Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,968 --> 00:00:37,037
Man:
LOVELY.
2
00:00:49,883 --> 00:00:52,386
BEAUTIFUL.
3
00:00:52,386 --> 00:00:55,356
YOU'RE STONED
AND YOU'RE LATE.
4
00:00:56,324 --> 00:00:59,127
QUALITY
IS NUMERO UNO.
5
00:01:00,961 --> 00:01:02,896
IS IT EVERYTHING?
6
00:01:02,896 --> 00:01:04,798
IS IT EVERYTHING?
7
00:01:06,500 --> 00:01:10,138
EVERYTHING IS YOU,
TOMMY.
8
00:01:10,138 --> 00:01:13,107
* EVERYTHING IS YOU *
9
00:01:13,107 --> 00:01:15,209
* YOU ARE EVERYTHING *
10
00:01:15,209 --> 00:01:19,780
* TOMMY,
YOU ARE EVERYTHING *
11
00:01:19,780 --> 00:01:24,218
* TODAY I SAW SOMEBODY
WHO LOOKED JUST LIKE YOU. *
12
00:01:25,819 --> 00:01:29,490
YOU'RE NOT PLANNING
ON SINGING ME THROUGH
THE DOOR, ARE YOU?
13
00:01:30,858 --> 00:01:32,760
I GOT A "COR-REG-GIO"
IN HERE.
14
00:01:34,295 --> 00:01:36,530
WELL, YOU'RE NOT
COMING IN.
15
00:01:36,530 --> 00:01:39,500
- I'M FUCKING COMING IN.
- NO...
16
00:01:39,500 --> 00:01:41,369
BECAUSE IT'S NOT
A "COR-REG-GIO,"
17
00:01:41,369 --> 00:01:43,070
IT'S A CORREGGIO.
18
00:01:43,070 --> 00:01:46,207
JUST LIKE IT'S
NOT "TAH-CO,"
BUT TACO.
19
00:01:46,207 --> 00:01:48,976
NOT "PAH-STO,"
BUT PASTA.
20
00:01:48,976 --> 00:01:51,279
SEE? YOUR ENTIRE
EDUCATION
21
00:01:51,279 --> 00:01:53,046
COMES FROM
"CLASSIC CAR" MAGAZINE.
22
00:01:53,046 --> 00:01:55,849
AND YOU'RE DRESSED LIKE
YOU'RE ON A CONDOM RUN
FOR THE MOB.
23
00:01:55,849 --> 00:01:58,786
AND BY THE WAY,
IT ISN'T A CORREGGIO,
IT'S A FAKE REMBRANDT.
24
00:01:58,786 --> 00:02:02,323
AND UNTIL YOU KNOW THAT,
YOU'RE NOT COMING IN
WITH ME.
25
00:02:03,291 --> 00:02:05,693
DON'T FUCK ME OVER HERE,
PRAT.
26
00:02:05,693 --> 00:02:09,430
DON'T THREATEN ME.
I'M NOT THE ONE WEARING
AN EARRING.
27
00:02:14,835 --> 00:02:17,137
Man on intercom:
Yeah, who is this?
28
00:02:17,137 --> 00:02:19,240
I'LL BE WAITING
OVER THERE.
29
00:02:21,442 --> 00:02:23,677
YES, IT'S TOM RIPLEY.
30
00:02:25,213 --> 00:02:27,548
( door buzzes )
31
00:02:35,223 --> 00:02:36,757
WELCOME.
32
00:02:36,757 --> 00:02:39,360
I'VE ALWAYS WANTED TO MEET
THE MAN BEHIND THE...
33
00:02:39,360 --> 00:02:41,762
- SCURRILOUS RUMORS?
- REPUTATION.
34
00:02:41,762 --> 00:02:43,997
I'VE HEARD
SO MANY THINGS.
PLEASE.
35
00:02:43,997 --> 00:02:47,435
WHO KNOWS,
SOME OF THEM MAY
EVEN BE TRUE.
36
00:02:52,306 --> 00:02:54,642
OH, THAT'S FABULOUS.
37
00:02:54,642 --> 00:02:57,144
I DID MANAGE TO FIND YOU
A GUERCINO.
38
00:02:57,144 --> 00:02:58,879
FANTASTIC.
39
00:03:01,615 --> 00:03:03,851
LOOK AT THE ENERGY
IN THAT LINE.
40
00:03:05,953 --> 00:03:08,055
THE TWO PARMIGIANINO.
41
00:03:08,055 --> 00:03:09,757
REALLY STUNNING.
42
00:03:10,558 --> 00:03:12,860
THIS IS EXTREMELY RARE.
43
00:03:18,566 --> 00:03:20,301
OKAY.
44
00:03:22,169 --> 00:03:24,171
$1.2 MILLION.
45
00:03:24,171 --> 00:03:27,875
- THAT'S WHAT WE AGREED.
- WHAT WE AGREED?
46
00:03:27,875 --> 00:03:30,644
YOUR PARTNER CALLED ME
AT THE BEGINNING OF THE WEEK.
47
00:03:30,644 --> 00:03:32,513
- REEVES?
- YES.
48
00:03:32,513 --> 00:03:35,949
- MORE PET THAN PARTNER.
- HE'S RATHER PERSUASIVE.
49
00:03:35,949 --> 00:03:38,452
I HAD NO INTENTION
OF PAYING MORE THAN
900K.
50
00:03:38,452 --> 00:03:40,654
UH-HUH. BUT SINCE
YOU SPOKE WITH HIM,
51
00:03:40,654 --> 00:03:43,257
I'VE HAD THE OPPORTUNITY
TO PERUSE THE DRAWINGS
52
00:03:43,257 --> 00:03:44,925
A LITTLE
MORE CAREFULLY MYSELF.
53
00:03:44,925 --> 00:03:48,396
THIS REMBRANDT FIGURE
IS PRETTY WORTHLESS.
54
00:03:48,396 --> 00:03:50,798
- I'M NOT DISCOUNTING FOR THAT.
- I HOPE NOT.
55
00:03:50,798 --> 00:03:53,567
BECAUSE YOU'LL SELL IT
AS GENUINE FOR 800,000,
56
00:03:53,567 --> 00:03:55,536
THE GUERCINO, 400,000,
57
00:03:55,536 --> 00:03:59,139
THE PARMIGIANINO'S 650
FOR THE PAIR.
58
00:03:59,139 --> 00:04:00,808
WHEN YOU ADD IN
THE OTHERS,
59
00:04:00,808 --> 00:04:03,477
YOU'LL CLEAR
$3 MILLION EASILY, NO?
60
00:04:03,477 --> 00:04:06,580
- I WANT $2 MILLION.
- $2 MILLION?
61
00:04:06,580 --> 00:04:09,049
YOU MUST BE KIDDING?
WE HAD A DEAL.
62
00:04:09,049 --> 00:04:12,853
YOU HAD A DEAL WITH REEVES,
NOT WITH ME.
63
00:04:12,853 --> 00:04:15,956
- 1.3-- FINISH.
- $2 MILLION OR FORGET IT.
64
00:04:15,956 --> 00:04:19,793
OUT OF THE QUESTION.
I WISH YOU PEOPLE WOULDN'T
WASTE MY TIME.
65
00:04:21,862 --> 00:04:25,633
- YOU PEOPLE?
- TERRY, MR. RIPLEY'S
ABOUT TO LEAVE.
66
00:04:29,470 --> 00:04:31,238
PLEASE DON'T TOUCH THOSE.
67
00:04:31,238 --> 00:04:33,341
LEAVE THEM.
68
00:04:35,042 --> 00:04:36,910
( speaking German )
69
00:04:42,282 --> 00:04:45,519
( man speaking German )
70
00:04:52,960 --> 00:04:54,862
Man:
TERRY!
71
00:04:57,965 --> 00:05:00,768
- HE'S DEAD!
YOU KILLED HIM.
- SHUT UP!
72
00:05:00,768 --> 00:05:03,804
- DON'T SHOOT.
- SHUT UP.
73
00:05:03,804 --> 00:05:05,573
BE STILL.
74
00:05:05,573 --> 00:05:07,475
HERE'S THE DEAL--
75
00:05:07,475 --> 00:05:10,778
I'LL TAKE YOUR OFFER--
$1.2 MILLION.
76
00:05:11,879 --> 00:05:15,949
BUT DUE TO THE VOLATILITY
OF THE MARKET...
77
00:05:16,917 --> 00:05:19,887
I'M GOING TO TAKE SEVERAL
OF THE DRAWINGS WITH ME.
78
00:05:23,023 --> 00:05:24,858
IS THAT CLEAR?
79
00:05:25,893 --> 00:05:28,496
- IT'S UP TO YOU.
- THAT'S TRUE.
80
00:05:28,496 --> 00:05:31,098
SO, PERHAPS
I'LL JUST TAKE
ALL OF THEM.
81
00:05:34,502 --> 00:05:37,070
WOULD YOU LIKE TO KEEP
THE FOLDER?
82
00:05:37,070 --> 00:05:38,739
IT'S REAL LEATHER.
83
00:05:42,075 --> 00:05:43,977
DON'T FOLLOW ME.
84
00:05:55,456 --> 00:05:57,525
THAT IS A LOVELY
ICARUS.
85
00:06:02,863 --> 00:06:05,766
HE FLEW TOO CLOSE
TO THE SUN, NO?
86
00:06:10,971 --> 00:06:13,073
SORRY ABOUT YOUR FRIEND.
87
00:06:20,147 --> 00:06:21,982
- HOW DID IT GO?
- VERY WELL.
88
00:06:21,982 --> 00:06:25,619
- YEAH?
- IT TAKES A LONG TIME
TO COUNT $1.2 MILLION.
89
00:06:25,619 --> 00:06:27,555
IT'S YOURS.
90
00:06:28,556 --> 00:06:30,624
WHAT, YOU DON'T
WANT YOUR CUT?
91
00:06:30,624 --> 00:06:32,893
NO, I DON'T.
YOU MADE THE DEAL.
92
00:06:32,893 --> 00:06:35,295
- ALL THIS FUCKING MONEY?
- NO, NO, NO.
93
00:06:35,295 --> 00:06:36,964
I WOULDN'T HAVE
EVEN GOT 1.2
94
00:06:36,964 --> 00:06:38,932
IF YOU HADN'T
CALLED HIM FIRST.
95
00:06:38,932 --> 00:06:41,835
ANYWAY, THIS WAY,
AFTER YOU PAY NICHOLAS
FOR THE DRAWINGS,
96
00:06:41,835 --> 00:06:44,605
- YOU'LL STILL HAVE $400,000.
- WHOA, WHOA, WHOA.
97
00:06:44,605 --> 00:06:46,540
IT'S NOT THAT
I DON'T TRUST YOU,
98
00:06:46,540 --> 00:06:48,776
BUT I DON'T
FUCKING TRUST YOU.
99
00:06:51,044 --> 00:06:52,780
FUCKING HELL.
100
00:06:54,347 --> 00:06:57,918
YES, CONSIDER IT A GIFT
FROM PROFESSOR RIPLEY'S
FINISHING SCHOOL.
101
00:06:57,918 --> 00:07:00,187
BECAUSE WE'RE FINISHED.
BE WELL.
102
00:07:00,187 --> 00:07:02,055
CIAO.
103
00:07:02,055 --> 00:07:03,757
YOU'RE A GENTLEMAN.
104
00:07:03,757 --> 00:07:06,059
YOU'RE A FUCKING
HONEST MAN.
105
00:07:07,227 --> 00:07:08,962
SEE YA.
106
00:07:38,759 --> 00:07:41,495
FANTASTICO.
107
00:07:41,495 --> 00:07:45,633
- IT'S BEAUTIFUL.
- IT'S AN INCREDIBLY
RARE PIECE.
108
00:07:45,633 --> 00:07:49,236
- MAY I ASK YOU WHAT YOU PAID?
- YES, YOU CAN.
109
00:07:49,236 --> 00:07:51,839
- HOW LONG TO GET IT READY?
- READY?
110
00:07:51,839 --> 00:07:56,209
WE NEED AT LEAST
SIX WEEKS TO MAKE IT
PLAYABLE.
111
00:07:56,209 --> 00:07:58,078
YOU HAVE 13 DAYS.
112
00:08:00,480 --> 00:08:02,583
IT'S A SURPRISE.
113
00:08:28,441 --> 00:08:30,678
- MORNING.
- I BROUGHT THE PICTURE.
114
00:08:30,678 --> 00:08:32,345
OH, GOOD.
THANK YOU.
115
00:08:32,345 --> 00:08:34,481
LISTEN, I DON'T KNOW
IF YOU'D BE INTERESTED,
116
00:08:34,481 --> 00:08:37,785
BUT MY WIFE AND I
ARE HAVING A FEW PEOPLE
OVER FOR DRINKS LATER ON.
117
00:08:37,785 --> 00:08:39,019
YOU'D BE MOST WELCOME.
118
00:08:39,019 --> 00:08:41,789
LOVELY.
THAT'S VERY KIND OF YOU.
119
00:08:41,789 --> 00:08:43,390
IT'S THIRD PLACE
ON THE LEFT
120
00:08:43,390 --> 00:08:47,427
- PAST THE RESTAURANT.
- GREAT, MAYBE WE'LL SEE
YOU LATER.
121
00:08:47,427 --> 00:08:49,863
- CIAO.
- CIAO.
122
00:09:27,167 --> 00:09:29,036
( sniffs )
123
00:09:29,036 --> 00:09:31,238
- ( speaks Italian )
- YEAH, I HOPE SO.
124
00:09:31,238 --> 00:09:33,841
I HAD TO MORTGAGE THE HOUSE
TO BUY THESE TRUFFLES.
125
00:09:33,841 --> 00:09:36,777
SO YOU LEAVE
A LITTLE BIT FOR US.
126
00:09:36,777 --> 00:09:39,713
- I WILL MAKE A RISOTTO.
- PERFECT.
127
00:09:39,713 --> 00:09:42,650
- THE BEST YOU EVER HAD.
- I'M SURE.
128
00:09:43,717 --> 00:09:46,186
( playing classical melody )
129
00:09:58,298 --> 00:10:00,668
( both playing )
130
00:10:05,405 --> 00:10:09,076
( Ripley playing jazz variation,
classical melody continues )
131
00:10:52,786 --> 00:10:55,222
( music continues )
132
00:11:17,077 --> 00:11:19,246
( Italian pop music playing )
133
00:11:33,293 --> 00:11:35,763
( speaking Italian )
134
00:11:45,873 --> 00:11:47,307
Man: TOM!
135
00:11:47,307 --> 00:11:50,377
- CIAO.
- DO YOU KNOW JONATHAN?
136
00:11:50,377 --> 00:11:53,313
WELL, I'D LIKE TO THINK
IF I WERE GATECRASHING,
137
00:11:53,313 --> 00:11:55,582
I'D BE SOMEWHERE ELSE.
138
00:11:55,582 --> 00:11:57,317
- HAVE YOU MET HIS WIFE?
- NO.
139
00:11:57,317 --> 00:11:59,219
COME.
140
00:12:00,053 --> 00:12:01,554
- SARAH?
- YEAH?
141
00:12:01,554 --> 00:12:04,758
THIS IS TOM RIPLEY.
TOM, THIS IS SARAH.
142
00:12:04,758 --> 00:12:08,128
- HI, TOM.
NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU.
143
00:12:08,128 --> 00:12:10,230
- I--
- MARONE.
144
00:12:10,230 --> 00:12:12,265
THE BEST.
THANK YOU.
145
00:12:12,265 --> 00:12:14,734
- MAY I HELP?
- THAT'D BE GREAT.
146
00:12:14,734 --> 00:12:16,569
AND WHERE'S LOUISA,
TOMMY?
147
00:12:16,569 --> 00:12:19,706
SHE'S PREPARING
HER CONCERT IN VICENZA.
SHE SENDS HER APOLOGIES.
148
00:12:19,706 --> 00:12:23,010
LOUISA HARARI,
A VERY GIFTED
HARPSICHORDIST.
149
00:12:23,010 --> 00:12:25,078
HOW WONDERFUL.
THANK YOU.
150
00:12:25,078 --> 00:12:26,980
- SCUSATE.
- SI.
151
00:12:26,980 --> 00:12:29,582
- EXCUSE ME.
- THANK YOU.
152
00:12:29,582 --> 00:12:31,451
YOU HUNGRY, TOM?
SANDWICH?
153
00:12:31,451 --> 00:12:35,088
- NO, THANKS.
- I WISH I COULD PLAY
SOMETHING,
154
00:12:35,088 --> 00:12:38,158
OR PAINT,
OR DO ANYTHING CREATIVE.
155
00:12:38,158 --> 00:12:39,893
WHO KNITTED
YOUR SWEATER?
156
00:12:39,893 --> 00:12:42,695
- I DID.
- WELL, THAT'S VERY--
157
00:12:42,695 --> 00:12:44,297
WHAT?
158
00:12:45,632 --> 00:12:47,901
- CREATIVE.
- Boy: MOMMY.
159
00:12:47,901 --> 00:12:50,103
MM-HMM?
160
00:12:52,172 --> 00:12:54,741
- THIS IS MATTHEW.
- HELLO, MATTHEW.
161
00:12:54,741 --> 00:12:57,344
- IS IT YOUR BIRTHDAY?
- NO.
162
00:12:57,344 --> 00:12:59,579
- IT'S JONATHAN'S.
- OH, I SEE.
163
00:12:59,579 --> 00:13:02,749
Man:
HAVE YOU SEEN
RIPLEY'S PLACE?
164
00:13:02,749 --> 00:13:04,184
YEAH, I'VE SEEN IT.
165
00:13:04,184 --> 00:13:06,719
BLOODY PHILISTINE
AMERICAN.
166
00:13:06,719 --> 00:13:09,422
YOU KNOW, HE'S RUINED
THAT PILEAN VILLA.
167
00:13:09,422 --> 00:13:12,025
RESTORED THE HEART
AND SOUL OUT OF IT.
168
00:13:13,193 --> 00:13:16,163
SEE, THAT'S THE TROUBLE
WITH RIPLEY.
169
00:13:16,163 --> 00:13:19,266
TOO MUCH MONEY
AND NO TASTE.
170
00:13:25,272 --> 00:13:27,941
OH, HI.
YOU'RE HERE, THEN.
171
00:13:27,941 --> 00:13:30,243
EXCELLENT.
WE WERE HOPING YOU'D COME.
172
00:13:30,243 --> 00:13:32,279
WHY?
173
00:13:32,279 --> 00:13:34,814
WELL, TO--
174
00:13:34,814 --> 00:13:37,250
TO ADD SPICE
TO THE EVENING.
175
00:13:39,286 --> 00:13:41,088
MEANING?
176
00:13:42,222 --> 00:13:44,457
YOU'RE A BIT
OF A LOCAL PERSONALITY.
177
00:13:46,860 --> 00:13:49,796
MEANING?
178
00:13:49,796 --> 00:13:52,399
PEOPLE HAVE HEARD
ABOUT YOU.
179
00:13:54,167 --> 00:13:56,103
MEANING?
180
00:13:57,604 --> 00:13:59,306
NOTHING.
181
00:13:59,306 --> 00:14:01,174
JUST...
182
00:14:03,310 --> 00:14:05,045
NOTHING.
183
00:14:06,079 --> 00:14:08,448
JONATHAN, WHAT HAPPENED
TO THE COFFEE?
184
00:14:08,448 --> 00:14:10,783
UH, IT'S--
185
00:14:10,783 --> 00:14:12,986
IT'S COMING.
186
00:14:15,522 --> 00:14:18,625
- IS EVERYTHING OKAY?
- YEAH.
187
00:14:19,659 --> 00:14:21,594
GREAT.
188
00:14:32,272 --> 00:14:34,207
Reeves:
MARIA...
189
00:14:36,543 --> 00:14:39,913
THAT'S WHAT THE ITALIANO
AND THE ENGLISH HAVE IN COMMON.
190
00:14:39,913 --> 00:14:41,714
PLAIN, SIMPLE FOOD.
191
00:14:41,714 --> 00:14:44,551
EGGS IN BUTTER,
SUNNY SIDE UP.
PERFECTO.
192
00:14:44,551 --> 00:14:46,353
( door squeaks )
193
00:14:47,654 --> 00:14:49,889
( laughing )
194
00:14:49,889 --> 00:14:51,458
MR. RIPLEY.
195
00:14:52,425 --> 00:14:54,894
THE LORD
OF THE MANOR HIMSELF.
196
00:14:54,894 --> 00:14:56,729
WHAT A PLEASANT
SURPRISE.
197
00:14:56,729 --> 00:14:59,166
COME HERE.
OH...
198
00:14:59,166 --> 00:15:01,168
YOU BEAUTIFUL MAN.
199
00:15:02,669 --> 00:15:04,371
I MISSED YOU.
200
00:15:05,438 --> 00:15:07,674
WHAT'S THE MATTER
WITH YOUR FACE?
201
00:15:10,010 --> 00:15:12,612
HE DOESN'T WANT YOU
TO KNOW HE'S GLAD
TO SEE ME.
202
00:15:12,612 --> 00:15:15,415
HE IS.
SEE, THAT'S THE THING
ABOUT RIPLEY.
203
00:15:15,415 --> 00:15:17,617
HE'S A YANK,
BUT HE'S A YANK
WITH CLASS.
204
00:15:17,617 --> 00:15:20,920
HE'S GOT CULTURE,
WHICH IS MORE THAN
YOU CAN SAY FOR ME.
205
00:15:20,920 --> 00:15:24,791
BUT DEEP DOWN INSIDE
HE'S BLOODY WELL OVERJOYED
TO SEE ME, AREN'T YOU?
206
00:15:24,791 --> 00:15:26,559
ABSOLUTELY, SQUIRE.
207
00:15:26,559 --> 00:15:30,063
MARIA, YOU CAN GO HOME,
WE'LL LOOK AFTER OURSELVES
TONIGHT.
208
00:15:30,063 --> 00:15:33,000
NO, NO, NO.
MUST SHE GO?
SOME EGGS.
209
00:15:33,000 --> 00:15:35,969
I'M JUST SHOWING HER
A FEW CULINARY TIPS.
210
00:15:37,137 --> 00:15:39,106
SHE'S THE BEST COOK
IN THE VENETO.
211
00:15:39,106 --> 00:15:40,873
I'LL BET SHE IS.
212
00:15:40,873 --> 00:15:43,310
BUT EGGS IS EGGS.
213
00:15:43,310 --> 00:15:46,246
DIDN'T I ASK YOU
TO NEVER COME NEAR ME?
214
00:15:47,147 --> 00:15:49,282
- YES, YOU DID.
- EVER?
215
00:15:51,651 --> 00:15:53,386
BUT I FORGIVE YOU, TOM.
216
00:15:55,455 --> 00:15:59,559
I TRUST THERE IS NO CHANCE
YOU WERE FOLLOWED HERE,
MY LIEGE?
217
00:15:59,559 --> 00:16:02,829
I TOLD HER TO LIGHT
A FIRE IN THE LIBRARY.
218
00:16:02,829 --> 00:16:04,897
- LOVELY.
- BUONA SERA.
219
00:16:04,897 --> 00:16:07,534
- BUONA SERA.
- BUONA SERA, MARIA.
220
00:16:09,936 --> 00:16:12,339
REMEMBER THOSE DRAWINGS
IN BERLIN?
221
00:16:12,339 --> 00:16:14,407
I MADE, WHAT WAS IT,
400 GRAND,
222
00:16:14,407 --> 00:16:17,677
AND YOU MADE SEVERAL
FUCKING MILLION?
223
00:16:17,677 --> 00:16:19,412
AND HERE YOU ARE...
224
00:16:20,613 --> 00:16:22,849
PROFESSOR RIPLEY'S
FINISHING SCHOOL,
225
00:16:22,849 --> 00:16:24,784
NICELY TUCKED AWAY.
226
00:16:24,784 --> 00:16:26,586
NICE AND SAFE.
227
00:16:29,422 --> 00:16:31,491
I LIKE IT.
228
00:16:34,094 --> 00:16:36,196
PLEASE?
229
00:16:40,833 --> 00:16:42,669
THANK YOU.
230
00:16:43,603 --> 00:16:46,973
OHH. YEAH,
YOU SPENT THE MONEY WELL.
231
00:16:46,973 --> 00:16:49,242
ALWAYS.
232
00:16:51,811 --> 00:16:53,713
IT'S A LOT OF WOOD.
233
00:16:55,014 --> 00:16:56,683
VERY FLAMMABLE.
234
00:16:57,884 --> 00:16:59,952
OH, SHIT.
235
00:16:59,952 --> 00:17:03,090
A BIT OF GREASEPROOF
AND A HOT IRON SHOULD DO THAT.
236
00:17:03,090 --> 00:17:05,592
I'LL SORT IT OUT FOR YOU
LATER ON.
237
00:17:08,661 --> 00:17:10,029
MMM.
238
00:17:10,029 --> 00:17:12,265
EXQUISITE, THOUGH.
239
00:17:13,266 --> 00:17:15,935
I LIKE YOUR WIFE.
SHE FUCKING HATES ME.
240
00:17:15,935 --> 00:17:18,705
IN MY BOOK,
THAT MAKES HER A GOOD WOMAN.
YOU'RE A LUCKY MAN.
241
00:17:18,705 --> 00:17:20,673
I DON'T KNOW WHICH
I DISLIKE MORE,
242
00:17:20,673 --> 00:17:22,442
YOUR ADMIRATION
OR YOUR ENVY.
243
00:17:22,442 --> 00:17:24,711
ENVY? IT'S NOT ENVY.
I'M DOING ALL RIGHT.
244
00:17:24,711 --> 00:17:26,346
GREAT.
245
00:17:26,346 --> 00:17:29,982
- I'VE GOT THREE CLUBS
AND A RESTAURANT IN BERLIN.
- GREAT.
246
00:17:29,982 --> 00:17:34,354
BUSINESS IS VERY GOOD.
AND I DON'T PAY ONE PENNY
FOR PROTECTION, EITHER.
247
00:17:34,354 --> 00:17:36,089
WELL, I'M CHUFFED.
248
00:17:36,089 --> 00:17:38,158
DO YOU WANT TO TELL ME
WHAT YOU WANT,
249
00:17:38,158 --> 00:17:39,692
OR DO YOU WANT
SOME TRUFFLING PIG
250
00:17:39,692 --> 00:17:42,629
TO FIND
YOU DEAD SOMEWHERE
IN A MONTH OR TWO?
251
00:17:44,497 --> 00:17:46,433
AAH.
252
00:17:46,433 --> 00:17:48,701
LET ME TELL YOU
SOMETHING, TOM.
253
00:17:48,701 --> 00:17:51,271
I'VE GOT A COUPLE
OF PROBLEM NEIGHBORS.
254
00:17:51,271 --> 00:17:53,506
BUSINESS COMPETITORS...
255
00:17:55,074 --> 00:17:56,809
THAT NEED DEREGULATING.
256
00:17:56,809 --> 00:17:59,512
BUT I CAN'T BE SEEN
TO BE INVOLVED.
257
00:17:59,512 --> 00:18:02,382
THAT'S THE THING WITH BERLIN--
EVERYONE KNOWS EVERYONE.
258
00:18:02,382 --> 00:18:04,851
WHO DIED, WHO DID IT,
259
00:18:04,851 --> 00:18:06,519
WHO'S NEXT.
260
00:18:06,519 --> 00:18:08,455
NOW IF I WANT
TO PLAY THIS SAFE,
261
00:18:08,455 --> 00:18:11,791
I'M GOING TO NEED SOMEONE
THAT'S NOT CONNECTED.
262
00:18:11,791 --> 00:18:13,726
AN INNOCENT.
263
00:18:16,028 --> 00:18:18,365
- YOU WANT ME TO DO IT?
- YES.
264
00:18:24,771 --> 00:18:26,473
WHY ME?
265
00:18:26,473 --> 00:18:28,741
WELL, SOMEBODY'S GOT
TO DO IT.
266
00:18:28,741 --> 00:18:30,610
AN OUTSIDER, IDEALLY.
267
00:18:30,610 --> 00:18:33,546
BUT SOMEONE WHO KNOWS
HOW TO PLAY THE GAME.
268
00:18:33,546 --> 00:18:37,584
EVEN SOMEBODY WHO'S BEEN
ON THE SIDELINES FOR A WHILE.
269
00:18:37,584 --> 00:18:41,221
- WHY NOT SOMEONE
WHO'S NEVER PLAYED?
- ( scoffs )
270
00:18:41,221 --> 00:18:44,090
50 GRAND'S A LOT
OF MONEY FOR AN AMATEUR.
271
00:18:44,090 --> 00:18:46,393
INNOCENCE IS EXPENSIVE.
272
00:18:47,360 --> 00:18:49,229
ONCE YOU'VE DIGESTED
YOUR EGGS,
273
00:18:49,229 --> 00:18:50,897
WHY DON'T YOU AVAIL
YOURSELF
274
00:18:50,897 --> 00:18:55,602
OF ONE OF OUR LOVELY LITTLE
HOTELS IN THE AREA, OKAY?
275
00:18:57,670 --> 00:18:59,772
YOU'RE AN ARROGANT
BASTARD.
276
00:18:59,772 --> 00:19:02,209
ALWAYS WAS,
ALWAYS WILL BE.
277
00:19:02,209 --> 00:19:04,444
( door slams shut )
278
00:19:06,846 --> 00:19:08,415
WHY WAS HE HERE?
279
00:19:08,415 --> 00:19:10,883
HE WANTS ME
TO KILL SOMEONE.
280
00:19:12,885 --> 00:19:16,223
- WHY DID HE ASK YOU?
- BECAUSE I CAN.
281
00:19:17,524 --> 00:19:21,228
( laughs )
I KNOW YOU CAN,
SILLY.
282
00:19:22,061 --> 00:19:23,730
YOU CAN SEW, TOO.
283
00:19:25,865 --> 00:19:27,700
AND...
284
00:19:27,700 --> 00:19:31,037
WHY DOES HE WANT
THIS PERSON KILLED?
285
00:19:31,037 --> 00:19:32,639
I ASSUME HE'S DESPERATE.
286
00:19:32,639 --> 00:19:35,508
HIS RESTAURANTS
ARE FAILING,
287
00:19:35,508 --> 00:19:37,677
HIS NIGHTCLUB'S
IN FREEFALL.
288
00:19:37,677 --> 00:19:40,747
HE'S INVOLVED IN
SOME KIND OF SQUALID TURF WAR.
289
00:19:40,747 --> 00:19:43,082
YOU CAN'T DO THAT.
290
00:19:43,082 --> 00:19:46,386
YOU CAN'T RUN OFF TO BERLIN
TO ASSASSINATE PEOPLE.
291
00:19:46,386 --> 00:19:48,921
HE'S A FANTASIST.
I'M NOT AN ASSASSIN.
292
00:19:59,299 --> 00:20:02,369
- AND HOW WAS THE PARTY?
- SMASHING.
293
00:20:04,170 --> 00:20:06,273
I KNEW YOU'D HATE IT.
294
00:20:07,440 --> 00:20:10,277
- ISN'T IT SAD ABOUT HIM?
- WHO?
295
00:20:10,277 --> 00:20:12,479
THE PICTURE FRAMER.
296
00:20:12,479 --> 00:20:15,214
- HE'S GOT LEUKEMIA.
- HMM.
297
00:20:15,214 --> 00:20:17,784
IS DRUNKEN POMPOSITY
A SYMPTOM?
298
00:20:17,784 --> 00:20:19,886
NO.
299
00:20:19,886 --> 00:20:22,455
HE'S JUST ENGLISH.
300
00:20:22,455 --> 00:20:25,358
HE'S VERY ILL, TOM.
HE'S DYING.
301
00:20:26,793 --> 00:20:28,395
IT'S A SHAME.
302
00:20:31,230 --> 00:20:32,999
IS IT?
303
00:20:45,211 --> 00:20:47,680
REEVES.
304
00:20:47,680 --> 00:20:50,717
YES, I'VE BEEN REFLECTING
ON YOUR PROBLEM,
305
00:20:50,717 --> 00:20:53,820
YOUR TALENT SEARCH.
MM-HMM.
306
00:20:53,820 --> 00:20:57,790
AND I THINK I MIGHT
HAVE COME UP WITH SOMEONE.
307
00:20:57,790 --> 00:20:59,526
UH-HUH.
308
00:20:59,526 --> 00:21:04,531
WELL, HE'S AS INNOCENT
AS A NEWBORN LAMB.
309
00:21:06,032 --> 00:21:09,636
BUT I THINK UNDER
ALL THAT SOFT WHITE FLEECE...
310
00:21:10,937 --> 00:21:12,639
HE MIGHT BE CAPABLE.
311
00:21:12,639 --> 00:21:15,908
* Stop taking it now *
312
00:21:15,908 --> 00:21:19,045
* So stop taking it now *
313
00:21:19,045 --> 00:21:20,713
( telephone ringing )
314
00:21:20,713 --> 00:21:23,516
* Stop taking it *
315
00:21:23,516 --> 00:21:26,853
* Stop taking it now *
316
00:21:28,455 --> 00:21:31,057
- * Be nice... *
- ( clears throat )
317
00:21:31,057 --> 00:21:34,394
- JONATHAN TREVANNY.
- Reeves: Mr. Trevanny,
318
00:21:34,394 --> 00:21:35,962
MY NAME IS PETER WISTER.
319
00:21:35,962 --> 00:21:38,865
I WORK FOR A EUROPEAN-WIDE
HEADHUNTING AGENCY.
320
00:21:38,865 --> 00:21:41,634
WE OFFER HIGHLY LUCRATIVE,
SHORT-TERM CONTRACTS
321
00:21:41,634 --> 00:21:43,302
WITH PEOPLE SUCH
AS YOURSELF.
322
00:21:43,302 --> 00:21:45,438
WELL, I'M TERRIBLY SORRY,
323
00:21:45,438 --> 00:21:48,040
YOU'VE MADE A MISTAKE.
I'M A--
324
00:21:48,040 --> 00:21:51,110
- ( music stops )
- I'M A PICTURE FRAMER.
325
00:21:51,110 --> 00:21:52,779
I have a small shop.
326
00:21:52,779 --> 00:21:55,615
NO, NO, NO.
THERE'S NO MISTAKE,
I CAN ASSURE YOU.
327
00:21:55,615 --> 00:21:57,750
HOW DID YOU
GET MY NAME?
328
00:21:57,750 --> 00:22:00,620
LISTEN, CAN I SUGGEST
THAT WE MEET FOR COFFEE
329
00:22:00,620 --> 00:22:04,290
AT THE CIPRIANI,
SAY AROUND ABOUT 12:00 NOON?
330
00:22:04,290 --> 00:22:09,529
I PROMISE YOU, IT'LL BE
TO YOUR CONSIDERABLE
FINANCIAL ADVANTAGE.
331
00:22:09,529 --> 00:22:11,998
( church bell ringing )
332
00:22:55,975 --> 00:22:58,077
Reeves:
YOU KNOW, ORGANIZED CRIME
333
00:22:58,077 --> 00:23:01,714
WRECKS THE LIVES OF MILLIONS
OF INNOCENT PEOPLE EVERY YEAR.
334
00:23:01,714 --> 00:23:04,283
AND SOMEONE NEEDS
TO DO SOMETHING ABOUT IT.
335
00:23:04,283 --> 00:23:08,588
- WHAT EXACTLY ARE YOU AFTER?
- THE JOB WILL TAKE A MAXIMUM
OF TWO DAYS.
336
00:23:08,588 --> 00:23:10,957
AND THEN WE PAY YOU
50 GRAND.
337
00:23:10,957 --> 00:23:13,125
HOW MUCH?
338
00:23:15,027 --> 00:23:16,896
$50,000.
339
00:23:16,896 --> 00:23:20,399
- GUARANTEED.
- FOR TWO DAYS?
340
00:23:20,399 --> 00:23:24,403
- WHAT'S THE WORK?
- TO KILL AN EXTREMELY
EVIL MAN.
341
00:23:24,403 --> 00:23:26,806
( laughing )
342
00:23:28,908 --> 00:23:31,177
TO KILL. WHAT?
343
00:23:31,177 --> 00:23:34,080
THERE'S ABSOLUTELY
NO RISK INVOLVED.
344
00:23:34,080 --> 00:23:35,648
WAIT A MINUTE.
345
00:23:35,648 --> 00:23:38,117
THIS IS SOME SORT
OF JOKE.
346
00:23:38,117 --> 00:23:40,887
JOKE? YOU THINK THIS
IS A FUCKING JOKE?
347
00:23:40,887 --> 00:23:43,590
THIS AIN'T "CANDID CAMERA."
THERE'S NO HIDDEN CAMERAS.
348
00:23:43,590 --> 00:23:45,024
I'M BEING
STRAIGHT WITH YOU.
349
00:23:45,024 --> 00:23:48,661
- A FUCKING JOKE?
- I'M SORRY.
350
00:23:50,062 --> 00:23:51,764
YOU'VE, UM...
351
00:23:51,764 --> 00:23:54,801
YOU'VE DEFINITELY GOT
THE WRONG PERSON.
352
00:23:57,804 --> 00:24:00,973
- NO, I DON'T THINK SO.
- WHERE DID YOU GET MY NAME?
353
00:24:00,973 --> 00:24:02,809
WE'VE DONE A SEARCH.
354
00:24:02,809 --> 00:24:05,778
LISTEN,
IF THIS ISN'T A JOKE,
IT'S A BIZARRE MISTAKE.
355
00:24:05,778 --> 00:24:07,814
PLEASE, PLEASE, FORGET
YOU EVER MET ME.
356
00:24:07,814 --> 00:24:09,882
AND I PROMISE YOU
I WON'T SAY ANYTHING
357
00:24:09,882 --> 00:24:12,485
ABOUT THIS TO ANYONE,
ALL RIGHT?
358
00:24:13,853 --> 00:24:16,623
$50,000.
THAT'S A LOT OF MONEY.
359
00:24:16,623 --> 00:24:18,858
YOU HAVE
A BEAUTIFUL SON.
360
00:24:20,059 --> 00:24:22,662
LOOK, JONATHAN,
YOU'RE FUCKING DYING
361
00:24:22,662 --> 00:24:25,431
OF CHRONIC
MYELOID LEUKEMIA.
362
00:24:25,431 --> 00:24:27,667
- WHAT?
- IT'S LIKE I SAID BEFORE.
363
00:24:27,667 --> 00:24:30,402
YOU SHOULD LISTEN.
WE DO OUR HOMEWORK.
364
00:24:30,402 --> 00:24:34,106
IF YOU CHANGE YOUR MIND,
I'LL BE HERE FOR A COUPLE
OF DAYS, YOU KNOW.
365
00:24:34,106 --> 00:24:36,676
COME AND SEE ME.
366
00:24:39,078 --> 00:24:41,480
( phone rings )
367
00:24:47,186 --> 00:24:49,055
- HELLO?
- TOM.
368
00:24:49,055 --> 00:24:52,024
- HE'S A WANKER.
- OF COURSE HE'S A WANKER.
369
00:24:52,024 --> 00:24:54,561
YOU WANTED INNOCENT.
THAT COMES WITH THE TERRITORY.
370
00:24:54,561 --> 00:24:57,530
- SO YOUR BOY'S GOING
TO DELIVER, IS HE?
- Of course.
371
00:24:57,530 --> 00:24:59,932
I STAND BY MY ORIGINAL
JUDGMENT.
372
00:24:59,932 --> 00:25:02,835
- WHAT DID YOU OFFER?
- $50,000, LIKE A WANKER.
373
00:25:02,835 --> 00:25:05,371
DOUBLE IT.
I'LL PAY THE DIFFERENCE.
374
00:25:05,371 --> 00:25:07,106
WHAT, YOU HAVE $50,000?
375
00:25:10,076 --> 00:25:12,344
YOU OKAY?
376
00:25:12,344 --> 00:25:16,015
- YOU LOOK REALLY PALE.
- JUST A BIT SHAKY,
THAT'S ALL.
377
00:25:21,087 --> 00:25:23,089
WHAT'S WRONG?
DID SOMETHING HAPPEN?
378
00:25:23,089 --> 00:25:26,793
WELL, I JUST BUMPED
INTO A TOTAL STRANGER
379
00:25:26,793 --> 00:25:28,861
WHO KNEW I HAD
MYELOID LEUKEMIA.
380
00:25:28,861 --> 00:25:31,097
THE WHOLE FUCKING
WORLD SEEMS TO KNOW.
381
00:25:31,097 --> 00:25:33,099
WE DO LIVE
IN A VERY SMALL TOWN.
382
00:25:33,099 --> 00:25:35,467
YES, I KNOW.
383
00:25:35,467 --> 00:25:37,236
YOU SHOULD TALK
ABOUT IT.
384
00:25:37,236 --> 00:25:39,538
IT'S NOT SOMETHING
TO BE ASHAMED OF.
385
00:25:39,538 --> 00:25:41,674
I DIDN'T SAY IT WAS.
386
00:25:43,710 --> 00:25:46,112
DON'T BE SO HARD
ON YOURSELF.
387
00:25:54,086 --> 00:25:55,755
GOD, I'M SORRY.
388
00:25:55,755 --> 00:25:58,224
- I'M SORRY.
- IT'S OKAY.
389
00:26:00,092 --> 00:26:02,028
IT'S OKAY.
390
00:26:03,730 --> 00:26:07,299
- I'M SCARED.
- I KNOW YOU ARE.
391
00:26:09,769 --> 00:26:13,973
I JUST WISH EVERYTHING
WERE DIFFERENT.
392
00:26:17,376 --> 00:26:19,445
I WISH YOU DIDN'T HAVE
THAT JOB.
393
00:26:19,445 --> 00:26:21,147
SHH...
394
00:26:23,382 --> 00:26:25,317
WE NEED THE MONEY.
395
00:26:34,593 --> 00:26:37,196
- ( door opens )
- ( bell rings )
396
00:26:41,233 --> 00:26:43,002
( door shuts )
397
00:26:47,006 --> 00:26:49,541
HMM.
BUON GIORNO.
398
00:26:49,541 --> 00:26:52,478
LOOK... PLEASE.
399
00:26:52,478 --> 00:26:55,948
I REALLY MUST APOLOGIZE
FOR UPSETTING YOU
YESTERDAY.
400
00:26:55,948 --> 00:26:58,284
- THAT'S NOT WHAT I WANT.
- THEN PLEASE LEAVE!
401
00:26:58,284 --> 00:27:01,053
WHEN YOU COME TO BERLIN,
I'LL ARRANGE FOR A SECOND
OPINION.
402
00:27:01,053 --> 00:27:04,323
TOP SPECIALIST.
ONE OF THE TOP HOSPITALS
IN GERMANY.
403
00:27:04,323 --> 00:27:06,693
ABSOLUTELY NO OBLIGATION,
I PROMISE YOU.
404
00:27:06,693 --> 00:27:09,628
I DON'T NEED ANOTHER
SECOND OPINION.
405
00:27:13,232 --> 00:27:15,234
EVERYBODY NEEDS
A SECOND OPINION.
406
00:27:15,234 --> 00:27:17,036
YOU KNOW,
TWICE IN MY LIFE,
407
00:27:17,036 --> 00:27:19,005
DOCTORS
HAVE PRONOUNCED ME
EITHER DEAD OR DYING,
408
00:27:19,005 --> 00:27:21,573
BUT I'M STILL HERE.
LOOK AT ME.
409
00:27:21,573 --> 00:27:23,642
LOOK AT ME.
410
00:27:24,476 --> 00:27:26,245
I'M STILL HERE.
411
00:27:26,245 --> 00:27:29,682
NOW, IN ADDITION,
I'VE BEEN AUTHORIZED
412
00:27:29,682 --> 00:27:31,884
TO INCREASE
THE ORIGINAL OFFER.
413
00:27:31,884 --> 00:27:33,953
$100,000.
414
00:27:34,854 --> 00:27:37,790
LOOK, I'M SORRY.
415
00:27:39,859 --> 00:27:42,461
THANK YOU VERY MUCH
FOR YOUR TIME.
416
00:27:42,461 --> 00:27:44,196
PLEASE CALL ME.
417
00:28:04,316 --> 00:28:05,985
( engine starts )
418
00:28:20,599 --> 00:28:22,634
HEY, CAN I GIVE YOU
A RIDE?
419
00:28:22,634 --> 00:28:24,336
NO, THANKS.
I WALK.
420
00:28:24,336 --> 00:28:26,773
- I'LL DRIVE YOU.
- I LIKE TO WALK.
421
00:28:26,773 --> 00:28:29,375
- INDULGE ME.
- ( sighs )
422
00:28:30,542 --> 00:28:33,545
THANKS FOR THE PARTY
BY THE WAY,
IT WAS LOVELY.
423
00:28:33,545 --> 00:28:35,247
- HOW ARE YOU?
- FINE.
424
00:28:35,247 --> 00:28:38,184
IT'S NONE OF MY BUSINESS,
BUT I KNOW YOU'RE NOT.
425
00:28:40,086 --> 00:28:42,321
I'M SORRY.
I'M SURE IT CAN'T BE EASY
426
00:28:42,321 --> 00:28:45,925
- TO TALK ABOUT THESE THINGS.
- WELL...
427
00:28:45,925 --> 00:28:48,194
NO, IT'S NOT,
AS A MATTER OF FACT.
428
00:28:48,194 --> 00:28:50,797
- BUT I DID JUST WANT TO SAY--
- THANK YOU.
429
00:28:50,797 --> 00:28:53,199
THERE'S NOT MUCH
ONE CAN SAY.
430
00:28:55,101 --> 00:28:57,703
- DO YOU HAVE
A SPECIALIST?
- YES.
431
00:28:57,703 --> 00:28:59,571
DR. GIANNI.
432
00:28:59,571 --> 00:29:01,673
- WHERE IS HE?
- HERE.
433
00:29:01,673 --> 00:29:04,410
- HERE IN THE CLINIC?
- YES.
434
00:29:04,410 --> 00:29:06,212
OH, I SEE.
435
00:29:06,212 --> 00:29:10,950
- THEY'RE A PERFECTLY
COMPETENT TEAM.
- I'M SURE.
436
00:29:20,292 --> 00:29:22,428
Ripley:
HE'S A BEAUTIFUL
LITTLE BOY.
437
00:29:22,428 --> 00:29:24,396
THANK YOU.
438
00:29:24,396 --> 00:29:26,799
I'M AFRAID IF I HAD
A LITTLE BOY LIKE THAT,
439
00:29:26,799 --> 00:29:29,435
I'D DO ANYTHING
FOR HIM.
440
00:29:29,435 --> 00:29:31,838
ANYTHING.
441
00:29:31,838 --> 00:29:33,772
WELL, I'M TRYING TO DO.
442
00:29:33,772 --> 00:29:36,008
I'M SURE YOU ARE.
443
00:29:37,009 --> 00:29:39,778
- THANKS FOR THE LIFT.
- CHEERS.
444
00:29:41,380 --> 00:29:43,382
OH, BY THE WAY,
445
00:29:43,382 --> 00:29:46,919
I DIDN'T REALIZE
THE OCCASION THE OTHER NIGHT.
446
00:29:52,424 --> 00:29:54,326
HAPPY BELATED BIRTHDAY.
447
00:29:54,326 --> 00:29:55,862
THEY'RE A MIXTURE,
448
00:29:55,862 --> 00:29:58,097
SO YOU NEVER KNOW
WHAT'S GONNA COME UP.
449
00:29:58,097 --> 00:30:00,867
BUT THAT'S THE BEAUTY
OF PLANTING THINGS,
ISN'T IT?
450
00:30:00,867 --> 00:30:02,768
THANK YOU.
451
00:30:02,768 --> 00:30:04,837
TAKE CARE.
452
00:30:14,280 --> 00:30:16,382
I'VE BEEN THINKING
ABOUT SOMETHING
453
00:30:16,382 --> 00:30:19,018
SOMEONE AT THE CLINIC
SAID TO ME.
454
00:30:21,220 --> 00:30:23,489
I MIGHT GO IN
TO SEE THIS MAN.
455
00:30:24,690 --> 00:30:26,825
I THINK YOU SHOULD.
456
00:30:31,898 --> 00:30:34,833
( mimicking explosions )
457
00:30:36,402 --> 00:30:39,038
DADDY, ARE YOU GOING
AWAY FOREVER?
458
00:30:40,907 --> 00:30:42,308
NOT QUITE YET.
459
00:30:43,309 --> 00:30:45,744
BUT MOMMY SAID
YOU WILL.
460
00:30:45,744 --> 00:30:48,847
WELL, MOMMIES MAY BE RIGHT,
461
00:30:48,847 --> 00:30:50,917
BUT NOT THIS TIME.
462
00:30:52,651 --> 00:30:54,921
ALL FINISHED.
463
00:31:11,137 --> 00:31:13,072
Ripley:
IS JONATHAN AWAY FOR LONG?
464
00:31:13,072 --> 00:31:15,374
Sarah:
NO, NOT LONG.
465
00:31:15,374 --> 00:31:18,377
- WHERE DID YOU SAY HE'D GONE?
- TO BERLIN.
466
00:31:18,377 --> 00:31:20,079
HE...
467
00:31:21,113 --> 00:31:24,283
I DON'T KNOW
HOW MUCH...
YOU...
468
00:31:25,584 --> 00:31:28,554
HOW MUCH I... DRINK?
469
00:31:28,554 --> 00:31:30,556
BATHE? WORKOUT?
470
00:31:30,556 --> 00:31:34,193
HOW MUCH YOU KNOW
ABOUT JONATHAN'S
CONDITION.
471
00:31:34,193 --> 00:31:36,328
NOTHING.
I'M AN INNOCENT.
472
00:31:37,663 --> 00:31:40,466
JONATHAN HAS CHRONIC
MYELOID LEUKEMIA.
473
00:31:41,968 --> 00:31:45,337
MY GOD, YOU'RE KIDDING.
I'M SO SORRY.
474
00:31:46,372 --> 00:31:47,974
THANK YOU.
475
00:31:47,974 --> 00:31:51,978
SO THIS OPPORTUNITY FOR HIM
TO GET A SECOND OPINION
CAME UP
476
00:31:51,978 --> 00:31:54,380
AT THIS RESEARCH
FOUNDATION.
477
00:31:55,447 --> 00:31:59,185
HE DOESN'T TALK ABOUT IT,
BUT I KNOW HE'S ANGRY.
478
00:32:01,320 --> 00:32:03,255
HE'S ANGRY BECAUSE...
479
00:32:03,255 --> 00:32:05,457
HE'LL PROBABLY DIE SOON,
480
00:32:05,457 --> 00:32:08,227
WHILE THE REST OF US
GO ON LIVING.
481
00:32:08,227 --> 00:32:11,030
AND HE'S ANGRY
TO BE SO YOUNG.
482
00:32:13,899 --> 00:32:17,069
AND HE'S ANGRY THAT
HE MIGHT NOT SEE
MATTHEW GROW UP.
483
00:32:20,272 --> 00:32:23,442
Ripley:
AND WHAT ABOUT YOU?
ARE YOU ANGRY?
484
00:32:25,644 --> 00:32:27,546
SOMETIMES.
485
00:32:27,546 --> 00:32:31,183
I LOVE HIM COMPLETELY,
BUT...
486
00:32:31,183 --> 00:32:33,219
THERE'S A PART OF ME...
487
00:32:34,620 --> 00:32:37,023
I FEEL WILL BE GLAD
WHEN IT'S ALL OVER,
488
00:32:37,023 --> 00:32:39,791
AND THAT'S A TERRIBLE
THING TO SAY.
489
00:32:39,791 --> 00:32:43,629
I DON'T THINK YOU COULD
EVEN SAY ANYTHING
THAT TERRIBLE...
490
00:32:43,629 --> 00:32:45,998
OR THINK IT.
491
00:32:45,998 --> 00:32:49,301
I THINK WHAT YOU FEEL
ISN'T TERRIBLE AT ALL.
492
00:32:49,301 --> 00:32:51,803
AND I THINK JONATHAN'S
VERY, VERY FORTUNATE
493
00:32:51,803 --> 00:32:55,207
TO HAVE SOMEONE LIKE YOU.
AND I IMAGINE HE KNOWS IT.
494
00:33:17,929 --> 00:33:20,332
- HOW WAS IT?
- THE EXAM?
495
00:33:20,332 --> 00:33:23,135
- THOROUGH.
- WHEN DO YOU GET
YOUR RESULTS?
496
00:33:23,135 --> 00:33:25,204
Jonathan:
IN THE MORNING.
497
00:33:25,204 --> 00:33:27,106
DR. WENTZEL IS ONE
OF THE BEST.
498
00:33:27,106 --> 00:33:28,474
I DON'T LIKE
DOCTORS, MYSELF.
499
00:33:28,474 --> 00:33:30,409
THEY GIVE ME
THE FUCKING CREEPS.
500
00:33:30,409 --> 00:33:32,444
HEY.
501
00:33:34,580 --> 00:33:37,149
NOW THIS IS WHAT
WE'RE GOING TO DO--
502
00:33:37,149 --> 00:33:40,419
IN THE MORNING
YOU'RE GONNA GO AND GET
YOUR MEDICAL RESULTS.
503
00:33:40,419 --> 00:33:42,521
THEN YOU'RE GONNA COME
AND SEE ME.
504
00:33:42,521 --> 00:33:44,590
YOU'RE GONNA TELL ME
WHAT YOU WANT.
505
00:33:44,590 --> 00:33:47,193
A, I CAN DRIVE YOU
STRAIGHT TO THE AIRPORT
506
00:33:47,193 --> 00:33:49,428
AND PUT YOU ON
A PLANE FOR HOME, OR B,
507
00:33:49,428 --> 00:33:51,630
WE CAN DO
THE OTHER THING.
508
00:33:53,765 --> 00:33:55,634
THE OTHER THING.
509
00:33:56,868 --> 00:33:58,637
YEAH.
510
00:34:00,306 --> 00:34:02,408
MEET ME HERE
AT 9:00.
511
00:34:03,575 --> 00:34:05,811
I'LL GET YOU ON A PLANE
IN THE AFTERNOON.
512
00:34:05,811 --> 00:34:08,314
YOU'LL BE GOING HOME
100 GRAND RICHER.
513
00:34:08,314 --> 00:34:11,383
IT'S YOUR DECISION.
IT'S NOT A PROBLEM.
514
00:34:12,284 --> 00:34:14,820
I'LL SEE YOU TOMORROW.
515
00:34:14,820 --> 00:34:16,788
( whistles )
516
00:34:20,025 --> 00:34:22,794
Louisa: SO...
517
00:34:22,794 --> 00:34:24,996
HOW WAS YOUR EVENING?
518
00:34:24,996 --> 00:34:27,065
Ripley:
NOT WITHOUT INTEREST.
519
00:34:27,065 --> 00:34:29,301
MM-HMM.
520
00:34:29,301 --> 00:34:31,370
AND HOW DID YOU PLAY IT?
521
00:34:31,370 --> 00:34:34,106
Ripley:
BY EAR.
522
00:34:34,106 --> 00:34:36,408
WELL, I HOPE.
523
00:34:40,011 --> 00:34:42,013
A NICE,
524
00:34:42,013 --> 00:34:45,484
STEADY RHYTHM.
525
00:34:45,484 --> 00:34:48,154
I DIDN'T PLAY
THE WHOLE PIECE.
526
00:34:50,422 --> 00:34:52,090
NO.
527
00:34:54,126 --> 00:34:56,195
WHY NOT?
528
00:34:57,829 --> 00:34:59,865
TURN OVER
AND I'LL TELL YOU.
529
00:35:01,567 --> 00:35:04,303
( giggles )
NO WAY.
530
00:35:05,937 --> 00:35:08,474
I WANT TO KNOW NOW.
531
00:35:08,474 --> 00:35:10,276
TURN OVER
AND I'LL TELL YOU.
532
00:35:12,844 --> 00:35:15,247
WAS SHE TOO EASY?
533
00:35:16,948 --> 00:35:18,884
TURN OVER
AND I'LL TELL YOU.
534
00:35:40,071 --> 00:35:41,607
NOW TELL ME.
535
00:35:55,421 --> 00:35:58,357
I HAVE YOUR TEST RESULTS HERE,
MR. TREVANNY.
536
00:35:58,357 --> 00:36:01,460
AND THEY DON'T APPEAR
TO TELL US ANYTHING NEW.
537
00:36:02,661 --> 00:36:05,597
AFTER THE BONE MARROW
TRANSPLANT YOU HAD LAST YEAR,
538
00:36:05,597 --> 00:36:08,500
YOU WENT
INTO A PARTIAL REMISSION
539
00:36:08,500 --> 00:36:11,637
AND THEN RELAPSED
TO THE CHRONIC PHASE
TWO MONTHS AGO.
540
00:36:11,637 --> 00:36:15,941
THESE LATEST TESTS ONLY SHOW
WHAT I THINK YOU ALREADY KNOW.
541
00:36:15,941 --> 00:36:19,811
YOUR SITUATION, UNFORTUNATELY,
REMAINS GRAVE.
542
00:36:19,811 --> 00:36:23,649
SO WHAT DO YOU WANT OF ME?
543
00:36:24,650 --> 00:36:26,452
A FUTURE.
544
00:36:26,452 --> 00:36:28,387
I CAN'T GIVE YOU THAT.
545
00:36:28,387 --> 00:36:31,623
IT IS, I FEEL,
NOT IN MY BRIEF.
546
00:36:32,524 --> 00:36:34,793
HOW LONG WILL YOU STAY
IN BERLIN?
547
00:36:34,793 --> 00:36:36,662
NOT LONG.
548
00:36:39,598 --> 00:36:42,568
- I WISH YOU LUCK.
- I MAY NEED IT.
549
00:36:53,812 --> 00:36:56,848
Jonathan:
HOW MUCH HAVE YOU
GIVEN ME NOW?
550
00:36:56,848 --> 00:36:59,785
YOU GET 50 GRAND UP FRONT,
AND 50 GRAND LATER.
551
00:36:59,785 --> 00:37:02,821
IF YOU WEREN'T SO POLITE,
YOU'D COUNT IT.
552
00:37:04,790 --> 00:37:07,726
HOW DO YOU USE THIS?
I'VE NEVER USED ONE
OF THESE BEFORE.
553
00:37:07,726 --> 00:37:10,662
- YOU SCREW THAT
INTO THE BARREL.
- LIKE THIS?
554
00:37:10,662 --> 00:37:13,432
- YEAH, JUST SCREW IT.
- OKAY.
555
00:37:13,432 --> 00:37:15,501
AND WHERE DO
I SHOOT HIM?
556
00:37:15,501 --> 00:37:17,636
JUST POINT THE GUN
AND PULL THE TRIGGER.
557
00:37:17,636 --> 00:37:19,838
YOU DON'T HAVE
TO BE A BRAIN SCIENTIST.
558
00:37:25,010 --> 00:37:26,712
IT'S HIM.
559
00:37:26,712 --> 00:37:29,648
HE USUALLY WEARS
THOSE HORRIBLE GOLD-RIM GLASSES
560
00:37:29,648 --> 00:37:32,050
AND A GREAT BIG FUCK OFF
RUSSIAN FURRY HAT,
YOU KNOW.
561
00:37:32,050 --> 00:37:34,620
THEY HAD TO KILL
THREE BEARS TO MAKE THAT.
562
00:37:37,589 --> 00:37:40,191
NOW HIS NAME
IS LEOPOLD BELINSKY--
563
00:37:40,191 --> 00:37:42,060
A FUCKING RUSSIAN.
564
00:37:42,060 --> 00:37:45,364
HE LEFT MOSCOW A YEAR AGO
AND SET UP SHOP HERE IN BERLIN,
565
00:37:45,364 --> 00:37:47,265
YOU KNOW,
RUNNING PROSTITUTES
566
00:37:47,265 --> 00:37:49,401
AND DRUGS
OUT OF HIS CLUBS.
567
00:37:49,401 --> 00:37:52,070
THE PROSTITUTES
KEEP GETTING YOUNGER
AND YOUNGER,
568
00:37:52,070 --> 00:37:54,506
WHILE THE DRUGS
KEEP GETTING FUCKING HARDER.
569
00:37:54,506 --> 00:37:56,408
( speaking Russian )
570
00:37:56,408 --> 00:37:59,745
THIS SCUMBAG IS TOTALLY
OUT OF ORDER.
571
00:38:01,413 --> 00:38:03,281
YOU TAKE HIM OUT,
572
00:38:03,281 --> 00:38:07,353
AND DECENT PEOPLE
WILL CALL YOU A FUCKING SAINT.
573
00:38:53,865 --> 00:38:56,635
I LEARNED THAT ONCE A WEEK,
REGULAR AS CLOCKWORK,
574
00:38:56,635 --> 00:38:58,737
HE VISITS THE ZOO.
575
00:39:00,606 --> 00:39:03,008
HE ALWAYS ENDS UP
IN THE INSECT ROOM.
576
00:39:03,008 --> 00:39:05,076
THAT'S WHAT
HIS REAL FRIENDS ARE.
577
00:39:05,076 --> 00:39:08,213
YOU KNOW, BUGS,
CREEPY-CRAWLIES,
SLIMY FUCKING THINGS,
578
00:39:08,213 --> 00:39:09,881
JUST LIKE HIMSELF.
579
00:39:09,881 --> 00:39:12,418
THAT'S WHERE
YOU'LL FIND HIM.
580
00:39:13,885 --> 00:39:17,088
THERE'S NO ONE ELSE IN THERE
AT THAT TIME OF DAY.
581
00:39:18,390 --> 00:39:20,659
KIDS ARE ALL AT SCHOOL.
582
00:39:25,296 --> 00:39:27,032
( yelling )
583
00:39:38,109 --> 00:39:39,845
( speaking German )
584
00:40:41,873 --> 00:40:44,810
( Spanish dance music
playing )
585
00:41:01,426 --> 00:41:03,128
EXCUSE ME, SIR.
586
00:41:03,128 --> 00:41:05,564
IT'S OKAY,
I JUST CAME TO GET MY THINGS.
587
00:41:05,564 --> 00:41:07,432
NO, NO, NO, STAY.
588
00:41:07,432 --> 00:41:09,467
I'M JUST GOING.
589
00:41:32,558 --> 00:41:34,960
( cell phone ringing )
590
00:41:45,436 --> 00:41:48,373
- HELLO?
- HI, TOMMY!
591
00:41:48,373 --> 00:41:50,441
GUESS WHAT?
592
00:41:50,441 --> 00:41:53,244
YOUR WANKER,
HE DID THE BUSINESS.
593
00:41:53,244 --> 00:41:55,847
YEAH.
594
00:43:03,414 --> 00:43:04,950
( door opens )
595
00:43:04,950 --> 00:43:06,918
Sarah:
JONATHAN?
596
00:43:09,154 --> 00:43:10,922
HELLO.
597
00:43:11,890 --> 00:43:13,792
I DIDN'T EXPECT YOU
TILL MORNING.
598
00:43:13,792 --> 00:43:15,393
WELL, IT IS MORNING.
599
00:43:15,393 --> 00:43:19,330
( sighs )
IT'S SO GREAT
TO BE BACK.
600
00:43:20,531 --> 00:43:22,200
TA-DA!
601
00:43:26,071 --> 00:43:27,605
JONATHAN.
602
00:43:27,605 --> 00:43:29,340
( sniffs )
603
00:43:29,340 --> 00:43:31,743
GOD, IT'S BEAUTIFUL.
604
00:43:31,743 --> 00:43:34,846
- WE CAN'T AFFORD THIS.
- HMM.
605
00:43:34,846 --> 00:43:37,448
SO WHAT HAPPENED?
WHAT DID HE SAY?
606
00:43:37,448 --> 00:43:39,517
WHAT DID WHO SAY?
607
00:43:39,517 --> 00:43:41,619
THE SPECIALIST.
608
00:43:41,619 --> 00:43:43,655
OH, HIM.
609
00:43:43,655 --> 00:43:45,957
WELL, HE SAID...
610
00:43:47,458 --> 00:43:50,161
NOTHING'S CHANGED.
611
00:43:50,161 --> 00:43:52,330
IT'S NO WORSE.
612
00:43:59,237 --> 00:44:00,772
OH.
613
00:44:00,772 --> 00:44:03,208
- ( giggling )
- HELLO.
614
00:44:11,449 --> 00:44:13,384
( moans )
615
00:44:30,635 --> 00:44:32,137
HEY.
616
00:44:32,137 --> 00:44:34,405
Jonathan:
BUON GIORNO.
617
00:44:34,405 --> 00:44:37,008
- HOW ARE YOU?
- VERY WELL, THANKS.
618
00:44:37,008 --> 00:44:40,812
- YOU?
- LIFE GOES ON.
619
00:44:40,812 --> 00:44:43,048
AND MORE IMPORTANTLY,
I FINALLY FOUND
620
00:44:43,048 --> 00:44:45,616
SOMETHING TO GO
IN THE DOWNSTAIRS
POWDER ROOM.
621
00:44:45,616 --> 00:44:48,053
- SARA SAID
YOU CALLED 'ROUND.
- YEAH.
622
00:44:48,053 --> 00:44:50,088
- WE MISSED YOU.
- YEAH, SORRY.
623
00:44:50,088 --> 00:44:52,157
SHE SAID YOU WENT TO...
WHERE? BERLIN?
624
00:44:52,157 --> 00:44:54,760
- YEAH.
- YEAH? PRODUCTIVE TRIP?
625
00:44:54,760 --> 00:44:56,895
INTERESTING.
626
00:44:59,097 --> 00:45:01,332
WHAT DO YOU MAKE
OF THESE?
627
00:45:03,434 --> 00:45:05,436
FOR A HALLWAY?
628
00:45:09,640 --> 00:45:11,709
NICE.
629
00:45:16,147 --> 00:45:19,317
- VERY NICE.
- YEAH, I THOUGHT SO.
630
00:45:21,953 --> 00:45:24,255
MATTHEW, HAVE YOU--
HAVE YOU FINISHED?
631
00:45:24,255 --> 00:45:26,657
'CAUSE WE NEED
TO GET READY FOR WORK.
632
00:45:26,657 --> 00:45:32,898
- Jonathan: BIG BOYS
EAT THEIR CEREAL.
- ( phone ringing )
633
00:45:32,898 --> 00:45:34,866
( laughs )
634
00:45:41,206 --> 00:45:43,108
PRONTO.
635
00:45:45,510 --> 00:45:47,913
UH, NO.
636
00:45:50,849 --> 00:45:52,483
NO.
637
00:45:53,484 --> 00:45:54,820
OKAY.
638
00:45:54,820 --> 00:45:56,421
WHO WAS THAT?
639
00:45:56,421 --> 00:46:00,358
- WRONG NUMBER.
- WHAT, AGAIN?
640
00:46:02,093 --> 00:46:03,862
HMM.
641
00:46:07,265 --> 00:46:09,034
PREGO.
642
00:46:16,774 --> 00:46:18,844
Reeves:
NO, NO, NO, MORE. MORE.
643
00:46:22,447 --> 00:46:24,816
HOW YOU DOING?
NO, MORE.
644
00:46:24,816 --> 00:46:26,417
DO YOU WANT
SOMETHING TO EAT?
645
00:46:26,417 --> 00:46:28,820
- NO, THANKS, I'VE EATEN.
- NO, MORE.
646
00:46:32,958 --> 00:46:34,893
HOW DO YOU FEEL?
647
00:46:37,462 --> 00:46:39,530
GRAZIE.
648
00:46:42,100 --> 00:46:44,602
ALL I WANT
IS WHAT YOU OWE ME.
649
00:46:44,602 --> 00:46:47,505
( sniffs )
THIS IS FUCKING
FANTASTIC.
650
00:46:49,507 --> 00:46:52,310
PLEASE, MAY I HAVE
THE REST OF MY MONEY?
651
00:46:56,247 --> 00:46:58,183
- THANK YOU.
- MY PLEASURE.
652
00:46:58,183 --> 00:47:00,218
- YOU WANT SOME MORE?
- MORE WHAT?
653
00:47:00,218 --> 00:47:03,321
MORE OF WHAT YOU FANCY.
THAT'S THE BEAUTY OF MONEY.
654
00:47:03,321 --> 00:47:06,024
YOU CAN TURN IT
INTO ALL SORTS.
655
00:47:06,958 --> 00:47:09,560
LISTEN, I-- I COULDN'T.
656
00:47:09,560 --> 00:47:11,562
WHAT I DID, I WOULDN'T--
657
00:47:12,630 --> 00:47:15,233
- I COULDN'T DO IT AGAIN.
- THAT'S A FUCKING SHAME,
658
00:47:15,233 --> 00:47:17,002
'CAUSE THERE'S
ANOTHER 50 GRAND.
659
00:47:17,002 --> 00:47:20,271
AND I SUSPECT
SO MUCH EASIER.
660
00:47:21,472 --> 00:47:24,142
AND I'D RATHER
WE DIDN'T MEET AGAIN.
661
00:47:24,142 --> 00:47:26,477
THAT'S THE PROBLEM
WITH MATTERS SUCH
AS THIS.
662
00:47:26,477 --> 00:47:29,347
THE TROUBLE STARTS
WHEN THE JOB IS ONLY
HALF DONE.
663
00:47:29,347 --> 00:47:31,983
EVEN BASTARDS
HAVE FRIENDS.
664
00:47:31,983 --> 00:47:34,285
EVEN DEAD BASTARDS.
665
00:47:38,356 --> 00:47:40,691
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
- I'M JUST SAYING,
666
00:47:40,691 --> 00:47:43,361
YOU CAN'T GO RUNNING
ABOUT SHOOTING PEOPLE,
667
00:47:43,361 --> 00:47:45,796
IF YOU DON'T EXPECT
TO TIDY THINGS UP.
668
00:47:45,796 --> 00:47:47,732
NOT IF YOU VALUE
YOUR LIFE.
669
00:47:47,732 --> 00:47:49,968
MY LIFE?
670
00:47:49,968 --> 00:47:55,140
WELL, I WOULDN'T GO
ON ANY FAMILY PICNICS
IF I WAS YOU, YOU KNOW?
671
00:47:55,140 --> 00:47:57,175
( mimics gunshot )
672
00:47:57,175 --> 00:47:58,609
( laughing )
673
00:47:58,609 --> 00:48:01,179
- ( bell ringing )
- ( door shuts )
674
00:48:04,482 --> 00:48:06,151
WHERE WERE YOU?
675
00:48:06,151 --> 00:48:08,586
I TOOK THE CAR
TO THE GARAGE.
676
00:48:08,586 --> 00:48:10,488
IT WASN'T PULLING.
677
00:48:10,488 --> 00:48:13,091
MASSIMO SAYS IT ISN'T
WORTH REPAIRING.
678
00:48:15,693 --> 00:48:17,528
GREAT.
679
00:48:18,629 --> 00:48:20,765
SO WHAT DO WE DO?
680
00:48:20,765 --> 00:48:24,635
WE... BUY A NEW ONE.
681
00:48:24,635 --> 00:48:26,637
WITH WHAT?
682
00:48:26,637 --> 00:48:28,439
LISTEN, THERE'S--
683
00:48:28,439 --> 00:48:31,376
THERE'S SOMETHING
I'VE BEEN KEEPING FROM YOU.
684
00:48:32,910 --> 00:48:34,512
I KNOW.
685
00:48:34,512 --> 00:48:37,582
THIS MEDICAL RESEARCH
FOUNDATION,
686
00:48:37,582 --> 00:48:40,185
THEY ACTUALLY GAVE ME
A FEW THOUSAND DOLLARS.
687
00:48:40,185 --> 00:48:42,220
I THOUGHT I'D SAVE IT
FOR A RAINY DAY.
688
00:48:42,220 --> 00:48:44,522
BUT I HAVE TO GO BACK.
689
00:48:49,660 --> 00:48:51,196
WHAT FOR?
690
00:48:51,196 --> 00:48:53,464
THEY'RE STARTING ANOTHER
CLINICAL TRIAL
691
00:48:53,464 --> 00:48:55,666
WITH A NEW DRUG.
THEY'D PAY ME AGAIN.
692
00:48:55,666 --> 00:48:58,536
- WHY DIDN'T YOU TELL ME?
- I DIDN'T WANT YOU TO WORRY.
693
00:48:58,536 --> 00:49:02,240
- 'CAUSE IT'S DANGEROUS?
- NO, NO. JUST--
694
00:49:02,240 --> 00:49:04,342
IT JUST MIGHT NOT WORK.
695
00:49:04,342 --> 00:49:06,177
BUT AT LEAST WE'D HAVE
A CAR.
696
00:49:06,177 --> 00:49:09,614
JONATHAN, THEY WOULDN'T
PAY YOU SO MUCH IF THERE
WASN'T A RISK.
697
00:49:09,614 --> 00:49:14,952
THERE IS NO RISK.
AND IT WOULDN'T BE
FOR LONG.
698
00:49:15,820 --> 00:49:17,422
DON'T GO, OKAY?
699
00:49:17,422 --> 00:49:20,258
YOU DON'T NEED
A CAR.
700
00:49:26,264 --> 00:49:29,400
( classical melody
playing )
701
00:50:02,633 --> 00:50:05,036
( door shuts )
702
00:50:10,108 --> 00:50:12,077
( whispers )
HELLO.
703
00:50:17,682 --> 00:50:21,586
OH, SORRY. SCUSI.
SCUSI. SHH.
704
00:50:25,590 --> 00:50:28,993
( whispers )
I NEED TO TALK
TO YOU OUTSIDE.
705
00:50:28,993 --> 00:50:31,862
( cell phone ringing )
706
00:50:31,862 --> 00:50:34,165
( phone crashes )
OH, FUCK.
707
00:50:34,165 --> 00:50:36,301
SCUSI.
708
00:50:36,301 --> 00:50:39,104
PLEASE,
IT'S A BEAUTIFUL SONG.
709
00:50:39,104 --> 00:50:41,372
( ringing continuing )
710
00:50:42,740 --> 00:50:44,275
CIAO.
711
00:50:44,275 --> 00:50:47,712
HELLO?
I'LL CALL YOU LATER.
712
00:50:49,480 --> 00:50:51,416
HERE.
713
00:50:55,153 --> 00:50:56,987
IT'S A GARROTE.
714
00:50:56,987 --> 00:51:00,325
- YEAH, I KNOW WHAT IT IS.
- SIGNATURE OF OLD BELINSKY.
715
00:51:00,325 --> 00:51:03,661
WHEN THEY FIND THIS
'ROUND THE NECK OF HIS
CHIEF BUSINESS RIVAL,
716
00:51:03,661 --> 00:51:05,730
THEY'LL THINK BELINSKY'S
BOYS DID IT, AND THAT
SHOULD START
717
00:51:05,730 --> 00:51:07,765
A NICE LITTLE WAR
BETWEEN THE UKRAINIANS
AND THE RUSSIANS,
718
00:51:07,765 --> 00:51:09,767
LEAVING THE FIELD CLEAR
FOR YOURS TRULY.
719
00:51:11,536 --> 00:51:15,173
CORRECT ME IF I'M WRONG,
BUT YOU WANT TREVANNY
720
00:51:15,173 --> 00:51:18,243
TO STRANGLE
A UKRAINIAN MOB BOSS
721
00:51:18,243 --> 00:51:20,845
ON THE BERLIN
TO DUSSELDORF EXPRESS
722
00:51:20,845 --> 00:51:23,648
WITH A LITTLE PIECE
OF DENTAL FLOSS?
723
00:51:23,648 --> 00:51:24,982
( giggles )
724
00:51:24,982 --> 00:51:26,884
YEAH.
WELL, MORE OR LESS.
725
00:51:26,884 --> 00:51:31,222
HE'S NOT THAT KEEN ON IT,
BUT I THINK WE CAN TALK HIM
INTO IT.
726
00:51:31,222 --> 00:51:33,458
HE'S NOT GOING
TO DO IT.
727
00:51:33,458 --> 00:51:36,394
- NO?
- HE DID IT ONCE.
728
00:51:37,628 --> 00:51:39,497
AND VERY WELL.
729
00:51:39,497 --> 00:51:42,099
ONCE IS ENOUGH.
I WON'T LET HIM.
730
00:51:43,468 --> 00:51:45,703
- NO?
- NO. GAME OVER.
731
00:51:45,703 --> 00:51:47,905
( scoffs )
GAME OVER?
732
00:51:47,905 --> 00:51:51,376
WHO THE FUCK ARE YOU?
WHO THE FUCK DO YOU
THINK YOU ARE?
733
00:51:51,376 --> 00:51:54,379
THIS ISN'T A GAME,
THIS IS MY FUCKING LIVELIHOOD.
734
00:51:54,379 --> 00:51:56,547
( grunts, yells )
735
00:51:57,782 --> 00:52:00,385
I SAID NO.
736
00:52:00,385 --> 00:52:01,852
ALL RIGHT THEN.
737
00:52:01,852 --> 00:52:04,155
( dialing )
738
00:52:07,858 --> 00:52:10,561
( ringing )
739
00:52:10,561 --> 00:52:12,297
HELLO?
740
00:52:12,297 --> 00:52:14,199
Machine:
Jonathan Trevanny.
741
00:52:14,199 --> 00:52:18,736
- JONATHAN?
- Per favore lasciati
un messagio.
742
00:52:18,736 --> 00:52:20,738
Vi richiemer.
743
00:52:23,474 --> 00:52:26,811
Jonathan:
YOU SAID IN THE RESTAURANT
IT WOULD BE SO MUCH EASIER.
744
00:52:26,811 --> 00:52:29,447
YOU DIDN'T SAY ANYTHING
ABOUT STRANGLING ANYBODY.
745
00:52:29,447 --> 00:52:31,882
I'VE NEVER HEARD OF ANYTHING
SO BLOODY STUPID.
746
00:52:31,882 --> 00:52:34,685
I COULDN'T STRANGLE ANYBODY
EVEN IF I WANTED TO.
747
00:52:34,685 --> 00:52:36,487
I MEAN, LOOK AT ME.
LOOK AT ME!
748
00:52:37,455 --> 00:52:39,123
IT'S NOT A MATTER
OF BRUTE STRENGTH,
749
00:52:39,123 --> 00:52:42,560
IT'S A MATTER OF APPLYING
THE RIGHT PRESSURE TO
THE RIGHT POINT.
750
00:52:44,094 --> 00:52:45,896
NOW YOU CAN DO IT,
YOU KNOW YOU CAN.
751
00:52:52,970 --> 00:52:55,172
JONATHAN.
752
00:52:55,172 --> 00:52:56,907
FUCK.
753
00:52:58,343 --> 00:53:00,711
( speaking German )
754
00:53:00,711 --> 00:53:02,447
JONATHAN, WAIT!
755
00:53:12,323 --> 00:53:14,925
( muttering )
FUCK.
756
00:53:14,925 --> 00:53:16,861
FUCK.
757
00:53:16,861 --> 00:53:19,897
- ( church bell chiming )
- FUCK.
758
00:53:20,965 --> 00:53:22,733
FUCK.
759
00:53:45,823 --> 00:53:48,393
JUST FUCKING DO IT.
760
00:53:51,362 --> 00:53:53,398
OTHERWISE...
761
00:53:53,398 --> 00:53:56,701
YOUR FAMILY'S GOING
TO FUCKING DIE BEFORE YOU DO.
762
00:54:00,104 --> 00:54:02,640
DON'T FUCK WITH ME.
763
00:54:02,640 --> 00:54:06,277
( announcer speaking German )
764
00:54:11,816 --> 00:54:13,518
THEY'RE COMING.
765
00:54:45,149 --> 00:54:47,418
( whistle blows )
766
00:55:09,139 --> 00:55:11,509
( speaking German )
767
00:56:07,364 --> 00:56:10,234
( speaking Russian )
768
00:56:10,234 --> 00:56:14,371
Reeves:
HE TAKES THAT TRAIN
TWICE A WEEK FOR BUSINESS.
769
00:56:14,371 --> 00:56:16,907
HE HAS PROSTATE PROBLEMS,
770
00:56:16,907 --> 00:56:19,777
SO HE SPENDS HALF THE TRIP
IN THE TOILET.
771
00:56:21,979 --> 00:56:24,515
YOU'VE GOT
A MASTER KEY TO IT.
772
00:56:24,515 --> 00:56:27,452
AND THAT'S WHERE
YOU'LL DO HIM.
773
00:56:29,720 --> 00:56:31,489
YOU GOT A GARROTE,
774
00:56:31,489 --> 00:56:34,091
BUT YOU ALSO GOT A GUN,
JUST IN CASE.
775
00:56:34,091 --> 00:56:37,394
BUT-- THIS IS VERY IMPORTANT,
LISTEN TO ME.
776
00:56:37,394 --> 00:56:39,464
IT'S VERY IMPORTANT.
777
00:56:39,464 --> 00:56:42,600
YOU HAVE TO USE
THE GARROTE.
778
00:56:48,906 --> 00:56:50,908
( gagging )
779
00:58:15,059 --> 00:58:18,763
LET'S BE OPTIMISTIC
AND SAY WE WON'T NEED THAT.
780
00:58:22,199 --> 00:58:24,168
THE NOOSE, PLEASE.
781
00:58:26,604 --> 00:58:28,739
AND STICK AROUND,
I'LL NEED YOUR HELP.
782
00:58:28,739 --> 00:58:30,741
THANK YOU. CIAO.
783
00:59:06,543 --> 00:59:09,179
HAS HE COME BACK YET?
784
00:59:09,179 --> 00:59:11,048
JESUS.
785
00:59:12,449 --> 00:59:15,252
THIS IS
A NON-SMOKING CAR?
786
00:59:15,252 --> 00:59:16,721
HOW RUDE.
787
00:59:16,721 --> 00:59:19,089
LISTEN, IF HE DOESN'T
COME BACK SOON,
788
00:59:19,089 --> 00:59:21,458
WE MAY HAVE TO WAIT
TILL AFTER DUSSELDORF,
789
00:59:21,458 --> 00:59:23,427
THOUGH I HOPE NOT.
790
00:59:23,427 --> 00:59:25,996
AND, UH-- OH, WAIT.
791
00:59:25,996 --> 00:59:27,698
KEEP MY WATCH,
'CAUSE IF IT BREAKS,
792
00:59:27,698 --> 00:59:29,299
I'LL KILL EVERYONE
ON THIS TRAIN.
793
00:59:29,299 --> 00:59:31,568
LISTEN, I'M GOING
TO TAKE HIM INSIDE HERE
794
00:59:31,568 --> 00:59:33,470
TO MAKE MY ADJUSTMENTS,
OKAY?
795
00:59:33,470 --> 00:59:36,741
YOU WAIT OUTSIDE,
YOU SAY THAT YOUR WIFE
IS IN THERE
796
00:59:36,741 --> 00:59:38,743
AND SHE'S VERY ILL.
797
00:59:43,413 --> 00:59:46,316
GO INTO THE CORRIDOR
AND WAIT THERE FACING
THAT WAY.
798
00:59:46,316 --> 00:59:49,053
WHEN HE COMES TOWARD YOU,
YOU TURN AND YOU LOOK AT ME.
799
00:59:49,053 --> 00:59:51,722
YOU WALK THROUGH THESE DOORS
AND STOP THERE, OKAY?
800
00:59:51,722 --> 00:59:55,592
NO MATTER WHAT HE DOES,
JUST STOP, I'LL TAKE CARE
OF THE REST. GO ON.
801
01:00:34,131 --> 01:00:35,833
( gagging )
802
01:01:29,920 --> 01:01:32,890
I'M SORRY,
MY WIFE'S IN THERE.
803
01:01:32,890 --> 01:01:35,425
( stuttering )
SHE'S BEING SICK.
804
01:01:36,660 --> 01:01:39,396
( speaking German )
805
01:01:50,040 --> 01:01:52,476
TOM.
806
01:01:52,476 --> 01:01:54,311
JESUS, IS HE DEAD?
807
01:01:54,311 --> 01:01:56,280
I DON'T KNOW.
808
01:01:58,883 --> 01:02:02,086
- ( gagging )
- Ripley: GET HIS LEGS IN!
809
01:02:10,727 --> 01:02:12,830
( giggling )
810
01:02:23,808 --> 01:02:25,542
( knocking )
811
01:02:25,542 --> 01:02:27,144
TOM. TOM!
812
01:02:27,144 --> 01:02:29,113
TOM, THE OTHER GUY
IS COMING NOW.
813
01:02:29,113 --> 01:02:32,016
- WHAT? ARE YOU SURE?
- YES, HE'S COMING NOW.
814
01:02:43,928 --> 01:02:45,830
( speaking German )
815
01:02:45,830 --> 01:02:47,898
I'M SORRY,
I DON'T SPEAK GERMAN.
816
01:02:47,898 --> 01:02:50,167
I'M WAITING.
817
01:02:53,370 --> 01:02:55,072
HELLO?
818
01:02:55,072 --> 01:02:57,107
HELLO?
ANYBODY IN?
819
01:02:57,107 --> 01:03:01,445
- ( knocks )
- ( speaking German )
820
01:03:01,445 --> 01:03:04,048
( door clicks )
821
01:03:17,694 --> 01:03:19,897
( gagging )
822
01:03:43,921 --> 01:03:46,891
IT NEVER USED
TO BE SO CROWDED
IN FIRST CLASS.
823
01:03:46,891 --> 01:03:48,893
WE COULD USE THIS.
824
01:03:57,634 --> 01:03:59,336
CAN I HAVE SOME MORE?
825
01:04:13,650 --> 01:04:15,953
( both panting )
826
01:04:21,491 --> 01:04:23,127
( sighs )
827
01:04:51,989 --> 01:04:55,892
( sirens approaching )
828
01:05:26,090 --> 01:05:28,225
( coughing )
829
01:05:28,225 --> 01:05:30,694
JONATHAN,
I DON'T WANT
TO RUSH YOU,
830
01:05:30,694 --> 01:05:32,596
BUT THE FLIGHT
TO MILAN LEAVES
831
01:05:32,596 --> 01:05:34,298
IN A LITTLE OVER
AN HOUR.
832
01:05:34,298 --> 01:05:36,166
PLEASE, IT'S NO RUSH.
833
01:05:36,166 --> 01:05:37,901
I REALIZE I'VE HAD
OVER 20 MINUTES
834
01:05:37,901 --> 01:05:41,005
TO ADJUST TO BECOMING
ONE OF EUROPE'S MOST WANTED.
835
01:05:41,005 --> 01:05:43,573
AND I'M EXTREMELY AWARE
OF HOW LUDICROUS
836
01:05:43,573 --> 01:05:47,311
I MUST SEEM TO YOU
WITH MY HEAVING AND MY SHAKING
837
01:05:47,311 --> 01:05:50,580
AND MY POSITIVELY
SHOCKINGLY AWFUL NORMALNESS.
838
01:05:51,548 --> 01:05:54,751
I DO HOPE THAT YOU WILL
FORGIVE ME.
839
01:05:54,751 --> 01:05:56,953
( sobbing )
840
01:05:58,822 --> 01:06:00,590
I CAN'T LOOK AT MY SON.
841
01:06:00,590 --> 01:06:04,028
I CAN'T LOOK
AT MY SON.
842
01:06:04,028 --> 01:06:06,096
I CAN'T EXPLAIN
843
01:06:06,096 --> 01:06:08,865
HOW I MADE
$100,000.
844
01:06:08,865 --> 01:06:11,701
AND I FEAR, I REALLY,
REALLY FEAR
845
01:06:11,701 --> 01:06:15,105
THAT I AM, IN FACT, ILL.
I'M NOT WELL.
846
01:06:27,117 --> 01:06:28,852
I KNOW I SHOULD
THANK YOU,
847
01:06:28,852 --> 01:06:31,788
BECAUSE I WOULDN'T BE ALIVE NOW
IF YOU HADN'T HELPED ME,
848
01:06:31,788 --> 01:06:34,258
BUT I CAN'T SAY IT.
849
01:06:35,225 --> 01:06:39,263
I CAN'T SAY...
THANK YOU.
850
01:06:40,297 --> 01:06:43,533
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT YOU.
851
01:06:44,568 --> 01:06:46,336
WHO ARE YOU?
852
01:06:47,771 --> 01:06:49,806
I'M A CREATION.
853
01:06:49,806 --> 01:06:51,975
I'M A GIFTED
IMPROVISER.
854
01:06:51,975 --> 01:06:53,643
I LACK
YOUR CONSCIENCE.
855
01:06:53,643 --> 01:06:56,080
WHEN I WAS YOUNG,
THAT TROUBLED ME.
856
01:06:56,080 --> 01:06:58,148
IT NO LONGER DOES.
857
01:06:58,148 --> 01:07:00,650
I DON'T WORRY
ABOUT BEING CAUGHT,
858
01:07:00,650 --> 01:07:03,687
BECAUSE I DON'T BELIEVE
ANYONE IS WATCHING.
859
01:07:03,687 --> 01:07:05,689
THE WORLD
IS NOT A POORER PLACE
860
01:07:05,689 --> 01:07:07,791
BECAUSE THOSE PEOPLE
ARE DEAD.
861
01:07:07,791 --> 01:07:11,061
IT'S NOT.
IT'S ONE LESS CAR
ON THE ROAD.
862
01:07:11,061 --> 01:07:14,198
IT'S A LITTLE LESS NOISE
AND MENACE.
863
01:07:14,198 --> 01:07:16,600
YOU WERE BRAVE TODAY.
864
01:07:16,600 --> 01:07:19,636
YOU PUT SOME MONEY AWAY
FOR YOUR FAMILY,
865
01:07:19,636 --> 01:07:21,505
THAT'S ALL.
866
01:07:22,472 --> 01:07:25,242
IF YOU LACK
MY CONSCIENCE,
867
01:07:25,242 --> 01:07:28,044
THEN WHY DID YOU
HELP ME ON THE TRAIN?
868
01:07:30,247 --> 01:07:32,782
I DON'T KNOW.
BUT IT DOESN'T SURPRISE ME.
869
01:07:32,782 --> 01:07:37,053
THE ONE THING I KNOW IS
THAT WE'RE CONSTANTLY
BEING BORN.
870
01:07:39,889 --> 01:07:41,991
WHY ME?
871
01:07:41,991 --> 01:07:44,594
WHY DID
YOU PICK ME?!
872
01:07:46,630 --> 01:07:49,065
PARTLY BECAUSE
YOU COULD.
873
01:07:49,065 --> 01:07:52,068
PARTLY BECAUSE
YOU INSULTED ME.
874
01:07:53,036 --> 01:07:56,106
BUT MOSTLY
BECAUSE THAT'S THE GAME.
875
01:07:57,006 --> 01:07:59,075
WE HAVE TO GET THIS FLIGHT.
876
01:07:59,075 --> 01:08:00,810
SHALL WE?
877
01:09:00,036 --> 01:09:02,105
WHAT'S GOING ON?
878
01:09:02,105 --> 01:09:04,608
WHERE DID
THIS COME FROM?
879
01:09:04,608 --> 01:09:06,910
YOU--
880
01:09:06,910 --> 01:09:09,746
- YOU WOULDN'T BELIEVE ME.
- TRY ME.
881
01:09:09,746 --> 01:09:10,980
( stuttering )
882
01:09:10,980 --> 01:09:12,816
- I WON IT.
- YOU WON IT?
883
01:09:12,816 --> 01:09:15,352
YES.
ROULETTE.
884
01:09:15,352 --> 01:09:17,321
- ROULETTE?
- IN--
885
01:09:17,321 --> 01:09:20,089
- SINCE WHEN
DID YOU PLAY ROULETTE?
- IN BERLIN.
886
01:09:20,089 --> 01:09:22,626
- DON'T LIE TO ME.
- DOCTOR--
887
01:09:22,626 --> 01:09:25,395
DR. WENTZEL,
HE TOOK US TO A CASINO.
888
01:09:25,395 --> 01:09:27,564
WHAT IS THAT,
SOME KIND OF THERAPY?
889
01:09:27,564 --> 01:09:30,033
NO, WE WENT IN
WITH A FEW THOUSAND MARKS.
890
01:09:30,033 --> 01:09:31,368
- ( scoffs )
- IT'S TRUE.
891
01:09:31,368 --> 01:09:33,337
YOU WON A SMALL FORTUNE,
AND YOU THOUGHT,
892
01:09:33,337 --> 01:09:37,441
- "I KNOW, I WON'T TELL SARAH.
I'LL HIDE IT UNDER THE SINK."
- YES-- WELL, NO.
893
01:09:37,441 --> 01:09:40,710
- I WANTED IT TO BE A SURPRISE.
- WHAT WERE YOU DOING
WITH TOM RIPLEY?
894
01:09:40,710 --> 01:09:44,648
TOM RIPLEY. HE--
I MET HIM AT THE AIRPORT.
895
01:09:44,648 --> 01:09:46,716
HE WAS COMING
FROM MILAN.
896
01:09:46,716 --> 01:09:48,785
HE OFFERED
TO GIVE ME A LIFT.
897
01:09:48,785 --> 01:09:51,921
ANYWAY, DR. WENTZEL,
HE HAS THIS SYSTEM.
898
01:09:51,921 --> 01:09:54,224
YOU PUT A FEW THOUSAND
ON THE RED.
899
01:09:54,224 --> 01:09:57,594
- AND THEN IF YOU LOSE,
YOU DOUBLE THE STAKE--
- DON'T LIE TO ME, JONATHAN!
900
01:09:57,594 --> 01:10:01,265
WHATEVER IT IS
YOU'RE DOING, I WON'T BE
BLOODY LIED TO!
901
01:10:01,265 --> 01:10:02,932
- YOU DON'T BELIEVE ME?
- NO.
902
01:10:02,932 --> 01:10:06,570
LISTEN, I GO THROUGH
ALL THAT EXHAUSTING CRAP
903
01:10:06,570 --> 01:10:09,873
WITH DOCTORS AGAIN-- AGAIN,
HOPING AGAINST HOPE,
904
01:10:09,873 --> 01:10:12,809
LOOKING FOR SOME GLIMMER.
SOME GLIMMER!
905
01:10:12,809 --> 01:10:16,446
AND THEN I GET
AN INCREDIBLE STROKE
OF LUCK--
906
01:10:16,446 --> 01:10:18,615
FIRST TIME IN MY LIFE,
NEVER BEFORE--
907
01:10:18,615 --> 01:10:23,186
AND WHAT HAPPENS IS THAT YOU,
YOU ACCUSE ME OF LYING TO YOU!
908
01:10:23,186 --> 01:10:25,221
YOU ACCUSE ME
OF LYING TO YOU!
909
01:10:25,221 --> 01:10:27,957
I MEAN, LOOK!
I HAVE SOME MONEY.
910
01:10:27,957 --> 01:10:31,728
MONEY-- FOR YOU AND FOR ME
AND FOR MATTHEW.
911
01:10:31,728 --> 01:10:34,531
AND MONEY, IT'S WHAT'S
IMPORTANT, ISN'T IT?
912
01:10:34,531 --> 01:10:37,367
MONEY IS WHAT'S IMPORTANT,
ISN'T IT?!
913
01:11:37,260 --> 01:11:39,228
WHERE DID YOU FIND IT?
914
01:11:39,228 --> 01:11:41,465
IN A CHICKEN COOP
OUTSIDE PISA.
915
01:11:41,465 --> 01:11:45,869
I HAD THEM COMPLETELY
REBUILD THE LEGS AND STRIP
ALL THE EMULSION OFF.
916
01:11:58,848 --> 01:12:01,851
I CAN'T, IT'S--
I JUST CAN'T.
917
01:12:01,851 --> 01:12:03,953
GIVE ME A MOMENT.
918
01:12:04,788 --> 01:12:07,691
( harpsichord plays )
919
01:12:16,833 --> 01:12:19,102
STOP IT.
920
01:12:19,102 --> 01:12:21,505
NEVER TOUCH
HER AGAIN.
921
01:12:21,505 --> 01:12:23,907
SHE'S TOO GOOD
FOR YOU.
922
01:12:23,907 --> 01:12:26,009
I KNOW.
923
01:12:27,411 --> 01:12:30,046
( harpsichord plays )
924
01:12:43,560 --> 01:12:46,630
- WHAT'S WRONG?
- ONE OF THEM'S STILL ALIVE.
925
01:12:47,664 --> 01:12:50,400
- HOW DO YOU KNOW?
- I HEARD IT ON WORLD NEWS.
926
01:12:50,400 --> 01:12:55,138
JESUS...
I ALWAYS FIGURED YOU
FOR A TALK-RADIO MAN.
927
01:12:56,272 --> 01:13:00,143
OKAY, I GUESS
I DIDN'T STRANGLE HIM
LONG ENOUGH.
928
01:13:01,277 --> 01:13:04,781
IT'S NOT LIKE
A GARROTE COMES
WITH A MANUAL.
929
01:13:04,781 --> 01:13:07,551
ONE OF THEM GOT A VERY,
VERY GOOD LOOK AT ME.
930
01:13:07,551 --> 01:13:09,753
JONATHAN, THAT'S
THE FIRST RULE OF THE GAME.
931
01:13:09,753 --> 01:13:14,458
DON'T EVER WORRY
ABOUT ANYTHING YOU CAN'T
CONTROL-- EVER.
932
01:13:14,458 --> 01:13:16,860
ANYWAY, I DON'T THINK
THEY CAN TRACE US HERE.
933
01:13:16,860 --> 01:13:19,496
AND IF THEY GET CLOSE,
I'LL LET YOU KNOW. BYE.
934
01:13:19,496 --> 01:13:22,398
WHAT ABOUT MY FAMILY?
935
01:13:22,398 --> 01:13:25,469
I'M JUST WORRIED
ABOUT MY FAMILY.
936
01:13:25,469 --> 01:13:29,473
WELL, DON'T WORRY.
IF THEY COME FOR ANYONE,
THEY'LL COME FOR ME.
937
01:13:29,473 --> 01:13:31,274
I THINK
THESE BALKAN TYPES
938
01:13:31,274 --> 01:13:34,143
TEND TO TAKE STRANGLING
QUITE PERSONALLY.
939
01:13:34,143 --> 01:13:35,879
YEAH?
940
01:13:35,879 --> 01:13:37,647
( man speaking German
on TV )
941
01:13:37,647 --> 01:13:41,117
- ( glass shatters )
- ( door opens )
942
01:13:43,152 --> 01:13:46,656
- ( urinating )
- ( door shuts )
943
01:14:13,650 --> 01:14:16,620
( screaming )
944
01:14:25,128 --> 01:14:26,462
NEIN, NEIN!
945
01:14:26,462 --> 01:14:28,898
( yelling )
946
01:15:06,002 --> 01:15:08,371
Ripley:
LET US ALL TAKE THIS TIME
947
01:15:08,371 --> 01:15:10,674
TO PAY
A WELL-DESERVED HOMAGE
948
01:15:10,674 --> 01:15:13,777
TO THE EVER
AND EVER RISING SOUFFLรฉ
949
01:15:13,777 --> 01:15:16,546
- OF TOM RIPLEY.
- Louisa: OH... YES!
950
01:15:16,546 --> 01:15:19,749
- LOOK AT THAT.
- BRAVO!
951
01:15:19,749 --> 01:15:22,385
- SI.
- TOM...
952
01:15:22,385 --> 01:15:25,154
- YOU ARE
THE PERFECT HOUSEWIFE.
- THAT'S TRUE.
953
01:15:25,154 --> 01:15:28,257
- I SHOULD MARRY YOU.
- ( phone ringing )
954
01:15:28,257 --> 01:15:32,962
- IT'S OKAY. LEAVE IT.
- YES, I ALREADY HAD THREE
WRONG CALLS TODAY.
955
01:15:32,962 --> 01:15:34,698
OH, YEAH?
956
01:15:40,069 --> 01:15:41,938
HELLO?
957
01:15:41,938 --> 01:15:43,673
REEVES.
958
01:15:43,673 --> 01:15:45,942
YEAH?
HOW THE--
959
01:15:49,278 --> 01:15:51,615
OH NO.
960
01:15:54,884 --> 01:15:57,621
What are
you doing here?
961
01:15:57,621 --> 01:15:59,956
DON'T GET ASSY, TOM.
962
01:15:59,956 --> 01:16:02,626
SO THEY LOCATED YOU
IN BERLIN?
963
01:16:02,626 --> 01:16:05,294
HOW THEY FOUND OUT,
I DON'T KNOW.
964
01:16:05,294 --> 01:16:07,363
AND NOW YOU LEAD THEM
TO MY HOUSE.
965
01:16:07,363 --> 01:16:12,568
YOU KNOW, REEVES,
THERE'S SOMETHING OF
THE MUDSLIDE ABOUT YOU.
966
01:16:12,568 --> 01:16:15,772
SOME PRIMAL URGE
TO BRING EVERYTHING
DOWN WITH YOU.
967
01:16:15,772 --> 01:16:18,574
FUCK YOU.
968
01:16:18,574 --> 01:16:21,210
FUCK YOU!
969
01:16:23,680 --> 01:16:25,915
ARE YOU GOING TO LET ME IN,
OR WHAT, TOM?
970
01:16:25,915 --> 01:16:27,917
Ripley:
Am I going to let you in?
971
01:16:27,917 --> 01:16:30,053
No, I don't think so.
972
01:16:30,053 --> 01:16:33,589
- You're on your own again.
- YOU BASTARD.
973
01:16:34,557 --> 01:16:36,092
YOU FUCKING BASTARD.
974
01:16:36,092 --> 01:16:39,562
YOU BASTARD!
YOU FUCKING BASTARD!
975
01:16:39,562 --> 01:16:42,431
YOU BASTARD!
YOU FUCKING BASTARD!
976
01:16:42,431 --> 01:16:43,967
YOU FUCKING BASTARD!
977
01:16:43,967 --> 01:16:47,170
I'LL FUCKING DO YOU!
I'LL LEAD THEM STRAIGHT TO YOU!
978
01:16:47,170 --> 01:16:50,774
YOU FUCKING BASTARD!
YOU FUCKING BASTARD!
979
01:16:50,774 --> 01:16:54,744
FUCKING BASTARD!
FUCK, FUCK.
980
01:16:56,713 --> 01:16:58,882
( panting )
FUCK YOU.
981
01:17:00,549 --> 01:17:03,619
- SO, HOW IS IT?
A MASTERPIECE?
- BONICIMO.
982
01:17:03,619 --> 01:17:05,521
- YEAH?
- GOOD.
983
01:17:05,521 --> 01:17:09,558
MARIA, HOW WOULD YOU LIKE
TO TAKE THE WEEKEND OFF AND GO
AND VISIT YOUR SISTER?
984
01:17:09,558 --> 01:17:11,094
I WOULD LIKE IT
VERY MUCH.
985
01:17:11,094 --> 01:17:13,930
- THANK YOU.
- CIAO.
986
01:17:15,231 --> 01:17:16,966
AND MY LOVE,
I WAS THINKING,
987
01:17:16,966 --> 01:17:19,135
MAYBE YOU'D LIKE TO GO
TO VICENZA TODAY.
988
01:17:19,135 --> 01:17:21,470
THAT WAY YOU CAN REHEARSE
IN THE THEATER.
989
01:17:21,470 --> 01:17:24,073
THEY HAVE
SUCH LOVELY ACOUSTICS.
990
01:17:25,274 --> 01:17:27,677
YEAH.
991
01:17:27,677 --> 01:17:29,178
FINE.
992
01:17:30,413 --> 01:17:33,382
SO YOU'LL STAY HERE
BY YOURSELF THIS WEEKEND?
993
01:17:33,382 --> 01:17:36,986
- ACTUALLY,
I'M EXPECTING COMPANY.
- ( giggles )
994
01:17:36,986 --> 01:17:40,089
WILL THEY BE COMING
WITH YOU TO THE CONCERT?
995
01:17:40,089 --> 01:17:44,027
NO. SOMETHING TELLS ME
THEY'RE NOT MUSIC LOVERS.
996
01:17:57,140 --> 01:17:59,675
- ( speaks Italian )
- GRAZIE, MARIA.
997
01:18:04,613 --> 01:18:07,116
- WILL I SEE YOU THERE?
- ABSOLUTELY.
998
01:18:33,209 --> 01:18:36,679
LISTEN, I'VE HAD
SOME RATHER UNWELCOME
PHONE CALLS.
999
01:18:36,679 --> 01:18:38,114
I WANT YOU TO GET RID
OF ANYTHING
1000
01:18:38,114 --> 01:18:40,283
THAT MIGHT HAVE MY NAME
OR PHONE NUMBER ON IT.
1001
01:18:40,283 --> 01:18:42,185
DO THE SAME WITH REEVES.
DO YOU UNDERSTAND?
1002
01:18:42,185 --> 01:18:44,453
- WHAT'S HAPPENED?
- DO YOU UNDERSTAND?
1003
01:18:44,453 --> 01:18:47,190
- YES, I UNDERSTAND.
ARE WE IN TROUBLE?
- ONE OF US IS.
1004
01:18:47,190 --> 01:18:48,925
ONE OF US ISN'T.
DON'T PHONE ME,
1005
01:18:48,925 --> 01:18:50,659
DON'T COME NEAR
THE HOUSE.
1006
01:18:50,659 --> 01:18:54,130
- LISTEN,
IF YOU'RE IN TROUBLE--
- STAY AWAY. STAY SAFE.
1007
01:18:54,964 --> 01:18:57,200
- HE-EY!
- ( giggling )
1008
01:18:57,200 --> 01:19:00,770
HOW ARE YOU?
DID YOU HAVE A NICE DAY
IN SCHOOL?
1009
01:19:01,604 --> 01:19:09,979
EH? DID YOU?
1010
01:19:09,979 --> 01:19:13,817
I'VE-- I'VE GOT
TO GO AWAY FOR A FEW DAYS.
1011
01:19:14,818 --> 01:19:17,987
I HAVE SOME BUSINESS
TO SETTLE.
1012
01:19:19,823 --> 01:19:22,826
I WANT
TO FIX UP SOMETHING
FOR AFTER I'VE--
1013
01:19:24,327 --> 01:19:26,796
I DON'T WANT TO GO
INTO IT, NOT YET.
1014
01:19:28,998 --> 01:19:31,100
WHAT THING?
1015
01:19:32,101 --> 01:19:34,370
DON'T YOU THINK
WE SHOULD TALK ABOUT IT?
1016
01:19:34,370 --> 01:19:37,306
YES, WHEN I GET BACK,
IN A COUPLE OF DAYS.
1017
01:19:39,175 --> 01:19:41,710
IS IT ANYTHING
TO DO WITH TOM RIPLEY?
1018
01:19:41,710 --> 01:19:43,847
- NO.
- ( sighs )
1019
01:19:43,847 --> 01:19:45,548
Sarah:
JONATHAN.
1020
01:19:45,548 --> 01:19:48,417
I'LL BE BACK
IN A COUPLE OF DAYS,
DARLING.
1021
01:19:49,652 --> 01:19:52,388
LOOK, I REALLY THINK
WE SHOULD TALK ABOUT THIS.
1022
01:19:52,388 --> 01:19:55,892
- WHEN I GET BACK.
- GREAT.
1023
01:19:55,892 --> 01:19:59,128
- WITH ANOTHER FAT ENVELOPE.
- SHUT UP!
1024
01:20:45,174 --> 01:20:47,043
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1025
01:20:47,043 --> 01:20:51,780
- I THOUGHT
YOU MIGHT NEED SOME HELP.
- JONATHAN, GO HOME.
1026
01:20:51,780 --> 01:20:54,317
WHEN THEY COME,
THERE MIGHT BE QUITE
A FEW OF THEM.
1027
01:20:54,317 --> 01:20:57,786
AND THEY WON'T
BE BRINGING FLOWERS
AND CHOCOLATES.
1028
01:20:57,786 --> 01:20:59,923
I'M STAYING.
1029
01:21:04,193 --> 01:21:06,429
WHAT DID
YOU TELL SARAH?
1030
01:21:06,429 --> 01:21:09,032
- AN ASSORTMENT OF LIES.
- UH-HUH.
1031
01:21:09,032 --> 01:21:11,234
DID SHE BELIEVE
ANY OF THEM?
1032
01:21:11,234 --> 01:21:13,169
NOT THAT I'M AWARE OF.
1033
01:21:13,169 --> 01:21:15,204
WATCH YOUR STEP THERE.
1034
01:21:15,204 --> 01:21:18,207
- WHAT ARE THESE?
- MANTRAPS.
1035
01:21:18,207 --> 01:21:21,110
- WOULD YOU LIKE SOME TEA?
- YES, PLEASE.
1036
01:21:21,978 --> 01:21:24,880
- DO THEY WORK?
- DO THEY WORK?
1037
01:21:40,629 --> 01:21:42,898
YEAH, I THINK SO.
1038
01:21:46,135 --> 01:21:48,904
SHOULDN'T WE CLOSE
THE GATES?
1039
01:21:48,904 --> 01:21:50,974
NO, IF THEY'RE GOING
TO COME,
1040
01:21:50,974 --> 01:21:52,875
THEY'RE GOING TO COME.
1041
01:21:52,875 --> 01:21:57,046
I DON'T WANT TO SPEND
THE WHOLE REST OF MY LIFE
AT THIS.
1042
01:21:57,947 --> 01:22:00,349
- ARE YOU SCARED?
- NO.
1043
01:22:01,917 --> 01:22:04,187
I'M FUCKING TERRIFIED.
1044
01:22:05,554 --> 01:22:07,090
COME ON.
1045
01:22:07,090 --> 01:22:09,692
YOU KNOW,
I DIDN'T EVEN THINK
TO ASK YOU,
1046
01:22:09,692 --> 01:22:11,927
WITH YOUR CONDITION,
1047
01:22:11,927 --> 01:22:14,830
- CAN YOU EAT MEAT?
- YES.
1048
01:22:14,830 --> 01:22:18,134
- I'M JUST NOT VERY HUNGRY.
- YOU SHOULD EAT SOMETHING.
1049
01:22:18,134 --> 01:22:20,403
YOU MAY NEED
YOUR STRENGTH.
1050
01:22:21,604 --> 01:22:23,472
THE MEAT IS FANTASTIC.
1051
01:22:23,472 --> 01:22:25,874
IT'S FROM THE LITTLE
BUTCHER'S SHOP
1052
01:22:25,874 --> 01:22:28,978
JUST BY THE WAR MEMORIAL
ON THE RIGHT.
1053
01:22:28,978 --> 01:22:32,815
OUR COOK, MARIA,
WAS ONCE QUITE INTIMATE
WITH THE BUTCHER.
1054
01:22:32,815 --> 01:22:35,584
SO SHE GOT
SOME VERY NICE CUTS.
1055
01:22:37,120 --> 01:22:39,388
DO YOU THINK
WE'LL GET AWAY WITH IT?
1056
01:22:39,388 --> 01:22:41,924
- WHY NOT?
- I DON'T KNOW.
1057
01:22:41,924 --> 01:22:46,295
I'VE JUST NEVER BEEN
THE SORT OF PERSON TO
GET AWAY WITH THINGS.
1058
01:22:46,295 --> 01:22:49,232
AT SCHOOL,
OTHER KIDS GOT AWAY
WITH ALL SORTS.
1059
01:22:49,232 --> 01:22:52,435
BUT NOT ME.
I ALWAYS GOT CAUGHT.
1060
01:22:53,502 --> 01:22:56,239
- YOU KNOW WHY
YOU GOT CAUGHT?
- WHY?
1061
01:22:56,239 --> 01:22:58,907
'CAUSE YOU DIDN'T THINK
OF JUST KILLING YOUR TEACHERS.
1062
01:22:58,907 --> 01:23:01,477
( laughs )
1063
01:23:13,356 --> 01:23:16,659
JESUS, THIS WAITING.
I CAN'T STAND THIS WAITING.
1064
01:23:20,129 --> 01:23:22,065
WHEN I WAS
A LITTLE BOY,
1065
01:23:22,065 --> 01:23:23,899
I WAITED ON THE BEACH
FOR HOURS
1066
01:23:23,899 --> 01:23:27,070
FOR MY PARENTS
TO COME BACK FROM
A BOAT RIDE.
1067
01:23:29,105 --> 01:23:31,207
THEY DROWNED.
1068
01:23:33,409 --> 01:23:36,011
I COULD WAIT FOREVER.
1069
01:23:36,011 --> 01:23:38,747
( phone ringing )
1070
01:23:47,423 --> 01:23:48,724
HELLO?
1071
01:23:48,724 --> 01:23:51,026
HELLO, TOM,
THIS IS SARAH TREVANNY.
1072
01:23:51,026 --> 01:23:54,497
- IS JONATHAN THERE?
- NO, WHY?
1073
01:23:54,497 --> 01:23:56,565
Sarah:
Do you know where he is?
1074
01:23:56,565 --> 01:23:59,802
- WHY SHOULD I?
- BECAUSE I THINK YOU DO.
1075
01:23:59,802 --> 01:24:01,904
I'm sorry,
I don't understand.
1076
01:24:01,904 --> 01:24:05,007
- I KNOW THERE'S
SOMETHING GOING ON.
- WELL, LISTEN,
1077
01:24:05,007 --> 01:24:07,410
- I WOULDN'T WORRY.
- DON'T TELL ME NOT TO WORRY.
1078
01:24:07,410 --> 01:24:09,978
LISTEN, CAN I CALL YOU
RIGHT BACK?
1079
01:24:09,978 --> 01:24:12,381
NO, DON'T HANG UP,
JUST TALK TO ME.
1080
01:24:12,381 --> 01:24:14,850
Ripley:
I'M JUST IN THE MIDDLE
OF SOMETHING.
1081
01:24:14,850 --> 01:24:18,387
I MAY BE ABLE TO HELP.
I'LL MAKE A FEW CALLS
AND I'LL CALL YOU BACK.
1082
01:24:18,387 --> 01:24:20,756
- PLEASE, WAIT!
- Okay, bye bye.
1083
01:24:20,756 --> 01:24:22,658
OH, YOU-- FUCK.
1084
01:24:25,394 --> 01:24:28,364
NEVER GIVE
FINANCIAL ADVICE
TO FRIENDS.
1085
01:24:29,265 --> 01:24:31,700
( dog barking )
1086
01:25:11,207 --> 01:25:13,309
WHAT IF THEY CATCH
REEVES?
1087
01:25:14,310 --> 01:25:17,780
THEY'LL NEVER CATCH
REEVES-- UNFORTUNATELY.
1088
01:25:18,747 --> 01:25:21,250
HE'D TELL THEM ABOUT ME,
WOULDN'T HE?
1089
01:25:23,152 --> 01:25:24,853
PROBABLY.
1090
01:25:26,422 --> 01:25:28,824
BUT HE'S ALREADY
IN SOUTH AMERICA
1091
01:25:28,824 --> 01:25:33,362
MAKING LIFE MISERABLE
FOR SOME UNFORTUNATE
PLASTIC SURGEON.
1092
01:26:47,236 --> 01:26:49,438
SORRY.
1093
01:26:49,438 --> 01:26:51,374
THAT'S YOUR BREAKFAST.
1094
01:26:51,374 --> 01:26:53,609
- THEY DIDN'T COME?
- NOT YET.
1095
01:26:58,814 --> 01:27:00,749
STAY IN HERE.
1096
01:28:10,152 --> 01:28:12,555
( bolt clicks )
1097
01:28:36,445 --> 01:28:38,681
( metal crashes )
1098
01:29:53,856 --> 01:29:56,124
- ( metal trap clanks )
- ( screaming )
1099
01:29:56,124 --> 01:29:58,060
( screaming )
1100
01:30:10,506 --> 01:30:13,108
KEEP STILL.
KEEP YOUR MOUTH SHUT.
1101
01:30:18,380 --> 01:30:19,848
( squishing )
1102
01:30:20,983 --> 01:30:23,452
I THOUGHT I TOLD YOU
TO STAY INSIDE.
1103
01:30:23,452 --> 01:30:25,287
Jonathan:
IS HE DEAD?
1104
01:30:25,287 --> 01:30:28,691
I DON'T KNOW.
BUT AS WE KNOW, I'M NO EXPERT.
1105
01:30:36,532 --> 01:30:38,200
( screaming continues )
1106
01:30:38,200 --> 01:30:41,203
- ( speaking German )
- JESUS CHRIST!
1107
01:30:41,203 --> 01:30:43,038
IT'S THE GUY
I SHOT!
1108
01:30:43,038 --> 01:30:46,509
YOU SHOULD HAVE STAYED DEAD
THE FIRST TIME WE FUCKING
KILLED YOU!
1109
01:30:46,509 --> 01:30:48,877
( muffled yelling )
1110
01:30:48,877 --> 01:30:50,879
- YOU WANT ME
TO TAKE THIS OFF?
- SHUT UP!
1111
01:30:50,879 --> 01:30:52,548
YOU WANT IT OFF?
DOES THIS HURT?
1112
01:30:52,548 --> 01:30:54,817
( screaming )
1113
01:31:26,448 --> 01:31:28,951
I WISH
HE'D STOP BLEEDING.
1114
01:31:29,918 --> 01:31:32,688
DO YOU HAVE
A PORTABLE PHONE?
1115
01:31:32,688 --> 01:31:35,591
- Man: YES.
- IS IT ON YOU,
OR IN THE CAR?
1116
01:31:35,591 --> 01:31:37,893
- IT'S IN MY POCKET.
- GET IT OUT.
1117
01:31:42,698 --> 01:31:45,233
I WANT YOU TO CALL
THE MAN WHO SENT YOU HERE.
1118
01:31:45,233 --> 01:31:48,937
I WANT YOU TO TELL HIM
YOU GOT A VERY LONG LOOK
AT THE TWO OF US,
1119
01:31:48,937 --> 01:31:52,207
WE WERE DEFINITELY NOT
THE PEOPLE ON THE TRAIN.
1120
01:31:52,207 --> 01:31:55,644
DO YOU UNDERSTAND?
IF YOU DO THAT, YOU DO IT
CONVINCINGLY,
1121
01:31:55,644 --> 01:32:00,015
YOU WALK OUT OF HERE,
WE GIVE YOU HALF A MILLION
DOLLARS, OKAY?
1122
01:32:00,015 --> 01:32:02,250
IF YOU DON'T
DO IT CONVINCINGLY,
1123
01:32:02,250 --> 01:32:05,554
I TAKE YOU OUT BACK,
AND I RUN MY FUCKING TRACTOR
1124
01:32:05,554 --> 01:32:09,057
OVER YOUR HEAD
THE REST OF THE DAY.
1125
01:32:09,057 --> 01:32:10,759
OKAY?
1126
01:32:12,127 --> 01:32:13,929
YEAH.
1127
01:32:15,497 --> 01:32:17,199
( dialing )
1128
01:32:18,500 --> 01:32:20,803
CALM DOWN.
1129
01:32:38,687 --> 01:32:41,223
YEAH.
1130
01:32:41,223 --> 01:32:42,691
YEAH.
1131
01:32:52,034 --> 01:32:55,337
IF WE LET HIM GO,
THEN...
1132
01:32:56,504 --> 01:32:58,340
YEAH, YOU'RE RIGHT.
1133
01:33:03,779 --> 01:33:06,014
( door opens )
1134
01:33:09,251 --> 01:33:11,754
( footsteps )
1135
01:33:15,023 --> 01:33:17,459
Jonathan:
JESUS CHRIST.
1136
01:33:17,459 --> 01:33:19,261
SARAH.
1137
01:33:19,261 --> 01:33:21,930
SARAH, IT'S NOT
WHAT YOU THINK.
1138
01:33:21,930 --> 01:33:23,832
WHAT HAPPENED IS--
WE KILLED HIM
1139
01:33:23,832 --> 01:33:25,634
BECAUSE HE WAS GOING
TO KILL US!
1140
01:33:25,634 --> 01:33:27,870
IT WAS SELF-DEFENSE!
SARAH!
1141
01:33:27,870 --> 01:33:30,138
Sarah:
DON'T TOUCH ME!
1142
01:33:31,239 --> 01:33:32,340
LET GO!
1143
01:33:32,340 --> 01:33:35,010
I'M TAKING MATTHEW
AND WE'RE LEAVING.
1144
01:33:37,045 --> 01:33:38,781
SARAH.
1145
01:33:50,826 --> 01:33:52,695
- HAVE YOU GOT HIM?
- YES.
1146
01:33:52,695 --> 01:33:56,732
GRAB THE TRUNK,
I'LL GET THE OTHER GUY
IN A SECOND.
1147
01:34:02,771 --> 01:34:06,074
I GUESS YOU WERE WRONG
ABOUT SOUTH AMERICA.
1148
01:34:07,609 --> 01:34:09,712
JESUS.
1149
01:34:09,712 --> 01:34:11,646
POOR REEVES.
1150
01:34:11,646 --> 01:34:15,217
I GUESS HE WON'T BE GETTING
PLASTIC SURGERY AFTER ALL.
1151
01:34:18,320 --> 01:34:20,555
WILL YOU HELP ME?
1152
01:34:20,555 --> 01:34:22,657
YOU TAKE HIS FEET.
1153
01:34:26,762 --> 01:34:29,364
- ONE, TWO, THREE.
- ( grunting )
1154
01:34:33,135 --> 01:34:35,570
PUT HIS FEET
WAY DOWN.
1155
01:34:35,570 --> 01:34:37,205
COME ON.
1156
01:34:37,205 --> 01:34:39,875
COME ON.
1157
01:35:53,048 --> 01:35:55,450
( classical music plays
on radio )
1158
01:36:20,575 --> 01:36:23,011
( whistling )
1159
01:36:44,799 --> 01:36:46,801
HEY, LUIGI,
IT'S TOM-- RIPLEY.
1160
01:36:46,801 --> 01:36:50,005
CIAO.
HOW ARE YOU?
1161
01:36:50,005 --> 01:36:53,241
DO YOU HAPPEN TO HAVE
ANY CHINESE TREE PEONIES
1162
01:36:53,241 --> 01:36:55,844
IN THE SHOP
AT THE MOMENT?
1163
01:36:55,844 --> 01:36:59,014
LOVELY. LOVELY.
PINK OR RED?
1164
01:36:59,014 --> 01:37:01,616
TERRIFIC,
I LIKE THE RED.
1165
01:37:01,616 --> 01:37:04,119
LISTEN,
LOUISA'S CONCERT TONIGHT
1166
01:37:04,119 --> 01:37:06,354
IS AT TEATRO OLYMPICO.
1167
01:37:06,354 --> 01:37:08,957
AND COULD WE SEND OVER
FOUR DOZEN,
1168
01:37:08,957 --> 01:37:11,026
FIVE DOZEN
IF YOU HAVE IT?
1169
01:37:11,026 --> 01:37:13,095
I'LL DRIVE.
1170
01:37:13,095 --> 01:37:15,898
LOVELY.
THANK YOU MUCH.
1171
01:37:15,898 --> 01:37:18,100
OH, YEAH?
HOW IS HE?
1172
01:37:18,100 --> 01:37:21,036
TERRIFIC.
GIVE HIM MY BEST.
1173
01:37:21,036 --> 01:37:23,438
THANKS AGAIN.
BYE. CIAO.
1174
01:38:12,487 --> 01:38:14,689
YOU KNOW THE MOST
INTERESTING THING
1175
01:38:14,689 --> 01:38:17,559
ABOUT DOING
SOMETHING TERRIBLE?
1176
01:38:17,559 --> 01:38:19,427
WHAT?
1177
01:38:20,462 --> 01:38:23,065
OFTEN AFTER
A FEW DAYS...
1178
01:38:23,065 --> 01:38:25,467
YOU CAN'T
EVEN REMEMBER IT.
1179
01:38:27,035 --> 01:38:30,305
THAT MAKES ME FEEL REALLY,
REALLY GOOD.
1180
01:38:44,819 --> 01:38:46,688
THE REST
OF YOUR MONEY.
1181
01:38:46,688 --> 01:38:50,625
- OH, NO, I DON'T--
- AS PER MY ARRANGEMENT
WITH REEVES.
1182
01:38:50,625 --> 01:38:52,060
IT'S YOURS.
1183
01:38:52,060 --> 01:38:55,063
I'M NOT SURE ALL THIS
WAS ABOUT THE MONEY.
1184
01:38:56,031 --> 01:38:58,100
YOU KNOW WHAT?
I DOUBT IT.
1185
01:38:58,100 --> 01:39:01,036
AFTER ALL, WE'RE TWO
CIVILIZED PEOPLE.
1186
01:39:01,036 --> 01:39:03,438
- NO?
- OH.
1187
01:39:03,438 --> 01:39:07,309
YOU'RE OFFICIALLY OFF
EUROPE'S ACTIVE HIT LIST.
1188
01:39:08,143 --> 01:39:10,545
- THANK YOU.
- OKAY?
1189
01:39:13,681 --> 01:39:15,750
GOOD LUCK
WITH THE WIFE.
1190
01:39:15,750 --> 01:39:17,952
THANKS.
1191
01:39:17,952 --> 01:39:21,289
- TAKE CARE OF YOURSELF.
- YOU, TOO.
1192
01:39:50,085 --> 01:39:52,220
( horn honks )
1193
01:40:32,394 --> 01:40:36,098
- Sarah: JONATHAN!
- STAY QUIET OR I'LL KILL YOU.
1194
01:40:36,098 --> 01:40:37,865
WHERE'S YOUR FRIEND
RIPLEY?!
1195
01:40:37,865 --> 01:40:41,203
( shouting )
1196
01:40:43,905 --> 01:40:45,307
LEAVE HER ALONE!
IT WAS ME!
1197
01:40:45,307 --> 01:40:48,476
- WHO BROUGHT YOU IN?!
- I DID IT ON MY OWN!
1198
01:40:50,478 --> 01:40:53,248
- NO, DON'T KILL HER!
- ( gagging )
1199
01:40:53,248 --> 01:40:54,716
( gunshot )
1200
01:41:09,664 --> 01:41:13,601
- JONATHAN.
- WHY DID YOU DO THAT?
1201
01:41:16,138 --> 01:41:18,606
Sarah: NO.
1202
01:41:23,445 --> 01:41:26,348
( sobbing )
NO, PLEASE.
1203
01:41:40,795 --> 01:41:42,297
SARAH...
1204
01:41:42,297 --> 01:41:44,899
IN A FEW MINUTES
I'LL HAVE TO CALL
THE POLICE.
1205
01:41:44,899 --> 01:41:49,337
LISTEN, YOU TELL THEM
THERE WAS A BURGLARY.
1206
01:41:49,337 --> 01:41:52,574
YOUR HUSBAND CAME HOME,
HE SURPRISED THEM,
1207
01:41:52,574 --> 01:41:54,576
THERE WAS A STRUGGLE,
THERE WERE SHOTS.
1208
01:41:54,576 --> 01:41:57,712
YOU'RE IN SHOCK.
THAT'S ALL YOU REMEMBER.
1209
01:42:02,184 --> 01:42:04,186
LISTEN...
1210
01:42:04,186 --> 01:42:06,754
TAKE THIS.
1211
01:42:06,754 --> 01:42:09,524
IT'S THE BALANCE
OF HIS PAYMENT.
1212
01:42:10,925 --> 01:42:12,694
HE EARNED IT.
1213
01:42:14,128 --> 01:42:16,398
- IF YOU NEED--
- ( spits )
1214
01:42:46,661 --> 01:42:48,330
IT'S OKAY.
1215
01:42:48,330 --> 01:42:51,165
I DIDN'T
EXPECT THANKS.
1216
01:43:32,173 --> 01:43:33,875
( alarm beeps )
1217
01:43:38,880 --> 01:43:41,549
( crowd applauding )
1218
01:44:44,245 --> 01:44:47,482
( classical melody playing )
1219
01:44:55,490 --> 01:44:58,560
( sighs )
1220
01:45:10,304 --> 01:45:11,839
( muffled gunshot )
1221
01:45:37,532 --> 01:45:40,468
( music continues )
1222
01:47:02,450 --> 01:47:05,887
( orchestral music playing )
81048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.