Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,418 --> 00:00:20,688
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION
2
00:02:09,930 --> 00:02:13,301
FOLKS, WE'VE BEEN HERE
FOR A LONG TIME NOW,
3
00:02:13,301 --> 00:02:17,171
LISTENING TO PEOPLE
TALK FOR MONTHS.
4
00:02:18,172 --> 00:02:21,175
COMPLICATED
MEDICAL TESTIMONY.
5
00:02:23,311 --> 00:02:26,580
A LOT OF EMOTION
IN THIS CASE.
6
00:02:27,548 --> 00:02:30,451
THERE IS NOT A PERSON
IN THIS ROOM
7
00:02:30,451 --> 00:02:34,322
WHO ISN'T SORRY ABOUT WHAT
HAPPENED TO MR. MATTHEWS.
8
00:02:34,322 --> 00:02:36,857
IT'S A TRAGEDY.
9
00:02:38,058 --> 00:02:40,328
AND WHEN SOMETHING
LIKE THIS HAPPENS,
10
00:02:40,328 --> 00:02:43,931
YOU DESPERATELY WANT
TO BLAME SOMEONE, DON'T YOU?
11
00:02:43,931 --> 00:02:45,333
SOMEONE ELSE.
12
00:02:45,333 --> 00:02:47,868
WE UNDERSTAND THAT.
IT'S NATURAL.
13
00:02:51,739 --> 00:02:55,209
WHAT HAVE WE GOT HERE?
WHAT'S THE BOTTOM LINE?
14
00:02:56,210 --> 00:02:58,612
IT'S MR. MATTHEWS' WORD
15
00:02:58,612 --> 00:03:02,550
AGAINST THE EAST SHORE
HOSPITAL, ISN'T IT?
16
00:03:03,417 --> 00:03:05,819
THAT'S EXACTLY WHAT IT IS.
17
00:03:07,421 --> 00:03:10,558
NOW, OBVIOUSLY,
ANY DECENT HUMAN BEING
18
00:03:10,558 --> 00:03:13,561
WOULD WANT TO BELIEVE
MR. MATTHEWS--
19
00:03:13,561 --> 00:03:17,030
BELIEVE THAT HE TOLD THE
ADMITTING NURSE, MRS. VALDEZ,
20
00:03:17,030 --> 00:03:18,899
THAT HE WAS DIABETIC.
21
00:03:18,899 --> 00:03:22,303
IT WOULD SEEM,
UH...POETIC
22
00:03:22,303 --> 00:03:24,305
THAT SOMEONE ELSE
WAS TO BLAME.
23
00:03:24,305 --> 00:03:25,706
IT WOULD FEEL RIGHT.
24
00:03:25,706 --> 00:03:29,443
BUT, UH...
IT WOULDN'T BE FAIR.
25
00:03:29,443 --> 00:03:31,445
LET'S--LET'S
THINK FOR A SECOND.
26
00:03:31,445 --> 00:03:33,581
WHO'S BEING BLAMED HERE?
27
00:03:33,581 --> 00:03:38,185
IT'S NOT SOME BIG, BAD
HOSPITAL CORPORATION.
28
00:03:38,185 --> 00:03:41,188
WE'RE TALKING
ABOUT HUMAN BEINGS--
29
00:03:41,188 --> 00:03:42,990
FOUR DOCTORS, FIVE NURSES,
30
00:03:42,990 --> 00:03:46,594
THE HOSPITAL CHIEF OF STAFF
PRESENT AT THE TIME--
31
00:03:46,594 --> 00:03:48,996
ALL OF THEM THERE
FOR NO OTHER PURPOSE
32
00:03:48,996 --> 00:03:53,734
THAN TO TRY AND SAVE
JONATHAN MATTHEWS' LIFE.
33
00:03:54,602 --> 00:03:56,203
I DON'T LIKE
DOING THIS,
34
00:03:56,203 --> 00:03:58,739
BUT IF WE'RE ALL
GOING TO DO OUR JOBS,
35
00:03:58,739 --> 00:04:01,008
I'VE GOT TO
BRING THIS UP AGAIN.
36
00:04:01,008 --> 00:04:02,776
MR. MATTHEWS
IS AN ALCOHOLIC.
37
00:04:02,776 --> 00:04:05,913
IN JULY OF 1979,
HE TRIED TO COMMIT SUICIDE.
38
00:04:05,913 --> 00:04:08,916
AND YOU KNOW, EVEN I WAS
SURPRISED TO LEARN--
39
00:04:08,916 --> 00:04:12,420
FROM THE PLAINTIFF'S
OWN DOCTORS, IRONICALLY--
40
00:04:12,420 --> 00:04:15,255
THAT THIS TRAGEDY
COULD HAVE BEEN CAUSED
41
00:04:15,255 --> 00:04:17,391
BY THE ABUSE OF ALCOHOL.
42
00:04:19,126 --> 00:04:21,261
SO HERE'S MY POINT--
43
00:04:22,195 --> 00:04:23,597
WE ALL UNDERSTAND
44
00:04:23,597 --> 00:04:28,469
WHY MR. MATTHEWS
IS BLAMING THE HOSPITAL.
45
00:04:30,003 --> 00:04:33,474
BUT NOBODY COULD HAVE PREVENTED
MR. MATTHEWS' SUFFERING
46
00:04:33,474 --> 00:04:36,310
EXCEPT MR. MATTHEWS.
47
00:04:41,081 --> 00:04:42,816
LISTEN TO ME.
48
00:04:42,816 --> 00:04:44,117
LISTEN TO ME.
49
00:04:44,117 --> 00:04:48,322
THE TABLE YOU DELIVERED
IS NOT THE TABLE I ORDERED.
50
00:04:48,322 --> 00:04:50,591
I'M HAVING A PARTY
ON FRIDAY,
51
00:04:50,591 --> 00:04:53,193
AND THE TABLE
SITTING IN MY DINING ROOM
52
00:04:53,193 --> 00:04:55,996
LOOKS LIKE
A GODDAMN TURTLE.
53
00:05:08,676 --> 00:05:11,579
"WE FIND FOR THE DEFENDANT
ON ALL COUNTS."
54
00:05:17,050 --> 00:05:18,318
THAT WAS GREAT.
55
00:05:18,318 --> 00:05:19,787
GREAT, HENRY.
56
00:05:19,787 --> 00:05:20,988
BRUCE.
57
00:05:29,196 --> 00:05:31,865
I'LL SEE YOU
BACK AT THE OFFICE.
58
00:05:37,371 --> 00:05:40,340
MR. MATTHEWS, EVERYONE.
59
00:05:40,340 --> 00:05:41,642
BOTTOMS UP.
60
00:05:44,745 --> 00:05:45,879
MR. CAMERON.
61
00:05:45,879 --> 00:05:48,281
AH. THANKS.
62
00:05:48,281 --> 00:05:49,817
LIKE FATHER,
LIKE SON.
63
00:05:49,817 --> 00:05:53,421
YEAH. THE OLD BASTARD
WOULD HAVE LOVED THIS ONE.
64
00:05:53,421 --> 00:05:55,956
ONLY IF HE'D
PULLED IT OFF.
65
00:05:59,292 --> 00:06:01,128
MR. TURNER.
66
00:06:01,128 --> 00:06:02,396
IF MAXWELL CALLS,
67
00:06:02,396 --> 00:06:04,398
TELL HIM
WE WON EAST SHORE,
68
00:06:04,398 --> 00:06:05,799
AND HE OWES ME 50.
69
00:06:05,799 --> 00:06:07,401
DON'T
GIVE ME THIS NOW.
70
00:06:07,401 --> 00:06:09,002
CANCEL
MY LUNCH TOMORROW.
71
00:06:09,002 --> 00:06:10,270
I'M WORKING THROUGH.
72
00:06:10,270 --> 00:06:12,105
MOVE THE DINNER
TO NEXT WEEK.
73
00:06:12,105 --> 00:06:14,408
PULL THE FILE ON
BRIGGS VS. GORDON.
74
00:06:14,408 --> 00:06:16,009
WHAT ABOUT
THE ROSENBERG BREAKFA--
75
00:06:16,009 --> 00:06:17,077
CAN I FINISH, PLEASE?
76
00:06:17,077 --> 00:06:19,680
I NEED THAT MARTINSON
DEPOSITION ON MY DESK
77
00:06:19,680 --> 00:06:21,148
BY 9:00
TOMORROW MORNING.
78
00:06:21,148 --> 00:06:22,416
AND CALL MY WIFE.
79
00:06:22,416 --> 00:06:25,085
TELL HER I CAN'T
MAKE DINNER AT 7:30.
80
00:06:26,820 --> 00:06:29,957
TELL HER TO CALL THE WHOOZITS
AND MAKE IT 8:30.
81
00:06:29,957 --> 00:06:30,824
YES, SIR.
82
00:06:30,824 --> 00:06:32,826
BECAUSE
YOU'RE RESPONSIBLE.
83
00:06:32,826 --> 00:06:34,828
AND IF YOU CAN'T LEARN
84
00:06:34,828 --> 00:06:36,830
TO RESPECT
OTHER PEOPLE'S THINGS,
85
00:06:36,830 --> 00:06:38,766
WE'LL HAVE
A BIG PROBLEM.
86
00:06:39,867 --> 00:06:42,002
YOU'RE NOT TO LEAVE
THIS ROOM TONIGHT.
87
00:06:42,002 --> 00:06:43,837
YOU UNDERSTAND?
88
00:06:48,609 --> 00:06:51,812
THE SOONER WE GET THERE,
THE SOONER WE LEAVE.
89
00:06:51,812 --> 00:06:52,813
YOU READY?
90
00:06:52,813 --> 00:06:53,647
MM-HMM.
91
00:06:53,647 --> 00:06:55,082
ROSELLA,
WE'RE GOING NOW.
92
00:06:55,082 --> 00:06:56,450
GOOD NIGHT, MISSUS.
93
00:07:04,792 --> 00:07:06,460
KEYS?
94
00:07:07,327 --> 00:07:08,829
GOT THEM.
95
00:07:08,829 --> 00:07:10,498
I CAN'T.
96
00:07:10,498 --> 00:07:13,501
NEXT WEEK, ALL OF OUR RELATIVES
ARE COMING IN.
97
00:07:13,501 --> 00:07:15,503
GEORGE, YOU SHOULD
GET A BOAT.
98
00:07:15,503 --> 00:07:17,905
AND JUST SEND THEM AWAY?
I LIKE THAT.
99
00:07:17,905 --> 00:07:20,107
LAST YEAR, WHEN SARAH'S
RELATIVES CAME,
100
00:07:20,107 --> 00:07:21,374
WE CHARTERED
THIS BOAT.
101
00:07:21,374 --> 00:07:22,643
OH, GOD, THE BOAT.
102
00:07:22,643 --> 00:07:24,645
YOU TAKE THEM OUT,
FEED THEM,
103
00:07:24,645 --> 00:07:26,914
THEY STARE AT THE
STATUE OF LIBERTY.
104
00:07:26,914 --> 00:07:28,549
EVERYBODY'S HAPPY,
AND NOBODY TALKS.
105
00:07:28,549 --> 00:07:30,584
THEY DON'T REALIZE
THEY'RE NOT TALKING.
106
00:07:30,584 --> 00:07:32,853
I ONLY CAME BECAUSE
IT SAID TWO.
107
00:07:32,853 --> 00:07:34,454
IN THE PAPER?
TWO FIREPLACES.
108
00:07:34,454 --> 00:07:35,856
SO, FINALLY,
I GET THERE,
109
00:07:35,856 --> 00:07:37,858
AND SHE SAYS,
"NO, THAT'S WRONG,
110
00:07:37,858 --> 00:07:41,061
BUT IT'S GOT
TWO FIRE ESCAPES."
111
00:07:41,061 --> 00:07:42,796
JULIETTE?
112
00:07:42,796 --> 00:07:43,797
JULIA.
113
00:07:43,797 --> 00:07:44,765
JULIA.
114
00:07:44,765 --> 00:07:47,334
GEORGE, YOU AND JULIA
REALLY MUST COME
115
00:07:47,334 --> 00:07:48,602
TO OUR CHRISTMAS PARTY.
116
00:07:48,602 --> 00:07:50,604
SARAH'S GOT A RECIPE
FOR TRIFLE
117
00:07:50,604 --> 00:07:51,872
YOU'D KILL FOR.
118
00:07:51,872 --> 00:07:54,474
YOU MUST COME.
WE'VE CHARTERED A BOAT.
119
00:07:54,474 --> 00:07:57,177
OH, COME ON.
120
00:08:07,254 --> 00:08:08,522
GOOD EVENING,
MRS. TURNER.
121
00:08:08,522 --> 00:08:09,523
HI, EDDIE.
122
00:08:09,523 --> 00:08:11,058
GOOD EVENING,
MR. TURNER.
123
00:08:26,674 --> 00:08:28,676
GOD DAMN IT.
124
00:08:28,676 --> 00:08:31,178
YOU SHOULD APOLOGIZE
TO RACHEL.
125
00:08:31,178 --> 00:08:33,781
I DON'T WANT YOU DEALING
WITH TRACY ANYMORE.
126
00:08:33,781 --> 00:08:36,349
IF SHE DOESN'T REPLACE
THIS TABLE, THAT'S IT.
127
00:08:36,349 --> 00:08:37,885
HENRY,
128
00:08:37,885 --> 00:08:40,087
GO TELL RACHEL
YOU'RE SORRY.
129
00:08:40,087 --> 00:08:41,555
YOU NEVER APOLOGIZED.
130
00:08:41,555 --> 00:08:44,658
DID YOU TELL THE CATERER
WE'RE 60 NOW?
131
00:08:51,899 --> 00:08:53,100
OK.
132
00:09:07,848 --> 00:09:09,182
HI.
133
00:09:19,993 --> 00:09:21,729
I WAS ANGRY.
134
00:09:22,796 --> 00:09:26,266
I ADMIT
I WAS ANGRY.
135
00:09:26,266 --> 00:09:30,070
BUT WITH A REASON.
136
00:09:30,070 --> 00:09:33,573
MY PIANO IS
VERY IMPORTANT TO ME.
137
00:09:33,573 --> 00:09:36,543
IT'S LIKE YOUR DOLL.
138
00:09:36,543 --> 00:09:38,145
FRANK'S YOUR BABY.
139
00:09:38,145 --> 00:09:39,579
HOW WOULD YOU REACT
140
00:09:39,579 --> 00:09:42,315
IF I SPILLED GRAPE JUICE
ON YOUR BABY?
141
00:09:43,550 --> 00:09:47,287
HIS NAME ISN'T FRANK.
142
00:09:47,287 --> 00:09:49,556
RACHEL, THE POINT IS,
143
00:09:49,556 --> 00:09:51,692
IF YOU CAN'T
BE RESPONSIBLE,
144
00:09:51,692 --> 00:09:54,294
DON'T TAKE FOOD
OUT OF THE KITCHEN.
145
00:09:57,831 --> 00:10:01,101
FINISHED A REAL BIG CASE
TODAY, HONEY.
146
00:10:02,169 --> 00:10:04,171
AND DADDY WON.
147
00:10:05,538 --> 00:10:07,540
OK?
148
00:10:07,540 --> 00:10:09,109
ALL BETTER?
149
00:10:10,143 --> 00:10:14,748
QUI TACET,
CONSENTIRE VIDETUR.
150
00:10:16,283 --> 00:10:20,620
HE WHO IS SILENT
IS UNDERSTOOD TO CONSENT.
151
00:10:36,303 --> 00:10:40,373
I TOLD ROSELLA TO GET SOME
CIGARETTES. GOD DAMN IT.
152
00:10:40,373 --> 00:10:41,842
FRANCES SAID
153
00:10:41,842 --> 00:10:44,778
CAROL'S DAUGHTER WASN'T
ACCEPTED AT HUNTINGTON.
154
00:10:44,778 --> 00:10:47,647
THEY'RE ALL DYING
RACHEL GOT IN.
155
00:10:48,782 --> 00:10:51,318
CAROL'S DAUGHTER'S
A VIRTUAL IDIOT.
156
00:10:57,390 --> 00:10:58,792
UH...
157
00:11:04,631 --> 00:11:06,633
I'M GOING
TO GO GET SOME.
158
00:11:06,633 --> 00:11:08,035
BE RIGHT BACK.
159
00:11:08,035 --> 00:11:10,003
DON'T FORGET YOUR KEYS.
160
00:11:28,889 --> 00:11:30,758
[CASH REGISTER RINGS]
161
00:11:34,795 --> 00:11:36,463
A PACK OF MERITS.
162
00:11:38,065 --> 00:11:41,802
A PACK OF MERITS.
CIGARETTES.
163
00:11:44,171 --> 00:11:47,274
LOOK, ANYTIME TONIGHT
WOULD BE OK.
164
00:11:49,509 --> 00:11:51,344
WHAT A FUCKING DAY.
165
00:11:51,344 --> 00:11:52,345
GIVE ME YOUR WALLET.
166
00:11:52,345 --> 00:11:55,415
GIVE ME A BREAK.
I JUST WANT CIGARETTES.
167
00:11:59,753 --> 00:12:03,290
ALL RIGHT.
WAIT A SECOND.
168
00:12:05,158 --> 00:12:07,660
ALL RIGHT.
WAIT A MINUTE.
169
00:12:07,660 --> 00:12:10,263
WILL YOU JUST
WAIT A MINUTE?
170
00:12:22,509 --> 00:12:25,045
[DOORBELL BUZZES]
171
00:12:26,246 --> 00:12:27,915
I GOT TO GO.
172
00:12:28,782 --> 00:12:30,517
OK.
173
00:12:30,517 --> 00:12:32,185
GOOD NIGHT.
174
00:12:33,320 --> 00:12:36,957
YOU SHOULD GLUE THE KEYS
TO YOUR HAND, HENRY.
175
00:12:40,193 --> 00:12:41,761
W-WHAT IS IT?
176
00:12:59,546 --> 00:13:02,149
EXCUSE US. EXCUSE US.
177
00:13:02,149 --> 00:13:05,819
HELLO. THIS IS MRS. TURNER.
HENRY TURNER.
178
00:13:09,189 --> 00:13:10,858
MRS. TURNER?
179
00:13:10,858 --> 00:13:13,593
MRS. TURNER.
180
00:13:13,593 --> 00:13:14,862
NURSE.
181
00:13:35,415 --> 00:13:36,683
SO HE'S, UH, DRIVING
182
00:13:36,683 --> 00:13:39,086
AND WENT OFF
THE SIDE OF THE ROAD.
183
00:13:39,086 --> 00:13:41,488
THE DOCTORS SAY
FORGET IT, NO CHANCE.
184
00:13:41,488 --> 00:13:44,291
THREE MONTHS LATER,
HE BEAT ME IN TENNIS.
185
00:13:44,291 --> 00:13:45,358
SWEAR TO GOD.
186
00:13:45,358 --> 00:13:47,827
YOU NEVER KNOW.
YOU NEVER KNOW.
187
00:13:50,563 --> 00:13:51,831
SARAH.
188
00:13:51,831 --> 00:13:53,967
SARAH. DARLING.
189
00:13:53,967 --> 00:13:55,468
WE'RE HERE.
190
00:13:55,468 --> 00:13:57,871
WE'RE HERE.
191
00:14:04,077 --> 00:14:08,348
WHAT DID THE NEUROLOGIST
SAY IS GOING TO HAPPEN TO DAD?
192
00:14:09,549 --> 00:14:11,484
HE SAID HE DIDN'T KNOW.
193
00:14:28,969 --> 00:14:30,703
RACHEL SAYS HI.
194
00:14:30,703 --> 00:14:32,973
SO DOES EVERYONE.
195
00:14:32,973 --> 00:14:35,642
THE PHONE HASN'T STOPPED
RINGING ALL WEEK.
196
00:14:38,111 --> 00:14:40,113
ROSELLA KEEPS
REWASHING YOUR SHIRTS
197
00:14:40,113 --> 00:14:42,115
SO SHE HAS
SOMETHING TO DO.
198
00:14:42,115 --> 00:14:45,252
SHE'S BEING GREAT,
JUST WONDERFUL.
199
00:14:46,119 --> 00:14:48,588
MY MOTHER SAYS HI.
200
00:14:48,588 --> 00:14:50,390
SHE WANTED TO FLY IN.
201
00:14:50,390 --> 00:14:53,260
YOU KNOW,
ALWAYS TRYING TO HELP.
202
00:14:53,260 --> 00:14:56,863
SHE ASKED WHAT SHE COULD
POSSIBLY DO.
203
00:14:56,863 --> 00:14:59,132
I SAID, "DON'T COME."
204
00:15:02,235 --> 00:15:04,504
RACHEL GOT
HER SCHOOL UNIFORM.
205
00:15:04,504 --> 00:15:07,440
IT'S THE MOST
ADORABLE THING.
206
00:15:07,440 --> 00:15:08,641
SHE PUT IT ON,
207
00:15:08,641 --> 00:15:13,380
AND SHE SAID,
"MOM, I DON'T FEEL SMART."
208
00:15:23,590 --> 00:15:25,993
HENRY,
209
00:15:25,993 --> 00:15:28,395
I KNOW YOU CAN HEAR ME.
210
00:15:32,365 --> 00:15:34,367
OK. YOU CAN OPEN
ONE PRESENT.
211
00:15:34,367 --> 00:15:36,836
WE'LL DO THE REST
IN THE MORNING.
212
00:15:36,836 --> 00:15:38,105
OK. I'LL TELL HIM.
213
00:15:38,105 --> 00:15:39,506
YOU GO TO SLEEP NOW.
214
00:15:39,506 --> 00:15:42,109
I'LL BE HOME SOON
TO TUCK YOU IN.
215
00:15:42,109 --> 00:15:43,977
OK. I LOVE YOU.
216
00:15:43,977 --> 00:15:45,645
GOOD NIGHT, SWEETHEART.
217
00:15:50,717 --> 00:15:52,986
WELL, I'M GOING
HOME NOW.
218
00:15:56,123 --> 00:15:58,125
GOOD NIGHT,
SWEETHEART.
219
00:16:04,797 --> 00:16:06,733
I'LL SEE YOU
TOMORROW.
220
00:16:09,202 --> 00:16:10,803
GOOD NIGHT, CLAUDIA.
221
00:16:10,803 --> 00:16:12,205
GOOD NIGHT, SARAH.
222
00:16:12,205 --> 00:16:14,074
MERRY CHRISTMAS.
223
00:16:32,825 --> 00:16:35,095
OH, MY GOODNESS.
224
00:16:35,095 --> 00:16:36,563
LOOK WHO'S AWAKE.
225
00:16:36,563 --> 00:16:39,032
HELLO, HONEY.
226
00:16:39,032 --> 00:16:41,068
LET ME GO CALL YOUR DOCTOR.
227
00:16:47,374 --> 00:16:48,441
HI.
228
00:16:56,483 --> 00:16:58,551
HI.
229
00:17:04,691 --> 00:17:06,759
HI, DARLING.
230
00:17:08,428 --> 00:17:10,363
HI, DARLING.
231
00:17:19,372 --> 00:17:20,973
MRS. TURNER,
YOUR, UH...
232
00:17:20,973 --> 00:17:23,976
YOUR HUSBAND'S
INCREDIBLY LUCKY.
233
00:17:23,976 --> 00:17:26,012
THE BULLET WOUND
TO THE HEAD
234
00:17:26,012 --> 00:17:28,648
CAUSED
MINIMAL DAMAGE.
235
00:17:28,648 --> 00:17:31,451
SEE, IT HIT THE RIGHT
FRONTAL LOBE.
236
00:17:31,451 --> 00:17:33,986
THAT'S THE ONLY PART
OF THE BRAIN
237
00:17:33,986 --> 00:17:35,388
THAT HAS
REDUNDANT SYSTEMS.
238
00:17:35,388 --> 00:17:38,125
IF YOU'RE GOING TO
GET SHOT IN THE HEAD,
239
00:17:38,125 --> 00:17:40,527
THAT'S
THE WAY TO DO IT.
240
00:17:42,895 --> 00:17:45,432
BUT...I, UH...
241
00:17:45,432 --> 00:17:47,434
AHEM,
CAN'T LIE TO YOU.
242
00:17:47,434 --> 00:17:50,703
I WISH
I HAD ALL GOOD NEWS.
243
00:17:50,703 --> 00:17:56,476
THE OTHER BULLET HIT
THE SUBCLAVIAN ARTERY.
244
00:17:56,476 --> 00:17:58,911
THERE WAS EXCESSIVE
INTERNAL BLEEDING
245
00:17:58,911 --> 00:18:01,381
AND CARDIAC ARREST.
246
00:18:01,381 --> 00:18:03,583
YOUR HUSBAND
SUFFERED ANOXIA.
247
00:18:03,583 --> 00:18:07,053
IT'S A LACK OF OXYGEN
TO THE BRAIN,
248
00:18:07,053 --> 00:18:10,857
AND THE ANOXIA
CAUSED SOME DAMAGE.
249
00:18:12,925 --> 00:18:14,861
WHAT
I'M GETTING AT...
250
00:18:16,729 --> 00:18:18,998
IS THAT IT'S GOING
TO BE A LONG,
251
00:18:18,998 --> 00:18:22,802
TOUGH
REHABILITATION.
252
00:18:22,802 --> 00:18:24,070
HOW LONG?
253
00:18:24,070 --> 00:18:27,940
WE'LL KNOW A LOT MORE
IN THREE MONTHS.
254
00:18:27,940 --> 00:18:30,076
THE BRAIN
IS VERY MYSTERIOUS.
255
00:18:30,076 --> 00:18:31,478
EVEN THOUGH
YOUR HUSBAND
256
00:18:31,478 --> 00:18:33,480
SEEMS TO HAVE THE
CAPACITY TO RECOVER,
257
00:18:33,480 --> 00:18:35,482
THERE'S NO TELLING
HOW WELL
258
00:18:35,482 --> 00:18:38,951
OR HOW LONG
IT MIGHT TAKE.
259
00:18:38,951 --> 00:18:40,353
IN SOME WAYS,
260
00:18:40,353 --> 00:18:43,356
HE'S STARTING
FROM SCRATCH HERE.
261
00:18:45,792 --> 00:18:48,795
MRS. TURNER,
262
00:18:48,795 --> 00:18:50,863
HENRY CAN'T SPEAK.
263
00:18:51,931 --> 00:18:53,333
HE CAN'T MOVE.
264
00:18:53,333 --> 00:18:55,635
HIS MOTOR SKILLS AREN'T
FUNCTIONING PROPERLY.
265
00:18:55,635 --> 00:18:59,071
HIS MEMORY MIGHT BE
DEEPLY AFFECTED.
266
00:18:59,071 --> 00:19:01,574
CERTAINLY ONE DAY,
267
00:19:01,574 --> 00:19:03,310
EVERYTHING
MIGHT COME BACK,
268
00:19:03,310 --> 00:19:05,512
BUT THERE ARE
NO GUARANTEES.
269
00:19:06,579 --> 00:19:10,417
HE MIGHT NOT BE ABLE
TO REGAIN HIS SPEECH
270
00:19:10,417 --> 00:19:13,486
OR PHYSICAL
COORDINATION...
271
00:19:13,486 --> 00:19:14,821
EVER.
272
00:19:21,894 --> 00:19:23,830
SO HOW'S DAD?
273
00:19:25,432 --> 00:19:27,700
HE'S DOING GREAT,
SWEETHEART.
274
00:19:29,702 --> 00:19:31,304
THE REHABILITATION
CLINIC'S
275
00:19:31,304 --> 00:19:34,241
GOING TO BE MUCH BETTER
THAN THE HOSPITAL.
276
00:19:34,241 --> 00:19:37,310
HE WANTS TO GET BETTER
BEFORE YOU SEE HIM.
277
00:19:44,116 --> 00:19:46,386
CAN WE GET A PUPPY?
278
00:19:48,521 --> 00:19:50,657
MAYBE WE WILL,
HONEY.
279
00:20:10,577 --> 00:20:13,179
CHARLIE
CALLED YESTERDAY.
280
00:20:13,179 --> 00:20:16,182
HE SAYS THIS IS
A REALLY GREAT PLACE.
281
00:20:16,182 --> 00:20:18,184
EVERYBODY KNOWS
ABOUT THIS PLACE.
282
00:20:18,184 --> 00:20:19,452
BUT HE CAN'T WAIT
283
00:20:19,452 --> 00:20:22,054
TO THROW YOU
A WELCOME-BACK PARTY.
284
00:20:22,054 --> 00:20:23,456
AND, FOR
THE 500th TIME,
285
00:20:23,456 --> 00:20:24,957
HE WANTS ME
TO TELL YOU...
286
00:20:24,957 --> 00:20:26,459
NOT TO WORRY.
287
00:20:26,459 --> 00:20:28,194
EVERYTHING'S
UNDER CONTROL.
288
00:20:28,194 --> 00:20:30,196
JUST TAKE YOUR TIME,
289
00:20:30,196 --> 00:20:32,865
BUT GET BACK
IMMEDIATELY.
290
00:20:36,469 --> 00:20:38,471
IT'S SO PRETTY HERE,
ISN'T IT?
291
00:20:38,471 --> 00:20:41,107
[KNOCK ON DOOR]
292
00:20:41,107 --> 00:20:42,375
HELLO.
293
00:20:42,375 --> 00:20:43,576
MRS. TURNER?
294
00:20:43,576 --> 00:20:44,477
YES.
295
00:20:44,477 --> 00:20:46,379
I'M DR. MARX,
CHIEF OF STAFF.
296
00:20:46,379 --> 00:20:47,580
HI, HENRY.
297
00:20:47,580 --> 00:20:49,849
HOW'S EVERYTHING
GOING SO FAR?
298
00:20:49,849 --> 00:20:51,851
BECAUSE I'M THE BOSS
AROUND HERE.
299
00:20:51,851 --> 00:20:54,554
YOU HAVE ANY PROBLEMS,
YOU COMPLAIN TO ME.
300
00:20:54,554 --> 00:20:57,156
WHAT A BEAUTIFUL
LITTLE GIRL.
301
00:20:57,156 --> 00:20:58,157
THAT'S RACHEL.
302
00:20:58,157 --> 00:20:59,559
HOW OLD IS SHE?
303
00:20:59,559 --> 00:21:01,494
SHE'S GOING TO BE 12.
304
00:21:01,494 --> 00:21:03,663
THIS YOUR LITTLE GIRL,
HENRY?
305
00:21:05,298 --> 00:21:06,966
IS THIS YOUR DAUGHTER?
306
00:21:09,035 --> 00:21:11,438
DO YOU REMEMBER
YOUR DAUGHTER?
307
00:21:15,708 --> 00:21:18,445
DO YOU REMEMBER
YOUR WIFE?
308
00:21:23,783 --> 00:21:24,984
HENRY.
309
00:21:26,185 --> 00:21:28,821
DO YOU KNOW
WHO THIS IS, HENRY?
310
00:21:49,942 --> 00:21:51,878
WHAT DO YOU THINK?
311
00:21:53,480 --> 00:21:55,615
LOOK AT YOU.
312
00:21:57,083 --> 00:21:58,951
BRINGS OUT
YOUR BEAUTIFUL EYES.
313
00:21:58,951 --> 00:22:00,520
COME HERE. LOOK.
314
00:22:02,722 --> 00:22:04,857
SEE?
315
00:22:04,857 --> 00:22:05,925
NOW, THE SECRET
316
00:22:05,925 --> 00:22:08,528
IS TO SEND THE THANK-YOU
NOTE RIGHT AWAY
317
00:22:08,528 --> 00:22:10,129
BEFORE A MONTH GOES BY,
318
00:22:10,129 --> 00:22:11,398
AND AUNT MAGGIE THINKS
319
00:22:11,398 --> 00:22:13,666
YOU'VE FORGOTTEN
ALL ABOUT HER, OK?
320
00:22:19,806 --> 00:22:22,542
ARE WE GOING
TO BE POOR NOW?
321
00:22:23,743 --> 00:22:24,911
WHAT?
322
00:22:27,714 --> 00:22:30,182
JENNIFER LERNER SAID
THAT HER MOTHER SAID
323
00:22:30,182 --> 00:22:32,184
THAT WITH DAD
IN THE HOSPITAL
324
00:22:32,184 --> 00:22:34,587
AND THE WAY
WE SPEND MONEY,
325
00:22:34,587 --> 00:22:39,058
THAT WE'RE GOING TO BE OUT
ON THE STREET IN SIX MONTHS.
326
00:22:39,058 --> 00:22:40,727
IS THAT TRUE?
327
00:22:43,863 --> 00:22:45,364
YOU CAN TELL
JENNIFER LERNER
328
00:22:45,364 --> 00:22:47,867
HER MOTHER DOESN'T KNOW
WHAT SHE'S TALKING ABOUT,
329
00:22:47,867 --> 00:22:50,737
AND IF SHE HAS ANYTHING
TO SAY TO ME,
330
00:22:50,737 --> 00:22:52,939
HER MOTHER BETTER
PICK UP THE PHONE
331
00:22:52,939 --> 00:22:54,006
AND CALL ME HERSELF.
332
00:22:54,006 --> 00:22:56,876
WHO THE HELL DOES
SHE THINK SHE IS?
333
00:22:59,679 --> 00:23:00,980
SORRY.
334
00:23:04,050 --> 00:23:05,585
IT'S OK.
335
00:23:13,860 --> 00:23:17,464
NOW, CAN YOU
PICK THE CIRCLE?
336
00:23:22,602 --> 00:23:24,604
YES. VERY GOOD.
337
00:23:24,604 --> 00:23:27,607
YES. 1 FOR 1.
ALL RIGHT.
338
00:23:27,607 --> 00:23:30,877
NOW, CAN YOU
FIND THE TRIANGLE?
339
00:23:35,815 --> 00:23:36,916
CLOSE.
340
00:23:36,916 --> 00:23:39,619
I'LL GIVE YOU A HINT.
THAT'S NOT IT.
341
00:23:39,619 --> 00:23:41,087
IT'S GREEN.
342
00:23:41,087 --> 00:23:43,890
THE TRIANGLE IS GREEN.
343
00:23:48,227 --> 00:23:50,362
YES. VERY GOOD.
344
00:23:50,362 --> 00:23:52,965
ALL RIGHT, HENRY.
WE'RE ON OUR WAY.
345
00:23:52,965 --> 00:23:54,233
[KNOCK ON DOOR]
346
00:23:54,233 --> 00:23:55,502
COME IN.
347
00:23:55,502 --> 00:23:57,103
GOOD AFTERNOON,
MR. TURNER.
348
00:23:57,103 --> 00:23:58,505
HEY, BRADLEY.
349
00:23:58,505 --> 00:24:00,372
HOW'S IT GOING,
RED?
350
00:24:00,372 --> 00:24:01,974
WE'RE JUST
FINISHING UP HERE.
351
00:24:01,974 --> 00:24:03,242
HOW YOU DOING, HANK?
352
00:24:03,242 --> 00:24:05,545
HENRY'S DOING
JUST FINE.
353
00:24:05,545 --> 00:24:06,813
RIGHT, HENRY?
354
00:24:07,780 --> 00:24:09,516
I'LL SEE YOU GUYS
LATER.
355
00:24:09,516 --> 00:24:10,717
ALL RIGHT.
356
00:24:10,717 --> 00:24:11,718
BYE.
357
00:24:11,718 --> 00:24:14,120
IF YOU DON'T WANT
TO TALK AT FIRST,
358
00:24:14,120 --> 00:24:15,121
IT'S COOL.
359
00:24:15,121 --> 00:24:16,523
I WAS A SHY KID.
360
00:24:16,523 --> 00:24:17,957
NAME'S BRADLEY.
361
00:24:17,957 --> 00:24:19,959
I'LL BE YOUR
PHYSICAL THERAPIST
362
00:24:19,959 --> 00:24:21,961
FOR THE REMAINDER
OF THE EVENING.
363
00:24:21,961 --> 00:24:25,164
YOUR OWN PERSONAL
GYM TEACHER.
364
00:24:25,164 --> 00:24:27,667
SEE THAT WHEELCHAIR?
365
00:24:28,935 --> 00:24:31,904
THAT'S GOING TO BE YOUR
BEST FRIEND FOR A WHILE.
366
00:24:31,904 --> 00:24:33,105
READY?
367
00:24:36,909 --> 00:24:38,377
ALL RIGHT.
368
00:24:38,377 --> 00:24:40,813
MY MAN.
369
00:24:43,583 --> 00:24:45,117
MR. CASELLA.
370
00:24:45,117 --> 00:24:47,453
WATCH OUT. YOU'RE
LOOKING SHARP.
371
00:24:47,453 --> 00:24:48,588
SHARP.
372
00:24:48,588 --> 00:24:50,122
BRADLEY.
373
00:24:51,991 --> 00:24:54,994
THAT'S MR. CASELLA.
HE'S FROM KENTUCKY.
374
00:24:56,195 --> 00:24:57,329
HI, BRADLEY.
375
00:24:57,329 --> 00:25:00,466
JULIE. CHECK OUT
THE NEW UNIFORM.
376
00:25:00,466 --> 00:25:02,669
YEOW.
377
00:25:02,669 --> 00:25:05,838
MMM. I GOT TO GET ME
SOME OF THAT.
378
00:25:07,874 --> 00:25:09,876
DON'T GET
ANY WRONG IDEAS, MAN.
379
00:25:09,876 --> 00:25:11,878
THIS ISN'T
'CAUSE I LIKE IT.
380
00:25:11,878 --> 00:25:14,280
IT'S TO GET YOU
BACK IN THE SWING.
381
00:25:14,280 --> 00:25:16,883
YOU'LL BE PLAYING BASKETBALL
BEFORE YOU KNOW IT,
382
00:25:16,883 --> 00:25:18,751
JOGGING 10 MILES A DAY.
383
00:25:19,919 --> 00:25:22,454
I HEAR YOU HAVEN'T BEEN
TALKING VERY MUCH.
384
00:25:22,454 --> 00:25:24,223
IS THAT TRUE?
385
00:25:24,223 --> 00:25:26,225
TELL ME, HANK,
IS THAT TRUE
386
00:25:26,225 --> 00:25:28,595
OR JUST
A NASTY-ASS RUMOR?
387
00:25:29,729 --> 00:25:32,364
MMM.
MUST BE TRUE.
388
00:25:32,364 --> 00:25:33,499
YO, GLORIA.
389
00:25:33,499 --> 00:25:35,101
BRADLEY.
390
00:25:35,101 --> 00:25:36,636
THAT'S GLORIA.
391
00:25:36,636 --> 00:25:39,305
I ALREADY HAD ME
SOME OF THAT.
392
00:25:43,643 --> 00:25:44,911
I'LL LEAVE YOU ALONE
393
00:25:44,911 --> 00:25:47,179
SO YOU CAN
TALK ABOUT IT.
394
00:25:56,255 --> 00:25:57,657
I LOVE THIS PLACE!
395
00:25:57,657 --> 00:26:00,026
THIS IS FABULOUS!
I LOVE IT!
396
00:26:00,026 --> 00:26:02,428
I'M SO GLAD.
I'M SO GLAD.
397
00:26:02,428 --> 00:26:04,196
I HAVEN'T DONE
THIS IN AGES.
398
00:26:04,196 --> 00:26:06,633
WELL, YOU'RE A GENIUS.
YOU KNOW THAT.
399
00:26:06,633 --> 00:26:09,235
NEW YORK REAL ESTATE
NEEDS YOU, MY DEAR.
400
00:26:09,235 --> 00:26:10,770
THIS COUNTRY NEEDS YOU.
401
00:26:11,704 --> 00:26:13,906
NOW, I KNOW
THAT YOU KNOW THIS,
402
00:26:13,906 --> 00:26:16,976
BUT IF YOU OR RACHEL
EVER NEED ANYTHING...
403
00:26:16,976 --> 00:26:18,244
PLEASE, NO.
404
00:26:18,244 --> 00:26:19,378
SERIOUSLY.
405
00:26:19,378 --> 00:26:21,648
PITY SCARES ME.
406
00:26:21,648 --> 00:26:22,915
ACTUALLY,
407
00:26:22,915 --> 00:26:23,916
THIS WHOLE THING'S
408
00:26:23,916 --> 00:26:26,118
MAKING ME
A STRONGER PERSON.
409
00:26:26,118 --> 00:26:27,654
REALLY.
410
00:26:27,654 --> 00:26:31,257
AND HENRY'S GETTING
BETTER EVERY DAY,
411
00:26:31,257 --> 00:26:32,258
SO...
412
00:26:32,258 --> 00:26:34,927
SARAH, THIS IS ME
YOU'RE TALKING TO.
413
00:26:42,401 --> 00:26:45,271
HE CAN'T WALK.
414
00:26:45,271 --> 00:26:47,573
HE CAN'T SPEAK.
415
00:26:47,573 --> 00:26:51,343
HE DOESN'T...
REMEMBER US.
416
00:26:54,080 --> 00:26:56,683
NOBODY KNOWS WHAT'S
GOING TO HAPPEN.
417
00:26:58,951 --> 00:27:01,387
I TALKED TO OUR
ACCOUNTANT LAST WEEK.
418
00:27:01,387 --> 00:27:02,655
AND?
419
00:27:03,656 --> 00:27:06,926
WELL, IT'S NOT GOOD.
420
00:27:06,926 --> 00:27:09,528
WE HAVE NOTHING
PUT AWAY, REALLY--
421
00:27:09,528 --> 00:27:11,664
A FEW STOCKS.
422
00:27:11,664 --> 00:27:13,465
ALL WE HAVE
IS THE APARTMENT,
423
00:27:13,465 --> 00:27:16,936
WHICH ISN'T WORTH WHAT
IT WAS FIVE YEARS AGO.
424
00:27:17,970 --> 00:27:20,673
WITHOUT HENRY'S INCOME,
THINGS...
425
00:27:20,673 --> 00:27:21,941
MAYBE NOT TOMORROW,
426
00:27:21,941 --> 00:27:24,043
BUT THINGS ARE GOING
TO HAVE TO CHANGE.
427
00:27:24,043 --> 00:27:27,780
HONEY, CAN I GIVE YOU
A LITTLE ADVICE?
428
00:27:27,780 --> 00:27:30,516
DON'T--DO NOT--
TELL ANYONE ELSE
429
00:27:30,516 --> 00:27:33,119
WHAT
YOU JUST TOLD ME.
430
00:27:33,119 --> 00:27:35,421
MM-MMM.
431
00:27:35,421 --> 00:27:36,789
IF I WERE YOU,
432
00:27:36,789 --> 00:27:39,859
I WOULD GO OUT
WITH A FEW FRIENDS
433
00:27:39,859 --> 00:27:42,795
AND SPEND A WHOLE
LOT OF MONEY.
434
00:27:42,795 --> 00:27:44,997
WOULD YOU LIKE TO
WALK THROUGH AGAIN?
435
00:27:44,997 --> 00:27:47,199
OH, NO. I DON'T
HAVE TO, THANKS.
436
00:27:47,199 --> 00:27:48,600
I'LL TAKE IT.
437
00:27:48,600 --> 00:27:50,202
SEE WHAT I MEAN?
438
00:27:50,202 --> 00:27:51,871
JUST LIKE THAT.
439
00:27:53,139 --> 00:27:56,008
COME ON. BALL.
440
00:27:56,008 --> 00:27:57,409
NOW, YOU CAN
HEAR THE WORD
441
00:27:57,409 --> 00:28:00,012
IN YOUR HEAD,
CAN'T YOU?
442
00:28:00,012 --> 00:28:03,015
GOOD. GOOD.
NOW TRY TO SAY IT.
443
00:28:03,015 --> 00:28:04,150
COME ON.
444
00:28:04,150 --> 00:28:06,152
YOU CAN DO IT.
445
00:28:07,353 --> 00:28:09,188
BALL.
446
00:28:09,188 --> 00:28:12,424
I KNOW THIS IS
FRUSTRATING FOR YOU,
447
00:28:12,424 --> 00:28:14,160
BUT YOU CAN DO IT.
448
00:28:14,160 --> 00:28:15,928
BALL.
449
00:28:17,830 --> 00:28:19,098
[KNOCK ON DOOR]
450
00:28:19,098 --> 00:28:19,899
COME IN.
451
00:28:19,899 --> 00:28:22,201
* BAA BA-DUMP BUMP *
452
00:28:22,201 --> 00:28:23,069
* OWWW *
453
00:28:23,069 --> 00:28:24,636
* BOW BOW BOW
BOW BOW BOW *
454
00:28:24,636 --> 00:28:27,273
* OWW--DING-ING
ING-ING-ING *
455
00:28:27,273 --> 00:28:28,574
* NYOW **
456
00:28:28,574 --> 00:28:30,442
[IMITATES
CROWD CHEERING]
457
00:28:30,442 --> 00:28:31,543
HELLO, BRADLEY.
458
00:28:31,543 --> 00:28:33,245
THANK YOU. THANK YOU.
GOOD NIGHT.
459
00:28:33,245 --> 00:28:35,447
YOU'VE BEEN
A WONDERFUL CROWD.
460
00:28:35,447 --> 00:28:36,715
YO, WHAT'S UP?
461
00:28:36,715 --> 00:28:37,917
OH, I'M JUST
WORKING WITH
462
00:28:37,917 --> 00:28:39,251
THE STRONG,
SILENT TYPE.
463
00:28:39,251 --> 00:28:41,187
STILL NO WORD
FROM THE MAN, HUH?
464
00:28:41,187 --> 00:28:44,456
NO, BUT WE'RE
MAKING PROGRESS.
465
00:28:46,592 --> 00:28:48,360
BREAKFAST.
466
00:29:08,514 --> 00:29:09,548
THANK YOU.
467
00:29:09,548 --> 00:29:11,150
MM-HMM.
468
00:29:14,686 --> 00:29:15,955
ALL RIGHT, LISTEN--
469
00:29:15,955 --> 00:29:18,224
SINCE YOU'RE STILL NOT
MAKING ANY NOISE,
470
00:29:18,224 --> 00:29:19,826
I'M CHOOSING
THE MENU.
471
00:29:19,826 --> 00:29:20,960
WHEN YOU
START TO TALK,
472
00:29:20,960 --> 00:29:22,694
YOU CAN PICK.
473
00:29:22,694 --> 00:29:25,231
EGGS BRADLEY.
MADE 'EM MYSELF.
474
00:29:27,967 --> 00:29:29,836
HOPE YOU LIKE 'EM.
475
00:29:46,118 --> 00:29:48,921
WHAT'S WRONG?
DON'T LIKE MY EGGS?
476
00:29:48,921 --> 00:29:50,857
AAH. AAH.
477
00:29:50,857 --> 00:29:52,859
OK. OK, I HEARD YOU.
478
00:29:52,859 --> 00:29:55,594
DON'T BE PRETENDING
YOU CAN'T TALK.
479
00:29:55,594 --> 00:29:57,263
IF YOU DON'T SPEAK,
480
00:29:57,263 --> 00:29:58,597
I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT.
481
00:29:58,597 --> 00:30:01,000
ALL YOU GOT TO DO
IS TELL ME.
482
00:30:01,000 --> 00:30:02,734
ANYTHING YOU WANT.
MAKE THE CALL.
483
00:30:02,734 --> 00:30:04,736
THIS IS LIKE
ROOM SERVICE.
484
00:30:04,736 --> 00:30:07,339
SO WHAT DO YOU WANT,
CHEESEBURGER?
485
00:30:07,339 --> 00:30:08,740
NO, NO, NO.
486
00:30:08,740 --> 00:30:10,742
YOU LIKE CAVIAR,
SHIT LIKE THAT.
487
00:30:10,742 --> 00:30:11,844
COOL, MAN.
488
00:30:11,844 --> 00:30:13,612
JUST TELL ME
YOU WANT CAVIAR.
489
00:30:13,612 --> 00:30:15,347
COME ON. SAY CAVIAR.
490
00:30:15,347 --> 00:30:16,515
CA-VI-AR.
491
00:30:18,150 --> 00:30:19,751
WHAT?
492
00:30:19,751 --> 00:30:21,487
COME ON, MAN,
SAY IT.
493
00:30:21,487 --> 00:30:24,223
R-RITZ.
494
00:30:24,223 --> 00:30:25,892
RITZ?
495
00:30:25,892 --> 00:30:27,793
HEH HEH. YOU WANT
SOME CRACKERS?
496
00:30:27,793 --> 00:30:29,295
YOU CAN HAVE
ANYTHING YOU WANT,
497
00:30:29,295 --> 00:30:32,064
AND YOU WANT
SOME CRACKERS!
498
00:30:32,064 --> 00:30:35,201
GET THIS MAN SOME
RITZ CRACKERS!
499
00:30:35,201 --> 00:30:36,035
RITZ.
500
00:30:36,035 --> 00:30:38,537
HA HA HA HA HA!
501
00:30:38,537 --> 00:30:42,909
THE WORK THEY DO AT LAWRENCE
IS JUST INSPIRING.
502
00:30:42,909 --> 00:30:44,776
HENRY'S DOING WONDERFULLY.
503
00:30:44,776 --> 00:30:46,445
YOU WOULDN'T BELIEVE
YOUR EYES.
504
00:30:46,445 --> 00:30:49,315
I KNEW HE'D SET RECORDS
FOR RECOVERY.
505
00:30:49,315 --> 00:30:51,517
YOU'D BE VERY
PROUD OF HIM.
506
00:30:51,517 --> 00:30:52,885
HE'S WORKING HARD.
507
00:30:52,885 --> 00:30:55,454
WORKING HARD? HENRY?
I CAN'T IMAGINE.
508
00:30:55,454 --> 00:30:58,324
EVERY DAY I'M THERE,
IT JUST AMAZES ME.
509
00:30:58,324 --> 00:30:59,926
HE'S LUCKY
TO HAVE YOU.
510
00:30:59,926 --> 00:31:01,360
I SECOND THAT.
511
00:31:01,360 --> 00:31:02,628
THANK YOU.
512
00:31:02,628 --> 00:31:03,963
I WANTED TO ASK--
513
00:31:03,963 --> 00:31:06,632
NOW DON'T TAKE THIS
THE WRONG WAY, DARLING--
514
00:31:06,632 --> 00:31:08,434
I WANTED TO MAKE SURE
515
00:31:08,434 --> 00:31:11,037
THAT...THINGS
ARE UNDER CONTROL,
516
00:31:11,037 --> 00:31:13,039
THAT YOU'RE OK.
517
00:31:13,039 --> 00:31:17,176
WELL, CONSIDERING,
I'M PERFECT.
518
00:31:17,176 --> 00:31:20,446
I REALLY DO THINK
EVERYTHING'S GOING TO BE OK.
519
00:31:20,446 --> 00:31:23,782
IT MAY TAKE SOME TIME
TO GET BACK TO NORMAL,
520
00:31:23,782 --> 00:31:25,184
BUT IT'S GOING TO HAPPEN.
521
00:31:25,184 --> 00:31:27,853
I MEAN FINANCIALLY.
522
00:31:27,853 --> 00:31:28,955
OH.
523
00:31:28,955 --> 00:31:30,322
I HATE TO LEAVE YOU
WITH THE BILL,
524
00:31:30,322 --> 00:31:32,191
BUT YOU'D BE PAYING,
ANYWAY, RIGHT?
525
00:31:32,191 --> 00:31:34,660
GOT TO GET TO COURT.
GOOD TO SEE YOU, SARAH.
526
00:31:34,660 --> 00:31:36,662
THANK YOU.
527
00:31:36,662 --> 00:31:37,964
I KNOW THIS IS AWKWARD.
528
00:31:37,964 --> 00:31:40,066
SOME THINGS WE JUST
DON'T TALK ABOUT,
529
00:31:40,066 --> 00:31:44,070
BUT YOU AND HENRY ARE FAMILY.
YOU KNOW THAT.
530
00:31:44,070 --> 00:31:46,072
ARE YOU ALL RIGHT?
531
00:31:46,072 --> 00:31:48,240
BECAUSE IF YOU
NEED HELP--ANYTHING,
532
00:31:48,240 --> 00:31:49,275
I'M PREPARED TO--
533
00:31:49,275 --> 00:31:51,677
WE'RE IN
WONDERFUL SHAPE.
534
00:31:51,677 --> 00:31:53,412
NO PROBLEMS.
535
00:31:53,412 --> 00:31:54,846
REALLY. THANK YOU.
536
00:31:54,846 --> 00:31:56,348
YOU'RE SO SWEET
TO OFFER.
537
00:31:56,348 --> 00:31:59,485
I KNEW I COULD
COUNT ON HENRY.
538
00:32:01,220 --> 00:32:02,621
ALL RIGHT,
MY MAN.
539
00:32:02,621 --> 00:32:04,756
YOU KNOW
WHAT THIS IS?
540
00:32:04,756 --> 00:32:07,026
IT'S CALLED
A WALKER.
541
00:32:07,026 --> 00:32:08,827
WALKER.
542
00:32:08,827 --> 00:32:10,229
YEAH,
BUT THAT'S BULLSHIT,
543
00:32:10,229 --> 00:32:12,898
'CAUSE YOU'RE DOING
ALL THE WALKING.
544
00:32:12,898 --> 00:32:14,800
NOW, LET'S SEE
545
00:32:14,800 --> 00:32:16,635
IF WE CAN GET YOU
STANDING UP, HUH?
546
00:32:16,635 --> 00:32:18,370
SCOOT UP
A LITTLE BIT.
547
00:32:18,370 --> 00:32:19,505
GOOD. OK.
548
00:32:19,505 --> 00:32:20,339
SIT TALL.
549
00:32:20,339 --> 00:32:22,908
SIT TALL.
NOW LEAN TOWARDS ME.
550
00:32:22,908 --> 00:32:24,143
I WANT YOU
551
00:32:24,143 --> 00:32:26,912
TO PUSH UP WITH YOUR
ARMS AND YOUR LEGS.
552
00:32:26,912 --> 00:32:28,247
PUSH UP, PUSH UP.
VERY GOOD.
553
00:32:28,247 --> 00:32:31,650
I GOT YOU. DON'T
WORRY ABOUT IT.
554
00:32:31,650 --> 00:32:33,519
GOOD. VERY GOOD.
555
00:32:33,519 --> 00:32:34,753
HOW'S THAT FEEL?
556
00:32:34,753 --> 00:32:36,455
I DON'T KNOW.
557
00:32:36,455 --> 00:32:39,191
THAT UPPER BODY WORK'S
READY TO PAY OFF.
558
00:32:39,191 --> 00:32:42,461
PUT YOUR RIGHT HAND
ON THE WALKER.
559
00:32:43,529 --> 00:32:45,264
GOOD. GOOD.
560
00:32:45,264 --> 00:32:46,598
OK.
561
00:32:47,799 --> 00:32:49,201
I GOT YOU.
562
00:32:49,201 --> 00:32:50,669
YOU'RE DOING
REAL GOOD, HANK.
563
00:32:50,669 --> 00:32:51,603
DOING REAL GOOD.
564
00:32:51,603 --> 00:32:54,473
OK, THE FIRST THING
I WANT YOU TO DO
565
00:32:54,473 --> 00:32:57,609
IS SLIDE THAT WALKER
FORWARD, OK?
566
00:32:57,609 --> 00:33:00,479
NOW SLIDE YOUR LEFT
LEG AND BEND IT.
567
00:33:00,479 --> 00:33:03,315
SLIDE THE LEFT LEG
AND BEND IT.
568
00:33:03,315 --> 00:33:06,518
GOOD. NOW STAND TALL.
STRAIGHT.
569
00:33:06,518 --> 00:33:08,054
STEP.
570
00:33:08,920 --> 00:33:10,922
GOOD JOB, HANK.
GOOD JOB.
571
00:33:10,922 --> 00:33:12,224
NOW, SLIDE...
572
00:33:12,224 --> 00:33:15,061
BEND AND SLIDE
YOUR LEFT LEG.
573
00:33:17,663 --> 00:33:19,398
STAND TALL...
574
00:33:19,398 --> 00:33:21,533
AND...STEP.
575
00:33:21,533 --> 00:33:23,335
GOOD JOB.
576
00:33:23,335 --> 00:33:25,071
PUSH THE WALKER
FORWARD.
577
00:33:25,071 --> 00:33:27,973
BEND...AND SLIDE.
578
00:33:27,973 --> 00:33:29,641
STAND TALL.
579
00:33:29,641 --> 00:33:30,742
STEP.
580
00:33:30,742 --> 00:33:32,211
YOU'RE
DOING IT, MAN.
581
00:33:32,211 --> 00:33:34,413
GO AHEAD--
PUSH IT FORWARD.
582
00:33:34,413 --> 00:33:35,347
LEFT. LEFT--
583
00:33:35,347 --> 00:33:38,084
BEND, SLIDE,
STAND UP STRAIGHT.
584
00:33:38,084 --> 00:33:39,085
STEP.
585
00:33:39,085 --> 00:33:40,286
THERE YOU GO.
586
00:33:40,286 --> 00:33:41,487
YOU'RE STEPPING
LIKE A NATURAL MAN.
587
00:33:41,487 --> 00:33:43,689
PUT THAT LEFT LEG
FORWARD.
588
00:33:43,689 --> 00:33:45,991
PUT IT FORWARD.
589
00:33:45,991 --> 00:33:47,959
STEP! WHERE'S
MY VIDEO CAMERA?
590
00:33:47,959 --> 00:33:49,228
WE OUGHT TO BE
VIDEOTAPING
591
00:33:49,228 --> 00:33:50,396
THIS
BEAUTIFUL MOMENT.
592
00:33:50,396 --> 00:33:54,500
BEND THAT LEFT LEG.
SLIDE IT FORWARD.
593
00:33:54,500 --> 00:33:56,268
STEP!
THERE YOU GO, HANK.
594
00:33:56,268 --> 00:33:57,969
YOU'RE DOING IT,
MAN. GO AHEAD.
595
00:33:57,969 --> 00:33:59,105
BEND THAT LEG.
596
00:33:59,105 --> 00:34:00,406
SLIDE IT FORWARD.
597
00:35:12,178 --> 00:35:14,446
SO MY BROTHER
GETS HOME, RIGHT,
598
00:35:14,446 --> 00:35:16,315
GOES
INTO HIS BEDROOM.
599
00:35:16,315 --> 00:35:18,917
THERE'S HIS WIFE
DOIN' ANOTHER MAN.
600
00:35:18,917 --> 00:35:21,787
THE BITCH
WAS CHEATING.
601
00:35:21,787 --> 00:35:24,190
UH, CHE-CHEATING?
602
00:35:24,190 --> 00:35:26,358
DOING THE SERIOUS
WITH ANOTHER MAN.
603
00:35:26,358 --> 00:35:28,194
SLEEPING
WITH ANOTHER GUY.
604
00:35:28,194 --> 00:35:29,528
OH, NO.
605
00:35:29,528 --> 00:35:30,462
OH, YEAH.
606
00:35:30,462 --> 00:35:32,331
AND SHE
JUST LOOKS UP,
607
00:35:32,331 --> 00:35:34,866
AND ALL SHE SAYS
IS, "OOPS."
608
00:35:36,935 --> 00:35:39,070
WELL, SO--
SO, THEN WHAT?
609
00:35:39,070 --> 00:35:40,806
LORETTA.
610
00:35:40,806 --> 00:35:41,940
HI.
611
00:35:41,940 --> 00:35:43,209
LOOKING HOT.
612
00:35:44,676 --> 00:35:46,077
SHE'S HOT.
613
00:35:46,077 --> 00:35:47,679
SHE'S HOT.
614
00:35:47,679 --> 00:35:49,080
YEAH, I--I KNOW.
615
00:35:49,080 --> 00:35:51,483
Y-YOU GOT TO GET YOU
SOME OF THAT.
616
00:35:51,483 --> 00:35:53,285
HA HA HA
HA HA HA.
617
00:35:53,285 --> 00:35:55,821
WHERE YOU GOING
LOOKING SO PRETTY?
618
00:35:55,821 --> 00:35:57,223
TO GET MY DAD.
619
00:35:57,223 --> 00:35:58,957
HE DOESN'T REMEMBER ME.
620
00:35:58,957 --> 00:36:00,626
LET'S GO, SWEETIE.
621
00:36:04,363 --> 00:36:05,564
THANKS, EDDIE.
622
00:36:05,564 --> 00:36:06,632
BYE.
623
00:36:09,134 --> 00:36:12,338
UH, GO UP THE WEST SIDE
HIGHWAY, PLEASE.
624
00:36:24,483 --> 00:36:27,253
WHAT'S UP, MAN?
625
00:36:27,253 --> 00:36:29,821
HEY, MAN,
WHAT YOU DOING?
626
00:36:29,821 --> 00:36:31,690
PAINTING.
627
00:36:31,690 --> 00:36:33,359
CRACKERS.
628
00:36:35,961 --> 00:36:37,629
LOOKS GREAT.
629
00:36:38,964 --> 00:36:41,400
BUT YOU'RE
NOT PACKED.
630
00:36:41,400 --> 00:36:43,969
WHY AREN'T
YOU PACKED?
631
00:36:43,969 --> 00:36:45,237
UM...
632
00:36:45,237 --> 00:36:46,905
I'M NOT GOING.
633
00:36:56,515 --> 00:36:59,117
REMEMBER WHAT
DR. MARX TOLD YOU?
634
00:36:59,117 --> 00:37:01,119
REMEMBER WHEN
WE TALKED ABOUT THIS
635
00:37:01,119 --> 00:37:02,888
A COUPLE
OF DAYS AGO?
636
00:37:02,888 --> 00:37:04,990
YEAH. I--
637
00:37:04,990 --> 00:37:06,925
I CHANGED MY MIND.
638
00:37:06,925 --> 00:37:08,594
I'M GOING TO STAY.
639
00:37:08,594 --> 00:37:10,028
YOUR WIFE
AND DAUGHTER
640
00:37:10,028 --> 00:37:11,196
ARE COMING
TO PICK YOU UP.
641
00:37:11,196 --> 00:37:12,664
YOU'RE GOING HOME.
642
00:37:12,664 --> 00:37:14,333
BUT...
643
00:37:14,333 --> 00:37:16,201
I LIVE HERE.
644
00:37:16,201 --> 00:37:19,070
NO, MAN.
THIS IS A PIT STOP.
645
00:37:19,070 --> 00:37:22,007
I HEAR YOU GOT
A BEAUTIFUL PLACE.
646
00:37:23,475 --> 00:37:25,944
BUT...YOU'RE NOT
GOING TO BE THERE.
647
00:37:25,944 --> 00:37:27,479
NO.
648
00:37:27,479 --> 00:37:29,948
NO. I GOT TO
HANG HERE,
649
00:37:29,948 --> 00:37:32,017
BUT YOU GOT
YOUR FAMILY.
650
00:37:33,218 --> 00:37:34,520
BUT...
651
00:37:36,288 --> 00:37:38,357
I--I--
652
00:37:38,357 --> 00:37:40,359
I DON'T KNOW THEM.
653
00:37:40,359 --> 00:37:41,727
I DON'T.
654
00:37:41,727 --> 00:37:42,728
THEY LOVE YOU.
655
00:37:42,728 --> 00:37:44,195
THEY'RE GOING TO
TAKE CARE OF YOU.
656
00:37:44,195 --> 00:37:46,365
WELL, I DON'T WANT THEM
TO TAKE CARE OF ME, BRADLEY!
657
00:37:46,365 --> 00:37:47,966
I DON'T!
NO. STOP IT!
658
00:37:47,966 --> 00:37:48,967
HANK, LISTEN.
659
00:37:48,967 --> 00:37:49,868
LEAVE ME ALONE,
BRADLEY.
660
00:37:49,868 --> 00:37:52,571
HANK, YOU'RE GOING
TO BE FINE.
661
00:37:52,571 --> 00:37:55,374
YOU GOT TO
GO BACK SOMETIME.
662
00:38:00,111 --> 00:38:01,613
I JUST...
663
00:38:02,614 --> 00:38:05,684
I JUST
C-CAN'T REMEMBER.
664
00:38:05,684 --> 00:38:08,019
I DON'T KNOW
THOSE PEOPLE.
665
00:38:23,101 --> 00:38:24,770
I'LL BE RIGHT OUTSIDE.
666
00:38:28,707 --> 00:38:29,708
HI, SARAH.
667
00:38:29,708 --> 00:38:30,509
HI.
668
00:38:30,509 --> 00:38:31,977
HOW YOU
DOING, HON?
669
00:38:31,977 --> 00:38:33,111
FINE.
670
00:38:33,111 --> 00:38:34,846
HI, HENRY.
671
00:38:34,846 --> 00:38:36,882
HI, DAD.
672
00:38:39,718 --> 00:38:40,786
HI.
673
00:38:47,826 --> 00:38:51,262
WE THINK IT'S TIME
YOU COME HOME.
674
00:38:51,262 --> 00:38:53,532
YEAH. UH, HE TOLD ME.
675
00:38:53,532 --> 00:38:55,801
BRADLEY TOLD ME.
676
00:38:55,801 --> 00:38:57,736
IS THAT OK?
677
00:38:57,736 --> 00:38:59,738
DO YOU WANT
TO COME HOME?
678
00:39:01,940 --> 00:39:03,875
WHAT ABOUT BRADLEY?
679
00:39:04,810 --> 00:39:07,345
BRADLEY CAN TAKE
CARE OF HIMSELF,
680
00:39:07,345 --> 00:39:09,815
AND YOU'VE GOT US...
681
00:39:09,815 --> 00:39:11,583
AND WE'RE
GOING TO HELP YOU
682
00:39:11,583 --> 00:39:14,520
IN EVERY WAY WE CAN.
683
00:39:15,887 --> 00:39:17,889
YOU'VE GOT A LIFE
BACK AT HOME,
684
00:39:17,889 --> 00:39:20,358
A LIFE WITH
FRIENDS AND FAMILY
685
00:39:20,358 --> 00:39:23,094
AND EVERYTHING
YOU COULD EVER WANT.
686
00:39:23,094 --> 00:39:24,262
ALL YOU HAVE TO DO
687
00:39:24,262 --> 00:39:25,897
IS SAY YOU WANT
TO COME HOME,
688
00:39:25,897 --> 00:39:27,365
THAT'S ALL.
689
00:39:27,365 --> 00:39:28,900
IT'S EASY.
690
00:39:33,238 --> 00:39:35,106
I DON'T WANT TO.
691
00:39:43,381 --> 00:39:44,783
WE ALREADY
DISCUSSED THIS.
692
00:39:44,783 --> 00:39:46,652
I THINK IT MAY
BE PREMATURE
693
00:39:46,652 --> 00:39:47,719
FOR HENRY
TO GO HOME.
694
00:39:47,719 --> 00:39:49,721
I THINK HE SHOULD
WANT TO FIRST.
695
00:39:49,721 --> 00:39:52,524
I JUST WANT WHAT'S BEST.
696
00:40:05,403 --> 00:40:07,005
HI.
697
00:40:07,005 --> 00:40:09,007
I'M BRADLEY.
698
00:40:17,148 --> 00:40:20,151
HE'S NOT MAD AT YOU.
699
00:40:20,151 --> 00:40:21,553
HEY...
700
00:40:21,553 --> 00:40:24,823
WHY DON'T YOU GO
AND TALK TO HIM?
701
00:41:10,001 --> 00:41:12,137
BIG LOOP...
702
00:41:12,137 --> 00:41:13,539
LITTLE LOOP,
703
00:41:13,539 --> 00:41:15,273
CROSS OVER,
704
00:41:15,273 --> 00:41:16,842
PULL THROUGH.
705
00:41:20,278 --> 00:41:23,214
H-HOW DID YOU LEARN
TO DO THAT?
706
00:41:23,214 --> 00:41:25,551
YOU TAUGHT ME.
707
00:41:27,686 --> 00:41:29,688
THERE WAS GRAY CARPET.
708
00:41:31,690 --> 00:41:33,792
I REMEMBER GRAY CARPET.
709
00:41:36,427 --> 00:41:38,296
WHERE WAS THAT?
710
00:41:38,296 --> 00:41:40,766
THAT WAS HOME.
711
00:41:46,805 --> 00:41:49,675
I REMEMBER GRAY CARPET.
712
00:41:49,675 --> 00:41:51,977
I WANT TO GO HOME.
713
00:41:54,846 --> 00:41:57,282
OK, HONEY?
COME ON, RACHEL.
714
00:42:03,922 --> 00:42:06,024
HENRY?
715
00:42:06,024 --> 00:42:07,225
COME ON.
716
00:42:10,295 --> 00:42:11,429
A WALKMAN...
717
00:42:11,429 --> 00:42:13,164
FOR A WALKING
MAN.
718
00:42:13,164 --> 00:42:14,232
WOW.
719
00:42:14,232 --> 00:42:15,567
WHEN YOU GET HOME,
720
00:42:15,567 --> 00:42:16,735
YOU LISTEN TO THIS
721
00:42:16,735 --> 00:42:18,837
AND THINK OF YOUR
FRIEND BRADLEY.
722
00:42:18,837 --> 00:42:20,572
AM I GOING TO SEE YOU?
723
00:42:20,572 --> 00:42:21,573
YEAH.
724
00:42:21,573 --> 00:42:22,574
PROMISE?
725
00:42:22,574 --> 00:42:24,643
HELL, YEAH,
I PROMISE.
726
00:42:29,414 --> 00:42:30,882
OK. BYE.
727
00:42:33,985 --> 00:42:35,987
THANKS.
728
00:42:35,987 --> 00:42:38,924
HEY...
IT'S WHAT I DO.
729
00:42:38,924 --> 00:42:40,025
HIGH FIVE.
730
00:42:44,395 --> 00:42:45,463
BYE.
731
00:42:45,463 --> 00:42:46,732
BYE.
732
00:43:21,132 --> 00:43:22,133
HI, EDDIE.
733
00:43:22,133 --> 00:43:23,134
HI, RACH.
734
00:43:23,134 --> 00:43:24,169
HI, EDDIE.
735
00:43:24,169 --> 00:43:24,970
HI, EDDIE.
736
00:43:24,970 --> 00:43:27,105
GOOD TO SEE YOU,
MR. TURNER.
737
00:43:41,552 --> 00:43:42,854
WOW.
738
00:43:44,522 --> 00:43:46,224
THIS IS HOME.
739
00:43:57,468 --> 00:43:58,804
WOW.
740
00:44:00,571 --> 00:44:02,440
I REMEMBER
THE SMELL.
741
00:44:02,440 --> 00:44:04,175
I DON'T SMELL
ANYTHING.
742
00:44:06,044 --> 00:44:07,145
NICE TABLE.
743
00:44:11,983 --> 00:44:13,151
HENRY?
744
00:44:14,252 --> 00:44:15,420
YEAH?
745
00:44:15,420 --> 00:44:17,789
ARE YOU COMING
TO BED?
746
00:44:22,360 --> 00:44:24,730
I'M GOING TO SLEEP THERE?
747
00:44:25,596 --> 00:44:26,865
YEAH.
748
00:44:28,333 --> 00:44:30,168
THIS IS
YOUR SIDE.
749
00:44:30,168 --> 00:44:31,737
OK.
750
00:45:30,996 --> 00:45:33,331
I REMEMBER YOUR HAIR.
751
00:45:38,870 --> 00:45:41,472
EVERYTHING'S
GOING TO BE OK.
752
00:45:44,342 --> 00:45:45,777
EVERYTHING.
753
00:45:48,513 --> 00:45:50,615
YOU LOOK GOOD,
MR. HENRY.
754
00:45:50,615 --> 00:45:51,749
REAL GOOD.
755
00:45:51,749 --> 00:45:53,618
YOUR FACE
AND EVERYTHING.
756
00:45:53,618 --> 00:45:55,020
THANKS.
757
00:45:55,987 --> 00:45:58,356
NO EGGS.
NO, I DON'T LIKE EGGS.
758
00:45:58,356 --> 00:45:59,157
WHAT?
759
00:45:59,157 --> 00:46:01,492
EGGS ARE
YOUR FAVORITE.
760
00:46:01,492 --> 00:46:03,962
OK. GIVE ME
A LOT OF EGGS.
761
00:46:03,962 --> 00:46:05,563
THIS IS
WONDERFUL,
762
00:46:05,563 --> 00:46:07,365
ALL OF US
TOGETHER AGAIN.
763
00:46:07,365 --> 00:46:09,567
WE NEVER USED TO EAT
BREAKFAST TOGETHER.
764
00:46:09,567 --> 00:46:11,436
I ALWAYS
WISHED WE HAD.
765
00:46:11,436 --> 00:46:13,972
OH! I'M SORRY.
766
00:46:13,972 --> 00:46:15,106
THAT'S OK.
767
00:46:15,106 --> 00:46:17,175
I DO THAT
ALL THE TIME.
768
00:46:17,175 --> 00:46:18,176
YOU DO?
769
00:46:18,176 --> 00:46:19,710
YEAH.
770
00:46:19,710 --> 00:46:20,979
SEE?
771
00:46:42,834 --> 00:46:44,269
HENRY...
772
00:46:44,269 --> 00:46:46,004
I'LL BE BACK
IN 20 MINUTES.
773
00:46:46,004 --> 00:46:48,739
IF YOU NEED ANYTHING,
JUST ASK ROSELLA.
774
00:46:48,739 --> 00:46:49,740
OK.
775
00:46:49,740 --> 00:46:51,342
THE ONE WITH THE EGGS.
776
00:46:51,342 --> 00:46:52,477
THAT'S RIGHT.
777
00:46:52,477 --> 00:46:53,611
READY.
778
00:46:53,611 --> 00:46:56,614
OK.
BE BACK SOON.
779
00:46:56,614 --> 00:46:57,615
BYE.
780
00:46:57,615 --> 00:46:58,616
BYE.
781
00:46:58,616 --> 00:46:59,885
DID YOU GET
YOUR BOOKS?
782
00:46:59,885 --> 00:47:01,119
YEAH.
783
00:47:02,120 --> 00:47:04,122
I'M TAKING RACHEL
TO SCHOOL.
784
00:47:04,122 --> 00:47:05,590
KEEP AN EYE ON HIM?
785
00:47:05,590 --> 00:47:07,725
IS MR. HENRY OK?
786
00:47:07,725 --> 00:47:09,460
YES.
787
00:47:09,460 --> 00:47:10,996
HE'S FINE.
788
00:47:12,063 --> 00:47:13,865
COME ON, HONEY.
789
00:47:15,600 --> 00:47:16,601
YOU OK?
790
00:47:16,601 --> 00:47:17,869
YEAH.
791
00:47:42,193 --> 00:47:45,496
YOU NEED ANYTHING,
MR. HENRY?
792
00:47:45,496 --> 00:47:47,899
NO...THANK YOU.
793
00:47:47,899 --> 00:47:49,434
ROSELLA?
794
00:47:49,434 --> 00:47:52,837
WHAT DO I--I DO
WHEN I'M HOME?
795
00:47:52,837 --> 00:47:55,773
YOU ARE WORKING
ALL THE TIME.
796
00:47:55,773 --> 00:47:58,043
I--I WORK A LOT.
797
00:47:58,043 --> 00:48:02,380
YOU WORK SO HARD,
I CAN'T BELIEVE IT.
798
00:48:02,380 --> 00:48:05,650
WELL, WHAT DO I DO
WHEN I'M NOT WORKING?
799
00:48:05,650 --> 00:48:09,087
YOU ARE
ALWAYS WORKING.
800
00:48:11,122 --> 00:48:13,324
WELCOME HOME,
MR. HENRY.
801
00:49:14,019 --> 00:49:16,087
[DOORBELL BUZZES]
802
00:49:23,928 --> 00:49:25,630
THANK YOU.
803
00:49:25,630 --> 00:49:27,298
JUST A MINUTE, PLEASE.
804
00:49:36,041 --> 00:49:37,775
HELLO, MR. TURNER.
805
00:49:37,775 --> 00:49:39,044
HI.
806
00:49:43,914 --> 00:49:45,383
HELLO,
MR. TURNER.
807
00:49:45,383 --> 00:49:46,451
HI.
808
00:49:51,522 --> 00:49:53,524
HERE YOU ARE.
809
00:49:53,524 --> 00:49:54,525
THANK YOU.
810
00:49:54,525 --> 00:49:55,660
BYE-BYE NOW.
811
00:49:55,660 --> 00:49:56,727
THANKS.
812
00:50:03,668 --> 00:50:04,802
HI, EDDIE.
813
00:50:04,802 --> 00:50:06,204
GOOD MORNING,
MR. TURNER.
814
00:50:06,204 --> 00:50:08,673
I'M GOING TO
TAKE A WALK NOW.
815
00:50:08,673 --> 00:50:10,741
HAVE A GOOD
TIME, SIR.
816
00:50:14,679 --> 00:50:17,248
[HONK HONK]
817
00:50:19,084 --> 00:50:21,219
WHAT ARE YOU,
A GODDAMN RETARD?
818
00:50:21,219 --> 00:50:23,754
GET THE HELL
OUT OF THE STREET!
819
00:50:30,095 --> 00:50:31,362
WHERE'S HENRY?
820
00:50:31,362 --> 00:50:34,099
IN YOUR ROOM, I THINK.
821
00:50:34,099 --> 00:50:36,267
HENRY, WHERE ARE YOU?
822
00:50:42,907 --> 00:50:43,908
HOWDY.
823
00:50:43,908 --> 00:50:44,909
HI.
824
00:50:44,909 --> 00:50:45,910
HUNGRY?
825
00:50:45,910 --> 00:50:47,278
YEAH.
826
00:50:47,278 --> 00:50:50,448
THAT'S WHAT I LIKE TO HEAR.
MUSTARD AND KRAUT?
827
00:50:50,448 --> 00:50:51,716
KRAUT?
828
00:51:00,858 --> 00:51:02,427
WHERE IS HE?
829
00:51:10,101 --> 00:51:12,237
[TELEPHONE RINGS]
830
00:51:14,805 --> 00:51:16,674
[RING]
831
00:51:19,076 --> 00:51:21,412
[RING]
832
00:51:21,412 --> 00:51:22,947
HELLO.
833
00:51:22,947 --> 00:51:24,415
IT'S HENRY.
834
00:51:40,431 --> 00:51:44,235
CHECK IT OUT.
CHECK IT OUT.
835
00:51:55,213 --> 00:51:57,548
[WOMAN MOANING]
836
00:51:59,116 --> 00:52:01,219
[MOANING]
837
00:52:05,923 --> 00:52:08,859
[MOANING]
838
00:52:10,060 --> 00:52:13,231
OHH! OH...
839
00:52:13,231 --> 00:52:14,732
OHH...
840
00:52:16,033 --> 00:52:18,336
OHH! OH...
841
00:52:22,673 --> 00:52:23,741
OH...
842
00:52:23,741 --> 00:52:27,212
HE WAS WEARING A BLUE SHIRT
AND KHAKI PANTS.
843
00:52:27,212 --> 00:52:29,079
LISTEN,
YOU'RE THE FIFTH PERSON
844
00:52:29,079 --> 00:52:30,348
TO ASK ME THESE QUESTIONS.
845
00:52:30,348 --> 00:52:32,250
I JUST WANT TO FIND
MY HUSBAND.
846
00:52:51,101 --> 00:52:53,204
[CLICKS TONGUE]
847
00:53:03,080 --> 00:53:05,082
I'LL WAIT HERE.
848
00:53:05,082 --> 00:53:06,484
I WON'T BE LONG,
SWEETHEART.
849
00:53:06,484 --> 00:53:08,753
I'VE JUST GOT TO GO LOOK.
850
00:53:11,889 --> 00:53:13,691
HENRY!
851
00:53:13,691 --> 00:53:15,092
WHERE WERE YOU?
852
00:53:15,092 --> 00:53:16,494
I BOUGHT A DOG.
853
00:53:16,494 --> 00:53:20,265
MOM, LOOK.
A PUPPY. LOOK!
854
00:53:22,833 --> 00:53:24,235
WOW.
855
00:53:24,235 --> 00:53:25,936
YOU REALLY
MISSED ME, HUH?
856
00:53:25,936 --> 00:53:27,638
CAN WE CALL HIM BUDDY?
857
00:53:27,638 --> 00:53:30,275
THAT'S JENNIFER'S DOG,
BUT HE'S REALLY UGLY.
858
00:53:30,275 --> 00:53:31,276
BUDDY.
859
00:53:31,276 --> 00:53:33,844
YEAH.
IS THAT OK?
860
00:53:33,844 --> 00:53:35,846
YEAH. BUDDY'S FINE.
861
00:53:35,846 --> 00:53:37,748
HI, BUDDY.
862
00:53:37,748 --> 00:53:42,853
JUST LET ME KNOW BEFORE
YOU GO OUT NEXT TIME, OK?
863
00:53:42,853 --> 00:53:44,589
OK.
864
00:53:44,589 --> 00:53:46,291
EXCUSE ME.
865
00:53:49,394 --> 00:53:51,429
WHY IS SHE SO MAD?
866
00:53:51,429 --> 00:53:52,997
IF YOU'RE
GOING TO BE LATE,
867
00:53:52,997 --> 00:53:54,499
YOU HAVE TO CALL HER.
868
00:53:54,499 --> 00:53:56,634
OH.
869
00:53:56,634 --> 00:53:57,902
OK.
870
00:53:57,902 --> 00:54:01,138
SOME OF THEM YOU CAN
BORROW AND TAKE HOME,
871
00:54:01,138 --> 00:54:04,475
BUT SOME OF THEM
YOU HAVE TO READ HERE.
872
00:54:04,475 --> 00:54:06,944
AND YOU CAN'T
TALK LOUD.
873
00:54:06,944 --> 00:54:08,012
RIGHT.
874
00:54:28,899 --> 00:54:30,000
DAD...
875
00:54:30,000 --> 00:54:31,402
STOP IT.
876
00:54:57,662 --> 00:54:58,896
DAD...
877
00:54:58,896 --> 00:55:00,798
I'M SERIOUS.
878
00:55:00,798 --> 00:55:02,333
I KNOW.
879
00:55:02,333 --> 00:55:04,001
VERY.
880
00:55:30,928 --> 00:55:32,329
DAD...
881
00:55:32,329 --> 00:55:34,999
READ YOUR BOOK.
882
00:55:38,068 --> 00:55:39,604
I CAN'T.
883
00:55:43,340 --> 00:55:45,943
I'M SORRY.
884
00:55:45,943 --> 00:55:46,944
A...
885
00:55:46,944 --> 00:55:47,945
AH.
886
00:55:47,945 --> 00:55:49,213
AH...
887
00:55:49,213 --> 00:55:50,948
AH...
888
00:55:50,948 --> 00:55:53,350
AH..RRR...
889
00:55:53,350 --> 00:55:55,352
ARRR...EEE.
890
00:55:55,352 --> 00:55:56,621
ARRREEE.
891
00:55:56,621 --> 00:55:59,624
THE "E" IS SILENT.
SEE, IT'S JUST "R."
892
00:55:59,624 --> 00:56:02,827
NOW, MISS PETESKY
ALWAYS MADE US REPEAT IT
893
00:56:02,827 --> 00:56:04,228
OVER AND OVER.
894
00:56:04,228 --> 00:56:06,764
BUT I WON'T
MAKE YOU DO THAT.
895
00:56:06,764 --> 00:56:09,834
THIS NEXT ONE'S EASY.
896
00:56:09,834 --> 00:56:10,768
Y...
897
00:56:10,768 --> 00:56:11,769
YUH.
898
00:56:11,769 --> 00:56:14,905
YUH...
899
00:56:14,905 --> 00:56:17,107
YO...
900
00:56:17,107 --> 00:56:19,444
YO...
901
00:56:19,444 --> 00:56:20,911
OOH...
902
00:56:20,911 --> 00:56:23,047
YO-YOOH.
903
00:56:23,047 --> 00:56:25,049
YO-OOH.
904
00:56:25,049 --> 00:56:26,050
YO?
905
00:56:26,050 --> 00:56:27,051
YOU?
906
00:56:27,051 --> 00:56:28,052
YOU.
907
00:56:28,052 --> 00:56:29,053
YOU.
908
00:56:29,053 --> 00:56:29,887
"ARE YOU."
909
00:56:29,887 --> 00:56:32,022
SEE? THE LETTERS
MAKE UP WORDS,
910
00:56:32,022 --> 00:56:34,725
AND THE WORDS
MAKE UP SENTENCES.
911
00:56:34,725 --> 00:56:36,994
THIS IS
A LITTLE ONE.
912
00:56:38,062 --> 00:56:40,330
MMM. MMM.
913
00:56:40,330 --> 00:56:41,999
MMM.
914
00:56:43,333 --> 00:56:46,070
MMM...WA-WA.
915
00:56:46,070 --> 00:56:48,506
MMM...Y.
916
00:56:48,506 --> 00:56:50,274
MMM...AH...MMM...
917
00:56:50,274 --> 00:56:51,275
MY.
918
00:56:51,275 --> 00:56:52,276
MY?
919
00:56:52,276 --> 00:56:53,277
MY.
920
00:56:53,277 --> 00:56:54,612
"ARE YOU MY..."
921
00:56:54,612 --> 00:56:56,080
"ARE YOU MY..."
922
00:56:56,080 --> 00:56:57,482
OK. ONE MORE.
923
00:56:57,482 --> 00:56:59,083
THIS IS THE TOUGHIE.
924
00:56:59,083 --> 00:57:00,084
MMM...
925
00:57:00,084 --> 00:57:01,218
MMM...
926
00:57:01,218 --> 00:57:02,352
MO...
927
00:57:02,352 --> 00:57:03,754
MOTE...
928
00:57:03,754 --> 00:57:06,356
T-H. REMEMBER. THH...
929
00:57:06,356 --> 00:57:08,358
MO...TH...
930
00:57:08,358 --> 00:57:09,760
MOTH...
931
00:57:09,760 --> 00:57:10,895
MOTHE...
932
00:57:10,895 --> 00:57:12,296
MOTHE...
933
00:57:12,296 --> 00:57:13,898
MOTHE...
934
00:57:13,898 --> 00:57:15,032
TH...
935
00:57:15,032 --> 00:57:16,300
UH...
936
00:57:16,300 --> 00:57:18,302
RRR.
937
00:57:18,302 --> 00:57:20,905
MO...THER.
938
00:57:20,905 --> 00:57:22,306
MO-MO...
939
00:57:22,306 --> 00:57:24,174
MOTH...
940
00:57:24,174 --> 00:57:25,776
MOTH...ER.
941
00:57:25,776 --> 00:57:27,778
MO...
942
00:57:27,778 --> 00:57:28,913
MOTHER.
943
00:57:28,913 --> 00:57:29,914
MOTHER?
944
00:57:29,914 --> 00:57:30,915
MOTHER.
945
00:57:30,915 --> 00:57:32,182
YOU DID IT.
946
00:57:32,182 --> 00:57:33,450
"ARE YOU MY MOTHER?"
947
00:57:33,450 --> 00:57:36,320
I--HA HA HA!
I CAN READ.
948
00:57:36,320 --> 00:57:38,322
SARAH, ROSELLA,
I CAN READ.
949
00:57:38,322 --> 00:57:39,924
HE CAN READ!
950
00:57:39,924 --> 00:57:41,125
I CAN READ.
951
00:57:42,326 --> 00:57:43,327
A...JA...
952
00:57:43,327 --> 00:57:44,461
A-AJAX.
953
00:57:44,461 --> 00:57:45,596
THIS IS AJAX.
954
00:57:45,596 --> 00:57:47,197
YES, IT IS.
955
00:57:47,197 --> 00:57:48,332
HA HA!
956
00:57:48,332 --> 00:57:49,934
I CAN READ.
957
00:57:49,934 --> 00:57:51,335
I CAN READ.
958
00:57:51,335 --> 00:57:52,336
WHAT HAPPENED?
959
00:57:52,336 --> 00:57:53,604
SHE TAUGHT ME
HOW TO READ!
960
00:57:53,604 --> 00:57:55,205
THIS IS AJAX.
961
00:57:55,205 --> 00:57:56,206
THAT'S GREAT!
962
00:57:56,206 --> 00:57:58,208
I CAN READ.
963
00:58:04,949 --> 00:58:06,884
BRUCE!
964
00:58:06,884 --> 00:58:09,353
UH, THE DOOR WAS UNLOCKED.
965
00:58:09,353 --> 00:58:11,622
I KNOCKED, BUT...
966
00:58:11,622 --> 00:58:13,490
I CAN READ.
967
00:58:13,490 --> 00:58:15,159
HI, HENRY.
968
00:58:21,932 --> 00:58:23,534
CHRIST,
969
00:58:23,534 --> 00:58:25,936
I CAN'T TELL YOU
WHAT A SHOCK IT WAS.
970
00:58:25,936 --> 00:58:27,137
I MEAN, UH...
971
00:58:27,137 --> 00:58:28,739
ONE MINUTE, YOU'RE
AT THE RESTAURANT,
972
00:58:28,739 --> 00:58:30,608
THE NEXT...YOU KNOW.
973
00:58:32,209 --> 00:58:33,477
AND THE NEWSPAPERS--
974
00:58:33,477 --> 00:58:36,013
THEY NEVER STOPPED
CALLING THE OFFICE.
975
00:58:36,013 --> 00:58:38,583
CHARLIE WAS, UH,
OUT OF HIS MIND.
976
00:58:38,583 --> 00:58:40,751
LINDA...
977
00:58:41,752 --> 00:58:43,621
UH, EVERYBODY...
978
00:58:46,356 --> 00:58:47,758
HENRY.
979
00:58:49,159 --> 00:58:52,162
IF THEY'D FOUND
THAT SON OF A BITCH,
980
00:58:52,162 --> 00:58:54,765
I'D HAVE BROUGHT
THE DEATH PENALTY
981
00:58:54,765 --> 00:58:57,802
BACK TO NEW YORK
SINGLE-HANDEDLY.
982
00:58:58,969 --> 00:59:00,104
ANYWAY...
983
00:59:03,373 --> 00:59:05,976
SO, UH,
HERE WE ARE, HUH?
984
00:59:05,976 --> 00:59:08,078
AND, UH...
985
00:59:09,780 --> 00:59:12,983
WE GOT THE BIG PARTY
COMING UP.
986
00:59:14,719 --> 00:59:17,554
I'M LOOKING
FORWARD TO THAT.
987
00:59:17,554 --> 00:59:21,058
AND, UH...I KNOW
CHARLIE IS, TOO.
988
00:59:24,328 --> 00:59:27,197
WERE WE REALLY GOOD
FRIENDS...
989
00:59:27,197 --> 00:59:28,565
BRUCE?
990
00:59:29,600 --> 00:59:30,735
UH, YEAH.
991
00:59:30,735 --> 00:59:32,336
OH, OF COURSE.
992
00:59:32,336 --> 00:59:33,938
YOU KNOW,
WE'RE, UH...
993
00:59:33,938 --> 00:59:35,005
PARTNERS.
994
00:59:38,342 --> 00:59:41,011
HMM.
995
00:59:41,011 --> 00:59:43,881
WELL, AREN'T YOU
GOING TO OPEN IT?
996
00:59:44,949 --> 00:59:46,684
OH, YEAH.
997
00:59:54,992 --> 00:59:57,361
UH...
998
00:59:57,361 --> 00:59:59,363
IT'S A...
999
00:59:59,363 --> 01:00:00,698
IT'S A FRAME.
1000
01:00:00,698 --> 01:00:04,568
IT'S--IT'S JUST
A LITTLE FRAME.
1001
01:00:04,568 --> 01:00:05,636
OK.
1002
01:00:05,636 --> 01:00:07,004
THANKS.
1003
01:00:08,739 --> 01:00:11,208
"WHAT AM I GOING
TO DO WITH HIM?"
1004
01:00:11,208 --> 01:00:12,509
HENRY'S DAD SAID.
1005
01:00:12,509 --> 01:00:15,746
"I'VE GROUNDED HIM, BUT
I DON'T KNOW WHAT TO DO."
1006
01:00:15,746 --> 01:00:17,614
I SAID, "ARE YOU KIDDING?
1007
01:00:17,614 --> 01:00:20,885
I WANT THAT BOY
IN THE FIRM."
1008
01:00:22,052 --> 01:00:25,756
AND AS IT TURNED OUT,
IT WAS THE BEST DECISION
1009
01:00:25,756 --> 01:00:27,624
I EVER MADE.
1010
01:00:28,759 --> 01:00:31,028
FOR YEARS,
THE HALLS OF OUR FIRM
1011
01:00:31,028 --> 01:00:34,164
HAVE RESOUNDED WITH
THE CALL OF HENRY TURNER,
1012
01:00:34,164 --> 01:00:36,600
THROWING ON HIS JACKET,
STRIDING THROUGH THE OFFICE,
1013
01:00:36,600 --> 01:00:37,768
CRYING, "COME ON, GUYS,
1014
01:00:37,768 --> 01:00:40,104
LET'S GO OUT
AND BREAK SOME BALLS."
1015
01:00:40,104 --> 01:00:43,774
I OFFER A TOAST
TO THE YEARS TO COME,
1016
01:00:43,774 --> 01:00:46,744
WHEN ONCE MORE, WE WILL HEAR
THAT FAMILIAR CRY.
1017
01:00:46,744 --> 01:00:48,012
TO HENRY.
1018
01:00:49,479 --> 01:00:51,749
[APPLAUSE]
1019
01:01:01,792 --> 01:01:03,527
S-S-SARAH...
1020
01:01:03,527 --> 01:01:06,530
S-S-SAID I
SHOULD SAY SOMETHING.
1021
01:01:06,530 --> 01:01:08,799
[LAUGHTER]
1022
01:01:08,799 --> 01:01:13,203
UH, I DON'T REMEMBER
ANY OF YOU.
1023
01:01:14,739 --> 01:01:17,541
I DON'T REALLY REMEMBER...
1024
01:01:17,541 --> 01:01:20,544
VERY MUCH OF--OF ANYTHING.
1025
01:01:20,544 --> 01:01:22,747
UM...
1026
01:01:22,747 --> 01:01:26,016
UH, IT'S ALL MIXED UP.
1027
01:01:26,016 --> 01:01:26,984
UM...
1028
01:01:26,984 --> 01:01:30,154
LIKE, I REMEMBER...
1029
01:01:30,154 --> 01:01:31,021
UM...
1030
01:01:31,021 --> 01:01:33,357
THAT RACHEL
LIKES STRAWBERRIES
1031
01:01:33,357 --> 01:01:35,359
ON HER PANCAKES,
1032
01:01:35,359 --> 01:01:38,095
BUT I DON'T...
1033
01:01:38,095 --> 01:01:39,363
REMEMBER...
1034
01:01:39,363 --> 01:01:41,365
ANY OF HER BIRTHDAY PARTIES,
1035
01:01:41,365 --> 01:01:44,769
ALTHOUGH I SAW PICTURES,
AND I WAS THERE.
1036
01:01:44,769 --> 01:01:47,237
UM...
1037
01:01:47,237 --> 01:01:48,238
I...
1038
01:01:48,238 --> 01:01:52,642
I REMEM-REMEMBER
A WOMAN IN A BLUE DRESS
1039
01:01:52,642 --> 01:01:54,444
STANDING ON GRASS.
1040
01:01:54,444 --> 01:01:55,780
UH...
1041
01:01:55,780 --> 01:01:56,914
UM...
1042
01:01:56,914 --> 01:01:58,783
I THINK THAT'S MY MOTHER,
1043
01:01:58,783 --> 01:02:01,786
BUT I DON'T KNOW
IF IT'S MY MOTHER.
1044
01:02:01,786 --> 01:02:03,220
UM...
1045
01:02:06,791 --> 01:02:09,393
SO IF YOU'LL
JUST BE PATIENT,
1046
01:02:09,393 --> 01:02:11,328
I'LL--I'M...
1047
01:02:11,328 --> 01:02:13,030
I'M TRYING.
1048
01:02:14,865 --> 01:02:17,001
[APPLAUSE]
1049
01:02:26,743 --> 01:02:30,881
HERE'S ANOTHER ONE OF ME
AS A BABY.
1050
01:02:35,385 --> 01:02:37,487
W-WHO'S THIS?
1051
01:02:37,487 --> 01:02:38,688
YOU.
1052
01:02:38,688 --> 01:02:41,158
YOUR FATHER USED
TO MAKE YOU MOW THE LAWN
1053
01:02:41,158 --> 01:02:43,994
AND TAKE OUT THE GARBAGE
AND WALK THE DOG
1054
01:02:43,994 --> 01:02:45,362
AND WASH THE CAR,
1055
01:02:45,362 --> 01:02:48,765
AND THEN YOU LEARNED
TO APPRECIATE THE WORK ETHIC.
1056
01:02:49,633 --> 01:02:51,301
WHAT'S THAT?
1057
01:02:51,301 --> 01:02:53,370
I DON'T KNOW.
1058
01:03:25,102 --> 01:03:26,203
BIKE.
1059
01:03:29,439 --> 01:03:31,075
HI, HENRY.
HI.
1060
01:03:31,075 --> 01:03:31,876
HI.
1061
01:03:31,876 --> 01:03:32,877
HELLO.
1062
01:03:32,877 --> 01:03:34,478
GOOD TO SEE YOU.
1063
01:03:34,478 --> 01:03:36,080
OH, THANK YOU. HI.
1064
01:03:36,080 --> 01:03:37,081
HI.
1065
01:03:37,081 --> 01:03:38,115
HI.
1066
01:03:38,115 --> 01:03:39,183
HELLO.
1067
01:03:40,317 --> 01:03:41,185
HI.
1068
01:03:41,185 --> 01:03:43,387
IT'S GREAT
TO SEE YOU BACK.
1069
01:03:43,387 --> 01:03:44,388
THANK YOU.
1070
01:03:44,388 --> 01:03:45,689
HI.
1071
01:03:45,689 --> 01:03:46,690
HELLO.
1072
01:03:46,690 --> 01:03:47,691
HI.
1073
01:03:47,691 --> 01:03:49,293
WELCOME BACK,
MR. TURNER.
1074
01:03:49,293 --> 01:03:50,527
OH, THANK YOU.
1075
01:03:51,661 --> 01:03:54,798
HENRY, HELLO. I'M RUDY.
1076
01:03:54,798 --> 01:03:56,200
RU-DY.
1077
01:03:56,200 --> 01:03:59,937
I JUST WANT TO SAY HELLO
AND WELCOME BACK.
1078
01:04:01,205 --> 01:04:02,806
WHAT'S WRONG WITH HIM?
1079
01:04:02,806 --> 01:04:04,408
HE'S AN ASSHOLE.
1080
01:04:04,408 --> 01:04:05,409
OH.
1081
01:04:05,409 --> 01:04:06,410
HENRY.
1082
01:04:06,410 --> 01:04:07,411
HI.
1083
01:04:07,411 --> 01:04:08,412
IT'S LINDA.
1084
01:04:08,412 --> 01:04:09,513
HI, LINDA.
1085
01:04:09,513 --> 01:04:11,982
IT'S GOOD TO SEE YOU
BACK AT THE OFFICE.
1086
01:04:11,982 --> 01:04:15,252
IT'S GOOD
TO SEE YOU, TOO...
1087
01:04:15,252 --> 01:04:16,320
LINDA.
1088
01:04:19,589 --> 01:04:21,491
THIS IS YOUR OFFICE.
1089
01:04:26,430 --> 01:04:27,831
AND THIS IS...
1090
01:04:27,831 --> 01:04:28,966
JESSICA.
1091
01:04:28,966 --> 01:04:30,834
JESSICA. SHE WAS
YOUR SECRETARY,
1092
01:04:30,834 --> 01:04:33,103
AND SHE WAS WORKING
FOR STEVEN
1093
01:04:33,103 --> 01:04:34,972
WHILE YOU WERE AWAY.
1094
01:04:34,972 --> 01:04:36,573
NICE FLOWER.
1095
01:04:38,708 --> 01:04:40,077
THANK YOU.
1096
01:04:41,311 --> 01:04:42,546
WOW.
1097
01:04:51,488 --> 01:04:53,890
I'M AT THE END OF THE HALL
IF YOU NEED ANYTHING.
1098
01:04:53,890 --> 01:04:56,460
OK. WELL,
I'LL BE IN HERE
1099
01:04:56,460 --> 01:04:57,794
IF YOU NEED ANYTHING.
1100
01:04:57,794 --> 01:04:59,829
LET'S GRAB LUNCH
THIS WEEK.
1101
01:04:59,829 --> 01:05:00,830
OK.
1102
01:05:00,830 --> 01:05:02,766
HE'S BACK.
1103
01:05:02,766 --> 01:05:04,468
GRAB LUNCH.
1104
01:05:04,468 --> 01:05:06,070
GRAB LUNCH.
1105
01:05:06,070 --> 01:05:07,437
GRAB LUNCH.
1106
01:05:15,779 --> 01:05:17,114
"MATTHEWS...
1107
01:05:17,114 --> 01:05:21,185
V. EAST SHORE
H-H-HOSPITAL."
1108
01:05:26,957 --> 01:05:28,592
SAY WHEN.
1109
01:05:37,001 --> 01:05:39,103
WHEN YOU'VE HAD ENOUGH,
MR. TURNER,
1110
01:05:39,103 --> 01:05:40,637
YOU SAY, "WHEN."
1111
01:05:41,972 --> 01:05:44,641
OH. WHEN.
1112
01:05:54,851 --> 01:05:57,521
YOU WANT ANYTHING
FROM THE KITCHEN?
1113
01:05:58,855 --> 01:06:00,624
THANKS. I'M OK.
1114
01:06:03,260 --> 01:06:05,695
A LITTLE MILK
AND COOKIES?
1115
01:06:07,097 --> 01:06:08,398
MALLOMARS?
1116
01:06:08,398 --> 01:06:11,935
UH, NO. I JUST--I HAVE
TO FINISH READING THIS.
1117
01:06:11,935 --> 01:06:14,971
YOU DON'T REMEMBER
MALLOMARS, DO YOU?
1118
01:06:15,972 --> 01:06:17,207
NO.
1119
01:06:17,207 --> 01:06:19,509
MARSHMALLOWS IN CHOCOLATE?
1120
01:06:20,644 --> 01:06:23,713
I ONCE WATCHED YOU
EAT A WHOLE PACKAGE
1121
01:06:23,713 --> 01:06:24,881
IN 3 1/2 MINUTES.
1122
01:06:24,881 --> 01:06:28,052
OK. I'LL HAVE
SOME MALLOMARS.
1123
01:06:31,388 --> 01:06:32,456
BUDDY...
1124
01:06:32,456 --> 01:06:33,757
SIT.
1125
01:06:39,529 --> 01:06:42,999
SO WE PUSH FOR OCTOBER.
WE CAN GO TO TRIAL THEN.
1126
01:06:42,999 --> 01:06:44,734
WHAT ABOUT LAWSON?
1127
01:06:44,734 --> 01:06:46,870
HE'S ON THE BARNES CASE.
1128
01:06:46,870 --> 01:06:47,871
HOW LONG?
1129
01:06:47,871 --> 01:06:49,473
LAWSON? TRY A DECADE.
1130
01:06:49,473 --> 01:06:50,674
WHAT DID HE SAY?
1131
01:06:50,674 --> 01:06:53,143
NOTHING HELPFUL.
WE'VE GOT TO MAKE A CHOICE.
1132
01:06:53,143 --> 01:06:54,544
WHAT?
DO WE POSTPONE?
1133
01:06:54,544 --> 01:06:57,147
WE CAN'T PUSH THIS
OFF FOREVER.
1134
01:06:57,147 --> 01:06:59,516
EITHER WE GET IT,
OR WE DON'T.
1135
01:06:59,516 --> 01:07:00,950
IF WE LOSE ROGERS,
1136
01:07:00,950 --> 01:07:03,287
HALF A DOZEN OTHER
CLIENTS WILL FOLLOW.
1137
01:07:03,287 --> 01:07:05,422
WE CAN'T LOSE HIS CASE
BECAUSE OF BARNES.
1138
01:07:05,422 --> 01:07:08,292
SO WE GO SEPTEMBER
WITH ANOTHER WITNESS.
1139
01:07:08,292 --> 01:07:10,160
WE'LL PULL
A HENRY TURNER.
1140
01:07:13,463 --> 01:07:15,465
IT'S REALLY DECENT OF YOU
1141
01:07:15,465 --> 01:07:18,368
TO LET HENRY
COME BACK LIKE THIS.
1142
01:07:18,368 --> 01:07:21,771
WELL, AFTER ALL,
WE'RE HUMAN, AREN'T WE?
1143
01:07:21,771 --> 01:07:24,108
UM, IS--IS THERE
MORE, UM...
1144
01:07:24,108 --> 01:07:27,444
ON MATTHEWS VS.
EAST SHORE HOSPITAL?
1145
01:07:27,444 --> 01:07:30,647
THAT WOULD BE
IN THE FILE ROOM.
1146
01:07:30,647 --> 01:07:32,782
I'LL GET THE FILE.
1147
01:07:32,782 --> 01:07:34,084
OK. I'LL WAIT HERE.
1148
01:07:34,084 --> 01:07:35,252
UH...
1149
01:07:35,252 --> 01:07:38,188
YOU CAN WAIT
IN YOUR OFFICE.
1150
01:07:38,188 --> 01:07:40,190
I'LL BRING IT TO YOU.
1151
01:07:40,190 --> 01:07:42,058
OK. I'LL WAIT
IN MY OFFICE.
1152
01:07:45,129 --> 01:07:46,563
HE'S GOING
TO PAUL WEISS?
1153
01:07:46,563 --> 01:07:49,266
MONTGOMERY OFFERED HIM
650 AND A PARTNERSHIP.
1154
01:07:49,266 --> 01:07:50,867
WHAT WOULD YOU DO?
1155
01:07:50,867 --> 01:07:52,869
I'D HAVE TO
SEE THE OFFICE.
1156
01:07:52,869 --> 01:07:53,870
OH, YEAH.
1157
01:07:53,870 --> 01:07:55,472
WELCOME BACK,
MR. TURNER.
1158
01:07:55,472 --> 01:07:56,273
OH, HI.
1159
01:07:56,273 --> 01:07:57,874
I'VE GOT THIS QUESTION.
1160
01:07:57,874 --> 01:07:59,476
WHAT IS IT?
1161
01:07:59,476 --> 01:08:00,877
UM, UH...
1162
01:08:00,877 --> 01:08:02,279
IN THIS CASE...
1163
01:08:02,279 --> 01:08:03,880
UH, WHICH ONE?
1164
01:08:03,880 --> 01:08:05,282
M-M-MATTHEWS.
1165
01:08:05,282 --> 01:08:06,883
EAST SHORE
HOSPITAL--
1166
01:08:06,883 --> 01:08:08,285
YOUR FAMOUS
LAST CASE.
1167
01:08:08,285 --> 01:08:09,686
YEAH. YEAH. WE SAID
1168
01:08:09,686 --> 01:08:11,621
THAT THE HOSPITAL
WASN'T RESPONSIBLE
1169
01:08:11,621 --> 01:08:14,224
BECAUSE MR. MATTHEWS
DIDN'T TELL THEM
1170
01:08:14,224 --> 01:08:15,825
HE WAS A DIABETIC.
1171
01:08:15,825 --> 01:08:17,093
THAT WAS THE ARGUMENT.
1172
01:08:17,093 --> 01:08:18,495
THE HOSPITAL
WASN'T RESPONSIBLE
1173
01:08:18,495 --> 01:08:21,231
BECAUSE THEY DIDN'T KNOW
THE GUY WAS ON INSULIN.
1174
01:08:21,231 --> 01:08:24,634
YEAH, BUT LOOK.
IN THIS FILE, UM...
1175
01:08:24,634 --> 01:08:27,237
THIS OTHER PATIENT,
UM, MISS MacNAIR,
1176
01:08:27,237 --> 01:08:30,240
UH, SAID THAT SHE HEARD
MR. MATTHEWS, UH...
1177
01:08:30,240 --> 01:08:32,642
TELL THE NURSE
HE WAS DIABETIC,
1178
01:08:32,642 --> 01:08:34,644
BUT SHE DIDN'T
WRITE IT DOWN.
1179
01:08:34,644 --> 01:08:37,681
UM, SO, WE'RE--WE'RE SAYING
THEY'RE NOT RESPONSIBLE,
1180
01:08:37,681 --> 01:08:40,284
BUT--BUT WE
DIDN'T TELL THEM
1181
01:08:40,284 --> 01:08:41,985
ABOUT THIS LADY'S STATEMENT.
1182
01:08:41,985 --> 01:08:42,986
SO WHAT?
1183
01:08:42,986 --> 01:08:45,255
COME ON, HENRY.
PUT IT AWAY.
1184
01:08:45,255 --> 01:08:47,123
PUT IT BACK
IN THE FILE.
1185
01:08:47,123 --> 01:08:50,126
BUT, SO, UM...
1186
01:08:53,129 --> 01:08:55,165
WHAT WE DID WAS WRONG.
1187
01:08:55,165 --> 01:08:59,269
WHAT WE DID IS PAYING
FOR OUR LUNCH.
1188
01:09:02,105 --> 01:09:03,707
SO EVERYTHING'S OK?
1189
01:09:03,707 --> 01:09:05,342
STILL LOVE ME?
1190
01:09:05,342 --> 01:09:07,411
YEAH. WHEN ARE YOU
COMING HOME?
1191
01:09:07,411 --> 01:09:10,247
UH, I'LL BE HOME
BY DINNER.
1192
01:09:10,247 --> 01:09:12,148
DON'T SPOIL
YOUR APPETITE.
1193
01:09:12,148 --> 01:09:14,551
OK. YOU, TOO.
BYE-BYE.
1194
01:09:15,719 --> 01:09:17,854
"MIX UNTIL...
1195
01:09:17,854 --> 01:09:19,856
"CREAMY.
1196
01:09:19,856 --> 01:09:22,726
"DROP SPOONFULS...
1197
01:09:22,726 --> 01:09:24,861
"ON...
1198
01:09:24,861 --> 01:09:28,265
GREAS-ED COOKIE SHEET."
1199
01:09:28,265 --> 01:09:30,267
LET'S MAKE
ONE BIG COOKIE.
1200
01:09:30,267 --> 01:09:32,736
YOU CAN'T.
IT DOESN'T COOK.
1201
01:09:32,736 --> 01:09:34,137
I TRIED IT ONCE.
1202
01:09:34,137 --> 01:09:35,405
OH.
1203
01:09:44,013 --> 01:09:46,716
WERE YOU SCARED
AT THE HOSPITAL?
1204
01:09:48,618 --> 01:09:49,886
AT FIRST.
1205
01:09:49,886 --> 01:09:50,887
YEAH.
1206
01:09:50,887 --> 01:09:53,290
BUT THEN IT GOT OK,
RIGHT?
1207
01:09:53,290 --> 01:09:56,693
YEAH. THEN IT GOT OK.
1208
01:09:56,693 --> 01:09:58,895
'CAUSE I START
SCHOOL SOON.
1209
01:09:58,895 --> 01:10:01,164
SLEEP-AWAY.
1210
01:10:01,164 --> 01:10:03,300
WHAT--WHAT
DO YOU MEAN?
1211
01:10:03,300 --> 01:10:05,902
I'M GOING AWAY.
1212
01:10:05,902 --> 01:10:07,904
WELL...
1213
01:10:07,904 --> 01:10:09,306
WELL, NO--
1214
01:10:09,306 --> 01:10:11,741
NO ONE, UH, TOLD ME.
1215
01:10:13,843 --> 01:10:15,512
ARE YOU SCARED?
1216
01:10:17,647 --> 01:10:20,850
DO YOU STILL
WANT ME TO GO?
1217
01:10:20,850 --> 01:10:22,852
ME? NO. I, UH...
1218
01:10:22,852 --> 01:10:24,087
NO, I--I--NO.
1219
01:10:24,087 --> 01:10:28,057
'CAUSE I COULD--I COULD
GO TO SCHOOL AROUND HERE.
1220
01:10:28,057 --> 01:10:31,995
WELL, I DON'T WANT YOU
TO GO ANYWHERE, BUT...
1221
01:10:33,263 --> 01:10:36,266
I'M NOT SURE
IT'S UP TO ME.
1222
01:10:36,266 --> 01:10:38,535
IS IT UP TO ME?
1223
01:10:42,071 --> 01:10:46,543
WELL, LOOK, I'LL--
I'LL TALK TO MOM, OK?
1224
01:10:46,543 --> 01:10:48,278
OK.
1225
01:10:48,278 --> 01:10:50,380
OK.
1226
01:10:50,380 --> 01:10:53,283
MAYBE SHE
COULD STAY HOME
1227
01:10:53,283 --> 01:10:56,386
AND GO TO SCHOOL
S-SOMEWHERE AROUND HERE.
1228
01:10:56,386 --> 01:10:58,288
IT'S WHAT WE AGREED ON.
1229
01:10:58,288 --> 01:11:01,291
THAT SCHOOL ONLY
TAKES 30 KIDS A YEAR,
1230
01:11:01,291 --> 01:11:03,560
AND RACHEL'S
ONE OF THEM.
1231
01:11:06,896 --> 01:11:08,264
THERE'S GOT TO BE
1232
01:11:08,264 --> 01:11:10,266
A FEW THINGS
THAT WE DECIDED
1233
01:11:10,266 --> 01:11:12,402
THAT I CAN COUNT ON.
1234
01:11:12,402 --> 01:11:15,405
IT'S A GREAT
OPPORTUNITY FOR HER...
1235
01:11:15,405 --> 01:11:17,441
AND FOR US.
1236
01:11:19,676 --> 01:11:21,678
I THINK IT'S IMPORTANT.
1237
01:11:25,882 --> 01:11:28,017
I...
1238
01:11:28,017 --> 01:11:29,285
I SAW A HOUSE TODAY,
1239
01:11:29,285 --> 01:11:32,689
A PLACE I THINK WOULD
BE MUCH BETTER FOR US.
1240
01:11:32,689 --> 01:11:36,292
IT'S SO BIG HERE,
DON'T YOU THINK?
1241
01:11:36,292 --> 01:11:37,694
I FOUND SOMEONE
1242
01:11:37,694 --> 01:11:39,696
WHO WANTS
TO BUY THIS APARTMENT.
1243
01:11:39,696 --> 01:11:42,566
I WANT TO SHOW YOU
THIS HOUSE.
1244
01:11:45,702 --> 01:11:48,071
YOU THINK
WE SHOULD MOVE?
1245
01:11:49,305 --> 01:11:51,007
I DO.
1246
01:11:53,710 --> 01:11:57,981
AND YOU THINK RACHEL
SHOULD GO AWAY TO SCHOOL?
1247
01:11:59,783 --> 01:12:01,718
YEAH.
1248
01:12:07,791 --> 01:12:08,858
OK.
1249
01:12:36,420 --> 01:12:38,287
OH...
1250
01:12:38,287 --> 01:12:39,556
HI, RACHEL.
1251
01:12:39,556 --> 01:12:41,290
HI, JENNIFER.
1252
01:12:41,290 --> 01:12:44,293
SWEETHEART, THIS
IS A WONDERFUL SCHOOL.
1253
01:12:44,293 --> 01:12:47,997
YOU SEE? YOU ALREADY
HAVE A FRIEND HERE.
1254
01:12:47,997 --> 01:12:49,433
I HATE
JENNIFER LERNER.
1255
01:12:49,433 --> 01:12:50,700
YOU'RE GOING
TO MEET
1256
01:12:50,700 --> 01:12:52,702
ALL SORTS
OF VERY NICE GIRLS.
1257
01:12:52,702 --> 01:12:54,237
I DON'T THINK SO.
1258
01:12:54,237 --> 01:12:55,839
OF COURSE YOU ARE.
1259
01:12:55,839 --> 01:12:57,306
HONEY...
1260
01:12:57,306 --> 01:13:00,777
ONE--ONE OF THE THINGS
I DO REMEMBER...
1261
01:13:02,311 --> 01:13:05,314
IS--IS MY FIRST DAY
AT SCHOOL.
1262
01:13:05,314 --> 01:13:08,317
THERE WERE ALL THESE
WEIRD-LOOKING KIDS,
1263
01:13:08,317 --> 01:13:10,620
AND I DIDN'T KNOW
ANY OF THEM,
1264
01:13:10,620 --> 01:13:12,255
AND THEY DIDN'T KNOW ME.
1265
01:13:12,255 --> 01:13:14,257
I WAS--I WAS SCARED...
1266
01:13:14,257 --> 01:13:17,060
BUT AFTER TWO DAYS,
1267
01:13:17,060 --> 01:13:22,398
WE WERE ALL LAUGHING
ABOUT HOW SCARED WE WERE.
1268
01:13:22,398 --> 01:13:24,534
EVERYBODY FEELS
LIKE YOU DO, HONEY.
1269
01:13:24,534 --> 01:13:26,670
EVERYBODY.
1270
01:13:29,673 --> 01:13:31,407
TAKE CARE OF BUDDY.
1271
01:13:31,407 --> 01:13:32,676
I WILL.
1272
01:13:32,676 --> 01:13:37,013
TRY AND TEACH HIM
HOW TO SIT, OK?
1273
01:13:37,013 --> 01:13:39,282
OK.
1274
01:13:39,282 --> 01:13:41,284
[BELL RINGS]
1275
01:13:41,284 --> 01:13:43,086
WELL, COME ON.
1276
01:13:43,086 --> 01:13:45,889
YOU DON'T WANT TO
MISS ORIENTATION.
1277
01:13:51,294 --> 01:13:53,096
HENRY, THAT'S GREAT.
1278
01:13:53,096 --> 01:13:56,733
I DIDN'T KNOW YOU
REMEMBERED YOUR SCHOOL.
1279
01:13:58,434 --> 01:14:00,036
I DON'T.
1280
01:14:41,945 --> 01:14:44,080
HEY...
1281
01:14:44,080 --> 01:14:45,749
HOW YOU DOING?
1282
01:14:47,216 --> 01:14:48,885
I MISS HER.
1283
01:14:52,956 --> 01:14:54,090
ME, TOO.
1284
01:14:57,761 --> 01:15:00,764
WE'LL SEE HER
ON PARENTS' DAY.
1285
01:15:05,969 --> 01:15:07,370
LOOK...
1286
01:15:07,370 --> 01:15:09,005
THERE'S CASSIOPEIA.
1287
01:15:10,807 --> 01:15:11,908
AND...
1288
01:15:14,744 --> 01:15:16,880
THERE'S THE BIG DRIPPER.
1289
01:15:18,347 --> 01:15:20,249
AND THE LITTLE DRIPPER.
1290
01:15:22,752 --> 01:15:26,522
SO STRANGE
THE THINGS I REMEMBER.
1291
01:15:37,500 --> 01:15:39,368
IS THIS OK?
1292
01:15:39,368 --> 01:15:40,770
YEAH.
1293
01:15:45,374 --> 01:15:48,044
EVER SINCE
YOU'VE COME HOME...
1294
01:15:49,378 --> 01:15:51,681
WE HAVEN'T
MADE LOVE.
1295
01:15:53,783 --> 01:15:57,787
I MEAN, IF YOU'RE
NERVOUS OR SOMETHING...
1296
01:15:57,787 --> 01:16:00,189
WE CAN
TALK ABOUT IT.
1297
01:16:00,189 --> 01:16:03,727
WELL, YEAH,
I'M A LITTLE NERVOUS.
1298
01:16:04,994 --> 01:16:06,395
UM, OH, OK.
1299
01:16:06,395 --> 01:16:08,965
W-WELL, R-R-R...
1300
01:16:10,333 --> 01:16:12,568
REALLY NERVOUS.
1301
01:16:13,737 --> 01:16:16,339
VERY NERVOUS.
1302
01:16:16,339 --> 01:16:17,340
WHY?
1303
01:16:17,340 --> 01:16:19,743
WELL, I DON'T...
1304
01:16:19,743 --> 01:16:22,245
I DON'T KNOW. I...
1305
01:16:24,347 --> 01:16:27,350
UH, LOOK, I S--
1306
01:16:27,350 --> 01:16:29,753
I SAW THIS MOVIE,
AND, UM...
1307
01:16:29,753 --> 01:16:35,024
I DON'T KNOW IF I CAN DO IT
LIKE THAT GUY DID IT.
1308
01:16:37,493 --> 01:16:38,762
YEAH.
1309
01:16:47,370 --> 01:16:48,905
TOUCH ME.
1310
01:17:41,390 --> 01:17:42,992
SARAH?
1311
01:17:42,992 --> 01:17:43,793
HMM?
1312
01:17:43,793 --> 01:17:46,062
TELL ME HOW WE MET.
1313
01:17:52,401 --> 01:17:54,738
UH...
1314
01:17:56,072 --> 01:17:59,342
IT WAS AT CHRIS LONNER'S
BIRTHDAY PARTY.
1315
01:18:01,410 --> 01:18:04,413
YOU WERE
A HOT, YOUNG LAWYER,
1316
01:18:04,413 --> 01:18:06,415
AND I WAS
ANSWERING PHONES
1317
01:18:06,415 --> 01:18:08,151
AT HARPER'S BAZAAR.
1318
01:18:10,086 --> 01:18:12,488
I WAS STANDING
IN THE DOORWAY,
1319
01:18:12,488 --> 01:18:13,622
SMOKING A CIGARETTE,
1320
01:18:13,622 --> 01:18:16,826
BACK WHEN
I USED TO SMOKE...
1321
01:18:17,761 --> 01:18:21,030
AND YOU JUST
CAME UP TO ME.
1322
01:18:22,766 --> 01:18:24,768
"I'M HENRY,"
YOU SAID,
1323
01:18:24,768 --> 01:18:27,003
"AND YOU'RE
BEAUTIFUL."
1324
01:18:29,372 --> 01:18:30,840
I DID?
1325
01:18:32,776 --> 01:18:36,645
THAT MADE ME COMPLETELY
SELF-CONSCIOUS.
1326
01:18:36,645 --> 01:18:38,247
YOU HAD SUCH CONFIDENCE,
1327
01:18:38,247 --> 01:18:40,850
YOU JUST DREW ME IN.
1328
01:18:42,051 --> 01:18:44,387
WE TALKED FOR HOURS...
1329
01:18:44,387 --> 01:18:46,122
IGNORED EVERYONE.
1330
01:18:47,190 --> 01:18:50,659
AND THEN THE GIRL
YOU WERE WITH GOT MAD
1331
01:18:50,659 --> 01:18:53,162
AND WANTED TO GO.
1332
01:18:53,162 --> 01:18:56,199
AND AS YOU LEFT,
YOU HANDED ME YOUR CARD
1333
01:18:56,199 --> 01:19:00,203
AND SAID, "HAVE YOU
EVER EATEN BLOWFISH?
1334
01:19:00,203 --> 01:19:03,506
'CAUSE I KNOW THIS
GREAT BLOWFISH PLACE."
1335
01:19:11,347 --> 01:19:13,016
YOU MADE ME LAUGH.
1336
01:19:14,750 --> 01:19:17,753
AND I WENT HOME
AND TOLD MY ROOMMATE
1337
01:19:17,753 --> 01:19:21,024
I MET THE MAN
I WAS GOING TO MARRY.
1338
01:20:00,263 --> 01:20:01,931
I LIKE IT.
1339
01:20:20,183 --> 01:20:22,919
THE GLASS TABLE
IN THE LIVING ROOM,
1340
01:20:22,919 --> 01:20:24,320
NEXT TO THE COUCH.
1341
01:20:24,320 --> 01:20:27,256
WE CAN KEEP THE DINING
ROOM TABLE, RIGHT?
1342
01:20:27,256 --> 01:20:28,457
RIGHT. RIGHT.
1343
01:20:30,393 --> 01:20:31,527
WHAT?
1344
01:20:31,527 --> 01:20:33,129
DOES THIS
BOTHER YOU?
1345
01:20:33,129 --> 01:20:34,130
NO.
1346
01:20:34,130 --> 01:20:37,066
THEN WHY ARE YOU
LOOKING AT ME LIKE THAT?
1347
01:20:37,066 --> 01:20:40,136
BECAUSE YOU NEVER
USED TO HOLD MY HAND.
1348
01:20:40,136 --> 01:20:41,270
OH.
1349
01:20:41,270 --> 01:20:43,806
YOU DIDN'T LIKE SHOWING
AFFECTION IN PUBLIC.
1350
01:20:43,806 --> 01:20:45,408
IT BOTHERED YOU.
1351
01:20:45,408 --> 01:20:46,542
WHY?
1352
01:20:46,542 --> 01:20:47,944
I DON'T KNOW WHY.
1353
01:20:47,944 --> 01:20:49,545
YOU DON'T KNOW WHY?
1354
01:20:49,545 --> 01:20:50,813
NO.
1355
01:20:50,813 --> 01:20:52,215
ME, EITHER.
1356
01:20:53,549 --> 01:20:54,951
WHAT ARE YOU DOING?
1357
01:20:54,951 --> 01:20:56,552
COME UP HERE.
1358
01:20:56,552 --> 01:20:57,686
HENRY, WHAT?
1359
01:20:57,686 --> 01:20:58,821
COME HERE.
1360
01:20:58,821 --> 01:21:01,324
I DON'T MIND
SO MUCH ANYMORE.
1361
01:21:03,426 --> 01:21:04,860
SARAH?
1362
01:21:07,296 --> 01:21:08,998
PHYLLIS, HI.
1363
01:21:08,998 --> 01:21:10,333
[LAUGHING]
1364
01:21:10,333 --> 01:21:11,300
HI.
1365
01:21:11,300 --> 01:21:14,370
I THOU--
I THOUGHT THAT WAS YOU.
1366
01:21:14,370 --> 01:21:15,571
HELLO, HENRY.
1367
01:21:15,571 --> 01:21:16,639
HI.
1368
01:21:16,639 --> 01:21:18,307
THIS IS PHYLLIS
AND DANIEL.
1369
01:21:18,307 --> 01:21:20,176
THEY WERE AT
CHARLIE'S PARTY.
1370
01:21:20,176 --> 01:21:22,245
HELLO, PHYLLIS
AND DANIEL.
1371
01:21:22,245 --> 01:21:23,312
HENRY.
1372
01:21:23,312 --> 01:21:26,182
WELL, UM, I WAS
GOING TO CALL YOU.
1373
01:21:26,182 --> 01:21:29,185
I'M HAVING A HOUSEWARMING
ON THE 20th.
1374
01:21:29,185 --> 01:21:31,754
I'D LOVE IT
IF YOU'D COME.
1375
01:21:31,754 --> 01:21:33,389
OK.
1376
01:21:33,389 --> 01:21:35,291
OK, THANKS.
1377
01:21:35,291 --> 01:21:37,793
ALL RIGHT, THEN.
UH, WE'LL TALK.
1378
01:21:37,793 --> 01:21:39,795
IT'S GOOD TO SEE YOU.
1379
01:21:39,795 --> 01:21:41,464
I'LL CALL YOU.
1380
01:21:42,665 --> 01:21:43,766
BIG KISS.
1381
01:21:43,766 --> 01:21:45,301
OK.
1382
01:22:04,820 --> 01:22:07,823
JESSICA, I'D LIKE
TO SEE THE FILE
1383
01:22:07,823 --> 01:22:09,792
ON STEVENSON VS. MURRAY.
1384
01:22:09,792 --> 01:22:10,926
[SIGHS]
1385
01:22:10,926 --> 01:22:12,528
I'M SORRY,
MR. TURNER,
1386
01:22:12,528 --> 01:22:13,963
I CAN'T.
1387
01:22:15,064 --> 01:22:16,465
HOW COME?
1388
01:22:18,334 --> 01:22:20,803
I'M NOT ALLOWED
TO GIVE YOU
1389
01:22:20,803 --> 01:22:24,073
ANY MORE OF YOUR
OLD CASE FILES.
1390
01:22:36,485 --> 01:22:39,222
NO ONE CAN BELIEVE
WHAT YOU'VE DONE.
1391
01:22:39,222 --> 01:22:41,957
I JUST MOVED IN
EVERYTHING THAT I LOVE.
1392
01:22:41,957 --> 01:22:43,292
IT'S AMAZING.
1393
01:22:43,292 --> 01:22:46,095
I DON'T WANT TO SEE SWATCHES
FOR SIX MONTHS.
1394
01:22:46,095 --> 01:22:48,631
IT LOOKS LIKE YOU'VE
LIVED HERE FOREVER.
1395
01:22:48,631 --> 01:22:51,367
IT'S JUST ALL
MY OLD FAVORITE THINGS.
1396
01:22:51,367 --> 01:22:54,103
IT'S THE NICEST HOUSE
YOU'VE EVER HAD.
1397
01:22:54,103 --> 01:22:56,972
I AGREE. I FEEL
LIKE I'M HOME.
1398
01:22:58,307 --> 01:22:59,242
HI.
1399
01:22:59,242 --> 01:23:00,509
HELLO, DARLING.
HOW'S HENRY?
1400
01:23:00,509 --> 01:23:02,111
HE'S FINE.
HE'S HERE.
1401
01:23:02,111 --> 01:23:03,512
MARVELOUS.
1402
01:23:06,449 --> 01:23:08,584
SEVEN BROTHERS
AND SISTERS, HUH?
1403
01:23:08,584 --> 01:23:09,718
THAT'S RIGHT.
1404
01:23:09,718 --> 01:23:11,787
IS IT REALLY HOT
IN MEMPHIS?
1405
01:23:11,787 --> 01:23:13,189
VERY HOT.
1406
01:23:13,189 --> 01:23:14,590
HEY, HOW YOU DOING?
1407
01:23:14,590 --> 01:23:17,193
THESE LITTLE ONES
ARE REALLY GOOD,
1408
01:23:17,193 --> 01:23:19,928
BUT THAT LADY THERE
IN THE GOLD DRESS
1409
01:23:19,928 --> 01:23:21,330
THINKS
THEY'RE A DISASTER.
1410
01:23:21,330 --> 01:23:23,932
AND THAT WOMAN
NEAR THE WINDOW...
1411
01:23:23,932 --> 01:23:25,068
MM-HMM?
1412
01:23:25,068 --> 01:23:26,935
JUST HAD
HER FACE DONE.
1413
01:23:26,935 --> 01:23:29,205
NOT HER NECK.
JUST HER EYES.
1414
01:23:29,205 --> 01:23:32,208
AND THAT OTHER MAN
USED TO BE HER HUSBAND.
1415
01:23:32,208 --> 01:23:34,610
SAYS, "WHO
IS SHE KIDDING?
1416
01:23:34,610 --> 01:23:36,612
THE DAMAGE
IS DONE."
1417
01:23:38,481 --> 01:23:41,217
IT'S SUCH A SHAME.
HE WAS SO GOOD.
1418
01:23:41,217 --> 01:23:44,087
HENRY REPRESENTED MY COUSIN
THREE YEARS AGO.
1419
01:23:44,087 --> 01:23:45,488
HE WAS THE BEST.
1420
01:23:45,488 --> 01:23:47,356
EVERYBODY
WAS TERRIFIED OF HIM.
1421
01:23:47,356 --> 01:23:49,692
OF COURSE,
I'VE KNOWN SARAH FOREVER.
1422
01:23:49,692 --> 01:23:51,094
HE'S BACK
AT WORK.
1423
01:23:51,094 --> 01:23:52,228
DOING WHAT?
1424
01:23:52,228 --> 01:23:54,097
GETTING PAID
FOR DOING NOTHING
1425
01:23:54,097 --> 01:23:55,498
DOESN'T SOUND
SO BAD.
1426
01:23:55,498 --> 01:23:58,234
IT'S NOT HENRY
I FEEL SORRY FOR.
1427
01:23:58,234 --> 01:23:59,368
IT'S SARAH.
1428
01:23:59,368 --> 01:24:01,237
SHE'S GOT
TWO KIDS NOW.
1429
01:24:01,237 --> 01:24:03,506
WHAT CAN SHE POSSIBLY
LOOK FORWARD TO?
1430
01:24:03,506 --> 01:24:05,274
ONE MINUTE,
YOU'RE AN ATTORNEY.
1431
01:24:05,274 --> 01:24:07,243
THE NEXT,
YOU'RE AN IMBECILE.
1432
01:24:07,243 --> 01:24:09,778
THAT'S NOT
A VERY LONG TRIP.
1433
01:24:15,451 --> 01:24:17,253
PHYLLIS...
1434
01:24:17,253 --> 01:24:20,856
I AM AFRAID WE, UH...
WE CAN'T STAY FOR DINNER.
1435
01:24:20,856 --> 01:24:23,459
I WANTED
TO SAY GOOD NIGHT.
1436
01:24:23,459 --> 01:24:24,660
THANK YOU.
1437
01:24:27,730 --> 01:24:29,198
SHIT.
1438
01:24:48,151 --> 01:24:50,619
YOU CAN'T
LET THEM HURT YOU,
1439
01:24:50,619 --> 01:24:52,288
THOSE PEOPLE.
1440
01:24:52,288 --> 01:24:54,623
THEY DON'T
KNOW YOU ANYMORE.
1441
01:24:56,492 --> 01:24:57,793
DARLING...
1442
01:24:59,295 --> 01:25:02,165
I'M NOT GOING
TO WORK TODAY.
1443
01:25:14,109 --> 01:25:15,511
SIT.
1444
01:25:31,126 --> 01:25:35,564
HENRY, I INVITED
SOMEONE OVER.
1445
01:25:42,471 --> 01:25:43,906
BRADLEY.
1446
01:25:50,813 --> 01:25:53,482
OH, DINNER.
1447
01:25:53,482 --> 01:25:54,750
THANKS.
1448
01:26:07,196 --> 01:26:09,832
SO, WHAT'S UP?
1449
01:26:14,670 --> 01:26:18,140
I THOUGHT I COULD
GO BACK TO MY LIFE,
1450
01:26:18,140 --> 01:26:23,111
BUT...I DON'T LIKE
WHO I WAS, BRADLEY.
1451
01:26:23,111 --> 01:26:26,449
I--I DON'T FIT IN.
1452
01:26:32,655 --> 01:26:34,923
I GOT BAD KNEES.
1453
01:26:34,923 --> 01:26:36,392
WHAT?
1454
01:26:36,392 --> 01:26:38,026
MY KNEES,
THEY'RE BAD.
1455
01:26:38,026 --> 01:26:39,695
ASK ME WHY.
1456
01:26:41,163 --> 01:26:42,298
WHY?
1457
01:26:42,298 --> 01:26:44,032
FOOTBALL.
1458
01:26:44,032 --> 01:26:45,301
WRECKED THEM BOTH
1459
01:26:45,301 --> 01:26:48,170
PLAYING
COLLEGE FOOTBALL.
1460
01:26:48,170 --> 01:26:50,172
MAN, IT WAS MY LIFE.
1461
01:26:50,172 --> 01:26:52,040
FOOTBALL--
WHAT ELSE WAS THERE?
1462
01:26:52,040 --> 01:26:55,778
NOT JACK SHIT.
1463
01:26:55,778 --> 01:26:57,313
HOMECOMING, RIGHT?
1464
01:26:57,313 --> 01:27:00,783
THAT SON OF A BITCH
THREW A PERFECT SPIRAL,
1465
01:27:00,783 --> 01:27:02,184
AND I CAUGHT IT.
1466
01:27:02,184 --> 01:27:03,319
BOOM.
1467
01:27:03,319 --> 01:27:05,321
RIGHT OUT
OF THE SKY.
1468
01:27:05,321 --> 01:27:08,324
I HAD THE MOMENT.
1469
01:27:08,324 --> 01:27:10,526
WHEN THAT
SAFETY HIT ME
1470
01:27:10,526 --> 01:27:13,128
AND I FELT
MY KNEES POP,
1471
01:27:13,128 --> 01:27:15,130
I KNEW THAT WAS IT.
1472
01:27:15,130 --> 01:27:16,865
GAME OVER.
FORGET IT.
1473
01:27:16,865 --> 01:27:18,967
I WAS DEAD.
1474
01:27:18,967 --> 01:27:21,537
MY LIFE WAS OVER,
HANK.
1475
01:27:23,539 --> 01:27:27,410
NOW ASK ME IF I MIND
HAVING BAD KNEES.
1476
01:27:28,877 --> 01:27:30,279
DO YOU MIND--
1477
01:27:30,279 --> 01:27:31,580
NO.
1478
01:27:31,580 --> 01:27:33,048
NO WAY.
1479
01:27:33,048 --> 01:27:35,618
IT WAS A TEST.
1480
01:27:35,618 --> 01:27:38,554
I HAD
TO FIND A LIFE.
1481
01:27:40,289 --> 01:27:43,025
THE THERAPIST THAT
HELPED ME WALK AGAIN,
1482
01:27:43,025 --> 01:27:44,427
HE WAS SO COOL.
1483
01:27:44,427 --> 01:27:45,561
I THOUGHT...
1484
01:27:45,561 --> 01:27:48,030
"THAT'S WHAT
I WANT TO DO."
1485
01:27:48,030 --> 01:27:50,566
WHEN I TOLD SOME
OF MY BUDDIES,
1486
01:27:50,566 --> 01:27:52,401
THEY LAUGHED
IN MY FACE.
1487
01:27:52,401 --> 01:27:53,702
CALLED ME A NURSE,
1488
01:27:53,702 --> 01:27:56,305
BOUGHT ME WHITE
DRESSES AND SHIT.
1489
01:27:56,305 --> 01:27:58,273
BUT CHECK IT OUT.
1490
01:27:59,908 --> 01:28:01,877
YOU'RE WALKING.
1491
01:28:01,877 --> 01:28:03,312
YOU'RE TALKING.
1492
01:28:03,312 --> 01:28:04,447
YOU'RE SITTING HERE
1493
01:28:04,447 --> 01:28:06,315
DRINKING SOME PRETTY
EXPENSIVE BEER.
1494
01:28:06,315 --> 01:28:08,584
I HAD SOMETHING
TO DO WITH THAT.
1495
01:28:08,584 --> 01:28:11,153
IF IT WEREN'T
FOR MY KNEES,
1496
01:28:11,153 --> 01:28:13,155
I'D NEVER
HAVE MET YOU.
1497
01:28:13,155 --> 01:28:14,323
SO, NO,
1498
01:28:14,323 --> 01:28:17,292
I DON'T MIND HAVING
BAD KNEES. NO.
1499
01:28:17,292 --> 01:28:20,363
LET ME TELL YOU
SOMETHING, HANK.
1500
01:28:20,363 --> 01:28:21,830
DON'T LISTEN
TO NOBODY
1501
01:28:21,830 --> 01:28:24,833
TRYING TO TELL YOU
WHO YOU ARE.
1502
01:28:26,168 --> 01:28:28,170
IT MIGHT
TAKE A WHILE,
1503
01:28:28,170 --> 01:28:30,439
BUT YOU'LL
FIGURE YOURSELF OUT.
1504
01:28:35,177 --> 01:28:37,312
THANKS.
1505
01:28:49,324 --> 01:28:50,459
HAH.
1506
01:28:50,459 --> 01:28:52,728
IT WOULD BE
A GREAT STORY
1507
01:28:52,728 --> 01:28:54,997
IF WE'D
WON THE GAME.
1508
01:28:59,868 --> 01:29:02,871
YEAH, HI. THIS IS
RACHEL TURNER'S FATHER.
1509
01:29:02,871 --> 01:29:06,341
I WANT TO TALK
TO RACHEL, PLEASE.
1510
01:29:07,610 --> 01:29:10,546
WELL, I'M NOT SURE
IT'S AN EMERGENCY,
1511
01:29:10,546 --> 01:29:13,549
BUT I JUST GOT THIS
LETTER FROM HER,
1512
01:29:13,549 --> 01:29:15,484
AND SHE'S...
1513
01:29:15,484 --> 01:29:16,619
"MISERABLE."
1514
01:29:16,619 --> 01:29:18,421
[DOORBELL BUZZES]
1515
01:29:18,421 --> 01:29:20,689
YEAH, BUT, UM...
1516
01:29:20,689 --> 01:29:23,025
SHE JUST
SOUNDS SO SAD.
1517
01:29:23,025 --> 01:29:24,960
I JUST THOUGHT
I COULD--
1518
01:29:24,960 --> 01:29:26,429
I DON'T KNOW,
1519
01:29:26,429 --> 01:29:28,431
CHEER HER UP
1520
01:29:28,431 --> 01:29:29,432
A LITTLE
OR SOMETHING.
1521
01:29:29,432 --> 01:29:31,900
YEAH, I SEE.
1522
01:29:31,900 --> 01:29:33,301
UH-HUH.
1523
01:29:33,301 --> 01:29:34,570
OK, YEAH.
1524
01:29:34,570 --> 01:29:38,173
I'LL CALL BACK,
UM, AFTER 6:00.
1525
01:29:38,173 --> 01:29:39,575
THANK YOU.
1526
01:29:40,709 --> 01:29:43,178
THIS IS FOR YOU,
MR. HENRY.
1527
01:29:43,178 --> 01:29:45,180
OH.
1528
01:29:45,180 --> 01:29:46,582
THANKS.
1529
01:29:50,185 --> 01:29:52,855
I GOING TO MISS YOU,
MR. HENRY.
1530
01:29:52,855 --> 01:29:55,958
I LIKE YOU
MUCH BETTER NOW.
1531
01:30:13,408 --> 01:30:17,145
"ENJOY YOUR NEW HOME.
1532
01:30:17,145 --> 01:30:20,749
"YOUR FRIEND AND PARTNER,
1533
01:30:20,749 --> 01:30:21,950
BRUCE."
1534
01:31:06,061 --> 01:31:08,196
"SARAH...
1535
01:31:08,196 --> 01:31:12,234
I NEED YOU...NOW."
1536
01:31:13,301 --> 01:31:18,006
"I FEEL YOU...
AGAINST ME."
1537
01:31:20,442 --> 01:31:22,477
"CALL ME TONIGHT."
1538
01:31:27,950 --> 01:31:30,152
"BRUCE."
1539
01:31:31,587 --> 01:31:33,221
HENRY, YOU BACK HERE?
1540
01:31:35,323 --> 01:31:36,458
WE CLOSED.
1541
01:31:36,458 --> 01:31:37,860
IT'S OURS.
1542
01:31:37,860 --> 01:31:40,663
THE HOUSE
IS OFFICIALLY OURS.
1543
01:31:44,600 --> 01:31:46,001
OH, GOD.
1544
01:31:47,603 --> 01:31:49,905
OH, MY GOD.
1545
01:31:49,905 --> 01:31:51,607
HENRY.
1546
01:31:52,641 --> 01:31:54,743
IT HAPPENED BEFORE?
1547
01:31:58,246 --> 01:32:01,049
OH, GOD, PLEASE.
1548
01:32:05,487 --> 01:32:07,756
BEFORE I WAS SHOT?
1549
01:32:07,756 --> 01:32:10,092
YOU SLEPT
WITH BRUCE BEFORE?
1550
01:32:11,827 --> 01:32:13,562
IT DIDN'T LAST.
1551
01:32:13,562 --> 01:32:15,564
HE KEPT
WRITING TO ME,
1552
01:32:15,564 --> 01:32:17,232
BUT IT DIDN'T LAST.
1553
01:32:18,300 --> 01:32:19,835
EVERYTHING
WAS DIFFERENT.
1554
01:32:19,835 --> 01:32:21,236
YOU WERE DIFFERENT.
1555
01:32:21,236 --> 01:32:24,172
I DON'T REMEMBER
WHAT I WAS LIKE, SARAH!
1556
01:32:24,172 --> 01:32:25,540
LISTEN TO ME.
1557
01:32:25,540 --> 01:32:27,710
DON'T WALK AWAY!
1558
01:32:27,710 --> 01:32:29,712
WE WERE MISERABLE.
1559
01:32:29,712 --> 01:32:32,214
YOU DON'T REMEMBER,
BUT I DO.
1560
01:32:32,214 --> 01:32:33,849
I WAS LONELY.
1561
01:32:38,854 --> 01:32:41,924
WE WERE IN LOVE ONCE,
YEARS AGO.
1562
01:32:41,924 --> 01:32:45,393
AND THEN WE WEREN'T,
NOT FOR A LONG TIME.
1563
01:32:45,393 --> 01:32:46,995
BUT WE'RE BETTER NOW.
1564
01:32:48,330 --> 01:32:51,934
PLEASE DON'T WALK AWAY...
1565
01:32:51,934 --> 01:32:54,069
NOT NOW.
1566
01:33:04,446 --> 01:33:06,348
WELL, I WOULD
LIKE TO.
1567
01:33:06,348 --> 01:33:08,951
COULD YOU DO THAT?
1568
01:33:08,951 --> 01:33:09,885
YOU COULD?
1569
01:33:09,885 --> 01:33:12,988
I THINK THAT WOULD
BE PERFECT.
1570
01:33:12,988 --> 01:33:16,258
WAIT A MINUTE.
I'LL CALL YOU BACK.
1571
01:33:30,605 --> 01:33:32,207
PLEASE.
1572
01:33:32,207 --> 01:33:33,475
PLEASE.
1573
01:33:33,475 --> 01:33:35,243
TALK TO ME.
1574
01:33:58,633 --> 01:34:00,035
AHEM.
1575
01:34:28,130 --> 01:34:29,732
[KNOCK ON DOOR]
1576
01:34:45,147 --> 01:34:46,214
I FOLLOWED YOU.
1577
01:34:46,214 --> 01:34:48,817
BRUCE DOESN'T KNOW
I'M HERE.
1578
01:34:48,817 --> 01:34:51,553
UH, LOOK, I DON'T HAVE
ANYTHING TO SAY.
1579
01:34:51,553 --> 01:34:54,422
I THINK
WE SHOULD TALK.
1580
01:34:54,422 --> 01:34:55,824
WELL, I DON'T.
1581
01:34:55,824 --> 01:34:58,827
BRUCE WAS RIGHT.
YOU WERE DIFFERENT.
1582
01:34:58,827 --> 01:35:01,563
YOU SHOULDN'T TAKE IT
ALL OUT ON HIM.
1583
01:35:01,563 --> 01:35:03,899
HE'S BEEN
A GOOD FRIEND TO YOU.
1584
01:35:03,899 --> 01:35:05,834
BRUCE TOOK OVER
YOUR CASES.
1585
01:35:05,834 --> 01:35:07,836
HE TOOK CARE
OF THINGS.
1586
01:35:07,836 --> 01:35:09,738
HE SURE DID.
1587
01:35:09,738 --> 01:35:11,106
BRUCE IS SO HUMILIATED.
1588
01:35:11,106 --> 01:35:13,441
HE'S HUMILIATED.
1589
01:35:13,441 --> 01:35:14,642
LOOK, LINDA,
1590
01:35:14,642 --> 01:35:17,179
I KNOW BRUCE IS
A FRIEND OF YOURS,
1591
01:35:17,179 --> 01:35:19,915
AND I KNOW THAT
YOU MEAN WELL,
1592
01:35:19,915 --> 01:35:22,450
BUT THIS IS NOT
A GOOD TIME FOR ME.
1593
01:35:22,450 --> 01:35:25,187
HENRY, THIS ISN'T
ANY FUN FOR ME, EITHER.
1594
01:35:25,187 --> 01:35:27,923
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1595
01:35:27,923 --> 01:35:30,258
I'M TALKING ABOUT US.
1596
01:35:30,258 --> 01:35:34,296
YOU'RE NOT THE ONLY ONE
WHO LOST IN THIS.
1597
01:35:34,296 --> 01:35:35,931
I LOST, TOO.
1598
01:35:37,199 --> 01:35:40,402
I LOST THE ONE MAN
I EVER LOVED,
1599
01:35:40,402 --> 01:35:43,138
AND IT WAS YOU, HENRY.
1600
01:35:47,209 --> 01:35:50,813
IT'S HARD TO SEE YOU
EVERY DAY IN THE OFFICE,
1601
01:35:50,813 --> 01:35:53,081
AND YOU DON'T KNOW ME.
1602
01:35:57,285 --> 01:35:59,221
THIS WAS OUR HOTEL.
1603
01:35:59,221 --> 01:36:02,858
EVERY TUESDAY AND THURSDAY
AT THE RITZ.
1604
01:36:08,831 --> 01:36:10,165
RITZ.
1605
01:36:11,633 --> 01:36:14,636
YOU WERE GOING
TO LEAVE SARAH FOR ME,
1606
01:36:14,636 --> 01:36:16,538
AND NOW IT'S GONE.
1607
01:36:16,538 --> 01:36:17,705
NO.
1608
01:36:17,705 --> 01:36:19,341
IT'S ALL GONE.
1609
01:36:23,645 --> 01:36:25,247
HE-HENRY.
1610
01:36:25,247 --> 01:36:26,448
NO.
1611
01:38:20,695 --> 01:38:21,930
MRS. MATTHEWS?
1612
01:38:21,930 --> 01:38:24,099
MAY I HELP--
1613
01:38:24,099 --> 01:38:26,368
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1614
01:38:28,403 --> 01:38:29,972
YOU REMEMBER ME.
1615
01:38:29,972 --> 01:38:33,808
WE REMEMBER YOU,
MR. TURNER.
1616
01:38:33,808 --> 01:38:35,810
I CAME TO APOLOGIZE.
1617
01:38:35,810 --> 01:38:37,946
ARE YOU KIDDING ME?
1618
01:38:37,946 --> 01:38:39,081
NO.
1619
01:38:39,081 --> 01:38:40,482
I'M SERIOUS.
1620
01:38:41,816 --> 01:38:43,218
UM...
1621
01:38:46,955 --> 01:38:49,557
JUST GIVE THAT
TO YOUR LAWYER.
1622
01:38:49,557 --> 01:38:51,159
WHAT'S THIS?
1623
01:38:54,229 --> 01:38:56,831
YOUR HUSBAND DID
TELL THE NURSE
1624
01:38:56,831 --> 01:38:58,633
THAT HE WAS DIABETIC.
1625
01:38:58,633 --> 01:39:00,668
IT-IT'S ALL IN THERE.
1626
01:39:03,438 --> 01:39:05,273
I-I'M SORRY.
1627
01:39:05,273 --> 01:39:06,541
WHY?
1628
01:39:06,541 --> 01:39:09,044
I CHANGED.
1629
01:39:09,044 --> 01:39:10,945
I GUESS.
1630
01:39:10,945 --> 01:39:12,514
GOOD-BYE.
1631
01:39:30,965 --> 01:39:32,100
HI, ANNE.
1632
01:39:32,100 --> 01:39:34,569
MR. TURNER,
HE'S IN A MEETING.
1633
01:39:34,569 --> 01:39:36,004
IT'S OK.
1634
01:39:36,004 --> 01:39:37,439
GOT TO GO.
1635
01:39:37,439 --> 01:39:39,607
JESUS CHRIST.
1636
01:39:39,607 --> 01:39:41,109
EXCUSE ME.
1637
01:39:41,109 --> 01:39:43,445
CHARLIE, I JUST
CAME TO SAY...
1638
01:39:43,445 --> 01:39:44,379
GOOD-BYE.
1639
01:39:44,379 --> 01:39:46,981
FINE, HENRY.
SEE YOU TOMORROW.
1640
01:39:46,981 --> 01:39:50,252
UM, NO, CHARLIE. I...
1641
01:39:50,252 --> 01:39:52,854
I CAN'T BE A LAWYER
ANYMORE.
1642
01:39:52,854 --> 01:39:54,122
THANK YOU.
1643
01:39:54,122 --> 01:39:56,524
YOU'VE BEEN
REALLY GOOD TO ME.
1644
01:39:57,725 --> 01:39:58,860
UH...
1645
01:39:58,860 --> 01:40:00,562
[SPEAKING JAPANESE]
1646
01:40:03,731 --> 01:40:04,866
JUST WAIT.
1647
01:40:04,866 --> 01:40:06,268
WE'LL TALK
ABOUT THIS.
1648
01:40:06,268 --> 01:40:08,470
NO, I CAN'T WAIT.
1649
01:40:08,470 --> 01:40:09,871
GOOD-BYE.
1650
01:40:09,871 --> 01:40:11,639
WELL...GOOD LUCK.
1651
01:40:11,639 --> 01:40:12,740
MR. CAMERON.
1652
01:40:12,740 --> 01:40:15,943
I HAVE THE MATTHEWS' LAWYER
ON LINE THREE.
1653
01:40:15,943 --> 01:40:18,646
GOOD LUCK TO YOU,
TOO, CHARLIE.
1654
01:40:24,219 --> 01:40:25,687
GOOD-BYE, JESSICA.
1655
01:40:27,755 --> 01:40:29,357
MR. TURNER,
WHAT HAPPENED?
1656
01:40:29,357 --> 01:40:31,826
WELL...
1657
01:40:31,826 --> 01:40:35,130
I HAD ENOUGH,
SO I SAID "WHEN."
1658
01:40:37,065 --> 01:40:39,101
GOOD FOR YOU.
1659
01:40:40,435 --> 01:40:41,636
GOOD-BYE.
1660
01:40:46,040 --> 01:40:47,642
[KNOCK ON DOOR]
1661
01:40:50,245 --> 01:40:52,247
GOOD-BYE, LINDA.
1662
01:41:04,926 --> 01:41:08,730
I KNOW THIS GREAT
BLOWFISH PLACE.
1663
01:41:14,936 --> 01:41:16,338
HENRY...
1664
01:41:17,805 --> 01:41:19,741
I'M SORRY.
1665
01:41:19,741 --> 01:41:22,009
NO. I'M SORRY.
1666
01:41:22,009 --> 01:41:24,212
YOU WERE RIGHT.
1667
01:41:24,212 --> 01:41:26,548
THINGS
WERE DIFFERENT.
1668
01:41:27,815 --> 01:41:29,751
OH, HENRY.
1669
01:41:39,827 --> 01:41:43,030
THERE'S SOMETHING
I NEED TO TELL YOU.
1670
01:41:43,030 --> 01:41:44,866
WHAT IS IT?
1671
01:41:47,569 --> 01:41:49,637
I DON'T
LIKE MY CLOTHES.
1672
01:41:49,637 --> 01:41:52,374
MAYBE THEY USED
TO BE MY FAVORITES,
1673
01:41:52,374 --> 01:41:53,608
BUT I DON'T
FEEL COMFORTABLE
1674
01:41:53,608 --> 01:41:55,377
IN THEM ANYMORE.
1675
01:41:55,377 --> 01:41:58,580
WE'LL GET YOU
NEW CLOTHES.
1676
01:42:00,114 --> 01:42:02,450
I'M NOT DONE.
1677
01:42:02,450 --> 01:42:03,785
EGGS.
1678
01:42:05,853 --> 01:42:08,256
I DON'T LIKE EGGS...
1679
01:42:08,256 --> 01:42:09,824
OR STEAK.
1680
01:42:11,693 --> 01:42:13,361
AND, SARAH...
1681
01:42:14,362 --> 01:42:16,698
I HATE BEING A LAWYER.
1682
01:42:16,698 --> 01:42:17,832
I QUIT.
1683
01:42:17,832 --> 01:42:19,834
I TOLD CHARLIE GOOD-BYE.
1684
01:42:19,834 --> 01:42:21,236
OH...
1685
01:42:21,236 --> 01:42:23,638
WHATEVER YOU WANT
IS FINE.
1686
01:42:23,638 --> 01:42:27,642
I WANT US
TO BE A FAMILY...
1687
01:42:27,642 --> 01:42:30,845
FOR AS LONG
AS WE CAN, SARAH.
1688
01:42:30,845 --> 01:42:33,515
FOR AS LONG AS WE CAN.
1689
01:42:36,251 --> 01:42:37,852
I LOVE YOU.
1690
01:42:37,852 --> 01:42:39,921
OH, I LOVE YOU, TOO.
1691
01:42:45,126 --> 01:42:47,862
I DID LIKE
THOSE MALLOMARS, THOUGH.
1692
01:42:48,996 --> 01:42:51,933
[LAUGHING]
1693
01:42:54,569 --> 01:42:57,171
YOU'RE ALL LEARNING
WHAT THAT MEANS
1694
01:42:57,171 --> 01:42:58,740
WHEN YOU ASK YOURSELF,
1695
01:42:58,740 --> 01:43:01,175
"WHY DO I PUSH MYSELF?
1696
01:43:01,175 --> 01:43:04,779
"WHY DO I STRIVE
TO BE A HARDER WORKER?
1697
01:43:04,779 --> 01:43:06,448
A BETTER LISTENER?"
1698
01:43:06,448 --> 01:43:08,283
WELL, LOOK AROUND YOU.
1699
01:43:08,283 --> 01:43:11,953
THERE ARE THE ANSWERS
TO THOSE QUESTIONS.
1700
01:43:11,953 --> 01:43:14,055
COMPETITION.
1701
01:43:14,055 --> 01:43:16,458
EVERYONE
CLOSE YOUR EYES.
1702
01:43:18,226 --> 01:43:21,563
REPEAT TO YOURSELF
SILENTLY,
1703
01:43:21,563 --> 01:43:24,232
"I WILL...
1704
01:43:24,232 --> 01:43:25,900
WORK HARDER."
1705
01:43:28,202 --> 01:43:30,238
"I WILL
LISTEN BETTER."
1706
01:43:30,238 --> 01:43:31,373
BUDDY.
1707
01:43:31,373 --> 01:43:33,207
[WHIMPERING]
1708
01:43:37,845 --> 01:43:39,247
It's her dad!
1709
01:43:39,247 --> 01:43:40,382
HI, HONEY.
1710
01:43:40,382 --> 01:43:43,851
YOU TAUGHT BUDDY
TO SIT?
1711
01:43:43,851 --> 01:43:45,853
UH, MR. TURNER,
1712
01:43:45,853 --> 01:43:49,056
WE'RE IN THE MIDDLE
OF A SESSION.
1713
01:43:49,056 --> 01:43:50,392
I KNOW.
1714
01:43:50,392 --> 01:43:52,760
I'M SORRY
TO INTERRUPT.
1715
01:43:55,797 --> 01:43:59,601
I MISSED HER FIRST
11 YEARS, AND...
1716
01:43:59,601 --> 01:44:02,670
AND I DON'T WANT
TO MISS ANY MORE.
1717
01:44:02,670 --> 01:44:06,841
IT'S GOOD TO SEE YOU
DOING SO WELL, MR. TURNER.
1718
01:44:06,841 --> 01:44:08,276
THANK YOU.
1719
01:44:08,276 --> 01:44:09,944
E-EXCUSE US.
1720
01:44:14,015 --> 01:44:15,683
LET'S GO HOME.
1721
01:44:20,755 --> 01:44:21,956
HI, HONEY.
1722
01:44:53,621 --> 01:44:54,856
WHAT?
1723
01:44:54,856 --> 01:44:56,458
SMELL THE GRASS.
1724
01:45:13,307 --> 01:45:14,976
BUDDY,
COME ON!
1725
01:45:17,311 --> 01:45:19,581
WE ALL VOTED
AGAINST IT.
1726
01:45:41,603 --> 01:45:44,406
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION
1727
01:45:44,406 --> 01:45:47,274
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
1728
01:45:47,274 --> 01:45:50,011
CAPTIONS COPYRIGHT 2002
PARAMOUNT PICTURES CORPORATION
99987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.