All language subtitles for The winning season (2009)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,568 --> 00:00:38,173 Hey, Rhonda, please don't go anywhere. l want to talk to you. 2 00:00:38,238 --> 00:00:40,909 Diego, l see you eating the chicken fingers. l know! 3 00:00:40,974 --> 00:00:42,210 Asshole. 4 00:00:44,010 --> 00:00:47,784 Hey, Bill. Come on, it's lunch. Get moving. l've got tables that need clearing. 5 00:00:47,847 --> 00:00:49,183 Thank you. 6 00:01:15,308 --> 00:01:17,845 -Bill. -Hey. 7 00:01:20,847 --> 00:01:21,848 Terry. 8 00:01:21,915 --> 00:01:24,220 -Yeah! -Hey. 9 00:01:24,284 --> 00:01:26,020 You work here, huh? 10 00:01:28,488 --> 00:01:30,023 No, l'm just... 11 00:01:32,092 --> 00:01:36,099 You're just bussing a table in your free time? 12 00:01:36,162 --> 00:01:37,797 What do you want? 13 00:01:39,766 --> 00:01:41,269 Can we talk for a second? 14 00:01:43,937 --> 00:01:48,579 -Wow. So, how you been? -Fantastic. 15 00:01:48,775 --> 00:01:50,010 -Cheese stick? -No. 16 00:01:50,076 --> 00:01:54,718 Can l ask you a... Kind of a sensitive... Are you drinking? 17 00:01:54,781 --> 00:01:58,688 -Hey, come on, man. What is this? -l don't know if you've heard this, 18 00:01:58,751 --> 00:02:02,758 but l'm kind of the principal over at Plainview now, so... 19 00:02:02,822 --> 00:02:06,262 Wow. Congratulations. That sounds really boring. 20 00:02:06,326 --> 00:02:09,465 Okay, before l change my mind, 21 00:02:10,396 --> 00:02:12,900 do you want to coach basketball for us? 22 00:02:14,667 --> 00:02:17,239 Wow. Yeah. That's... 23 00:02:20,106 --> 00:02:22,778 -Yeah. -l can't believe Buller would leave his team. 24 00:02:22,842 --> 00:02:25,180 He's built such a good program with those boys. 25 00:02:25,245 --> 00:02:28,116 No, no, no. l want you to coach girls' varsity. 26 00:02:29,949 --> 00:02:32,821 No, hey, hey, hey. Wait, wait, we got a great team. 27 00:02:32,886 --> 00:02:34,856 You gotta see them, okay? They're fantastic. 28 00:02:34,921 --> 00:02:37,993 My daughter's on the team. Tamra. She's huge. Big as an ox. 29 00:02:38,124 --> 00:02:41,163 -She has huge hands, like her mom. -l don't know, Terry. That's... 30 00:02:41,227 --> 00:02:43,331 All right, look, you know how many hoops l had to jump through 31 00:02:43,396 --> 00:02:45,199 just to be able to offer you this job? 32 00:02:45,265 --> 00:02:48,471 All of them. l had to jump through all of them. 33 00:02:48,535 --> 00:02:52,309 l appreciate that, Terry, but l can't coach girls. 34 00:02:53,506 --> 00:02:55,075 Women hate me, you know that. 35 00:02:55,742 --> 00:03:00,918 Yeah. Okay, well, then just stay here and wash dishes 36 00:03:00,980 --> 00:03:05,656 and eat other people's food, and, you know, enjoy that. 37 00:03:05,718 --> 00:03:08,623 lt's not so bad, you know. Not a lot of responsibility. 38 00:03:08,688 --> 00:03:11,894 You're right. There's no responsibility. 39 00:03:14,827 --> 00:03:18,968 -Spreading the love around. -Can you hold that for two seconds? 40 00:03:19,032 --> 00:03:20,602 -l quit. -What? 41 00:03:20,667 --> 00:03:23,839 -You want to go out with me? -l'm married. 42 00:03:23,903 --> 00:03:25,506 All right, forget it. 43 00:03:25,572 --> 00:03:28,176 l'm taking Bobby with me. 44 00:03:30,376 --> 00:03:32,546 Who's Bobby? 45 00:03:34,581 --> 00:03:37,152 Excuse me. Sorry. l'm really sorry. 46 00:03:38,551 --> 00:03:42,358 Come on, Bobby, let's go. We're gonna get you out of here. 47 00:03:44,991 --> 00:03:46,794 Have a good meal. 48 00:03:50,263 --> 00:03:53,101 -You hear they finally hired a new coach? -Yeah? 49 00:03:53,166 --> 00:03:56,339 -Guess who it is. -Phil Jackson. 50 00:03:56,402 --> 00:03:58,806 -Bill Greaves. -Who's that? 51 00:03:58,871 --> 00:04:01,710 Remember that guy who used to coach boys' varsity over in Culver? 52 00:04:01,774 --> 00:04:02,809 No. 53 00:04:02,875 --> 00:04:06,214 Remember? His entire team quit right in the middle of sectional finals? 54 00:04:06,279 --> 00:04:07,648 So why'd they hire him? 55 00:04:07,714 --> 00:04:11,822 -He's probably the only guy they could get. -We should just quit right now. 56 00:04:11,884 --> 00:04:15,591 -Shut up, Mindy. You can't even play. -You shut up. Neither can you. 57 00:04:15,655 --> 00:04:17,358 l hear he has problems. 58 00:04:17,423 --> 00:04:22,366 His team made it to the sectional finals, okay? He must be good. 59 00:04:23,162 --> 00:04:26,569 -Hey. -You can go now. 60 00:04:29,502 --> 00:04:33,041 Lisa, are you kidding? What is your damage? 61 00:04:33,106 --> 00:04:35,544 Nothing. l just don't see why they all have to keep moving here. 62 00:04:35,608 --> 00:04:38,212 -You do realize you're black, right? -Obviously. 63 00:04:38,278 --> 00:04:41,318 Well, our dad says that if we didn't have illegal's to work the factories, 64 00:04:41,381 --> 00:04:43,952 the country's entire infrastructure would collapse. 65 00:04:44,017 --> 00:04:45,954 -Your dad sounds like a pussy. -He is. 66 00:04:46,019 --> 00:04:47,856 Hasn't our infrastructure already collapsed? 67 00:04:49,822 --> 00:04:51,157 -Hello. -Who are you talking to? 68 00:04:51,224 --> 00:04:53,027 -Who is she talking to? -No, l'm just at school. 69 00:04:53,092 --> 00:04:55,062 l don't know, some guy she met at Shoes Etc. Last weekend. 70 00:04:55,128 --> 00:04:57,533 -What guy? -He has a mustache. 71 00:04:57,597 --> 00:04:59,334 Gross! Why does she always go after guys with facial hair? 72 00:04:59,399 --> 00:05:02,838 -l know, right? It's so disgusting. -lt's like kissing your dad. 73 00:05:02,902 --> 00:05:05,206 Okay, you just take it to a whole other level. 74 00:05:05,271 --> 00:05:07,709 -That is really unnecessary. -Shut up. 75 00:05:18,685 --> 00:05:20,220 Ladies and gentlemen, 76 00:05:20,286 --> 00:05:25,530 welcome to the 1989 Class Triple-A Indiana State Finals. 77 00:05:25,591 --> 00:05:30,467 Starting for the Plainview Chargers, number 21, Bill Greaves. 78 00:05:58,524 --> 00:06:02,230 -ls this girls' varsity? -Yeah. 79 00:06:04,797 --> 00:06:09,105 l'm Bill Greaves. l'm your new coach. Where's the JV squad? 80 00:06:09,168 --> 00:06:10,738 We don't have a JV squad. 81 00:06:12,772 --> 00:06:15,276 -This is it? -Yeah. 82 00:06:18,444 --> 00:06:22,384 Did Terry put you guys up to this? This is a joke, right? 83 00:06:26,319 --> 00:06:29,626 What is this, Terry? That's just six girls, man. 84 00:06:29,689 --> 00:06:31,826 Yeah, yeah. 85 00:06:31,891 --> 00:06:34,663 Those girls, they don't even look like they're in shape. 86 00:06:34,727 --> 00:06:38,968 Well, the girls' program, okay, it's not as in-depth as the boys' is. 87 00:06:39,031 --> 00:06:41,436 Jesus Christ, what program? 88 00:06:41,501 --> 00:06:44,339 That's just some bored-looking girls waiting for the tits to come in. 89 00:06:44,404 --> 00:06:47,243 Hey, now, come on. You know? My daughter's on that team. 90 00:06:47,306 --> 00:06:50,846 -One of those girls has a broken foot. -Yeah? 91 00:06:52,378 --> 00:06:55,918 Hey. We were just wondering if you're coming back to practice or not. 92 00:06:55,982 --> 00:06:58,787 No, not today, sweetheart. 93 00:06:58,851 --> 00:07:01,188 Go home, get some rest, and we'll start tomorrow. 94 00:07:01,254 --> 00:07:04,694 Tell everyone to go home and play with little kitties, okay? 95 00:07:04,757 --> 00:07:07,027 -Asshole. -Hey! Hey, mouth! 96 00:07:07,093 --> 00:07:11,034 -See? Girls. They hate me. -Yeah, it's not just girls. 97 00:07:23,042 --> 00:07:25,680 Hi. Sorry we're late. 98 00:07:26,546 --> 00:07:27,648 Hey. 99 00:07:28,881 --> 00:07:30,618 Hey, how's it going, kiddo? How you doing? 100 00:07:30,683 --> 00:07:31,718 -Good. -Good to see you. 101 00:07:31,784 --> 00:07:33,988 Can we talk for a minute? 102 00:07:34,053 --> 00:07:36,758 -Yeah. What do you want? -l got your message. 103 00:07:36,823 --> 00:07:39,260 -Yeah, thanks for calling me back. -Don't drunk-dial our daughter. 104 00:07:39,325 --> 00:07:40,895 l'm not drunk-dialing our daughter. 105 00:07:40,960 --> 00:07:44,366 l'm coaching basketball again. l wanted to tell her that, okay? 106 00:07:44,430 --> 00:07:49,541 -No, we're really happy for you. Yeah. -Yeah? Why didn't you call me back? 107 00:07:49,602 --> 00:07:53,342 -l had a crazy week. -You don't get 10 minutes to call me back? 108 00:07:53,406 --> 00:07:57,380 Look, l gotta go. Make sure she studies for her algebra test. 109 00:07:57,443 --> 00:08:00,282 -That'll be fun. -She's barely passing. 110 00:08:01,647 --> 00:08:02,782 You could help her if you wanted. 111 00:08:02,849 --> 00:08:06,455 -What do l know about algebra? -More than me. 112 00:08:07,320 --> 00:08:10,025 -Bye, Mom. -Bye, sweetheart. l'll call you. 113 00:08:10,089 --> 00:08:11,124 Don't believe her. 114 00:08:11,190 --> 00:08:12,927 -She doesn't call people back. -Hey. 115 00:08:16,395 --> 00:08:19,802 Beautiful. Beautiful. All right! You watching this? 116 00:08:29,542 --> 00:08:32,046 Shit. Shit. 117 00:08:34,480 --> 00:08:38,321 Hey, get off your phone. Talk to me. What's new? 118 00:08:40,186 --> 00:08:43,158 -l'm playing ball. -Basketball? 119 00:08:44,390 --> 00:08:47,295 Yeah. l made varsity. 120 00:08:47,360 --> 00:08:52,036 You made varsity? Van Hunt's, they got a really good team. 121 00:08:53,799 --> 00:08:55,301 What position? 122 00:08:56,802 --> 00:09:00,208 -Shooting guard. -Shooting guard. 123 00:09:03,242 --> 00:09:05,747 -You a starter? -No. 124 00:09:07,613 --> 00:09:10,752 -How's your ball handling coming along? -lt's fine. 125 00:09:10,816 --> 00:09:14,122 You know, you really limit yourself when you only drive to the right. 126 00:09:14,186 --> 00:09:16,490 We should go over to Woodlawn tomorrow, see how you're coming along. 127 00:09:16,556 --> 00:09:20,765 -l can give you some things to try. -Yeah, l already have a coach. 128 00:09:20,826 --> 00:09:23,363 Doesn't't mean we can't shoot around. 129 00:09:23,429 --> 00:09:26,134 Mom really wants me to study for algebra, so... 130 00:09:26,198 --> 00:09:29,270 You know, just 'cause your mom hates me doesn't mean you have to. 131 00:09:29,835 --> 00:09:33,541 She doesn't hate you. She feels sorry for you. 132 00:09:34,540 --> 00:09:36,477 She feels sorry for me? 133 00:09:36,542 --> 00:09:39,615 She says you're the loneliest man she's ever met. 134 00:09:41,314 --> 00:09:47,760 Yeah, well, l never felt more lonely than when l was with her, so... 135 00:09:47,820 --> 00:09:52,495 You know, you really shouldn't say things like that. It makes me feel weird. 136 00:09:56,862 --> 00:09:59,767 -Eat your sandwich. -Okay. 137 00:10:39,338 --> 00:10:42,544 How many minutes do you get on that? 138 00:10:45,144 --> 00:10:49,051 Wow. So, like, l could take your picture like that? 139 00:10:49,115 --> 00:10:53,791 That's great. That's neat-o. All right, everybody, put your balls away. 140 00:10:55,087 --> 00:10:56,122 Hustle up. 141 00:10:57,790 --> 00:11:00,594 Line up on the baseline. 142 00:11:00,660 --> 00:11:02,898 You guys know what a baseline is? 143 00:11:06,432 --> 00:11:09,237 -Hi. -Hi. 144 00:11:12,271 --> 00:11:18,016 -What's your... What do you do here? -l don't know. 145 00:11:18,644 --> 00:11:21,817 Why don't you go play in traffic? Get out of here. 146 00:11:21,881 --> 00:11:23,383 Jerk. 147 00:11:23,449 --> 00:11:26,421 -Wow. -l hear you think we're losers. 148 00:11:27,119 --> 00:11:30,225 ls that true? Did you say that? 149 00:11:31,123 --> 00:11:32,158 Yeah. 150 00:11:32,224 --> 00:11:37,367 What's the point? Why practice if our coach thinks we suck? 151 00:11:37,430 --> 00:11:40,302 l don't know. Prove me wrong. 152 00:11:40,366 --> 00:11:44,440 When l blow on this whistle, l want you to sprint down court 153 00:11:44,503 --> 00:11:46,774 towards the other baseline. 154 00:11:46,839 --> 00:11:50,645 Every time you hear the whistle, l want you to change direction. 155 00:11:50,710 --> 00:11:53,582 You touch a baseline, you can stop running. 156 00:11:55,314 --> 00:11:57,051 Everybody get that? 157 00:12:27,880 --> 00:12:30,584 -What an asshole. -l bet he has a small penis. 158 00:12:31,250 --> 00:12:32,585 Why would you say that? 159 00:12:32,651 --> 00:12:35,623 Because men with small penises always treat women badly. 160 00:12:35,688 --> 00:12:38,026 -Who told you that? -My mom. 161 00:12:38,090 --> 00:12:39,091 Oh, God. 162 00:12:41,227 --> 00:12:44,066 Oh, my God. Damon just walked in, you guys. 163 00:12:44,130 --> 00:12:45,867 He looks so cute in his jacket. 164 00:12:45,931 --> 00:12:48,068 -Just go talk to him. -And say what? 165 00:12:48,134 --> 00:12:49,736 -''Hello.'' -Are you kidding? 166 00:12:49,802 --> 00:12:52,506 -l mean, that's just so obvious. -This is pathetic. 167 00:12:52,571 --> 00:12:54,943 -Wait, what are you doing? -Oh, my God. 168 00:12:55,007 --> 00:12:58,246 -She's not going over there. -Yes, she is. 169 00:12:58,310 --> 00:13:00,480 l can't even look. Is she talking to him or his friend? 170 00:13:00,546 --> 00:13:03,986 -Oh, my God, she's kissing him. -No, shut up. Okay, l'm not listening to you. 171 00:13:05,017 --> 00:13:06,018 Thank you. 172 00:13:06,519 --> 00:13:07,520 ls she... 173 00:13:09,288 --> 00:13:12,694 -He wants to talk to you. -What? What did you say to him? 174 00:13:12,758 --> 00:13:15,296 Don't be a freak. He's waiting. 175 00:13:15,361 --> 00:13:18,400 -Go. -Go. You have to go. 176 00:13:21,133 --> 00:13:22,502 What did you say to him? 177 00:13:23,068 --> 00:13:25,806 -l just asked if l could borrow his ketchup. -Oh, no. 178 00:13:26,872 --> 00:13:30,078 -Hey, Damon. -Hey. 179 00:13:30,142 --> 00:13:33,147 -How's it going? -lt's all right. 180 00:13:34,079 --> 00:13:35,147 You hungry? 181 00:13:35,214 --> 00:13:38,955 -No, no, l'm okay, thanks. -Do you want to go sit in my car? 182 00:13:39,919 --> 00:13:42,924 -Sure. -All right. 183 00:13:47,159 --> 00:13:49,864 -Do you like music? -Yeah, l love music. 184 00:13:54,266 --> 00:13:55,301 This is cool. 185 00:13:55,367 --> 00:13:57,370 -Yeah? You like it? -Sure. 186 00:13:58,404 --> 00:14:01,409 -l could make you a copy if you want. -Really? 187 00:14:25,097 --> 00:14:27,167 -Hey, what are you doing? -l'm done. 188 00:14:27,233 --> 00:14:30,539 -You're not done. Who says you're done? -lf she's done, l'm done. 189 00:14:30,603 --> 00:14:33,943 Put that away. Keep jumping. No cell phones. 190 00:14:34,006 --> 00:14:36,310 Keep jumping. Let's go. 191 00:14:37,276 --> 00:14:40,682 Let's go. Come on, buttercup! Keep jumping! 192 00:14:41,981 --> 00:14:45,955 Defense! Slide, slide, slide! Open. Slide, slide, slide! Open. 193 00:14:46,018 --> 00:14:47,787 -Defense! -Defense! 194 00:14:47,853 --> 00:14:50,458 -No, l said, ''Defense!'' -Defense! 195 00:14:50,522 --> 00:14:51,724 Slide. 196 00:14:55,294 --> 00:14:57,631 -Slide! Slide! Slide! Slide! -Slide! Slide! Slide! Slide! 197 00:14:57,696 --> 00:14:59,566 -Slide! Slide! Slide! Slide! -Slide! Slide! Slide! Slide! 198 00:15:01,400 --> 00:15:02,401 Check! 199 00:15:02,735 --> 00:15:03,904 -Block! -Block! 200 00:15:03,969 --> 00:15:06,840 All right. That's all you got? 201 00:15:07,506 --> 00:15:09,610 Yeah. Now you're ready to pick up the ball. 202 00:15:10,609 --> 00:15:12,813 Lisa! Ball! Ball, ball, ball! 203 00:15:15,981 --> 00:15:17,918 Over here! Over here! 204 00:15:19,385 --> 00:15:22,090 What, are you blind? l'm open! 205 00:15:22,454 --> 00:15:23,455 Yo! 206 00:15:27,760 --> 00:15:31,734 What's going on? Is there a reason you're not passing it to her? 207 00:15:33,999 --> 00:15:36,203 All right, look, 208 00:15:36,268 --> 00:15:38,639 l don't know what shit you girls have between each other. 209 00:15:38,704 --> 00:15:40,674 l don't give a shit. l've got enough shit in my own life. 210 00:15:40,739 --> 00:15:43,211 l've got a whole universe of shit. 211 00:15:43,275 --> 00:15:47,750 l don't need any more of your shit, so just keep your shirt off the court, okay? 212 00:15:47,813 --> 00:15:50,418 You can't start drawing lines here. 213 00:15:50,482 --> 00:15:53,421 Even if we did, you'd already be on the wrong side anyways. 214 00:15:53,485 --> 00:15:56,591 -What do you mean? -Listen, l hate to tell you this, 215 00:15:56,655 --> 00:16:00,796 but aside from Billie Jean King and figure skaters, 216 00:16:00,859 --> 00:16:03,264 nobody considers girls real athletes, so... 217 00:16:03,329 --> 00:16:07,170 -Who's Billie Jean King? -She's a golfer. And that's not true. 218 00:16:08,233 --> 00:16:11,572 There are lots of people who like girls' basketball. 219 00:16:11,870 --> 00:16:15,177 Yeah? When's the last time you saw a girls' basketball game 220 00:16:15,240 --> 00:16:18,613 -playing in a sports bar? -l can't go to sports bars. 221 00:16:19,011 --> 00:16:22,917 Hey, look, if it makes you feel any better, we're all on the wrong side. 222 00:16:22,983 --> 00:16:25,354 l mean, the game really belongs to the blacks, so... 223 00:16:26,285 --> 00:16:28,455 -The men. -You're an asshole. 224 00:16:29,822 --> 00:16:31,225 Big asshole. 225 00:16:32,391 --> 00:16:33,926 What'd you say? 226 00:16:34,893 --> 00:16:37,865 -l said you're an asshole. -l'm an asshole? 227 00:16:37,930 --> 00:16:39,333 -Yeah. -Yes. 228 00:16:39,398 --> 00:16:43,105 Hey, let me tell you something. What you girls know about basketball 229 00:16:43,168 --> 00:16:45,071 could fit in a thimble. 230 00:16:46,071 --> 00:16:51,281 Now, l can help you with basketball, and believe me, you girls need help, 231 00:16:52,211 --> 00:16:54,949 but l can't do dick about anything else. 232 00:16:55,714 --> 00:16:58,086 You want to complain about how unfair that is, 233 00:16:58,150 --> 00:16:59,785 l can just leave right now. 234 00:17:01,353 --> 00:17:03,990 You want to play basketball, l can teach you how to do that. 235 00:17:04,056 --> 00:17:07,762 Why don't you come get me when you decide what you want to do? 236 00:17:17,369 --> 00:17:19,239 You're not allowed to smoke in here. 237 00:17:20,539 --> 00:17:24,380 Okay, look. l'm just gonna be honest with you. 238 00:17:25,644 --> 00:17:27,981 -l live with my grandmother. -Yeah? 239 00:17:28,048 --> 00:17:31,554 She watches Jeopardy every night and goes to bed at 8:OO. 240 00:17:31,617 --> 00:17:33,887 -So? -l need something to do. 241 00:17:34,987 --> 00:17:36,423 We all do. 242 00:17:37,156 --> 00:17:40,262 So, you're gonna keep playing or what? What? 243 00:17:40,859 --> 00:17:43,664 No. Everyone wants to quit. 244 00:17:50,836 --> 00:17:53,040 l can get them to change their minds. 245 00:17:53,105 --> 00:17:55,576 Who says l want them to change their minds? 246 00:17:56,708 --> 00:17:59,413 -Come on. -So do it. Change their minds. 247 00:18:01,613 --> 00:18:03,650 Spit it out, sister. What do you want? 248 00:18:05,284 --> 00:18:07,221 You just have to do something for me. 249 00:18:07,886 --> 00:18:09,990 -Okay. -Oh, my God. 250 00:18:10,055 --> 00:18:13,162 lt's not my fault, it's the car. The car is just, like... 251 00:18:13,225 --> 00:18:14,827 Okay, easy on the speed bumps. 252 00:18:14,893 --> 00:18:16,863 -l've got a hangover, okay? -Sorry. Sorry. 253 00:18:16,929 --> 00:18:19,434 Why hasn't anyone taught you how to drive? 254 00:18:19,498 --> 00:18:21,935 -l don't know. -Signal. Signal. 255 00:18:22,935 --> 00:18:26,742 Well, where are your parents? Aren't they around at all? 256 00:18:26,805 --> 00:18:29,744 They're around somewhere, just not around me. 257 00:18:32,845 --> 00:18:37,721 What about your grandmother? l mean, why doesn't she teach you how to drive? 258 00:18:37,783 --> 00:18:39,920 Do you think l want to learn how to drive like an old lady? 259 00:18:39,985 --> 00:18:42,790 Yeah, well, you're kind of driving like an old lady right now. 260 00:18:43,422 --> 00:18:45,057 -For God's... -l'm sorry. l'm sorry. 261 00:18:45,125 --> 00:18:47,596 -Okay, l think l need a break. -Should l stop? 262 00:18:47,659 --> 00:18:49,829 Okay, no... Jesus. 263 00:18:50,929 --> 00:18:53,534 -Can l go? -Yeah. 264 00:18:53,599 --> 00:18:57,606 Why don't you take me to the hospital, 'cause l've got whiplash. 265 00:19:12,084 --> 00:19:14,756 -That is great! That is hot! -That is great! That is hot! 266 00:19:14,820 --> 00:19:17,192 -Come on, Huskers, make that shot! -Come on, Huskers, make that shot! 267 00:19:17,256 --> 00:19:19,426 -Go, Huskers! -Go, Huskers! 268 00:19:21,493 --> 00:19:23,630 Bill? Bill Greaves? 269 00:19:23,695 --> 00:19:26,834 Derek Springer. We played against each other in high school. 270 00:19:27,533 --> 00:19:29,870 l'm sorry. l'm drawing a blank. 271 00:19:29,935 --> 00:19:32,840 l played for Prairie Hill. l was a grade beneath you. 272 00:19:32,905 --> 00:19:35,210 Okay. You want an autograph or something? 273 00:19:35,274 --> 00:19:37,411 lt's nice to see you. It's good to see you. 274 00:19:38,911 --> 00:19:40,748 So l hear you're a busboy now. 275 00:19:42,414 --> 00:19:45,553 -What did you say? -l heard you're a busboy now. 276 00:19:47,753 --> 00:19:50,959 Yeah, l heard you were a girls' basketball coach. 277 00:19:51,890 --> 00:19:53,460 -Good luck. -Don't need it. 278 00:19:54,026 --> 00:19:55,996 All right! Let's play some hoops! 279 00:19:56,061 --> 00:20:00,537 H-O-O-P! Hoop! 280 00:20:03,203 --> 00:20:06,375 -Plainview Chargers! -Where's your boyfriend? 281 00:20:07,039 --> 00:20:10,713 -lt's a long drive. -Yeah. Too long for Damon. 282 00:20:10,776 --> 00:20:15,418 All right. All right. Hey, huddle up. Now, look. 283 00:20:16,415 --> 00:20:17,984 Come on. 284 00:20:18,050 --> 00:20:20,789 That means make a half circle. Let's go. 285 00:20:21,753 --> 00:20:25,227 All right. You know, a lot of people say winning doesn't matter. 286 00:20:25,290 --> 00:20:28,996 l'm not one of those people. l think it does. l think it matters a lot. 287 00:20:29,061 --> 00:20:31,800 in fact, l think it's the only thing in this life that matters at all 288 00:20:31,863 --> 00:20:37,139 and the people who say it doesn't are just assholes, plain and simple. 289 00:20:37,869 --> 00:20:41,208 The losers in life are always forgotten. 290 00:20:41,573 --> 00:20:45,781 There's absolutely no reason to play unless you're playing to win. You understand? 291 00:20:45,844 --> 00:20:49,351 -Fight! Fight! Fight! Kill! -Fight! Fight! Fight! Kill! 292 00:20:50,250 --> 00:20:53,255 All right. What are you waiting for? Let's go. 293 00:20:54,186 --> 00:20:56,291 Shouldn't we do something or say something? 294 00:20:57,189 --> 00:21:00,028 -Like what? -Like something like that? 295 00:21:01,426 --> 00:21:03,228 Yeah. Okay. 296 00:21:06,932 --> 00:21:09,971 Okay. ''Go, fight, win'' on three. One, two, three. 297 00:21:10,035 --> 00:21:12,507 -Go, fight, win. -Go, fight, go, fight! 298 00:21:12,571 --> 00:21:14,908 Let's do it. You guys are great. 299 00:21:16,508 --> 00:21:19,680 Bill. You can't say ''A-holes.'' 300 00:21:20,445 --> 00:21:22,682 -You can't say the A word. -What do you mean? 301 00:21:22,748 --> 00:21:26,288 -Can't say the A word. Yeah. Yeah. -Did l say that? A-hole? When? 302 00:21:26,351 --> 00:21:27,953 in the thing. In the huddle. 303 00:21:28,887 --> 00:21:30,055 -Hey. -Hey. 304 00:21:30,122 --> 00:21:32,660 -l'm Trish. -Tamra. 305 00:21:32,724 --> 00:21:34,861 Give me some of that popcorn. 306 00:21:41,700 --> 00:21:42,868 lt's all right. 307 00:21:47,439 --> 00:21:49,543 -Come on! -l'm open! 308 00:21:49,608 --> 00:21:51,110 -Switch. -Lisa! 309 00:21:52,110 --> 00:21:55,216 -Tamra, l'm open! -Go, Tam-Tam! 310 00:21:55,580 --> 00:21:57,784 Tough luck. That's all right. 311 00:22:08,226 --> 00:22:09,996 Come on, guys, defense! 312 00:22:15,534 --> 00:22:17,069 Come on, D. Head's up on D. 313 00:22:45,230 --> 00:22:48,202 -Shouldn't you be trying to comfort them? -What? 314 00:22:48,934 --> 00:22:51,138 Shouldn't you be trying to make them feel better? 315 00:22:51,203 --> 00:22:52,973 l don't think there's anything that can make you feel better 316 00:22:53,038 --> 00:22:56,110 -after a game like that. -Sure there is. 317 00:23:06,585 --> 00:23:08,087 What is this? 318 00:23:25,437 --> 00:23:27,239 l liked that music. 319 00:23:28,440 --> 00:23:29,942 Yeah, so did they. 320 00:23:31,209 --> 00:23:33,547 -You like basketball? -No. 321 00:23:34,946 --> 00:23:37,250 All right, well, how'd you like to be my assistant? 322 00:23:37,883 --> 00:23:38,951 No. 323 00:23:41,353 --> 00:23:45,027 Okay, listen, l need some help. 324 00:23:47,259 --> 00:23:50,899 l don't know how to deal with all this girl shit. 325 00:23:53,932 --> 00:23:55,067 Fifty bucks a game. 326 00:23:55,133 --> 00:23:56,669 Fifty bucks? What? 327 00:23:56,735 --> 00:23:59,372 -There's no budget for that. -You're getting paid. 328 00:24:00,272 --> 00:24:02,175 Okay, l'll give you 10. 329 00:24:04,342 --> 00:24:05,545 Twenty. 330 00:24:07,345 --> 00:24:10,084 -Eleven. -Eleven? 331 00:24:11,616 --> 00:24:13,953 -Eleven. -Fifteen. 332 00:24:15,320 --> 00:24:17,925 And l get to use the gym to work out during practices. 333 00:24:17,989 --> 00:24:19,459 You work out? 334 00:24:37,375 --> 00:24:40,380 All right, we lost, and we lost bad. Now, part of that's my fault. 335 00:24:40,445 --> 00:24:42,448 l never coached girls' basketball before. 336 00:24:42,514 --> 00:24:47,790 Aside from my daughter's freshmen games, l never even watch girls' basketball. 337 00:24:47,853 --> 00:24:50,525 l didn't expect the other teams could be so much better. 338 00:24:50,589 --> 00:24:53,695 l just thought everyone would kind of suck. 339 00:24:53,758 --> 00:24:57,030 That's obviously not the case. We're behind. 340 00:24:58,029 --> 00:25:00,601 We need to catch up. We need to catch up fast, 341 00:25:00,665 --> 00:25:03,670 or we're not even gonna be able to lose our games with any dignity. 342 00:25:03,735 --> 00:25:05,572 You have a daughter? 343 00:25:07,572 --> 00:25:11,378 From now on, we're gonna run practices mornings and afternoons. 344 00:25:11,443 --> 00:25:13,013 From now on until the end of the season, 345 00:25:13,078 --> 00:25:15,315 l don't want you to think about anything but basketball. 346 00:25:15,380 --> 00:25:18,385 l don't even want you to dream about anything else. 347 00:25:18,450 --> 00:25:19,820 What about schoolwork? 348 00:25:19,885 --> 00:25:22,657 Yeah, all right, schoolwork. Basketball and schoolwork. 349 00:25:22,721 --> 00:25:24,624 We can't forget about our families. 350 00:25:24,689 --> 00:25:27,828 No, no, family's important. l'm not asking you to take me that literally. 351 00:25:27,893 --> 00:25:29,696 -What about global warming? -Excuse me? 352 00:25:29,761 --> 00:25:34,369 -The planet's dying. It's kind of a big deal. -Yeah, don't you care? 353 00:25:35,967 --> 00:25:37,135 All right, all right. 354 00:25:37,202 --> 00:25:40,542 l don't want you to think about anything but basketball, schoolwork... 355 00:25:40,605 --> 00:25:42,608 -What did you say? -Family. 356 00:25:42,674 --> 00:25:46,748 Families and global warming. Okay? Got it? 357 00:25:48,480 --> 00:25:49,716 l guess. 358 00:25:50,348 --> 00:25:53,855 l want you to treat these like they're your babies. 359 00:25:54,519 --> 00:25:56,757 ''Treat these like your babies'' 360 00:25:57,956 --> 00:25:59,091 is a sexist analogy. 361 00:26:01,826 --> 00:26:03,563 You should tell us to treat them like our pets. 362 00:26:03,628 --> 00:26:08,103 -You all right there, kid? Yes, darling? -Can we treat them like puppies? 363 00:26:08,166 --> 00:26:09,969 Like little Chihuahuas? l want to put them in my purse. 364 00:26:10,035 --> 00:26:13,107 -Well, yeah. That sounds great. -l know. 365 00:26:13,171 --> 00:26:15,609 Do you want a little puppy food, too, for the balls? 366 00:26:15,674 --> 00:26:17,543 -Yeah! -Yeah. Yeah. 367 00:26:17,943 --> 00:26:20,615 Just take them with you wherever you go, okay? 368 00:26:20,679 --> 00:26:24,352 , Home, out to eat, at the mall 369 00:26:24,883 --> 00:26:28,055 -when you're taking a dump. -But we'll look like idiots. 370 00:26:28,119 --> 00:26:29,822 No, you looked like idiots last night. 371 00:26:29,888 --> 00:26:34,429 You start taking this game a little more seriously and that will change. 372 00:26:57,749 --> 00:26:59,084 -Hey. -Hey. 373 00:26:59,851 --> 00:27:03,524 -What's going on? Where's Molly? -Molly's at Gracie's birthday party. 374 00:27:03,588 --> 00:27:04,624 -What? -Yeah. 375 00:27:04,689 --> 00:27:07,193 What are you talking about? It's my day. 376 00:27:07,258 --> 00:27:11,332 l tried to call you. You really need to get a cell phone. 377 00:27:11,396 --> 00:27:12,966 No, no, no, no. 378 00:27:13,031 --> 00:27:16,404 That's not how this is supposed to work, okay? 379 00:27:16,468 --> 00:27:19,975 -Okay, Bill, just sit down. -Yeah, let's sit down for a second. 380 00:27:20,038 --> 00:27:21,607 This is my day, Stacey, okay? 381 00:27:21,673 --> 00:27:25,112 l'm not gonna take less time than l already have, okay? 382 00:27:25,176 --> 00:27:27,346 You want to know why she feels uncomfortable around me? 383 00:27:27,412 --> 00:27:29,215 lt's because you never pick up the phone when l call. 384 00:27:29,280 --> 00:27:30,716 -You pit her against me. -No. Calm down. 385 00:27:30,782 --> 00:27:31,817 You're legally obligated 386 00:27:31,883 --> 00:27:34,153 -to tell me where she is. -l would think about that if l were you. 387 00:27:34,219 --> 00:27:35,789 Tell me where she is. 388 00:27:39,824 --> 00:27:41,493 Let's go. We're leaving. Let's get out of here. 389 00:27:41,559 --> 00:27:43,864 -Dad, what are you doing here? -Come on. We're leaving. Let's go. 390 00:27:43,928 --> 00:27:45,865 -No, l just... No, l just got here. -Let's go. 391 00:27:45,930 --> 00:27:48,434 What're you hanging out with him for? He's got bad form. Let's go. 392 00:27:48,500 --> 00:27:49,568 Let go of me! 393 00:27:50,502 --> 00:27:51,938 -Get in the car. -No! 394 00:27:52,003 --> 00:27:56,144 Get in the car. Get in the car right now. Get in the car right now. 395 00:27:58,743 --> 00:28:03,318 -Hey. Hey, is everything all right here? -Everything's fine. l'm her father. 396 00:28:03,381 --> 00:28:04,483 Molly... 397 00:28:10,622 --> 00:28:11,992 Hey, Molly. 398 00:28:41,252 --> 00:28:44,257 Come on, Molly. l'm sorry, okay? 399 00:28:49,094 --> 00:28:50,262 Molly? 400 00:28:53,264 --> 00:28:55,501 Okay, l'm gonna open the door. 401 00:28:56,835 --> 00:28:59,539 Molly, l'm opening the door, all right? 402 00:29:08,079 --> 00:29:09,882 -Hey. -Hey. 403 00:29:09,948 --> 00:29:14,857 l need some help. Molly ran... She took off. She ran down the fire escape 404 00:29:14,919 --> 00:29:16,956 -and l don't know where she is. -No, she's okay. 405 00:29:22,527 --> 00:29:25,399 God damn it. l was worried sick about you, young lady. 406 00:29:25,463 --> 00:29:27,768 -l was worried sick about you. -Look, you go home. 407 00:29:27,832 --> 00:29:28,833 You don't want to push it. 408 00:29:28,900 --> 00:29:30,035 -She's really emotional... -Let me talk to her. 409 00:29:30,101 --> 00:29:31,102 Don't come in my house. 410 00:29:31,169 --> 00:29:32,337 -Hey, hey, hey. -She doesn't want to talk to you. 411 00:29:32,403 --> 00:29:34,507 -Here we go. Mr. Right's here. -ls everything okay? 412 00:29:34,572 --> 00:29:35,841 ls everything okay with you? 413 00:29:35,907 --> 00:29:38,411 -We're fine here. -Hey, get out of here, will you? Please. 414 00:29:38,476 --> 00:29:39,745 -You're getting out of line. -Yeah? 415 00:29:39,811 --> 00:29:41,013 -You okay? -Yeah, l'm fine. 416 00:29:41,079 --> 00:29:42,916 All right. l'm right over here. 417 00:29:42,981 --> 00:29:44,016 Look at me. 418 00:29:44,082 --> 00:29:46,186 -Come out here. l want to talk to you. -Billy, look at me. 419 00:29:46,251 --> 00:29:48,455 -Let me just talk to her, okay? -She wants me to call the cops. 420 00:29:48,520 --> 00:29:51,259 She wants me to get a restraining order. 421 00:29:57,061 --> 00:29:59,800 -What? What is she talking about? -Listen. You embarrassed her. 422 00:29:59,864 --> 00:30:01,733 Molly, come on. Let me talk to you for a sec. 423 00:30:01,801 --> 00:30:03,703 You should go home. 424 00:30:06,838 --> 00:30:08,340 Molly, come... 425 00:30:20,852 --> 00:30:23,756 What are you willing to do to win this game? 426 00:30:26,224 --> 00:30:29,229 -Anything? -Anything, huh? Gee. 427 00:30:29,294 --> 00:30:31,197 Would you follow her? Come here. 428 00:30:33,331 --> 00:30:35,234 Go ahead, now, push me. 429 00:30:35,600 --> 00:30:37,938 -No balance, right? -No. 430 00:30:38,002 --> 00:30:39,337 l want you to set a wide base. 431 00:30:39,404 --> 00:30:42,042 l want you to keep low on that defense, you understand? 432 00:30:42,106 --> 00:30:43,741 Get your arm out. Be the boss! 433 00:30:46,277 --> 00:30:48,014 This is our house. 434 00:30:49,948 --> 00:30:51,283 And you're the home team. 435 00:30:52,951 --> 00:30:54,353 'Cause we got a whole crowd of people out there 436 00:30:54,419 --> 00:30:56,089 waiting to see what's gonna happen. 437 00:30:56,154 --> 00:30:59,961 They didn't come in here to see us... See you guys have fun, 438 00:31:00,024 --> 00:31:03,063 or get along as a team, or any of that other bullshit. 439 00:31:03,561 --> 00:31:06,566 They came to see their school kick ass! 440 00:31:08,499 --> 00:31:10,636 That's the only thing that's gonna make them want to come back, 441 00:31:10,702 --> 00:31:12,572 so let's get out there 442 00:31:13,538 --> 00:31:16,543 and let's give them what they want, all right? 443 00:31:19,244 --> 00:31:20,245 Whose house is it? 444 00:31:23,281 --> 00:31:25,418 -Our house? -Whose house? 445 00:31:25,483 --> 00:31:26,484 -Our house. -Our house. 446 00:31:26,551 --> 00:31:27,586 Whose house? 447 00:31:27,685 --> 00:31:29,422 -Our house! -Our house! 448 00:31:30,555 --> 00:31:32,358 l can't hear you! Whose house? 449 00:31:32,423 --> 00:31:33,458 -Our house! -Our house! 450 00:31:33,524 --> 00:31:34,960 -Whose house? -Our house! 451 00:31:35,026 --> 00:31:36,561 -Whose house? -Our house! 452 00:31:36,628 --> 00:31:39,834 That's right! Is there anything you'd like to add? 453 00:31:40,531 --> 00:31:43,905 Donna? Would you like to say something? 454 00:31:47,205 --> 00:31:49,910 You know, l remember when l was a girl, 455 00:31:51,843 --> 00:31:54,848 my father, he would take me out to shoot hoops, 456 00:31:54,914 --> 00:31:58,387 and l wasn't very good at it, but he always said to me, 457 00:31:58,449 --> 00:32:00,252 ''Donna, l think you should stop playing basketball...'' 458 00:32:00,318 --> 00:32:04,025 Okay, that's enough. That's good. That's good. That's good. 459 00:32:04,289 --> 00:32:07,194 Let's go. Let's get out there. 460 00:32:07,959 --> 00:32:08,960 Let's go! 461 00:32:11,829 --> 00:32:12,898 Nice. 462 00:32:14,465 --> 00:32:17,337 -Tamra! Tamra! Tamra! -Chargers! 463 00:32:17,969 --> 00:32:20,640 -l brought this for you. -What is it? 464 00:32:20,705 --> 00:32:24,679 lt's a burrito. l thought you could document our downfall. 465 00:32:26,177 --> 00:32:27,679 Abbie, l'm open. 466 00:32:31,816 --> 00:32:32,817 Get back! 467 00:32:40,591 --> 00:32:41,859 l'm open! 468 00:32:42,894 --> 00:32:44,831 She's open! Give it to her! 469 00:32:45,430 --> 00:32:48,302 -Lisa! -Give it to her! She's open! Give it to her! 470 00:32:48,366 --> 00:32:51,672 What are you doing? What the hell are you doing? 471 00:32:51,736 --> 00:32:53,139 What are you thinking? 472 00:32:57,675 --> 00:32:59,178 -Tamra. -Tamra, post up! 473 00:33:00,611 --> 00:33:03,416 Timeout. Timeout. Timeout. Timeout. 474 00:33:05,149 --> 00:33:06,784 Come on, come on. 475 00:33:08,586 --> 00:33:11,124 What are you guys doing out there? What are you doing? 476 00:33:11,189 --> 00:33:15,497 Tamra, you got to stay tight on that big girl under the bucket. Come on! 477 00:33:15,560 --> 00:33:18,666 -She's scoring all the points for her team. -What do you mean, ''big girl''? 478 00:33:20,631 --> 00:33:22,401 -What? -Do you mean fat? 479 00:33:23,134 --> 00:33:24,870 Are you calling her fat? 480 00:33:24,936 --> 00:33:27,174 Look, just because someone's big, it doesn't mean they're fat. 481 00:33:28,974 --> 00:33:30,509 Okay, l didn't say she was fat. 482 00:33:30,575 --> 00:33:32,045 No, but you called her big. It's the same thing. 483 00:33:32,110 --> 00:33:33,479 Jesus Christ, who gives a shit? 484 00:33:33,544 --> 00:33:36,349 See, that's the attitude that causes girls to have eating disorders. 485 00:33:36,414 --> 00:33:37,582 -Yeah. -Yeah. 486 00:33:37,648 --> 00:33:41,389 -What do you want me to call her? -Her name is Cindy. 487 00:33:42,086 --> 00:33:43,154 Why don't you try that? 488 00:33:43,221 --> 00:33:44,890 -Okay, fine. -Good. 489 00:33:44,956 --> 00:33:47,728 Can you stay tight on Cindy? 490 00:33:47,792 --> 00:33:49,629 -ls that okay with you? -Yeah. 491 00:33:50,161 --> 00:33:51,796 -ls that okay with you guys? -Yeah. Thanks. 492 00:33:51,863 --> 00:33:53,066 -Yeah. -Thank you. 493 00:33:53,131 --> 00:33:56,904 She can't shoot from outside, so let's make them shoot it outside, okay? 494 00:33:56,968 --> 00:33:59,273 -Okay. -Okay. Let's go. 495 00:34:00,138 --> 00:34:01,139 Chargers! 496 00:34:03,775 --> 00:34:06,147 Come on, team. Good hustle. Let's go, let's go! 497 00:34:06,210 --> 00:34:07,345 Pass it to Kathy! 498 00:34:07,412 --> 00:34:09,249 -l'm open! l'm open! -Kathy's open, pass it to her! 499 00:34:09,313 --> 00:34:10,748 Pass it! 500 00:34:17,955 --> 00:34:20,860 What's the matter with you? Kathy was open. 501 00:34:23,062 --> 00:34:24,731 At least it was close. 502 00:34:29,300 --> 00:34:31,937 -What is she doing here? -Just be nice, okay? 503 00:34:32,003 --> 00:34:35,043 -Hey. -Hey. Sit down. 504 00:34:35,106 --> 00:34:36,341 Thanks. 505 00:34:37,608 --> 00:34:40,447 So, where are you from anyway, Kathy? 506 00:34:40,511 --> 00:34:43,717 -Arizona. -Yeah? Why'd you move to Indiana? 507 00:34:43,781 --> 00:34:46,786 My mom and l were looking for a place with a little more racial hostility. 508 00:34:48,586 --> 00:34:49,654 And where's your dad? 509 00:34:50,988 --> 00:34:53,393 -California. -What's he doing there? 510 00:34:53,458 --> 00:34:54,927 He plays for the Lakers. 511 00:34:56,127 --> 00:34:59,066 -No, he doesn't. -Which one is he? 512 00:34:59,730 --> 00:35:01,166 The Mexican one. 513 00:35:01,232 --> 00:35:03,869 -Wait, which one's the Mexican one? -Shut up, Mindy. 514 00:35:03,935 --> 00:35:05,371 -You shut up. -l wasn't talking. 515 00:35:05,436 --> 00:35:07,406 -So? -You're so hopeless. 516 00:35:10,708 --> 00:35:12,111 l gotta go. 517 00:35:14,312 --> 00:35:16,416 ls that her little brother? 518 00:35:18,483 --> 00:35:22,290 Where were you tonight? We had our first home game, remember? 519 00:35:23,855 --> 00:35:27,095 -Shoot. -Did you forget or something? 520 00:35:29,760 --> 00:35:32,799 l'm really sorry, Abbie. Did you win? 521 00:35:34,599 --> 00:35:35,634 No. 522 00:35:37,401 --> 00:35:39,638 Well, l made you this mix. 523 00:35:41,439 --> 00:35:44,311 -You did? -Do you want to listen to it? 524 00:35:44,942 --> 00:35:47,012 -Sure. -All right. 525 00:35:50,181 --> 00:35:51,383 Thanks. 526 00:35:57,855 --> 00:36:00,627 -You're a good dancer. -Thank you. 527 00:36:02,827 --> 00:36:04,897 -Wow. -lt's so good! 528 00:36:06,397 --> 00:36:09,068 -lt is. -l think we should kiss. 529 00:36:12,637 --> 00:36:14,941 -Go, Warriors! -Go, Warriors! 530 00:36:20,044 --> 00:36:21,380 Get in position! Let's go! 531 00:36:21,445 --> 00:36:23,949 -l'm open. Tamra! -Let's go! 532 00:36:24,015 --> 00:36:29,159 Nice pass. Let's go. Good try. Foul! Come on! Come on, man! 533 00:36:29,220 --> 00:36:34,028 -lt's all right, Chargers. Let's go. -Get on them. Get on them! 534 00:36:36,460 --> 00:36:38,797 This isn't hockey. Where'd you find these girls? 535 00:36:38,863 --> 00:36:41,501 -Come on, Warriors. Take that shot. -Come on, Warriors. Take that shot. 536 00:36:41,566 --> 00:36:43,001 -Grabbing on her shirt! -Come on! 537 00:36:43,067 --> 00:36:45,405 What the hell are you doing? Call it! 538 00:36:49,574 --> 00:36:50,709 lt's about time. 539 00:36:51,776 --> 00:36:53,246 -Lay off. -Got a problem? 540 00:36:53,311 --> 00:36:54,513 Do you? 541 00:36:58,449 --> 00:37:00,118 Come on, Chargers! 542 00:37:02,286 --> 00:37:03,921 -Spic! -Don't miss, wetback. 543 00:37:09,293 --> 00:37:11,797 That's okay. That's okay. 544 00:37:11,862 --> 00:37:14,634 Hey, did you hear about the Mexican who went to college? 545 00:37:14,699 --> 00:37:16,569 -No. -Yeah, me neither. 546 00:37:22,840 --> 00:37:24,376 -Kathy, what're you doing? -What did you say to her? 547 00:37:24,442 --> 00:37:25,443 -Nothing. -Kathy. 548 00:37:25,509 --> 00:37:27,412 -l don't know what you're talking about. -Got something to say? 549 00:37:27,478 --> 00:37:28,947 -l didn't say anything. -Why don't you say it out loud 550 00:37:29,013 --> 00:37:30,115 -so l can hear you? -You must be hearing things. 551 00:37:30,181 --> 00:37:31,651 -Can you repeat that? -You have a hearing problem. 552 00:37:31,716 --> 00:37:33,118 _Cause l can't hear you. -l didn't say anything. 553 00:37:33,184 --> 00:37:36,958 You're talking a lot of trash right now. You know that? Say it again. Go ahead! 554 00:37:37,021 --> 00:37:39,426 -Hey, hey. Hey, can you help me out? -You've got balls, right? 555 00:37:39,490 --> 00:37:40,525 -Can you help me out? -Say it again. 556 00:37:40,591 --> 00:37:43,062 Can you help me out with your player? What's going on? What happened? 557 00:37:43,127 --> 00:37:45,332 -They called her a spic! -They what? 558 00:37:45,396 --> 00:37:48,335 -They called her a spic! -Okay, that's just tactics. 559 00:37:48,399 --> 00:37:50,870 You can't listen to that shit. That's the oldest trick in the book. 560 00:37:50,935 --> 00:37:53,707 l heard your coach was a dishwasher. 561 00:37:54,772 --> 00:37:56,442 Beat her ass. 562 00:38:01,545 --> 00:38:04,350 -Right, you guys... Come on! -Shame on you. 563 00:38:05,516 --> 00:38:07,887 Guys, get off! Wendy, stop pulling her hair! 564 00:38:10,788 --> 00:38:13,460 Hey. What's up? 565 00:38:14,925 --> 00:38:16,595 Please don't make me go back out there, Coach. 566 00:38:16,661 --> 00:38:19,165 l'm not gonna make you go back out there, don't worry. 567 00:38:19,230 --> 00:38:20,766 l hate it here. 568 00:38:22,366 --> 00:38:24,570 Everyone's so frisking white. 569 00:38:24,935 --> 00:38:27,039 -Yeah. l know. -No offense. 570 00:38:27,371 --> 00:38:28,740 None taken. 571 00:38:29,308 --> 00:38:33,783 -You want to know something funny? -Yeah, l love funny shit. Tell me. 572 00:38:33,844 --> 00:38:38,118 l've never even been to Mexico. Probably wouldn't fit in there either. 573 00:38:39,850 --> 00:38:42,855 Listen, you know, kids are stupid. 574 00:38:43,087 --> 00:38:47,629 -Yeah, but it's not just the kids. -Well, you know, people are stupid. 575 00:38:47,692 --> 00:38:52,401 lt starts in childhood and then continues all the way to death. 576 00:38:54,465 --> 00:38:57,804 -l let everybody down. -No, you didn't. No, you didn't. 577 00:38:57,868 --> 00:39:00,005 l just walked out on a game. 578 00:39:01,340 --> 00:39:04,044 -Hey. -Sorry, you guys. 579 00:39:06,143 --> 00:39:09,583 -Yeah. Lisa punched someone in the face. -What? 580 00:39:09,647 --> 00:39:11,282 -Yeah. -Here Here. 581 00:39:11,350 --> 00:39:13,687 -Are you serious? -You all right? 582 00:39:13,751 --> 00:39:15,921 -Yeah, are you? -Yeah. 583 00:39:15,986 --> 00:39:17,656 -Did we forfeit? -lt got really rough out there. 584 00:39:17,722 --> 00:39:19,459 Yeah, we forfeited. 585 00:39:19,523 --> 00:39:22,929 And their spirits are down, so l think we need to... 586 00:39:22,993 --> 00:39:24,730 You need to do something for them. 587 00:39:24,795 --> 00:39:25,997 -You know... -Like what? 588 00:39:26,063 --> 00:39:30,037 We're gonna be passing places to eat. Maybe you could take them out for dinner. 589 00:39:30,101 --> 00:39:33,475 -l don't have any money. -You don't have any money? 590 00:39:33,571 --> 00:39:36,576 No, l can't take them. No. What am l gonna... 591 00:39:37,875 --> 00:39:42,250 Okay, l'll pay for it, but, you know, you're gonna have to pay me back. 592 00:39:42,313 --> 00:39:44,216 You should try dipping your French fries 593 00:39:44,281 --> 00:39:45,751 -in your milkshake. -Okay, that's disgusting. 594 00:39:45,816 --> 00:39:47,653 -l thought l was the only one who did that. -lt's really good. 595 00:39:47,718 --> 00:39:48,853 -You should try it. -Let me try that. 596 00:39:48,919 --> 00:39:49,987 How about an onion ring? 597 00:39:50,054 --> 00:39:52,526 -No, that's gross. -No, that is so disgusting. 598 00:39:52,590 --> 00:39:54,259 What, are you like... You got a rulebook or something? 599 00:39:55,426 --> 00:39:57,596 Tight on her, Abbie. 600 00:39:58,596 --> 00:40:01,133 All right, come on! Come on! Don't let her score. 601 00:40:01,198 --> 00:40:02,734 -Come on, keep it up! Keep it up! -Don't let her score! 602 00:40:02,833 --> 00:40:03,868 -Hands up! -Don't let her make that shot! 603 00:40:06,036 --> 00:40:08,073 All right, Chargers, let's go. 604 00:40:09,039 --> 00:40:10,609 -Come on, guys. -All right, come on! 605 00:40:10,674 --> 00:40:15,082 Get it back, girls. Get it back. That's what l'm talking about! Yeah! 606 00:40:15,579 --> 00:40:17,683 Abbie, foul. Foul. Stop the clock. 607 00:40:17,748 --> 00:40:19,618 -No, l'm not gonna foul her. No. -Stop the clock. 608 00:40:19,683 --> 00:40:21,887 -Come on! No! -Stop the clock! 609 00:40:22,286 --> 00:40:23,822 All right, that's good. Good. 610 00:40:23,888 --> 00:40:26,627 All right. Timeout, timeout. Bring it in, bring it in. 611 00:40:26,690 --> 00:40:28,159 You don't ever contradict me. 612 00:40:28,225 --> 00:40:31,966 lf l tell you to do something, you do it, you understand me? 613 00:40:32,029 --> 00:40:34,434 All right, when that girl misses her free throws, 614 00:40:34,498 --> 00:40:37,570 Abbie's gonna take the ball down court and look for the clear shot. 615 00:40:37,635 --> 00:40:41,409 Wendy, l want you to set a pick at the three-point line. Set it hard. 616 00:40:41,472 --> 00:40:45,312 Kathy's gonna cut off the screen and go backdoor, understand? 617 00:40:45,376 --> 00:40:48,449 -Go for the lay-up. Bring it in. -What about Wendy? 618 00:40:48,512 --> 00:40:50,649 What about Wendy? 619 00:40:51,416 --> 00:40:54,989 She's gonna be wide open on the three-point line. 620 00:40:55,052 --> 00:40:56,154 Yeah? 621 00:40:56,921 --> 00:41:01,095 Everybody's going to be expecting Kathy to take the last shot, so... 622 00:41:01,759 --> 00:41:03,696 Wendy can make it. l've seen her do it. 623 00:41:03,761 --> 00:41:06,065 -You can make it, right? -Yeah. 624 00:41:13,003 --> 00:41:15,742 Okay. Everybody's gonna be expecting Kathy to take the last shot. 625 00:41:15,806 --> 00:41:17,776 Wendy's gonna be free after she sets the pick. 626 00:41:17,842 --> 00:41:21,683 Abbie, you get the ball to her right away. Wendy, don't miss! 627 00:41:22,346 --> 00:41:24,183 -What if she does miss? -What? 628 00:41:24,248 --> 00:41:25,951 Well, what if she does? You just put more pressure on her. 629 00:41:26,016 --> 00:41:28,353 You should say, ''Try not to miss.'' 630 00:41:28,419 --> 00:41:31,124 -Something encouraging. -Tamra, shut up. 631 00:41:31,856 --> 00:41:36,030 You're gonna make it, you understand? All right, everybody bring it in. Let's go. 632 00:41:36,093 --> 00:41:38,230 ''Go, fight, win'' on three. One, two, three. 633 00:41:38,295 --> 00:41:39,798 -Go! Fight! Win! Yeah! -Go! Fight! Win! 634 00:41:39,864 --> 00:41:41,834 Let's go. Get out there. 635 00:41:53,344 --> 00:41:54,412 -Yeah! -All right. 636 00:41:56,515 --> 00:41:58,652 Box out, Tam-Tam! 637 00:42:08,692 --> 00:42:11,163 Go, Wendy. l know what you want. Come on. Go. 638 00:42:21,005 --> 00:42:22,541 lt's as easy as that! 639 00:42:22,606 --> 00:42:26,680 That's what l'm talking about. That's what l'm talking about. Yeah! 640 00:42:26,744 --> 00:42:28,848 -How do you girls feel right now? -Great! 641 00:42:28,913 --> 00:42:29,948 -Good. -Yeah? 642 00:42:30,014 --> 00:42:32,318 How'd you like to feel like that every day for the rest of the season? 643 00:42:33,384 --> 00:42:35,989 You played a good game tonight, but none of you played your best. 644 00:42:36,053 --> 00:42:38,892 -Are you kidding? -Hey, we just won. What more do you want? 645 00:42:38,956 --> 00:42:40,893 l want you to keep winning. 646 00:42:40,958 --> 00:42:43,963 lt's a good start. Let's go. Let's get in the locker room. 647 00:42:47,231 --> 00:42:48,299 That was good. 648 00:42:49,534 --> 00:42:51,938 Did you see your dad cheering for you? He was like... 649 00:42:52,002 --> 00:42:55,074 l don't think anyone at the game missed it, thank you very much. 650 00:42:55,139 --> 00:42:57,142 -And the red pants. -Hey. 651 00:42:57,207 --> 00:42:58,543 Hey. 652 00:43:00,044 --> 00:43:01,714 -Thanks. -Good game last night. 653 00:43:01,779 --> 00:43:04,216 How funny was Tamra's dad at the game last night? 654 00:43:04,281 --> 00:43:06,853 -He was so funny! -Tam-Tam, box out! 655 00:43:06,917 --> 00:43:08,052 Tam-Tam! 656 00:43:08,587 --> 00:43:10,757 -Okay, Chargers! -Go, Chargers! 657 00:43:16,860 --> 00:43:19,699 Hey, Bill, where you been? Game's about to start. 658 00:43:19,763 --> 00:43:22,735 -l can't... l can't do it. -What do you mean you can't do it? 659 00:43:22,800 --> 00:43:25,906 You see that girl on the Van Hunt team, number three? 660 00:43:25,970 --> 00:43:31,080 That's my daughter, and she hates me. She hasn't spoken to me in two weeks. 661 00:43:31,909 --> 00:43:33,946 l can't coach against her. 662 00:43:35,779 --> 00:43:40,788 What do you mean? You can't just leave. Come on. You gotta be a man. 663 00:43:41,085 --> 00:43:43,189 l can't do that to my daughter. 664 00:43:44,221 --> 00:43:48,730 She may be your daughter, but those are your girls out there. 665 00:43:53,030 --> 00:43:55,100 Go, Chargers! Go, Lisa! 666 00:43:57,868 --> 00:43:59,337 Go, Chargers! 667 00:44:01,538 --> 00:44:03,008 Go, Tam-Tam! 668 00:44:07,011 --> 00:44:10,417 Tamra, post up. Come on, girls, box out! Come on! 669 00:44:10,481 --> 00:44:12,151 Timeout. Timeout. 670 00:44:19,923 --> 00:44:23,162 -Are you okay, Coach? -Yeah, l'm... 671 00:44:26,497 --> 00:44:28,735 l mean, tell us what to do. Come on. We can win this. 672 00:44:28,799 --> 00:44:30,903 Okay, Molly, l want you to watch number three. 673 00:44:30,968 --> 00:44:32,303 -Molly? -Who's Molly? 674 00:44:33,570 --> 00:44:36,008 Abbie, l want you to watch number three. 675 00:44:36,073 --> 00:44:40,782 She can't go left, and you might be able to get a couple more turnovers, okay? 676 00:44:43,313 --> 00:44:46,720 -l want you two to set a trap, okay? -Are you sure you're okay? 677 00:44:46,784 --> 00:44:48,119 -Yeah. -You sure? 678 00:44:48,185 --> 00:44:49,186 Let's bring it in. 679 00:44:50,521 --> 00:44:52,024 -Go! Fight! Win! -Go! Fight! Win! 680 00:44:52,089 --> 00:44:55,763 Yeah! Go, Chargers! Let's go, girls. 681 00:45:04,201 --> 00:45:06,271 Here we go, Abbie. Keep it going, keep it going! 682 00:45:06,336 --> 00:45:07,404 Hey! 683 00:45:10,709 --> 00:45:12,646 -You apologize to that girl right now. -No! 684 00:45:12,711 --> 00:45:14,981 -You apologize to her right now! -Get lost! 685 00:45:15,045 --> 00:45:16,715 Stay out of this. Stay out of this. 686 00:45:16,780 --> 00:45:19,117 Don't make a scene, okay? Don't talk to me like that. 687 00:45:19,183 --> 00:45:21,788 You shut up! And you're a loser! l hate you! 688 00:45:41,538 --> 00:45:44,644 So, that was your daughter, right? 689 00:45:45,976 --> 00:45:47,445 Yeah. Yeah. 690 00:45:48,713 --> 00:45:51,484 What... What did you do to her? 691 00:45:54,351 --> 00:45:55,653 What did l do to her? 692 00:45:55,720 --> 00:45:58,057 -l mean, what... -l didn't do anything to her. 693 00:45:58,122 --> 00:46:00,659 Well, why does she hate you so much? 694 00:46:05,896 --> 00:46:07,799 Her mother brainwashed her. 695 00:46:07,865 --> 00:46:10,402 -What did you do to her mother? -Nothing. 696 00:46:10,467 --> 00:46:14,943 Well, we think you should take her to see a counselor or something. 697 00:46:18,942 --> 00:46:23,250 -ls that what you think? -Well, l think it would help. 698 00:46:25,717 --> 00:46:27,754 We don't need any help, okay? 699 00:46:27,818 --> 00:46:31,792 lt really helped me and my dad after our parents got divorced. 700 00:46:31,855 --> 00:46:35,328 -Yeah, it helped me and my dad, too. -Whatever. 701 00:46:35,392 --> 00:46:37,764 A therapist helped me stop confusing issues with my mom 702 00:46:37,828 --> 00:46:40,599 -with issues from my father's abandonment. -Jesus Christ! 703 00:46:40,664 --> 00:46:45,340 -ls everybody here from a broken home? -My parents are still together, Coach. 704 00:46:46,036 --> 00:46:47,505 But they hate each other. 705 00:47:55,606 --> 00:47:57,409 That's ridiculous. 706 00:48:30,875 --> 00:48:33,112 ...but l'll come back when you draw it. 707 00:48:33,610 --> 00:48:36,215 -Hey. -Hey. 708 00:48:37,681 --> 00:48:40,420 -You want some popcorn? -No. Thank you. 709 00:48:42,085 --> 00:48:44,389 -Can l ask you something? -Sure. 710 00:49:00,237 --> 00:49:01,907 Do you like women? 711 00:49:04,975 --> 00:49:07,179 -Who told you that? -No one. 712 00:49:10,047 --> 00:49:12,251 That's none of your business. 713 00:49:13,383 --> 00:49:14,718 l'm sorry. 714 00:49:17,220 --> 00:49:20,593 Well, it's nothing to be ashamed of if l did, either. 715 00:49:22,793 --> 00:49:25,698 When did you first know? l mean, if you did. 716 00:49:30,334 --> 00:49:32,237 Attraction is chemical. 717 00:49:33,070 --> 00:49:37,011 You feel something for someone, your body just lets you know. 718 00:49:39,076 --> 00:49:41,713 Sometimes before your mind accepts it. 719 00:49:44,114 --> 00:49:45,182 Why? 720 00:49:45,716 --> 00:49:48,655 -You think you might be... -l don't think so. 721 00:49:50,020 --> 00:49:52,591 -ls that Wendy's boyfriend? -Yeah. 722 00:50:00,230 --> 00:50:03,302 -l don't know what you're talking about. -What about the text you sent me? 723 00:50:03,367 --> 00:50:05,170 What about that text? 724 00:50:06,004 --> 00:50:08,943 -Hi, Coach. -Hey, Wendy. Who's your friend? 725 00:50:09,007 --> 00:50:11,411 Hey. Joel. Nice to meet you. 726 00:50:12,542 --> 00:50:15,047 -You know she's 16, right? -Seventeen, actually. 727 00:50:15,112 --> 00:50:17,951 -Yeah. Whatever. You're still too young. -Hey, it's not like that. 728 00:50:18,016 --> 00:50:19,818 Yeah? What's it like? 729 00:50:20,717 --> 00:50:22,587 You want to know, huh? 730 00:50:23,153 --> 00:50:26,592 Yeah. She's wearing a retainer. You know that. 731 00:50:28,125 --> 00:50:30,562 Stay off the sports drinks, Coach. 732 00:50:31,228 --> 00:50:35,102 -Stay away from my team. -Yeah, all right. You coming, Wendy? 733 00:50:39,770 --> 00:50:46,250 Move with the ball. That's good. Okay, drive it. Drive it at me. A bit. 734 00:50:46,309 --> 00:50:47,310 Nice. 735 00:50:47,377 --> 00:50:50,249 -You're late. -Yeah, well, l'm here now. 736 00:50:52,582 --> 00:50:54,585 We have a new addition. 737 00:50:56,286 --> 00:50:59,025 -Who the hell are you? -Her name is Floor. 738 00:51:00,323 --> 00:51:01,625 Can you speak English? 739 00:51:02,692 --> 00:51:03,960 Not really. 740 00:51:04,895 --> 00:51:05,998 Can she play? 741 00:51:06,797 --> 00:51:08,500 -Do cows say moo? -Great. 742 00:51:08,565 --> 00:51:12,739 Well, welcome to America. We'll get you a ball with your name on it. 743 00:51:16,040 --> 00:51:17,542 The girls want to talk to you about something. 744 00:51:17,607 --> 00:51:21,348 Yeah? What now? Keep the toilet seat down or something? 745 00:51:21,411 --> 00:51:23,681 The boys played their first home game Last night, 746 00:51:23,747 --> 00:51:26,719 and the girls thought that they were treated better. 747 00:51:26,783 --> 00:51:28,520 -Yeah. -lt's not fair. 748 00:51:28,585 --> 00:51:33,528 Well, life isn't fair. What can l say? Adapt or menstruate, right, Floor? 749 00:51:37,527 --> 00:51:40,666 The girls want to bust through a paper banner like the boys. 750 00:51:40,730 --> 00:51:41,798 -Yeah. -Yeah. 751 00:51:41,865 --> 00:51:43,235 And we want an announcer, too. 752 00:51:43,900 --> 00:51:45,570 And cheerleaders. 753 00:51:45,635 --> 00:51:47,071 Yeah, that stuff comes with winning games. 754 00:51:47,137 --> 00:51:49,006 We have been winning games. 755 00:51:49,073 --> 00:51:51,343 -You know, at least a couple, right? -Yeah. 756 00:51:51,408 --> 00:51:52,810 -Yeah. -Yeah. 757 00:51:54,344 --> 00:51:58,952 l'll see what l can do. l'll jot it down on my to-do list. 758 00:52:16,833 --> 00:52:20,740 lt happens. Okay? Go! Go! Go! Go! Go! 759 00:52:27,577 --> 00:52:32,052 -What's he doing out there? -l don't know. Hey, Coach, are you okay? 760 00:52:32,116 --> 00:52:33,885 -Hey. -Are you okay? What happened? 761 00:52:33,950 --> 00:52:36,188 -Hey. -Can you help him up? 762 00:52:36,253 --> 00:52:38,757 -Come on. Do you need any help? -Did you fall? 763 00:52:38,822 --> 00:52:41,794 -l'm just trying to find my... Hey! -Jesus. 764 00:52:43,827 --> 00:52:45,363 Where's my hat? 765 00:52:48,331 --> 00:52:50,835 Yeah. l'm just trying to find my keys. 766 00:52:51,701 --> 00:52:56,177 -l'll help you. Are they in here? -What's wrong with him? 767 00:52:59,009 --> 00:53:00,912 -Here, can you stand up? -Thank you. 768 00:53:00,977 --> 00:53:03,982 -We got a lot of balls. -Those are our babies. 769 00:53:04,548 --> 00:53:06,718 -l will find my keys. -You know what? They are not in here, 770 00:53:06,783 --> 00:53:08,753 so l think that we'll just give you a ride home. 771 00:53:10,954 --> 00:53:13,592 Where's the light? Okay, come on in. 772 00:53:14,524 --> 00:53:16,494 Thanks, girls. You okay? 773 00:53:16,993 --> 00:53:19,264 What, did you have a party in here or something? 774 00:53:19,329 --> 00:53:22,435 Yeah, a big party. Let's have a party right now. 775 00:53:22,766 --> 00:53:24,669 Hey, put on some music. 776 00:53:25,235 --> 00:53:28,708 What was the occasion for this little party, Coach? 777 00:53:28,805 --> 00:53:30,808 What, you didn't hear? 778 00:53:32,042 --> 00:53:34,213 l won Asshole of the Year award. 779 00:53:34,277 --> 00:53:36,147 l didn't know they gave out an award for that. 780 00:53:36,214 --> 00:53:40,889 -Yeah, they got awards for everything now. -Let me guess. Is this the trophy? 781 00:53:40,951 --> 00:53:44,725 -Yeah. Isn't it gorgeous? -Were you any good in high school? 782 00:53:44,788 --> 00:53:47,593 -Are you kidding me? l was great. -Really? 783 00:53:47,657 --> 00:53:50,963 l led the only team in Plainview history to make it to State. 784 00:53:51,027 --> 00:53:52,095 Did you win? 785 00:53:52,762 --> 00:53:53,797 No. 786 00:53:54,464 --> 00:53:56,501 Then you couldn't have been that good, then. 787 00:53:57,601 --> 00:53:58,736 Sassy pants! 788 00:53:59,936 --> 00:54:03,910 -Somebody's a sassy pants. -Was my dad any good at basketball? 789 00:54:03,974 --> 00:54:05,844 He was good at putting on his jockstrap. 790 00:54:07,510 --> 00:54:08,745 ls this your wife? 791 00:54:09,579 --> 00:54:10,681 Ex. 792 00:54:12,649 --> 00:54:15,254 -She's pretty. -How'd you get her to marry you? 793 00:54:15,885 --> 00:54:17,655 What am l, a tuna fish sandwich? 794 00:54:17,754 --> 00:54:19,257 -What is that? -Coffee. 795 00:54:19,322 --> 00:54:22,160 -Have some. It'll make you feel better. -l don't want a coffee, l want a beer. 796 00:54:22,226 --> 00:54:24,095 -No. No more beer, Coach. -No, you don't need any more beer. 797 00:54:24,160 --> 00:54:26,398 Take it from him. Take it from him. 798 00:54:28,632 --> 00:54:30,969 So, what, were you guys high-school sweethearts? 799 00:54:31,034 --> 00:54:34,039 -Yeah, something like that. -What happened? 800 00:54:34,104 --> 00:54:38,078 Just... You know, high school ended, that's all. 801 00:54:38,141 --> 00:54:41,448 -Did you play ball in college? -No. 802 00:54:42,213 --> 00:54:43,281 Why not? 803 00:54:44,547 --> 00:54:47,819 -lt just didn't work out. -Well, where'd you go? 804 00:54:48,952 --> 00:54:51,156 lU. That's the man right there. 805 00:54:51,222 --> 00:54:54,361 -So, you couldn't make the team? -l could have made the team. 806 00:54:54,424 --> 00:54:56,461 l could have made the team plenty and then some. 807 00:54:56,526 --> 00:54:57,728 l just don't understand. 808 00:54:57,794 --> 00:55:01,835 l mean, if you could have made the team, well, why didn't you play? 809 00:55:02,932 --> 00:55:04,100 He had a kid. 810 00:55:10,206 --> 00:55:11,342 ls that true? 811 00:55:17,380 --> 00:55:21,921 Thanks for the ride, but l think it's time you should go. Maybe now. 812 00:55:21,985 --> 00:55:23,455 Well, we don't want to leave you by yourself. 813 00:55:23,520 --> 00:55:27,461 l think we'll just stay until maybe you want to, like, drink some water 814 00:55:27,524 --> 00:55:29,527 -and lie down? -Just go. 815 00:55:30,294 --> 00:55:32,364 -Are you sure? -Are you sure? 816 00:55:32,429 --> 00:55:36,068 Don't you want us to clean up or something, or help you out? 817 00:55:36,132 --> 00:55:39,806 -Just... Just go, please, okay? -No, we're not gonna leave. 818 00:55:39,869 --> 00:55:41,339 l don't think you're all right here by yourself. 819 00:55:41,404 --> 00:55:43,206 l'm fine, sweetheart. 820 00:55:44,708 --> 00:55:46,411 Come on, let's go. 821 00:55:46,476 --> 00:55:49,682 -We'll see you at practice, okay? -See you, Coach. 822 00:55:50,281 --> 00:55:53,219 -Are you sure you don't want us to stay? -Go. 823 00:55:56,886 --> 00:55:58,589 Hey, you can recycle these cans, you know. 824 00:55:58,655 --> 00:56:00,425 -Get out! -Okay, okay, Coach. 825 00:56:42,400 --> 00:56:45,539 -Fuck! Fuck. Jesus! -Good morning. 826 00:56:49,906 --> 00:56:52,010 What are you doing in here? 827 00:56:53,943 --> 00:56:55,746 l just thought l'd come by and say hello, you know? 828 00:56:55,812 --> 00:56:58,484 Haven't spoken much since you started, so... 829 00:57:02,018 --> 00:57:06,226 -Yeah, l've been busy. -The girls are really coming along, huh? 830 00:57:06,289 --> 00:57:07,792 Tamra can't stop talking about you. 831 00:57:07,857 --> 00:57:11,864 Yeah, she's good. They all are. They're doing a good job. 832 00:57:11,928 --> 00:57:15,100 -l know, l told you. -Yeah. Yeah. No, you're... 833 00:57:16,599 --> 00:57:22,711 -What's this? You rode your bike today? -Yeah, yeah, yeah. l lost my keys. 834 00:57:26,142 --> 00:57:28,079 -Yuck. -Yeah. 835 00:57:28,144 --> 00:57:30,382 So, you find them? 836 00:57:31,080 --> 00:57:33,685 Yeah, yeah, they were under the seat. 837 00:57:38,154 --> 00:57:42,796 Something... Something you want to say to me, or... 838 00:57:46,563 --> 00:57:49,034 -No. No. Guess not. -Okay. Okay. 839 00:57:56,940 --> 00:58:00,647 Just try and keep a hold of those keys, okay? 840 00:58:01,344 --> 00:58:04,149 Yeah. Yeah, yeah. You got it, you got it. 841 00:58:07,951 --> 00:58:10,923 -Fuck it. -Hey. Listen, man. 842 00:58:14,224 --> 00:58:17,998 l'm just gonna say it. l think your assistant coach is a lesbian. 843 00:58:18,094 --> 00:58:21,300 -What? -Yeah. Boy, that feels better. 844 00:58:21,865 --> 00:58:23,300 -How do you... -l mean, l don't know. 845 00:58:23,366 --> 00:58:27,207 Don't, like, you know, quote me or anything. l'm just... l just got a sense. 846 00:58:27,704 --> 00:58:30,308 -The way she moves. -Yeah. Yeah. 847 00:58:30,373 --> 00:58:31,976 Her general demeanor. She drives a bus. 848 00:58:32,041 --> 00:58:35,581 -Yeah. -She wears very comfy sneakers. 849 00:58:35,645 --> 00:58:38,116 l'll check her out. l'll see... It's gonna be fine. 850 00:58:38,181 --> 00:58:39,249 -Okay. -Okay. 851 00:58:39,315 --> 00:58:40,451 -All right. -Weird. 852 00:58:40,518 --> 00:58:41,987 Great. Hey. 853 00:58:42,051 --> 00:58:44,756 -Hey, thanks... Thanks, man. -All right. 854 00:58:45,456 --> 00:58:46,591 Go, fight, win! 855 00:58:54,364 --> 00:58:56,869 All right, who wants to talk about what happened last night? 856 00:59:06,242 --> 00:59:09,348 Who wants to talk about why we lost to a team that was shorter, 857 00:59:09,412 --> 00:59:11,950 slower and less talented than us? 858 00:59:16,520 --> 00:59:17,722 Anyone? 859 00:59:20,457 --> 00:59:25,600 l see. Well, if we're not gonna talk, we might as well get a little running in. 860 00:59:25,662 --> 00:59:26,697 Hit the baseline. 861 00:59:30,600 --> 00:59:31,735 Where's your sister? 862 00:59:31,801 --> 00:59:34,305 -She's at Shoes Etc. -Shoes Etc.? 863 00:59:34,370 --> 00:59:36,340 Yeah. With that new guy. 864 00:59:39,342 --> 00:59:41,345 You know how beautiful l think you are? 865 00:59:44,548 --> 00:59:46,919 -Hey, party's over, shithead. Let's go. -Hey! 866 00:59:46,983 --> 00:59:48,553 -Let's go. -What are you doing here? 867 00:59:48,618 --> 00:59:49,786 Didn't l tell you she was 16? 868 00:59:49,852 --> 00:59:51,020 -l'm 17! -Whatever! 869 00:59:51,087 --> 00:59:54,026 -Coach, it's not what you think. -You have no idea what l think, okay? 870 00:59:54,090 --> 00:59:55,693 -Wendy, you're not going anywhere. -l'm sorry. 871 00:59:55,758 --> 00:59:56,759 Let's go. 872 00:59:56,826 --> 00:59:58,629 -You're having private practice, huh? -Shithead! 873 00:59:58,695 --> 01:00:03,203 -Oh, my... What are you doing? -Get out of my face, asshole. He's fine. 874 01:00:03,266 --> 01:00:05,103 l'm sure it happens to him all the time. Let's go. Let's go. 875 01:00:05,168 --> 01:00:09,075 -What is wrong with you? -l'm sure it happens to him every day. 876 01:00:10,306 --> 01:00:14,748 -Did you just throw a shoe at me? -No. No. No. l didn't throw anything at you. 877 01:00:14,811 --> 01:00:16,346 That wasn't me. 878 01:00:18,014 --> 01:00:20,652 Let's go. Come on. Come on, let's go. 879 01:00:23,252 --> 01:00:26,257 -You picked a real winner there. -What are you, jealous? 880 01:00:26,322 --> 01:00:27,357 No. 881 01:00:28,992 --> 01:00:30,327 -No, l'm not. -You are. 882 01:00:30,393 --> 01:00:31,461 -No. -You're jealous. 883 01:00:31,528 --> 01:00:33,932 You're totally jealous, you perv. 884 01:00:38,267 --> 01:00:40,639 l hate to bust your bubble, honey, but you're not my type. 885 01:00:40,703 --> 01:00:43,407 l'm moving! l'm moving! Go ahead! 886 01:00:44,974 --> 01:00:46,476 Go ahead! 887 01:00:46,543 --> 01:00:50,416 -What's your type? -l like big tits and an onion butt. 888 01:00:51,014 --> 01:00:52,650 What's an onion butt? 889 01:00:54,784 --> 01:00:57,321 lt's an ass that brings tears to your eyes. 890 01:00:58,121 --> 01:01:00,158 All right, everybody, gather around. 891 01:01:00,890 --> 01:01:06,033 This is last year Triple-A finals, okay? 892 01:01:07,330 --> 01:01:10,436 These girls are from schools just like this one. 893 01:01:11,501 --> 01:01:14,808 What's wrong? What are you laughing about? What is it? 894 01:01:15,204 --> 01:01:18,443 -Gross. -Shit. You guys are looking at my... 895 01:01:19,610 --> 01:01:21,479 All right. It's not funny. 896 01:01:21,544 --> 01:01:24,549 Here you go. Save me some of those pizza things. 897 01:01:24,615 --> 01:01:26,250 -Okay. -Excuse me. 898 01:01:27,016 --> 01:01:28,819 -Hello? Hey. Yeah. -l want you to watch this point guard. 899 01:01:30,053 --> 01:01:32,290 They're really good. You guys could be this good. 900 01:01:32,822 --> 01:01:36,328 Watch this defense. Keeping them outside, see? 901 01:01:36,793 --> 01:01:40,399 -They can't penetrate. See that? -They're really good. 902 01:01:42,031 --> 01:01:44,535 -What is she doing? -Wow! 903 01:01:45,568 --> 01:01:47,706 -Did she just take that? -What was that, a foul? 904 01:01:48,905 --> 01:01:51,977 W�de open underneath the bucket and... Rattled out of there! 905 01:02:00,750 --> 01:02:03,822 So are you gay, or do you got a fellow or what? 906 01:02:06,989 --> 01:02:09,159 That's not a very polite way of asking. 907 01:02:09,525 --> 01:02:14,067 l'm sorry. Are you a lesbian, or... 908 01:02:15,264 --> 01:02:17,802 -Does it matter? -Hey, l don't care. 909 01:02:17,867 --> 01:02:22,475 l'm just... You know, it's a small town. A lot of people would be uncomfortable 910 01:02:22,538 --> 01:02:25,845 knowing that somebody like you is hanging out with their teenage girls. 911 01:02:25,908 --> 01:02:30,283 -Do you think they're comfortable with you? -l'm not a... l've never known a gay before. 912 01:02:30,346 --> 01:02:33,986 -l don't know how this works. l mean... -Sure you have. They just didn't tell you. 913 01:02:37,887 --> 01:02:38,989 Okay. 914 01:02:40,022 --> 01:02:43,061 Since we're being so honest here, you mind if l ask you a question? 915 01:02:43,126 --> 01:02:46,298 l hope you're not gonna ask me to impregnate you, are you? 916 01:02:46,362 --> 01:02:47,998 That's cute. 917 01:02:48,064 --> 01:02:51,671 No. What happened with those boys at Culver? 918 01:02:55,706 --> 01:02:57,743 Someone said something they shouldn't have, 919 01:02:57,807 --> 01:03:01,647 something about my daughter, and l did something l shouldn't have. 920 01:03:01,712 --> 01:03:04,116 Just for saying something about your daughter? 921 01:03:04,180 --> 01:03:07,619 l lost control, and my players didn't back me up. 922 01:03:08,951 --> 01:03:10,320 Let's just leave it at that. 923 01:03:31,974 --> 01:03:34,846 Lisa, Kathy against Tamra, Wendy and Floor. Let's go. 924 01:03:34,911 --> 01:03:36,246 All right. 925 01:03:36,879 --> 01:03:39,784 What'd l tell you girls about putting this shit on my court? 926 01:03:39,849 --> 01:03:42,053 -No! -No! No! No! No! 927 01:03:42,118 --> 01:03:44,756 -That's not trash! -What is it? Barbie shit? What is it? 928 01:03:44,822 --> 01:03:46,859 That's not trash. Open it. 929 01:03:48,891 --> 01:03:51,295 -What is it? -Open it. 930 01:04:14,050 --> 01:04:16,855 That's very thoughtful of you. Thank you. 931 01:04:17,186 --> 01:04:19,490 We wanted to get you something. 932 01:04:21,224 --> 01:04:24,831 Okay, back to practice. Let's go. Come on. Let's go, come on. 933 01:04:24,894 --> 01:04:27,498 Thank you very much. l appreciate it. 934 01:05:00,496 --> 01:05:02,233 Hey, can l get a... 935 01:05:03,599 --> 01:05:08,375 Can l get a pack of Cool's? Menthol? 936 01:05:11,374 --> 01:05:12,877 They're minty. 937 01:06:08,331 --> 01:06:11,971 -What makes a guy turn into a jerk? -Why are you asking me that? 938 01:06:12,034 --> 01:06:15,507 -Look, do you know Damon Tisdale? -Yeah, the ugly guy? 939 01:06:15,571 --> 01:06:17,708 -Okay, he's not ugly. -Short kid? 940 01:06:18,774 --> 01:06:21,346 l know. He's a point guard. l know. He's good. 941 01:06:21,410 --> 01:06:25,851 We're kind of dating and, l don't know, he's never been to one of my games, 942 01:06:25,916 --> 01:06:30,257 -and l've been to all of his. -Well, you know, a kid like Damon Tisdale 943 01:06:30,319 --> 01:06:32,991 is not really thinking about the big picture right now, you know what l mean? 944 01:06:33,055 --> 01:06:34,490 No, l don't. l mean... 945 01:06:34,557 --> 01:06:39,433 l mean, you know, he's a star athlete. He's popular. He's got a pretty girlfriend. 946 01:06:39,495 --> 01:06:42,167 As far as he's concerned, the sun shines out of his ass. 947 01:06:42,231 --> 01:06:44,335 Well, okay, then, what is this big picture? 948 01:06:44,400 --> 01:06:46,837 Big picture is the rest of his life. That's the big picture. 949 01:06:46,903 --> 01:06:49,374 He's gonna be pumping gas in a few years. 950 01:06:49,438 --> 01:06:51,842 l don't know if that's supposed to make me feel better or worse. 951 01:06:53,442 --> 01:06:56,714 l don't even think he's that great a player, to be honest with you. 952 01:06:57,313 --> 01:07:00,252 Mop the tears up. Put your bras back on. Let's go. 953 01:07:00,316 --> 01:07:03,588 Stop talking about boys. Come on. We have a job to do. 954 01:07:03,652 --> 01:07:08,128 Bring it in, let's bring it in. Let's go. This is the last game of the season. 955 01:07:08,190 --> 01:07:12,131 Up until tonight, we've won some of our games, lost some of our games. 956 01:07:12,194 --> 01:07:15,600 This game determines whether or not we have a winning season 957 01:07:15,664 --> 01:07:17,667 or a losing season, 958 01:07:18,167 --> 01:07:21,974 and that determines if we get to go to the sectionals or not. 959 01:07:22,872 --> 01:07:24,375 You know what? 960 01:07:25,307 --> 01:07:27,678 -l don't really give a shit, because... -What? 961 01:07:27,743 --> 01:07:30,448 This has been a good one for me, and... 962 01:07:31,213 --> 01:07:35,487 So just go out there, and, you know, do the best you can. 963 01:07:38,220 --> 01:07:40,490 l mean, you know, try to win. 964 01:07:41,958 --> 01:07:44,228 -Are you drunk? -l'm not drunk at all. l'm serious. 965 01:07:44,293 --> 01:07:46,563 l want you to win. But don't think that that's not... 966 01:07:46,629 --> 01:07:50,136 Hey, wait a minute. Don't think that that's not important, not to win, okay? 967 01:07:50,933 --> 01:07:55,942 You know what l mean? Okay, l'm not... Yeah, hold on a second. Hold on, hold on. 968 01:08:12,888 --> 01:08:14,157 One, two, three! 969 01:08:14,223 --> 01:08:16,694 -Go! Fight! Win! -Go! Fight! Win! 970 01:08:21,864 --> 01:08:25,371 -Get back. Let's get back. -Go, Chargers! 971 01:08:28,105 --> 01:08:29,974 Come on, defense, girls. 972 01:08:30,040 --> 01:08:31,575 Tamra, box out! 973 01:08:31,841 --> 01:08:34,813 That's okay. That's okay. 974 01:08:35,811 --> 01:08:37,147 All right! 975 01:08:40,050 --> 01:08:41,285 Tam-Tam! 976 01:08:55,831 --> 01:08:58,001 Hey! What's up? What are you doing here? 977 01:08:58,068 --> 01:09:00,238 -Nice room. -Thank you. 978 01:09:00,302 --> 01:09:03,006 -ln your garage. -l know, isn't it cool? 979 01:09:04,306 --> 01:09:06,843 Yeah, we had our last game tonight. 980 01:09:07,276 --> 01:09:11,817 -We won, FYl. We're going to the sectionals. -That's great. 981 01:09:11,881 --> 01:09:14,253 What were you doing? l mean, l always make it to your games... 982 01:09:14,316 --> 01:09:16,253 -l know. -...and you've never even come to one yet. 983 01:09:20,090 --> 01:09:21,525 l... l forgot. 984 01:09:22,458 --> 01:09:29,138 Yeah. Look, Damon, l like you, you know. You're really cute. You're a good kisser. 985 01:09:29,198 --> 01:09:31,268 Thank you. Yeah, l like you, too. 986 01:09:32,234 --> 01:09:35,506 But l just don't think you're seeing the big picture here. 987 01:09:36,405 --> 01:09:37,473 What do you mean? 988 01:09:37,540 --> 01:09:39,844 What do you want to do with the rest of your life, Damon? 989 01:09:39,909 --> 01:09:42,981 What do l want to do? Be on reality television. 990 01:09:45,414 --> 01:09:47,049 Right. All right. 991 01:09:51,087 --> 01:09:54,059 -Goodbye, Damon. -Where are you going? 992 01:09:57,526 --> 01:09:59,763 What's wrong with reality TV? 993 01:10:04,667 --> 01:10:07,606 -Everything okay? -Everything's fine, yeah. 994 01:10:07,670 --> 01:10:09,707 Can l get you anything else? Another Coke? 995 01:10:09,772 --> 01:10:13,679 What is that, the orange drink they're having? 996 01:10:13,742 --> 01:10:16,080 -That's the Wallaby Darned. -Yeah? 997 01:10:16,146 --> 01:10:17,448 lt's our most popular drink. 998 01:10:17,513 --> 01:10:19,750 -Cricket! All right, l'll have... -You want one? 999 01:10:19,815 --> 01:10:22,387 Yeah, why not? l'm celebrating tonight, so... 1000 01:10:22,451 --> 01:10:23,820 Yeah? What's the occasion? 1001 01:10:23,886 --> 01:10:27,326 End of my first season as coach of the Lady Chargers. 1002 01:10:27,389 --> 01:10:29,593 -You coach girls' basketball? -Yeah. 1003 01:10:29,658 --> 01:10:32,163 That is so cute. l used to play. 1004 01:10:32,229 --> 01:10:35,134 -Were you good? -l was okay, yeah. Not bad. 1005 01:10:35,198 --> 01:10:37,435 -l bet you were. -Man, l bet they love 1006 01:10:37,499 --> 01:10:38,767 having you as a coach, huh? 1007 01:10:38,834 --> 01:10:42,174 They're okay. l don't know if they like me so much all the time, but... 1008 01:10:42,239 --> 01:10:44,376 No, l bet they love you. 1009 01:10:46,243 --> 01:10:49,482 -Well, l will bring you that Wallaby Darned. -All right, thanks. 1010 01:10:54,083 --> 01:10:55,386 You almost done? 1011 01:10:55,451 --> 01:10:57,254 -l feel great. -Great. 1012 01:10:57,319 --> 01:11:00,792 -These are delicious! -They are, yeah. You... 1013 01:11:00,856 --> 01:11:03,962 -Good day! -Yeah, okay. All right. 1014 01:11:04,660 --> 01:11:08,968 -Maybe l'll get another one of these babies. -How about some coffee, Coach? 1015 01:11:09,031 --> 01:11:10,868 -ls that a hint? -Maybe. l'm gonna go get that. 1016 01:11:10,933 --> 01:11:15,976 -You know what'd be fun... -No, no, no, don't... Leave it, leave it. 1017 01:11:16,038 --> 01:11:17,241 Please leave it. 1018 01:11:17,306 --> 01:11:19,243 -Let me help you. l'm sorry. -Somebody will get it. 1019 01:11:19,308 --> 01:11:22,447 l was just gonna ask you if you wanted to maybe go somewhere else 1020 01:11:22,511 --> 01:11:25,817 -and have one of these with me. -No, but thank you. 1021 01:11:25,881 --> 01:11:27,517 l didn't mean to grab you there. 1022 01:11:27,583 --> 01:11:29,286 -l was just trying to... -lt's fine. 1023 01:11:29,351 --> 01:11:32,857 -...get your attention. -Here's your check. l'll be back. 1024 01:11:32,921 --> 01:11:36,862 l'm sorry. l shouldn't have asked you out. That was probably... 1025 01:11:47,270 --> 01:11:48,271 Fuck! 1026 01:12:01,684 --> 01:12:02,786 Shit. 1027 01:12:14,029 --> 01:12:15,432 Okay, move it. 1028 01:12:36,286 --> 01:12:37,354 Hey. 1029 01:12:39,356 --> 01:12:43,964 -Sweetie, what are you doing here? -What are you doing here? What happened? 1030 01:12:44,660 --> 01:12:49,569 l made a mistake, honey. l made a bad decision. 1031 01:12:51,234 --> 01:12:52,636 Oh, my God! 1032 01:12:53,769 --> 01:12:57,108 Girls, what are you doing here? 1033 01:12:58,607 --> 01:13:01,512 -Why weren't you at practice? -l got fired. 1034 01:13:03,011 --> 01:13:04,280 We heard. 1035 01:13:04,347 --> 01:13:06,784 How the hell are we gonna play in the sectionals without you? 1036 01:13:06,849 --> 01:13:09,254 You're gonna be fine. You got Donna. 1037 01:13:09,319 --> 01:13:11,890 No, Donna doesn't know anything about basketball. 1038 01:13:11,954 --> 01:13:16,228 To us, you're still the coach, so you better start thinking of a plan. 1039 01:13:16,959 --> 01:13:18,796 -Okay? -And fast. 1040 01:13:20,129 --> 01:13:21,832 -Let's go. -Here. 1041 01:13:24,032 --> 01:13:25,067 What's this? 1042 01:13:25,134 --> 01:13:27,506 lt's the tapes from all the games l've been taping over the season. 1043 01:13:28,637 --> 01:13:30,206 See you around. 1044 01:13:32,941 --> 01:13:35,379 l mean, it's a federal offense. Did you know that? 1045 01:13:35,778 --> 01:13:39,785 You can't sell your prescriptions. You just can't. They're yours. 1046 01:13:40,516 --> 01:13:42,920 Okay? You take them for a reason. 1047 01:13:44,219 --> 01:13:45,589 l want to finish the season. 1048 01:13:45,654 --> 01:13:47,758 -Forget it. -You want me to say please? 1049 01:13:47,823 --> 01:13:51,229 l don't care what you say, all right, Bill? You blew it. 1050 01:13:51,294 --> 01:13:54,400 -Let me go to the sectionals, Terry. -l said you blew it! 1051 01:13:54,463 --> 01:13:57,302 -Come on, man. Let me just... -You broke my daughter's heart! 1052 01:13:57,367 --> 01:13:58,869 You broke all their hearts. 1053 01:13:58,934 --> 01:14:00,169 l'm sorry. 1054 01:14:01,870 --> 01:14:03,105 Get out. 1055 01:14:29,332 --> 01:14:30,400 Hey, girls. 1056 01:14:32,335 --> 01:14:33,704 l just wanted to take a moment 1057 01:14:33,769 --> 01:14:35,839 before we head to the sectionals tomorrow morning. 1058 01:14:37,940 --> 01:14:40,812 l know you're nervous. l am, too. 1059 01:14:44,481 --> 01:14:46,551 But just remember, we're a team. 1060 01:14:47,616 --> 01:14:50,722 That's not something anyone can ever take away from us. 1061 01:14:50,786 --> 01:14:52,923 Now, l've never been part of a team before, 1062 01:14:52,988 --> 01:14:56,327 and at my age, it wasn't something l was expecting to ever happen. 1063 01:14:56,792 --> 01:15:00,566 So, l want to thank you for giving that to me. 1064 01:15:03,399 --> 01:15:06,538 My whole life, l've felt apart from other people. 1065 01:15:11,407 --> 01:15:13,844 l don't feel apart from you girls. 1066 01:15:14,643 --> 01:15:18,282 And no matter what happens tomorrow, 1067 01:15:20,616 --> 01:15:22,753 l'll always be proud of you. 1068 01:15:28,790 --> 01:15:30,927 -Go, Chargers! -Go, Chargers! 1069 01:15:57,853 --> 01:16:00,525 Wait a minute. Wait a minute. 1070 01:16:04,693 --> 01:16:08,366 We can win. We can win. We can win! 1071 01:16:10,933 --> 01:16:12,135 Set a trap. 1072 01:16:40,496 --> 01:16:43,501 -Get off the road, you moron! -Shut up! 1073 01:16:56,011 --> 01:16:57,581 Everyone ready? 1074 01:17:01,517 --> 01:17:02,518 No. 1075 01:17:06,388 --> 01:17:08,425 Are you serious, you guys? 1076 01:17:09,291 --> 01:17:14,200 The game hasn't even started and you're already sitting here like we just lost! 1077 01:17:14,463 --> 01:17:15,966 l mean, come on! 1078 01:17:16,732 --> 01:17:19,303 Have you realized how much we've accomplished this year? 1079 01:17:19,368 --> 01:17:23,577 l mean, we're a winning team, guys! That's cool! And l know Bill isn't here, 1080 01:17:23,640 --> 01:17:26,111 but we were the ones on the court winning those games, 1081 01:17:26,174 --> 01:17:28,879 each and every one of them, all by ourselves! 1082 01:17:28,944 --> 01:17:32,050 With our talent and our skills and our minds, right? 1083 01:17:32,114 --> 01:17:36,322 And if Bill was here, he wouldn't let us sit around and mope, right? 1084 01:17:36,718 --> 01:17:37,820 Am l right? 1085 01:17:38,186 --> 01:17:39,221 -Yes. -Yeah. 1086 01:17:40,523 --> 01:17:42,058 l said am l right? 1087 01:17:42,124 --> 01:17:43,359 -Yeah! -Yeah! 1088 01:17:43,425 --> 01:17:45,530 Oh, my God. Whose house is this? 1089 01:17:45,595 --> 01:17:47,364 -Our house! -Our house! 1090 01:17:47,429 --> 01:17:51,069 Get up. Get up! l said, whose house is this? 1091 01:17:51,133 --> 01:17:53,972 -Our house! -Our house! 1092 01:17:54,036 --> 01:17:55,806 Our house! That's right! 1093 01:17:57,939 --> 01:18:00,544 Go! Come on. Let's go, let's go! 1094 01:18:08,116 --> 01:18:10,420 Abbie, get your head in the game. Focus. 1095 01:18:17,859 --> 01:18:19,228 Come on, girl! 1096 01:18:20,663 --> 01:18:22,833 Hate the Chargers! 1097 01:18:26,501 --> 01:18:27,536 -No! -Come on! 1098 01:18:31,574 --> 01:18:32,976 Hey, chica. 1099 01:18:34,943 --> 01:18:37,882 -Can l see your green card? -Kathy, l'm open! 1100 01:19:01,803 --> 01:19:02,905 Hey! 1101 01:19:05,807 --> 01:19:06,975 Coach! 1102 01:19:07,943 --> 01:19:10,447 -Coach, is that you? -Yeah. We can win! 1103 01:19:10,512 --> 01:19:13,117 -What are you doing here? -Why are you so sweaty? 1104 01:19:13,181 --> 01:19:16,387 -l rode my bike. -We missed you! We missed you! 1105 01:19:16,451 --> 01:19:18,454 We don't have a lot of time. We don't have a lot of time. 1106 01:19:18,520 --> 01:19:20,523 l think you can beat these girls 1107 01:19:20,589 --> 01:19:22,627 if you switch your defense to a full-court press. 1108 01:19:23,024 --> 01:19:27,499 These girls, they're healthy, you know? They're tall and healthy, 1109 01:19:27,562 --> 01:19:32,038 but they're not good ball handlers. l want two defenders on the ball at all times. 1110 01:19:32,100 --> 01:19:35,372 Keep them flustered, and they'll lose their cool. 1111 01:19:35,437 --> 01:19:37,541 -You got it? Stay on them! -All right, we got it. 1112 01:19:37,606 --> 01:19:41,180 Double-team them. Let's go. What are you waiting for? 1113 01:19:41,243 --> 01:19:44,616 What are you waiting for? Let's go! Come on! Come on! Go! 1114 01:19:44,680 --> 01:19:46,850 Come on. Come on. 1115 01:19:46,915 --> 01:19:49,019 -Double-team them. Yeah! -Double-team them? 1116 01:19:49,084 --> 01:19:50,854 Tell them to set the trap. Keep them in the trap. 1117 01:19:50,919 --> 01:19:52,588 -Trap? -Set a trap. 1118 01:19:52,655 --> 01:19:54,557 -Trap. -l need a cigarette. 1119 01:19:59,327 --> 01:20:01,865 -You gotta go. -What do you mean? 1120 01:20:01,930 --> 01:20:05,671 -What do you mean, ''What do l mean''? -lt's my team! Come on, guys. Come on. 1121 01:20:05,735 --> 01:20:06,870 Bill. 1122 01:20:08,103 --> 01:20:09,739 l like the shirt. 1123 01:20:10,505 --> 01:20:12,877 Yeah. l know you're being sarcastic. 1124 01:20:29,692 --> 01:20:30,727 We won! 1125 01:20:30,793 --> 01:20:33,030 -You're kidding me. That's great! -No, no, no. We won! 1126 01:20:33,094 --> 01:20:35,164 We won 52 to 50! 1127 01:20:37,866 --> 01:20:39,134 -All right! -lt's good, huh? 1128 01:20:39,201 --> 01:20:40,403 -Yeah! -Yeah! 1129 01:20:48,076 --> 01:20:51,983 What? Are you kidding me? She was nailed! Can you hear me? 1130 01:20:52,047 --> 01:20:54,418 Billy. Hey, Billy. Hi. 1131 01:20:55,250 --> 01:20:57,220 Hey, hey. How you doing? 1132 01:20:58,019 --> 01:20:59,756 -How are you? -l'm okay. 1133 01:20:59,822 --> 01:21:04,630 -Why don't you come sit with us? -ls that okay with Mr. Perfect over there? 1134 01:21:05,093 --> 01:21:06,662 He's not perfect. Come on. 1135 01:21:16,605 --> 01:21:18,843 Come on, ref, that was a foul! 1136 01:21:20,877 --> 01:21:23,414 -That guy's an idiot. -She's gonna be heartbroken. 1137 01:21:23,478 --> 01:21:27,052 Listen, tell her she played a hell of a game, will you? 1138 01:21:27,115 --> 01:21:29,185 -Will you tell her that? -Yeah. 1139 01:21:29,251 --> 01:21:30,553 She really did. 1140 01:21:30,919 --> 01:21:33,958 All right, everybody. Huddle up. Huddle up. Come on, come on. 1141 01:21:34,456 --> 01:21:39,265 All right, now, listen. l've seen this team play, and they're all D, 1142 01:21:39,327 --> 01:21:41,397 which is easy to get around if you look for the open shot. 1143 01:21:41,463 --> 01:21:42,565 You guys seen Hoosiers? 1144 01:21:42,631 --> 01:21:45,904 l want you to pass the ball four times before you shoot. 1145 01:21:45,967 --> 01:21:48,671 What's the most beautiful, beautiful play in basketball? 1146 01:21:48,737 --> 01:21:49,973 -Does anybody know? -Dribbling? 1147 01:21:50,038 --> 01:21:51,140 -Scoring? -Passing. 1148 01:21:51,206 --> 01:21:53,743 That's right, passing. Do you know why? 1149 01:21:53,809 --> 01:21:56,781 Because it binds you together as a team, okay? 1150 01:21:56,846 --> 01:22:00,853 Remember, it's not whether you win or lose, it's who's afraid to play you next time. 1151 01:22:00,917 --> 01:22:03,989 Let's go. One, two, three. One, two, three. 1152 01:22:04,052 --> 01:22:05,587 -Go! Fight! Win! -Go! Fight! Win! 1153 01:22:05,654 --> 01:22:07,591 Yeah! Look them in the eye! 1154 01:22:10,325 --> 01:22:11,360 What's going on? 1155 01:22:11,426 --> 01:22:13,530 They're double-teaming Kathy. What should we do? 1156 01:22:13,595 --> 01:22:15,598 Okay, that's okay, that's okay. Wendy and Lisa are open, 1157 01:22:15,664 --> 01:22:18,069 -so tell them to set the pick and roll. -Okay. 1158 01:22:18,133 --> 01:22:20,938 And tell Tamra to get those offensive rebounds and chin it. 1159 01:22:21,002 --> 01:22:24,909 Chin it when she gets those offensive rebounds. Are we winning? 1160 01:22:26,641 --> 01:22:28,444 Good game. Good game. 1161 01:22:29,044 --> 01:22:31,047 -Hey, what happened? -We're going to the finals tomorrow! 1162 01:22:31,112 --> 01:22:33,649 Hey! You're going to the finals? All right! 1163 01:22:33,715 --> 01:22:35,920 -Who are we playing? Who are we playing? -lt doesn't matter. 1164 01:22:35,984 --> 01:22:37,252 -Who? -Prairie Hill. 1165 01:22:37,319 --> 01:22:38,955 Prairie. Shit. No kidding. 1166 01:22:39,020 --> 01:22:42,493 l'm going. l'm going. l'm going. l'm going. Okay. 1167 01:22:42,557 --> 01:22:43,826 Hey, hey. 1168 01:22:43,893 --> 01:22:46,898 -Call me. l'll meet you in the parking lot. -All right. Good, Coach. 1169 01:22:49,130 --> 01:22:50,499 Are you sure he's coming? 1170 01:22:53,401 --> 01:22:54,803 -Are you ready? -Coach! 1171 01:22:54,870 --> 01:22:56,472 -Coach! -Let's go! 1172 01:22:56,538 --> 01:22:58,408 -Okay. -We were waiting for you. 1173 01:22:58,473 --> 01:22:59,976 Let's go! 1174 01:23:00,041 --> 01:23:03,714 -So, what's the plan? -l don't know. l'm not sure yet. l don't know. 1175 01:23:03,778 --> 01:23:06,450 You better come up with one quick. We're gonna be there in half an hour. 1176 01:23:06,514 --> 01:23:08,017 Okay. l'm working on it. 1177 01:23:08,083 --> 01:23:12,357 How do you expect to sneak by Tamra's dad without him recognizing you? 1178 01:23:12,687 --> 01:23:14,223 l have an idea. 1179 01:23:18,393 --> 01:23:20,764 -What? What is it? -Yeah? Yeah? 1180 01:23:20,829 --> 01:23:21,865 -What is it? -lt's good. 1181 01:23:21,931 --> 01:23:24,101 You're gonna hate it, but you're gonna do it. 1182 01:23:33,441 --> 01:23:37,448 Ladies and gentlemen, welcome to the 2008 Class 3A 1183 01:23:37,512 --> 01:23:39,315 Noble County Sectional finals. 1184 01:23:45,888 --> 01:23:48,893 Today's game will be the Plainview Lady Chargers 1185 01:23:48,958 --> 01:23:52,097 against the Prairie Hill Lady Huskers. 1186 01:23:53,528 --> 01:23:58,237 And now, here are the Plainview Lady Chargers! 1187 01:23:59,167 --> 01:24:02,908 At guard, number 10, Abbie Miller! 1188 01:24:02,972 --> 01:24:07,380 At guard, number three, Lisa Robinson! 1189 01:24:07,642 --> 01:24:12,051 At forward, number 14, Wendy Wiggler! 1190 01:24:12,547 --> 01:24:16,821 At forward, number 21, Kathy R�as! 1191 01:24:18,153 --> 01:24:22,194 At center, number 50, Tamra Schemer horn! 1192 01:24:22,557 --> 01:24:24,360 Here is the starting lineup 1193 01:24:24,426 --> 01:24:30,538 for your Prairie Hill Lady Huskers. 1194 01:24:32,600 --> 01:24:35,706 Do you think that anybody noticed me? 1195 01:24:36,337 --> 01:24:39,810 Notice you? l think everyone noticed you. 1196 01:24:42,177 --> 01:24:43,379 -Hey. -Hey. 1197 01:24:43,445 --> 01:24:44,480 l saw your game the other night. 1198 01:24:44,546 --> 01:24:47,151 -Really? -You looked good out there. 1199 01:24:50,351 --> 01:24:52,455 What? Tam-Tam, what's that? 1200 01:24:53,888 --> 01:24:54,889 Shit! 1201 01:24:55,091 --> 01:25:01,069 -lt's all right. It's all right, Tam-Tam. -Pass the ball, girls. Pass it! Pass that ball. 1202 01:25:01,863 --> 01:25:02,966 Lisa! 1203 01:25:10,205 --> 01:25:13,010 -Get back, get back. -Back it up! 1204 01:25:14,209 --> 01:25:16,580 Tamra, pull the screen! 1205 01:25:16,644 --> 01:25:18,347 -God... God damn it! -Watch it. 1206 01:25:18,413 --> 01:25:19,615 God damn it! 1207 01:25:19,681 --> 01:25:22,453 -l'm sorry. -lt's okay. 1208 01:25:22,517 --> 01:25:24,287 -Focus, Tamra! -Tamra! 1209 01:25:24,352 --> 01:25:28,893 -Tell them to drive it. Drive it. Drive it! -Okay, drive it! Drive it! 1210 01:25:28,958 --> 01:25:31,997 Okay! Let's go, Chargers. Move that ball. 1211 01:25:33,294 --> 01:25:34,863 Take the three! 1212 01:25:36,531 --> 01:25:41,340 Yeah! Chargers! Chargers! Chargers! Chargers! 1213 01:25:42,904 --> 01:25:44,374 -Tamra... -Rebound! 1214 01:25:44,439 --> 01:25:46,743 -Pass the ball. -Pass that ball! 1215 01:25:51,212 --> 01:25:55,820 Yeah! Chargers! Chargers! Chargers! Chargers! 1216 01:25:56,784 --> 01:25:59,723 -Wendy, hands up! Hands up! -You gotta be kidding me! 1217 01:25:59,787 --> 01:26:01,724 -Timeout! Timeout! -Bill... 1218 01:26:01,789 --> 01:26:03,392 Call a timeout. Call a timeout. 1219 01:26:03,458 --> 01:26:06,030 -Call a timeout. -lt's over. Look over your shoulder. 1220 01:26:07,562 --> 01:26:08,664 Bill... 1221 01:26:08,730 --> 01:26:13,005 Terry, you're killing me, man. Just let me stay. 1222 01:26:13,068 --> 01:26:15,505 -lt's that simple. All you got... -l can't let you stay, you know that. 1223 01:26:15,570 --> 01:26:17,640 -Come on, man! -We're not gonna do this here. 1224 01:26:17,705 --> 01:26:18,973 -Come on. -Go. 1225 01:26:19,207 --> 01:26:20,375 lt's almost over. Let me just stay. 1226 01:26:20,441 --> 01:26:21,876 Come on. 1227 01:26:21,943 --> 01:26:24,315 Girls, l need a better second half from you girls. You understand? 1228 01:26:24,379 --> 01:26:26,449 -Please. -Kathy, l want you to stay in control, 1229 01:26:26,514 --> 01:26:28,184 -you understand me? Tamra... -Please, sir. 1230 01:26:28,249 --> 01:26:30,486 Tamra, what's going on? You gotta focus! 1231 01:26:30,552 --> 01:26:33,357 -Focus! -Thank you. Thank you. Good move. 1232 01:26:57,745 --> 01:26:58,847 Fuck! 1233 01:27:00,149 --> 01:27:02,152 You guys know where there's a phone? A phone booth? 1234 01:27:02,218 --> 01:27:03,587 Down the hall, to the right. 1235 01:27:22,704 --> 01:27:23,705 Hello? 1236 01:27:23,771 --> 01:27:28,914 Hey! Tell Tamra to guard that girl closer. What the hell's going on? 1237 01:27:29,944 --> 01:27:31,414 Bill? Where are you? 1238 01:27:31,479 --> 01:27:34,918 Never mind where l am! Tell Tamra to play tighter defense, 1239 01:27:34,983 --> 01:27:37,722 and tell everyone to pass the ball more! 1240 01:27:39,320 --> 01:27:40,321 Timeout! 1241 01:27:40,722 --> 01:27:43,394 Hello? Hello? 1242 01:27:43,791 --> 01:27:48,767 Bill just called. He's watching, and he's not happy with what he's seeing. 1243 01:27:49,964 --> 01:27:52,302 Tamra, you need to play tighter defense. 1244 01:27:53,468 --> 01:27:57,007 You're making it too easy for that girl to score on you, 1245 01:27:57,071 --> 01:27:59,643 and everyone needs to pass the ball more. 1246 01:27:59,707 --> 01:28:02,379 -Where is he? -l have no idea. 1247 01:28:05,546 --> 01:28:07,917 Come on. Come on. Come on. 1248 01:28:21,496 --> 01:28:22,531 Call a timeout! 1249 01:28:22,597 --> 01:28:25,569 -Call a timeout! Call a timeout. -Timeout. 1250 01:28:25,633 --> 01:28:27,837 Ask Tamra what the hell is going on! 1251 01:28:28,036 --> 01:28:30,141 He wants to know what's going on. 1252 01:28:30,205 --> 01:28:31,640 Why is she letting that girl score all over her? 1253 01:28:31,706 --> 01:28:33,643 Why aren't you guarding that girl more? 1254 01:28:42,383 --> 01:28:44,153 ls something wrong? 1255 01:28:45,254 --> 01:28:47,257 What's going on? What's going on? 1256 01:28:48,157 --> 01:28:50,059 l'm getting this vibe. 1257 01:28:52,660 --> 01:28:57,169 See, l feel funny around her, and l feel something. 1258 01:28:57,232 --> 01:28:58,767 Talk to me. What's happening? 1259 01:29:02,171 --> 01:29:03,773 She's feeling this vibe. 1260 01:29:03,838 --> 01:29:06,042 What? What do you mean a vibe? What's a vibe? What do you mean? 1261 01:29:06,541 --> 01:29:08,344 She thinks she might have a crush on her. 1262 01:29:11,746 --> 01:29:14,985 Okay. All right, well, then, if that's the only problem, 1263 01:29:15,049 --> 01:29:19,157 tell her to switch opponents with Kathy, that's all. Just tell her to... 1264 01:29:19,221 --> 01:29:21,123 Good luck with that. 1265 01:29:21,190 --> 01:29:25,631 -Please deposit 25 cents. -Man! Come on! 1266 01:29:33,401 --> 01:29:34,469 Hey. 1267 01:29:37,438 --> 01:29:40,343 -Hey. -What are you doing here? 1268 01:29:42,176 --> 01:29:43,646 What am l doing here? 1269 01:29:46,681 --> 01:29:48,584 Yeah, l guess this looks pretty weird, huh? 1270 01:29:52,287 --> 01:29:55,025 You played a hell of game the other day. 1271 01:29:56,457 --> 01:29:57,659 Thanks. 1272 01:29:58,593 --> 01:30:00,964 How's your algebra coming along? 1273 01:30:02,697 --> 01:30:04,032 lt's okay. 1274 01:30:06,701 --> 01:30:09,606 You have any change or anything? You wouldn't happen to have a quarter? 1275 01:30:09,670 --> 01:30:10,805 Here. 1276 01:30:17,011 --> 01:30:18,213 Thanks. 1277 01:30:21,449 --> 01:30:23,352 Hey, Molly, 1278 01:30:25,119 --> 01:30:28,392 -l'm really sorry about... -The game's almost over. 1279 01:30:30,359 --> 01:30:31,461 Okay. 1280 01:30:42,271 --> 01:30:44,575 Call a timeout as soon as you can, okay? 1281 01:30:44,639 --> 01:30:47,076 -Where are you? -l'm around. 1282 01:30:47,141 --> 01:30:48,878 Wait a minute! You! 1283 01:30:50,412 --> 01:30:52,214 Timeout! 1284 01:30:52,613 --> 01:30:53,948 Put me on speakerphone. 1285 01:30:54,015 --> 01:30:55,117 Okay. 1286 01:30:56,385 --> 01:30:57,820 He's at the door! 1287 01:30:58,353 --> 01:31:01,692 Now, listen to me carefully. Look �n each other's eyes. 1288 01:31:01,756 --> 01:31:03,726 And you know that feeling you're feeling right now? 1289 01:31:03,791 --> 01:31:05,794 lt isn't gonna get better than that. 1290 01:31:05,860 --> 01:31:09,801 So, Kathy, you've got one of the best jump shots l've ever seen. 1291 01:31:10,231 --> 01:31:12,703 lt's beautiful, just keep firing them up there, okay, kid? 1292 01:31:12,767 --> 01:31:16,774 And if they start to double-team her, Look for Wendy and Lisa, okay? 1293 01:31:16,838 --> 01:31:19,677 Because they can hit everything they take from here on out. 1294 01:31:19,740 --> 01:31:23,046 And, Tamra, l'm counting on you to get those rebounds. 1295 01:31:23,110 --> 01:31:24,947 -Hey! -No! 1296 01:31:26,013 --> 01:31:27,449 l don't want them getting any second chances. 1297 01:31:27,515 --> 01:31:28,516 Yeah, got it. 1298 01:31:29,750 --> 01:31:32,589 Abbie, you're the leader on the court. You got great instincts. 1299 01:31:32,653 --> 01:31:35,825 -Trust them, use them. Don't lose your cool. -Got it. 1300 01:31:35,890 --> 01:31:41,300 Mindy, l like you. You got spunk. Even though you didn't get to play, 1301 01:31:41,363 --> 01:31:44,034 l think you got a lot of heart, and you're a big part of this team. 1302 01:31:44,098 --> 01:31:48,907 Flor, l'm really glad your parents crossed the border to come over to Indiana. 1303 01:31:50,004 --> 01:31:53,678 You learn English and you'll be a starter next year. Now, listen. 1304 01:31:55,009 --> 01:31:58,315 l want you to leave it all out there tonight, you understand? 1305 01:31:58,380 --> 01:32:02,354 Don't pace yourself. Leave your heart on the court, you hear me? 1306 01:32:04,785 --> 01:32:06,421 l love you girls. 1307 01:32:07,321 --> 01:32:09,993 Go kick some ass. On three. 1308 01:32:10,224 --> 01:32:11,292 One, two, three! 1309 01:32:11,360 --> 01:32:12,829 -Go! fight! W�n! -Go! Fight! Win! 1310 01:32:13,961 --> 01:32:15,029 Hey! 1311 01:32:28,510 --> 01:32:29,778 Dad! Dad! 1312 01:32:31,212 --> 01:32:34,552 There's a door all the way down at the end that you can get in. Go! 1313 01:32:38,052 --> 01:32:42,160 -Defense! Defense! Defense! -Defense! Defense! Defense! 1314 01:32:50,064 --> 01:32:51,299 Rebound! 1315 01:32:55,437 --> 01:32:56,705 l'm open! 1316 01:32:57,204 --> 01:32:58,640 Let's go, Kathy! 1317 01:32:59,508 --> 01:33:02,279 -Three, two, one! -Three, two, one! 1318 01:33:37,078 --> 01:33:40,718 -lt's okay. It's okay. -We were so close. 1319 01:33:42,316 --> 01:33:46,323 l've been where you are, you know? And this isn't your last shot. 1320 01:33:47,388 --> 01:33:51,497 -lt's not your last shot. -l let everybody down. l'm so sorry. 1321 01:33:52,159 --> 01:33:54,396 Come on, l want you to get up now. 1322 01:33:56,731 --> 01:34:01,874 Come here. Come here. Everybody come here. Come over here! 1323 01:34:05,806 --> 01:34:07,108 You played great. 1324 01:34:07,542 --> 01:34:10,915 Come on, let's get off the court. Get off the court. 1325 01:34:11,379 --> 01:34:13,751 Hey, hey. Huddle up. Huddle up. 1326 01:34:13,814 --> 01:34:16,418 l want you to go in there and shake their hands, okay? 1327 01:34:16,485 --> 01:34:18,989 Keep your chin up. Hey, Kathy, keep your chin up. 1328 01:34:19,053 --> 01:34:21,157 There's gonna be a lot of shit that blows through your lives. 1329 01:34:21,222 --> 01:34:23,392 There's gonna be a lot of adversity, you know? 1330 01:34:23,457 --> 01:34:24,927 lt's only gonna make you stronger. 1331 01:34:24,992 --> 01:34:27,664 You guys played a great game. Each and every one of you. 1332 01:34:28,295 --> 01:34:29,731 l want you to feel good. 1333 01:34:29,797 --> 01:34:33,336 You're gonna feel like shit for a long time, you understand? 1334 01:34:33,401 --> 01:34:37,408 But you did good today. Look at me. Look at me, everybody. 1335 01:34:37,471 --> 01:34:39,976 l'm real proud of you. You've come a long way. 1336 01:34:40,041 --> 01:34:41,911 Now, go shake hands with them, okay? 1337 01:34:43,978 --> 01:34:45,480 Make it quick. 1338 01:35:00,629 --> 01:35:02,131 Hey. Hey, man. 1339 01:35:06,100 --> 01:35:10,508 Those guys really want to arrest you. They should. They should arrest you. 1340 01:35:10,572 --> 01:35:11,974 Wearing those pants. 1341 01:35:12,039 --> 01:35:14,577 Maybe you should talk to... You want to talk to Tamra? 1342 01:35:14,643 --> 01:35:17,548 l think she's got some stuff on her mind. 1343 01:35:17,612 --> 01:35:20,985 -About basketball? -Yeah, and other shit. 1344 01:35:27,888 --> 01:35:30,525 Hey, tell the girls l'll see them later, okay? 1345 01:35:36,964 --> 01:35:39,001 -Hey. Hey. -Hey. 1346 01:35:39,066 --> 01:35:41,704 -Thanks for the help back there. -Sure. 1347 01:35:42,269 --> 01:35:46,510 -Hey, can l get my cell phone? -Yeah. There you go. Thanks. 1348 01:35:46,841 --> 01:35:48,210 Yeah, sure. 1349 01:35:52,246 --> 01:35:54,249 -So, good game. -Thanks. 1350 01:35:56,383 --> 01:36:01,559 -Yeah, those girls really seem to like you. -Yeah, they're okay. 1351 01:36:04,125 --> 01:36:05,928 How you getting home? 1352 01:36:07,629 --> 01:36:09,431 l borrowed Mom's car. 1353 01:36:11,733 --> 01:36:12,868 Okay. 1354 01:36:13,834 --> 01:36:17,407 -You think l could get a ride? -Sure. 1355 01:36:21,743 --> 01:36:24,682 You know, you really should get a cell phone. 1356 01:36:25,412 --> 01:36:28,786 Yeah, l'm thinking about it. l'm thinking about it. 1357 01:36:28,849 --> 01:36:32,322 Someone might need to, like, get a hold of you sometime. 1358 01:36:32,386 --> 01:36:33,889 Yeah. Yeah. 1359 01:36:37,591 --> 01:36:39,361 That's a good point. 1360 01:37:02,684 --> 01:37:05,255 Go, go, go, go! 1361 01:37:12,828 --> 01:37:13,963 Oh, my God. 1362 01:37:16,832 --> 01:37:18,702 Go, Chargers! Go! Go! 1363 01:37:20,769 --> 01:37:26,513 You know that Billie Jean King is not a golfer, right? 1364 01:37:36,617 --> 01:37:40,524 -How many times l gotta say sorry, honey? -Molly, other door. 1365 01:37:41,790 --> 01:37:44,094 Where the hell are you going? 1366 01:37:59,841 --> 01:38:01,610 Are you the boyfriend or the... 1367 01:38:01,675 --> 01:38:04,414 l mean, are you the man or the woman in the thing? 1368 01:38:06,882 --> 01:38:09,119 For real. You never really answered the question. 1369 01:38:09,183 --> 01:38:10,819 Do you ever stop? 109535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.