Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,805 --> 00:00:07,639
Check the arterial line.
2
00:00:09,542 --> 00:00:11,443
Jill, suction around
the aortic valve.
3
00:00:11,445 --> 00:00:14,346
Pump flow is fine.
4
00:00:14,348 --> 00:00:20,419
Alright, let's get this
sclerotic calcified mess out
5
00:00:20,421 --> 00:00:23,245
and put our
freshly picked baby in.
6
00:00:25,792 --> 00:00:27,693
Actually, hang on.
7
00:00:27,695 --> 00:00:30,229
- I mean, should I save
this guy or not? -Dr Knight!
8
00:00:30,231 --> 00:00:33,065
Seriously, he's a fat, sexist
shock jock
9
00:00:33,067 --> 00:00:35,267
who adds nothing to the world,
so just saying.
10
00:00:35,269 --> 00:00:38,737
- Hugh, mate, flow is falling.
- Show of hands.
11
00:00:38,739 --> 00:00:41,140
We forget to connect it up
properly and no-one's the wiser.
12
00:00:41,142 --> 00:00:43,075
- Hugh, you need to...
- No?
13
00:00:43,077 --> 00:00:45,744
- No? No?
- Hugh!
14
00:00:45,746 --> 00:00:48,847
Alright,
then I need to hear Debbie.
15
00:00:51,786 --> 00:00:53,986
Gonna need you guys
in on this as well.
16
00:00:53,988 --> 00:00:59,191
? Once I had
a love and it was a gas
17
00:00:59,193 --> 00:01:01,360
? Soon turned out
had a heart of glass... ?
18
00:01:01,362 --> 00:01:03,395
Can't hear singing!
19
00:01:03,397 --> 00:01:07,199
? Seemed like the real thing
only to find... ?
20
00:01:07,201 --> 00:01:09,068
OK, fatty, let's get you
back on the air.
21
00:01:09,070 --> 00:01:10,602
? ..gone behind... ?
22
00:01:12,873 --> 00:01:16,175
? I got a love
that keeps me waiting... ?
23
00:01:17,177 --> 00:01:18,911
Remember - tomorrow.
24
00:01:18,913 --> 00:01:20,312
How could I forget?
25
00:01:20,314 --> 00:01:22,114
Sheriff means to hang me.
26
00:01:22,116 --> 00:01:23,715
- You need to be...
- Shhh!
27
00:01:23,717 --> 00:01:26,452
- You need to be presentable.
- Absolutely.
28
00:01:26,454 --> 00:01:30,055
Johnny, let's get a round
for the bar.
29
00:01:30,057 --> 00:01:32,391
You know, Hugh,
you used to be George Clooney.
30
00:01:32,393 --> 00:01:35,494
But now you're more like
Charlie Sheen.
31
00:01:41,701 --> 00:01:43,902
Hope the,
back door's better.
32
00:01:43,904 --> 00:01:45,304
? Well, your mama... ?
33
00:01:45,306 --> 00:01:48,740
Drinks... are on me.
34
00:02:00,253 --> 00:02:02,221
Come in.
35
00:02:02,223 --> 00:02:04,123
I have done nothing wrong.
36
00:02:04,125 --> 00:02:07,259
This is bureaucratic madness.
37
00:02:07,261 --> 00:02:09,428
Did the case in question
look pretty?
38
00:02:09,430 --> 00:02:12,231
Maybe not.
39
00:02:12,233 --> 00:02:14,099
Did I do everything I could
to save her?
40
00:02:14,101 --> 00:02:16,068
Yes, I did.
And that's the job.
41
00:02:16,070 --> 00:02:17,736
Several of your team testified
42
00:02:17,738 --> 00:02:21,273
that you've become erratic
and your behaviour risky.
43
00:02:21,275 --> 00:02:23,742
What? They wouldn't...
44
00:02:23,744 --> 00:02:26,111
Have you used drugs or alcohol
recently, Doctor?
45
00:02:26,113 --> 00:02:27,813
I had a glass of red
with my cornflakes.
46
00:02:27,815 --> 00:02:31,483
Is the medical board
operating on sharia law now?
47
00:02:32,719 --> 00:02:35,621
I am a great surgeon.
48
00:02:35,623 --> 00:02:38,957
Just ask 1,017 people
walking around out there
49
00:02:38,959 --> 00:02:40,626
because of me.
50
00:02:40,628 --> 00:02:42,694
My life has been about
helping people
51
00:02:42,696 --> 00:02:44,863
and I can't imagine
you'd wanna stop that happening
52
00:02:44,865 --> 00:02:48,200
because of some... incident.
53
00:02:49,536 --> 00:02:51,136
Dr Knight...
54
00:02:52,505 --> 00:02:55,040
..you'll be placed on
the Impaired Registrants List.
55
00:02:55,042 --> 00:02:56,842
You're banned from
surgical practice.
56
00:02:56,844 --> 00:02:58,477
No way!
57
00:02:58,479 --> 00:02:59,878
As head of Regional Health,
58
00:02:59,880 --> 00:03:02,314
we'd like you to serve
your year of atonement
59
00:03:02,316 --> 00:03:05,450
as a general practitioner
in the town of Whyhope.
60
00:03:05,452 --> 00:03:08,020
Under supervision, of course.
61
00:03:08,022 --> 00:03:10,756
That's not funny.
62
00:03:10,758 --> 00:03:13,458
Is this because I crashed
your Porsche into a tree, Jim?
63
00:03:13,460 --> 00:03:16,295
It was uni. People thought
you were a wanker.
64
00:03:16,297 --> 00:03:17,896
I was helping you.
65
00:03:17,898 --> 00:03:20,232
They're seriously understaffed
for doctors in the regions.
66
00:03:20,234 --> 00:03:22,935
We thought you'd be a good fit.
67
00:03:22,937 --> 00:03:26,371
I...I can't go to Whyhope.
68
00:03:27,807 --> 00:03:30,442
I can't go to Whyhope.
69
00:03:34,614 --> 00:03:37,049
Touching down in sunny Whyhope
70
00:03:37,051 --> 00:03:39,084
in around 90 minutes.
71
00:03:39,086 --> 00:03:41,910
90 minutes seems like
a long time.
72
00:03:44,691 --> 00:03:48,527
I'm gonna need to
borrow your sick bag.
73
00:04:10,884 --> 00:04:12,784
God help me.
74
00:04:43,182 --> 00:04:45,517
This is a great day for us!
75
00:04:45,519 --> 00:04:47,152
A great day!
76
00:04:47,154 --> 00:04:49,054
Ken Liu, head of operations.
77
00:04:49,056 --> 00:04:50,756
Sorry I'm late.
78
00:04:50,758 --> 00:04:52,157
I lost my keys in my toilet.
79
00:04:52,159 --> 00:04:54,426
And, yes, I'm young.
80
00:04:54,428 --> 00:04:58,397
But like you,
talent cannot be denied.
81
00:05:03,136 --> 00:05:04,703
Dr Knight, right?
82
00:05:04,705 --> 00:05:06,805
The heart guy.
83
00:05:09,009 --> 00:05:11,109
? I'm going
up the country
84
00:05:11,111 --> 00:05:13,679
? Babe, don't you wanna go?
85
00:05:13,681 --> 00:05:15,347
? I'm going up the country
86
00:05:15,349 --> 00:05:17,716
? Babe, don't you wanna go?
87
00:05:17,718 --> 00:05:22,154
? I'm going someplace
where I've never been before
88
00:05:22,156 --> 00:05:23,889
? I'll leave this city
89
00:05:23,891 --> 00:05:26,525
? I've got to get away
90
00:05:26,527 --> 00:05:28,260
? I'm gonna leave this city
91
00:05:28,262 --> 00:05:30,829
? I've got to get away
92
00:05:30,831 --> 00:05:32,431
? All this fussin' and fightin'
93
00:05:32,433 --> 00:05:35,316
? Man, you know
I sure can't stay. ?
94
00:05:38,671 --> 00:05:41,373
I can only say
what a joy it will be
95
00:05:41,375 --> 00:05:42,874
to have someone
of your expertise.
96
00:05:42,876 --> 00:05:45,944
It's so generous of you
to use your sabbatical
97
00:05:45,946 --> 00:05:47,679
to help our local community.
98
00:05:47,681 --> 00:05:49,081
Yeah.
99
00:05:49,083 --> 00:05:51,116
That you want to give back,
100
00:05:51,118 --> 00:05:53,885
admirable in these days
of selfishness.
101
00:05:53,887 --> 00:05:56,154
As a leader, I understand that.
102
00:05:56,156 --> 00:05:57,589
A leader?
103
00:05:57,591 --> 00:06:00,125
Yeah, I guess it is
kind of big of me.
104
00:06:00,127 --> 00:06:01,927
Can I Instagram you
for your arrival?
105
00:06:01,929 --> 00:06:03,528
No.
106
00:06:05,165 --> 00:06:06,898
That's OK.
I only have five followers.
107
00:06:06,900 --> 00:06:08,934
Mostly family.
But growing.
108
00:06:08,936 --> 00:06:11,970
Here we are.
109
00:06:30,690 --> 00:06:33,492
Hospital area through here.
110
00:06:33,494 --> 00:06:37,562
As well as emergency unit
and palliative care.
111
00:06:37,564 --> 00:06:40,031
Plane, we charter
for emergencies.
112
00:06:40,033 --> 00:06:42,067
- Planes?
- It's part of what we do.
113
00:06:42,069 --> 00:06:45,937
I don't do planes. I'm sure
someone would've mentioned that.
114
00:06:45,939 --> 00:06:47,773
- It's rostered onto the service.
- Not me.
115
00:06:47,775 --> 00:06:51,643
I think I'll be more use at home
base as an anchor in the storm.
116
00:06:51,645 --> 00:06:54,479
You can make that happen,
can't you? You have the power.
117
00:06:54,481 --> 00:06:56,815
I'll see what I can do.
118
00:06:56,817 --> 00:07:00,419
Alright, Dr Cartwright
is just through here.
119
00:07:05,224 --> 00:07:07,025
So aren't you a bad boy.
120
00:07:07,027 --> 00:07:09,127
More an unlucky victim
of circumstance
121
00:07:09,129 --> 00:07:10,962
that saved someone's life.
122
00:07:10,964 --> 00:07:13,031
Right, so not a party boy
123
00:07:13,033 --> 00:07:14,833
whose surgical skills
were unravelling?
124
00:07:14,835 --> 00:07:17,502
No.
125
00:07:18,404 --> 00:07:20,605
So, Hugh, I'm your supervisor.
126
00:07:20,607 --> 00:07:23,275
You are on
the Impaired Registrant List.
127
00:07:23,277 --> 00:07:26,378
No-one, of course, knows that
except for me and the board.
128
00:07:26,380 --> 00:07:29,014
You answer to me.
I report on you monthly.
129
00:07:29,016 --> 00:07:32,017
At the end of a year, I'll send
a report to tell the board
130
00:07:32,019 --> 00:07:33,718
if I think you can have
your life back.
131
00:07:33,720 --> 00:07:36,855
You have
really lovely eyes.
132
00:07:36,857 --> 00:07:39,458
All the better to see through
your bullshit.
133
00:07:39,460 --> 00:07:41,159
Right.
134
00:07:41,161 --> 00:07:43,695
- I do women.
- So do I.
135
00:07:43,697 --> 00:07:45,730
We have a lot in common.
136
00:07:45,732 --> 00:07:47,532
I need a good doctor.
137
00:07:47,534 --> 00:07:49,434
- Well, I'm a great doctor.
- You're a surgeon.
138
00:07:49,436 --> 00:07:51,136
A great GP is what I need.
139
00:07:51,138 --> 00:07:53,872
- I think I can manage that.
- It's trickier than you think.
140
00:07:53,874 --> 00:07:57,309
You should know one thing - I'm
always the best at what I do.
141
00:07:57,311 --> 00:07:59,644
I've worked harder than anyone
to get where I am.
142
00:07:59,646 --> 00:08:02,380
Where you are
is sitting in front of me
143
00:08:02,382 --> 00:08:05,441
about to piss into a jar
for a drug test.
144
00:08:07,687 --> 00:08:09,788
This is unbelievable.
I can't do this.
145
00:08:09,790 --> 00:08:12,557
You can always go to TAFE.
Be an electrician.
146
00:08:12,559 --> 00:08:17,596
You have no choice
if you want to stay a doctor.
147
00:08:17,598 --> 00:08:19,831
- Where's the bathroom?
- You'll do it in front of me.
148
00:08:19,833 --> 00:08:22,400
I don't trust you yet.
Weekly.
149
00:08:22,402 --> 00:08:25,604
This is just humiliating!
150
00:08:25,606 --> 00:08:27,339
Really?
151
00:08:27,341 --> 00:08:31,343
I'm finding it kinda funny.
152
00:08:32,378 --> 00:08:35,202
Let's go, soldier.
153
00:08:37,416 --> 00:08:39,451
I haven't told anyone
you were coming.
154
00:08:39,453 --> 00:08:41,620
- Have you told your family?
- No, I haven't.
155
00:08:41,622 --> 00:08:44,523
And you're the only one
who knows, right?
156
00:09:37,376 --> 00:09:39,344
Where are you going?
157
00:09:39,346 --> 00:09:41,813
I'll get you! You gotta tag me!
158
00:09:49,455 --> 00:09:52,223
Hugh?
159
00:09:52,225 --> 00:09:54,359
Fat Nathan.
160
00:09:54,361 --> 00:09:57,162
Big Nathan.
People call me Big Nathan now.
161
00:09:57,164 --> 00:09:59,097
'Cause I got the mines
and the money.
162
00:09:59,099 --> 00:10:01,099
- That's great.
- Yeah.
163
00:10:01,101 --> 00:10:03,168
What's going on here?
164
00:10:03,170 --> 00:10:05,937
- Hugh!
- Mum.
165
00:10:05,939 --> 00:10:07,772
Hi!
166
00:10:07,774 --> 00:10:09,541
You're a cheeky bugger
167
00:10:09,543 --> 00:10:11,977
making me think you weren't
coming to our anniversary.
168
00:10:11,979 --> 00:10:14,446
Anniversary? Of course.
Happy anniversary.
169
00:10:14,448 --> 00:10:16,982
I knew you'd come. A mother
knows. I could feel it in my...
170
00:10:16,984 --> 00:10:20,352
- Please don't say 'ovaries'.
- Waters. Ovaries is disgusting.
171
00:10:20,354 --> 00:10:23,121
Everyone, Hugh's here.
172
00:10:23,123 --> 00:10:25,357
Come over and meet
our new neighbours.
173
00:10:32,231 --> 00:10:35,300
Argh! You bastard.
174
00:10:35,302 --> 00:10:37,369
You know I've been calling you
for a month.
175
00:10:37,371 --> 00:10:40,271
Is that what
"Missed call, Matt" means?
176
00:10:40,273 --> 00:10:42,107
- Mystery solved.
- No-one knew if you were comin'.
177
00:10:42,109 --> 00:10:44,175
As if I'd miss my parents'
178
00:10:44,177 --> 00:10:46,745
- something something anniver...
- 40th. Really?
179
00:10:46,747 --> 00:10:48,847
Imagine being
with someone for 40 years.
180
00:10:48,849 --> 00:10:50,982
Yeah, well, you prefer
40 minutes, of course.
181
00:10:50,984 --> 00:10:52,417
14 is also very good.
182
00:10:52,419 --> 00:10:54,686
It's good you're back.
How long you here?
183
00:10:54,688 --> 00:10:58,156
- How's Dad?
- Yeah, he's alright.
184
00:10:58,158 --> 00:11:00,041
He'll be very excited
to see you.
185
00:11:03,963 --> 00:11:07,766
Charlie. You, um, look lovely.
186
00:11:07,768 --> 00:11:11,136
You look like shit. Um, hi.
187
00:11:11,138 --> 00:11:15,240
Beer. Our own, of course.
188
00:11:15,242 --> 00:11:17,175
- No thanks.
- Did he just say no to beer?
189
00:11:17,177 --> 00:11:19,611
Who's that?
190
00:11:19,613 --> 00:11:21,212
Your brother.
191
00:11:21,214 --> 00:11:22,947
- The foster kid.
- Your brother.
192
00:11:22,949 --> 00:11:25,116
He's been that since he was six.
Stop calling him that.
193
00:11:25,118 --> 00:11:27,452
How long are you back?
A day or two?
194
00:11:29,122 --> 00:11:31,589
Did he just kill something?
195
00:11:31,591 --> 00:11:34,059
Righto.
196
00:11:34,061 --> 00:11:38,063
I don't know what to say.
197
00:11:38,065 --> 00:11:41,166
But, um, thanks for comin'.
198
00:11:41,168 --> 00:11:43,601
And thanks for everything,
Meryl.
199
00:11:46,506 --> 00:11:48,073
Moving.
200
00:11:48,075 --> 00:11:49,841
- Very touching.
- Shhh!
201
00:11:49,843 --> 00:11:51,776
I know from my work
on the council
202
00:11:51,778 --> 00:11:54,379
how important it is to hold on
to institutions.
203
00:11:54,381 --> 00:11:57,348
In times of change with
the new mines and what our town
204
00:11:57,350 --> 00:11:59,851
has been through,
it's more important than ever.
205
00:11:59,853 --> 00:12:02,654
She does know it's her
anniversary, not an election?
206
00:12:02,656 --> 00:12:05,423
Everything's an opportunity
for Meryl.
207
00:12:05,425 --> 00:12:08,993
This marriage -
with love, commitment,
208
00:12:08,995 --> 00:12:11,796
and hard bloody work!
209
00:12:11,798 --> 00:12:15,266
Just like I do
for this town every day.
210
00:12:15,268 --> 00:12:16,901
I am voting for that marriage.
211
00:12:16,903 --> 00:12:18,503
Find a baby she can kiss
immediately.
212
00:12:18,505 --> 00:12:21,606
And I'd also like
to say how happy I am
213
00:12:21,608 --> 00:12:23,608
that our golden boy,
Hugh, is back.
214
00:12:23,610 --> 00:12:26,411
He's one of the top
heart surgeons in the country.
215
00:12:26,413 --> 00:12:31,116
Also, he was 'Cleo's
bachelor of the year in 2012.
216
00:12:33,253 --> 00:12:34,753
Thank you, my darling.
217
00:12:34,755 --> 00:12:38,757
- You've gladdened my heart.
- Thank you. So much.
218
00:12:38,759 --> 00:12:42,160
Thanks. Thank you.
Thank you. Thank you.
219
00:12:42,162 --> 00:12:44,262
The photographer
from the 'Courier's here.
220
00:12:44,264 --> 00:12:46,264
- I'm stunned.
- Charlie, don't be snide.
221
00:12:46,266 --> 00:12:48,099
- Makes you look ugly.
- Mum!
222
00:12:48,101 --> 00:12:50,468
Better I tell her than she walks
around with an ugly face, Matt.
223
00:12:50,470 --> 00:12:53,171
- Thank you for caring, Meryl.
- It's my pleasure, sweetheart.
224
00:12:53,173 --> 00:12:56,644
Now, Hugh, come and get
your photo taken. Returned hero.
225
00:12:58,711 --> 00:13:00,445
Make sure they get his halo in.
226
00:13:00,447 --> 00:13:04,048
Jim. Darling. Photo.
Just here.
227
00:13:04,050 --> 00:13:05,617
Here.
228
00:13:05,619 --> 00:13:07,051
- OK.
- Hugh.
229
00:13:07,053 --> 00:13:08,686
- We ready?
- Three, two...
230
00:13:08,688 --> 00:13:11,806
I've gotta check the cake.
231
00:13:16,695 --> 00:13:18,429
So... how are you, Dad?
232
00:13:18,431 --> 00:13:20,598
Yeah, alright.
233
00:13:24,069 --> 00:13:25,770
Congratulations.
234
00:13:28,974 --> 00:13:31,676
Yeah. Good catch-up. Thanks.
235
00:13:35,748 --> 00:13:38,416
? I woke up bright
and early this morning
236
00:13:38,418 --> 00:13:41,619
? My little girl
was not in sight
237
00:13:41,621 --> 00:13:44,222
? I've been lookin' everywhere
238
00:13:44,224 --> 00:13:46,324
? Morning, noon and daylight
239
00:13:46,326 --> 00:13:49,394
? 'Cause she's so fine
240
00:13:49,396 --> 00:13:51,830
? She's so fine, fine
241
00:13:51,832 --> 00:13:54,432
? Well, she's so fine
242
00:13:54,434 --> 00:13:56,835
? She's so fine
243
00:13:56,837 --> 00:13:58,469
? You know I wish she was mine
244
00:13:58,471 --> 00:14:00,572
? I've got something to tell her
245
00:14:00,574 --> 00:14:02,540
? Yeah, maybe she'll listen
246
00:14:02,542 --> 00:14:03,775
? Maybe not
247
00:14:03,777 --> 00:14:06,578
? But I've never loved a woman
like that before
248
00:14:06,580 --> 00:14:08,546
? 'Cause all my love she's got
249
00:14:08,548 --> 00:14:11,316
? Well, she's so fine... ?
250
00:14:32,838 --> 00:14:36,808
You must be exhausted.
How long are you staying?
251
00:14:36,810 --> 00:14:38,776
Two days.
252
00:14:38,778 --> 00:14:41,246
Exciting.
253
00:14:42,848 --> 00:14:44,649
Happy anniversary, Mum.
254
00:15:26,258 --> 00:15:29,327
- Hey.
- Hey!
255
00:15:29,329 --> 00:15:31,162
Don't worry.
I didn't mean to, um...
256
00:15:31,164 --> 00:15:33,498
- I'm naked behind here.
- Right.
257
00:15:33,500 --> 00:15:36,901
- Um... I didn't see anything.
- Can you...
258
00:15:36,903 --> 00:15:40,972
It's not like I haven't seen it
before, so if I did it would...
259
00:15:40,974 --> 00:15:43,622
- I'll turn round.
- Thank you.
260
00:15:45,611 --> 00:15:47,779
Still got the mole
on your, um...
261
00:15:47,781 --> 00:15:49,447
No.
262
00:15:50,816 --> 00:15:52,583
How long you staying?
263
00:15:54,086 --> 00:15:56,054
Dunno. Not long.
264
00:15:56,056 --> 00:16:00,291
Sometimes I think about coming
back... and settling down.
265
00:16:02,996 --> 00:16:04,696
I know.
266
00:16:04,698 --> 00:16:07,169
- Funny, huh?
- Huh.
267
00:16:17,410 --> 00:16:19,978
- Hello.
- This is ridiculous.
268
00:16:19,980 --> 00:16:22,313
I'm your mother. I'll
decide what's ridiculous.
269
00:16:22,315 --> 00:16:24,282
It's a small town
where we know everyone.
270
00:16:24,284 --> 00:16:26,351
I can walk to school by myself.
271
00:16:26,353 --> 00:16:28,987
We don't know everyone.
And where did you get a phone?
272
00:16:28,989 --> 00:16:32,123
This man in a white van handing
out lollies gave it to me.
273
00:16:32,125 --> 00:16:34,659
Said to call him if I ever
needed to run away.
274
00:16:34,661 --> 00:16:36,894
- Don't joke.
- It was Dad's.
275
00:16:36,896 --> 00:16:38,997
Found it in his stuff.
276
00:16:40,366 --> 00:16:42,533
Good.
277
00:16:42,535 --> 00:16:45,970
- OK, 'bye, Mum. Love you.
- Alright, but...
278
00:16:45,972 --> 00:16:48,561
Hello?
279
00:16:49,675 --> 00:16:51,275
'Bye.
280
00:16:58,884 --> 00:17:00,585
Home sweet home.
281
00:17:02,388 --> 00:17:05,256
Guant�namo rang.
They want their cell back.
282
00:17:05,258 --> 00:17:06,691
I have to get ready
for Kimberly.
283
00:17:06,693 --> 00:17:08,726
She's a pharmaceutical rep.
You'll meet her.
284
00:17:08,728 --> 00:17:10,294
Very lovely woman.
285
00:17:10,296 --> 00:17:13,331
Ken. Did you not think
to introduce me?
286
00:17:13,333 --> 00:17:15,266
Haven't we talked
about this? Manners.
287
00:17:15,268 --> 00:17:17,502
- Courtesy. Human contact.
- I'm in charge.
288
00:17:17,504 --> 00:17:19,971
- You can't just...
- Quiet, Instagram. Betty Bell.
289
00:17:19,973 --> 00:17:21,572
Receptionist. Traffic cop.
290
00:17:21,574 --> 00:17:27,178
Artist. Tarot reader at the
markets on Saturdays. For you.
291
00:17:27,180 --> 00:17:30,148
- Thank you. Hugh Knight.
- The patients are arriving.
292
00:17:30,150 --> 00:17:31,856
Shall we begin the healing?
293
00:17:49,969 --> 00:17:54,172
Sorry. Sor...
294
00:17:54,174 --> 00:17:57,141
First my ear, my right ear,
started aching.
295
00:17:57,143 --> 00:18:02,146
- Ringing or... or aching?
- Both.
296
00:18:02,148 --> 00:18:04,148
My tongue's really dry
297
00:18:04,150 --> 00:18:07,285
and I've got blurred vision
and, like, nausea.
298
00:18:08,855 --> 00:18:11,489
So what is it?
299
00:18:11,491 --> 00:18:13,925
Let me just finish
your history here
300
00:18:13,927 --> 00:18:15,960
and, um, we will get to that.
301
00:18:29,041 --> 00:18:32,110
Simple.
302
00:18:32,112 --> 00:18:36,314
Um... you have
a middle ear infection.
303
00:18:36,316 --> 00:18:38,349
It's affecting your balance,
making you nauseous.
304
00:18:38,351 --> 00:18:42,120
The... the eye blurring
is a type of dizzy spell.
305
00:18:42,122 --> 00:18:44,388
Right. Thanks, Doc.
306
00:18:44,390 --> 00:18:46,791
Just trying to give back.
307
00:18:48,327 --> 00:18:49,827
Flu.
308
00:18:49,829 --> 00:18:52,196
Shingles.
309
00:18:53,232 --> 00:18:57,201
Endo... crinosis. Pfft!
310
00:19:02,708 --> 00:19:06,410
That's everyone, Doctor.
After school, though, onslaught.
311
00:19:06,412 --> 00:19:08,212
Enough nose runs
to water-slide on.
312
00:19:08,214 --> 00:19:11,048
- So cute.
- Thanks, Betty.
313
00:19:11,050 --> 00:19:13,518
- You managing?
- All good.
314
00:19:13,520 --> 00:19:16,120
Dr Google.
315
00:19:16,122 --> 00:19:18,222
You're monitoring my internet?
316
00:19:18,224 --> 00:19:20,791
That is an outrageous
invasion of privacy.
317
00:19:20,793 --> 00:19:23,094
I was guessing.
318
00:19:23,096 --> 00:19:24,629
We barely have internet,
319
00:19:24,631 --> 00:19:26,898
let alone the ability
to monitor the internet.
320
00:19:26,900 --> 00:19:29,433
Should I sit in with you,
for your patients' sake?
321
00:19:29,435 --> 00:19:32,170
I've been a specialist for
10 years. I've forgotten stuff.
322
00:19:32,172 --> 00:19:34,972
Let's do ward rounds.
323
00:19:36,708 --> 00:19:40,211
So we have the GP clinic,
we operate an emergency unit
324
00:19:40,213 --> 00:19:42,813
and have a 10-bed
in-patient hospital.
325
00:19:42,815 --> 00:19:44,348
Two beds for palliative care.
326
00:19:44,350 --> 00:19:46,851
Huh. Wow, you do all that?
327
00:19:46,853 --> 00:19:48,853
Impressive, isn't it?
328
00:19:48,855 --> 00:19:52,456
Stretched to breaking point,
under-resourced, we do our best.
329
00:19:52,458 --> 00:19:54,825
This is Aoife.
330
00:19:54,827 --> 00:19:58,262
Dr Knight. Take him on rounds,
if you would.
331
00:19:58,264 --> 00:20:00,298
- Hugh.
- The heart guy?
332
00:20:00,300 --> 00:20:03,000
Ken's in a tizz about you.
333
00:20:03,002 --> 00:20:04,869
So, how are you today, Hugh?
334
00:20:04,871 --> 00:20:07,071
- Worst day of my life.
- Is it?
335
00:20:07,073 --> 00:20:08,573
Well, come look at this
and tell me
336
00:20:08,575 --> 00:20:11,634
if you think this man's
having a worse one.
337
00:20:14,413 --> 00:20:16,280
Presented with
respiratory difficulties.
338
00:20:16,282 --> 00:20:19,317
We suspected lung infection,
maybe pneumonia.
339
00:20:19,319 --> 00:20:21,018
X-rays have just come back.
340
00:20:21,020 --> 00:20:23,087
- Looks like a tumour.
- It does.
341
00:20:23,089 --> 00:20:24,789
What do you think?
342
00:20:24,791 --> 00:20:26,524
Well, worst,
a whole lotta lung cancer.
343
00:20:26,526 --> 00:20:28,526
Best, he swallowed a cricket
ball. We need an MRI.
344
00:20:28,528 --> 00:20:30,995
- We don't have those.
- Are you kidding me?
345
00:20:30,997 --> 00:20:33,397
No. When I kid,
I do a dimpled smile.
346
00:20:35,535 --> 00:20:38,035
Is that him?
347
00:20:40,272 --> 00:20:42,173
- Joey?
- Hugh!
348
00:20:42,175 --> 00:20:45,009
Joey!
349
00:20:45,011 --> 00:20:47,278
Easy, easy.
350
00:20:47,280 --> 00:20:49,313
Jesus. What are you doing here?
351
00:20:49,315 --> 00:20:52,817
- For my sins.
- Which were many, no doubt.
352
00:20:52,819 --> 00:20:54,652
Who doesn't love a good sin?
353
00:20:54,654 --> 00:20:56,787
Jeez, it's good to see you.
I tried texting you.
354
00:20:56,789 --> 00:21:00,524
I left my phone at home.
Dumb, huh?
355
00:21:00,526 --> 00:21:03,928
I got pneumonia.
That right, nurse?
356
00:21:03,930 --> 00:21:06,564
Well, um... Doctor?
357
00:21:06,566 --> 00:21:08,432
Um...
358
00:21:08,434 --> 00:21:11,235
I've seen that look before.
359
00:21:11,237 --> 00:21:13,471
When you caught my mum drunk
in bed with that bloke
360
00:21:13,473 --> 00:21:15,406
and didn't wanna tell me.
361
00:21:15,408 --> 00:21:17,875
You have a mass on your chest.
362
00:21:17,877 --> 00:21:19,710
But here at Hillbilly Hospital,
363
00:21:19,712 --> 00:21:22,480
we don't know for sure what
that is, so you need to go
364
00:21:22,482 --> 00:21:24,615
to Sydney and see a guy
called Professor Trask.
365
00:21:24,617 --> 00:21:27,251
He'll give you the once-over and
we'll treat whatever it is, OK?
366
00:21:27,253 --> 00:21:30,821
Right. A mass.
I'm not gonna die, am I?
367
00:21:30,823 --> 00:21:32,823
You're not leaving me here
in Whyhope by myself, mate.
368
00:21:32,825 --> 00:21:35,493
So, no, I won't allow it.
Besides, I just got here.
369
00:21:35,495 --> 00:21:37,161
Who else am I gonna
hang out with?
370
00:21:37,163 --> 00:21:39,430
- You're staying?
- You and me, back together.
371
00:21:39,432 --> 00:21:41,766
A bromance, is it?
372
00:21:41,768 --> 00:21:43,734
That's exactly what it is,
Ireland. Exactly.
373
00:21:43,736 --> 00:21:46,678
- Hey, I'll see you later on.
- Alright.
374
00:21:52,145 --> 00:21:54,145
- Fuck.
- You alright?
375
00:21:54,147 --> 00:21:57,548
We need to get him to Sydney.
Organise it.
376
00:22:08,327 --> 00:22:09,927
Fat Nathan,
I cannot stress to you
377
00:22:09,929 --> 00:22:12,363
how important the continuation
of the flower show is.
378
00:22:12,365 --> 00:22:14,265
The cancellation was a tragedy.
379
00:22:14,267 --> 00:22:17,001
- BIG Nathan, Mrs K. Big.
- Of course.
380
00:22:17,003 --> 00:22:20,137
I mean, it's 74 years since
the flower show's been going.
381
00:22:20,139 --> 00:22:22,406
And I know the town's changing,
382
00:22:22,408 --> 00:22:25,209
but some things must remain,
don't you agree?
383
00:22:25,211 --> 00:22:28,179
Mrs K, I can't sell
the lease to my new mine
384
00:22:28,181 --> 00:22:30,581
without a guarantee
council will build a road to it.
385
00:22:30,583 --> 00:22:32,450
Of course, of course.
But people are against it.
386
00:22:32,452 --> 00:22:35,186
They ask questions -
how many FIFO workers
387
00:22:35,188 --> 00:22:37,088
and mines can the town take?
388
00:22:37,090 --> 00:22:38,923
What's the tipping point?
389
00:22:38,925 --> 00:22:42,220
I see myself as a guardian
of that tipping point.
390
00:22:42,427 --> 00:22:44,895
How short is the flower show,
Mrs K?
391
00:22:44,897 --> 00:22:46,831
96 to clear old debts.
392
00:22:46,833 --> 00:22:49,066
75 for this year.
393
00:22:49,068 --> 00:22:52,036
Alright. Let me just...
394
00:23:00,445 --> 00:23:03,180
You're a real philanthropist,
Big Nathan.
395
00:23:03,182 --> 00:23:04,815
And the road?
396
00:23:04,817 --> 00:23:07,251
I'll do what's best for Whyhope,
of course.
397
00:23:07,253 --> 00:23:10,087
Well, that's what's best
for Whyhope.
398
00:23:10,089 --> 00:23:11,889
And the flower show.
399
00:23:17,429 --> 00:23:18,963
Meryl Knight.
400
00:23:18,965 --> 00:23:20,664
Hugh what?
401
00:23:40,419 --> 00:23:42,653
- Kimberly!
- Hi, Ken.
402
00:23:42,655 --> 00:23:45,423
I've prepared some lunch for us
after you've seen the doctors.
403
00:23:45,425 --> 00:23:47,925
I put in a good word for you
with the new guy.
404
00:23:47,927 --> 00:23:49,894
You're a peach. Thanks!
405
00:23:49,896 --> 00:23:52,296
So they're great as a blood
thinner for stroke victims
406
00:23:52,298 --> 00:23:53,931
and they've shown great results
in testing
407
00:23:53,933 --> 00:23:55,332
for a variety of
other illnesses.
408
00:23:55,334 --> 00:23:57,368
Yeah, I've used 'em before.
Great.
409
00:23:57,370 --> 00:23:59,970
- So you're new around here, huh?
- Mm.
410
00:23:59,972 --> 00:24:01,739
How are you finding it?
411
00:24:01,741 --> 00:24:03,541
- Dull and infuriating.
- I know.
412
00:24:03,543 --> 00:24:05,543
I'm out on the road
a month at a time.
413
00:24:05,545 --> 00:24:07,378
Get so bored I could
tear my hair out.
414
00:24:07,380 --> 00:24:09,413
But such beautiful hair.
415
00:24:09,415 --> 00:24:11,982
You can touch it if you want to.
416
00:24:11,984 --> 00:24:13,651
I, um...
417
00:24:13,653 --> 00:24:18,756
I try to do one beautiful thing
each day.
418
00:24:18,758 --> 00:24:20,758
I'm trying to reset.
419
00:24:20,760 --> 00:24:24,562
Not do things like I have
in the past.
420
00:24:24,564 --> 00:24:26,130
There's people just
outside the door,
421
00:24:26,132 --> 00:24:28,956
so I get if you're
too scared to.
422
00:24:37,409 --> 00:24:39,176
Give it a pull.
423
00:24:42,781 --> 00:24:46,283
You need to step back, Ken.
424
00:24:46,285 --> 00:24:48,018
this is gonna hurt.
425
00:24:50,122 --> 00:24:53,357
Ken, remember - pain is fleeting
426
00:24:53,359 --> 00:24:56,660
and makes the heart
ultimately stronger.
427
00:25:25,156 --> 00:25:26,624
Well, don't you wanna look?
428
00:25:26,626 --> 00:25:30,494
If you think you have piles,
then I believe you.
429
00:25:30,496 --> 00:25:32,673
But what if I'm wrong?
You're the doc.
430
00:25:34,100 --> 00:25:36,166
- Hugh, what are you doing?
- Mum!
431
00:25:36,168 --> 00:25:38,068
I think you should look.
What if it's bad?
432
00:25:38,070 --> 00:25:40,070
Could you excuse us?
But welcome to town.
433
00:25:40,072 --> 00:25:41,906
Your industry
is valued by us all.
434
00:25:41,908 --> 00:25:44,241
I have to take a look at
his arse, Mum. Wanna stay?
435
00:25:44,243 --> 00:25:46,443
- So you will look.
- But what are you doing here?
436
00:25:46,445 --> 00:25:48,846
- I have piles.
- She doesn't mean you.
437
00:25:48,848 --> 00:25:51,215
You poor man!
They're very painful.
438
00:25:51,217 --> 00:25:52,917
Cucumbers give great relief.
439
00:25:52,919 --> 00:25:54,685
Sliced or whole?
440
00:25:54,687 --> 00:25:56,520
OK. Let's go, Mum.
441
00:25:56,522 --> 00:25:58,455
- But...
- This way.
442
00:25:58,457 --> 00:26:00,758
But you told me
you were staying two days.
443
00:26:00,760 --> 00:26:04,028
I decided on a complete whim
last night, after I said that.
444
00:26:04,030 --> 00:26:06,297
Regional health,
they need great doctors.
445
00:26:06,299 --> 00:26:08,866
But you can't do that!
I don't understand.
446
00:26:08,868 --> 00:26:11,569
You're a genius and you're
wasted in a one-horse town.
447
00:26:11,571 --> 00:26:14,138
- It's a waste!
- I had an epiphany, Mum.
448
00:26:14,140 --> 00:26:15,839
I missed my family.
You guys are getting older.
449
00:26:15,841 --> 00:26:18,008
The chances of one of you
dying in a car accident
450
00:26:18,010 --> 00:26:19,810
are statistically quite high.
451
00:26:19,812 --> 00:26:23,213
Don't say that! I don't
understand. It seems ridiculous.
452
00:26:23,215 --> 00:26:24,882
- A whim?
- Exactly.
453
00:26:24,884 --> 00:26:27,418
And I'll be working on
my artificial heart as well.
454
00:26:27,420 --> 00:26:29,019
Don't you have patients
in Sydney?
455
00:26:29,021 --> 00:26:30,888
Yeah, I... No, I...
456
00:26:30,890 --> 00:26:32,656
Well, what am I
going to tell people?
457
00:26:32,658 --> 00:26:34,525
Of course.
458
00:26:34,527 --> 00:26:37,728
Tell them the apple doesn't
fall far from the tree,
459
00:26:37,730 --> 00:26:40,364
that you've given a lifetime
of service to this town
460
00:26:40,366 --> 00:26:42,933
and some of that has
rubbed off on me.
461
00:26:42,935 --> 00:26:46,236
Gee, that's such a sacrifice.
462
00:26:46,238 --> 00:26:48,305
People will be amazed.
463
00:26:48,307 --> 00:26:50,719
- And grateful.
- Mmm.
464
00:26:50,875 --> 00:26:53,043
OK, but then you go back.
465
00:26:53,045 --> 00:26:55,179
- You're special.
- I will.
466
00:26:55,181 --> 00:26:57,448
I will go back.
467
00:26:57,450 --> 00:27:01,251
- Floyd.
- Can I ask a dumb question?
468
00:27:01,253 --> 00:27:03,153
There are no dumb questions.
You can ask anything.
469
00:27:03,155 --> 00:27:05,723
Does 'oral sex' mean
talking about sex?
470
00:27:05,725 --> 00:27:09,493
In which case, why don't they
just say 'talking about sex'?
471
00:27:10,595 --> 00:27:13,197
Look at that -
it's quiet time.
472
00:27:13,199 --> 00:27:15,532
Thought you said
we could ask you anything.
473
00:27:15,534 --> 00:27:18,064
Yeah, we might have to
have some boundaries.
474
00:27:45,630 --> 00:27:47,531
Hello, gorgeous!
475
00:28:00,512 --> 00:28:03,447
- Is that on its way, finally?
- Sure is, boss.
476
00:28:03,449 --> 00:28:05,015
So that's going to Korea.
477
00:28:05,017 --> 00:28:06,817
They're a really big
contract for us.
478
00:28:06,819 --> 00:28:08,643
Come on, I'll give you a tour.
479
00:28:10,889 --> 00:28:13,624
- When did this happen?
- Well, we had to do something.
480
00:28:13,626 --> 00:28:15,526
Farm was going under.
481
00:28:18,863 --> 00:28:20,664
I didn't think
it was that serious.
482
00:28:20,666 --> 00:28:22,966
Thought it was just
Dad whingeing.
483
00:28:22,968 --> 00:28:24,968
No, it wasn't. I had this idea.
484
00:28:24,970 --> 00:28:26,937
I love beer. We have wheat.
Make some money.
485
00:28:26,939 --> 00:28:29,116
Don't exactly take an interest,
do ya?
486
00:28:29,874 --> 00:28:31,341
Lives to save, little brother.
487
00:28:31,343 --> 00:28:32,810
Not anymore, apparently.
You're staying.
488
00:28:32,812 --> 00:28:36,313
It's... normal for surgeons
to take some time out.
489
00:28:36,315 --> 00:28:38,716
Regional health is such a mess.
490
00:28:38,718 --> 00:28:40,417
They need quality doctors.
491
00:28:40,419 --> 00:28:42,052
Take Joey's mum, for instance.
492
00:28:42,054 --> 00:28:43,721
If the local yokel
had diagnosed her earlier,
493
00:28:43,723 --> 00:28:45,089
she might have survived.
494
00:28:45,091 --> 00:28:47,424
You're lying about
why you're back.
495
00:28:47,426 --> 00:28:49,193
- And how can you tell?
- You're talking.
496
00:28:49,195 --> 00:28:51,428
Two pales, Jessie.
497
00:28:51,430 --> 00:28:54,430
Just a water for me,
thanks, Jessie.
498
00:28:54,999 --> 00:28:57,367
Don't you have lovely eyes.
499
00:28:57,369 --> 00:28:59,369
Are you really not
gonna have a beer with me?
500
00:28:59,371 --> 00:29:00,971
I'm on antibiotics.
501
00:29:00,973 --> 00:29:02,773
You got the clap again?
502
00:29:02,775 --> 00:29:04,875
He's joking.
503
00:29:04,877 --> 00:29:06,276
I'm a doctor.
504
00:29:06,278 --> 00:29:08,645
If I did, I'd... cure myself.
505
00:29:11,382 --> 00:29:14,206
- Thanks.
- She's too young for you.
506
00:29:15,253 --> 00:29:18,355
So, how are
you and Charlie?
507
00:29:18,357 --> 00:29:21,725
Great, yeah. I love her,
she loves me, we love it here.
508
00:29:21,727 --> 00:29:23,460
We're building
something really great.
509
00:29:23,462 --> 00:29:25,462
- That's great.
- Yeah.
510
00:29:25,464 --> 00:29:27,598
Who would've thought
that I'd end up with everything?
511
00:29:27,600 --> 00:29:31,034
Now tell your little brother
why you're really here.
512
00:29:31,036 --> 00:29:34,004
I came back
to take it all off you.
513
00:29:40,746 --> 00:29:43,080
Argh!
514
00:29:48,887 --> 00:29:50,420
Argh!
515
00:29:50,422 --> 00:29:52,956
Argh! Give, give, give.
516
00:29:52,958 --> 00:29:56,026
Only 'cause of my hands.
517
00:29:56,028 --> 00:29:57,594
Of course.
518
00:29:58,863 --> 00:30:00,464
Hey!
519
00:30:00,466 --> 00:30:02,166
I'm actually really glad
you're back.
520
00:30:02,168 --> 00:30:05,169
'Cause I'm so much fun
to have around.
521
00:30:09,541 --> 00:30:11,775
- Yeah!
- Come on!
522
00:30:14,113 --> 00:30:16,113
Bloody watch out.
I've reloaded.
523
00:30:16,115 --> 00:30:18,115
- Yeah, yeah, yeah.
- Where are you?
524
00:30:18,117 --> 00:30:19,983
Yes!
525
00:30:19,985 --> 00:30:21,819
My legs!
526
00:30:21,821 --> 00:30:24,454
- You ain't got any legs.
- I've got no more legs.
527
00:30:24,456 --> 00:30:26,924
Soldier, no legs.
Nothing.
528
00:30:26,926 --> 00:30:28,492
Hey.
529
00:30:28,494 --> 00:30:30,327
Hey.
530
00:30:30,329 --> 00:30:32,763
So, Dad, I'm gonna stay
for a while.
531
00:30:32,765 --> 00:30:35,465
Yeah, I heard.
532
00:30:35,467 --> 00:30:38,368
You're a doctor, right?
533
00:30:38,370 --> 00:30:42,139
- I'm a surgeon.
- So, um, what's the difference?
534
00:30:42,141 --> 00:30:44,708
A surgeon is a genius
touched by God
535
00:30:44,710 --> 00:30:47,211
and a doctor is someone
who can remember a lot of stuff.
536
00:30:47,213 --> 00:30:49,213
You being funny?
537
00:30:49,215 --> 00:30:51,081
- I am.
- I thought so.
538
00:30:51,083 --> 00:30:53,350
Well, um,
I'm making some bullets
539
00:30:53,352 --> 00:30:55,352
later tonight
if you want to help out.
540
00:30:55,354 --> 00:30:58,622
- He makes his own bullets.
- You're not the only smart one.
541
00:30:58,624 --> 00:31:01,291
Mate, I'd look
behind you. I think there's...
542
00:31:01,293 --> 00:31:03,293
Ohhhh!
543
00:31:03,295 --> 00:31:05,729
- Walked straight into it, I did.
- Yeah!
544
00:31:05,731 --> 00:31:07,764
Yeah.
545
00:31:35,693 --> 00:31:40,430
Injury at a property,
head wound. The plane's ready.
546
00:31:40,432 --> 00:31:43,367
- Ken, we agreed - no plane.
- The plane's ready.
547
00:31:43,369 --> 00:31:46,103
Please Instagram your progress
for people following us.
548
00:31:46,105 --> 00:31:48,105
No-one's following us, Ken.
No-one.
549
00:31:48,107 --> 00:31:50,841
Right.
550
00:31:50,843 --> 00:31:53,543
I hear you shagged
his girlfriend on your desk.
551
00:31:53,545 --> 00:31:56,380
- You dirty bugger!
- His what?
552
00:31:56,382 --> 00:31:59,382
Well, in his mind,
she's his girlfriend.
553
00:32:00,184 --> 00:32:02,519
- It's tiny.
- True.
554
00:32:02,521 --> 00:32:04,788
If we stall and we fall,
you'll die on impact.
555
00:32:04,790 --> 00:32:06,790
It's almost painless,
it's so fast.
556
00:32:06,792 --> 00:32:09,226
- That's not helpful.
- You're really scared?
557
00:32:09,228 --> 00:32:11,361
Fear of flying
is a medical condition.
558
00:32:11,363 --> 00:32:13,430
An anxiety disorder.
It's not cowardice.
559
00:32:13,432 --> 00:32:15,432
When we were scared,
me dad would make us
560
00:32:15,434 --> 00:32:17,834
sing 'Wheels on the Bus'
to distract us.
561
00:32:17,836 --> 00:32:20,719
I'm not singing
'Wheels on the Bus'.
562
00:32:22,640 --> 00:32:25,575
? Round and round,
round and round
563
00:32:25,577 --> 00:32:27,344
? Round and round
564
00:32:27,346 --> 00:32:30,523
? The wheels on the bus
go round and round... ?
565
00:32:39,457 --> 00:32:41,091
OK.
566
00:32:41,093 --> 00:32:42,659
Thanks.
567
00:32:42,661 --> 00:32:44,428
Where's this patient?
568
00:32:45,663 --> 00:32:46,997
There was a lot of blood.
569
00:32:46,999 --> 00:32:49,032
I didn't want to touch it.
I don't like blood.
570
00:32:49,034 --> 00:32:50,734
Yeah, well, I love it.
Where is he?
571
00:32:50,736 --> 00:32:53,913
- Is he conscious?
- Yeah, he's just over there.
572
00:32:57,608 --> 00:32:59,843
Hi there, young man.
Get some gloves.
573
00:32:59,845 --> 00:33:01,645
What have you done to yourself?
574
00:33:01,647 --> 00:33:04,448
I don't know, but whatever
it is, it doesn't feel too bad.
575
00:33:04,450 --> 00:33:07,851
Tough country kid.
I remember that.
576
00:33:07,853 --> 00:33:10,020
Alright, just stay still for me.
577
00:33:10,022 --> 00:33:12,422
I'll see what we have.
578
00:33:12,424 --> 00:33:15,525
Aoife, get some saline.
Clean this out for me.
579
00:33:15,527 --> 00:33:17,627
- Do you feel dizzy?
- A bit, yeah.
580
00:33:17,629 --> 00:33:20,263
A wasp came at me, so I swung
at it with the chainsaw.
581
00:33:20,265 --> 00:33:23,500
Overkill. Been there.
582
00:33:23,502 --> 00:33:26,003
Alright,
pulse is good and strong.
583
00:33:26,005 --> 00:33:27,604
OK. Done.
584
00:33:33,111 --> 00:33:35,112
It's... it's...
585
00:33:35,947 --> 00:33:37,447
..a 4cm laceration.
586
00:33:37,449 --> 00:33:39,116
You barely nicked yourself.
587
00:33:39,118 --> 00:33:40,617
You're a bleeder, though.
588
00:33:40,619 --> 00:33:43,387
- I might have overreacted.
- I told you I was fine.
589
00:33:43,389 --> 00:33:46,919
All that blood coming from
your child, of course you did.
590
00:33:48,559 --> 00:33:50,394
We flew here.
591
00:33:50,396 --> 00:33:53,063
- On a plane.
- Hugh!
592
00:33:55,299 --> 00:33:57,868
So you really gave up
being a big shot for this?
593
00:33:57,870 --> 00:33:59,669
I'm a selfless type.
594
00:34:00,738 --> 00:34:02,139
What's with Penny?
595
00:34:02,141 --> 00:34:03,840
Humourless lesbian?
596
00:34:03,842 --> 00:34:05,342
She's not a lesbian!
597
00:34:05,344 --> 00:34:06,843
Did she tell you that?
598
00:34:06,845 --> 00:34:09,246
She probably just doesn't
want you making the moves.
599
00:34:09,248 --> 00:34:10,981
Well, that's arrogant.
600
00:34:10,983 --> 00:34:12,649
No, I'd say it's wisdom.
601
00:34:14,153 --> 00:34:17,565
? The wheels on the bus
go round and round... ?
602
00:34:22,827 --> 00:34:25,529
I really hope you're not
wearing that on my account.
603
00:34:25,531 --> 00:34:27,998
I don't want to fill you with
regret seeing me naked again.
604
00:34:28,000 --> 00:34:30,867
- It seems cruel.
- Good point.
605
00:34:30,869 --> 00:34:32,602
So, you're staying, I hear?
606
00:34:32,604 --> 00:34:34,271
Yeah, that's right.
607
00:34:34,273 --> 00:34:36,873
You know, give back to the
community, that sort of thing.
608
00:34:36,875 --> 00:34:40,577
Hugh, it's me. I know
how much you hate it here.
609
00:34:40,579 --> 00:34:41,978
How you love the city.
610
00:34:41,980 --> 00:34:44,581
When we were at uni, I used
to make you come and visit.
611
00:34:44,583 --> 00:34:47,851
So, what's going on?
I'll find out.
612
00:34:47,853 --> 00:34:49,419
I'm very smart, as you know.
613
00:34:49,421 --> 00:34:52,355
If I decide to find out, I will.
614
00:34:52,357 --> 00:34:54,357
Alright.
Can you just not tell them?
615
00:34:54,359 --> 00:34:56,359
Matt, fine.
But not Mum and Dad.
616
00:34:56,361 --> 00:34:57,961
Deal.
617
00:34:57,963 --> 00:34:59,963
I fucked up.
618
00:34:59,965 --> 00:35:02,065
There's the Hugh I know!
619
00:35:07,405 --> 00:35:09,306
It was just an average day.
620
00:35:10,341 --> 00:35:13,543
Morning - save a life.
621
00:35:13,545 --> 00:35:15,946
I think a small hand
seems appropriate.
622
00:35:17,749 --> 00:35:19,216
And louder.
623
00:35:19,218 --> 00:35:21,218
Everyone has
their own way of unwinding.
624
00:35:21,220 --> 00:35:23,787
- The party's here!
- Some exercise.
625
00:35:23,789 --> 00:35:25,989
Ladies, please.
- Some meditate.
626
00:35:25,991 --> 00:35:28,403
Whoo!
627
00:35:30,962 --> 00:35:33,063
Champagne, champagne, champagne!
628
00:35:33,065 --> 00:35:35,465
No?
629
00:35:38,669 --> 00:35:40,137
You know my motto?
630
00:35:40,139 --> 00:35:42,639
When you can't decide,
631
00:35:42,641 --> 00:35:44,975
have everything.
632
00:36:00,858 --> 00:36:02,526
Pfft!
633
00:36:16,374 --> 00:36:19,843
Party's over,
sweetheart.
634
00:36:19,845 --> 00:36:22,078
I'm happy to buy you breakfast.
635
00:36:26,484 --> 00:36:27,543
Hey.
636
00:36:34,525 --> 00:36:36,059
Shit!
637
00:36:36,061 --> 00:36:39,529
Shit, shit, shit,
shit, shit. shit.
638
00:36:39,531 --> 00:36:42,365
Move, move, move!
639
00:36:45,102 --> 00:36:46,937
Help here!
640
00:36:46,939 --> 00:36:48,805
Got an O.D. Cocaine. Tremors.
641
00:36:48,807 --> 00:36:52,396
Heart is irregular and racing.
In danger of cardiac arrest.
642
00:36:53,044 --> 00:36:55,986
Alright, move!
Move, move, move, move!
643
00:36:56,080 --> 00:36:57,747
Oxygen!
644
00:37:08,759 --> 00:37:10,160
Is she alright?
645
00:37:10,162 --> 00:37:11,995
She'll be fine. She stabilised.
646
00:37:11,997 --> 00:37:14,998
- Close call.
- Great.
647
00:37:15,000 --> 00:37:16,600
Jesus, I don't even know her.
648
00:37:16,602 --> 00:37:19,602
- I found her and...
- Go home, Dr Knight.
649
00:37:21,005 --> 00:37:24,874
Thanks. I appreciate this.
650
00:37:24,876 --> 00:37:27,994
Her name's Sasha,
in case you were wondering.
651
00:37:30,749 --> 00:37:34,184
We're very proud of our
refurbished emergency rooms.
652
00:37:35,353 --> 00:37:38,521
Let's just move
through this way.
653
00:37:47,832 --> 00:37:49,399
Fuck!
654
00:37:55,139 --> 00:37:57,140
I may have pushed things
a little bit too far
655
00:37:57,142 --> 00:37:58,808
and not even realised it.
656
00:37:58,810 --> 00:38:01,444
- Well, that's your way.
- Really?
657
00:38:01,446 --> 00:38:03,446
Yeah, you can't see
what you're doing to people
658
00:38:03,448 --> 00:38:05,348
and you can't face yourself.
659
00:38:05,350 --> 00:38:07,350
It's a little early
for character assassination.
660
00:38:07,352 --> 00:38:09,052
- Isn't it?
- It's just assessment.
661
00:38:09,054 --> 00:38:10,587
It's friendly assessment.
662
00:38:10,589 --> 00:38:12,289
Right. And you're unbiased,
are you?
663
00:38:12,291 --> 00:38:14,157
I mean, I hurt you.
664
00:38:16,193 --> 00:38:18,295
What? What did you say?
665
00:38:19,130 --> 00:38:20,697
I hurt you.
666
00:38:20,699 --> 00:38:23,233
Thank you! Six years later.
667
00:38:23,235 --> 00:38:25,302
You never said sorry,
you know that?
668
00:38:25,304 --> 00:38:27,837
Six years.
And I don't even care.
669
00:38:27,839 --> 00:38:29,506
But you never even said sorry.
670
00:38:29,508 --> 00:38:31,675
You're happy, aren't you?
Things worked out well for you.
671
00:38:31,677 --> 00:38:33,176
Yeah, I know.
672
00:38:33,178 --> 00:38:36,346
But you send a postcard
to your parents from Vegas
673
00:38:36,348 --> 00:38:38,248
with "I got married"
written on it.
674
00:38:38,250 --> 00:38:40,483
I'm staying here and
your mum comes in and shows me.
675
00:38:40,485 --> 00:38:42,952
I really thought we agreed to
a break when I went to Boston.
676
00:38:42,954 --> 00:38:45,155
- We agreed to wait!
- Wait, break.
677
00:38:45,157 --> 00:38:47,590
Very similar words.
678
00:38:47,592 --> 00:38:49,759
It only lasted a few months.
I get carried away.
679
00:38:49,761 --> 00:38:51,561
You know that.
I can't stop myself.
680
00:38:51,563 --> 00:38:53,563
What is that?
There's a name for that.
681
00:38:53,565 --> 00:38:57,033
- Arsehole.
- That's it. Good. Thank you.
682
00:38:57,035 --> 00:38:59,069
Can't you go somewhere else?
683
00:38:59,071 --> 00:39:01,004
Worried you're gonna
fall for me again?
684
00:39:01,006 --> 00:39:02,839
You destroy stuff, Hugh.
685
00:39:02,841 --> 00:39:06,409
You're careless with people and
there's a lot I care about here.
686
00:39:06,411 --> 00:39:08,945
Jesus, Charlie,
I would if I could.
687
00:39:08,947 --> 00:39:12,882
- I've got nowhere else.
- Poor Hugh!
688
00:39:12,884 --> 00:39:15,649
If I hadn't sent that postcard,
we'd be married.
689
00:39:23,928 --> 00:39:25,929
How was your swim?
690
00:39:25,931 --> 00:39:28,198
Great! Fine.
691
00:39:28,200 --> 00:39:30,834
Bathers? I thought you liked
your naked swims.
692
00:39:30,836 --> 00:39:32,535
Yeah, I do. I just...
693
00:39:32,537 --> 00:39:34,437
You know, it's getting colder,
and...
694
00:39:34,439 --> 00:39:36,906
Yabby bit my nipple the other
day, so for safety reasons,
695
00:39:36,908 --> 00:39:39,175
bathers.
696
00:39:39,177 --> 00:39:40,810
You alright?
697
00:39:40,812 --> 00:39:42,545
Yeah, of course.
698
00:39:42,547 --> 00:39:44,447
Gonna have a shower.
699
00:39:44,449 --> 00:39:46,015
Eugh!
700
00:39:47,485 --> 00:39:50,253
Look, I didn't know
that she was your...
701
00:39:50,255 --> 00:39:52,255
..possible girlfriend, mate.
702
00:39:52,257 --> 00:39:54,257
Look, we really need
to talk about this.
703
00:39:54,259 --> 00:39:55,792
I forgot to mention,
704
00:39:55,794 --> 00:39:57,827
I need you to cover
in emergency this evening.
705
00:39:57,829 --> 00:40:00,196
Come on! Ken!
706
00:40:00,198 --> 00:40:01,931
We are grown men.
707
00:40:01,933 --> 00:40:03,600
You just made yourself
a very powerful,
708
00:40:03,602 --> 00:40:05,201
if somewhat disorganised,
enemy.
709
00:40:05,203 --> 00:40:07,771
- He can do that?
- He does admin. Rosters.
710
00:40:07,773 --> 00:40:09,806
So he can. In other news,
711
00:40:09,808 --> 00:40:11,808
you passed your urine test,
congratulations.
712
00:40:11,810 --> 00:40:14,987
Yes, well, I've always been
very good at exams.
713
00:40:16,113 --> 00:40:18,047
Why are you smiling?
714
00:40:18,049 --> 00:40:20,216
It'll be easier
once you give in.
715
00:40:20,218 --> 00:40:22,285
- To what?
- Your new life.
716
00:40:22,287 --> 00:40:24,120
This is not
my new life.
717
00:40:24,122 --> 00:40:26,589
I don't need a new life.
I need my old life.
718
00:40:26,591 --> 00:40:27,991
OK, enjoy emergency.
719
00:40:27,993 --> 00:40:30,160
Remember, no surgery,
or you'll break your probation.
720
00:40:30,162 --> 00:40:31,561
They will take your license,
721
00:40:31,563 --> 00:40:33,763
and since I don't give a shit,
I'll let them.
722
00:40:33,765 --> 00:40:35,799
- You know the hardest thing
in life, Hugh?
723
00:40:35,801 --> 00:40:38,168
Playing the cards
you've been dealt.
724
00:40:38,170 --> 00:40:39,869
That's what grown-ups do.
725
00:40:39,871 --> 00:40:43,173
- I hate you.
- You love me.
726
00:40:43,175 --> 00:40:45,642
Everyone does.
727
00:40:47,711 --> 00:40:49,479
Your friend Joey,
728
00:40:49,481 --> 00:40:51,481
I can't get him in to that
professor guy for a month.
729
00:40:51,483 --> 00:40:53,450
- That's ridiculous.
- That's good!
730
00:40:53,452 --> 00:40:55,218
I talked them down
from three months.
731
00:40:55,220 --> 00:40:57,454
I applied all
my heartstring-plucking
732
00:40:57,456 --> 00:40:59,289
appealing-to-their-
higher-selves I could.
733
00:40:59,291 --> 00:41:01,658
Even a Rumi quote.
I'm as good as it gets.
734
00:41:01,660 --> 00:41:02,659
No.
735
00:41:02,661 --> 00:41:03,760
No?
736
00:41:06,130 --> 00:41:07,997
Alan! Hugh.
737
00:41:07,999 --> 00:41:10,366
Where are you? Fratelli!
738
00:41:10,368 --> 00:41:12,168
You have the calamari?
739
00:41:12,170 --> 00:41:14,037
Yeah. Sabbatical.
740
00:41:14,039 --> 00:41:16,573
Well, recharge.
Parents on death's door.
741
00:41:16,575 --> 00:41:18,741
Hey, listen, I need you
to make room on your list
742
00:41:18,743 --> 00:41:20,743
this week for me.
743
00:41:20,745 --> 00:41:22,812
OK, then, let me say this.
744
00:41:22,814 --> 00:41:24,414
I know what you did last summer.
745
00:41:24,416 --> 00:41:26,916
Well, I appreciate it.
746
00:41:26,918 --> 00:41:28,318
Thanks so much.
747
00:41:28,320 --> 00:41:29,986
OK. Owe you one. 'Bye.
748
00:41:29,988 --> 00:41:31,721
Did you just blackmail him?
749
00:41:31,723 --> 00:41:33,990
Appealed to his sense
of self-preservation.
750
00:41:33,992 --> 00:41:36,059
That saddens me.
751
00:41:53,677 --> 00:41:56,446
We got one.
Ambulance is on its way.
752
00:41:59,917 --> 00:42:02,018
OK, what have we got?
753
00:42:02,020 --> 00:42:04,721
Stab wound in the chest.
Pulse is irregular.
754
00:42:04,723 --> 00:42:08,057
- BP's low.
- Let's open this up for me.
755
00:42:08,059 --> 00:42:09,959
Shit, it's right above
his heart.
756
00:42:09,961 --> 00:42:11,761
Got to see how deep it is.
757
00:42:11,763 --> 00:42:13,496
Jesus! Your finger?!
758
00:42:13,498 --> 00:42:16,366
Ventricular surface. His
chest is filling up with blood.
759
00:42:16,368 --> 00:42:18,301
- He needs a thoracotomy.
- I'll get a chest tray.
760
00:42:18,303 --> 00:42:19,802
3-0 Prolene for stitching.
761
00:42:19,804 --> 00:42:22,572
Keep pressure on this ventricle
to control the bleeding.
762
00:42:22,574 --> 00:42:25,516
If he loses any more blood
he'll die.
763
00:42:26,844 --> 00:42:29,412
- Alright, you're going to cut.
- I'm a nurse.
764
00:42:29,414 --> 00:42:31,748
- We don't really do that.
- Well, I can't...
765
00:42:31,750 --> 00:42:34,183
I can't take my finger out.
766
00:42:34,185 --> 00:42:35,952
Look, it's not that difficult.
767
00:42:35,954 --> 00:42:40,356
You've got to slice a line 5cm
either side of my finger, OK?
768
00:42:40,358 --> 00:42:42,358
Get ready with that suction
to clear the blood out.
769
00:42:42,360 --> 00:42:45,537
Then I'll suture
around eight or so stitches.
770
00:42:46,530 --> 00:42:48,164
Go.
771
00:42:48,166 --> 00:42:51,108
Look, we're lucky.
It's not that deep.
772
00:42:51,769 --> 00:42:53,403
Are you good?
773
00:42:57,241 --> 00:42:59,175
Good. Other side.
774
00:43:00,744 --> 00:43:02,312
Good. Open him up.
775
00:43:03,514 --> 00:43:04,514
Go.
776
00:43:07,418 --> 00:43:08,985
Suction.
777
00:43:09,820 --> 00:43:12,121
Alright, patch.
778
00:43:14,024 --> 00:43:15,491
Suture.
779
00:43:15,493 --> 00:43:17,660
Keep it clear.
780
00:43:18,963 --> 00:43:20,496
Finger's coming out.
781
00:43:20,498 --> 00:43:22,765
- There'll be pressure, OK?
- Gotcha.
782
00:43:22,767 --> 00:43:25,101
And coming out.
783
00:43:26,403 --> 00:43:28,004
Good.
784
00:43:28,006 --> 00:43:29,539
Keep it clear.
785
00:43:36,614 --> 00:43:38,247
One more.
786
00:43:39,316 --> 00:43:41,551
That's done.
787
00:43:49,127 --> 00:43:51,361
Jesus,
that was awesome fun.
788
00:43:51,363 --> 00:43:53,262
I hope someone else
gets stabbed.
789
00:43:53,264 --> 00:43:55,164
Yes, that's the spirit,
Florence Nightingale.
790
00:43:55,166 --> 00:43:57,033
It was like surgery.
We did heart surgery.
791
00:43:57,035 --> 00:43:58,568
No, YOU did surgery.
792
00:43:58,570 --> 00:44:00,837
I just did a few stitches
and stuck my finger in a hole.
793
00:44:00,839 --> 00:44:02,672
It was all you, Aoife.
794
00:44:02,674 --> 00:44:06,442
- You saved that man's life.
- Look what he had in his pocket.
795
00:44:06,444 --> 00:44:08,277
For home.
You're welcome to come.
796
00:44:08,279 --> 00:44:10,346
I'm a sharing type of person.
797
00:44:10,348 --> 00:44:13,149
- How do you know I won't dob?
- I know my kind when I see them.
798
00:44:13,151 --> 00:44:14,651
Are you in?
799
00:44:14,653 --> 00:44:16,519
You're exactly who I don't need
right now.
800
00:44:16,521 --> 00:44:18,921
I really think
the opposite is true.
801
00:44:18,923 --> 00:44:20,523
I'm going home.
802
00:44:20,525 --> 00:44:23,584
The words say no
but the eyes say yes.
803
00:44:25,262 --> 00:44:28,262
I know a man who parties
when I see one.
804
00:44:28,899 --> 00:44:31,734
I used to have a gift for it.
A gift.
805
00:44:31,736 --> 00:44:34,737
- But I've changed.
- Really? Well, good for you.
806
00:44:34,739 --> 00:44:38,007
Now, if you don't mind, I'm
going home to 13 Smith Street
807
00:44:38,009 --> 00:44:40,710
to get off my beautiful face.
808
00:44:44,215 --> 00:44:46,115
? I'm the one you're using
809
00:44:46,117 --> 00:44:48,317
? Please don't push me aside
810
00:44:48,319 --> 00:44:51,421
? We could have
made it cruising, yeah... ?
811
00:45:10,607 --> 00:45:12,608
Hey, Dad, you want a beer?
812
00:45:12,610 --> 00:45:14,877
Had this guy come in
with a stab wound...
813
00:45:14,879 --> 00:45:16,079
Shoosh!
814
00:45:20,784 --> 00:45:22,785
Mum, you round?
815
00:45:41,305 --> 00:45:43,106
Giving his life
like that.
816
00:45:43,108 --> 00:45:45,007
Hey, did I tell you
about the rapture?
817
00:45:45,009 --> 00:45:47,110
Well, what happens, right...
818
00:45:47,112 --> 00:45:49,479
So, when Jesus comes back
for a second time,
819
00:45:49,481 --> 00:45:52,181
anybody who believes
will go to heaven,
820
00:45:52,183 --> 00:45:55,585
and everyone
who is dead and buried...
821
00:46:30,587 --> 00:46:32,221
Well, what a surprise.
822
00:46:32,223 --> 00:46:34,357
A man can change.
823
00:46:34,359 --> 00:46:36,592
Tomorrow I'll be that man.
59614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.