All language subtitles for Girl.from_.Nowhere.S02E01.NF_.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,840 --> 00:00:23,640 We live in a world where we strive for equality, 2 00:00:25,880 --> 00:00:29,480 but many people don't take equal responsibility 3 00:00:29,560 --> 00:00:31,800 for the mistake they made together. 4 00:00:36,680 --> 00:00:40,320 Some choose to bear the consequences of their actions, 5 00:00:43,840 --> 00:00:47,960 while some choose to pretend to be blind to it. 6 00:00:49,240 --> 00:00:52,560 Because it's the option that lets them off easy. 7 00:01:03,520 --> 00:01:05,680 They think they can forget about the burden... 8 00:01:07,440 --> 00:01:09,680 they make other people carry. 9 00:02:40,840 --> 00:02:41,720 Hello. 10 00:02:41,800 --> 00:02:45,080 I'm Nanno. It's nice to meet you all. 11 00:02:45,760 --> 00:02:47,360 Hmm. 12 00:02:47,440 --> 00:02:49,160 Nanno, you can sit over... 13 00:02:52,000 --> 00:02:54,640 There's a seat here next to me. 14 00:02:54,720 --> 00:02:57,000 - Look at him. - Some best friend. 15 00:02:57,080 --> 00:02:58,920 You just screw me over for a girl. 16 00:02:59,000 --> 00:03:00,160 Oh. 17 00:03:00,240 --> 00:03:01,960 You can sit at that desk over there. 18 00:03:02,040 --> 00:03:03,040 Thank you. 19 00:03:04,640 --> 00:03:06,320 See? Are you happy now? 20 00:03:06,400 --> 00:03:09,240 You ended up kicking me out of my seat for nothing, you asshole. 21 00:03:09,760 --> 00:03:11,960 You still don't get it? 22 00:03:12,040 --> 00:03:13,640 If you can make her laugh... 23 00:03:14,360 --> 00:03:17,000 you're on the right track. 24 00:03:17,080 --> 00:03:19,400 Did I make her laugh? 25 00:03:19,480 --> 00:03:21,360 - I did. - Hmm. 26 00:03:23,120 --> 00:03:25,360 Hello, Nanno. I'm Lookmee. 27 00:03:25,440 --> 00:03:27,280 Clouds are made of water vapor. 28 00:03:27,360 --> 00:03:28,600 The droplets of... 29 00:03:29,720 --> 00:03:31,360 Oh, his name is Nanai. 30 00:03:31,440 --> 00:03:34,040 He's most likely to be the next student president. 31 00:03:34,120 --> 00:03:35,320 Mm... 32 00:03:35,400 --> 00:03:36,920 Nanno, don't fall for him. 33 00:03:37,000 --> 00:03:38,840 Nanai's knocked up half the girls here. 34 00:03:38,920 --> 00:03:41,400 ...that then becomes the center of the snow crystals... 35 00:03:41,480 --> 00:03:43,080 The school doesn't care? 36 00:03:44,200 --> 00:03:46,320 The girls had abortions. The thing is... 37 00:03:47,720 --> 00:03:50,000 he's still the most popular student. 38 00:03:50,080 --> 00:03:51,480 And no girl wants to come to school 39 00:03:51,560 --> 00:03:53,600 with a big belly wearing maternity clothes. 40 00:03:53,680 --> 00:03:54,840 It's embarrassing. 41 00:03:55,880 --> 00:03:58,800 And I guess it's okay as long as I don't get pregnant. 42 00:04:06,400 --> 00:04:08,160 I invited her to join us for lunch, 43 00:04:08,240 --> 00:04:09,960 but she wanted to eat with him. 44 00:04:13,360 --> 00:04:14,360 Hey. 45 00:04:23,920 --> 00:04:25,279 Okay. Okay. 46 00:04:26,839 --> 00:04:27,840 Well... 47 00:04:28,600 --> 00:04:30,480 if Nanai spoonfed me like that... 48 00:04:31,240 --> 00:04:33,720 I really wouldn't wanna eat with you either. 49 00:04:33,800 --> 00:04:34,920 Yeah. 50 00:04:35,000 --> 00:04:36,480 Well, Pim, you're right. 51 00:04:37,440 --> 00:04:40,000 If I could have Nanno spoonfeed me like that, 52 00:04:40,080 --> 00:04:42,800 I sure wouldn't be sitting here with you. I'm so jealous. 53 00:04:42,880 --> 00:04:44,160 Go back and sit with them, then. 54 00:04:44,200 --> 00:04:45,496 - Right. - Go sit with them. 55 00:04:45,520 --> 00:04:49,080 Why are you kicking me out? Those two just shooed me away. Jeez. 56 00:04:50,520 --> 00:04:53,080 Just look at them. There's no place for me there. 57 00:04:53,160 --> 00:04:54,320 It won't last. 58 00:04:54,400 --> 00:04:55,800 As soon as he gets in her pants, 59 00:04:55,880 --> 00:04:57,880 - he'll get bored and dump her. - Hey. 60 00:04:59,440 --> 00:05:02,400 How many days... do you think? 61 00:05:03,640 --> 00:05:07,320 Jeng, when will you stop making obscene bets like that? 62 00:05:08,240 --> 00:05:09,320 Five hundred baht each. 63 00:05:09,920 --> 00:05:12,560 Whoever guesses right gets all the money. All of it. 64 00:05:12,640 --> 00:05:13,800 Uh... 65 00:05:13,880 --> 00:05:15,160 - Hold on. - Damn. 66 00:05:15,240 --> 00:05:17,240 - Do you see that? My first client. - I'm in. 67 00:05:17,320 --> 00:05:18,760 Come on. You know it's just for fun. 68 00:05:18,840 --> 00:05:21,040 Yeah. That's right. 69 00:05:21,120 --> 00:05:23,560 You guys are disgusting and gross. 70 00:05:23,640 --> 00:05:25,280 I know I'm a jerk, baby. 71 00:05:25,880 --> 00:05:28,320 What do you say? Will you make a bet? 72 00:05:29,840 --> 00:05:33,280 Well, I think this one will be especially quick. 73 00:05:34,640 --> 00:05:37,760 - I just made a bet for 500 baht, will you? - Sure. 74 00:05:50,080 --> 00:05:52,456 Anyone else wanna bet? Anyone? 75 00:05:52,480 --> 00:05:53,840 Anyone else? Hurry up. 76 00:06:08,880 --> 00:06:10,320 Are you ready? 77 00:06:10,400 --> 00:06:13,200 One, two, three. One, two... 78 00:07:08,400 --> 00:07:09,400 Hey. 79 00:07:16,080 --> 00:07:17,200 Do you know... 80 00:07:18,960 --> 00:07:22,680 that people in the school are taking bets on you? 81 00:07:22,760 --> 00:07:24,600 They're betting on you and Nanai. 82 00:07:25,280 --> 00:07:28,120 Really? And what are they betting on then? 83 00:07:29,760 --> 00:07:30,920 Well... 84 00:07:32,920 --> 00:07:34,040 they're betting on... 85 00:07:34,640 --> 00:07:37,800 just how long it's going to take Nanai to get in your pants. 86 00:07:44,040 --> 00:07:45,040 What about you? 87 00:07:45,840 --> 00:07:47,960 How long did it take him to get into yours? 88 00:07:53,080 --> 00:07:55,760 I'm sorry for sticking my nose in your business. 89 00:07:57,760 --> 00:07:59,680 I just don't want you to be a victim. 90 00:08:02,600 --> 00:08:06,080 If you think you're a victim, that's what you'll be. 91 00:08:26,680 --> 00:08:29,440 Hold on. How long have we known each other? 92 00:08:30,000 --> 00:08:31,120 Four days. 93 00:08:31,200 --> 00:08:32,640 Give me the exact time. 94 00:08:36,800 --> 00:08:41,120 Three days, three hours and 31 minutes. 95 00:08:41,799 --> 00:08:44,280 Then we still don't know each other well enough. 96 00:08:46,760 --> 00:08:47,880 Nanno. 97 00:08:49,039 --> 00:08:50,320 You know that... 98 00:08:51,160 --> 00:08:52,840 love has nothing to do with time. 99 00:08:54,200 --> 00:08:56,280 It's like how I knew I liked you since the first day. 100 00:08:59,440 --> 00:09:00,600 For you, Nanno... 101 00:09:02,280 --> 00:09:03,800 I'm willing to do anything. 102 00:09:05,360 --> 00:09:07,640 You'll do anything for me? 103 00:09:10,600 --> 00:09:13,080 I promise. 104 00:09:13,160 --> 00:09:15,120 I still think this is too soon. 105 00:09:16,240 --> 00:09:17,880 How much more time do you need? 106 00:09:18,760 --> 00:09:19,840 Well... 107 00:09:20,920 --> 00:09:23,280 let's give it another minute. 108 00:09:29,680 --> 00:09:32,320 Ten, nine... 109 00:09:32,400 --> 00:09:35,080 eight, seven... 110 00:09:35,640 --> 00:09:37,880 six, five... 111 00:09:38,480 --> 00:09:39,720 four... 112 00:09:39,800 --> 00:09:41,920 three, two... 113 00:09:43,320 --> 00:09:44,400 one. 114 00:09:46,240 --> 00:09:47,240 Zero. 115 00:10:01,520 --> 00:10:03,600 What... 116 00:10:05,600 --> 00:10:08,160 Bro, did you get it done? Yeah? 117 00:10:08,880 --> 00:10:10,560 She didn't give you this hickey, huh? 118 00:10:15,560 --> 00:10:20,720 Three days, three hours, 33 minutes. 119 00:10:20,800 --> 00:10:23,760 - New record. - What a nice number. 120 00:10:24,560 --> 00:10:26,000 Here you go. 121 00:10:28,040 --> 00:10:30,800 Jeez. That's a big pile of money. 122 00:10:30,880 --> 00:10:33,160 Dude, you should totally do online betting. 123 00:10:33,240 --> 00:10:36,280 Where's the fun in that? It's more fun to do it face-to-face. 124 00:10:36,360 --> 00:10:38,520 - Do you see this? - It's so much. 125 00:10:38,600 --> 00:10:40,016 All right. Let's see who won. Come on. 126 00:10:40,040 --> 00:10:42,800 Since you're all so greedy, let's see who won. 127 00:10:42,880 --> 00:10:44,560 I'll read out the guesses, eh. 128 00:10:44,640 --> 00:10:46,720 - Let's start with the first. - Come on. 129 00:10:46,800 --> 00:10:48,680 Here's the first guess. 130 00:10:49,520 --> 00:10:52,280 Emitsu from room A. 131 00:10:52,360 --> 00:10:55,040 The guess is six days. 132 00:10:55,120 --> 00:10:56,520 What? 133 00:10:56,600 --> 00:10:58,256 That's not even close. 134 00:10:58,280 --> 00:11:00,496 - I might have a chance to win then. - Here's the next one. 135 00:11:00,520 --> 00:11:01,960 Tad's guess is... 136 00:11:02,800 --> 00:11:03,840 eight days... 137 00:11:03,920 --> 00:11:05,760 ...and four hours. 138 00:11:05,840 --> 00:11:07,800 What's going on? 139 00:11:07,880 --> 00:11:10,240 Uh... hey, Nanno. 140 00:11:14,680 --> 00:11:15,680 Uh... 141 00:11:16,080 --> 00:11:18,560 Everyone made a bet, so I joined in just for fun. 142 00:11:18,640 --> 00:11:19,840 I'm sorry, Nanno. 143 00:11:20,440 --> 00:11:21,680 - Jeng. - Huh? 144 00:11:22,160 --> 00:11:23,560 What was your guess? 145 00:11:25,400 --> 00:11:27,600 Uh... I... I don't know. 146 00:11:28,360 --> 00:11:32,960 It's nothing to be ashamed of. This is fun. Come on. Let me help. 147 00:11:36,160 --> 00:11:37,520 Hmm... 148 00:11:38,760 --> 00:11:40,120 Lookmee. 149 00:11:41,000 --> 00:11:43,720 Your guess is three days and five hours. 150 00:11:44,320 --> 00:11:46,520 You're wrong, but you're pretty close. 151 00:11:47,640 --> 00:11:49,960 Do we have a closer guess, Jeng? 152 00:12:01,560 --> 00:12:04,920 "Three days, three hours and 33 minutes." 153 00:12:06,600 --> 00:12:09,560 That's right. Who is that? 154 00:12:12,160 --> 00:12:13,640 It says Nanno. 155 00:12:14,640 --> 00:12:17,480 THREE DAYS, THREE HOURS, 33 MINUTES NANNO 156 00:12:26,880 --> 00:12:28,240 Thank you so much. 157 00:12:28,800 --> 00:12:32,160 Don't think that Nanai is the only player in the school. 158 00:12:32,240 --> 00:12:33,920 I'm also a player. 159 00:12:39,120 --> 00:12:40,760 Don't blame me for this. 160 00:12:43,120 --> 00:12:45,800 Look here, you just got played. 161 00:12:53,720 --> 00:12:55,400 Woo-hoo! 162 00:12:57,200 --> 00:12:58,400 Ooh. 163 00:12:58,480 --> 00:12:59,800 Whoa! 164 00:13:03,720 --> 00:13:06,240 How do you like that, asshole? Huh? 165 00:13:07,040 --> 00:13:10,640 Since you've been with Nanno, you've lost some of your edge, Nai. 166 00:13:11,200 --> 00:13:13,240 Why? Did she suck you dry? 167 00:13:15,160 --> 00:13:17,600 Hey. What's wrong? Hey. 168 00:13:18,320 --> 00:13:19,720 Let's just call it a day. 169 00:13:20,320 --> 00:13:21,600 Go see a doctor, dude. 170 00:13:24,960 --> 00:13:26,840 - Let's go again. - Again? 171 00:13:27,920 --> 00:13:29,680 Okay. 172 00:13:29,760 --> 00:13:31,440 Bring it on, you bastard. 173 00:13:31,960 --> 00:13:33,640 Whoo. Ah! 174 00:13:54,160 --> 00:13:57,080 What's wrong? Are you mad at me? 175 00:14:32,400 --> 00:14:33,400 Huh? What? 176 00:14:33,920 --> 00:14:35,920 - What? - What? Not in the mood? 177 00:14:44,080 --> 00:14:45,240 Hey. 178 00:14:45,320 --> 00:14:49,080 If you can't even get it up, we can do it another time. 179 00:14:53,560 --> 00:14:55,240 You don't have to be embarrassed. 180 00:14:55,960 --> 00:14:57,880 We can have fun together next time. 181 00:15:06,920 --> 00:15:07,840 Nanai! 182 00:15:07,920 --> 00:15:09,400 Nanai, wait! 183 00:15:09,480 --> 00:15:12,040 What just happened? 184 00:15:16,200 --> 00:15:17,320 I want to break up. 185 00:15:19,160 --> 00:15:20,880 I don't want to. No. 186 00:15:22,080 --> 00:15:25,520 What did I do wrong? I can change, Nanai. 187 00:15:26,680 --> 00:15:27,680 Nanno... 188 00:15:28,520 --> 00:15:30,480 there's really no point. 189 00:15:31,160 --> 00:15:32,680 I don't think this is working. 190 00:15:33,640 --> 00:15:35,320 But what did I do wrong? 191 00:15:38,160 --> 00:15:40,240 You didn't do anything wrong. 192 00:15:43,720 --> 00:15:45,520 I just didn't like the way you look at me. 193 00:15:46,960 --> 00:15:48,640 What about my look? 194 00:15:51,160 --> 00:15:52,400 What did I do? 195 00:15:53,960 --> 00:15:56,240 I feel like you look at me like I'm an... 196 00:15:58,120 --> 00:15:59,120 object. 197 00:16:02,560 --> 00:16:04,280 I'm not asking you to understand me. 198 00:16:08,120 --> 00:16:09,280 Let's just break up. 199 00:16:09,360 --> 00:16:13,840 No! I'm gonna die if we break up! I swear, Nanai. 200 00:16:15,040 --> 00:16:16,040 Nanno... 201 00:16:17,240 --> 00:16:19,120 we were just having a little fun. 202 00:16:19,960 --> 00:16:21,360 Didn't we both enjoy it? 203 00:16:40,240 --> 00:16:41,520 Don't look so shocked. 204 00:16:42,280 --> 00:16:44,640 Didn't all the girls you've been with make a little scene? 205 00:16:46,080 --> 00:16:47,800 I thought you would like it, 206 00:16:47,880 --> 00:16:49,400 so I did it for you. 207 00:16:50,560 --> 00:16:53,160 I wanted to make you feel like a man. 208 00:16:56,120 --> 00:16:58,320 You said I made you feel like an object. 209 00:16:59,200 --> 00:17:01,680 Didn't you do the exact same thing to me? 210 00:17:01,760 --> 00:17:03,160 I don't see a difference. 211 00:17:09,400 --> 00:17:10,640 I'm sorry, 212 00:17:11,960 --> 00:17:14,040 but I don't feel anything at all. 213 00:17:16,200 --> 00:17:18,440 Maybe after today... 214 00:17:19,119 --> 00:17:21,359 you'll start to feel something deep inside. 215 00:17:57,280 --> 00:17:58,760 You're a strange girl, Nanno. 216 00:17:59,280 --> 00:18:02,440 I thought you'd be like the other girls that Nanai dated. 217 00:18:03,520 --> 00:18:04,960 You're a strange girl too. 218 00:18:11,520 --> 00:18:13,480 You would do the same thing if you were me. 219 00:18:16,600 --> 00:18:18,880 You still don't know me well enough. 220 00:18:30,040 --> 00:18:31,520 I didn't think I could do it. 221 00:18:33,280 --> 00:18:36,040 Then I realized he wasn't gonna take responsibility. 222 00:18:38,200 --> 00:18:41,080 I took an abortion pill, but it didn't work. 223 00:18:44,560 --> 00:18:46,280 Were you happy or sad about it? 224 00:18:50,000 --> 00:18:51,920 It was probably the first time ever... 225 00:18:52,600 --> 00:18:54,480 I was glad to fail at something. 226 00:18:56,840 --> 00:19:01,080 Don't you want the guy who knocked you up to take responsibility? 227 00:19:13,160 --> 00:19:14,000 Boo! 228 00:19:14,080 --> 00:19:15,800 What the fuck! 229 00:19:16,280 --> 00:19:18,400 - You're an asshole. - Can I borrow your shampoo, Nai? 230 00:19:18,440 --> 00:19:20,680 Get out of my face, you fuck. 231 00:19:21,760 --> 00:19:23,600 Holy shit, dude. 232 00:19:24,200 --> 00:19:25,960 Is your dick getting smaller? 233 00:19:26,040 --> 00:19:28,440 Smaller, my ass. My dick's still bigger than yours, man. 234 00:19:55,200 --> 00:19:56,760 Huh? 235 00:19:59,400 --> 00:20:00,400 Shit. 236 00:20:21,640 --> 00:20:23,736 Why are you wearing a jacket? What's the matter? 237 00:20:23,760 --> 00:20:24,920 Are you sick? 238 00:20:25,840 --> 00:20:28,680 I'm just a little cold. I'm fine. 239 00:20:28,760 --> 00:20:33,040 Do you want to see someone? I'll take you. I have a friend who's a doctor. 240 00:20:34,920 --> 00:20:37,920 Eat this, then. It's your favorite. 241 00:20:53,440 --> 00:20:54,600 What's wrong, Nanai? 242 00:20:55,320 --> 00:20:57,520 This is disgusting. It's gross. 243 00:20:59,680 --> 00:21:01,400 I didn't do anything different. 244 00:21:02,320 --> 00:21:04,760 Are you sick? Should I take you to the doctor? 245 00:21:04,840 --> 00:21:08,160 I said I'm fine, Mom. It's your shitty cooking. 246 00:21:16,560 --> 00:21:17,560 The other day, 247 00:21:17,600 --> 00:21:20,800 we were in the middle of doing it, you know, 248 00:21:20,880 --> 00:21:22,760 - and he opened his shirt. - Nanai? 249 00:21:22,840 --> 00:21:26,360 Shh. Keep it down. Shit, here he comes. 250 00:21:27,280 --> 00:21:31,480 Nanai, you're here in class early. 251 00:21:31,560 --> 00:21:34,360 Do you want to practice today? Tryouts are coming up. 252 00:21:35,840 --> 00:21:39,080 Come on. Just let the coach see your face so he stops complaining. 253 00:21:39,160 --> 00:21:40,720 He's getting on my nerves. 254 00:21:44,800 --> 00:21:45,800 Shit. 255 00:21:46,280 --> 00:21:47,480 Hey! Hey. 256 00:21:48,800 --> 00:21:50,160 Hey, what's wrong with you? 257 00:21:52,520 --> 00:21:54,640 Take it easy. 258 00:21:55,120 --> 00:21:57,080 Dude, is your belly bigger? 259 00:21:57,160 --> 00:21:59,160 Fuck off. Just leave me alone, you asshole. 260 00:22:01,400 --> 00:22:02,600 What's with that jerk? 261 00:22:02,680 --> 00:22:04,416 - See what I mean now? - Is he mad that I called him fat? 262 00:22:10,680 --> 00:22:11,880 Shit. 263 00:22:12,600 --> 00:22:15,720 Are you ready? One, two, three. 264 00:22:17,520 --> 00:22:18,920 Turn a bit to the right. 265 00:22:19,640 --> 00:22:21,480 One, two, three. 266 00:22:27,400 --> 00:22:28,720 Here you go. 267 00:22:28,800 --> 00:22:29,880 Thank you. 268 00:23:04,960 --> 00:23:07,400 Shit. 269 00:23:09,480 --> 00:23:10,520 Fuck. 270 00:23:23,960 --> 00:23:25,600 What's wrong with me? What do you see? 271 00:23:29,400 --> 00:23:32,040 Have you ever had sex reassignment surgery 272 00:23:32,120 --> 00:23:34,200 or a transgender procedure? 273 00:23:34,720 --> 00:23:35,960 Mm-mm. 274 00:23:38,760 --> 00:23:40,800 I want you to look right here at the monitor. 275 00:23:44,960 --> 00:23:46,080 What's that? 276 00:23:46,560 --> 00:23:50,280 Well, I think your case is extremely rare. 277 00:23:55,040 --> 00:23:56,200 I think you're pregnant. 278 00:23:58,000 --> 00:24:01,960 Are you insane? How can I be pregnant? I'm a man. 279 00:24:03,040 --> 00:24:04,080 Sir... 280 00:24:05,000 --> 00:24:06,640 if you don't believe me... 281 00:24:07,240 --> 00:24:09,600 you can get a second opinion somewhere else. 282 00:24:10,960 --> 00:24:12,520 You may be a hermaphrodite 283 00:24:12,600 --> 00:24:16,840 who was born with both male and female reproductive organs. 284 00:24:19,040 --> 00:24:20,240 It's a girl. 285 00:24:21,480 --> 00:24:26,160 Judging from the size, you're about 15 to 16 weeks pregnant. 286 00:24:28,560 --> 00:24:32,080 The baby is healthy. You can see her heart beating. 287 00:24:35,960 --> 00:24:37,000 Mm. 288 00:24:46,960 --> 00:24:48,040 Whoa! 289 00:24:50,040 --> 00:24:51,160 It's moving. 290 00:24:54,120 --> 00:24:56,320 Hmm. That's the baby. 291 00:25:05,120 --> 00:25:07,480 I pulled Nanai into the darkroom. 292 00:25:08,080 --> 00:25:10,720 It was very dark in there, right? 293 00:25:10,800 --> 00:25:15,120 I was going down on him and I saw it. His stomach was huge. 294 00:25:15,200 --> 00:25:16,440 I was shocked. 295 00:25:17,080 --> 00:25:18,800 Nai. Nai! 296 00:25:18,880 --> 00:25:19,880 Come on, Nai! 297 00:25:21,440 --> 00:25:24,200 - Nai, wait for me. - Fuck you. 298 00:25:24,280 --> 00:25:27,240 - Can't you just mind your own business? - What... 299 00:25:28,120 --> 00:25:30,440 - Uh... - You were gossiping about me. 300 00:25:31,040 --> 00:25:35,360 People were talking and I was listening. You're mad at me, huh? 301 00:25:36,360 --> 00:25:37,880 Just tell me what's wrong with you, 302 00:25:37,960 --> 00:25:40,120 so I don't have to hear it from other people. 303 00:25:42,480 --> 00:25:44,240 Most STDs can be cured these days. 304 00:25:44,320 --> 00:25:47,280 Don't worry. I can take you to a health clinic, okay? 305 00:25:47,360 --> 00:25:50,320 Fuck you. I don't have a disease. I'm pregnant! 306 00:25:50,400 --> 00:25:52,920 Nanai, smile for the camera. 307 00:25:57,440 --> 00:25:59,240 Hey. 308 00:26:05,200 --> 00:26:07,240 I don't have a disease. I'm pregnant! 309 00:26:09,240 --> 00:26:10,936 I don't have a disease. I'm pregnant! 310 00:26:11,920 --> 00:26:14,960 I don't have a disease. I'm just... just an asshole. 311 00:26:15,960 --> 00:26:17,680 Serves him right. That player had it coming. 312 00:26:19,760 --> 00:26:22,200 I'm afraid it's just not possible. 313 00:26:23,160 --> 00:26:25,160 You can't run for student president. 314 00:26:53,600 --> 00:26:55,600 How are you feeling, Nanai? 315 00:26:56,160 --> 00:26:57,240 Are you sad? 316 00:27:05,160 --> 00:27:07,160 Why don't you try to be positive? 317 00:27:07,240 --> 00:27:10,520 It might just be a tumor. That's what you told me once. 318 00:27:21,960 --> 00:27:23,840 I hope you're really pregnant. 319 00:27:23,920 --> 00:27:26,600 You'll finally understand what I have to go through. 320 00:27:29,800 --> 00:27:32,280 We both liked it when we were doing it. 321 00:27:33,040 --> 00:27:35,640 How come you dumped me once I got pregnant? 322 00:27:42,200 --> 00:27:45,640 "Why don't you take the abortion pill?" That's what you told me to do. 323 00:27:46,280 --> 00:27:47,640 There are risks, you know. 324 00:27:57,400 --> 00:27:59,960 Do you remember when you took me to get an abortion? 325 00:28:00,040 --> 00:28:02,960 It sure didn't bother you to go there then, did it? 326 00:28:03,040 --> 00:28:06,240 If you want me to, I can take you to the same place. 327 00:28:18,960 --> 00:28:20,920 Congratulations on having a girl. 328 00:29:03,440 --> 00:29:04,440 Hey, Nai. 329 00:29:04,520 --> 00:29:07,160 - Hey, Nai, where are you going? - Why are you avoiding me? 330 00:29:07,800 --> 00:29:09,440 You can say hi to me. 331 00:29:10,480 --> 00:29:12,800 I'm not put off by the fact that you're pregnant. 332 00:29:13,480 --> 00:29:16,520 But I can't speak for everyone else, you know. 333 00:29:20,840 --> 00:29:21,880 Hey, Nai! 334 00:29:44,520 --> 00:29:46,160 I LIKE JUDO. 335 00:29:46,240 --> 00:29:49,800 IT'D BE NICE IF WE COULD THROW DOWN ALL OBSTACLES IN LIFE. 336 00:30:02,480 --> 00:30:03,560 Nai. 337 00:30:05,040 --> 00:30:07,600 Nai, come out here and talk to me. 338 00:30:08,400 --> 00:30:09,760 Just leave me alone, please. 339 00:30:10,640 --> 00:30:13,440 I saw it on the Internet. Are you pregnant? 340 00:30:14,280 --> 00:30:15,320 What did you do? 341 00:30:16,880 --> 00:30:19,760 What kind of man goes and gets himself pregnant? 342 00:30:19,840 --> 00:30:20,920 Come out and answer me. 343 00:30:24,200 --> 00:30:26,080 If you're not gonna help, then just shut up. 344 00:30:26,160 --> 00:30:28,440 Do you have any idea how many times I needed to... 345 00:30:28,960 --> 00:30:30,400 dig you out of a mess? 346 00:30:32,000 --> 00:30:34,281 - You're nothing but trouble. - That's enough. 347 00:30:36,040 --> 00:30:37,680 I don't care what disease you have, 348 00:30:38,720 --> 00:30:42,240 just take my money and take care of it right now. 349 00:30:42,320 --> 00:30:45,040 If you can't, don't bother coming back. 350 00:30:46,840 --> 00:30:49,040 So typical, huh? 351 00:30:49,120 --> 00:30:50,976 - You only care about yourself. - You little punk. 352 00:30:51,000 --> 00:30:52,040 Huh? Huh? 353 00:30:52,120 --> 00:30:54,880 You forced your secretary to get an abortion. 354 00:30:54,960 --> 00:30:56,400 Did I say anything then? 355 00:32:01,480 --> 00:32:02,720 Fuck. 356 00:32:18,720 --> 00:32:20,200 Oh. 357 00:33:35,440 --> 00:33:37,120 Fuck! It hurts! 358 00:35:25,760 --> 00:35:29,480 DO YOU KNOW HOW YOU GOT PREGNANT? 359 00:35:30,680 --> 00:35:34,840 WHO WAS THE LAST PERSON YOU BANGED BEFORE YOU GOT PREGNANT? 360 00:35:53,640 --> 00:35:54,640 Hey. 361 00:35:56,000 --> 00:35:59,840 Nanai, I almost didn't recognize you with your new look. 362 00:36:01,400 --> 00:36:02,640 What did you do to me? 363 00:36:03,120 --> 00:36:04,120 Do what? 364 00:36:04,960 --> 00:36:06,960 We were just fooling around. 365 00:36:07,520 --> 00:36:10,720 It was a casual hookup that we both enjoyed. 366 00:36:10,800 --> 00:36:12,320 Didn't we both enjoy it? 367 00:36:15,440 --> 00:36:18,200 - Mm-hmm. - Nanno. Nanno! 368 00:36:35,560 --> 00:36:36,680 Petch. 369 00:36:41,400 --> 00:36:42,400 Petch. 370 00:36:46,760 --> 00:36:47,840 Nanai? 371 00:37:01,080 --> 00:37:02,080 Petch. 372 00:37:05,200 --> 00:37:07,440 I'm sorry. 373 00:37:09,240 --> 00:37:11,400 I'm sorry for everything. 374 00:37:13,040 --> 00:37:15,040 I understand how you feel now. 375 00:37:18,040 --> 00:37:19,960 I'm sorry I made you look bad. 376 00:37:21,440 --> 00:37:24,280 I'm sorry I left you to go through this alone. 377 00:37:27,600 --> 00:37:29,960 I'm sorry I put you in this situation. 378 00:37:36,480 --> 00:37:38,360 It happened a long time ago, Nanai. 379 00:37:43,320 --> 00:37:44,920 I'm not mad at you anymore. 380 00:37:48,080 --> 00:37:49,920 You don't have to apologize. 381 00:37:55,840 --> 00:37:59,040 I guess we were both to blame for what happened back then. 382 00:38:07,240 --> 00:38:08,440 Besides... 383 00:38:10,640 --> 00:38:12,840 I'm happy with the decision I made. 384 00:38:13,760 --> 00:38:14,880 It's fine. 385 00:38:46,840 --> 00:38:48,160 Good luck, Nanai. 386 00:39:56,120 --> 00:39:58,840 This will hurt a little. Hold still. 387 00:40:01,640 --> 00:40:04,120 It will be over soon. 388 00:40:05,440 --> 00:40:06,480 Okay. 389 00:40:29,480 --> 00:40:31,560 Hmm. 390 00:40:31,640 --> 00:40:32,680 Don't worry. 391 00:40:34,400 --> 00:40:36,640 You'll wake up in no time. 392 00:41:03,360 --> 00:41:05,520 Ooh. What the hell is that? 393 00:41:07,040 --> 00:41:08,360 It's your baby. 394 00:41:10,920 --> 00:41:12,360 - What? - Mm. 395 00:41:12,920 --> 00:41:13,840 Hey. Hey, hey. 396 00:41:13,920 --> 00:41:16,360 - But I paid you to get rid of the baby. - Hmm. 397 00:41:16,440 --> 00:41:19,400 I was only a few months pregnant. I don't understand. 398 00:41:19,920 --> 00:41:23,120 As you can see, you carried it for the full term. 399 00:41:23,200 --> 00:41:25,840 This here is a healthy baby and it's yours to take care of. 400 00:41:25,920 --> 00:41:27,120 But... 401 00:41:29,800 --> 00:41:31,240 but I paid you... 402 00:41:33,640 --> 00:41:35,640 to get rid of this baby. 403 00:41:38,160 --> 00:41:39,800 If you really want her killed... 404 00:41:41,960 --> 00:41:43,280 you can do it yourself. 405 00:44:01,640 --> 00:44:03,240 I'm sorry. 406 00:44:21,280 --> 00:44:23,320 Nanno. 407 00:44:31,760 --> 00:44:33,080 What a cute baby. 408 00:44:36,280 --> 00:44:39,480 Nanno, I'm sorry for what I did. 409 00:44:40,960 --> 00:44:42,640 Please, I can be a better man. 410 00:44:44,240 --> 00:44:45,240 Nanno... 411 00:44:46,640 --> 00:44:47,960 will you come back to me? 412 00:44:53,280 --> 00:44:56,240 No, thanks. I'm only here to visit you. 413 00:44:59,320 --> 00:45:00,960 I brought you a gift. 414 00:45:04,160 --> 00:45:05,160 Why? 415 00:45:05,920 --> 00:45:08,080 But why did you come here? 416 00:45:09,040 --> 00:45:10,840 To see if you're a good father. 417 00:45:11,400 --> 00:45:13,880 Or I should say a good mother? 418 00:45:14,360 --> 00:45:15,960 You've put my mind at ease. 419 00:45:16,960 --> 00:45:18,200 Nanno. 420 00:45:18,280 --> 00:45:20,600 Nanno. Nanno. Don't go, Nanno. 421 00:45:20,680 --> 00:45:22,800 Nanno, Nanno, Nanno, stay with me. 422 00:45:43,400 --> 00:45:44,880 LOL 29311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.