All language subtitles for Blue Bloods 11x11 - Guardian Angels (English)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,033 --> 00:00:03,648
- What do we got?
- 22-year-old, DOA.
2
00:00:03,735 --> 00:00:05,669
Female Black identified as Kayla Martin.
3
00:00:05,771 --> 00:00:06,837
Lived in 4A.
4
00:00:06,938 --> 00:00:08,606
Super found her this morning.
5
00:00:08,707 --> 00:00:10,174
Any idea when she ended up here?
6
00:00:10,275 --> 00:00:12,409
Super says she wasn't here
when he dumped the garbage
7
00:00:12,511 --> 00:00:13,585
at 11:00 p.m.,
8
00:00:13,610 --> 00:00:15,505
so it had to be sometime overnight.
9
00:00:15,714 --> 00:00:16,914
Okay.
10
00:00:22,834 --> 00:00:24,067
And there's something else.
11
00:00:24,092 --> 00:00:25,192
One of the neighbors said the victim
12
00:00:25,217 --> 00:00:26,350
recently transitioned.
13
00:00:26,758 --> 00:00:27,892
Transitioned?
14
00:00:27,993 --> 00:00:30,194
- What do you mean, male to female?
- Yes.
15
00:00:31,263 --> 00:00:32,997
She was transgender.
16
00:00:43,909 --> 00:00:46,577
This case dropped
on my desk this morning.
17
00:00:50,549 --> 00:00:52,817
Local gang robbed a shoe store
last night.
18
00:00:52,918 --> 00:00:54,859
Robbery with a side of assault.
19
00:00:54,942 --> 00:00:56,987
Actually, that was the perp
taking the beating.
20
00:00:57,012 --> 00:00:58,580
Then who's the tough guy in the hat?
21
00:00:58,605 --> 00:01:02,041
Devin Brooks... member of the
Urban Defenders Safety Patrol.
22
00:01:02,066 --> 00:01:04,486
Which clearly doesn't include
safety for the guy he's beating.
23
00:01:04,511 --> 00:01:05,812
Witnesses say it was the perp
24
00:01:05,837 --> 00:01:07,170
that threw the first punch.
25
00:01:07,245 --> 00:01:09,880
And Mr. Brooks had the right
to defend himself
26
00:01:09,905 --> 00:01:12,239
until there was no longer a threat.
27
00:01:13,498 --> 00:01:14,498
How's the victim?
28
00:01:14,706 --> 00:01:17,274
Perp is in the hospital. Broken face,
29
00:01:17,299 --> 00:01:18,666
internal bleeding.
30
00:01:18,844 --> 00:01:20,477
And you're okay with all this?
31
00:01:20,502 --> 00:01:23,504
No. But him and his scumbag pals
were looting the place,
32
00:01:23,529 --> 00:01:25,329
throwing punches.
33
00:01:25,584 --> 00:01:28,552
I guess they found out
there are no free Jordans.
34
00:01:28,577 --> 00:01:31,312
It doesn't work that way,
and you know it.
35
00:01:31,337 --> 00:01:33,698
Cop takes a punch
and does what Brooks did,
36
00:01:33,725 --> 00:01:35,359
he's doing his job.
37
00:01:35,384 --> 00:01:38,116
A T-shirt and a funny hat
does not make you a cop,
38
00:01:38,141 --> 00:01:39,706
and it certainly
doesn't give you the right
39
00:01:39,731 --> 00:01:42,333
to use somebody else's head
as a punching bag.
40
00:01:42,358 --> 00:01:44,392
I agree. But the Urban Defenders
41
00:01:44,417 --> 00:01:46,318
do a lot of good in this city.
42
00:01:46,511 --> 00:01:47,905
I'm just saying.
43
00:01:48,974 --> 00:01:50,407
Fine.
44
00:01:50,508 --> 00:01:52,142
I will meet with Mr. Brooks
45
00:01:52,244 --> 00:01:54,345
and then decide whether to charge him.
46
00:01:54,446 --> 00:01:55,512
Happy?
47
00:01:55,537 --> 00:01:57,204
Delirious.
48
00:01:58,383 --> 00:01:59,516
What's going on?
49
00:01:59,618 --> 00:02:00,751
Got complaints about these guys drinking
50
00:02:00,852 --> 00:02:02,353
and harassing pedestrians...
Not the first time.
51
00:02:03,889 --> 00:02:05,629
All right, you're disturbing the peace.
52
00:02:05,719 --> 00:02:08,525
Take off, or you're all going in
for disorderly conduct.
53
00:02:08,627 --> 00:02:10,661
Must be a slow day in pig city, huh?
54
00:02:10,762 --> 00:02:12,096
What's your name, smart-ass?
55
00:02:12,197 --> 00:02:13,641
Oh, hi, baby. Looking good.
56
00:02:13,676 --> 00:02:14,823
- Watch your mouth.
- Oh.
57
00:02:14,847 --> 00:02:15,690
Ooh...
58
00:02:15,867 --> 00:02:17,935
I made her girlfriend mad.
59
00:02:18,036 --> 00:02:19,670
Ha. At least I got one.
60
00:02:19,771 --> 00:02:21,438
- You got a big mouth, bitch.
- Yeah?
61
00:02:21,463 --> 00:02:22,630
Yeah.
62
00:02:23,942 --> 00:02:25,276
Hey!
63
00:02:27,212 --> 00:02:28,345
Put your hands behind your back.
64
00:02:28,446 --> 00:02:30,314
Stop fighting us.
65
00:02:32,951 --> 00:02:34,051
- Got him?
- Yep.
66
00:02:34,152 --> 00:02:35,252
Okay.
67
00:02:35,353 --> 00:02:36,787
- Stay down.
- All right.
68
00:02:36,888 --> 00:02:38,088
Tommy Simms.
69
00:02:38,189 --> 00:02:40,057
You just made a big mistake, Tommy.
70
00:02:40,158 --> 00:02:41,392
Roll over. Come on,
71
00:02:41,493 --> 00:02:43,527
get on your knees... you've
done this before, I'm sure.
72
00:02:44,496 --> 00:02:46,006
Like throwing sucker punches,
you little prick?
73
00:02:46,132 --> 00:02:48,132
- Hey, don't do it!
- He's got it coming, Eddie.
74
00:02:48,157 --> 00:02:49,457
Damn right he does!
75
00:02:49,482 --> 00:02:50,783
Hey, it's wrong. Hey!
76
00:02:50,808 --> 00:02:52,508
Hey! Don't do it. It's not right.
77
00:02:52,677 --> 00:02:53,911
Stop!
78
00:02:54,172 --> 00:02:56,073
We got company.
79
00:02:57,642 --> 00:02:59,910
You just got real lucky.
80
00:03:00,011 --> 00:03:01,979
Let's go.
81
00:03:05,350 --> 00:03:06,417
When?
82
00:03:06,518 --> 00:03:07,691
This afternoon.
83
00:03:07,772 --> 00:03:10,678
If I return their calls,
would that buy some time?
84
00:03:10,703 --> 00:03:12,894
Only if you have
absolute proof the reports
85
00:03:12,924 --> 00:03:14,792
- are in error.
- Going back to the mid-'90s?
86
00:03:14,817 --> 00:03:15,984
How am I gonna do that?
87
00:03:16,009 --> 00:03:19,335
- Exactly.
- Aw, man, man.
88
00:03:19,360 --> 00:03:20,527
Man, oh, man.
89
00:03:20,932 --> 00:03:22,967
I'm so sorry, Sid.
90
00:03:25,704 --> 00:03:28,238
Just between us, do you think
the reports are accurate?
91
00:03:28,263 --> 00:03:29,650
No!
92
00:03:29,678 --> 00:03:31,622
No. But do they have some truth?
93
00:03:31,647 --> 00:03:33,014
Probably.
94
00:03:33,345 --> 00:03:35,245
And nowadays that's enough to hang you,
95
00:03:35,270 --> 00:03:36,703
you're a veteran cop.
96
00:03:40,485 --> 00:03:42,252
Tell Frank?
97
00:03:42,354 --> 00:03:43,988
Mr. Corleone is a man
98
00:03:44,089 --> 00:03:47,391
who insists on hearing bad news
immediately.
99
00:03:49,694 --> 00:03:51,962
So yeah, let's tell him.
100
00:03:52,063 --> 00:03:54,298
The Daily News did a deep dive
101
00:03:54,399 --> 00:03:58,076
into every single NYPD
disciplinary record made public.
102
00:03:58,100 --> 00:04:00,704
I knew unsealing those records
was gonna be a disaster.
103
00:04:00,805 --> 00:04:02,306
- We all did.
- But it was allowed,
104
00:04:02,407 --> 00:04:03,974
and there's no going back.
105
00:04:04,724 --> 00:04:06,143
Their reporting
106
00:04:06,168 --> 00:04:08,770
focuses on excessive
force complaints against
107
00:04:08,795 --> 00:04:12,398
one particular cop with
over 25 years of service.
108
00:04:14,819 --> 00:04:16,876
That would be Sid?
109
00:04:16,901 --> 00:04:18,635
Winner, winner, chicken dinner.
110
00:04:19,958 --> 00:04:21,658
- When?
- Online
111
00:04:21,683 --> 00:04:23,450
today; In print tomorrow.
112
00:04:23,628 --> 00:04:25,162
How bad?
113
00:04:26,024 --> 00:04:27,625
They wouldn't share.
114
00:04:29,734 --> 00:04:32,536
Look, we vetted you
under some pretty hot lights
115
00:04:32,637 --> 00:04:34,371
before we raised you up here.
116
00:04:34,396 --> 00:04:37,665
I can't imagine
we missed anything important.
117
00:04:37,775 --> 00:04:39,443
But the lights are different now.
118
00:04:40,512 --> 00:04:42,613
Well, one thing's still the same.
119
00:04:42,907 --> 00:04:44,622
I got your back.
120
00:05:01,004 --> 00:05:09,004
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
121
00:05:12,319 --> 00:05:14,353
Thank you.
122
00:05:16,256 --> 00:05:17,557
Hi.
123
00:05:17,658 --> 00:05:20,159
Hi. Uh, Detective Reagan.
124
00:05:20,260 --> 00:05:21,461
This is my partner, Detective Baez.
125
00:05:21,562 --> 00:05:24,263
- Do you have a moment for a word?
- About what?
126
00:05:24,364 --> 00:05:26,599
Um, your friend Kayla.
127
00:05:26,700 --> 00:05:28,501
Uh...
128
00:05:28,602 --> 00:05:30,236
She hasn't been answering my texts.
129
00:05:30,337 --> 00:05:32,171
I-Is she okay?
130
00:05:32,196 --> 00:05:33,720
Unfortunately, no.
131
00:05:34,441 --> 00:05:37,410
Her body was discovered outside
of her building this morning.
132
00:05:39,761 --> 00:05:41,747
Oh, my God.
133
00:05:41,849 --> 00:05:42,949
Oh, my God.
134
00:05:44,097 --> 00:05:45,430
You were her last contact.
135
00:05:45,853 --> 00:05:47,587
God, this is my fault.
136
00:05:47,612 --> 00:05:48,784
What are you talking about?
137
00:05:49,020 --> 00:05:50,790
I dragged Kayla out
138
00:05:50,815 --> 00:05:52,106
to a bar last night.
139
00:05:52,789 --> 00:05:54,260
They were hosting a trans night,
140
00:05:54,285 --> 00:05:56,119
and-and sh-she didn't want to go.
141
00:05:56,296 --> 00:05:58,130
You went with her?
142
00:05:59,192 --> 00:06:01,517
Kayla was in the process
of her transition,
143
00:06:01,542 --> 00:06:03,201
and I just wanted her to...
144
00:06:03,924 --> 00:06:06,053
cut loose a little, have some fun.
145
00:06:06,206 --> 00:06:07,440
Did she?
146
00:06:07,830 --> 00:06:09,609
She-she met a guy.
147
00:06:09,634 --> 00:06:10,813
You got a name for us?
148
00:06:10,853 --> 00:06:12,560
No, I-I didn't meet him.
149
00:06:12,813 --> 00:06:13,880
Brown hair, uh,
150
00:06:13,981 --> 00:06:15,014
athletic,
151
00:06:15,115 --> 00:06:17,817
maybe six feet tall, in his 30s.
152
00:06:17,918 --> 00:06:19,218
And she left with this guy?
153
00:06:19,319 --> 00:06:20,620
Yeah.
154
00:06:21,922 --> 00:06:23,222
I encouraged her.
155
00:06:24,465 --> 00:06:26,032
I'm such an idiot.
156
00:06:26,560 --> 00:06:28,194
It's not your fault.
157
00:06:28,295 --> 00:06:29,795
Was he trans?
158
00:06:29,897 --> 00:06:32,004
No. But...
159
00:06:32,115 --> 00:06:35,067
most of us don't wear signs
around our necks.
160
00:06:37,070 --> 00:06:39,539
I promise you we'll do
all we can to find this guy.
161
00:06:39,862 --> 00:06:42,241
Uncle Brian's Bar. Broome and Bowery.
162
00:06:42,342 --> 00:06:44,710
If you think of anything else,
163
00:06:44,811 --> 00:06:47,113
please don't hesitate to call, okay?
164
00:06:48,388 --> 00:06:50,155
Very sorry for your loss.
165
00:06:50,350 --> 00:06:53,986
Who takes a swing
at a cop in broad daylight,
166
00:06:54,087 --> 00:06:56,389
- surrounded by other cops?
- Yeah.
167
00:06:56,490 --> 00:06:58,190
I was hoping we left that crap
in the rearview mirror
168
00:06:58,292 --> 00:06:59,659
along with 2020.
169
00:06:59,760 --> 00:07:02,061
Thank God he is behind bars now.
170
00:07:03,030 --> 00:07:04,864
Expedited to arraignment.
171
00:07:04,965 --> 00:07:06,399
What?
172
00:07:06,500 --> 00:07:07,867
Judge released him ROR.
173
00:07:07,968 --> 00:07:08,901
That's a joke.
174
00:07:09,002 --> 00:07:10,570
- Yeah. A bad one.
- I bet if he'd
175
00:07:10,595 --> 00:07:12,829
slugged a judge, Simms
would be in jail right now.
176
00:07:13,006 --> 00:07:14,707
Next time he screws up,
we'll take him down.
177
00:07:14,808 --> 00:07:15,982
Count on it.
178
00:07:19,947 --> 00:07:22,348
Thank you for coming in, Mr. Brooks.
179
00:07:22,449 --> 00:07:23,849
Am I being charged with a crime?
180
00:07:23,951 --> 00:07:25,384
- Not yet.
- All right, I'm glad to hear that.
181
00:07:25,485 --> 00:07:26,652
'Cause, to be honest, Ms. Reagan,
182
00:07:26,753 --> 00:07:27,954
I don't think I did anything wrong.
183
00:07:28,055 --> 00:07:30,222
You put a man in the hospital,
Mr. Brooks.
184
00:07:30,247 --> 00:07:31,269
I defended myself.
185
00:07:31,293 --> 00:07:33,759
The video shows you doing
a lot more than that.
186
00:07:33,860 --> 00:07:35,728
Look, I was scared. I didn't
know if he had a weapon.
187
00:07:35,829 --> 00:07:37,863
So you're saying
you feared for your life?
188
00:07:37,965 --> 00:07:39,599
Yeah. It's a scary situation.
189
00:07:39,700 --> 00:07:42,201
Which you chose to put yourself in.
190
00:07:42,302 --> 00:07:43,936
Yeah, I chose
to put myself in harm's way
191
00:07:44,037 --> 00:07:45,271
to keep innocent people safe.
192
00:07:45,372 --> 00:07:46,939
And that's exactly what I did
last night.
193
00:07:47,908 --> 00:07:50,009
You have martial arts training,
Mr. Brooks?
194
00:07:50,177 --> 00:07:52,211
I'm a third-degree black belt.
195
00:07:52,312 --> 00:07:54,046
But karate's a defensive discipline.
196
00:07:54,147 --> 00:07:56,582
I saw a lot of offense
on the surveillance video.
197
00:07:56,607 --> 00:07:58,475
I risked my life to protect that store.
198
00:07:58,652 --> 00:08:01,520
Which is admirable.
But the laws still apply here.
199
00:08:06,093 --> 00:08:08,794
Look, I get it. You have a job to do.
200
00:08:08,895 --> 00:08:10,930
But that guy attacked me
while committing a crime,
201
00:08:11,031 --> 00:08:12,231
and he paid the price.
202
00:08:12,743 --> 00:08:15,701
I'm not the bad guy here. He is.
203
00:08:27,881 --> 00:08:29,782
Yo!
204
00:08:29,883 --> 00:08:31,851
It's the two little piggies.
205
00:08:31,952 --> 00:08:33,986
- Y'all missed me, huh?
- Yeah...
206
00:08:34,011 --> 00:08:36,012
We're here to talk to Tommy.
207
00:08:36,662 --> 00:08:38,224
The rest of you can take off.
208
00:08:38,325 --> 00:08:39,759
Aw.
209
00:08:39,860 --> 00:08:41,460
Get out of here now.
210
00:08:41,485 --> 00:08:43,105
They're serious.
211
00:08:43,130 --> 00:08:44,463
Yeah.
212
00:08:46,293 --> 00:08:48,167
You know, even a box of rocks knows
213
00:08:48,192 --> 00:08:50,527
you can't go around
punching police officers.
214
00:08:50,704 --> 00:08:53,039
Hey, I don't know.
You could've fooled me.
215
00:08:53,773 --> 00:08:55,073
You think you're a badass, huh?
216
00:08:55,275 --> 00:08:56,709
'Cause you sucker punched a cop?
217
00:08:56,810 --> 00:08:57,843
You better back off.
218
00:08:57,944 --> 00:09:00,012
Or what, you'll take a swing at me?
219
00:09:00,113 --> 00:09:01,614
- Rachel.
- Come on.
220
00:09:01,715 --> 00:09:02,880
Give me your best shot.
221
00:09:03,784 --> 00:09:05,818
Go ahead, Tommy.
222
00:09:05,919 --> 00:09:07,119
First one's free.
223
00:09:07,220 --> 00:09:08,521
We sh... we should take off.
224
00:09:08,622 --> 00:09:09,989
No?
225
00:09:13,326 --> 00:09:14,894
Is your dad here?
226
00:09:14,995 --> 00:09:16,162
You arresting that man, Officer?
227
00:09:16,263 --> 00:09:18,030
No, Sergeant.
228
00:09:19,232 --> 00:09:20,466
What are you doing here?
229
00:09:20,567 --> 00:09:22,034
Heard this job come over the air.
230
00:09:22,135 --> 00:09:23,169
Get out of here.
231
00:09:23,194 --> 00:09:24,861
You just got real lucky.
232
00:09:25,906 --> 00:09:27,073
Anytime.
233
00:09:29,409 --> 00:09:30,543
The hell was that?
234
00:09:30,644 --> 00:09:33,212
We got a call that clown was back at it.
235
00:09:33,313 --> 00:09:34,480
So you decided to call him out?
236
00:09:34,581 --> 00:09:35,548
I was just talking to him.
237
00:09:35,649 --> 00:09:37,049
That's not what I saw.
238
00:09:38,485 --> 00:09:39,919
We don't do revenge.
239
00:09:39,944 --> 00:09:40,953
Understood?
240
00:09:41,054 --> 00:09:42,088
- Yes, Sergeant.
- Yeah.
241
00:09:42,189 --> 00:09:43,222
He breaks the law, you collar him.
242
00:09:43,247 --> 00:09:45,815
Otherwise, let's get back to work.
243
00:09:57,771 --> 00:09:59,739
Scuse me. Detective Reagan.
244
00:09:59,840 --> 00:10:01,273
This is my partner, Detective Baez.
245
00:10:01,374 --> 00:10:03,441
Were you working here last night?
246
00:10:03,977 --> 00:10:05,745
I'm always working.
247
00:10:05,846 --> 00:10:07,680
Though I'm sure
I could get some time off
248
00:10:07,781 --> 00:10:10,149
if a handsome detective wanted
to cuff me up
249
00:10:10,250 --> 00:10:11,751
and take me down to the station.
250
00:10:12,241 --> 00:10:14,320
Thank you, but that won't be necessary.
251
00:10:14,421 --> 00:10:15,354
Too bad.
252
00:10:15,455 --> 00:10:16,789
We have reason to believe
253
00:10:16,890 --> 00:10:18,791
that a young woman was murdered
254
00:10:18,816 --> 00:10:20,550
by someone
she left here with last night.
255
00:10:20,727 --> 00:10:23,596
My God, it never stops.
256
00:10:23,637 --> 00:10:25,177
We'd like to see
your security camera footage
257
00:10:25,225 --> 00:10:26,792
and credit card receipts, please.
258
00:10:26,886 --> 00:10:28,721
I'm sorry. We don't have cameras here.
259
00:10:28,969 --> 00:10:30,870
And this is a cash-only establishment.
260
00:10:30,971 --> 00:10:32,371
- Oh.
- Our clientele
261
00:10:32,472 --> 00:10:33,773
values their privacy.
262
00:10:33,874 --> 00:10:36,509
- Right.
- Well, do you remember serving a guy
263
00:10:36,610 --> 00:10:38,310
with brown hair in his 30s?
264
00:10:38,411 --> 00:10:39,879
Lips here's kidding, right?
265
00:10:39,980 --> 00:10:42,314
A million faces pass through this place,
266
00:10:42,415 --> 00:10:44,717
none as pretty as your partner's.
267
00:10:44,818 --> 00:10:45,924
Will you cut it out?
268
00:10:46,006 --> 00:10:48,154
We are trying to solve a murder here,
269
00:10:48,255 --> 00:10:49,955
one that could've happened in your bar.
270
00:10:50,056 --> 00:10:51,590
Look, Missy, I've been dealing
271
00:10:51,617 --> 00:10:53,185
with this kind of crap for years.
272
00:10:53,219 --> 00:10:55,987
Call me jaded, but I know
these cases never get solved.
273
00:10:56,229 --> 00:10:58,512
- Let's get out of here.
- Okay.
274
00:10:59,232 --> 00:11:01,874
If you remember anything,
give us a call, okay?
275
00:11:04,971 --> 00:11:06,772
Thanks.
276
00:11:08,341 --> 00:11:09,775
Well, that was something else.
277
00:11:09,876 --> 00:11:11,377
What's going on with you?
278
00:11:11,478 --> 00:11:12,978
Something bothering you about this case?
279
00:11:13,079 --> 00:11:14,580
What? No.
280
00:11:14,605 --> 00:11:16,005
You sure about that?
281
00:11:18,475 --> 00:11:21,744
All right, look. I'm not judging anyone.
282
00:11:21,781 --> 00:11:23,148
I...
283
00:11:23,390 --> 00:11:25,157
I've just never been around it,
284
00:11:25,182 --> 00:11:28,718
so I just don't really get
the whole transgender thing.
285
00:11:28,743 --> 00:11:30,210
You don't have to get it, yet.
286
00:11:30,463 --> 00:11:32,298
What we have to get is a murderer.
287
00:11:32,323 --> 00:11:33,723
Yeah, I don't need you to tell me that.
288
00:11:33,748 --> 00:11:35,482
Good. Well, let's get a canvass going.
289
00:11:35,507 --> 00:11:36,808
Okay? 'Cause somebody,
290
00:11:36,833 --> 00:11:39,301
or some camera, saw those two
leave this bar together.
291
00:11:39,552 --> 00:11:41,887
- All right.
- Okay.
292
00:11:43,510 --> 00:11:44,710
He'll see you now.
293
00:11:44,811 --> 00:11:46,245
Thank you.
294
00:11:51,618 --> 00:11:53,118
Mr. Mayor.
295
00:11:53,220 --> 00:11:54,587
Morning.
296
00:11:58,091 --> 00:12:01,360
I'm no easier to get rid of
if I'm standing.
297
00:12:02,462 --> 00:12:04,496
Please, have a seat.
298
00:12:04,521 --> 00:12:05,980
Thank you.
299
00:12:06,499 --> 00:12:08,728
But let's cut through the part
300
00:12:08,762 --> 00:12:11,027
where flags wave and music swells.
301
00:12:13,373 --> 00:12:16,008
Been a while.
I've missed our little chats.
302
00:12:17,910 --> 00:12:19,160
Hmm.
303
00:12:19,880 --> 00:12:21,647
So...
304
00:12:23,650 --> 00:12:25,718
Lieutenant Gormley stays.
305
00:12:25,743 --> 00:12:27,844
Lieutenant Gormley goes.
306
00:12:28,021 --> 00:12:29,455
I've read the complaints.
307
00:12:29,556 --> 00:12:30,689
Not the briefing,
308
00:12:30,790 --> 00:12:32,258
the actual complaints.
309
00:12:32,283 --> 00:12:34,450
Accusations from decades ago.
310
00:12:34,475 --> 00:12:36,876
Roughing up a mother of five
in front of her kids?
311
00:12:36,901 --> 00:12:38,904
A career criminal with a rap sheet
312
00:12:38,932 --> 00:12:40,340
that would make your toes curl.
313
00:12:40,373 --> 00:12:43,193
Handcuffing a minor
to the bumper of a radio car.
314
00:12:43,218 --> 00:12:44,852
To chase down the crew
315
00:12:44,877 --> 00:12:47,178
who beat a senior
within an inch of his life.
316
00:12:47,203 --> 00:12:49,899
We could play this all morning,
but we're not gonna.
317
00:12:50,944 --> 00:12:53,245
Mr. Mayor...
318
00:12:54,500 --> 00:12:58,603
You need to look at the context
of each complaint.
319
00:12:58,631 --> 00:13:00,132
Actually, I don't.
320
00:13:00,306 --> 00:13:02,841
I need to look at them
the way the public does,
321
00:13:02,866 --> 00:13:04,496
the city council does.
322
00:13:05,324 --> 00:13:07,792
Then you're not doing your job.
323
00:13:08,908 --> 00:13:11,076
Nobody's gonna look at them
like you do, okay?
324
00:13:11,101 --> 00:13:12,334
They will if you lead.
325
00:13:12,485 --> 00:13:14,820
Right now I need to lead you,
326
00:13:15,001 --> 00:13:16,456
to embracing the fact
327
00:13:16,494 --> 00:13:17,994
that these kinds of stains
328
00:13:18,019 --> 00:13:20,721
don't come out with time or excuses.
329
00:13:20,746 --> 00:13:24,515
Each one was investigated
and no wrongdoing was found.
330
00:13:24,724 --> 00:13:26,559
But somebody somewhere
in your department
331
00:13:26,584 --> 00:13:27,751
didn't think to shred 'em?
332
00:13:29,616 --> 00:13:31,690
That's not the way it's done.
333
00:13:31,877 --> 00:13:33,411
Then that's on you guys.
334
00:13:33,566 --> 00:13:36,086
Your predecessor at One PP. Whoever.
335
00:13:36,122 --> 00:13:37,489
Who it's not on is me.
336
00:13:37,514 --> 00:13:40,250
That's the alternative?
We failed to cover it up?
337
00:13:40,699 --> 00:13:44,496
Look, I get that it's your guy.
338
00:13:44,597 --> 00:13:46,932
One of my 35,000 guys.
339
00:13:46,957 --> 00:13:48,524
Well, this guy's in the news,
340
00:13:48,549 --> 00:13:50,516
and not for catching the baby
fell out the window.
341
00:13:50,960 --> 00:13:52,338
You lost me.
342
00:13:52,439 --> 00:13:54,296
Okay. Simply put...
343
00:13:55,175 --> 00:13:57,076
let him go and move on.
344
00:13:57,177 --> 00:13:58,477
Or?
345
00:13:58,578 --> 00:14:00,844
You really want me to spell it out?
346
00:14:01,915 --> 00:14:03,305
Okay.
347
00:14:04,017 --> 00:14:05,641
You're good at policing,
348
00:14:06,425 --> 00:14:08,310
but you don't play well with others.
349
00:14:09,027 --> 00:14:12,296
At some point, the latter
outweighs the former,
350
00:14:12,492 --> 00:14:14,942
and that point's right
around the corner.
351
00:14:18,529 --> 00:14:20,265
Are we clear?
352
00:14:22,836 --> 00:14:24,403
I am.
353
00:14:24,428 --> 00:14:26,245
Can't speak for you.
354
00:14:34,688 --> 00:14:36,388
Detective Reagan?
355
00:14:38,018 --> 00:14:39,785
Hey, uh, Ashley.
356
00:14:40,093 --> 00:14:41,594
Um, what's going on?
357
00:14:41,695 --> 00:14:44,330
You tell me. Any updates on the case?
358
00:14:44,355 --> 00:14:46,489
We still haven't tracked down
the guy from the bar.
359
00:14:46,514 --> 00:14:49,249
Well, try harder; Someone must
have seen something.
360
00:14:49,502 --> 00:14:51,170
I agree. We're doing our best.
361
00:14:51,271 --> 00:14:53,439
Maybe you are,
but what about your partner?
362
00:14:54,928 --> 00:14:56,195
What's that supposed to mean?
363
00:14:56,220 --> 00:14:57,584
It means most cops don't give a damn
364
00:14:57,609 --> 00:14:58,642
when trans women are murdered.
365
00:14:58,732 --> 00:15:00,233
Well, this cop does.
366
00:15:00,258 --> 00:15:01,880
And I can assure you, my partner and I
367
00:15:01,905 --> 00:15:03,939
are treating this case
like every other case.
368
00:15:03,964 --> 00:15:05,384
That's exactly the problem.
369
00:15:05,409 --> 00:15:06,676
This isn't like every other case.
370
00:15:06,701 --> 00:15:09,069
What I mean is we're treating it
with the utmost respect.
371
00:15:09,094 --> 00:15:11,695
- It is a hate crime.
- We don't know that.
372
00:15:11,720 --> 00:15:13,387
Guy picks up a transgender
woman at a bar,
373
00:15:13,412 --> 00:15:15,853
strangles here to death.
What would you call that?
374
00:15:15,878 --> 00:15:17,979
Right now, we don't know all the facts.
375
00:15:18,004 --> 00:15:20,539
You want a fact? All right,
here's one for you.
376
00:15:20,564 --> 00:15:22,898
How about transgender people
have a murder rate
377
00:15:22,923 --> 00:15:24,790
seven times higher than
the general population.
378
00:15:25,138 --> 00:15:27,106
- Is that enough for you?
- I know that.
379
00:15:27,131 --> 00:15:29,533
Do you know what it's like
to wake up every single day
380
00:15:29,558 --> 00:15:32,193
and fear for your life,
constantly encountering people
381
00:15:32,218 --> 00:15:33,785
who hate you for simply existing?
382
00:15:33,980 --> 00:15:37,483
No, I don't know the hate you feel.
383
00:15:38,084 --> 00:15:40,953
I'm a cop. I mean, we're hated
in a whole different way.
384
00:15:41,054 --> 00:15:42,738
Are you kidding me?
385
00:15:43,036 --> 00:15:45,437
Excuse me, cops have guns.
386
00:15:45,925 --> 00:15:48,160
You-you have the law on your side.
387
00:15:48,702 --> 00:15:51,263
The 44 transgender people
murdered last year,
388
00:15:51,288 --> 00:15:53,256
they-they had none of that.
389
00:15:53,433 --> 00:15:57,269
All we've got is each other,
which is why I am here.
390
00:15:57,370 --> 00:15:58,837
Fair enough.
391
00:16:01,441 --> 00:16:02,808
Look...
392
00:16:02,833 --> 00:16:05,001
We have nobody who
saw them leave the bar.
393
00:16:05,178 --> 00:16:06,645
Now, it may take a while,
394
00:16:06,670 --> 00:16:08,404
but would you be willing to sit down
395
00:16:08,429 --> 00:16:10,526
with Detective Baez
and go through the footage,
396
00:16:10,583 --> 00:16:12,951
see what you can see? Maybe it'll help.
397
00:16:20,327 --> 00:16:21,760
Mr. Ward.
398
00:16:21,785 --> 00:16:23,019
Thanks for seeing me.
399
00:16:23,229 --> 00:16:25,797
I assume you're here
to discuss Devin Brooks?
400
00:16:25,822 --> 00:16:27,723
Devin's a good kid.
401
00:16:27,893 --> 00:16:31,062
Like all my people, dedicated
to keeping the peace.
402
00:16:31,237 --> 00:16:33,339
He also beat a man half to death.
403
00:16:33,364 --> 00:16:35,298
Eh, the lowlife will live.
404
00:16:35,475 --> 00:16:37,409
Maybe it knocked some sense into him.
405
00:16:38,712 --> 00:16:40,488
I'm concerned that
406
00:16:40,513 --> 00:16:42,214
Mr. Brooks took it too far.
407
00:16:42,315 --> 00:16:44,149
They're called Defenders for a reason.
408
00:16:44,174 --> 00:16:45,308
Devin didn't start this.
409
00:16:45,333 --> 00:16:47,067
Well, he definitely ended it.
410
00:16:47,220 --> 00:16:49,555
Would you prefer it was
my guy in the hospital?
411
00:16:49,580 --> 00:16:50,974
I did not say that.
412
00:16:51,005 --> 00:16:52,473
We don't look for trouble, Erin.
413
00:16:52,498 --> 00:16:54,591
We're nonviolent,
we don't carry weapons.
414
00:16:54,616 --> 00:16:57,785
One could argue that Mr. Brooks'
martial arts training
415
00:16:57,810 --> 00:16:59,129
makes him a weapon.
416
00:16:59,154 --> 00:17:01,489
This punk came after him.
417
00:17:01,514 --> 00:17:03,549
You're up here in this
nice, safe office.
418
00:17:03,574 --> 00:17:05,462
On the street, you've got to react.
419
00:17:05,487 --> 00:17:07,888
Well, his reaction looks
a lot like assault.
420
00:17:08,866 --> 00:17:11,944
You're from a cop family.
421
00:17:11,969 --> 00:17:14,671
I know your old man, your grandfather.
422
00:17:14,696 --> 00:17:16,848
The Reagans are all about
423
00:17:17,332 --> 00:17:19,793
upholding the law.
424
00:17:20,746 --> 00:17:23,048
The-the Defenders share that mission.
425
00:17:23,073 --> 00:17:25,174
And I appreciate that.
426
00:17:25,411 --> 00:17:27,779
But your people are subject
to the same laws
427
00:17:27,804 --> 00:17:29,272
they seek to defend.
428
00:17:29,482 --> 00:17:31,784
Look, I don't need a lecture
from you, okay?
429
00:17:31,809 --> 00:17:34,177
I've been helping
defend this city for 40 years.
430
00:17:34,434 --> 00:17:35,834
- I understand.
- Which means that I got
431
00:17:35,859 --> 00:17:37,960
40 years' worth of goodwill
432
00:17:37,985 --> 00:17:39,986
in high places.
433
00:17:41,441 --> 00:17:43,275
Well, you are welcome to call
434
00:17:43,300 --> 00:17:45,401
anyone you wish, Mr. Ward.
435
00:17:45,484 --> 00:17:48,653
In the meantime, I intend to
charge Mr. Brooks.
436
00:17:50,283 --> 00:17:51,825
We'll see.
437
00:17:54,587 --> 00:17:56,889
We'll see about that.
438
00:18:02,061 --> 00:18:03,829
You see anyone?
439
00:18:03,854 --> 00:18:05,621
Not yet.
440
00:18:07,500 --> 00:18:09,601
Look, you don't have to be here.
441
00:18:09,702 --> 00:18:12,971
We'll just give you a call
if we come up with something.
442
00:18:13,472 --> 00:18:15,541
That's what you really want, right?
443
00:18:15,933 --> 00:18:17,443
For me to disappear.
444
00:18:17,544 --> 00:18:19,678
I didn't say that.
445
00:18:19,703 --> 00:18:21,804
You didn't have to.
I see the way you look at me.
446
00:18:21,981 --> 00:18:25,250
Uh, look, I'm just trying to do my job.
447
00:18:25,351 --> 00:18:26,618
And I'm trying to find the bastard
448
00:18:26,643 --> 00:18:28,211
who killed my best friend.
449
00:18:29,154 --> 00:18:31,156
I'm here for her, not you.
450
00:18:35,495 --> 00:18:37,429
- Find anything?
- Nothing yet.
451
00:18:37,454 --> 00:18:39,122
I may have.
452
00:18:39,239 --> 00:18:42,141
There was a trans woman named Marie
453
00:18:42,166 --> 00:18:44,133
killed a few months ago.
You know anything about that?
454
00:18:44,296 --> 00:18:46,619
Marie Adams. I went to her vigil.
455
00:18:46,658 --> 00:18:48,657
That case could possibly
help our investigation,
456
00:18:48,682 --> 00:18:50,883
but we have no NYPD record of it.
457
00:18:51,211 --> 00:18:52,244
That can't be right.
458
00:18:52,345 --> 00:18:55,113
- Did you check her deadname?
- Her what?
459
00:18:55,215 --> 00:18:57,983
Her birth name, her name
before she transitioned.
460
00:18:58,084 --> 00:19:01,887
Everything on the Internet
refers to her as Marie.
461
00:19:03,623 --> 00:19:06,191
I don't think she was officially
transitioned on paper,
462
00:19:06,225 --> 00:19:08,627
so her death might not
be listed under Marie.
463
00:19:08,795 --> 00:19:11,454
Do you happen to know her deadname?
464
00:19:12,899 --> 00:19:14,800
I think it was Mark.
465
00:19:16,636 --> 00:19:18,337
Got a hit. Mark Adams.
466
00:19:18,438 --> 00:19:20,372
Strangled to death a few months ago.
467
00:19:20,397 --> 00:19:23,566
- Who caught the case?
- Detective Pete Castellano.
468
00:19:24,376 --> 00:19:26,278
Pete Castellano. Okay.
469
00:19:26,379 --> 00:19:28,714
We're gonna have to
pay Pete a little visit.
470
00:19:32,418 --> 00:19:34,720
Oh. Governor.
471
00:19:35,074 --> 00:19:36,697
- Come in, Erin.
- Counselor.
472
00:19:36,756 --> 00:19:38,023
Heard you were in the building.
473
00:19:38,124 --> 00:19:39,324
Good news travels fast.
474
00:19:39,425 --> 00:19:41,927
You may as well join us.
Something tells me
475
00:19:42,028 --> 00:19:43,629
you're both here for the same reason.
476
00:19:43,730 --> 00:19:44,897
Devin Brooks?
477
00:19:44,998 --> 00:19:46,832
Or as I call him, the Good Samaritan.
478
00:19:46,933 --> 00:19:49,134
Oh, do you have a personal
connection to the case?
479
00:19:49,235 --> 00:19:50,736
You mean in a Reagan kind of way?
480
00:19:50,837 --> 00:19:53,372
In a vested interest kind of way.
481
00:19:53,473 --> 00:19:57,142
Let's just say I'm a big fan
of Urban Defenders.
482
00:19:57,618 --> 00:20:00,579
They make the city a safer
place, and I dig the hats.
483
00:20:00,680 --> 00:20:04,583
This is about an individual
who committed a violent felony.
484
00:20:04,684 --> 00:20:07,185
So you're suggesting
we charge Mr. Brooks?
485
00:20:07,287 --> 00:20:09,154
Yes. The evidence is clear.
486
00:20:09,255 --> 00:20:11,757
Far be it from me to
interfere in D.A. business,
487
00:20:11,858 --> 00:20:15,561
but the way I see it, this guy's a hero.
488
00:20:15,662 --> 00:20:17,262
To vigilantes everywhere.
489
00:20:17,363 --> 00:20:19,031
To be fair, he was attacked.
490
00:20:19,132 --> 00:20:20,599
In my neighborhood, growing up,
491
00:20:20,700 --> 00:20:22,634
if you started a fight
and got your ass kicked,
492
00:20:22,735 --> 00:20:24,202
it's called "got what's coming to you."
493
00:20:24,227 --> 00:20:26,628
I don't remember that clause
in the statutes.
494
00:20:26,653 --> 00:20:28,788
Well, my polling is running
ten to one in Brooks' favor.
495
00:20:29,042 --> 00:20:30,842
We don't charge people based on polling.
496
00:20:30,867 --> 00:20:31,867
Do I have that right?
497
00:20:32,444 --> 00:20:35,714
- It's a complicated case.
- Is it?
498
00:20:36,239 --> 00:20:40,252
And I'll need to study the file
before I make my decision.
499
00:20:40,277 --> 00:20:43,479
Absolutely. We need to
get this one right.
500
00:20:48,710 --> 00:20:49,962
What's wrong?
501
00:20:50,420 --> 00:20:52,998
I just went to Crawford's office
502
00:20:53,023 --> 00:20:55,057
to make the Brooks case,
503
00:20:55,120 --> 00:20:56,407
and the governor beat me to it.
504
00:20:56,718 --> 00:20:58,254
What's he got to do with this?
505
00:20:58,279 --> 00:20:59,779
I have no idea, but he made it clear
506
00:20:59,804 --> 00:21:00,937
he doesn't want the guy charged.
507
00:21:01,207 --> 00:21:03,642
- And what'd Crawford say?
- She played Switzerland.
508
00:21:03,667 --> 00:21:05,421
But I could tell she was
gonna lean his way.
509
00:21:05,445 --> 00:21:06,439
I'm sorry to hear that.
510
00:21:06,479 --> 00:21:08,947
Give me a break. You wanted
Brooks to skate on this
511
00:21:08,972 --> 00:21:10,053
from the beginning.
512
00:21:10,078 --> 00:21:11,750
I just thought you were
being kind of rough on him.
513
00:21:11,775 --> 00:21:13,443
Now I'm not so sure.
514
00:21:14,121 --> 00:21:15,420
Why? What happened?
515
00:21:15,521 --> 00:21:17,222
I made a few calls.
516
00:21:17,323 --> 00:21:18,624
Brooks isn't just into karate,
517
00:21:18,649 --> 00:21:20,916
he did some MMA fighting
at a gym in Brooklyn.
518
00:21:21,081 --> 00:21:22,594
Real bloody stuff.
519
00:21:22,695 --> 00:21:24,863
Harsh, but not illegal.
520
00:21:24,957 --> 00:21:27,666
During his last match, he put
his opponent in a choke hold.
521
00:21:27,767 --> 00:21:29,768
Guy tapped out.
Brooks wouldn't release him.
522
00:21:29,869 --> 00:21:31,937
It took the ref and two other
guys to pull him off.
523
00:21:32,038 --> 00:21:33,305
Any charges filed?
524
00:21:33,330 --> 00:21:34,497
It's the MMA.
525
00:21:34,522 --> 00:21:35,914
They don't call the cops
unless somebody died.
526
00:21:35,942 --> 00:21:37,943
Well, somebody could have in that gym
527
00:21:37,968 --> 00:21:39,168
or outside that store.
528
00:21:39,193 --> 00:21:41,061
You were right. Brooks is a time bomb.
529
00:21:41,314 --> 00:21:43,382
Just a matter of time
before he goes off again.
530
00:21:46,280 --> 00:21:47,319
Castellano.
531
00:21:47,936 --> 00:21:49,621
- What's up, Reagan?
- You caught a,
532
00:21:49,722 --> 00:21:52,024
uh, homicide a few months
back, a Marie Adams.
533
00:21:52,357 --> 00:21:54,660
Yeah, the trannie. What about it?
534
00:21:54,685 --> 00:21:56,218
The transgender woman.
535
00:21:57,097 --> 00:21:58,430
Where are you on the case?
536
00:21:58,531 --> 00:22:00,666
Oh, come on,
man. You ever worked one of these cases?
537
00:22:00,767 --> 00:22:02,300
They don't have family, no loved ones,
538
00:22:02,402 --> 00:22:03,468
nothing but dead ends.
539
00:22:03,645 --> 00:22:04,879
What's it to you anyway?
540
00:22:04,904 --> 00:22:06,304
We're working a transgender homicide
541
00:22:06,406 --> 00:22:08,540
in the same neighborhood,
and they may be connected.
542
00:22:08,565 --> 00:22:09,557
So?
543
00:22:09,581 --> 00:22:11,209
So while you were sitting
around doing squat,
544
00:22:11,310 --> 00:22:13,145
another innocent woman was murdered.
545
00:22:13,246 --> 00:22:15,013
You got some balls.
546
00:22:15,038 --> 00:22:16,172
All right, knock it off.
547
00:22:17,250 --> 00:22:18,684
Where's the case file?
548
00:22:18,785 --> 00:22:21,219
Yeah? If you're so hot for it...
549
00:22:23,965 --> 00:22:25,157
...it's all yours.
550
00:22:25,182 --> 00:22:26,315
Knock yourselves out.
551
00:22:26,432 --> 00:22:27,733
- We're just doing our job.
- Yeah.
552
00:22:27,894 --> 00:22:29,127
The one we all signed up for.
553
00:22:29,228 --> 00:22:30,495
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
554
00:22:33,866 --> 00:22:35,600
You got a minute?
555
00:22:37,810 --> 00:22:39,244
Sure.
556
00:22:41,541 --> 00:22:42,908
Hey, Sid.
557
00:22:43,009 --> 00:22:44,076
Boss.
558
00:22:49,215 --> 00:22:51,636
Boy, when it rains, it pours, huh?
559
00:22:51,754 --> 00:22:53,919
Taking it as it comes. You know me.
560
00:22:55,455 --> 00:22:57,255
But what comes lately...
561
00:22:57,881 --> 00:23:00,258
Is landing on Sheila.
562
00:23:00,634 --> 00:23:02,227
The phone won't stop ringing,
563
00:23:02,252 --> 00:23:05,421
and she says they all sound like
they're sorry I died.
564
00:23:06,532 --> 00:23:08,166
Yeah, a thing like this takes a toll
565
00:23:08,267 --> 00:23:11,328
we wish could land just on us, but...
566
00:23:12,105 --> 00:23:14,207
Have you explained the situation to her?
567
00:23:14,231 --> 00:23:15,272
And say what?
568
00:23:15,308 --> 00:23:16,575
That you didn't do anything wrong.
569
00:23:16,676 --> 00:23:18,677
Boss, you and me could read it
like that,
570
00:23:18,778 --> 00:23:20,912
but for the rest of the world,
it just sounds like whining.
571
00:23:21,522 --> 00:23:22,623
Anyway, I didn't
572
00:23:22,648 --> 00:23:24,449
come up here to cry in my beer.
573
00:23:24,550 --> 00:23:26,885
I know this creates
a big problem for you.
574
00:23:26,986 --> 00:23:28,386
Nothing I can't handle.
575
00:23:28,411 --> 00:23:30,078
Just hear me out, okay?
576
00:23:30,256 --> 00:23:32,023
A big problem in a year
577
00:23:32,125 --> 00:23:33,425
overflowing with them.
578
00:23:33,526 --> 00:23:35,560
The problem here is not you.
579
00:23:36,211 --> 00:23:38,196
Facts do not cease to exist
580
00:23:38,297 --> 00:23:40,398
just 'cause some people choose
to ignore them.
581
00:23:40,500 --> 00:23:42,308
- Boss, come on, will ya?
- What?
582
00:23:42,333 --> 00:23:45,405
The fact that we can't
ignore here is I got to go.
583
00:23:45,679 --> 00:23:47,372
That's what the mayor wants,
584
00:23:47,397 --> 00:23:48,731
and you know, he's right.
585
00:23:51,444 --> 00:23:53,044
I run this department.
586
00:23:53,146 --> 00:23:55,380
And you've done a hell of a lot for me,
587
00:23:55,481 --> 00:23:59,151
and I got nothing,
nothing but gratitude.
588
00:23:59,252 --> 00:24:01,570
But let's both be smart here.
589
00:24:02,488 --> 00:24:04,623
I had a good run, boss.
590
00:24:18,237 --> 00:24:20,171
Jamie was pretty mad, huh?
591
00:24:20,406 --> 00:24:21,573
He'll get over it.
592
00:24:21,674 --> 00:24:22,941
I didn't mean to jam you up.
593
00:24:23,042 --> 00:24:24,676
It's just that prick Simms
really pissed me off.
594
00:24:24,777 --> 00:24:26,011
I get it.
595
00:24:26,112 --> 00:24:27,245
When I came on the job,
596
00:24:27,346 --> 00:24:29,114
cop haters like Simms were pretty rare.
597
00:24:29,215 --> 00:24:30,582
Now they're a dime a dozen.
598
00:24:30,683 --> 00:24:33,985
It's definitely no fun
to feel like we're the enemy.
599
00:24:34,086 --> 00:24:36,188
I mean, I know
there's blame on both sides,
600
00:24:36,289 --> 00:24:38,690
but it just feels like
there's no trust anymore.
601
00:24:38,791 --> 00:24:40,292
I just don't know what to do about it.
602
00:24:40,393 --> 00:24:41,993
We'll figure it out tomorrow.
603
00:24:42,094 --> 00:24:43,261
Yeah.
604
00:24:51,470 --> 00:24:53,638
I said tomorrow.
605
00:24:56,442 --> 00:24:58,643
Eddie! Tell your girlfriend she's next.
606
00:25:02,315 --> 00:25:03,648
Eddie, you okay?
607
00:25:04,784 --> 00:25:06,818
Yeah. I think-think so.
608
00:25:06,919 --> 00:25:09,187
Sarge, it's Witten. Janko's been
assaulted in front of the precinct.
609
00:25:09,288 --> 00:25:12,324
Suspect Tommy Simms
fleeing north on Chester.
610
00:25:12,425 --> 00:25:13,725
Come on. Come on, we're gonna
get you to the ER, okay?
611
00:25:13,826 --> 00:25:14,860
Yeah.
612
00:25:22,750 --> 00:25:23,884
What's up?
613
00:25:23,985 --> 00:25:26,653
Well, it turns out
Marie and Kayla's murders
614
00:25:26,754 --> 00:25:28,488
have a very similar M.O.
615
00:25:29,531 --> 00:25:30,715
So you think it's the same guy?
616
00:25:30,743 --> 00:25:33,657
Well, Marie frequented the bar
that you took Kayla to,
617
00:25:33,682 --> 00:25:36,484
and her last texts were about
going to trans night also.
618
00:25:37,207 --> 00:25:39,105
There's another trans night on Tuesday.
619
00:25:39,130 --> 00:25:41,158
And we're gonna have
an undercover cop there.
620
00:25:41,336 --> 00:25:43,103
An undercover cop?
621
00:25:43,128 --> 00:25:44,983
As in, what, Danny Reagan in drag?
622
00:25:45,008 --> 00:25:46,987
No. Somebody who's trained
to do the job.
623
00:25:47,012 --> 00:25:48,113
Whoever you send
624
00:25:48,138 --> 00:25:49,772
will get spotted
before they order a drink.
625
00:25:49,871 --> 00:25:51,171
You don't know that.
626
00:25:54,495 --> 00:25:55,829
I'll do it.
627
00:25:56,905 --> 00:25:58,272
No. Forget it.
628
00:25:58,297 --> 00:25:59,898
Who can do this better than me?
629
00:26:00,188 --> 00:26:01,588
It's not your world,
630
00:26:01,613 --> 00:26:03,381
it's my world.
631
00:26:03,558 --> 00:26:05,048
And I'm the one who's seen the guy.
632
00:26:05,073 --> 00:26:08,039
I get that, but being a cop is my world,
633
00:26:08,064 --> 00:26:10,744
and I'm the one who's seen how
dangerous this can be.
634
00:26:10,769 --> 00:26:13,204
I'm gonna be at that bar when
this guy shows up,
635
00:26:13,229 --> 00:26:14,828
with or without your help.
636
00:26:17,672 --> 00:26:18,739
Okay.
637
00:26:18,840 --> 00:26:20,440
Okay.
638
00:26:20,465 --> 00:26:22,566
But you got to do it my way
and you got to do what I say.
639
00:26:22,591 --> 00:26:25,326
Just don't tell my friends
I'm working with the cops, okay?
640
00:26:25,351 --> 00:26:27,051
I've got a reputation to protect.
641
00:26:27,076 --> 00:26:29,043
Okay.
642
00:26:33,572 --> 00:26:34,764
Hey.
643
00:26:38,250 --> 00:26:39,984
You're just sitting around,
644
00:26:40,009 --> 00:26:41,576
having a beer with all your friends?
645
00:26:41,601 --> 00:26:42,668
What's up?
646
00:26:43,106 --> 00:26:44,698
Heard about Eddie.
647
00:26:44,799 --> 00:26:45,999
Want to talk about it?
648
00:26:46,100 --> 00:26:47,634
No.
649
00:26:47,735 --> 00:26:49,680
You feel like you put her in harm's way?
650
00:26:49,705 --> 00:26:51,539
I don't think I did, I know I did.
651
00:26:51,586 --> 00:26:53,700
She's a cop.
652
00:26:54,135 --> 00:26:55,869
She knows the risks. Right?
653
00:26:57,185 --> 00:26:58,719
And I'm her supervisor.
654
00:26:58,744 --> 00:27:01,379
When this guy got cut loose,
I should've handled it myself.
655
00:27:01,404 --> 00:27:02,838
Well, you're a boss now.
656
00:27:02,944 --> 00:27:04,845
And even if you weren't,
that's not how you roll.
657
00:27:04,933 --> 00:27:06,200
Well, maybe it should be.
658
00:27:07,615 --> 00:27:08,815
Pop taught us,
659
00:27:08,840 --> 00:27:10,308
the number one
unwritten rule of the NYPD...
660
00:27:10,625 --> 00:27:12,214
We take care of our own.
661
00:27:12,238 --> 00:27:13,505
Yeah. Same goes for family.
662
00:27:13,606 --> 00:27:16,007
Okay, so you hit
a daily double on this one.
663
00:27:16,032 --> 00:27:17,866
That's all the more reason
you got to be careful.
664
00:27:18,308 --> 00:27:20,143
And if it was Linda...
665
00:27:21,140 --> 00:27:23,174
this guy went after, what would you do?
666
00:27:26,352 --> 00:27:28,520
In the old days, I would've
thrown him off a roof.
667
00:27:28,621 --> 00:27:29,621
Exactly.
668
00:27:29,722 --> 00:27:31,923
Okay, well, this ain't the old days.
669
00:27:32,024 --> 00:27:33,191
Times change.
670
00:27:33,292 --> 00:27:35,660
So, this is Danny Reagan
counseling restraint?
671
00:27:35,761 --> 00:27:36,728
Uh...
672
00:27:36,829 --> 00:27:38,463
Look, if I'm honest,
673
00:27:38,488 --> 00:27:40,246
I don't know what I would do.
674
00:27:41,000 --> 00:27:43,124
But I know what you should do.
675
00:27:44,042 --> 00:27:45,637
Don't make it personal.
676
00:27:47,306 --> 00:27:48,922
It already is.
677
00:27:54,080 --> 00:27:55,247
Where is she?
678
00:27:55,348 --> 00:27:56,848
She's coming.
679
00:27:56,873 --> 00:27:57,916
So is Christmas.
680
00:27:58,017 --> 00:27:59,918
Yeah, the food's getting really cold.
681
00:27:59,943 --> 00:28:00,995
Is she on her way?
682
00:28:01,020 --> 00:28:02,320
Yeah. She has a thing. She's...
683
00:28:02,421 --> 00:28:04,089
Well, we got a thing, too. Dinner.
684
00:28:04,114 --> 00:28:05,138
Yeah.
685
00:28:06,354 --> 00:28:07,941
- Finally.
- Okay.
686
00:28:08,694 --> 00:28:10,028
Gosh.
687
00:28:11,831 --> 00:28:14,199
Hey, everyone. I'm sorry that I'm late.
688
00:28:15,159 --> 00:28:16,835
Holy crap.
689
00:28:16,936 --> 00:28:17,936
That's the thing.
690
00:28:18,037 --> 00:28:19,671
That's more than a thing.
691
00:28:20,546 --> 00:28:23,473
Boy, the incident report
didn't do that justice.
692
00:28:23,643 --> 00:28:25,377
There was no justice to be found, Dad.
693
00:28:25,478 --> 00:28:28,113
He was out on bail
for sucker punching another cop.
694
00:28:28,214 --> 00:28:29,281
Out on bail?
695
00:28:29,458 --> 00:28:30,491
Can you explain
696
00:28:30,516 --> 00:28:32,117
how the hell that makes any sense?
697
00:28:32,142 --> 00:28:33,876
It doesn't. And I
didn't write the new bail laws,
698
00:28:34,053 --> 00:28:35,687
and I certainly don't agree with them.
699
00:28:35,788 --> 00:28:37,055
No, you just enforce it.
700
00:28:37,080 --> 00:28:38,614
Because it's her job.
701
00:28:38,639 --> 00:28:40,006
I can understand why you're upset.
702
00:28:40,031 --> 00:28:41,969
- I would be upset...
- Because it's dead wrong.
703
00:28:41,994 --> 00:28:43,954
- I know...
- Guys, can we just not?
704
00:28:43,995 --> 00:28:45,580
I'm... It took a lot for me
705
00:28:45,742 --> 00:28:47,499
to just leave the house
looking like this.
706
00:28:47,600 --> 00:28:49,801
I really don't want to
talk about it and...
707
00:28:49,902 --> 00:28:53,505
absolutely do not want to argue
about how it came to happen.
708
00:28:55,908 --> 00:28:57,509
Sorry, Eddie.
709
00:28:57,610 --> 00:28:59,945
It's just that collateral damage
from our work
710
00:29:00,046 --> 00:29:04,115
doesn't often make a personal
appearance at this table.
711
00:29:04,217 --> 00:29:05,317
Didn't mean to make you upset.
712
00:29:05,418 --> 00:29:06,551
Oh, I know.
713
00:29:06,576 --> 00:29:07,662
Sorry.
714
00:29:07,687 --> 00:29:09,988
Have you tried tea bags
to take down the swelling?
715
00:29:10,089 --> 00:29:12,157
- Uh, no.
- You don't need tea bags,
716
00:29:12,182 --> 00:29:13,780
you need a piece of raw steak.
717
00:29:13,899 --> 00:29:16,127
That's what makes the swelling go down.
718
00:29:16,229 --> 00:29:17,729
No, in 1968
719
00:29:17,830 --> 00:29:19,864
it did, Gramps.
What you need is four aspirin
720
00:29:19,966 --> 00:29:21,399
and a bag of frozen peas.
721
00:29:21,500 --> 00:29:23,068
20 minutes on, 20 minutes off.
722
00:29:23,109 --> 00:29:26,244
Or all of the above, plus time.
723
00:29:26,686 --> 00:29:28,006
Well, I think that
724
00:29:28,107 --> 00:29:30,375
you look like Uma Thurman
from Kill Bill.
725
00:29:30,476 --> 00:29:33,078
Even though she was all beat up,
she was still really hot.
726
00:29:33,568 --> 00:29:35,480
Did you just call your aunt "hot"?
727
00:29:35,581 --> 00:29:37,115
I meant it as a compliment.
728
00:29:37,140 --> 00:29:39,241
I took it as one.
And it was a really nice one.
729
00:29:39,266 --> 00:29:42,135
One of the best I've had in
a long time, so thank you, Sean.
730
00:29:44,466 --> 00:29:45,700
Can you eat?
731
00:29:45,725 --> 00:29:46,958
My jaw's a little sore,
732
00:29:46,983 --> 00:29:48,684
but I could still have mashed potatoes.
733
00:29:50,418 --> 00:29:53,064
Hey, can I say grace?
734
00:29:54,800 --> 00:29:55,834
Sure.
735
00:29:55,935 --> 00:29:57,300
Okay.
736
00:30:00,072 --> 00:30:01,306
Bless us, O Lord...
737
00:30:01,407 --> 00:30:03,608
...and these Thy gifts,
which we are about to receive...
738
00:30:04,844 --> 00:30:07,379
- DCPI Moore is...
- Bring it.
739
00:30:09,048 --> 00:30:10,815
- Mr. Mayor.
- Garrett.
740
00:30:10,916 --> 00:30:12,450
Do you know Lieutenant Gormley?
741
00:30:13,278 --> 00:30:14,846
Only by reputation.
742
00:30:15,121 --> 00:30:16,221
Thanks for seeing us, Your Honor.
743
00:30:16,322 --> 00:30:17,789
Frank put you up to this?
744
00:30:17,814 --> 00:30:18,966
He doesn't know we're here.
745
00:30:18,991 --> 00:30:20,232
This will only take a moment.
746
00:30:20,338 --> 00:30:22,160
And why are you here?
747
00:30:22,867 --> 00:30:24,596
I know what you told him
to do and I agree,
748
00:30:24,697 --> 00:30:25,830
there's no other option.
749
00:30:26,371 --> 00:30:27,866
It was nothing personal.
750
00:30:27,967 --> 00:30:31,336
And I'm gonna go quietly.
I just got one last request.
751
00:30:32,877 --> 00:30:34,239
Okay, shoot.
752
00:30:34,340 --> 00:30:37,275
I'm not saying I'm so great,
but when I get the ax,
753
00:30:37,376 --> 00:30:39,911
it's gonna cause a crisis
of morale among our cops.
754
00:30:40,012 --> 00:30:41,513
And if you want to bring this city
755
00:30:41,614 --> 00:30:44,249
back together, you need
to pick up your end of this.
756
00:30:44,806 --> 00:30:46,217
Which is?
757
00:30:46,319 --> 00:30:48,153
Never waste a good crisis.
758
00:30:48,254 --> 00:30:50,755
Take the mic, say something to unite us
759
00:30:50,780 --> 00:30:54,315
and inspire the men and women
to keep going.
760
00:30:55,027 --> 00:30:57,462
Something good's
got to come out of this.
761
00:31:06,904 --> 00:31:08,538
That is the last of them.
762
00:31:08,639 --> 00:31:10,240
Thank you, Baker.
763
00:31:11,242 --> 00:31:12,409
Any luck?
764
00:31:12,510 --> 00:31:14,211
Don't believe in it.
765
00:31:14,312 --> 00:31:16,479
- You don't?
- Nope.
766
00:31:16,504 --> 00:31:18,881
You make your own luck
by being prepared.
767
00:31:20,437 --> 00:31:23,306
Can I ask, what are you looking for?
768
00:31:26,691 --> 00:31:29,359
Balance, perspective...
769
00:31:31,215 --> 00:31:32,582
...fairness.
770
00:31:33,464 --> 00:31:35,465
In civilian complaint reports.
771
00:31:36,708 --> 00:31:38,022
Yes.
772
00:31:38,046 --> 00:31:40,268
So, looking for luck
in all the wrong places.
773
00:31:43,447 --> 00:31:44,513
Probably.
774
00:31:45,908 --> 00:31:46,943
More coffee?
775
00:31:46,968 --> 00:31:49,003
I'm good, thanks.
776
00:31:51,056 --> 00:31:54,224
Have Garrett call a press conference.
777
00:31:54,249 --> 00:31:55,817
The mayor needs to be there.
778
00:31:56,087 --> 00:31:57,354
I can do that.
779
00:31:58,442 --> 00:32:00,276
And Lieutenant Gormley.
780
00:32:05,263 --> 00:32:07,030
Thank you, Baker.
781
00:32:09,600 --> 00:32:11,301
Good night, sir.
782
00:32:23,827 --> 00:32:25,360
I'm here to see the governor.
783
00:32:27,231 --> 00:32:28,951
Give us a minute, guys.
784
00:32:35,126 --> 00:32:37,260
I'd offer you some branzino,
but I'm guessing
785
00:32:37,285 --> 00:32:38,753
this isn't a social visit.
786
00:32:38,930 --> 00:32:40,363
Devin Brooks should be charged
787
00:32:40,388 --> 00:32:42,189
with assault in the first degree.
788
00:32:43,006 --> 00:32:45,408
The rosemary vinaigrette on this fish?
789
00:32:45,770 --> 00:32:47,637
Sensational.
790
00:32:51,142 --> 00:32:52,709
Okay, look.
791
00:32:53,945 --> 00:32:55,679
Did Brooks go too far?
792
00:32:55,704 --> 00:32:59,673
Maybe. But the kid he tuned up
is gonna make a full recovery.
793
00:32:59,698 --> 00:33:01,498
He suffered serious physical injury.
794
00:33:01,523 --> 00:33:03,958
Without immediate medical care,
he could've died.
795
00:33:03,983 --> 00:33:05,651
The kid's a thug.
796
00:33:06,057 --> 00:33:09,192
You can bet he'll pay for
his damn sneakers next time.
797
00:33:09,293 --> 00:33:11,728
You knew I was handling this case.
798
00:33:11,753 --> 00:33:13,687
You could've come to me directly.
799
00:33:13,712 --> 00:33:15,512
Kimberly's the acting D.A.
800
00:33:15,766 --> 00:33:17,167
Well, that was your choice.
801
00:33:17,192 --> 00:33:19,293
And when it comes to stuff
like this, I'm glad I made it.
802
00:33:19,470 --> 00:33:20,937
And why is that?
803
00:33:21,038 --> 00:33:23,940
I got a call from an old friend,
Chris Ward.
804
00:33:24,041 --> 00:33:27,544
He said you disrespected him
and the Urban Defenders.
805
00:33:27,569 --> 00:33:28,969
I did no such thing.
806
00:33:28,994 --> 00:33:30,395
But you didn't help him out.
807
00:33:30,420 --> 00:33:32,788
That's because Devin Brooks
broke the law.
808
00:33:32,883 --> 00:33:36,285
And what if it was me asking
for the favor instead of him?
809
00:33:36,621 --> 00:33:39,522
Are you implying that you're
asking for a favor now?
810
00:33:40,544 --> 00:33:42,011
Are you wearing a wire?
811
00:33:45,977 --> 00:33:48,197
It's all done by Bluetooth now, FYI.
812
00:33:48,458 --> 00:33:50,700
Yeah. You know why I picked Crawford?
813
00:33:50,801 --> 00:33:53,436
I can think of any number of reasons.
814
00:33:53,461 --> 00:33:55,296
You were just as qualified, on paper.
815
00:33:55,830 --> 00:33:58,909
But at the end of the day,
she's not a pain in my ass.
816
00:33:59,010 --> 00:34:02,345
Well, I am certainly glad
there's no buyer's remorse.
817
00:34:03,294 --> 00:34:05,548
And I guess only a pain in the ass
818
00:34:05,573 --> 00:34:08,041
would mention this, but here we go:
819
00:34:08,219 --> 00:34:12,222
I have prosecuted dozens of
rage-aholics like Devin Brooks.
820
00:34:12,247 --> 00:34:15,082
And if he walks on this,
his next victim...
821
00:34:15,107 --> 00:34:17,175
And there will be a next one...
822
00:34:17,428 --> 00:34:20,104
Will probably end up in the
morgue instead of the hospital.
823
00:34:20,304 --> 00:34:22,872
And whoever let him go will be blamed,
824
00:34:23,040 --> 00:34:27,344
and if that is you,
it will be front-page news.
825
00:34:33,845 --> 00:34:35,011
Any suggestions?
826
00:34:35,036 --> 00:34:36,496
Yes.
827
00:34:37,048 --> 00:34:40,417
But you should probably
call Kimberly Crawford.
828
00:34:42,580 --> 00:34:43,813
Please?
829
00:34:52,730 --> 00:34:54,798
This is a bad idea, Jamie.
830
00:34:54,899 --> 00:34:56,032
It was a bad idea
831
00:34:56,133 --> 00:34:57,500
for Simms to start punching cops.
832
00:34:57,601 --> 00:34:58,835
- Well, uh...
- Especially you.
833
00:34:58,860 --> 00:35:00,628
Eventually he's gonna pay the price.
834
00:35:00,653 --> 00:35:02,854
Yeah, well, judge let him walk again.
835
00:35:03,107 --> 00:35:04,307
Now he's back
836
00:35:04,408 --> 00:35:05,875
at his favorite spot,
with his knucklehead pals.
837
00:35:05,977 --> 00:35:08,211
Jamie, I'm telling you,
I don't want you to do this.
838
00:35:08,312 --> 00:35:11,014
Eddie, Simms has got a beating coming.
839
00:35:11,115 --> 00:35:12,549
And he's gonna get it.
840
00:35:19,924 --> 00:35:21,791
Hey, Sarge. How's it hanging?
841
00:35:21,892 --> 00:35:24,394
Hey, Tommy. Got a message
from the NYPD for you.
842
00:35:24,419 --> 00:35:25,596
Oh, yeah? What's that?
843
00:35:26,170 --> 00:35:27,831
That information that you gave us
844
00:35:27,856 --> 00:35:28,832
so you could walk?
845
00:35:28,933 --> 00:35:30,033
It all checked out.
846
00:35:30,134 --> 00:35:31,368
What the hell are you talking about?
847
00:35:31,393 --> 00:35:32,993
Those dealers you guys do business with
848
00:35:33,018 --> 00:35:34,652
down on Rivington? The Cruz brothers?
849
00:35:34,677 --> 00:35:36,504
We took them down last night.
They're out of business,
850
00:35:36,529 --> 00:35:37,897
thanks to you.
851
00:35:38,432 --> 00:35:40,143
Which makes us even.
852
00:35:40,168 --> 00:35:41,969
- What's he talking about?
- He's-he's lying.
853
00:35:41,994 --> 00:35:43,628
NYPD wants to thank you
for your cooperation.
854
00:35:43,881 --> 00:35:45,231
Have a good day.
855
00:35:45,683 --> 00:35:47,851
He's... he's-he's lying.
856
00:35:47,876 --> 00:35:49,143
- What is he talking about?
- He's lying.
857
00:35:49,320 --> 00:35:50,320
Cooperation? What is he talking about?!
858
00:35:50,421 --> 00:35:52,022
We didn't do nothin'!
859
00:35:52,123 --> 00:35:53,957
Told you he had a beating coming.
860
00:35:53,982 --> 00:35:55,849
Nice work, Sarge.
861
00:35:58,362 --> 00:36:00,096
? My patience is wearing so thin ?
862
00:36:00,197 --> 00:36:02,699
? You're playing games
I know I'll never win ?
863
00:36:02,800 --> 00:36:06,269
? But I'm the one that got hurt
'cause you played with fire... ?
864
00:36:12,269 --> 00:36:14,303
You ordered a vodka and cranberry?
865
00:36:14,478 --> 00:36:15,712
Are you really
busting my chops right now?
866
00:36:15,813 --> 00:36:18,248
Ignore him. He drinks appletinis.
867
00:36:18,349 --> 00:36:20,550
What's wrong with an appletini?
They are delicious.
868
00:36:20,575 --> 00:36:21,594
Thank you.
869
00:36:21,619 --> 00:36:23,853
And, Ashley, if there's a moment
870
00:36:23,954 --> 00:36:26,256
where you feel uncomfortable,
just tell us.
871
00:36:26,357 --> 00:36:28,015
It's real brave what you're doing.
872
00:36:28,040 --> 00:36:29,273
I appreciate that.
873
00:36:32,763 --> 00:36:34,464
Oh, my God, it's him.
874
00:36:51,849 --> 00:36:53,424
Have I seen you here before?
875
00:36:54,085 --> 00:36:55,452
First time.
876
00:36:55,553 --> 00:36:56,886
- You?
- Nah.
877
00:36:56,987 --> 00:36:58,388
I never miss trans night.
878
00:36:58,489 --> 00:37:02,025
Oh. So you're looking
for something in...
879
00:37:02,050 --> 00:37:03,650
particular?
880
00:37:04,862 --> 00:37:08,932
I think you know exactly
what I'm looking for.
881
00:37:11,135 --> 00:37:12,235
Then why wait?
882
00:37:12,336 --> 00:37:13,770
Let's do this.
883
00:37:15,740 --> 00:37:17,273
I like a girl who knows what she wants.
884
00:37:17,475 --> 00:37:19,209
You wanna go out back?
885
00:37:20,511 --> 00:37:21,811
Yeah.
886
00:37:25,756 --> 00:37:27,423
Allow me.
887
00:37:48,439 --> 00:37:50,340
Okay, we lost her. What's going on?
888
00:38:03,454 --> 00:38:04,888
- Stupid whore.
- Take it easy.
889
00:38:04,989 --> 00:38:06,256
You deserve what you've got coming.
890
00:38:06,357 --> 00:38:07,624
Take it easy. You think a guy like me
891
00:38:07,725 --> 00:38:09,592
wants to be with a freak like you?
892
00:38:09,693 --> 00:38:10,760
Why are you like this?
893
00:38:10,861 --> 00:38:12,195
I recognized you the moment I walked in.
894
00:38:12,296 --> 00:38:13,963
You were friends with that bitch Kayla.
895
00:38:14,064 --> 00:38:16,699
And now you're gonna die
just like she did.
896
00:38:18,736 --> 00:38:19,936
Police! Hey!
897
00:38:20,037 --> 00:38:21,137
- What the hell?
- Hands up!
898
00:38:21,238 --> 00:38:22,739
- Put your hands up and step away.
- What the hell?
899
00:38:22,840 --> 00:38:23,940
I said get 'em up!
900
00:38:24,041 --> 00:38:25,642
- Turn around!
- This isn't what it looks like.
901
00:38:25,743 --> 00:38:26,643
I...
902
00:38:26,744 --> 00:38:28,111
Shut up.
903
00:38:28,212 --> 00:38:29,913
You okay?
904
00:38:31,248 --> 00:38:32,582
Yeah?
905
00:38:32,683 --> 00:38:34,484
You did good. No, you did good.
906
00:38:34,585 --> 00:38:35,685
- Thank you.
- You did good.
907
00:38:39,056 --> 00:38:42,792
It's okay. It's okay.
908
00:38:45,296 --> 00:38:47,363
Just got a call from the governor.
909
00:38:47,464 --> 00:38:48,731
- Oh?
- He reversed his position
910
00:38:48,832 --> 00:38:50,400
on the Devin Brooks case.
911
00:38:50,501 --> 00:38:51,831
I see.
912
00:38:51,856 --> 00:38:54,951
He wants us to charge Mr. Brooks
with felony assault.
913
00:38:55,139 --> 00:38:57,574
Then, if he takes
anger management classes,
914
00:38:57,599 --> 00:38:58,899
stays out of trouble,
915
00:38:58,924 --> 00:39:00,425
we let him plead to a misdemeanor.
916
00:39:00,450 --> 00:39:02,217
So Brooks pays a price,
917
00:39:02,242 --> 00:39:05,011
while this office acknowledges
the value of a Good Samaritan.
918
00:39:05,036 --> 00:39:06,703
An elegant solution.
919
00:39:07,184 --> 00:39:08,718
I agree.
920
00:39:08,743 --> 00:39:11,228
More elegant than
I'd expect from Mendez.
921
00:39:11,809 --> 00:39:14,844
Like something a seasoned
prosecutor might come up with.
922
00:39:18,229 --> 00:39:19,329
I met with the governor.
923
00:39:19,354 --> 00:39:20,754
Behind my back.
924
00:39:20,779 --> 00:39:23,247
My relationship with Mendez
precedes yours.
925
00:39:23,272 --> 00:39:25,707
Which doesn't alter the fact
that you work for me.
926
00:39:25,732 --> 00:39:27,466
You were going to grant
the governor's request
927
00:39:27,491 --> 00:39:29,192
not to charge Brooks.
928
00:39:29,400 --> 00:39:32,402
Yes. Mostly because no jury
would convict him.
929
00:39:32,427 --> 00:39:33,694
The public thinks he's a hero.
930
00:39:33,719 --> 00:39:36,021
He's a felon, regardless
of what the public,
931
00:39:36,046 --> 00:39:37,346
or the governor says.
932
00:39:37,521 --> 00:39:40,657
This office needs the good will
of the governor.
933
00:39:41,058 --> 00:39:42,825
This office or you?
934
00:39:43,053 --> 00:39:45,021
This office and me...
935
00:39:45,046 --> 00:39:46,647
and you.
936
00:39:47,992 --> 00:39:49,592
Unless I heard wrong.
937
00:39:51,060 --> 00:39:52,494
I don't know what you heard.
938
00:39:52,575 --> 00:39:54,843
I heard people who live in glass houses
939
00:39:54,868 --> 00:39:56,702
shouldn't throw stones.
940
00:39:58,669 --> 00:40:01,771
Maybe we're not as different
as you like to think we are.
941
00:40:08,858 --> 00:40:11,693
"The officer threw me
forcefully to the ground
942
00:40:12,016 --> 00:40:13,516
"and then handcuffed me,
943
00:40:13,541 --> 00:40:15,642
"wrenching my hands behind my back
944
00:40:15,819 --> 00:40:17,754
"while I was in great pain
945
00:40:17,779 --> 00:40:20,180
"and shouting to him
946
00:40:20,205 --> 00:40:22,140
that I didn't do it."
947
00:40:22,393 --> 00:40:24,227
The man who made this complaint
948
00:40:24,252 --> 00:40:26,920
was a serial rapist fleeing an attack.
949
00:40:26,945 --> 00:40:31,116
What he describes is textbook procedure
950
00:40:31,153 --> 00:40:34,543
for apprehending a suspect
in a violent crime.
951
00:40:34,772 --> 00:40:37,473
He was found guilty
and is serving a life sentence.
952
00:40:37,498 --> 00:40:38,998
Not a single witness
953
00:40:39,023 --> 00:40:43,427
to his arrest corroborated the
allegations of excessive force.
954
00:40:43,781 --> 00:40:47,908
Hence the cop in question
was cleared of wrongdoing.
955
00:40:48,652 --> 00:40:52,188
This complaint, dated July 10th, 1982,
956
00:40:52,213 --> 00:40:55,249
was filed against
Detective Frank Reagan.
957
00:40:56,727 --> 00:40:59,920
And there are more where that came from.
958
00:41:00,490 --> 00:41:05,928
Almost every active cop
eventually faces accusations.
959
00:41:06,343 --> 00:41:08,404
Some of them are substantiated,
960
00:41:08,429 --> 00:41:12,399
and that cop is disciplined
or terminated.
961
00:41:12,576 --> 00:41:15,345
But many times these complaints,
962
00:41:15,370 --> 00:41:18,939
like the ones against
Lieutenant Gormley,
963
00:41:18,964 --> 00:41:22,151
like this one against me,
964
00:41:22,259 --> 00:41:26,989
are misleading at best
and sheer fiction at worst.
965
00:41:27,624 --> 00:41:34,297
But if the court order releasing
years of civilian complaints
966
00:41:34,398 --> 00:41:38,792
means we are judged without context
967
00:41:38,962 --> 00:41:42,004
and convicted without a defense,
968
00:41:43,774 --> 00:41:45,382
then yes,
969
00:41:46,510 --> 00:41:48,978
Lieutenant Gormley will go.
970
00:41:49,079 --> 00:41:52,148
If that's what the people want,
971
00:41:52,249 --> 00:41:54,617
I will hold the door for him.
972
00:41:56,620 --> 00:41:59,104
And then I will follow him out.
68849
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.