Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:02,458
HI THERE. TODAY'S SHOW
IS REALLY FUNNY.
2
00:00:02,458 --> 00:00:03,828
SO YOU'RE PROBABLY SAYING,
3
00:00:03,833 --> 00:00:06,253
"HEY, KUZCO. WHAT'S THE SECRET
TO MAKING A FUNNY SHOW?"
4
00:00:06,250 --> 00:00:07,830
WELL, IT'S SIMPLE.
IT'S A LITTLE THING
5
00:00:07,833 --> 00:00:10,883
WE IN THE COMEDY BUSINESS
LIKE TO CALL "TIMING--
6
00:00:13,083 --> 00:00:15,003
♪ HE'S ON HIS WAY
TO THE THRONE ♪
7
00:00:15,000 --> 00:00:16,830
♪ HE'S ON HIS WAY
TO SUCCESS ♪
8
00:00:16,833 --> 00:00:18,463
♪ BUT HE HAS TO GO TO SCHOOL ♪
9
00:00:18,458 --> 00:00:20,208
♪ HE'S GOT TO ACE THAT TEST ♪
10
00:00:20,208 --> 00:00:21,958
♪ HE'S AN EMPEROR-TO-BE ♪
11
00:00:21,958 --> 00:00:23,328
♪ AND HE'S TOTALLY ♪
12
00:00:23,333 --> 00:00:25,713
YOU KNOW, IT'S
ALL ABOUT ME.
♪ AHH ♪
13
00:00:25,708 --> 00:00:27,458
EXACTLY!
[CHORUS] LET'S GO!
14
00:00:27,458 --> 00:00:29,208
♪ HE'S GOING
TO KUZCO ACADEMY ♪
15
00:00:29,208 --> 00:00:30,708
♪ KUZCO ACADEMY ♪
16
00:00:30,708 --> 00:00:33,708
♪ HE'S GOT TO LEARN ♪
♪ HIS ABCs ♪
17
00:00:33,708 --> 00:00:34,708
♪ DON'T TRY
TO STOP HIM ♪
18
00:00:34,708 --> 00:00:36,878
♪ TO TOP HIM ♪
TO DESTROY HIM,
19
00:00:36,875 --> 00:00:37,875
RIGHT?
UHH...
20
00:00:37,875 --> 00:00:39,415
K-U-Z-C-O!
21
00:00:39,416 --> 00:00:40,996
KUZCO! KUZCO!
GO, GO!
22
00:00:41,000 --> 00:00:42,080
♪ HE'S GOT THE COOL ♪
23
00:00:42,083 --> 00:00:43,713
♪ HE'S GOT THE CHARM
AND THE LOOKS ♪
24
00:00:43,708 --> 00:00:45,708
♪ AND A HOTTIE
THAT CAN HELP HIM ♪
25
00:00:45,708 --> 00:00:47,328
♪ READ THAT THING
CALLED BOOK ♪
26
00:00:47,333 --> 00:00:48,293
♪ LET'S GO ♪
27
00:00:48,291 --> 00:00:50,711
♪ HE'S GOING
TO KUZCO ACADEMY ♪
28
00:00:50,708 --> 00:00:51,628
♪ COME ON,
KUZCO ♪
29
00:00:51,625 --> 00:00:53,955
♪ GOT TO FULFILL
HIS DESTINY ♪
30
00:00:53,958 --> 00:00:55,998
♪ HIS FRIENDS ARE LOYAL,
IT'S ROYAL ♪
31
00:00:56,000 --> 00:00:57,750
♪ THEY'LL HELP
AGAINST THE FOIL ♪
32
00:00:57,750 --> 00:01:00,750
FRIENDS? I THOUGHT
THIS WAS ALL ABOUT ME.
33
00:01:00,750 --> 00:01:03,000
HEH HEH!
SPELL MY NAME AGAIN!
34
00:01:03,000 --> 00:01:04,750
K-U-Z-C-O!
35
00:01:04,750 --> 00:01:06,750
KUZCO! KUZCO! GO, GO!
36
00:01:10,375 --> 00:01:11,745
Yzma: THIS IS OUTRAGEOUS.
37
00:01:11,750 --> 00:01:14,880
THE INCAN FUNERAL MASK WAS
ONLY ON LOAN FROM THE MUSEUM.
38
00:01:14,875 --> 00:01:16,245
IT CAN'T BE MISSING.
39
00:01:16,250 --> 00:01:19,500
IT WAS HERE YESTERDAY.
NOW IT'S GONE.
40
00:01:19,500 --> 00:01:20,460
THAT MEANS MISSING.
41
00:01:20,458 --> 00:01:23,288
WELL, I KNOW WHO TOOK IT.
KUZCO.
42
00:01:23,291 --> 00:01:25,581
HM. WHICH IS BETTER?
43
00:01:25,583 --> 00:01:27,463
MY RIGHT PROFILE,
OR MY LEFT?
44
00:01:27,458 --> 00:01:30,248
RIGHT, LEFT,
WHAT'S THE DIFFERENCE?
45
00:01:30,250 --> 00:01:30,960
EXACTLY.
46
00:01:30,958 --> 00:01:31,998
I'M ALL-AROUND HANDSOME.
47
00:01:32,000 --> 00:01:33,460
DON'T PLAY INNOCENT,
YOU THIEF.
48
00:01:33,458 --> 00:01:36,878
LOOK. I'D LOVE TO BLAME KUZCO,
AND WRAP THIS UP BEFORE LUNCH.
49
00:01:36,875 --> 00:01:39,705
PERFECT.
- BUT NO MATTER HOW MUCH FUN
THAT SOUNDS,
50
00:01:39,708 --> 00:01:41,498
WE CAN'T DO IT.
- WHY?
51
00:01:41,500 --> 00:01:44,000
BECAUSE WE NEED THE MASK BACK.
52
00:01:44,000 --> 00:01:44,880
SO...
53
00:01:44,875 --> 00:01:47,875
WHO WAS ON GUARD DUTY
LAST NIGHT?
54
00:01:50,291 --> 00:01:52,421
THIS IS NOT GOING TO BE EASY.
55
00:01:52,416 --> 00:01:54,626
RELAX, MR. M.
I'LL CLEAR THIS ALL UP,
56
00:01:54,625 --> 00:01:56,455
AND WE CAN FINISH
THIS EPISODE EARLY.
57
00:01:56,458 --> 00:01:58,328
WELCOME TO KUZCO'S DOODLES.
58
00:01:58,333 --> 00:02:00,583
THAT'S WHERE I
DRAW IT LIKE IT IS.
59
00:02:00,583 --> 00:02:02,383
AND WAS.
CHECK IT OUT.
60
00:02:02,375 --> 00:02:04,455
KUZCOP, REPORTING
FOR GUARD DUTY.
61
00:02:04,458 --> 00:02:05,458
NO. JUST A SEC.
62
00:02:05,458 --> 00:02:07,628
KUZCOP IS MORE
MUSCLE-LY THAN THAT.
63
00:02:07,625 --> 00:02:09,375
YEAH. HEH-HEH.
THAT'S GOOD.
64
00:02:09,375 --> 00:02:12,165
AND KUZCOP HAS ONE OF THOSE
COP-CLUB THINGIES.
65
00:02:12,166 --> 00:02:14,626
OOP! AND DON'T FORGET
KUZCOP'S VICIOUS POLICE DOG.
66
00:02:14,625 --> 00:02:18,285
HIS NAME IS FUZZ.
[LAUGHS] ALRIGHTEE!
67
00:02:18,291 --> 00:02:21,251
MY EAGLE EYES SEE EVERYTHING.
68
00:02:21,250 --> 00:02:23,330
MY RADAR EARS HEAR EVERYTHING.
69
00:02:23,333 --> 00:02:26,003
AND MY LIGHTNING-FAST REFLEXES
70
00:02:26,000 --> 00:02:27,330
CATCH EVERYTHING.
71
00:02:27,333 --> 00:02:30,003
CALL ME SUPER-AWARE MAN!
72
00:02:30,000 --> 00:02:32,210
SO THERE I WAS,
GUARDING THE MASK.
73
00:02:32,208 --> 00:02:33,958
DON'T LET ME SLEEPING FOOL YA.
74
00:02:33,958 --> 00:02:36,208
I ALWAYS SLEEP
WITH ONE EYE OPEN.
75
00:02:36,208 --> 00:02:38,628
BOOM, BAM, BABY!
THAT'S WHEN IT HAPPENED.
76
00:02:38,625 --> 00:02:40,205
"HE" APPEARED.
77
00:02:40,208 --> 00:02:44,418
"I AMVIRACOCHA. THE CREATOR.
THE GREAT POWER ABOVE."
78
00:02:44,416 --> 00:02:46,996
AND I SAID,
"HEY, YOU'RE THE TOP GUY.
79
00:02:47,000 --> 00:02:48,250
THE MAIN MAN.
THE BIG KAHUNA.
80
00:02:48,250 --> 00:02:50,460
MISTER HOT STUFF.
EL NUMERO UNO."
81
00:02:50,458 --> 00:02:51,288
AND HE SAID,
82
00:02:51,291 --> 00:02:54,001
" YES. I AM ALL THAT."
83
00:02:54,000 --> 00:02:55,330
SO I WAS ALL, "LEMME GUESS.
84
00:02:55,333 --> 00:02:57,213
YOU'RE HERE TO PRAISE ME,
ADMIRE ME,
85
00:02:57,208 --> 00:02:59,828
BASK IN MY GLORIOUS GLORY?"
AND HE WAS ALL,
86
00:02:59,833 --> 00:03:03,333
" NO. I HAVE MANIFESTED MYSELF
FOR ONE REASON,
87
00:03:03,333 --> 00:03:05,383
AND ONE REASON ONLY.
88
00:03:05,375 --> 00:03:06,495
THE MASK!"
89
00:03:06,500 --> 00:03:08,750
AND I SAID,
"HANDS OFF THERE, KOOCHIE-KOO!"
90
00:03:08,750 --> 00:03:11,330
THEN HE DID HIS IMPRESSION
OF A LLAMA,
91
00:03:11,333 --> 00:03:12,713
AND TOLD A FUNNY RIDDLE.
92
00:03:12,708 --> 00:03:14,578
IT WENT, "WHY DID THE GOD OF
CHICKENS CROSS THE ROAD?"
93
00:03:14,583 --> 00:03:18,883
Mr. Moleguaco: STOP, STOP, STOP!
THAT'S YOUR STORY, KUZCO?
94
00:03:18,875 --> 00:03:20,125
SURE, IT'S INTERESTING.
95
00:03:20,125 --> 00:03:21,705
BUT IT'S MISSING SOMETHING.
96
00:03:21,708 --> 00:03:24,208
LIKE, OH...
AN OUNCE OF TRUTH.
97
00:03:24,208 --> 00:03:26,378
SO WHAT WAS THE ANSWER
TO THE CHICKEN RIDDLE?
98
00:03:26,375 --> 00:03:29,575
THE ANSWER IS:
KUZCO'S A LIAR!
99
00:03:29,583 --> 00:03:30,713
I AM NOT.
100
00:03:30,708 --> 00:03:32,078
I DON'T GET IT.
101
00:03:32,083 --> 00:03:34,963
COME ON, KUZCO. YOU'RE ALWAYS
MAKING UP TALL TALES.
102
00:03:34,958 --> 00:03:37,628
MAYBE IT'S TIME YOU TOLD
THE REAL STORY.
103
00:03:37,625 --> 00:03:38,955
OKAY, LOOK.
104
00:03:38,958 --> 00:03:41,248
I KNOW I'VE MADE UP
A FEW TALL TALES IN THE PAST.
105
00:03:41,250 --> 00:03:44,380
LIKE THE TIME I TOLD EVERYONE
I HAD A GIANT BLUE LLAMA
106
00:03:44,375 --> 00:03:47,375
NAMED BABE. BUT I HAD TO.
THAT'S RIGHT.
107
00:03:47,375 --> 00:03:50,075
SEE, I GOTTA KEEP THINGS
FROM GETTING BORING.
108
00:03:50,083 --> 00:03:51,963
BY STRETCHING THE FACTS,
109
00:03:51,958 --> 00:03:53,248
I MAKE THEM MORE INTERESTING.
110
00:03:53,250 --> 00:03:56,000
AND THAT MAKES ME
MORE INTERESTING.
111
00:03:56,000 --> 00:03:56,960
WHICH IS HARD TO DO,
112
00:03:56,958 --> 00:03:59,498
SINCE I'M ALREADY
SO INTERESTING.
113
00:03:59,500 --> 00:04:02,250
BUT THAT'S THE GREAT
KUZCO CURSE.
114
00:04:02,250 --> 00:04:03,460
NOW, NOBODY BELIEVES ME.
115
00:04:03,458 --> 00:04:06,748
WELL, I'M NOT GIVING UP.
'CAUSE...
116
00:04:06,750 --> 00:04:08,210
MY STORY IS TRUE!
117
00:04:08,208 --> 00:04:10,128
WHY ARE WE WASTING OUR TIME?
118
00:04:10,125 --> 00:04:11,245
KUZCO TOOK THE MASK.
119
00:04:11,250 --> 00:04:14,710
I KNOW. LET'S HEAR
KRONK'S SIDE OF THINGS.
120
00:04:14,708 --> 00:04:17,418
I'M SURE HE CAN HELP US
GET TO THE BOTTOM OF THIS.
121
00:04:17,416 --> 00:04:20,126
CAN'T YOU, KRONK?
[CACKLES] OH, YES.
122
00:04:20,125 --> 00:04:20,995
GO ON.
123
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
TELL THE STORY
WE REHEARSED...
124
00:04:22,000 --> 00:04:24,710
UH, I MEAN...
TELL US WHAT YOU SAW.
125
00:04:24,708 --> 00:04:25,708
GO AHEAD, KRONK.
126
00:04:25,708 --> 00:04:27,828
AND PLEASE DON'T LEAVE OUT
ANY DETAILS.
127
00:04:27,833 --> 00:04:30,833
GOTCHA. MY MIND
IS LIKE A STEEL TRAP.
128
00:04:30,833 --> 00:04:33,463
I REMEMBER EVERYTHING
AS IF IT WAS YESTERDAY.
129
00:04:33,458 --> 00:04:35,998
WHICH IT WAS.
YESTERDAY.
130
00:04:36,000 --> 00:04:39,460
GOT UP AT 6:27 A.M.
SHARP.
131
00:04:39,458 --> 00:04:41,418
THEN I TOOK MY SPONGE BATH.
132
00:04:41,416 --> 00:04:42,326
PLAYED WITH CHUBBY DUCKY.
133
00:04:42,333 --> 00:04:44,173
HE'S A LITTLE FELLA
WHO'S CUTE.
134
00:04:44,166 --> 00:04:47,206
AND HE'S YELLOW.
AND HE'S CHUBBY.
135
00:04:47,208 --> 00:04:48,998
THEN I PICKED OUT MY CLOTHES.
136
00:04:49,000 --> 00:04:50,460
ALWAYS A TOUGH DECISION.
137
00:04:50,458 --> 00:04:52,878
FOR BREAKFAST, I HAD
MANGO JUICE WITH PULP.
138
00:04:52,875 --> 00:04:56,125
A CHEESY FRITTATA,
A LOW-FAT MINI-MUFFIN,
139
00:04:56,125 --> 00:04:57,375
AND A BISCOTTI.
140
00:04:57,375 --> 00:04:59,995
ON THE WAY TO SCHOOL,
I SAID HI TO THE LLAMAS.
141
00:05:00,000 --> 00:05:01,420
BLEETY-BLEET AND BLEET!
142
00:05:01,416 --> 00:05:03,456
I STOPPED TO CHAT
WITH TOBO AND IPI.
143
00:05:03,458 --> 00:05:07,418
"YOU CHECKERIN' UP ON US?"
THEY SAID. [LAUGHS]
144
00:05:07,416 --> 00:05:09,286
THOSE LITTLE JOKESTERS.
145
00:05:09,291 --> 00:05:10,131
"CHECKERIN'".
146
00:05:10,125 --> 00:05:12,375
I SAW A TRI-COLOR BRUSH FINCH.
147
00:05:12,375 --> 00:05:13,495
SEVENTEENTH ONE THIS MONTH.
148
00:05:13,500 --> 00:05:16,460
AT THREE COLORS PER FINCH,
THAT'S 51 COLORS--
149
00:05:16,458 --> 00:05:17,418
Yzma: KRONK!
150
00:05:17,416 --> 00:05:18,576
SPEED IT UP.
151
00:05:18,583 --> 00:05:21,253
MY BRAIN, OR WHAT'S LEFT OF IT,
IS HURTING.
152
00:05:21,250 --> 00:05:23,000
RIIIIIGHT.
153
00:05:23,000 --> 00:05:24,250
NIGHT FELL.
154
00:05:24,250 --> 00:05:26,880
AND MALINA AND I
SHOWED UP FOR GUARD DUTY.
155
00:05:26,875 --> 00:05:29,325
KUZCO WAS SLEEPIN',
MAKING FUNNY NOISES.
156
00:05:29,333 --> 00:05:31,883
SNORTY-SNORT-SNORT
SNOREY-SNORE.
157
00:05:31,875 --> 00:05:34,995
SO MALINA AND I
WATCHED THE MASK.
158
00:05:35,000 --> 00:05:36,750
THEN MALINA WENT OUT
TO HER LOCKER.
159
00:05:36,750 --> 00:05:41,250
AND I FOLLOWED, BECAUSE THAT
MASK WAS CREEPIN' ME OUT.
160
00:05:41,250 --> 00:05:43,210
AND WHEN WE GOT BACK,
161
00:05:43,208 --> 00:05:45,418
THE MASK WAS GONE!
162
00:05:45,416 --> 00:05:47,416
YEAH, THERE WAS
ONE OTHER THING.
163
00:05:47,416 --> 00:05:50,246
SOMETHING ELSE...
IMPORTANT.
164
00:05:50,250 --> 00:05:51,500
CAN'T QUITE PUT
MY FINGER ON IT...
165
00:05:51,500 --> 00:05:53,880
KRONK. THAT WAS
A BRILLIANT PERFORMANCE.
166
00:05:53,875 --> 00:05:56,875
NO ONE WILL SUSPECT
THAT IT WAS YOU WHO TOOK IT.
167
00:05:56,875 --> 00:05:58,705
BUT I REALLY
DIDN'T TAKE IT.
168
00:05:58,708 --> 00:06:01,248
WHAT? YOU WERE SUPPOSED TO,
REMEMBER?
169
00:06:01,250 --> 00:06:02,710
STEAL THE MASK.
PLANT IT ON KUZCO.
170
00:06:02,708 --> 00:06:05,208
KUZCO GETS BLAMED. KUZCO
GETS EXPELLED. BRILLIANT.
171
00:06:05,208 --> 00:06:10,378
OH, THAT'S THE OTHER THING
I WAS SUPPOSED TO REMEMBER.
172
00:06:10,375 --> 00:06:11,455
I FORGOT.
173
00:06:11,458 --> 00:06:14,378
WELL...THEN IF YOU
DIDN'T TAKE THE MASK,
174
00:06:14,375 --> 00:06:16,575
WHO DID?
175
00:06:17,208 --> 00:06:18,578
Kuzco: HEY,
DON'T LOOK AT ME.
176
00:06:18,583 --> 00:06:20,963
WHY WOULD I WANT
A FUNERAL MASK?
177
00:06:20,958 --> 00:06:22,208
WHY WOULD I WANT ANY MASK?
178
00:06:22,208 --> 00:06:24,578
AND DENY MY FANS THIS?
179
00:06:24,583 --> 00:06:27,293
YEP. I DEFINITELY LOOK GOOD
BOTH WAYS.
180
00:06:27,291 --> 00:06:30,331
YOU'RE RIGHT ABOUT THAT ONE,
PRINCIPAL AMZI.
181
00:06:31,958 --> 00:06:34,208
WOW! WHEN DID WE GET THAT?
182
00:06:34,208 --> 00:06:35,498
YOU TOOK THE MASK.
183
00:06:35,500 --> 00:06:36,630
YOU KNOW YOU DID.
184
00:06:36,625 --> 00:06:38,995
NO ONE BELIEVES
THE TALL TALE YOU MADE UP.
185
00:06:39,000 --> 00:06:42,500
YES, KUZCO MAY HAVE DREAMED UP
THE WHOLEVIRACOCHA STORY,
186
00:06:42,500 --> 00:06:44,210
BUT NOT TO COVER UP A CRIME.
187
00:06:44,208 --> 00:06:45,958
I THINK HE REALLY
DREAMED IT.
188
00:06:45,958 --> 00:06:51,168
HERE'S ME. AND KRONK,
LOOKING GOOD.
189
00:06:51,166 --> 00:06:52,246
AND KUZCO. SO.
190
00:06:52,250 --> 00:06:53,880
WE ALL SHOWED UP
TO GUARD THE MASK.
191
00:06:53,875 --> 00:06:55,075
KUZCO FELL ASLEEP--
192
00:06:55,083 --> 00:06:57,293
Kuzco: WHOA. HOLD ON.
THAT'S NOT HOW I LOOK.
193
00:06:57,291 --> 00:06:58,461
I AM MUCH HANDSOMER.
194
00:06:58,458 --> 00:07:00,248
Malina: KUZCO?
WHAT ARE YOU DOING?
195
00:07:00,250 --> 00:07:01,330
THESE ARE MY DOODLES.
196
00:07:01,333 --> 00:07:03,173
Kuzco: UH, I'VE GOT AN IMAGE
TO KEEP UP?
197
00:07:03,166 --> 00:07:04,706
Malina: I'LL CUT RIGHT
TO THE CHASE.
198
00:07:04,708 --> 00:07:06,208
ONLY A BAD GUY WOULD STEAL
199
00:07:06,208 --> 00:07:08,498
A MASK AS RARE AND AS VALUABLE
AS THIS.
200
00:07:08,500 --> 00:07:12,460
AND IN OUR CASE,
A BAD GIRL. YZMA.
201
00:07:12,458 --> 00:07:13,878
Yzma: IT'S PREPOSTEROUS.
202
00:07:13,875 --> 00:07:15,325
WHY WOULD YZMA STEAL THIS MASK?
203
00:07:15,333 --> 00:07:18,583
THE GIRL IS OBVIOUSLY SIDING
WITH KUZCO AGAINST ME.
204
00:07:18,583 --> 00:07:20,293
UH...I MEAN,
AGAINST YZMA.
205
00:07:20,291 --> 00:07:22,961
WELL, YOU SEE, PRINCIPAL AMZI.
IF YZMA CONVINCED EVERYONE THAT
206
00:07:22,958 --> 00:07:27,168
KUZCO STOLE THE MASK, THEN KUZCO
WOULD BE EXPELLED.
207
00:07:27,166 --> 00:07:29,286
AND YZMA WOULD EQUAL EMPRESS.
208
00:07:29,291 --> 00:07:31,171
WE MUST QUESTION YZMA.
209
00:07:31,166 --> 00:07:33,286
[SNORTS] VERY WELL.
210
00:07:33,291 --> 00:07:34,881
I'LL GET HER.
211
00:07:37,000 --> 00:07:39,580
SO. YOU WANT MY STORY, HUH?
212
00:07:39,583 --> 00:07:41,213
FIRST OFF, THERE WAS NO WAY
213
00:07:41,208 --> 00:07:43,878
I HAD ANYTHING TO DO
WITH THE THEFT OF ANYTHING,
214
00:07:43,875 --> 00:07:45,825
MUCH LESS A MASK.
215
00:07:45,833 --> 00:07:46,963
I WAS IN MY SEWING ROOM,
216
00:07:46,958 --> 00:07:50,458
QUILTING A WONDERFUL BLANKET
FOR MAMA YZMA.
217
00:07:50,458 --> 00:07:53,208
THEN I WORKED IN MY GARDEN.
218
00:07:53,208 --> 00:07:55,378
THE LILIES WERE IN BLOOM.
219
00:07:55,375 --> 00:07:58,075
LATER, I DID
THE SPRING FASHION SHOW.
220
00:07:58,083 --> 00:08:01,253
THE THEME THIS YEAR WAS,
"PURPLE IS THE NEW PURPLE".
221
00:08:01,250 --> 00:08:04,880
AND AFTER A GIG WITH MY BAND,
THE E'S,
222
00:08:04,875 --> 00:08:06,205
I SPENT THE REST OF THE NIGHT
223
00:08:06,208 --> 00:08:09,128
FEEDING THE POOR, HUNGRY
WOODLAND CREATURES,
224
00:08:09,125 --> 00:08:11,165
WHO HAVE NO HOME.
225
00:08:11,166 --> 00:08:13,376
WHY SHOULD WE BELIEVE
ANYTHING YOU SAY?
226
00:08:13,375 --> 00:08:17,705
BECAUSE I'M 100% TOTALLY
INNOCENT OF ANY CRIME.
227
00:08:18,250 --> 00:08:19,290
LAST NIGHT.
228
00:08:19,291 --> 00:08:21,711
PEOPLE, THIS ISN'T
GETTING US ANYWHERE.
229
00:08:21,708 --> 00:08:23,498
SOMEONE TOOK THE MASK.
230
00:08:23,500 --> 00:08:25,290
[MAN] AFFIRMATIVE.
231
00:08:27,208 --> 00:08:29,628
[GASPS] A VAMPIRE!
232
00:08:30,333 --> 00:08:33,173
NAME'S CAMERON.
CAM, FOR SHORT.
233
00:08:33,166 --> 00:08:35,706
I WORK SECURITY.
YOU CAN CALL ME...
234
00:08:35,708 --> 00:08:39,128
SECURITY CAM.
[KRONK LAUGHS]
235
00:08:39,125 --> 00:08:40,285
THAT'S A GOOD ONE.
236
00:08:40,291 --> 00:08:42,171
HOW LONG HAVE YOU
BEEN HERE?
237
00:08:42,166 --> 00:08:43,626
I WAS INSTALLED
YESTERDAY.
238
00:08:43,625 --> 00:08:46,995
THE MUSEUM NEVER LENDS THE MASK
WITHOUT PROPER SECURITY.
239
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
JUST HURRY UP AND TELL US
WHAT YOU SAW.
240
00:08:49,000 --> 00:08:50,580
MY BLOOD SUGAR'S
GETTING LOW.
241
00:08:50,583 --> 00:08:51,463
AFFIRMATIVE.
242
00:08:51,458 --> 00:08:53,418
I SAW...EVERYTHING.
243
00:08:53,416 --> 00:08:55,706
THIS CIRCLE STANDS
FOR KUZCO.
244
00:08:55,708 --> 00:08:57,168
THIS IS MALINA.
245
00:08:57,166 --> 00:08:59,166
AND THIS IS KRONK.
246
00:08:59,166 --> 00:09:00,576
AT APPROXIMATELY 1900 HOURS,
247
00:09:00,583 --> 00:09:02,463
THEY ARRIVED TO GUARD
THE MASK.
248
00:09:02,458 --> 00:09:04,578
THEN KUZCO TRIED
TO KISS MALINA.
249
00:09:04,583 --> 00:09:05,753
AND SHE PUSHED HIM AWAY.
250
00:09:05,750 --> 00:09:07,500
MALINA LEFT THE ROOM.
251
00:09:07,500 --> 00:09:08,880
KRONK SPLIT, TOO.
252
00:09:08,875 --> 00:09:10,995
WHICH LEFT KUZCO
ALONE WITH THE MASK.
253
00:09:11,000 --> 00:09:15,420
THEN HE INSTANTLY TOOK A TRIP
ON THE OLD SNOOZE TRAIN.
254
00:09:15,416 --> 00:09:16,576
THEN HE WOKE UP
255
00:09:16,583 --> 00:09:19,213
WHENVIRACOCHA ARRIVED
256
00:09:19,208 --> 00:09:21,168
AND TOOK THE MASK.
257
00:09:21,166 --> 00:09:22,576
VIRACOCHA WAS THE THIEF?
258
00:09:22,583 --> 00:09:25,333
SO KUZCO REALLY DID
TELL THE TRUTH?
259
00:09:25,333 --> 00:09:26,423
YEAH, THAT'S RIGHT.
260
00:09:26,416 --> 00:09:28,326
YOU ALL OWE ME
A BIG FAT APOLOGY.
261
00:09:28,333 --> 00:09:31,713
[SNORTS] YOU CAN'T TRUST
THAT SECURITY CAM.
262
00:09:31,708 --> 00:09:32,998
KUZCO'S LYING!
263
00:09:33,000 --> 00:09:35,420
Man: UH...NO,
HE'S NOT.
264
00:09:36,958 --> 00:09:38,168
VIRACOCHA!
265
00:09:38,166 --> 00:09:39,626
YOU'RE SUPPOSED TO BE
A MYTH.
266
00:09:39,625 --> 00:09:42,575
DIDN'T SEE A THING.
DIDN'T SEE A THING.
267
00:09:42,583 --> 00:09:45,383
THANKS FOR TOTALLY
RUINING MY DAY.
268
00:09:45,375 --> 00:09:46,165
YO, V-MAN!
269
00:09:46,166 --> 00:09:47,376
I TOLD EVERYONE IT WAS YOU,
270
00:09:47,375 --> 00:09:49,995
BUT THEY DIDN'T BELIEVE ME.
271
00:09:51,750 --> 00:09:52,580
HELLO.
272
00:09:52,583 --> 00:09:53,633
PACHA?
PACHA?
273
00:09:53,625 --> 00:09:55,495
PACHA?
MR. CHECHA?
274
00:09:55,500 --> 00:09:56,580
YES, IT'S ME.
275
00:09:56,583 --> 00:09:58,423
WHAT THE BLAZES
ARE YOU DOING?
276
00:09:58,416 --> 00:10:01,496
HOLA! IT'S TIME FOR
PACHA'S DOODLES.
277
00:10:01,500 --> 00:10:05,210
THAT'S THE PART WHERE I EXPLAIN
WHAT REALLY HAPPENED.
278
00:10:05,208 --> 00:10:06,418
EVERY YEAR, I GO TO
279
00:10:06,416 --> 00:10:09,456
THE KUZCONIAN EMPIRE'S
ANNUAL RENAISSANCE FAIR
280
00:10:09,458 --> 00:10:10,578
AND LLAMA RACE.
281
00:10:10,583 --> 00:10:12,003
AND EVERY YEAR, ALL MY FRIENDS
282
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
HAVE REALLY GREAT COSTUMES.
283
00:10:14,000 --> 00:10:15,880
EXCEPT FOR ME.
284
00:10:15,875 --> 00:10:17,415
BUT WITH THAT MASK,
THIS YEAR,
285
00:10:17,416 --> 00:10:19,996
I'D HAVE THE BEST
OUTFIT OF ALL.
286
00:10:20,000 --> 00:10:20,880
VIRACOCHA.
287
00:10:20,875 --> 00:10:22,875
Kuzco: AW, GEE, THANKS, PACHA!
288
00:10:22,875 --> 00:10:25,205
I WAS ALMOST IN SOME
SERIOUS TROUBLE, HERE.
289
00:10:25,208 --> 00:10:27,458
NOBODY BELIEVED ME,
AND IT WAS ALL BECAUSE OF YOU.
290
00:10:27,458 --> 00:10:29,128
HEY, IT WASN'T MY
TAKING THE MASK
291
00:10:29,125 --> 00:10:30,955
THAT MADE EVERYONE
NOT BELIEVE YOU.
292
00:10:30,958 --> 00:10:32,498
IT'S BECAUSE
YOU'RE ALWAYS SPEWING
293
00:10:32,500 --> 00:10:34,250
THOSE OUTRAGEOUS
TALL TALES.
294
00:10:34,250 --> 00:10:35,750
I DON'T WANNA SOUND MEAN, BUT
295
00:10:35,750 --> 00:10:38,170
REALLY, WHO WOULD EVER
BELIEVE YOU?
296
00:10:38,166 --> 00:10:39,206
OH, YEAH?
297
00:10:39,208 --> 00:10:40,828
WELL, I GUESS SOMETIMES
298
00:10:40,833 --> 00:10:43,713
MY TALL TALES CAN BE
A LITTLE...
299
00:10:43,708 --> 00:10:45,578
UH...TALL.
300
00:10:46,125 --> 00:10:48,995
I GUESS NO ONE OWES ME
AN APOLOGY, AFTER ALL.
301
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
THAT'S RIGHT.
WE DON'T.
302
00:10:51,000 --> 00:10:52,420
BUT WE'RE SORRY,
ANYWAY.
303
00:10:52,416 --> 00:10:54,576
AND WE'LL TRY TO BELIEVE YOU
IN THE FUTURE.
304
00:10:54,583 --> 00:10:57,293
GOOD. AND I'LL TRY
TO FORGIVE YOU.
305
00:10:57,291 --> 00:10:59,581
IT'S TIME FOR
KUZCO'S DOODLES.
306
00:10:59,583 --> 00:11:00,633
SEE, HERE'S THE DEAL.
307
00:11:00,625 --> 00:11:02,575
IT TURNS OUT, PACHA
FORGOT TO TELL MR. M
308
00:11:02,583 --> 00:11:05,423
ABOUT USING THE MASK
FOR HIS LITTLE DRESS-UP PARTY.
309
00:11:05,416 --> 00:11:06,496
HE FELT REAL BAD,
310
00:11:06,500 --> 00:11:08,000
SO HE AGREED NOT ONLY
TO PAY THE LATE FEE,
311
00:11:08,000 --> 00:11:11,460
BUT ALSO TO POLISH
THE ENTIRE KUZCO ACADEMY.
312
00:11:11,458 --> 00:11:13,748
UH, PACHA?
YOU MISSED A SPOT.
313
00:11:13,750 --> 00:11:15,750
HA HA! SILLY PACHA.
314
00:11:15,750 --> 00:11:17,460
THE END.
315
00:11:17,875 --> 00:11:19,575
♪ K-U-Z-C-O ♪
316
00:11:19,583 --> 00:11:22,963
♪ KUZCO, KUZCO, GO GO! ♪
317
00:11:25,458 --> 00:11:26,498
Kuzco: KUZCLUB WEEK?
318
00:11:26,500 --> 00:11:28,500
I GOTTA JOIN A CLUB
FOR A WHOLE WEEK,
319
00:11:28,500 --> 00:11:29,630
OR I DON'T GRADUATE?
320
00:11:29,625 --> 00:11:31,705
WHAT LLAMA-BRAIN
CAME UP WITH THAT?
321
00:11:31,708 --> 00:11:32,628
YOU DID.
322
00:11:32,625 --> 00:11:35,245
IT WAS ONE OF YOUR
EMPEROR DECREES.
323
00:11:35,250 --> 00:11:36,290
OH. WELL...
324
00:11:36,291 --> 00:11:38,081
I MUST'VE GONE TEMPORARILY
LLAMA-LOCO,
325
00:11:38,083 --> 00:11:39,833
'CAUSE I DON'T
LIKE CLUBS.
326
00:11:39,833 --> 00:11:41,583
THEY'RE ALL TEAM-WORKY
AND HARD.
327
00:11:41,583 --> 00:11:43,583
WHY NOT TRY
JUNIOR CHIPMUNKS?
328
00:11:43,583 --> 00:11:44,503
KRONK'S PACK LEADER.
329
00:11:44,500 --> 00:11:46,580
MAYBE HE'LL CUT YOU
SOME SLACK.
330
00:11:46,583 --> 00:11:47,503
YAY! SLACK!
331
00:11:47,500 --> 00:11:49,580
I MEAN...WHO SAID
I WANT IT EASY?
332
00:11:49,583 --> 00:11:51,833
I'M A TOUGHITY-TOUGH
TOUGH GUY.
333
00:11:51,833 --> 00:11:54,003
FINE. THERE ARE LOTS
OF CLUBS.
334
00:11:54,000 --> 00:11:56,460
I SUPPOSE YOU WANT
TO HAVE A LITTLE MONTAGE,
335
00:11:56,458 --> 00:11:58,078
WHERE YOU TRY OUT
A BUNCH OF DIFFERENT ONES
336
00:11:58,083 --> 00:11:59,883
BEFORE FINALLY ADMITTING
I'M RIGHT,
337
00:11:59,875 --> 00:12:01,575
AND JOINING JUNIOR CHIPMUNKS.
338
00:12:01,583 --> 00:12:02,883
YAY! MONTAGE!
339
00:12:02,875 --> 00:12:04,705
SO THEN I TRIED A WHOLE BUNCH
OF DIFFERENT CLUBS--
340
00:12:04,708 --> 00:12:08,498
STOP IT! KUZCO, JUST JOIN
JUNIOR CHIPMUNKS.
341
00:12:08,500 --> 00:12:11,830
AND I'M PLEASED TO REPORT
THAT, FOR KUZCLUB WEEK,
342
00:12:11,833 --> 00:12:14,333
I'VE GOT A NEW
JUNIOR CHIPMUNK RECRUIT.
343
00:12:14,333 --> 00:12:18,213
[DEEP BREATH] DAH-DAH-DAH-DAH.
DAH-DAH-DAH-DIT-DEE DAH.
344
00:12:18,208 --> 00:12:19,878
DAH-DAH-DAH-DAH DIT-DAH.
345
00:12:19,875 --> 00:12:21,495
DAH-DAH-DAH-DAHHH!
346
00:12:21,500 --> 00:12:22,460
KUZCO!
347
00:12:22,458 --> 00:12:24,418
KUZCO JOINED JUNIOR CHIPMUNKS?
348
00:12:24,416 --> 00:12:28,876
YEAH. DIDN'T YOU HEAR MY LITTLE
DAH-TI-DAH-TI-DAH-TI-DAH THING?
349
00:12:28,875 --> 00:12:30,415
THIS IS PERFECT.
350
00:12:30,416 --> 00:12:31,456
AS EVERYONE KNOWS,
351
00:12:31,458 --> 00:12:33,458
JUNIOR CHIPMUNKS HAVE TO
EARN PATCHES.
352
00:12:33,458 --> 00:12:35,578
ALL SORTS OF SILLY PATCHES.
353
00:12:35,583 --> 00:12:37,213
AND IF KUZCO DOESN'T
EARN A PATCH,
354
00:12:37,208 --> 00:12:39,958
HE WON'T PASS KUZCLUB WEEK.
AND HE'LL FAIL.
355
00:12:39,958 --> 00:12:41,128
Kronk: HEY, STOP RIGHT THERE.
356
00:12:41,125 --> 00:12:43,955
BUT I DIDN'T GET TO
MY BRILLIANT PLAN YET.
357
00:12:43,958 --> 00:12:45,328
YEAH. SORRY, PRINCIPAL AMZI,
358
00:12:45,333 --> 00:12:47,963
BUT I CAN TELL THAT YOU'RE
NOT QUITE GETTING THE SPIRIT
359
00:12:47,958 --> 00:12:49,168
OF KUZCLUB WEEK.
360
00:12:49,166 --> 00:12:50,456
BUT THAT'S OKAY, KRONK.
361
00:12:50,458 --> 00:12:51,578
FOR, YOU SEE,
362
00:12:51,583 --> 00:12:53,463
I AM YZMA!
363
00:12:53,458 --> 00:12:54,418
NO WAY!
364
00:12:54,416 --> 00:12:56,456
WHAT? YOU JUST DRESS UP
LIKE AMZI,
365
00:12:56,458 --> 00:12:57,998
AND THEN WAIT ALL DAY
FOR A CHANCE
366
00:12:58,000 --> 00:12:59,460
TO DO THE BIG REVEAL?
367
00:12:59,458 --> 00:13:00,418
AH, PRETTY MUCH.
368
00:13:00,416 --> 00:13:03,206
NOW, TO THE
JUNIOR CHIPMUNK CAMP!
369
00:13:03,208 --> 00:13:04,328
WHERE WE WILL...
370
00:13:04,333 --> 00:13:07,383
PREVENT KUZCO FROM
EARNING A PATCH!
371
00:13:07,375 --> 00:13:09,415
NO, NO, NO.
NO WAY, IZ-MAY.
372
00:13:09,416 --> 00:13:11,326
JUNIOR CHIPMUNKS
IS MY TURF.
373
00:13:11,333 --> 00:13:13,883
IT'S ALL ABOUT WORKIN' HARD.
TEAMWORK. SELFLESSNESS.
374
00:13:13,875 --> 00:13:16,875
SO YOU BACK AWAY.
AND I'M NOT KIDDIN', LADY.
375
00:13:16,875 --> 00:13:18,415
YOU KEEP YOUR HANDS OFF.
376
00:13:18,416 --> 00:13:19,826
I GOTTA DRAW THE LINE
SOMEWHERE.
377
00:13:19,833 --> 00:13:20,713
YOU KNOW I HAVE TO.
378
00:13:20,708 --> 00:13:23,578
AND I'M DRAWIN' IT
RIGHT-RIGHT--
379
00:13:23,583 --> 00:13:28,253
UH...YOU GOT ANY PAPER
FOR...THE LINE-DRAW?
380
00:13:28,250 --> 00:13:29,380
THANKS! OKAY.
381
00:13:29,375 --> 00:13:32,875
I'M DRAWIN' THE LINE.
RIGHT...
382
00:13:32,875 --> 00:13:33,995
WHAT ABOUT A PEN?
383
00:13:34,000 --> 00:13:35,880
THERE'S GOTTA BE A PEN
AROUND HERE SOMEWHERE.
384
00:13:35,875 --> 00:13:38,165
LINE AIN'T GONNA
DRAW ITSELF!
385
00:13:38,166 --> 00:13:40,326
[ECHOING] HELLO!
ED?
386
00:13:40,333 --> 00:13:41,963
DON'T WORRY, KRONK.
387
00:13:41,958 --> 00:13:43,878
I WILL KEEP MY HANDS OFF.
388
00:13:43,875 --> 00:13:47,125
ZIM! ZAM! GET IN HERE!
389
00:13:51,458 --> 00:13:52,958
YES, AUNT YZMA.
390
00:13:52,958 --> 00:13:54,958
AH, MY FAVORITE NEPHEWS.
391
00:13:54,958 --> 00:13:57,628
I HAVE A LITTLE
ASSIGNMENT FOR YOU.
392
00:13:57,625 --> 00:13:58,575
[CACKLING]
393
00:13:58,583 --> 00:14:01,333
[LAUGHING]
WELCOME, NEW RECRUITS,
394
00:14:01,333 --> 00:14:02,713
TO THE JUNIOR CHIPMUNKS.
395
00:14:02,708 --> 00:14:04,998
YOU MIGHT THINK
LIFE IN THE 'MUNKS
396
00:14:05,000 --> 00:14:06,210
IS GONNA BE EASY.
397
00:14:06,208 --> 00:14:07,708
NO KIDDING. WE JUST
TALK TO SOME SQUIRRELS,
398
00:14:07,708 --> 00:14:10,378
AND WE'RE HOME BY, WHAT?
NOON? WHAT'S THE POINT?
399
00:14:10,375 --> 00:14:12,995
THE POINT...IS SURVIVAL.
400
00:14:13,000 --> 00:14:15,630
TEAMWORK. BEING UNSELFISH.
401
00:14:15,625 --> 00:14:16,875
Y'ALL GOT A LOT TO LEARN.
402
00:14:16,875 --> 00:14:19,455
AND IT'S ALL RIGHT HERE,
IN THIS:
403
00:14:19,458 --> 00:14:21,128
THE CHIMPUNKUAL.
404
00:14:21,125 --> 00:14:22,325
THAT'S THE WORD "CHIPMUNK",
405
00:14:22,333 --> 00:14:25,293
COMBINED WITH THE WORD "MANUAL".
YOU GET IT?
406
00:14:25,291 --> 00:14:26,381
YEAH, I GET IT.
407
00:14:26,375 --> 00:14:27,995
IT'S ONE OF THOSE
BOOK-THINGS.
408
00:14:28,000 --> 00:14:28,960
MORE THAN THAT.
409
00:14:28,958 --> 00:14:30,828
IT'S A LIST OF
THE OVER 100 PATCHES
410
00:14:30,833 --> 00:14:33,833
YOU WILL ATTEMPT TO EARN
WHILE A MEMBER OF THE 'MUNKS.
411
00:14:33,833 --> 00:14:36,463
BUT, KRONK.
WE'VE ONLY GOT ONE WEEK.
412
00:14:36,458 --> 00:14:38,458
WELL THEN, WHAT ARE WE
WAITING FOR?
413
00:14:38,458 --> 00:14:40,288
LET'S GET STARTED.
414
00:14:40,291 --> 00:14:41,421
YAY! MONTAGE.
415
00:14:41,416 --> 00:14:42,956
Kronk: THE ROPE-MAKING PATCH.
416
00:14:42,958 --> 00:14:47,878
WE ARE NOW TESTING THE STRENGTH
OF THE ROPES YOU HAVE MADE.
417
00:14:47,875 --> 00:14:51,575
SO...ARE YOU TWO,
LIKE, RELATED?
418
00:14:52,458 --> 00:14:54,418
[SCREAMS]
419
00:14:54,416 --> 00:14:55,286
[CRUNCH]
OOF!
420
00:14:55,291 --> 00:14:57,331
[BIRDS CHIRPING]
I'M OKAY.
421
00:14:57,333 --> 00:14:59,383
[GIGGLING]
422
00:14:59,375 --> 00:15:01,205
Kronk: THE STONE-CUTTING PATCH.
423
00:15:01,208 --> 00:15:04,498
THE KEY IS TO PERFECTLY
CUT EACH STONE,
424
00:15:04,500 --> 00:15:06,880
TO FORM-FIT ITS NEIGHBOR.
425
00:15:06,875 --> 00:15:08,075
[GRUNTING, GROANING]
426
00:15:08,083 --> 00:15:09,253
[BOOM]
[PANTING]
427
00:15:09,250 --> 00:15:14,330
WELL, IT'S EASIER THAN IT LOOKS,
HUH, KUZCO?
428
00:15:14,333 --> 00:15:15,963
HA HA HA.
[YIPES]
429
00:15:15,958 --> 00:15:16,998
NOT SO EASY.
430
00:15:17,000 --> 00:15:19,210
[GIGGLING]
431
00:15:19,208 --> 00:15:22,078
Kronk: THE CANOEING PATCH.
432
00:15:23,250 --> 00:15:25,750
[DRILLING]
433
00:15:27,458 --> 00:15:29,248
YAH!
434
00:15:29,250 --> 00:15:31,000
Zim, Zam: [GIGGLING]
435
00:15:31,000 --> 00:15:32,580
Kronk: THE COOKING PATCH.
436
00:15:32,583 --> 00:15:36,293
Zim, Zam: [GIGGLING]
437
00:15:36,291 --> 00:15:38,751
Kronk: THE ARCHERY PATCH.
438
00:15:40,125 --> 00:15:41,075
NO! BELIEVE ME,
439
00:15:41,083 --> 00:15:43,333
YOU DO NOT WANNA
SEE WHAT HAPPENED.
440
00:15:43,333 --> 00:15:45,333
TRUST ME. LET'S JUST
MOVE ALONG.
441
00:15:45,333 --> 00:15:47,293
MOVE ALONG. MOVE ALONG!
442
00:15:47,291 --> 00:15:48,581
WOW, KUZCO.
443
00:15:48,583 --> 00:15:52,003
I'VE NEVER, NEVER SEEN ANYONE
FAIL EVERY PATCH.
444
00:15:52,000 --> 00:15:53,330
THAT'S GOTTA BE SOME KIND
OF RECORD.
445
00:15:53,333 --> 00:15:56,003
GUESS JUNIOR CHIPMUNK'S
NOT SO EASY AFTER ALL.
446
00:15:56,000 --> 00:15:58,630
NOT QUITE GOING THE WAY
I THOUGHT.
447
00:15:58,625 --> 00:15:59,995
BUT I BLAME THOSE TWO.
448
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
THE TROUBLEMINT TWINS.
449
00:16:01,000 --> 00:16:02,460
THEY KEEP THROWIN' ME
OFF MY GROOVE.
450
00:16:02,458 --> 00:16:05,328
I'M SORRY, KUZCO. BUT AS PACK
LEADER, I HAVE TO INFORM YOU
451
00:16:05,333 --> 00:16:07,633
THAT IF YOU FAIL TO EARN
A PATCH, YOU [SIGHS]
452
00:16:07,625 --> 00:16:08,705
FAIL KUZCLUB WEEK.
453
00:16:08,708 --> 00:16:10,328
I GUESS THAT MEANS YOU WON'T
GRADUATE,
454
00:16:10,333 --> 00:16:12,003
OR GAIN YOUR FULL
EMPEROR TITLE.
455
00:16:12,000 --> 00:16:13,330
HUH?
456
00:16:13,333 --> 00:16:15,213
WOW. YOUR WHOLE LIFE
JUST WENT DOWN THE TUBES, HUH.
457
00:16:15,208 --> 00:16:16,708
KER-FLUSH.
NO NO NO NO.
458
00:16:16,708 --> 00:16:19,578
THERE'S GOTTA BE AT LEAST ONE
MORE PATCH IN HERE SOMEWHERE.
459
00:16:19,583 --> 00:16:22,083
WELL, I MEAN, THE ONLY ONE LEFT
460
00:16:22,083 --> 00:16:24,713
IS THE ONE PATCH EVEN
461
00:16:24,708 --> 00:16:26,378
I HAVEN'T EARNED.
462
00:16:26,375 --> 00:16:29,205
THE CONDOR PATCH.
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
463
00:16:29,875 --> 00:16:30,995
WHAT THE HEY?
464
00:16:31,000 --> 00:16:32,710
THAT MUSIC? YEAH.
465
00:16:32,708 --> 00:16:35,248
IT HAPPENS EVERY TIME
YOU SAY "CONDOR PATCH".
466
00:16:35,250 --> 00:16:38,580
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
467
00:16:38,583 --> 00:16:39,463
OH. COOL.
468
00:16:39,458 --> 00:16:41,378
[CLEARS THROAT]
"CONDOR PATCH."
469
00:16:41,375 --> 00:16:43,245
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
470
00:16:43,250 --> 00:16:45,000
EARNING THE CONDOR PATCH--
471
00:16:45,000 --> 00:16:46,420
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
472
00:16:46,416 --> 00:16:48,246
IS NOT GONNA BE EASY, KUZCO.
473
00:16:48,250 --> 00:16:50,580
IT'S NOT GONNA BE...
474
00:16:50,583 --> 00:16:52,293
EASY!
RIGHT.
475
00:16:52,291 --> 00:16:53,171
THE CONDOR PATCH!
476
00:16:53,166 --> 00:16:54,996
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
477
00:16:55,000 --> 00:16:56,420
HEY. STOP SAYIN' THAT.
478
00:16:56,416 --> 00:16:59,456
CONDOR PATCH? CONDOR PATCH.
CONDOR PATCH. CONDOR PATCH.
479
00:16:59,458 --> 00:17:03,208
CONDOR PATCH! CONDOR PATCH.
CONDOR PATCH...
480
00:17:03,625 --> 00:17:05,495
♪ [MILITARY DRUMS] ♪
HEY!
481
00:17:05,500 --> 00:17:07,080
Kronk: JUNIOR CHIPMUNKS,
FOLLOW ME!
482
00:17:07,083 --> 00:17:08,713
[CHORUS] JUNIOR CHIPMUNKS,
ONE TWO THREE!
483
00:17:08,708 --> 00:17:10,288
Kronk: JUNIOR CHIPMUNKS,
SHOW YOUR SKILL!
484
00:17:10,291 --> 00:17:12,331
[CHORUS] JUNIOR CHIPMUNKS,
CLIMB THAT HILL!
485
00:17:12,333 --> 00:17:13,963
Kronk: JUNIOR CHIPMUNKS,
EVERY TIME!
486
00:17:13,958 --> 00:17:16,288
[CHORUS] JUNIOR CHIPMUNKS,
FORCE THAT LINE!
487
00:17:16,291 --> 00:17:17,251
[CONDOR, SCREECHING]
488
00:17:17,250 --> 00:17:18,830
WELL, THAT WASN'T SO BAD.
489
00:17:18,833 --> 00:17:21,883
OH, NO, NO.
THAT WAS THE EASY PART.
490
00:17:21,875 --> 00:17:23,415
YOU MEAN...
THERE'S MORE?
491
00:17:23,416 --> 00:17:24,416
OH, YOU BETCHA.
492
00:17:24,416 --> 00:17:26,286
WE GOTTA RETRIEVE
A CONDOR FEATHER.
493
00:17:26,291 --> 00:17:28,131
THAT'S HOW YOU'LL EARN
A CONDOR BADGE.
494
00:17:28,125 --> 00:17:30,075
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
495
00:17:30,083 --> 00:17:32,883
NOT IF WE CAN HELP IT!
496
00:17:32,875 --> 00:17:35,745
WELL, ZAM?
HOW SHALL WE DO IT?
497
00:17:35,750 --> 00:17:37,130
I KNOW!
498
00:17:37,125 --> 00:17:40,165
STEP ONE: TURN KUZCO INTO
A GREAT, STINKY ARMADILLO.
499
00:17:40,166 --> 00:17:43,626
STEP TWO: FEED HIM MILK THAT IS
PAST ITS EXPIRATION DATE.
500
00:17:43,625 --> 00:17:47,285
AND STEP THREE? ARMADILLO KUZCO
GETS A BIG STOMACH ACHE.
501
00:17:47,291 --> 00:17:50,131
IT'S BRILLIANT. BRILLIANT.
BRILLIANT!
502
00:17:50,125 --> 00:17:52,325
UH...HOW EXACTLY
DOES THAT STOP HIM
503
00:17:52,333 --> 00:17:53,583
FROM EARNING
THE CONDOR PATCH?
504
00:17:53,583 --> 00:17:55,713
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
505
00:17:55,708 --> 00:17:56,748
YEAH, YOU'RE RIGHT.
506
00:17:56,750 --> 00:17:57,960
THEN WE'LL JUST USE
507
00:17:57,958 --> 00:18:00,168
THIS! A-HA HA HA
HA HA!
508
00:18:00,166 --> 00:18:01,206
[CACKLING]
509
00:18:01,208 --> 00:18:02,878
[SIGHS] ISN'T THERE
AN "OUT-OF-BREATH,
510
00:18:02,875 --> 00:18:06,415
I GIVE UP, OKAY I ADMIT IT, THIS
CHIPMUNK THING IS HARD" PATCH?
511
00:18:06,416 --> 00:18:07,706
YOU CAN DO IT, KUZCO!
512
00:18:07,708 --> 00:18:09,828
ALL YOU NEED'S
A DRINK OF WATER.
513
00:18:09,833 --> 00:18:10,963
HERE!
TAKE OURS.
514
00:18:10,958 --> 00:18:14,958
GOOD IDEA. JUNIOR CHIPMUNKS
ALWAYS SHARE.
515
00:18:20,583 --> 00:18:23,883
TO THE JUNIOR CHIPMUNKS.
[GULPS]
516
00:18:24,333 --> 00:18:26,333
[SIZZLES]
517
00:18:30,125 --> 00:18:31,825
IT WORKED!
HE DRANK IT!
518
00:18:31,833 --> 00:18:33,003
LET'S GET OUTTA HERE.
519
00:18:33,000 --> 00:18:36,750
WHAT FOOLS! BRILLIANT,
BRILLIANT, BRILLIANT!
520
00:18:36,750 --> 00:18:38,210
[GIGGLING]
521
00:18:38,208 --> 00:18:41,578
HUH. THAT GLOATING AND LAUGHTER
SOUNDED ODDLY FAMILIAR.
522
00:18:41,583 --> 00:18:46,003
UGH. THAT'S
A FUNNY AFTERTASTE.
523
00:18:47,958 --> 00:18:48,878
NOT GOOD.
524
00:18:48,875 --> 00:18:51,125
HA! YOU'RE A STUPID
CHIPMUNK-FACE.
525
00:18:51,125 --> 00:18:53,075
THAT'S FUNNY.
526
00:18:54,083 --> 00:18:55,963
[SCREAMS] I'M A STUPID
CHIPMUNK-FACE!
527
00:18:55,958 --> 00:18:57,078
THAT'S NOT FUNNY.
528
00:18:57,083 --> 00:18:59,173
YEAH, YEAH. YOU KNOW
WHAT ELSE ISN'T FUNNY?
529
00:18:59,166 --> 00:19:02,826
CHIPMUNKS ARE A CONDOR'S
FAVORITE FOOD.
530
00:19:02,833 --> 00:19:06,003
[SCREAMS]
RUN RUN RUN RUN RUN!
531
00:19:06,000 --> 00:19:08,130
[CONDOR'S SCREECH]
532
00:19:10,875 --> 00:19:13,285
[SCREECH]
533
00:19:13,291 --> 00:19:15,381
WHO WOULD DO SUCH A THING?
534
00:19:15,375 --> 00:19:16,575
OH, LET'S SEE.
535
00:19:16,583 --> 00:19:19,883
WHAT SOMEBODY IS ALWAYS
TURNING ME INTO ANIMALS?
536
00:19:19,875 --> 00:19:21,455
YZMA?
DUH, YEAH!
537
00:19:21,458 --> 00:19:23,458
AND SHE USED ZIM
AND ZAM TO DO IT.
538
00:19:23,458 --> 00:19:25,208
I CAN'T BELIEVE
SHE CROSSED THE LINE.
539
00:19:25,208 --> 00:19:26,998
I MEAN, WHAT'S THE POINT
OF A LINE
540
00:19:27,000 --> 00:19:29,130
IF PEOPLE JUST CROSS IT
ANY OLD WHICH WAY?
541
00:19:29,125 --> 00:19:30,495
COURSE, I NEVER DID
FIND A PEN.
542
00:19:30,500 --> 00:19:32,580
WAIT A MINUTE. AREN'T
JUNIOR CHIPMUNKS
543
00:19:32,583 --> 00:19:35,003
ABLE TO YACKITY-YAK WITH
ALL THE WOODLAND CREATURES?
544
00:19:35,000 --> 00:19:36,170
SURE. WHAT'S YOUR POINT?
545
00:19:36,166 --> 00:19:38,416
WELL, GO OUT THERE
AND TALK TO THAT CONDOR!
546
00:19:38,416 --> 00:19:40,706
RIIIIIGHT. HEY!
NOW YOU'RE THINKIN'.
547
00:19:40,708 --> 00:19:43,418
YOU KNOW, YOU'RE TURNIN' OUT
TO BE A GREAT JUNIOR CHIPMUNK.
548
00:19:43,416 --> 00:19:47,126
THANK YOU.
♪ [MILITARY DRUMS] ♪
549
00:19:47,125 --> 00:19:48,995
Kronk: HEY THERE!
GIANT BIRD PAL!
550
00:19:49,000 --> 00:19:51,170
SQUAWKY-SQUAWK,
SQUAWKIN' SQUAWK!
551
00:19:51,166 --> 00:19:53,376
Condor: SQUAWK!
SQUAWK-SQUAWK SQUAWK!
552
00:19:53,375 --> 00:19:55,415
Kronk: HA HA HA!
YOU GOT THAT RIGHT!
553
00:19:55,416 --> 00:19:58,326
SQUAWKIN-DEE SQUAWK
SQUAWKIN' SQUAWK!
554
00:19:58,333 --> 00:20:01,713
Condor: AH HA HA HA HAAA...!
555
00:20:02,000 --> 00:20:03,580
[SCREECHING]
556
00:20:03,583 --> 00:20:05,003
THANKS! YOU'RE THE BEST!
557
00:20:05,000 --> 00:20:07,210
SQUAWKIN' SQUAWKER
SQUAWK SQUAWK.
558
00:20:07,208 --> 00:20:09,498
Condor: SQUAWK!
NO PROBLEM.
559
00:20:09,500 --> 00:20:11,380
WHEW! GLAD THAT POTION
WORE OFF.
560
00:20:11,375 --> 00:20:13,705
I PREFER MY "ME" TO HAVE
MORE ME IN IT.
561
00:20:13,708 --> 00:20:18,248
YEAH. YZMA'S POTIONS ARE A
GOOD NEWS/BAD NEWS KIND OF DEAL.
562
00:20:18,250 --> 00:20:19,250
THE GOOD NEWS IS, THEY WORK.
563
00:20:19,250 --> 00:20:21,080
AND THE BAD NEWS IS,
THEY WEAR OFF.
564
00:20:21,083 --> 00:20:23,253
YOU KNOW. OR, IN THIS CASE,
THE, UH, BAD NEWS IS,
565
00:20:23,250 --> 00:20:26,250
THEY WORK. AND THE GOOD NEWS IS,
THEY WEAR OFF.
566
00:20:26,250 --> 00:20:28,290
YEAH, I GUESS IT DEPENDS
ON WHETHER YOU'RE
567
00:20:28,291 --> 00:20:30,961
GIVING THE POTION,
OR TAKING THE POTION.
568
00:20:30,958 --> 00:20:32,708
THE POINT IS, YZMA'S POTIONS
569
00:20:32,708 --> 00:20:34,878
ALWAYS HAVE SOME KIND OF NEWS
ATTACHED.
570
00:20:34,875 --> 00:20:35,995
AND IT'S EITHER GOOD OR BAD,
571
00:20:36,000 --> 00:20:38,500
IN RELATION TO THE SPECIFIC
CIRCUMSTANCES.
572
00:20:38,500 --> 00:20:41,130
THE GOOD NEWS IS,
I DIDN'T WANNA UNDERSTAND
573
00:20:41,125 --> 00:20:41,995
ANYTHING YOU JUST SAID.
574
00:20:42,000 --> 00:20:43,080
AND I DIDN'T.
575
00:20:43,083 --> 00:20:44,213
AND THE BAD NEWS IS,
576
00:20:44,208 --> 00:20:45,998
YOU DIDN'T EVEN
EARN A PATCH.
577
00:20:46,000 --> 00:20:48,420
UH UH UH. BUT I
DID MANAGE TO GET...
578
00:20:48,416 --> 00:20:49,576
THIS!
579
00:20:49,583 --> 00:20:50,633
A CONDOR FEATHER!
580
00:20:50,625 --> 00:20:52,875
IT SORTA JUST
CAME OFF IN MY HAND.
581
00:20:52,875 --> 00:20:54,075
BUT ACTUALLY, YOU KNOW,
582
00:20:54,083 --> 00:20:55,883
ALL THAT STUFF YOU SAID
ABOUT SURVIVAL,
583
00:20:55,875 --> 00:20:58,995
AND TEAMWORK, AND BEING
UNSELFISH?
584
00:20:59,000 --> 00:21:01,210
THAT'S YOU, KRONK.
NOT ME.
585
00:21:01,208 --> 00:21:02,498
YOU'RE THE ONE
WHO DESERVES THIS.
586
00:21:02,500 --> 00:21:06,000
[GASPING] I CAN FINALLY
GET MY CONDOR PATCH.
587
00:21:06,000 --> 00:21:08,630
♪ [ORCHESTRAL SURGE] ♪
588
00:21:08,625 --> 00:21:09,625
OH, KUZCO.
589
00:21:09,625 --> 00:21:11,455
AND YOU DIDN'T DO
SO BAD, YOURSELF!
590
00:21:11,458 --> 00:21:14,578
YEAH, I THINK I SAW A LITTLE
JUNIOR CHIPMUNK SPIRIT IN YOU.
591
00:21:14,583 --> 00:21:18,383
I MEAN, I DIDN'T ACTUALLY SEE
A CHIPMUNK SPIRIT IN YOU.
592
00:21:18,375 --> 00:21:19,575
IT'S A FIGURE OF SPEECH.
593
00:21:19,583 --> 00:21:21,133
ANYWAYS, YOU EARNED THIS.
594
00:21:21,125 --> 00:21:25,325
Kronk: THE "I DIDN'T EARN
A SINGLE PATCH" PATCH.
595
00:21:25,333 --> 00:21:26,423
YAY! WOO-HOO!
596
00:21:26,416 --> 00:21:28,076
WHO'S THE BIG BAD
PATCH-EARNER?
597
00:21:28,083 --> 00:21:30,503
UH, THAT'S RIGHT.
IT'S...ME.
598
00:21:30,500 --> 00:21:31,630
ME ME ME-ME-ME.
599
00:21:31,625 --> 00:21:32,995
UH-HUH, UH-HUH, UH-HUH!
600
00:21:33,000 --> 00:21:34,580
HOO HOO!
[SIGHS]
601
00:21:34,583 --> 00:21:36,083
BUT WHAT ABOUT
ZIM AND ZAM?
602
00:21:36,083 --> 00:21:37,423
AREN'T WE GONNA DO
ANYTHING ABOUT THEM?
603
00:21:37,416 --> 00:21:41,996
UH...REVENGE IS NOT
THE JUNIOR CHIPMUNK WAY.
604
00:21:42,000 --> 00:21:42,880
OHHH...
605
00:21:42,875 --> 00:21:45,995
HOWEVER, IT IS
THE CONDOR WAY.
606
00:21:46,000 --> 00:21:47,960
KUZCO EARNED A PATCH?
607
00:21:47,958 --> 00:21:48,998
OUTRAGEOUS!
608
00:21:49,000 --> 00:21:50,750
WHAT DO YOU HAVE
TO SAY FOR YOURSELVES?
609
00:21:50,750 --> 00:21:52,880
SORRY, AUNT YZMA.
610
00:21:52,875 --> 00:21:53,955
[CONDOR SCREECH]
611
00:21:53,958 --> 00:21:56,708
PUT THEM DOWN,
YOU OVERSTUFFED PELICAN!
612
00:21:56,708 --> 00:21:58,208
[SCREECH]
613
00:22:01,375 --> 00:22:02,705
Kronk: DUN-DUH-DUH DAHHH!
614
00:22:02,708 --> 00:22:05,248
AND NOW IT'S TIME FOR
KRONK'S BONUS DOODLE CREDITS.
615
00:22:05,250 --> 00:22:08,880
THAT'S WHERE I, KRONK, DO SOME
BONUS DOODLES FOR THE CREDITS.
616
00:22:08,875 --> 00:22:09,875
THAT'S THE NAME.
617
00:22:09,875 --> 00:22:12,125
AND NOW, MEET OUR
HARD-WORKING CREW.
618
00:22:12,125 --> 00:22:13,165
BLEETY-BLEET BLEETIN'.
619
00:22:13,166 --> 00:22:15,576
YEAH. ACTUALLY,
IT'S JUST THESE TWO
620
00:22:15,583 --> 00:22:16,713
WHO DO ALL THE HARD WORK.
621
00:22:16,708 --> 00:22:18,708
WHEREAS THIS FELLA...WELL.
622
00:22:18,708 --> 00:22:20,578
HE'S WHAT WE CALL...
623
00:22:21,083 --> 00:22:22,083
THE EXECUTIVE PRODUCER.
624
00:22:24,250 --> 00:22:25,130
YEAH.
43853
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.