All language subtitles for Milkwater.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,376 --> 00:00:09,376 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:16,806 --> 00:00:21,478 ♪ Now I don't normally like gettin' up in the mornin' ♪ 3 00:00:21,512 --> 00:00:24,315 ♪ But old Mr. Sun is shinin' down on me ♪ 4 00:00:24,347 --> 00:00:26,384 ♪ So you chipped your nail, you stubbed your toe ♪ 5 00:00:26,417 --> 00:00:28,319 ♪ You lost your phone, life's a rollin' stone ♪ 6 00:00:28,352 --> 00:00:29,754 ♪ On a broken roller coaster ♪ 7 00:00:29,786 --> 00:00:30,353 ♪ Okay ♪ 8 00:00:30,388 --> 00:00:31,856 ♪ Scream shit, move on ♪ 9 00:00:31,888 --> 00:00:33,356 ♪ Throw your hands up, move on ♪ 10 00:00:33,390 --> 00:00:35,893 ♪ It's all good, today's your day ♪ 11 00:00:35,926 --> 00:00:37,261 ♪ Ooh ♪ 12 00:00:37,293 --> 00:00:38,128 ♪ Time to fill it with swift transition ♪ 13 00:00:38,161 --> 00:00:39,028 ♪ Put yourself in good position ♪ 14 00:00:39,063 --> 00:00:41,798 ♪ If you want things can go your way ♪ 15 00:00:41,832 --> 00:00:42,966 ♪ Ooh ♪ 16 00:00:43,000 --> 00:00:43,768 ♪ Ain't no time to smell the roses ♪ 17 00:00:43,801 --> 00:00:45,536 ♪ Gotta get to where the gold is 18 00:00:45,569 --> 00:00:47,705 ♪ The road's already been paved ♪ 19 00:00:47,737 --> 00:00:49,272 ♪ Ooh ♪ 20 00:00:49,305 --> 00:00:50,674 ♪ Here I go ♪ 21 00:00:50,707 --> 00:00:52,275 ♪ Ready now ♪ 22 00:00:52,308 --> 00:00:53,610 ♪ I'm comin' for you ♪ 23 00:00:53,643 --> 00:00:55,213 ♪ Can't nothin' stop me ♪ 24 00:00:55,246 --> 00:00:56,647 ♪ I got some things ♪ 25 00:00:56,679 --> 00:00:57,647 ♪ I gotta do ♪ 26 00:00:57,680 --> 00:01:00,717 ♪ Hey, hey, hey, hey, yeah ♪ 27 00:01:00,750 --> 00:01:02,586 ♪ I'm makin' a move ♪ 28 00:01:02,619 --> 00:01:03,287 ♪ Ooh ♪ 29 00:01:03,320 --> 00:01:04,254 ♪ Study long, study wrong ♪ 30 00:01:04,289 --> 00:01:06,623 ♪ Ain't nothin' gonna happen on a song ♪ 31 00:01:06,656 --> 00:01:08,558 ♪ I'm makin' a move ♪ 32 00:01:08,591 --> 00:01:09,760 ♪ Ooh ♪ 33 00:01:09,793 --> 00:01:10,594 ♪ Don't need no hickeys for this song ♪ 34 00:01:10,626 --> 00:01:12,629 ♪ I got joy all through my soul ♪ 35 00:01:12,662 --> 00:01:14,432 ♪ I'm makin' a move ♪ 36 00:01:14,465 --> 00:01:14,999 ♪ Ooh ♪ 37 00:01:15,031 --> 00:01:16,399 ♪ Get up, get out ♪ 38 00:01:16,433 --> 00:01:18,436 ♪ Mr. Sun is shinin' on me ♪ 39 00:01:18,468 --> 00:01:19,035 ♪ I see you ♪ 40 00:01:19,069 --> 00:01:20,537 ♪ I'm makin' a move ♪ 41 00:01:20,570 --> 00:01:21,171 ♪ Ooh ♪ 42 00:01:21,204 --> 00:01:22,606 ♪ Got my lucky charms ♪ 43 00:01:22,640 --> 00:01:24,507 ♪ Time to move along, yeah ♪ 44 00:01:24,540 --> 00:01:26,409 ♪ I'm making a move ♪ 45 00:01:26,442 --> 00:01:27,712 ♪ Ooh ♪ 46 00:01:27,745 --> 00:01:30,281 ♪ Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah... ♪ 47 00:01:30,313 --> 00:01:31,248 You having fun? 48 00:01:31,281 --> 00:01:32,882 Yeah. 49 00:01:32,915 --> 00:01:34,451 Yes, yes, they're great. 50 00:01:34,484 --> 00:01:35,819 It's they're just... it's a lot, you know? 51 00:01:35,852 --> 00:01:36,521 What about you? 52 00:01:36,554 --> 00:01:37,822 - Are you having fun? - Yeah. 53 00:01:37,855 --> 00:01:39,423 Don't tell her, 54 00:01:39,456 --> 00:01:42,326 but I'm actually kind of glad KJ put this together. 55 00:01:42,358 --> 00:01:44,728 Yea, I know you're like the little lesbian child bride 56 00:01:44,762 --> 00:01:45,195 of Damascus. 57 00:01:50,034 --> 00:01:51,736 - Cheers. - Cheers. 58 00:01:51,769 --> 00:01:53,904 Excuse me. 59 00:01:53,936 --> 00:01:57,674 In this country, we don't drink when we are pregnant. 60 00:02:02,412 --> 00:02:04,314 Uh, mm, mm. 61 00:02:04,347 --> 00:02:07,385 Okay, um, she says she's actually sacrificing this one, 62 00:02:07,418 --> 00:02:09,020 so it doesn't matter. 63 00:02:09,052 --> 00:02:10,655 Thank you for your concern. 64 00:02:12,355 --> 00:02:13,156 Noor. 65 00:02:13,991 --> 00:02:14,625 Come. 66 00:02:14,657 --> 00:02:15,725 Ooh! 67 00:02:15,758 --> 00:02:16,993 You're uh, you're being beckoned back 68 00:02:17,026 --> 00:02:18,328 to the daughters of Isabella over there. 69 00:02:18,361 --> 00:02:20,397 - Okay, you coming back over? - Yes. 70 00:02:20,431 --> 00:02:22,033 Yes, I just need a break from Joshlyn's mom. 71 00:02:22,766 --> 00:02:23,800 It's actually Ashlyn and Jayden. 72 00:02:23,834 --> 00:02:25,069 Oh my God. 73 00:02:25,102 --> 00:02:25,703 Okay. 74 00:02:28,104 --> 00:02:28,638 Uh. 75 00:02:28,671 --> 00:02:29,472 - Ew, George. - Hey. 76 00:02:29,507 --> 00:02:30,841 Why are you wearing this sweatshirt? 77 00:02:30,873 --> 00:02:32,475 Ashton gave it to me. 78 00:02:32,508 --> 00:02:33,843 We're writing little messages on the diapers, 79 00:02:33,877 --> 00:02:34,512 so the baby feels supported... 80 00:02:34,544 --> 00:02:35,178 Ah! 81 00:02:35,212 --> 00:02:36,313 When it shits or something. 82 00:02:36,347 --> 00:02:40,084 I wrote the littlest feet leave the biggest footprints 83 00:02:40,116 --> 00:02:41,451 in our hearts. 84 00:02:41,485 --> 00:02:42,753 - Oh. - Oh, wow. 85 00:02:42,786 --> 00:02:43,653 - Oh. - It's cute. 86 00:02:43,687 --> 00:02:44,154 Thank you. 87 00:02:44,187 --> 00:02:45,389 I found it online. 88 00:02:47,890 --> 00:02:50,527 Wait, who's Jeff Lanskey? 89 00:02:52,562 --> 00:02:53,830 That's amazing. 90 00:02:53,864 --> 00:02:55,399 It's just um, just an inside joke 91 00:02:55,431 --> 00:02:57,334 from middle school. 92 00:02:58,769 --> 00:03:01,872 Oh, he was this um, kid who was obsessed 93 00:03:01,905 --> 00:03:04,008 with Captain Underpants in seventh grade 94 00:03:04,040 --> 00:03:05,876 and he wore a diaper over his pants, 95 00:03:05,908 --> 00:03:07,377 but then the teachers made him stop, 96 00:03:07,411 --> 00:03:08,746 because he was getting made fun of, 97 00:03:08,778 --> 00:03:10,747 but it was still like really clear 98 00:03:10,781 --> 00:03:13,450 he was wearing a diaper under his pants. 99 00:03:13,484 --> 00:03:15,419 And Noor used to call him "petty officer underpants", 100 00:03:15,451 --> 00:03:16,620 because he wasn't high-ranking enough. 101 00:03:17,086 --> 00:03:17,954 That is true. 102 00:03:18,688 --> 00:03:19,789 Wow, that's amazin. 103 00:03:19,823 --> 00:03:21,859 Now it's like I'm in the joke. 104 00:03:23,159 --> 00:03:25,628 And I got suspended for that, 105 00:03:25,662 --> 00:03:27,397 but Milo hooked up with our chem teacher 106 00:03:27,431 --> 00:03:29,133 the night after high school graduation 107 00:03:29,165 --> 00:03:30,633 and that was all good. 108 00:03:30,667 --> 00:03:33,104 Yeah, girl, Mr. Rashkoff was fine as hell. 109 00:03:33,137 --> 00:03:34,872 Oh. 110 00:03:34,905 --> 00:03:36,140 He was such a hot commodity, he had to hook up with her. 111 00:03:36,173 --> 00:03:36,806 - Ooh. - Oh. 112 00:03:37,807 --> 00:03:41,544 Well, okay uh, tell us how you really feel. 113 00:03:41,578 --> 00:03:43,681 Not you, I just... 114 00:03:43,713 --> 00:03:47,585 I mean like there's a reason why certain men 115 00:03:47,617 --> 00:03:50,153 can't get people over the age of 18 to fuck them, right? 116 00:03:50,888 --> 00:03:52,556 Yes! 117 00:03:52,588 --> 00:03:54,091 Okay, I think I'm gonna head out. 118 00:03:54,123 --> 00:03:54,691 Yeah? 119 00:03:55,893 --> 00:03:57,395 Yeah. 120 00:03:57,427 --> 00:03:58,628 - Seriously? - Yes. 121 00:03:58,662 --> 00:03:59,697 I was just kidding. 122 00:03:59,729 --> 00:04:00,430 No, I know. 123 00:04:00,463 --> 00:04:01,865 I'm just tired I wanna go home. 124 00:04:01,899 --> 00:04:02,967 You know what you need? 125 00:04:03,000 --> 00:04:04,068 Neutrofirm. 126 00:04:04,100 --> 00:04:05,068 Sorry? 127 00:04:05,102 --> 00:04:06,971 Neutrofirm, it's this amazing 128 00:04:07,003 --> 00:04:08,705 multi-level marketing lifestyle brand 129 00:04:08,739 --> 00:04:11,575 that can actually give you like so much energy. 130 00:04:11,608 --> 00:04:14,010 My college roommate, her brother committed suicide. 131 00:04:14,044 --> 00:04:15,780 I know, so sad. 132 00:04:15,812 --> 00:04:18,481 And I swear to God, it stopped her 133 00:04:18,514 --> 00:04:20,750 from getting like depressed or whatever. 134 00:04:20,783 --> 00:04:21,752 It's great for her skin. 135 00:04:25,689 --> 00:04:26,490 Pool! 136 00:04:28,524 --> 00:04:30,527 That sucked. 137 00:04:30,560 --> 00:04:32,128 Are we assholes for leaving early? 138 00:04:32,161 --> 00:04:34,731 I was getting pretty tapped out of pin the fetus on the uterus. 139 00:04:34,764 --> 00:04:36,132 I know. 140 00:04:36,165 --> 00:04:39,036 I always feel so aggressively like single and young 141 00:04:39,069 --> 00:04:40,137 when I'm with Noor's college friends. 142 00:04:40,170 --> 00:04:43,107 I'm not like single and young you know, like ugh, 143 00:04:43,139 --> 00:04:44,574 oldest cousin sitting at the kids' table 144 00:04:44,608 --> 00:04:46,644 of Thanksgiving single and young. 145 00:04:46,677 --> 00:04:48,679 Milo, I have full confidence you'll find some man 146 00:04:48,711 --> 00:04:50,613 to intellectually intimidate and emotionally torture 147 00:04:50,646 --> 00:04:52,983 until you can buy a brownstone, get divorced, 148 00:04:53,016 --> 00:04:54,585 and live happily ever after. 149 00:04:54,617 --> 00:04:57,487 Ooh, is that truly so much to ask of me? 150 00:04:57,521 --> 00:04:58,556 Um, sorry. 151 00:04:58,588 --> 00:04:59,689 Could you uh, watch my stuff? 152 00:04:59,723 --> 00:05:00,925 I have to make a phone call. 153 00:05:00,958 --> 00:05:02,893 Yeah, sure. 154 00:05:02,925 --> 00:05:03,693 Shit, fuck. 155 00:05:03,726 --> 00:05:05,028 What? 156 00:05:05,062 --> 00:05:06,497 No, this Tinder boy I've been standing 157 00:05:06,529 --> 00:05:08,998 for finally texted me back to hang out. 158 00:05:09,031 --> 00:05:10,733 It's like 11:00, dude. 159 00:05:10,766 --> 00:05:12,101 Yeah, I mean I don't think he's tryin' 160 00:05:12,134 --> 00:05:13,937 to catch the New York Philharmonic. 161 00:05:13,971 --> 00:05:15,840 Are you gonna go meet him? 162 00:05:15,872 --> 00:05:17,173 No, I mean I don't... I don't have to. 163 00:05:17,206 --> 00:05:19,175 ♪ Do you see my eyes, can you feel my heat ♪ 164 00:05:19,209 --> 00:05:20,110 Go. 165 00:05:20,142 --> 00:05:21,711 It's fine. 166 00:05:21,745 --> 00:05:23,047 Really? 167 00:05:23,079 --> 00:05:24,247 Yeah. 168 00:05:24,281 --> 00:05:24,814 I mean I've already lost one best friend 169 00:05:24,848 --> 00:05:25,516 to her parasitic wife. 170 00:05:25,548 --> 00:05:27,084 What's another to anonymous sex? 171 00:05:29,086 --> 00:05:30,888 Oh my God, George, do you mean like right now? 172 00:05:30,920 --> 00:05:34,557 Sorry, he's just right around the corner. 173 00:05:34,591 --> 00:05:36,026 - I can wait, though. - No, it's fine. 174 00:05:36,059 --> 00:05:36,994 Honestly, I'm just gonna head home 175 00:05:37,026 --> 00:05:38,562 if this guy ever comes back for his stuff. 176 00:05:40,129 --> 00:05:41,531 Oh my God, what if this is like one of those subway ads? 177 00:05:42,598 --> 00:05:44,502 Si ves algo, di algo. 178 00:05:46,970 --> 00:05:48,973 - I love you. - Love you, have fun! 179 00:05:49,005 --> 00:05:50,807 Be safe, huh. 180 00:05:54,911 --> 00:05:56,213 Interesting. 181 00:05:58,749 --> 00:05:59,216 No. 182 00:05:59,249 --> 00:05:59,984 No, no, no, no. 183 00:06:00,483 --> 00:06:01,751 Totally my fault. 184 00:06:01,785 --> 00:06:03,654 Yeah, I just uh... 185 00:06:03,687 --> 00:06:05,288 No, I just... I'll know for next time. 186 00:06:05,788 --> 00:06:06,990 Yeah. 187 00:06:07,024 --> 00:06:09,994 So what if we uh, uh, Andy? 188 00:06:10,026 --> 00:06:12,562 Hello? 189 00:06:12,596 --> 00:06:14,899 Some um, masked vigilantes came in 190 00:06:14,932 --> 00:06:15,800 and tried to steal your stuff, 191 00:06:15,833 --> 00:06:17,234 but I beat them off with the pool cue, 192 00:06:17,266 --> 00:06:18,134 so you're welcome. 193 00:06:18,168 --> 00:06:18,569 What? 194 00:06:18,601 --> 00:06:19,269 ♪ Have me ♪ 195 00:06:19,302 --> 00:06:19,769 Oh. 196 00:06:19,803 --> 00:06:21,538 Uh, uh, thank you. 197 00:06:21,572 --> 00:06:23,875 ♪ And if you want it, you can have me ♪ 198 00:06:27,778 --> 00:06:29,313 Oh, sorry. 199 00:06:29,346 --> 00:06:30,680 You're young. 200 00:06:30,713 --> 00:06:31,814 Can I ask you something? 201 00:06:31,848 --> 00:06:33,016 Yeah, sure, go for it. 202 00:06:33,050 --> 00:06:35,052 So uh, my bar manager 203 00:06:35,084 --> 00:06:36,986 downloaded this dating app for me. 204 00:06:37,019 --> 00:06:39,622 Oh no, friends don't let friends swipe right for them. 205 00:06:39,656 --> 00:06:41,057 Right, just when I swore I'd die alone. 206 00:06:42,725 --> 00:06:44,060 Anyway, I thought it was really clicking with this guy 207 00:06:44,093 --> 00:06:45,963 and we're supposed to have our first date tonight, 208 00:06:45,995 --> 00:06:47,697 he just totally blew me off. 209 00:06:47,730 --> 00:06:49,132 Huh, can I see your messages? 210 00:06:52,603 --> 00:06:56,139 Okay, okay, okay, flirty good. 211 00:06:56,173 --> 00:06:57,975 Yeah, no, he never confirmed. 212 00:06:58,007 --> 00:07:00,877 - He totally did. - Mm-mm, where? 213 00:07:00,911 --> 00:07:02,913 "Can I take you out to dinner?" I said. 214 00:07:02,946 --> 00:07:03,581 He said, "I don't know. 215 00:07:03,613 --> 00:07:04,048 Can you?" 216 00:07:04,081 --> 00:07:05,682 I said, "Ha-ha. 217 00:07:05,716 --> 00:07:06,850 How about drinks and a late movie?" 218 00:07:06,884 --> 00:07:09,586 He says, "I've seen a lot of what's out there right now, 219 00:07:09,620 --> 00:07:10,887 but maybe drinks." 220 00:07:10,920 --> 00:07:12,956 And I go, "Okay, let's start at Phoenix, 221 00:07:12,990 --> 00:07:13,790 10:00 p.m., Thursday 222 00:07:13,824 --> 00:07:16,093 and see where the night takes us." 223 00:07:17,124 --> 00:07:17,995 Yeah, and he responded? 224 00:07:20,930 --> 00:07:22,231 Oh. 225 00:07:22,264 --> 00:07:24,233 I'm... come on, that's so rude! 226 00:07:25,302 --> 00:07:26,770 He's a grown adult on a dating app. 227 00:07:26,802 --> 00:07:28,805 He can't have the decency to at least lie to me? 228 00:07:30,273 --> 00:07:31,842 Oh, fine. 229 00:07:31,875 --> 00:07:33,776 I'll just be single till I'm dead. 230 00:07:33,810 --> 00:07:35,713 What about after you're dead? 231 00:07:35,745 --> 00:07:37,380 Freddie Mercury is waiting for me in heaven. 232 00:07:39,850 --> 00:07:41,352 Okay, I have a confession for you 233 00:07:41,384 --> 00:07:44,288 and it is that I am like really bad at sports, 234 00:07:44,321 --> 00:07:47,791 but kind of one of those people who's like weirdly a savant 235 00:07:47,824 --> 00:07:49,093 the first time they play a sport. 236 00:07:50,124 --> 00:07:50,727 Like I bowled at 250 237 00:07:50,761 --> 00:07:52,229 the first time I went bowling in the seventh grade 238 00:07:52,262 --> 00:07:54,031 and then that never happened again. 239 00:07:56,233 --> 00:07:58,369 So this isn't the first time you play darts. 240 00:07:59,101 --> 00:08:00,770 Exactly. 241 00:08:00,803 --> 00:08:02,872 So why are you here instead of 242 00:08:02,906 --> 00:08:05,776 at your friend's baby shower? 243 00:08:08,011 --> 00:08:10,347 So the last time I hung out with her sorority friends, 244 00:08:10,379 --> 00:08:11,882 I like convinced one of them 245 00:08:11,915 --> 00:08:14,184 that if you don't eat gluten when you're pregnant, 246 00:08:14,216 --> 00:08:15,853 then your baby definitely won't come out gay, 247 00:08:15,886 --> 00:08:17,888 and I actually sat there, and watched her grapple 248 00:08:17,920 --> 00:08:19,389 with the moral implications of that for like three hours. 249 00:08:20,156 --> 00:08:21,959 I just feel like, "Ugh." 250 00:08:21,992 --> 00:08:23,293 When I spend too much time with them, 251 00:08:23,326 --> 00:08:24,927 I end up like feeling 252 00:08:24,961 --> 00:08:26,864 like maybe I'm the one who's missing out on something 253 00:08:26,896 --> 00:08:28,766 and then that just makes me feel even crazier. 254 00:08:28,798 --> 00:08:34,103 I... they all just seem like very content, you know? 255 00:08:34,136 --> 00:08:36,139 I've read some crazy percentage of people 256 00:08:36,173 --> 00:08:37,841 who haven't had a serious relationship 257 00:08:37,874 --> 00:08:40,377 by the time they're 30, never have one. 258 00:08:40,409 --> 00:08:41,010 Wow. 259 00:08:41,043 --> 00:08:41,510 Thank you. 260 00:08:41,544 --> 00:08:42,879 Thank you so much. 261 00:08:42,913 --> 00:08:44,748 I feel like my eggs just like dunkirked 262 00:08:44,780 --> 00:08:45,381 right up into my body. 263 00:08:46,750 --> 00:08:48,052 When I was in my 20s, 264 00:08:48,085 --> 00:08:49,853 I at least asked people 265 00:08:49,885 --> 00:08:51,387 what side of the bed they prefer to sleep on, 266 00:08:51,421 --> 00:08:51,988 but now? 267 00:08:52,022 --> 00:08:52,956 There is no fuckin' way 268 00:08:52,989 --> 00:08:54,758 I'm sleepin' on the right side of the bed. 269 00:08:54,791 --> 00:08:55,559 Well, there goes the whole 270 00:08:55,591 --> 00:08:56,427 left-side-of-the-bed contingency. 271 00:08:58,160 --> 00:09:01,030 So what do you do do when you're not very busy 272 00:09:01,063 --> 00:09:02,765 being stood up by flaky men? 273 00:09:02,798 --> 00:09:04,400 Ever been to Thigh High? 274 00:09:04,433 --> 00:09:05,468 Yes, the gay bar? 275 00:09:05,501 --> 00:09:06,703 That's my bar. 276 00:09:06,736 --> 00:09:07,904 No way. 277 00:09:07,937 --> 00:09:09,872 Yeah, and I actually perform in our show 278 00:09:09,905 --> 00:09:11,174 every other Thursday night. 279 00:09:11,207 --> 00:09:13,276 Okay, my roommate George got kicked out of that bar 280 00:09:13,309 --> 00:09:14,711 when we were freshman in college. 281 00:09:14,745 --> 00:09:16,480 Send him my personal condolences. 282 00:09:16,513 --> 00:09:18,148 He ordered whatever whiskey you had on draft 283 00:09:18,181 --> 00:09:19,014 and then he stole 284 00:09:19,048 --> 00:09:19,882 your cardboard cutout of George Takei, 285 00:09:19,916 --> 00:09:22,319 so I don't think he holds it against you. 286 00:09:22,351 --> 00:09:23,920 I wondered where that went. 287 00:09:23,953 --> 00:09:25,155 Oh, well, he's very well taking care of it, don't worry. 288 00:09:30,927 --> 00:09:32,162 So what about you? 289 00:09:32,195 --> 00:09:33,764 You single? 290 00:09:33,797 --> 00:09:36,399 Uh, are you asking for yourself or for a friend? 291 00:09:38,835 --> 00:09:40,237 Yeah, almost always. 292 00:09:40,269 --> 00:09:42,072 I'm really looking forward to being an eccentric aunt. 293 00:09:42,105 --> 00:09:42,505 What about you? 294 00:09:42,538 --> 00:09:44,073 Any um... 295 00:09:45,307 --> 00:09:46,943 Ex-husbands or like illegitimate children 296 00:09:46,976 --> 00:09:47,910 floating around out there? 297 00:09:47,943 --> 00:09:49,913 No. 298 00:09:49,946 --> 00:09:52,115 Single gay man, early 50s, 299 00:09:52,149 --> 00:09:54,083 it doesn't paint a particularly competitive picture 300 00:09:54,116 --> 00:09:56,252 at adoption agencies. 301 00:09:56,285 --> 00:09:58,821 I feel like um, I actually read this article 302 00:09:58,855 --> 00:10:00,990 about adoption agencies that cater specifically 303 00:10:01,024 --> 00:10:01,991 to gay men. 304 00:10:02,024 --> 00:10:03,126 Yeah. 305 00:10:05,162 --> 00:10:07,898 I've lost three kids. 306 00:10:07,931 --> 00:10:11,402 Two adoptions fell through and one surrogacy didn't take. 307 00:10:14,538 --> 00:10:15,404 I'm really sorry. 308 00:10:15,437 --> 00:10:18,307 That... it sucks. 309 00:10:18,341 --> 00:10:19,009 Pfft. 310 00:10:19,042 --> 00:10:20,076 Sorry to get so heavy on you. 311 00:10:20,110 --> 00:10:21,278 No, it's okay. 312 00:10:21,311 --> 00:10:22,812 Honestly, in my opinion, it is like... 313 00:10:22,846 --> 00:10:23,880 It is like not a New York moment 314 00:10:23,913 --> 00:10:24,981 unless you talk about your fetish 315 00:10:25,014 --> 00:10:25,414 or your dead parents. 316 00:10:31,288 --> 00:10:32,889 You're done trying? 317 00:10:32,923 --> 00:10:34,892 I don't know. 318 00:10:34,924 --> 00:10:37,059 I don't think I can go through it again emotionally. 319 00:10:37,092 --> 00:10:38,161 Hmm. 320 00:10:38,195 --> 00:10:40,063 It makes it easier to just think 321 00:10:40,096 --> 00:10:41,899 it wasn't in the cards sometimes. 322 00:10:51,006 --> 00:10:53,543 How does someone even become a surrogate? 323 00:10:53,576 --> 00:10:55,178 Oh. 324 00:10:55,211 --> 00:10:59,048 Uh, you go through an agency, but often it's a friend, 325 00:10:59,081 --> 00:11:01,150 sibling, charismatic drifter. 326 00:11:01,183 --> 00:11:02,552 Why? 327 00:11:02,586 --> 00:11:04,187 Are you in the market for some 52-year-old sperm 328 00:11:04,221 --> 00:11:04,888 or something? 329 00:11:06,889 --> 00:11:09,192 You asking? 330 00:11:09,225 --> 00:11:10,827 What? 331 00:11:10,860 --> 00:11:12,461 No, I'm just uh, I wasn't tryin' to imply that at all. 332 00:11:12,495 --> 00:11:14,063 I'm sorry, I'm drunk. 333 00:11:14,096 --> 00:11:16,399 I'm just... I was not tryin' to be leading in any way. 334 00:11:16,432 --> 00:11:17,533 It's fine. 335 00:11:17,567 --> 00:11:18,501 Honestly, dude, I didn't think you were. 336 00:11:18,534 --> 00:11:20,136 It's fine, don't worry. 337 00:11:22,072 --> 00:11:23,340 ♪ Every girl falls in love sooner or later ♪ 338 00:11:23,373 --> 00:11:25,275 Oh man, wait, I... oh, shit. 339 00:11:26,976 --> 00:11:29,346 Oh my God, I still know that. 340 00:11:29,379 --> 00:11:31,048 The dance I had to learn to this song 341 00:11:31,081 --> 00:11:32,349 in like sixth grade at summer camp, 342 00:11:32,381 --> 00:11:33,950 I swear to God, I know the whole fucking thing. 343 00:11:33,984 --> 00:11:35,451 Oh, I'm gonna stay out here and finish this. 344 00:11:35,485 --> 00:11:36,419 No, you're coming with me. 345 00:11:36,452 --> 00:11:37,520 Honestly, I'm sorry, if you wanna be a dad, 346 00:11:37,553 --> 00:11:39,523 you've gotta get down with these cheesy dad downs. 347 00:11:39,556 --> 00:11:40,490 Whoops, get your butt in here. 348 00:11:40,523 --> 00:11:41,992 Get in here. 349 00:11:42,024 --> 00:11:44,595 ♪ All the teens cry and scream ♪ 350 00:11:46,196 --> 00:11:47,163 ♪ And doing all the things I can't understand ♪ 351 00:11:47,197 --> 00:11:50,100 I couldn't do that when I had a hip. 352 00:11:50,133 --> 00:11:51,168 ♪ Oh, oh, oh, again ♪ 353 00:12:26,001 --> 00:12:26,535 Sorry. 354 00:12:26,568 --> 00:12:28,237 I'm sorry, sorry, sorry. 355 00:12:28,270 --> 00:12:29,338 Welcome to String Theory. 356 00:12:29,371 --> 00:12:32,141 We sell guitars, mandolins, and free key triggers 357 00:12:32,174 --> 00:12:32,975 we keep in the back. 358 00:12:33,009 --> 00:12:34,543 - Keep in the back. - Sorry, I'm late. 359 00:12:34,576 --> 00:12:36,947 The train was literally crawling. 360 00:12:36,980 --> 00:12:39,015 It's broken, but we can still sell it, 361 00:12:39,048 --> 00:12:40,116 'cause it's in the package. 362 00:12:40,884 --> 00:12:42,286 - One could say... - Yeah. 363 00:12:42,318 --> 00:12:45,021 It's not broken, it's vintage. 364 00:12:45,054 --> 00:12:46,022 - Running. - Hmm. 365 00:12:46,056 --> 00:12:47,157 Oh my God, the amount of effort you all put 366 00:12:47,191 --> 00:12:49,625 into doing absolutely nothing is fucking astounding. 367 00:12:49,658 --> 00:12:50,961 - Hmm. - Good morning, Milo. 368 00:12:50,994 --> 00:12:51,461 - Oh. - Hi. 369 00:12:51,494 --> 00:12:52,930 Good day. 370 00:12:52,962 --> 00:12:54,096 Somebody woke up on the wrong ear of the dingo. 371 00:12:54,129 --> 00:12:54,831 - Again. - Hmm. 372 00:12:54,864 --> 00:12:55,764 Okay, that is not a real idiom. 373 00:12:55,798 --> 00:12:57,167 I don't believe anything you say anymore. 374 00:12:57,200 --> 00:12:58,368 How do you know? 375 00:12:58,400 --> 00:13:00,069 You're not a real idiom, so who is to judge? 376 00:13:00,102 --> 00:13:01,304 Yeah, who... yeah. 377 00:13:01,337 --> 00:13:02,538 She should love us more. 378 00:13:06,076 --> 00:13:06,576 - Oh! - What do you think? 379 00:13:07,977 --> 00:13:08,778 I'll do it again. 380 00:13:18,221 --> 00:13:18,721 Hey. 381 00:13:18,754 --> 00:13:19,255 Jesus. 382 00:13:19,288 --> 00:13:20,256 - Sorry. - Sorry. 383 00:13:20,289 --> 00:13:20,723 No, it's okay. 384 00:13:22,359 --> 00:13:25,095 Um, wow, you caught me um, fondling the merchandise. 385 00:13:25,128 --> 00:13:26,129 Is that a Taylor? 386 00:13:26,163 --> 00:13:29,099 Yes, I am pretty sure it's the love of my life. 387 00:13:29,131 --> 00:13:30,666 Hmm, I'm more of a Cushing man. 388 00:13:30,700 --> 00:13:31,301 Get out. 389 00:13:31,333 --> 00:13:32,301 Get out before I kill you. 390 00:13:34,437 --> 00:13:36,206 I'm open to conversion. 391 00:13:36,239 --> 00:13:38,041 Why do you like the Taylor so much? 392 00:13:38,073 --> 00:13:40,710 Oh, um, I don't know. 393 00:13:40,744 --> 00:13:42,512 I think their lower mids are richer, 394 00:13:42,544 --> 00:13:44,246 the action on the hands tends to be a little easier 395 00:13:44,279 --> 00:13:47,016 than the Cushing, too. 396 00:13:47,049 --> 00:13:48,184 I like a guitar 397 00:13:48,217 --> 00:13:49,652 that makes you work for it a little bit. 398 00:13:51,388 --> 00:13:52,723 A lot of instruments sound beautiful, 399 00:13:52,755 --> 00:13:56,158 but there's nothin' like finding one 400 00:13:56,192 --> 00:13:58,394 that plays right just for you, 401 00:13:58,427 --> 00:14:01,230 somethin' no one else can seem to figure out the same way. 402 00:14:04,701 --> 00:14:05,634 You're right, though. 403 00:14:05,668 --> 00:14:07,336 This Taylor is pretty sweet. 404 00:14:07,370 --> 00:14:11,240 Uh, so are you lookin' for anything in particular? 405 00:14:11,274 --> 00:14:12,743 I'll try to be impartial. 406 00:14:12,775 --> 00:14:15,245 Yeah, just a decent starter guitar. 407 00:14:15,278 --> 00:14:16,146 It's a gift. 408 00:14:16,178 --> 00:14:17,680 200 area. 409 00:14:17,714 --> 00:14:21,284 Um, yeah, we have a Yamaha that's pretty nice 410 00:14:21,317 --> 00:14:24,488 and this um, Johnson... 411 00:14:24,520 --> 00:14:25,354 Hmm. 412 00:14:25,389 --> 00:14:26,222 Actually plays really, really nice... 413 00:14:26,255 --> 00:14:28,024 - Yeah. - For that price range. 414 00:14:28,057 --> 00:14:29,359 - Yeah. - Yeah, this is dope. 415 00:14:39,134 --> 00:14:42,271 ♪ Got off the train ♪ 416 00:14:42,304 --> 00:14:45,375 ♪ And walked into town ♪ 417 00:14:45,408 --> 00:14:47,510 ♪ I was 97 minutes late ♪ 418 00:14:48,345 --> 00:14:50,514 ♪ Because the fuckin' L was down ♪ 419 00:14:52,347 --> 00:14:53,250 So do you play in a band? 420 00:14:53,283 --> 00:14:54,183 No! 421 00:14:54,216 --> 00:14:56,819 No, no, no, I just play for fun. 422 00:14:56,852 --> 00:14:58,654 It's funny when people say that. 423 00:14:58,687 --> 00:15:01,691 I feel like all playing should be fun. 424 00:15:01,724 --> 00:15:04,094 Yeah, but that is exactly why I stopped playing in a band. 425 00:15:05,662 --> 00:15:07,730 So what are your musical aspirations? 426 00:15:07,764 --> 00:15:11,334 Um, I'd like to play an open mic night or two, 427 00:15:11,366 --> 00:15:12,467 but I just feel like living in New York, 428 00:15:12,501 --> 00:15:15,805 you need an insane level of talent just to do that, so... 429 00:15:15,839 --> 00:15:17,774 What's stopping you from getting better? 430 00:15:17,807 --> 00:15:18,408 I don't know. 431 00:15:19,775 --> 00:15:21,577 Jesus, did my therapist send you here on recon? 432 00:15:21,610 --> 00:15:23,346 I mean if you don't have confidence 433 00:15:23,379 --> 00:15:25,449 in your ability to succeed, 434 00:15:25,481 --> 00:15:27,451 how's anyone else gonna lend you credibility? 435 00:15:29,686 --> 00:15:32,089 Well, I gotta get to a lesson, but uh, 436 00:15:32,121 --> 00:15:33,389 I'll probably hit you up later. 437 00:15:36,292 --> 00:15:37,793 Uh, if... do you have a business card or something? 438 00:15:37,826 --> 00:15:39,696 I could make sure you get the commission 439 00:15:39,729 --> 00:15:40,530 if I come back. 440 00:15:40,562 --> 00:15:41,731 Yeah. 441 00:15:45,735 --> 00:15:47,504 Milo. 442 00:15:47,537 --> 00:15:49,239 - Cameron. - Nice to meet you. 443 00:15:50,673 --> 00:15:51,807 You think you'll be back? 444 00:15:51,841 --> 00:15:53,243 I hope so. 445 00:15:53,275 --> 00:15:54,877 I'm not sure if a guitar is too much 446 00:15:54,910 --> 00:15:56,812 for a one-year anniversary gift. 447 00:15:56,846 --> 00:15:57,447 Oh. 448 00:15:57,480 --> 00:15:58,114 No. 449 00:15:58,148 --> 00:15:58,681 No, no, I think it's sweet. 450 00:15:58,715 --> 00:16:00,783 I'd be... I'd be into it. 451 00:16:00,817 --> 00:16:02,318 Finally workin' that sales line. 452 00:16:02,351 --> 00:16:03,853 Oh, come on, I am always working on sales, I know. 453 00:16:05,288 --> 00:16:06,288 Always. 454 00:16:07,756 --> 00:16:09,192 - Bye. - Bye. 455 00:16:43,793 --> 00:16:46,363 Hmm. 456 00:16:47,663 --> 00:16:51,701 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 457 00:16:51,734 --> 00:16:52,502 Do you want a drink? 458 00:16:52,534 --> 00:16:53,536 Uh, no. 459 00:16:53,570 --> 00:16:55,172 I'm good, I'm waiting for a friend. 460 00:16:55,205 --> 00:17:00,310 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 461 00:17:02,879 --> 00:17:05,182 ♪ Find me a place ♪ 462 00:17:05,214 --> 00:17:06,582 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 463 00:17:06,615 --> 00:17:08,817 ♪ On the West Coast ♪ 464 00:17:10,853 --> 00:17:13,423 ♪ Where everything ♪ 465 00:17:13,455 --> 00:17:14,857 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 466 00:17:14,891 --> 00:17:16,759 ♪ Is yellow ♪ 467 00:17:17,426 --> 00:17:17,860 Yeah, I'll... maybe I... 468 00:17:17,894 --> 00:17:18,929 ♪ I'm so tired ♪ 469 00:17:18,961 --> 00:17:19,563 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 470 00:17:19,596 --> 00:17:20,197 Yeah. 471 00:17:20,230 --> 00:17:23,200 ♪ Of feelin' the blue ♪ 472 00:17:25,867 --> 00:17:26,936 ♪ I'm so tired ♪ 473 00:17:26,970 --> 00:17:27,903 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 474 00:17:27,936 --> 00:17:31,540 ♪ Of feelin' the blue ♪ 475 00:17:35,711 --> 00:17:36,680 Hey. 476 00:17:36,712 --> 00:17:39,648 Honey, I am so, so sorry. 477 00:17:39,682 --> 00:17:41,518 Uh, where... where are you? 478 00:17:41,550 --> 00:17:42,952 I'm at home, I just woke up. 479 00:17:42,986 --> 00:17:45,789 What? Noor, it's like 8:30. 480 00:17:45,821 --> 00:17:47,323 Yeah, I was puking all night, 481 00:17:47,356 --> 00:17:50,326 so I finally took a nap and just way overslept. 482 00:17:50,359 --> 00:17:50,826 I know I suck. 483 00:17:50,859 --> 00:17:51,394 No. 484 00:17:51,426 --> 00:17:52,661 No, no, no, it's okay. 485 00:17:52,694 --> 00:17:54,263 I can chill here. 486 00:17:54,297 --> 00:17:56,633 Um, how long do you think it'll take you to get ready? 487 00:17:56,665 --> 00:17:58,534 I'm so sorry, Mi, 488 00:17:58,567 --> 00:18:00,670 I think I should probably just call it a night. 489 00:18:00,702 --> 00:18:01,304 Ugh, are you sure? 490 00:18:01,336 --> 00:18:02,204 Listen, I can come to you, 491 00:18:02,238 --> 00:18:04,975 we can have a really unfun night together. 492 00:18:05,008 --> 00:18:06,442 Let's find a time next week. 493 00:18:08,778 --> 00:18:09,546 Okay. 494 00:18:09,578 --> 00:18:10,279 I love you. 495 00:18:10,313 --> 00:18:12,315 I know I'm the worst right now. 496 00:18:12,347 --> 00:18:14,250 Yeah, okay, bye. 497 00:18:14,284 --> 00:18:20,023 ♪ You seem so free ♪ 498 00:18:20,056 --> 00:18:21,891 ♪ Free ♪ 499 00:18:21,923 --> 00:18:24,627 ♪ You seem so free ♪ 500 00:18:33,903 --> 00:18:36,006 ♪ Feelin' my way ♪ 501 00:18:36,038 --> 00:18:37,406 ♪ Through the dark ♪ 502 00:18:37,440 --> 00:18:39,375 ♪ I've just gotta move on ♪ 503 00:18:39,409 --> 00:18:40,677 ♪ Gotta make a new start ♪ 504 00:18:40,710 --> 00:18:42,045 ♪ New start ♪ 505 00:18:42,077 --> 00:18:43,913 ♪ You're not my love ♪ 506 00:18:43,945 --> 00:18:46,348 ♪ You're not my friend ♪ 507 00:18:46,382 --> 00:18:49,952 ♪ You are a skeleton ♪ 508 00:18:49,986 --> 00:18:51,921 ♪ Feelin' my way ♪ 509 00:18:51,953 --> 00:18:53,423 ♪ Through the dark ♪ 510 00:18:53,455 --> 00:18:54,356 ♪ I've just gotta move on ♪ 511 00:18:54,391 --> 00:18:57,494 Hey um, can I have a Moscow mule, please? 512 00:18:57,527 --> 00:18:59,296 Sorry, honey, we don't make those. 513 00:18:59,328 --> 00:18:59,996 Oh, okay. 514 00:19:00,029 --> 00:19:02,831 Oh, what about an old-fashioned. 515 00:19:02,865 --> 00:19:06,403 We have PBR, picklebacks, and sunset surprise. 516 00:19:06,435 --> 00:19:08,003 Ooh, what's a sunset surprise? 517 00:19:08,037 --> 00:19:10,707 It's a surprise that looks like a sunset. 518 00:19:10,740 --> 00:19:13,476 ♪ Every little bird in the tall oak tree ♪ 519 00:19:13,509 --> 00:19:16,046 ♪ The wise old owl, the big black crow ♪ 520 00:19:16,078 --> 00:19:18,647 ♪ Flappin' their wings, singin', go, bird, go ♪ 521 00:19:18,681 --> 00:19:19,848 ♪ Rockin' robin ♪ 522 00:19:19,882 --> 00:19:21,351 ♪ Tweet, tweet, tweet ♪ 523 00:19:21,384 --> 00:19:22,318 ♪ Rock... rock... rockin' robin ♪ 524 00:19:22,352 --> 00:19:24,454 ♪ Tweet, tweedle-lee-dee ♪ 525 00:19:24,487 --> 00:19:25,455 ♪ Blow rockin' robin ♪ 526 00:19:25,488 --> 00:19:27,457 ♪ 'Cause we're really gonna rock tonight ♪ 527 00:19:29,892 --> 00:19:32,662 ♪ Tweet, tweedle-lee-dee ♪ 528 00:19:32,694 --> 00:19:35,432 ♪ Tweedle-lee-dee-dee-dee, tweedle-lee-dee-dee ♪ 529 00:19:35,464 --> 00:19:37,966 ♪ Tweedle-lee-dee-dee-dee, tweedle-lee-dee-dee ♪ 530 00:19:38,000 --> 00:19:38,800 ♪ Tweet, tweet ♪ 531 00:19:44,473 --> 00:19:46,076 Well, alright! 532 00:19:46,108 --> 00:19:48,410 Give it for Noxzema! 533 00:19:50,846 --> 00:19:54,084 She is one of our newest Thigh High ladies. 534 00:19:54,116 --> 00:19:57,586 I mean it must be really hard starting out and stuff 535 00:19:57,619 --> 00:19:59,455 when you're so young, 536 00:19:59,489 --> 00:20:02,092 which is not in any case an issue for this next bitch. 537 00:20:02,992 --> 00:20:05,694 She puts the yesteryear in boostier. 538 00:20:06,429 --> 00:20:08,965 Give it up for Angela Merkin. 539 00:20:17,006 --> 00:20:21,444 ♪ Somebody said you got a new friend ♪ 540 00:20:25,048 --> 00:20:28,617 ♪ Does she love you better than I can ♪ 541 00:20:33,021 --> 00:20:36,158 ♪ It's a big black sky over my town ♪ 542 00:20:41,163 --> 00:20:45,134 ♪ I know where you at, I bet she's around ♪ 543 00:20:49,939 --> 00:20:53,977 ♪ Yeah, I know it's stupid ♪ 544 00:20:54,009 --> 00:20:58,047 ♪ I just gotta see it for myself ♪ 545 00:20:58,079 --> 00:21:00,048 ♪ I'm in the corner ♪ 546 00:21:00,082 --> 00:21:02,018 ♪ Watching you kiss her ♪ 547 00:21:02,050 --> 00:21:06,088 ♪ Oh, oh, oh ♪ 548 00:21:06,122 --> 00:21:08,557 ♪ I'm right over here ♪ 549 00:21:08,590 --> 00:21:10,459 ♪ Why can't you see me ♪ 550 00:21:10,492 --> 00:21:12,494 ♪ Oh, oh, oh ♪ 551 00:21:14,529 --> 00:21:16,598 ♪ I'm giving it my all ♪ 552 00:21:16,632 --> 00:21:20,737 ♪ But I'm not the girl you're takin' home ♪ 553 00:21:20,769 --> 00:21:22,704 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 554 00:21:22,738 --> 00:21:26,709 ♪ I keep dancin' on my own ♪ 555 00:21:27,844 --> 00:21:30,846 ♪ I keep dancin' on my own ♪ 556 00:21:30,880 --> 00:21:33,917 ♪ I'm just gonna dance all night ♪ 557 00:21:39,087 --> 00:21:42,625 ♪ I'm all messed up, I'm so outta line ♪ 558 00:21:47,462 --> 00:21:51,067 Yeah, never have I ever given a rim job. 559 00:21:51,099 --> 00:21:52,769 Low blow. 560 00:21:52,801 --> 00:21:53,368 Drink. 561 00:21:53,403 --> 00:21:54,737 Drink again for bad puns. 562 00:21:54,769 --> 00:21:55,204 Ooh-uh. 563 00:21:57,874 --> 00:22:00,610 Okay, never have I ever shown up at a stranger's drag show. 564 00:22:00,643 --> 00:22:01,877 Hmm? 565 00:22:01,911 --> 00:22:03,712 Would we call me a "stranger"? 566 00:22:03,746 --> 00:22:05,181 Oh, I forgot about all those fun Thanksgivings 567 00:22:05,213 --> 00:22:06,615 we spent together. 568 00:22:06,648 --> 00:22:08,250 Don't you just hate how Aunt Pam is always tryin' 569 00:22:08,284 --> 00:22:09,752 to get you to join Amway. 570 00:22:09,785 --> 00:22:11,653 I feel like once you talk about having a baby 571 00:22:11,686 --> 00:22:12,788 with a stranger, 572 00:22:12,821 --> 00:22:15,224 you're acquaintances at the very least. 573 00:22:15,258 --> 00:22:17,727 Like yeah, as the old Irish saying goes... 574 00:22:17,759 --> 00:22:20,230 I am so embarrassed. 575 00:22:20,262 --> 00:22:21,230 Did I say something stupid? 576 00:22:21,263 --> 00:22:23,699 I just... I keep thinking about it and cringing. 577 00:22:23,732 --> 00:22:24,834 Why? 578 00:22:24,866 --> 00:22:26,201 Because I was so drunk. 579 00:22:26,234 --> 00:22:28,971 I don't want some random girl thinking I was tryin' 580 00:22:29,005 --> 00:22:30,707 to solicit her into some arrangement. 581 00:22:33,142 --> 00:22:38,681 Um, you know I have kind of been considering it. 582 00:22:38,713 --> 00:22:40,549 considering what? 583 00:22:40,583 --> 00:22:44,019 Well, I do declare, Mr. Anglo American, 584 00:22:44,053 --> 00:22:46,022 I'm but a spinsterly old maid who has yet 585 00:22:46,055 --> 00:22:49,659 to use these plentiful hips for a single babe. 586 00:22:52,327 --> 00:22:54,163 Are you serious? 587 00:22:55,163 --> 00:22:55,597 Yeah. 588 00:22:55,631 --> 00:22:56,566 Yeah, I mean yes. 589 00:22:56,598 --> 00:22:57,634 I wouldn't... 590 00:22:57,666 --> 00:22:59,903 I wouldn't bring it up if I wasn't. 591 00:22:59,935 --> 00:23:02,704 Milo, we hardly know each other. 592 00:23:02,738 --> 00:23:03,840 Well, you know me better than some stranger 593 00:23:03,873 --> 00:23:04,908 from an agency. 594 00:23:04,941 --> 00:23:08,044 Yeah, I... uh... 595 00:23:08,076 --> 00:23:09,846 And I know you mean well. 596 00:23:09,878 --> 00:23:10,779 You don't understand what it's like 597 00:23:10,814 --> 00:23:13,048 to go through this over and over again. 598 00:23:13,082 --> 00:23:15,552 Okay, well, I... I like... 599 00:23:15,585 --> 00:23:16,952 Ugh. 600 00:23:16,986 --> 00:23:18,955 I don't even believe in fate or whatever, but it is... 601 00:23:18,988 --> 00:23:20,957 it is like really weird how we met 602 00:23:20,990 --> 00:23:23,026 and it just seems right, you know? 603 00:23:23,058 --> 00:23:25,827 Like the kismet we share or something 604 00:23:25,861 --> 00:23:27,664 and I just think it's really unfair 605 00:23:27,696 --> 00:23:29,631 that there are so many shitty parents in the world, 606 00:23:29,664 --> 00:23:32,335 and you wanna be a dad, and you don't get to be one. 607 00:23:32,367 --> 00:23:36,306 I don't know that I'm supposed to be a dad, Milo. 608 00:23:36,338 --> 00:23:40,042 I feel like maybe just falling through so many times 609 00:23:40,076 --> 00:23:42,711 is the universe's way of telling me "no". 610 00:23:42,744 --> 00:23:45,280 I feel like you can force any random fucking moment or... 611 00:23:45,314 --> 00:23:48,284 Or interaction into any hole and say that it fits. 612 00:23:48,317 --> 00:23:49,719 Like it didn't work out the first three times, 613 00:23:49,751 --> 00:23:51,153 the universe is saying "no", 614 00:23:51,186 --> 00:23:52,955 you need some random chick in a bar who wants to help, 615 00:23:52,989 --> 00:23:54,891 the universe is saying "yes". 616 00:23:54,923 --> 00:23:56,725 The universe is just a bunch of random bullshit 617 00:23:56,759 --> 00:23:58,193 floating around in the ether, 618 00:23:58,227 --> 00:24:00,063 and we're all just picking and choosing which pieces of it 619 00:24:00,096 --> 00:24:01,698 to give meaning to. 620 00:24:01,730 --> 00:24:03,666 Has that been embroidered on a throw pillow yet? 621 00:24:06,969 --> 00:24:11,307 Roger, I... I really feel like uh, I can do something 622 00:24:11,339 --> 00:24:12,641 that is bigger than myself. 623 00:24:15,111 --> 00:24:16,646 Okay. 624 00:24:16,679 --> 00:24:18,314 This is really truly an amazing offer 625 00:24:18,346 --> 00:24:20,650 you've been making and a part of me, 626 00:24:20,682 --> 00:24:23,685 a big part of me, wants to say "yes" right now 627 00:24:23,719 --> 00:24:26,956 before the... the sun comes up and you change your mind, 628 00:24:26,989 --> 00:24:31,394 but this is not a tequila drag decision. 629 00:24:31,426 --> 00:24:33,395 I need... 630 00:24:33,429 --> 00:24:34,864 Can we think about it? 631 00:24:39,868 --> 00:24:41,303 Ow, fuck! 632 00:24:43,739 --> 00:24:45,307 You can take all the time you need, okay, 633 00:24:45,340 --> 00:24:47,142 but I... I am not backing out. 634 00:25:07,896 --> 00:25:09,264 - Thank you. - Thank you. 635 00:25:09,298 --> 00:25:09,999 Hey. 636 00:25:10,031 --> 00:25:11,400 Hey, hold this for me a second. 637 00:25:11,433 --> 00:25:12,434 Hmm. 638 00:25:12,468 --> 00:25:14,370 What does she have up her sleeve? 639 00:25:15,070 --> 00:25:17,039 Oh my God, you are amazing. 640 00:25:17,073 --> 00:25:17,974 You are literally God's gift. 641 00:25:18,007 --> 00:25:18,641 Hmm. 642 00:25:18,674 --> 00:25:19,675 When did you even get this? 643 00:25:19,709 --> 00:25:22,111 Oh, the second, I heard we were spending the day 644 00:25:22,144 --> 00:25:23,445 at a fuckin' pumpkin patch. 645 00:25:23,479 --> 00:25:24,980 God bless you. 646 00:25:25,013 --> 00:25:26,682 - Okay, salud, my baby. - Yeah. 647 00:25:26,715 --> 00:25:28,417 Wait, wait, wait, I want a pic. 648 00:25:28,451 --> 00:25:30,987 Alright, say is a... is a gourd technically a fruit? 649 00:25:31,019 --> 00:25:32,254 No, I think it's a root vegetable. 650 00:25:32,288 --> 00:25:33,389 - Ooh. Ooh, Milo. - Mm. 651 00:25:33,422 --> 00:25:34,089 - Oh, really? - Mm. 652 00:25:34,123 --> 00:25:34,990 - Milo. - Oh, fuck. 653 00:25:35,023 --> 00:25:38,226 Will you get... will you get one of us? 654 00:25:38,259 --> 00:25:38,961 Uh, yeah, sure. 655 00:25:38,993 --> 00:25:40,829 I don't know like... are you in? 656 00:25:40,863 --> 00:25:41,764 - Yes, yeah. - Alright. 657 00:25:41,797 --> 00:25:42,964 Okay, here we go. 658 00:25:42,998 --> 00:25:43,966 - What are you doing? - I'm smilin'. 659 00:25:43,999 --> 00:25:45,434 - What are you doing? - Hey, got it. 660 00:25:45,468 --> 00:25:46,035 Is it cute? 661 00:25:46,068 --> 00:25:47,836 Yeah, it's... it's good. 662 00:25:47,869 --> 00:25:49,971 Oh, Milo, will you, um, you actually get another one 663 00:25:50,005 --> 00:25:51,474 with like a belly pumpkin photo... 664 00:25:51,507 --> 00:25:52,808 for my parents, you know? 665 00:25:52,842 --> 00:25:54,144 - Yeah, sure. - Yeah. 666 00:25:58,881 --> 00:26:01,050 We'll, uh, probably get the idea with literally any pumpkin? 667 00:26:01,083 --> 00:26:01,750 Oh, here. 668 00:26:01,784 --> 00:26:03,086 Okay, um... 669 00:26:06,020 --> 00:26:07,022 Sorry. 670 00:26:07,056 --> 00:26:07,757 - You got it? - Sorry. 671 00:26:07,789 --> 00:26:08,423 - Yapa! - Alright, good. 672 00:26:08,458 --> 00:26:09,292 - Yes, okay. - Yay. 673 00:26:10,259 --> 00:26:11,728 Okay, good. 674 00:26:11,760 --> 00:26:13,162 Let me get it this way. 675 00:26:13,194 --> 00:26:14,062 Great. 676 00:26:14,096 --> 00:26:15,198 Is it cute? 677 00:26:15,230 --> 00:26:15,664 It's so... 678 00:26:16,464 --> 00:26:17,165 Cute. 679 00:26:17,199 --> 00:26:18,366 - Oh, okay. - Oh. 680 00:26:18,400 --> 00:26:19,134 Look at this! 681 00:26:19,167 --> 00:26:20,335 It's like matching. 682 00:26:20,368 --> 00:26:21,369 Aw! 683 00:26:25,140 --> 00:26:28,009 This is how literally every horror movie starts. 684 00:26:28,042 --> 00:26:29,846 Oh my God, Noor, stop being such a baby. 685 00:26:29,878 --> 00:26:32,180 I am brown, gay, and pregnant. 686 00:26:32,213 --> 00:26:33,750 Who do you think is dying first in this movie? 687 00:26:34,683 --> 00:26:36,918 Okay, we'll go left, you guys go right, 688 00:26:36,951 --> 00:26:38,520 and we'll race to the middle. 689 00:26:38,554 --> 00:26:41,891 We can't all just like walk through a corn maze together? 690 00:26:41,923 --> 00:26:44,326 Where is the unnecessary competition in that? 691 00:26:44,359 --> 00:26:46,027 Come on, it'll be like the Amazing Race, 692 00:26:46,060 --> 00:26:47,929 they're the token gays and we're the closeted Mormons 693 00:26:47,962 --> 00:26:48,998 who aren't tryin' to push their lives 694 00:26:49,030 --> 00:26:50,031 on anybody else. 695 00:26:50,065 --> 00:26:50,866 Ready, set, go. 696 00:26:51,567 --> 00:26:52,769 We're tokens. 697 00:26:52,801 --> 00:26:53,936 Let's go fast, I wanna win. 698 00:26:54,703 --> 00:26:57,405 When we start our year at village in Maine, 699 00:26:57,439 --> 00:26:58,841 I was thinking... 700 00:26:58,874 --> 00:26:59,842 Can Teddy come? 701 00:26:59,875 --> 00:27:00,409 Teddy? 702 00:27:00,442 --> 00:27:02,044 Tinder Teddy. 703 00:27:02,076 --> 00:27:03,145 Oh, wow. 704 00:27:03,179 --> 00:27:03,813 Well, I didn't realize Tinder Teddy 705 00:27:03,846 --> 00:27:06,048 was a farm in Maine serious. 706 00:27:06,080 --> 00:27:09,317 Um, George, I have something really important to tell you, 707 00:27:09,351 --> 00:27:10,887 but you have to keep it a secret, okay? 708 00:27:10,920 --> 00:27:13,489 Oh my God, who knew a corny maze could get more exciting? 709 00:27:14,957 --> 00:27:16,025 Alright. 710 00:27:16,057 --> 00:27:23,098 Um, I'm thinking of becoming a surrogate. 711 00:27:23,132 --> 00:27:25,535 A surrogate what? 712 00:27:25,567 --> 00:27:27,403 Like... like mother. 713 00:27:27,869 --> 00:27:29,304 Are you serious? 714 00:27:29,337 --> 00:27:31,206 Yeah. 715 00:27:31,240 --> 00:27:32,575 For who? 716 00:27:34,175 --> 00:27:36,144 Uh, that guy we met at the bar the other night. 717 00:27:36,178 --> 00:27:37,480 Roger. 718 00:27:37,512 --> 00:27:38,614 I've... I've been spending a lot of time with him 719 00:27:38,647 --> 00:27:42,384 and I... he told me he was tryin' to have kids forever. 720 00:27:42,417 --> 00:27:43,251 What? 721 00:27:43,286 --> 00:27:44,187 I... do you think this is totally crazy? 722 00:27:44,220 --> 00:27:47,088 Milo, babies are for women in their mid-30s 723 00:27:47,122 --> 00:27:48,090 who are tryin' to save their marriage 724 00:27:48,123 --> 00:27:49,125 and start parenting blogs. 725 00:27:49,157 --> 00:27:50,959 Oh my God, George. 726 00:27:50,992 --> 00:27:53,096 - Hey, seriously? - Yeah. 727 00:27:55,897 --> 00:27:59,836 Can you actually imagine givin' up a baby, though? 728 00:28:01,871 --> 00:28:02,672 I mean l... uh, listen, 729 00:28:02,704 --> 00:28:04,105 I know it's gonna be really intense 730 00:28:04,138 --> 00:28:05,507 and really difficult, 731 00:28:05,540 --> 00:28:06,608 but I just feel like everything in my life right now 732 00:28:06,642 --> 00:28:09,045 is like the same level of difficult 733 00:28:09,077 --> 00:28:10,312 and not difficult at all. 734 00:28:10,346 --> 00:28:13,015 And it's just... honestly, it's really paralyzing 735 00:28:13,048 --> 00:28:14,549 to never feel pushed to do something terrifying 736 00:28:14,583 --> 00:28:16,485 and meaningful. 737 00:28:16,518 --> 00:28:17,386 you know? 738 00:28:19,087 --> 00:28:20,255 Shit, wow. 739 00:28:22,625 --> 00:28:24,227 Can we start a gay parenting Instagram 740 00:28:24,259 --> 00:28:25,260 called "Roommates" or something? 741 00:28:25,294 --> 00:28:27,563 Uh, yes! 742 00:28:27,596 --> 00:28:28,029 Yes. 743 00:28:28,063 --> 00:28:29,532 Obviously, yes. 744 00:28:29,565 --> 00:28:31,033 Mm. 745 00:28:31,066 --> 00:28:32,235 Uh. 746 00:28:32,268 --> 00:28:33,169 Okay, you promise you don't think this is 747 00:28:33,202 --> 00:28:35,136 like the craziest thing I've ever done. 748 00:28:35,170 --> 00:28:36,572 Oh, I think you're totally fuckin' crazy, 749 00:28:36,605 --> 00:28:39,008 but I also think this is a pretty awesome thing. 750 00:28:39,040 --> 00:28:40,308 Also, oh my God, a fuckin' baby. 751 00:28:40,342 --> 00:28:41,509 I love other people's kids, I get to give back. 752 00:28:41,542 --> 00:28:43,111 Yeah. 753 00:28:43,144 --> 00:28:44,646 Okay. 754 00:28:44,680 --> 00:28:46,349 Just don't tell Noor yet okay? 755 00:28:46,382 --> 00:28:46,949 Why? 756 00:28:46,982 --> 00:28:48,951 I ju... I... come on, I... 757 00:28:48,983 --> 00:28:50,653 I do not need to be talked out of it right now. 758 00:28:53,021 --> 00:28:54,123 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 759 00:28:57,159 --> 00:28:58,494 I go, "pow". 760 00:28:59,662 --> 00:29:00,596 So pretty and... 761 00:29:00,628 --> 00:29:01,897 Glad we came. 762 00:29:06,101 --> 00:29:06,502 - Oh! - Fuck. 763 00:29:07,336 --> 00:29:07,970 - Ow! - What happened? 764 00:29:08,002 --> 00:29:09,605 Oh shit, my ankle! 765 00:29:10,471 --> 00:29:11,374 What the fuck, Milo? 766 00:29:11,406 --> 00:29:12,574 She's pregnant. 767 00:29:12,607 --> 00:29:14,277 I know, I'm... uh, are you okay? 768 00:29:14,309 --> 00:29:15,543 I'm sorry. 769 00:29:15,576 --> 00:29:17,046 - You know I hate being scared. - I know. 770 00:29:17,078 --> 00:29:18,446 I'm really sorry, that was stupid. 771 00:29:18,480 --> 00:29:20,216 - Are you okay? - I don't know. 772 00:29:20,249 --> 00:29:21,284 It's awesome. 773 00:29:57,553 --> 00:30:00,323 Hey, do you guys sell ovulation tests? 774 00:30:45,233 --> 00:30:46,067 Hi. 775 00:30:46,101 --> 00:30:47,169 Hi. 776 00:30:47,201 --> 00:30:48,770 Hi, what... uh, it's good to see you. 777 00:30:48,804 --> 00:30:50,439 Didn't we say a couple of weeks? 778 00:30:50,471 --> 00:30:52,141 Yes, you know, but uh, I was just thinking 779 00:30:52,173 --> 00:30:54,609 like does it make a difference? 780 00:30:54,643 --> 00:30:56,511 You know you've been thinking about this for 20 years, right? 781 00:30:56,545 --> 00:30:58,413 What... huh, what's another week? 782 00:30:58,446 --> 00:31:00,081 Like when you... oh, when... when you're a dad, 783 00:31:00,115 --> 00:31:02,084 you're not gonna have like the luxury of time, you know? 784 00:31:02,116 --> 00:31:04,252 You're just gonna have to like make snap decisions 785 00:31:04,286 --> 00:31:05,453 from your gut. 786 00:31:05,487 --> 00:31:06,389 Do you have like a... a cup or something? 787 00:31:07,321 --> 00:31:08,790 Uh. 788 00:31:08,824 --> 00:31:10,292 Ah, thank you. 789 00:31:10,325 --> 00:31:11,393 Okay, so I was thinking 790 00:31:11,425 --> 00:31:14,195 like we could go poll a room of 100 people, right, 791 00:31:14,229 --> 00:31:15,798 and see if they think this is a good idea or not, 792 00:31:15,830 --> 00:31:17,132 but what if the answer is "no"? 793 00:31:19,734 --> 00:31:20,535 Okay. 794 00:31:24,173 --> 00:31:26,808 It's gotta be now or like maybe in another month, 795 00:31:26,842 --> 00:31:29,245 but it's... it's not gonna be in two weeks. 796 00:31:29,278 --> 00:31:32,048 We need to draw up a contract or something first 797 00:31:32,080 --> 00:31:33,815 at the very least. 798 00:31:33,848 --> 00:31:35,617 I will sign whatever you want me to sign, okay, 799 00:31:35,651 --> 00:31:38,354 but... but like you know, how when you're out drunk 800 00:31:38,386 --> 00:31:40,288 with friends and... and someone's like, "Oh, 801 00:31:40,321 --> 00:31:41,589 we should all go camping", 802 00:31:41,623 --> 00:31:43,259 and then another person is like, "Yeah, yeah, yeah, 803 00:31:43,291 --> 00:31:44,793 I have family in Maine", and then someone else is like, 804 00:31:44,826 --> 00:31:46,461 "Ooh I have a tent" you know, and then... 805 00:31:46,494 --> 00:31:47,562 And then you wake up the next morning, 806 00:31:47,596 --> 00:31:49,698 and everyone like still pretends to be into the idea, 807 00:31:49,730 --> 00:31:51,333 but the idea has just like totally lost its magic, 808 00:31:51,365 --> 00:31:52,334 and it never ends up happening. 809 00:31:53,102 --> 00:31:54,170 What? 810 00:31:54,202 --> 00:31:55,336 I'm just saying. 811 00:31:55,369 --> 00:31:56,738 I think there's like something to be said 812 00:31:56,771 --> 00:31:59,407 for riding the momentum. 813 00:31:59,441 --> 00:32:02,310 I don't know anything about you or your family history. 814 00:32:02,344 --> 00:32:05,114 - Did you even go to college? - Yes, I went to college! 815 00:32:05,146 --> 00:32:06,682 I went to Vassar. 816 00:32:06,714 --> 00:32:08,451 I... I double majored in music, and Greek, and Roman studies. 817 00:32:08,483 --> 00:32:09,651 Awesome, useful choice. 818 00:32:09,684 --> 00:32:13,254 Um, I got a 2110 on my SATs, I'm allergic to pet dander, 819 00:32:13,288 --> 00:32:14,824 and kiwis. 820 00:32:14,856 --> 00:32:17,660 I'm on 20 milligrams of Celexa for depression and anxiety, 821 00:32:17,692 --> 00:32:18,795 and um... 822 00:32:20,761 --> 00:32:24,265 Both of my parents are dead. 823 00:32:25,666 --> 00:32:27,602 - Is that supposed to be a joke? - No. 824 00:32:27,635 --> 00:32:30,439 No, no, they're both... they're both actually dead. 825 00:32:30,471 --> 00:32:32,340 My dad died five years ago of pancreatic cancer 826 00:32:32,374 --> 00:32:35,177 and my mom um, 827 00:32:35,210 --> 00:32:36,511 she committed suicide when I was 10. 828 00:32:36,545 --> 00:32:39,148 So you have full disclosure, 829 00:32:39,181 --> 00:32:41,549 you're like really, really rolling the dice here, 830 00:32:41,583 --> 00:32:44,854 both physically and mentally, but um, 831 00:32:44,886 --> 00:32:47,255 Roger, I'm here, and I wanna do this, and I... 832 00:32:47,288 --> 00:32:49,424 I am in if you are. 833 00:32:50,858 --> 00:32:51,726 Uh, you know, at least, 834 00:32:51,759 --> 00:32:54,195 if your kid turns out super fucked up, 835 00:32:54,229 --> 00:32:55,498 no one can blame the single gay parent. 836 00:32:58,901 --> 00:32:59,567 What the hell? 837 00:32:59,601 --> 00:33:01,203 Okay. 838 00:33:01,236 --> 00:33:05,141 Um, I don't think I'm gonna get another shot at this. 839 00:33:05,173 --> 00:33:06,142 Yeah? 840 00:33:06,174 --> 00:33:08,443 Yeah. 841 00:33:08,477 --> 00:33:09,545 Okay. 842 00:33:15,717 --> 00:33:16,886 I'm worried I'm gonna get whiskey dick. 843 00:33:22,324 --> 00:33:25,461 So what do we do? 844 00:33:25,493 --> 00:33:29,531 Uh, well, when um, a very, very old drag queen 845 00:33:29,565 --> 00:33:30,900 loves a young coed very much... 846 00:33:32,834 --> 00:33:33,869 No. 847 00:33:33,902 --> 00:33:34,603 Uh, what kinda porn do you watch? 848 00:33:34,635 --> 00:33:36,571 Milo, come on. 849 00:33:36,605 --> 00:33:37,740 Oh my God, Roger, 850 00:33:37,772 --> 00:33:38,807 stop clutching those pearls so tightly. 851 00:33:40,208 --> 00:33:43,278 Okay, let's see, let's see. 852 00:33:43,311 --> 00:33:45,947 Okay, uh, here we have what looks like a gym teacher 853 00:33:45,980 --> 00:33:49,317 who's probably not winning any teacher of the year awards. 854 00:33:49,351 --> 00:33:51,353 Ooh, we got a dad who should definitely 855 00:33:51,385 --> 00:33:52,954 not be doing that with the stepson. 856 00:33:52,988 --> 00:33:56,424 Okay, um, orgy, May-December Ebony and Ivory. 857 00:33:56,458 --> 00:33:59,894 Just normal average gay consenting adults, please. 858 00:34:00,962 --> 00:34:01,797 Okay. 859 00:34:04,767 --> 00:34:06,634 - Hey. - Hi. 860 00:34:06,667 --> 00:34:07,769 I'm Steve, the RA. 861 00:34:07,803 --> 00:34:08,836 Alright. 862 00:34:08,869 --> 00:34:10,672 I'm sorry, we were just uh... 863 00:34:10,706 --> 00:34:11,507 - Milo, I just... - What? 864 00:34:11,539 --> 00:34:14,509 - Uh. - Just pretend I'm Steve, The RA. 865 00:34:21,148 --> 00:34:23,652 My um, high school boyfriend said 866 00:34:23,684 --> 00:34:25,320 that I was really, really good at this 867 00:34:25,353 --> 00:34:26,888 and he's gay now, so... 868 00:34:29,992 --> 00:34:32,528 I'll um, I'll be back. 869 00:35:13,601 --> 00:35:18,473 ♪ It has been a while since I felt ♪ 870 00:35:21,543 --> 00:35:23,945 ♪ A part of the hill ♪ 871 00:35:26,347 --> 00:35:30,485 ♪ The green has escaped me ♪ 872 00:35:31,952 --> 00:35:34,489 ♪ My charcoal eyes ♪ 873 00:35:34,523 --> 00:35:35,557 ♪ Say a prayer ♪ 874 00:35:35,590 --> 00:35:37,526 ♪ Are lookin' wet ♪ 875 00:35:40,461 --> 00:35:41,496 ♪ Into the r... ♪ 876 00:35:41,530 --> 00:35:42,564 Hey. 877 00:35:42,597 --> 00:35:44,900 Uh, sorry, that took so long. 878 00:35:44,932 --> 00:35:46,735 Uh, and for the mug. 879 00:35:48,670 --> 00:35:51,572 Wow, you uh, really didn't need to bring a gift 880 00:35:51,606 --> 00:35:52,407 to the first date. 881 00:35:52,440 --> 00:35:53,742 I know how a lady should be treated. 882 00:35:55,610 --> 00:35:57,579 Um, I found this in the bathroom. 883 00:35:57,612 --> 00:35:58,579 I'm pretty sure they gave it to me 884 00:35:58,612 --> 00:36:01,783 to clean out my stitches when I had oral surgery, 885 00:36:01,817 --> 00:36:03,686 but I don't think I ever ended up using it. 886 00:36:03,719 --> 00:36:05,054 Great. 887 00:36:05,086 --> 00:36:07,922 Uh, do you wanna do this out here or... 888 00:36:07,956 --> 00:36:09,057 No, that's fine. 889 00:36:09,090 --> 00:36:09,958 You can use my room. 890 00:36:09,990 --> 00:36:12,527 It's not... 891 00:36:12,561 --> 00:36:14,063 I was in the bathroom. 892 00:36:14,096 --> 00:36:14,896 Okay. 893 00:36:16,530 --> 00:36:17,666 Um, when was the last time you had a half-naked lady 894 00:36:17,699 --> 00:36:19,034 in your bed? 895 00:36:19,067 --> 00:36:21,670 1983. 896 00:36:21,702 --> 00:36:23,471 Okay. 897 00:36:23,505 --> 00:36:24,773 Are you ready for this? 898 00:36:30,644 --> 00:36:32,514 Cheers. 899 00:36:33,715 --> 00:36:35,451 Oh, yes, thank you. 900 00:36:45,994 --> 00:36:48,497 I normally hate having my hair touched. 901 00:36:48,530 --> 00:36:49,631 - Sorry. - No! 902 00:36:49,664 --> 00:36:51,367 No, no, no, it... it... keep going, 903 00:36:51,400 --> 00:36:52,735 it feels nice actually. 904 00:36:57,606 --> 00:37:00,676 So how did... how did you end up here? 905 00:37:00,708 --> 00:37:01,743 Oh. 906 00:37:01,777 --> 00:37:04,880 Um, I was 21, 907 00:37:04,913 --> 00:37:09,385 and so happy to be out of fucking Shipshewana, Indiana, 908 00:37:09,418 --> 00:37:12,621 and then I was really shocked watching people get high, 909 00:37:12,653 --> 00:37:14,889 and fuck each other at night in the park, 910 00:37:14,922 --> 00:37:17,024 and I didn't wanna be shocked, 911 00:37:17,057 --> 00:37:20,094 'cause I literally dreamed of being here forever. 912 00:37:20,128 --> 00:37:23,899 I was this little counter cultural twink 913 00:37:23,931 --> 00:37:26,868 just bloated with irony and angst at home. 914 00:37:26,902 --> 00:37:28,170 And I got here, 915 00:37:28,202 --> 00:37:30,639 and I was like a nun who'd escaped the convent. 916 00:37:34,141 --> 00:37:34,975 I wanted to be Freddie Mercury, 917 00:37:35,010 --> 00:37:37,146 but I knew I looked like Fred Savage. 918 00:37:39,514 --> 00:37:40,782 And that killed me. 919 00:37:44,552 --> 00:37:45,221 That's alright. 920 00:37:45,253 --> 00:37:47,422 So what's your story, chickadee? 921 00:37:47,956 --> 00:37:50,492 Mm-mm. 922 00:37:50,525 --> 00:37:52,059 Honestly, I just kind of always wanted 923 00:37:52,092 --> 00:37:53,861 to be the girl in the band 924 00:37:53,894 --> 00:37:56,063 instead of the girl with the dead parents. 925 00:37:56,097 --> 00:37:57,666 Hmm. 926 00:37:57,699 --> 00:38:00,101 Yeah, well, joke's on me, because they're still dead 927 00:38:00,135 --> 00:38:02,571 and I'm not even in a band. 928 00:38:03,972 --> 00:38:05,775 So... 929 00:38:07,675 --> 00:38:08,443 I should go. 930 00:38:08,476 --> 00:38:11,980 I um, I... I really feel fertilized. 931 00:38:13,581 --> 00:38:15,150 Milo, I... I really, I... I can't thank you enough. 932 00:38:15,182 --> 00:38:18,052 I... um, let's uh, get together in a couple of weeks, 933 00:38:18,085 --> 00:38:20,154 and talk about compensation and everything. 934 00:38:20,188 --> 00:38:21,923 Roger, that is not why I'm doing this. 935 00:38:21,956 --> 00:38:22,625 Come on, that's ridiculous. 936 00:38:22,657 --> 00:38:23,858 I will see you in a few weeks. 937 00:38:23,891 --> 00:38:25,193 Let's do something fun. 938 00:38:32,601 --> 00:38:33,836 George! 939 00:38:37,105 --> 00:38:38,106 Teddy. 940 00:38:40,641 --> 00:38:41,141 Ooh. You know, she just peed on that! 941 00:38:41,175 --> 00:38:42,210 I just peed on that! 942 00:38:42,242 --> 00:38:44,112 Hi, please, hi, I'm Teddy, it's so nice to meet. 943 00:38:44,144 --> 00:38:45,980 And you are definitely pregnant. 944 00:38:47,047 --> 00:38:48,182 Oh my God, oh my God, oh my God! 945 00:38:48,215 --> 00:38:49,384 Oh, so like I don't even know you, 946 00:38:49,416 --> 00:38:51,119 but I feel like that gay friend the producer's bringin' 947 00:38:51,152 --> 00:38:52,920 on 16 and Pregnant to ask the girl 948 00:38:52,954 --> 00:38:54,189 how she's doing with all of this. 949 00:38:54,222 --> 00:38:55,858 Oh shit, okay, I gotta... I gotta call Roger. 950 00:38:55,891 --> 00:38:57,659 - No. - What? Why? 951 00:38:57,692 --> 00:38:59,094 Hey, where's the pageantry? 952 00:38:59,126 --> 00:39:00,262 You're only gonna be gay pregnant once, 953 00:39:00,295 --> 00:39:01,597 at least put on a show. 954 00:39:01,630 --> 00:39:02,597 What do you want me to do? 955 00:39:02,630 --> 00:39:04,500 Like bake it into a fucking cake or something? 956 00:39:04,532 --> 00:39:08,269 I was thinkin' more like you exit a cab full of doves, 957 00:39:08,302 --> 00:39:10,938 dressed as the Virgin Mary in a rainbow shroud. 958 00:39:10,972 --> 00:39:12,541 George, I'm not doing that. 959 00:39:12,574 --> 00:39:14,108 Okay, fine, then at least tell him in person. 960 00:39:14,141 --> 00:39:16,010 Okay, I will! 961 00:39:16,043 --> 00:39:19,514 ♪ I may be rough and rude ♪ 962 00:39:19,547 --> 00:39:21,883 ♪ Kiss another tonight ♪ 963 00:39:21,916 --> 00:39:24,085 ♪ All night for ♪ 964 00:39:24,119 --> 00:39:26,788 ♪ Liberating on the whole ♪ 965 00:39:26,820 --> 00:39:31,159 ♪ And I wouldn't have it any other way ♪ 966 00:39:31,192 --> 00:39:34,028 ♪ It's a bitch expertise ♪ 967 00:39:34,061 --> 00:39:36,130 ♪ Decode it all you please ♪ 968 00:39:36,164 --> 00:39:39,601 ♪ I've been hung alive ♪ 969 00:39:39,634 --> 00:39:41,737 ♪ Good bye I've arrived ♪ 970 00:39:41,769 --> 00:39:46,708 ♪ And I wouldn't take it any other way ♪ 971 00:40:05,960 --> 00:40:07,562 Jesus. 972 00:40:07,596 --> 00:40:09,130 You know, it's Hesus. 973 00:40:09,164 --> 00:40:11,266 Not when you're turning water into wine. 974 00:40:11,298 --> 00:40:13,268 This is Milo, my baby mama. 975 00:40:13,300 --> 00:40:15,069 It's like I'm meetin' the Virgin of Guadalupe 976 00:40:15,103 --> 00:40:15,836 in person herself. 977 00:40:15,869 --> 00:40:17,105 Hmm. 978 00:40:17,137 --> 00:40:20,608 A glass of your okayes champagne for Daddy Roger. 979 00:40:20,641 --> 00:40:22,043 Ew, stop saying it like that. 980 00:40:22,811 --> 00:40:23,812 What can I gonna get you, mama? 981 00:40:23,844 --> 00:40:24,946 Sunset surprise? 982 00:40:24,980 --> 00:40:26,048 Mm-mm. 983 00:40:26,081 --> 00:40:27,149 No, she can't drink, she's pregnant. 984 00:40:27,181 --> 00:40:29,617 No, I'll have a glass of red please. 985 00:40:29,650 --> 00:40:30,885 I've actually read a bunch of articles 986 00:40:30,918 --> 00:40:32,920 that say it's completely fine to have a glass of wine or two 987 00:40:32,954 --> 00:40:33,889 while you're pregnant, 988 00:40:33,922 --> 00:40:36,358 as long as you're not like downing shots. 989 00:40:36,391 --> 00:40:39,161 It's just this like fear propagated by suburban mothers 990 00:40:39,193 --> 00:40:40,929 that are just sitting at home obsessing 991 00:40:40,961 --> 00:40:42,965 about their future prodigy and graduating summa cum laude 992 00:40:42,998 --> 00:40:45,000 from Harvard. 993 00:40:45,032 --> 00:40:46,268 People fuck their kids up way worse 994 00:40:46,300 --> 00:40:48,069 by bein' Republicans or Scientologists. 995 00:40:48,103 --> 00:40:49,104 Uh, right? 996 00:40:49,137 --> 00:40:50,238 Salud. 997 00:40:50,271 --> 00:40:51,306 graduating summa cum laude from Harvard 998 00:40:51,338 --> 00:40:52,807 doesn't sound like the worst thing in the world. 999 00:40:52,840 --> 00:40:53,674 Salud. 1000 00:40:53,708 --> 00:40:55,143 Mm. 1001 00:40:55,175 --> 00:40:56,844 So do you have any names picked out? 1002 00:40:56,878 --> 00:40:57,546 Well, my uh, 1003 00:40:57,579 --> 00:40:59,014 late grandmother's name was Edna 1004 00:40:59,047 --> 00:41:00,615 and she was the kind of brass tacks 1005 00:41:00,648 --> 00:41:03,317 first-generation bitch we need more of in this world. 1006 00:41:04,152 --> 00:41:05,354 What? 1007 00:41:05,387 --> 00:41:06,989 Sorry uh, there's just something about babies 1008 00:41:07,021 --> 00:41:08,090 with old-timey names. 1009 00:41:08,123 --> 00:41:11,126 It just seems so like twee and self-important to me. 1010 00:41:11,159 --> 00:41:11,693 I don't know. 1011 00:41:11,726 --> 00:41:13,795 I think it's kinda cute. 1012 00:41:13,827 --> 00:41:16,163 Okay, I'm keeping this baby if you name it Edna. 1013 00:41:16,197 --> 00:41:16,965 Okay. 1014 00:41:16,998 --> 00:41:18,200 Not Edna then. 1015 00:41:21,902 --> 00:41:23,304 Thank you. Thank you. 1016 00:41:23,338 --> 00:41:24,072 Okay, okay, okay, do me. 1017 00:41:24,106 --> 00:41:25,107 Alright, give it to me. 1018 00:41:25,139 --> 00:41:26,007 Okay. 1019 00:41:30,344 --> 00:41:31,112 Alright, alright, alright. 1020 00:41:31,146 --> 00:41:33,715 Oh, I got it, I got it, I got it. 1021 00:41:33,748 --> 00:41:36,652 - Ready? - Yes. 1022 00:41:36,684 --> 00:41:37,418 Yeah. 1023 00:41:38,952 --> 00:41:39,887 Okay. 1024 00:41:41,856 --> 00:41:44,226 She's just another white teenager 1025 00:41:44,259 --> 00:41:48,730 who doesn't quite fit in at her entirely white school. 1026 00:41:48,762 --> 00:41:52,366 I know who J.D. Salinger is, but nobody else does. 1027 00:41:52,400 --> 00:41:56,905 This spring, she'll find three other weirdos 1028 00:41:56,938 --> 00:41:59,775 and a science teacher to be friends with. 1029 00:41:59,807 --> 00:42:01,009 Probably stupid. 1030 00:42:03,277 --> 00:42:05,413 You'll find that sometimes growing up 1031 00:42:05,447 --> 00:42:08,416 means standing out. 1032 00:42:08,449 --> 00:42:12,119 I'm 16, but my over familiar relationship with adults 1033 00:42:12,152 --> 00:42:15,923 is completely normal, because I'm mature for my age. 1034 00:42:15,956 --> 00:42:17,224 Yeah, pop that booty. 1035 00:42:17,257 --> 00:42:18,759 Pop that booty. 1036 00:42:18,793 --> 00:42:19,428 No, no, no, no, no! 1037 00:42:19,460 --> 00:42:20,227 Do not get up. 1038 00:42:20,260 --> 00:42:21,797 What do you want? 1039 00:42:21,829 --> 00:42:23,699 Um, I was just gonna grab a seltzer from the fridge. 1040 00:42:23,731 --> 00:42:24,699 - I'll get it. - Thank you. 1041 00:42:24,733 --> 00:42:25,768 You're welcome. 1042 00:42:27,202 --> 00:42:29,404 There's some wine in there, too, if you want it. 1043 00:42:29,436 --> 00:42:32,074 KJ feels so guilty drinking without me. 1044 00:42:32,106 --> 00:42:35,009 She has like a thimble per week. 1045 00:42:36,443 --> 00:42:38,279 Finish it before it turns into vinegar. 1046 00:42:38,313 --> 00:42:39,081 No, I'm good. 1047 00:42:39,114 --> 00:42:40,449 I'm just gonna have a seltzer, too. 1048 00:42:40,481 --> 00:42:41,882 You okay? 1049 00:42:43,016 --> 00:42:43,484 Yeah. 1050 00:42:43,518 --> 00:42:44,853 Uh, wow. 1051 00:42:44,885 --> 00:42:47,088 Am I really that much of an alcoholic? 1052 00:42:47,121 --> 00:42:47,955 No, I've just never known you 1053 00:42:47,989 --> 00:42:51,192 to turn down a glass of wine before. 1054 00:42:51,226 --> 00:42:53,361 Well, um, I'm... 1055 00:42:53,393 --> 00:42:56,263 I'm pregnant. 1056 00:42:56,297 --> 00:42:58,467 You're fucking with me. 1057 00:43:01,835 --> 00:43:03,170 Nope. 1058 00:43:03,204 --> 00:43:05,474 Two months 1059 00:43:05,507 --> 00:43:06,942 How? 1060 00:43:06,974 --> 00:43:08,009 I didn't even know you were seeing anyone. 1061 00:43:08,043 --> 00:43:11,512 I'm not, I met this really awesome older gay man 1062 00:43:11,545 --> 00:43:14,048 who desperately wants to be a dad and I... 1063 00:43:14,081 --> 00:43:15,317 I offered to be a surrogate. 1064 00:43:15,349 --> 00:43:16,018 I don't know. 1065 00:43:16,050 --> 00:43:16,717 We got really close, we've had... 1066 00:43:16,751 --> 00:43:18,487 What are you even talking about? 1067 00:43:18,519 --> 00:43:19,855 That's insane! 1068 00:43:19,887 --> 00:43:22,023 This is insane. 1069 00:43:22,056 --> 00:43:23,391 No, honestly, I don't need a lawyer right now. 1070 00:43:23,423 --> 00:43:25,192 Thank you. 1071 00:43:25,226 --> 00:43:27,929 This... this is exactly... fuck, what I told George would happen. 1072 00:43:27,961 --> 00:43:30,264 - You told George? - Yes, dude, I did okay? 1073 00:43:30,297 --> 00:43:31,265 And I'm not gonna be guilt-tripped, 1074 00:43:31,298 --> 00:43:32,934 because I chose to tell someone that I knew 1075 00:43:32,967 --> 00:43:33,800 who would just support me. 1076 00:43:33,835 --> 00:43:35,237 Being supportive is not the same thing 1077 00:43:35,269 --> 00:43:36,438 as being enabling. 1078 00:43:36,471 --> 00:43:38,005 I'm not like an addict, Noor, okay? 1079 00:43:38,039 --> 00:43:39,841 I'm an adult like you 1080 00:43:39,873 --> 00:43:41,275 and I'm allowed to make decisions. 1081 00:43:41,309 --> 00:43:43,912 I'm allowed to make like really, really big life decisions. 1082 00:43:43,945 --> 00:43:45,213 But it's never a decision with you, 1083 00:43:45,246 --> 00:43:46,548 it's always just an impulse. 1084 00:43:46,581 --> 00:43:47,916 Yeah, you know what it is? 1085 00:43:47,949 --> 00:43:48,849 It's never just advice with you, dude, 1086 00:43:48,884 --> 00:43:50,251 It's always just a fuckin' therapy session. 1087 00:43:58,293 --> 00:44:00,229 Oh shit. 1088 00:44:10,172 --> 00:44:12,240 Okay, not one, but two-months' pregnant, 1089 00:44:12,273 --> 00:44:14,543 on 1, 2, 3. 1090 00:44:20,248 --> 00:44:21,449 I'm gonna shake it. 1091 00:44:21,481 --> 00:44:23,851 - Don't shake it, don't. - Yeah. 1092 00:44:23,885 --> 00:44:25,420 ♪ I'm gonna call it in the air ♪ 1093 00:44:26,387 --> 00:44:26,820 You're actually not supposed to do that. 1094 00:44:26,855 --> 00:44:27,389 I know, I forgot. 1095 00:44:27,422 --> 00:44:29,090 But I get so excited. 1096 00:44:29,123 --> 00:44:31,159 ♪ Heads we make it, tails we don't ♪ 1097 00:44:33,862 --> 00:44:36,463 ♪ If we stop now, we won't get hurt ♪ 1098 00:44:36,496 --> 00:44:39,099 ♪ Is it too late to take a turn ♪ 1099 00:44:39,132 --> 00:44:42,837 ♪ Heads we make it, tails we don't ♪ 1100 00:44:42,871 --> 00:44:43,905 ♪ He said, toss it ♪ 1101 00:44:43,938 --> 00:44:45,206 - Fucker. - Not that. 1102 00:44:45,239 --> 00:44:46,875 ♪ Leave it ♪ 1103 00:44:49,244 --> 00:44:52,146 ♪ Can we keep it ♪ 1104 00:44:54,215 --> 00:44:56,084 ♪ Both sides fleeting ♪ 1105 00:44:59,152 --> 00:45:01,055 ♪ What's the meaning ♪ 1106 00:45:04,157 --> 00:45:06,560 ♪ I'm gonna call it in the air ♪ 1107 00:45:06,594 --> 00:45:08,096 ♪ I'm gonna call it in the air ♪ 1108 00:45:08,128 --> 00:45:09,264 Yeah, take this. 1109 00:45:09,297 --> 00:45:10,365 ♪ Heads we make it, tails we don't ♪ 1110 00:45:11,266 --> 00:45:13,434 Just 1, 2, 3. 1111 00:45:13,467 --> 00:45:14,536 Yeah! 1112 00:45:14,568 --> 00:45:16,605 ♪ If we stop now, we won't get hurt ♪ 1113 00:45:16,637 --> 00:45:18,273 ♪ Is it too late to take a turn ♪ 1114 00:45:18,306 --> 00:45:19,875 Oh, what the fuck are we doing? 1115 00:45:19,907 --> 00:45:21,509 ♪ Heads we make it, tails we don't ♪ 1116 00:45:23,543 --> 00:45:24,211 You look really great. 1117 00:45:33,221 --> 00:45:34,389 ♪ She said... ♪ 1118 00:45:34,422 --> 00:45:35,590 It's a very romantic instrument. 1119 00:45:35,623 --> 00:45:37,259 We can throw in the strap for free. 1120 00:45:37,291 --> 00:45:38,326 Uh... 1121 00:45:38,358 --> 00:45:40,261 We could let this go for a price of... 1122 00:45:41,295 --> 00:45:42,563 Oh... 1123 00:45:42,597 --> 00:45:43,231 You're welcome to String Theory. 1124 00:45:43,264 --> 00:45:45,333 We sell guitars, mandolins, 1125 00:45:45,365 --> 00:45:48,570 and free key triggers we keep in the back. 1126 00:45:48,603 --> 00:45:52,507 Milo, why didn't you tell us you had Cameron Owusu in the shop? 1127 00:45:52,539 --> 00:45:53,909 Who? 1128 00:45:54,275 --> 00:45:55,477 Hmm. 1129 00:45:55,510 --> 00:45:58,513 This man is the lead guitarist for After After. 1130 00:45:58,545 --> 00:46:01,315 No way, that's nuts, I've seen you guys play! 1131 00:46:01,349 --> 00:46:03,351 Motion to set Milo adrift on a flaming raft. 1132 00:46:03,384 --> 00:46:05,387 - Yay! - Nay. 1133 00:46:05,420 --> 00:46:06,221 Tough call, 1134 00:46:06,253 --> 00:46:08,255 but tie vote defaults to the nays. 1135 00:46:08,289 --> 00:46:09,190 Lucky. 1136 00:46:09,222 --> 00:46:11,092 Anyway. 1137 00:46:11,125 --> 00:46:13,360 Uh, are you still interested in that Johnson? 1138 00:46:13,393 --> 00:46:15,596 Nah, that kinda fell through. 1139 00:46:15,630 --> 00:46:17,132 I'm just here to pick up some strings 1140 00:46:17,164 --> 00:46:18,065 and a looper pedal. 1141 00:46:19,300 --> 00:46:20,468 Guys. 1142 00:46:20,501 --> 00:46:21,670 Guys, Milo, helped me out the last time 1143 00:46:21,702 --> 00:46:23,704 and I didn't buy anything, so I'm gonna 1144 00:46:23,737 --> 00:46:27,207 give her the sales commission on this one. 1145 00:46:27,240 --> 00:46:30,311 So just uh, swingin' by your favorite 1146 00:46:30,344 --> 00:46:33,414 three-star Yelp-reviewed specialty Brooklyn guitar shop 1147 00:46:33,447 --> 00:46:35,016 or like what? 1148 00:46:35,048 --> 00:46:38,253 Straight up, I was kinda hopin' you'd be here. 1149 00:46:38,286 --> 00:46:39,487 I tried to call you on the number 1150 00:46:39,519 --> 00:46:41,222 on your business card, but... 1151 00:46:41,255 --> 00:46:43,023 Oh yeah, that's the phone here. 1152 00:46:43,056 --> 00:46:45,392 They've destroyed it last year, because it was ringing too much. 1153 00:46:45,425 --> 00:46:47,061 But can I give you my number, so you have it? 1154 00:46:47,094 --> 00:46:48,195 Yes, you may. 1155 00:46:53,166 --> 00:46:54,135 Thank you. 1156 00:46:59,340 --> 00:47:00,409 Jesus. 1157 00:47:02,677 --> 00:47:04,646 Hey, you're all dolled up. 1158 00:47:04,679 --> 00:47:07,081 Hey, yeah, I got a hot date. 1159 00:47:07,114 --> 00:47:07,782 With me? 1160 00:47:07,815 --> 00:47:10,518 No, with a very fine musician. 1161 00:47:10,550 --> 00:47:12,386 I uh, totally fucked up my makeup, 1162 00:47:12,420 --> 00:47:15,023 so I came to beg for a touch-up, and I figured I'd stop by 1163 00:47:15,056 --> 00:47:17,157 and bring you some literature you might like, 1164 00:47:17,190 --> 00:47:20,061 very queer, very downright, social construct. 1165 00:47:21,561 --> 00:47:23,331 Oh, huh. 1166 00:47:25,065 --> 00:47:26,233 Great minds. 1167 00:47:26,266 --> 00:47:28,102 No, thank you, that's great. 1168 00:47:28,135 --> 00:47:31,139 I can give it to one of the dads in my dad group. 1169 00:47:31,172 --> 00:47:32,206 You're in a dad group? 1170 00:47:32,239 --> 00:47:34,541 That's... that's fun. 1171 00:47:34,574 --> 00:47:36,643 Yeah, it's like this whole underbelly of New York 1172 00:47:36,677 --> 00:47:37,745 I had no idea existed. 1173 00:47:37,777 --> 00:47:40,614 I'm like a suburban housewife who just discovered 1174 00:47:40,648 --> 00:47:42,350 narcotics anonymous meets at her church basement 1175 00:47:42,382 --> 00:47:43,183 on Wednesdays. 1176 00:47:44,085 --> 00:47:46,320 Well, um, let me know if you need me 1177 00:47:46,353 --> 00:47:48,389 for bring-your-spunky-surrogate day. 1178 00:47:50,358 --> 00:47:53,428 It's more of a chance for gay dads 1179 00:47:53,460 --> 00:47:56,464 and prospective dads to connect and support each other, but... 1180 00:47:59,634 --> 00:48:01,702 Okay, uh, do you have any liquid liner? 1181 00:48:01,735 --> 00:48:03,137 This is a mess. 1182 00:48:03,170 --> 00:48:03,637 Yeah. 1183 00:48:03,670 --> 00:48:05,373 Um, fair warning, 1184 00:48:05,405 --> 00:48:07,808 I don't have much experience with civilian makeup. 1185 00:48:07,842 --> 00:48:09,210 That's okay. 1186 00:48:09,242 --> 00:48:12,047 I can look like Lady Esther on the right 1187 00:48:12,079 --> 00:48:14,148 and Lady Bunny on the left. 1188 00:48:17,717 --> 00:48:20,587 Hello, Bergen, and welcome to trivia night. 1189 00:48:20,621 --> 00:48:24,358 As always, I am your host Giana, this is my partner Jamie. 1190 00:48:24,391 --> 00:48:25,759 We are with Broadly Entertaining. 1191 00:48:25,793 --> 00:48:29,264 first things first, you gotta come up with a team name. 1192 00:48:29,297 --> 00:48:32,067 Now your team name does not have to be funny or clever, 1193 00:48:32,099 --> 00:48:33,835 but it sure helps 1194 00:48:33,867 --> 00:48:36,503 I mean if it's not a guitar pun, we're doin' something wrong. 1195 00:48:36,536 --> 00:48:39,173 Mm, puns and roses, thin quizzy, pinball quizzard. 1196 00:48:39,206 --> 00:48:40,607 You just got those loaded and about? 1197 00:48:40,641 --> 00:48:41,443 Yes, yes, I do. 1198 00:48:41,476 --> 00:48:43,278 I can go on all night. 1199 00:48:43,311 --> 00:48:44,479 How about G string? 1200 00:48:44,512 --> 00:48:46,247 Yeah, that seems a little bass for me, 1201 00:48:46,280 --> 00:48:49,117 but um, I can fuck with it, 1202 00:48:49,150 --> 00:48:50,385 Oh, I'm sorry. 1203 00:48:50,418 --> 00:48:53,253 My puns aren't up to your standards 1204 00:48:53,286 --> 00:48:55,622 unless bass was supposed to be a pun, 1205 00:48:55,655 --> 00:48:57,358 in which case they most definitely are. 1206 00:48:57,391 --> 00:48:58,526 Mm. 1207 00:48:58,559 --> 00:49:01,496 Takes a lot of practice to be this lame. 1208 00:49:01,528 --> 00:49:03,565 Cameron, hi, hi, hi. 1209 00:49:03,597 --> 00:49:04,099 Hey. 1210 00:49:04,132 --> 00:49:04,699 Bee's Knees for you? 1211 00:49:04,733 --> 00:49:06,835 Fuck me up, Kim. 1212 00:49:06,867 --> 00:49:08,335 And for you? 1213 00:49:08,369 --> 00:49:13,173 Um, I would just like a soda and lime, please. 1214 00:49:13,206 --> 00:49:14,409 Alright, folks. 1215 00:49:14,442 --> 00:49:17,778 Nolan Ryan, nicknamed the Ryan Express, 1216 00:49:17,811 --> 00:49:21,449 he holds the all-time record for no hitters. 1217 00:49:21,481 --> 00:49:25,420 Please tell us one of the four major league teams 1218 00:49:25,452 --> 00:49:28,222 he pitched for in his career. 1219 00:49:30,557 --> 00:49:32,460 The Mets, the Angels, the Astros, the Rangers. 1220 00:49:32,492 --> 00:49:33,360 What? 1221 00:49:33,393 --> 00:49:35,262 Hey, sports fan. 1222 00:49:35,295 --> 00:49:36,530 My dad grew up in Ghana, 1223 00:49:36,563 --> 00:49:38,799 but he was obsessed with American baseball. 1224 00:49:38,833 --> 00:49:41,269 He still collects cards. 1225 00:49:41,302 --> 00:49:42,903 You see, this is why I like trivia. 1226 00:49:42,936 --> 00:49:45,139 Let's you rush past all the what's your middle name, 1227 00:49:45,172 --> 00:49:46,040 and do you have any pets, 1228 00:49:46,074 --> 00:49:48,610 and get to what's actually interesting. 1229 00:49:48,643 --> 00:49:50,311 There you go. 1230 00:49:51,278 --> 00:49:53,181 - Hey, enjoy. - Thank you. 1231 00:49:53,213 --> 00:49:56,550 Are you sure you don't wanna drink drink? 1232 00:49:56,583 --> 00:49:57,784 Uh, yeah, no, I just... I don't know. 1233 00:49:57,818 --> 00:49:59,754 I don't wanna get tired. 1234 00:49:59,786 --> 00:50:07,661 Roland Orzabal was one half of which English pop rock band? 1235 00:50:07,695 --> 00:50:09,831 Tears for Fears, bitch. 1236 00:50:09,864 --> 00:50:11,666 I was actually junior class social chair 1237 00:50:11,699 --> 00:50:12,800 and I refused to play anything 1238 00:50:12,833 --> 00:50:14,635 besides British '80s rock anthems 1239 00:50:14,668 --> 00:50:16,237 for all three and a half hours of homecoming 1240 00:50:16,269 --> 00:50:18,273 and they unanimously voted to impeach me 1241 00:50:18,306 --> 00:50:19,941 halfway through the dance, so... 1242 00:50:19,974 --> 00:50:23,912 That's kinda baller in a really, really lame way. 1243 00:50:23,945 --> 00:50:25,547 Funny that you say that, 1244 00:50:25,579 --> 00:50:28,348 because lame baller was my very first AIM screen name 1245 00:50:28,382 --> 00:50:30,818 and it will be the title of my autobiography. 1246 00:50:30,851 --> 00:50:32,921 Alright, friends, for number three... 1247 00:50:34,789 --> 00:50:37,392 Oh, whoa! 1248 00:50:37,425 --> 00:50:38,693 Cute. 1249 00:50:38,726 --> 00:50:41,563 Hmm, welcome to the pad. 1250 00:50:41,596 --> 00:50:44,565 A first place trophy would have looked so good in here. 1251 00:50:44,599 --> 00:50:47,235 No, they don't give you a trophy for first place. 1252 00:50:47,268 --> 00:50:48,503 I'd know. 1253 00:50:48,536 --> 00:50:51,539 Well, thanks for my consolation prize sticker. 1254 00:50:51,572 --> 00:50:53,508 I'm um, I'm gonna look at it every day 1255 00:50:53,541 --> 00:50:54,976 and think about how mediocre I am. 1256 00:50:55,009 --> 00:50:56,911 You need a sticker for that? 1257 00:50:56,943 --> 00:50:58,380 I guess I do. 1258 00:50:59,847 --> 00:51:03,718 I don't think you're mediocre at all. 1259 00:51:03,751 --> 00:51:05,320 I think you're the worst. 1260 00:51:26,273 --> 00:51:26,807 Wait, wait, wait, wait. 1261 00:51:26,840 --> 00:51:29,344 Um, hold on a sec, okay? 1262 00:51:29,376 --> 00:51:30,679 Uh... 1263 00:51:42,989 --> 00:51:44,324 Hey. 1264 00:51:44,358 --> 00:51:46,494 Hey. 1265 00:51:46,527 --> 00:51:48,396 Did you put on my shirt? 1266 00:51:51,431 --> 00:51:53,033 I'm sorry, I didn't tell you earlier. 1267 00:51:53,067 --> 00:51:54,869 I just uh... 1268 00:51:54,902 --> 00:51:56,737 You know, it didn't come up 1269 00:51:56,771 --> 00:51:58,873 in any of the trivia night questions, so... 1270 00:51:58,905 --> 00:52:01,643 Yeah, I feel like maybe you could have mentioned it 1271 00:52:01,675 --> 00:52:04,411 before I had your clothes halfway off your body. 1272 00:52:04,445 --> 00:52:05,780 I mean would you have still asked me out 1273 00:52:05,813 --> 00:52:06,713 if I told you? 1274 00:52:06,746 --> 00:52:07,815 That feels like entrapment. 1275 00:52:07,847 --> 00:52:10,751 Don't they say entrapment is like the sincerest form 1276 00:52:10,784 --> 00:52:11,952 of flattery? 1277 00:52:15,956 --> 00:52:17,925 I'm sorry. 1278 00:52:17,958 --> 00:52:20,827 So after this what? 1279 00:52:20,860 --> 00:52:25,400 Just another four or five months and it's done? 1280 00:52:25,432 --> 00:52:27,068 No, I mean I... I think I'll be more 1281 00:52:27,101 --> 00:52:30,938 like a... an aunt or um... 1282 00:52:30,971 --> 00:52:32,572 I don't know. 1283 00:52:32,606 --> 00:52:36,044 The non-denominational godparent, 1284 00:52:36,077 --> 00:52:38,780 like a not religious to spiritual parent. 1285 00:52:42,782 --> 00:52:47,422 Can I ask you why you decided to do this? 1286 00:52:47,454 --> 00:52:49,923 I mean I know it's... it's like a great thing to do, 1287 00:52:49,956 --> 00:52:52,826 but like why? 1288 00:52:57,264 --> 00:52:58,965 Do you ever feel like um, 1289 00:52:58,998 --> 00:53:01,802 like you've already experienced the most intense version 1290 00:53:01,835 --> 00:53:05,572 of like every emotion you'll ever feel? 1291 00:53:05,606 --> 00:53:06,708 What do you mean? 1292 00:53:06,740 --> 00:53:08,809 Like... 1293 00:53:08,842 --> 00:53:13,080 Okay, like, like um... uh, like when you're a kid 1294 00:53:13,114 --> 00:53:17,552 or um, or a teenager and like you know, 1295 00:53:17,585 --> 00:53:20,887 you feel fear or pain or loss for the first time you know, 1296 00:53:20,920 --> 00:53:22,790 it's... it's so intense. 1297 00:53:24,958 --> 00:53:28,061 So you decided to do this because it's like a... 1298 00:53:28,094 --> 00:53:31,131 A new feeling? 1299 00:53:31,164 --> 00:53:32,099 That... I mean that makes me sound 1300 00:53:32,132 --> 00:53:33,835 like I'm being entirely self-serving, but... 1301 00:53:33,867 --> 00:53:34,802 No, I'm just saying. 1302 00:53:34,835 --> 00:53:38,004 It's a... it's a pretty big decision to make 1303 00:53:38,038 --> 00:53:40,641 for the sake of catharsis. 1304 00:53:40,673 --> 00:53:47,815 Yeah, I mean when m... I had a lot of... 1305 00:53:49,150 --> 00:53:51,018 A lot of really shitty family stuff happen 1306 00:53:51,050 --> 00:53:52,586 when I was a kid and... 1307 00:53:52,619 --> 00:53:54,588 Hmm. 1308 00:53:54,621 --> 00:53:55,889 I don't know. 1309 00:53:55,922 --> 00:53:57,858 I just looked for something else to feel intensely 1310 00:53:57,891 --> 00:54:02,462 to make the other feelings seem duller. 1311 00:54:02,496 --> 00:54:06,166 Like you know how when there's a car alarm going off outside 1312 00:54:06,199 --> 00:54:08,568 and like you turn on the AC even though you're not hot, 1313 00:54:08,601 --> 00:54:11,471 because like the sound that's closer to your ear 1314 00:54:11,505 --> 00:54:14,776 just kinda quiets the louder one. 1315 00:54:25,686 --> 00:54:26,421 I'm sorry. 1316 00:54:26,454 --> 00:54:28,623 I just... I really... 1317 00:54:28,655 --> 00:54:32,793 I really hate having my hair played with. 1318 00:54:32,827 --> 00:54:34,996 I like you a little bit, Milo. 1319 00:54:38,865 --> 00:54:41,101 I like you a little bit, too. 1320 00:54:56,516 --> 00:54:57,150 Okay. 1321 00:54:57,184 --> 00:55:00,688 Um, Renée. 1322 00:55:00,721 --> 00:55:02,190 - Too French. - Mm. 1323 00:55:02,222 --> 00:55:03,724 Jack? 1324 00:55:03,757 --> 00:55:05,193 Too John Cougar Mellencamp. 1325 00:55:05,860 --> 00:55:06,894 Okay. 1326 00:55:06,927 --> 00:55:07,894 Voldemort. 1327 00:55:07,927 --> 00:55:08,795 That is perfect. 1328 00:55:12,632 --> 00:55:16,670 Do you ever talk to the baby or... or read to it or anything? 1329 00:55:16,704 --> 00:55:19,474 Uh, no. 1330 00:55:19,507 --> 00:55:21,041 No, I guess I don't. 1331 00:55:21,074 --> 00:55:24,945 I picked up this book of poems about pregnancy 1332 00:55:24,978 --> 00:55:26,913 and I don't know, I wanted to give it to you 1333 00:55:26,947 --> 00:55:28,883 in case you wanted to try it sometime. 1334 00:55:28,916 --> 00:55:31,652 I've read that it's good for the baby to be talked to. 1335 00:55:31,684 --> 00:55:34,221 Yes, of course. 1336 00:55:34,255 --> 00:55:34,889 Uh. 1337 00:55:34,922 --> 00:55:36,690 Ah, the Consecrating Mother. 1338 00:55:36,724 --> 00:55:37,758 I love Anne Sexton. 1339 00:55:37,791 --> 00:55:39,660 Okay. 1340 00:55:39,693 --> 00:55:42,230 Uh, "I stand before the sea, 1341 00:55:42,262 --> 00:55:45,699 and it rolls and rolls in its green blood saying..." 1342 00:55:45,733 --> 00:55:46,667 Can I actually read it? 1343 00:55:46,699 --> 00:55:48,768 Um, if it's okay with you? 1344 00:55:48,802 --> 00:55:53,140 I really want the baby to know my voice 1345 00:55:53,172 --> 00:55:54,674 if that's really a thing? 1346 00:55:54,708 --> 00:55:55,710 I... 1347 00:55:55,742 --> 00:55:57,612 Yes, of course, read it. 1348 00:56:04,117 --> 00:56:09,523 "Saying, 'Do not give up one God for I have a handful.' 1349 00:56:09,556 --> 00:56:10,625 The trade winds blew 1350 00:56:10,657 --> 00:56:12,058 in their twelve-fingered reversal 1351 00:56:12,092 --> 00:56:14,195 and I simply stood on the beach 1352 00:56:14,228 --> 00:56:16,864 while the ocean made a cross of salt 1353 00:56:16,896 --> 00:56:22,636 and hung up its drowned and they cried Deo Deo. 1354 00:56:24,204 --> 00:56:27,875 The ocean offered them up in the vein of its might. 1355 00:56:27,907 --> 00:56:28,775 I wanted to share this, 1356 00:56:28,809 --> 00:56:32,914 but I stood alone like a pink scarecrow. 1357 00:56:32,947 --> 00:56:35,782 The ocean steamed in and out, 1358 00:56:35,815 --> 00:56:39,920 the ocean gasped upon the shore, but I could not define her. 1359 00:56:39,954 --> 00:56:44,926 I could not name her mood, her locked-up faces. 1360 00:56:44,958 --> 00:56:50,196 Far off, she rolled and rolled like a woman in labor 1361 00:56:50,230 --> 00:56:53,000 and I thought of those who had crossed her 1362 00:56:53,032 --> 00:56:58,873 in antiquity, in nautical trade, in slavery, in war. 1363 00:56:58,905 --> 00:57:03,009 I wondered how she had borne those bulwarks. 1364 00:57:03,043 --> 00:57:04,745 She should be entered skin to skin 1365 00:57:04,777 --> 00:57:07,781 and put on like one's first or last cloth, 1366 00:57:07,815 --> 00:57:10,251 envered like kneeling your way into church, 1367 00:57:10,284 --> 00:57:15,222 descending into that ascension, though she be slick as olive oil 1368 00:57:15,255 --> 00:57:19,794 as she climbs each wave like an embezzler of white." 1369 00:57:21,195 --> 00:57:22,930 Let's read the end together. 1370 00:57:22,963 --> 00:57:24,098 Oh, okay. 1371 00:57:25,865 --> 00:57:28,101 Uh, the big deep. 1372 00:57:28,135 --> 00:57:32,340 "The big deep knows the law as it wears its gray hat." 1373 00:57:34,007 --> 00:57:36,276 "Though the ocean comes in its destiny 1374 00:57:36,309 --> 00:57:38,645 with its 100 lips, 1375 00:57:38,679 --> 00:57:42,316 and in moonlight she comes in her nudity, 1376 00:57:42,349 --> 00:57:45,653 flashing breasts made of milk water, 1377 00:57:45,686 --> 00:57:49,957 flashing buttocks made of unkillable lust, 1378 00:57:49,989 --> 00:57:56,396 and at night when you enter her, you shine like a neon soprano. 1379 00:57:56,429 --> 00:58:01,101 I am that clumsy human on the shore 1380 00:58:01,135 --> 00:58:06,641 loving you, coming, coming, going, 1381 00:58:06,673 --> 00:58:11,813 and wish to put my thumb on you like The Song of Solomon." 1382 00:58:19,286 --> 00:58:20,688 There you go. 1383 00:58:20,721 --> 00:58:22,789 Some little fingers and toes there. 1384 00:58:22,822 --> 00:58:23,723 We like fingers and toes. 1385 00:58:23,757 --> 00:58:24,759 Yay, fingers and toes. 1386 00:58:24,791 --> 00:58:27,427 Thanks, I grew them myself. 1387 00:58:27,460 --> 00:58:29,396 Since you're a bit late for your five-month appointment 1388 00:58:29,429 --> 00:58:31,898 and your little friend is being cooperative, 1389 00:58:31,931 --> 00:58:33,767 I can tell you the sex today if you wanna know. 1390 00:58:33,800 --> 00:58:34,835 - Oh my God, wonderful. - Oh, no. 1391 00:58:34,867 --> 00:58:35,902 No, I don't really wanna know. 1392 00:58:38,706 --> 00:58:39,240 Okay. 1393 00:58:41,108 --> 00:58:42,343 It's common for one parent to wanna know 1394 00:58:42,376 --> 00:58:44,345 and the other to remain surprised. 1395 00:58:44,378 --> 00:58:46,414 Ms. Winiker, if you wanna step out of the room after this, 1396 00:58:46,447 --> 00:58:49,349 I can tell Mr. Nyhum the sex of the baby. 1397 00:58:49,382 --> 00:58:51,117 I think I'd really like to know. 1398 00:58:51,150 --> 00:58:52,886 I'm... I'm 52. 1399 00:58:52,920 --> 00:58:53,988 At this point, I'd like to remove 1400 00:58:54,021 --> 00:58:57,124 as much uncertainty from the process as possible. 1401 00:58:57,157 --> 00:58:59,026 Yeah, I just... I always imagined 1402 00:58:59,059 --> 00:59:01,062 being surprised the first time, you know? 1403 00:59:01,094 --> 00:59:03,963 Did you imagine it like this? 1404 00:59:03,996 --> 00:59:05,298 Roger, I don't wanna know, okay? 1405 00:59:05,331 --> 00:59:06,833 If you do, that's fine. 1406 00:59:06,867 --> 00:59:10,104 I have to go pee anyway for like 500th time today. 1407 00:59:23,349 --> 00:59:24,751 Hey. 1408 00:59:26,420 --> 00:59:28,989 Hi. 1409 00:59:29,021 --> 00:59:30,924 You're upset or something? 1410 00:59:30,958 --> 00:59:32,159 Just exhausted 1411 00:59:32,192 --> 00:59:33,793 and it's like started to move around, 1412 00:59:33,827 --> 00:59:38,365 which is just like the weirdest feeling imaginable. 1413 00:59:38,398 --> 00:59:40,034 I asked her not to tell me. 1414 00:59:42,135 --> 00:59:44,170 Really? 1415 00:59:44,204 --> 00:59:45,506 Yeah. 1416 00:59:45,539 --> 00:59:47,041 Uh, what do I care? 1417 00:59:47,074 --> 00:59:49,143 I'm tryin' to parent beyond pink and blue anyway. 1418 00:59:50,978 --> 00:59:52,180 Thank you. 1419 00:59:57,284 --> 00:59:59,854 So my lawyer friend finally got the contract back to me 1420 00:59:59,887 --> 01:00:02,389 and I thought now is as good a time as any 1421 01:00:02,422 --> 01:00:06,793 to hand it off to you. 1422 01:00:06,827 --> 01:00:08,262 Are you like suddenly afraid 1423 01:00:08,295 --> 01:00:10,197 I'm gonna steal this kid from you? 1424 01:00:10,230 --> 01:00:12,233 No, I mean it protects you, too. 1425 01:00:12,266 --> 01:00:15,536 If I go swimming in the Hudson and contract a... 1426 01:00:15,568 --> 01:00:20,039 a brain parasite, I can't shelf this kid off on you. 1427 01:00:20,072 --> 01:00:21,375 Anyway, you get those back to me next month 1428 01:00:21,407 --> 01:00:22,909 at the appointment. 1429 01:00:22,943 --> 01:00:25,211 Yeah, yeah, I'm sure I'll see you before then. 1430 01:00:25,244 --> 01:00:26,346 Just uh, let me know. 1431 01:00:26,380 --> 01:00:27,815 This week is crazy for me. 1432 01:00:30,250 --> 01:00:33,954 Okay, yeah, I'll uh, I'll see you soon, Roger. 1433 01:00:40,893 --> 01:00:42,962 Chuck chuck to Bustin, chuck chuck to Linn, 1434 01:00:42,996 --> 01:00:46,133 Be careful little Lilah's starting to fall in! 1435 01:00:46,166 --> 01:00:46,901 - Oh! - Oh. 1436 01:00:46,934 --> 01:00:47,835 Okay, okay, okay. 1437 01:00:47,869 --> 01:00:52,907 Who had uh, white people like white people? 1438 01:00:57,043 --> 01:00:59,045 Very good, very funny. 1439 01:00:59,913 --> 01:01:01,014 I win. 1440 01:01:01,047 --> 01:01:03,550 Um, I call it "preferential treatment". 1441 01:01:03,583 --> 01:01:07,153 If I was giving preferential treatment, 1442 01:01:07,186 --> 01:01:09,088 it would be to you. 1443 01:01:10,257 --> 01:01:12,159 Oh please, they're cute. 1444 01:01:12,192 --> 01:01:13,561 I wanna play charades. 1445 01:01:13,594 --> 01:01:15,362 It's George's birthday. 1446 01:01:15,394 --> 01:01:16,063 What do you wanna play? 1447 01:01:16,096 --> 01:01:17,431 Yeah, I mean charades is good. 1448 01:01:17,463 --> 01:01:19,166 Milo, are we still waiting for Roger? 1449 01:01:19,199 --> 01:01:20,334 Uh, I don't know, 1450 01:01:20,367 --> 01:01:21,502 I don't know if he's gonna make it. 1451 01:01:21,534 --> 01:01:23,403 I am sure we'll meet him eventually. 1452 01:01:24,972 --> 01:01:26,473 Yeah. 1453 01:01:26,505 --> 01:01:27,907 Uh, I mean he works nights and he's about to have a baby, 1454 01:01:27,940 --> 01:01:29,209 he's a really busy guy. 1455 01:01:31,878 --> 01:01:33,213 Okay, are you getting fussy? 1456 01:01:33,246 --> 01:01:33,914 I'm gonna put her in right there. 1457 01:01:33,947 --> 01:01:35,982 Sure, yeah, put here right in. 1458 01:01:36,016 --> 01:01:38,052 Little bit of fussy girl. 1459 01:01:41,188 --> 01:01:42,556 Uh, does anybody want anything to drink? 1460 01:01:42,588 --> 01:01:43,891 Oh, I'll have another Sixpoint. 1461 01:01:43,923 --> 01:01:44,324 Thanks. 1462 01:01:44,358 --> 01:01:45,593 Hmm. 1463 01:01:51,664 --> 01:01:52,199 Shit. 1464 01:01:52,231 --> 01:01:53,867 We're uh... we're out. 1465 01:01:53,900 --> 01:01:56,103 I'm gonna... I'm gonna go out and get some. 1466 01:01:56,135 --> 01:01:57,403 No, don't worry about it. 1467 01:01:57,436 --> 01:01:58,270 - No, we are fine. - No, it's fine. 1468 01:01:58,304 --> 01:02:00,540 Honestly, I need the fresh air anyway. 1469 01:02:41,581 --> 01:02:42,383 Thank you so much. 1470 01:02:43,382 --> 01:02:45,151 Thank you so much. 1471 01:02:45,184 --> 01:02:47,453 Jesus, did you go to Alpha Centauri? 1472 01:02:47,487 --> 01:02:49,088 You've been gone like 35 minutes. 1473 01:02:49,121 --> 01:02:51,291 Yeah, yeah, the corner deli was closed. 1474 01:02:57,097 --> 01:03:00,701 Alright, we gotta come up with some words for charades. 1475 01:03:00,733 --> 01:03:05,038 How about some obscure legal Latin? 1476 01:03:05,072 --> 01:03:08,041 Write "res ipsa loquitur". 1477 01:03:08,074 --> 01:03:09,076 Ugh, amazing. 1478 01:03:09,108 --> 01:03:09,943 I don't even know what that is. 1479 01:03:09,976 --> 01:03:12,045 It goes without saying. 1480 01:03:12,079 --> 01:03:14,682 I mean okay, it's... I don't... I don't speak Latin. 1481 01:03:14,715 --> 01:03:17,318 No, that's what it means, "it goes without saying". 1482 01:03:17,351 --> 01:03:20,521 Oh, right. 1483 01:03:20,554 --> 01:03:22,056 Uh, speaking of Latin, have you had a chance 1484 01:03:22,088 --> 01:03:24,157 to look over my contract? 1485 01:03:24,190 --> 01:03:27,226 Yeah, we should make some time to talk about it. 1486 01:03:27,260 --> 01:03:29,630 Okay, uh, we're here now. 1487 01:03:29,663 --> 01:03:32,967 Yeah, but uh, I just had a glass of wine and... 1488 01:03:34,300 --> 01:03:36,603 It's more than a five-minute conversation. 1489 01:03:36,635 --> 01:03:39,239 Noor, I wasn't like asking you to write me a legal brief 1490 01:03:39,271 --> 01:03:40,641 I just... I wanted you to look over it 1491 01:03:40,673 --> 01:03:42,576 and make sure everything seemed normal. 1492 01:03:42,608 --> 01:03:44,177 Okay. 1493 01:03:44,210 --> 01:03:46,179 Thank you. 1494 01:03:55,789 --> 01:03:57,491 "The surrogate shall relinquish 1495 01:03:57,523 --> 01:03:59,625 and the genetic father shall take immediate, full, 1496 01:03:59,659 --> 01:04:03,030 and absolute custody of the child upon birth, 1497 01:04:03,063 --> 01:04:05,432 and all decisions concerning the child's health, 1498 01:04:05,465 --> 01:04:07,434 in utero and after delivery, 1499 01:04:07,467 --> 01:04:09,503 shall be made by the genetic father." 1500 01:04:11,670 --> 01:04:14,640 I'm worried that's incredibly prohibitive language. 1501 01:04:14,673 --> 01:04:18,045 No, it's just a technicality that protects both of us. 1502 01:04:18,077 --> 01:04:19,179 Okay. 1503 01:04:22,349 --> 01:04:25,219 "Any child born pursuant to the conduct 1504 01:04:25,251 --> 01:04:28,087 contemplated by this agreement shall be morally, ethically, 1505 01:04:28,121 --> 01:04:30,324 legally, contractually, and otherwise the child 1506 01:04:30,356 --> 01:04:33,326 of the genetic father for all purposes, 1507 01:04:33,360 --> 01:04:36,163 the surrogate agrees to sign all necessary affidavits, 1508 01:04:36,195 --> 01:04:37,130 consents, and/or waivers, 1509 01:04:37,164 --> 01:04:39,633 and to attend all necessary court hearings 1510 01:04:39,666 --> 01:04:41,501 to establish the genetic father's parenthood to their prior... 1511 01:04:41,534 --> 01:04:42,568 Okay. Okay, okay, I get it. 1512 01:04:42,601 --> 01:04:45,338 You made your point, Noor, okay? 1513 01:04:45,371 --> 01:04:48,641 This doesn't sound like a formality between friends. 1514 01:04:48,675 --> 01:04:51,745 This sounds like someone who is absolutely legally capable 1515 01:04:51,777 --> 01:04:54,380 of preventing you from seeing this baby forever 1516 01:04:54,414 --> 01:04:55,215 if he wants to. 1517 01:04:55,248 --> 01:04:56,450 No. 1518 01:04:56,483 --> 01:04:58,818 No, he would never do something like that. 1519 01:04:58,851 --> 01:05:01,254 I'm not judging, Milo. 1520 01:05:01,288 --> 01:05:04,458 These are reasonable questions to ask. 1521 01:05:04,490 --> 01:05:05,793 I don't even know what he looks like. 1522 01:05:05,826 --> 01:05:07,327 Uh, it's not like you introduced us 1523 01:05:07,360 --> 01:05:08,428 to your sperm donor. 1524 01:05:08,460 --> 01:05:11,330 I also didn't drink whiskey at his fucking house. 1525 01:05:13,132 --> 01:05:15,068 Okay, look, I know how hard it was for you to get pregnant 1526 01:05:15,101 --> 01:05:16,369 and now I'm doing that for someone else 1527 01:05:16,402 --> 01:05:17,670 in your position. 1528 01:05:17,704 --> 01:05:19,673 I just feel like can't you just like be... be... 1529 01:05:19,706 --> 01:05:21,575 What? 1530 01:05:21,608 --> 01:05:23,243 Grateful? 1531 01:05:23,275 --> 01:05:24,811 Were you gonna say "grateful" to you? 1532 01:05:24,844 --> 01:05:27,246 Like on behalf of the gay community? 1533 01:05:27,280 --> 01:05:29,349 Yeah, we'll get your key to Fire Island 1534 01:05:29,382 --> 01:05:30,550 as soon as possible. 1535 01:05:30,583 --> 01:05:32,385 Why are you being such a shithead to me? 1536 01:05:32,418 --> 01:05:35,121 Because you are incapable of listening 1537 01:05:35,155 --> 01:05:37,557 unless you're told exactly what you wanna hear. 1538 01:05:37,590 --> 01:05:39,157 KJ told me not to do this and I still... 1539 01:05:39,159 --> 01:05:40,794 Oh my God. 1540 01:05:40,827 --> 01:05:42,529 What? 1541 01:05:42,561 --> 01:05:44,163 You're a fucking lawyer, dude. 1542 01:05:44,197 --> 01:05:45,833 It dr... it... honestly, it drives me insane 1543 01:05:45,865 --> 01:05:47,733 when you act like some diffident housewife. 1544 01:05:47,766 --> 01:05:49,435 Like... like if KJ were a dude, 1545 01:05:49,469 --> 01:05:51,472 she would be the picture of an overbearing boyfriend. 1546 01:05:51,505 --> 01:05:53,474 Like your wife let you do your actual job. 1547 01:05:53,507 --> 01:05:54,740 I'm sorry welcome to the 21st fucking century. 1548 01:05:54,773 --> 01:05:57,743 She didn't let me do anything. 1549 01:05:57,777 --> 01:05:59,780 - Marriage is a partnership. - Hmm. 1550 01:05:59,813 --> 01:06:01,748 Yes, I run major decisions by my wife. 1551 01:06:01,780 --> 01:06:02,748 Oh, oh, cool. 1552 01:06:02,782 --> 01:06:04,117 I had no idea 1553 01:06:04,150 --> 01:06:04,984 that giving your best friend legal advice 1554 01:06:05,018 --> 01:06:07,153 constituted as a major life decision. 1555 01:06:07,186 --> 01:06:08,454 It shouldn't be, 1556 01:06:08,487 --> 01:06:11,424 but you always end up mental gymnasticsing me 1557 01:06:11,458 --> 01:06:12,659 and it's fucking exhausting, Milo! 1558 01:06:12,692 --> 01:06:14,193 Yes, because one minute 1559 01:06:14,226 --> 01:06:15,528 you're the moral authority of the world... 1560 01:06:15,561 --> 01:06:16,896 Oh! 1561 01:06:16,929 --> 01:06:17,864 And the next you're the fucking victim. 1562 01:06:17,898 --> 01:06:20,534 Yeah, that's called "having a conscience"! 1563 01:06:21,467 --> 01:06:23,870 Okay. 1564 01:06:23,903 --> 01:06:25,806 You know how when you ask people about their childhood friends 1565 01:06:25,838 --> 01:06:26,974 and they're always like, "You know, 1566 01:06:27,007 --> 01:06:29,476 if we met each other now, we just we'd never be friends, 1567 01:06:29,509 --> 01:06:31,811 but we've known each other for so long." 1568 01:06:31,844 --> 01:06:33,713 Noor, I never thought that was us, but... 1569 01:06:38,818 --> 01:06:41,455 No, 'cause I think cacti is plural for cactus. 1570 01:06:41,487 --> 01:06:42,355 Ooh. 1571 01:06:43,889 --> 01:06:45,025 - Oh, that's a good one. - Oh, no, no, we're not done yet. 1572 01:06:45,057 --> 01:06:47,161 I'm sorry, guys, I'm just... I'm not feeling that well. 1573 01:06:47,193 --> 01:06:48,394 I think I'm just gonna head home. 1574 01:06:49,929 --> 01:06:50,830 - Are you okay? - You haven't even had cake. 1575 01:06:50,864 --> 01:06:52,199 Are you seriously leaving? 1576 01:06:52,231 --> 01:06:53,900 Yeah, I am! 1577 01:06:55,635 --> 01:06:57,337 We got into an argument and now she's like running home. 1578 01:06:58,237 --> 01:06:59,204 Okay, can we all just keep it down? 1579 01:06:59,239 --> 01:07:01,775 I am speaking at a perfectly reasonable volume! 1580 01:07:01,807 --> 01:07:04,378 It's a baby, fucking Christ, that's what it does. 1581 01:07:04,411 --> 01:07:06,480 Yeah, I actually had a kid with the full knowledge 1582 01:07:06,512 --> 01:07:08,215 and understanding of what a commitment that is. 1583 01:07:08,248 --> 01:07:09,349 Right, yes. 1584 01:07:09,382 --> 01:07:09,916 In retrospect, I really should have come 1585 01:07:09,949 --> 01:07:12,418 to you for advice KJ. 1586 01:07:12,452 --> 01:07:14,388 You know what, Milo, you are incapable of listening 1587 01:07:14,420 --> 01:07:16,789 unless you are told exactly what you wanna hear. 1588 01:07:19,226 --> 01:07:20,928 Do you two just like sit up at night 1589 01:07:20,960 --> 01:07:22,762 and talk about me instead of having sex? 1590 01:07:22,795 --> 01:07:23,931 Milo. 1591 01:07:23,963 --> 01:07:25,065 Can you not swear in front of the baby? 1592 01:07:25,099 --> 01:07:26,200 No, no, no, no, I'm s... I'm so sorry, I'm so sorry. 1593 01:07:26,233 --> 01:07:29,202 I shouldn't say "sex" in front of the fucking baby! 1594 01:07:29,235 --> 01:07:30,003 - Let's just go. - Alright. 1595 01:07:30,036 --> 01:07:31,270 - Come on, let's just go. - Yeah. 1596 01:07:31,304 --> 01:07:31,972 It's not worth it. 1597 01:07:33,273 --> 01:07:33,874 Wait, you can't push open... 1598 01:07:34,974 --> 01:07:36,509 Definitely, go home and send me the therapy bill 1599 01:07:36,543 --> 01:07:37,844 in 15 years, okay? That's fine. 1600 01:07:38,878 --> 01:07:39,580 Come on. No, no, no. 1601 01:07:39,612 --> 01:07:40,114 Just... yeah. 1602 01:07:41,614 --> 01:07:44,650 Okay, but like I'm mostly mad that I just... 1603 01:07:44,684 --> 01:07:46,853 I feel like I can't have a single conversation with her 1604 01:07:46,885 --> 01:07:49,456 without like a specter of KJ just like hanging over. 1605 01:07:49,489 --> 01:07:50,389 You know what I mean? 1606 01:07:50,422 --> 01:07:51,691 Noor loves you. 1607 01:07:51,724 --> 01:07:53,559 Not as much as she loves KJ, no ma... 1608 01:07:53,592 --> 01:07:55,295 No matter how unreasonable she's being. 1609 01:07:55,327 --> 01:07:56,630 They're married. 1610 01:07:58,530 --> 01:08:00,266 Sorry, can I have another wine, please? 1611 01:08:00,300 --> 01:08:01,501 Hey, Milo, 1612 01:08:01,534 --> 01:08:03,237 you know I'm never one to police a good time, 1613 01:08:03,269 --> 01:08:04,605 but should you maybe slow down? 1614 01:08:04,637 --> 01:08:07,373 George, it's fine. 1615 01:08:07,407 --> 01:08:08,809 Um, I think if you just apologize, 1616 01:08:08,842 --> 01:08:10,309 it'll probably work itself out. 1617 01:08:10,342 --> 01:08:12,245 - Okay, are you like on her side? - No, I... 1618 01:08:12,278 --> 01:08:15,514 Hey, neither of us even heard the argument. 1619 01:08:15,547 --> 01:08:18,652 I think she's just worried about you. 1620 01:08:18,685 --> 01:08:19,920 Do you think she needs to be? 1621 01:08:19,953 --> 01:08:21,455 No, I think it's a little weird 1622 01:08:21,488 --> 01:08:23,356 that you're in this new relationship 1623 01:08:23,390 --> 01:08:24,791 that seems good for you, 1624 01:08:24,823 --> 01:08:25,992 but you spend so much time with Roger 1625 01:08:26,025 --> 01:08:28,628 and none of us have even met him. 1626 01:08:28,662 --> 01:08:30,463 Yeah, okay, well, he's like literally on his way 1627 01:08:30,497 --> 01:08:31,331 to come meet us right now, 1628 01:08:31,364 --> 01:08:32,064 so why don't you take a picture of him 1629 01:08:32,099 --> 01:08:32,865 and just send it to Noor, okay? 1630 01:08:44,577 --> 01:08:45,612 Hi, you've reached Roger. 1631 01:08:45,645 --> 01:08:46,847 I'm not here right now. 1632 01:08:46,880 --> 01:08:47,948 Leave me a message and I'll get back to you 1633 01:08:47,980 --> 01:08:48,881 as soon as I can. 1634 01:08:50,317 --> 01:08:52,519 Hey, it's me uh, again. 1635 01:08:52,551 --> 01:08:54,720 I'm at phoenix and I'm just... 1636 01:08:54,753 --> 01:08:56,355 I'm starting to get a little worried, 1637 01:08:56,389 --> 01:08:57,457 because it's been a couple of hours 1638 01:08:57,489 --> 01:08:58,858 and I still haven't heard from you. 1639 01:08:58,891 --> 01:09:00,027 Um... 1640 01:09:02,729 --> 01:09:05,832 And I've been feeling some cramps, 1641 01:09:05,864 --> 01:09:08,335 and like a few sharper pains in my sides, 1642 01:09:08,368 --> 01:09:09,803 and I don't know if it's anything. 1643 01:09:09,836 --> 01:09:11,972 Anyway, yeah, I um... 1644 01:09:14,873 --> 01:09:16,042 ...I just wanted to keep you posted. 1645 01:09:16,076 --> 01:09:18,845 So yeah, you... you know where to find me. 1646 01:09:18,877 --> 01:09:20,014 Uh... 1647 01:09:33,025 --> 01:09:33,926 Oh yeah. 1648 01:09:37,630 --> 01:09:39,498 - Okay. - Ooh yeah. 1649 01:09:39,532 --> 01:09:41,335 Hey, are you okay? 1650 01:09:41,368 --> 01:09:42,436 Is everything alright? 1651 01:09:42,469 --> 01:09:43,703 What? Oh, yeah. 1652 01:09:43,737 --> 01:09:44,672 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1653 01:09:44,704 --> 01:09:47,106 Um, uh, Roger, this is George, my roommate, 1654 01:09:47,140 --> 01:09:49,576 and his recurring Tinder date Teddy. 1655 01:09:49,609 --> 01:09:50,410 It's really good to see you. 1656 01:09:50,443 --> 01:09:52,445 It's been a minute, huh? 1657 01:09:52,479 --> 01:09:54,014 Uh, wait, are you drinking? 1658 01:09:54,046 --> 01:09:54,780 I had some wine. 1659 01:09:54,814 --> 01:09:56,048 Yeah, one is fine. 1660 01:09:56,082 --> 01:09:57,117 Alright. 1661 01:09:57,149 --> 01:09:58,751 You sure everything's okay? 1662 01:09:58,784 --> 01:10:00,386 Why wouldn't it be? 1663 01:10:00,420 --> 01:10:01,421 Milo said she was having stomach pains. 1664 01:10:01,454 --> 01:10:02,956 Oh my God, why didn't you tell me? 1665 01:10:02,988 --> 01:10:04,557 Uh, they passed. 1666 01:10:04,591 --> 01:10:05,492 Seriously, I'm fine. 1667 01:10:05,524 --> 01:10:06,425 It... it wasn't a big deal. 1668 01:10:06,460 --> 01:10:07,860 I just... I almost didn't even mention it. 1669 01:10:07,894 --> 01:10:09,396 It's fine. 1670 01:10:09,429 --> 01:10:11,364 You called me and asked me to come be with you. 1671 01:10:11,398 --> 01:10:13,766 No, I wasn't like... 1672 01:10:13,800 --> 01:10:15,702 Seriously, I just said that in passing, okay? 1673 01:10:15,734 --> 01:10:17,603 I... I was just calling to see if you wanted to come meet us 1674 01:10:17,636 --> 01:10:19,372 for a drink? 1675 01:10:19,405 --> 01:10:22,376 Okay, I'm gonna head back home. 1676 01:10:22,408 --> 01:10:24,143 I'm uh, glad everything's okay. 1677 01:10:24,176 --> 01:10:25,644 No, come on, you're already here. 1678 01:10:25,677 --> 01:10:28,381 Let me just buy you a whiskey soda. 1679 01:10:28,414 --> 01:10:29,783 I don't even have my wallet on me. 1680 01:10:29,815 --> 01:10:31,016 W... 1681 01:10:31,050 --> 01:10:33,087 I'll see you at the appointment next week. 1682 01:10:38,757 --> 01:10:39,893 Sorry. 1683 01:10:39,926 --> 01:10:41,061 I... I really... I... ooh, I do not know 1684 01:10:41,094 --> 01:10:41,895 what that was about. 1685 01:10:41,927 --> 01:10:43,162 Phew. 1686 01:10:43,195 --> 01:10:44,797 Thank God, men can't get pregnant. 1687 01:10:46,198 --> 01:10:49,603 'Cause I mean Jesus the f... fucking volatility. 1688 01:10:51,570 --> 01:10:53,073 I'm gonna call it a night. 1689 01:10:53,105 --> 01:10:54,541 No, wait, George. 1690 01:10:54,573 --> 01:10:55,174 Come on, please stay. 1691 01:10:55,207 --> 01:10:56,143 I need to be distracted. 1692 01:10:56,176 --> 01:10:58,512 Hey, George, what is wrong? 1693 01:10:58,545 --> 01:11:00,514 It's my birthday, 1694 01:11:00,546 --> 01:11:02,715 and this is the first time I've asked Teddy to come hang out 1695 01:11:02,748 --> 01:11:04,583 with all of us, and now I feel like he thinks 1696 01:11:04,617 --> 01:11:05,918 I have a crazy dramatic group of friends. 1697 01:11:05,952 --> 01:11:07,454 This is Noor. 1698 01:11:07,487 --> 01:11:09,590 Honestly, I don't really care whose fault it is. 1699 01:11:20,667 --> 01:11:22,002 Hi. 1700 01:11:52,631 --> 01:11:55,835 I really genuinely feel like five years ago, 1701 01:11:55,868 --> 01:11:57,470 conspiracy theories were the glue 1702 01:11:57,503 --> 01:11:58,471 that bound us all together 1703 01:11:58,505 --> 01:11:59,538 and now it's like someone's conspiracy theory 1704 01:12:01,240 --> 01:12:03,243 So delicate yet so strong. 1705 01:12:03,275 --> 01:12:05,511 I wish Milo would shut up. 1706 01:12:05,545 --> 01:12:08,081 Hmm. 1707 01:12:08,113 --> 01:12:08,781 Milo. 1708 01:12:09,282 --> 01:12:10,250 Milo. 1709 01:12:10,283 --> 01:12:10,850 And it honestly drives me crazy like every... 1710 01:12:10,884 --> 01:12:11,283 - Milo. - What? 1711 01:12:11,317 --> 01:12:12,018 Could you just... 1712 01:12:12,051 --> 01:12:14,554 Could you just please be quiet? 1713 01:12:14,587 --> 01:12:16,690 Yeah, it's becoming increasingly difficult 1714 01:12:16,722 --> 01:12:18,725 just to sit here and enjoy the music. 1715 01:12:18,757 --> 01:12:19,925 Oh, I'm sorry. 1716 01:12:19,958 --> 01:12:21,060 You mean you... oh, you want me to be quiet 1717 01:12:21,094 --> 01:12:22,229 like um, this? 1718 01:12:22,261 --> 01:12:23,697 Just like sit here, quiet. 1719 01:12:25,597 --> 01:12:29,269 It's just that for once we have a talented semi-famous musician 1720 01:12:29,301 --> 01:12:30,804 playing an instrument, 1721 01:12:30,837 --> 01:12:35,141 whereas we get to listen to you talk for hours on end 1722 01:12:35,173 --> 01:12:37,511 literally every day. 1723 01:12:37,543 --> 01:12:40,747 Um, hi, hello, yes, I... I'm um, I'm a musician, too. 1724 01:12:42,015 --> 01:12:46,920 Yeah, but thing is like you're not really though, are you? 1725 01:12:46,953 --> 01:12:48,688 Yeah, you haven't played an open mic 1726 01:12:48,720 --> 01:12:50,656 since you started working here, so... 1727 01:12:52,859 --> 01:12:54,261 Hey, some of my friends are playing 1728 01:12:54,293 --> 01:12:56,262 at the Knitting Factory tonight if you wanna come? 1729 01:12:56,296 --> 01:12:56,997 I think you'd like them. 1730 01:12:57,029 --> 01:12:58,498 - The Knitting Factory. - Got it. 1731 01:13:05,704 --> 01:13:07,039 I'm sorry. I'm sorry, what? 1732 01:13:07,073 --> 01:13:08,208 Tonight. 1733 01:13:08,240 --> 01:13:10,676 You wanna come to a show with me? 1734 01:13:10,710 --> 01:13:11,944 Uh, no, I can't, I can't. 1735 01:13:11,978 --> 01:13:13,747 I'm... I'm doing something with Roger. 1736 01:13:13,779 --> 01:13:16,015 I'm sorry, but we're on for Saturday, yeah? 1737 01:13:16,048 --> 01:13:17,317 Yeah, sure. 1738 01:13:17,350 --> 01:13:18,084 - I'll see you later. - Bye. 1739 01:13:19,018 --> 01:13:19,519 Uh... 1740 01:13:26,024 --> 01:13:26,726 That's mine, too. 1741 01:13:27,827 --> 01:13:28,795 Bye. 1742 01:13:28,828 --> 01:13:30,130 The Knitting Factory tonight, man. 1743 01:13:30,162 --> 01:13:31,097 The Knitting Factory. 1744 01:13:31,131 --> 01:13:32,231 The Knitting Factory, I didn't get a kiss. 1745 01:13:32,265 --> 01:13:33,967 Nope. 1746 01:13:58,757 --> 01:14:00,193 Milo, what are you doing here? 1747 01:14:00,225 --> 01:14:02,127 I was just uh, stopping by on my way home from work. 1748 01:14:02,161 --> 01:14:02,994 I wanted to ask you about the... 1749 01:14:03,029 --> 01:14:04,864 Yeah, now is not a good time, so... 1750 01:14:04,896 --> 01:14:05,332 Hi. 1751 01:14:05,364 --> 01:14:05,765 Hi. 1752 01:14:06,765 --> 01:14:07,634 I'm Ken. 1753 01:14:08,635 --> 01:14:09,703 Hi. 1754 01:14:09,735 --> 01:14:12,171 Uh, Ken, uh, this is Milo. 1755 01:14:12,204 --> 01:14:13,073 You're Milo. 1756 01:14:13,105 --> 01:14:13,672 Yeah. 1757 01:14:13,707 --> 01:14:17,043 It is nice to meet you. 1758 01:14:17,076 --> 01:14:19,244 Ken, I'm... I'm really... I'm sorry to crash the party. 1759 01:14:19,278 --> 01:14:21,715 I d... I didn't... I didn't know you had anyone over. 1760 01:14:21,747 --> 01:14:22,848 I hope you don't think it's weird, 1761 01:14:22,882 --> 01:14:25,784 but I just wanna tell you it is such a wonderful thing 1762 01:14:25,818 --> 01:14:27,119 that you're doing. 1763 01:14:27,153 --> 01:14:28,387 You know, all the dads in our group were so touched 1764 01:14:28,421 --> 01:14:30,222 when we heard the story. 1765 01:14:30,256 --> 01:14:32,292 Oh, you're... you're in the dad group, too? 1766 01:14:32,324 --> 01:14:33,393 Uh, that... that's awesome. 1767 01:14:33,426 --> 01:14:33,927 Do you have kids? 1768 01:14:33,960 --> 01:14:36,395 Yeah, Lyla, she's 4. 1769 01:14:36,429 --> 01:14:39,032 Uh, I can't believe I haven't met you yet. 1770 01:14:39,064 --> 01:14:40,799 Have you been to any of Roger's shows? 1771 01:14:40,832 --> 01:14:42,134 Not yet, 1772 01:14:42,167 --> 01:14:44,003 but I hear he's the belle of the ball, though. 1773 01:14:44,037 --> 01:14:45,704 He is, you should come sometime. 1774 01:14:45,738 --> 01:14:46,506 Uh, we could sit together 1775 01:14:46,538 --> 01:14:48,007 and we'd get you a sunset surprise. 1776 01:14:48,041 --> 01:14:50,176 Yeah, I'm... I'm not on this week, 1777 01:14:50,208 --> 01:14:52,045 but um, maybe sometime. 1778 01:14:52,078 --> 01:14:53,880 Sure. 1779 01:14:55,247 --> 01:14:57,082 Well, I... I'd offer you a glass of wine, but... 1780 01:14:57,850 --> 01:14:58,651 Yeah, that's fine, that's fine. 1781 01:14:58,684 --> 01:15:00,686 Um, I'm seeing Milo later this week. 1782 01:15:00,720 --> 01:15:02,122 I'll uh, Milo, let me... let me walk you down. 1783 01:15:04,256 --> 01:15:06,058 It's uh, nice to meet you, Ken. 1784 01:15:11,396 --> 01:15:13,099 I had no idea you were seeing someone. 1785 01:15:13,131 --> 01:15:14,967 Yeah, I have been for a while. 1786 01:15:15,001 --> 01:15:16,036 Why didn't you say anything? 1787 01:15:16,069 --> 01:15:18,038 Because it just didn't seem relevant. 1788 01:15:18,070 --> 01:15:19,439 Relevant to... to what? 1789 01:15:19,471 --> 01:15:23,777 Milo, you need to text me before you come over. 1790 01:15:23,810 --> 01:15:25,278 You know if anything's happening with the baby, 1791 01:15:25,310 --> 01:15:27,746 I'm here day or night. 1792 01:15:27,779 --> 01:15:30,315 Otherwise, we need to start setting some boundaries. 1793 01:15:30,349 --> 01:15:31,317 Okay. 1794 01:15:31,350 --> 01:15:33,353 Alright. So what um... 1795 01:15:33,386 --> 01:15:35,955 What are our boundaries then, Roger? 1796 01:15:35,988 --> 01:15:37,923 I'll honestly feel better about our boundaries 1797 01:15:37,957 --> 01:15:40,060 when you return the contract. 1798 01:15:40,092 --> 01:15:42,929 Okay, I... I mean I... I just... 1799 01:15:42,962 --> 01:15:44,030 I saw that you were home tonight, 1800 01:15:44,063 --> 01:15:46,399 so I figured I'd stop by on my walk home. 1801 01:15:46,431 --> 01:15:47,300 How'd you even know I was home? 1802 01:15:47,332 --> 01:15:48,967 You posted a picture. 1803 01:15:49,001 --> 01:15:50,170 Okay, this... this is what I'm talking about. 1804 01:15:51,203 --> 01:15:51,970 I should be able to post something 1805 01:15:52,003 --> 01:15:53,273 on a personal account 1806 01:15:53,305 --> 01:15:55,774 without you taking it as an open invitation 1807 01:15:55,807 --> 01:15:56,809 to drop in whenever you feel like it, 1808 01:15:56,842 --> 01:15:57,943 like it's an episode of Friends or something. 1809 01:15:57,976 --> 01:15:59,078 It's a public account. 1810 01:15:59,112 --> 01:16:01,081 I didn't like pay someone 1811 01:16:01,113 --> 01:16:02,881 to track down your social security number 1812 01:16:02,914 --> 01:16:04,717 and your mother's maiden name for me. 1813 01:16:04,751 --> 01:16:06,052 No, but you are taking photos of me 1814 01:16:06,085 --> 01:16:06,752 through my window. 1815 01:16:06,786 --> 01:16:07,386 That was a joke. 1816 01:16:07,420 --> 01:16:08,822 It was weird, Milo! 1817 01:16:08,854 --> 01:16:10,222 It made me feel weird. 1818 01:16:10,256 --> 01:16:12,792 And then, the whole telling me you had stomach pains 1819 01:16:12,824 --> 01:16:14,461 to get me to go hang out with you at a bar! 1820 01:16:14,493 --> 01:16:16,996 My stomach did feel weird, Roger, okay? 1821 01:16:17,029 --> 01:16:19,199 I... I mean I'm not like insane. 1822 01:16:19,231 --> 01:16:20,432 You're making me sound like I'm insane 1823 01:16:20,466 --> 01:16:23,403 or like I'm stalking you or something. 1824 01:16:23,435 --> 01:16:26,773 You know how wonderful I think you are. 1825 01:16:26,805 --> 01:16:30,275 I am so fucking excited that this kid is gonna 1826 01:16:30,309 --> 01:16:32,811 have your awesome genes. 1827 01:16:32,845 --> 01:16:35,148 If she's half as badass as you, she's gonna do okay 1828 01:16:35,180 --> 01:16:36,048 in this insane difficult world. 1829 01:16:36,082 --> 01:16:39,252 She? 1830 01:16:39,284 --> 01:16:40,819 Shit. 1831 01:16:40,853 --> 01:16:41,855 - You said that you didn't find out. - Shit. 1832 01:16:41,887 --> 01:16:42,387 Milo, I'm sorry. 1833 01:16:42,421 --> 01:16:43,021 I w... 1834 01:16:43,989 --> 01:16:46,391 I wanted to know. 1835 01:16:46,425 --> 01:16:48,328 I just... like I really... I really fucking wanted 1836 01:16:48,360 --> 01:16:50,130 to keep this one thing for myself. 1837 01:16:51,863 --> 01:16:52,831 I'm sorry I told you. 1838 01:16:52,864 --> 01:16:55,501 It... it was shitty, but it was an accident. 1839 01:16:55,534 --> 01:16:59,905 I'm not sorry for wanting to know the gender of my child. 1840 01:16:59,939 --> 01:17:02,809 I've been waiting for this for 20 years! 1841 01:17:02,841 --> 01:17:04,943 Right, so I'm... I'm... I'm just your surrogate. 1842 01:17:06,878 --> 01:17:09,448 Is that the way you talk about me in your dad group? 1843 01:17:09,481 --> 01:17:11,451 No. 1844 01:17:11,484 --> 01:17:13,486 I just need you to let me figure out 1845 01:17:13,519 --> 01:17:15,989 how to be a dad on my own. 1846 01:17:39,845 --> 01:17:42,147 Hey, um, do you wanna... do you wanna go 1847 01:17:42,180 --> 01:17:45,150 to Rogers um, show at Thigh High tonight just... 1848 01:17:45,184 --> 01:17:47,320 Just the two of us? 1849 01:17:47,353 --> 01:17:50,088 Um, I'm supposed to spend the night at Teddy's, 1850 01:17:50,122 --> 01:17:53,927 but yeah, I'm down. 1851 01:17:53,960 --> 01:17:56,128 Tinder Teddy still? 1852 01:17:56,162 --> 01:17:57,864 Yeah, it's been like six months. 1853 01:17:57,896 --> 01:18:01,835 George, are you mad at me? 1854 01:18:01,868 --> 01:18:03,837 No, just naked. 1855 01:18:09,341 --> 01:18:10,175 Are you done yet? 1856 01:18:10,208 --> 01:18:12,345 Uh, yeah, sorry, shit. 1857 01:18:12,377 --> 01:18:14,113 Uh, okay. 1858 01:18:16,414 --> 01:18:17,951 Whoops. 1859 01:18:19,351 --> 01:18:20,420 - Don't flush the toi... - Sorry, shit, sorry! 1860 01:18:24,489 --> 01:18:27,860 Ooh, I am sure your daddy will be able to teach you 1861 01:18:27,894 --> 01:18:30,197 to do makeup much better than I can. 1862 01:18:36,569 --> 01:18:38,204 - Hi. - Hey. 1863 01:18:38,237 --> 01:18:39,137 What's up? 1864 01:18:39,171 --> 01:18:40,939 There should be a special place in hell 1865 01:18:40,972 --> 01:18:42,542 for people who organize supermarkets. 1866 01:18:42,574 --> 01:18:44,476 Oh no! 1867 01:18:44,510 --> 01:18:45,445 Yeah, you're welcome, 1868 01:18:45,478 --> 01:18:47,547 I'm makin' you a goddamn stuffed artichoke. 1869 01:18:50,181 --> 01:18:52,484 Um, you're gonna kill me. 1870 01:18:52,518 --> 01:18:54,453 If you tell me I'm only making one stuffed artichoke. 1871 01:18:54,487 --> 01:18:55,520 Yeah, I might. 1872 01:18:55,554 --> 01:18:57,190 I totally forgot. 1873 01:18:57,789 --> 01:18:58,957 Did you make other plans? 1874 01:18:58,990 --> 01:18:59,824 No. 1875 01:18:59,859 --> 01:19:01,995 No, no, no, Roger has a show tonight, 1876 01:19:02,028 --> 01:19:04,396 and we had a really weird night this week, 1877 01:19:04,430 --> 01:19:07,233 and I wanna go, and try, and sort things over. 1878 01:19:07,265 --> 01:19:09,469 Please, please, please, please, come and then you know, 1879 01:19:09,502 --> 01:19:11,571 we can go back to your place right after. 1880 01:19:11,604 --> 01:19:13,472 We planned this like a week ago. 1881 01:19:13,506 --> 01:19:15,173 I know, I know, I'm sorry. 1882 01:19:15,207 --> 01:19:19,112 I... I'll be in and out, I promise. 1883 01:19:19,145 --> 01:19:20,980 I'll give you a head. 1884 01:19:21,012 --> 01:19:23,248 Don't try to negotiate sex for food. 1885 01:19:24,617 --> 01:19:26,185 Okay, uh, meet me there. 1886 01:19:26,217 --> 01:19:27,653 I'll text you the address. 1887 01:19:27,686 --> 01:19:28,320 Bye. 1888 01:19:28,354 --> 01:19:29,288 Bye. 1889 01:19:35,493 --> 01:19:36,561 Shit. 1890 01:19:46,738 --> 01:19:47,940 Did you invite Cameron? 1891 01:19:47,974 --> 01:19:49,342 Yeah. 1892 01:19:49,375 --> 01:19:51,077 Sorry, I forgot we were supposed to have date night, 1893 01:19:51,109 --> 01:19:53,313 so I told him to come meet us here. 1894 01:19:53,345 --> 01:19:54,413 Okay, I'm gonna get a drink. 1895 01:19:54,447 --> 01:19:55,382 Okay. 1896 01:19:59,518 --> 01:20:00,586 Hello. 1897 01:20:00,618 --> 01:20:01,954 - Hey. - Hi. 1898 01:20:01,988 --> 01:20:03,088 - How are you? - Good, good, good. 1899 01:20:03,122 --> 01:20:04,390 Uh, let's go get seats. 1900 01:20:06,225 --> 01:20:07,193 Milo. 1901 01:20:07,225 --> 01:20:08,560 Jesus, hi! 1902 01:20:08,594 --> 01:20:09,529 Does Roger know you're here? 1903 01:20:09,561 --> 01:20:10,395 Uh, no, no, no, 1904 01:20:10,430 --> 01:20:12,164 I didn't even know he was performing. 1905 01:20:12,198 --> 01:20:12,832 Hey, come. 1906 01:20:12,865 --> 01:20:13,733 Come, come, sit at the bar. 1907 01:20:13,765 --> 01:20:14,533 No, no, no, we're gonna go find seats. 1908 01:20:22,640 --> 01:20:24,109 Never been to a drag show before. 1909 01:20:24,143 --> 01:20:25,578 Yes, why is that? 1910 01:20:30,149 --> 01:20:31,284 No, I don't know. 1911 01:20:31,317 --> 01:20:33,019 I just... like you're like you did some work 1912 01:20:33,051 --> 01:20:35,220 and they let you... give you a rogue strap 1913 01:20:35,253 --> 01:20:37,390 and take you to a drag show. 1914 01:20:37,422 --> 01:20:39,091 I must have missed that day of orientation. 1915 01:20:39,125 --> 01:20:40,259 Sucks to be you. 1916 01:20:56,274 --> 01:20:58,478 Fun little fact for y'all. 1917 01:20:58,511 --> 01:21:01,647 Suppository is actually my drag auntie 1918 01:21:01,680 --> 01:21:03,048 and I don't know 1919 01:21:03,082 --> 01:21:05,084 if you're allowed to fuck your drag aunt, 1920 01:21:05,117 --> 01:21:08,287 but if Game of Thrones tells us anything, 1921 01:21:08,319 --> 01:21:12,090 and it does, it's yes, mama! 1922 01:21:13,391 --> 01:21:14,460 Ooh! 1923 01:21:15,394 --> 01:21:19,332 Next up is my personal favorite DILTF 1924 01:21:19,364 --> 01:21:21,134 that stands for "Daddy, I'd like to find 1925 01:21:21,167 --> 01:21:22,535 an amazing family therapist 1926 01:21:22,568 --> 01:21:24,404 to work through our deep-seated issues with." 1927 01:21:25,570 --> 01:21:28,440 Angela Merkin! 1928 01:21:31,109 --> 01:21:32,744 Hello, hello, guys and dolls, 1929 01:21:32,778 --> 01:21:35,213 I've been reading a lot of baby books lately 1930 01:21:35,247 --> 01:21:39,118 and they all tell me that gender is a social construct 1931 01:21:39,150 --> 01:21:40,787 and that all of us should be playing with dolls, 1932 01:21:40,819 --> 01:21:42,788 so apparently, I am the modern picture 1933 01:21:42,822 --> 01:21:44,056 of the perfect parent. 1934 01:21:44,090 --> 01:21:44,657 Wooh! 1935 01:21:46,257 --> 01:21:47,025 Yes, I'm sure your mother's very proud. 1936 01:21:49,194 --> 01:21:51,130 This one goes out to all the daddies out there, 1937 01:21:51,162 --> 01:21:54,733 but it is dedicated to one very special daddy, 1938 01:21:54,766 --> 01:21:55,734 my Kenny. 1939 01:21:55,768 --> 01:21:56,702 Aw! 1940 01:21:59,738 --> 01:22:00,606 Hit it, Sam. 1941 01:22:10,582 --> 01:22:13,752 ♪ Somebody said you got a new friend ♪ 1942 01:22:20,859 --> 01:22:23,261 That was some show. 1943 01:22:23,295 --> 01:22:24,730 Uh, yeah, he's great, right? 1944 01:22:24,762 --> 01:22:26,364 Milo, can I talk to you a second? 1945 01:22:26,398 --> 01:22:27,634 Yep. 1946 01:22:30,235 --> 01:22:32,371 Did you not tell Roger we were comin' here tonight? 1947 01:22:32,404 --> 01:22:33,873 Ugh, chill, George, it's fine. 1948 01:22:33,905 --> 01:22:34,539 Are you okay? 1949 01:22:34,573 --> 01:22:35,207 Yes! 1950 01:22:35,240 --> 01:22:37,275 Like are you actually okay? 1951 01:22:37,309 --> 01:22:39,412 Because this is all startin' to get really weird 1952 01:22:39,444 --> 01:22:41,179 and you're bein' like a little manic. 1953 01:22:42,148 --> 01:22:43,181 Okay, yeah, let's uh, 1954 01:22:43,215 --> 01:22:44,182 let's all remember which one of us 1955 01:22:44,216 --> 01:22:46,586 is medicated for that. 1956 01:22:46,618 --> 01:22:47,719 Wow. 1957 01:22:49,387 --> 01:22:51,423 If you wanna light yourself on fire, Milo, 1958 01:22:51,457 --> 01:22:54,727 that's up to you, but I'm not gonna stand here 1959 01:22:54,760 --> 01:22:57,130 and burn up next to you. 1960 01:22:57,162 --> 01:22:59,865 Is that like a little... little therapy tidbit you filed away? 1961 01:22:59,899 --> 01:23:01,467 I'm sorry for not taking relationship advice 1962 01:23:01,500 --> 01:23:02,667 from someone who has literally cheated 1963 01:23:02,701 --> 01:23:04,537 on every person he's been with. 1964 01:23:11,644 --> 01:23:12,211 You okay? 1965 01:23:12,244 --> 01:23:13,845 Yes, I'm fine. 1966 01:23:13,878 --> 01:23:15,314 You don't have to stay here. 1967 01:23:15,346 --> 01:23:16,547 You're supposed to go to my place tonight. 1968 01:23:16,582 --> 01:23:18,317 I know, I... it's important that I talk to Roger. 1969 01:23:18,350 --> 01:23:19,819 - What? - What are you doing here? 1970 01:23:19,851 --> 01:23:21,153 Stopping by the performance 1971 01:23:21,186 --> 01:23:22,622 that wasn't happening this weekend. 1972 01:23:22,654 --> 01:23:23,456 What are you talking about? 1973 01:23:23,488 --> 01:23:25,423 Last week, when I was at your house, 1974 01:23:25,457 --> 01:23:27,226 you told me that you weren't on tonight. 1975 01:23:27,259 --> 01:23:29,595 I am allowed to have a life that doesn't involve you. 1976 01:23:29,627 --> 01:23:30,795 Oh, okay. 1977 01:23:30,828 --> 01:23:31,929 I'm just... I'm just tryin' to figure out 1978 01:23:31,963 --> 01:23:34,266 how we went from taking shots in your dressing room 1979 01:23:34,300 --> 01:23:36,302 to arguing on a street corner. 1980 01:23:36,335 --> 01:23:39,172 We... we were... no, we were fine like... like a month ago. 1981 01:23:39,204 --> 01:23:41,407 This is not the life I want for my kid. 1982 01:23:43,442 --> 01:23:46,645 This is a check for $13,000. 1983 01:23:46,679 --> 01:23:47,779 It's most of my savings. 1984 01:23:47,813 --> 01:23:49,248 I'm gonna be very clear. 1985 01:23:49,280 --> 01:23:49,916 This is a transaction. 1986 01:23:49,948 --> 01:23:50,582 No. 1987 01:23:50,617 --> 01:23:52,284 No, it is what I say it is. 1988 01:23:52,318 --> 01:23:53,753 I'm fucking pregnant. 1989 01:23:53,786 --> 01:23:56,655 Roger, you... you manipulated me into thinking 1990 01:23:56,689 --> 01:23:58,191 that we were friends. 1991 01:23:58,224 --> 01:24:00,626 Is this what a friendship looks like to you? 1992 01:24:00,658 --> 01:24:01,460 Do what you want with that. 1993 01:24:01,493 --> 01:24:03,629 Deposit it or don't, I don't care, 1994 01:24:03,662 --> 01:24:06,199 but you better return those papers signed 1995 01:24:06,231 --> 01:24:07,432 by the end of next week 1996 01:24:07,466 --> 01:24:09,536 or I will make it a fucking problem for you. 1997 01:24:19,877 --> 01:24:22,547 Uh, I think you should go to your own place tonight. 1998 01:24:22,581 --> 01:24:23,716 Are you serious? 1999 01:24:23,748 --> 01:24:25,451 Because of Roger? 2000 01:24:25,484 --> 01:24:27,620 No, Milo, because of you. 2001 01:24:27,653 --> 01:24:28,454 You keep blowin' me off for someone 2002 01:24:28,487 --> 01:24:30,456 who clearly doesn't want you around. 2003 01:24:30,488 --> 01:24:32,692 It is a really, really complicated situation. 2004 01:24:32,725 --> 01:24:34,527 I don't doubt that. 2005 01:24:34,560 --> 01:24:36,796 But whether you keep misrepresenting it to me, 2006 01:24:36,828 --> 01:24:38,463 yourself or both. 2007 01:24:38,497 --> 01:24:39,731 Cameron, will you please just like chill for five minutes? 2008 01:24:39,765 --> 01:24:40,967 I'll see you. 2009 01:25:00,586 --> 01:25:01,721 Hey, it's Noor. 2010 01:25:01,753 --> 01:25:03,288 Leave me a message, I'll call you back. 2011 01:25:06,759 --> 01:25:07,659 Hey, it's Noor. 2012 01:25:07,693 --> 01:25:09,427 Leave me a message, I'll call you back. 2013 01:25:09,895 --> 01:25:10,863 Hey, it's me. 2014 01:25:10,895 --> 01:25:11,596 Um... 2015 01:25:12,664 --> 01:25:13,532 Please, call me. 2016 01:25:13,564 --> 01:25:14,833 I'm really sorry. 2017 01:25:14,867 --> 01:25:15,835 I know that I was out of line the other night 2018 01:25:15,868 --> 01:25:18,638 and I'm... I'm sorry, Noor. 2019 01:25:18,671 --> 01:25:19,972 I really... 2020 01:25:20,005 --> 01:25:22,807 I really, really need you, please call me back. 2021 01:25:45,497 --> 01:25:50,336 ♪ Are you afraid of the dark, my baby ♪ 2022 01:25:50,368 --> 01:25:54,573 ♪ I said, mother, oh, mother, I am ♪ 2023 01:25:57,042 --> 01:26:01,981 ♪ Lay here as still as you can, my baby ♪ 2024 01:26:02,014 --> 01:26:06,386 ♪ And I'll fill up your eyelids with sand ♪ 2025 01:26:07,752 --> 01:26:11,523 ♪ I cried myself to sleep ♪ 2026 01:26:13,658 --> 01:26:17,362 ♪ While the monsters were quietly creeping ♪ 2027 01:26:20,765 --> 01:26:23,068 ♪ Through the cracks in my door ♪ 2028 01:26:25,938 --> 01:26:30,042 ♪ Plundering sheets for to dream in ♪ 2029 01:26:49,528 --> 01:26:54,065 ♪ What if our house catches fire tonight ♪ 2030 01:26:54,099 --> 01:26:58,471 ♪ She says, baby, oh, baby, it won't ♪ 2031 01:27:00,838 --> 01:27:05,644 ♪ How do you know so much more than I do ♪ 2032 01:27:05,676 --> 01:27:09,481 ♪ She says, baby, oh, baby, I don't ♪ 2033 01:27:11,850 --> 01:27:17,655 ♪ I cried myself to sleep ♪ 2034 01:27:17,689 --> 01:27:21,427 ♪ While the flame melt my whole into hollow ♪ 2035 01:27:24,662 --> 01:27:26,131 ♪ In the snow white... ♪ 2036 01:27:27,166 --> 01:27:28,634 Hi. 2037 01:27:30,002 --> 01:27:31,804 Hi. 2038 01:27:31,837 --> 01:27:35,541 I... I promise I'm not... I'm not tryin' to trap you. 2039 01:27:35,573 --> 01:27:37,108 Just drinking with my name sake? 2040 01:27:37,141 --> 01:27:39,578 Oh, yeah, yeah, he does okay in a pinch. 2041 01:27:43,181 --> 01:27:45,917 Okay, uh I... 2042 01:27:45,951 --> 01:27:47,787 I think you're feeling like I've been an asshole 2043 01:27:47,819 --> 01:27:50,088 who is completely preoccupied with my own life 2044 01:27:50,122 --> 01:27:53,626 and I am feeling like I have been an asshole 2045 01:27:53,658 --> 01:27:55,862 who is completely preoccupied with my own life. 2046 01:27:58,831 --> 01:28:00,132 You see, I can do therapy, too. 2047 01:28:03,801 --> 01:28:06,639 I printed out a list of um, of all the questions 2048 01:28:06,671 --> 01:28:08,773 I wish I had asked you over the past seven months. 2049 01:28:08,806 --> 01:28:09,775 Please sit. 2050 01:28:17,515 --> 01:28:18,750 Good. 2051 01:28:20,618 --> 01:28:22,720 How's the sex with Teddy? 2052 01:28:22,753 --> 01:28:24,756 Our DM says it's fantastic. 2053 01:28:24,789 --> 01:28:25,791 Huh-huh. 2054 01:28:25,823 --> 01:28:27,460 If you could be any dessert wine, 2055 01:28:27,493 --> 01:28:28,894 which one would you be? 2056 01:28:28,926 --> 01:28:30,762 Dessert wine is for people who don't value themselves. 2057 01:28:30,796 --> 01:28:31,931 Correct. 2058 01:28:31,963 --> 01:28:33,097 How's your head? 2059 01:28:33,131 --> 01:28:35,968 No complaints. 2060 01:28:36,001 --> 01:28:38,003 How many times have you sharted since last week? 2061 01:28:38,036 --> 01:28:39,805 On purpose or by mistake? 2062 01:28:45,176 --> 01:28:48,112 1, 2, 3. 2063 01:28:48,646 --> 01:28:49,881 What's in the box? 2064 01:28:56,889 --> 01:28:59,891 "I have heard what the talkers were talking, 2065 01:28:59,925 --> 01:29:03,028 the talk of the beginning and the end. 2066 01:29:03,060 --> 01:29:05,230 There was never any more inception 2067 01:29:05,264 --> 01:29:06,966 than there is now, 2068 01:29:06,998 --> 01:29:10,635 nor any more youth or age than there is now." 2069 01:29:16,240 --> 01:29:18,243 1, 2, 3. 2070 01:29:20,845 --> 01:29:21,746 Are you ready for this? 2071 01:29:21,779 --> 01:29:23,248 Gotta seduce your man. 2072 01:29:24,815 --> 01:29:25,850 Hey! 2073 01:29:33,259 --> 01:29:34,827 Oh, that's when you were sick. 2074 01:29:34,859 --> 01:29:35,260 Yeah. 2075 01:29:44,136 --> 01:29:45,104 Hi. 2076 01:29:45,136 --> 01:29:47,139 Um, hello. 2077 01:29:47,171 --> 01:29:50,742 As many of you may know from never seeing me before 2078 01:29:50,775 --> 01:29:53,979 uh, I don't usually do stuff like this, 2079 01:29:54,011 --> 01:30:01,119 but um, I'm trying these days to try I guess, so yeah. 2080 01:30:01,153 --> 01:30:03,588 This is an original song called "Milk water". 2081 01:30:03,622 --> 01:30:05,224 Oh, uh, and thank you to Matt. 2082 01:30:05,256 --> 01:30:07,759 Very special thanks to Matt for letting me play here tonight 2083 01:30:07,792 --> 01:30:09,260 and for conceding that at least if I suck, 2084 01:30:09,293 --> 01:30:10,895 you guys will all probably drink more. 2085 01:30:22,873 --> 01:30:25,010 Uh, just a glass of vodka for you. 2086 01:30:25,042 --> 01:30:25,743 Uh. 2087 01:30:28,046 --> 01:30:31,684 I wanted to thank you for the papers in person. 2088 01:30:31,716 --> 01:30:33,018 I need to say I'm sorry to you. 2089 01:30:33,051 --> 01:30:34,653 I... I really... I think I needed this 2090 01:30:34,685 --> 01:30:37,655 to be something that it was not goin' to turn into 2091 01:30:37,689 --> 01:30:39,592 and um, I'm sorry. 2092 01:30:42,828 --> 01:30:44,597 I don't think I was completely fair 2093 01:30:44,630 --> 01:30:46,931 or honest with my feelings either. 2094 01:30:46,965 --> 01:30:51,971 I liked having a friend, maybe a partner. 2095 01:30:52,003 --> 01:30:53,838 I got carried away, too. 2096 01:30:56,140 --> 01:30:57,742 Thank you. 2097 01:31:01,445 --> 01:31:04,617 I need to be a parent on my own first 2098 01:31:04,649 --> 01:31:06,684 and then down the road. 2099 01:31:06,717 --> 01:31:08,220 Who knows? 2100 01:31:08,252 --> 01:31:10,255 I just need a chance to get on that road. 2101 01:31:14,393 --> 01:31:17,395 I'm meeting Ken for a late dinner, 2102 01:31:17,429 --> 01:31:19,965 so I gotta get going, 2103 01:31:19,997 --> 01:31:22,201 but um, I will see you at the check-up next week. 2104 01:31:28,939 --> 01:31:33,244 I actually really like Eddie as a name. 2105 01:31:33,278 --> 01:31:34,012 Really? 2106 01:31:34,046 --> 01:31:36,382 Yeah, it's cute. 2107 01:31:36,414 --> 01:31:37,850 And it's very you. 2108 01:31:49,961 --> 01:31:51,195 George! 2109 01:31:51,229 --> 01:31:52,798 This feels completely unnecessary. 2110 01:31:52,831 --> 01:31:53,666 - No, no, yes it is. - Come on. 2111 01:31:53,698 --> 01:31:54,298 Where's the fucking car? 2112 01:31:54,332 --> 01:31:55,267 I don't know! 2113 01:31:55,300 --> 01:31:55,800 It said it's gonna be here in two minutes. 2114 01:31:57,234 --> 01:31:58,436 What? 2115 01:31:58,470 --> 01:31:59,872 Will someone please hand me my fucking phone 2116 01:31:59,904 --> 01:32:01,105 or call Roger? 2117 01:32:01,139 --> 01:32:02,708 This is really early and I know it's normal. 2118 01:32:02,740 --> 01:32:03,676 But like what if it's too early? 2119 01:32:03,708 --> 01:32:05,210 It's gonna be fine, it wants to come out. 2120 01:32:05,243 --> 01:32:06,011 I know, don't we all? 2121 01:32:06,043 --> 01:32:06,610 Huh, see? 2122 01:32:06,645 --> 01:32:07,246 She's still making jokes. 2123 01:32:07,880 --> 01:32:09,715 Fuck, fuck, fuck, fuck. 2124 01:32:09,747 --> 01:32:11,817 What if its head is like sticking out of me? 2125 01:32:11,850 --> 01:32:14,019 Do you want me to check? 2126 01:32:14,051 --> 01:32:15,688 Yeah, actually I do. 2127 01:32:15,720 --> 01:32:16,721 Okay. 2128 01:32:18,756 --> 01:32:19,257 Actually, no. 2129 01:32:19,291 --> 01:32:19,925 Never mind, George. 2130 01:32:19,957 --> 01:32:20,925 This is weird. 2131 01:32:20,958 --> 01:32:21,292 I don't want you to do that, get out of there. 2132 01:32:21,326 --> 01:32:22,159 Thank God. 2133 01:32:22,194 --> 01:32:22,895 It's... it's... it's here, it's here. 2134 01:32:22,927 --> 01:32:24,829 Okay, please, look, this is it. 2135 01:32:24,863 --> 01:32:26,265 It's the last thing you do. 2136 01:32:26,297 --> 01:32:28,900 Just get in this cab and then you're good. 2137 01:32:28,934 --> 01:32:30,002 No way, man, 2138 01:32:30,034 --> 01:32:32,037 I'm not takin' fuckin' pregnant lady. 2139 01:32:32,069 --> 01:32:33,738 - What? Are you kidding? - That's discrimination! 2140 01:32:33,771 --> 01:32:34,707 That's not discrimination! 2141 01:32:36,140 --> 01:32:37,842 I don't wanna fuckin' baby goo all over my car! 2142 01:32:37,876 --> 01:32:39,478 What is your name? 2143 01:32:39,511 --> 01:32:40,879 Frank. 2144 01:32:40,912 --> 01:32:45,184 Okay, Frank, I will name this baby Frank 2145 01:32:45,216 --> 01:32:49,220 if you just drive us to the fucking hospital, okay? 2146 01:32:49,253 --> 01:32:50,021 Okay. 2147 01:32:51,355 --> 01:32:54,358 But that better be Frank Antonio Raffaelee III, 2148 01:32:54,391 --> 01:32:55,092 With two Es! 2149 01:32:55,126 --> 01:32:56,462 - Fuck, go! - Fucking, just go! 2150 01:32:56,494 --> 01:32:57,496 Just go! 2151 01:32:57,529 --> 01:32:59,064 Send me a picture of little Frankie 2152 01:32:59,096 --> 01:33:00,198 and a Christmas card! 2153 01:33:01,032 --> 01:33:01,865 Oh. 2154 01:33:01,899 --> 01:33:02,299 Okay, I'm gonna go get you a nurse. 2155 01:33:02,333 --> 01:33:04,336 Deep breaths. 2156 01:33:05,503 --> 01:33:07,338 Fuck. 2157 01:33:08,239 --> 01:33:10,041 George, fuck, I can't do this. 2158 01:33:10,074 --> 01:33:11,342 I can't do this please, break my leg. 2159 01:33:11,376 --> 01:33:12,478 Please just break... break my leg, 2160 01:33:12,511 --> 01:33:13,446 because then I can't push 2161 01:33:13,479 --> 01:33:14,880 and then they have to give me a C-section. 2162 01:33:14,912 --> 01:33:16,214 Hey, hey, this is it. 2163 01:33:16,247 --> 01:33:18,116 This is really it. 2164 01:33:18,149 --> 01:33:20,085 You let me pull a splinter out of your vagina 2165 01:33:20,118 --> 01:33:21,754 after your skinny dip off of Connor Demanuel's 2166 01:33:21,787 --> 01:33:23,355 lake house dock junior year. 2167 01:33:24,155 --> 01:33:25,356 - You can do this. - Okay. 2168 01:33:26,423 --> 01:33:27,826 - Hey. - Okay, okay, okay. 2169 01:33:39,970 --> 01:33:41,339 Hi. 2170 01:33:41,372 --> 01:33:42,875 Hey, honey. 2171 01:33:44,242 --> 01:33:47,980 Oh my God, I really passed out. 2172 01:33:48,012 --> 01:33:49,413 Um, she with Roger? 2173 01:33:49,447 --> 01:33:50,315 Are they okay? 2174 01:33:50,347 --> 01:33:51,382 Mmhmm. 2175 01:33:51,416 --> 01:33:54,119 Roger's out there, she's with him. 2176 01:33:54,152 --> 01:33:55,453 She's so beautiful. 2177 01:33:55,487 --> 01:33:57,221 You did such a good job. 2178 01:33:57,255 --> 01:33:58,556 I thought it was gonna be disgusting 2179 01:33:58,590 --> 01:33:59,525 and it was... 2180 01:34:00,492 --> 01:34:01,860 But I also cried the whole time. 2181 01:34:01,893 --> 01:34:02,895 He did. 2182 01:34:02,927 --> 01:34:05,430 He really, really did. 2183 01:34:05,462 --> 01:34:07,398 Thank you for being here, you guys. 2184 01:34:07,431 --> 01:34:10,301 Of course. 2185 01:34:10,335 --> 01:34:13,005 Although, I did almost leave out of sheer jealousy. 2186 01:34:13,037 --> 01:34:14,972 I was in labor for 22 hours 2187 01:34:15,006 --> 01:34:16,909 and you just pushed her right out. 2188 01:34:16,942 --> 01:34:18,042 22 hours? 2189 01:34:18,076 --> 01:34:19,177 Ugh, it's gross. 2190 01:34:19,211 --> 01:34:21,012 Like I guess taking all that dick 2191 01:34:21,046 --> 01:34:23,015 did really pay off. 2192 01:34:23,047 --> 01:34:24,248 It's like uh, Slip 'N Slide. 2193 01:34:24,282 --> 01:34:25,150 Yeah. 2194 01:34:26,384 --> 01:34:27,152 All cool? 2195 01:34:27,185 --> 01:34:28,287 - Mmhmm. - Oh. 2196 01:34:28,319 --> 01:34:29,153 Oh. 2197 01:34:29,186 --> 01:34:30,154 Hi. 2198 01:34:34,559 --> 01:34:35,561 Hi, honey. 2199 01:34:35,594 --> 01:34:36,529 How are you? 2200 01:34:36,561 --> 01:34:38,497 Why does everyone keep calling me "honey"? 2201 01:34:38,529 --> 01:34:40,231 Don't ruin your baby glow. 2202 01:34:40,265 --> 01:34:41,333 I'm okay, I think. 2203 01:34:41,365 --> 01:34:42,501 Why do I still look pregnant? 2204 01:34:42,533 --> 01:34:43,835 This is so weird. 2205 01:34:43,868 --> 01:34:45,103 You look radiant. 2206 01:34:45,136 --> 01:34:47,039 Just don't look in the mirror. 2207 01:34:47,872 --> 01:34:49,173 - You wanna hold her? - No. 2208 01:34:49,207 --> 01:34:51,110 No, no, no, no. 2209 01:34:52,944 --> 01:34:54,580 I just... I feel really sore still. 2210 01:34:59,184 --> 01:35:01,119 Can I get you anything? 2211 01:35:01,152 --> 01:35:03,188 Hmm. 2212 01:35:03,220 --> 01:35:05,289 Yeah, actually, do you mind grabbing me some ice? 2213 01:35:05,323 --> 01:35:06,826 Of course. 2214 01:35:39,490 --> 01:35:41,426 Are you still seeing Cameron on Friday? 2215 01:35:41,458 --> 01:35:43,127 Uh, yeah. 2216 01:35:43,161 --> 01:35:45,029 Um, we're gonna get a drink after a show. 2217 01:35:45,063 --> 01:35:46,230 Can you read the vibe? 2218 01:35:46,264 --> 01:35:47,666 Not really. 2219 01:35:47,698 --> 01:35:49,300 No, we're just trying not to overthink it, you know? 2220 01:35:49,333 --> 01:35:50,269 Yeah. 2221 01:35:50,301 --> 01:35:52,036 I'll see him, I'll make amends. 2222 01:35:52,069 --> 01:35:53,204 Who knows after that? 2223 01:35:54,706 --> 01:35:57,309 Oh, come on! 2224 01:35:57,341 --> 01:35:59,944 I am finally getting to hang out with a human adult. 2225 01:35:59,978 --> 01:36:01,512 Are you really gonna ruin it for me? 2226 01:36:01,546 --> 01:36:03,248 Yes, she did. 2227 01:36:05,684 --> 01:36:08,552 ♪ How was I to know ♪ 2228 01:36:08,586 --> 01:36:12,490 ♪ Courage filled you up ♪ 2229 01:36:12,524 --> 01:36:15,260 ♪ And I just fold ♪ 2230 01:36:15,292 --> 01:36:20,231 ♪ Could it be, it was better ♪ 2231 01:36:20,265 --> 01:36:22,334 ♪ Undeniably so ♪ 2232 01:36:22,367 --> 01:36:26,137 ♪ Would you really trade the weather ♪ 2233 01:36:26,171 --> 01:36:29,641 ♪ For half this home ♪ 2234 01:36:29,673 --> 01:36:33,211 ♪ If I only knew the right way ♪ 2235 01:36:33,243 --> 01:36:36,681 ♪ To be wrong ♪ 2236 01:36:36,715 --> 01:36:39,551 ♪ If I could only do it right ♪ 2237 01:36:39,583 --> 01:36:42,487 ♪ Then I'll be gone ♪ 2238 01:36:47,492 --> 01:36:52,530 ♪ It's been so long, for the record ♪ 2239 01:36:52,564 --> 01:36:55,067 ♪ I waited even though ♪ 2240 01:36:55,100 --> 01:36:58,003 ♪ They say our timing's off ♪ 2241 01:36:58,036 --> 01:37:00,239 ♪ And you laugh, and I don't ♪ 2242 01:37:02,073 --> 01:37:05,610 ♪ Counted all of the efforts ♪ 2243 01:37:05,643 --> 01:37:09,381 ♪ And I played 'em like a joke ♪ 2244 01:37:09,413 --> 01:37:12,317 ♪ Would you really wait forever ♪ 2245 01:37:12,350 --> 01:37:14,253 ♪ You ask, and I choke ♪ 2246 01:37:16,587 --> 01:37:20,091 ♪ If I only knew the right way ♪ 2247 01:37:20,125 --> 01:37:21,627 ♪ To be wrong ♪ 2248 01:37:21,704 --> 01:37:23,587 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2249 01:37:23,661 --> 01:37:26,565 ♪ If I could only do it right ♪ 2250 01:37:26,597 --> 01:37:29,301 ♪ Then I'll be gone ♪ 2251 01:38:21,252 --> 01:38:26,258 ♪ It's been so long a record ♪ 2252 01:38:26,291 --> 01:38:28,627 ♪ How was I to know ♪ 2253 01:38:39,871 --> 01:38:41,472 ♪ I don't wanna bother you ♪ 2254 01:38:41,506 --> 01:38:44,176 ♪ But I just need to bother you now ♪ 2255 01:38:47,311 --> 01:38:49,146 ♪ I know there's other people here ♪ 2256 01:38:49,180 --> 01:38:52,150 ♪ I just see them out in the crowd ♪ 2257 01:38:54,185 --> 01:38:57,689 ♪ Do you see my eyes, do you see my need ♪ 2258 01:38:57,721 --> 01:39:01,559 ♪ I'm so transparent, so trust me please ♪ 2259 01:39:01,592 --> 01:39:03,327 ♪ I want you to feel me ♪ 2260 01:39:03,360 --> 01:39:05,497 ♪ Can you just feel me now ♪ 2261 01:39:08,198 --> 01:39:09,867 ♪ You're a black light ♪ 2262 01:39:09,900 --> 01:39:12,703 ♪ And I've been doin' something dirty, baby ♪ 2263 01:39:14,838 --> 01:39:16,341 ♪ It's a hot night ♪ 2264 01:39:16,373 --> 01:39:19,478 ♪ The way that you're moving got me all wavy ♪ 2265 01:39:21,613 --> 01:39:22,881 ♪ You're a black light ♪ 2266 01:39:22,913 --> 01:39:27,219 ♪ And I've been doing somethin' dirty, baby ♪ 2267 01:39:27,252 --> 01:39:30,489 ♪ I just want you to see my bad need ♪ 2268 01:39:30,521 --> 01:39:33,091 ♪ And if you want it you can have me ♪ 2269 01:39:34,759 --> 01:39:36,228 ♪ I don't wanna trouble you ♪ 2270 01:39:36,261 --> 01:39:38,864 ♪ But you have seemed to trouble me now ♪ 2271 01:39:41,565 --> 01:39:43,601 ♪ I know there's so many bodies in here ♪ 2272 01:39:43,635 --> 01:39:46,371 ♪ I just want yours around ♪ 2273 01:39:48,338 --> 01:39:51,676 ♪ Do you see my eyes, can you feel my heat ♪ 2274 01:39:51,708 --> 01:39:54,880 ♪ Do I make your knees quake to the beat ♪ 2275 01:39:54,912 --> 01:39:58,349 ♪ Of all this rhythm that I'm makin' ♪ 2276 01:39:58,382 --> 01:40:01,685 ♪ My arms are open, you can take it ♪ 2277 01:40:01,719 --> 01:40:02,554 ♪ Oh ♪ 2278 01:40:02,587 --> 01:40:04,289 ♪ You're a black light ♪ 2279 01:40:04,322 --> 01:40:07,159 ♪ And I've been doing somethin' dirty, baby ♪ 2280 01:40:09,260 --> 01:40:10,695 ♪ It's a hot night ♪ 2281 01:40:10,728 --> 01:40:13,532 ♪ The way that you're moving got me all wavy ♪ 2282 01:40:15,667 --> 01:40:17,335 ♪ You're a black light ♪ 2283 01:40:17,368 --> 01:40:21,506 ♪ And I've been doing somethin' dirty, baby ♪ 2284 01:40:21,538 --> 01:40:24,809 ♪ I just want you to see my bad need ♪ 2285 01:40:24,841 --> 01:40:27,179 ♪ And if you want it you can have me ♪ 2286 01:40:27,212 --> 01:40:28,347 ♪ Oh ♪ 2287 01:40:29,413 --> 01:40:31,715 ♪ Have me, have me ♪ 2288 01:40:31,748 --> 01:40:34,418 ♪ And if you want it you can have me ♪ 2289 01:40:36,421 --> 01:40:38,690 ♪ Have me, have me ♪ 2290 01:40:38,722 --> 01:40:41,426 ♪ And if you want it you can have me ♪ 2291 01:40:43,360 --> 01:40:45,564 ♪ Have me, have me, baby ♪ 2292 01:40:45,596 --> 01:40:47,765 ♪ And if you want it you can have me ♪ 2293 01:40:50,335 --> 01:40:52,604 ♪ Have me, yeah ♪ 2294 01:40:52,636 --> 01:40:55,439 ♪ And if you want it you can have me ♪ 162371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.