Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,957 --> 00:00:33,185
O'Brien to Sisko.
2
00:00:33,258 --> 00:00:34,658
Go ahead.
3
00:00:34,694 --> 00:00:37,288
We've swept all of Level 17.
No sign of the changeling.
4
00:00:37,330 --> 00:00:38,297
Move down to 18.
5
00:00:38,331 --> 00:00:39,320
We'll meet you there
6
00:00:39,365 --> 00:00:41,834
after we finish checking
the guest quarters.
7
00:00:41,869 --> 00:00:43,200
Watch yourself, Chief.
8
00:00:43,270 --> 00:00:45,466
This changeling knows
the station as well as we do.
9
00:00:45,507 --> 00:00:47,065
He could be anywhere...
or anything.
10
00:00:47,108 --> 00:00:48,234
Aye, Major.
11
00:00:58,622 --> 00:01:00,089
We found him!
12
00:01:00,123 --> 00:01:02,354
He's headed to the Promenade!
13
00:01:15,942 --> 00:01:18,173
All right, I want phaser sweeps
of everything on the Promenade.
14
00:01:18,245 --> 00:01:19,542
He's here somewhere.
Let's find him.
15
00:01:19,580 --> 00:01:20,672
On three.
16
00:01:20,715 --> 00:01:22,707
One... two...
17
00:01:28,558 --> 00:01:30,287
Bang. You're dead.
18
00:01:30,326 --> 00:01:32,487
And so is Dr. Bashir.
19
00:01:35,065 --> 00:01:36,327
Computer, elapsed time?
20
00:01:36,367 --> 00:01:38,393
Three hours, 27 minutes.
21
00:01:38,436 --> 00:01:39,733
That's not good enough.
22
00:01:39,771 --> 00:01:42,069
If one of my people were loose
on the station for that long
23
00:01:42,107 --> 00:01:44,042
there's no telling how much
damage they could do.
24
00:01:44,076 --> 00:01:45,543
Schedule another surprise drill.
25
00:01:45,578 --> 00:01:47,205
If the Dominion tries
to infiltrate the station
26
00:01:47,246 --> 00:01:48,213
I want to be ready for them.
27
00:01:48,314 --> 00:01:49,577
And remind everyone
28
00:01:49,616 --> 00:01:51,811
that next time, they'd
better sweep everything.
29
00:01:51,852 --> 00:01:54,219
A changeling can be anything--
a post, a pillar
30
00:01:54,322 --> 00:01:56,222
even a patch
of reflective surfacing.
31
00:01:56,257 --> 00:01:57,383
We get the message, Constable.
32
00:01:57,425 --> 00:01:58,687
I hope so, Chief.
33
00:01:58,726 --> 00:01:59,989
Just remember that the Founders
34
00:02:00,028 --> 00:02:01,791
are even better shape-shifters
than I am.
35
00:02:01,830 --> 00:02:03,388
Excuse me.
36
00:02:03,432 --> 00:02:05,298
If you're done
scaring my customers away
37
00:02:05,335 --> 00:02:06,563
I'd like to open the bar.
38
00:02:06,603 --> 00:02:07,934
Go right ahead.
39
00:02:07,971 --> 00:02:09,165
Thank you.
40
00:02:09,205 --> 00:02:10,798
Constable...
41
00:02:10,841 --> 00:02:13,435
it just occurred to me
that, if I knew in advance
42
00:02:13,477 --> 00:02:14,877
just how long it will take
43
00:02:14,913 --> 00:02:17,381
for them to catch you
during the next drill...
44
00:02:17,416 --> 00:02:18,781
Well, let's just say
45
00:02:18,817 --> 00:02:21,810
you and I could share
a substantial profit.
46
00:02:23,189 --> 00:02:25,054
Think about it.
47
00:02:25,091 --> 00:02:27,185
Performance reviews
will be held tomorrow
48
00:02:27,261 --> 00:02:29,286
starting at 0800 hours
in the Wardroom.
49
00:02:29,329 --> 00:02:31,195
Check your team leaders
for the schedule.
50
00:02:31,266 --> 00:02:32,733
Dismissed.
51
00:02:35,403 --> 00:02:36,428
How about some dinner?
52
00:02:36,472 --> 00:02:37,439
Oh, not tonight.
53
00:02:37,473 --> 00:02:38,872
I have a previous engagement.
54
00:02:38,908 --> 00:02:39,875
Oh, that's right--
55
00:02:39,909 --> 00:02:41,207
Captain Yates got in
this morning.
56
00:02:41,311 --> 00:02:42,403
Give her my regards.
57
00:02:42,446 --> 00:02:44,505
I will.
58
00:02:54,026 --> 00:02:55,015
Come in.
59
00:02:59,599 --> 00:03:00,827
Hello, Ben.
60
00:03:00,867 --> 00:03:02,893
I hope I'm not too late.
61
00:03:02,937 --> 00:03:07,705
Some things are
worth waiting for.
62
00:03:07,742 --> 00:03:09,437
Oh...
63
00:03:09,478 --> 00:03:11,673
Nice...
64
00:03:11,713 --> 00:03:14,615
I'm glad you like it.
65
00:03:21,525 --> 00:03:22,719
For you.
66
00:03:22,759 --> 00:03:25,126
Isn't that a coincidence?
67
00:03:25,163 --> 00:03:26,721
I have something for you, too.
68
00:03:28,567 --> 00:03:29,693
Uh...
69
00:03:33,706 --> 00:03:35,038
Oh!
70
00:03:35,075 --> 00:03:37,771
Where did you find
Tholian silk?
71
00:03:37,811 --> 00:03:42,374
The Tholian Ambassador
owed me a favor.
72
00:03:42,416 --> 00:03:44,077
May l?
73
00:03:44,118 --> 00:03:45,552
It's... not silk
74
00:03:45,587 --> 00:03:47,077
but l-l think you'll like it.
75
00:03:49,726 --> 00:03:51,557
It's from my brother's team.
76
00:03:51,594 --> 00:03:53,721
The Pike City Pioneers.
77
00:03:53,763 --> 00:03:56,198
My brother says if you're
ever on Cestus Ill
78
00:03:56,233 --> 00:03:58,531
he'll get you seats
in the dugout.
79
00:03:58,569 --> 00:03:59,866
How far is Cestus Ill?
80
00:03:59,904 --> 00:04:03,932
Eight weeks, at maximum warp.
81
00:04:03,975 --> 00:04:06,945
To see a real baseball game...
82
00:04:06,979 --> 00:04:09,573
it might be worth the trip.
83
00:04:09,615 --> 00:04:13,450
If you ever decide to go,
I'll take you there myself...
84
00:04:13,487 --> 00:04:15,955
as long as you don't mind
traveling by freighter.
85
00:04:15,989 --> 00:04:19,016
I just might take
you up on that.
86
00:04:20,695 --> 00:04:21,856
Oh!
87
00:04:23,332 --> 00:04:25,857
Did you do this all yourself?
88
00:04:25,901 --> 00:04:31,431
Well, my father always says
the way to a woman's heart
89
00:04:31,474 --> 00:04:33,136
is through her stomach.
90
00:04:33,177 --> 00:04:37,581
So it's my heart you're after.
91
00:04:37,616 --> 00:04:39,311
I never could keep a secret.
92
00:04:39,351 --> 00:04:42,515
In that case, uh,
maybe you could tell me
93
00:04:42,555 --> 00:04:45,991
what all those maintenance crews
are doing in the docking ring.
94
00:04:46,025 --> 00:04:48,324
Just some retrofitting.
95
00:04:48,362 --> 00:04:50,853
Now you are keeping a secret.
96
00:04:50,898 --> 00:04:55,927
Let's just say...
we're preparing a few surprises
97
00:04:55,971 --> 00:04:58,634
just in case the Dominion
comes through the wormhole.
98
00:04:58,674 --> 00:05:01,802
It seems like everyone's
got the Dominion
99
00:05:01,844 --> 00:05:03,870
on their minds these days.
100
00:05:03,914 --> 00:05:06,849
I hear the Cardassians
have even sealed their borders.
101
00:05:06,883 --> 00:05:12,186
What do you say we forget
about... business for a while?
102
00:05:12,256 --> 00:05:15,226
I'd say that's a good idea.
103
00:05:21,134 --> 00:05:23,398
Dax to Sisko.
104
00:05:25,406 --> 00:05:26,634
Go ahead.
105
00:05:26,674 --> 00:05:28,801
I think you'd better
get up here.
106
00:05:34,249 --> 00:05:36,081
On my way.
107
00:05:38,688 --> 00:05:42,386
I'll be back as...
soon as I can.
108
00:05:42,426 --> 00:05:44,018
I know you will.
109
00:05:54,106 --> 00:05:56,131
Benjamin, take a look at this.
110
00:05:56,176 --> 00:05:58,337
We've got
some unexpected company.
111
00:05:58,378 --> 00:06:00,437
It's just de-cloaked.
112
00:06:00,480 --> 00:06:02,381
Ah, the new Klingon flagship.
113
00:06:02,417 --> 00:06:03,611
The Negh'Var.
114
00:06:03,651 --> 00:06:06,449
There's a General Martok on
board asking to speak with you.
115
00:06:06,487 --> 00:06:07,785
Put him through.
116
00:06:09,324 --> 00:06:11,485
Captain Sisko,
I bring you greetings
117
00:06:11,527 --> 00:06:14,361
from your allies
in the Klingon Empire.
118
00:06:14,397 --> 00:06:16,456
Welcome to Deep Space 9,
General.
119
00:06:16,499 --> 00:06:18,559
Is there something
I can do for you?
120
00:06:18,602 --> 00:06:20,570
It has been a long journey.
121
00:06:20,604 --> 00:06:22,003
My men require shore leave.
122
00:06:22,039 --> 00:06:24,736
Certainly. They can come
aboard any time they like.
123
00:06:24,776 --> 00:06:26,300
Good.
124
00:06:26,344 --> 00:06:27,937
Sowee TAH!
125
00:08:56,365 --> 00:08:58,128
Oh, Chief...
126
00:08:58,166 --> 00:08:59,724
I'm beginning to think
there's no limit
127
00:08:59,768 --> 00:09:01,066
to the wonders you can perform.
128
00:09:01,104 --> 00:09:03,334
That's what I like about you,
Julian--
129
00:09:03,373 --> 00:09:05,307
you're easily impressed.
130
00:09:06,310 --> 00:09:07,504
Thank you, Quark.
131
00:09:07,544 --> 00:09:10,104
Can we get a little yamok sauce
for these sand peas?
132
00:09:14,319 --> 00:09:15,547
-Quark?
-Listen.
133
00:09:15,587 --> 00:09:16,555
Do you hear that?
134
00:09:18,090 --> 00:09:19,489
I don't hear a thing.
135
00:09:19,525 --> 00:09:23,724
Exactly. The ambient noise level
in this room
136
00:09:23,764 --> 00:09:25,789
is less than 30 decibels.
137
00:09:25,832 --> 00:09:28,324
On an average day, it's 65.
138
00:09:28,369 --> 00:09:31,566
When there are Klingons in the
room, it can go as high as 85.
139
00:09:31,606 --> 00:09:35,134
So what you're trying
to say is... it's quiet in here.
140
00:09:35,177 --> 00:09:37,145
Too quiet.
141
00:09:37,246 --> 00:09:38,942
Something is terribly wrong.
142
00:09:38,982 --> 00:09:40,006
Well, like what?
143
00:09:40,050 --> 00:09:41,142
I don't know
144
00:09:41,251 --> 00:09:44,449
but have you ever met
a quiet Klingon before?
145
00:09:44,488 --> 00:09:48,619
Look how they're watching
the room.
146
00:09:48,660 --> 00:09:50,355
It's like they're
picking out targets.
147
00:09:53,733 --> 00:09:56,327
Where are you going?
148
00:09:56,369 --> 00:09:57,336
Well, I thought
149
00:09:57,370 --> 00:09:58,702
I'd ask the Klingons
what they're up to.
150
00:09:58,739 --> 00:09:59,706
Don't do that.
151
00:09:59,740 --> 00:10:00,832
Why not?
152
00:10:00,874 --> 00:10:03,035
Because I don't want them
to know we're onto them.
153
00:10:03,077 --> 00:10:04,272
Well, suit yourself.
154
00:10:08,283 --> 00:10:12,277
No, the secret is positioning
the pea correctly on the hand.
155
00:10:12,321 --> 00:10:13,288
But I thought I had that.
156
00:10:13,322 --> 00:10:14,654
What are you two doing?
157
00:10:14,691 --> 00:10:17,387
I'm telling you, the Klingons
are up to something.
158
00:10:17,427 --> 00:10:18,451
Calm down, Quark.
159
00:10:18,495 --> 00:10:19,929
The Klingons are our allies.
160
00:10:19,964 --> 00:10:23,195
They might be your allies,
but they're not mine.
161
00:10:23,234 --> 00:10:25,203
Relax. If there's something up
with the Klingons
162
00:10:25,270 --> 00:10:26,862
Captain Sisko
will find out about it.
163
00:10:28,107 --> 00:10:31,805
Yeah, but will he tell me?
164
00:10:31,845 --> 00:10:34,040
So, what brings you here,
General?
165
00:10:34,080 --> 00:10:36,208
A valid question.
166
00:10:36,250 --> 00:10:38,309
But first...
167
00:10:38,352 --> 00:10:41,845
Iet us be sure we are all
who we say we are.
168
00:10:51,769 --> 00:10:53,430
You think we're changelings?
169
00:10:53,470 --> 00:10:56,770
What I think doesn't matter.
170
00:10:56,808 --> 00:10:59,538
The blood will tell.
171
00:11:22,237 --> 00:11:23,296
Hmm...
172
00:11:23,339 --> 00:11:25,967
Now that that's over with...
173
00:11:26,009 --> 00:11:31,676
We have been sent here to fight
alongside our Federation allies
174
00:11:31,715 --> 00:11:33,650
against the Dominion.
175
00:11:33,685 --> 00:11:35,050
I appreciate your gesture
176
00:11:35,086 --> 00:11:37,145
but I'm not sure it's necessary.
177
00:11:37,189 --> 00:11:40,182
The Klingon High Council
thinks it is.
178
00:11:40,226 --> 00:11:42,456
Our communications relay
in the Gamma Quadrant
179
00:11:42,495 --> 00:11:45,363
hasn't detected any signs
of Jem'Hadar activity
180
00:11:45,399 --> 00:11:46,764
for quite some time.
181
00:11:46,800 --> 00:11:49,360
They seem to be giving
the wormhole a wide berth.
182
00:11:49,404 --> 00:11:51,235
They will come
183
00:11:51,272 --> 00:11:55,607
and when they do,
we will be ready for them.
184
00:12:06,991 --> 00:12:08,356
Oh, there you are.
185
00:12:08,392 --> 00:12:10,623
We've been looking
all over for you.
186
00:12:10,662 --> 00:12:13,392
Malko here just gave me
the most...
187
00:12:13,432 --> 00:12:15,924
amazing massage
188
00:12:15,969 --> 00:12:18,631
and I'm sure, if you ask nicely,
he'll do the same for you.
189
00:12:18,671 --> 00:12:20,832
No, thanks.
190
00:12:20,874 --> 00:12:22,968
Why?
191
00:12:23,010 --> 00:12:24,409
Because Malko's not real.
192
00:12:24,445 --> 00:12:26,914
He's a puppet
made out of holographic light
193
00:12:26,948 --> 00:12:28,176
and replicated matter.
194
00:12:28,216 --> 00:12:29,740
Boys...
195
00:12:29,784 --> 00:12:31,251
can you wait outside?
196
00:12:37,127 --> 00:12:39,220
Are you afraid I hurt
their feelings?
197
00:12:39,263 --> 00:12:40,973
Oh, you really should try to get
into the spirit of things.
198
00:12:40,973 --> 00:12:42,498
Oh, you really should try to get
into the spirit of things.
199
00:12:42,542 --> 00:12:45,443
People come from all over Trill
to visit the Hoobishan Baths.
200
00:12:45,478 --> 00:12:48,073
If I'm ever on Trill,
I'm sure I'll visit them
201
00:12:48,115 --> 00:12:50,049
but we're not on Trill
202
00:12:50,084 --> 00:12:52,075
and this isn't
the Hoobishan Baths.
203
00:12:52,119 --> 00:12:54,486
It's a holosuite,
and none of it is real.
204
00:12:54,523 --> 00:12:55,717
And?
205
00:12:55,757 --> 00:12:57,588
"And"?
206
00:12:57,626 --> 00:13:01,529
I'm sorry. I feel silly.
207
00:13:01,564 --> 00:13:04,432
Good! That's
what a holosuite's for--
208
00:13:04,468 --> 00:13:06,095
to have a good time.
209
00:13:06,136 --> 00:13:10,437
All you have to do is relax
and use your imagination.
210
00:13:11,976 --> 00:13:14,309
I guess I don't have
much of an imagination.
211
00:13:14,346 --> 00:13:17,406
Of course you do.
Everyone does.
212
00:13:17,450 --> 00:13:21,387
Didn't you play make-believe
when you were a child?
213
00:13:21,421 --> 00:13:23,855
Yeah. I used to make
believe the Cardassians
214
00:13:23,890 --> 00:13:25,552
would stop killing the Bajorans
215
00:13:25,593 --> 00:13:26,787
and just go away.
216
00:13:26,828 --> 00:13:27,988
I'm sorry, I didn't mean to...
217
00:13:28,029 --> 00:13:29,155
Oh, no. I'm sorry.
218
00:13:29,197 --> 00:13:34,899
I... I guess I never had
much use for my imagination.
219
00:13:34,938 --> 00:13:37,532
I mean, look at me.
220
00:13:37,574 --> 00:13:39,701
You plan a fun evening for us
221
00:13:39,742 --> 00:13:43,679
and all I can do is sit here
and worry about Klingons.
222
00:13:43,714 --> 00:13:45,615
You can worry
about the Klingons tomorrow.
223
00:13:45,650 --> 00:13:48,118
From what I hear,
they're not going anywhere.
224
00:13:48,153 --> 00:13:52,318
And as for your underdeveloped
imagination
225
00:13:52,358 --> 00:13:57,023
I prescribe
a strict regime of exercise
226
00:13:57,064 --> 00:13:58,929
starting immediately.
227
00:14:00,968 --> 00:14:02,493
All right.
228
00:14:02,537 --> 00:14:04,630
I'll give it a try.
229
00:14:04,672 --> 00:14:06,264
That's all I ask.
230
00:14:06,307 --> 00:14:10,210
Come on. Malko couldn't
have gone far.
231
00:14:45,021 --> 00:14:48,685
Fascinating.
So both the cup and the liquid
232
00:14:48,725 --> 00:14:50,488
are merely extensions
of your body.
233
00:14:50,527 --> 00:14:51,926
That is correct.
234
00:14:51,962 --> 00:14:55,091
And if I want to,
I can even drink the liquid
235
00:14:55,133 --> 00:14:56,498
reabsorb it
236
00:14:56,534 --> 00:15:00,631
and produce new coffee
in the cup.
237
00:15:09,416 --> 00:15:10,714
This way, I can give
238
00:15:10,751 --> 00:15:13,652
the illusion that I'm sharing
the dining experience.
239
00:15:13,688 --> 00:15:15,657
Very thoughtful.
240
00:15:18,794 --> 00:15:23,892
Tell me, Odo, have you heard
any news from Cardassia lately?
241
00:15:23,933 --> 00:15:26,164
Not since they sealed
their borders.
242
00:15:26,270 --> 00:15:29,728
Well, I have, and frankly,
I don't like what I've heard--
243
00:15:29,773 --> 00:15:32,140
rumors of uprising,
civil disturbance.
244
00:15:32,177 --> 00:15:33,644
It's all very alarming.
245
00:15:33,678 --> 00:15:37,740
I didn't know you still had
friends inside the Empire.
246
00:15:37,783 --> 00:15:40,843
One or two, but I can't even
get through to them now.
247
00:15:40,886 --> 00:15:42,320
That's what worries me.
248
00:15:42,356 --> 00:15:45,189
With the destruction
of the Obsidian Order
249
00:15:45,259 --> 00:15:47,353
and the threat of the Dominion
250
00:15:47,395 --> 00:15:50,796
these are unsettling times
for Cardassia.
251
00:15:50,832 --> 00:15:52,095
They're unsettling
for everyone...
252
00:15:52,134 --> 00:15:53,465
Stop!
What are you doing here?
253
00:15:53,502 --> 00:15:55,527
Let me see that!
254
00:15:55,571 --> 00:15:58,370
But if I hear anything,
I'll let you know.
255
00:15:58,408 --> 00:16:00,205
I'd appreciate that, Constable.
256
00:16:00,243 --> 00:16:02,370
Excuse me for a moment.
257
00:16:02,412 --> 00:16:04,904
...so far away
from the Firelight Nebula.
258
00:16:04,949 --> 00:16:07,474
So what is it that you
do on this station?
259
00:16:07,518 --> 00:16:10,386
Can I help you?
260
00:16:10,422 --> 00:16:14,154
Lohd Zoss-lee chaw-KU
sohkjaTAL?
261
00:16:14,260 --> 00:16:16,888
Actually, I'm not sure
Constable Odo has a mother.
262
00:16:16,929 --> 00:16:20,696
Morn, I believe Ensign Saunders
was looking for you.
263
00:16:20,734 --> 00:16:23,498
Gentlemen, if you have
business on this Promenade
264
00:16:23,538 --> 00:16:25,165
I suggest you get on with it.
265
00:16:25,206 --> 00:16:27,037
I'd listen to him,
if I were you.
266
00:16:27,075 --> 00:16:31,012
I don't take orders
from shape-shifters
267
00:16:31,047 --> 00:16:33,811
or their Cardassian lapdogs.
268
00:16:33,849 --> 00:16:36,011
I may be a shape-shifter,
but I am also
269
00:16:36,053 --> 00:16:37,987
Chief of Security
of this station
270
00:16:38,021 --> 00:16:39,181
so either move along
271
00:16:39,256 --> 00:16:41,691
or you'll be continuing
this conversation
272
00:16:41,726 --> 00:16:43,421
from inside a holding cell.
273
00:16:45,831 --> 00:16:48,595
As long as you wear
that Bajoran uniform
274
00:16:48,634 --> 00:16:50,500
we're allies.
275
00:16:50,537 --> 00:16:53,062
Make sure you never
take it off.
276
00:16:58,346 --> 00:17:00,177
I didn't know you spoke Klingon.
277
00:17:00,214 --> 00:17:03,378
Oh, you'd be surprised
at the things you can learn
278
00:17:03,418 --> 00:17:05,318
when you're doing alterations.
279
00:17:19,537 --> 00:17:21,334
Well, let me guess--
280
00:17:21,373 --> 00:17:22,841
you're either lost
281
00:17:22,875 --> 00:17:26,174
or desperately searching
for a good tailor.
282
00:17:26,212 --> 00:17:27,544
Guess again!
283
00:17:38,460 --> 00:17:40,519
I can't believe
you're not pressing charges.
284
00:17:40,562 --> 00:17:44,090
Constable Odo and Captain Sisko
expressed a similar concern.
285
00:17:44,133 --> 00:17:46,966
But really, Doctor,
there was no harm done.
286
00:17:47,002 --> 00:17:48,868
They broke seven
of your transverse ribs
287
00:17:48,905 --> 00:17:50,998
and fractured your clavicle.
288
00:17:51,041 --> 00:17:52,941
Ah, but I got off
several cutting remarks
289
00:17:52,976 --> 00:17:56,913
which no doubt did
serious damage to their egos.
290
00:17:56,948 --> 00:17:57,972
Garak, this isn't funny.
291
00:17:58,015 --> 00:17:58,983
I'm serious, Doctor.
292
00:17:59,017 --> 00:18:00,177
Thanks to your ministrations
293
00:18:00,285 --> 00:18:02,310
I am almost completely healed.
294
00:18:02,354 --> 00:18:06,792
But the damage I did to them
will last a lifetime.
295
00:18:06,826 --> 00:18:09,022
What I can't understand
296
00:18:09,063 --> 00:18:13,090
is their inexplicable
hostility toward me.
297
00:18:13,134 --> 00:18:15,069
Maligning Constable Odo
is one thing--
298
00:18:15,103 --> 00:18:16,570
after all, he's a changeling.
299
00:18:16,605 --> 00:18:19,005
The Klingons don't know
him as well as we do.
300
00:18:19,040 --> 00:18:23,000
But relations between the
Klingon and Cardassian Empires
301
00:18:23,045 --> 00:18:25,708
have never been
anything but amicable.
302
00:18:25,749 --> 00:18:27,740
With the exception
of the Betreka Nebula lncident.
303
00:18:27,785 --> 00:18:30,254
A minor skirmish.
304
00:18:30,288 --> 00:18:31,915
It lasted 18 years.
305
00:18:31,956 --> 00:18:33,150
It was ages ago.
306
00:18:33,258 --> 00:18:37,923
Perhaps they decided
they just didn't like me.
307
00:18:37,963 --> 00:18:39,260
Not like you?
308
00:18:39,298 --> 00:18:40,596
Impossible.
309
00:18:40,634 --> 00:18:42,363
You're right.
310
00:18:42,402 --> 00:18:45,861
As always, Doctor.
311
00:18:48,075 --> 00:18:51,944
They must have mistaken me
for someone else.
312
00:18:51,980 --> 00:18:54,448
The Klingon ships keep
cloaking and de-cloaking
313
00:18:54,483 --> 00:18:56,748
so it's impossible
to get an exact count
314
00:18:56,786 --> 00:18:59,414
but so far, we've been
able to identify
315
00:18:59,456 --> 00:19:00,821
at least 20 different warships
316
00:19:00,857 --> 00:19:02,758
in the vicinity of the station.
317
00:19:02,793 --> 00:19:04,260
Captain, we're receiving
318
00:19:04,295 --> 00:19:07,129
a priority one distress call
from the Freighter Xhosa.
319
00:19:07,232 --> 00:19:08,494
Kasidy's ship?
320
00:19:08,533 --> 00:19:11,229
She left the station
an hour ago.
321
00:19:11,269 --> 00:19:13,135
Put her through.
322
00:19:14,807 --> 00:19:17,675
This is the Freighter Xhosa
to Deep Space 9.
323
00:19:17,711 --> 00:19:19,042
We're under attack by--
324
00:19:26,321 --> 00:19:27,811
Her signal's been jammed.
325
00:19:27,856 --> 00:19:29,654
Get a fix on her location.
326
00:19:29,692 --> 00:19:31,626
Tell the crew on the Defiant
to man their stations.
327
00:19:31,660 --> 00:19:33,458
We'll meet you on the Bridge.
328
00:19:33,497 --> 00:19:34,930
Defiant.
329
00:19:41,105 --> 00:19:43,266
Forward scanners
are detecting the Xhosa
330
00:19:43,307 --> 00:19:46,175
at bearing 017 mark 346.
331
00:19:46,245 --> 00:19:47,872
I'm picking up another ship.
332
00:19:47,913 --> 00:19:50,075
It's got a tractor beam
on the Xhosa.
333
00:19:50,116 --> 00:19:51,777
On screen.
334
00:19:54,822 --> 00:19:56,312
A Klingon ship?
335
00:19:56,357 --> 00:19:58,188
I can't get through to Kasidy.
336
00:19:58,259 --> 00:19:59,852
They're still jamming
her communications.
337
00:19:59,895 --> 00:20:01,920
Hail the Klingon vessel.
338
00:20:01,963 --> 00:20:04,830
This is Commander Kaybok
of the M'Char.
339
00:20:04,866 --> 00:20:06,528
What is it you want?
340
00:20:06,569 --> 00:20:08,196
I want to know
why you stopped that ship.
341
00:20:08,237 --> 00:20:09,499
We have orders
342
00:20:09,539 --> 00:20:12,771
to search all vessels attempting
to leave Bajoran space.
343
00:20:12,809 --> 00:20:14,037
Search them for what?
344
00:20:14,077 --> 00:20:15,374
For shape-shifters.
345
00:20:15,412 --> 00:20:17,847
Each ship will be scanned,
its cargo searched
346
00:20:17,882 --> 00:20:19,850
and its crew members
and passengers
347
00:20:19,884 --> 00:20:21,853
subjected to genetic testing.
348
00:20:21,887 --> 00:20:23,149
On whose authority?
349
00:20:23,188 --> 00:20:26,681
On the authority of Gowron
and the Klingon High Council.
350
00:20:26,726 --> 00:20:28,887
The Klingon High Council
has no jurisdiction
351
00:20:28,929 --> 00:20:30,419
over ships in Bajoran space.
352
00:20:30,463 --> 00:20:33,433
We assumed you would welcome
our assistance.
353
00:20:33,467 --> 00:20:36,231
Do you have any evidence
that there are changelings
354
00:20:36,304 --> 00:20:37,772
aboard this particular ship?
355
00:20:37,806 --> 00:20:41,367
How can we have evidence
until we conduct our tests?
356
00:20:41,410 --> 00:20:45,245
Commander, Bajoran law strictly
prohibits any unwarranted
357
00:20:45,348 --> 00:20:48,409
search and seizure
of vessels in our territory.
358
00:20:48,452 --> 00:20:50,511
I have my orders.
359
00:20:52,958 --> 00:20:55,859
The Klingon ship has increased
power to its tractor beam.
360
00:20:55,894 --> 00:20:58,261
It looks like they're preparing
to board the Xhosa.
361
00:20:58,364 --> 00:21:00,992
Major, raise shields.
362
00:21:01,033 --> 00:21:02,660
Power up the forward phasers.
363
00:21:02,702 --> 00:21:04,933
See if that gets
their attention.
364
00:21:04,972 --> 00:21:05,939
Shields up.
365
00:21:05,973 --> 00:21:08,602
Forward phasers standing by.
366
00:21:10,411 --> 00:21:12,038
They're still not releasing
the tractor beam.
367
00:21:14,583 --> 00:21:17,746
Fire a warning shot 200 meters
off their starboard bow.
368
00:21:17,786 --> 00:21:20,221
Yes, sir.
369
00:21:22,392 --> 00:21:24,384
Commander Kaybok would
like to speak with you.
370
00:21:24,428 --> 00:21:26,055
Let's hear what he has to say.
371
00:21:26,097 --> 00:21:28,622
Captain, this is outrageous!
372
00:21:28,666 --> 00:21:29,964
I agree.
373
00:21:30,002 --> 00:21:31,765
But you leave me no choice.
374
00:21:31,803 --> 00:21:33,430
You're violating Bajoran law.
375
00:21:33,472 --> 00:21:36,237
Now, I will ask you
one last time.
376
00:21:36,342 --> 00:21:38,242
Release that ship immediately.
377
00:21:38,344 --> 00:21:39,641
We are your allies.
378
00:21:39,679 --> 00:21:43,138
Major, lock phasers
on M'Char's engines.
379
00:21:43,183 --> 00:21:45,152
Prepare to fire on my command.
380
00:21:45,186 --> 00:21:47,484
Phasers ready.
381
00:21:50,960 --> 00:21:52,791
K'trek im stram.
382
00:21:52,828 --> 00:21:54,693
Gowron will hear of this.
383
00:21:59,002 --> 00:22:01,494
I'm receiving a hail
from the Xhosa.
384
00:22:01,539 --> 00:22:02,904
It's Captain Yates.
385
00:22:02,940 --> 00:22:04,999
Put her through.
386
00:22:06,077 --> 00:22:08,205
Captain, I don't know
what you said
387
00:22:08,247 --> 00:22:11,045
to those Klingons
but it must have been good.
388
00:22:11,083 --> 00:22:12,608
Is everyone all right?
389
00:22:13,653 --> 00:22:16,817
Everyone is fine.
390
00:22:18,426 --> 00:22:20,417
I'm glad to hear it.
391
00:22:20,461 --> 00:22:23,829
We'll keep you on sensors
as long as we can
392
00:22:23,865 --> 00:22:27,597
but I doubt the Klingons
will give you any more trouble.
393
00:22:27,637 --> 00:22:29,104
I appreciate that, Captain.
394
00:22:29,138 --> 00:22:31,231
I'll see you in about two weeks.
395
00:22:31,307 --> 00:22:33,333
You know where to find me.
396
00:22:43,589 --> 00:22:45,784
According
to our long-range sensors
397
00:22:45,825 --> 00:22:47,816
the Klingon task force
has withdrawn
398
00:22:47,860 --> 00:22:49,795
to just outside
Bajoran territory.
399
00:22:49,830 --> 00:22:52,128
So now they're
in unclaimed space.
400
00:22:52,165 --> 00:22:54,794
And if they decide
to continue searching ships...
401
00:22:54,836 --> 00:22:57,134
There's nothing
we can do about it.
402
00:22:57,171 --> 00:23:00,403
Unless they try to stop
a Federation or Bajoran vessel.
403
00:23:00,442 --> 00:23:02,410
Which so far, they haven't done.
404
00:23:02,444 --> 00:23:05,744
Captain, General Martok
is here to see you.
405
00:23:05,782 --> 00:23:06,874
Send him in.
406
00:23:06,916 --> 00:23:07,905
Yes, sir.
407
00:23:09,085 --> 00:23:10,917
Ah, General.
408
00:23:10,955 --> 00:23:12,115
We need to talk.
409
00:23:15,026 --> 00:23:16,755
SOHK-vad.
410
00:23:30,110 --> 00:23:31,908
It's Commander Kaybok's.
411
00:23:31,946 --> 00:23:33,743
Why did he give it to me?
412
00:23:33,782 --> 00:23:37,116
He's letting you know
Kaybok's dead.
413
00:23:37,153 --> 00:23:40,554
Martok probably had him
executed for disobeying orders.
414
00:23:40,589 --> 00:23:43,991
Which means,
our next confrontation
415
00:23:44,027 --> 00:23:48,260
with the Klingons
won't be resolved so easily.
416
00:23:48,299 --> 00:23:50,927
Any suggestions, old man?
417
00:23:52,638 --> 00:23:54,265
The longer the Klingons are here
418
00:23:54,339 --> 00:23:56,136
the worse things
are going to get.
419
00:23:56,175 --> 00:23:59,942
Whatever you decide to do,
you'd better do it soon.
420
00:23:59,979 --> 00:24:04,178
Curzon told me once
that, in the long run
421
00:24:04,218 --> 00:24:07,518
the only people who can
really handle the Klingons
422
00:24:07,556 --> 00:24:09,922
are Klingons.
423
00:24:11,593 --> 00:24:13,721
Get me Starfleet Command.
424
00:24:39,407 --> 00:24:41,034
Commander Worf.
425
00:24:41,075 --> 00:24:43,600
Chief.
It has been a long time.
426
00:24:43,644 --> 00:24:44,612
Too long.
427
00:24:44,646 --> 00:24:45,635
Welcome aboard.
428
00:24:46,748 --> 00:24:48,978
Just what this station needs...
429
00:24:49,017 --> 00:24:50,713
another Klingon.
430
00:24:50,753 --> 00:24:51,742
Come on.
431
00:25:02,867 --> 00:25:05,632
Lieutenant Commander Worf
reporting for duty, sir.
432
00:25:08,374 --> 00:25:10,535
It's good to have you aboard,
Commander.
433
00:25:10,576 --> 00:25:12,044
Thank you, sir.
434
00:25:12,079 --> 00:25:13,842
At ease, Mr. Worf.
435
00:25:16,217 --> 00:25:19,186
I was sorry to hear
about the Enterprise.
436
00:25:19,220 --> 00:25:20,915
She was a good ship.
437
00:25:20,955 --> 00:25:22,389
Yes, sir.
438
00:25:22,424 --> 00:25:25,188
I understand you've been
on extended leave.
439
00:25:25,227 --> 00:25:29,358
Yes, I have been visiting
the Klingon monastery on Boreth.
440
00:25:29,399 --> 00:25:32,028
I found my discussions
with the clerics there
441
00:25:32,069 --> 00:25:33,536
to be most enlightening.
442
00:25:33,571 --> 00:25:34,731
Well, I hope you'll forgive me
443
00:25:34,772 --> 00:25:36,569
for pulling you
away from your studies
444
00:25:36,607 --> 00:25:39,202
but I doubt that this assignment
will take very long.
445
00:25:39,244 --> 00:25:41,303
My leave was almost over, sir.
446
00:25:41,346 --> 00:25:44,612
Do you have any idea
where you'll be stationed next?
447
00:25:44,651 --> 00:25:47,381
I am considering resigning
my commission.
448
00:25:47,420 --> 00:25:48,820
Really?
449
00:25:48,856 --> 00:25:50,949
May I ask why?
450
00:25:54,129 --> 00:25:57,121
I have spent
most of my life among humans.
451
00:25:57,165 --> 00:26:00,431
It has not always been
easy for me.
452
00:26:02,371 --> 00:26:04,670
And since the destruction
of the Enterprise
453
00:26:04,708 --> 00:26:07,438
it has become
even more difficult.
454
00:26:07,477 --> 00:26:10,936
I am no longer sure
I belong in this uniform.
455
00:26:14,286 --> 00:26:19,589
Mr. Worf, if I told you
we didn't need you here
456
00:26:19,626 --> 00:26:21,423
I'd be lying
457
00:26:21,461 --> 00:26:25,922
but if you don't want to take
this assignment, I'd understand.
458
00:26:25,966 --> 00:26:28,491
Thank you, sir,
but until I make my decision
459
00:26:28,536 --> 00:26:30,129
I intend to do my duty.
460
00:26:30,172 --> 00:26:31,662
I'm glad to hear that.
461
00:26:31,707 --> 00:26:35,337
I assume you've read
my situation report.
462
00:26:35,378 --> 00:26:36,572
Yes, sir.
463
00:26:36,612 --> 00:26:38,876
I can't help but feel
that General Martok
464
00:26:38,915 --> 00:26:42,215
isn't telling the whole truth
about this Klingon task force.
465
00:26:42,319 --> 00:26:44,651
There are too many
unanswered questions.
466
00:26:44,688 --> 00:26:46,486
Then I will find you
some answers.
467
00:26:46,524 --> 00:26:47,548
Good.
468
00:26:47,592 --> 00:26:49,025
If you need any help,
let me know.
469
00:26:49,060 --> 00:26:50,789
Yes, sir.
470
00:26:52,898 --> 00:26:54,092
Commander.
471
00:26:56,169 --> 00:27:00,401
I once thought about resigning
from Starfleet, too.
472
00:27:00,440 --> 00:27:03,501
I know if I had,
I would have regretted it.
473
00:27:04,779 --> 00:27:07,340
Don't make any quick decisions.
474
00:27:07,382 --> 00:27:10,681
I will keep that in mind.
475
00:27:25,804 --> 00:27:28,899
Let me guess--
Klingon bloodwine.
476
00:27:28,941 --> 00:27:30,602
Prune juice, chilled.
477
00:27:30,643 --> 00:27:32,304
Prune juice?
478
00:27:32,345 --> 00:27:34,940
I-lf you say so.
479
00:27:42,056 --> 00:27:44,184
Commander, over here.
480
00:27:50,534 --> 00:27:54,232
Dr. Julian Bashir,
Lieutenant Commander Worf.
481
00:27:54,305 --> 00:27:56,034
Care for a game of darts?
482
00:27:56,073 --> 00:27:57,563
I do not play games.
483
00:27:57,608 --> 00:28:00,237
It's like poker,
but with pointed tips.
484
00:28:01,880 --> 00:28:06,375
All right, think of it
as target practice.
485
00:28:06,419 --> 00:28:08,410
The object is to throw this dart
486
00:28:08,454 --> 00:28:10,548
and hit that board over there.
487
00:28:12,326 --> 00:28:13,918
Aim for the dot in the middle.
488
00:28:21,571 --> 00:28:22,970
Well, you saw how he was acting!
489
00:28:23,005 --> 00:28:24,836
I can't believe you did that!
490
00:28:24,874 --> 00:28:26,467
Well, he didn't
leave me any choice.
491
00:28:26,510 --> 00:28:27,602
Wait, wait, wait.
492
00:28:27,644 --> 00:28:28,770
What did she do?
493
00:28:28,812 --> 00:28:30,677
She knocked out Lancelot.
494
00:28:30,714 --> 00:28:32,012
He kissed me.
495
00:28:32,050 --> 00:28:33,881
He's supposed to kiss you.
496
00:28:33,918 --> 00:28:35,180
But I was playing
a married woman.
497
00:28:35,220 --> 00:28:36,654
Uh, Lieutenant Commander Worf--
498
00:28:36,689 --> 00:28:39,783
this is Lieutenant
Commander Jadzia Dax
499
00:28:39,825 --> 00:28:41,691
and Major Kira Nerys--
500
00:28:41,728 --> 00:28:44,288
our First Officer.
501
00:28:46,333 --> 00:28:48,302
Nice hat.
502
00:28:53,809 --> 00:28:55,367
I, uh...
503
00:28:55,410 --> 00:28:58,244
I don't usually dress like this.
504
00:28:59,649 --> 00:29:01,617
We were in the holosuite.
505
00:29:01,651 --> 00:29:02,914
So I gathered.
506
00:29:02,953 --> 00:29:06,184
You used to be Curzon Dax.
507
00:29:06,257 --> 00:29:10,092
That's right, and I don't
usually dress like this either.
508
00:29:10,128 --> 00:29:13,860
Curzon's name is an honored one
among my people.
509
00:29:13,900 --> 00:29:16,664
Louk, ajeek CHIM-ta law.
510
00:29:20,741 --> 00:29:23,471
I suppose so.
511
00:29:23,510 --> 00:29:24,637
Bartender!
512
00:29:25,680 --> 00:29:27,375
Bloodwine!
513
00:29:27,415 --> 00:29:28,780
And hurry!
514
00:29:31,654 --> 00:29:33,645
Excuse me.
515
00:29:33,689 --> 00:29:36,659
What did you say to him?
516
00:29:36,693 --> 00:29:41,222
It loses something
in the translation.
517
00:29:41,299 --> 00:29:43,233
This bloodwine is cold!
518
00:29:43,334 --> 00:29:45,064
Get me another one!
519
00:29:45,103 --> 00:29:49,437
You are Drex, son of Martok.
520
00:29:51,945 --> 00:29:53,708
That's right.
521
00:29:53,746 --> 00:29:56,375
I am Worf, son of Mogh.
522
00:30:13,003 --> 00:30:14,368
He's good.
523
00:30:14,404 --> 00:30:16,566
What did I tell you?
524
00:30:36,831 --> 00:30:38,322
Enter.
525
00:30:41,136 --> 00:30:43,697
I have come
for my son's d'k tahg.
526
00:30:43,740 --> 00:30:46,709
Give it to me...
or I will take it from you.
527
00:30:46,743 --> 00:30:49,975
Now that you are here...
528
00:30:52,516 --> 00:30:54,951
I have no further need of it.
529
00:30:56,921 --> 00:31:01,791
You robbed my son of his honor
just to get my attention?
530
00:31:01,827 --> 00:31:05,264
You cannot take away
what someone does not have.
531
00:31:05,298 --> 00:31:06,856
You're saying my son
is without honor.
532
00:31:06,900 --> 00:31:09,665
I am saying your son
is a coward and a liar.
533
00:31:09,704 --> 00:31:11,001
And what of his father?
534
00:31:12,306 --> 00:31:14,502
That remains to be seen.
535
00:31:14,543 --> 00:31:20,813
Tell me, what have I done
to earn your disrespect?
536
00:31:20,850 --> 00:31:24,684
The misdeeds your troops have
committed speak for themselves--
537
00:31:24,721 --> 00:31:27,748
attacking a Cardassian tailor
538
00:31:27,792 --> 00:31:30,853
detaining and searching ships
in neutral space without warning
539
00:31:30,896 --> 00:31:35,299
or provocation... and you
executing one of your Commanders
540
00:31:35,367 --> 00:31:39,065
because he refused
to fire on a Federation ship.
541
00:31:39,105 --> 00:31:40,299
Whatever we have done
542
00:31:40,406 --> 00:31:43,205
is in the best interest
of the Alpha Quadrant.
543
00:31:43,243 --> 00:31:45,905
You must think me a fool to make
your lies so transparent.
544
00:31:47,615 --> 00:31:50,516
I do not wish to quarrel
with you, Worf.
545
00:31:50,552 --> 00:31:52,612
Nor I with you.
546
00:31:52,655 --> 00:31:55,783
The House of Martok
is an honored one
547
00:31:55,825 --> 00:31:57,316
with a proud tradition
548
00:31:57,394 --> 00:31:59,760
but I must know
why you are here.
549
00:31:59,796 --> 00:32:03,631
I am here under the authority
of Gowron himself.
550
00:32:03,668 --> 00:32:05,761
I am carrying out his orders.
551
00:32:05,803 --> 00:32:07,704
That should be
all the explanation
552
00:32:07,739 --> 00:32:09,138
a Klingon warrior needs.
553
00:32:09,174 --> 00:32:13,202
You forget,
I am not only a Klingon warrior
554
00:32:13,246 --> 00:32:15,146
I am a Starfleet officer
555
00:32:15,181 --> 00:32:17,445
and Starfleet deserves
an explanation.
556
00:32:17,484 --> 00:32:20,648
They will get one soon enough.
557
00:32:20,688 --> 00:32:25,092
Until then, know this:
558
00:32:25,127 --> 00:32:29,121
My mission will determine
559
00:32:29,165 --> 00:32:31,395
the fate
of the Klingon Empire.
560
00:32:31,434 --> 00:32:36,429
Interfere, and you risk
destroying us all.
561
00:33:05,469 --> 00:33:07,801
You shouldn't drop
your left arm like that.
562
00:33:07,838 --> 00:33:10,740
I do not remember
asking you for advice.
563
00:33:10,775 --> 00:33:12,140
I'm just trying to help.
564
00:33:21,621 --> 00:33:23,748
So, how did you
like the program?
565
00:33:23,790 --> 00:33:25,348
I found it adequate
566
00:33:25,392 --> 00:33:27,691
although I was surprised to find
567
00:33:27,728 --> 00:33:30,993
a Klingon exercise program
on the holosuite.
568
00:33:31,032 --> 00:33:31,931
It's mine.
569
00:33:31,967 --> 00:33:33,594
You mean Curzon's.
570
00:33:33,635 --> 00:33:35,660
No. I mean it's mine.
571
00:33:35,704 --> 00:33:38,105
Computer, bat'leth.
572
00:33:38,141 --> 00:33:42,078
I thought you might be tired
of fighting holograms.
573
00:33:42,113 --> 00:33:44,138
It would not be a fair match.
574
00:33:47,084 --> 00:33:48,814
I'll go easy on you.
575
00:33:48,854 --> 00:33:50,481
Very well.
576
00:33:53,126 --> 00:33:54,821
Defend yourself.
577
00:34:05,707 --> 00:34:07,675
I hope you're not holding back
because I'm a woman.
578
00:34:07,709 --> 00:34:09,644
If it makes things any easier,
think of me as a man.
579
00:34:09,678 --> 00:34:11,703
I've been one several times.
580
00:34:26,298 --> 00:34:28,027
Feel better?
581
00:34:29,702 --> 00:34:31,101
I take it your conversation
582
00:34:31,137 --> 00:34:33,571
with General Martok
didn't go all that well.
583
00:34:33,606 --> 00:34:37,373
He was not forthcoming,
and he is not the only one.
584
00:34:38,779 --> 00:34:42,375
I tried to contact
Gowron, Emperor Kahless
585
00:34:42,417 --> 00:34:44,510
even my brother,
who sits on the High Council.
586
00:34:44,553 --> 00:34:45,782
No one will speak with me.
587
00:34:45,821 --> 00:34:48,187
Maybe you're going about this
the wrong way.
588
00:34:48,224 --> 00:34:49,623
With so many Klingons around
589
00:34:49,659 --> 00:34:52,220
there must be someone
who owes your family a favor.
590
00:34:57,135 --> 00:35:00,832
Ej IM-ta fey DE-ja i
591
00:35:00,872 --> 00:35:04,866
ejadahk-so-TAS
ghos va Skral byteek
592
00:35:04,910 --> 00:35:08,711
Empajaj law-mochjaj-pusH
593
00:35:08,748 --> 00:35:15,086
jaj Kayless Molor-migh
hohk-chew koo.
594
00:35:19,628 --> 00:35:23,087
Your father and I
used to sing that song
595
00:35:23,132 --> 00:35:26,101
when you were just a small boy.
596
00:35:26,135 --> 00:35:30,505
Did I ever tell you how your
father saved my family's honor
597
00:35:30,541 --> 00:35:34,000
during our blood feud
with the House of Duras?
598
00:35:34,045 --> 00:35:35,376
Many times.
599
00:35:35,413 --> 00:35:37,404
It is a good story.
600
00:35:37,449 --> 00:35:39,441
Yes, and you tell it well.
601
00:35:39,485 --> 00:35:42,477
Your father was a great warrior.
602
00:35:42,521 --> 00:35:45,889
My family owes him
everything we have.
603
00:35:45,926 --> 00:35:50,921
I wish there was some way
I could repay him.
604
00:35:53,234 --> 00:35:55,294
There is.
605
00:35:55,337 --> 00:35:57,532
Tell me why the task force
is here
606
00:35:57,573 --> 00:36:01,271
the real reason, not the one
Martok gave the Federation.
607
00:36:01,311 --> 00:36:03,745
The real reason?
608
00:36:03,780 --> 00:36:07,842
I suppose you have
a right to know.
609
00:36:07,885 --> 00:36:09,979
You are a Klingon warrior
610
00:36:10,022 --> 00:36:13,958
and it would be wrong
to keep you away from battle.
611
00:36:15,461 --> 00:36:20,627
And it's going to be
a glorious battle.
612
00:36:34,583 --> 00:36:37,883
It all seems simpler
from up here, doesn't it?
613
00:36:40,991 --> 00:36:43,460
If you are looking
to start a conversation
614
00:36:43,494 --> 00:36:44,722
Iook somewhere else.
615
00:36:44,762 --> 00:36:46,993
I would prefer to be left alone.
616
00:36:47,032 --> 00:36:51,162
That may be, but you
can't stay up here forever.
617
00:36:51,203 --> 00:36:54,435
Sooner or later, you're going to
have to talk to Captain Sisko.
618
00:36:54,474 --> 00:36:57,239
Whatever it is you've found out
about the Klingons
619
00:36:57,278 --> 00:36:58,677
he should be the first to know.
620
00:36:58,713 --> 00:37:01,739
You have been spying on me.
621
00:37:01,782 --> 00:37:03,808
As Chief of Security
622
00:37:03,852 --> 00:37:07,755
it's my duty to observe
the inhabitants of this station.
623
00:37:07,790 --> 00:37:12,386
Since your arrival,
you've transmitted an average
624
00:37:12,428 --> 00:37:14,693
of five messages a day
to the Klingon Homeworld.
625
00:37:14,732 --> 00:37:17,826
None of which
has gotten a response.
626
00:37:17,868 --> 00:37:21,635
Then last night, you met
627
00:37:21,673 --> 00:37:24,074
with a Klingon officer
in your quarters.
628
00:37:24,110 --> 00:37:26,271
Since then, you haven't
sent a single message.
629
00:37:26,312 --> 00:37:27,609
In fact, you've done nothing
630
00:37:27,646 --> 00:37:29,740
to further your investigation
of the Klingon task force.
631
00:37:29,783 --> 00:37:31,910
None of which is your business.
632
00:37:31,952 --> 00:37:35,411
The security of this station
is my business.
633
00:37:35,456 --> 00:37:37,981
Your behavior
leads me to conclude
634
00:37:38,025 --> 00:37:40,927
that either you've given up
your investigation
635
00:37:40,963 --> 00:37:43,523
in which case,
it's my duty to take over
636
00:37:43,565 --> 00:37:46,899
or... you found something--
637
00:37:46,936 --> 00:37:50,270
something so disturbing
that you're hesitant
638
00:37:50,307 --> 00:37:51,899
to inform Captain Sisko.
639
00:37:54,812 --> 00:37:59,443
I am not interested
in your... conclusions.
640
00:37:59,484 --> 00:38:00,577
Commander?
641
00:38:07,327 --> 00:38:09,818
I just wanted to say
that I understand
642
00:38:09,863 --> 00:38:11,798
what you're going through.
643
00:38:11,833 --> 00:38:14,131
I've also had to choose
between duty
644
00:38:14,169 --> 00:38:15,727
and loyalty to my people.
645
00:38:15,770 --> 00:38:18,535
Yes. I've read
your Starfleet security file.
646
00:38:18,574 --> 00:38:23,478
Frankly, Mr. Worf, I don't care
which choice you make
647
00:38:23,513 --> 00:38:26,004
but you owe it to Captain Sisko
to let him know
648
00:38:26,049 --> 00:38:29,281
which side you're on,
before it's too late.
649
00:38:31,088 --> 00:38:32,989
Enjoy the view.
650
00:38:45,206 --> 00:38:47,674
Mr. Worf, what can I do for you?
651
00:38:47,708 --> 00:38:50,303
Where is Captain Sisko?
652
00:38:50,412 --> 00:38:52,607
I think he's
in a briefing session with--
653
00:38:52,647 --> 00:38:54,912
I need to talk to him now.
654
00:38:54,951 --> 00:38:56,179
Cardassia?
655
00:38:56,219 --> 00:38:59,053
Why would the Klingons
want to invade Cardassia?
656
00:38:59,089 --> 00:39:00,249
According to my source
657
00:39:00,290 --> 00:39:03,157
there has been an uprising
on the Cardassian homeworld.
658
00:39:03,193 --> 00:39:05,185
The Central Command
has been overthrown
659
00:39:05,230 --> 00:39:07,630
and power transferred
to civilian authorities.
660
00:39:07,665 --> 00:39:09,156
Even if your source is correct
661
00:39:09,201 --> 00:39:11,431
what does that have to do
with the Klingons?
662
00:39:11,470 --> 00:39:13,529
Gowron and the High
Council believe the coup
663
00:39:13,572 --> 00:39:15,040
was engineered by the Dominion.
664
00:39:15,075 --> 00:39:16,269
Do they have any proof?
665
00:39:16,343 --> 00:39:18,277
None that I know of,
but they are convinced
666
00:39:18,311 --> 00:39:20,007
that civilians
could not have overthrown
667
00:39:20,047 --> 00:39:21,446
the Central Command
without help.
668
00:39:21,482 --> 00:39:25,214
So, by attacking Cardassia,
they think they're protecting
669
00:39:25,254 --> 00:39:28,883
the Alpha Quadrant
from the Dominion.
670
00:39:28,924 --> 00:39:29,948
Sisko to Dax.
671
00:39:29,993 --> 00:39:31,824
Contact General Martok.
672
00:39:31,861 --> 00:39:34,022
Tell him I need
to meet with him immediately.
673
00:39:34,063 --> 00:39:35,497
Yes, sir.
674
00:39:35,533 --> 00:39:37,524
Hmm.
675
00:39:41,840 --> 00:39:46,642
Mr. Worf, I know this hasn't
been an easy assignment for you.
676
00:39:46,679 --> 00:39:48,840
No, it has not.
677
00:39:50,283 --> 00:39:51,774
But I knew this day
would come again
678
00:39:51,818 --> 00:39:52,978
when I'd be forced to choose
679
00:39:53,020 --> 00:39:55,580
between the Federation
and the Klingon Empire.
680
00:39:55,622 --> 00:39:59,923
Maybe you don't have
to make that choice just yet.
681
00:39:59,961 --> 00:40:01,987
I don't think there's any need
682
00:40:02,031 --> 00:40:05,023
for you to be there
when I meet with Martok.
683
00:40:05,067 --> 00:40:06,796
I would prefer to be there.
684
00:40:06,835 --> 00:40:10,499
I cannot avoid responsibility
for what I have done today.
685
00:40:15,379 --> 00:40:19,214
I must compliment you on your
intelligence network, Captain.
686
00:40:19,251 --> 00:40:22,710
One day, you must tell me
how you learned of our plans.
687
00:40:22,755 --> 00:40:23,722
General...!
688
00:40:23,756 --> 00:40:26,054
How I got the information
isn't important.
689
00:40:26,092 --> 00:40:29,085
I think it is,
and so will Gowron.
690
00:40:29,129 --> 00:40:32,929
General, I want you
to call off this attack.
691
00:40:32,967 --> 00:40:35,732
And what do you propose
we do instead?
692
00:40:35,770 --> 00:40:39,571
Stand by and allow the Dominion
to take over the Alpha Quadrant?
693
00:40:39,609 --> 00:40:42,601
You have no proof that there are
any Founders on Cardassia.
694
00:40:42,645 --> 00:40:45,716
The change in government
is all the proof we need.
695
00:40:45,849 --> 00:40:47,180
And what if you are wrong?
696
00:40:47,217 --> 00:40:51,245
That would be unfortunate...
for the Cardassians.
697
00:40:51,289 --> 00:40:55,226
General, the Federation Council
has made it clear to me
698
00:40:55,261 --> 00:40:58,321
that they cannot support
your plans to attack Cardassia.
699
00:40:59,900 --> 00:41:02,596
Are you saying the Federation
will sit back and do nothing
700
00:41:02,636 --> 00:41:04,797
while Klingon soldiers
give their lives
701
00:41:04,838 --> 00:41:06,568
to protect the Alpha Quadrant?
702
00:41:06,607 --> 00:41:09,940
Starfleet will not participate
in an unprovoked invasion.
703
00:41:09,977 --> 00:41:13,004
Then the victory
will be ours alone!
704
00:41:13,048 --> 00:41:16,985
General, I would advise you
to reconsider.
705
00:41:17,020 --> 00:41:19,545
The Federation Council
has informed Gowron
706
00:41:19,589 --> 00:41:23,924
that if the attack goes forward,
it will jeopardize our treaty
707
00:41:23,961 --> 00:41:26,522
with the Klingon Empire.
708
00:41:26,565 --> 00:41:32,664
Believe me, Captain, we have no
wish to antagonize your people.
709
00:41:32,705 --> 00:41:35,196
Then call off the attack.
710
00:41:37,878 --> 00:41:40,073
I will consult with Gowron.
711
00:41:40,113 --> 00:41:42,912
You will have his decision
within the hour.
712
00:42:02,908 --> 00:42:05,536
Captain, I think
you better take a look at this.
713
00:42:08,414 --> 00:42:10,041
Report.
714
00:42:10,083 --> 00:42:12,711
As soon as General Martok
beamed back to his ship
715
00:42:12,752 --> 00:42:14,812
he sent a message
to the Klingon fleet.
716
00:42:14,855 --> 00:42:17,346
It was just one word-- "In'Cha. "
717
00:42:19,194 --> 00:42:20,559
"Begin."
718
00:42:20,595 --> 00:42:22,654
I'm picking up
a huge distortion wave
719
00:42:22,697 --> 00:42:23,960
in subspace.
720
00:42:24,000 --> 00:42:26,025
The Klingon ships
are going to warp.
721
00:42:26,068 --> 00:42:27,660
Can you plot their course?
722
00:42:27,703 --> 00:42:29,604
Judging from the vector
on the subspace disturbance
723
00:42:29,640 --> 00:42:35,045
I'd say their heading is...
269 mark 032.
724
00:42:35,079 --> 00:42:38,071
Straight
to the Cardassian Empire.
725
00:42:48,061 --> 00:42:51,361
The Federation Council has been
trying to contact Gowron.
726
00:42:51,432 --> 00:42:53,696
So far they've had no response.
727
00:42:53,734 --> 00:42:56,329
So until they've had a chance
to speak with him
728
00:42:56,371 --> 00:42:58,771
we've been ordered
not to get involved.
729
00:42:58,807 --> 00:43:00,240
The Bajoran government
has agreed
730
00:43:00,275 --> 00:43:02,904
to abide by the decisions
of the Federation Council.
731
00:43:02,946 --> 00:43:05,244
So that means we're not going
to warn the Cardassians?
732
00:43:05,281 --> 00:43:07,113
The Klingons are
still our allies.
733
00:43:07,151 --> 00:43:10,143
If we warn the Cardassians,
we'd be betraying them.
734
00:43:10,187 --> 00:43:13,282
Besides, what if the Klingons
are right?
735
00:43:13,325 --> 00:43:14,417
What if the Dominion
736
00:43:14,459 --> 00:43:16,758
has taken over
the Cardassian government?
737
00:43:16,796 --> 00:43:20,061
If my people wanted to seize
control of Cardassia
738
00:43:20,099 --> 00:43:21,896
that is how they would do it.
739
00:43:21,935 --> 00:43:23,232
The coup could have happened
740
00:43:23,270 --> 00:43:24,965
just as easily
without the Founders.
741
00:43:25,005 --> 00:43:26,472
The Cardassian
dissident movement
742
00:43:26,506 --> 00:43:28,134
has been gaining strength
for years.
743
00:43:28,176 --> 00:43:29,643
With the Obsidian Order
out of the way
744
00:43:29,677 --> 00:43:31,838
they might have
finally succeeded.
745
00:43:31,879 --> 00:43:33,245
The issue is not
746
00:43:33,282 --> 00:43:36,308
if there are any Founders
on Cardassia.
747
00:43:36,352 --> 00:43:37,512
There are many Klingons
748
00:43:37,553 --> 00:43:39,522
who say we have been
at peace too long
749
00:43:39,556 --> 00:43:42,184
that the Empire must expand
in order to survive.
750
00:43:42,225 --> 00:43:45,127
Fear of the Dominion
has given my people an excuse
751
00:43:45,162 --> 00:43:46,789
to do what they were born
to do--
752
00:43:46,831 --> 00:43:48,959
to fight and to conquer.
753
00:43:49,001 --> 00:43:51,060
If they're so eager to fight
754
00:43:51,103 --> 00:43:53,971
who's to say they'll stop
with the Cardassians?
755
00:43:54,007 --> 00:43:56,703
Next target could be anyone,
even the Federation.
756
00:43:56,743 --> 00:43:59,406
If I were you,
I'd be more worried about Bajor.
757
00:44:00,447 --> 00:44:01,607
Think about it.
758
00:44:01,648 --> 00:44:03,843
What good would it do
the Klingons to defeat
759
00:44:03,884 --> 00:44:06,149
Cardassia if they don't
control the wormhole?
760
00:44:06,187 --> 00:44:07,677
Agreed.
761
00:44:07,722 --> 00:44:12,160
If my people return to the
old ways, no one will be safe.
762
00:44:12,194 --> 00:44:14,755
Then we'll have to make sure
that doesn't happen.
763
00:44:14,798 --> 00:44:16,129
But how?
764
00:44:16,166 --> 00:44:18,760
The way I see it,
we only have two choices.
765
00:44:18,802 --> 00:44:20,031
Both of them bad.
766
00:44:20,071 --> 00:44:22,164
If we stand by and do nothing
767
00:44:22,206 --> 00:44:25,073
we run the risk of being
the Klingons' next target.
768
00:44:25,109 --> 00:44:27,977
But if we disobey Starfleet
orders and warn the Cardassians
769
00:44:28,013 --> 00:44:30,676
we may end up starting
a war with the Klingons.
770
00:44:30,717 --> 00:44:34,448
Which means...
we need a third option.
771
00:44:39,627 --> 00:44:41,823
Trust me, you won't regret this.
772
00:44:41,863 --> 00:44:43,353
When it comes to keeping warm
773
00:44:43,432 --> 00:44:45,093
nothing beats
Vitarian wool undergarments.
774
00:44:45,133 --> 00:44:47,261
And in case you change your mind
about those earmuffs
775
00:44:47,303 --> 00:44:48,827
I'll keep them on hold for you.
776
00:44:51,207 --> 00:44:55,577
Mr. Garak, I'd like to see you
in the Wardroom immediately.
777
00:44:55,612 --> 00:44:57,137
Bring your tailor's kit.
778
00:44:59,350 --> 00:45:02,479
All together, we're talking
about well over a hundred ships
779
00:45:02,521 --> 00:45:03,818
just in the first wave.
780
00:45:03,856 --> 00:45:05,289
Excuse me.
781
00:45:05,324 --> 00:45:06,518
I hope I'm not interrupting.
782
00:45:06,559 --> 00:45:08,289
I'd like to be measured
for a new suit.
783
00:45:08,328 --> 00:45:09,295
Now?
784
00:45:09,329 --> 00:45:10,318
Right now.
785
00:45:10,363 --> 00:45:12,024
But, Captain, I do have
your measurements.
786
00:45:12,065 --> 00:45:13,033
Take them again.
787
00:45:13,067 --> 00:45:15,160
You were saying, Commander?
788
00:45:15,203 --> 00:45:17,797
I was saying that between
ground forces and warships
789
00:45:17,839 --> 00:45:19,068
the Klingons have committed
790
00:45:19,108 --> 00:45:22,635
almost a third of their
military to this invasion.
791
00:45:22,678 --> 00:45:24,146
How long before they reach
their target?
792
00:45:26,082 --> 00:45:27,276
According to our estimates
793
00:45:27,317 --> 00:45:28,443
the task force should enter
794
00:45:28,486 --> 00:45:29,919
Cardassian space
within the hour.
795
00:45:29,954 --> 00:45:31,216
Don't forget the waist.
796
00:45:31,255 --> 00:45:33,280
I think I've lost
a little weight.
797
00:45:33,324 --> 00:45:34,917
Well, thank you, Captain.
798
00:45:34,960 --> 00:45:37,360
I believe
I have everything I need.
799
00:45:43,736 --> 00:45:45,762
The Klingons?
800
00:45:45,806 --> 00:45:48,366
Why would the Klingons
invade us?
801
00:45:48,442 --> 00:45:51,003
According to my sources, the
Klingon High Council believes
802
00:45:51,045 --> 00:45:53,707
that Cardassia has been
taken over by the Founders.
803
00:45:53,748 --> 00:45:55,512
That's ridiculous.
804
00:45:55,551 --> 00:45:57,280
Is it?
805
00:45:57,319 --> 00:45:59,378
Garak, you have got
to talk to Sisko.
806
00:45:59,421 --> 00:46:03,051
Tell him he has to find some way
to stop the Klingons.
807
00:46:03,093 --> 00:46:05,927
Cardassia has enough
problems right now.
808
00:46:05,963 --> 00:46:08,932
Having trouble
keeping the civilians in line?
809
00:46:08,966 --> 00:46:11,527
How do you know about that?
810
00:46:11,570 --> 00:46:14,471
I'm afraid that since the fall
of the Obsidian Order
811
00:46:14,506 --> 00:46:17,203
Cardassian security
isn't what it used to be.
812
00:46:17,243 --> 00:46:19,211
Yes.
813
00:46:19,245 --> 00:46:21,578
Shame about the Order.
814
00:46:21,615 --> 00:46:25,346
I suppose there won't be
much demand
815
00:46:25,386 --> 00:46:28,185
for your services anymore.
816
00:46:28,223 --> 00:46:31,021
Looks like you'll be
hemming women's dresses
817
00:46:31,059 --> 00:46:33,358
for the rest of your life.
818
00:46:33,462 --> 00:46:36,090
We can stand here all day
reminding ourselves
819
00:46:36,132 --> 00:46:38,033
just how much we hate each other
820
00:46:38,068 --> 00:46:40,002
but you don't have the time.
821
00:46:40,037 --> 00:46:42,506
The Klingon fleet will reach
Cardassian territory
822
00:46:42,540 --> 00:46:44,804
in less than one hour.
823
00:46:44,842 --> 00:46:46,776
I suggest you prepare for them.
824
00:46:53,954 --> 00:46:55,922
Based on Klingon transmissions
825
00:46:55,956 --> 00:46:58,949
we've intercepted,
the outlying Cardassian colonies
826
00:46:58,993 --> 00:47:01,154
were overrun almost immediately.
827
00:47:01,195 --> 00:47:03,824
But now that the Cardassian
fleet has mobilized
828
00:47:03,865 --> 00:47:05,799
the Klingons are meeting
stronger resistance.
829
00:47:05,834 --> 00:47:07,233
You'd almost think
somebody warned
830
00:47:07,269 --> 00:47:08,635
the Cardassians
they were coming.
831
00:47:08,671 --> 00:47:10,536
Hopefully, it'll make
the Klingons
832
00:47:10,573 --> 00:47:12,200
think twice
about what they're doing.
833
00:47:12,242 --> 00:47:13,972
Unlikely, Major.
834
00:47:14,011 --> 00:47:16,445
Now that the battle has begun,
Martok and his troops
835
00:47:16,480 --> 00:47:18,505
will settle for nothing
less than victory.
836
00:47:26,158 --> 00:47:27,182
Well...
837
00:47:27,226 --> 00:47:29,057
what did the Federation Council
say?
838
00:47:29,095 --> 00:47:32,065
They've decided to condemn
the Klingon invasion.
839
00:47:32,099 --> 00:47:36,036
In response...
Gowron has expelled
840
00:47:36,070 --> 00:47:38,834
all Federation citizens
from the Klingon Empire
841
00:47:38,873 --> 00:47:42,071
and recalled his Ambassadors
from the Federation.
842
00:47:42,111 --> 00:47:44,511
You're saying he cut off
diplomatic relations?
843
00:47:44,546 --> 00:47:46,845
He's done more than that.
844
00:47:46,883 --> 00:47:51,514
The Klingons have withdrawn
from the Khitomer Accords.
845
00:47:51,555 --> 00:47:54,353
The peace treaty
between the Federation
846
00:47:54,392 --> 00:47:57,385
and the Klingon Empire
has ended.
847
00:47:57,496 --> 00:47:58,485
Captain.
848
00:47:59,965 --> 00:48:01,490
You're never going
to believe this.
849
00:48:01,534 --> 00:48:05,061
A Klingon ship just de-cloaked
off Upper Pylon 3
850
00:48:05,104 --> 00:48:07,039
and is requesting
permission to dock.
851
00:48:07,074 --> 00:48:10,771
They claim they have
Chancellor Gowron on board
852
00:48:10,811 --> 00:48:13,508
and he is demanding
to speak with Mr. Worf...
853
00:48:13,548 --> 00:48:16,040
personally.
854
00:48:24,217 --> 00:48:26,185
Chancellor Gowron.
855
00:48:26,219 --> 00:48:27,710
You wished to speak with me?
856
00:48:27,754 --> 00:48:29,722
Worf.
857
00:48:29,756 --> 00:48:33,056
Worf!
858
00:48:33,094 --> 00:48:35,324
It is good to see you.
859
00:48:35,396 --> 00:48:36,590
I always said that uniform
860
00:48:36,631 --> 00:48:38,223
would get you
into trouble one day.
861
00:48:38,267 --> 00:48:41,100
It seems you were right
862
00:48:41,137 --> 00:48:42,764
but I do not apologize for my--
863
00:48:42,805 --> 00:48:45,172
Yes, yes, I know.
864
00:48:45,208 --> 00:48:47,233
You did what you thought
was right.
865
00:48:47,277 --> 00:48:49,712
And even though you may
have made some enemies
866
00:48:49,747 --> 00:48:52,443
I assure you, ha,
I am not one of them.
867
00:48:52,483 --> 00:48:54,679
I am glad.
868
00:48:54,720 --> 00:48:56,551
Your friendship
means much to me.
869
00:48:56,588 --> 00:48:57,850
And yours to me.
870
00:48:57,890 --> 00:49:01,827
It has been too long since
you last fought at my side.
871
00:49:01,861 --> 00:49:04,523
Now the time has come again.
872
00:49:04,564 --> 00:49:07,898
We will do great deeds
in the coming days.
873
00:49:07,935 --> 00:49:10,962
Deeds worthy of song!
874
00:49:11,006 --> 00:49:14,442
You want me to go
to Cardassia with you?
875
00:49:14,476 --> 00:49:16,945
What better way
to redeem yourself
876
00:49:16,979 --> 00:49:18,947
in the eyes of your people?
877
00:49:18,981 --> 00:49:21,007
Come with me, Worf.
878
00:49:21,051 --> 00:49:24,748
Glory awaits you on Cardassia.
879
00:49:34,867 --> 00:49:38,463
Worf, why do you stand there
like a mute d'blok?
880
00:49:38,505 --> 00:49:40,473
I have offered you
a chance for glory.
881
00:49:40,507 --> 00:49:42,135
All you have to do is take it.
882
00:49:43,144 --> 00:49:45,442
If there's any glory
to be won, Gowron
883
00:49:45,479 --> 00:49:47,311
it'll have to be yours alone.
884
00:49:47,349 --> 00:49:49,112
I cannot come with you.
885
00:49:49,151 --> 00:49:51,210
Of course you can.
886
00:49:51,253 --> 00:49:53,347
It is where you belong.
887
00:49:53,389 --> 00:49:56,358
I cannot abandon my post.
888
00:49:56,426 --> 00:49:57,951
You no longer have a post.
889
00:49:57,995 --> 00:49:59,519
You have no place
on that station
890
00:49:59,563 --> 00:50:01,360
and no business
wearing that uniform.
891
00:50:01,432 --> 00:50:03,196
I have sworn
an oath of allegiance.
892
00:50:03,235 --> 00:50:04,293
To the Federation!
893
00:50:04,336 --> 00:50:06,361
You would have me
break my word?
894
00:50:06,438 --> 00:50:08,100
Your word?
895
00:50:08,140 --> 00:50:09,300
What good is your word
896
00:50:09,342 --> 00:50:11,742
when you give it to people
who care nothing for honor?
897
00:50:11,777 --> 00:50:13,370
Who refuse to lift a finger
898
00:50:13,413 --> 00:50:16,712
while Klingon warriors
shed blood for their protection?
899
00:50:16,750 --> 00:50:19,549
I tell you,
they are without honor
900
00:50:19,587 --> 00:50:22,818
and you do not
owe them anything!
901
00:50:22,857 --> 00:50:25,019
It is not what I owe them
that matters.
902
00:50:25,060 --> 00:50:26,391
It is what I owe myself.
903
00:50:26,495 --> 00:50:28,987
Worf, son of Mogh,
does not break his word.
904
00:50:29,032 --> 00:50:30,966
And what of your debt to me?
905
00:50:31,001 --> 00:50:32,798
Are you saying
you owe me nothing?
906
00:50:32,836 --> 00:50:35,032
I gave you back your name,
restored your house
907
00:50:35,072 --> 00:50:37,097
gave your family a seat
on the High Council
908
00:50:37,141 --> 00:50:38,574
and this is how you repay me?
909
00:50:38,609 --> 00:50:39,599
It is true.
910
00:50:39,645 --> 00:50:41,237
I owe you a great debt.
911
00:50:41,280 --> 00:50:44,738
I would give up my life for you.
912
00:50:44,784 --> 00:50:47,844
But invading Cardassia is wrong,
and I cannot support it.
913
00:50:47,887 --> 00:50:51,415
Worf... I have
always considered you
914
00:50:51,492 --> 00:50:53,551
a friend and an ally.
915
00:50:53,594 --> 00:50:56,029
And because you are my friend
916
00:50:56,064 --> 00:51:01,628
I am giving you this one
last chance to redeem yourself.
917
00:51:01,671 --> 00:51:03,696
Come with me.
918
00:51:05,474 --> 00:51:07,136
I cannot.
919
00:51:08,945 --> 00:51:11,312
Think about what you are doing.
920
00:51:11,349 --> 00:51:14,318
If you turn your back on me now
921
00:51:14,352 --> 00:51:18,016
for as long as I live,
you will not be welcome
922
00:51:18,057 --> 00:51:20,355
anywhere in the Klingon Empire.
923
00:51:20,392 --> 00:51:24,124
Your family will be removed
from the High Council
924
00:51:24,164 --> 00:51:28,499
your lands seized and your House
stripped of its titles!
925
00:51:28,536 --> 00:51:30,401
You will have nothing!
926
00:51:33,575 --> 00:51:35,941
Except my honor.
927
00:51:39,115 --> 00:51:41,083
So be it.
928
00:51:54,967 --> 00:51:57,128
-Dabo!
-Dabo!
929
00:52:11,687 --> 00:52:13,917
You look like you could
use some company.
930
00:52:23,567 --> 00:52:26,731
Chief, do you remember the time
931
00:52:26,772 --> 00:52:29,104
we rescued Captain Picard
from the Borg?
932
00:52:29,141 --> 00:52:31,406
How could I forget?
933
00:52:31,444 --> 00:52:33,969
It was touch and go there
for a while.
934
00:52:34,013 --> 00:52:35,982
There were a couple of moments
935
00:52:36,016 --> 00:52:39,747
when I thought we were all going
to wind up being "assimilated."
936
00:52:39,787 --> 00:52:41,915
Well, I never doubted
the outcome.
937
00:52:41,956 --> 00:52:45,221
We were like... warriors
from the ancient sagas.
938
00:52:45,260 --> 00:52:47,593
There was nothing
we could not do.
939
00:52:47,630 --> 00:52:50,121
Except keep the holodecks
working right.
940
00:52:56,841 --> 00:53:00,675
I... have decided
to resign from Starfleet.
941
00:53:00,711 --> 00:53:03,010
Resign?
942
00:53:03,048 --> 00:53:04,811
What are you talking about?
943
00:53:04,850 --> 00:53:06,750
I have made up my mind.
944
00:53:06,785 --> 00:53:08,344
It is for the best.
945
00:53:08,388 --> 00:53:12,154
Look, l-l know how much
you miss the Enterprise
946
00:53:12,192 --> 00:53:15,390
but I'm sure they'll be
building a new one soon.
947
00:53:15,429 --> 00:53:16,953
It will not be the same.
948
00:53:16,997 --> 00:53:19,125
The Enterprise I knew is gone.
949
00:53:19,167 --> 00:53:22,398
Now those were good years.
950
00:53:22,504 --> 00:53:24,996
But now it is time
for me to move on.
951
00:53:25,041 --> 00:53:26,167
And do what?
952
00:53:30,781 --> 00:53:32,874
I do not know.
953
00:53:32,916 --> 00:53:35,613
I thought I would be returning
to Boreth
954
00:53:35,653 --> 00:53:37,518
but now that is impossible.
955
00:53:37,555 --> 00:53:39,387
I have made an enemy of Gowron
956
00:53:39,425 --> 00:53:41,723
and every other Klingon
in the Empire.
957
00:53:41,760 --> 00:53:44,696
All the more reason
to stay in Starfleet.
958
00:53:44,731 --> 00:53:47,222
This uniform will only serve
to remind me
959
00:53:47,267 --> 00:53:50,726
of how I have disgraced myself
in the eyes of my people.
960
00:53:50,771 --> 00:53:55,869
I suppose I could get a berth
on a Nyberrite Alliance cruiser.
961
00:53:55,911 --> 00:53:58,846
They are always eager to hire
experienced officers.
962
00:53:58,881 --> 00:54:00,611
The Nyberrite Alliance?
963
00:54:00,650 --> 00:54:02,845
That's a long way.
964
00:54:02,886 --> 00:54:04,478
And what about your son?
965
00:54:06,156 --> 00:54:07,589
Alexander is much happier
966
00:54:07,625 --> 00:54:09,718
Iiving with his grandparents
on Earth
967
00:54:09,760 --> 00:54:11,661
than he ever was
staying with me.
968
00:54:11,696 --> 00:54:14,256
And one thing is certain...
969
00:54:14,299 --> 00:54:16,700
the sooner I leave here,
the better.
970
00:54:16,736 --> 00:54:18,727
My continued presence
on Deep Space 9
971
00:54:18,771 --> 00:54:21,036
would only be a liability
to Captain Sisko
972
00:54:21,074 --> 00:54:22,939
in his dealings
with the Klingons.
973
00:54:22,976 --> 00:54:24,534
Do you hear that, Chief?
974
00:54:24,578 --> 00:54:28,071
72 decibels.
Music to my ears.
975
00:54:28,116 --> 00:54:30,141
I think I liked it better
when it was quiet.
976
00:54:30,184 --> 00:54:32,653
You want quiet,
go to the Replimat.
977
00:54:32,688 --> 00:54:35,418
This is Quark's
the way Quark's should be
978
00:54:35,457 --> 00:54:37,323
the way it was meant to be.
979
00:54:37,360 --> 00:54:40,659
Am I glad we finally got rid
of all those Klingons.
980
00:54:41,765 --> 00:54:44,394
Uh... present company
excepted, of course.
981
00:54:50,676 --> 00:54:52,872
I got to hand it to you, Quark.
982
00:54:52,912 --> 00:54:56,245
You really know how to make
your customers feel welcome.
983
00:54:58,352 --> 00:54:59,341
What do I care?
984
00:54:59,386 --> 00:55:01,718
All he ever drinks
is prune juice.
985
00:55:01,755 --> 00:55:03,383
I'm sorry, Mr. Worf
986
00:55:03,491 --> 00:55:06,954
but I can't accept
your resignation at this time.
987
00:55:08,390 --> 00:55:10,187
I do not understand.
988
00:55:10,225 --> 00:55:12,284
What further use
could I be here?
989
00:55:12,327 --> 00:55:14,023
I'm not sure yet.
990
00:55:14,063 --> 00:55:15,963
But as long
as the fighting continues
991
00:55:15,998 --> 00:55:18,091
between the Klingons
and the Cardassians
992
00:55:18,134 --> 00:55:19,932
I need you here on the station.
993
00:55:22,172 --> 00:55:24,539
If you think that is wise.
994
00:55:25,643 --> 00:55:28,908
I don't know
if it's wise or not.
995
00:55:28,946 --> 00:55:31,279
But I do know
that you're a good officer
996
00:55:31,316 --> 00:55:34,376
and right now, I need
every good officer I can get.
997
00:55:35,922 --> 00:55:38,914
Captain, we just got word
from Bajoran lntelligence.
998
00:55:38,958 --> 00:55:41,757
The Klingons have broken through
the Cardassian fleet.
999
00:55:41,796 --> 00:55:44,822
How long before they reach
Cardassia Prime?
1000
00:55:44,865 --> 00:55:46,390
52 hours.
1001
00:55:46,435 --> 00:55:49,268
If the Klingon Empire has
reverted to the old practices
1002
00:55:49,304 --> 00:55:51,136
they will occupy
the Cardassian homeworld
1003
00:55:51,174 --> 00:55:52,607
execute all government officials
1004
00:55:52,642 --> 00:55:55,008
and install an lmperial Overseer
1005
00:55:55,044 --> 00:55:57,513
to put down
any further resistance.
1006
00:55:57,548 --> 00:56:01,144
I think it's about time we had
a talk with the Cardassians.
1007
00:56:01,186 --> 00:56:03,347
Captain, I'm a little busy
at the moment
1008
00:56:03,421 --> 00:56:06,254
so whatever you have to say,
please make it brief.
1009
00:56:06,291 --> 00:56:07,589
Dukat?
1010
00:56:07,626 --> 00:56:10,686
I was trying to reach someone
in the civilian government.
1011
00:56:10,729 --> 00:56:12,357
And you have succeeded.
1012
00:56:12,466 --> 00:56:15,367
You are speaking to the new
Chief Military Advisor
1013
00:56:15,402 --> 00:56:16,699
to the Detapa Council.
1014
00:56:16,736 --> 00:56:20,138
Does this mean you've turned
your back on Central Command?
1015
00:56:20,174 --> 00:56:23,770
It means that as a loyal officer
of the Cardassian military
1016
00:56:23,812 --> 00:56:25,336
I am pledged to serve
1017
00:56:25,380 --> 00:56:28,077
the legitimate ruling body
of the Empire
1018
00:56:28,118 --> 00:56:29,642
whoever that may be.
1019
00:56:29,686 --> 00:56:32,952
In other words, you saw
which way the wind was blowing
1020
00:56:32,990 --> 00:56:34,617
and switched sides.
1021
00:56:34,658 --> 00:56:36,956
It seemed like a good idea
at the time.
1022
00:56:36,994 --> 00:56:40,158
Dukat, you have got to get
those council members to safety
1023
00:56:40,198 --> 00:56:42,723
before the Klingons
reach Cardassia Prime.
1024
00:56:42,767 --> 00:56:45,328
I am open to suggestions,
Captain.
1025
00:56:45,371 --> 00:56:48,864
If you can get a ship
and meet me at these coordinates
1026
00:56:48,909 --> 00:56:52,401
I'll do what I can to escort you
out of the war zone.
1027
00:56:52,479 --> 00:56:56,109
That is a very generous offer.
1028
00:56:56,151 --> 00:56:59,087
I must say I am touched.
1029
00:56:59,121 --> 00:57:01,646
By saving the members
of the Detapa Council
1030
00:57:01,690 --> 00:57:03,590
you will be saving some very...
1031
00:57:03,626 --> 00:57:04,924
Forget the speech, Dukat.
1032
00:57:04,961 --> 00:57:06,656
Just meet me
at the rendezvous point.
1033
00:57:06,696 --> 00:57:08,721
And if the Klingons
try to stop us?
1034
00:57:08,765 --> 00:57:10,563
Then I'll be there
to reason with them.
1035
00:57:10,601 --> 00:57:13,229
I doubt the Klingons
will fire on a Federation ship.
1036
00:57:13,271 --> 00:57:15,866
I'm not sure I share
your optimism.
1037
00:57:15,908 --> 00:57:19,605
But, then, I don't have
much choice, do l?
1038
00:57:19,645 --> 00:57:21,341
We'll meet you there.
1039
00:57:24,083 --> 00:57:26,484
Sir...
1040
00:57:26,520 --> 00:57:28,181
if the Klingons are right--
1041
00:57:28,222 --> 00:57:29,348
if the Cardassian government
1042
00:57:29,390 --> 00:57:30,881
has been taken over
by the Founders--
1043
00:57:30,926 --> 00:57:32,917
Then we'll be helping
them to escape.
1044
00:57:32,961 --> 00:57:34,588
That's the chance
we'll have to take.
1045
00:57:38,134 --> 00:57:40,796
I know you want to be
out of that uniform
1046
00:57:40,836 --> 00:57:43,772
but right now,
I need you with me.
1047
00:57:45,275 --> 00:57:46,641
I understand.
1048
00:57:50,848 --> 00:57:52,612
Make sure the Chief
double-checks
1049
00:57:52,651 --> 00:57:53,777
all our new systems.
1050
00:57:53,819 --> 00:57:54,808
We may need them.
1051
00:57:54,853 --> 00:57:56,252
I'll tell him,
but knowing the Chief
1052
00:57:56,288 --> 00:57:57,517
he's probably doing it already.
1053
00:57:57,557 --> 00:57:59,115
Keep the station
on Yellow Alert.
1054
00:57:59,159 --> 00:58:03,096
And just to be on the safe side,
I'd recommend that you send
1055
00:58:03,130 --> 00:58:05,598
some of the civilian population
down to Bajor.
1056
00:58:05,633 --> 00:58:07,625
I was planning to.
1057
00:58:07,669 --> 00:58:09,933
I wish I was going with you.
1058
00:58:09,972 --> 00:58:10,939
So do l.
1059
00:58:10,973 --> 00:58:13,340
But I need you here.
1060
00:58:17,013 --> 00:58:18,002
Ben!
1061
00:58:19,883 --> 00:58:23,375
I'm, uh... glad I caught you
before you left.
1062
00:58:23,421 --> 00:58:24,388
So am l.
1063
00:58:24,489 --> 00:58:25,478
When'd you get back?
1064
00:58:25,523 --> 00:58:27,320
Uh, less than an hour ago.
1065
00:58:27,359 --> 00:58:31,922
Jake told me you were
about to go off on...
1066
00:58:31,964 --> 00:58:33,397
some kind of mission.
1067
00:58:33,466 --> 00:58:35,958
The Defiant leaves
in a few minutes.
1068
00:58:36,003 --> 00:58:38,665
And you can't tell me
about it.
1069
00:58:38,705 --> 00:58:41,436
I'll be back
in four or five days.
1070
00:58:43,144 --> 00:58:45,545
I'm leaving tomorrow.
1071
00:58:45,581 --> 00:58:47,515
Phew!
1072
00:58:47,549 --> 00:58:50,644
I guess our timing
hasn't been too good.
1073
00:58:50,687 --> 00:58:51,881
No.
1074
00:58:51,921 --> 00:58:53,889
No, it's been terrible.
1075
00:58:53,923 --> 00:58:57,587
I'm not even sure
when I'll be back.
1076
00:58:59,964 --> 00:59:01,865
Make it soon.
1077
00:59:24,427 --> 00:59:27,056
Don't get killed.
1078
00:59:27,097 --> 00:59:29,224
I'll do my best.
1079
00:59:48,522 --> 00:59:50,285
Activate the cloaking device.
1080
00:59:50,324 --> 00:59:53,089
Cloaking device is functioning
within normal parameters.
1081
00:59:54,730 --> 00:59:56,698
Set a course
for the rendezvous point.
1082
00:59:56,732 --> 00:59:57,790
Maximum warp.
1083
00:59:57,833 --> 00:59:59,734
Course laid in.
1084
00:59:59,769 --> 01:00:01,202
Engage.
1085
01:00:01,237 --> 01:00:04,401
Mr. Worf, keep an eye out
for Klingon ships
1086
01:00:04,441 --> 01:00:05,601
cloaked or otherwise.
1087
01:00:05,642 --> 01:00:07,473
Aye, sir.
1088
01:00:09,981 --> 01:00:12,711
Is something wrong, Mr. Worf?
1089
01:00:12,751 --> 01:00:15,414
No, sir.
1090
01:00:15,454 --> 01:00:17,445
Yes, sir.
1091
01:00:17,490 --> 01:00:19,185
It is just...
1092
01:00:19,225 --> 01:00:21,194
I have never been
on a Federation starship
1093
01:00:21,228 --> 01:00:22,456
that had a cloaking device.
1094
01:00:22,562 --> 01:00:25,430
It is... a little strange.
1095
01:00:26,768 --> 01:00:28,292
You'll get used to it.
1096
01:00:32,307 --> 01:00:35,003
Sir, I hate to bring this up
1097
01:00:35,043 --> 01:00:36,341
but our agreement
with the Romulans
1098
01:00:36,379 --> 01:00:38,142
expressly prohibits use
of the cloaking device
1099
01:00:38,181 --> 01:00:39,273
in the Alpha Quadrant.
1100
01:00:39,315 --> 01:00:40,874
You're right, it does.
1101
01:00:40,918 --> 01:00:43,250
But there are hundreds
of Klingon ships
1102
01:00:43,287 --> 01:00:44,481
between us and Dukat
1103
01:00:44,555 --> 01:00:47,753
and I intend to make
that rendezvous in one piece.
1104
01:00:47,793 --> 01:00:50,421
Well, I won't tell the Romulans
if you don't.
1105
01:00:59,072 --> 01:01:01,097
I never thought I'd say this
1106
01:01:01,141 --> 01:01:06,444
but right now...
I'm glad the Dominion's around.
1107
01:01:06,514 --> 01:01:09,177
Otherwise, we never would have
started these upgrades
1108
01:01:09,218 --> 01:01:12,120
Iet alone have them
almost finished by now.
1109
01:01:12,155 --> 01:01:14,123
Well, there's something to be
said for incentive.
1110
01:01:14,157 --> 01:01:15,317
Uh-huh.
1111
01:01:15,358 --> 01:01:17,258
I just hope everything
works okay.
1112
01:01:17,294 --> 01:01:19,456
You're saying you're not sure?
1113
01:01:19,497 --> 01:01:22,729
The way I see it,
there are two possibilities.
1114
01:01:22,768 --> 01:01:24,861
Either everything
will be fine, or...
1115
01:01:24,903 --> 01:01:25,927
Or?
1116
01:01:25,971 --> 01:01:28,941
Or we'll end up blowing
the station to pieces.
1117
01:01:28,975 --> 01:01:30,909
Oh.
1118
01:01:30,944 --> 01:01:33,071
Well, let's hope
we don't have to find out.
1119
01:01:36,517 --> 01:01:37,643
Captain...
1120
01:01:37,685 --> 01:01:39,847
I am detecting some debris.
1121
01:01:39,888 --> 01:01:43,791
Bearing 025 mark 319.
1122
01:01:43,826 --> 01:01:46,294
Commander, drop us
to one-quarter impulse.
1123
01:01:46,329 --> 01:01:48,092
Aye, Captain.
1124
01:01:48,130 --> 01:01:49,792
It appears to be the wreckage
1125
01:01:49,833 --> 01:01:51,767
of a number
of Cardassian vessels.
1126
01:01:51,802 --> 01:01:53,201
On screen.
1127
01:01:56,374 --> 01:01:58,865
Are there any signs
of survivors?
1128
01:01:58,910 --> 01:02:01,106
I suppose it's possible.
1129
01:02:01,146 --> 01:02:03,307
But there's no way to know
without de-cloaking
1130
01:02:03,349 --> 01:02:05,284
and using our primary
sensor array.
1131
01:02:05,318 --> 01:02:07,946
Sir, I strongly recommend
against that.
1132
01:02:07,988 --> 01:02:10,457
It is likely there are
cloaked Klingon warships
1133
01:02:10,491 --> 01:02:12,118
in the vicinity lying in wait.
1134
01:02:12,159 --> 01:02:14,719
Well, that doesn't sound
very honorable to me.
1135
01:02:14,762 --> 01:02:18,290
In war, there is nothing
more honorable than victory.
1136
01:02:21,604 --> 01:02:24,835
Commander, keep us
at one-quarter impulse...
1137
01:02:24,874 --> 01:02:27,309
until we've cleared
the wreckage.
1138
01:02:27,344 --> 01:02:29,107
Then take us to warp.
1139
01:02:29,146 --> 01:02:32,241
But, sir...
if there are survivors...
1140
01:02:32,284 --> 01:02:33,876
I'm sorry, Doctor,
we can't risk it.
1141
01:02:33,919 --> 01:02:35,011
We have to reach Dukat.
1142
01:02:37,857 --> 01:02:40,018
And double-check the
secondary power grid.
1143
01:02:40,059 --> 01:02:42,392
It's still not performing
as well as it should.
1144
01:02:42,429 --> 01:02:44,631
Yes, sir.
1145
01:02:47,301 --> 01:02:48,700
What's our status?
1146
01:02:48,736 --> 01:02:50,761
We're approaching
the rendezvous point.
1147
01:02:50,805 --> 01:02:54,606
Captain, I am detecting
weapons fire ahead.
1148
01:02:54,643 --> 01:02:57,111
It appears to be three
Klingon birds-of-prey
1149
01:02:57,145 --> 01:02:58,841
attacking a Cardassian vessel.
1150
01:02:58,881 --> 01:03:00,678
The vessel is badly damaged.
1151
01:03:00,717 --> 01:03:02,480
Captain, I'm picking up
a distress signal
1152
01:03:02,518 --> 01:03:03,543
from Dukat, audio only.
1153
01:03:03,587 --> 01:03:04,747
Put it through.
1154
01:03:04,788 --> 01:03:07,655
This is Gul Dukat
of the Cruiser Prakesh.
1155
01:03:07,691 --> 01:03:08,920
We're under heavy fire.
1156
01:03:08,960 --> 01:03:10,655
Our shields are failing.
1157
01:03:10,695 --> 01:03:13,186
I don't know how much longer
we can hold out.
1158
01:03:13,231 --> 01:03:15,393
Send reinforcements immediately.
1159
01:03:15,434 --> 01:03:17,129
I repeat, this is--
1160
01:03:17,169 --> 01:03:18,534
We're in visual range.
1161
01:03:18,571 --> 01:03:20,039
On screen.
1162
01:03:20,073 --> 01:03:22,064
Maximum magnification.
1163
01:03:24,946 --> 01:03:27,847
Two decades of peace
with the Klingons
1164
01:03:27,882 --> 01:03:29,441
and it all comes down to this.
1165
01:03:29,551 --> 01:03:32,315
Orders, Captain.
1166
01:03:37,527 --> 01:03:38,858
Benjamin...
1167
01:03:38,895 --> 01:03:41,888
Dukat's ship isn't going
to last much longer.
1168
01:03:45,670 --> 01:03:47,695
Arm quantum torpedoes...
1169
01:03:47,739 --> 01:03:51,938
drop the cloak,
and raise shields.
1170
01:03:51,978 --> 01:03:53,605
We're going in.
1171
01:04:06,295 --> 01:04:07,592
Red Alert.
1172
01:04:07,630 --> 01:04:08,597
Doctor.
1173
01:04:08,631 --> 01:04:11,362
Commander Worf, transmit
a priority one signal
1174
01:04:11,401 --> 01:04:12,595
to the Klingon ship.
1175
01:04:12,636 --> 01:04:14,194
Tell them to break off
their attack
1176
01:04:14,237 --> 01:04:15,932
and stand down immediately.
1177
01:04:17,441 --> 01:04:18,772
Message sent.
1178
01:04:18,810 --> 01:04:20,277
Captain, I find it
highly unlikely
1179
01:04:20,311 --> 01:04:21,870
that the Klingons
will heed your...
1180
01:04:23,282 --> 01:04:25,250
We've been fired upon
by the lead bird-of-prey.
1181
01:04:25,284 --> 01:04:26,251
Shields are holding.
1182
01:04:26,285 --> 01:04:28,686
I see your point, Mr. Worf.
1183
01:04:28,721 --> 01:04:32,157
Let's show them
what they're up against.
1184
01:04:32,192 --> 01:04:34,423
Attack pattern omega.
Target their engines.
1185
01:04:43,172 --> 01:04:45,072
Incoming message
from the Cardassian ship.
1186
01:04:45,107 --> 01:04:46,506
Put it through.
1187
01:04:51,415 --> 01:04:53,315
I must compliment you, Captain.
1188
01:04:53,350 --> 01:04:56,115
You're nearly Cardassian
in your punctuality.
1189
01:04:56,154 --> 01:04:57,951
Fire phasers!
1190
01:04:57,989 --> 01:04:59,457
Dukat, power up your engines
1191
01:04:59,491 --> 01:05:01,459
and prepare to follow us
back to DS9.
1192
01:05:01,493 --> 01:05:04,054
An excellent suggestion, Captain
1193
01:05:04,097 --> 01:05:06,691
assuming
we had any engines left.
1194
01:05:06,733 --> 01:05:07,927
What's your status?
1195
01:05:10,104 --> 01:05:12,436
Our engines are gone,
our shields are down
1196
01:05:12,506 --> 01:05:14,440
and we have no weapons
to speak of.
1197
01:05:14,508 --> 01:05:15,567
Prepare to evacuate.
1198
01:05:15,611 --> 01:05:17,579
We'll start to beam you over
as soon as possible.
1199
01:05:17,613 --> 01:05:20,242
You'd have to drop your shields
to use your transporters.
1200
01:05:20,283 --> 01:05:21,978
Let me worry about that.
Sisko out.
1201
01:05:29,126 --> 01:05:30,685
Sir, restricting our fire
1202
01:05:30,729 --> 01:05:33,095
to their engines
has not proven effective.
1203
01:05:33,131 --> 01:05:35,122
Very well.
Target at your discretion.
1204
01:05:35,166 --> 01:05:36,429
Aye, aye, sir.
1205
01:05:51,687 --> 01:05:52,711
Dukat's ship is under fire.
1206
01:05:52,755 --> 01:05:54,450
I don't know how much longer
they can hold out.
1207
01:05:54,490 --> 01:05:56,891
Another Klingon ship
has just de-cloaked.
1208
01:05:56,927 --> 01:05:58,451
It is a Vor'cha-class
attack cruiser.
1209
01:05:58,495 --> 01:06:00,463
Sisko to Transporter Bay.
1210
01:06:00,497 --> 01:06:03,058
Stand by to beam aboard
survivors.
1211
01:06:11,677 --> 01:06:12,645
Sisko to Bashir.
1212
01:06:12,679 --> 01:06:14,112
Prepare to receive casualties.
1213
01:06:14,147 --> 01:06:16,342
And, Doctor, have Security
standing by.
1214
01:06:16,382 --> 01:06:19,409
I want our guests
to undergo blood screenings.
1215
01:06:19,453 --> 01:06:20,420
Understood.
1216
01:06:20,454 --> 01:06:21,682
Blood screenings?
1217
01:06:21,722 --> 01:06:24,385
Just in case Martok was right.
1218
01:06:25,694 --> 01:06:27,889
Benjamin, it's going to take
at least two minutes
1219
01:06:27,929 --> 01:06:29,056
to evacuate Dukat's ship.
1220
01:06:29,098 --> 01:06:31,293
Even with the Defiant's
new armor, I don't think
1221
01:06:31,334 --> 01:06:33,359
we can last that long
with our shields down.
1222
01:06:33,402 --> 01:06:34,370
Sir.
1223
01:06:34,404 --> 01:06:35,598
I have a suggestion.
1224
01:06:45,150 --> 01:06:46,481
You were right, Mr. Worf.
1225
01:06:46,552 --> 01:06:48,144
The modulated tractor
beam's deflecting
1226
01:06:48,187 --> 01:06:50,122
some of the Klingon's
disrupter fire.
1227
01:06:50,156 --> 01:06:52,351
Disrupter's effectiveness
at 50 percent.
1228
01:06:52,392 --> 01:06:54,053
Well done, Mr. Worf.
1229
01:06:54,094 --> 01:06:55,289
Lower shields.
1230
01:06:55,329 --> 01:06:56,921
Sisko to Transporter Bay.
1231
01:06:56,964 --> 01:06:58,898
Begin emergency transports.
1232
01:06:58,933 --> 01:07:00,492
Transports underway.
1233
01:07:03,138 --> 01:07:04,765
The ablative armor is holding.
1234
01:07:04,806 --> 01:07:06,365
Klingon ships are closing.
1235
01:07:06,409 --> 01:07:09,378
Armor on the port side
is losing integrity.
1236
01:07:09,412 --> 01:07:11,813
Transporter Bay,
what's our status?
1237
01:07:11,849 --> 01:07:14,647
Captain, this is Dukat.
1238
01:07:14,685 --> 01:07:17,211
Almost half the council members
are still aboard my ship.
1239
01:07:17,255 --> 01:07:20,122
We need at least another minute.
1240
01:07:20,158 --> 01:07:21,592
Looks like we're going
to find out
1241
01:07:21,627 --> 01:07:23,686
just how much of a pounding
this ship can take.
1242
01:07:23,729 --> 01:07:26,893
The Klingons have closed
to point-blank range.
1243
01:07:29,636 --> 01:07:30,864
Ablative armor has failed.
1244
01:07:30,904 --> 01:07:33,271
We've got plasma leaks
on decks 2, 3 and 5.
1245
01:07:33,307 --> 01:07:36,367
And we've lost
our aft torpedo launchers.
1246
01:07:36,411 --> 01:07:37,379
Dukat to Sisko.
1247
01:07:37,413 --> 01:07:38,710
Go ahead.
1248
01:07:38,747 --> 01:07:40,578
The council members are aboard.
1249
01:07:40,616 --> 01:07:42,414
Raise shields.
Activate the cloak.
1250
01:07:42,452 --> 01:07:43,646
Shields up.
1251
01:07:43,686 --> 01:07:46,917
I'm not getting any response
from the cloaking device.
1252
01:07:46,956 --> 01:07:48,254
It's not working.
1253
01:07:48,292 --> 01:07:49,816
Well, that should make
the trip home
1254
01:07:49,860 --> 01:07:51,020
a little more interesting.
1255
01:07:51,062 --> 01:07:53,691
Set a course for DS9,
maximum warp.
1256
01:08:12,287 --> 01:08:14,449
Thank you, Doctor,
but if you don't mind
1257
01:08:14,490 --> 01:08:16,355
I would like to go
to the Bridge now.
1258
01:08:16,392 --> 01:08:18,451
This will only take a minute.
Your arm, please.
1259
01:08:18,561 --> 01:08:20,462
What is the meaning
of this?
1260
01:08:20,497 --> 01:08:22,158
Just a simple blood screening.
1261
01:08:22,199 --> 01:08:25,260
I assure you, Doctor,
I am not a changeling.
1262
01:08:25,303 --> 01:08:26,998
Then you have nothing
to worry about.
1263
01:08:27,038 --> 01:08:29,165
I find this whole
procedure offensive.
1264
01:08:29,207 --> 01:08:30,436
And I find you offensive.
1265
01:08:30,476 --> 01:08:31,443
Now hold up your arm
1266
01:08:31,477 --> 01:08:33,536
or I'll have a Security
Officer do it for you.
1267
01:08:46,862 --> 01:08:49,194
Captain, would
you kindly inform
1268
01:08:49,231 --> 01:08:50,630
this security guard
1269
01:08:50,665 --> 01:08:54,158
that he does not have
to monitor my every move.
1270
01:08:54,203 --> 01:08:56,502
It makes me feel unwelcome.
1271
01:08:56,540 --> 01:08:58,735
Looks like I won, Benjamin.
1272
01:08:58,775 --> 01:09:00,072
You owe me dinner.
1273
01:09:00,110 --> 01:09:02,841
And what is that
supposed to mean?
1274
01:09:02,881 --> 01:09:05,907
Captain Sisko bet me that you
would thank him for the rescue
1275
01:09:05,950 --> 01:09:07,418
before you started
complaining.
1276
01:09:07,453 --> 01:09:08,784
I lost.
1277
01:09:10,389 --> 01:09:14,724
Captain, are you aware
there's a Klingon
1278
01:09:14,761 --> 01:09:16,023
on your Bridge?
1279
01:09:16,062 --> 01:09:18,827
He's not the Klingon you
should be worried about.
1280
01:09:18,866 --> 01:09:22,598
Switch to aft view,
maximum magnification.
1281
01:09:28,144 --> 01:09:30,339
Hmm.
1282
01:09:30,380 --> 01:09:33,976
I'd suggest you cloak
immediately.
1283
01:09:34,018 --> 01:09:36,509
We lost our cloaking device
rescuing you.
1284
01:09:50,871 --> 01:09:53,840
Might I trouble you
for a glass of kanar?.
1285
01:09:56,945 --> 01:09:58,105
Help yourself.
1286
01:09:58,146 --> 01:09:59,512
It's on the house.
1287
01:09:59,615 --> 01:10:02,413
Well, how uncharacteristically
generous of you.
1288
01:10:02,451 --> 01:10:04,510
I'm in an uncharacteristic mood.
1289
01:10:04,554 --> 01:10:06,215
Besides, I've got
80 cases of this stuff
1290
01:10:06,256 --> 01:10:07,484
sitting in my stockroom.
1291
01:10:07,524 --> 01:10:10,187
And the way things are going,
I'll never unload another bottle
1292
01:10:10,228 --> 01:10:11,627
unless it's to you.
1293
01:10:11,662 --> 01:10:14,222
How thoughtless of me
not to consider the effects
1294
01:10:14,265 --> 01:10:17,895
the destruction of my homeworld
would have on your business.
1295
01:10:17,936 --> 01:10:21,100
These must be
trying times for you.
1296
01:10:21,140 --> 01:10:22,285
Be brave.
1297
01:10:22,418 --> 01:10:24,750
I should have listened
to my cousin Gaila.
1298
01:10:24,787 --> 01:10:28,622
He said to me, "Quark, I got
one word for you... weapons."
1299
01:10:28,659 --> 01:10:30,126
No one ever went broke
1300
01:10:30,160 --> 01:10:31,423
selling weapons.
1301
01:10:31,463 --> 01:10:33,488
But did I take his advice?
1302
01:10:33,531 --> 01:10:35,829
No.
1303
01:10:35,867 --> 01:10:38,268
And why not?
1304
01:10:38,304 --> 01:10:41,068
Because I'm a people person.
1305
01:10:41,107 --> 01:10:44,168
I like interacting
with my customers
1306
01:10:44,211 --> 01:10:46,202
Iike you and I are doing
right now.
1307
01:10:46,246 --> 01:10:47,805
Talking to each other
1308
01:10:47,849 --> 01:10:49,441
getting to know one another.
1309
01:10:49,484 --> 01:10:52,477
I can see the attraction
for you.
1310
01:10:52,521 --> 01:10:54,182
But when you're dealing
in weapons
1311
01:10:54,223 --> 01:10:56,623
buyers aren't interested
in casual conversation.
1312
01:10:56,658 --> 01:10:58,490
They just want
their merchandise
1313
01:10:58,528 --> 01:10:59,961
no questions asked.
1314
01:10:59,996 --> 01:11:01,156
So impersonal.
1315
01:11:01,197 --> 01:11:03,428
Your charms would be wasted.
1316
01:11:03,467 --> 01:11:05,094
Exactly.
1317
01:11:06,904 --> 01:11:10,705
So now, Gaila owns his own moon
1318
01:11:10,742 --> 01:11:14,304
and I'm staring into the abyss.
1319
01:11:14,347 --> 01:11:16,611
And the worst part of it is
1320
01:11:16,649 --> 01:11:20,780
my only hope for salvation
is the Federation.
1321
01:11:20,821 --> 01:11:23,916
I know precisely how you feel.
1322
01:11:29,665 --> 01:11:32,725
I want you to try
something for me.
1323
01:11:32,768 --> 01:11:34,259
Take sip of this.
1324
01:11:34,304 --> 01:11:35,601
What is it?
1325
01:11:35,639 --> 01:11:37,698
A human drink.
1326
01:11:37,741 --> 01:11:39,174
It's called root beer.
1327
01:11:39,209 --> 01:11:40,404
I don't know.
1328
01:11:40,445 --> 01:11:41,503
Come on.
1329
01:11:41,579 --> 01:11:44,309
Aren't you just
a little bit curious?
1330
01:11:49,521 --> 01:11:51,046
What do you think?
1331
01:11:51,090 --> 01:11:52,819
It's vile.
1332
01:11:52,859 --> 01:11:54,326
I know.
1333
01:11:54,360 --> 01:11:56,886
It's so bubbly and cloying
1334
01:11:56,931 --> 01:11:58,762
and happy.
1335
01:11:58,799 --> 01:12:02,031
Just like the Federation.
1336
01:12:02,070 --> 01:12:04,197
But you know
what's really frightening?
1337
01:12:04,239 --> 01:12:08,472
If you drink enough of it,
you begin to like it.
1338
01:12:08,578 --> 01:12:10,705
It's insidious.
1339
01:12:10,746 --> 01:12:14,444
Just like the Federation.
1340
01:12:15,452 --> 01:12:18,684
Do you think
they'll be able to save us?
1341
01:12:20,358 --> 01:12:22,350
I hope so.
1342
01:12:23,729 --> 01:12:25,253
-Any luck?
-Not yet.
1343
01:12:26,298 --> 01:12:27,266
Hold on.
1344
01:12:27,300 --> 01:12:29,768
I'm picking up something
on long-range scanners.
1345
01:12:30,770 --> 01:12:31,759
It's the Defiant.
1346
01:12:31,805 --> 01:12:32,773
They made it.
1347
01:12:32,807 --> 01:12:35,275
Yeah, but they've got
two Klingon ships
1348
01:12:35,309 --> 01:12:36,640
on their tail.
1349
01:12:36,677 --> 01:12:39,078
The Captain's hailing us.
1350
01:12:39,114 --> 01:12:41,446
On screen.
1351
01:12:41,483 --> 01:12:42,917
Chief, our ETA
is in five minutes.
1352
01:12:42,952 --> 01:12:44,180
Are the new systems on line?
1353
01:12:44,220 --> 01:12:45,278
Yes, sir.
1354
01:12:45,321 --> 01:12:47,016
I think
we're going to need them.
1355
01:12:47,056 --> 01:12:48,684
I wish we could have
tested them first.
1356
01:12:48,726 --> 01:12:50,353
No time like the present.
1357
01:12:50,394 --> 01:12:51,759
Raise shields.
1358
01:12:51,795 --> 01:12:53,525
Red Alert.
1359
01:12:55,700 --> 01:12:56,894
Now what?!
1360
01:12:56,935 --> 01:12:58,528
Well, I can't be sure, of course
1361
01:12:58,638 --> 01:13:00,629
but my guess would be Klingons.
1362
01:13:00,673 --> 01:13:02,573
The Klingons?
1363
01:13:02,608 --> 01:13:06,636
First, it was the Cardassians,
then it was the Dominion
1364
01:13:06,680 --> 01:13:08,773
now it's the Klingons!
1365
01:13:08,815 --> 01:13:11,148
How's a Ferengi supposed
to make an honest living
1366
01:13:11,185 --> 01:13:12,243
in a place like this?
1367
01:13:22,232 --> 01:13:23,199
Drop out of warp.
1368
01:13:23,233 --> 01:13:24,666
Reverse thrusters at maximum.
1369
01:13:24,701 --> 01:13:25,760
Prepare for docking.
1370
01:13:25,803 --> 01:13:26,770
Aye, sir.
1371
01:13:26,804 --> 01:13:28,499
Well, it looks like the Klingons
1372
01:13:28,606 --> 01:13:30,734
chased us all this way
for nothing.
1373
01:13:30,776 --> 01:13:32,710
That remains to be seen.
1374
01:13:32,744 --> 01:13:35,509
Klingons do not give up easily.
1375
01:13:35,548 --> 01:13:37,812
Two ships against a station?
1376
01:13:37,850 --> 01:13:39,818
I don't think they'd risk it.
1377
01:13:39,852 --> 01:13:42,048
It may not be much of a risk.
1378
01:13:42,089 --> 01:13:43,351
Why do you say that?
1379
01:13:43,390 --> 01:13:44,914
They've got friends.
1380
01:13:56,573 --> 01:13:58,063
Status report, Major.
1381
01:13:58,108 --> 01:14:00,099
I'm detecting
several dozen Klingon ships
1382
01:14:00,143 --> 01:14:01,303
including the Negh'Var.
1383
01:14:01,345 --> 01:14:02,643
They're in an attack formation.
1384
01:14:02,680 --> 01:14:04,978
While you were gone,
we spoke to Starfleet Command.
1385
01:14:05,016 --> 01:14:07,383
They sent a relief force
under Admiral Hastur.
1386
01:14:07,419 --> 01:14:08,681
When will they get here?
1387
01:14:08,721 --> 01:14:09,915
Not soon enough.
1388
01:14:09,955 --> 01:14:12,481
The Klingon ships
have raised their shields
1389
01:14:12,559 --> 01:14:13,924
and charged their weapons.
1390
01:14:13,960 --> 01:14:16,360
What are your orders, Captain?
1391
01:14:20,601 --> 01:14:22,831
Battle stations.
1392
01:14:27,709 --> 01:14:30,076
The thing to remember is
that the Klingons prefer to use
1393
01:14:30,113 --> 01:14:32,240
their knives and bat'leths
in close combat.
1394
01:14:32,281 --> 01:14:35,251
So if we get boarded, you can
expect severe lacerations
1395
01:14:35,285 --> 01:14:38,448
broken bones,
and blunt force traumas.
1396
01:14:38,489 --> 01:14:42,153
All I can say is keep calm,
remember your training...
1397
01:14:42,193 --> 01:14:44,219
and do the best that you can.
1398
01:14:44,263 --> 01:14:45,457
Report to your posts.
1399
01:14:49,403 --> 01:14:51,132
Doctor.
1400
01:14:51,171 --> 01:14:52,934
Constable, what can I
do for you?
1401
01:14:52,973 --> 01:14:55,408
I just wanted you to know
I'll be assigning
1402
01:14:55,443 --> 01:14:58,503
a security unit to the lnfirmary
for your protection.
1403
01:14:58,546 --> 01:15:00,378
Well, thank you,
but I'd rather you didn't.
1404
01:15:00,416 --> 01:15:02,179
I'm going to have
wounded people in here.
1405
01:15:02,217 --> 01:15:03,707
The last thing I need
is a team of deputies
1406
01:15:03,752 --> 01:15:05,618
having a fire fight
in my doorway.
1407
01:15:05,655 --> 01:15:06,986
I understand.
1408
01:15:08,692 --> 01:15:10,422
Just do me a favor.
1409
01:15:10,461 --> 01:15:13,624
Don't count on that blue uniform
to protect you.
1410
01:15:13,664 --> 01:15:15,633
In the heat of battle
1411
01:15:15,667 --> 01:15:18,431
Klingons aren't very choosy
about their targets.
1412
01:15:18,470 --> 01:15:19,494
Doctor or no doctor
1413
01:15:19,604 --> 01:15:22,699
you might end up
having to defend yourself.
1414
01:15:22,742 --> 01:15:24,710
Well, hopefully,
it won't come to that.
1415
01:15:24,744 --> 01:15:27,839
But if it does,
I promise you I'll be ready.
1416
01:15:27,881 --> 01:15:29,280
That's all I ask.
1417
01:15:29,316 --> 01:15:31,284
And while we're
on the subject, Constable
1418
01:15:31,318 --> 01:15:33,184
I'm sure there's
more than one Klingon
1419
01:15:33,221 --> 01:15:34,984
who thinks that slaying
a changeling
1420
01:15:35,023 --> 01:15:36,651
would be worthy
of a song or two.
1421
01:15:36,692 --> 01:15:38,455
Doctor, if a Klingon
were to kill me
1422
01:15:38,494 --> 01:15:41,793
I'd expect nothing less than
an entire opera on the subject.
1423
01:15:41,831 --> 01:15:43,527
Maybe.
1424
01:15:43,600 --> 01:15:45,693
I just don't want
to have to listen to it.
1425
01:15:45,736 --> 01:15:46,998
Watch your back.
1426
01:15:56,915 --> 01:15:58,281
Come on, Quark, move it along.
1427
01:15:58,318 --> 01:16:00,411
You should be
in the emergency shelter by now.
1428
01:16:00,453 --> 01:16:02,353
I'm not going
to any emergency shelter.
1429
01:16:02,388 --> 01:16:04,482
This is my bar
and I'm going to defend it.
1430
01:16:04,525 --> 01:16:06,789
Really? And how do
you plan to do that?
1431
01:16:06,827 --> 01:16:08,226
With this.
1432
01:16:08,262 --> 01:16:10,231
You're going to hit
them with a box?
1433
01:16:10,265 --> 01:16:11,823
No. This is my disrupter pistol.
1434
01:16:11,867 --> 01:16:13,232
The one I used to carry
in the old days
1435
01:16:13,268 --> 01:16:14,896
when I was serving
on that Ferengi freighter.
1436
01:16:14,937 --> 01:16:16,700
I thought you were
the ship's cook.
1437
01:16:16,739 --> 01:16:18,001
That's right.
1438
01:16:18,040 --> 01:16:20,202
And every member of that crew
thought he was a food critic.
1439
01:16:20,244 --> 01:16:22,872
If the Klingons try
to get through these doors
1440
01:16:22,913 --> 01:16:24,814
I'll be ready for them.
1441
01:16:24,849 --> 01:16:27,317
"Dear Quark
1442
01:16:27,352 --> 01:16:30,516
"I used parts of your disrupter
to fix the replicators.
1443
01:16:30,556 --> 01:16:32,183
Will return them soon. Rom."
1444
01:16:32,224 --> 01:16:34,351
I will kill him.
1445
01:16:34,393 --> 01:16:35,884
With what?
1446
01:16:59,890 --> 01:17:02,860
That's close enough, Garak.
1447
01:17:02,894 --> 01:17:06,091
I wanted to make sure that
the council members were safe.
1448
01:17:06,131 --> 01:17:08,760
Hoping, no doubt,
that your concern
1449
01:17:08,801 --> 01:17:11,999
would curry
some political favor?
1450
01:17:12,039 --> 01:17:13,336
Oh, and I take it
1451
01:17:13,373 --> 01:17:17,708
your concern is motivated
strictly by patriotism.
1452
01:17:17,745 --> 01:17:21,511
Oh, the council members
are well aware of my patriotism.
1453
01:17:21,616 --> 01:17:25,917
And the sacrifices I was willing
to make in order to save them.
1454
01:17:25,955 --> 01:17:30,325
Now, why don't you go back
to your little tailor shop
1455
01:17:30,360 --> 01:17:33,194
and sew something?
1456
01:17:33,231 --> 01:17:36,132
Because if the Klingons
do invade this station
1457
01:17:36,167 --> 01:17:40,628
you may just need... my help.
1458
01:17:40,672 --> 01:17:43,072
Who would have thought
1459
01:17:43,108 --> 01:17:45,669
that the two of us
would be fighting
1460
01:17:45,712 --> 01:17:48,306
side by side.
1461
01:17:50,751 --> 01:17:53,549
Just remember
when you fire that thing
1462
01:17:53,621 --> 01:17:56,250
you're aiming it at a Klingon.
1463
01:17:56,291 --> 01:17:59,659
I'll try to keep that in mind.
1464
01:18:12,841 --> 01:18:15,811
We're receiving a transmission
from General Martok.
1465
01:18:15,845 --> 01:18:17,472
Put him through.
1466
01:18:17,513 --> 01:18:20,038
Captain, I demand you surrender
1467
01:18:20,083 --> 01:18:22,813
the Cardassian council members
to us immediately.
1468
01:18:22,853 --> 01:18:24,753
They're not Founders, Martok.
1469
01:18:24,788 --> 01:18:25,881
We tested them.
1470
01:18:25,923 --> 01:18:27,049
You were wrong.
1471
01:18:27,091 --> 01:18:29,685
It is of no consequence.
1472
01:18:29,727 --> 01:18:33,027
All that matters is
the Alpha Quadrant will be safer
1473
01:18:33,065 --> 01:18:35,899
with the Klingon Empire
in control of Cardassia.
1474
01:18:35,935 --> 01:18:39,336
Now, surrender
the council members
1475
01:18:39,372 --> 01:18:41,739
or we will have no choice
but to take them by force.
1476
01:18:41,776 --> 01:18:45,109
And risk an all-out war
with the Federation?
1477
01:18:45,146 --> 01:18:48,082
If a war starts here,
the blame will be yours.
1478
01:18:48,116 --> 01:18:50,516
I doubt very much
history will agree.
1479
01:18:50,619 --> 01:18:52,645
History is written
by the victors.
1480
01:18:52,688 --> 01:18:54,656
Consider what you're
doing, Captain.
1481
01:18:54,690 --> 01:18:58,127
The lives of everyone
on your station are at risk.
1482
01:18:58,162 --> 01:18:59,493
I am aware of that.
1483
01:18:59,530 --> 01:19:02,090
But maybe you're not aware
of what you're risking.
1484
01:19:02,132 --> 01:19:04,363
We've had a year
to prepare this station
1485
01:19:04,402 --> 01:19:07,736
for a Dominion attack,
and we're more than ready.
1486
01:19:09,341 --> 01:19:11,866
You're like a toothless
old Grishnar cat
1487
01:19:11,911 --> 01:19:15,006
trying to frighten us
with your roar.
1488
01:19:15,048 --> 01:19:16,675
I can assure you
1489
01:19:16,716 --> 01:19:20,483
this old cat may not be
as toothless as you think.
1490
01:19:20,521 --> 01:19:23,685
Right now, I've got
5,000 photon torpedoes
1491
01:19:23,725 --> 01:19:25,283
armed and ready to launch.
1492
01:19:25,327 --> 01:19:28,991
If you don't believe me,
feel free to scan the station.
1493
01:19:32,402 --> 01:19:33,801
It is a trick.
1494
01:19:33,837 --> 01:19:35,328
An illusion created
1495
01:19:35,372 --> 01:19:38,398
by thoron fields
and duranium shadows.
1496
01:19:38,442 --> 01:19:40,502
It's no illusion.
1497
01:19:40,612 --> 01:19:42,512
We shall see.
1498
01:19:42,581 --> 01:19:45,608
CHEGH-chewjaj-VAMjaj-KAK!
1499
01:19:50,390 --> 01:19:54,087
He said,
"Today is a good day to die."
1500
01:20:15,186 --> 01:20:16,677
Target the lead ships.
1501
01:20:16,722 --> 01:20:19,020
Ready even-numbered
photon launchers.
1502
01:20:19,057 --> 01:20:20,149
Aye, sir.
1503
01:20:31,005 --> 01:20:32,337
Fire on my mark.
1504
01:20:34,743 --> 01:20:36,005
Fire!
1505
01:20:44,121 --> 01:20:46,112
Ready odd-numbered launchers.
1506
01:20:48,493 --> 01:20:49,482
Fire!
1507
01:20:53,632 --> 01:20:54,929
They're still closing.
1508
01:20:54,967 --> 01:20:56,366
Ready phasers.
1509
01:20:56,402 --> 01:20:57,426
Standing by.
1510
01:20:57,469 --> 01:20:58,528
Fire!
1511
01:21:07,748 --> 01:21:09,114
Eight Klingon ships destroyed.
1512
01:21:09,151 --> 01:21:10,243
Several heavily damaged.
1513
01:21:10,285 --> 01:21:11,252
Contact Gowron.
1514
01:21:11,286 --> 01:21:13,117
Maybe we can put an end to this
1515
01:21:13,155 --> 01:21:14,783
before it gets any further.
1516
01:21:16,993 --> 01:21:18,483
They're not responding.
1517
01:21:21,598 --> 01:21:24,066
They have given you
your answer, Captain.
1518
01:21:24,101 --> 01:21:28,596
Weapons stations, fire at will.
1519
01:21:45,593 --> 01:21:47,789
A TLING-on kaogh.
1520
01:21:47,830 --> 01:21:49,092
Zo a TLING-on HegH-lah.
1521
01:21:49,131 --> 01:21:50,530
YoD-wee KAW.
1522
01:21:50,566 --> 01:21:51,932
TIG-mang-Rup.
1523
01:21:51,968 --> 01:21:53,526
jee-YAJ.
1524
01:21:53,570 --> 01:21:56,506
DuJ-va, YOD-wee-KAW!
1525
01:22:06,986 --> 01:22:10,149
They've disabled
two of our shield generators.
1526
01:22:53,741 --> 01:22:55,266
Thank you, Doctor.
1527
01:22:55,310 --> 01:22:56,834
Any time.
1528
01:22:56,878 --> 01:23:01,976
I find this hand-to-hand combat
really quite distasteful.
1529
01:23:02,018 --> 01:23:03,485
I suppose you prefer
the simplicity
1530
01:23:03,519 --> 01:23:05,715
of an interrogation chamber.
1531
01:23:05,756 --> 01:23:08,919
You have to admit,
it's much more civilized.
1532
01:24:21,846 --> 01:24:22,904
Mr. O'Brien?
1533
01:24:22,947 --> 01:24:23,937
Yeah.
1534
01:24:23,982 --> 01:24:25,916
Get those shields back on line.
1535
01:24:31,724 --> 01:24:32,918
Major?
1536
01:24:32,959 --> 01:24:34,757
I'll be okay.
It's not as bad as it looks.
1537
01:24:34,795 --> 01:24:36,262
Sisko to Odo.
1538
01:24:36,297 --> 01:24:37,321
Odo here.
1539
01:24:37,364 --> 01:24:38,331
Status report.
1540
01:24:38,365 --> 01:24:39,593
We have Klingon troops
1541
01:24:39,701 --> 01:24:41,259
on the Promenade,
the Habitat Ring
1542
01:24:41,303 --> 01:24:42,327
and Lower Pylon Three.
1543
01:24:42,370 --> 01:24:43,894
They seem to be
contained for now
1544
01:24:43,939 --> 01:24:45,931
but I can't guarantee
it'll stay that way.
1545
01:24:45,975 --> 01:24:46,964
Keep me informed.
1546
01:24:49,312 --> 01:24:51,941
There is another wave
of Klingon ships coming in.
1547
01:24:51,982 --> 01:24:53,279
I've got the shields back up
1548
01:24:53,317 --> 01:24:55,148
but I don't know
how long they'll hold.
1549
01:24:55,185 --> 01:24:57,416
I'm reading a cluster
of warp signatures approaching
1550
01:24:57,455 --> 01:25:00,219
bearing 187 mark 025.
1551
01:25:00,258 --> 01:25:01,556
It's Starfleet, Benjamin.
1552
01:25:01,594 --> 01:25:03,789
Six starships
led by the Venture.
1553
01:25:03,829 --> 01:25:05,558
They'll be here in 15 minutes.
1554
01:25:05,664 --> 01:25:08,566
Contact the Negh'Var again.
1555
01:25:08,668 --> 01:25:11,570
Maybe now Gowron will be
in the mood to talk.
1556
01:25:11,606 --> 01:25:12,732
I've got him.
1557
01:25:12,773 --> 01:25:14,502
Captain, your shields
1558
01:25:14,542 --> 01:25:16,066
have been weakened,
your station boarded
1559
01:25:16,110 --> 01:25:18,341
and more Klingon ships
are on their way.
1560
01:25:18,380 --> 01:25:19,847
Surrender while you can.
1561
01:25:19,881 --> 01:25:21,109
I don't think so.
1562
01:25:21,149 --> 01:25:22,549
My shields are holding.
1563
01:25:22,585 --> 01:25:24,576
Your boarding parties
are contained.
1564
01:25:24,621 --> 01:25:27,182
And my reinforcements
are closer than yours.
1565
01:25:27,224 --> 01:25:29,055
You're facing a war
on two fronts.
1566
01:25:29,093 --> 01:25:30,822
Is that what you really want?
1567
01:25:30,861 --> 01:25:32,591
The Empire is not strong enough
1568
01:25:32,697 --> 01:25:34,858
to fight the Federation
and the Cardassians.
1569
01:25:34,899 --> 01:25:36,764
End this now, Gowron
1570
01:25:36,801 --> 01:25:40,033
before you lead the Empire
to its worst defeat in history.
1571
01:25:40,072 --> 01:25:42,063
We will not surrender!
1572
01:25:42,108 --> 01:25:45,044
This is exactly
what the Founders want.
1573
01:25:45,078 --> 01:25:47,069
Klingon against Cardassian.
1574
01:25:47,114 --> 01:25:49,208
Federation against Klingon.
1575
01:25:49,250 --> 01:25:52,242
The more we fight each other,
the weaker we'll get
1576
01:25:52,287 --> 01:25:55,257
and the less chance we have
against the Dominion.
1577
01:25:55,291 --> 01:25:57,782
Consider what you do here,
Gowron.
1578
01:25:57,826 --> 01:25:59,886
Kahless himself said
1579
01:25:59,929 --> 01:26:04,034
"Destroying an Empire
to win a war is no victory."
1580
01:26:04,167 --> 01:26:07,534
"And ending a battle to save
an Empire is no defeat."
1581
01:26:07,637 --> 01:26:09,367
We can still win!
1582
01:26:09,407 --> 01:26:12,501
Not before those Starships
get here.
1583
01:26:12,543 --> 01:26:14,876
Now, what do you want me
to tell them?
1584
01:26:14,913 --> 01:26:19,213
To stand down,
or to come in firing?
1585
01:26:20,587 --> 01:26:22,782
It is we who shall stand down.
1586
01:26:22,822 --> 01:26:24,722
Ach, Gowron, yay chol!
1587
01:26:24,757 --> 01:26:25,725
Enough.
1588
01:26:25,759 --> 01:26:26,726
Cease fire.
1589
01:26:26,760 --> 01:26:28,455
Order our ships
in Cardassian territory
1590
01:26:28,496 --> 01:26:29,485
to halt their advance.
1591
01:26:29,530 --> 01:26:33,831
I do not intend to hand victory
to the Dominion.
1592
01:26:33,869 --> 01:26:35,393
But let your people know
1593
01:26:35,437 --> 01:26:39,067
the Klingon Empire will remember
what has happened here.
1594
01:26:39,108 --> 01:26:41,805
You have sided against us
in battle
1595
01:26:41,845 --> 01:26:47,807
and this, we do not forgive...
or forget.
1596
01:26:52,658 --> 01:26:56,094
The Klingon ships
have powered down their weapons.
1597
01:26:57,764 --> 01:26:59,356
It's over.
1598
01:27:02,970 --> 01:27:04,938
For now.
1599
01:27:07,074 --> 01:27:11,068
Captain's Log, Stardate 4901 1.4.
1600
01:27:11,113 --> 01:27:13,947
Gowron has returned
to the Klingon Homeworld
1601
01:27:13,983 --> 01:27:17,214
and his task force has withdrawn
from Bajoran space.
1602
01:27:17,253 --> 01:27:19,950
I don't know if I can
fully express the pride I felt
1603
01:27:19,990 --> 01:27:22,049
at seeing how well
Deep Space 9 and its crew
1604
01:27:22,092 --> 01:27:24,721
weathered this latest crisis.
1605
01:27:24,763 --> 01:27:27,027
Though the station
suffered heavy damage
1606
01:27:27,065 --> 01:27:28,533
during the Klingon attack
1607
01:27:28,568 --> 01:27:30,695
repairs are
well ahead of schedule
1608
01:27:30,736 --> 01:27:33,466
and life on the station is
beginning to return to normal
1609
01:27:33,506 --> 01:27:37,603
Ieaving me with one final piece
of unfinished business.
1610
01:27:52,262 --> 01:27:54,162
Enter.
1611
01:27:56,300 --> 01:27:58,427
I brought your discharge papers.
1612
01:27:58,469 --> 01:28:00,597
I thought you might want
to take a look at them
1613
01:28:00,639 --> 01:28:02,231
before I send them off
to Starfleet.
1614
01:28:02,274 --> 01:28:03,866
Thank you, sir.
1615
01:28:05,912 --> 01:28:10,440
I understand you're headed
for the Nyberrite Alliance.
1616
01:28:10,483 --> 01:28:12,975
Yes, I leave this afternoon.
1617
01:28:14,154 --> 01:28:16,146
For me, it was a job on Earth
1618
01:28:16,191 --> 01:28:19,627
directing construction
of orbital habitats.
1619
01:28:21,597 --> 01:28:23,462
Why did you change your mind?
1620
01:28:23,499 --> 01:28:25,558
I finally realized
1621
01:28:25,601 --> 01:28:29,561
that it wasn't Starfleet
I wanted to get away from.
1622
01:28:29,673 --> 01:28:35,476
I was trying to escape the pain
I felt after my wife's death.
1623
01:28:35,513 --> 01:28:39,143
I thought I could take
the uniform
1624
01:28:39,184 --> 01:28:43,383
wrap it around that pain,
and toss them both away.
1625
01:28:43,423 --> 01:28:46,984
But it doesn't work like that.
1626
01:28:47,027 --> 01:28:50,361
Running may help,
for a little while
1627
01:28:50,398 --> 01:28:53,960
but sooner or later the pain
catches up with you
1628
01:28:54,002 --> 01:28:56,061
and the only way
to get rid of it
1629
01:28:56,104 --> 01:29:00,007
is to stand your ground
and face it.
1630
01:29:02,145 --> 01:29:04,512
But wearing that uniform
must remind you
1631
01:29:04,548 --> 01:29:05,913
of what you have lost.
1632
01:29:05,949 --> 01:29:08,544
Sometimes...
1633
01:29:08,586 --> 01:29:11,555
but it also reminds me
of what I've gained
1634
01:29:11,589 --> 01:29:13,250
and who I am.
1635
01:29:13,291 --> 01:29:16,056
Oh, I can throw away the uniform
1636
01:29:16,095 --> 01:29:19,293
resign my commission,
run all the way
1637
01:29:19,333 --> 01:29:22,302
to the Nyberrite Alliance...
1638
01:29:22,336 --> 01:29:24,931
but it really wouldn't matter.
1639
01:29:24,972 --> 01:29:29,306
A Starfleet Officer--
1640
01:29:29,344 --> 01:29:31,040
that's what I am
1641
01:29:31,080 --> 01:29:33,514
and that's what I'll always be.
1642
01:29:36,419 --> 01:29:38,580
And you think that is true
of me as well.
1643
01:29:38,655 --> 01:29:42,752
What's important, Mr. Worf,
is what you think.
1644
01:29:45,296 --> 01:29:48,630
I think Starfleet has been
my home for many years.
1645
01:29:50,402 --> 01:29:53,167
Perhaps it still is.
1646
01:29:53,206 --> 01:29:56,404
There are starships out there
1647
01:29:56,443 --> 01:29:59,241
that are in need
of good officers.
1648
01:29:59,279 --> 01:30:03,182
In fact, the Captain of
the Venture is a friend of mine.
1649
01:30:03,218 --> 01:30:05,618
If you'd like,
I can talk to him
1650
01:30:05,653 --> 01:30:09,750
see if he has an opening
for a Lieutenant Commander.
1651
01:30:13,864 --> 01:30:17,096
Perhaps that
will not be necessary.
1652
01:30:28,014 --> 01:30:29,311
Lieutenant Commander Worf
1653
01:30:29,349 --> 01:30:31,374
reporting for duty, sir.
1654
01:30:31,418 --> 01:30:35,446
Well, you all know our new
Strategic Operations Officer.
1655
01:30:35,489 --> 01:30:36,456
Commander.
1656
01:30:36,490 --> 01:30:37,479
Glad you're here.
1657
01:30:37,525 --> 01:30:38,652
Thank you.
Thank you.
1658
01:30:38,760 --> 01:30:39,658
Congratulations.
1659
01:30:39,761 --> 01:30:42,127
Assume your post, Mr. Worf.
1660
01:30:42,164 --> 01:30:43,358
Yes, sir.
1661
01:30:44,934 --> 01:30:47,596
You look good in red.
1662
01:30:47,637 --> 01:30:49,299
It feels good.
1663
01:30:49,339 --> 01:30:52,399
But I have a lot to learn
about command.
1664
01:30:52,443 --> 01:30:54,969
Well, you couldn't ask
for a better teacher.
1665
01:30:57,749 --> 01:31:00,617
Now that everyone is here,
I wanted you to know
1666
01:31:00,653 --> 01:31:02,018
I've spoken with Dukat
1667
01:31:02,054 --> 01:31:04,615
and several members
of the Detapa Council.
1668
01:31:04,658 --> 01:31:07,821
They've returned to Cardassia
Prime without incident
1669
01:31:07,861 --> 01:31:11,127
and wanted me to convey to you
their personal thanks.
1670
01:31:12,667 --> 01:31:15,228
Who'd have thought I'd help
save the Cardassian government?
1671
01:31:15,270 --> 01:31:16,498
Don't worry.
1672
01:31:16,538 --> 01:31:19,507
I'm sure Gul Dukat
will take all the credit.
1673
01:31:19,541 --> 01:31:21,203
Poor Garak-- Dukat's a hero
1674
01:31:21,244 --> 01:31:25,010
and Garak's still stuck in his
tailor shop hemming trousers.
1675
01:31:25,048 --> 01:31:28,075
Captain, I'm receiving
a priority one message
1676
01:31:28,118 --> 01:31:29,813
from Starfleet lntelligence.
1677
01:31:29,854 --> 01:31:31,982
The Klingons are refusing
to give up
1678
01:31:32,023 --> 01:31:34,082
several
of the Cardassian colonies
1679
01:31:34,125 --> 01:31:36,059
they seized during the invasion.
1680
01:31:36,094 --> 01:31:38,290
They're fortifying
their positions
1681
01:31:38,331 --> 01:31:41,323
and deploying
orbital defense systems.
1682
01:31:41,367 --> 01:31:44,337
Looks like the Klingons
are here to stay.
1683
01:31:51,045 --> 01:31:52,877
Maybe they are...
1684
01:31:54,550 --> 01:31:56,381
but so are we.
114876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.