Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,091 --> 00:00:05,744
Previously onSEAL Team...THEO: All that baggage
2
00:00:05,788 --> 00:00:09,574
that comes from war--
it just doesn't go away.
3
00:00:09,618 --> 00:00:11,924
If you really want
to protect your brothers,
4
00:00:11,968 --> 00:00:15,015
you can't just be their sheepdog
when you're downrange.
5
00:00:15,058 --> 00:00:17,278
The wounds you can't see
are the hardest to deal with,
6
00:00:17,321 --> 00:00:18,757
as I'm sure your wife knows.
7
00:00:18,801 --> 00:00:20,194
No, but, what are
you trying to say?
8
00:00:20,237 --> 00:00:21,891
Lady, you don't know
anything about me.
9
00:00:21,934 --> 00:00:23,719
What happened with that doctor?I left things a bit of a mess
10
00:00:23,762 --> 00:00:24,937
back home with Naima.
11
00:00:24,981 --> 00:00:26,678
It's not on you to fix
this problem for me.
12
00:00:26,722 --> 00:00:29,464
DAVIS:
The way you reacted to him--
I'm just wondering
13
00:00:29,507 --> 00:00:32,336
if he's doing
to you what he did to me.
14
00:00:32,380 --> 00:00:34,121
Nothing to report, Lieutenant.
15
00:00:34,164 --> 00:00:35,687
You've been making people
uncomfortable.
16
00:00:35,731 --> 00:00:36,906
You don't treat anyone
on this ship the way
17
00:00:36,949 --> 00:00:39,039
that you treated me.Message received.
18
00:00:39,082 --> 00:00:40,823
I just learned you dropped
the ball as Bravo rep
19
00:00:40,866 --> 00:00:42,651
at yesterday's general
quarters meeting.
20
00:00:42,694 --> 00:00:45,480
Maybe you just chose
the wrong guy to be secretary.
21
00:00:45,523 --> 00:00:47,438
I got an email
from Hannah that she was having
22
00:00:47,482 --> 00:00:49,005
some sort of complications.
23
00:00:49,049 --> 00:00:51,486
[sniffs]
Yeah. You're drinking?
24
00:00:51,529 --> 00:00:53,488
But you got to evolve.
25
00:00:53,531 --> 00:00:54,880
Better choices.
26
00:01:04,977 --> 00:01:06,501
[whistle blows in distance]
27
00:01:06,544 --> 00:01:08,807
[man speaking indistinctly
over P.A.]
28
00:01:13,203 --> 00:01:14,378
Hayes.Yeah?
29
00:01:14,422 --> 00:01:15,814
Where's the team?The high bay.
30
00:01:15,858 --> 00:01:17,425
Probably at each other's
throats by now.
31
00:01:17,468 --> 00:01:19,122
Fight club, that's right.
32
00:01:19,166 --> 00:01:20,732
โช
33
00:01:20,776 --> 00:01:22,038
Take a seat, little man.
34
00:01:25,737 --> 00:01:27,652
MAN:
Come on, man!
35
00:01:27,696 --> 00:01:28,653
Who's up?
36
00:01:28,697 --> 00:01:29,872
Want me to go gather them up?
37
00:01:29,915 --> 00:01:31,656
Wanted to talk to you, actually.
38
00:01:31,700 --> 00:01:34,355
Bravo's mission failure last op
isn't sitting right with me.
39
00:01:34,398 --> 00:01:36,966
Feel we may be steering
this ship to different ports.Know what?
40
00:01:37,009 --> 00:01:38,881
We're steering in the right
direction. My team's good to go.
41
00:01:40,535 --> 00:01:41,710
Even Quinn?
42
00:01:41,753 --> 00:01:43,973
โช Yeah, you know we got you
43
00:01:44,016 --> 00:01:46,628
โช
44
00:01:46,671 --> 00:01:48,760
Let's see what
the new papa's got. Bring it.
45
00:01:48,804 --> 00:01:50,284
โช
46
00:01:53,243 --> 00:01:55,941
โช Yeah, you know we got you...
47
00:01:55,985 --> 00:01:58,030
SOTO:
Can't deny his behavior
a few weeks ago was pathetic,
48
00:01:58,074 --> 00:02:00,076
botching his
general quarters duty.
49
00:02:00,120 --> 00:02:01,643
Look, I got his
head back straight.
50
00:02:01,686 --> 00:02:03,645
Probably didn't help that
you gave his job to Clay.
51
00:02:03,688 --> 00:02:06,648
Spenser's reliable. How
about Warrant Officer Perry?
52
00:02:06,691 --> 00:02:08,215
I'd hoped he'd be more
of an asset this deployment,
53
00:02:08,258 --> 00:02:10,130
but he's seemed distracted.
54
00:02:10,173 --> 00:02:13,045
โช Like that when
the ice comes on... โช
55
00:02:13,089 --> 00:02:14,395
Uhp.
56
00:02:14,438 --> 00:02:16,397
[all groaning]
57
00:02:16,440 --> 00:02:17,789
[laughs]
58
00:02:17,833 --> 00:02:20,836
โช
59
00:02:20,879 --> 00:02:22,794
Ray's dealing with
some home front stuff,
60
00:02:22,838 --> 00:02:24,013
but I'm telling
you, I'm on it.
61
00:02:24,056 --> 00:02:25,580
All right, man?
Bravo is good.
62
00:02:25,623 --> 00:02:26,929
Look at these boys, huh?
63
00:02:26,972 --> 00:02:28,148
We ever get off this
ship, you'll be able
64
00:02:28,191 --> 00:02:29,497
to come check it out.
65
00:02:29,540 --> 00:02:31,194
May get the opportunity
sooner than you think.
66
00:02:31,238 --> 00:02:33,327
Got an op coming down the pike.Well,
67
00:02:33,370 --> 00:02:36,112
must be big with you
playing 20 questions.
68
00:02:36,156 --> 00:02:38,114
Could be a game-changer.
69
00:02:38,158 --> 00:02:39,246
Good, 'cause we didn't
come all this way
70
00:02:39,289 --> 00:02:40,595
just to fight each
other, did we?
71
00:02:40,638 --> 00:02:42,205
Come on! Let's go.
72
00:02:42,249 --> 00:02:45,208
โช
73
00:02:45,252 --> 00:02:46,557
Hold it...
74
00:02:46,601 --> 00:02:48,516
MAN:
All right, simmer down,
now, okay?
75
00:02:48,559 --> 00:02:50,170
All right, hey, hey...Break it up!
76
00:02:50,213 --> 00:02:52,215
[all shouting]
77
00:02:52,259 --> 00:02:54,217
โช
78
00:03:02,269 --> 00:03:03,705
No Jace?
79
00:03:03,748 --> 00:03:05,228
Op falls under S.A.
80
00:03:05,272 --> 00:03:07,187
Cell phone pulled from our
deceased Boko Haram lieutenant
81
00:03:07,230 --> 00:03:09,624
has proven more valuable
than the Agency imagined.
82
00:03:09,667 --> 00:03:12,061
Among the trove
of intel was this.
83
00:03:12,104 --> 00:03:14,585
A previously unknown Boko camp
84
00:03:14,629 --> 00:03:16,544
30 klicks outside
of Kano, Nigeria.
85
00:03:16,587 --> 00:03:19,199
Up to 60 Boko fighters
living there.
86
00:03:19,242 --> 00:03:20,635
Serious hornet's nest.
87
00:03:20,678 --> 00:03:24,204
But that's not
what caught the CIA's eye.
88
00:03:24,247 --> 00:03:28,773
A/C units, used to cool the
computer servers housed within.
89
00:03:28,817 --> 00:03:31,472
Intel indicates
that this camp is a hub
90
00:03:31,515 --> 00:03:33,952
for Boko Haram's data channels.
91
00:03:33,996 --> 00:03:35,345
Uh, the same dirtbags that
are killing people with machetes
92
00:03:35,389 --> 00:03:36,694
are tech'd up like this?
93
00:03:36,738 --> 00:03:38,653
Boko's evolving,
just like we've seen
94
00:03:38,696 --> 00:03:40,394
with I.S. and A.Q. previously.
95
00:03:40,437 --> 00:03:43,266
Boko is a 20,000-person
terrorist business.
96
00:03:43,310 --> 00:03:46,008
Hacking into their network could
lay bare their whole structure.
97
00:03:46,051 --> 00:03:48,663
Finances, personnel, targets.
98
00:03:48,706 --> 00:03:51,143
The CIA is tasking Bravo
99
00:03:51,187 --> 00:03:52,971
with infiltrating
to plant a device
100
00:03:53,015 --> 00:03:55,496
that would allow them to tap
all data passing through.
101
00:03:55,539 --> 00:03:57,019
Got a solid plan for infil.
102
00:03:57,062 --> 00:03:59,369
Now, the camp receives
a regular water delivery.
103
00:03:59,413 --> 00:04:01,589
CIA's outfitting
a look-alike tanker truck.
104
00:04:01,632 --> 00:04:02,807
Trojan Horse?Mm-hmm.
105
00:04:02,851 --> 00:04:04,113
DAVIS: Downside,
106
00:04:04,156 --> 00:04:06,071
those water deliveries
happen during the day,
107
00:04:06,115 --> 00:04:08,596
forcing you to execute
without the cover of night.
108
00:04:08,639 --> 00:04:10,380
We will be
lifestyle-patterning the camp
109
00:04:10,424 --> 00:04:11,642
for the next week
with IMAGINT,
110
00:04:11,686 --> 00:04:13,644
getting all the
details bolted down.
111
00:04:13,688 --> 00:04:17,300
Meantime, Bravo will flesh out
the target package.
112
00:04:17,344 --> 00:04:19,781
Warrant Officer Perry,
you'll read the team in.
113
00:04:19,824 --> 00:04:21,826
Roger that.
114
00:04:21,870 --> 00:04:23,785
Crammed into airless metal boxes
115
00:04:23,828 --> 00:04:26,309
seems to be the theme
of this deployment, huh?
116
00:04:26,353 --> 00:04:28,398
It's the action
we've all been craving.
117
00:04:28,442 --> 00:04:30,313
Take the Hindenburg
if it gets us there.
118
00:04:30,357 --> 00:04:32,315
[chuckles] That was a good one,
Andrew Dice Clay,
119
00:04:32,359 --> 00:04:36,450
but why don't you shut up
and start prepping?
120
00:04:36,493 --> 00:04:39,801
All right, let's see.
Det cord's already cut,
121
00:04:39,844 --> 00:04:41,977
labeled, double-checked.
122
00:04:42,020 --> 00:04:45,023
And I have ID'd all the
target breaching points, too.
123
00:04:46,895 --> 00:04:48,288
You're on top of it.
124
00:04:48,331 --> 00:04:50,290
Like butter on bacon.
[chuckles]
125
00:04:50,333 --> 00:04:53,336
Now, where is Jace?
126
00:04:53,380 --> 00:04:55,860
You want the teacher
to give you a sticker?[chuckles]
127
00:04:55,904 --> 00:04:57,035
The hell's going on here?
128
00:04:57,079 --> 00:04:58,167
Uh, he might've caught me
129
00:04:58,210 --> 00:04:59,690
a little Cooter Brown
the other night,
130
00:04:59,734 --> 00:05:04,652
sipping on, uh,
Bravo's private stash.
131
00:05:04,695 --> 00:05:06,393
[scoffs] I knew it was a mistake
132
00:05:06,436 --> 00:05:08,177
bringing that booze
on board, man.
133
00:05:08,220 --> 00:05:09,918
If we get caught with that stuff
on the ship...
134
00:05:09,961 --> 00:05:12,007
Easy there, blonde-noser, okay?
135
00:05:12,050 --> 00:05:13,530
Bravo 1 is the only person
that knows,
136
00:05:13,574 --> 00:05:16,054
and he's already
given me what-for.
137
00:05:16,098 --> 00:05:17,969
You were drinking alone?
138
00:05:19,971 --> 00:05:21,582
Look, Sonny,
139
00:05:21,625 --> 00:05:24,367
I know that you're
stressed out about being a dad,
140
00:05:24,411 --> 00:05:25,934
but if you're gonna make it
through this deployment...
141
00:05:25,977 --> 00:05:27,631
I've already got one sheepdog
142
00:05:27,675 --> 00:05:29,677
breathing down my neck,
thank you.
143
00:05:29,720 --> 00:05:31,809
You need a swim buddy.
144
00:05:31,853 --> 00:05:34,029
Keep you sane
and out of trouble.
145
00:05:34,072 --> 00:05:35,770
All right, you and me--
146
00:05:35,813 --> 00:05:38,033
we'll work out together,
we'll eat together,
147
00:05:38,076 --> 00:05:39,600
I check in with Stella,
you check in with Hannah.
148
00:05:39,643 --> 00:05:41,602
I feel like this is working up
to some weird
149
00:05:41,645 --> 00:05:44,126
tandem bathroom thing.
150
00:05:44,169 --> 00:05:46,171
Man... I'm serious, man.
151
00:05:47,956 --> 00:05:51,220
I'll have your back and
I'll make sure Jason's off it.
152
00:05:51,263 --> 00:05:55,137
All right. Show me the way,
there, L. Blonde Hubbard.
153
00:05:55,180 --> 00:05:57,182
[indistinct radio chatter]
154
00:05:59,576 --> 00:06:01,186
Everything okay?
155
00:06:01,230 --> 00:06:03,058
Might be if I didn't have
to keep getting a damn token
156
00:06:03,101 --> 00:06:04,973
to reset my SIPRNet password.
157
00:06:05,016 --> 00:06:06,366
That's weird.
I haven't heard of anybody else
158
00:06:06,409 --> 00:06:08,846
having to do that.
159
00:06:08,890 --> 00:06:10,457
Where do you have
to get it from?
160
00:06:10,500 --> 00:06:13,982
Commander Whitshaw's department.
Been happening all week.
161
00:06:15,462 --> 00:06:17,072
He's retaliating.
162
00:06:17,115 --> 00:06:18,203
For what?
163
00:06:19,683 --> 00:06:21,076
I confronted him.
164
00:06:21,119 --> 00:06:22,425
The way he was
harassing you, I...
165
00:06:22,469 --> 00:06:24,035
Wh... I told you I didn't
want to get into that.
166
00:06:24,079 --> 00:06:25,602
I didn't
mention your name.
167
00:06:25,646 --> 00:06:26,995
I tried not to make it
about you.
168
00:06:27,038 --> 00:06:28,692
Well, now it is.
169
00:06:34,742 --> 00:06:37,919
Retaliation is more harassment.
170
00:06:37,962 --> 00:06:40,269
You need to report him.No.
171
00:06:40,312 --> 00:06:43,054
I'll help.No. You've done enough.
172
00:06:49,321 --> 00:06:52,934
Mina, reporting is the only way
173
00:06:52,977 --> 00:06:56,241
this becomes his problem,
not yours.
174
00:07:00,855 --> 00:07:02,160
WOMAN:
Is there anything else
175
00:07:02,204 --> 00:07:04,075
you'd like to add to the report?
176
00:07:04,119 --> 00:07:07,688
No.
I think that's everything.
177
00:07:07,731 --> 00:07:09,951
I'd like to add something.
When I first learned
178
00:07:09,994 --> 00:07:12,649
about the harassment,
I made a mistake.
179
00:07:12,693 --> 00:07:14,869
I confronted Lieutenant
Commander Whitshaw about
180
00:07:14,912 --> 00:07:16,653
the behavior to try
to correct it informally.
181
00:07:16,697 --> 00:07:19,134
Considering the circumstance,
182
00:07:19,177 --> 00:07:22,224
I don't see
much of a mistake in that.
183
00:07:22,267 --> 00:07:23,878
The mistake was thinking
that he could be reasoned with.
184
00:07:23,921 --> 00:07:25,532
Instead of putting his victim
185
00:07:25,575 --> 00:07:26,968
through more disruption.
186
00:07:27,011 --> 00:07:28,709
You deserve to be
treated fairly.
187
00:07:28,752 --> 00:07:30,885
We will address
the SIPRNet problem,
188
00:07:30,928 --> 00:07:32,495
which seems to be retaliation.
189
00:07:32,539 --> 00:07:34,802
And we'll make sure the command
issues a no-contact order
190
00:07:34,845 --> 00:07:36,586
against Lieutenant
Commander Whitshaw
191
00:07:36,630 --> 00:07:38,762
for the duration of
the investigation.
192
00:07:38,806 --> 00:07:40,372
Great.
193
00:07:42,331 --> 00:07:44,202
[sighs]
There's nothing in there.
194
00:07:44,246 --> 00:07:45,987
No? You like...No. Nope.
195
00:07:47,989 --> 00:07:49,425
RAY:
Oh, you boys
are at it early.
196
00:07:49,469 --> 00:07:51,209
We already hit the gym, too.
197
00:07:51,253 --> 00:07:54,648
Bench-press up-shorts view
ain't any prettier at 0500.
198
00:07:54,691 --> 00:07:55,866
JASON:All right, well, I'll
tell you what, man,
199
00:07:55,910 --> 00:07:56,954
Let's dial in this op.
200
00:07:56,998 --> 00:07:57,955
We don't want to be
sitting ducks
201
00:07:57,999 --> 00:07:59,130
with Boko, that's for sure.
202
00:07:59,174 --> 00:08:02,177
The only thing
I'm afraid of is me.
203
00:08:02,220 --> 00:08:03,961
[laughter]
204
00:08:04,005 --> 00:08:06,398
CLAY:All right. Okay,
Jeffrey Dahmer.
205
00:08:06,442 --> 00:08:07,965
[laughter]JASON: Okay.
206
00:08:08,009 --> 00:08:09,227
Okay.
207
00:08:10,272 --> 00:08:11,926
JASON:
Okay, uh, guard's choke point's
208
00:08:11,969 --> 00:08:13,101
here.
209
00:08:14,363 --> 00:08:16,800
CLAY:
This here gives us cover.
210
00:08:16,844 --> 00:08:19,281
โช
211
00:08:20,717 --> 00:08:23,285
[speaking indistinctly]
212
00:08:24,591 --> 00:08:26,070
Securing this area
covers exfil.
213
00:08:26,114 --> 00:08:29,334
โช
214
00:08:34,252 --> 00:08:36,080
I must admit, Master Chief,
215
00:08:36,124 --> 00:08:38,213
Bravo's delivered an airtight
mission plan.
216
00:08:38,256 --> 00:08:40,563
Glad you weren't overpromising
on their readiness.
217
00:08:40,607 --> 00:08:42,260
Told you, the team's good to go.
218
00:08:42,304 --> 00:08:44,001
Only thing missing
is the green light.
219
00:08:44,045 --> 00:08:46,047
Yep.The next day or two.
220
00:08:47,135 --> 00:08:48,919
Hey, that promise--
it still stands.
221
00:08:48,963 --> 00:08:51,313
You know, you want to suit up
with us on game day,
222
00:08:51,356 --> 00:08:53,620
you're more
than welcome to.All right.
223
00:08:55,796 --> 00:08:58,494
Jason Hayes extending
an olive branch?
224
00:08:58,538 --> 00:09:00,583
Lack of oxygen down here
must be getting to you.
225
00:09:00,627 --> 00:09:02,193
Yeah, I'm just, you know, happy
226
00:09:02,237 --> 00:09:03,804
that Bravo's firing
on all cylinders, right?
227
00:09:03,847 --> 00:09:04,805
Like you?
228
00:09:04,848 --> 00:09:07,329
Oh, yeah.
Matter of fact,
229
00:09:07,372 --> 00:09:09,592
I'm heading up to write
a letter to Naima right now.
230
00:09:09,636 --> 00:09:11,594
What, no FaceTime?
231
00:09:11,638 --> 00:09:14,162
Uh, writing it down helps me
get my thoughts straight.
232
00:09:14,205 --> 00:09:15,816
Find the right words.Yeah.
233
00:09:15,859 --> 00:09:17,600
Hmm.You volunteering to be
a human thesaurus?
234
00:09:17,644 --> 00:09:19,820
[chuckles]Yeah, I didn't think so.
235
00:09:30,265 --> 00:09:32,484
Hey, I, uh...
236
00:09:32,528 --> 00:09:34,182
I thought that Ray
squared things away with Naima
237
00:09:34,225 --> 00:09:35,400
before we left.
238
00:09:35,444 --> 00:09:37,185
Yeah, you got
some bad intel there.
239
00:09:37,228 --> 00:09:39,013
I'll make sure that, uh,
Ray's on it.
240
00:09:39,056 --> 00:09:41,145
There's no problem that can't
be worked, right?
241
00:09:41,189 --> 00:09:43,147
Yeah.Mm-hmm.
242
00:09:46,107 --> 00:09:48,675
Wait, wait, so...
243
00:09:48,718 --> 00:09:50,415
pest control
still hasn't been out?
244
00:09:50,459 --> 00:09:52,026
[indistinct headphone chatter]
245
00:09:52,069 --> 00:09:54,245
Well, t-the landlord swore
that it would happen today.
246
00:09:56,378 --> 00:09:58,423
Stella.
No, I-I get it,
247
00:09:58,467 --> 00:10:00,730
You don't...
Don't overreact.
248
00:10:00,774 --> 00:10:03,646
You don't-you don't
need to move out.
249
00:10:03,690 --> 00:10:05,387
No, babe.SONNY: Whoa!
250
00:10:05,430 --> 00:10:08,477
Hang on. I-I got to go.[groans]
251
00:10:08,520 --> 00:10:10,653
SONNY:
Definitely not my...
252
00:10:10,697 --> 00:10:12,394
Sonny. Hey, you all right?Where did my pillow...
253
00:10:12,437 --> 00:10:14,483
You all right?That's gonna leave a mark.
Yeah. Yeah.
254
00:10:14,526 --> 00:10:15,658
Hey, Clay.
255
00:10:15,702 --> 00:10:18,052
Clay Spenser.
[laughs]
256
00:10:18,095 --> 00:10:20,315
Hey, Full Metal.
What up?
257
00:10:20,358 --> 00:10:21,925
[laughs]
258
00:10:21,969 --> 00:10:23,318
Wh... Oh.
259
00:10:23,361 --> 00:10:25,233
I think I just sprung a leak.
260
00:10:25,276 --> 00:10:26,887
Does this look like
bourbon to you?
261
00:10:26,930 --> 00:10:28,715
Metal, help him up.Hey, keep it down.
262
00:10:28,758 --> 00:10:30,673
[shushes]
People are sleeping.
263
00:10:30,717 --> 00:10:31,848
All right.Move.
264
00:10:31,892 --> 00:10:33,371
Hook up...
There... Ooh.
265
00:10:33,415 --> 00:10:34,895
I swear I haven't been drinking.
266
00:10:34,938 --> 00:10:36,548
[laughs]
Somebody spiked the punch.
267
00:10:36,592 --> 00:10:38,594
[laughs]
268
00:10:45,470 --> 00:10:48,952
All right, where we going?
Hey! [laughs]
269
00:10:48,996 --> 00:10:50,693
Hey, get out.What are you d...
what you doing?
270
00:10:50,737 --> 00:10:51,955
We need the room,
let's go.
271
00:10:51,999 --> 00:10:53,783
Frogmen only.Yes, sir.
272
00:10:53,827 --> 00:10:56,960
Kid's a regular Steven Seagal
protecting us from the siege.
273
00:10:57,004 --> 00:10:58,788
Hey, shut up.What?
274
00:10:58,832 --> 00:11:00,703
Yeah. Shh. Jason or Soto
hear us, we're screwed.
275
00:11:00,747 --> 00:11:03,097
You understand? Shut up.Excuse me, guys,
keep it quiet.
276
00:11:03,140 --> 00:11:05,490
Shut...He's gonna need stitches.
277
00:11:05,534 --> 00:11:07,362
Smells like he's good
on anesthesia.
278
00:11:07,405 --> 00:11:10,017
Yeah. [burps]Just lucky that Jace
wasn't in the berthing.
279
00:11:10,060 --> 00:11:12,367
[Sonny muttering]
280
00:11:12,410 --> 00:11:13,498
Brock, go make sure the blood's
cleaned up, all right?
281
00:11:13,542 --> 00:11:14,935
Roger.Thanks.
282
00:11:14,978 --> 00:11:17,372
Make it quick.
Chop, chop, Brock.
283
00:11:19,200 --> 00:11:21,332
Whole stash is gone.
284
00:11:21,376 --> 00:11:22,986
Who did that?Did you drink this
all tonight
285
00:11:23,030 --> 00:11:24,945
Or you been lying
to me all week? Huh?Oh...
286
00:11:24,988 --> 00:11:26,598
Um...
287
00:11:26,642 --> 00:11:28,339
What's it matter
anyway, seriously?
288
00:11:28,383 --> 00:11:30,646
Other than letting
down the life coach
289
00:11:30,690 --> 00:11:32,735
I didn't really ask for
in the first place. Ow!
290
00:11:32,779 --> 00:11:34,606
Don't move.CLAY: You weren't
just gaslighting me.
291
00:11:34,650 --> 00:11:36,304
What about Jason, huh?[whistle over P.A.]
292
00:11:36,347 --> 00:11:38,088
MAN [over P.A.]:
All stations, the ship has moved
293
00:11:38,132 --> 00:11:40,003
into ThreatCon Yoke.
294
00:11:40,047 --> 00:11:41,744
Set all departments
to Condition Yoke.
295
00:11:41,788 --> 00:11:42,963
Is that a drill?
296
00:11:43,006 --> 00:11:44,878
[alarm blaring]Whoa.
297
00:11:44,921 --> 00:11:47,489
Uh, either way, half the ship's
gonna be up and about.
298
00:11:47,532 --> 00:11:49,796
Dance party.
299
00:11:49,839 --> 00:11:52,320
Hey. Hey. Look at me.Yeah. Hey.
300
00:11:52,363 --> 00:11:53,495
Soon as you're sewn up,
we're slipping back
301
00:11:53,538 --> 00:11:55,149
Yeah?into the racks, silent,
302
00:11:55,192 --> 00:11:56,933
and you're showing up tomorrow
squared away, you got it?
303
00:11:56,977 --> 00:11:58,543
You got it? Yeah.Shh.
304
00:12:02,025 --> 00:12:04,854
[indistinct P.A. announcement]
305
00:12:10,904 --> 00:12:14,472
As you all heard last night, the
ship is now in ThreatCon Yoke.
306
00:12:14,516 --> 00:12:16,866
All personal and non-essential
comms have been shut down.
307
00:12:16,910 --> 00:12:18,389
We can't call home?
308
00:12:18,433 --> 00:12:20,043
For how long?
309
00:12:20,087 --> 00:12:21,828
Until the submarine that was
detected bearing our direction
310
00:12:21,871 --> 00:12:24,004
is determined
not to be a threat.
311
00:12:24,047 --> 00:12:25,788
What's that do to our op?
312
00:12:25,832 --> 00:12:28,051
Current ThreatCon doesn't impact
it. We'll proceed as planned.
313
00:12:28,095 --> 00:12:29,879
Great. Okay, Sonny and Trent,
you're going to shore
314
00:12:29,923 --> 00:12:32,577
to check on the infil vehicle.
315
00:12:32,621 --> 00:12:34,492
Let's make that
Ray and Trent.
316
00:12:39,062 --> 00:12:40,847
Oh, I'm happy to stay put.
317
00:12:40,890 --> 00:12:43,806
Fine. Everyone, let's,
uh, check on our gear.
318
00:12:43,850 --> 00:12:46,069
And, uh, we get the go-ahead
any moment now, got it?
319
00:12:59,256 --> 00:13:01,868
Hey! why's Sonny
still in your doghouse?
320
00:13:01,911 --> 00:13:03,826
Really claiming
you didn't know?
321
00:13:03,870 --> 00:13:05,480
Know what?
322
00:13:05,523 --> 00:13:07,177
A master-at-arms
reported an incident
323
00:13:07,221 --> 00:13:08,831
in the gear room
last night.
324
00:13:08,875 --> 00:13:11,268
Five members of Bravo
stumbled in at 0200.
325
00:13:11,312 --> 00:13:13,401
One bleeding and reeking
of booze-- "the good 'ol boy."
326
00:13:13,444 --> 00:13:14,968
All right, look, man, I thought
I set Sonny straight.
327
00:13:15,011 --> 00:13:16,360
Well, you thought wrong.
328
00:13:16,404 --> 00:13:18,536
I closed the loop with the
M.A., so Bravo hopefully
329
00:13:18,580 --> 00:13:20,582
won't be tossed from the ship.
330
00:13:20,625 --> 00:13:22,410
You still certain Bravo will
crush any op comes their way?
331
00:13:22,453 --> 00:13:24,542
All right, look, whatever
happened last night, you know,
332
00:13:24,586 --> 00:13:27,023
my men are still sharp
outside the wire.
333
00:13:27,067 --> 00:13:28,677
Glad I'll get
to judge for myself.
334
00:13:28,720 --> 00:13:30,722
I'll leave you
to deal with the guys.
335
00:13:31,854 --> 00:13:33,813
[indistinct P.A. announcement]
336
00:13:35,902 --> 00:13:37,860
[helicopter blades whirring]
337
00:13:52,266 --> 00:13:54,268
[indistinct chatter]
338
00:14:07,498 --> 00:14:09,544
You see our contact?
339
00:14:09,587 --> 00:14:12,155
No. Might be out back.
340
00:14:13,200 --> 00:14:15,376
Yo. You mind?
341
00:14:15,419 --> 00:14:17,421
Yeah, go ahead.
342
00:14:18,509 --> 00:14:20,033
[saw buzzing]
343
00:14:44,187 --> 00:14:45,623
[creaking][gasps]
344
00:14:53,980 --> 00:14:55,982
[heavy rumbling]
345
00:14:59,202 --> 00:15:02,075
Okay... okay.
346
00:15:06,209 --> 00:15:08,211
Okay.[banging]
347
00:15:14,826 --> 00:15:16,828
Okay, all right...
348
00:15:27,013 --> 00:15:29,711
[grunts, panting]
349
00:15:35,891 --> 00:15:37,327
Everything okay?
350
00:15:37,371 --> 00:15:39,112
Yeah, yeah.
351
00:15:39,155 --> 00:15:41,897
The, uh... hatch sticks.
352
00:15:41,941 --> 00:15:44,595
Make sure it's fixed before
we roll out, all right?
353
00:15:53,778 --> 00:15:55,780
Ray, how'd it go?
354
00:15:55,824 --> 00:15:57,521
Water truck solid?
355
00:15:57,565 --> 00:16:00,046
Uh, it will be.
356
00:16:01,090 --> 00:16:02,874
What's eating at you?
357
00:16:02,918 --> 00:16:04,572
What, all of a sudden
you're just, uh,
358
00:16:04,615 --> 00:16:06,008
tapped into everyone
around here?
359
00:16:06,052 --> 00:16:07,270
What's that supposed to mean?
360
00:16:07,314 --> 00:16:09,229
Look, Sonny got hurt
and plastered last night.
361
00:16:09,272 --> 00:16:11,579
I had to hear that from Soto.Uh, well,
362
00:16:11,622 --> 00:16:14,669
if you're asking if I knew
about it, I-I had no clue, man.
363
00:16:14,712 --> 00:16:16,149
Of course.
You haven't been clued-in
364
00:16:16,192 --> 00:16:17,846
since you've been
on board here.
365
00:16:17,889 --> 00:16:19,935
Jace, I told you this new job
has got me pulled in different
366
00:16:19,979 --> 00:16:21,328
directions than
deployments past.
367
00:16:21,371 --> 00:16:22,982
Besides, I thought you were
the Bravo whisperer now.
368
00:16:23,025 --> 00:16:25,158
Fixing everyone's issues.[phones vibrating]
369
00:16:25,201 --> 00:16:26,811
It's Davis.
370
00:16:26,855 --> 00:16:28,552
Go time?Well, let's hope so.
371
00:16:28,596 --> 00:16:30,685
I got to get off this ship.
372
00:16:30,728 --> 00:16:32,861
The latest IMAGINT on
the Boko camp revealed
373
00:16:32,904 --> 00:16:34,732
a new element on target.
374
00:16:34,776 --> 00:16:37,648
Prisoner.
We know kidnap and ransom
375
00:16:37,692 --> 00:16:39,041
is Boko's bread and butter.
376
00:16:39,085 --> 00:16:41,696
FRS was able to ID him.
James Parker.
377
00:16:41,739 --> 00:16:44,046
Medical aid worker
who was abducted five years ago.
378
00:16:44,090 --> 00:16:47,093
American.Okay, so now we're taking on
a hostage rescue as well.
379
00:16:47,136 --> 00:16:49,965
Well, Agency has made clear that
placing the spyware device
380
00:16:50,009 --> 00:16:51,923
remains the sole
mission objective.
381
00:16:51,967 --> 00:16:53,751
But we would be remiss
to not let you know
382
00:16:53,795 --> 00:16:55,231
of all presence on target.
383
00:16:55,275 --> 00:16:56,885
Understood.RAY: Guy's been there
384
00:16:56,928 --> 00:16:58,626
for five years, we're supposed
to pretend like he's not?
385
00:16:58,669 --> 00:17:00,323
There's no reason
we can't get him.
386
00:17:00,367 --> 00:17:02,021
SOTO:
Building where hotel's
being held is on
387
00:17:02,064 --> 00:17:03,935
the opposite side of the camp
from the servers.
388
00:17:03,979 --> 00:17:06,329
Water delivery cover only
gives us 20 mikes on target,
389
00:17:06,373 --> 00:17:08,462
Can't hit both spots.We'll split the team, all right?
390
00:17:08,505 --> 00:17:11,813
Half take the server room,
the other half hits our hotel.
391
00:17:11,856 --> 00:17:14,120
Full light of day,
unproven infil platform,
392
00:17:14,163 --> 00:17:16,078
60 enemy on target?
393
00:17:16,122 --> 00:17:17,993
Odds are already teetering,
you want to stack more?
394
00:17:18,037 --> 00:17:19,255
One other factor in the mix.
395
00:17:19,299 --> 00:17:21,214
15 minutes ago,
ISR shows
396
00:17:21,257 --> 00:17:22,998
approximately
half the fighters
397
00:17:23,042 --> 00:17:25,914
departing camp. Typically,
patterning shows those
398
00:17:25,957 --> 00:17:27,742
war parties gone
12 to 24 hours.
399
00:17:27,785 --> 00:17:29,961
They split the enemy in half.
We got to move right now.
400
00:17:37,882 --> 00:17:41,147
You gonna help?About time, uh, we
hit dry land, Jace.
401
00:17:41,190 --> 00:17:43,845
These boots almost forgot
what doors taste like.
402
00:17:43,888 --> 00:17:45,107
You loaded Soto's kit?Check.
403
00:17:45,151 --> 00:17:46,978
Ray's kit?Check.
404
00:17:47,022 --> 00:17:48,980
Subsonic rounds?Check and check.
405
00:17:49,024 --> 00:17:51,244
Packed and ready to play.All right, look, you know what?
406
00:17:51,287 --> 00:17:52,462
A lot of moving parts
in this op.
407
00:17:52,506 --> 00:17:53,594
I need both your heads
dialed in, you got it?
408
00:17:53,637 --> 00:17:55,074
Roger that.
409
00:17:55,117 --> 00:17:57,076
[indistinct chatter]
410
00:17:58,294 --> 00:18:00,122
He knows.What?
411
00:18:00,166 --> 00:18:01,819
About last night.
412
00:18:01,863 --> 00:18:04,692
We got-we got to clear the air.
We got to come clean.
413
00:18:04,735 --> 00:18:06,433
No, you're just being paranoid,
man. Jason just tapped us
414
00:18:06,476 --> 00:18:08,565
as his wingmen on his
hostage rescue team.
415
00:18:08,609 --> 00:18:10,741
[scoffs] Yeah, so he can
keep an eye on us.
416
00:18:10,785 --> 00:18:14,441
Look, we can't have this hanging
over us before we roll out.
417
00:18:14,484 --> 00:18:16,051
Well, that'll clear the air
like one of Pepper's
418
00:18:16,095 --> 00:18:17,661
silent-but-deadlies, okay?
419
00:18:17,705 --> 00:18:19,837
Jason don't know and that's
the way he likes it.
420
00:18:19,881 --> 00:18:22,884
Now focus up, bruh.
421
00:18:22,927 --> 00:18:24,929
Here you go.
422
00:18:38,465 --> 00:18:40,467
Boko's run off all
the locals out here.
423
00:18:46,081 --> 00:18:48,214
Bravo, passing phase-line blue.
424
00:18:48,257 --> 00:18:50,955
Bravo copies phase-line blue.
425
00:18:53,436 --> 00:18:55,221
Ten klicks out.
426
00:18:55,264 --> 00:18:57,875
Hey. Let's go.
Wake up. Remember,
427
00:18:57,919 --> 00:18:59,355
drop-dead time on
target's 20 mikes.
428
00:18:59,399 --> 00:19:01,227
Not a second to waste.
You got it, Sonny?
429
00:19:01,270 --> 00:19:04,099
Yeesh. So, no, uh, stop
at the food court, then?
430
00:19:10,497 --> 00:19:12,499
[whispers]:
Okay, I think he knows.
431
00:19:18,896 --> 00:19:20,898
[indistinct P.A. announcement]
432
00:19:20,942 --> 00:19:22,770
[alarm blaring]
433
00:19:22,813 --> 00:19:26,295
MAN:
All departments, set conditions
for ThreatCon Dog Zebra.
434
00:19:26,339 --> 00:19:29,168
Battle stations.
Battle stations.
435
00:19:33,563 --> 00:19:35,522
I'm assuming
this is not a drill?
436
00:19:35,565 --> 00:19:38,655
The sub that's been trailing us
has been identified as Chinese.
437
00:19:38,699 --> 00:19:41,615
The captain's concerned about
them breaching the ship's data.
438
00:19:41,658 --> 00:19:44,095
And we're not
taking any chances.
439
00:19:44,139 --> 00:19:45,793
Does that mean that
we're full comms blackout?
440
00:19:45,836 --> 00:19:48,012
We're in the dark while Bravo's
in the middle of an op?
441
00:19:54,062 --> 00:19:57,500
[Whitshaw speaking indistinctly]
442
00:19:57,544 --> 00:20:00,982
I've approved an encrypted line
for your drone feed
443
00:20:01,025 --> 00:20:03,941
and a data burst text
to Bravo's MBITR to inform them
444
00:20:03,985 --> 00:20:05,639
of the situation.
Be vague.
445
00:20:05,682 --> 00:20:09,120
Copy.
We get one message
446
00:20:09,164 --> 00:20:10,774
to let Bravo know
that their comms are out.
447
00:20:10,818 --> 00:20:12,472
I think command set aside
the no-contact
448
00:20:12,515 --> 00:20:13,821
order because
of the ThreatCon.
449
00:20:13,864 --> 00:20:15,953
If you need to step out,
450
00:20:15,997 --> 00:20:17,172
I got this.
451
00:20:17,216 --> 00:20:18,521
Wouldn't give him
the satisfaction.
452
00:20:22,351 --> 00:20:24,353
Ready?
453
00:20:25,702 --> 00:20:28,401
[phone beeps]
454
00:20:28,444 --> 00:20:30,577
Ship's in ThreatCon Zebra.
455
00:20:30,620 --> 00:20:32,318
We've lost all comms with Havoc.
456
00:20:32,361 --> 00:20:34,189
That's no-go criteria.
457
00:20:34,233 --> 00:20:36,496
We know the plan.
We can do it blind.
458
00:20:41,588 --> 00:20:43,285
Stop the truck, Ray.
459
00:20:43,329 --> 00:20:44,982
Guards are watching.
460
00:20:45,026 --> 00:20:46,332
This truck get squirrely,
461
00:20:46,375 --> 00:20:47,681
they will never
let us in again.
462
00:20:47,724 --> 00:20:49,726
This happens now or it
doesn't happen at all.
463
00:21:07,004 --> 00:21:09,006
[indistinct chatter]
464
00:21:09,050 --> 00:21:10,834
[shouts]
465
00:21:10,878 --> 00:21:12,488
What's he doing?
466
00:21:12,532 --> 00:21:13,750
[speaking Arabic]
467
00:21:13,794 --> 00:21:15,665
Ah, looks like he's thirsty.
468
00:21:19,452 --> 00:21:21,497
Jug. Give me the jug of water.
Hurry up.
469
00:21:21,541 --> 00:21:22,672
That's it.
Come on.
470
00:21:53,399 --> 00:21:57,098
[speaking Arabic]
471
00:22:08,718 --> 00:22:10,720
โช
472
00:22:19,381 --> 00:22:20,991
[sighs]
473
00:22:28,477 --> 00:22:29,652
[brakes squeal]
474
00:23:07,690 --> 00:23:10,345
โช
475
00:23:17,613 --> 00:23:20,486
Brock, Metal, take the backside
of hostage target.
476
00:23:20,529 --> 00:23:22,313
Dual entry on my call.All right.
477
00:23:22,357 --> 00:23:23,489
We'll rally back here in 20.
478
00:23:23,532 --> 00:23:24,533
Sooner the better.
479
00:23:36,893 --> 00:23:38,852
Bravo 2,
approaching primary.
480
00:23:40,680 --> 00:23:42,682
Bravo 5, you and Metal
481
00:23:42,725 --> 00:23:44,292
take the backside,
dual entry on me.
482
00:23:44,335 --> 00:23:45,946
BROCK [over comm]:
Copy, Bravo 1. We're set.
483
00:23:45,989 --> 00:23:47,643
Didn't Jace already
make that call?
484
00:24:03,311 --> 00:24:05,139
[door opens, closes]
485
00:24:05,182 --> 00:24:06,749
[speaking Arabic]
486
00:24:18,718 --> 00:24:20,720
[muffled gunshots]
487
00:24:25,638 --> 00:24:27,683
See what you need?Oh, yeah.
488
00:24:27,727 --> 00:24:31,121
Boko's own cell phones will seed
a backdoor into the network.
489
00:24:31,165 --> 00:24:33,472
You see a green light,
490
00:24:33,515 --> 00:24:35,474
we're good.
491
00:24:38,389 --> 00:24:39,739
Something Havoc
might've helped with?
492
00:24:47,486 --> 00:24:50,053
[wire fence rattling]
493
00:25:02,283 --> 00:25:03,284
[chuckles softly]
494
00:25:05,504 --> 00:25:07,375
Bravo 1, this is 2.
We have jackpot.
495
00:25:07,418 --> 00:25:09,682
Heading back to the truck now.
What's your ETA?
496
00:25:09,725 --> 00:25:11,684
That's a negative.
We need you over here now.
497
00:25:20,301 --> 00:25:22,259
[wire fence rattling]
498
00:25:22,303 --> 00:25:23,913
[soft moaning]
499
00:25:23,957 --> 00:25:26,089
[indistinct chatter]
500
00:25:27,090 --> 00:25:28,091
[lock clinks]
501
00:25:35,751 --> 00:25:36,970
[groaning]
502
00:25:37,013 --> 00:25:38,972
[overlapping chatter][fence rattling]
503
00:25:50,374 --> 00:25:51,637
[grunts softly]
504
00:25:54,988 --> 00:25:56,598
What can we do for the rest?
505
00:25:56,642 --> 00:25:58,948
Well, we set them loose, we got
a lot of factors to deal with:
506
00:25:58,992 --> 00:26:01,429
how we get them to the truck
without getting spotted,
507
00:26:01,472 --> 00:26:03,910
and not to mention
this ain't gonna be easy for us,
508
00:26:03,953 --> 00:26:06,521
but, uh, we ain't
got room for 'em.
509
00:26:06,565 --> 00:26:07,566
We can't just
leave them here.
510
00:26:10,786 --> 00:26:12,179
SOTO:
Burning time.
511
00:26:12,222 --> 00:26:13,310
Let's go.
512
00:26:13,354 --> 00:26:16,096
All right, Clay, Metal.
513
00:26:16,139 --> 00:26:17,706
I want you to get, uh,
names and clear videos
514
00:26:17,750 --> 00:26:18,925
of each hostage.
Got it?
515
00:26:18,968 --> 00:26:20,187
What does this accomplish?
516
00:26:20,230 --> 00:26:21,710
Get the local intel to G5
517
00:26:21,754 --> 00:26:23,320
once CIA's looked
at the servers.
518
00:26:23,364 --> 00:26:25,235
Then they come by and scoop up
the rest of the prisoners.
519
00:26:25,279 --> 00:26:26,236
Best option on the table.
520
00:26:26,280 --> 00:26:27,760
Yep. Let's move.
Quick. Let's go.
521
00:26:27,803 --> 00:26:29,065
Let's go.
522
00:26:29,109 --> 00:26:31,502
[prisoners speaking
foreign language]
523
00:26:32,678 --> 00:26:34,288
Made the right call, Jace.
524
00:26:35,811 --> 00:26:37,552
Why are they still in there
with the hostage?
525
00:26:37,596 --> 00:26:39,554
I don't know,
but look at this.
526
00:26:39,598 --> 00:26:41,774
War party's returning.
527
00:26:41,817 --> 00:26:43,558
And we can't warn Bravo.
528
00:26:45,516 --> 00:26:47,257
I'm originally
from Kano state,
529
00:26:47,301 --> 00:26:49,042
but my village is Madobi.
530
00:26:49,085 --> 00:26:50,217
It is not far.
531
00:26:50,260 --> 00:26:51,610
You can take me there.
532
00:26:51,653 --> 00:26:53,046
Okay. Let's go.
Hey, we got to move.
533
00:26:53,089 --> 00:26:54,395
We're at the drop-dead time
on target.
534
00:26:54,438 --> 00:26:56,440
We got to go. Come on.Please.
535
00:26:56,484 --> 00:26:58,181
We've been here so long.
536
00:26:58,225 --> 00:26:59,443
I'm sorry. There's nothing
I can do right now.
537
00:26:59,487 --> 00:27:01,620
I'm sorry.
It's all we can do.
538
00:27:01,663 --> 00:27:03,099
Sorry. Sorry.
539
00:27:03,143 --> 00:27:04,753
[sobbing]We got to move. Let's go.
540
00:27:04,797 --> 00:27:06,450
[sighs]
541
00:27:06,494 --> 00:27:08,322
What?
542
00:27:08,365 --> 00:27:12,065
The most powerful warriors
are patience and time.
543
00:27:17,766 --> 00:27:21,204
Please, wait!
Wait!
544
00:27:21,248 --> 00:27:23,598
Wait! Please!
545
00:27:23,642 --> 00:27:25,818
Help us!Help us! Help us!
546
00:27:25,861 --> 00:27:27,384
[prisoners shouting]
547
00:27:27,428 --> 00:27:30,692
Please, help us!
548
00:27:30,736 --> 00:27:32,738
[overlapping shouting]
549
00:27:35,436 --> 00:27:38,047
WOMAN:
wait, help us!
550
00:27:38,091 --> 00:27:40,833
[overlapping shouting]
551
00:27:43,183 --> 00:27:44,880
WOMAN:
Wait!
552
00:27:44,924 --> 00:27:47,100
Ah, ah, ah!
553
00:27:47,143 --> 00:27:48,144
[groaning]
554
00:27:48,188 --> 00:27:50,581
Help!
555
00:27:50,625 --> 00:27:52,192
[echoing cries]
556
00:27:52,235 --> 00:27:54,237
โช
557
00:27:56,326 --> 00:27:58,720
SOTO:
Ray. Ray!
558
00:27:58,764 --> 00:28:00,026
Hey, Ray, you hear me?
559
00:28:00,069 --> 00:28:01,201
Team's loaded in.
Let's move.
560
00:28:01,244 --> 00:28:02,550
Move, move, move! Come on.Yeah.
561
00:28:02,593 --> 00:28:04,552
Roger that.[engine starts]
562
00:28:12,560 --> 00:28:15,084
Uh-oh.
They're back.
563
00:28:15,128 --> 00:28:17,130
[indistinct shouting]
564
00:28:21,177 --> 00:28:24,920
Bravo, be advised.
War party's coming in.
565
00:28:27,923 --> 00:28:30,578
[shouting in Arabic]
566
00:28:37,933 --> 00:28:39,935
[men shouting]
567
00:28:44,374 --> 00:28:47,203
[loud banging]
568
00:28:54,297 --> 00:28:55,864
They don't know we're in here,
all right?
569
00:28:55,908 --> 00:28:57,866
They're just getting rowdy.You sure about that?
570
00:28:57,910 --> 00:28:58,998
[loud banging]
571
00:28:59,041 --> 00:29:00,390
[shouting]
572
00:29:00,434 --> 00:29:01,870
I'm out.
573
00:29:05,526 --> 00:29:07,397
[indistinct radio chatter]
574
00:29:07,441 --> 00:29:08,703
They're out.
575
00:29:08,747 --> 00:29:09,965
They're good.
576
00:29:10,009 --> 00:29:12,185
No.
Not until they're back here.
577
00:29:22,282 --> 00:29:24,588
Convoy of vehicles
from the direction of the camp.
578
00:29:24,632 --> 00:29:25,894
[revving engines]
579
00:29:25,938 --> 00:29:27,200
Hauling ass.
580
00:29:27,243 --> 00:29:28,636
Moving faster than we can.
581
00:29:28,679 --> 00:29:30,769
Puts them on us before
we're anywhere near exfil.
582
00:29:30,812 --> 00:29:34,294
Bravo 1, we got three vehicles
en route from target,
583
00:29:34,337 --> 00:29:37,123
about five klicks back
and gaining. Over.
584
00:29:37,166 --> 00:29:38,820
Probably found the dead guard.
585
00:29:40,996 --> 00:29:42,650
Copy that. How long
till they're on us?
586
00:29:42,693 --> 00:29:44,826
SOTO:
Ten mikes if we're lucky.
587
00:29:44,870 --> 00:29:46,262
Sonny, give me demo count.
588
00:29:46,306 --> 00:29:47,916
Everyone's loaded out,
plus mine.
589
00:29:47,960 --> 00:29:49,309
Why?
590
00:29:50,876 --> 00:29:53,313
Bravo 2, got a cluster of
buildings. It looks abandoned.
591
00:29:53,356 --> 00:29:54,749
One klick ahead.
592
00:29:57,099 --> 00:29:58,231
Oh, boy.
593
00:29:58,274 --> 00:30:01,669
โช
594
00:30:08,284 --> 00:30:09,895
What are they doing?
595
00:30:09,938 --> 00:30:11,810
They think they're
gonna take shelter there?
596
00:30:11,853 --> 00:30:13,986
Jason's got to have a plan.
597
00:30:14,029 --> 00:30:15,901
All right.
The tanker's rigged to blow.
598
00:30:15,944 --> 00:30:17,554
Let's hope they choose
door number one.
599
00:30:17,598 --> 00:30:18,947
JASON:Okay, let's hope so,
or we're gonna get outgunned.
600
00:30:18,991 --> 00:30:20,340
RAY:
I'll take Parker,
601
00:30:20,383 --> 00:30:21,820
put some distance between
him and any firefight.
602
00:30:21,863 --> 00:30:23,169
JASON: Bravo 6.Come with me, sir.
603
00:30:23,212 --> 00:30:24,823
Bravo 2 is moving the hotel
to another position.
604
00:30:24,866 --> 00:30:27,390
You guys stay here.
We'll move to another building.
605
00:30:32,134 --> 00:30:33,832
Copy, 1.
I have eyes on.
606
00:30:44,930 --> 00:30:46,757
Look alive, Bravo.
607
00:30:46,801 --> 00:30:48,281
Kids are in the pool.
608
00:30:55,679 --> 00:30:57,159
Bravo 2, be advised.
609
00:30:57,203 --> 00:30:58,639
We got two tangos moving
towards your location.
610
00:30:58,682 --> 00:30:59,988
Should've kept Ray with us.
611
00:31:00,032 --> 00:31:01,076
JASON:
Ray's gonna be fine.
612
00:31:01,120 --> 00:31:02,382
RAY:
Bravo 2 copies.
613
00:31:02,425 --> 00:31:04,036
Two tangos headed my way.They're coming. No.
614
00:31:04,079 --> 00:31:05,864
No. No, no, no!
615
00:31:05,907 --> 00:31:07,604
I can't go back, please.
I beg of you, please.
616
00:31:07,648 --> 00:31:09,476
They're coming.
You cannot...[shushing] Hush.
617
00:31:10,520 --> 00:31:12,348
Just breathe.
Just breathe, all right?
618
00:31:12,392 --> 00:31:13,567
You're gonna have to be quiet.
619
00:31:13,610 --> 00:31:15,743
I'm here with you, okay?Okay.
620
00:31:15,786 --> 00:31:17,788
[man shouting]
621
00:31:25,796 --> 00:31:28,060
Bravo 1, tangos are
in the decoy building.
622
00:31:28,103 --> 00:31:29,844
Good copy.
Technical's in the clear.
623
00:31:29,888 --> 00:31:31,454
Listen, we got two vehicles
in our blast zone.
624
00:31:31,498 --> 00:31:33,413
We're gonna need two
operable ones for our exfil.
625
00:31:33,456 --> 00:31:35,937
No visual on the two tangos
who were moving Ray's direction.
626
00:31:35,981 --> 00:31:37,939
Bravo 2, what's your sitrep?
627
00:31:37,983 --> 00:31:41,116
Bravo 2, what's your sitrep?
628
00:31:43,162 --> 00:31:44,815
Ray's gone quiet.
629
00:31:44,859 --> 00:31:47,166
We got to find out why.Bravo 3,
630
00:31:47,209 --> 00:31:48,602
do not detonate till
Clay gives you the go.
631
00:31:48,645 --> 00:31:50,212
Copy 1.
632
00:31:51,431 --> 00:31:53,999
Too bad they didn't get the memo
where we needed them to park.
633
00:31:54,042 --> 00:31:56,305
That SUV is still idling.
634
00:31:56,349 --> 00:31:57,611
I can move it
from the blast zone.
635
00:31:57,654 --> 00:32:00,527
All right, that plus
the Technical equals two.
636
00:32:00,570 --> 00:32:02,311
Gonna have to sprint
past the Technical
637
00:32:02,355 --> 00:32:03,617
to get to it.
638
00:32:03,660 --> 00:32:05,401
I'm faster, I'll go.
639
00:32:06,707 --> 00:32:08,709
I don't have a kid
to think about.
640
00:32:10,798 --> 00:32:11,799
6, this is 3.
641
00:32:11,842 --> 00:32:12,974
Metal's making a run
for the SUV.
642
00:32:13,018 --> 00:32:14,802
Clear a path.
643
00:32:28,381 --> 00:32:29,338
[man shouts indistinctly]
644
00:32:33,255 --> 00:32:34,256
Bravo 3, turn steel,
645
00:32:34,300 --> 00:32:35,301
turn steel, turn steel.
646
00:32:49,184 --> 00:32:50,838
Get to the Technical.
647
00:32:50,881 --> 00:32:52,796
Yeah, Metal!
Full Metal! That's it.
648
00:32:54,711 --> 00:32:56,452
Go, Metal. Go, go, go!
649
00:32:58,715 --> 00:32:59,978
Ray, I'm coming to your pos.
650
00:33:03,546 --> 00:33:05,984
[gunfire]
651
00:33:06,027 --> 00:33:07,333
Ray!
652
00:33:15,906 --> 00:33:17,386
All clear.
653
00:33:19,084 --> 00:33:20,650
Nice cleanup, Ray.
654
00:33:20,694 --> 00:33:22,304
CLAY:
Bravo 1, this is 6.
Second vehicle acquired.
655
00:33:22,348 --> 00:33:24,611
External's secured.
656
00:33:24,654 --> 00:33:27,005
Bravo 1 copies all.
657
00:33:30,486 --> 00:33:32,314
Sorry.
658
00:33:32,358 --> 00:33:34,055
You got nothing to be
sorry for, sir.
659
00:33:34,099 --> 00:33:36,275
I was just afraid.
660
00:33:36,318 --> 00:33:38,146
So close to getting
my life back,
661
00:33:38,190 --> 00:33:39,495
seeing my family again.
662
00:33:39,539 --> 00:33:41,584
You're gonna see them soon.
663
00:33:41,628 --> 00:33:44,935
I can't believe it's over.
664
00:33:44,979 --> 00:33:46,676
It's over.
665
00:33:48,678 --> 00:33:51,290
They can't
hurt me anymore.
666
00:33:51,333 --> 00:33:52,943
Uh...
667
00:33:52,987 --> 00:33:54,771
You're going home.
668
00:33:54,815 --> 00:33:56,425
[whistle sounds]
669
00:33:56,469 --> 00:33:59,037
MAN [over P.A.]:
Attention on deck.
General Quarters is moving
670
00:33:59,080 --> 00:34:02,083
to ThreatCon Yoke.
Resume normal operations.
671
00:34:02,127 --> 00:34:04,564
Bravo 1, this is Havoc.
672
00:34:04,607 --> 00:34:05,956
Comms are back online,
673
00:34:06,000 --> 00:34:07,610
but we caught the whole show
on ISR.
674
00:34:07,654 --> 00:34:09,351
JASON:
Copy, Havoc.
Bravo passes jackpot.
675
00:34:09,395 --> 00:34:11,527
En route to exfil.
676
00:34:11,571 --> 00:34:13,877
Copy, Bravo 1.
Not bad for being in the dark.
677
00:34:21,363 --> 00:34:23,539
No-contact order
is back in effect.
678
00:34:23,583 --> 00:34:27,326
Yeah, until the "needs of
the Navy" take priority again.
679
00:34:27,369 --> 00:34:29,937
See, all the talk about
addressing these problems--
680
00:34:29,980 --> 00:34:33,636
it's still warfighting
over warfighters.
681
00:34:33,680 --> 00:34:35,160
Look, you've got to trust that
682
00:34:35,203 --> 00:34:37,118
this investigation's gonna
bear out.
683
00:34:37,162 --> 00:34:39,947
And I will be here with you,
no matter what.
684
00:34:39,990 --> 00:34:42,123
I got it.
685
00:34:42,167 --> 00:34:45,605
[chiming]
686
00:34:48,434 --> 00:34:51,437
SONNY:
Nice shooting today
there on Sad Hill.
687
00:34:51,480 --> 00:34:53,917
Between you, me and Metal,
it was a true
688
00:34:53,961 --> 00:34:55,963
"Good, the Bad, and the Ugly."
689
00:34:56,006 --> 00:34:57,573
You need to come clean
to Jason.
690
00:34:57,617 --> 00:35:00,141
I thought we cleansed you
of your cake-eating ways.
691
00:35:00,185 --> 00:35:02,187
If you want to sabotage
your own life,
692
00:35:02,230 --> 00:35:04,145
fine, okay?
693
00:35:04,189 --> 00:35:06,887
But you got to stop bringing
everybody else down around you.
694
00:35:06,930 --> 00:35:08,671
Oh, if we could only
all just be like you,
695
00:35:08,715 --> 00:35:11,109
lifting everyone up lucky enough
to be in your presence.
696
00:35:11,152 --> 00:35:14,286
You know, Stella
really hit the jackpot
697
00:35:14,329 --> 00:35:15,374
with your arrogant ass.
698
00:35:15,417 --> 00:35:16,462
Telling you to get
your act together
699
00:35:16,505 --> 00:35:18,159
doesn't make me arrogant.
700
00:35:18,203 --> 00:35:19,769
All right? It might...
it might make me stupid
701
00:35:19,813 --> 00:35:21,815
for thinking that
you could ever evolve.Oh, thinking that
702
00:35:21,858 --> 00:35:24,687
you're gonna be Jason Hayes
on a battlefield
703
00:35:24,731 --> 00:35:26,559
and Ray Perry off?
704
00:35:26,602 --> 00:35:28,952
That's creating a species
of Frogman that doesn't exist.
705
00:35:28,996 --> 00:35:30,737
So, real humble.
706
00:35:30,780 --> 00:35:32,478
Okay, well, excuse me
for trying to get better, right?
707
00:35:32,521 --> 00:35:34,175
Rather than just accepting
I'm gonna come up short
708
00:35:34,219 --> 00:35:36,177
on everything I try to achieve.
709
00:35:36,221 --> 00:35:40,529
The difference between you and I
is that I live in reality.
710
00:35:40,573 --> 00:35:42,618
Oh, really?I know exactly who I am.
711
00:35:42,662 --> 00:35:45,708
Mm-hmm. Same reality that had
you lying to me all week?
712
00:35:45,752 --> 00:35:47,928
That reality?The only person
713
00:35:47,971 --> 00:35:50,496
that's lying here is you.
714
00:35:50,539 --> 00:35:52,933
To yourself and to Stella.
715
00:35:52,976 --> 00:35:55,805
What, you think you're gonna
skate through this job clean?
716
00:35:55,849 --> 00:35:57,807
Comms go out,
ops stick with you.
717
00:35:57,851 --> 00:35:58,939
People around you
get hurt.
718
00:35:58,982 --> 00:36:00,593
And it's not just
the ones kitting up.
719
00:36:00,636 --> 00:36:02,029
But you go on, Clay.
720
00:36:02,072 --> 00:36:03,596
You keep pretending that...
721
00:36:03,639 --> 00:36:06,251
that it ain't this life.
722
00:36:08,122 --> 00:36:10,342
I see you already got your
excuses to tell your daughter.
723
00:36:15,390 --> 00:36:17,175
[phone chimes]
724
00:36:20,917 --> 00:36:23,355
They want to interview me
for that SOCOM job.
725
00:36:25,052 --> 00:36:26,749
The one you've been
hoping for, right?
726
00:36:26,793 --> 00:36:28,055
Yeah.
727
00:36:28,098 --> 00:36:30,318
Congratulations.
728
00:36:30,362 --> 00:36:32,277
You deserve it.Thanks.
729
00:36:32,320 --> 00:36:35,497
They said you were in
here. Chief Hassan,
730
00:36:35,541 --> 00:36:37,238
would you like to
come with me to discuss
731
00:36:37,282 --> 00:36:38,326
the investigation?
732
00:36:38,370 --> 00:36:41,024
You can say whatever
you need to here.
733
00:36:43,462 --> 00:36:45,246
The investigation has concluded.
734
00:36:45,290 --> 00:36:47,553
Wait, already?
735
00:36:47,596 --> 00:36:49,946
I-I thought it takes,
uh, two weeks.
736
00:36:49,990 --> 00:36:54,690
Less, if a clear picture
emerges.
737
00:36:54,734 --> 00:36:56,388
Lieutenant Commander Whitshaw
is being counseled
738
00:36:56,431 --> 00:36:58,564
for conduct unbecoming
of an officer.
739
00:36:58,607 --> 00:37:00,914
It will be reflected
in his FITREP.
740
00:37:00,957 --> 00:37:04,831
Otherwise, no further action
will be taken.
741
00:37:04,874 --> 00:37:08,574
Wha... That's it?Since it was harassment
742
00:37:08,617 --> 00:37:11,229
rather than assault,
743
00:37:11,272 --> 00:37:14,057
command discretion
plays a bigger role.
744
00:37:14,101 --> 00:37:16,451
And given the current
strategic circumstances...
745
00:37:16,495 --> 00:37:19,324
It's warfighting
over warfighters.
746
00:37:19,367 --> 00:37:21,761
Cards on the table,
747
00:37:21,804 --> 00:37:23,893
J.G. Davis,
you failed to inform me
748
00:37:23,937 --> 00:37:26,592
that you had some
unresolved past animosity
749
00:37:26,635 --> 00:37:28,289
against Lieutenant Commander
Whitshaw.
750
00:37:28,333 --> 00:37:29,638
Wait a minute, this has
nothing to do with me.
751
00:37:29,682 --> 00:37:31,205
If I had known, perhaps
Whitshaw's assertion
752
00:37:31,249 --> 00:37:34,077
that this matter was really
about exercising your grudge
753
00:37:34,121 --> 00:37:36,732
would have carried less weight
with the investigative team.
754
00:37:36,776 --> 00:37:38,168
She was trying to help me.
755
00:37:38,212 --> 00:37:40,301
May have been better
ways to do that.
756
00:37:40,345 --> 00:37:44,958
But if Lieutenant Commander
Whitshaw
757
00:37:45,001 --> 00:37:48,091
retaliates again...
758
00:37:48,135 --> 00:37:50,093
you both know where to find me.
759
00:38:02,671 --> 00:38:04,020
I'm sorry.
760
00:38:04,064 --> 00:38:06,675
No, don't be.
761
00:38:06,719 --> 00:38:09,287
The whole process
is a minefield. I'll be fine.
762
00:38:12,246 --> 00:38:15,075
[whispering indistinctly]
763
00:38:25,738 --> 00:38:27,914
Ray.
764
00:38:27,957 --> 00:38:30,264
Yeah, just one second.
[clears throat]
765
00:38:32,962 --> 00:38:34,790
Yeah, come on in.
766
00:38:37,184 --> 00:38:40,230
Oh.
What's got you sharking?
767
00:38:40,274 --> 00:38:42,058
You're usually kicking back
after a victory.
768
00:38:42,102 --> 00:38:44,931
Yeah, not much of a
mission success, you know,
769
00:38:44,974 --> 00:38:48,108
with, uh, leaving those people
behind, that's for sure.
770
00:38:48,151 --> 00:38:50,371
The one we saved
isn't home free either.
771
00:38:50,415 --> 00:38:52,112
It just killed me seeing
772
00:38:52,155 --> 00:38:53,592
how relieved he was,
773
00:38:53,635 --> 00:38:55,463
so happy that the whole
nightmare was over,
774
00:38:55,507 --> 00:38:58,031
when really it's just...
775
00:38:58,074 --> 00:39:00,250
Hard road ahead for him.
776
00:39:00,294 --> 00:39:02,252
Yeah.
777
00:39:02,296 --> 00:39:04,603
And he's doing it without
the training that allows us
778
00:39:04,646 --> 00:39:06,213
to handle it all.
779
00:39:06,256 --> 00:39:08,955
Right.
780
00:39:08,998 --> 00:39:10,478
He's not as lucky as you.
781
00:39:14,613 --> 00:39:16,658
You know, uh, Jace, uh,
782
00:39:16,702 --> 00:39:19,792
you were right, man.
Um...
783
00:39:19,835 --> 00:39:22,055
I should have been aware
of Sonny's mess.
784
00:39:22,098 --> 00:39:23,448
Yeah, I thought
I hammered him out last week.
785
00:39:23,491 --> 00:39:24,840
I'm not sure how
I'm gonna handle him now.
786
00:39:26,102 --> 00:39:28,061
Maybe... maybe don't.
787
00:39:28,104 --> 00:39:29,715
what are you saying-- I can't?
788
00:39:29,758 --> 00:39:32,500
No, I'm saying
you don't have to.[sighs]
789
00:39:32,544 --> 00:39:34,197
I mean, how many times
have you let your life suffer
790
00:39:34,241 --> 00:39:35,373
for the sake of Bravo's?
791
00:39:36,417 --> 00:39:38,158
You give enough
of yourself
792
00:39:38,201 --> 00:39:40,813
just making sure we
get home every day.
793
00:39:40,856 --> 00:39:42,945
You don't own anyone
any more than that.
794
00:39:42,989 --> 00:39:44,425
Yeah, but what... I mean,
what's the point in getting
795
00:39:44,469 --> 00:39:47,689
everyone home safe if I just
ignore their six afterwards?
796
00:39:49,648 --> 00:39:51,998
Theo's still in your head, huh?
797
00:39:53,826 --> 00:39:56,524
Look, Jace, he never
wore the Bravo 1 patch.
798
00:39:56,568 --> 00:39:59,701
Okay? So he can't understand
the load that you carry.
799
00:40:03,357 --> 00:40:05,707
Either Sonny gets right
or he doesn't. It...
800
00:40:05,751 --> 00:40:08,101
it's not on you.
801
00:40:13,236 --> 00:40:15,238
โช
802
00:40:31,820 --> 00:40:34,867
Why you guys
so quiet in here?
803
00:40:34,910 --> 00:40:36,956
Said all we needed to.Ah,
804
00:40:36,999 --> 00:40:38,871
right.
Thought the party wasn't over
805
00:40:38,914 --> 00:40:40,568
till somebody was bleeding.
806
00:40:40,612 --> 00:40:42,396
You got me, Jace.
807
00:40:42,440 --> 00:40:45,181
If you want to read me
the riot act, then...
808
00:40:45,225 --> 00:40:47,357
go ahead, I deserve it.
809
00:40:48,881 --> 00:40:51,231
Op was a win.
810
00:40:51,274 --> 00:40:53,451
That's all that matters.
811
00:41:08,901 --> 00:41:10,293
You wishing you
could do more?
812
00:41:11,425 --> 00:41:13,253
Those...
those prisoners
813
00:41:13,296 --> 00:41:15,124
back at the Boko camp--
814
00:41:15,168 --> 00:41:18,040
I know it's not in your DNA
to leave them behind.
815
00:41:19,085 --> 00:41:21,130
Prisoners aren't
the only ones I've let down.
816
00:41:22,175 --> 00:41:23,306
Lot of that going around.
817
00:41:23,350 --> 00:41:24,612
Yeah?
818
00:41:27,485 --> 00:41:29,095
Inserted myself into a situation
819
00:41:29,138 --> 00:41:30,705
that I thought I could fix.
820
00:41:30,749 --> 00:41:32,141
I only made it worse.
821
00:41:32,185 --> 00:41:35,580
What, here on the ship?
822
00:41:35,623 --> 00:41:37,407
Anything I can do to help?
823
00:41:37,451 --> 00:41:39,235
Nothing.
824
00:41:39,279 --> 00:41:41,281
My mess.
825
00:41:44,327 --> 00:41:45,720
You ever regret
826
00:41:45,764 --> 00:41:47,243
getting involved?
827
00:41:50,595 --> 00:41:53,032
The problem definitely
needs working.
828
00:41:54,512 --> 00:41:56,601
I'm just not sure
I'm the one to fix it.
829
00:42:05,348 --> 00:42:07,655
[clears throat]
830
00:42:07,699 --> 00:42:09,657
Captioning sponsored by
CBS
831
00:42:09,701 --> 00:42:11,703
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
60049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.