All language subtitles for Unbridled.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,802 --> 00:00:06,774 (peaceful music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:13,514 --> 00:00:16,217 (horses whinny) 5 00:00:56,357 --> 00:00:57,958 - The wolf is starving 6 00:00:57,958 --> 00:01:00,094 and its pupils widen at the sight. 7 00:01:00,094 --> 00:01:02,763 At my bare flesh around my bones. 8 00:01:04,532 --> 00:01:07,301 (peaceful music) 9 00:01:49,343 --> 00:01:50,478 - Sarah. 10 00:01:51,979 --> 00:01:53,281 You look nice today. 11 00:01:59,019 --> 00:01:59,887 Ah. 12 00:02:06,327 --> 00:02:09,129 (apple crunches) 13 00:02:15,769 --> 00:02:18,239 You're up early, that's good. 14 00:02:19,307 --> 00:02:20,308 Are you all ready? 15 00:02:22,443 --> 00:02:23,877 - Karen won't let me go. 16 00:02:26,113 --> 00:02:26,980 - No. 17 00:02:28,949 --> 00:02:29,817 Go. 18 00:02:49,803 --> 00:02:52,406 (door knocking) 19 00:02:55,243 --> 00:02:56,844 Kenny hi. 20 00:02:56,844 --> 00:02:58,479 She's not going to school today. 21 00:02:58,479 --> 00:03:01,582 She told me to tell you she'll see you next week. 22 00:03:01,582 --> 00:03:02,683 Thanks for the paper. 23 00:03:13,927 --> 00:03:17,064 - Roger, honey, do you want some eggs? 24 00:03:17,064 --> 00:03:18,532 - What do you think? 25 00:03:35,583 --> 00:03:37,150 Karen. 26 00:03:41,622 --> 00:03:43,857 (ominous music) 27 00:03:43,857 --> 00:03:45,125 You know how important 28 00:03:45,125 --> 00:03:47,261 the next few weeks are to my business. 29 00:03:47,261 --> 00:03:48,095 Are to me. 30 00:03:49,196 --> 00:03:50,431 Hmm, hmm. 31 00:03:54,868 --> 00:03:56,604 And you know how much I love you. 32 00:04:00,541 --> 00:04:02,643 I need to take her. 33 00:04:04,945 --> 00:04:09,149 The boss is really into ginger, you know, the red heads. 34 00:04:11,385 --> 00:04:13,587 She'd be featured in the spread. 35 00:04:15,088 --> 00:04:16,857 I'll protect her. 36 00:04:20,160 --> 00:04:21,895 Baby do me this favor 37 00:04:21,895 --> 00:04:25,333 and then we'll go to Kauai, just you and me, I promise. 38 00:04:27,968 --> 00:04:30,438 Do me a favor. 39 00:04:30,438 --> 00:04:35,443 Call her in sick today and I'll have her back for Monday. 40 00:04:35,443 --> 00:04:38,111 It's easy, so easy. 41 00:04:39,279 --> 00:04:41,982 (ominous music) 42 00:05:00,534 --> 00:05:03,637 Yeah she's African, absolutely spectacular. 43 00:05:03,637 --> 00:05:04,972 Perfect skin. 44 00:05:04,972 --> 00:05:06,674 She'll be great for the campaign. 45 00:05:07,675 --> 00:05:09,276 I'll bring her. 46 00:05:09,276 --> 00:05:10,143 Soon. 47 00:05:11,278 --> 00:05:14,047 And there's double, she's worth it trust me. 48 00:05:15,449 --> 00:05:16,517 Yeah I got a ginger. 49 00:05:17,618 --> 00:05:19,887 (laughing) 50 00:05:37,571 --> 00:05:40,107 (zipper zips) 51 00:05:41,675 --> 00:05:42,543 Hmm. 52 00:06:14,408 --> 00:06:17,077 (phone ringing) 53 00:06:17,077 --> 00:06:20,113 (suspenseful music) 54 00:06:21,615 --> 00:06:22,950 - Sangrin. 55 00:06:22,950 --> 00:06:25,352 - Mitchell, it's Denton. 56 00:06:25,352 --> 00:06:27,455 The girls were on their way to South America, 57 00:06:27,455 --> 00:06:30,190 but we know they're tested her locally 58 00:06:30,190 --> 00:06:32,192 to make sure they uh, 59 00:06:32,192 --> 00:06:33,894 perform well. 60 00:06:35,195 --> 00:06:36,797 Just before your daughter Alison was found 61 00:06:36,797 --> 00:06:40,367 she had made from that same pay phone and then it went dead. 62 00:06:40,367 --> 00:06:42,202 Obviously these perverts don't allow 63 00:06:42,202 --> 00:06:43,937 the girls to have a cell or anything like that 64 00:06:43,937 --> 00:06:46,273 and I'm sure you're gonna find the prints on the phone-- 65 00:06:46,273 --> 00:06:47,941 - No, no prints. 66 00:06:47,941 --> 00:06:49,643 The phone was clean. 67 00:06:49,643 --> 00:06:50,444 - [Denton] Nothing? 68 00:06:50,444 --> 00:06:52,279 No prints at all? 69 00:06:52,279 --> 00:06:54,081 - Nope, nope. - Not even on the receiver? 70 00:06:54,081 --> 00:06:55,382 - There was no receiver. 71 00:06:55,382 --> 00:06:58,118 - What? - They broke it off. 72 00:07:00,387 --> 00:07:01,622 Look, we've got nothing. 73 00:07:02,823 --> 00:07:05,859 (suspenseful music) 74 00:07:21,141 --> 00:07:22,610 - Hi honey. 75 00:07:31,451 --> 00:07:33,921 What happened to your hand? 76 00:07:33,921 --> 00:07:36,757 - Oh, I shut my hand in a door, it's nothing. 77 00:07:36,757 --> 00:07:37,958 - How was the weekend? 78 00:07:37,958 --> 00:07:39,493 - I don't wanna talk about the trip. 79 00:07:39,493 --> 00:07:41,028 Why don't you pour us a drink? 80 00:08:06,486 --> 00:08:09,022 (zipper zips) 81 00:08:42,489 --> 00:08:43,991 - Whoa. 82 00:08:43,991 --> 00:08:44,858 Hi Sarah. 83 00:08:47,327 --> 00:08:48,829 So what's up? 84 00:08:48,829 --> 00:08:50,430 I waited for you last week but you never came out. 85 00:08:54,602 --> 00:08:57,070 Well I'll be off of work study today, 86 00:08:57,070 --> 00:08:59,206 so you'll be glad to know I'll be in class. 87 00:09:01,374 --> 00:09:03,343 Alright, well if that's not enough 88 00:09:03,343 --> 00:09:04,712 here, I have you something. 89 00:09:11,118 --> 00:09:12,252 Fresh from mom's oven. 90 00:09:22,529 --> 00:09:23,396 - Hey. 91 00:09:29,703 --> 00:09:31,471 How do I know this is safe to eat? 92 00:09:32,372 --> 00:09:36,376 - Ooh, well I guess you don't. 93 00:09:36,376 --> 00:09:40,080 But you already ate some, so I guess you're a goner. 94 00:09:40,080 --> 00:09:40,914 - Get out. 95 00:09:42,482 --> 00:09:45,285 (peaceful music) 96 00:10:00,067 --> 00:10:02,736 - There's extra credit for real research, 97 00:10:02,736 --> 00:10:04,237 not just Wikipedia. 98 00:10:04,237 --> 00:10:06,774 And we're gonna continue our American Literature series 99 00:10:06,774 --> 00:10:08,475 with Hawthorne's The Scarlet Letter, 100 00:10:08,475 --> 00:10:10,210 one of my personal favorites. 101 00:10:17,785 --> 00:10:19,920 Glad you could make it today Sarah. 102 00:10:19,920 --> 00:10:21,922 - Super hoodie girl finally made it. 103 00:10:21,922 --> 00:10:23,523 - Yeah, does she even own anything else? 104 00:10:23,523 --> 00:10:24,457 - Probably not. 105 00:10:26,359 --> 00:10:28,796 (laughing) 106 00:10:28,796 --> 00:10:29,897 - Guys, that's enough. 107 00:10:30,764 --> 00:10:32,265 Thank you. 108 00:10:32,265 --> 00:10:33,701 If you could take your homework out 109 00:10:33,701 --> 00:10:35,803 and swap with your neighbor for peer review. 110 00:10:44,878 --> 00:10:46,246 - Sarah. 111 00:10:52,185 --> 00:10:55,155 - So, what did we learn from reading The Scarlet Letter? 112 00:10:58,125 --> 00:10:58,992 Anyone? 113 00:11:00,627 --> 00:11:01,895 Okay. 114 00:11:01,895 --> 00:11:06,633 Eeny, meeny, miny, Laura. 115 00:11:06,633 --> 00:11:08,401 What is the theme of the book? 116 00:11:08,401 --> 00:11:13,373 - It's about a single, pregnant outcast lady who's outcast 117 00:11:13,373 --> 00:11:16,043 because she gets pregnant and she's not married. 118 00:11:17,144 --> 00:11:18,645 - Okay, thank you Laura. 119 00:11:18,645 --> 00:11:20,180 Can anyone expand on that? 120 00:11:21,648 --> 00:11:24,417 Kenny, your partner is? 121 00:11:24,417 --> 00:11:26,053 - Sarah. 122 00:11:26,053 --> 00:11:28,722 - Can you tell us about her assessment? 123 00:11:28,722 --> 00:11:29,589 - Um. 124 00:11:33,727 --> 00:11:35,996 Well it's about inequality. 125 00:11:35,996 --> 00:11:38,098 - Can you please explain what Sarah means? 126 00:11:39,499 --> 00:11:41,168 - Well this girl gets pregnant by a well respected man 127 00:11:41,168 --> 00:11:44,204 and she's branded for it, but he's not. 128 00:11:45,672 --> 00:11:48,909 So I guess guys can just do whatever they want. 129 00:11:48,909 --> 00:11:51,711 - Great point Sarah, can you expand on that argument? 130 00:11:53,413 --> 00:11:54,281 Sarah. 131 00:11:56,750 --> 00:11:58,418 - I don't know. 132 00:11:58,418 --> 00:11:59,686 - Come on Sarah, 133 00:11:59,686 --> 00:12:01,321 does branding the girl only sound fair to you? 134 00:12:02,923 --> 00:12:03,957 - I don't know. 135 00:12:05,525 --> 00:12:08,395 I mean, maybe she had to do it. 136 00:12:11,231 --> 00:12:12,933 Some things just happen. 137 00:12:14,534 --> 00:12:17,237 Maybe she just watched it and went along with it. 138 00:12:18,105 --> 00:12:19,239 Maybe she deserved it. 139 00:12:21,241 --> 00:12:23,944 (ominous music) 140 00:12:28,215 --> 00:12:31,118 (bell ringing) 141 00:12:31,118 --> 00:12:33,821 - Hey remember your final report on this is due next time, 142 00:12:33,821 --> 00:12:34,687 I mean it. 143 00:12:38,892 --> 00:12:42,129 Hey Kenny, can I talk to you for a minute? 144 00:12:43,563 --> 00:12:44,597 If you could sit down. 145 00:12:45,765 --> 00:12:46,599 Please. 146 00:12:47,734 --> 00:12:49,236 - [Kenny] Yeah Miss B. 147 00:12:49,236 --> 00:12:51,538 - So Kenny, something isn't right with Sarah. 148 00:12:57,244 --> 00:12:59,947 - I don't really know her that well so. 149 00:12:59,947 --> 00:13:02,883 - Kenny, we're both two intelligent people here. 150 00:13:03,917 --> 00:13:05,452 Tell me what you know. 151 00:13:05,452 --> 00:13:06,954 - When we were going to school, she didn't see me 152 00:13:06,954 --> 00:13:11,091 but I saw her throw some lingerie and some heels-- 153 00:13:11,091 --> 00:13:13,793 (clock ticking) 154 00:13:17,097 --> 00:13:20,533 - Kenny, in my work with the county we are seeing 155 00:13:20,533 --> 00:13:24,204 more and more of this kind of abuse in the suburbs, 156 00:13:24,204 --> 00:13:26,940 have you seen any kind of strange behavior 157 00:13:26,940 --> 00:13:27,975 in your neighborhood? 158 00:13:29,943 --> 00:13:31,611 - No ma'am, I haven't. 159 00:13:31,611 --> 00:13:32,946 But I need to go now. 160 00:13:32,946 --> 00:13:35,682 - Just sit tight a while longer okay. 161 00:13:37,117 --> 00:13:40,053 (melancholy music) 162 00:13:44,224 --> 00:13:45,058 - Hey kid. 163 00:13:50,163 --> 00:13:51,264 Kenny right? 164 00:13:54,001 --> 00:13:55,835 Listen you did a good thing. 165 00:13:55,835 --> 00:13:56,703 No really. 166 00:13:58,138 --> 00:14:00,840 We found the clothes in the sewer just like you said. 167 00:14:00,840 --> 00:14:03,410 And with her statement against the boyfriend, Roger, 168 00:14:03,410 --> 00:14:04,411 we can take action. 169 00:14:05,879 --> 00:14:08,115 And I promise you, we will get him. 170 00:14:10,150 --> 00:14:12,752 (phone buzzes) 171 00:14:18,558 --> 00:14:22,229 - Hey, call me okay. 172 00:14:31,771 --> 00:14:32,639 - Kenny. 173 00:14:34,041 --> 00:14:36,543 I know this feels awkward, but you did the right thing 174 00:14:36,543 --> 00:14:38,011 letting me know about the clothes. 175 00:14:38,011 --> 00:14:39,546 - Where will she go now? 176 00:14:39,546 --> 00:14:41,581 - The Safe Haven Honor Home. 177 00:14:41,581 --> 00:14:43,083 - What about her therapy? 178 00:14:43,083 --> 00:14:45,285 - County will be in to supervise it. 179 00:14:45,285 --> 00:14:46,586 - That's pretty bleak. 180 00:14:46,586 --> 00:14:47,687 - How do you know? 181 00:14:47,687 --> 00:14:49,422 - From work study. 182 00:14:49,422 --> 00:14:52,359 - I thought it was a horse farm, Unbridled right? 183 00:14:52,359 --> 00:14:56,196 - Yeah, but Miss B, the Academy is a program for girls 184 00:14:56,196 --> 00:14:58,231 who have had it rough. 185 00:14:58,231 --> 00:14:59,866 They use horses for therapy. 186 00:14:59,866 --> 00:15:02,936 I mean, it's a day program, she couldn't stay there, 187 00:15:02,936 --> 00:15:05,772 but the therapy is amazing. 188 00:15:05,772 --> 00:15:08,408 - I see, does it work? 189 00:15:08,408 --> 00:15:11,378 - Really well, I mean it's really hard to get into, 190 00:15:11,378 --> 00:15:13,713 but we should try. 191 00:15:13,713 --> 00:15:14,681 - For Sarah. 192 00:15:16,984 --> 00:15:19,686 (ominous music) 193 00:15:22,889 --> 00:15:23,756 - Hmm. 194 00:15:31,131 --> 00:15:32,499 - [Alison] Hi dad, 195 00:15:32,499 --> 00:15:34,401 okay I know you said I couldn't stay at Martha's house 196 00:15:34,401 --> 00:15:37,437 but her mom's gonna be back in the morning 197 00:15:37,437 --> 00:15:39,772 and it's gonna be really, really. 198 00:15:39,772 --> 00:15:41,774 (laughs) Stop. 199 00:15:41,774 --> 00:15:43,910 It's gonna be really soon, don't worry. 200 00:15:43,910 --> 00:15:46,513 Okay, I love you, I will see you tomorrow. 201 00:15:46,513 --> 00:15:49,382 (laughs) Bye. 202 00:15:50,283 --> 00:15:53,286 (suspenseful music) 203 00:15:54,287 --> 00:15:57,024 - Just like we practiced babe. 204 00:15:57,024 --> 00:15:58,791 - Am I gonna get in trouble? 205 00:15:58,791 --> 00:16:00,960 - Just do it. 206 00:16:00,960 --> 00:16:03,263 (suspenseful music) 207 00:16:03,263 --> 00:16:05,732 (gun clicks) 208 00:16:23,883 --> 00:16:26,586 (door knocking) 209 00:16:31,291 --> 00:16:32,392 Just a minute. 210 00:16:35,162 --> 00:16:36,296 Hi, can I help you? 211 00:16:36,296 --> 00:16:37,530 - Yeah, are you Roger Donegal? 212 00:16:37,530 --> 00:16:39,232 - Yes I am, what can I do for you? 213 00:16:39,232 --> 00:16:41,868 - You can come with me, I've got a warrant for your arrest. 214 00:16:41,868 --> 00:16:43,070 You're being charged 215 00:16:43,070 --> 00:16:44,804 with engaging in the prostitution of a minor. 216 00:16:44,804 --> 00:16:46,306 - What? 217 00:16:46,306 --> 00:16:47,474 - And contributing to the delinquency of a minor. 218 00:16:47,474 --> 00:16:48,675 Okay, you need to come with me right now? 219 00:16:48,675 --> 00:16:49,909 - I need to read that warrant. 220 00:16:49,909 --> 00:16:51,044 - You need to come with me alright. 221 00:16:51,044 --> 00:16:52,045 Let's go. 222 00:16:52,045 --> 00:16:53,146 - Detective. 223 00:16:53,146 --> 00:16:54,347 (groaning) 224 00:16:54,347 --> 00:16:55,848 - Calm down, calm down, I barely touched you. 225 00:16:55,848 --> 00:16:56,983 Get back ma'am, get back. - Obviously you don't your-- 226 00:16:56,983 --> 00:16:58,251 - Let's go. - Oh man that hurts. 227 00:16:58,251 --> 00:17:00,487 - I'm barely touching you. - Ow, ow. 228 00:17:00,487 --> 00:17:02,155 - Really, really? 229 00:17:02,155 --> 00:17:03,823 (groaning) 230 00:17:03,823 --> 00:17:05,325 You've got a right to remain silent. 231 00:17:05,325 --> 00:17:07,327 Anything you say can and will be used against you 232 00:17:07,327 --> 00:17:08,261 in a court of law. 233 00:17:08,261 --> 00:17:09,596 Ma'am, you need to back up. 234 00:17:11,731 --> 00:17:12,599 Let's go. 235 00:17:13,600 --> 00:17:15,335 Step inside, so watch your head. 236 00:17:15,335 --> 00:17:16,203 - Ow, ow. 237 00:17:17,504 --> 00:17:18,905 - Ma'am you need to back up. 238 00:17:19,839 --> 00:17:22,875 (suspenseful music) 239 00:17:28,181 --> 00:17:31,084 (engine revving) 240 00:17:31,084 --> 00:17:32,685 - Call the police, call the police. 241 00:17:32,685 --> 00:17:34,887 - I am the police. - Call the police! 242 00:17:36,723 --> 00:17:39,759 (suspenseful music) 243 00:18:07,053 --> 00:18:09,156 - Hello Sarah, welcome to Safe Haven. 244 00:18:10,056 --> 00:18:11,258 Miss Bowdren. - Gerald. 245 00:18:13,059 --> 00:18:14,294 - Thank you. 246 00:18:18,731 --> 00:18:20,167 We will get back to you 247 00:18:20,167 --> 00:18:22,402 as soon as Sarah has a chance to get checked in. 248 00:18:22,402 --> 00:18:25,104 You're gonna like it here Sarah, I promise. 249 00:18:25,104 --> 00:18:27,707 And you should be clear for school in a couple of days. 250 00:18:28,975 --> 00:18:30,210 We'll take it from here. 251 00:18:31,611 --> 00:18:34,281 - I'd like to just make sure she gets settled in okay. 252 00:18:34,281 --> 00:18:36,249 - I'm sorry, it's a co-ed group home 253 00:18:36,249 --> 00:18:38,451 and we have very strict rules Mrs. Bowdren. 254 00:18:39,652 --> 00:18:40,520 Come on Sarah. 255 00:18:44,957 --> 00:18:46,793 Right, well, 256 00:18:46,793 --> 00:18:48,661 why don't you come in and visit for a little while? 257 00:18:48,661 --> 00:18:50,463 But you need to be out by 11 sharp. 258 00:18:51,431 --> 00:18:53,500 - Alright. - Sarah, Mrs. Bowdren. 259 00:19:00,940 --> 00:19:02,309 - [Melissa] I'll only be a few minutes. 260 00:19:03,876 --> 00:19:04,744 Let's go kiddo. 261 00:19:32,472 --> 00:19:34,941 - What's gonna happen to him? 262 00:19:36,576 --> 00:19:40,347 - Roger's just gonna have to defend himself in court and-- 263 00:19:40,347 --> 00:19:41,748 - Weasel his way out of it. 264 00:19:44,851 --> 00:19:48,855 - Sarah, none of this is fair, 265 00:19:48,855 --> 00:19:49,722 or right, 266 00:19:50,757 --> 00:19:54,794 or your fault, or. 267 00:19:57,397 --> 00:20:01,067 In the Bible there's a story of a guy, 268 00:20:02,101 --> 00:20:04,971 Job, who had it rough. 269 00:20:06,506 --> 00:20:09,542 And when Job's friends saw how great his suffering was 270 00:20:10,777 --> 00:20:12,245 they put dust on their heads 271 00:20:12,245 --> 00:20:16,749 and said nothing for seven days and seven nights. 272 00:20:16,749 --> 00:20:19,719 (melancholy music) 273 00:20:22,021 --> 00:20:25,258 - Well it's 10:53, so you have seven minutes. 274 00:20:26,559 --> 00:20:28,795 (laughing) 275 00:20:34,967 --> 00:20:36,068 - It's gonna be okay. 276 00:20:39,372 --> 00:20:40,607 It'll be okay. 277 00:20:50,383 --> 00:20:53,185 (peaceful music) 278 00:21:00,293 --> 00:21:02,995 (ominous music) 279 00:21:11,237 --> 00:21:14,374 (ghostly whispering) 280 00:21:20,146 --> 00:21:23,115 (ghostly laughing) 281 00:21:26,753 --> 00:21:28,888 - This is all your fault. 282 00:21:33,493 --> 00:21:34,327 Kenny. 283 00:21:37,630 --> 00:21:40,299 (ominous music) 284 00:21:44,604 --> 00:21:46,806 (groaning) 285 00:22:14,634 --> 00:22:16,002 - You coming? 286 00:22:16,002 --> 00:22:16,869 - No. 287 00:22:18,137 --> 00:22:19,606 - I thought you liked horses. 288 00:22:21,541 --> 00:22:22,409 - Not really. 289 00:22:27,046 --> 00:22:28,347 - Suit yourself. 290 00:22:45,998 --> 00:22:49,436 - Hey, how are you Dora? 291 00:22:49,436 --> 00:22:50,369 Yeah. 292 00:22:50,369 --> 00:22:51,538 Let me see how you did Britney. 293 00:22:52,772 --> 00:22:53,640 Nice. 294 00:22:57,009 --> 00:23:01,013 Much better today, you can take her out to the barn. 295 00:23:01,013 --> 00:23:02,449 - [Britney] Okay. 296 00:23:04,517 --> 00:23:06,753 - Oh Kenny, good to see you. 297 00:23:06,753 --> 00:23:08,120 Stall five please. 298 00:23:08,120 --> 00:23:09,355 - Yes Miss Felicity, 299 00:23:09,355 --> 00:23:11,190 real quick I just wanted you to meet someone. 300 00:23:11,190 --> 00:23:12,191 You know Pamela. 301 00:23:12,191 --> 00:23:13,359 - Hi. - Yeah hi. 302 00:23:13,359 --> 00:23:14,527 - And this is my teacher Miss Bowdren. 303 00:23:14,527 --> 00:23:16,763 - Call me Melissa. - Good to meet Melissa. 304 00:23:16,763 --> 00:23:19,198 - [Kenny] And this is Felicity Clawson, she runs Unbridled. 305 00:23:19,198 --> 00:23:21,033 - How can I help you? 306 00:23:21,033 --> 00:23:22,769 - Well it's about our friend Sarah Miller. 307 00:23:22,769 --> 00:23:24,904 - She's just been moved to Gerald Honor's Safe Haven, 308 00:23:24,904 --> 00:23:26,372 she's scared and confused 309 00:23:26,372 --> 00:23:28,541 and Kenny here seems to think the horses have a cure. 310 00:23:28,541 --> 00:23:31,043 - Oh yeah, the horses don't cure anyone. 311 00:23:31,043 --> 00:23:33,112 - I didn't mean to assume-- - And unfortunately, I'm sorry 312 00:23:33,112 --> 00:23:36,215 we're full, I'm truly sorry about that. 313 00:23:36,215 --> 00:23:37,650 Kenny you should've asked. 314 00:23:42,889 --> 00:23:45,892 - There are several other very effective programs 315 00:23:45,892 --> 00:23:46,993 that we can look into. 316 00:23:48,661 --> 00:23:50,096 - Well, that's that. 317 00:23:52,064 --> 00:23:53,299 - No ma'am. 318 00:23:53,299 --> 00:23:54,166 - No? 319 00:23:56,102 --> 00:23:57,504 - No, we'll get her in. 320 00:24:00,139 --> 00:24:02,942 (peaceful music) 321 00:24:47,486 --> 00:24:50,489 (phone ringing) 322 00:24:52,158 --> 00:24:53,025 - Hello. 323 00:24:54,894 --> 00:24:57,564 Ronda, hey, how are you? 324 00:24:58,798 --> 00:25:00,399 It seems like it was just yesterday 325 00:25:00,399 --> 00:25:03,335 that you and Sebastian were out here scraping the fences. 326 00:25:06,138 --> 00:25:07,006 Oh. 327 00:25:08,741 --> 00:25:10,843 That's wonderful news. 328 00:25:12,011 --> 00:25:13,345 Is it a boy or girl? 329 00:25:14,681 --> 00:25:15,548 Okay. 330 00:25:17,817 --> 00:25:19,085 Here let me give you a number. 331 00:25:19,085 --> 00:25:21,387 I want you to give The Morning Center a call 332 00:25:21,387 --> 00:25:25,592 and schedule a free ultrasound and a healthy baby screening. 333 00:25:25,592 --> 00:25:27,860 Okay, how's things? 334 00:25:31,097 --> 00:25:32,765 Yeah I know, I've been there. 335 00:25:35,501 --> 00:25:38,204 You need to build on a solid foundation. 336 00:25:38,204 --> 00:25:41,007 The most important thing for kids 337 00:25:41,007 --> 00:25:44,010 is that they see that you are in love. 338 00:25:44,010 --> 00:25:45,344 Promise me this, 339 00:25:45,344 --> 00:25:47,580 if your marriage is ever in trouble. 340 00:25:47,580 --> 00:25:50,349 I want you to look up Mort Fratell, 341 00:25:50,349 --> 00:25:52,151 let him help you get back on track. 342 00:25:53,085 --> 00:25:53,953 He's the best. 343 00:25:56,188 --> 00:25:57,056 Alright (laughs). 344 00:25:58,257 --> 00:25:59,091 Talk soon. 345 00:26:01,694 --> 00:26:04,463 Hmm, hi. 346 00:26:05,865 --> 00:26:07,399 - This is my fault Felicity. 347 00:26:09,068 --> 00:26:13,072 And I'm truly sorry but if this program really works 348 00:26:13,072 --> 00:26:15,007 it could save her life. 349 00:26:16,976 --> 00:26:19,746 - And unfortunately we're full. 350 00:26:24,651 --> 00:26:27,519 I have an awful lot of work to do. 351 00:26:30,623 --> 00:26:32,892 I mean, you could check back in a few weeks, 352 00:26:32,892 --> 00:26:34,961 I mean things might change. 353 00:26:34,961 --> 00:26:36,863 - Miss Felicity there must be a way. 354 00:26:37,730 --> 00:26:40,532 (peaceful music) 355 00:27:11,030 --> 00:27:11,898 - Hi. 356 00:27:17,103 --> 00:27:19,271 - Well I'll be. 357 00:27:19,271 --> 00:27:22,008 (peaceful music) 358 00:27:40,226 --> 00:27:42,094 No one does what you just did. 359 00:27:43,362 --> 00:27:45,397 Dreamer's deeply wounded. 360 00:27:45,397 --> 00:27:47,333 (suspenseful music) 361 00:27:47,333 --> 00:27:48,634 - What happened to him? 362 00:27:48,634 --> 00:27:49,568 (horse whinnies) 363 00:27:49,568 --> 00:27:51,170 - [Felicity] Starved, beaten. 364 00:27:52,371 --> 00:27:53,272 He was betrayed. 365 00:27:54,673 --> 00:27:57,043 He kicked down a stall and then was hit by a truck. 366 00:27:58,410 --> 00:28:00,780 He's been impossible to place with any of our students. 367 00:28:04,751 --> 00:28:06,052 - That's one tough horse. 368 00:28:09,088 --> 00:28:10,222 I want him to be mine. 369 00:28:11,758 --> 00:28:14,693 (melancholy music) 370 00:28:18,765 --> 00:28:23,035 - Sarah, this isn't gonna be easy. 371 00:28:25,071 --> 00:28:29,208 There's no bailing out if you can't hack it in a few weeks. 372 00:28:31,177 --> 00:28:33,045 He needs someone that's consistent. 373 00:28:34,080 --> 00:28:36,115 Even if you're sick 374 00:28:36,115 --> 00:28:39,919 and your entire world is crashing around you. 375 00:28:40,953 --> 00:28:43,689 Do you think you can do that? 376 00:28:43,689 --> 00:28:45,257 - Yes. 377 00:28:45,257 --> 00:28:48,660 (peaceful music) 378 00:28:49,595 --> 00:28:50,897 - Alright. 379 00:28:53,599 --> 00:28:56,302 Tell your transfer you're staying. 380 00:28:56,302 --> 00:28:57,336 - Thank you. 381 00:29:00,106 --> 00:29:01,540 - [Felicity] The wheelbarrows outside. 382 00:29:01,540 --> 00:29:04,076 Someone show her what to do in the paddock. 383 00:29:11,550 --> 00:29:13,920 (groaning) 384 00:29:31,938 --> 00:29:33,772 - God please bring her back to me. 385 00:29:41,413 --> 00:29:44,116 (phone ringing) 386 00:29:48,087 --> 00:29:49,588 Yeah. 387 00:29:49,588 --> 00:29:51,924 - Since when do we make a collar without back up? 388 00:29:51,924 --> 00:29:53,826 What were you thinking? 389 00:29:53,826 --> 00:29:56,595 Now someone's posted a lovely YouTube video. 390 00:29:56,595 --> 00:29:59,531 I want your bag and your gun on my desk by morning. 391 00:29:59,531 --> 00:30:02,434 - You, okay, what am I supposed to do now? 392 00:30:02,434 --> 00:30:03,936 - County needs rehab coaches. 393 00:30:03,936 --> 00:30:04,971 Denton's your guy. 394 00:30:06,005 --> 00:30:08,440 Look, I know Alison's your baby, 395 00:30:08,440 --> 00:30:10,142 you let your emotions get involved 396 00:30:10,142 --> 00:30:12,444 and now the girls trail is three months cold. 397 00:30:12,444 --> 00:30:14,646 Get your head in the game, then we'll talk. 398 00:30:22,521 --> 00:30:24,023 - Hi ladies. 399 00:30:24,023 --> 00:30:27,226 My name is Cassie Davis and I am the Equine Director here. 400 00:30:27,226 --> 00:30:29,661 A lot of these horses have a difficult time trusting humans 401 00:30:29,661 --> 00:30:32,131 so that's where you come in. 402 00:30:32,131 --> 00:30:33,365 Because of your help 403 00:30:33,365 --> 00:30:35,534 these horses can learn how to trust again. 404 00:30:35,534 --> 00:30:37,236 (mimics horse whinny) 405 00:30:37,236 --> 00:30:38,170 - Right? 406 00:30:39,538 --> 00:30:44,310 - Our five key pillars are riding, scholastic, vocational, 407 00:30:44,310 --> 00:30:47,013 therapy and mentorship. 408 00:30:47,013 --> 00:30:48,814 You will gain knowledge and develop behaviors 409 00:30:48,814 --> 00:30:50,649 that are necessary for you to pursue 410 00:30:50,649 --> 00:30:53,052 the things that are important to you. 411 00:30:53,052 --> 00:30:54,220 Whatever that looks like. 412 00:30:54,220 --> 00:30:57,689 It could be your career, going to college, 413 00:30:57,689 --> 00:30:59,591 having healthy and good relationships, 414 00:30:59,591 --> 00:31:01,327 maybe starting a family. 415 00:31:01,327 --> 00:31:04,063 - Yeah, how long's it take to get all that huh? 416 00:31:04,063 --> 00:31:06,198 - Most of the girls stay for high school 417 00:31:06,198 --> 00:31:08,667 but we can usually tell within six weeks 418 00:31:08,667 --> 00:31:11,870 whether or not the programs gonna be beneficial for them. 419 00:31:11,870 --> 00:31:13,839 A lot of the girls wash out. 420 00:31:13,839 --> 00:31:16,042 Don't worry, we're gonna start with small tasks 421 00:31:16,042 --> 00:31:18,777 and then progressively work you towards more difficult tasks 422 00:31:18,777 --> 00:31:22,781 with the horses, with people and ultimately yourselves. 423 00:31:24,116 --> 00:31:27,053 So let me introduce to you Felicity Clawson, our Director. 424 00:31:28,354 --> 00:31:29,388 - Thank you Cassie. 425 00:31:31,257 --> 00:31:32,824 How are you today ladies? 426 00:31:34,193 --> 00:31:34,994 Good. 427 00:31:39,231 --> 00:31:40,199 - Lindsey! - Hey. 428 00:31:40,199 --> 00:31:41,700 - Oh, I'm so glad you're here. 429 00:31:41,700 --> 00:31:43,702 - It's so awesome to be here, thanks for having me. 430 00:31:43,702 --> 00:31:47,039 Oh, I had to get out of the truck, have a nice stretch. 431 00:31:47,039 --> 00:31:49,208 You should have seen how many donuts I ate on the drive. 432 00:31:49,208 --> 00:31:50,977 - Oh don't worry, we all have our fair share 433 00:31:50,977 --> 00:31:52,311 of road trip food. 434 00:31:52,311 --> 00:31:53,245 (laughing) 435 00:31:53,245 --> 00:31:54,646 - Oh, I have a favor to ask you. 436 00:31:54,646 --> 00:31:56,148 I totally forgot to bring the Gastra. 437 00:31:56,148 --> 00:31:58,117 Do you have any that I could borrow? 438 00:31:58,117 --> 00:31:59,618 But it's gotta be Omega-Alpha. 439 00:31:59,618 --> 00:32:02,588 - Oh totally, we have plenty, just take whatever you need. 440 00:32:02,588 --> 00:32:05,391 - That's awesome, thank you so much. 441 00:32:05,391 --> 00:32:07,793 What do you want me to talk about today? 442 00:32:07,793 --> 00:32:10,762 - I don't know, maybe your award winning Championship ways. 443 00:32:10,762 --> 00:32:12,498 - (laughs) You're too nice. 444 00:32:12,498 --> 00:32:15,567 - Don't worry, the girls are just excited that you're here. 445 00:32:15,567 --> 00:32:16,502 Do you wanna meet them? 446 00:32:16,502 --> 00:32:17,736 - Sure, yeah, they're this way? 447 00:32:17,736 --> 00:32:18,704 - Yep. - Okay. 448 00:32:20,172 --> 00:32:24,343 - No matter what you've been through, you can overcome it. 449 00:32:24,343 --> 00:32:26,845 You'll be paired with a rescued horse 450 00:32:26,845 --> 00:32:30,349 who will become your friend and your confidante. 451 00:32:30,349 --> 00:32:32,251 You're also gonna have various barn chores 452 00:32:32,251 --> 00:32:36,255 like cleaning, and feeding and caring for the horses. 453 00:32:36,255 --> 00:32:38,257 - Then once your barn chores are finished, 454 00:32:38,257 --> 00:32:40,426 you'll be able to spend more time with your horse. 455 00:32:40,426 --> 00:32:43,495 You're expected to maintain and improve your grades, 456 00:32:43,495 --> 00:32:45,764 be honest and respectful to everyone 457 00:32:45,764 --> 00:32:48,367 or you will not last in this program. 458 00:32:52,938 --> 00:32:56,142 - Ladies, welcome to the herd. 459 00:32:58,010 --> 00:33:00,779 - Now since some of you listened, 460 00:33:00,779 --> 00:33:02,448 I would like to introduce to you 461 00:33:02,448 --> 00:33:05,817 a Natural Horsemanship Championship Freestyle 462 00:33:05,817 --> 00:33:09,321 Lindsey Partridge and her beautiful horse Soar. 463 00:33:09,321 --> 00:33:11,657 (clapping) 464 00:33:15,994 --> 00:33:18,464 - Hey girls, this is Soar. 465 00:33:18,464 --> 00:33:21,333 She won the freestyle and the trail competition 466 00:33:21,333 --> 00:33:22,868 and then won the overall title 467 00:33:22,868 --> 00:33:25,071 of America's Most Wanted Thoroughbred. 468 00:33:26,572 --> 00:33:29,908 I want to share with you how I re-trained this racehorse 469 00:33:29,908 --> 00:33:33,045 to be the calm and connected partner that she is. 470 00:33:34,646 --> 00:33:37,183 So who knows what harmony horsemanship means? 471 00:33:39,185 --> 00:33:42,488 Harmony horsemanship means learning to understand yourself, 472 00:33:42,488 --> 00:33:45,224 your horse, and the language that connects you. 473 00:33:45,224 --> 00:33:49,728 Once we can be calm, confident and communication focused 474 00:33:49,728 --> 00:33:52,931 we can learn to connect and get in balance with the horse 475 00:33:52,931 --> 00:33:55,467 and then we can learn to ride unbridled. 476 00:33:57,703 --> 00:33:59,738 - Karen, the group home is fine. 477 00:34:01,006 --> 00:34:03,209 - [Karen] How's Unburgled Riding Academy? 478 00:34:04,276 --> 00:34:05,444 - Unbridled. 479 00:34:06,878 --> 00:34:11,016 And the orientation was fine, the other girls are fine, 480 00:34:11,016 --> 00:34:13,252 I'm fine. 481 00:34:13,252 --> 00:34:16,355 - Honey, I miss you awful bad. 482 00:34:16,355 --> 00:34:18,624 I'm gonna get things together, I promise. 483 00:34:18,624 --> 00:34:19,791 - Yeah okay, I gotta go. 484 00:34:19,791 --> 00:34:21,093 Okay, bye. 485 00:34:27,199 --> 00:34:29,535 - [Felicity] Okay, who's with me? 486 00:34:29,535 --> 00:34:31,903 Hey Sarah, come and watch. 487 00:34:34,039 --> 00:34:35,807 - Can I change first Miss Felicity? 488 00:34:35,807 --> 00:34:38,244 - [Felicity] Uh no, you gotta get used to that. 489 00:34:50,289 --> 00:34:52,391 - You see what the girls are doing? 490 00:34:52,391 --> 00:34:55,026 They are talking to the horses to build their trust. 491 00:34:56,395 --> 00:34:58,430 It's the second phase. 492 00:34:58,430 --> 00:35:01,600 - Um, and what's the first phase? 493 00:35:02,734 --> 00:35:04,436 - It's all over your clothes sweetie. 494 00:35:09,941 --> 00:35:11,810 - How's the relationship Stacy? 495 00:35:13,145 --> 00:35:14,180 - I'm working on it. 496 00:35:15,013 --> 00:35:16,114 - Are you connecting? 497 00:35:18,817 --> 00:35:19,685 Why not? 498 00:35:21,086 --> 00:35:23,655 - Because I had a big fight with my mom this morning 499 00:35:23,655 --> 00:35:25,324 and I'm still mad about it. 500 00:35:26,292 --> 00:35:27,125 - They know. 501 00:35:31,597 --> 00:35:33,365 So why don't you tell him about it? 502 00:35:39,538 --> 00:35:40,572 You have to be open. 503 00:35:43,942 --> 00:35:46,478 Cassie, what's Cameron's goal? 504 00:35:48,113 --> 00:35:51,383 - To focus on her breathing and stay calm. 505 00:35:51,383 --> 00:35:53,352 - How's the going Cameron? 506 00:35:53,352 --> 00:35:55,120 - Well, I feel a lot less anxious, 507 00:35:55,120 --> 00:35:58,657 so much better than yesterday. 508 00:35:58,657 --> 00:36:00,192 - Outstanding work. 509 00:36:01,493 --> 00:36:02,828 (laughing) 510 00:36:03,695 --> 00:36:05,197 Mary, how's Malakai today? 511 00:36:06,532 --> 00:36:10,035 - (laughs) He's not actually biting me today, 512 00:36:10,035 --> 00:36:13,372 but I'm onto his tricks, so it's better than yesterday. 513 00:36:13,372 --> 00:36:14,473 - [Felicity] That's good. 514 00:36:14,473 --> 00:36:15,641 - Ow! 515 00:36:15,641 --> 00:36:16,542 (laughing) 516 00:36:16,542 --> 00:36:18,777 What's so funny Ninita? 517 00:36:20,011 --> 00:36:21,647 What you think you can do better? 518 00:36:21,647 --> 00:36:23,415 Oh you think I'm funny? 519 00:36:23,415 --> 00:36:26,017 - Mary, we all laughed. 520 00:36:26,017 --> 00:36:26,885 I laughed. 521 00:36:30,256 --> 00:36:32,924 Sarah might have the same trouble as you. 522 00:36:32,924 --> 00:36:34,360 So I want you to get with her 523 00:36:34,360 --> 00:36:36,895 and show her what we do here. 524 00:36:36,895 --> 00:36:37,829 - Miss Felicity. 525 00:36:37,829 --> 00:36:39,531 - Mary, do you want a chip? 526 00:36:42,401 --> 00:36:43,635 We will be a team. 527 00:36:48,073 --> 00:36:52,978 - That girl, she's covered in, stuff. 528 00:36:54,179 --> 00:36:55,547 Alright, it's disgusting. 529 00:36:57,783 --> 00:37:00,619 - You were covered in it too on your first day, okay. 530 00:37:00,619 --> 00:37:01,553 You remember that? 531 00:37:02,888 --> 00:37:04,690 - Miss Felicity, she hasn't said a word to us, 532 00:37:04,690 --> 00:37:06,224 why should we talk to her? 533 00:37:06,224 --> 00:37:08,394 - Stacy let's think about why we would feel for a new horse 534 00:37:08,394 --> 00:37:09,795 but not a new girl okay? 535 00:37:09,795 --> 00:37:13,064 - Well, maybe she just isn't ready. 536 00:37:13,064 --> 00:37:14,232 Right Miss Felicity? 537 00:37:14,232 --> 00:37:16,101 - Yeah, 'cause horses are people too. 538 00:37:16,101 --> 00:37:20,306 - Alright girls, come on let's get changed for group. 539 00:37:21,273 --> 00:37:22,140 Thanks. 540 00:37:24,376 --> 00:37:26,612 So, are we having fun yet? 541 00:37:28,480 --> 00:37:29,781 - No. 542 00:37:31,417 --> 00:37:32,751 - You ready to pack it in? 543 00:37:35,220 --> 00:37:36,422 - Like what? 544 00:37:36,422 --> 00:37:38,990 For the day or for the whole thing? 545 00:37:40,292 --> 00:37:41,159 - Whichever. 546 00:37:45,631 --> 00:37:50,101 (laughs) Bring extra clothes next time. 547 00:37:50,101 --> 00:37:51,337 - [Sarah] Yeah. 548 00:37:53,905 --> 00:37:56,675 (peaceful music) 549 00:38:21,032 --> 00:38:24,002 (melancholy music) 550 00:40:03,869 --> 00:40:07,305 - Welcome to my world Ninita. 551 00:40:09,374 --> 00:40:13,111 Look, nobody ever helps me alright. 552 00:40:14,546 --> 00:40:19,585 But Miss Felicity says we're supposed to, so here you go. 553 00:40:24,756 --> 00:40:27,392 Bet on Sea Biscuit in the fourth race. 554 00:40:27,392 --> 00:40:28,960 (laughs) 555 00:40:31,396 --> 00:40:35,000 Alright look, I don't got much horsey wisdom 556 00:40:35,000 --> 00:40:38,770 but uh, this usually helps me through. 557 00:40:43,742 --> 00:40:45,644 Do you know what to do with it? 558 00:40:49,414 --> 00:40:50,849 (laughs) No, girl. 559 00:40:52,417 --> 00:40:53,785 Give it to your horse. 560 00:41:13,038 --> 00:41:15,507 - Um, thanks for the shirt. 561 00:41:15,507 --> 00:41:17,976 - Of course, have a seat. 562 00:41:28,319 --> 00:41:30,288 You don't have a pen and paper. 563 00:41:30,288 --> 00:41:33,324 Can somebody please offer Sarah a piece of paper? 564 00:41:38,664 --> 00:41:40,498 - Here you go. 565 00:41:40,498 --> 00:41:41,332 - Thanks. 566 00:41:42,901 --> 00:41:46,538 - We have a new young lady joining us today, as you've seen. 567 00:41:46,538 --> 00:41:48,006 Her name is Sarah 568 00:41:48,006 --> 00:41:50,341 and she's coming to us from Safe Haven Honor Home. 569 00:41:51,409 --> 00:41:53,845 Can everybody please say hi to Sarah? 570 00:41:53,845 --> 00:41:55,681 - [Girls Together] Hi Sarah. 571 00:42:00,886 --> 00:42:02,087 - Something funny Mary? 572 00:42:05,256 --> 00:42:08,594 Why don't you tell us a little bit about yourself? 573 00:42:13,999 --> 00:42:15,366 Sarah, it's okay. 574 00:42:16,768 --> 00:42:20,238 - Um, nothing right now. 575 00:42:22,608 --> 00:42:23,441 - That's fine. 576 00:42:30,181 --> 00:42:32,450 Mary, how about you? 577 00:42:33,585 --> 00:42:35,386 How has your week been different? 578 00:42:35,386 --> 00:42:40,258 - Well, I'm still the main champ in the ring. 579 00:42:40,258 --> 00:42:42,227 Ba, ba, ba ba (laughs). 580 00:42:43,461 --> 00:42:45,296 - Yes you are. 581 00:42:45,296 --> 00:42:46,397 How about school? 582 00:42:46,397 --> 00:42:47,933 How's science going? 583 00:42:47,933 --> 00:42:49,701 - Better, yeah. 584 00:42:49,701 --> 00:42:52,470 I mean I got a C+ on the test so. 585 00:42:52,470 --> 00:42:55,573 Yeah, I mean it's not great or anything. 586 00:42:56,975 --> 00:42:59,477 - Mary, that is significant improvement. 587 00:43:00,646 --> 00:43:01,913 - Really? 588 00:43:03,048 --> 00:43:06,217 Yeah I mean, you know, in a way, 589 00:43:06,217 --> 00:43:09,254 but, yeah I guess it is pretty good huh? 590 00:43:09,254 --> 00:43:10,722 - Maybe next time Claire can help you study 591 00:43:10,722 --> 00:43:12,090 and you'll get that A okay. 592 00:43:13,725 --> 00:43:14,926 - Yeah. 593 00:43:14,926 --> 00:43:17,262 - The other things, have you been eating okay? 594 00:43:19,831 --> 00:43:22,801 - Um, that's private. 595 00:43:24,135 --> 00:43:25,503 Herd only. 596 00:43:26,972 --> 00:43:28,406 - Everyone here is part of the herd Mary. 597 00:43:28,406 --> 00:43:29,507 - No they ain't. 598 00:43:29,507 --> 00:43:30,909 - [Cameron] Aren't. 599 00:43:30,909 --> 00:43:34,012 - Look, I don't know nothing about her. Alright? 600 00:43:34,012 --> 00:43:36,181 She's got no right to know about me. 601 00:43:41,319 --> 00:43:42,788 - Alright fine. 602 00:43:45,123 --> 00:43:47,092 Stacy how about you? 603 00:43:47,092 --> 00:43:48,459 Have you talked to your mom? 604 00:43:50,428 --> 00:43:51,296 - No. 605 00:43:52,764 --> 00:43:55,133 - Did you send her the letter you were working on? 606 00:43:56,101 --> 00:43:56,968 - No. 607 00:44:00,105 --> 00:44:00,972 - Okay. 608 00:44:02,107 --> 00:44:05,643 It's really important to say you're sorry. 609 00:44:06,778 --> 00:44:08,013 Especially to the people that you love 610 00:44:08,013 --> 00:44:09,547 and especially after an incident. 611 00:44:09,547 --> 00:44:12,317 So maybe you can get working on that 612 00:44:12,317 --> 00:44:13,651 and send it to her this week? 613 00:44:18,623 --> 00:44:20,658 - Stacy, like it's not like 614 00:44:20,658 --> 00:44:22,894 you have to forgive her, you know. 615 00:44:22,894 --> 00:44:24,329 Just tell her you're sorry. 616 00:44:26,631 --> 00:44:30,035 - Maybe she ain't sorry, right? 617 00:44:31,703 --> 00:44:32,904 - Wait-- 618 00:44:32,904 --> 00:44:34,840 - [Mary] So why don't you just back off? 619 00:44:34,840 --> 00:44:38,209 - Let's let Stacy speak for herself okay. 620 00:44:38,209 --> 00:44:39,077 - Yeah. 621 00:44:42,513 --> 00:44:45,016 - We'll come back to that. 622 00:44:45,016 --> 00:44:46,551 - I feel bad about what I did. 623 00:44:49,354 --> 00:44:50,588 I scared her. 624 00:44:52,023 --> 00:44:53,258 I scared myself. 625 00:44:57,028 --> 00:45:00,098 She made me feel ugly. 626 00:45:00,098 --> 00:45:03,068 (melancholy music) 627 00:45:24,890 --> 00:45:27,458 - Let's order a sausage pizza. 628 00:45:27,458 --> 00:45:28,326 - Sounds good. 629 00:45:37,702 --> 00:45:38,636 May I help you? 630 00:45:41,372 --> 00:45:45,376 - Hi, um, yes 631 00:45:45,376 --> 00:45:50,081 I have this restraining order. 632 00:45:57,388 --> 00:46:00,058 Is this where the arrested people are kept? 633 00:46:00,058 --> 00:46:02,828 - No, the jail is on Oak Street. 634 00:46:05,596 --> 00:46:09,901 Okay, this forms needs to be completely filled out 635 00:46:09,901 --> 00:46:11,269 with your date of birth. 636 00:46:54,179 --> 00:46:55,513 - The horse feels your pain, 637 00:46:55,513 --> 00:46:56,848 so I want you to get in close to him 638 00:46:56,848 --> 00:46:59,317 and hold him as if you're hugging him. 639 00:47:00,151 --> 00:47:02,520 (peaceful music) 640 00:47:02,520 --> 00:47:03,989 - Like this? 641 00:47:03,989 --> 00:47:05,490 - Nice. 642 00:47:05,490 --> 00:47:10,161 Now let's bring all of that energy and direct it forward. 643 00:47:10,161 --> 00:47:13,999 Ready and (exhales). 644 00:47:15,500 --> 00:47:17,635 (laughing) 645 00:47:17,635 --> 00:47:18,970 Becky did something well, 646 00:47:18,970 --> 00:47:22,073 when the horse starts to chew and lick his lips 647 00:47:22,073 --> 00:47:25,643 it is him processing that he's discovered something, 648 00:47:25,643 --> 00:47:27,979 like a shazam moment. 649 00:47:27,979 --> 00:47:29,347 Good. 650 00:47:30,481 --> 00:47:32,650 There we go, now we're gonna take him down. 651 00:47:32,650 --> 00:47:34,585 Then we're bring him and his nose down, 652 00:47:34,585 --> 00:47:36,654 bring the direction of the energy down. 653 00:47:36,654 --> 00:47:37,488 Good. 654 00:47:37,488 --> 00:47:38,556 Okay stand up. 655 00:47:38,556 --> 00:47:42,060 Connect hold and bring him down. 656 00:47:43,494 --> 00:47:44,862 Good work. 657 00:47:49,667 --> 00:47:53,604 So Stacy, I know how you feel nervous. 658 00:47:53,604 --> 00:47:56,841 We in life, we feel nervous, but he is trustworthy 659 00:47:56,841 --> 00:47:59,344 so I want you to talk with him. 660 00:47:59,344 --> 00:48:01,846 Connect with him. 661 00:48:01,846 --> 00:48:04,282 - What do I say? 662 00:48:04,282 --> 00:48:06,051 - [Felicity] The pain you feel, 663 00:48:06,051 --> 00:48:09,854 the struggle you're going through in your mind. 664 00:48:09,854 --> 00:48:12,057 Communicate that with him. 665 00:48:17,195 --> 00:48:19,064 Tell him how you feel. 666 00:48:21,532 --> 00:48:24,402 - I guess I'm hurting today. 667 00:48:26,771 --> 00:48:29,240 (sobs) 668 00:48:29,240 --> 00:48:32,810 I'm thankful that you're listening. 669 00:48:33,778 --> 00:48:36,747 (melancholy music) 670 00:48:41,052 --> 00:48:42,954 - (laughs) Thank you. 671 00:48:42,954 --> 00:48:44,555 - Girls let's focus. 672 00:48:44,555 --> 00:48:45,790 I'm gonna count to three 673 00:48:45,790 --> 00:48:48,759 and it's gonna be a one, two, three fall, ready. 674 00:48:48,759 --> 00:48:50,395 So fall on fall. 675 00:48:50,395 --> 00:48:51,629 - I'm gonna catch you. - Here we go. 676 00:48:51,629 --> 00:48:52,663 (laughing) 677 00:48:52,663 --> 00:48:54,799 One, two, three and fall. 678 00:48:56,067 --> 00:48:58,303 (laughing) 679 00:49:00,638 --> 00:49:04,209 - I'm gonna do this without freaking out okay. 680 00:49:07,145 --> 00:49:08,813 - If she can do it, we all can do it. 681 00:49:08,813 --> 00:49:10,248 - You got me. - Yeah. 682 00:49:10,248 --> 00:49:12,417 - She's gonna catch you. - Yeah. 683 00:49:12,417 --> 00:49:14,352 (laughing) 684 00:49:14,352 --> 00:49:16,021 - [Ambrosia] It made me smile. 685 00:49:17,588 --> 00:49:21,792 (peaceful music) 686 00:49:35,606 --> 00:49:38,543 (horses whinnying) 687 00:49:54,225 --> 00:49:56,527 - I actually grew up on a farm. 688 00:49:56,527 --> 00:49:59,730 It's a lot of hard work, do you like it? 689 00:50:00,831 --> 00:50:04,001 - It's okay, I shovel a lot. 690 00:50:04,001 --> 00:50:06,504 - Oh yeah, snow? 691 00:50:06,504 --> 00:50:08,773 (laughing) 692 00:50:10,308 --> 00:50:12,143 - Miss Felicity said if I get here early enough 693 00:50:12,143 --> 00:50:14,179 I can try to mount Dreamer today. 694 00:50:14,179 --> 00:50:15,646 - Oh that's exciting. 695 00:50:15,646 --> 00:50:19,016 I remember my first time riding a horse I was about 12. 696 00:50:22,187 --> 00:50:23,354 You go girl. 697 00:50:38,536 --> 00:50:40,105 - Okay, go ahead Sarah. 698 00:50:44,675 --> 00:50:45,543 - Hi Dreamer. 699 00:50:48,779 --> 00:50:49,614 Okay. 700 00:50:51,015 --> 00:50:52,617 - Okay, slow down Sarah. 701 00:51:00,225 --> 00:51:01,859 - Come on. 702 00:51:01,859 --> 00:51:03,594 You said I could mount him today. 703 00:51:03,594 --> 00:51:06,864 - In theory yes, but we, we can't force anything. 704 00:51:06,864 --> 00:51:08,099 - Well tell him that 705 00:51:08,099 --> 00:51:10,235 I've been picking up after him for weeks. 706 00:51:10,235 --> 00:51:12,137 I've done all my homework on time 707 00:51:12,137 --> 00:51:15,540 and I even got here really early, what am I doing wrong? 708 00:51:15,540 --> 00:51:17,074 - Maybe you're trying to hard. 709 00:51:18,876 --> 00:51:21,512 See, horses teach us patience. 710 00:51:24,882 --> 00:51:26,016 (sighs) 711 00:51:27,152 --> 00:51:28,653 Almost as much as humans. 712 00:51:29,887 --> 00:51:34,725 (girls chattering over each other) 713 00:51:34,725 --> 00:51:36,394 - Hey ladies. 714 00:51:36,394 --> 00:51:38,429 - Hi. - Hey. 715 00:51:38,429 --> 00:51:40,965 - So who's got something today? 716 00:51:41,832 --> 00:51:42,667 Anybody. 717 00:51:44,235 --> 00:51:45,236 - I do. 718 00:51:45,236 --> 00:51:46,271 - [Cassie] Go for it Ambrosia. 719 00:51:47,438 --> 00:51:50,408 - Well, my gran's cancer came back 720 00:51:50,408 --> 00:51:54,445 and I wanted to see her before she went on her treatment, 721 00:51:54,445 --> 00:51:58,082 but my social worker said it wasn't a good idea, 722 00:51:58,082 --> 00:52:01,252 as long as my uncle was still there so. 723 00:52:01,252 --> 00:52:05,523 I just don't want her to think that I don't care, you know. 724 00:52:05,523 --> 00:52:08,993 So can we just pray for my gran? 725 00:52:08,993 --> 00:52:12,797 - Yeah sure hun, we'll pray for full recovery 726 00:52:12,797 --> 00:52:15,166 and that she knows how much you love her 727 00:52:15,166 --> 00:52:18,603 and that you do care, even though you can't be there. 728 00:52:18,603 --> 00:52:21,939 - I mean, it's not her fault, you know. 729 00:52:21,939 --> 00:52:26,444 I never really told about what happened with Uncle Phil. 730 00:52:26,444 --> 00:52:28,813 - Your gran is a strong woman. 731 00:52:28,813 --> 00:52:32,517 She can beat this, she's gonna beat this. 732 00:52:34,552 --> 00:52:37,522 I really believe that God will carry you both through it. 733 00:52:37,522 --> 00:52:40,057 - Hey that's a lie and you know it. 734 00:52:41,192 --> 00:52:42,827 If your granny loved you so much, 735 00:52:42,827 --> 00:52:45,129 she should have known and she would have stopped it. 736 00:52:45,129 --> 00:52:46,531 - Sarah that's a chip. 737 00:52:47,398 --> 00:52:48,799 You don't have to participate, 738 00:52:48,799 --> 00:52:50,801 but you do have to be respectful. 739 00:52:50,801 --> 00:52:53,504 - Sorry I have chores. 740 00:52:53,504 --> 00:52:56,441 (melancholy music) 741 00:53:27,538 --> 00:53:29,874 I don't need group therapy. 742 00:53:29,874 --> 00:53:31,542 Okay, I just need something real. 743 00:53:34,211 --> 00:53:36,981 All the girls just laugh at me and whisper. 744 00:53:42,353 --> 00:53:43,788 Well, I was kind of mean. 745 00:53:44,955 --> 00:53:46,056 I lost my temper. 746 00:53:47,858 --> 00:53:48,893 Felicity's nice. 747 00:53:50,194 --> 00:53:51,396 I appreciate her trying. 748 00:53:54,699 --> 00:53:59,570 Cassie and Ambrosia too, they know what it's like. 749 00:53:59,570 --> 00:54:02,340 (peaceful music) 750 00:54:03,308 --> 00:54:04,174 So do you. 751 00:54:09,914 --> 00:54:10,948 Hey handsome. 752 00:54:12,950 --> 00:54:15,986 I just want to let you know that I love you. 753 00:54:15,986 --> 00:54:18,289 And I'm sorry for all your pain. 754 00:54:19,424 --> 00:54:22,259 (peaceful music) 755 00:54:26,931 --> 00:54:28,132 (laughs) 756 00:54:32,102 --> 00:54:34,939 (peaceful music) 757 00:54:38,242 --> 00:54:40,144 I'm your girl Dreamer, okay. 758 00:54:40,144 --> 00:54:41,779 I trust you. 759 00:54:42,613 --> 00:54:45,383 (peaceful music) 760 00:55:02,199 --> 00:55:03,768 - Alright, it looks like we got everybody. 761 00:55:03,768 --> 00:55:05,470 Let's go and have a seat. 762 00:55:07,104 --> 00:55:09,474 Just have a seat, it's real simple people. 763 00:55:10,541 --> 00:55:13,043 The sooner you sit down and we get started, 764 00:55:13,043 --> 00:55:14,479 the sooner I can get going, 765 00:55:14,479 --> 00:55:15,946 the sooner I can get done 766 00:55:15,946 --> 00:55:18,683 and the sooner you can get your kids back, maybe. 767 00:55:20,785 --> 00:55:21,652 Alright. 768 00:55:23,153 --> 00:55:26,023 Hello everyone my name is Detective Mitchell Sangrin, 769 00:55:27,492 --> 00:55:30,961 I moonlight here because I have the knowledge, 770 00:55:30,961 --> 00:55:33,431 expertise and degrees to do so. 771 00:55:36,534 --> 00:55:38,068 But mostly because I enjoy it. 772 00:55:40,170 --> 00:55:41,806 So that's why I'm here. 773 00:55:41,806 --> 00:55:43,207 - What about administrative leave? 774 00:55:43,207 --> 00:55:44,341 - You all are here 775 00:55:45,876 --> 00:55:50,848 to comply with your court mandated parenting classes. 776 00:55:52,817 --> 00:55:55,853 You all have deemed by the State as unfit 777 00:55:57,522 --> 00:55:59,557 to care for your children or dependents. 778 00:56:00,658 --> 00:56:02,126 Did that wake you up? 779 00:56:03,428 --> 00:56:06,397 There's no excuse people, there's no excuse. 780 00:56:08,666 --> 00:56:10,535 The most important thing in your life 781 00:56:10,535 --> 00:56:12,269 should be your children. 782 00:56:15,740 --> 00:56:17,041 That's lesson number one. 783 00:56:19,276 --> 00:56:23,280 From now on, the most important thing, 784 00:56:24,415 --> 00:56:28,419 priority number one, in your life 785 00:56:30,054 --> 00:56:32,122 Is your kids. 786 00:56:34,024 --> 00:56:35,460 You guys understand? 787 00:56:37,895 --> 00:56:39,196 You get it? 788 00:56:39,196 --> 00:56:41,098 (sobs) 789 00:56:44,034 --> 00:56:44,969 What, what? 790 00:56:44,969 --> 00:56:47,304 You, hey, what's your name? 791 00:56:49,740 --> 00:56:51,241 Your name ma'am. 792 00:56:52,042 --> 00:56:52,910 - Karen. 793 00:56:54,479 --> 00:56:55,345 - Karen. 794 00:56:56,380 --> 00:56:57,582 Okay Karen... 795 00:57:01,085 --> 00:57:03,420 Do you expect any of us to feel sorry for you? 796 00:57:06,824 --> 00:57:08,593 Well good Karen. 797 00:57:10,595 --> 00:57:13,664 Because the only person that we feel sorry for 798 00:57:13,664 --> 00:57:15,866 in this room is your-- 799 00:57:18,268 --> 00:57:19,269 - My daughter. 800 00:57:20,237 --> 00:57:21,105 - Your daughter. 801 00:57:23,007 --> 00:57:24,909 So let's take the focus off ourselves for a moment 802 00:57:24,909 --> 00:57:26,711 and let's focus on Sarah. 803 00:57:42,693 --> 00:57:45,730 (melancholy music) 804 00:58:23,801 --> 00:58:25,502 - God, if you're there? 805 00:58:28,138 --> 00:58:30,207 You've gotta keep me safe. 806 00:58:33,210 --> 00:58:34,845 And find me a home. 807 00:58:46,924 --> 00:58:49,627 (phone buzzing) 808 00:58:58,335 --> 00:59:01,105 (peaceful music) 809 00:59:11,281 --> 00:59:15,720 - Karen, listen I know what's going on okay. 810 00:59:15,720 --> 00:59:17,287 I need your help. 811 00:59:21,191 --> 00:59:23,994 (knife slicing) 812 00:59:28,966 --> 00:59:31,669 (blender whirring) 813 00:59:32,536 --> 00:59:35,172 (oven beeping) 814 01:00:03,567 --> 01:00:07,872 (girls chattering over each other) 815 01:00:11,575 --> 01:00:13,778 - Ambrosia, I just wanted to say sorry 816 01:00:13,778 --> 01:00:16,647 about what I said in group. 817 01:00:16,647 --> 01:00:19,049 - It's okay, don't worry about it. 818 01:00:19,917 --> 01:00:21,351 You look great. 819 01:00:21,351 --> 01:00:22,653 - Thank you. 820 01:00:22,653 --> 01:00:23,654 - Here, hold on. 821 01:00:30,627 --> 01:00:32,129 Have a seat. 822 01:00:32,129 --> 01:00:32,963 - OK (laughing) 823 01:00:35,766 --> 01:00:38,703 So, is your mom coming today? 824 01:00:40,104 --> 01:00:43,373 - Yeah, she's doing better. 825 01:00:43,373 --> 01:00:45,375 I think she likes living alone. 826 01:00:46,877 --> 01:00:48,145 - Your dad's gone? 827 01:00:50,681 --> 01:00:52,349 - Um, yeah. 828 01:00:53,483 --> 01:00:56,653 He died when I was seven, in Afghanistan. 829 01:00:59,824 --> 01:01:00,858 - I'm sorry. 830 01:01:03,694 --> 01:01:05,029 My dad's a junkie. 831 01:01:06,396 --> 01:01:09,533 I haven't really seen him since I was like two or something. 832 01:01:15,505 --> 01:01:17,341 - Is your gran coming? 833 01:01:18,642 --> 01:01:20,677 - Yeah she is. 834 01:01:21,746 --> 01:01:24,849 She's doing good now, thankfully. 835 01:01:24,849 --> 01:01:26,683 She's losing all of her hair but 836 01:01:26,683 --> 01:01:29,720 (laughs) she likes wearing wigs anyway so. 837 01:01:31,856 --> 01:01:35,860 My pop pop's coming too, you'll like him. 838 01:01:35,860 --> 01:01:39,329 He's kind of funny in a corny sort of way. 839 01:01:39,329 --> 01:01:40,831 (laughs) 840 01:01:40,831 --> 01:01:45,702 He used to be in the war, Vietnam, so yeah. 841 01:01:46,871 --> 01:01:48,105 You look good? - Thank you. 842 01:01:48,105 --> 01:01:49,406 - Alright everyone's starting to arrive soon, 843 01:01:49,406 --> 01:01:52,009 let's head outside and meet them. 844 01:01:52,009 --> 01:01:53,577 Come on. 845 01:01:54,578 --> 01:01:57,614 (melancholy music) 846 01:02:19,203 --> 01:02:23,240 - [Roger] Yeah, right (laughs). 847 01:02:24,541 --> 01:02:27,577 (suspenseful music) 848 01:02:43,760 --> 01:02:44,895 - Excuse me what are you doing? 849 01:02:44,895 --> 01:02:46,730 - Hi Jim. - Roger. 850 01:02:46,730 --> 01:02:48,298 - It's good to see you pal. 851 01:02:48,298 --> 01:02:51,401 - Karen changed the locks, you're not supposed to be here. 852 01:02:51,401 --> 01:02:54,471 - Jim look, now Karen gave me a new set of keys. 853 01:02:54,471 --> 01:02:56,240 She said it's okay to grab some of my stuff 854 01:02:56,240 --> 01:02:57,842 but she's delayed. 855 01:02:57,842 --> 01:03:00,244 You know, had to take her daughter to the horse thing. 856 01:03:00,244 --> 01:03:02,579 - Well, how did you know about that? 857 01:03:02,579 --> 01:03:04,181 - I'm the gatekeeper Jim, 858 01:03:04,181 --> 01:03:06,817 it's my business to know all of it. 859 01:03:06,817 --> 01:03:08,752 - Well, if Becky knew I was speaking to you, 860 01:03:08,752 --> 01:03:10,020 she'd kill me. 861 01:03:10,020 --> 01:03:11,188 - She's such a love. 862 01:03:12,089 --> 01:03:14,658 You know, Jimmy, 863 01:03:16,260 --> 01:03:20,664 remember the entertainment for your buddy's bachelor party? 864 01:03:22,099 --> 01:03:25,035 Be a shame if that wound up on the web, huh cowboy? 865 01:03:25,035 --> 01:03:27,771 I gotta go in, I'm down to my last pair of clean skivvies. 866 01:03:27,771 --> 01:03:29,773 - Skivvies, yeah skivvies. 867 01:03:29,773 --> 01:03:32,542 A guys gotta have clean skivvies. 868 01:03:32,542 --> 01:03:34,845 Becky will be back soon. 869 01:03:34,845 --> 01:03:36,646 - I'll be long gone buddy boy. 870 01:03:36,646 --> 01:03:39,016 Hey Jimmy, when all of this blows over 871 01:03:39,016 --> 01:03:41,185 me and you, a ball game huh? 872 01:03:41,185 --> 01:03:42,052 Your treat. 873 01:03:44,321 --> 01:03:47,357 (suspenseful music) 874 01:04:23,327 --> 01:04:25,362 - Hi horsey, horsey, horsey. 875 01:04:25,362 --> 01:04:26,230 Hi honey. 876 01:04:28,198 --> 01:04:31,235 Does he do tricks? 877 01:04:31,235 --> 01:04:33,037 - Well it's a horse Karen. 878 01:04:33,037 --> 01:04:33,904 - Oh (laughs). 879 01:04:39,409 --> 01:04:40,277 Hi. 880 01:04:42,879 --> 01:04:43,948 What's wrong sweetie? 881 01:04:45,349 --> 01:04:47,017 - You smell like cookies. 882 01:04:47,017 --> 01:04:50,354 - Yeah I made some mint chocolate chip, your favorite. 883 01:04:50,354 --> 01:04:52,189 Oh I left them in the car, should I go grab them? 884 01:04:52,189 --> 01:04:55,625 - Oh no, no, no cookies please. 885 01:04:55,625 --> 01:04:58,362 I'm trying to kill a sweet tooth. 886 01:04:58,362 --> 01:04:59,829 Every heard of freshman 15. 887 01:05:02,199 --> 01:05:03,934 It's just your sober? 888 01:05:03,934 --> 01:05:04,801 - Yeah. 889 01:05:05,769 --> 01:05:07,171 One month this Friday. 890 01:05:09,406 --> 01:05:11,041 - That's great. 891 01:05:11,041 --> 01:05:14,111 - And, uh, I'm in parenting classes too. 892 01:05:15,279 --> 01:05:18,248 The guy who runs it kind of scary but-- 893 01:05:18,248 --> 01:05:20,584 (horse whinnies) 894 01:05:20,584 --> 01:05:23,487 Well, I think I'll be able to bring you home soon. 895 01:05:23,487 --> 01:05:24,521 Won't that be great? 896 01:05:26,423 --> 01:05:27,624 Oh hi. 897 01:05:28,758 --> 01:05:30,494 I'll let you two talk for a while. 898 01:05:33,563 --> 01:05:34,431 - Hey. - Hi. 899 01:05:36,333 --> 01:05:37,968 - Wanna go for a walk or something? 900 01:05:39,136 --> 01:05:39,970 - Yeah. 901 01:05:39,970 --> 01:05:41,338 (horse whinnies) 902 01:05:41,338 --> 01:05:42,706 Yes I know Dreamer. 903 01:05:47,577 --> 01:05:50,547 (suspenseful music) 904 01:06:04,594 --> 01:06:06,030 (sighs) 905 01:06:08,532 --> 01:06:11,568 (suspenseful music) 906 01:06:24,114 --> 01:06:26,850 (engine revving) 907 01:06:34,124 --> 01:06:36,560 - So you can't hate me now, you know that right? 908 01:06:39,396 --> 01:06:41,465 - Why would you say that? 909 01:06:41,465 --> 01:06:43,133 - I don't know, it's kind of my fault, 910 01:06:43,133 --> 01:06:44,668 like you said in text. 911 01:06:45,802 --> 01:06:48,004 - Well it is kind of your fault, 912 01:06:48,004 --> 01:06:51,441 but it was worse before, so. 913 01:06:55,379 --> 01:06:58,148 (cheerful music) 914 01:06:58,148 --> 01:06:59,716 (clapping) 915 01:06:59,716 --> 01:07:02,018 (cheering) 916 01:07:05,922 --> 01:07:08,158 * When you have a bad day 917 01:07:08,158 --> 01:07:10,327 * I'm looking at a sad face 918 01:07:10,327 --> 01:07:12,762 - [Announcer] Give a round of applause for Erin Kelsoe, 919 01:07:12,762 --> 01:07:16,266 last years Unbridled Girl of the Year. 920 01:07:16,266 --> 01:07:18,568 (cheering) 921 01:07:22,172 --> 01:07:24,374 Now please welcome National Champions 922 01:07:24,374 --> 01:07:27,177 of the National Horsemanship Freestyle Competition 923 01:07:27,177 --> 01:07:31,581 Lindsey Partridge and Sour, the horse with wings. 924 01:07:31,581 --> 01:07:33,350 (clapping) 925 01:07:33,350 --> 01:07:37,187 * You can be it all 926 01:07:37,187 --> 01:07:39,423 * The day can turn to night 927 01:07:39,423 --> 01:07:41,791 * But your dreams they cannot hide * 928 01:07:41,791 --> 01:07:46,830 * Cause you've gotta live is tomorrow * 929 01:07:47,564 --> 01:07:49,933 * Feeling kind of down 930 01:07:49,933 --> 01:07:52,469 * You can turn it all around 931 01:07:52,469 --> 01:07:54,938 * Cause what you've got left is tomorrow * 932 01:07:54,938 --> 01:07:56,706 - How's it going with Dreamer? 933 01:07:56,706 --> 01:07:58,108 - Shh. 934 01:07:58,108 --> 01:08:00,410 (clapping) 935 01:08:03,547 --> 01:08:05,782 * Trying to keep you under 936 01:08:05,782 --> 01:08:08,785 * Makes you kind of wonder 937 01:08:08,785 --> 01:08:11,087 (clapping) 938 01:08:12,055 --> 01:08:13,723 * Make you feel small 939 01:08:13,723 --> 01:08:16,160 * Maybe what you come with 940 01:08:16,160 --> 01:08:18,828 * Give something that they can't give * 941 01:08:18,828 --> 01:08:21,298 * Moving you to the back of the room * 942 01:08:21,298 --> 01:08:24,234 * Is the only way to get through * 943 01:08:24,234 --> 01:08:29,072 * You can be, you can be anything * 944 01:08:29,072 --> 01:08:33,109 * You can be, you can be it all * 945 01:08:34,311 --> 01:08:36,946 (clapping) 946 01:08:36,946 --> 01:08:39,983 (laughing) 947 01:08:39,983 --> 01:08:44,288 * What you've got left is tomorrow * 948 01:08:46,256 --> 01:08:48,425 - I wanna do that. 949 01:08:48,425 --> 01:08:49,926 - Yeah. 950 01:08:49,926 --> 01:08:50,727 - Yeah. 951 01:08:52,596 --> 01:08:54,063 - I'm sure you will. 952 01:09:03,106 --> 01:09:04,674 - So yeah, like I was saying, 953 01:09:04,674 --> 01:09:06,776 miracles happen here all the time. 954 01:09:06,776 --> 01:09:07,977 - Yeah. - Yes. 955 01:09:07,977 --> 01:09:08,945 - It's gonna be a good place for you, 956 01:09:08,945 --> 01:09:10,046 thank you for bringing her. 957 01:09:10,046 --> 01:09:11,215 - Thank you. - Thank you so much. 958 01:09:11,215 --> 01:09:12,182 - You're welcome. - Thank you. 959 01:09:15,819 --> 01:09:17,987 (laughs) 960 01:09:20,190 --> 01:09:23,293 - Felicity tells me that your grades are better 961 01:09:23,293 --> 01:09:25,829 and that you're doing really well with the horse. 962 01:09:27,297 --> 01:09:28,898 - Dreamer. 963 01:09:28,898 --> 01:09:30,066 - Dreamer. 964 01:09:34,304 --> 01:09:36,039 - Yeah, he's pretty cool. 965 01:09:38,808 --> 01:09:41,245 - I'm doing everything I can to get right. 966 01:09:42,379 --> 01:09:44,381 I even have a new job. 967 01:09:44,381 --> 01:09:45,682 I'm a paralegal now. 968 01:09:49,886 --> 01:09:51,355 You're doing so great Sarah. 969 01:09:52,489 --> 01:09:54,991 I will bring you home as soon as I possibly can, 970 01:09:54,991 --> 01:09:56,092 you know that right? 971 01:09:58,395 --> 01:10:00,730 And I, I got a restraining order. 972 01:10:01,898 --> 01:10:04,301 Roger won't bother us ever again, I promise. 973 01:10:07,337 --> 01:10:09,573 Well, give me a hug. 974 01:10:14,511 --> 01:10:15,745 I love you sweetheart. 975 01:10:33,597 --> 01:10:34,431 - Hey. 976 01:10:37,133 --> 01:10:38,268 Your mom seems happy. 977 01:10:40,770 --> 01:10:42,105 - Yeah, she's doing better. 978 01:10:45,709 --> 01:10:47,143 - You wanna help me clean up. 979 01:10:49,913 --> 01:10:50,747 - Yeah, sure. 980 01:10:52,549 --> 01:10:53,950 - Okay. 981 01:10:53,950 --> 01:10:56,486 Why don't you go put a jacket on, it's cold out here. 982 01:10:56,486 --> 01:10:58,588 (laughs) 983 01:11:03,660 --> 01:11:05,929 (laughing) 984 01:11:18,975 --> 01:11:22,746 It always amazes me how much the parents make a bigger mess 985 01:11:22,746 --> 01:11:24,681 than even you girls. (laughing) 986 01:11:24,681 --> 01:11:28,452 - Yeah, parents are good at making messes, that's for sure. 987 01:11:28,452 --> 01:11:31,020 - Ah, so I heard your mom got a new job? 988 01:11:33,089 --> 01:11:34,691 Sorry to eavesdrop. 989 01:11:34,691 --> 01:11:37,661 It's a bad habit of mine, one of many. 990 01:11:37,661 --> 01:11:41,831 - Yeah, people like you are pretty much born perfect. 991 01:11:41,831 --> 01:11:43,032 So I'm pretty sure 992 01:11:43,032 --> 01:11:44,834 you never made a mistake your entire life. 993 01:11:46,436 --> 01:11:47,971 - You seriously believe that? 994 01:11:49,806 --> 01:11:52,108 - Well we all do, everyone says that you're 995 01:11:52,108 --> 01:11:55,445 this Champion rider who had this deep calling 996 01:11:55,445 --> 01:12:00,484 to give it all up to rehabilitate losers like me and him. 997 01:12:01,184 --> 01:12:02,318 - Don't say losers. 998 01:12:14,564 --> 01:12:16,666 Come here Sarah. 999 01:12:20,470 --> 01:12:22,005 What I'm about to say is, 1000 01:12:23,540 --> 01:12:25,809 is awkward, it's something I don't normally tell people 1001 01:12:25,809 --> 01:12:29,513 because it's pretty embarrassing. 1002 01:12:32,516 --> 01:12:35,452 (melancholy music) 1003 01:12:37,020 --> 01:12:39,789 We grew up in a trailer park until I was 15. 1004 01:12:43,026 --> 01:12:47,330 My father died when I was 11 and my mom worked three jobs 1005 01:12:47,330 --> 01:12:48,932 just to feed my brothers and me. 1006 01:12:50,767 --> 01:12:53,470 And one day my oldest brother realized, 1007 01:12:55,505 --> 01:12:58,775 that boys thought I was pretty. 1008 01:13:03,880 --> 01:13:05,449 And that they would pay for. 1009 01:13:11,120 --> 01:13:14,458 I don't know if my mom ever really knew what was going on. 1010 01:13:15,859 --> 01:13:20,630 But the truth was, she was never there. 1011 01:13:25,201 --> 01:13:27,403 (sobbing) 1012 01:13:33,743 --> 01:13:34,611 I'm sorry. 1013 01:13:35,445 --> 01:13:38,748 And she, she spent the money 1014 01:13:39,883 --> 01:13:42,619 and she never once asked where it came from. 1015 01:13:46,055 --> 01:13:47,924 - Did your brother go to jail? 1016 01:13:47,924 --> 01:13:50,426 - No, neither did my mom. 1017 01:13:53,963 --> 01:13:58,201 Without my testimony there wasn't enough to prove anything. 1018 01:13:59,736 --> 01:14:01,838 And it wasn't as if the John's 1019 01:14:01,838 --> 01:14:04,641 were lining up to tell their story. 1020 01:14:08,244 --> 01:14:11,548 But there was enough evidence to get me awarded to the State 1021 01:14:14,518 --> 01:14:16,853 and that's how I came here. 1022 01:14:16,853 --> 01:14:17,721 - What? 1023 01:14:18,855 --> 01:14:19,723 - Yep. 1024 01:14:21,324 --> 01:14:25,228 Beatrice Dolan, she used to run this place. 1025 01:14:26,162 --> 01:14:27,864 Old and crotchety. 1026 01:14:27,864 --> 01:14:29,533 (laughs) 1027 01:14:30,500 --> 01:14:32,001 Yeah, but you knew she cared. 1028 01:14:33,436 --> 01:14:35,471 I told myself and God that 1029 01:14:37,006 --> 01:14:42,045 if I survived I'd come back here and work with the girls. 1030 01:14:45,715 --> 01:14:46,716 And here we are. 1031 01:14:50,286 --> 01:14:51,087 - Wow. 1032 01:14:52,522 --> 01:14:57,126 - So I came home from work to find my son up on the garage. 1033 01:14:57,126 --> 01:14:59,896 Get out of the car, there's a trampoline set up, 1034 01:14:59,896 --> 01:15:02,065 outside the fence to the pool. 1035 01:15:02,065 --> 01:15:03,567 Now, when I looked at him 1036 01:15:03,567 --> 01:15:05,201 I knew that there was no way, 1037 01:15:05,201 --> 01:15:08,171 that if he jumped he was gonna hit that pool. 1038 01:15:08,171 --> 01:15:09,138 It would've been cement. 1039 01:15:09,138 --> 01:15:10,840 So instead of getting mad, 1040 01:15:10,840 --> 01:15:14,544 I instructed him to learn more mathematics and psychics. 1041 01:15:14,544 --> 01:15:16,012 Sorry ma'am, you're late. 1042 01:15:16,012 --> 01:15:18,147 I can't give you credit for tonight. 1043 01:15:18,147 --> 01:15:19,549 - What? 1044 01:15:19,549 --> 01:15:20,617 Wait, I. 1045 01:15:24,187 --> 01:15:25,421 I'm five minutes late, 1046 01:15:25,421 --> 01:15:27,490 I mean can't you let it pass this one time. 1047 01:15:27,490 --> 01:15:29,158 - I'm sorry it's the rules. 1048 01:15:29,158 --> 01:15:30,660 - But I just came from parents day 1049 01:15:30,660 --> 01:15:32,495 at my daughters therapy group. 1050 01:15:32,495 --> 01:15:35,164 - That's great, I hope she's doing well. 1051 01:15:35,164 --> 01:15:37,266 But you're now wasting our time. 1052 01:15:37,266 --> 01:15:38,768 - Are you serious? 1053 01:15:38,768 --> 01:15:41,304 - You can participate, but you won't get credit for today. 1054 01:15:42,672 --> 01:15:43,539 - Unbelievable. 1055 01:15:44,841 --> 01:15:47,711 - [Counselor] People listen, this isn't about you. 1056 01:15:49,779 --> 01:15:51,781 We are here to talk about our-- 1057 01:16:13,302 --> 01:16:16,005 (ominous music) 1058 01:16:18,307 --> 01:16:19,175 - Roger. 1059 01:16:23,446 --> 01:16:24,313 Roger. 1060 01:17:46,629 --> 01:17:49,833 - When you're feeling ready ladies, ask your horses to trot. 1061 01:17:51,835 --> 01:17:53,970 Ease into it Cameron. 1062 01:17:53,970 --> 01:17:57,006 - [Cameron] Whoa, I think I ate too much for this ride. 1063 01:17:57,006 --> 01:17:59,342 (laughing) 1064 01:18:00,910 --> 01:18:02,645 - Don't, don't crowd each other. 1065 01:18:02,645 --> 01:18:05,548 Make sure you're mindful of the space between your horses. 1066 01:18:19,562 --> 01:18:20,629 Alright bring it in. 1067 01:18:25,501 --> 01:18:26,803 - Hey where's Mary? 1068 01:18:28,237 --> 01:18:31,775 - I don't know, maybe she's doing her hair or something. 1069 01:18:31,775 --> 01:18:33,542 - [Felicity] Cassie help! 1070 01:18:34,510 --> 01:18:36,245 - That's all for today ladies. 1071 01:18:36,245 --> 01:18:39,282 (suspenseful music) 1072 01:18:41,017 --> 01:18:43,419 (sobbing) 1073 01:18:43,419 --> 01:18:44,620 - Mary no, no! 1074 01:18:46,255 --> 01:18:48,257 - Stacy outside right now. 1075 01:18:48,257 --> 01:18:49,859 Let us know when the ambulance gets here. 1076 01:18:49,859 --> 01:18:51,560 - This isn't her fault. 1077 01:18:51,560 --> 01:18:55,364 - Outside Stacy, now. 1078 01:18:55,364 --> 01:18:56,265 - Come on Stacy. 1079 01:18:56,265 --> 01:18:57,433 - Come on girls go. 1080 01:18:58,601 --> 01:19:01,637 (suspenseful music) 1081 01:19:03,406 --> 01:19:04,573 Come on Mary. 1082 01:19:05,574 --> 01:19:07,777 (sobbing) 1083 01:19:17,386 --> 01:19:19,255 (melancholy music) 1084 01:19:19,255 --> 01:19:20,790 - Okay, come here. 1085 01:19:54,523 --> 01:19:55,558 Run with me. 1086 01:19:56,826 --> 01:19:59,628 (peaceful music) 1087 01:20:40,236 --> 01:20:43,172 (melancholy music) 1088 01:20:56,519 --> 01:20:57,386 Good boy. 1089 01:20:59,855 --> 01:21:02,025 (laughs) 1090 01:21:04,027 --> 01:21:05,261 - Hey. 1091 01:21:05,261 --> 01:21:06,729 - Hey, thanks for meeting with me. 1092 01:21:06,729 --> 01:21:08,164 - Yeah no problem. 1093 01:21:08,164 --> 01:21:09,832 - I wanna get this guy. 1094 01:21:09,832 --> 01:21:11,935 - Yeah. - And I have a plan. 1095 01:21:11,935 --> 01:21:13,169 - Okay. 1096 01:21:13,169 --> 01:21:14,103 - I think we should use Karen to try and-- 1097 01:21:14,103 --> 01:21:15,538 - She's already working with us. 1098 01:21:15,538 --> 01:21:17,840 Alright, look kid we don't have a lot of time. 1099 01:21:17,840 --> 01:21:18,908 Alright, what we got? 1100 01:21:18,908 --> 01:21:19,808 - Here she comes. 1101 01:21:22,511 --> 01:21:24,914 Sarah, go ahead and tell him. 1102 01:21:27,283 --> 01:21:30,286 - I overheard Roger before we went on that trip. 1103 01:21:31,620 --> 01:21:34,423 He was on the phone 1104 01:21:34,423 --> 01:21:36,892 and he mentioned something about an African. 1105 01:21:38,127 --> 01:21:41,464 He said absolutely spectacular with perfect skin. 1106 01:21:41,464 --> 01:21:43,799 - That's Alison. - He didn't say a name. 1107 01:21:43,799 --> 01:21:44,900 - Doesn't matter. 1108 01:21:44,900 --> 01:21:48,004 She's still alive, I know it. 1109 01:21:53,209 --> 01:21:55,011 - Do you think Alison is even alive? 1110 01:21:56,980 --> 01:21:57,947 - I really hope so. 1111 01:22:01,584 --> 01:22:02,451 How's Mary? 1112 01:22:04,920 --> 01:22:06,722 - She lost a lot of blood 1113 01:22:06,722 --> 01:22:09,993 but Felicity says she's gonna be okay. 1114 01:22:11,394 --> 01:22:12,528 - That's good to hear. 1115 01:22:13,396 --> 01:22:14,897 - Yeah. 1116 01:22:14,897 --> 01:22:17,466 I don't know if she's coming back or not though. 1117 01:22:19,768 --> 01:22:21,837 - She was kind of mean to you wasn't she? 1118 01:22:22,805 --> 01:22:23,639 - Yeah. 1119 01:22:24,740 --> 01:22:25,774 She was. 1120 01:22:27,343 --> 01:22:28,677 But she's part of my herd. 1121 01:22:31,014 --> 01:22:31,880 - What? 1122 01:22:32,815 --> 01:22:35,518 - Herding horses buck and kick, 1123 01:22:35,518 --> 01:22:38,121 but sometimes freedom does come. 1124 01:22:39,955 --> 01:22:41,124 - That's pretty heavy. 1125 01:22:42,258 --> 01:22:43,626 When did you get so dreamy? 1126 01:22:44,793 --> 01:22:46,462 - (laughs) Just stop talking okay. 1127 01:22:50,266 --> 01:22:51,400 - I got a plan. 1128 01:22:53,202 --> 01:22:54,070 - Okay. 1129 01:22:59,142 --> 01:23:00,009 - Steel trap. 1130 01:23:05,281 --> 01:23:09,485 - Karen, are you almost done with that transcript? 1131 01:23:09,485 --> 01:23:11,720 - Yeah, yes, I'll be just a minute. 1132 01:23:11,720 --> 01:23:13,656 - What did we say about the glasses? 1133 01:23:16,059 --> 01:23:18,127 - I'm sorry Miss Sandler. 1134 01:23:18,127 --> 01:23:20,796 - Look, I have a new client coming in a few minutes, 1135 01:23:20,796 --> 01:23:22,365 can you please hurry. 1136 01:23:22,365 --> 01:23:23,232 - Yes ma'am. 1137 01:23:56,499 --> 01:23:57,900 - Hmm. 1138 01:24:02,338 --> 01:24:03,872 Take your time my love. 1139 01:24:06,909 --> 01:24:08,043 - Roger. 1140 01:24:11,747 --> 01:24:12,615 Roger? 1141 01:24:13,882 --> 01:24:14,750 - Hey baby. 1142 01:24:16,018 --> 01:24:18,554 - Roger, what are you doing here? 1143 01:24:18,554 --> 01:24:20,723 How did, how did you find me? 1144 01:24:20,723 --> 01:24:22,691 - I came to see my attorney, 1145 01:24:22,691 --> 01:24:25,961 I got in a little bit of trouble, she's the best. 1146 01:24:25,961 --> 01:24:28,364 - You can't be here, you have to go. 1147 01:24:28,364 --> 01:24:32,501 - Oh Doll, I can go if you want me too... 1148 01:24:33,536 --> 01:24:34,403 Or... 1149 01:24:36,472 --> 01:24:39,007 (box rattles) 1150 01:24:41,110 --> 01:24:41,977 - What is it? 1151 01:24:42,878 --> 01:24:45,148 - No (laughs). 1152 01:24:45,148 --> 01:24:46,849 You have to open it and find out. 1153 01:24:47,783 --> 01:24:50,686 (melancholy music) 1154 01:25:01,997 --> 01:25:05,100 - Oh Roger, it's beautiful. 1155 01:25:09,071 --> 01:25:13,176 - [Roger] You're too pretty to work for a living. 1156 01:25:18,581 --> 01:25:20,115 - It's good to see you Karen. 1157 01:25:20,115 --> 01:25:23,986 - Hello Karen, I'm Gerald Honor, Director of Safe Haven. 1158 01:25:23,986 --> 01:25:25,154 I'm excited by the things 1159 01:25:25,154 --> 01:25:26,622 I've heard about Sarah at the Academy, 1160 01:25:26,622 --> 01:25:29,758 and all you've done with your classes, well done Karen. 1161 01:25:29,758 --> 01:25:30,793 - Thank you. 1162 01:25:32,595 --> 01:25:35,931 - So, I'm going to go find Sarah. 1163 01:25:35,931 --> 01:25:40,969 We've told her what today is about and she's-- 1164 01:25:41,504 --> 01:25:42,771 - She's what? 1165 01:25:42,771 --> 01:25:43,606 Happy? 1166 01:25:43,606 --> 01:25:44,507 Overjoyed? 1167 01:25:44,507 --> 01:25:45,841 Of course she's coming home. 1168 01:25:45,841 --> 01:25:48,311 - This is her decision Karen 1169 01:25:48,311 --> 01:25:50,479 and then there's still the issue of Roger. 1170 01:25:51,780 --> 01:25:54,783 - No, I've already fixed that. 1171 01:25:54,783 --> 01:25:57,152 Roger's not gonna bother us ever again. 1172 01:26:04,693 --> 01:26:05,694 - Am I in trouble? 1173 01:26:07,196 --> 01:26:09,898 - No baby, you're coming home tonight. 1174 01:26:11,033 --> 01:26:13,068 - Your mother's filed for custody 1175 01:26:13,068 --> 01:26:16,672 and if everything goes well, then it could be permanent. 1176 01:26:17,973 --> 01:26:20,209 - What do you think about that Sarah? 1177 01:26:20,209 --> 01:26:22,177 You still have a say in all of this. 1178 01:26:24,513 --> 01:26:27,350 No one's gonna force you to go back home. 1179 01:26:28,417 --> 01:26:30,519 - Wait a minute, that's not helping. 1180 01:26:33,155 --> 01:26:34,357 - She's drinking again. 1181 01:26:35,824 --> 01:26:38,927 Those are her hangover glasses. 1182 01:26:38,927 --> 01:26:39,795 - No. 1183 01:26:47,536 --> 01:26:52,107 - So either go back there and wait for Roger to show up 1184 01:26:53,542 --> 01:26:56,211 or I continue living at Safe Haven? 1185 01:27:03,419 --> 01:27:04,787 That really stinks. 1186 01:27:08,591 --> 01:27:09,725 What would you all do? 1187 01:27:11,627 --> 01:27:15,230 - Well I guess I'd pick the place I felt the most safe. 1188 01:27:15,230 --> 01:27:16,799 - No matter what? 1189 01:27:16,799 --> 01:27:19,435 - Right now, focus on Sarah. 1190 01:27:26,642 --> 01:27:29,545 - She knows it's not safe. 1191 01:27:29,545 --> 01:27:30,613 - Oh baby come on. 1192 01:27:32,815 --> 01:27:35,117 - You know what he did to me Karen. 1193 01:27:35,984 --> 01:27:39,087 (melancholy music) 1194 01:27:39,087 --> 01:27:40,689 Look what he's done to you. 1195 01:27:48,897 --> 01:27:50,232 I wanna stay at the group home 1196 01:27:50,232 --> 01:27:51,800 and continue my lessons at the Academy. 1197 01:27:51,800 --> 01:27:54,903 - No, no, no Sarah. 1198 01:27:54,903 --> 01:27:55,838 Look at me. 1199 01:27:57,072 --> 01:27:58,907 What are you saying? 1200 01:27:58,907 --> 01:28:01,810 Sarah, please, I need you. 1201 01:28:03,612 --> 01:28:05,814 (sobbing) 1202 01:28:06,649 --> 01:28:08,283 - I had needs too Karen. 1203 01:28:10,453 --> 01:28:11,354 - Sarah. 1204 01:28:12,254 --> 01:28:15,157 (sobbing) 1205 01:28:15,157 --> 01:28:16,659 - I'm sorry. 1206 01:28:16,659 --> 01:28:17,793 - You're sorry? 1207 01:28:19,628 --> 01:28:21,330 I hope you're satisfied. 1208 01:28:23,198 --> 01:28:26,635 (melancholy music) 1209 01:28:26,635 --> 01:28:27,803 (door squeaking) 1210 01:28:30,105 --> 01:28:32,808 (ominous music) 1211 01:29:12,481 --> 01:29:15,518 (suspenseful music) 1212 01:29:53,589 --> 01:29:56,224 (phone buzzes) 1213 01:30:06,301 --> 01:30:09,337 (suspenseful music) 1214 01:31:01,824 --> 01:31:02,925 (electrical buzzing) 1215 01:31:02,925 --> 01:31:05,894 - Ji---- (groans). 1216 01:31:06,795 --> 01:31:09,998 - Hey, cold tonight huh? 1217 01:31:09,998 --> 01:31:10,833 Yeah I know. 1218 01:31:12,701 --> 01:31:15,738 (suspenseful music) 1219 01:31:40,996 --> 01:31:42,631 - Come on Dreamer, 1220 01:31:42,631 --> 01:31:44,399 come on boy, let's go for a walk. 1221 01:31:45,634 --> 01:31:46,902 You wanna go for a run? 1222 01:31:46,902 --> 01:31:49,071 Oh, hold on boy, come here. 1223 01:31:49,071 --> 01:31:50,238 Let me fix that for you. 1224 01:31:51,306 --> 01:31:52,741 Let me get a peg real quick. 1225 01:31:54,376 --> 01:31:57,345 Let me just fix that here boy, come on. 1226 01:31:58,346 --> 01:31:59,447 There you go. 1227 01:32:05,654 --> 01:32:07,189 There you go, hey. 1228 01:32:11,860 --> 01:32:13,028 There you go. 1229 01:32:15,330 --> 01:32:17,399 Okay, okay come on, let's go. 1230 01:32:18,667 --> 01:32:20,202 Let's go boy. 1231 01:32:21,036 --> 01:32:22,971 (suspenseful music) 1232 01:32:41,256 --> 01:32:43,558 (groaning) 1233 01:33:01,910 --> 01:33:04,947 (suspenseful music) 1234 01:33:18,126 --> 01:33:19,762 - This way Dreamer. 1235 01:33:25,934 --> 01:33:28,170 Yeah I see you, I see you. 1236 01:33:40,916 --> 01:33:43,686 (ominous music) 1237 01:33:50,926 --> 01:33:53,962 - You scream, I shoot your horse. 1238 01:33:59,367 --> 01:34:02,104 Give me your phone. 1239 01:34:02,104 --> 01:34:02,971 Cell phone. 1240 01:34:05,440 --> 01:34:06,308 Come on. 1241 01:34:15,650 --> 01:34:17,485 Good looking horse. 1242 01:34:17,485 --> 01:34:19,321 Let's go, come on, let's go. 1243 01:34:19,321 --> 01:34:20,588 - [Sarah] Okay. 1244 01:34:21,623 --> 01:34:23,258 - Stop right there. 1245 01:34:26,194 --> 01:34:28,163 Alright get in. 1246 01:34:28,163 --> 01:34:29,765 (horse whinnies) 1247 01:34:31,066 --> 01:34:32,835 - [Sarah] Dreamer. 1248 01:34:33,668 --> 01:34:35,871 (sobbing) 1249 01:34:38,640 --> 01:34:39,875 (clears throat) 1250 01:34:42,644 --> 01:34:46,014 - You act up, they die. 1251 01:34:47,850 --> 01:34:50,853 (suspenseful music) 1252 01:34:56,058 --> 01:34:58,193 (laughs) 1253 01:35:08,003 --> 01:35:11,406 (electrical buzzing) (groaning) 1254 01:35:11,406 --> 01:35:12,941 You better behave. 1255 01:35:14,242 --> 01:35:17,279 (suspenseful music) 1256 01:35:26,354 --> 01:35:27,890 A beautiful apple. 1257 01:35:33,261 --> 01:35:34,729 A beautiful girl. 1258 01:35:40,635 --> 01:35:42,570 - Gotta share with the class. 1259 01:35:43,772 --> 01:35:47,742 - (laughs) Such a sweetie pie. 1260 01:35:49,477 --> 01:35:52,247 (engine revving) 1261 01:35:57,619 --> 01:36:00,655 (suspenseful music) 1262 01:36:18,006 --> 01:36:21,443 (epic suspenseful music) 1263 01:36:47,602 --> 01:36:50,638 (suspenseful music) 1264 01:36:56,011 --> 01:36:57,712 - Something's wrong. 1265 01:37:00,115 --> 01:37:01,449 - [Karen] Hello. 1266 01:37:01,449 --> 01:37:02,684 - Karen, it's Mitchell. 1267 01:37:02,684 --> 01:37:03,952 What's wrong with you? 1268 01:37:03,952 --> 01:37:07,990 - [Karen] Oh, I tried to warn you, I'm sorry. 1269 01:37:07,990 --> 01:37:11,860 He knocked me out, he's gone, I'm so sorry. 1270 01:37:11,860 --> 01:37:13,661 - Are you kidding me? 1271 01:37:15,630 --> 01:37:18,400 (engine revving) 1272 01:37:19,968 --> 01:37:23,005 (suspenseful music) 1273 01:38:15,190 --> 01:38:17,993 (metal crashing) 1274 01:38:19,894 --> 01:38:22,931 (suspenseful music) 1275 01:39:00,902 --> 01:39:02,971 Sarah, anybody else hurt? 1276 01:39:04,439 --> 01:39:06,174 (groaning) 1277 01:39:06,174 --> 01:39:09,411 Let's go, let's go right now. 1278 01:39:09,411 --> 01:39:10,278 Let's go. 1279 01:39:11,579 --> 01:39:12,947 Put your hands behind your back. 1280 01:39:12,947 --> 01:39:14,116 Hands behind your back. 1281 01:39:15,017 --> 01:39:16,651 (groaning) 1282 01:39:19,254 --> 01:39:22,957 - Ah, ah you do those things too tight. 1283 01:39:22,957 --> 01:39:23,825 - Let's go. 1284 01:39:24,926 --> 01:39:26,161 Sarah, stay right there. 1285 01:39:33,868 --> 01:39:34,802 (groaning) 1286 01:39:35,670 --> 01:39:37,372 Kenny. 1287 01:39:37,372 --> 01:39:39,207 (melancholy music) 1288 01:39:39,207 --> 01:39:41,543 Kenny you okay? - Yeah, yeah. 1289 01:39:42,677 --> 01:39:44,112 - Hey baby. - She's okay. 1290 01:39:44,112 --> 01:39:45,647 I think she's just drugged up. 1291 01:39:47,482 --> 01:39:52,120 - Alison, sweetie are you okay? 1292 01:39:52,120 --> 01:39:55,090 (melancholy music) 1293 01:39:56,958 --> 01:39:59,361 That's it sweetie, come here. 1294 01:40:02,864 --> 01:40:04,732 Can you help with the door? 1295 01:40:04,732 --> 01:40:08,103 - Yeah I'll get the door. - Get the door. 1296 01:40:18,213 --> 01:40:21,183 (melancholy music) 1297 01:40:22,584 --> 01:40:24,152 - This is Detective Sangrin, 1298 01:40:24,152 --> 01:40:27,555 I need an ambulance at 40 East Flowers. 1299 01:40:29,724 --> 01:40:33,128 Got a crash, multiple injuries. 1300 01:40:34,596 --> 01:40:36,064 I need an ambulance right now. 1301 01:40:44,506 --> 01:40:46,274 I'm gonna get you. 1302 01:40:46,274 --> 01:40:47,742 I'm gonna get you out of here. 1303 01:40:47,742 --> 01:40:49,444 I'm gonna get you out. 1304 01:40:49,444 --> 01:40:50,545 - Thank you man. 1305 01:40:50,545 --> 01:40:51,413 - Get the door. 1306 01:41:02,590 --> 01:41:05,627 (suspenseful music) 1307 01:41:14,035 --> 01:41:16,571 - I love you honey, we'll be together forever. 1308 01:41:23,044 --> 01:41:25,380 You haven't got the guts. 1309 01:41:25,380 --> 01:41:26,748 I own you. 1310 01:41:29,050 --> 01:41:30,318 - Sarah. 1311 01:41:31,553 --> 01:41:33,155 Sarah what are you doing? 1312 01:41:33,155 --> 01:41:34,356 - Go away Kenny. 1313 01:41:37,091 --> 01:41:38,493 - Sarah don't do this. 1314 01:41:38,493 --> 01:41:40,562 - Sarah, no, no, no, no, no, Sarah. 1315 01:41:40,562 --> 01:41:41,829 Sarah put the gun down. 1316 01:41:41,829 --> 01:41:43,398 - [Sarah] Leave me alone! 1317 01:41:43,398 --> 01:41:47,068 - Please don't do this Sarah. - It's okay, Sarah it is okay. 1318 01:41:47,068 --> 01:41:49,103 Let me take care of it, okay. 1319 01:41:49,103 --> 01:41:50,338 Put the gun down Sarah. 1320 01:41:50,338 --> 01:41:51,273 - I said go away. 1321 01:41:51,273 --> 01:41:52,840 - There are others, don't move. 1322 01:41:53,941 --> 01:41:56,544 There are other girls, we need him. 1323 01:41:57,979 --> 01:41:59,247 There are other girls. 1324 01:41:59,247 --> 01:42:01,783 Think about the other girls you can help. 1325 01:42:01,783 --> 01:42:02,684 Put the gun down Sarah. 1326 01:42:02,684 --> 01:42:03,851 - He's not worth it. 1327 01:42:05,153 --> 01:42:06,988 (horse exhales) 1328 01:42:06,988 --> 01:42:08,490 - Sarah, I know how you feel. 1329 01:42:09,791 --> 01:42:10,958 Drop the gun. 1330 01:42:22,437 --> 01:42:24,306 Turn around, let's go. 1331 01:42:28,310 --> 01:42:29,611 (horse exhales) 1332 01:42:29,611 --> 01:42:30,512 - Hey. 1333 01:42:30,512 --> 01:42:31,379 Hey baby. 1334 01:42:32,947 --> 01:42:35,817 (sobs) I'm sorry. 1335 01:42:38,853 --> 01:42:41,055 You're okay though right? 1336 01:42:41,055 --> 01:42:41,923 Yeah. 1337 01:42:43,391 --> 01:42:44,559 You're okay. 1338 01:42:47,061 --> 01:42:49,130 You're okay. 1339 01:42:49,130 --> 01:42:51,233 (sobbing) 1340 01:42:52,667 --> 01:42:55,703 (siren blaring) 1341 01:42:57,205 --> 01:43:00,174 (melancholy music) 1342 01:43:30,505 --> 01:43:33,541 - So tell me what do you feed Dreamer? 1343 01:43:33,541 --> 01:43:37,479 - Kenny, I wanna say thank you for bringing Sarah here. 1344 01:43:39,447 --> 01:43:42,116 - These little um, these cookies. 1345 01:43:42,116 --> 01:43:44,886 - So Alison, you'll be back in school next semester. 1346 01:43:46,721 --> 01:43:47,755 That's really great. 1347 01:43:49,223 --> 01:43:52,427 - That's wonderful, this will be a safe place for you. 1348 01:43:54,529 --> 01:43:56,798 'Cause you're a survivor. 1349 01:43:58,132 --> 01:44:00,735 We're here anytime you wanna talk about your story. 1350 01:44:03,237 --> 01:44:04,339 - Do you ride horses? 1351 01:44:05,907 --> 01:44:09,277 - I don't know, they are awfully big. 1352 01:44:13,715 --> 01:44:14,916 - I'm so proud of you. 1353 01:44:18,720 --> 01:44:20,121 - I'm glad it's over. 1354 01:44:21,222 --> 01:44:22,123 Done with him. 1355 01:44:24,659 --> 01:44:26,260 - And done with the bottle too. 1356 01:44:29,597 --> 01:44:33,801 - You protected me, and looked out for me mom. 1357 01:44:37,339 --> 01:44:38,473 - Oh Sarah, baby. 1358 01:44:39,974 --> 01:44:42,109 All I ever wanted to do was save you. 1359 01:44:43,244 --> 01:44:46,180 I, I just couldn't figure out how. 1360 01:44:50,918 --> 01:44:55,022 - He told me over text that if we testify 1361 01:44:55,022 --> 01:44:56,791 that we'll be sorry. 1362 01:44:59,026 --> 01:45:01,663 But, just in case, you're wondering 1363 01:45:03,665 --> 01:45:08,370 we are gonna put him away, forever. 1364 01:45:10,004 --> 01:45:13,207 - Yes, we are. 1365 01:45:14,642 --> 01:45:18,045 - And we'll both be coming home for the first time. 1366 01:45:18,045 --> 01:45:20,314 (laughing) 1367 01:45:25,853 --> 01:45:28,823 (muffled whispers) 1368 01:45:36,664 --> 01:45:40,502 - Uh, Sarah wanna go for a walk? 1369 01:45:40,502 --> 01:45:42,704 - Yes (laughs). 1370 01:45:46,808 --> 01:45:49,544 (peaceful music) 1371 01:45:57,151 --> 01:45:58,620 Here, watch this. 1372 01:46:03,891 --> 01:46:05,593 There you go. 1373 01:46:05,593 --> 01:46:07,028 All the way. 1374 01:46:09,497 --> 01:46:10,364 - Wow. 1375 01:46:14,836 --> 01:46:16,804 So when will you get to ride him again? 1376 01:46:18,205 --> 01:46:20,408 - The vet said he'll be good as new in about six weeks. 1377 01:46:21,776 --> 01:46:23,077 - Well you're gonna need 1378 01:46:23,077 --> 01:46:25,212 alternate transportation until then. 1379 01:46:26,781 --> 01:46:29,451 This guy'll work as a good substitute. 1380 01:46:29,451 --> 01:46:34,055 (laughing) 1381 01:46:36,090 --> 01:46:40,595 You know that those with horses are the sources of life 1382 01:46:40,595 --> 01:46:41,863 that forces us to-- 1383 01:46:41,863 --> 01:46:45,433 - What did we say about the math? 1384 01:46:46,634 --> 01:46:49,437 (peaceful music) 1385 01:46:50,738 --> 01:46:53,575 (cheerful music) 1386 01:47:22,470 --> 01:47:23,938 - That's my girl. 1387 01:47:25,507 --> 01:47:28,275 (peaceful music) 1388 01:47:41,523 --> 01:47:44,325 (cheerful music) 1389 01:48:15,857 --> 01:48:18,826 (melancholy music) 1390 01:48:36,310 --> 01:48:39,313 * I don't want you to see this 1391 01:48:39,313 --> 01:48:44,351 * I don't want you to see this 1392 01:48:47,154 --> 01:48:49,924 * Step into the parlor 1393 01:48:49,924 --> 01:48:54,896 * We'll laugh about the weather * 1394 01:48:56,831 --> 01:49:01,869 * How do you hide the earth from the sun * 1395 01:49:03,037 --> 01:49:07,074 * Why pretend when it's already done * 1396 01:49:08,242 --> 01:49:12,747 * I'd like to sweep myself under the rug * 1397 01:49:12,747 --> 01:49:17,785 * But you always find me out 1398 01:49:19,020 --> 01:49:23,791 * Being loved is a hard thing to take * 1399 01:49:27,028 --> 01:49:32,066 * It's a hard thing to take 1400 01:49:33,267 --> 01:49:37,639 * Being loved is a hard thing to take * 1401 01:49:38,539 --> 01:49:42,910 * I will try, I will try 1402 01:49:53,054 --> 01:49:55,489 * I would like to show you 1403 01:49:55,489 --> 01:50:00,527 * Something of my own two hands * 1404 01:50:03,430 --> 01:50:06,400 * I want to deserve it 1405 01:50:06,400 --> 01:50:11,438 * I want to have earned this 1406 01:50:13,307 --> 01:50:18,345 * Where is the sparrow in all the skies * 1407 01:50:19,513 --> 01:50:23,685 * That gained by merit its place in life * 1408 01:50:24,919 --> 01:50:29,156 * You are persistent and I wonder why * 1409 01:50:29,156 --> 01:50:34,195 * And how do I let you in 1410 01:50:35,462 --> 01:50:39,967 * Cause being loved is a hard thing to take * 1411 01:50:43,671 --> 01:50:48,676 * It's a hard thing to take 1412 01:50:49,944 --> 01:50:54,315 * Being loved is a hard thing to take * 1413 01:50:55,149 --> 01:50:59,653 * I will try, I will try 1414 01:51:07,962 --> 01:51:13,000 * We are born unclothed 1415 01:51:13,835 --> 01:51:18,339 * As we came, we will go 1416 01:51:19,173 --> 01:51:23,677 * From the first, we are known 1417 01:51:24,245 --> 01:51:29,083 * We are known 1418 01:51:29,984 --> 01:51:34,789 * We are born unclothed 1419 01:51:35,656 --> 01:51:39,861 * As we came, we will go 1420 01:51:40,762 --> 01:51:45,532 * From the first, we are known 1421 01:51:46,167 --> 01:51:50,704 * We are known 1422 01:51:54,175 --> 01:51:59,213 * It's a hard thing to take 1423 01:52:00,414 --> 01:52:05,052 * Being loved is a hard thing to take * 1424 01:52:05,920 --> 01:52:10,491 * I will try, I will try 1425 01:52:11,192 --> 01:52:13,928 * Being loved 1426 01:52:13,928 --> 01:52:16,697 * Being heard 1427 01:52:16,697 --> 01:52:20,667 * I will try 91157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.