856
01:11:54,750 --> 01:11:54,788
- All right, stay
together though,
this is some scary shit.
2857
01:11:54,788 --> 01:11:56,711
this is some scary shit.
2858
01:11:57,793 --> 01:11:58,673
- [Josh] Michael.
2859
01:11:58,673 --> 01:11:58,711
- [Josh] Michael.
- Wasting our time.
2860
01:11:58,711 --> 01:12:00,675
- Wasting our time.
2861
01:12:00,675 --> 01:12:00,713
- Wasting our time.
- [Julia] Where's he gone?
2862
01:12:00,713 --> 01:12:02,838
- [Julia] Where's he gone?
2863
01:12:04,318 --> 01:12:05,680
- [Josh] Michael!
2864
01:12:05,680 --> 01:12:05,718
- [Josh] Michael!
(bats chirping)
2865
01:12:05,718 --> 01:12:08,483
(bats chirping)
2866
01:12:09,485 --> 01:12:10,685
- [Demon] Julia.
2867
01:12:16,971 --> 01:12:21,056
- [Julia] It's so cold,
this isn't funny anymore.
2868
01:12:27,461 --> 01:12:29,945
When I get ahold of him,
I'm gonna fucking kill him.
2869
01:12:29,945 --> 01:12:29,983
When I get ahold of him,
I'm gonna fucking kill him.
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
2870
01:12:29,983 --> 01:12:33,068
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
2871
01:12:33,068 --> 01:12:33,106
- [Josh] Chill out, we
don't need him, right?
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
2872
01:12:33,106 --> 01:12:35,470
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
2873
01:12:35,470 --> 01:12:35,508
It'll be cool, like,
just, what the fuck?
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
2874
01:12:35,508 --> 01:12:37,511
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
2875
01:12:37,511 --> 01:12:37,550
- [Mary] Does that mean the
batteries are running low?
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
2876
01:12:37,550 --> 01:12:40,715
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
2877
01:12:40,715 --> 01:12:40,753
- [Julia] No, I just
changed the batteries.
(Julia screaming)
2878
01:12:40,753 --> 01:12:41,636
(Julia screaming)
2879
01:12:41,636 --> 01:12:41,675
(Julia screaming)
- Guys, let's go, guys, come on.
2880
01:12:41,675 --> 01:12:42,396
- Guys, let's go, guys, come on.
2881
01:12:42,396 --> 01:12:42,435
- Guys, let's go, guys, come on.
- You fucking asshole.
2882
01:12:42,435 --> 01:12:43,318
- You fucking asshole.
2883
01:12:43,318 --> 01:12:43,356
- You fucking asshole.
- We have to go!
2884
01:12:43,356 --> 01:12:44,520
- We have to go!
2885
01:12:44,520 --> 01:12:44,558
- We have to go!
- What?
2886
01:12:44,558 --> 01:12:46,121
- What?
2887
01:12:46,121 --> 01:12:46,160
- What?
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
2888
01:12:46,160 --> 01:12:47,641
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
2889
01:12:47,641 --> 01:12:47,681
- Look, guys, we have to
get out of here right now.
- Why?
- Chill out man,
2890
01:12:47,681 --> 01:12:48,963
- Why?
- Chill out man,
2891
01:12:48,963 --> 01:12:49,001
- Why?
- Chill out man,
what the fuck are
you talking about?
2892
01:12:49,001 --> 01:12:49,725
what the fuck are
you talking about?
2893
01:12:49,725 --> 01:12:49,763
what the fuck are
you talking about?
- No, he's gonna get us.
2894
01:12:49,763 --> 01:12:50,925
- No, he's gonna get us.
2895
01:12:50,925 --> 01:12:50,963
- No, he's gonna get us.
- Michael!
- No.
2896
01:12:50,963 --> 01:12:52,006
- Michael!
- No.
2897
01:12:52,006 --> 01:12:52,045
- Michael!
- No.
- Bro.
- We have to go!
2898
01:12:52,045 --> 01:12:53,088
- Bro.
- We have to go!
2899
01:12:53,088 --> 01:12:53,126
- Bro.
- We have to go!
Let's go!
2900
01:12:53,126 --> 01:12:54,088
Let's go!
2901
01:12:54,088 --> 01:12:54,126
Let's go!
No, no.
2902
01:12:54,126 --> 01:12:54,850
No, no.
2903
01:12:56,091 --> 01:12:57,371
(door creaking)
2904
01:12:57,371 --> 01:12:57,410
(door creaking)
- [Julia] Wait for Michael!
2905
01:12:57,410 --> 01:12:59,495
- [Julia] Wait for Michael!
2906
01:12:59,495 --> 01:12:59,533
- [Julia] Wait for Michael!
What is going on?
2907
01:12:59,533 --> 01:13:01,256
What is going on?
2908
01:13:01,256 --> 01:13:01,295
What is going on?
(demon roaring)
(all screaming)
2909
01:13:01,295 --> 01:13:06,261
(demon roaring)
(all screaming)
2910
01:13:09,865 --> 01:13:12,466
(demon roaring)
2911
01:13:13,508 --> 01:13:14,830
- [Michael] Go, go, go!
2912
01:13:14,830 --> 01:13:14,868
- [Michael] Go, go, go!
(Julia screaming)
2913
01:13:14,868 --> 01:13:17,993
(Julia screaming)
2914
01:13:17,993 --> 01:13:18,031
(Julia screaming)
- [Michael] Go, go, Julia!
2915
01:13:18,031 --> 01:13:20,195
- [Michael] Go, go, Julia!
2916
01:13:25,120 --> 01:13:25,920
Come on!
2917
01:13:28,043 --> 01:13:31,086
(all screaming)
2918
01:13:31,086 --> 01:13:31,125
(all screaming)
(demon roaring)
2919
01:13:31,125 --> 01:13:33,688
(demon roaring)
2920
01:13:37,893 --> 01:13:40,255
- [Michael] Oh, shit!
2921
01:13:40,255 --> 01:13:40,293
- [Michael] Oh, shit!
Come on, fuck it!
2922
01:13:40,293 --> 01:13:42,016
Come on, fuck it!
2923
01:13:42,016 --> 01:13:42,055
Come on, fuck it!
(door slams)
2924
01:13:42,055 --> 01:13:44,540
(door slams)
2925
01:13:45,740 --> 01:13:47,141
- Michael, what the fuck?
2926
01:13:47,141 --> 01:13:47,180
- Michael, what the fuck?
Who was that, man?
2927
01:13:47,180 --> 01:13:49,183
Who was that, man?
2928
01:13:49,183 --> 01:13:49,221
Who was that, man?
- He's been watching
us this entire time.
2929
01:13:49,221 --> 01:13:51,146
- He's been watching
us this entire time.
2930
01:13:51,146 --> 01:13:51,185
- He's been watching
us this entire time.
I told you, and you
wouldn't listen.
2931
01:13:51,185 --> 01:13:52,546
I told you, and you
wouldn't listen.
2932
01:13:52,546 --> 01:13:52,585
I told you, and you
wouldn't listen.
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
2933
01:13:52,585 --> 01:13:55,230
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
2934
01:13:55,230 --> 01:13:55,268
- Michael calm down, we
need to look after Julia.
- No we don't, we need
to look after ourselves.
2935
01:13:55,268 --> 01:13:57,431
- No we don't, we need
to look after ourselves.
2936
01:13:57,431 --> 01:13:57,470
- No we don't, we need
to look after ourselves.
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
2937
01:13:57,470 --> 01:13:59,555
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
2938
01:13:59,555 --> 01:13:59,593
- Whoa, whoa,
whoa, fuck you man.
Mary, do you have
that first aid kit?
2939
01:13:59,593 --> 01:14:00,995
Mary, do you have
that first aid kit?
2940
01:14:00,995 --> 01:14:01,033
Mary, do you have
that first aid kit?
- No.
2941
01:14:01,033 --> 01:14:01,876
- No.
2942
01:14:01,876 --> 01:14:01,915
- No.
- Dave, do you?
2943
01:14:01,915 --> 01:14:03,638
- Dave, do you?
2944
01:14:03,638 --> 01:14:03,676
- Dave, do you?
Are you serious?
2945
01:14:03,676 --> 01:14:04,800
Are you serious?
2946
01:14:04,800 --> 01:14:04,838
Are you serious?
- [Mary] Wait, Josh.
2947
01:14:04,838 --> 01:14:06,601
- [Mary] Wait, Josh.
2948
01:14:07,601 --> 01:14:09,323
- Dude, what, what
did you do, man?
2949
01:14:09,323 --> 01:14:09,361
- Dude, what, what
did you do, man?
- Look I didn't do
anything, it was just,
2950
01:14:09,361 --> 01:14:11,526
- Look I didn't do
anything, it was just,
2951
01:14:11,526 --> 01:14:11,565
- Look I didn't do
anything, it was just,
it was there, it was
just, it was in my head
2952
01:14:11,565 --> 01:14:13,448
it was there, it was
just, it was in my head
2953
01:14:13,448 --> 01:14:13,486
it was there, it was
just, it was in my head
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
2954
01:14:13,486 --> 01:14:15,330
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
2955
01:14:15,330 --> 01:14:15,368
all of a sudden.
- Such a god damn idiot!
- No, we need to get out!
2956
01:14:15,368 --> 01:14:16,451
- No, we need to get out!
2957
01:14:16,451 --> 01:14:16,490
- No, we need to get out!
We're not supposed to be here!
2958
01:14:16,490 --> 01:14:17,853
We're not supposed to be here!
2959
01:14:17,853 --> 01:14:17,891
We're not supposed to be here!
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
2960
01:14:17,891 --> 01:14:20,255
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
2961
01:14:20,255 --> 01:14:20,293
- No, we're fine, we're safe
in here, bro, chill out!
(demon roaring)
2962
01:14:20,293 --> 01:14:21,416
(demon roaring)
2963
01:14:21,416 --> 01:14:21,455
(demon roaring)
What the fuck?
2964
01:14:21,455 --> 01:14:22,456
What the fuck?
2965
01:14:22,456 --> 01:14:22,495
What the fuck?
- We're not safe,
give me the car keys.
2966
01:14:22,495 --> 01:14:24,258
- We're not safe,
give me the car keys.
2967
01:14:24,258 --> 01:14:24,296
- We're not safe,
give me the car keys.
- No, we gotta stay.
- No, we need to
2968
01:14:24,296 --> 01:14:25,300
- No, we gotta stay.
- No, we need to
2969
01:14:25,300 --> 01:14:25,338
- No, we gotta stay.
- No, we need to
take Julia out.
2970
01:14:25,338 --> 01:14:26,341
take Julia out.
2971
01:14:26,341 --> 01:14:26,380
take Julia out.
(demon roaring)
2972
01:14:26,380 --> 01:14:27,541
(demon roaring)
2973
01:14:27,541 --> 01:14:27,580
(demon roaring)
- [Michael] Car keys!
2974
01:14:27,580 --> 01:14:28,623
- [Michael] Car keys!
2975
01:14:28,623 --> 01:14:28,661
- [Michael] Car keys!
Julia, I'm sorry.
2976
01:14:28,661 --> 01:14:30,145
Julia, I'm sorry.
2977
01:14:32,706 --> 01:14:33,668
- [Julia] Michael.
2978
01:14:33,668 --> 01:14:33,706
- [Julia] Michael.
- [Josh] The fuck, man?
2979
01:14:33,706 --> 01:14:35,590
- [Josh] The fuck, man?
2980
01:14:37,071 --> 01:14:39,995
The hell's wrong with you?
- Michael, come back!
2981
01:14:39,995 --> 01:14:40,033
The hell's wrong with you?
- Michael, come back!
- Please.
- Oh my god.
2982
01:14:40,033 --> 01:14:41,196
- Please.
- Oh my god.
2983
01:14:41,196 --> 01:14:41,235
- Please.
- Oh my god.
- It hurts so bad.
- Oh my god.
2984
01:14:41,235 --> 01:14:43,798
- It hurts so bad.
- Oh my god.
2985
01:14:43,798 --> 01:14:43,836
- It hurts so bad.
- Oh my god.
Hey, this isn't good.
2986
01:14:43,836 --> 01:14:45,800
Hey, this isn't good.
2987
01:14:45,800 --> 01:14:45,838
Hey, this isn't good.
(camera beeping)
2988
01:14:45,838 --> 01:14:47,761
(camera beeping)
2989
01:14:47,761 --> 01:14:47,801
(camera beeping)
(demon roaring)
2990
01:14:47,801 --> 01:14:50,565
(demon roaring)
2991
01:15:01,336 --> 01:15:02,736
(door slamming)
2992
01:15:02,736 --> 01:15:02,775
(door slamming)
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
2993
01:15:02,775 --> 01:15:03,738
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
2994
01:15:03,738 --> 01:15:03,776
- [Michael] Come on, come
on, come on, just go on.
(car engine sputtering)
2995
01:15:03,776 --> 01:15:04,540
(car engine sputtering)
2996
01:15:04,540 --> 01:15:04,578
(car engine sputtering)
Just go on!
2997
01:15:04,578 --> 01:15:05,620
Just go on!
2998
01:15:06,701 --> 01:15:07,501
Fuck!
2999
01:15:08,503 --> 01:15:09,625
Come on, come on.
3000
01:15:09,625 --> 01:15:09,663
Come on, come on.
(demon screaming)
Oh god!
3001
01:15:09,663 --> 01:15:12,746
(demon screaming)
Oh god!
3002
01:15:12,746 --> 01:15:12,785
(demon screaming)
Oh god!
(demon roaring)
3003
01:15:12,785 --> 01:15:15,550
(demon roaring)
3004
01:15:22,716 --> 01:15:25,600
(demon growling)
3005
01:15:28,283 --> 01:15:31,085
(Michael panting)
3006
01:15:33,688 --> 01:15:36,731
(Michael yelling)
3007
01:15:36,731 --> 01:15:36,770
(Michael yelling)
(flesh gurgling)
(bones cracking)
3008
01:15:36,770 --> 01:15:40,255
(flesh gurgling)
(bones cracking)
3009
01:15:40,255 --> 01:15:40,293
(flesh gurgling)
(bones cracking)
(camera beeping)
3010
01:15:40,293 --> 01:15:43,498
(camera beeping)
3011
01:15:43,498 --> 01:15:43,536
(camera beeping)
- [Josh] Okay, I got it.
3012
01:15:43,536 --> 01:15:46,221
- [Josh] Okay, I got it.
3013
01:15:46,221 --> 01:15:46,260
- [Josh] Okay, I got it.
- Ooh.
3014
01:15:46,260 --> 01:15:47,501
- Ooh.
3015
01:15:47,501 --> 01:15:47,540
- Ooh.
- Come on.
3016
01:15:47,540 --> 01:15:48,303
- Come on.
3017
01:15:49,785 --> 01:15:52,908
(footsteps thudding)
3018
01:15:57,871 --> 01:15:59,995
- Yeah I think the
coast is clear,
3019
01:15:59,995 --> 01:16:00,033
- Yeah I think the
coast is clear,
we'll find our way out,
3020
01:16:00,033 --> 01:16:01,316
we'll find our way out,
3021
01:16:01,316 --> 01:16:01,355
we'll find our way out,
but we've got to keep
as quiet as possible.
3022
01:16:01,355 --> 01:16:04,238
but we've got to keep
as quiet as possible.
3023
01:16:04,238 --> 01:16:04,276
but we've got to keep
as quiet as possible.
- [Josh] What about Michael?
3024
01:16:04,276 --> 01:16:05,520
- [Josh] What about Michael?
3025
01:16:05,520 --> 01:16:05,558
- [Josh] What about Michael?
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
3026
01:16:05,558 --> 01:16:07,081
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
3027
01:16:07,081 --> 01:16:07,120
- [Mary] Oh, he's
already at the car.
- He would've had the car
started if he was at the car.
3028
01:16:07,120 --> 01:16:10,205
- He would've had the car
started if he was at the car.
3029
01:16:10,205 --> 01:16:10,243
- He would've had the car
started if he was at the car.
(Julia whimpering)
3030
01:16:10,243 --> 01:16:11,406
(Julia whimpering)
3031
01:16:11,406 --> 01:16:11,445
(Julia whimpering)
Hey we've gotta keep,
3032
01:16:11,445 --> 01:16:12,766
Hey we've gotta keep,
3033
01:16:12,766 --> 01:16:12,805
Hey we've gotta keep,
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
3034
01:16:12,805 --> 01:16:14,650
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
3035
01:16:14,650 --> 01:16:14,688
Julia's getting worse,
you guys, we gotta go.
- [Mary] I know, I'm sorry.
3036
01:16:14,688 --> 01:16:16,931
- [Mary] I know, I'm sorry.
3037
01:16:16,931 --> 01:16:16,970
- [Mary] I know, I'm sorry.
I think it's this way.
3038
01:16:16,970 --> 01:16:19,373
I think it's this way.
3039
01:16:19,373 --> 01:16:19,411
I think it's this way.
- [Josh] I think we came
from that way though.
3040
01:16:19,411 --> 01:16:23,218
- [Josh] I think we came
from that way though.
3041
01:16:23,218 --> 01:16:23,256
- [Josh] I think we came
from that way though.
- [Julia] I can't remember.
3042
01:16:23,256 --> 01:16:26,220
- [Julia] I can't remember.
3043
01:16:26,220 --> 01:16:26,260
- [Julia] I can't remember.
- [Josh] Maybe down here.
3044
01:16:26,260 --> 01:16:27,581
- [Josh] Maybe down here.
3045
01:16:27,581 --> 01:16:27,620
- [Josh] Maybe down here.
- [Mary] It's
definitely going in--
3046
01:16:27,620 --> 01:16:28,583
- [Mary] It's
definitely going in--
3047
01:16:28,583 --> 01:16:28,621
- [Mary] It's
definitely going in--
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
3048
01:16:28,621 --> 01:16:30,865
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
3049
01:16:30,865 --> 01:16:30,903
(Julia whimpers)
- Hey, come on.
(footsteps thudding)
(bat chirping)
3050
01:16:30,903 --> 01:16:32,106
(footsteps thudding)
(bat chirping)
3051
01:16:32,106 --> 01:16:32,145
(footsteps thudding)
(bat chirping)
- [Mary] We've
got to stay quiet.
3052
01:16:32,145 --> 01:16:34,910
- [Mary] We've
got to stay quiet.
3053
01:16:34,910 --> 01:16:34,948
- [Mary] We've
got to stay quiet.
- [Josh] Shh, shh, shh.
3054
01:16:34,948 --> 01:16:36,831
- [Josh] Shh, shh, shh.
3055
01:16:40,475 --> 01:16:41,596
(demon roaring)
3056
01:16:41,596 --> 01:16:41,635
(demon roaring)
- It could be anywhere
right now, seriously.
3057
01:16:41,635 --> 01:16:42,596
- It could be anywhere
right now, seriously.
3058
01:16:42,596 --> 01:16:42,635
- It could be anywhere
right now, seriously.
Keep an eye out.
3059
01:16:42,635 --> 01:16:43,998
Keep an eye out.
3060
01:16:44,920 --> 01:16:47,201
- [Mary] Which, what way?
3061
01:16:47,201 --> 01:16:47,240
- [Mary] Which, what way?
- [Josh] Over here.
3062
01:16:47,240 --> 01:16:48,283
- [Josh] Over here.
3063
01:16:48,283 --> 01:16:48,321
- [Josh] Over here.
(demon roaring)
3064
01:16:48,321 --> 01:16:50,885
(demon roaring)
3065
01:16:53,448 --> 01:16:55,610
- [Josh] Watch your step.
3066
01:16:55,610 --> 01:16:55,648
- [Josh] Watch your step.
You okay?
3067
01:16:55,648 --> 01:16:56,811
You okay?
3068
01:16:56,811 --> 01:16:56,850
You okay?
- [Mary] You okay Julia?
3069
01:16:56,850 --> 01:16:59,533
- [Mary] You okay Julia?
3070
01:16:59,533 --> 01:16:59,571
- [Mary] You okay Julia?
- [Josh] Come on.
3071
01:16:59,571 --> 01:17:00,975
- [Josh] Come on.
3072
01:17:00,975 --> 01:17:01,013
- [Josh] Come on.
What, what's going on?
- Are you okay?
3073
01:17:01,013 --> 01:17:03,138
What, what's going on?
- Are you okay?
3074
01:17:03,138 --> 01:17:03,176
What, what's going on?
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
3075
01:17:03,176 --> 01:17:04,618
- Yeah, I'm fine.
3076
01:17:05,500 --> 01:17:07,261
As it was that thing.
3077
01:17:07,261 --> 01:17:07,300
As it was that thing.
- [Josh] What?
3078
01:17:07,300 --> 01:17:08,063
- [Josh] What?
3079
01:17:08,063 --> 01:17:08,101
- [Josh] What?
- From the book.
3080
01:17:08,101 --> 01:17:09,583
- From the book.
3081
01:17:09,583 --> 01:17:09,623
- From the book.
- From, what are you
talking about, what thing?
3082
01:17:09,623 --> 01:17:11,786
- From, what are you
talking about, what thing?
3083
01:17:11,786 --> 01:17:11,825
- From, what are you
talking about, what thing?
- That thing from
the children's book.
3084
01:17:11,825 --> 01:17:15,150
- That thing from
the children's book.
3085
01:17:15,150 --> 01:17:15,188
- That thing from
the children's book.
- [Josh] What, seriously?
3086
01:17:15,188 --> 01:17:17,951
- [Josh] What, seriously?
3087
01:17:17,951 --> 01:17:17,991
- [Josh] What, seriously?
- Yes.
3088
01:17:17,991 --> 01:17:18,753
- Yes.
3089
01:17:20,715 --> 01:17:21,716
Here.
3090
01:17:23,318 --> 01:17:24,598
(demon roaring)
- What the fuck.
3091
01:17:24,598 --> 01:17:24,638
(demon roaring)
- What the fuck.
- Guys, we really should
not be standing still.
3092
01:17:24,638 --> 01:17:26,721
- Guys, we really should
not be standing still.
3093
01:17:26,721 --> 01:17:26,760
- Guys, we really should
not be standing still.
- Yeah, we gotta go.
3094
01:17:26,760 --> 01:17:28,203
- Yeah, we gotta go.
3095
01:17:28,203 --> 01:17:28,241
- Yeah, we gotta go.
- Josh come on, we
need to help her.
3096
01:17:28,241 --> 01:17:29,925
- Josh come on, we
need to help her.
3097
01:17:29,925 --> 01:17:29,963
- Josh come on, we
need to help her.
- Bro.
3098
01:17:29,963 --> 01:17:30,725
- Bro.
3099
01:17:32,446 --> 01:17:33,768
- [Mary] Josh, can you
help with it, please?
3100
01:17:33,768 --> 01:17:33,806
- [Mary] Josh, can you
help with it, please?
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
3101
01:17:33,806 --> 01:17:37,411
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
3102
01:17:37,411 --> 01:17:37,450
- [Josh] I'm trying, we
gotta move as fast as we can.
Watch out.
- We've got
3103
01:17:37,450 --> 01:17:38,213
Watch out.
- We've got
3104
01:17:38,213 --> 01:17:38,251
Watch out.
- We've got
to turn right now, okay?
3105
01:17:38,251 --> 01:17:40,215
to turn right now, okay?
3106
01:17:41,736 --> 01:17:44,378
- [Josh] This is
not, are you sure?
3107
01:17:44,378 --> 01:17:44,416
- [Josh] This is
not, are you sure?
What?
3108
01:17:44,416 --> 01:17:45,660
What?
3109
01:17:45,660 --> 01:17:45,698
What?
- [Mary] This is where
we went through it.
3110
01:17:45,698 --> 01:17:47,141
- [Mary] This is where
we went through it.
3111
01:17:47,141 --> 01:17:47,180
- [Mary] This is where
we went through it.
- No, we haven't
been here, this is,
3112
01:17:47,180 --> 01:17:48,783
- No, we haven't
been here, this is,
3113
01:17:48,783 --> 01:17:48,821
- No, we haven't
been here, this is,
everything looks so different.
3114
01:17:48,821 --> 01:17:49,785
everything looks so different.
3115
01:17:49,785 --> 01:17:49,823
everything looks so different.
- [Mary] This
wasn't here before.
3116
01:17:49,823 --> 01:17:51,666
- [Mary] This
wasn't here before.
3117
01:17:51,666 --> 01:17:51,705
- [Mary] This
wasn't here before.
- The room keeps
changing its shape.
3118
01:17:51,705 --> 01:17:53,868
- The room keeps
changing its shape.
3119
01:17:53,868 --> 01:17:53,906
- The room keeps
changing its shape.
- That's not, that's
not even possible.
3120
01:17:53,906 --> 01:17:57,671
- That's not, that's
not even possible.
3121
01:17:57,671 --> 01:17:57,710
- That's not, that's
not even possible.
This is a dead
end, where are we?
3122
01:17:57,710 --> 01:18:00,875
This is a dead
end, where are we?
3123
01:18:00,875 --> 01:18:00,913
This is a dead
end, where are we?
What the fuck?
- Stop talking.
3124
01:18:00,913 --> 01:18:02,196
What the fuck?
- Stop talking.
3125
01:18:02,196 --> 01:18:02,235
What the fuck?
- Stop talking.
(person screaming)
3126
01:18:02,235 --> 01:18:03,118
(person screaming)
3127
01:18:03,118 --> 01:18:03,156
(person screaming)
- What?
- Shh.
3128
01:18:03,156 --> 01:18:04,478
- What?
- Shh.
3129
01:18:04,478 --> 01:18:04,516
- What?
- Shh.
(child speaking
foreign language)
3130
01:18:04,516 --> 01:18:08,683
(child speaking
foreign language)
3131
01:18:10,045 --> 01:18:13,808
(Julia and Mary screaming)
3132
01:18:13,808 --> 01:18:13,846
(Julia and Mary screaming)
(demon roaring)
3133
01:18:13,846 --> 01:18:16,611
(demon roaring)
3134
01:18:17,771 --> 01:18:20,695
(demon growling)
3135
01:18:33,708 --> 01:18:36,831
- [Josh] Hey I remember, I
remember this hallway, yeah.
3136
01:18:36,831 --> 01:18:36,870
- [Josh] Hey I remember, I
remember this hallway, yeah.
- This is the way,
this is the way out.
3137
01:18:36,870 --> 01:18:38,673
- This is the way,
this is the way out.
3138
01:18:38,673 --> 01:18:38,711
- This is the way,
this is the way out.
- Guys I, I can't keep going.
3139
01:18:38,711 --> 01:18:40,915
- Guys I, I can't keep going.
3140
01:18:40,915 --> 01:18:40,953
- Guys I, I can't keep going.
- [Mary] Julia!
3141
01:18:40,953 --> 01:18:42,236
- [Mary] Julia!
3142
01:18:42,236 --> 01:18:42,275
- [Mary] Julia!
Josh, she feels really warm.
3143
01:18:42,275 --> 01:18:44,278
Josh, she feels really warm.
3144
01:18:44,278 --> 01:18:44,316
Josh, she feels really warm.
- Mama?
3145
01:18:44,316 --> 01:18:45,880
- Mama?
3146
01:18:45,880 --> 01:18:45,918
- Mama?
Why are you looking like this?
3147
01:18:45,918 --> 01:18:47,881
Why are you looking like this?
3148
01:18:47,881 --> 01:18:47,920
Why are you looking like this?
(demon laughing)
3149
01:18:47,920 --> 01:18:49,563
(demon laughing)
3150
01:18:49,563 --> 01:18:49,601
(demon laughing)
- Hey, we have to
get out of here fast.
3151
01:18:49,601 --> 01:18:51,245
- Hey, we have to
get out of here fast.
3152
01:18:51,245 --> 01:18:51,283
- Hey, we have to
get out of here fast.
(Julia screaming)
3153
01:18:51,283 --> 01:18:52,286
(Julia screaming)
3154
01:18:52,286 --> 01:18:52,325
(Julia screaming)
Oh!
- Julia!
3155
01:18:52,325 --> 01:18:53,208
Oh!
- Julia!
3156
01:18:55,170 --> 01:18:56,290
- Oh shit!
3157
01:18:56,290 --> 01:18:56,328
- Oh shit!
- We've got to get her out!
3158
01:18:56,328 --> 01:18:58,051
- We've got to get her out!
3159
01:18:58,051 --> 01:18:58,091
- We've got to get her out!
(Julia screaming)
3160
01:18:58,091 --> 01:18:59,855
(Julia screaming)
3161
01:18:59,855 --> 01:18:59,893
(Julia screaming)
(demon roaring)
3162
01:18:59,893 --> 01:19:02,376
(demon roaring)
3163
01:19:04,378 --> 01:19:06,861
- [Josh] She's gone now.
3164
01:19:06,861 --> 01:19:06,900
- [Josh] She's gone now.
(demon roaring)
3165
01:19:06,900 --> 01:19:10,145
(demon roaring)
3166
01:19:10,145 --> 01:19:10,183
(demon roaring)
(camera beeping)
3167
01:19:10,183 --> 01:19:10,945
(camera beeping)
3168
01:19:10,945 --> 01:19:10,983
(camera beeping)
(Michael coughing)
3169
01:19:10,983 --> 01:19:13,828
(Michael coughing)
3170
01:19:17,511 --> 01:19:20,235
(demon groaning)
3171
01:19:22,076 --> 01:19:25,000
(Michael grunting)
3172
01:19:43,498 --> 01:19:45,220
- [Michael] Oh great.
3173
01:19:52,866 --> 01:19:55,670
(demon roaring)
3174
01:20:02,996 --> 01:20:05,600
(man yelling)
3175
01:20:12,126 --> 01:20:14,328
(man screaming)
3176
01:20:14,328 --> 01:20:14,366
(man screaming)
(demon laughing)
3177
01:20:14,366 --> 01:20:15,850
(demon laughing)
3178
01:20:15,850 --> 01:20:15,888
(demon laughing)
(child laughing)
3179
01:20:15,888 --> 01:20:19,333
(child laughing)
3180
01:20:19,333 --> 01:20:19,371
(child laughing)
- [Michael] What is going on?
3181
01:20:19,371 --> 01:20:21,816
- [Michael] What is going on?
3182
01:20:26,260 --> 01:20:27,341
- [Demon] Michael.
3183
01:20:27,341 --> 01:20:27,380
- [Demon] Michael.
(gun firing)
3184
01:20:27,380 --> 01:20:29,865
(gun firing)
3185
01:20:32,106 --> 01:20:33,628
- [Josh] Oh shit.
3186
01:20:34,588 --> 01:20:36,350
- [Michael] Hey asshole!
3187
01:20:36,350 --> 01:20:36,388
- [Michael] Hey asshole!
(gun firing)
3188
01:20:36,388 --> 01:20:37,511
(gun firing)
3189
01:20:37,511 --> 01:20:37,550
(gun firing)
(demon roaring)
3190
01:20:37,550 --> 01:20:39,875
(demon roaring)
3191
01:20:39,875 --> 01:20:39,913
(demon roaring)
(gun firing)
3192
01:20:39,913 --> 01:20:42,116
(gun firing)
3193
01:20:46,681 --> 01:20:48,121
- [Michael] Oh god.
3194
01:20:51,846 --> 01:20:52,806
Hey!
3195
01:20:52,806 --> 01:20:52,845
Hey!
(demon groaning)
3196
01:20:52,845 --> 01:20:56,010
(demon groaning)
3197
01:20:56,010 --> 01:20:56,048
(demon groaning)
Fuck you.
3198
01:20:56,048 --> 01:20:57,451
Fuck you.
3199
01:20:57,451 --> 01:20:57,490
Fuck you.
(gun firing)
3200
01:20:57,490 --> 01:20:59,895
(gun firing)
3201
01:21:02,136 --> 01:21:03,618
- [Josh] Michael!
3202
01:21:05,140 --> 01:21:07,741
Dude just shot and killed him!
3203
01:21:10,225 --> 01:21:13,788
Dude you told me that thing
was empty with blanks.
3204
01:21:13,788 --> 01:21:13,826
Dude you told me that thing
was empty with blanks.
- Well you know what, it
came in handy after all.
3205
01:21:13,826 --> 01:21:16,631
- Well you know what, it
came in handy after all.
3206
01:21:16,631 --> 01:21:16,670
- Well you know what, it
came in handy after all.
- What even is it,
it's not human.
3207
01:21:16,670 --> 01:21:19,433
- What even is it,
it's not human.
3208
01:21:20,475 --> 01:21:21,876
- And that stench.
3209
01:21:23,558 --> 01:21:26,561
Well man, we gotta
get out of here.
3210
01:21:26,561 --> 01:21:26,600
Well man, we gotta
get out of here.
We gotta go, where's Julia?
3211
01:21:26,600 --> 01:21:29,083
We gotta go, where's Julia?
3212
01:21:29,083 --> 01:21:29,121
We gotta go, where's Julia?
- He took her.
3213
01:21:29,121 --> 01:21:30,925
- He took her.
3214
01:21:30,925 --> 01:21:30,963
- He took her.
- What do you mean, took her?
3215
01:21:30,963 --> 01:21:32,766
- What do you mean, took her?
3216
01:21:32,766 --> 01:21:32,805
- What do you mean, took her?
- Dude, never mind,
let's just find Julia
3217
01:21:32,805 --> 01:21:34,848
- Dude, never mind,
let's just find Julia
3218
01:21:34,848 --> 01:21:34,888
- Dude, never mind,
let's just find Julia
and get the hell
out of here, man.
3219
01:21:34,888 --> 01:21:36,210
and get the hell
out of here, man.
3220
01:21:36,210 --> 01:21:36,248
and get the hell
out of here, man.
- No, no, we just have
to get out of here.
3221
01:21:36,248 --> 01:21:39,853
- No, no, we just have
to get out of here.
3222
01:21:39,853 --> 01:21:39,893
- No, no, we just have
to get out of here.
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
3223
01:21:39,893 --> 01:21:43,498
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
3224
01:21:43,498 --> 01:21:43,536
Oh, and pro tip, the car
doesn't start anymore.
So here's your choice,
3225
01:21:43,536 --> 01:21:45,060
So here's your choice,
3226
01:21:45,060 --> 01:21:45,098
So here's your choice,
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
3227
01:21:45,098 --> 01:21:48,903
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
3228
01:21:48,903 --> 01:21:48,941
you're gonna stay here,
look for Julia, and die,
or you're gonna come
with me and live.
3229
01:21:48,941 --> 01:21:50,945
or you're gonna come
with me and live.
3230
01:21:50,945 --> 01:21:50,983
or you're gonna come
with me and live.
So tell me, what's it gonna be?
3231
01:21:50,983 --> 01:21:52,066
So tell me, what's it gonna be?
3232
01:21:52,066 --> 01:21:52,105
So tell me, what's it gonna be?
- Michael, we're not
leaving without Julia.
3233
01:21:52,105 --> 01:21:54,868
- Michael, we're not
leaving without Julia.
3234
01:21:54,868 --> 01:21:54,908
- Michael, we're not
leaving without Julia.
- All right, then
stay here and die.
3235
01:21:54,908 --> 01:21:57,831
- All right, then
stay here and die.
3236
01:21:58,793 --> 01:21:59,753
(demon roaring)
3237
01:21:59,753 --> 01:21:59,791
(demon roaring)
- [Josh] God damn it, no!
3238
01:21:59,791 --> 01:22:00,995
- [Josh] God damn it, no!
3239
01:22:00,995 --> 01:22:01,033
- [Josh] God damn it, no!
(bones crackling)
3240
01:22:01,033 --> 01:22:04,038
(bones crackling)
3241
01:22:04,038 --> 01:22:04,076
(bones crackling)
Michael!
3242
01:22:04,076 --> 01:22:05,040
Michael!
3243
01:22:05,040 --> 01:22:05,078
Michael!
(children laughing)
3244
01:22:05,078 --> 01:22:08,001
(children laughing)
3245
01:22:08,001 --> 01:22:08,040
(children laughing)
(blood spurting)
3246
01:22:08,040 --> 01:22:10,005
(blood spurting)
3247
01:22:10,005 --> 01:22:10,043
(blood spurting)
(demon roaring)
3248
01:22:10,043 --> 01:22:12,606
(demon roaring)
3249
01:22:16,370 --> 01:22:17,931
Son of a bitch!
3250
01:22:17,931 --> 01:22:17,970
Son of a bitch!
- [Mary] Josh, let's go!
3251
01:22:17,970 --> 01:22:20,335
- [Mary] Josh, let's go!
3252
01:22:20,335 --> 01:22:20,373
- [Mary] Josh, let's go!
- [Josh] Go, let him go, Mary!
3253
01:22:20,373 --> 01:22:22,936
- [Josh] Go, let him go, Mary!
3254
01:22:24,298 --> 01:22:27,021
God damn it, it fucking
killed Michael, man.
3255
01:22:27,021 --> 01:22:27,060
God damn it, it fucking
killed Michael, man.
- [Mary] Come on!
3256
01:22:27,060 --> 01:22:28,303
- [Mary] Come on!
3257
01:22:32,466 --> 01:22:34,108
- [Josh] Where are we going?
3258
01:22:34,108 --> 01:22:34,146
- [Josh] Where are we going?
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
3259
01:22:34,146 --> 01:22:36,791
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
3260
01:22:36,791 --> 01:22:36,830
- [Mary] Just keep going,
just keep going straight.
Watch out.
3261
01:22:36,830 --> 01:22:37,591
Watch out.
3262
01:22:39,513 --> 01:22:42,156
(demon roaring)
3263
01:22:43,398 --> 01:22:45,000
- [Josh] Wait, wait,
wait, wait, come on.
3264
01:22:45,000 --> 01:22:45,038
- [Josh] Wait, wait,
wait, wait, come on.
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
3265
01:22:45,038 --> 01:22:46,360
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
3266
01:22:46,360 --> 01:22:46,398
- [Mary] No Josh, come on,
we have to get out of here.
- Come on with me and trust me.
3267
01:22:46,398 --> 01:22:49,043
- Come on with me and trust me.
3268
01:22:49,043 --> 01:22:49,081
- Come on with me and trust me.
- [Mary] Oh please.
3269
01:22:49,081 --> 01:22:50,125
- [Mary] Oh please.
3270
01:22:50,125 --> 01:22:50,163
- [Mary] Oh please.
I really do not want
to be here any longer.
3271
01:22:50,163 --> 01:22:51,846
I really do not want
to be here any longer.
3272
01:22:51,846 --> 01:22:51,885
I really do not want
to be here any longer.
- [Josh] Sit down,
just chill out.
3273
01:22:51,885 --> 01:22:53,848
- [Josh] Sit down,
just chill out.
3274
01:22:53,848 --> 01:22:53,886
- [Josh] Sit down,
just chill out.
Dave, you too, just
be, just be quiet.
3275
01:22:53,886 --> 01:22:57,011
Dave, you too, just
be, just be quiet.
3276
01:23:01,415 --> 01:23:04,298
(demon roaring)
3277
01:23:04,298 --> 01:23:04,336
(demon roaring)
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
3278
01:23:04,336 --> 01:23:07,581
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
3279
01:23:07,581 --> 01:23:07,620
I think we're safe, I
think we'll be fine in here
if we just stay quiet and calm.
3280
01:23:07,620 --> 01:23:10,665
if we just stay quiet and calm.
3281
01:23:10,665 --> 01:23:10,703
if we just stay quiet and calm.
- He ripped off his head.
3282
01:23:10,703 --> 01:23:13,146
- He ripped off his head.
3283
01:23:13,146 --> 01:23:13,185
- He ripped off his head.
- I know, but don't
worry about it right now.
3284
01:23:13,185 --> 01:23:15,550
- I know, but don't
worry about it right now.
3285
01:23:15,550 --> 01:23:15,588
- I know, but don't
worry about it right now.
There's nothing we--
3286
01:23:15,588 --> 01:23:16,590
There's nothing we--
3287
01:23:16,590 --> 01:23:16,630
There's nothing we--
- Michael's dead.
3288
01:23:16,630 --> 01:23:18,071
- Michael's dead.
3289
01:23:19,433 --> 01:23:20,355
- Yeah.
3290
01:23:20,355 --> 01:23:20,393
- Yeah.
- Julia's also probably dead.
3291
01:23:20,393 --> 01:23:22,716
- Julia's also probably dead.
3292
01:23:23,798 --> 01:23:25,560
We're going to die here.
- No we're not.
3293
01:23:25,560 --> 01:23:25,598
We're going to die here.
- No we're not.
I'm gonna get us out
of here, I promise.
3294
01:23:25,598 --> 01:23:27,921
I'm gonna get us out
of here, I promise.
3295
01:23:27,921 --> 01:23:27,960
I'm gonna get us out
of here, I promise.
We good.
3296
01:23:27,960 --> 01:23:28,723
We good.
3297
01:23:37,331 --> 01:23:41,535
(demon speaking
foreign language)
3298
01:23:49,103 --> 01:23:50,505
- It's all true.
3299
01:23:53,026 --> 01:23:55,630
(Julia crying)
3300
01:23:55,630 --> 01:23:55,668
(Julia crying)
That was Julia!
3301
01:23:55,668 --> 01:23:56,711
That was Julia!
3302
01:23:56,711 --> 01:23:56,750
That was Julia!
- What, wait, what, hold on.
3303
01:23:56,750 --> 01:23:59,793
- What, wait, what, hold on.
3304
01:23:59,793 --> 01:23:59,831
- What, wait, what, hold on.
Hey, it came from
that way, wait.
3305
01:23:59,831 --> 01:24:02,356
Hey, it came from
that way, wait.
3306
01:24:06,560 --> 01:24:09,803
(Julia whimpering)
3307
01:24:09,803 --> 01:24:09,841
(Julia whimpering)
- Oh no, please no!
3308
01:24:09,841 --> 01:24:11,325
- Oh no, please no!
3309
01:24:14,048 --> 01:24:14,808
Help!
3310
01:24:19,053 --> 01:24:21,655
(demonic music)
3311
01:24:31,465 --> 01:24:34,068
(demon roaring)
3312
01:24:47,201 --> 01:24:52,206
(Julia screaming)
(demon roaring)
3313
01:25:08,221 --> 01:25:13,226
(demon growling)
(Julia screaming)
3314
01:25:20,795 --> 01:25:23,276
(gun firing)
3315
01:25:26,080 --> 01:25:28,121
(Julia screaming)
3316
01:25:28,121 --> 01:25:28,160
(Julia screaming)
(flesh gurgling)
3317
01:25:28,160 --> 01:25:31,125
(flesh gurgling)
3318
01:25:31,125 --> 01:25:31,163
(flesh gurgling)
- [Josh] I'm so, I'm sorry.
3319
01:25:31,163 --> 01:25:33,406
- [Josh] I'm so, I'm sorry.
3320
01:25:35,250 --> 01:25:36,450
(camera beeping)
3321
01:25:36,450 --> 01:25:36,488
(camera beeping)
(demon growling)
3322
01:25:36,488 --> 01:25:39,133
(demon growling)
3323
01:25:41,375 --> 01:25:44,258
(flesh gurgling)
3324
01:25:52,706 --> 01:25:54,788
(camera beeping)
3325
01:25:54,788 --> 01:25:54,826
(camera beeping)
- [Mary] Where is
this door coming from?
3326
01:25:54,826 --> 01:25:55,990
- [Mary] Where is
this door coming from?
3327
01:25:55,990 --> 01:25:56,028
- [Mary] Where is
this door coming from?
We just came from here!
3328
01:25:56,028 --> 01:25:57,511
We just came from here!
3329
01:25:57,511 --> 01:25:57,550
We just came from here!
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
3330
01:25:57,550 --> 01:25:58,873
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
3331
01:25:58,873 --> 01:25:58,911
- [Josh] We gotta get
out of here, come on.
- [Mary] This way!
3332
01:25:58,911 --> 01:26:00,073
- [Mary] This way!
3333
01:26:00,073 --> 01:26:00,111
- [Mary] This way!
- A tunnel?
(demon roaring)
3334
01:26:00,111 --> 01:26:02,676
- A tunnel?
(demon roaring)
3335
01:26:02,676 --> 01:26:02,715
- A tunnel?
(demon roaring)
Where does it go?
3336
01:26:02,715 --> 01:26:03,718
Where does it go?
3337
01:26:03,718 --> 01:26:03,756
Where does it go?
- Let's just hope out.
3338
01:26:03,756 --> 01:26:05,320
- Let's just hope out.
3339
01:26:05,320 --> 01:26:05,358
- Let's just hope out.
- [Josh] Oh shit.
3340
01:26:05,358 --> 01:26:06,600
- [Josh] Oh shit.
3341
01:26:09,243 --> 01:26:10,325
God damn--
- Ow!
3342
01:26:13,046 --> 01:26:15,250
(Josh coughing)
3343
01:26:15,250 --> 01:26:15,288
(Josh coughing)
- Josh come on!
- I'm going!
3344
01:26:15,288 --> 01:26:18,011
- Josh come on!
- I'm going!
3345
01:26:18,011 --> 01:26:18,050
- Josh come on!
- I'm going!
(demon growling)
Oh shit, come on.
3346
01:26:18,050 --> 01:26:20,295
(demon growling)
Oh shit, come on.
3347
01:26:20,295 --> 01:26:20,333
(demon growling)
Oh shit, come on.
- What the--
- What is this?
3348
01:26:20,333 --> 01:26:22,856
- What the--
- What is this?
3349
01:26:22,856 --> 01:26:22,895
- What the--
- What is this?
- [Mary] Josh don't touch it!
3350
01:26:22,895 --> 01:26:25,098
- [Mary] Josh don't touch it!
3351
01:26:25,098 --> 01:26:25,136
- [Mary] Josh don't touch it!
(demon roaring)
3352
01:26:25,136 --> 01:26:27,701
(demon roaring)
3353
01:26:30,225 --> 01:26:33,668
- [Josh] We should
not go that way.
3354
01:26:33,668 --> 01:26:33,706
- [Josh] We should
not go that way.
- Dave, watch out!
3355
01:26:33,706 --> 01:26:35,590
- Dave, watch out!
3356
01:26:35,590 --> 01:26:35,628
- Dave, watch out!
(demon roaring)
3357
01:26:35,628 --> 01:26:38,191
(demon roaring)
3358
01:26:41,195 --> 01:26:44,518
- [Josh] Come on, we gotta
hurry up, though, seriously.
3359
01:26:44,518 --> 01:26:44,556
- [Josh] Come on, we gotta
hurry up, though, seriously.
(man yelling)
3360
01:26:44,556 --> 01:26:45,840
(man yelling)
3361
01:26:45,840 --> 01:26:45,878
(man yelling)
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
3362
01:26:45,878 --> 01:26:48,563
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
3363
01:26:48,563 --> 01:26:48,601
(doors slamming)
- Fuck, Mary, oh my god,
oh my god.
3364
01:26:48,601 --> 01:26:49,363
oh my god.
3365
01:26:50,925 --> 01:26:55,330
Shit, dude, drop the camera
and help me open this shit.
3366
01:26:56,210 --> 01:26:57,971
(Josh grunting)
3367
01:26:57,971 --> 01:26:58,010
(Josh grunting)
God damn it.
3368
01:26:58,010 --> 01:26:58,893
God damn it.
3369
01:26:58,893 --> 01:26:58,931
God damn it.
(camera beeping)
3370
01:26:58,931 --> 01:27:01,335
(camera beeping)
3371
01:27:01,335 --> 01:27:01,373
(camera beeping)
(man speaking foreign language)
3372
01:27:01,373 --> 01:27:05,340
(man speaking foreign language)
3373
01:27:07,901 --> 01:27:10,505
(clock ticking)
3374
01:27:24,238 --> 01:27:28,723
(children singing
in foreign language)
3375
01:27:53,908 --> 01:27:56,510
(siren ringing)
3376
01:27:58,633 --> 01:28:01,435
(demon growling)
3377
01:28:17,691 --> 01:28:19,973
(door slamming)
3378
01:28:19,973 --> 01:28:20,011
(door slamming)
(man speaking foreign language)
3379
01:28:20,011 --> 01:28:22,136
(man speaking foreign language)
3380
01:28:22,136 --> 01:28:22,175
(man speaking foreign language)
(children laughing)
3381
01:28:22,175 --> 01:28:23,136
(children laughing)
3382
01:28:23,136 --> 01:28:23,175
(children laughing)
(Mary gasping)
3383
01:28:23,175 --> 01:28:25,660
(Mary gasping)
3384
01:28:26,820 --> 01:28:28,421
- [Mary] Where am I?
3385
01:28:29,463 --> 01:28:30,705
Hello?
3386
01:28:30,705 --> 01:28:30,743
Hello?
(demon roaring)
3387
01:28:30,743 --> 01:28:33,868
(demon roaring)
3388
01:28:33,868 --> 01:28:33,906
(demon roaring)
(Mary screaming)
3389
01:28:33,906 --> 01:28:35,148
(Mary screaming)
3390
01:28:35,148 --> 01:28:35,186
(Mary screaming)
(demon laughing)
3391
01:28:35,186 --> 01:28:37,831
(demon laughing)
3392
01:28:45,198 --> 01:28:50,203
(Mary screaming)
(man screaming)
3393
01:29:00,053 --> 01:29:02,776
(bones crackling)
3394
01:29:08,381 --> 01:29:10,425
- [Josh] Mary, Mary!
3395
01:29:10,425 --> 01:29:10,463
- [Josh] Mary, Mary!
- [Mary] Hello?
3396
01:29:10,463 --> 01:29:11,665
- [Mary] Hello?
3397
01:29:11,665 --> 01:29:11,703
- [Mary] Hello?
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
3398
01:29:11,703 --> 01:29:14,148
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
3399
01:29:14,148 --> 01:29:14,186
- [Josh] What the, dude,
that was downstairs.
Dude, come on, let's go!
3400
01:29:14,186 --> 01:29:16,430
Dude, come on, let's go!
3401
01:29:16,430 --> 01:29:16,468
Dude, come on, let's go!
(Mary screaming)
3402
01:29:16,468 --> 01:29:17,231
(Mary screaming)
3403
01:29:17,231 --> 01:29:17,270
(Mary screaming)
Mary!
3404
01:29:17,270 --> 01:29:18,031
Mary!
3405
01:29:20,955 --> 01:29:21,755
This way.
3406
01:29:28,201 --> 01:29:29,363
- [Mary] Josh, there you are!
3407
01:29:29,363 --> 01:29:29,401
- [Mary] Josh, there you are!
- Thank god you're okay.
3408
01:29:29,401 --> 01:29:30,965
- Thank god you're okay.
3409
01:29:30,965 --> 01:29:31,003
- Thank god you're okay.
- I can't do this
anymore, they're all dead.
3410
01:29:31,003 --> 01:29:34,328
- I can't do this
anymore, they're all dead.
3411
01:29:34,328 --> 01:29:34,366
- I can't do this
anymore, they're all dead.
- No, no.
3412
01:29:34,366 --> 01:29:35,128
- No, no.
3413
01:29:38,571 --> 01:29:42,776
Hey, listen, I'm gonna get
us the fuck out of here
3414
01:29:44,058 --> 01:29:46,940
but we have to go now,
right now, come on.
3415
01:29:46,940 --> 01:29:46,978
but we have to go now,
right now, come on.
- Okay.
- Dave, let's go.
3416
01:29:46,978 --> 01:29:48,943
- Okay.
- Dave, let's go.
3417
01:29:55,830 --> 01:29:57,231
- [Mary] Josh, hurry up.
3418
01:29:57,231 --> 01:29:57,270
- [Mary] Josh, hurry up.
- I'm going.
- Come on!
3419
01:29:57,270 --> 01:29:59,753
- I'm going.
- Come on!
3420
01:29:59,753 --> 01:29:59,791
- I'm going.
- Come on!
(children laughing)
This way!
3421
01:29:59,791 --> 01:30:01,475
(children laughing)
This way!
3422
01:30:01,475 --> 01:30:01,513
(children laughing)
This way!
- What, why, why, why?
3423
01:30:01,513 --> 01:30:03,516
- What, why, why, why?
3424
01:30:03,516 --> 01:30:03,555
- What, why, why, why?
- [Mary] It's the teddy.
3425
01:30:03,555 --> 01:30:05,560
- [Mary] It's the teddy.
3426
01:30:05,560 --> 01:30:05,598
- [Mary] It's the teddy.
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
3427
01:30:05,598 --> 01:30:06,480
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
3428
01:30:06,480 --> 01:30:06,518
- [Josh] What teddy, what
are you talking about?
(child laughing)
- The teddy!
3429
01:30:06,518 --> 01:30:08,803
(child laughing)
- The teddy!
3430
01:30:08,803 --> 01:30:08,841
(child laughing)
- The teddy!
From, from the notebook!
3431
01:30:08,841 --> 01:30:10,805
From, from the notebook!
3432
01:30:11,605 --> 01:30:12,886
- [Josh] What?
3433
01:30:12,886 --> 01:30:12,925
- [Josh] What?
- [Mary] Trust me, okay?
3434
01:30:12,925 --> 01:30:13,888
- [Mary] Trust me, okay?
3435
01:30:13,888 --> 01:30:13,926
- [Mary] Trust me, okay?
(demon roaring)
3436
01:30:13,926 --> 01:30:17,010
(demon roaring)
3437
01:30:17,010 --> 01:30:17,050
(demon roaring)
- Hey, come on.
(Mary screaming)
3438
01:30:17,050 --> 01:30:18,131
- Hey, come on.
(Mary screaming)
3439
01:30:18,131 --> 01:30:18,170
- Hey, come on.
(Mary screaming)
Hi, hi, hi, all right, come on.
3440
01:30:18,170 --> 01:30:20,655
Hi, hi, hi, all right, come on.
3441
01:30:23,656 --> 01:30:26,260
Get down, get down,
Dave get down.
3442
01:30:26,260 --> 01:30:26,298
Get down, get down,
Dave get down.
(demon roaring)
- Lights off.
3443
01:30:26,298 --> 01:30:29,943
(demon roaring)
- Lights off.
3444
01:30:31,065 --> 01:30:33,666
(demon roaring)
3445
01:30:36,630 --> 01:30:41,635
(men shouting in
foreign language)
3446
01:30:42,396 --> 01:30:44,478
(demon roaring)
3447
01:30:54,928 --> 01:30:57,771
(people screaming)
3448
01:31:00,535 --> 01:31:03,296
(demon roaring)
3449
01:31:09,903 --> 01:31:14,188
(men shouting in
foreign language)
3450
01:31:16,830 --> 01:31:19,633
(woman screaming)
3451
01:31:21,275 --> 01:31:23,878
(demon roaring)
3452
01:31:30,043 --> 01:31:34,528
(men shouting in
foreign language)
3453
01:31:34,528 --> 01:31:34,566
(men shouting in
foreign language)
(guns firing)
3454
01:31:34,566 --> 01:31:37,130
(guns firing)
3455
01:31:41,815 --> 01:31:44,458
- [Josh] He's gone, he's
gone, he's gone, he's gone.
3456
01:31:44,458 --> 01:31:44,496
- [Josh] He's gone, he's
gone, he's gone, he's gone.
- Now's our chance.
3457
01:31:44,496 --> 01:31:46,140
- Now's our chance.
3458
01:31:46,140 --> 01:31:46,178
- Now's our chance.
- Okay, come on, let's go.
3459
01:31:46,178 --> 01:31:48,301
- Okay, come on, let's go.
3460
01:31:56,710 --> 01:31:59,553
(demon growling)
3461
01:32:01,275 --> 01:32:02,196
We made it!
3462
01:32:03,356 --> 01:32:04,558
Oh my god, shit!
3463
01:32:06,720 --> 01:32:09,203
(gun firing)
3464
01:32:10,725 --> 01:32:12,486
Time to die!
3465
01:32:12,486 --> 01:32:12,525
Time to die!
(Josh screaming)
3466
01:32:12,525 --> 01:32:14,208
(Josh screaming)
3467
01:32:14,208 --> 01:32:14,246
(Josh screaming)
(demon roaring)
3468
01:32:14,246 --> 01:32:17,331
(demon roaring)
3469
01:32:17,331 --> 01:32:17,370
(demon roaring)
(Josh gagging)
3470
01:32:17,370 --> 01:32:19,853
(Josh gagging)
3471
01:32:24,458 --> 01:32:26,660
- [Dave] No, no, no, no, no!
3472
01:32:27,581 --> 01:32:30,665
(Mary screaming)
3473
01:32:30,665 --> 01:32:30,703
(Mary screaming)
- [Mary] It's all true!
3474
01:32:30,703 --> 01:32:32,586
- [Mary] It's all true!
3475
01:32:39,713 --> 01:32:42,396
(child laughing)
3476
01:32:45,158 --> 01:32:47,761
(demon roaring)
3477
01:32:50,563 --> 01:32:53,846
(eerie electronic music)
3478
01:34:55,208 --> 01:34:58,931
(moving to upbeat rap music)
3479
01:35:13,946 --> 01:35:15,750
♪ Took a right turn ♪
3480
01:35:15,750 --> 01:35:15,788
♪ Took a right turn ♪
♪ Down the wrong street ♪
3481
01:35:15,788 --> 01:35:17,110
♪ Down the wrong street ♪
3482
01:35:17,110 --> 01:35:17,148
♪ Down the wrong street ♪
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
3483
01:35:17,148 --> 01:35:20,193
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
3484
01:35:20,193 --> 01:35:20,231
♪ Me and them, but I
felt like it was all me ♪
♪ Lights dim ♪
3485
01:35:20,231 --> 01:35:21,515
♪ Lights dim ♪
3486
01:35:21,515 --> 01:35:21,553
♪ Lights dim ♪
♪ Got me starin'
down a long street ♪
3487
01:35:21,553 --> 01:35:23,436
♪ Got me starin'
down a long street ♪
3488
01:35:23,436 --> 01:35:23,475
♪ Got me starin'
down a long street ♪
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
3489
01:35:23,475 --> 01:35:26,680
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
3490
01:35:26,680 --> 01:35:26,718
♪ No bars, but I feel
like they could call me ♪
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
3491
01:35:26,718 --> 01:35:29,723
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
3492
01:35:29,723 --> 01:35:29,761
♪ I took a step to the left
just to clear the way ♪
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
3493
01:35:29,761 --> 01:35:33,126
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
3494
01:35:33,126 --> 01:35:33,165
♪ Couple breaths on my chest
for the night and day ♪
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
3495
01:35:33,165 --> 01:35:36,010
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
3496
01:35:36,010 --> 01:35:36,048
♪ Turn around and
errybody was so far away ♪
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
3497
01:35:36,048 --> 01:35:39,413
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
3498
01:35:39,413 --> 01:35:39,451
♪ I seen a dude but he ain't
had nothin' nice to say ♪
♪ Where you at, what you doin' ♪
3499
01:35:39,451 --> 01:35:41,375
♪ Where you at, what you doin' ♪
3500
01:35:41,375 --> 01:35:41,413
♪ Where you at, what you doin' ♪
♪ What you want from me ♪
3501
01:35:41,413 --> 01:35:42,816
♪ What you want from me ♪
3502
01:35:42,816 --> 01:35:42,855
♪ What you want from me ♪
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
3503
01:35:42,855 --> 01:35:45,860
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
3504
01:35:45,860 --> 01:35:45,898
♪ I figured out he used to live
right down the block from me ♪
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
3505
01:35:45,898 --> 01:35:48,581
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
3506
01:35:48,581 --> 01:35:48,620
♪ I reach into my pocket
thinkin' that I lost my keys ♪
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
3507
01:35:48,620 --> 01:35:50,143
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
3508
01:35:50,143 --> 01:35:50,181
♪ He grabbed my by
the neck and told me ♪
♪ Ho, you best not
start with me ♪
3509
01:35:50,181 --> 01:35:52,225
♪ Ho, you best not
start with me ♪
3510
01:35:52,225 --> 01:35:52,263
♪ Ho, you best not
start with me ♪
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
3511
01:35:52,263 --> 01:35:55,468
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
3512
01:35:55,468 --> 01:35:55,506
♪ So I paused, said man
I ain't startin' this ♪
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
3513
01:35:55,506 --> 01:35:58,711
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
3514
01:35:58,711 --> 01:35:58,750
♪ I pushed him back, tried to
hit me but he swung and missed ♪
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
3515
01:35:58,750 --> 01:36:01,315
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
3516
01:36:01,315 --> 01:36:01,353
♪ Caught the corner, someone
came and hit him with a brick ♪
♪ They said that I was next ♪
3517
01:36:01,353 --> 01:36:02,676
♪ They said that I was next ♪
3518
01:36:02,676 --> 01:36:02,715
♪ They said that I was next ♪
♪ So I quickly grabbed
my phone and dipped ♪
3519
01:36:02,715 --> 01:36:07,521
♪ So I quickly grabbed
my phone and dipped ♪
3520
01:36:22,816 --> 01:36:25,618
(demon roaring)
3521
01:36:27,621 --> 01:36:30,143
(camera glitching)
290490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.