Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,451 --> 00:00:37,413
I'm afraid. I'm afraid, too.
2
00:00:47,256 --> 00:00:49,425
I failed.
3
00:00:51,219 --> 00:00:53,346
I failed.
4
00:00:53,888 --> 00:00:55,514
I'm afraid.
5
00:00:55,640 --> 00:00:58,517
I'm afraid, Tiano.
6
00:01:07,693 --> 00:01:09,528
I failed.
7
00:01:11,656 --> 00:01:13,783
I failed.
8
00:01:17,370 --> 00:01:19,413
It's too late.
9
00:01:23,584 --> 00:01:26,629
I'm scared. I'm scared, Tiano.
10
00:01:48,693 --> 00:01:49,860
What's up?
11
00:01:54,740 --> 00:01:56,409
You're in my fucking spot.
12
00:02:04,750 --> 00:02:07,586
You're still in my fucking spot.
13
00:02:07,712 --> 00:02:10,172
What's wrong, Chinaman,
you hard of hearing?
14
00:02:35,323 --> 00:02:36,532
Goddamn.
15
00:02:41,329 --> 00:02:42,580
Get up!
16
00:04:59,633 --> 00:05:01,218
What's up, man?
17
00:05:01,469 --> 00:05:05,055
That shit was shorter than
Danny De Vito's dick last time.
18
00:05:07,099 --> 00:05:08,392
Get out of here.
19
00:05:21,489 --> 00:05:22,823
Hey, get out of here.
20
00:05:22,948 --> 00:05:25,409
Motherfucker, get the fuck out of here.
21
00:05:25,576 --> 00:05:26,744
Get out of here.
22
00:05:34,835 --> 00:05:36,837
You piece of shit.
23
00:05:37,004 --> 00:05:39,507
- Fucking junkie.
- Handle that fool, B.
24
00:05:39,673 --> 00:05:40,925
I'm sick of these guys, bro.
25
00:06:12,915 --> 00:06:14,375
Hey, check it out, Hong Kong.
26
00:06:14,542 --> 00:06:16,710
We didn't order no Chinese food.
27
00:06:16,877 --> 00:06:19,463
Fucking Chino.
28
00:06:23,551 --> 00:06:27,429
Grandpa, please, okay?
I'm late enough already.
29
00:06:28,472 --> 00:06:29,682
Can I help you?
30
00:06:29,848 --> 00:06:31,934
Here for the apartment.
31
00:06:34,937 --> 00:06:38,732
Grandpa, someone's here
for the apartment.
32
00:06:48,909 --> 00:06:52,830
No drugs, no smoking,
no dogs, no loud music.
33
00:06:52,955 --> 00:06:55,833
No friends coming in and out
late at night.
34
00:07:05,092 --> 00:07:06,885
Come talk to us for a second.
35
00:07:07,011 --> 00:07:09,722
- Come on, pretty girl. Come here.
- Where you going, huh?
36
00:07:17,646 --> 00:07:20,149
I don't want any trouble.
37
00:07:24,903 --> 00:07:27,656
Hey, yo, check it out.
Slow your roll.
38
00:07:27,823 --> 00:07:29,825
Look, I know you see me here
all the time...
39
00:07:29,950 --> 00:07:32,369
...and you front like
you don't want this chorizo.
40
00:07:37,666 --> 00:07:39,960
Fucking bitch. Kick rocks then.
41
00:07:44,214 --> 00:07:45,799
Hey.
42
00:07:51,722 --> 00:07:54,058
Hey, Theo, look, who it is.
43
00:07:54,266 --> 00:07:56,018
It's the Chino.
44
00:08:06,028 --> 00:08:08,739
Hong Kong,
I didn't get my order, homes.
45
00:08:08,906 --> 00:08:13,202
Besides, it costs a bill
to park here, Chino.
46
00:08:19,792 --> 00:08:22,002
Never touch my car.
47
00:08:28,842 --> 00:08:30,636
You fucking crazy?
48
00:08:51,782 --> 00:08:53,033
Fucker!
49
00:09:08,632 --> 00:09:09,717
Hold that motherfucker.
50
00:11:00,911 --> 00:11:06,041
Back in the day, we played ball
right in the middle of the street.
51
00:11:06,166 --> 00:11:08,043
You could walk in the streets
back then.
52
00:11:08,168 --> 00:11:10,254
It was different back then.
53
00:11:10,420 --> 00:11:13,924
Now it's a ghost town.
You don't see no kids nowhere...
54
00:11:14,091 --> 00:11:17,803
...except for those punks
with no respect for nobody.
55
00:11:30,732 --> 00:11:32,317
The numbers are good.
56
00:11:40,117 --> 00:11:42,202
Damn, homeboy.
57
00:11:42,327 --> 00:11:44,329
These percs got me
all fucked up, homes.
58
00:11:45,414 --> 00:11:47,916
What the fuck happened?
59
00:11:48,125 --> 00:11:50,961
Dash, before you get in my ass,
know I got the spot on lock.
60
00:11:51,128 --> 00:11:53,755
What the fuck happened?
61
00:11:54,965 --> 00:11:57,342
Fucking Chino came at us
with his crazy ninja shit.
62
00:11:57,509 --> 00:12:00,929
Fucking snaked on Smiley,
broke my fucking arm.
63
00:12:01,096 --> 00:12:02,472
Get the fuck out of here.
64
00:12:02,639 --> 00:12:06,560
I'll take care of it. Everything's gonna
be cool. Don't worry about it.
65
00:12:07,728 --> 00:12:10,230
Did you not hear him?
Get the fuck out of here.
66
00:12:22,492 --> 00:12:24,286
Mira...
67
00:12:25,287 --> 00:12:27,831
...need you to get on this shit.
68
00:12:27,998 --> 00:12:31,293
Make sure this Antoine
is not moving in on me.
69
00:12:32,336 --> 00:12:33,420
I'll take care of it.
70
00:12:51,480 --> 00:12:53,190
I'll raise you five.
71
00:12:53,315 --> 00:12:56,401
I'm feeling like money today.
72
00:12:57,486 --> 00:13:00,405
Like money. I'm gonna raise all y'all.
Come on, who's up?
73
00:13:03,450 --> 00:13:04,660
Like magic.
74
00:13:06,036 --> 00:13:07,371
What it look like, fellas?
75
00:13:07,537 --> 00:13:09,206
Look like one of Dash's boys...
76
00:13:09,331 --> 00:13:13,168
...just got handled
on they block by one cat.
77
00:13:13,293 --> 00:13:17,297
We need to go find this dude.
You hear me?
78
00:13:17,422 --> 00:13:19,091
Because whoever this dude is...
79
00:13:19,257 --> 00:13:21,677
...that could handle
all them men by himself...
80
00:13:21,885 --> 00:13:24,137
...we could probably use him.
81
00:13:25,472 --> 00:13:27,683
Since you all got
all this blah, blah, blah...
82
00:13:27,891 --> 00:13:30,727
...let's see how much
y'all really want to do it.
83
00:13:31,520 --> 00:13:33,021
All in.
84
00:14:06,596 --> 00:14:09,349
I've tried, I really have, it's just...
85
00:14:09,516 --> 00:14:13,854
Some things just never change.
86
00:15:07,282 --> 00:15:09,451
She's dead.
87
00:15:12,579 --> 00:15:15,415
I tried...
88
00:15:15,582 --> 00:15:18,251
...but I couldn't stop it.
89
00:15:19,628 --> 00:15:22,297
Nothing can change that.
90
00:15:23,965 --> 00:15:26,343
Put it behind you.
91
00:15:30,138 --> 00:15:31,723
Can you do that?
92
00:15:33,433 --> 00:15:34,935
How?
93
00:15:44,820 --> 00:15:46,071
Stand up.
94
00:15:55,288 --> 00:15:57,499
Lie on the ground.
95
00:15:59,126 --> 00:16:00,460
Get kicked like a dog.
96
00:16:00,627 --> 00:16:02,212
Stand like a man.
97
00:16:02,379 --> 00:16:04,131
Get kicked like a man.
98
00:16:09,386 --> 00:16:11,054
Are you angry?
99
00:16:19,479 --> 00:16:21,022
You've got two tigers inside you.
100
00:16:22,107 --> 00:16:24,317
The weak one who doesn't believe...
101
00:16:24,484 --> 00:16:27,487
...and the courageous one who does.
102
00:16:29,322 --> 00:16:31,241
Which one will win?
103
00:16:33,994 --> 00:16:36,121
The one you feed.
104
00:17:10,614 --> 00:17:12,073
Give me the cash.
105
00:17:12,240 --> 00:17:15,160
Look, ever since we rented dogs out...
106
00:17:15,327 --> 00:17:17,204
...it's been good money,
I'm telling you.
107
00:17:17,370 --> 00:17:21,041
Smooth like mayonnaise,
or a baby cheek or something like that.
108
00:17:21,208 --> 00:17:23,543
You know what I'm saying?
Real good shit.
109
00:17:23,710 --> 00:17:26,213
Where we dropping
this money off, big bro?
110
00:17:26,379 --> 00:17:31,384
I think the fifth row, second stack.
111
00:17:33,386 --> 00:17:37,224
They could've told us all this shit
was gonna be wrapped up.
112
00:17:38,433 --> 00:17:40,101
Mike?
113
00:17:41,102 --> 00:17:43,188
Mikey?
114
00:17:45,106 --> 00:17:46,566
Mike?
115
00:17:48,735 --> 00:17:50,487
Mike?
116
00:18:12,217 --> 00:18:15,011
Let me get this right.
You calling me a liar?
117
00:18:15,220 --> 00:18:18,098
No, I'm not calling you a liar.
I'm calling you a cheater.
118
00:18:18,265 --> 00:18:20,600
- You know what your problem is?
- What's my problem?
119
00:18:20,725 --> 00:18:23,228
You're letting your habit
get in the way of business.
120
00:18:23,395 --> 00:18:26,273
That's the last time you gonna
say shit before I beat your ass.
121
00:18:26,439 --> 00:18:28,233
You and your friend,
where's the money?
122
00:18:28,400 --> 00:18:30,402
- You ain't built for it.
- Where's the money?
123
00:18:30,568 --> 00:18:32,487
- You fucked the money up.
- Gentlemen!
124
00:18:37,742 --> 00:18:40,120
And I use that term
with the greatest liberty.
125
00:18:46,293 --> 00:18:47,419
So we have a dilemma.
126
00:18:48,128 --> 00:18:50,130
Okay, the floor is open.
127
00:18:50,839 --> 00:18:54,217
He's getting greedy,
trying to break the peace.
128
00:18:55,135 --> 00:18:58,430
This fuck took the bags.
This fucking puta!
129
00:18:58,596 --> 00:19:00,598
We made the drop
like we supposed to.
130
00:19:00,765 --> 00:19:02,642
- You believe this?
- I'm gonna beat your...
131
00:19:12,444 --> 00:19:16,156
We have a more pertinent
and important dilemma here. My take.
132
00:19:16,865 --> 00:19:19,617
By all accounts, and I'm not
the best at arithmetic...
133
00:19:19,743 --> 00:19:23,663
...there should be a figure
that starts with a three.
134
00:19:25,332 --> 00:19:27,667
But all I got's a two...
135
00:19:27,876 --> 00:19:29,044
Easy.
136
00:19:30,337 --> 00:19:32,339
Stop crying and pick up the money.
137
00:19:32,505 --> 00:19:34,299
Fuck.
138
00:19:34,466 --> 00:19:37,677
Now, you pick him up.
Don't look at him.
139
00:19:37,927 --> 00:19:39,971
Pick him up.
140
00:19:40,180 --> 00:19:43,183
Now, we're gonna count
the money together.
141
00:19:43,350 --> 00:19:45,101
Let's count it in twos.
142
00:19:46,186 --> 00:19:48,772
- Ready, set, go.
- Two...
143
00:19:51,358 --> 00:19:53,360
Six, eight...
144
00:19:53,526 --> 00:19:55,779
- Who do we appreciate?
- A thousand.
145
00:19:56,029 --> 00:19:57,447
- Thousand.
- Two.
146
00:19:57,614 --> 00:19:59,574
- Are you listening?
- Four.
147
00:19:59,699 --> 00:20:01,201
Six.
148
00:20:01,659 --> 00:20:05,246
Eight, two thousand.
149
00:20:05,413 --> 00:20:08,666
Two. And not a three.
150
00:20:08,833 --> 00:20:10,752
He's the reason... Enough!
151
00:20:10,919 --> 00:20:14,464
Not enough.
You got some harangue, you fix it.
152
00:20:14,631 --> 00:20:19,219
But I don't give a shit what happens
between the spics or the schwarzes...
153
00:20:19,386 --> 00:20:21,429
...because I don't eat fried bananas...
154
00:20:21,596 --> 00:20:23,223
...and I don't eat collard greens.
155
00:20:24,557 --> 00:20:25,725
Shut up.
156
00:20:25,850 --> 00:20:29,562
Don't ever be short on my cut again.
157
00:20:29,729 --> 00:20:31,356
Fix it by midnight.
158
00:20:34,818 --> 00:20:36,236
Okay?
159
00:20:44,536 --> 00:20:47,664
Messing up my business.
Fucking my minimum.
160
00:21:44,179 --> 00:21:45,763
Where's my fucking money?
161
00:21:48,516 --> 00:21:50,810
Where's my fucking money?
162
00:21:53,646 --> 00:21:56,816
What the...? What does this mean?
Look close.
163
00:21:56,941 --> 00:21:59,110
Where's my fucking money?
164
00:22:00,862 --> 00:22:04,616
We kill each and every one
of these fucking putos.
165
00:22:44,781 --> 00:22:48,159
Where's my fucking money?
166
00:22:52,705 --> 00:22:54,749
Is this a fucking joke to you?
167
00:22:54,874 --> 00:22:57,168
What does this mean?
168
00:22:58,962 --> 00:23:01,172
Symbol for change.
169
00:23:02,423 --> 00:23:04,467
- Who did this?
- Think, man.
170
00:23:06,511 --> 00:23:08,638
- Hong?
- Exactly.
171
00:23:13,643 --> 00:23:15,979
Let's kill this puto.
172
00:23:16,145 --> 00:23:18,022
Hey, genius.
173
00:23:19,649 --> 00:23:21,901
Exactly how do you expect
to get your money?
174
00:23:26,197 --> 00:23:28,032
You can't get bread
from a dead man.
175
00:23:46,801 --> 00:23:49,762
It's over the top on that one,
and it's 0 and 2.
176
00:23:49,929 --> 00:23:54,142
That's a big hook right there.
He had him way off-balance.
177
00:27:14,258 --> 00:27:16,969
Get down on your knees.
178
00:27:41,202 --> 00:27:43,996
Weight on the legs, over there.
179
00:27:44,163 --> 00:27:47,792
Oh, yeah. Put your hips forward.
180
00:27:47,959 --> 00:27:50,169
Put your feet inside.
181
00:27:50,378 --> 00:27:53,214
Body straight. Good.
182
00:27:54,841 --> 00:27:57,260
Yeah. Sit in the chair.
183
00:27:57,426 --> 00:27:59,720
This is your position for...
184
00:28:06,310 --> 00:28:08,980
Way of kicking...
185
00:28:09,146 --> 00:28:14,402
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
186
00:28:14,777 --> 00:28:17,238
Here. That's nothing. That's okay.
187
00:28:17,405 --> 00:28:20,533
Let's try a side kick.
Lift for me like I show you.
188
00:28:20,741 --> 00:28:23,744
And you kick slowly, okay? Go for it.
189
00:28:23,911 --> 00:28:25,705
Stop. Okay.
190
00:28:25,872 --> 00:28:27,206
Straighten your legs.
191
00:28:27,331 --> 00:28:29,834
Much better, put your guard on.
192
00:28:30,001 --> 00:28:32,044
Your guard, the other one.
193
00:28:33,212 --> 00:28:34,922
Become better. Go for it.
194
00:28:35,089 --> 00:28:36,257
It's okay.
195
00:28:36,424 --> 00:28:37,925
That's right.
196
00:28:38,092 --> 00:28:41,220
You lift up.
Try to relax when you kick.
197
00:28:41,387 --> 00:28:44,473
Breathe. Breathe. It's okay.
198
00:28:44,640 --> 00:28:45,725
That's right.
199
00:28:45,892 --> 00:28:48,728
Put your guard up. Okay. Okay.
200
00:28:50,771 --> 00:28:51,939
Getting better.
201
00:28:52,106 --> 00:28:55,234
You can do this. You can do it.
202
00:29:54,293 --> 00:29:57,797
Do you have fucking problem?
203
00:30:47,930 --> 00:30:50,599
Hong. Let's go.
204
00:31:04,321 --> 00:31:05,990
Mr. Hong.
205
00:31:12,038 --> 00:31:16,375
My grandfather's name
was Vittorio Cigno.
206
00:31:16,500 --> 00:31:19,378
Hence I'm endowed with
the English bastardization...
207
00:31:19,545 --> 00:31:23,257
...of that beautiful name,
Victor Swan.
208
00:31:23,382 --> 00:31:26,343
But you can call me Mr. V. Okay?
209
00:31:28,054 --> 00:31:29,972
So why are you here...
210
00:31:31,599 --> 00:31:34,143
...and not the bad guys?
211
00:31:34,310 --> 00:31:36,729
Well, I arrested you
for your own protection.
212
00:31:37,021 --> 00:31:38,689
- What protection?
- Same protection...
213
00:31:38,898 --> 00:31:42,276
...I give everyone in this town.
- Thank you.
214
00:31:44,278 --> 00:31:48,074
If you're gonna play rough with
the St. Jude, you play by the rules.
215
00:31:50,076 --> 00:31:52,328
Where's the money you took
from Dash and Antoine?
216
00:31:52,453 --> 00:31:54,246
At the warehouse, sixth row...
217
00:31:54,413 --> 00:31:57,333
...second stack, fourth from the bottom.
218
00:31:57,458 --> 00:31:59,335
Is that so?
219
00:32:03,422 --> 00:32:05,049
Sergeant Howe, check the warehouse.
220
00:32:05,716 --> 00:32:08,302
Sixth row, second stack...
221
00:32:08,427 --> 00:32:10,346
Fourth from the bottom.
222
00:32:10,513 --> 00:32:13,432
Fourth from the bottom.
Call me when you get there.
223
00:32:13,557 --> 00:32:16,519
Now, Mr. Hong, I have to know
if you're someone I can trust.
224
00:32:16,685 --> 00:32:19,188
So this gentleman's name
is Mr. Beech.
225
00:32:19,355 --> 00:32:22,817
He's become a liability.
The address is on the back.
226
00:32:24,652 --> 00:32:27,113
There's only one game here.
227
00:32:27,738 --> 00:32:28,948
My game.
228
00:32:34,537 --> 00:32:35,871
Very good.
229
00:32:36,539 --> 00:32:37,998
Well...
230
00:32:43,462 --> 00:32:47,466
Welcome to St. Jude.
231
00:33:39,226 --> 00:33:41,061
No!
232
00:34:10,382 --> 00:34:12,092
Come in.
233
00:34:17,264 --> 00:34:19,558
How did you get out of jail?
234
00:34:19,725 --> 00:34:21,685
They let me go.
235
00:34:22,728 --> 00:34:24,230
Is that how you think...
236
00:34:24,396 --> 00:34:27,066
...you're gonna solve
St. Jude's problems?
237
00:34:29,193 --> 00:34:30,778
It's a start.
238
00:34:31,070 --> 00:34:32,446
Until they kill you.
239
00:34:32,571 --> 00:34:34,698
Everyone dies.
240
00:34:37,743 --> 00:34:40,412
My grandfather wants you out.
241
00:34:43,582 --> 00:34:45,626
If you want me to leave, I'll leave.
242
00:34:50,214 --> 00:34:53,550
Just be careful who you hurt.
243
00:35:49,064 --> 00:35:51,859
I'm crazy. I swear to God, man.
I was losing my fucking mind.
244
00:35:52,192 --> 00:35:54,278
- You bugging.
- I'm not bugging, motherfucker.
245
00:35:54,445 --> 00:35:57,656
I heard these things. They walk
around with little shoes and shit.
246
00:35:57,865 --> 00:35:59,158
Little teeny:
247
00:36:00,993 --> 00:36:03,495
They in the fucking walls, Tony.
248
00:36:09,501 --> 00:36:11,337
Hey...
249
00:36:11,503 --> 00:36:13,339
The other night, man,
I'm laying here...
250
00:36:13,505 --> 00:36:17,176
...and I look, open my eyes
and I look up, and you see that?
251
00:36:17,343 --> 00:36:19,470
This motherfucker's eyes
is looking at me, man.
252
00:36:19,636 --> 00:36:21,680
- Fuck, man.
- What the fuck is funny, man?
253
00:36:21,972 --> 00:36:24,683
- What you laughing about?
- Take it down then.
254
00:36:24,933 --> 00:36:27,519
I ain't gonna take it down.
That's sacred shit, nigga.
255
00:36:27,728 --> 00:36:30,022
- Calm down.
- I'm not high, motherfucker.
256
00:36:30,230 --> 00:36:31,565
I'm not moving fast.
257
00:36:31,690 --> 00:36:35,194
I ain't got to calm... I am calm.
I don't look like I'm calm, motherfucker?
258
00:36:35,361 --> 00:36:36,653
I didn't come for this shit.
259
00:36:40,449 --> 00:36:42,201
- Tell me you ain't hear that.
- What the fuck?
260
00:36:42,368 --> 00:36:45,120
- Tell me you ain't hear that.
- I didn't hear shit.
261
00:36:45,329 --> 00:36:47,706
- There's somebody in here.
- Calm down. Get down.
262
00:36:47,873 --> 00:36:49,500
- Get down?
- Get down.
263
00:36:49,666 --> 00:36:51,835
I ain't getting down.
I ain't dying on my knees.
264
00:36:52,002 --> 00:36:54,046
I'm standing on my feet, bitch.
Fuck you.
265
00:36:54,254 --> 00:36:55,631
- Sit down.
- Fuck you!
266
00:36:55,756 --> 00:36:57,132
- Fuck who?
- Fuck you.
267
00:36:57,341 --> 00:36:59,093
- Fuck you!
- Shut up.
268
00:36:59,301 --> 00:37:02,346
- Bring it, bitch. Bring it.
- Dude, you bugging, Beech.
269
00:37:02,513 --> 00:37:06,642
You ain't forgot who the fuck I am, have
you? Goddamn, I'm burning myself. Shit.
270
00:37:06,767 --> 00:37:09,019
- Sit down.
- Get your ass up...
271
00:37:09,228 --> 00:37:12,356
...and check out behind the wall.
- You got the gun, you go check.
272
00:37:12,523 --> 00:37:15,317
That's why I got the gun,
so I got your back, so you go look.
273
00:37:15,484 --> 00:37:17,236
If something happen to you,
I got you.
274
00:37:17,403 --> 00:37:18,737
- I ain't going.
- I got you.
275
00:37:18,862 --> 00:37:21,323
I got you right now.
You smoking my shit, ain't you?
276
00:37:21,490 --> 00:37:25,035
Look at all the shit you smoking.
You're smoking this, that. Popping pills.
277
00:37:25,244 --> 00:37:27,246
Get the fuck up, man. Fine.
278
00:37:27,413 --> 00:37:29,456
- What the fuck?
- What the fuck?
279
00:37:29,623 --> 00:37:32,418
You throwing fucking guns at me?
280
00:37:32,584 --> 00:37:34,878
Bitch. I'm Beech, and from here
I get that reach.
281
00:37:35,045 --> 00:37:36,755
- I'll knock you the fuck out.
- Motherfuck.
282
00:37:37,047 --> 00:37:39,466
Go check, bitch.
283
00:37:39,633 --> 00:37:41,844
Tone. Oh, fuck.
284
00:37:44,346 --> 00:37:45,889
Tony?
285
00:37:47,516 --> 00:37:48,809
Tony?
286
00:37:48,976 --> 00:37:52,312
- Don't shush me, motherfucker.
- Shut up.
287
00:37:54,398 --> 00:37:57,985
Look in the wall, okay? Tone!
288
00:38:01,905 --> 00:38:04,324
- Check the wall.
- Yo, Beech.
289
00:38:06,452 --> 00:38:07,703
Yeah.
290
00:38:08,620 --> 00:38:09,830
Your door is open.
291
00:38:09,997 --> 00:38:11,206
Then shut it!
292
00:38:11,415 --> 00:38:12,833
What are you, retarded? Shut it.
293
00:38:13,000 --> 00:38:15,461
I did shut it when I got here.
294
00:38:15,627 --> 00:38:17,004
Then close it again.
295
00:38:19,339 --> 00:38:21,133
What the fuck? Tony?
296
00:38:21,341 --> 00:38:23,218
There's a fucking guy over here.
297
00:38:23,427 --> 00:38:26,305
- Who? What do you mean?
- A fucking ninja.
298
00:38:26,472 --> 00:38:28,307
- A what?
- Ninja.
299
00:38:28,474 --> 00:38:30,517
- Ninja?
- I'm fucking out of here.
300
00:38:30,684 --> 00:38:33,437
You goddamn right.
You blow a hole in my shit.
301
00:38:33,604 --> 00:38:36,106
Get the fuck out.
302
00:38:36,315 --> 00:38:40,319
Motherfucker. Get to stepping, bitch.
303
00:38:51,747 --> 00:38:52,998
Shit!
304
00:38:54,958 --> 00:38:56,502
Shit!
305
00:38:59,880 --> 00:39:03,634
Don't kill me. Don't kill me.
306
00:39:03,800 --> 00:39:05,636
Bang.
307
00:39:06,428 --> 00:39:08,180
I killed you, understand?
308
00:39:10,641 --> 00:39:12,601
Get out of town
and never come back.
309
00:39:12,768 --> 00:39:17,648
Okay, I'm going. I'm going.
I'm going. I'm going.
310
00:39:22,110 --> 00:39:23,946
Shit.
311
00:39:26,114 --> 00:39:27,824
You're late, douche bags.
312
00:39:29,660 --> 00:39:31,411
Old man don't like late.
313
00:39:31,578 --> 00:39:33,163
You stop talking, we won't be late.
314
00:39:39,920 --> 00:39:41,547
Spit it out.
315
00:39:41,713 --> 00:39:44,216
Mr. V, what the fuck happened?
Where's our protection?
316
00:39:44,424 --> 00:39:46,552
What we paying for
if somebody can take our shit?
317
00:39:46,718 --> 00:39:48,887
The protection I provide you
is from the police.
318
00:39:49,012 --> 00:39:52,307
If Sergeant Howe sticks a fork
up your ass, come complain.
319
00:39:52,516 --> 00:39:55,644
Meanwhile, if you two can't handle
your own shit on the street...
320
00:39:55,811 --> 00:39:59,856
...from Joe Average,
I find somebody who can.
321
00:40:00,065 --> 00:40:01,900
Now, from this day forth...
322
00:40:02,150 --> 00:40:04,778
...the two of you work
in partnership with Mr. Hong.
323
00:40:04,903 --> 00:40:07,906
You split everything three ways
equal, even-Steven all the way.
324
00:40:08,031 --> 00:40:10,576
It's not your call, Mr. V.
325
00:40:10,742 --> 00:40:14,580
Everything in St. Jude is my call.
326
00:40:14,746 --> 00:40:18,000
Motherfucker, this is bullshit!
This is bullshit!
327
00:40:18,166 --> 00:40:19,543
Relax, papi.
328
00:40:19,710 --> 00:40:21,587
Whoa, take it easy.
329
00:40:21,753 --> 00:40:23,755
Keep your heads, papi. Calm down.
330
00:40:28,594 --> 00:40:33,265
There's a saying from the people
where I come from.
331
00:40:37,603 --> 00:40:43,817
Which means, fried fish,
open thighs, everything's fine.
332
00:40:45,527 --> 00:40:47,779
You work with Hong.
333
00:42:08,235 --> 00:42:10,070
What have you got
against Hong, Grandpa?
334
00:42:10,946 --> 00:42:16,159
Nobody knows who he is,
where he came from. Nobody.
335
00:42:17,577 --> 00:42:18,912
Does it matter?
336
00:42:20,038 --> 00:42:23,375
I don't trust anything
that's too good to be true.
337
00:42:28,755 --> 00:42:31,925
Do you know what
Sluder's syndrome is?
338
00:42:32,050 --> 00:42:33,260
No.
339
00:42:35,053 --> 00:42:38,640
It's when a person
with a chronic disease is cured...
340
00:42:38,807 --> 00:42:42,811
...and they miss the disease...
341
00:42:42,978 --> 00:42:45,731
...because they don't know
how to live without it.
342
00:43:05,417 --> 00:43:09,629
And Xavier Nady struck out
swinging last time.
343
00:43:09,796 --> 00:43:12,090
Xavier Nady.
344
00:43:28,148 --> 00:43:31,485
Hello to you, Mr. Lord.
And aren't you looking fit?
345
00:43:31,693 --> 00:43:35,864
Although I wish you'd chosen a venue
a little more elegant than this shithole.
346
00:43:36,615 --> 00:43:40,702
Apologize, but I hear
you have problem in St. Jude.
347
00:43:41,536 --> 00:43:43,121
You're hard of hearing.
348
00:43:43,288 --> 00:43:48,835
Well, Devil Dogs can take care
of this ninja that give you the problem.
349
00:43:50,962 --> 00:43:52,756
Problems?
350
00:43:52,964 --> 00:43:54,841
Mr. Lord,
we got no problems in St. Jude.
351
00:43:55,008 --> 00:43:58,804
Matter of fact, if you'd been to St. Jude
lately, you'd see we have no problems.
352
00:43:58,970 --> 00:44:00,847
The kids are swinging
on the swings...
353
00:44:01,014 --> 00:44:02,641
...and the goddamn roses...
354
00:44:02,808 --> 00:44:05,227
...growing right in the middle
of the town square.
355
00:44:05,435 --> 00:44:09,856
So I ain't got no business with you,
and you got no business in St. Jude.
356
00:44:10,023 --> 00:44:12,734
Okay, bro. Whatever you say, man.
357
00:44:13,902 --> 00:44:15,153
All right, bro.
358
00:44:39,010 --> 00:44:41,263
If you get shot, it is only because...
359
00:44:41,429 --> 00:44:43,515
...you didn't understand
the man who shot you.
360
00:44:47,227 --> 00:44:50,689
Bang. Don't think about the gun.
361
00:44:51,356 --> 00:44:52,941
Think about the man.
362
00:45:29,102 --> 00:45:30,812
Come in.
363
00:45:32,147 --> 00:45:34,524
Hey, can you give me a hand?
364
00:45:34,733 --> 00:45:35,984
Sure.
365
00:45:40,488 --> 00:45:45,994
The neighbors,
they're just very happy.
366
00:45:46,912 --> 00:45:49,247
Tell them I said thank you.
367
00:45:51,875 --> 00:45:53,001
Fucking pendejo!
368
00:45:54,461 --> 00:45:56,171
Don't dance with the Devils.
369
00:45:58,340 --> 00:46:00,216
Motherfuck...
370
00:46:08,934 --> 00:46:10,518
I'll fuck you up now, pendejo.
371
00:46:14,606 --> 00:46:15,649
Motherfucker.
372
00:46:49,015 --> 00:46:50,642
Three rules you'll live by.
373
00:46:50,850 --> 00:46:54,145
One, don't harm civilians.
374
00:46:54,312 --> 00:46:58,400
Two, no dealing to kids, adults only.
375
00:46:58,566 --> 00:47:01,152
The price of a bag goes up by half.
376
00:47:01,319 --> 00:47:04,030
All transactions are pushed
to the borders.
377
00:47:04,197 --> 00:47:07,492
Three, no guns,
only cowards use guns.
378
00:47:07,659 --> 00:47:09,327
And the motherfucking Devil Dogs...
379
00:47:09,494 --> 00:47:11,997
Shut the fuck up
when the man is speaking.
380
00:47:13,665 --> 00:47:15,750
Understand?
381
00:47:15,959 --> 00:47:17,002
You heard him?
382
00:47:37,230 --> 00:47:39,858
I mean, is that a lot to ask for,
a croissant?
383
00:47:40,025 --> 00:47:41,651
You can get them everywhere else.
384
00:47:42,360 --> 00:47:43,653
Mr. V?
385
00:47:49,034 --> 00:47:51,703
Sergeant Howe here
is very, very upset.
386
00:47:51,911 --> 00:47:54,372
- So?
- So?
387
00:47:56,041 --> 00:47:59,294
So, what's all this about a new way?
388
00:47:59,419 --> 00:48:02,047
- The new way, what he's saying...
- Let him finish.
389
00:48:03,006 --> 00:48:06,760
Disarming your men.
Are you fucking nuts?
390
00:48:06,968 --> 00:48:11,222
Kings are selling by the border, it's too
damn close to the Devil Dog territory.
391
00:48:11,389 --> 00:48:15,185
And the fucks who can't afford your new
prices are buying from them anyways.
392
00:48:15,351 --> 00:48:17,645
That's just bad business.
393
00:48:21,274 --> 00:48:23,568
- Floor is open.
- If I may?
394
00:48:24,903 --> 00:48:28,239
The people at St. Jude
feel safe now.
395
00:48:29,824 --> 00:48:31,993
They say you cleaned it up.
396
00:48:33,411 --> 00:48:35,789
Is that what they say, do they?
397
00:48:35,997 --> 00:48:39,084
It seems to me the objective
of a police force...
398
00:48:39,250 --> 00:48:41,461
...is to keep the people safe.
399
00:48:42,420 --> 00:48:44,923
So I have an idea.
400
00:48:45,090 --> 00:48:46,925
You do your job and you do your job...
401
00:48:47,092 --> 00:48:50,637
...and don't come around here
telling other people how to do theirs.
402
00:48:58,937 --> 00:49:01,064
I say let's eat.
403
00:50:44,209 --> 00:50:45,919
Come to papa.
404
00:51:32,340 --> 00:51:34,842
Fuck!
405
00:51:47,605 --> 00:51:50,692
Howe, stop whatever you're doing
with that bitch...
406
00:51:50,858 --> 00:51:53,569
...and call me now. Got it?
407
00:51:56,531 --> 00:51:59,617
Feldman, call me immediately.
Listen, I don't know where you are...
408
00:51:59,742 --> 00:52:02,954
...but get to your phone,
dial my number and call me.
409
00:52:03,246 --> 00:52:06,541
Something is missing,
and I think you know what it is.
410
00:52:06,666 --> 00:52:10,628
So get to the phone and call me now.
411
00:52:10,795 --> 00:52:12,839
Got it?
412
00:52:16,551 --> 00:52:18,136
Fuck!
413
00:52:21,681 --> 00:52:23,599
- Hello?
- Hong.
414
00:52:23,725 --> 00:52:25,643
Where's Feldman?
415
00:52:25,768 --> 00:52:28,438
- Mr. V?
- Yes, it's Mr. V.
416
00:52:28,604 --> 00:52:31,482
- Now where is Feldman?
- What would I want with him?
417
00:52:31,649 --> 00:52:33,651
I don't know.
418
00:52:33,776 --> 00:52:35,278
There's something happening...
419
00:52:35,445 --> 00:52:37,989
...and I sure as hell
don't know what it is.
420
00:52:38,197 --> 00:52:40,908
So stay by your phone.
421
00:52:56,591 --> 00:52:58,301
Feldman!
422
00:53:12,899 --> 00:53:15,526
- So fucking hot, you know?
- Shut up, pig.
423
00:53:21,991 --> 00:53:23,201
I'm naughty.
424
00:53:24,494 --> 00:53:26,287
Oh, you little slut fuck.
425
00:53:26,454 --> 00:53:29,040
You can hit me harder than that, bitch.
Come on.
426
00:53:32,418 --> 00:53:33,711
- So good.
- Shut the fuck up.
427
00:53:33,836 --> 00:53:36,297
Yeah. What are you
going to do about it?
428
00:53:36,464 --> 00:53:38,549
What...? Hey. What the fuck?
429
00:53:38,716 --> 00:53:41,386
- Where's my money?
- I don't know.
430
00:53:41,552 --> 00:53:43,388
Boss, what the fuck you doing, man?
431
00:53:43,554 --> 00:53:46,140
Step aside for a second.
432
00:53:46,349 --> 00:53:48,518
What the fuck? Come on, man.
433
00:53:48,684 --> 00:53:51,479
Wear this.
Let me show you how to do this.
434
00:53:51,646 --> 00:53:53,940
- Where's my money?
- I don't know what the fuck...
435
00:53:55,733 --> 00:53:57,777
- Boss, please.
- Only you and Feldman...
436
00:53:57,944 --> 00:54:01,239
...knew where the money was. So if you
don't have it, where's Feldman?
437
00:54:01,406 --> 00:54:03,282
- I don't know.
- Hold your fist like this.
438
00:54:03,449 --> 00:54:05,743
And you hit him.
Are you learning something here?
439
00:54:05,910 --> 00:54:07,995
Yes, sir.
440
00:54:08,246 --> 00:54:12,333
Put out your hands there.
Hold those, give me one.
441
00:54:12,500 --> 00:54:14,127
I don't know where Feldman is.
442
00:54:14,335 --> 00:54:15,420
Spin that.
443
00:54:15,586 --> 00:54:18,589
I wouldn't steal your money.
I swear to God, I'm not that stupid.
444
00:54:20,258 --> 00:54:21,717
Got to lay off the croissants.
445
00:54:21,926 --> 00:54:26,597
- Please, please. Oh, come on. Come on.
- I'm gonna shoot your wee-wee off.
446
00:54:26,764 --> 00:54:29,517
Please, I swear to God,
I would never do...
447
00:54:29,684 --> 00:54:32,478
- Where's Feldman?
- Please, don't... I don't...
448
00:54:33,479 --> 00:54:35,731
Ready? Oh, that was one.
449
00:54:37,817 --> 00:54:39,193
Here's two.
450
00:54:39,402 --> 00:54:40,611
- No!
- No?
451
00:54:40,778 --> 00:54:43,781
- I didn't. I didn't.
- You gonna push your luck here?
452
00:54:43,906 --> 00:54:45,283
Where's Feldman?
453
00:54:45,450 --> 00:54:47,577
Boss, please, you're making a mistake.
454
00:54:47,743 --> 00:54:49,162
Here's three. Ready?
455
00:54:49,370 --> 00:54:51,622
- No.
- Say goodbye to wee-wee.
456
00:54:51,789 --> 00:54:53,708
- Click.
- God, thank you.
457
00:54:53,833 --> 00:54:57,044
- Here comes four.
- No! No.
458
00:54:59,881 --> 00:55:01,924
- No, I...
- Shut up.
459
00:55:03,301 --> 00:55:04,510
Who is this?
460
00:55:07,889 --> 00:55:09,348
Fine.
461
00:55:10,892 --> 00:55:13,144
Boss, there's a mistake here.
Please don't.
462
00:55:13,352 --> 00:55:15,730
Please, no, God. Boss.
Boss, please, no!
463
00:55:20,860 --> 00:55:24,614
Clean up your makeup, fat boy,
we got work to do.
464
00:55:25,823 --> 00:55:27,658
Thank you, darling.
465
00:55:40,963 --> 00:55:43,382
Mr. V wants to see you.
466
00:55:44,842 --> 00:55:47,887
Come on. Don't bust my balls.
I had enough of that today.
467
00:55:48,054 --> 00:55:49,639
What's going on?
468
00:55:49,805 --> 00:55:52,808
How the hell would I know?
Old man don't tell me shit.
469
00:55:55,520 --> 00:55:56,938
Feldman ripped him off.
470
00:55:57,104 --> 00:55:59,065
Now he don't trust no one but you.
471
00:56:00,816 --> 00:56:02,860
I think he wants you to kill him.
472
00:56:09,075 --> 00:56:12,203
Come on, get in
the fucking car, man. Please.
473
00:56:12,411 --> 00:56:14,664
It's been a long, long day.
474
00:56:43,693 --> 00:56:45,069
Here we are.
475
00:56:48,114 --> 00:56:50,074
And Mr. V's right over here.
476
00:56:50,241 --> 00:56:52,535
I'm a little hungry.
You want a sandwich or anything?
477
00:56:52,702 --> 00:56:53,744
Let's step out.
478
00:57:01,043 --> 00:57:02,712
Let's see what we got here.
479
00:57:20,730 --> 00:57:22,982
Hey, there he is.
480
00:57:26,319 --> 00:57:28,029
You sleep okay?
481
00:57:29,488 --> 00:57:30,948
You got a phone call.
482
00:57:33,659 --> 00:57:36,329
I'm very disappointed in you, Hong.
483
00:57:36,537 --> 00:57:40,374
I thought perhaps
you were a man I could trust.
484
00:57:40,583 --> 00:57:42,793
Boy, oh, boy, was I mistaken.
485
00:57:42,960 --> 00:57:44,795
You didn't even deliver...
486
00:57:44,962 --> 00:57:48,924
...but the single favor
I asked you, did you?
487
00:57:57,058 --> 00:57:58,267
You know this guy?
488
00:57:58,476 --> 00:57:59,769
I can straighten this out.
489
00:57:59,935 --> 00:58:01,854
Hey, asshole. Hey, hey. Shut up.
490
00:58:03,272 --> 00:58:04,899
Is this is the guy who killed you?
491
00:58:05,107 --> 00:58:06,692
I don't know that motherfucker...
492
00:58:06,942 --> 00:58:09,153
- Don't know that motherfucker?
- Let me talk to V.
493
00:58:18,371 --> 00:58:20,831
- Here.
- All right.
494
00:58:22,583 --> 00:58:25,961
Well, Officer Fizzari...
495
00:58:27,004 --> 00:58:30,174
I'd like you to meet Mr. Hong.
496
00:58:33,302 --> 00:58:36,514
Hello, Mr. Hong, it's nice to meet you.
497
00:58:41,018 --> 00:58:42,812
Too much.
498
00:59:06,335 --> 00:59:07,962
He got a hard head, right?
499
01:00:56,153 --> 01:01:00,366
Here's your phone, genius.
Keep it in your pocket next time.
500
01:01:01,408 --> 01:01:03,035
Right.
501
01:01:04,161 --> 01:01:06,080
All right, let's get these guys in a box.
502
01:01:06,205 --> 01:01:07,456
Hey, Sam.
503
01:01:32,273 --> 01:01:34,859
Yeah. Mr. V. Feldman.
504
01:01:35,025 --> 01:01:37,027
Yeah, we got him.
505
01:01:41,156 --> 01:01:43,576
Did you put a bullet in his brain?
506
01:01:45,119 --> 01:01:46,412
I'm sorry?
507
01:01:48,372 --> 01:01:54,503
Feldman, tell me
you put a bullet into his brain.
508
01:01:54,712 --> 01:01:58,090
Mr. V, he's dead.
There's no question there. I mean, I...
509
01:01:58,215 --> 01:02:01,176
Are you fucking kidding me?
510
01:02:02,177 --> 01:02:04,847
Feldman, you stay where you are.
I'm coming down there.
511
01:02:05,014 --> 01:02:06,265
But, sir...
512
01:02:12,396 --> 01:02:14,148
Fucking Jesus.
513
01:02:27,745 --> 01:02:30,748
- It's been a good day.
- Where is he?
514
01:02:30,915 --> 01:02:31,957
Where's his head?
515
01:02:32,124 --> 01:02:33,751
- On the left.
- Head's up top here.
516
01:02:33,918 --> 01:02:35,210
- Here?
- Yeah.
517
01:02:42,009 --> 01:02:43,427
Open it.
518
01:02:50,976 --> 01:02:52,269
Shit.
519
01:02:55,439 --> 01:02:57,650
No, no, no, no, no.
520
01:02:57,858 --> 01:02:59,693
Howe, come on. Mr. V, look...
521
01:02:59,902 --> 01:03:03,948
...the guy pummeled him.
He put him in the box.
522
01:03:04,114 --> 01:03:07,326
Fuck, we got him. Mr. V, we got him.
523
01:03:10,037 --> 01:03:12,873
No, we didn't.
524
01:05:16,121 --> 01:05:17,790
Fuck you putas want?
525
01:05:20,751 --> 01:05:22,503
Motherfuckers got business here?
526
01:05:27,091 --> 01:05:28,133
Fuck you.
527
01:05:54,201 --> 01:05:57,121
You're trying my patience, Mr. Lord.
528
01:05:58,455 --> 01:06:00,290
That's what I do.
529
01:06:09,341 --> 01:06:11,176
Well, you don't have to try any longer.
530
01:06:21,979 --> 01:06:23,480
What about the ninja?
531
01:06:23,730 --> 01:06:25,482
He's gone.
532
01:06:26,191 --> 01:06:27,609
Do we have a deal?
533
01:06:34,700 --> 01:06:36,994
We have deal, bro.
534
01:06:39,288 --> 01:06:40,497
Yes, bro.
535
01:06:49,506 --> 01:06:51,216
You're the man now.
536
01:07:01,643 --> 01:07:03,228
I'm afraid.
537
01:07:05,147 --> 01:07:07,524
I'm afraid, Tiano.
538
01:07:07,649 --> 01:07:09,610
I failed.
539
01:07:11,653 --> 01:07:13,614
I failed.
540
01:07:14,615 --> 01:07:16,200
I'm afraid.
541
01:07:16,366 --> 01:07:18,035
I'm afraid, Tiano.
542
01:07:28,212 --> 01:07:30,172
I failed.
543
01:07:32,216 --> 01:07:34,092
I failed.
544
01:07:46,730 --> 01:07:49,233
You think your life is over?
545
01:07:53,195 --> 01:07:54,696
I killed her.
546
01:07:55,781 --> 01:07:58,116
And there's no changing that...
547
01:07:59,243 --> 01:08:02,120
...but it doesn't mean
you should also die.
548
01:08:11,588 --> 01:08:14,758
I too made a mistake once
in a moment of fury.
549
01:08:18,470 --> 01:08:20,681
I killed my own son.
550
01:10:32,229 --> 01:10:35,774
When I first saw you
that day in the yard...
551
01:10:36,775 --> 01:10:38,860
...I thought of my son.
552
01:10:39,820 --> 01:10:42,364
The same fire rages inside of you.
553
01:10:45,992 --> 01:10:47,994
I will never forgive myself.
554
01:10:50,580 --> 01:10:51,957
Never.
555
01:10:54,459 --> 01:10:58,755
But I must still do good in this world.
556
01:10:59,005 --> 01:11:00,257
And so should you.
557
01:11:03,427 --> 01:11:05,887
You have the dragon eyes...
558
01:11:07,305 --> 01:11:09,266
...the spirit of the great masters.
559
01:11:10,016 --> 01:11:13,603
But you have strayed from your path.
560
01:11:19,776 --> 01:11:21,403
When you get out...
561
01:11:21,570 --> 01:11:24,656
...there is something
I need you to do for me.
562
01:11:27,284 --> 01:11:30,162
There is a town called St. Jude...
563
01:11:30,370 --> 01:11:32,956
...a town that has fallen into darkness.
564
01:11:35,000 --> 01:11:37,294
You must go there.
565
01:13:02,379 --> 01:13:05,799
Okay, Hong, whoever you are.
566
01:13:15,725 --> 01:13:20,105
Back in Da Nang, there was
a guy in my platoon, Cokely.
567
01:13:22,983 --> 01:13:25,735
No one paid much attention to him.
568
01:13:26,903 --> 01:13:28,947
And one day we got ambushed...
569
01:13:30,448 --> 01:13:32,867
...six of us pinned down in heavy fire.
570
01:13:32,993 --> 01:13:34,911
And then...
571
01:13:36,204 --> 01:13:39,916
V.C. Hand grenade drops in
to finish us off...
572
01:13:41,001 --> 01:13:43,503
...M- 26 shift knob.
573
01:13:44,754 --> 01:13:47,757
Everyone in my unit
is kissing their ass goodbye...
574
01:13:47,924 --> 01:13:50,343
...except Cokely.
575
01:13:50,552 --> 01:13:52,679
He goes gung ho...
576
01:13:52,846 --> 01:13:57,267
...dives on it,
covers it up with his helmet...
577
01:13:57,475 --> 01:14:00,228
...and boom.
578
01:14:02,731 --> 01:14:04,482
Not a scratch.
579
01:14:05,525 --> 01:14:07,485
Damnedest thing I ever saw.
580
01:14:08,612 --> 01:14:11,448
Platoon got so inspired...
581
01:14:11,615 --> 01:14:13,950
...we just jumped up
and started firing...
582
01:14:17,245 --> 01:14:19,497
...just standing there
in the wide open...
583
01:14:19,664 --> 01:14:21,750
...fighting back...
584
01:14:23,460 --> 01:14:24,919
...fighting back.
585
01:14:26,963 --> 01:14:28,590
In that moment...
586
01:14:30,634 --> 01:14:32,802
...we were invincible.
587
01:14:37,474 --> 01:14:39,184
I know who you are.
588
01:14:39,976 --> 01:14:41,811
You're Cokely.
589
01:14:44,689 --> 01:14:45,899
I'm not Cokely.
590
01:14:46,024 --> 01:14:49,694
Yeah, well, I'm not Tiano.
591
01:14:51,946 --> 01:14:54,741
You kept calling me that last night.
592
01:14:56,493 --> 01:14:58,328
I haven't heard that name for a while.
593
01:15:00,580 --> 01:15:01,873
Your car...
594
01:15:03,958 --> 01:15:07,212
It's his ride, right?
595
01:15:10,799 --> 01:15:13,510
He was from St. Jude...
596
01:15:14,386 --> 01:15:19,099
...the only one in the neighborhood
man enough to stand up to the gangs.
597
01:15:23,144 --> 01:15:26,022
Nothing's been the same
since he went away.
598
01:17:44,035 --> 01:17:45,578
Nobody's heard of this guy.
599
01:17:45,787 --> 01:17:48,164
Word on the street,
he's a fucking ghost.
600
01:17:48,289 --> 01:17:51,835
Yeah, but word on the street, this is
your fucking job to find the ghost.
601
01:17:52,001 --> 01:17:54,003
- I'll take care of it.
- I know you'll take care of it.
602
01:17:54,170 --> 01:17:55,463
Move the fuck out of the way.
603
01:18:06,850 --> 01:18:08,893
You can make money
instead of losing money...
604
01:18:09,060 --> 01:18:11,604
...like y'all just lost this damn money.
605
01:18:11,813 --> 01:18:14,816
Whose Timex watch is this?
I don't take Timex.
606
01:18:19,779 --> 01:18:21,447
We were just talking about you, man.
607
01:18:22,282 --> 01:18:23,533
I heard.
608
01:18:51,644 --> 01:18:54,230
- What the fuck?
- I decide when you breathe.
609
01:18:54,355 --> 01:18:56,733
- Understand?
- Go to hell.
610
01:18:58,276 --> 01:19:01,654
Call Mr. V. Tell him you wanna meet.
611
01:19:01,863 --> 01:19:04,073
What? Who the fuck
you think you are?
612
01:19:08,119 --> 01:19:11,164
Okay, stop, stop, stop.
All right. Just...
613
01:19:11,372 --> 01:19:12,749
Call him.
614
01:19:12,916 --> 01:19:15,585
Yeah, yeah, yeah,
just loosen your grip.
615
01:19:15,793 --> 01:19:16,920
Just loosen the grip.
616
01:19:28,848 --> 01:19:30,767
Yeah, Mr. V?
617
01:19:31,684 --> 01:19:33,144
Sergeant Feldman.
618
01:24:25,561 --> 01:24:29,357
Oh, Lazarus risen from the grave.
619
01:24:29,565 --> 01:24:31,067
Albeit a little bloody.
620
01:24:36,948 --> 01:24:39,242
Where's my money, Hong?
621
01:24:40,451 --> 01:24:41,619
I got your money.
622
01:24:45,164 --> 01:24:47,250
Well, where is it?
623
01:24:47,416 --> 01:24:49,585
You leave St. Jude, never come back...
624
01:24:49,835 --> 01:24:51,337
...I'll give you your money.
625
01:25:01,681 --> 01:25:02,807
Let her go now.
626
01:25:10,356 --> 01:25:11,816
No!
627
01:25:37,341 --> 01:25:39,051
Where's my money?
628
01:25:45,599 --> 01:25:46,934
Oh, what?
629
01:25:48,644 --> 01:25:50,604
You're gonna shoot me with that?
44724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.