Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,918 --> 00:00:19,720
(classical music playing)
2
00:00:19,753 --> 00:00:22,156
(distant thudding and voices)
3
00:00:24,558 --> 00:00:26,194
NARRATOR: Acknowledgement
of a creation myth.
4
00:00:33,967 --> 00:00:36,637
Before the world became
the world, it was an egg.
5
00:00:43,211 --> 00:00:45,213
Inside the egg was dark.
6
00:00:50,584 --> 00:00:53,221
The rat nibbled the egg
and let the light in.
7
00:01:04,165 --> 00:01:05,533
And the world began.
8
00:01:08,169 --> 00:01:10,037
(scuffling sounds)
9
00:02:00,521 --> 00:02:04,325
The adult Norway rat
can jump 32 inches high.
10
00:02:16,804 --> 00:02:20,174
Baltimore city trash cans
are 34 inches high.
11
00:02:23,411 --> 00:02:25,846
(abstract electronic sounds)
12
00:02:37,658 --> 00:02:40,361
(electronic music plays)
13
00:02:48,369 --> 00:02:50,170
Presentation of a video game.
14
00:03:00,581 --> 00:03:04,184
A satellite map of Baltimore
is loaded into the program.
15
00:03:07,221 --> 00:03:08,989
A 3-D terrain is created.
16
00:03:14,628 --> 00:03:17,164
The user assumes the role
of a floating point
17
00:03:17,197 --> 00:03:18,632
within the game.
18
00:03:24,305 --> 00:03:25,473
A null object.
19
00:03:33,046 --> 00:03:36,750
Explanation of an experiment.
20
00:03:36,784 --> 00:03:39,086
Scientists place food
at the end of a maze.
21
00:03:40,554 --> 00:03:42,256
A glass barrier is placed
22
00:03:42,290 --> 00:03:44,758
so the food can
be seen but not reached.
23
00:03:47,828 --> 00:03:50,998
A rat runs the maze,
and is disappointed.
24
00:03:54,067 --> 00:03:56,604
The rat sleeps,
25
00:03:56,637 --> 00:03:59,340
and the scientists record
its brain wave activity.
26
00:04:11,985 --> 00:04:14,288
The scientists find
the same firing patterns
27
00:04:14,322 --> 00:04:16,089
of the neurons activated by
28
00:04:16,123 --> 00:04:19,927
the unreachable food are also
activated in its sleep.
29
00:04:22,696 --> 00:04:25,132
The rat is dreaming
of reaching the food.
30
00:04:27,801 --> 00:04:32,473
The rat is dreaming
of a desirable future.
31
00:04:32,506 --> 00:04:34,775
A baby rat
won't open its eyes
32
00:04:34,808 --> 00:04:36,477
until it's two weeks old.
33
00:04:39,146 --> 00:04:40,748
Does the blind rat dream?
34
00:04:43,351 --> 00:04:45,285
(electronic sounds)
35
00:04:53,961 --> 00:04:55,829
(ping pong game being played)
36
00:05:01,502 --> 00:05:02,603
(voices talking)
37
00:05:21,889 --> 00:05:24,458
(electronic music playing)
38
00:05:30,698 --> 00:05:31,832
EDMUND:
Watch what I did.
39
00:05:33,667 --> 00:05:35,035
You hear what I said?
40
00:05:36,704 --> 00:05:37,971
Please call me.
41
00:05:39,507 --> 00:05:42,376
That's what I do.
42
00:05:42,410 --> 00:05:46,213
My name is Edmund,
but you ain't gonna get me.
43
00:05:46,246 --> 00:05:47,515
You gonna get
the switchboard,
44
00:05:47,548 --> 00:05:48,916
but it's gonna be me,
45
00:05:48,949 --> 00:05:50,684
because this
is my neighborhood.
46
00:05:50,718 --> 00:05:53,020
This is my neighborhood,
I'm telling you.
47
00:05:53,053 --> 00:05:54,522
It's gonna be
a small thing
48
00:05:54,555 --> 00:05:56,289
to lay them down
for y'all, what.
49
00:06:00,594 --> 00:06:04,231
It ain't never been
a rat problem in Baltimore.
50
00:06:04,264 --> 00:06:06,434
Always been a people problem.
51
00:06:06,467 --> 00:06:08,902
And that ain't gonna change
until you educate the people.
52
00:06:11,872 --> 00:06:14,107
This right here is Diatrac.
53
00:06:14,141 --> 00:06:17,344
I think it's one
of the favorite poisons
for the guys,
54
00:06:17,377 --> 00:06:19,379
because it's
a no choice poison.
55
00:06:19,413 --> 00:06:21,048
Most of the time,
we kill exactly
56
00:06:21,081 --> 00:06:22,182
what we trying to kill.
57
00:06:24,251 --> 00:06:27,187
We inject the poison
right into the hole with them,
58
00:06:27,220 --> 00:06:29,389
and it coats the whole lining
of the hole.
59
00:06:29,423 --> 00:06:32,059
So, they gonna bump
into it and hit it.
60
00:06:32,092 --> 00:06:35,563
And as they say,
"Wow, okay, look at me.
I'm dirty now.
61
00:06:35,596 --> 00:06:37,631
Let me groom."
62
00:06:37,665 --> 00:06:40,934
And we get them.
They don't have a choice.
63
00:06:40,968 --> 00:06:43,471
No choice, that's what I meant
when I said no choice.
64
00:06:43,504 --> 00:06:47,374
No, let me stop.
No, um...
65
00:06:47,407 --> 00:06:51,044
I work for the Baltimore
city rat roto program.
66
00:06:51,078 --> 00:06:53,280
Basically what we do is...
67
00:06:53,313 --> 00:06:56,617
we come out,
we assess...
68
00:06:58,418 --> 00:07:03,657
what people believe
to be rat problems.
69
00:07:03,691 --> 00:07:08,328
We project
what we can do and possibly
70
00:07:08,361 --> 00:07:09,830
how we can help them.
71
00:07:09,863 --> 00:07:11,532
And then we try
to correct the problem.
72
00:07:13,266 --> 00:07:15,769
Basically, basically.
73
00:07:22,976 --> 00:07:28,482
NARRATOR: 1911, Baltimore city
enacts a resolution.
74
00:07:28,516 --> 00:07:31,919
Quote, "An ordinance
for preserving peace,
75
00:07:31,952 --> 00:07:34,121
preventing conflict
and ill feeling
76
00:07:34,154 --> 00:07:38,659
between the white
and colored races
in Baltimore city."
77
00:07:38,692 --> 00:07:40,327
The law prohibits
blacks from moving
78
00:07:40,360 --> 00:07:42,496
into majority
white neighborhoods,
79
00:07:42,530 --> 00:07:46,934
and whites
from moving into majority
black neighborhoods.
80
00:07:46,967 --> 00:07:49,136
It is a desperate attempt
by the government
81
00:07:49,169 --> 00:07:53,140
to halt the rapid integration
of the city.
82
00:07:53,173 --> 00:07:56,176
It is the nation's
first legislation
of its kind.
83
00:08:03,383 --> 00:08:05,385
Six years later,
a Supreme Court
84
00:08:05,418 --> 00:08:08,355
decision rules
residential segregation
ordinances
85
00:08:08,388 --> 00:08:12,526
unconstitutional,
and the legislation
is struck down.
86
00:08:16,429 --> 00:08:18,966
Segregation moves
to the private sector.
87
00:08:21,602 --> 00:08:25,573
Upscale white neighborhoods
maintain racial homogeneity
88
00:08:25,606 --> 00:08:28,241
by forming covenants
that require new homeowners
89
00:08:28,275 --> 00:08:31,344
to sign contracts
barring the sale of homes
90
00:08:31,378 --> 00:08:33,380
to black
or minority homeowners.
91
00:08:35,916 --> 00:08:40,020
A map, deliberately frozen.
92
00:08:40,053 --> 00:08:42,255
Its boundaries strain
with the pressures
93
00:08:42,289 --> 00:08:44,758
of the growing city.
94
00:08:44,792 --> 00:08:46,727
(discordant music plays)
95
00:09:35,175 --> 00:09:37,177
Okay,
now can you see my hands?
96
00:09:39,412 --> 00:09:40,981
Okay, we'll do like this.
97
00:09:41,014 --> 00:09:43,150
This beer
that I got right here.
98
00:09:43,183 --> 00:09:44,551
This beer that I got.
99
00:09:46,754 --> 00:09:49,890
Yeah. This-- this--
and this is a 25-ounce can,
100
00:09:49,923 --> 00:09:52,092
Natty Daddy.
Natty Boh.
101
00:09:52,125 --> 00:09:54,427
Let's put
two of them together.
102
00:09:54,461 --> 00:09:56,096
No exaggeration.
103
00:09:56,129 --> 00:09:59,432
Put two
of these cans together, right?
104
00:09:59,466 --> 00:10:03,971
Okay. Well, let's stay one
and half of these cans.
105
00:10:04,004 --> 00:10:07,808
Okay, that's just a body
from the head to the ass.
106
00:10:09,442 --> 00:10:10,443
The tail.
107
00:10:11,945 --> 00:10:14,181
The tail reminds
me of, like, an iguana.
108
00:10:14,214 --> 00:10:20,020
(laughs)
Yes, and so slow,
109
00:10:20,053 --> 00:10:23,490
you know, just an old-timer
that's been around.
110
00:10:23,523 --> 00:10:25,425
Yeah, got little
knicks and shit
111
00:10:25,458 --> 00:10:27,627
where it's been up
(stutters) in the cars.
112
00:10:27,661 --> 00:10:29,763
where they start
the engines up and a fan belt
hit them.
113
00:10:29,797 --> 00:10:32,532
The fan hits them
and knick them and shit.
114
00:10:32,565 --> 00:10:35,135
Yeah, been around.
Soldiers.
115
00:10:35,168 --> 00:10:37,104
That's how-- yeah,
that's how big I've seen them.
116
00:10:39,673 --> 00:10:42,509
NARRATOR: A confidential
Rockefeller Foundation report
117
00:10:42,542 --> 00:10:44,377
names a gaping vulnerability
118
00:10:44,411 --> 00:10:47,114
in America's World War II
defense effort.
119
00:10:47,147 --> 00:10:49,616
Quote, "There is
fear that the enemy
120
00:10:49,649 --> 00:10:51,819
might resort
to germ warfare,
121
00:10:51,852 --> 00:10:54,922
using rats to spread
bubonic plague throughout
city centers."
122
00:10:56,356 --> 00:10:59,827
War is declared
on the Norway rat.
123
00:10:59,860 --> 00:11:02,029
Traditional rat poison
used a compound
124
00:11:02,062 --> 00:11:04,131
derived
from the red squill plant.
125
00:11:04,164 --> 00:11:06,299
However,
red squill only grew
126
00:11:06,333 --> 00:11:09,302
on the Greek shores
of the Mediterranean.
127
00:11:09,336 --> 00:11:14,074
A territory locked off
by Axis German control.
128
00:11:14,107 --> 00:11:16,643
Americans were left
without a rat poison.
129
00:11:19,012 --> 00:11:22,415
Enter Dr. Curt Richter,
a prominent scientist
130
00:11:22,449 --> 00:11:25,552
at Johns Hopkins University
in Baltimore.
131
00:11:25,585 --> 00:11:27,420
Richter's work
primarily focused
132
00:11:27,454 --> 00:11:30,824
on the biological roots
of behavior.
133
00:11:30,858 --> 00:11:34,327
Particularly with
his favorite test subject,
134
00:11:34,361 --> 00:11:35,528
the rat.
135
00:11:37,397 --> 00:11:40,400
During an experiment
on the inheritance properties
136
00:11:40,433 --> 00:11:43,070
of taste response
to phenylthiourea,
137
00:11:43,103 --> 00:11:45,773
Richter made
a surprising discovery.
138
00:11:45,806 --> 00:11:49,542
The compound was tested
on a group of lab rats.
139
00:11:49,576 --> 00:11:51,812
In the morning,
they were all dead.
140
00:11:53,981 --> 00:11:55,783
A new candidate
for rat poison
141
00:11:55,816 --> 00:11:56,917
had been found.
142
00:11:58,919 --> 00:12:01,054
There are two key factors
when considering
143
00:12:01,088 --> 00:12:02,722
a new rat poison.
144
00:12:02,756 --> 00:12:06,426
One, the poison must
be attractive to rats.
145
00:12:06,459 --> 00:12:08,996
Two, it must only kill rats.
146
00:12:11,965 --> 00:12:13,901
As large enough doses
in humans
147
00:12:13,934 --> 00:12:15,735
merely induced vomiting,
148
00:12:15,769 --> 00:12:18,705
Richter argued that it was
safe for widespread use.
149
00:12:21,308 --> 00:12:23,476
Because
the proprietary formula
remained
150
00:12:23,510 --> 00:12:25,612
a closely guarded secret,
151
00:12:25,645 --> 00:12:27,915
government safety inspections
were never conducted.
152
00:12:29,850 --> 00:12:32,820
In 1942, with funding
from both the city
153
00:12:32,853 --> 00:12:34,621
and
the Rockefeller Foundation,
154
00:12:34,654 --> 00:12:36,489
a field trial was initiated
155
00:12:36,523 --> 00:12:38,558
in the primarily
black neighborhood,
156
00:12:38,591 --> 00:12:41,128
surrounding
Johns Hopkins Hospital.
157
00:12:41,161 --> 00:12:43,864
An area frequently used
for public health studies.
158
00:12:45,999 --> 00:12:49,702
Within days,
hundreds of dead rats
lined the streets.
159
00:12:51,671 --> 00:12:53,841
These photos,
gathered by
160
00:12:53,874 --> 00:12:56,343
the Baltimore
Citizens Planning
and Housing Commission,
161
00:12:56,376 --> 00:12:59,079
were taken to document
the deteriorating conditions
162
00:12:59,112 --> 00:13:01,614
of the city's slum districts.
163
00:13:01,648 --> 00:13:03,083
There were used as evidence
164
00:13:03,116 --> 00:13:04,985
in targeting
high-impact areas
165
00:13:05,018 --> 00:13:07,520
for Baltimore's
rodent control project,
166
00:13:07,554 --> 00:13:10,223
the first government
pest program in the nation.
167
00:13:11,992 --> 00:13:14,461
At its helm,
Dr. Curt P. Richter.
168
00:13:43,490 --> 00:13:46,293
ALL:
One, two, three, four.
169
00:13:54,767 --> 00:13:56,236
* Rats
170
00:13:56,269 --> 00:13:58,405
* I hate those
slimy little fuckers *
171
00:13:58,438 --> 00:14:00,640
* I want to beat them
with a bat *
172
00:14:00,673 --> 00:14:02,309
* Rats
173
00:14:02,342 --> 00:14:03,810
* They're useless *
174
00:14:06,880 --> 00:14:08,715
* Rats
175
00:14:08,748 --> 00:14:11,084
* I want to beat them
with a baseball bat *
176
00:14:11,118 --> 00:14:13,753
* But I don't have
one right now *
177
00:14:13,786 --> 00:14:16,423
* And there's no rats here
we gotta wait till dark *
178
00:14:16,456 --> 00:14:19,026
* And then we go
get some rats *
179
00:14:19,059 --> 00:14:21,895
* And beat them
on the fucking head *
* Come out at night
180
00:14:21,929 --> 00:14:24,397
* Beat them out
of the trash cans *
181
00:14:24,431 --> 00:14:28,168
* Right over
their fucking little
greasy heads *
182
00:14:28,201 --> 00:14:30,037
* Rats
183
00:14:30,070 --> 00:14:31,671
* I hate them
184
00:14:31,704 --> 00:14:33,773
* I want to hit them
with a baseball bat *
185
00:14:33,806 --> 00:14:35,375
* Really bad
186
00:14:35,408 --> 00:14:38,311
* I hate those little
slimy motherfuckers *
187
00:14:43,083 --> 00:14:44,717
Two, three, four.
188
00:14:47,921 --> 00:14:50,890
That was the best
I ever heard.
189
00:14:50,924 --> 00:14:52,960
That was the best
I ever heard.
190
00:14:52,993 --> 00:14:55,395
Yeah, baby,
shall we do it?
191
00:15:11,511 --> 00:15:14,281
(beeping noise)
192
00:15:17,117 --> 00:15:19,719
NARRATOR: Quote, "If someone
were to give me
193
00:15:19,752 --> 00:15:21,388
the power
to create an animal
194
00:15:21,421 --> 00:15:24,257
most useful for all types
of studies on problems
195
00:15:24,291 --> 00:15:26,293
concerned with human welfare,
196
00:15:26,326 --> 00:15:30,263
I could not possibly improve
on the Norway rat."
197
00:15:30,297 --> 00:15:31,931
Dr. Curt P. Richter.
198
00:15:34,867 --> 00:15:37,137
Qualifications
for an ideal model.
199
00:15:39,839 --> 00:15:41,841
The Norway rat's
dietary needs
200
00:15:41,874 --> 00:15:45,245
are very nearly
the same as a human.
201
00:15:45,278 --> 00:15:47,614
It is a stable
and predictable creature.
202
00:15:51,651 --> 00:15:53,653
Its small size make
it perfect for handling
203
00:15:53,686 --> 00:15:55,955
in all types
of surgical procedures.
204
00:15:58,525 --> 00:16:01,194
The short life span,
typically two to three years
205
00:16:01,228 --> 00:16:02,829
in a laboratory environment,
206
00:16:02,862 --> 00:16:04,864
make it an ideal candidate
for studies
207
00:16:04,897 --> 00:16:09,302
concerning growth,
development, and aging.
208
00:16:13,673 --> 00:16:17,177
Additionally, the rat's
cultural position as a pest
209
00:16:17,210 --> 00:16:20,013
make it less sympathetic
of an experimental subject
210
00:16:20,047 --> 00:16:25,085
than other animals, such as
dogs, cats, and monkeys.
211
00:16:33,993 --> 00:16:36,496
Hole here,
hole over there.
212
00:16:36,529 --> 00:16:38,631
And a hole--
see it right in here?
213
00:16:38,665 --> 00:16:41,201
All them holes right here,
coming from out of this cement.
214
00:16:41,234 --> 00:16:43,236
That's where the rats
coming from.
215
00:16:43,270 --> 00:16:45,338
EDMUND: I ain't do nothing.
WOMAN: I ain't
saying nothing...
216
00:16:45,372 --> 00:16:48,175
Relax. Relax.
(stutters) I'm just tired.
217
00:16:48,208 --> 00:16:50,843
I mean, I can't even bring--
I can't even come out here
and hang out clothes.
218
00:16:50,877 --> 00:16:51,978
I didn't do it. Calm.
219
00:16:52,011 --> 00:16:53,813
And we-- we not
the only one--
220
00:16:53,846 --> 00:16:56,049
I'm not the only one
who has rats.
221
00:16:56,083 --> 00:16:58,151
They have rats.
See the yard?
222
00:16:58,185 --> 00:16:59,919
See the yard?
223
00:16:59,952 --> 00:17:01,688
The one on the corner
has rats.
EDMUND: I love them.
224
00:17:01,721 --> 00:17:04,691
Well, you keep on
loving them.
They put food on my table.
225
00:17:04,724 --> 00:17:07,060
They put shit on your--
you mean a muskrat?
226
00:17:07,094 --> 00:17:08,861
Huh?
Oh, you mean killing them?
227
00:17:08,895 --> 00:17:11,598
Yeah.
They food on your table.
228
00:17:11,631 --> 00:17:13,666
I love them.
But it don't put
food on my table
229
00:17:13,700 --> 00:17:15,868
to have rats coming--
I got children.
230
00:17:15,902 --> 00:17:19,038
I can't have--
I can't come out with
these children, you know?
231
00:17:19,072 --> 00:17:20,240
So otherwise than that,
232
00:17:20,273 --> 00:17:22,041
I got to get
this shit together.
233
00:17:22,075 --> 00:17:25,178
I mean, they even died off
and then ate the portions
and shit.
234
00:17:25,212 --> 00:17:27,614
Last year,
I kept on putting down--
235
00:17:27,647 --> 00:17:29,582
putting it with peanut butter.
236
00:17:29,616 --> 00:17:31,184
And they wasn't eating it.
237
00:17:31,218 --> 00:17:32,685
And I said,
"You know what?
238
00:17:32,719 --> 00:17:34,921
I'mma-- I will slick
the damn rat this time."
239
00:17:34,954 --> 00:17:36,723
So what I did, I will slick
to them that time.
240
00:17:36,756 --> 00:17:38,925
Last year, what I did--
I did the same thing,
241
00:17:38,958 --> 00:17:41,961
I put the barbeque sauce,
mixed it in with
the rat poison
242
00:17:41,994 --> 00:17:43,530
and put it right on the hole.
243
00:17:43,563 --> 00:17:45,765
That's what in there now,
that why they eating it.
244
00:17:45,798 --> 00:17:47,900
Here's what happened, baby,
here's what happened
in a nutshell.
245
00:17:47,934 --> 00:17:49,769
WOMAN:
What?
246
00:17:49,802 --> 00:17:52,239
You was going
with the peanut butter
for quite a while.
247
00:17:52,272 --> 00:17:54,040
WOMAN: No, I only went--
They figured it out.
248
00:17:54,073 --> 00:17:56,576
Listen to what I'm saying.
They figured it out.
249
00:17:56,609 --> 00:17:59,312
They said, "Every time we mess
with this peanut butter stuff,
250
00:17:59,346 --> 00:18:00,780
we in trouble."
251
00:18:00,813 --> 00:18:02,815
So, now that you
tried something different,
252
00:18:02,849 --> 00:18:04,751
I got it now.
That's right, that's right.
It don't matter
253
00:18:04,784 --> 00:18:06,253
what you mix with it...
That is right.
254
00:18:06,286 --> 00:18:08,288
...if it's poison,
you must make it attractive.
255
00:18:08,321 --> 00:18:10,157
That's right,
and that's what I did.
Or else they're not
256
00:18:10,190 --> 00:18:12,925
going to eat it.
I put that
barbeque sauce on there,
257
00:18:12,959 --> 00:18:14,594
made it attractive,
and got them.
258
00:18:14,627 --> 00:18:15,895
Ask them d-Con people.
I really did.
259
00:18:15,928 --> 00:18:17,830
D-Con ain't doing shit.
260
00:18:17,864 --> 00:18:19,632
It's been on the market
for a thousand years.
Call me.
261
00:18:19,666 --> 00:18:21,334
Call me, I'm the d-Con woman.
262
00:18:21,368 --> 00:18:23,670
EDMUND:
It been on the market
for a billion years.
263
00:18:23,703 --> 00:18:25,605
Them guys can eat that stuff
and just keep going.
264
00:18:25,638 --> 00:18:28,608
I'm telling you.
Finish having a wonderful day.
265
00:18:28,641 --> 00:18:31,144
I'm gonna try and do that.
Please do.
266
00:18:31,178 --> 00:18:33,280
WOMAN:
Yep, yep, yep, gonna get rid
of them rats.
267
00:18:33,313 --> 00:18:34,814
WOMAN: Got to get rid
of them rats.
Yes, ma'am.
268
00:18:34,847 --> 00:18:36,583
WOMAN:
Got to get rid of them rats.
269
00:18:36,616 --> 00:18:38,818
EDMUND: The pleasure
was all mine.
WOMAN: Thank you.
270
00:18:38,851 --> 00:18:40,520
All right.
271
00:18:40,553 --> 00:18:43,122
Lot of times,
we trying to get in,
272
00:18:43,156 --> 00:18:46,426
and get out,
anyway we can.
273
00:18:46,459 --> 00:18:48,595
So, now when I put down
on my paperwork
274
00:18:48,628 --> 00:18:50,463
that I was here
for 25 minutes,
275
00:18:50,497 --> 00:18:53,933
my boss will be telling me,
"Really?"
276
00:18:55,001 --> 00:18:57,770
Really. Really.
277
00:19:00,540 --> 00:19:03,310
EDMUND:
Sometimes, people slip
through the cracks.
278
00:19:03,343 --> 00:19:04,577
I think that's what that was.
279
00:19:05,645 --> 00:19:06,979
And then cracks.
280
00:19:07,013 --> 00:19:09,849
(electronic sounds)
281
00:19:43,383 --> 00:19:45,385
(playing instrument)
282
00:20:27,727 --> 00:20:29,161
(playing stops)
283
00:20:48,415 --> 00:20:50,049
(clock ticking)
284
00:20:57,990 --> 00:20:59,859
NARRATOR: The laboratory
changes the rat.
285
00:21:02,094 --> 00:21:04,130
Among traits noted
by Dr. Richter
286
00:21:04,163 --> 00:21:08,801
in domesticated versus wild
Norway rat populations,
287
00:21:08,835 --> 00:21:11,604
a shrinking of adrenals,
288
00:21:11,638 --> 00:21:14,307
smaller organs,
such as the liver,
289
00:21:14,341 --> 00:21:17,410
the heart,
and the brain.
290
00:21:17,444 --> 00:21:19,679
Aversion
to physical activity,
291
00:21:19,712 --> 00:21:21,314
submissiveness to restraint.
292
00:21:24,116 --> 00:21:25,852
Richter believed
his findings
293
00:21:25,885 --> 00:21:28,120
had a wider impact
than just the lab.
294
00:21:31,691 --> 00:21:33,426
In a paper titled,
"Rats, Man,
295
00:21:33,460 --> 00:21:34,861
and the Welfare State,"
296
00:21:34,894 --> 00:21:36,863
Richter argued
that the modern comforts
297
00:21:36,896 --> 00:21:39,432
of living afforded by
technological progress
298
00:21:39,466 --> 00:21:41,334
and social welfare programs
299
00:21:41,368 --> 00:21:43,636
had led to a crippling
of man's abilities.
300
00:21:48,675 --> 00:21:51,177
War had been declared
on the rat once again.
301
00:22:01,754 --> 00:22:03,490
Critics were
quick to point out
302
00:22:03,523 --> 00:22:06,559
the eugenic implications
of Dr. Richter's work.
303
00:22:06,593 --> 00:22:10,029
A rebuttal letter published
in the American Psychologist,
304
00:22:10,062 --> 00:22:12,365
quote, "As I recall,
305
00:22:12,399 --> 00:22:14,834
two other gentlemen
named Hitler and Stalin
306
00:22:14,867 --> 00:22:18,170
agreed upon a somewhat
similar philosophy.
307
00:22:18,204 --> 00:22:20,540
Richter, like
the aforementioned gentlemen,
308
00:22:20,573 --> 00:22:23,976
misses the whole point
of civilization.
309
00:22:24,010 --> 00:22:26,212
The merit of science
lies in the fact
310
00:22:26,245 --> 00:22:27,980
that where it
can not modify
311
00:22:28,014 --> 00:22:29,982
the individual to meet
the environment,
312
00:22:30,016 --> 00:22:31,684
it offers hope of modifying
313
00:22:31,718 --> 00:22:34,053
the environment
to meet the individual."
314
00:22:39,091 --> 00:22:40,693
(engine rumbling)
315
00:23:35,181 --> 00:23:36,849
Check this one out, yeah.
316
00:23:39,185 --> 00:23:40,286
(laughs)
317
00:23:49,629 --> 00:23:52,799
All right, so,
this is what I use for
318
00:23:52,832 --> 00:23:55,101
rat hunting
in the backyard here.
319
00:23:55,134 --> 00:23:59,672
Um, this is, uh, my customized
zebrawood handle.
320
00:23:59,706 --> 00:24:05,311
It's a, uh, single shot,
.177 caliber pellet rifle.
321
00:24:05,344 --> 00:24:08,014
It does about
800 feet per second.
322
00:24:08,047 --> 00:24:12,251
And, um, it's pretty fun
when I'm feeling sporty.
323
00:24:12,284 --> 00:24:16,422
You only get one shot, so...
usually if you miss,
324
00:24:16,455 --> 00:24:19,692
they run away
and then you have
to, you know, reload it.
325
00:24:19,726 --> 00:24:21,427
And they're gone, so.
326
00:24:21,460 --> 00:24:26,566
And I got a "Property
of the rat czar" on this one.
327
00:24:31,504 --> 00:24:34,841
And then this is one
of the original rifles
328
00:24:34,874 --> 00:24:37,143
that I-- I used this
as a kid, basically.
329
00:24:37,176 --> 00:24:41,113
Um, used to shoot rabbits
for sport in Pennsylvania.
330
00:24:41,147 --> 00:24:45,051
And, um, these are
good old Pumpmaster 760s
331
00:24:45,084 --> 00:24:49,455
that you can just buy
at Walmart for $22, I think.
332
00:24:49,488 --> 00:24:52,158
And, um,
they-- they work pretty well.
333
00:24:52,191 --> 00:24:53,993
Um, this one
I put a laser sight on.
334
00:24:54,026 --> 00:24:56,829
So, it's, um,
wherever that laser is,
335
00:24:56,863 --> 00:24:58,698
is where the pellet goes,
336
00:24:58,731 --> 00:25:02,401
and, um, I can basically
do head shots with this one.
337
00:25:02,434 --> 00:25:06,405
They're-- they're
pretty-- pretty great.
There's one right--
338
00:25:06,438 --> 00:25:08,040
there's one right now.
339
00:25:08,074 --> 00:25:09,709
(sighs and laughs)
340
00:25:11,678 --> 00:25:13,813
We're gonna get
something tonight, boys.
341
00:25:17,416 --> 00:25:22,655
This is a version of this,
that I just--
342
00:25:24,724 --> 00:25:27,259
here we go, we're gonna use
the blowgun.
343
00:25:27,293 --> 00:25:28,895
Where'd he go?
344
00:25:32,865 --> 00:25:34,400
This is a blowgun.
345
00:25:34,433 --> 00:25:37,770
It shoots six-inch
prod-hit tips.
346
00:25:37,804 --> 00:25:40,740
And it'll go
right through him.
No suffering.
347
00:25:40,773 --> 00:25:43,910
Now, this is, uh,
this is what they look like.
348
00:25:43,943 --> 00:25:48,114
They're, uh, basically, uh...
349
00:25:48,147 --> 00:25:50,516
the same thing
that you would do with a deer.
350
00:25:53,285 --> 00:25:54,220
We're gonna get him.
351
00:26:00,292 --> 00:26:01,227
Ooh.
352
00:26:06,232 --> 00:26:08,668
If we wait right here,
he's gonna pop his head out.
353
00:26:14,306 --> 00:26:15,441
(inhales)
354
00:26:46,038 --> 00:26:48,607
(fence clattering)
355
00:26:48,641 --> 00:26:49,876
He'll be back.
356
00:26:56,148 --> 00:26:57,984
(rat squeaking)
357
00:26:58,017 --> 00:26:59,451
Here, here.
358
00:26:59,485 --> 00:27:01,420
(repeated thudding sound)
359
00:27:20,506 --> 00:27:22,074
(mixed conversation)
360
00:27:24,410 --> 00:27:26,245
Okay, well, basically...
361
00:27:27,680 --> 00:27:29,982
basically a live pinkie.
362
00:27:30,016 --> 00:27:33,619
Most-- all of mine eat frozen
thawed pinkies anyways,
363
00:27:33,652 --> 00:27:36,956
but when I'm at a show,
I don't like putting
364
00:27:36,989 --> 00:27:40,626
the frozen thawed in there
because it gets hot,
365
00:27:40,659 --> 00:27:43,295
and it goes bad quickly.
366
00:27:43,329 --> 00:27:48,267
So, this is what I feed
the snakes when I'm at a show.
367
00:27:50,002 --> 00:27:54,506
And most of the time,
I use tweezers.
368
00:27:56,175 --> 00:28:01,080
I go through...
I normally get 300
369
00:28:01,113 --> 00:28:04,884
live pinkies
and fuzzies a week.
370
00:28:04,917 --> 00:28:09,822
And I then go through another
200 larger mice a week.
371
00:28:13,125 --> 00:28:17,129
The way I look at it,
the same creator
created them.
372
00:29:10,783 --> 00:29:12,151
MAN:
What?
373
00:29:12,184 --> 00:29:13,886
MAN #2:
Zoom in.
374
00:29:23,429 --> 00:29:25,097
(train whistling)
375
00:29:42,181 --> 00:29:44,283
All right, man,
so we're going to go to
376
00:29:44,316 --> 00:29:47,253
the local convenience store,
377
00:29:47,286 --> 00:29:52,892
uh, to get some peanut butter,
you know, or either some,
you know, some raw meat.
378
00:29:54,493 --> 00:29:58,297
Uh, just so
they're attracted to smell.
379
00:29:58,330 --> 00:30:01,000
For some odd reason,
they love peanut butter.
380
00:30:01,033 --> 00:30:03,735
So, let's see
what they got.
381
00:30:05,637 --> 00:30:07,306
All right.
382
00:30:10,309 --> 00:30:12,811
(hums)
383
00:30:12,845 --> 00:30:14,313
What's going on, buddy?
How are you?
384
00:30:16,148 --> 00:30:18,050
You guys have lunch meat?
385
00:30:18,084 --> 00:30:20,786
MAN: Lunch meat?
MAN #2: Yeah,
like turkey breast?
386
00:30:20,819 --> 00:30:22,154
We have turkey breast.
387
00:30:22,188 --> 00:30:23,689
Turkey breast?
Turkey breast is great.
388
00:30:24,823 --> 00:30:27,759
Uh, peanut butter. Good.
389
00:30:29,028 --> 00:30:30,462
Extra crunchy.
390
00:30:36,903 --> 00:30:38,004
We're going to get
a quarter pound
391
00:30:38,037 --> 00:30:39,138
of turkey breast, man.
392
00:30:39,171 --> 00:30:40,907
Yes, sir.
393
00:30:40,940 --> 00:30:44,676
Yeah, I guess turkey has
a stronger odor to it,
394
00:30:44,710 --> 00:30:47,179
or, you know, oil-based.
395
00:30:47,213 --> 00:30:48,814
Kind of like chicken.
396
00:30:48,847 --> 00:30:52,018
And, um, peanut butter
just gives it that extra...
397
00:30:52,051 --> 00:30:54,353
I guess that pasty taste.
398
00:30:54,386 --> 00:30:56,688
Something that's going
to stick their bones, I guess.
399
00:30:56,722 --> 00:30:58,224
All right, good luck again.
All right, man.
400
00:30:58,257 --> 00:31:00,927
Thank you.
All right, let's go.
Take it easy.
401
00:31:00,960 --> 00:31:03,095
(rap music playing)
402
00:31:03,129 --> 00:31:04,897
It's probably fucking
one of them cop shows
403
00:31:04,931 --> 00:31:07,333
or something, man.
404
00:31:07,366 --> 00:31:10,369
So, let's probably ride around
the back this way.
405
00:31:10,402 --> 00:31:12,471
Yeah. See if we can find
a rat this way.
406
00:31:15,107 --> 00:31:17,176
Look at this--
look at this shit.
407
00:31:17,209 --> 00:31:21,447
Look at this.
Trash, mess, heat, warmth.
408
00:31:21,480 --> 00:31:23,715
Ooh, look at this,
hell yeah, look at this,
look at this, look at this,
409
00:31:23,749 --> 00:31:24,750
this is perfect.
410
00:31:24,783 --> 00:31:26,452
Look at the rats right there.
411
00:31:26,485 --> 00:31:28,587
There's a rat there.
There's a rat over there.
412
00:31:28,620 --> 00:31:31,123
Oh, yeah.
Oh, yeah.
413
00:31:31,157 --> 00:31:33,359
Want to see
if we can park here?
414
00:31:33,392 --> 00:31:34,927
It's car packed.
415
00:31:34,961 --> 00:31:36,528
Yeah, we're just going
to pull right here.
416
00:31:38,797 --> 00:31:40,732
They running all back
through there, man.
417
00:31:40,766 --> 00:31:42,634
Look, look,
this is perfect.
418
00:31:42,668 --> 00:31:44,303
This is perfect,
there's one right here.
419
00:31:44,336 --> 00:31:47,806
Like, literally right here.
You see it?
420
00:31:47,839 --> 00:31:50,542
MAN: Shit.
MAN #2: There's one here.
421
00:31:50,576 --> 00:31:52,178
There's a few back there.
422
00:31:55,147 --> 00:31:58,350
Like, there's one round
here on the side.
423
00:31:59,451 --> 00:32:00,686
Running across.
424
00:32:05,157 --> 00:32:07,559
Yes, man, let's, uh,
let's bait up.
425
00:32:07,593 --> 00:32:09,395
Let's bait up.
426
00:32:09,428 --> 00:32:10,729
All right, so,
what we're gonna do...
427
00:32:12,331 --> 00:32:15,267
Right now, I got--
I have a double hook.
428
00:32:15,301 --> 00:32:18,537
So, basically,
I get two chances.
429
00:32:20,372 --> 00:32:23,142
So, same thing
if you was fishing for spot,
430
00:32:23,175 --> 00:32:24,943
perch, bass.
431
00:32:24,977 --> 00:32:28,014
You know, anything
of that sort, you know.
432
00:32:28,047 --> 00:32:31,617
Normally, the bigger the bait,
the bigger the fish.
433
00:32:31,650 --> 00:32:33,785
So, I'm basically
weaving the meat.
434
00:32:33,819 --> 00:32:37,323
Uh, and then, I'm gonna take
some of this peanut butter.
435
00:32:37,356 --> 00:32:40,993
Gonna open
that thing like that.
436
00:32:41,027 --> 00:32:46,498
And if we could, we're just
gonna-- we're gonna dip
to peanut chunks.
437
00:32:46,532 --> 00:32:47,933
Might dip your finger in it.
438
00:32:49,701 --> 00:32:53,905
Um, we kind of see
if we can kick it up.
439
00:32:57,043 --> 00:32:59,778
Oh, that's--
that's a slugger.
That's a Louisville slugger.
440
00:32:59,811 --> 00:33:02,948
MAN: Get one on the hook
and take one out.
MAN #2: So... (laughs)
441
00:33:02,981 --> 00:33:05,884
So, as soon as
we get them, gone.
442
00:33:05,917 --> 00:33:09,055
All right, so basically,
at this point now,
443
00:33:09,088 --> 00:33:11,057
we're gonna just cast out.
444
00:33:11,090 --> 00:33:14,360
Kind of on the right side.
Uh, one...
445
00:33:17,863 --> 00:33:22,701
Uh, there we go.
We're still connected.
446
00:33:22,734 --> 00:33:25,337
And basically,
we're gonna sit and wait.
447
00:33:25,371 --> 00:33:28,074
Just got to be patient,
you got to be real patient.
448
00:33:28,107 --> 00:33:30,809
Got to kind of, like,
keep your cool.
449
00:33:30,842 --> 00:33:32,311
Yes, here they come.
450
00:33:32,344 --> 00:33:34,180
Once again, you gotta keep
your line tight.
451
00:33:47,226 --> 00:33:49,595
EDMUND: That's where
you're gonna find a rat.
452
00:33:49,628 --> 00:33:55,367
In the places where...
most uneducated people are.
453
00:33:57,035 --> 00:34:00,806
The ones who have the least,
the least resources.
454
00:34:03,242 --> 00:34:06,912
The people who have no dreams,
no aspirations.
455
00:34:06,945 --> 00:34:09,748
Just surviving.
456
00:34:09,781 --> 00:34:12,751
That's basically where
you're gonna find them guys.
457
00:34:12,784 --> 00:34:14,986
That's it in a nutshell.
458
00:34:18,157 --> 00:34:20,058
Them guys are sharp, though.
459
00:34:20,092 --> 00:34:21,693
I like them 'cause
they got one mission.
460
00:34:21,727 --> 00:34:23,795
Ain't gonna see no rats
461
00:34:23,829 --> 00:34:29,268
educated nowhere or trying
to move to Beverly Hills or...
(chuckles)
462
00:34:29,301 --> 00:34:31,603
They do what they do,
wherever they at.
463
00:34:31,637 --> 00:34:33,239
How did this happen?
464
00:34:33,272 --> 00:34:35,741
So, I gotta go
all the way back up.
465
00:34:35,774 --> 00:34:40,546
604, Canning.
How did this happen?
466
00:34:40,579 --> 00:34:42,448
How did this happen?
How did this happen?
467
00:34:42,481 --> 00:34:44,483
How did this happen?
Let me see.
468
00:34:44,516 --> 00:34:47,986
What am I doing wrong?
What am I doing wrong here?
469
00:34:48,019 --> 00:34:50,756
All right,
let's turn this around.
470
00:34:50,789 --> 00:34:52,758
(classical music playing)
471
00:35:33,299 --> 00:35:36,768
NARRATOR:
1951, a confidential
472
00:35:36,802 --> 00:35:39,771
Rockefeller Foundation report
lists the weaknesses
473
00:35:39,805 --> 00:35:42,874
of Curt Richter's
poisoning program.
474
00:35:42,908 --> 00:35:44,876
"Killing procedures
merely make room
475
00:35:44,910 --> 00:35:46,545
for more rats to grow up.
476
00:35:46,578 --> 00:35:48,280
And actually
increase the yield
477
00:35:48,314 --> 00:35:52,284
of rat flesh
per acre, per year."
478
00:35:52,318 --> 00:35:56,455
Quote, "Killing them proved
an almost endless, tedious,
479
00:35:56,488 --> 00:35:58,924
high repetitive,
and expensive job."
480
00:36:01,560 --> 00:36:03,862
Enter Dr. David E. Davis,
481
00:36:03,895 --> 00:36:07,333
a colleague of Dr. Richter's
at Johns Hopkins
in Baltimore.
482
00:36:09,668 --> 00:36:12,838
If Dr. Richter's work tried
to bring nature into the lab,
483
00:36:12,871 --> 00:36:16,107
Davis tried to bring
the lab into nature.
484
00:36:19,578 --> 00:36:21,813
Davis' fieldwork
meticulously mapped
485
00:36:21,847 --> 00:36:25,384
the distribution of rats
in the urban environment,
486
00:36:25,417 --> 00:36:30,356
charting their movements
across yards, fences,
and alleyways.
487
00:36:32,891 --> 00:36:37,496
Organism and environment
were impossible to separate.
488
00:36:37,529 --> 00:36:39,831
All elements
in a given system
489
00:36:39,865 --> 00:36:42,167
had to be studied
in conversation with itself.
490
00:36:46,305 --> 00:36:48,006
This ecological approach
491
00:36:48,039 --> 00:36:50,175
expanded the focus
of rodent control
492
00:36:50,208 --> 00:36:52,578
into the human environment
that supported them.
493
00:36:55,213 --> 00:36:58,083
Human factors
such as trash pickup,
494
00:36:58,116 --> 00:37:00,218
the prevalence
of vacant housing,
495
00:37:00,252 --> 00:37:03,889
access to water, and adequacy
of sewage systems
496
00:37:03,922 --> 00:37:05,724
became objects of study
497
00:37:05,757 --> 00:37:08,427
for their effects
on rat populations.
498
00:37:08,460 --> 00:37:10,796
By controlling
these human factors,
499
00:37:10,829 --> 00:37:14,099
Davis found, rat populations
could be curbed
500
00:37:14,132 --> 00:37:16,435
and eventually eliminated
or stabilized
501
00:37:16,468 --> 00:37:20,238
at a sustainable level.
502
00:37:20,272 --> 00:37:24,376
A link.
Control the environment,
control the rats.
503
00:37:27,012 --> 00:37:29,080
Davis' findings
shifted policy
504
00:37:29,114 --> 00:37:31,149
and funding
from poisoning programs
505
00:37:31,182 --> 00:37:34,553
to bringing city blocks
up to newly instated
housing codes.
506
00:37:37,456 --> 00:37:40,158
Dr. Davis, a quote,
507
00:37:40,191 --> 00:37:43,161
"The beauty
of this ecological method
of control
508
00:37:43,194 --> 00:37:45,831
is that improves the housing
and living conditions
509
00:37:45,864 --> 00:37:47,966
of the human population
510
00:37:47,999 --> 00:37:50,602
in addition to reducing
the rat population."
511
00:37:59,110 --> 00:38:01,079
A defunded Dr. Curt Richter
512
00:38:01,112 --> 00:38:04,149
vehemently opposed
any ecological approach,
513
00:38:04,182 --> 00:38:06,918
calling Davis' methods
purely defensive.
514
00:38:09,020 --> 00:38:11,523
Killing rats, he argued,
515
00:38:11,557 --> 00:38:15,126
required
an offensive solution.
516
00:38:15,160 --> 00:38:17,963
(electronic music playing)
517
00:39:05,377 --> 00:39:06,712
I don't know where she is.
518
00:39:16,755 --> 00:39:19,157
In here. Hello?
519
00:39:26,264 --> 00:39:27,899
(muffled speaking)
MAN: Yeah.
520
00:39:31,403 --> 00:39:34,272
(muffled speaking)
521
00:39:34,305 --> 00:39:36,775
She's under the sofa
or inside the sofa.
522
00:39:36,808 --> 00:39:38,910
(muffled speaking)
523
00:39:38,944 --> 00:39:42,213
Hey! Yeah,
she's looking at you.
524
00:39:42,247 --> 00:39:45,350
(laughing) Hey.
525
00:39:45,383 --> 00:39:47,218
WOMAN: Hey.
Come on, gal.
526
00:39:47,252 --> 00:39:48,754
(kissing noise)
Hey.
527
00:39:53,892 --> 00:39:54,926
Hey.
528
00:39:58,296 --> 00:39:59,865
(rat squeaks)
529
00:40:04,302 --> 00:40:06,104
Okay, okay, let's go.
530
00:40:07,238 --> 00:40:08,507
Back to the cage.
531
00:40:14,345 --> 00:40:16,381
Okay, so where were we?
532
00:40:16,414 --> 00:40:20,085
Ah, ratproofing the room.
So, yeah, this is our playroom.
533
00:40:20,118 --> 00:40:23,288
Where our rats
get their free-range time.
534
00:40:23,321 --> 00:40:25,924
Usually I give them
at least an hour,
hour and a half
535
00:40:25,957 --> 00:40:28,093
a day, as much as I can,
as much as time allows.
536
00:40:28,126 --> 00:40:31,129
WOMAN: You're very generous.
MAN: Yes, I'm generous.
537
00:40:31,162 --> 00:40:34,165
Um, I guarded off the entrances
538
00:40:34,199 --> 00:40:36,502
to the--
uh, to this living room
539
00:40:36,535 --> 00:40:39,070
with that two boxes,
one here and one here
540
00:40:39,104 --> 00:40:40,639
so they cannot escape,
541
00:40:40,672 --> 00:40:43,408
either upstairs
or to the garage.
542
00:40:43,441 --> 00:40:47,979
And, uh, then there were
a couple of issues
543
00:40:48,013 --> 00:40:50,248
with, uh, electric cords.
544
00:40:50,281 --> 00:40:53,785
Um, this TV stand has to be--
545
00:40:53,819 --> 00:40:55,487
um, I had to use
some Coroplast,
546
00:40:55,521 --> 00:40:57,355
which is a durable
547
00:40:57,388 --> 00:41:00,759
sort of plastic supposed to be
impervious to rat's teeth.
548
00:41:00,792 --> 00:41:01,827
Turns out not.
549
00:41:01,860 --> 00:41:03,461
They pick on it bit by bit
550
00:41:03,495 --> 00:41:05,997
and they can chew through it,
eventually.
551
00:41:06,031 --> 00:41:09,868
Uh, so, I-- I bought
some new panels and, uh,
552
00:41:09,901 --> 00:41:12,704
installed double in places.
553
00:41:12,738 --> 00:41:16,775
Um, and, uh, still,
I have to watch them
554
00:41:16,808 --> 00:41:17,843
when they are free-ranging.
555
00:41:17,876 --> 00:41:19,477
I have to make sure
556
00:41:19,511 --> 00:41:22,213
they don't jump on it because
they can jump very high.
557
00:41:22,247 --> 00:41:27,185
Um, one other thing
is the cable here
for this lamp.
558
00:41:27,218 --> 00:41:29,354
Um, not much I could do here,
just tape it
559
00:41:29,387 --> 00:41:31,289
a little bit higher
so it doesn't draw
560
00:41:31,322 --> 00:41:35,627
their attention
and-- and they don't
try to chew on it.
561
00:41:35,661 --> 00:41:40,198
Um, so that's it,
every-- every other door
is locked.
562
00:41:40,231 --> 00:41:41,900
They have-- there are no holes
in the walls.
563
00:41:41,933 --> 00:41:43,468
I inspected everything.
564
00:41:43,501 --> 00:41:46,538
Um, supposed to be
safe for them.
565
00:41:46,572 --> 00:41:48,540
(television playing
cheering crowd)
566
00:41:50,108 --> 00:41:53,111
(muffled speaking
on television)
567
00:42:16,602 --> 00:42:18,203
(television
playing advertisement)
568
00:42:25,777 --> 00:42:27,078
BRUCE:
My name is Bruce Goldfarb,
569
00:42:27,112 --> 00:42:28,213
and I'm
the executive assistant
570
00:42:28,246 --> 00:42:29,881
to the chief medical examiner
571
00:42:29,915 --> 00:42:32,550
for the state of Maryland
in Baltimore city.
572
00:42:32,584 --> 00:42:35,053
This is the room that holds
573
00:42:35,086 --> 00:42:37,623
the nutshell studies
of unexplained death.
574
00:42:37,656 --> 00:42:40,391
Which are, uh,
miniature dioramas
575
00:42:40,425 --> 00:42:41,927
that are used
to train police officers
576
00:42:41,960 --> 00:42:45,296
in crime scene investigation.
577
00:42:45,330 --> 00:42:47,933
BRUCE:
They were made
the 1930s and 40s
578
00:42:47,966 --> 00:42:51,102
by a rich socialite
by the name
579
00:42:51,136 --> 00:42:54,539
of Frances Glessner Lee,
who lived in Chicago,
580
00:42:54,572 --> 00:42:58,576
and had a long
and abiding interest
in forensic medicine.
581
00:42:58,610 --> 00:43:01,713
She was extremely bright,
well-read.
582
00:43:01,747 --> 00:43:04,082
Traveled Europe,
introduced as a debutante
583
00:43:04,115 --> 00:43:08,820
and, uh, was expected to live
the life of a socialite
and get married.
584
00:43:08,854 --> 00:43:11,589
And, um, I don't think that
was quite her interest.
585
00:43:11,623 --> 00:43:12,758
She had other interests.
586
00:43:15,593 --> 00:43:18,196
She is, you know,
the mother of CSI.
587
00:43:22,100 --> 00:43:26,071
Each one of these costs
what it costs to build
a real house.
588
00:43:26,104 --> 00:43:27,438
And they were built by
589
00:43:27,472 --> 00:43:29,607
authentic
construction methods
590
00:43:29,641 --> 00:43:31,576
and they took as long
as it took to build
a real house.
591
00:43:35,847 --> 00:43:37,649
There's a worn spot in front
of the toilet.
592
00:43:37,683 --> 00:43:39,584
And there's a worn spot
in front of the door.
593
00:43:39,617 --> 00:43:40,952
And there's schmutz coming up
594
00:43:40,986 --> 00:43:43,088
the wall
from the heating vent,
595
00:43:43,121 --> 00:43:46,424
and-- and, you know,
she-- she spent enough time
in this bathroom,
596
00:43:46,457 --> 00:43:47,959
or a bathroom like it,
597
00:43:47,993 --> 00:43:51,697
to know (stutters)
that there would be a--
598
00:43:51,730 --> 00:43:53,298
I'm sure Frances never
in her life
599
00:43:53,331 --> 00:43:55,133
ever used a toilet
like that.
600
00:43:55,166 --> 00:43:58,804
Um, and, uh, you know,
it's-- she approaches this
601
00:43:58,837 --> 00:44:01,272
with such empathy,
602
00:44:01,306 --> 00:44:03,942
uh, for these people
in their lives.
603
00:44:05,911 --> 00:44:08,780
These are people who
don't ordinarily have
604
00:44:08,814 --> 00:44:12,383
their lives depicted in art.
605
00:44:12,417 --> 00:44:15,186
'Cause it's not only
these death scenes,
606
00:44:15,220 --> 00:44:17,388
but also
it's a-- it's a snapshot
607
00:44:17,422 --> 00:44:18,857
into these people's lives.
608
00:44:18,890 --> 00:44:20,658
It's a moment in time frozen.
609
00:44:23,729 --> 00:44:25,797
You know, a lot of people,
when they look at these,
610
00:44:25,831 --> 00:44:28,399
it's a sort of an innate,
automatic thing
to solve them.
611
00:44:28,433 --> 00:44:30,135
People want a solution.
612
00:44:30,168 --> 00:44:32,470
They want answers, they want
to know what happened.
613
00:44:32,503 --> 00:44:34,372
These are not meant
to be solved.
614
00:44:34,405 --> 00:44:36,107
They're not puzzles.
They're not who-dun-its.
615
00:44:38,276 --> 00:44:40,478
Some of these,
I won't say what number,
616
00:44:40,511 --> 00:44:42,247
are staged
and that's part of what
617
00:44:42,280 --> 00:44:43,681
you're supposed
to get out of it, is there's
618
00:44:43,715 --> 00:44:45,316
an inconsistency between
619
00:44:45,350 --> 00:44:46,918
the information that
you're being told,
620
00:44:46,952 --> 00:44:49,054
that's on the-- on the front
and what
621
00:44:49,087 --> 00:44:50,956
is visible in the diorama.
622
00:44:58,196 --> 00:45:00,832
Oh, there are solutions.
623
00:45:00,866 --> 00:45:03,668
Her solutions.
Frances had them
written down.
624
00:45:03,701 --> 00:45:06,171
Her answers,
and they're her answers,
625
00:45:06,204 --> 00:45:08,840
and as far as I'm concerned,
those are good enough.
626
00:45:08,874 --> 00:45:10,508
But, uh, there could be
other answers.
627
00:45:12,477 --> 00:45:14,179
They're literally kept
under lock and key
628
00:45:14,212 --> 00:45:18,183
and not even the chief
has seen those solutions.
629
00:45:18,216 --> 00:45:20,919
I've seen the folder,
I have not seen the papers.
630
00:45:20,952 --> 00:45:22,453
It's a manila folder.
631
00:45:22,487 --> 00:45:25,390
(laughs)
632
00:45:25,423 --> 00:45:28,359
Pretty ordinary.
It really is just
a manila folder.
633
00:45:28,393 --> 00:45:30,328
(clock ticking)
634
00:45:51,850 --> 00:45:53,919
(loud wailing noise)
635
00:45:59,124 --> 00:46:00,758
(muffled speaking)
636
00:46:05,663 --> 00:46:07,198
WOMAN: Really?
MAN: Because of this.
637
00:46:30,621 --> 00:46:34,359
EDMUND:
I had gerbils, I had rats,
I had frogs.
638
00:46:34,392 --> 00:46:35,793
I had, what, guinea pigs.
639
00:46:36,962 --> 00:46:39,564
I had cats.
I had dogs.
640
00:46:41,967 --> 00:46:47,372
I always wanted-- uh, to me,
that's how you get
close to God.
641
00:46:47,405 --> 00:46:50,041
That's how you
get close to God.
642
00:46:50,075 --> 00:46:52,110
Get you a pet.
643
00:46:52,143 --> 00:46:53,744
You pay attention
to his works.
644
00:46:56,381 --> 00:46:59,284
I'm telling you,
it make you get closer.
645
00:46:59,317 --> 00:47:01,386
You sort of understand.
646
00:47:01,419 --> 00:47:03,221
Who else but a supreme being
647
00:47:03,254 --> 00:47:06,958
could put together
something like that?
648
00:47:06,992 --> 00:47:08,359
What was that address
I was just at?
649
00:47:08,393 --> 00:47:11,696
Fifteen? Damn, 1518, right?
650
00:47:14,499 --> 00:47:17,235
That's what I'm doing first,
just looking for signs.
651
00:47:17,268 --> 00:47:21,372
Uh, any type of activity
of them being here.
652
00:47:21,406 --> 00:47:26,111
And, I'm not seeing
any of that right now.
653
00:47:30,916 --> 00:47:34,519
You know, a lot
of the times doing this,
the people say,
654
00:47:34,552 --> 00:47:37,355
(clears throat)
"Well, how did you look
and see anything?
655
00:47:37,388 --> 00:47:39,024
You just walked
right past it."
656
00:47:39,057 --> 00:47:41,993
I say, "Miss.
I've been doing it for a bit.
657
00:47:42,027 --> 00:47:44,896
And I know what
I'm looking for."
658
00:47:44,930 --> 00:47:46,831
Very seldom does it change.
659
00:47:52,870 --> 00:47:53,972
(grunts)
660
00:48:01,312 --> 00:48:03,581
EDMUND:
After a while,
I guess you get so versed
661
00:48:03,614 --> 00:48:06,551
you really--
you pretty much know where
everything is at anyway.
662
00:48:06,584 --> 00:48:08,386
Go to a community,
the same people
663
00:48:08,419 --> 00:48:10,788
make the same complaints.
664
00:48:10,821 --> 00:48:12,523
You know where the rats are.
665
00:48:14,625 --> 00:48:16,027
Some days be
better than others.
666
00:48:19,397 --> 00:48:21,066
(dog barking)
667
00:48:26,972 --> 00:48:29,474
Rat Roto.
Baltimore city.
668
00:48:29,507 --> 00:48:32,410
(dogs barking)
669
00:48:32,443 --> 00:48:34,045
Rat Roto.
Baltimore city.
670
00:48:36,814 --> 00:48:37,915
Hello?
671
00:48:41,586 --> 00:48:42,753
Hello, there.
672
00:48:49,961 --> 00:48:51,296
When I first
started this job,
673
00:48:51,329 --> 00:48:53,631
I think there was 25 of us.
674
00:48:53,664 --> 00:48:55,600
And it was just rolling.
We wasn't planned.
675
00:48:55,633 --> 00:48:57,002
We were rolling.
676
00:48:57,035 --> 00:48:59,870
We were trying
to make a difference.
677
00:49:02,440 --> 00:49:06,111
And a lot of days,
you just feel, like,
678
00:49:06,144 --> 00:49:08,079
"Wow, we could be
doing so much more."
679
00:49:10,815 --> 00:49:13,851
I-- I mean...
I don't think this is
680
00:49:13,884 --> 00:49:15,753
one of them topics
that a lot of people
681
00:49:15,786 --> 00:49:16,754
want to talk about.
682
00:49:16,787 --> 00:49:18,256
It's just not.
683
00:49:18,289 --> 00:49:19,857
It's not one of them--
684
00:49:19,890 --> 00:49:21,592
not everyone want to talk
about no rats.
685
00:49:21,626 --> 00:49:23,628
Hush, hush, please.
686
00:49:29,800 --> 00:49:31,469
Everybody wants
to make everything
687
00:49:31,502 --> 00:49:33,604
sugar-coated and soft.
688
00:49:33,638 --> 00:49:37,375
And-- and not deal with
the reality of the things.
689
00:49:37,408 --> 00:49:39,744
No, we don't want
to talk about it.
690
00:49:46,217 --> 00:49:49,287
Yeah, have a good one, baby.
It was good seeing you again.
691
00:49:54,225 --> 00:49:56,361
I'm not going to make
no excuses for it.
692
00:49:56,394 --> 00:50:00,465
Um... it's mean.
693
00:50:00,498 --> 00:50:02,367
Life is mean.
It's mean.
694
00:50:02,400 --> 00:50:05,570
It's not designed to be easy.
It's what it is.
695
00:50:05,603 --> 00:50:07,372
It's going to throw you
a lot of curveballs,
696
00:50:07,405 --> 00:50:09,674
and throw you some sliders
every now and then.
697
00:50:11,542 --> 00:50:13,144
And you just have
to deal with it.
698
00:50:13,178 --> 00:50:14,812
(stutters)
You know.
699
00:50:14,845 --> 00:50:17,415
You're dealt a hand
and you got to play it out.
700
00:50:17,448 --> 00:50:19,384
There ain't no saying,
"Hold it, wait, time-out.
701
00:50:19,417 --> 00:50:21,186
I want to change
some things first."
702
00:50:21,219 --> 00:50:23,654
And then start again.
There ain't none of that.
703
00:50:23,688 --> 00:50:27,392
You just deal
with what you have.
704
00:50:27,425 --> 00:50:30,027
You deal with it.
Deal with it.
705
00:50:50,715 --> 00:50:52,517
NARRATOR:
An alternate view option
706
00:50:52,550 --> 00:50:54,252
provides the ability
to overlay
707
00:50:54,285 --> 00:50:57,088
real photographs under
the three-dimensional models.
708
00:51:07,465 --> 00:51:10,768
An algorithm obscures
recognizable facial features.
709
00:51:14,272 --> 00:51:18,376
Sometimes,
an inanimate object
is mistaken for a face.
710
00:51:21,479 --> 00:51:24,915
The game does not care
if it is human.
711
00:51:24,949 --> 00:51:27,051
Only that it matches
the accepted pattern
712
00:51:27,084 --> 00:51:28,219
of the human face.
713
00:51:39,497 --> 00:51:42,367
Two men wait for the bus
on the corner of 25th Street.
714
00:51:45,470 --> 00:51:47,238
A mother stoops
to tie the shoes
715
00:51:47,272 --> 00:51:48,906
of her daughter
off Monument Street.
716
00:51:53,478 --> 00:51:57,248
A grandmother
in her Sunday's best
climbs the stairs
717
00:51:57,282 --> 00:51:59,817
so slowly that she remains
on the same step
718
00:51:59,850 --> 00:52:02,119
for all three frames
that she is visible.
719
00:52:06,991 --> 00:52:09,093
With the real
photographs activated,
720
00:52:09,126 --> 00:52:12,330
the game becomes impossible
to continuously navigate.
721
00:52:22,240 --> 00:52:25,109
There are glitches everywhere
within the game.
722
00:52:25,142 --> 00:52:28,613
Fractures that reveal
more than the program
was ever meant to.
723
00:52:34,151 --> 00:52:38,489
Sometimes, hiding in a tree,
beneath a car,
724
00:52:38,523 --> 00:52:40,958
or inside of a building,
725
00:52:40,991 --> 00:52:43,428
the solar system
bursts into view.
726
00:52:47,698 --> 00:52:50,134
Object and perspective
intersect.
727
00:52:50,167 --> 00:52:53,938
The same gaping hole
within every object
is revealed.
728
00:53:02,347 --> 00:53:05,583
A user tries to push deeper
in moments like these,
729
00:53:05,616 --> 00:53:07,352
but the game pushes back.
730
00:53:20,265 --> 00:53:24,702
1933. Following
the stock market crash,
731
00:53:24,735 --> 00:53:27,338
the Homeowners
Loan Corporation is created.
732
00:53:29,039 --> 00:53:30,941
Among its stated purposes,
733
00:53:30,975 --> 00:53:33,611
the creation
of a residential security map
734
00:53:33,644 --> 00:53:36,113
identifying areas
of high financial risk
735
00:53:36,146 --> 00:53:39,183
for government-backed loans.
736
00:53:39,216 --> 00:53:41,519
Fourteen mapmakers,
all white,
737
00:53:41,552 --> 00:53:44,955
all men, lead up
the effort in Baltimore.
738
00:53:44,989 --> 00:53:48,893
Their work is
kept secret for decades.
739
00:53:48,926 --> 00:53:51,762
Factors considered
for residential security,
740
00:53:51,796 --> 00:53:56,401
quote, "Intensity of the sale
and rental demand,
741
00:53:56,434 --> 00:54:00,137
percentage of home ownership,
age and type of building,
742
00:54:00,170 --> 00:54:03,107
economic stability
of the area,
743
00:54:03,140 --> 00:54:05,810
social status
of the population,
744
00:54:05,843 --> 00:54:08,212
racial homogeneity
and restrictions
745
00:54:08,245 --> 00:54:10,748
for protecting homogeneity."
746
00:54:10,781 --> 00:54:15,753
May 1st, 1937.
Establishment of a map.
747
00:54:15,786 --> 00:54:19,657
Neighborhoods are arranged
into four graded areas.
748
00:54:19,690 --> 00:54:24,629
Grade A, or green.
Grade B, or blue.
749
00:54:24,662 --> 00:54:28,633
Grade C, or yellow.
Grade D, or red.
750
00:54:30,301 --> 00:54:34,772
Green, quote,
"In nearly all instances,
751
00:54:34,805 --> 00:54:37,642
they are the new,
well-planned sections
of the city.
752
00:54:37,675 --> 00:54:39,744
They are homogeneous,
753
00:54:39,777 --> 00:54:41,812
in demand
as residential locations
754
00:54:41,846 --> 00:54:45,516
in good times or bad."
755
00:54:45,550 --> 00:54:47,685
Blue, quote,
756
00:54:47,718 --> 00:54:50,755
"They are like
a 1935 automobile,
757
00:54:50,788 --> 00:54:53,190
still good, but not what
the people are buying today
758
00:54:53,223 --> 00:54:54,725
who can afford a new one."
759
00:54:56,894 --> 00:55:00,598
Yellow, quote,
"Age, obsolescence,
760
00:55:00,631 --> 00:55:02,333
and change of style,
761
00:55:02,367 --> 00:55:04,802
expiring restrictions,
or lack of them,
762
00:55:04,835 --> 00:55:08,172
infiltration
of a lower-grade population,
763
00:55:08,205 --> 00:55:10,808
poor maintenance of homes.
764
00:55:10,841 --> 00:55:13,611
Generally, these have reached
the transition period."
765
00:55:15,880 --> 00:55:19,283
Red, quote,
"Detrimental influences
766
00:55:19,316 --> 00:55:21,285
in a pronounced degree.
767
00:55:21,318 --> 00:55:24,355
undesirable population
or an infiltration of it."
768
00:55:24,389 --> 00:55:27,057
These primarily black
and mixed neighborhoods
769
00:55:27,091 --> 00:55:30,428
gained a new,
ominous nickname, redlined.
770
00:55:32,530 --> 00:55:36,401
Based on geography,
residents in redlined areas
771
00:55:36,434 --> 00:55:38,202
were denied loans
that would have allowed them
772
00:55:38,235 --> 00:55:40,405
to move into more
affluent neighborhoods.
773
00:55:40,438 --> 00:55:42,573
Business ventures
that might bring revenue
774
00:55:42,607 --> 00:55:44,141
to the neighborhood
were considered
775
00:55:44,174 --> 00:55:47,712
too risky by banks
to invest in.
776
00:55:47,745 --> 00:55:52,049
Redlined areas,
mapped as such, stayed red.
777
00:55:54,719 --> 00:55:57,555
The city continued
to integrate.
778
00:55:57,588 --> 00:56:01,992
The market responded,
house prices plummeted.
779
00:56:02,026 --> 00:56:04,161
Industry
and industry jobs left
780
00:56:04,194 --> 00:56:06,330
and would continue to leave.
781
00:56:06,363 --> 00:56:09,233
A great migration
to the suburbs began,
782
00:56:09,266 --> 00:56:11,268
aided by a slew
of government loans
783
00:56:11,301 --> 00:56:14,138
and tax incentives
for first-time homeowners.
784
00:56:16,206 --> 00:56:18,843
Loans and incentives
that were only made available
785
00:56:18,876 --> 00:56:20,778
to the predominately
white families,
786
00:56:20,811 --> 00:56:22,847
living in the right color
of the map.
787
00:56:24,582 --> 00:56:26,350
(rain falling)
788
00:56:56,514 --> 00:56:59,083
Isn't it nice to think
that when it rains,
789
00:56:59,116 --> 00:57:01,085
the whole city gets wet?
790
00:57:15,966 --> 00:57:18,135
(door closes)
(both smacking lips)
791
00:57:18,168 --> 00:57:19,737
How are you doing?
Good, and you?
792
00:57:19,770 --> 00:57:20,871
WOMAN:
Great.
793
00:57:28,946 --> 00:57:31,081
Uh, right now,
we're at Scarpetta House.
794
00:57:31,115 --> 00:57:32,483
This is our training facility
795
00:57:32,517 --> 00:57:34,251
for our
forensic investigators.
796
00:57:34,284 --> 00:57:36,153
It's basically like
a studio apartment.
797
00:57:38,789 --> 00:57:42,793
We have a bedroom, kitchen,
living room, bathroom.
798
00:57:42,827 --> 00:57:48,432
And, uh, we use this
to, uh, stage using manikins,
799
00:57:48,465 --> 00:57:51,702
stage death scenes
to train our investigators.
800
00:57:51,736 --> 00:57:53,270
And occasionally other groups
801
00:57:53,303 --> 00:57:54,805
that come in
from the outside.
802
00:58:08,218 --> 00:58:13,190
This is the bedroom.
We have, uh, bed, crib.
803
00:58:13,223 --> 00:58:17,828
Um, and we can set up
different scenarios
depending on
804
00:58:17,862 --> 00:58:20,030
what we're doing.
805
00:58:20,064 --> 00:58:22,967
You know, we can do shootings,
stabbings, um...
806
00:58:23,000 --> 00:58:24,401
We have a grill,
807
00:58:24,434 --> 00:58:26,470
we can simulate
a carbon monoxide poisoning.
808
00:58:27,738 --> 00:58:30,841
Um, there are prop weapons
809
00:58:30,875 --> 00:58:34,178
and we have prop drugs
hidden around, so...
810
00:58:34,211 --> 00:58:36,747
when our investigators
come in,
811
00:58:36,781 --> 00:58:38,549
uh, you can check the windows,
812
00:58:38,583 --> 00:58:40,050
you can look through
the garbage can.
813
00:58:40,084 --> 00:58:41,351
They can look
through the cabinets.
814
00:58:41,385 --> 00:58:42,753
And just as you would
in a real scene,
815
00:58:42,787 --> 00:58:44,722
and look for anything
that might be--
816
00:58:44,755 --> 00:58:46,123
may or may not
be meaningful.
817
00:58:48,626 --> 00:58:52,396
Um, well--
(stutters) we did
a, uh, a Jonestown kind of
818
00:58:52,429 --> 00:58:56,400
mass suicide thing
a year or so ago.
819
00:58:56,433 --> 00:58:59,870
And we had... we had--
I can show you photos,
820
00:58:59,904 --> 00:59:03,407
but we had, um, pretty much
wall-to-wall bodies.
821
00:59:05,075 --> 00:59:07,377
Yeah, there are
people all over.
822
00:59:10,915 --> 00:59:12,783
In the bedroom.
823
00:59:12,817 --> 00:59:16,086
And they all drank kool-aid.
There's the kool-aid cup.
824
00:59:16,120 --> 00:59:19,256
These are actually--
these girls
825
00:59:19,289 --> 00:59:20,691
and the ones in the bed,
826
00:59:20,725 --> 00:59:23,527
those are the daughters
of people who work here.
827
00:59:23,560 --> 00:59:27,765
Um, there's one
of our forensic investigators.
828
00:59:27,798 --> 00:59:30,267
And the red is to simulate
829
00:59:30,300 --> 00:59:34,071
a, um, little avidity,
settling from the blood.
830
00:59:34,104 --> 00:59:35,773
And they had
to chew Alka-Seltzer
831
00:59:35,806 --> 00:59:37,708
to get the foaming
at the mouth
832
00:59:37,742 --> 00:59:39,543
which tastes really nasty,
and that's what she's doing.
833
00:59:39,576 --> 00:59:40,945
She's chomping
on this Alka-Seltzer.
834
00:59:40,978 --> 00:59:42,647
(imitates chewing)
835
00:59:42,680 --> 00:59:46,884
It does not taste good.
So, um, that's what they do.
836
01:00:47,077 --> 01:00:50,781
NARRATOR:
December 2nd, 1957.
837
01:00:50,815 --> 01:00:53,617
John B. Calhoun,
a former research assistant
838
01:00:53,650 --> 01:00:56,787
on Dr. Davis'
rodent ecology project,
839
01:00:56,821 --> 01:00:58,989
writes a letter
to Mr. Eugene Casey,
840
01:00:59,023 --> 01:01:02,192
of Gaithersburg, Maryland,
asking permission
to use a barn
841
01:01:02,226 --> 01:01:04,895
on his property
for an upcoming experiment.
842
01:01:04,929 --> 01:01:07,832
Quote, "It has been
with great anticipation
843
01:01:07,865 --> 01:01:09,499
that I have followed
the remodeling
844
01:01:09,533 --> 01:01:11,235
of your barn
near Gaithersburg.
845
01:01:11,268 --> 01:01:12,870
By it, you are
making possible certain
846
01:01:12,903 --> 01:01:15,005
much needed
scientific studies
847
01:01:15,039 --> 01:01:19,043
that no one to date
has had the opportunity
to initiate."
848
01:01:19,076 --> 01:01:21,311
Experiments began
the following year
849
01:01:21,345 --> 01:01:25,049
at the newly
renovated Casey barn.
850
01:01:25,082 --> 01:01:26,917
The project was funded by
851
01:01:26,951 --> 01:01:29,820
the National
Institute of Mental Health.
852
01:01:29,854 --> 01:01:33,023
Their aim, to study
the effects of crowding
853
01:01:33,057 --> 01:01:35,525
on the development
of social pathology.
854
01:01:40,097 --> 01:01:43,901
Thirty-two rats were placed
in the main room of the barn.
855
01:01:43,934 --> 01:01:46,837
Sealed by
a 140-square-foot enclosure
856
01:01:46,871 --> 01:01:49,840
divided into four quadrants.
857
01:01:49,874 --> 01:01:53,177
The simulated environment
provided unlimited food,
858
01:01:53,210 --> 01:01:56,180
shelter, and protection
from predation
859
01:01:56,213 --> 01:01:57,347
for its rat inhabitants.
860
01:01:59,283 --> 01:02:01,986
The only limiting factor
was space.
861
01:02:05,589 --> 01:02:10,460
The rat population
was observed for a period
of 16 months.
862
01:02:10,494 --> 01:02:12,629
After a period
of initial growth,
863
01:02:12,662 --> 01:02:16,901
the population stabilized
at around 80 individuals.
864
01:02:16,934 --> 01:02:21,005
Soon after,
however, it was nearing
total collapse.
865
01:02:24,241 --> 01:02:27,277
A class of dominant
male rats emerged.
866
01:02:27,311 --> 01:02:29,947
sealing themselves off
with eight to ten females
867
01:02:29,980 --> 01:02:33,617
in high-rise apartments
above the city.
868
01:02:33,650 --> 01:02:36,787
Below, subordinate males
went berserk,
869
01:02:36,821 --> 01:02:41,258
attacking females, juveniles,
and less active males.
870
01:02:42,927 --> 01:02:45,229
Mothers ceased providing
adequate shelter
871
01:02:45,262 --> 01:02:47,164
for their young,
872
01:02:47,197 --> 01:02:49,766
often leaving them to die
in poorly built nests.
873
01:02:52,169 --> 01:02:54,671
Population growth
came to a halt
874
01:02:54,704 --> 01:02:57,307
as asexual,
cannibalistic rats
875
01:02:57,341 --> 01:02:59,143
preyed
on their abandoned young.
876
01:03:01,711 --> 01:03:04,314
Calhoun called
these cumulative effects
877
01:03:04,348 --> 01:03:06,083
the behavioral sink.
878
01:03:08,518 --> 01:03:10,955
The goal, ultimately,
879
01:03:10,988 --> 01:03:13,523
wasn't to learn how to create
these effects in man,
880
01:03:13,557 --> 01:03:15,993
but how to better
design physical space
881
01:03:16,026 --> 01:03:19,229
so that behavioral sinks
in man could be avoided.
882
01:03:27,972 --> 01:03:31,141
In photos, Calhoun gazes out
over his universe
883
01:03:31,175 --> 01:03:32,977
like a gnostic god visiting
884
01:03:33,010 --> 01:03:35,245
a creation he has
long since left behind.
885
01:03:37,882 --> 01:03:40,684
But he is not there
to save the rats,
886
01:03:40,717 --> 01:03:42,119
just to observe.
887
01:03:44,588 --> 01:03:47,157
His only concern is how
to do better next time.
888
01:03:54,064 --> 01:03:56,200
Today, the Casey barn
has been repurposed
889
01:03:56,233 --> 01:03:57,834
as a community rental space.
890
01:03:59,669 --> 01:04:01,972
Their website advertises
potential uses
891
01:04:02,006 --> 01:04:06,176
such as wedding receptions,
family reunions,
892
01:04:08,712 --> 01:04:10,347
bar and bat mitzvahs,
893
01:04:11,581 --> 01:04:12,816
birthday parties,
894
01:04:15,252 --> 01:04:16,520
and business meetings.
895
01:04:28,365 --> 01:04:30,334
There is a full-service
nursery school
896
01:04:30,367 --> 01:04:32,036
and day care
in the basement.
897
01:05:03,767 --> 01:05:05,469
We'll go to one
of my favorite alleys.
898
01:05:05,502 --> 01:05:07,237
They're usually there.
899
01:05:07,271 --> 01:05:10,707
Always has many rats.
900
01:05:17,847 --> 01:05:20,217
Ignorant son of a bitch.
901
01:05:20,250 --> 01:05:21,585
Look, he just took it off
902
01:05:21,618 --> 01:05:23,353
and just walked
over here and slayed him.
903
01:05:29,259 --> 01:05:32,296
It sucks-- it sucks
when you can see...
904
01:05:32,329 --> 01:05:34,898
See, you can't see
the fish steal your bait.
905
01:05:34,931 --> 01:05:36,933
Okay, when it's in the water.
906
01:05:36,967 --> 01:05:42,406
But you can see a rat take
your bait right off the hook.
907
01:05:42,439 --> 01:05:44,941
So, that sucks even worse.
You know?
908
01:05:44,975 --> 01:05:47,244
So, you just got
to be patient,
909
01:05:47,277 --> 01:05:49,313
you got to be real patient.
910
01:05:49,346 --> 01:05:51,815
Got to kind of, like,
keep your cool.
911
01:05:51,848 --> 01:05:53,783
Because here they come.
912
01:05:53,817 --> 01:05:55,285
Once again, you got to keep
your line tight.
913
01:05:59,723 --> 01:06:01,992
We see trash everywhere.
914
01:06:02,026 --> 01:06:03,593
The perfect area for...
915
01:06:05,462 --> 01:06:07,998
rats buffet.
916
01:06:59,683 --> 01:07:00,884
I got it,
I got it, I got it.
917
01:07:09,025 --> 01:07:10,660
(whispers)
Yes.
918
01:07:10,694 --> 01:07:13,430
(muffled speaking)
919
01:07:13,463 --> 01:07:14,998
MAN: (laughs)
You going to walk
the fuck home.
920
01:07:15,031 --> 01:07:16,733
That shit going to be
all over you.
921
01:07:22,439 --> 01:07:26,843
Yeah, this guy did not
struggle at all.
922
01:07:26,876 --> 01:07:31,381
See, that's a head shot.
Had no idea what was coming.
923
01:07:32,782 --> 01:07:33,983
Right in the head.
924
01:07:36,253 --> 01:07:37,854
No suffering.
925
01:07:46,263 --> 01:07:47,797
EDMUND:
I don't know.
926
01:07:47,831 --> 01:07:50,767
Life is funny.
It's funny.
927
01:07:50,800 --> 01:07:53,603
You got to be funny 'cause
if you take it too serious,
928
01:07:53,637 --> 01:07:55,539
you'll wind up someplace
929
01:07:55,572 --> 01:07:57,174
where you really
don't want to be.
930
01:07:59,143 --> 01:08:02,078
Sometimes, it's sad
and sometimes it's funny.
931
01:08:05,449 --> 01:08:07,317
I don't know.
932
01:08:07,351 --> 01:08:09,286
I have no idea
what I was supposed
933
01:08:09,319 --> 01:08:11,388
to do most
of the time.
934
01:08:11,421 --> 01:08:13,323
Not all the time.
935
01:08:13,357 --> 01:08:16,260
I won't have no regrets
about none of that.
936
01:08:16,293 --> 01:08:18,061
None of that.
937
01:08:18,094 --> 01:08:20,264
And I think that's
the only thing you can do.
938
01:08:28,505 --> 01:08:30,106
MAN:
Do rats go to heaven?
939
01:08:33,777 --> 01:08:35,612
(stutters)
I don't believe
there's a heaven.
940
01:08:37,314 --> 01:08:39,082
I really don't.
941
01:08:39,115 --> 01:08:41,651
I believe that it's crazy
to live a lifetime
942
01:08:41,685 --> 01:08:44,821
and have all that information
943
01:08:44,854 --> 01:08:47,857
and then just
cease to exist.
944
01:08:47,891 --> 01:08:53,096
I think
the spirit part might...
945
01:08:53,129 --> 01:08:56,099
go somewhere
in some type of collective.
946
01:08:58,001 --> 01:09:00,604
But I don't think
you just live a lifetime
947
01:09:00,637 --> 01:09:02,972
and have
all that information
and just expire
948
01:09:03,006 --> 01:09:04,007
and that's the end.
949
01:09:04,040 --> 01:09:05,442
I don't believe that.
950
01:09:05,475 --> 01:09:09,213
As far as
a heaven and hell, I...
951
01:09:09,246 --> 01:09:12,182
No, I'm not gonna get
spooky with all that
952
01:09:12,216 --> 01:09:13,817
God this and that.
953
01:09:13,850 --> 01:09:15,719
Now, I'm not gonna do that
to myself.
954
01:09:15,752 --> 01:09:17,187
No, I'm not. No.
955
01:09:21,891 --> 01:09:24,060
I don't even believe
in really good and bad.
956
01:09:24,093 --> 01:09:26,630
It's just some people
who had some stuff happen,
957
01:09:26,663 --> 01:09:28,498
that make them make decisions
958
01:09:28,532 --> 01:09:31,668
contrary to how I believe
or how I feel.
959
01:09:31,701 --> 01:09:33,637
And, then,
so they act out in ways.
960
01:09:33,670 --> 01:09:35,805
They just do stuff.
961
01:09:35,839 --> 01:09:40,410
It's some more stuff piled up
on some more stuff, and...
962
01:09:40,444 --> 01:09:42,145
I'm not going
there with myself.
963
01:09:42,178 --> 01:09:44,314
I'm just not, not me.
964
01:09:48,285 --> 01:09:50,654
MAN: Hey.
LADY: Honestly,
I know that guy.
965
01:09:50,687 --> 01:09:52,822
LADY: Thank you. Take care.
MAN: Thank you so much. Yeah.
966
01:09:52,856 --> 01:09:56,092
EDMUND: Young lady,
please call me.
967
01:09:56,125 --> 01:10:00,397
Just dial the 311.
This is my neighborhood.
968
01:10:00,430 --> 01:10:02,232
This is the area I do.
969
01:10:02,266 --> 01:10:03,900
So, every time I come,
970
01:10:03,933 --> 01:10:05,569
I'm going to go above
and beyond and try
971
01:10:05,602 --> 01:10:06,570
to cut this myself.
972
01:10:06,603 --> 01:10:08,538
LADY:
Thank you.
973
01:10:08,572 --> 01:10:11,007
EDMUND: Honest, I'm not just
making my mouth say that.
974
01:10:11,040 --> 01:10:13,543
Please call.
Please call.
975
01:10:13,577 --> 01:10:15,679
And you gonna be laughing.
976
01:10:15,712 --> 01:10:17,714
You're going to be laughing
'cause they going to be gone.
977
01:10:17,747 --> 01:10:19,949
LADY: You can get me
to the point where
I can throw you
978
01:10:19,983 --> 01:10:21,551
a bushel of flowers...
EDMUND: (laughs)
979
01:10:23,953 --> 01:10:26,189
EDMUND: You're gonna see.
LADY: You'll be the one
that's laughing.
980
01:10:26,222 --> 01:10:28,392
No, you gonna be so happy
'cause you gonna be able
981
01:10:28,425 --> 01:10:30,260
to enjoy your yard. Watch.
982
01:10:30,294 --> 01:10:32,128
That's all I want.
That's all I want.
Watch.
983
01:10:32,161 --> 01:10:34,097
But thank you very much.
Yes, ma'am.
984
01:10:34,130 --> 01:10:36,099
Just keep doing
what you're doing.
Yes, ma'am.
985
01:10:36,132 --> 01:10:37,634
We appreciate it.
986
01:10:37,667 --> 01:10:40,704
Yes, ma'am, I got you.
My heroes.
987
01:10:40,737 --> 01:10:41,705
I got you.
988
01:10:41,738 --> 01:10:43,239
Thank you.
Yes, ma'am.
989
01:10:47,511 --> 01:10:49,379
That's the best part
of the job, right there.
990
01:10:51,180 --> 01:10:53,917
When you run into
that one person who say,
991
01:10:53,950 --> 01:10:56,953
"Man, thank you."
Just thank you.
992
01:10:56,986 --> 01:10:58,221
Ain't a whole lot
of conversation.
993
01:10:58,254 --> 01:11:00,924
Thank you.
We running out of time.
994
01:11:22,879 --> 01:11:26,583
NARRATOR: A map of arrests
in Baltimore city
during 2015.
995
01:11:28,184 --> 01:11:31,187
And graded for density.
996
01:11:31,220 --> 01:11:33,357
Transparent areas
indicate regions
997
01:11:33,390 --> 01:11:36,926
with
the highest concentration
of arrests.
998
01:11:36,960 --> 01:11:40,364
The same map,
layered over the 1937
999
01:11:40,397 --> 01:11:44,701
residential security map
of Baltimore city limits.
1000
01:11:44,734 --> 01:11:47,604
Red, yellow,
and diagonally shaded areas
1001
01:11:47,637 --> 01:11:49,205
indicate those neighborhoods
1002
01:11:49,238 --> 01:11:51,007
deemed
the highest financial risk
1003
01:11:51,040 --> 01:11:52,676
by the Home Owner's
Loan Corporation
1004
01:11:52,709 --> 01:11:54,243
nearly 80 years ago.
1005
01:11:58,682 --> 01:12:01,485
A 2015 survey map
of vacant homes.
1006
01:12:03,186 --> 01:12:06,356
And graded for density.
1007
01:12:06,390 --> 01:12:08,525
Transparent areas
indicate regions with
1008
01:12:08,558 --> 01:12:11,495
the highest concentration
of vacant homes.
1009
01:12:11,528 --> 01:12:13,229
And the same map,
1010
01:12:13,262 --> 01:12:16,966
layered over the 1937
residential security map.
1011
01:12:25,174 --> 01:12:29,178
A map
of Baltimore neighborhoods
below the poverty line,
1012
01:12:29,212 --> 01:12:30,146
layered over.
1013
01:12:39,689 --> 01:12:41,591
A map
of Baltimore neighborhoods
1014
01:12:41,625 --> 01:12:43,393
where the unemployment rate
is double
1015
01:12:43,427 --> 01:12:45,495
or greater
than the national average.
1016
01:12:46,763 --> 01:12:47,864
Layered over.
1017
01:12:56,906 --> 01:12:58,908
A map showing neighborhoods
where average
1018
01:12:58,942 --> 01:13:01,578
life expectancy
is one standard deviation
1019
01:13:01,611 --> 01:13:04,213
or more below the average
for the entire city.
1020
01:13:05,649 --> 01:13:06,983
And layered over.
1021
01:13:15,091 --> 01:13:16,025
New maps.
1022
01:13:17,393 --> 01:13:18,495
Old maps.
1023
01:13:19,763 --> 01:13:21,064
Same maps.
1024
01:15:28,257 --> 01:15:29,626
(plane overhead)
1025
01:15:31,861 --> 01:15:34,598
NARRATOR:
It is July 4th in Baltimore.
1026
01:15:34,631 --> 01:15:37,834
And the entire population
has gathered on a hillside
1027
01:15:37,867 --> 01:15:40,536
to watch the complete
and final demolition
of the city.
1028
01:15:54,751 --> 01:15:57,086
It has been decided
to start again.
1029
01:16:09,799 --> 01:16:12,401
A press conference
was held earlier in the day
1030
01:16:12,435 --> 01:16:14,037
to announce the decision.
1031
01:16:20,309 --> 01:16:22,779
The news has been received
better than expected.
1032
01:16:31,087 --> 01:16:34,390
Past indiscretions
had been recognized.
1033
01:16:34,423 --> 01:16:37,426
Plans are in place
not to repeat mistakes.
1034
01:16:46,770 --> 01:16:49,105
The mayor has announced
her resignation.
1035
01:16:54,711 --> 01:16:56,479
Open submissions have begun
1036
01:16:56,512 --> 01:16:58,648
for the next
American creation myth.
1037
01:17:14,130 --> 01:17:15,999
Streets will be redrawn.
1038
01:17:21,671 --> 01:17:25,274
Private property
will be raffled
at every corner store.
1039
01:17:47,697 --> 01:17:50,099
An elite rat task force
will be created.
1040
01:17:57,941 --> 01:17:59,776
There will be trash pickup
every day.
1041
01:18:06,182 --> 01:18:07,550
Streets will glisten.
1042
01:18:21,430 --> 01:18:22,899
The city will be renamed.
1043
01:18:25,935 --> 01:18:27,904
New Baltimore,
it will be called.
1044
01:18:43,787 --> 01:18:46,522
Before the world
became the world,
it was an egg.
1045
01:18:51,394 --> 01:18:53,362
Inside the egg was dark.
1046
01:18:55,799 --> 01:18:58,434
The rat nibbled the egg
and let the light in.
1047
01:19:02,071 --> 01:19:03,672
And the world began.
1048
01:19:49,552 --> 01:19:52,255
* Buses on strike
gonna raise a fare *
1049
01:19:55,658 --> 01:19:58,794
* So they can help
pollute the air *
1050
01:20:04,400 --> 01:20:08,938
* But that's what makes
the world go 'round *
1051
01:20:11,340 --> 01:20:13,676
* The up and down
1052
01:20:20,083 --> 01:20:22,451
* The up and down
1053
01:20:26,255 --> 01:20:28,591
* Carousel
1054
01:20:33,196 --> 01:20:37,633
* That's what makes
the world go 'round *
1055
01:20:39,768 --> 01:20:41,971
* The up and down
1056
01:20:43,206 --> 01:20:45,441
* Carousel
1057
01:20:48,577 --> 01:20:50,479
* Changing pe...
1058
01:20:54,117 --> 01:20:56,519
* The up and down
1059
01:21:00,023 --> 01:21:02,491
* Carousel
1060
01:21:16,405 --> 01:21:18,507
(hard rock playing)
76511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.