All language subtitles for Odd.Mom.Out.S02E09_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:02,472
- Next is a Bravo
original comedy.
2
00:00:04,538 --> 00:00:08,408
- A year ago, my life took
an unexpected turn.
3
00:00:08,442 --> 00:00:11,152
I lost everything
that mattered to me.
4
00:00:11,179 --> 00:00:13,679
I was shattered, so I started
5
00:00:13,714 --> 00:00:16,184
making handbags for my friends,
6
00:00:16,217 --> 00:00:18,617
just to get out of my own head,
7
00:00:18,652 --> 00:00:21,522
and it exploded.
8
00:00:21,555 --> 00:00:23,055
I look around now,
9
00:00:23,091 --> 00:00:26,661
and I feel so fortunate.
10
00:00:26,694 --> 00:00:29,304
- In less than one year,
Brooke von Weber
11
00:00:29,330 --> 00:00:31,770
has gone from budding
fashion entrepreneur,
12
00:00:31,799 --> 00:00:35,139
with her capsule collection
of luxurious accessories,
13
00:00:35,169 --> 00:00:37,069
to lifestyle empress.
14
00:00:37,105 --> 00:00:39,365
- This is my atelier.
15
00:00:39,407 --> 00:00:41,537
We had my husband's shaman come
16
00:00:41,575 --> 00:00:44,145
and burn sage
to cleanse the aura,
17
00:00:44,178 --> 00:00:46,408
and a feng shui specialist
who told me
18
00:00:46,447 --> 00:00:48,717
to move my drafting table
facing west,
19
00:00:48,749 --> 00:00:51,419
or my chi would be
out of balance.
20
00:00:51,452 --> 00:00:54,562
Our design studios
are covered in art.
21
00:00:54,588 --> 00:00:58,228
Larry Manassian personally
curated the spaces.
22
00:00:58,259 --> 00:01:01,159
I always say I have one person
23
00:01:01,195 --> 00:01:02,655
to thank for all of this:
24
00:01:02,696 --> 00:01:06,126
Joy Green, bestselling author of
"The Joy Manifesto."
25
00:01:06,167 --> 00:01:07,637
I to into that
in greater detail
26
00:01:07,668 --> 00:01:09,698
in my TED talk,
happening next month.
27
00:01:09,737 --> 00:01:11,607
- Brooke is doing a TED talk?
28
00:01:11,639 --> 00:01:13,539
- Yeah, should I get us tickets?
29
00:01:13,574 --> 00:01:15,284
- You're killing me, Ted.
30
00:01:15,309 --> 00:01:17,649
Who the hell is this "Ted"
person, anyway?
31
00:01:17,678 --> 00:01:18,648
[screams]
32
00:01:18,679 --> 00:01:20,249
[rock music]
33
00:01:20,281 --> 00:01:22,751
- * Hey, yes, you know
34
00:01:22,783 --> 00:01:26,193
* I'm feeling fine,
I'm feeling fine *
35
00:01:26,220 --> 00:01:28,490
both: * Joshua fought
the battle of *
36
00:01:28,522 --> 00:01:30,362
* Jericho
37
00:01:30,391 --> 00:01:34,061
* Jericho, Jericho
38
00:01:34,162 --> 00:01:36,402
* Joshua fought the battle of
39
00:01:36,430 --> 00:01:40,300
* Jericho, and the walls came
a-tumbling down *
40
00:01:40,334 --> 00:01:41,844
- * Tumbling down
41
00:01:41,869 --> 00:01:46,409
- Waze says zero traffic
to Southampton.
42
00:01:46,440 --> 00:01:48,610
We are cruisin'!
43
00:01:48,642 --> 00:01:51,712
- Andy, do not anger
the traffic gods.
44
00:01:51,745 --> 00:01:53,745
- [sighs]
You and your superstitions.
45
00:01:53,781 --> 00:01:55,851
I am not afraid of you!
46
00:01:55,883 --> 00:01:57,723
- One more time!
47
00:01:57,751 --> 00:02:00,221
all: * Joshua fought
the battle of *
48
00:02:00,254 --> 00:02:01,864
* Jericho
- Whoo!
49
00:02:01,889 --> 00:02:04,859
[club music]
50
00:02:04,892 --> 00:02:09,402
*
51
00:02:09,430 --> 00:02:13,200
- Welcome to Sea Spray.
Hi, Barbara. Oh.
52
00:02:13,234 --> 00:02:17,214
Welcome to my white party
celebrating the season.
53
00:02:17,205 --> 00:02:20,205
- Sorry to interrupt you guys,
but we just graduated
54
00:02:20,208 --> 00:02:22,208
from Harvard Business School
and we had to meet you.
55
00:02:22,243 --> 00:02:24,213
- HBS? That's awesome.
56
00:02:24,212 --> 00:02:26,512
This is my business partner,
Pete Wilson.
57
00:02:26,547 --> 00:02:29,477
He's too humble to admit it,
but this guy is the reason
58
00:02:29,517 --> 00:02:31,217
we had hockey-stick growth
this quarter.
59
00:02:31,252 --> 00:02:32,852
- Not true. Not true.
60
00:02:32,886 --> 00:02:35,256
- This is Ernie Krevitt.
- Hey.
61
00:02:35,289 --> 00:02:37,229
- Sharpest investor
on the continent.
62
00:02:37,225 --> 00:02:39,785
Remember this guy's name when
you make your first $10 mil.
63
00:02:39,827 --> 00:02:42,227
- Come on, you guys want a pic
with the Hercules heroes here?
64
00:02:42,230 --> 00:02:43,660
Let's go.
- You're twisting my arm.
65
00:02:43,697 --> 00:02:45,297
- Yeah, let's do it.
- This is good.
66
00:02:45,333 --> 00:02:47,873
- Great. Here we go.
- Yeah, actually...
67
00:02:47,901 --> 00:02:50,141
we meant her.
68
00:02:50,238 --> 00:02:52,638
No offense.
- Oh, really?
69
00:02:52,673 --> 00:02:55,483
- I did my Capstone project on
von Weber designs.
70
00:02:55,509 --> 00:02:57,649
I want to be you.
- Thank you.
71
00:02:57,678 --> 00:03:00,808
You two are adorable.
[sighs]
72
00:03:00,848 --> 00:03:03,478
- Sir, would you mind taking
a picture of us?
73
00:03:03,517 --> 00:03:04,917
- Of course.
- Great.
74
00:03:04,952 --> 00:03:06,892
- Yeah.
- Thank you. That's great.
75
00:03:06,920 --> 00:03:08,860
- Yeah, all right, uh,
76
00:03:08,889 --> 00:03:11,629
one, two, three.
77
00:03:11,659 --> 00:03:14,259
[rock music]
78
00:03:14,295 --> 00:03:15,555
[laughter]
79
00:03:15,596 --> 00:03:20,496
*
80
00:03:20,534 --> 00:03:22,444
[laughter]
- Brooke! Brooke!
81
00:03:22,470 --> 00:03:24,870
The "New York Times" piece is
the number-one most shared.
82
00:03:24,905 --> 00:03:28,175
- [gasps]
- 986 comments. 989.
83
00:03:28,276 --> 00:03:29,736
- I'm forwarding
to Simon Doonan,
84
00:03:29,777 --> 00:03:30,907
Roopal Patel, and Linda Fargo.
85
00:03:30,944 --> 00:03:32,314
- Oh, genius.
- Hon.
86
00:03:32,346 --> 00:03:33,406
My mother wants you to meet,
uh--
87
00:03:33,447 --> 00:03:34,777
- Jackie O's sister
88
00:03:34,815 --> 00:03:36,375
just started following me
on Twitter.
89
00:03:36,417 --> 00:03:37,917
- Lee Radziwill? Oh, my God!
both: No!
90
00:03:37,951 --> 00:03:39,721
[phone ringing]
- Oh, I'm getting a phone call.
91
00:03:39,753 --> 00:03:41,493
It's probably for business.
92
00:03:41,522 --> 00:03:43,392
This could be important,
so I'm gonna...
93
00:03:43,424 --> 00:03:45,564
- Marc Jacobs Tweeted.
- Yellow?
94
00:03:45,593 --> 00:03:48,763
- Lex Luthor!
- Andy-monium!
95
00:03:48,796 --> 00:03:49,896
You guys getting close?
96
00:03:49,930 --> 00:03:51,770
- T-minus 38 minutes.
97
00:03:51,799 --> 00:03:53,299
Hey, tell Brooke
"Congratulations"
98
00:03:53,334 --> 00:03:54,644
on that "Times" piece.
99
00:03:54,668 --> 00:03:57,538
- [chuckles] Yeah, yeah, yeah.
100
00:03:57,571 --> 00:03:59,441
- The kids have already
watched it 10 times.
101
00:03:59,473 --> 00:04:01,813
- Yeah.
- Okay, see you soon.
102
00:04:03,777 --> 00:04:06,607
- Come on, I know you've got
a joke up your sleeve
103
00:04:06,647 --> 00:04:09,377
about Brooke and this "Times"
thing--let's go.
104
00:04:09,417 --> 00:04:10,947
Spit it out.
- No, no. Sorry.
105
00:04:10,984 --> 00:04:13,954
I was just getting another
sweet "Thank you" note
106
00:04:13,987 --> 00:04:15,687
from one of my doormen.
107
00:04:15,723 --> 00:04:17,763
I loved that project.
108
00:04:17,791 --> 00:04:21,331
[laughter]
- Uh-oh. Butt crack attack.
109
00:04:21,329 --> 00:04:23,699
- Oh, my God--Miles,
what are you--give me that!
110
00:04:23,731 --> 00:04:25,531
Oh, don't worry, it's not porn.
111
00:04:25,566 --> 00:04:27,796
It's just my--my doormen.
112
00:04:27,835 --> 00:04:30,495
- Jill, those are
your doorman shots?
113
00:04:30,538 --> 00:04:32,568
- Yeah, why?
You knew they were nude.
114
00:04:32,606 --> 00:04:34,676
- I guess when you said
they were nude, I didn't realize
115
00:04:34,708 --> 00:04:36,338
they wouldn't have
any clothes on.
116
00:04:36,344 --> 00:04:37,984
- Andy, you're such a hypocrite.
117
00:04:38,011 --> 00:04:39,651
You pride yourself
on knowing the names
118
00:04:39,680 --> 00:04:41,250
or all your mother's doormen,
119
00:04:41,349 --> 00:04:43,879
but do you really know anything
about who they are?
120
00:04:43,917 --> 00:04:45,617
- Maybe not, but
I don't think knowing
121
00:04:45,653 --> 00:04:48,663
Carlton bends to the left
is gonna get me there.
122
00:04:48,689 --> 00:04:50,489
- It's to the right.
123
00:04:50,524 --> 00:04:51,494
- [chuckles]
124
00:04:51,525 --> 00:04:54,495
[rock music]
125
00:04:54,528 --> 00:04:56,758
*
126
00:04:56,797 --> 00:04:59,797
So, I'm thinking maybe better
to not bring up
127
00:04:59,833 --> 00:05:02,473
your doorman project
at this party.
128
00:05:02,503 --> 00:05:03,973
I'm afraid it's the wrong crowd.
129
00:05:04,004 --> 00:05:07,414
- Wow, you're actually
embarrassed by me.
130
00:05:07,441 --> 00:05:09,511
- Am I not allowed to be
weirded out by the fact
131
00:05:09,543 --> 00:05:11,483
that all these doormen who say,
"Hey, Jill, how's it going,"
132
00:05:11,512 --> 00:05:14,582
have been naked
in our apartment?
133
00:05:14,615 --> 00:05:16,775
Did any of them sit
on the furniture?
134
00:05:16,817 --> 00:05:18,687
- [sighs]
How is it different
135
00:05:18,719 --> 00:05:21,759
from art students sketching
nude models in class?
136
00:05:21,789 --> 00:05:23,659
- Because that's art.
137
00:05:23,691 --> 00:05:25,791
- Excuse me?
- Okay, you know what I mean.
138
00:05:25,826 --> 00:05:29,296
You know--can we please
talk about this another time?
139
00:05:29,397 --> 00:05:31,527
- No, I think it's important
that the kids see
140
00:05:31,565 --> 00:05:33,765
that we fight and work it out.
- Okay.
141
00:05:33,801 --> 00:05:36,601
- Daddy is making me
very angry right now.
142
00:05:36,637 --> 00:05:38,037
- Are you guys
getting a divorce?
143
00:05:38,071 --> 00:05:40,711
- No, Mi--
- Maybe.
144
00:05:40,741 --> 00:05:42,411
Oh, God.
145
00:05:42,443 --> 00:05:44,313
- [sighs]
- Why are we stopping?
146
00:05:44,412 --> 00:05:46,412
- Because Daddy angered the gods
147
00:05:46,414 --> 00:05:48,854
with his "Zero traffic" comment.
148
00:05:48,882 --> 00:05:52,452
See, if you were Jewish,
you would just know this stuff.
149
00:05:52,486 --> 00:05:54,046
[club music]
150
00:05:54,087 --> 00:05:55,487
- A toast to you, Ernie.
151
00:05:55,523 --> 00:05:56,623
And to many more happy returns
152
00:05:56,657 --> 00:05:58,557
for all the von Webers.
153
00:05:58,592 --> 00:06:00,432
- I'll drink to that.
154
00:06:00,428 --> 00:06:01,628
You know, I always say,
155
00:06:01,662 --> 00:06:04,032
behind every Fortune 500 company
156
00:06:04,064 --> 00:06:06,004
is a mother--
or mother-in-law--
157
00:06:06,033 --> 00:06:09,573
with a great ass.
- Ernie, please.
158
00:06:09,603 --> 00:06:11,613
You know, your wife is over
there dipping her strawberries
159
00:06:11,639 --> 00:06:13,839
in my chocolate fountain
as we speak.
160
00:06:13,874 --> 00:06:16,084
- I hope she's enjoying it.
161
00:06:16,109 --> 00:06:19,649
[phone ringing]
162
00:06:19,680 --> 00:06:21,780
- How is the Montauk Hellway?
163
00:06:21,815 --> 00:06:23,745
- We have been
in a total standstill
164
00:06:23,784 --> 00:06:25,624
for over an hour.
165
00:06:25,653 --> 00:06:26,993
I am losing my mind.
166
00:06:27,020 --> 00:06:28,990
I would jump in front of a car
167
00:06:29,022 --> 00:06:30,522
if any were moving.
168
00:06:30,558 --> 00:06:31,728
Sorry to complain.
169
00:06:31,759 --> 00:06:32,829
Don't you have a double shift?
170
00:06:32,860 --> 00:06:34,530
- Yeah, but it's not too bad.
171
00:06:34,562 --> 00:06:37,002
- "Not too bad"?
What's come over you?
172
00:06:37,030 --> 00:06:39,000
- Nothing--oh, we tried
that fondue place
173
00:06:39,032 --> 00:06:40,902
you love last night.
Delish!
174
00:06:40,934 --> 00:06:42,644
- "We"? Who's "We"?
175
00:06:42,670 --> 00:06:44,570
You mean--you mean,
you and Graham?
176
00:06:44,605 --> 00:06:46,065
- Yes, me and Graham.
177
00:06:46,106 --> 00:06:48,576
Or "Graham and I,"
if my mom's listening.
178
00:06:48,609 --> 00:06:51,649
- Vaness, I can hear you
blushing through the phone.
179
00:06:51,679 --> 00:06:53,109
Wow, I guess I have to get
used to you guys
180
00:06:53,146 --> 00:06:55,516
being a couple again.
Mazel tov.
181
00:06:55,549 --> 00:06:56,879
- Save it.
I told you,
182
00:06:56,917 --> 00:06:58,717
he's leaving in a few weeks.
183
00:06:58,752 --> 00:07:02,162
Better go--I have a patient
in a coma with very grim odds.
184
00:07:02,189 --> 00:07:04,089
- Oh, I hate when
you do that to me.
185
00:07:04,124 --> 00:07:06,594
Now I feel bad
complaining about traffic.
186
00:07:06,627 --> 00:07:08,027
- Don't--I've driven
to Maine with your kids.
187
00:07:08,061 --> 00:07:09,501
I'd rather be here.
188
00:07:09,497 --> 00:07:11,627
- [laughs] Okay.
189
00:07:11,665 --> 00:07:13,065
[horns honking]
190
00:07:13,100 --> 00:07:14,640
All right, that's it.
191
00:07:14,668 --> 00:07:17,398
I'm gonna go see
what the hell is going on.
192
00:07:17,505 --> 00:07:18,705
- Be careful!
193
00:07:18,739 --> 00:07:20,409
[horns honking]
194
00:07:20,508 --> 00:07:21,808
[upbeat music]
195
00:07:21,842 --> 00:07:23,512
- Where are you guys?
196
00:07:23,511 --> 00:07:26,011
Lady Gaga and Bono are about to
get hologrammed in.
197
00:07:26,046 --> 00:07:27,516
- No!
- [groaning]
198
00:07:27,515 --> 00:07:29,815
- This is the worst day
of my life.
199
00:07:29,850 --> 00:07:32,790
- Pull it together, Hazel.
You're being dramatic.
200
00:07:32,820 --> 00:07:34,690
Okay, here comes Jill.
- [whining]
201
00:07:34,722 --> 00:07:38,132
- Stay tuned.
202
00:07:38,158 --> 00:07:40,188
What'd they say?
- [sighs]
203
00:07:40,227 --> 00:07:41,627
Nothing.
204
00:07:41,662 --> 00:07:43,762
The reason for the traffic
is nothing.
205
00:07:43,797 --> 00:07:47,667
No construction. No accidents.
Nothing.
206
00:07:47,701 --> 00:07:50,141
- [sighs] We are never
getting out of here.
207
00:07:50,170 --> 00:07:51,940
- I want to kill myself.
208
00:07:51,972 --> 00:07:53,742
- Guys, you're being dramatic.
209
00:07:53,774 --> 00:07:55,844
- Yeah, pull it together.
210
00:07:55,876 --> 00:07:57,676
[dramatic music]
211
00:07:57,711 --> 00:07:59,911
[screaming]
212
00:08:03,584 --> 00:08:05,154
- Hi, Candace.
You're probably not checking
your messages,
213
00:08:05,185 --> 00:08:06,885
but we are so, so sorry.
214
00:08:06,920 --> 00:08:08,990
I know how important it was
for us to be there
215
00:08:09,022 --> 00:08:10,792
for your big welcome speech,
216
00:08:10,824 --> 00:08:14,034
but please, start without us.
217
00:08:14,061 --> 00:08:16,601
[sighs] God, I hope they're not
waiting for us
218
00:08:16,630 --> 00:08:17,970
to get the party started.
219
00:08:17,998 --> 00:08:21,738
[dance music]
220
00:08:21,769 --> 00:08:22,739
- Whoa.
221
00:08:22,770 --> 00:08:28,710
*
222
00:08:28,742 --> 00:08:31,082
- Janice, teach us
some new moves.
223
00:08:31,111 --> 00:08:32,581
What are they doing
in da clubs?
224
00:08:32,613 --> 00:08:34,113
- Uh, well, okay.
225
00:08:34,147 --> 00:08:36,147
I'm a little out of it
these days, but...
226
00:08:36,183 --> 00:08:38,823
all: Oh!
227
00:08:38,852 --> 00:08:41,452
- Okay! Okay!
- Yeah!
228
00:08:41,488 --> 00:08:42,618
- Whoo!
229
00:08:42,656 --> 00:08:44,456
- That's how we do it
in Michigan!
230
00:08:44,491 --> 00:08:46,761
For real!
- Whoo!
231
00:08:46,794 --> 00:08:49,934
all: Oh! Oh!
232
00:08:49,963 --> 00:08:51,603
- Who am I kidding?
233
00:08:51,599 --> 00:08:55,439
Chapter two of my career hasn't
exactly skyrocketed.
234
00:08:55,468 --> 00:08:58,038
[sighs] I mean, maybe I'm just
not that great
235
00:08:58,071 --> 00:08:59,911
of a photographer,
like Trixie said.
236
00:08:59,940 --> 00:09:01,470
- What are you talking about,
hon?
237
00:09:01,508 --> 00:09:03,608
Two hours ago you were
on top of the world.
238
00:09:03,611 --> 00:09:04,951
- I mean, I know I don't suck,
239
00:09:04,978 --> 00:09:06,908
but what if I'm only average?
240
00:09:06,947 --> 00:09:08,447
I always thought that
kids were just
241
00:09:08,481 --> 00:09:10,481
a rest stop from work, but...
242
00:09:10,517 --> 00:09:11,787
- We're bored.
243
00:09:11,819 --> 00:09:13,449
- Maybe I'm just better
at the mom thing,
244
00:09:13,486 --> 00:09:14,756
and I should accept it.
245
00:09:14,788 --> 00:09:16,688
- Hello?
- My arm hurts.
246
00:09:16,724 --> 00:09:18,634
- Guys, I'm trying
to talk to Daddy.
247
00:09:18,626 --> 00:09:20,056
Please stop interrupting.
248
00:09:20,093 --> 00:09:21,463
At least I know
I'm good at that.
249
00:09:21,494 --> 00:09:23,204
Maybe that's my real calling.
250
00:09:23,230 --> 00:09:24,830
- Can we watch another movie?
251
00:09:24,865 --> 00:09:27,895
all: Mo-vie! Mo-vie!
Mo-vie!
252
00:09:27,935 --> 00:09:31,235
- Guys, stop chanting,
or I will climb back there
253
00:09:31,271 --> 00:09:34,911
and make you regret
you ever met me!
254
00:09:34,942 --> 00:09:39,012
You know what I mean?
255
00:09:39,046 --> 00:09:41,916
[farting]
256
00:09:41,949 --> 00:09:43,849
- Sorry about that, Mr. Evans.
257
00:09:43,884 --> 00:09:46,124
- [gurgles]
258
00:09:46,153 --> 00:09:48,193
[wheezing]
259
00:09:48,221 --> 00:09:49,991
[grunting]
260
00:09:50,023 --> 00:09:53,033
- Holy shit.
261
00:09:54,762 --> 00:09:56,832
all: Mo-vie! Mo-vie!
262
00:09:56,864 --> 00:09:58,674
- Okay, they burned through
everything else.
263
00:09:58,699 --> 00:10:00,729
We're down to "Sound of Music"
or "Gandhi."
264
00:10:00,768 --> 00:10:02,538
"Gandhi" is longer, I think.
265
00:10:02,569 --> 00:10:04,099
- "Sound of Music."
It has kids.
266
00:10:04,137 --> 00:10:06,007
It'll be more fun for them.
267
00:10:06,039 --> 00:10:08,179
[musical fanfare]
268
00:10:08,208 --> 00:10:11,708
- But why would Rolfe turn
so mean all of a sudden?
269
00:10:11,745 --> 00:10:14,605
- Because he's a Nazi.
- What's a Nazi?
270
00:10:14,648 --> 00:10:16,178
- Bad guys.
- Are they real?
271
00:10:16,216 --> 00:10:18,546
- Yes.
- Are they gonna get us?
272
00:10:18,585 --> 00:10:20,085
- I'm scared.
- Mom?
273
00:10:20,120 --> 00:10:22,060
- Shh. Okay, guys.
274
00:10:22,089 --> 00:10:24,289
A long time ago,
there was a lot
275
00:10:24,324 --> 00:10:26,634
of economic disparity
in Germany,
276
00:10:26,660 --> 00:10:28,560
and somebody
had to take the blame.
277
00:10:28,595 --> 00:10:30,295
- So, if they caught
the von Trapps,
278
00:10:30,330 --> 00:10:31,930
would they have killed them?
279
00:10:31,965 --> 00:10:33,565
- The Nazis would kill people?
280
00:10:33,600 --> 00:10:36,700
- No!
I mean, yes.
281
00:10:36,737 --> 00:10:39,537
- Look, guys, the point is,
they weren't caught.
282
00:10:39,572 --> 00:10:41,712
They got away,
thanks to those awesome nuns,
283
00:10:41,742 --> 00:10:45,012
and now they own a prosperous
B&B in Vermont.
284
00:10:45,045 --> 00:10:48,045
[horns honking]
285
00:10:50,283 --> 00:10:52,693
- Oh, my God. Did you see that?
286
00:10:52,720 --> 00:10:54,690
Excuse me?
287
00:10:54,722 --> 00:10:56,962
I think you dropped something.
- I'm sorry?
288
00:10:56,990 --> 00:10:59,130
- That bottle that just
flew out of your car?
289
00:10:59,159 --> 00:11:01,059
I think you meant to put it
in a trash can.
290
00:11:01,094 --> 00:11:02,934
- [groans]
- Hon, back off.
291
00:11:02,963 --> 00:11:04,333
You never know who carries a gun
292
00:11:04,364 --> 00:11:05,874
in their glove compartment
these days.
293
00:11:05,899 --> 00:11:07,739
- No, I am sick and tired
294
00:11:07,735 --> 00:11:09,735
of people not standing up
for what's right.
295
00:11:09,770 --> 00:11:12,310
If people had spoken up earlier
during World War II,
296
00:11:12,339 --> 00:11:14,879
the world would be a very
different place right now.
297
00:11:14,908 --> 00:11:17,748
- Excuse me?
Did you just call me a Nazi?
298
00:11:17,745 --> 00:11:19,575
- No.
- Stop talking.
299
00:11:19,612 --> 00:11:21,112
Just roll up your window.
300
00:11:21,148 --> 00:11:22,948
- Well, that would be obvious.
301
00:11:22,983 --> 00:11:25,093
I'm in a very delicate
situation here.
302
00:11:25,118 --> 00:11:26,748
- And whose fault is that?
303
00:11:26,754 --> 00:11:29,164
- I hate when people litter.
304
00:11:29,189 --> 00:11:30,919
- Well, I hate nosy bitches.
305
00:11:30,958 --> 00:11:33,828
Enjoy.
306
00:11:33,861 --> 00:11:36,361
- Hey. Follow her.
Go on that side road thing.
307
00:11:36,396 --> 00:11:38,066
- Hon, only sleazebags
use the shoulder.
308
00:11:38,098 --> 00:11:39,628
It's for emergencies.
309
00:11:39,666 --> 00:11:41,066
- Well, this is an emergency.
310
00:11:41,101 --> 00:11:43,801
We're missing
the dark chocolate fountain.
311
00:11:43,837 --> 00:11:45,637
- [sighs]
312
00:11:45,672 --> 00:11:47,672
- Here you go, princess.
- Ah.
313
00:11:47,775 --> 00:11:49,375
- Oh, she's on a diet.
- Just eat a little.
314
00:11:49,409 --> 00:11:52,549
- Nice girl.
- Thank you.
315
00:11:52,579 --> 00:11:55,549
Janice, I'm so glad you could
come today.
316
00:11:55,582 --> 00:11:59,052
I hope the whole "White" theme
isn't offensive to you.
317
00:11:59,086 --> 00:12:03,356
I want you to know I support
#BlackLivesMatter.
318
00:12:03,390 --> 00:12:07,660
#Okay?
319
00:12:07,694 --> 00:12:09,804
- Brooke, I have to
say something.
320
00:12:09,797 --> 00:12:11,027
- Tell me who it is.
321
00:12:11,064 --> 00:12:12,334
Tell me who treated you
differently
322
00:12:12,365 --> 00:12:13,895
because of the color
of your skin
323
00:12:13,934 --> 00:12:15,374
and I will fire her today.
324
00:12:15,402 --> 00:12:17,842
- Ah...this is awkward.
325
00:12:17,871 --> 00:12:22,681
Um, I've been...
getting the impression...
326
00:12:22,709 --> 00:12:25,209
that you think I'm black.
327
00:12:25,245 --> 00:12:28,115
- The term is
"African American,"
328
00:12:28,148 --> 00:12:30,948
and honestly, I don't see color.
329
00:12:30,984 --> 00:12:32,424
I just see people.
330
00:12:32,452 --> 00:12:34,222
- Brooke, come on.
331
00:12:34,254 --> 00:12:36,994
You always insist on
calling me "J'neece."
332
00:12:37,024 --> 00:12:38,234
You always want
to gossip with me
333
00:12:38,258 --> 00:12:41,158
about Kanye and Idris Elba.
334
00:12:41,194 --> 00:12:42,864
You got me that "Essence"
subscription--
335
00:12:42,896 --> 00:12:43,996
you know, which I appreciate,
336
00:12:44,031 --> 00:12:45,271
and the articles are great--
337
00:12:45,298 --> 00:12:47,398
- Janice, we're all equal--
338
00:12:47,434 --> 00:12:49,274
- For the last time,
it's not "J'neece."
339
00:12:49,302 --> 00:12:53,842
It's Janice.
And I'm not black.
340
00:12:53,841 --> 00:12:56,311
- But you identify
as black, right?
341
00:12:56,343 --> 00:12:58,653
Aren't you from Detroit?
- No.
342
00:12:58,678 --> 00:13:01,848
Bloomfield Hills.
I'm white.
343
00:13:01,882 --> 00:13:02,852
[chuckles]
344
00:13:02,883 --> 00:13:05,853
- [sighs] Well...
345
00:13:05,853 --> 00:13:09,123
You really led us down the
primrose path, didn't you?
346
00:13:09,156 --> 00:13:12,086
Throwing in all those "Aights"
and "Grrrls"!
347
00:13:12,125 --> 00:13:15,425
- That was you.
Not me.
348
00:13:15,462 --> 00:13:18,932
Now that I think about it,
I am retroactively offended.
349
00:13:18,966 --> 00:13:20,866
In fact, I have
half a mind to call
350
00:13:20,901 --> 00:13:22,771
the Southern Poverty Law Center
and report
351
00:13:22,870 --> 00:13:25,010
that my civil rights
have been violated.
352
00:13:25,038 --> 00:13:26,308
- But you're not black.
353
00:13:26,339 --> 00:13:28,879
- Yeah, but you thought I was.
354
00:13:28,876 --> 00:13:30,476
So all those things
you said to me
355
00:13:30,510 --> 00:13:33,310
were very offensive--
if I had been.
356
00:13:33,346 --> 00:13:35,276
- But you're not.
- Yeah.
357
00:13:35,315 --> 00:13:37,015
And actually, as a white person,
358
00:13:37,050 --> 00:13:38,890
I was also discriminated against
359
00:13:38,886 --> 00:13:40,346
because you gave
preferential treatment
360
00:13:40,387 --> 00:13:42,457
to someone solely based
on their race.
361
00:13:42,489 --> 00:13:44,889
- But it was you.
- It was black me.
362
00:13:44,892 --> 00:13:46,362
Not white me.
363
00:13:46,393 --> 00:13:49,063
You'll be hearing from
white me's lawyers.
364
00:13:49,096 --> 00:13:51,796
Excuse me.
365
00:13:51,899 --> 00:13:55,099
- Oh, my God.
- Mind blown.
366
00:13:55,135 --> 00:13:56,935
- I'm just gonna say it:
367
00:13:56,970 --> 00:13:59,240
I thought she was a little
boring for a black person.
368
00:13:59,272 --> 00:14:02,342
[hip-hop music]
369
00:14:05,979 --> 00:14:07,919
c]
- Hi.
- Hi.
370
00:14:07,915 --> 00:14:09,575
- Why are you whispering?
- 'Cause you're whispering.
371
00:14:09,616 --> 00:14:11,046
Why are you whispering?
372
00:14:11,084 --> 00:14:12,394
- Well, you know how I had
373
00:14:12,419 --> 00:14:14,349
that terminal comatose patient?
374
00:14:14,387 --> 00:14:17,057
- Oh, no. Did he croak?
- Actually, no.
375
00:14:17,090 --> 00:14:18,930
I seem to have brought him
back to life.
376
00:14:18,926 --> 00:14:20,926
- Oh, my God! Miracle worker.
377
00:14:20,928 --> 00:14:22,358
Why are you never in
that "Best Doctors"
378
00:14:22,395 --> 00:14:23,955
issue of "New York" magazine?
379
00:14:23,997 --> 00:14:26,127
- Uh, well, before you call
the editor,
380
00:14:26,166 --> 00:14:28,566
you should know I think
I cured him with a massive fart.
381
00:14:28,601 --> 00:14:31,341
[laughter]
382
00:14:31,371 --> 00:14:34,141
I'm on speaker?
Hi, guys.
383
00:14:34,174 --> 00:14:36,944
Hating you.
- Why?
384
00:14:36,944 --> 00:14:39,354
You gave us our first laugh
in hours.
385
00:14:39,379 --> 00:14:43,049
More miracles.
386
00:14:43,083 --> 00:14:45,053
- [grunts]
Hey, great news.
387
00:14:45,085 --> 00:14:48,085
Just got another tasty offer
for your wife's company.
388
00:14:48,121 --> 00:14:51,321
Can't say I'm surprised.
- Huh.
389
00:14:51,358 --> 00:14:53,788
Feels a little premature,
don't you think?
390
00:14:53,826 --> 00:14:57,326
- Hell, no, got to strike
when the iron's hot.
391
00:14:57,364 --> 00:15:01,874
Dude, was I wrong
about the bagels?
392
00:15:01,969 --> 00:15:04,139
- Joseph wants to open
a store in Chicago?
393
00:15:04,171 --> 00:15:06,211
- He was just here, yeah.
394
00:15:06,239 --> 00:15:08,009
Oh, my God. Joy!
395
00:15:08,041 --> 00:15:11,311
You actually came!
- Of course I came.
396
00:15:12,312 --> 00:15:14,112
I'm so sorry to be late.
397
00:15:14,147 --> 00:15:16,317
The traffic was, shall we say,
trying.
398
00:15:16,349 --> 00:15:18,089
- Oh, well,
if you're saying that,
399
00:15:18,118 --> 00:15:20,048
it must have been unbearable.
400
00:15:20,087 --> 00:15:21,487
Who's more patient than you?
401
00:15:21,521 --> 00:15:23,421
- No one!
402
00:15:23,456 --> 00:15:25,556
- Guys, Joy Green,
403
00:15:25,592 --> 00:15:29,032
author of "The Joy Manifesto"
is in the house!
404
00:15:29,062 --> 00:15:31,432
[cheering]
405
00:15:31,464 --> 00:15:33,274
- This is great!
406
00:15:33,300 --> 00:15:35,170
How did we ever
live without this?
407
00:15:35,202 --> 00:15:37,302
- I want a cookie.
- Dottie, no.
408
00:15:37,337 --> 00:15:39,307
You're already cracked-out
on sugar as it is.
409
00:15:39,339 --> 00:15:41,409
- We have lots of other options.
- I want a cookie!
410
00:15:41,441 --> 00:15:43,911
- Smushed banana,
seaweed shards,
411
00:15:44,011 --> 00:15:46,011
cheddar bunny dust--
this is disgusting.
412
00:15:46,046 --> 00:15:47,476
- Cookie!
- Not so much fun
413
00:15:47,514 --> 00:15:49,324
being on snack bag duty,
is it?
414
00:15:49,349 --> 00:15:51,019
I love driving.
- Cookie!
415
00:15:51,051 --> 00:15:53,021
- It's in park.
Okay.
416
00:15:53,020 --> 00:15:55,090
Dottie, have some pineapple.
417
00:15:55,122 --> 00:15:56,922
See? Problem solved.
418
00:15:57,024 --> 00:15:58,634
- So, what are we gonna discuss
419
00:15:58,658 --> 00:16:01,288
now that I know that you hate
the one project
420
00:16:01,328 --> 00:16:03,928
I've been excited about
since going freelance.
421
00:16:04,031 --> 00:16:06,131
- That's not what I said.
- Mommy?
422
00:16:06,166 --> 00:16:09,036
- Dottie, I said no more
cookies, end of story.
423
00:16:09,069 --> 00:16:11,669
Don't ask again.
- Um, guys?
424
00:16:11,704 --> 00:16:13,944
Dottie looks weird.
425
00:16:14,041 --> 00:16:15,181
- Oh, shit!
426
00:16:15,208 --> 00:16:16,408
- We have to get her
to a hospital.
427
00:16:16,443 --> 00:16:19,053
- Okay, sleazebag lane,
here we come.
428
00:16:19,046 --> 00:16:21,406
[tires squealing]
- [screaming] Oh, my God!
429
00:16:21,448 --> 00:16:24,378
Mom!
- Mommy!
430
00:16:29,389 --> 00:16:32,059
- Yeah, just
an allergic reaction.
431
00:16:32,059 --> 00:16:34,689
Swelling's down.
That Benadryl works fast.
432
00:16:34,727 --> 00:16:37,397
- So, note to self:
no pineapples for Dottie.
433
00:16:37,430 --> 00:16:39,500
And thank you for looking
at Hazel's head.
434
00:16:39,532 --> 00:16:41,132
- And for doing that CAT scan.
435
00:16:41,168 --> 00:16:42,568
- We were running pretty fast.
436
00:16:42,602 --> 00:16:44,502
- My arm still hurts.
437
00:16:44,537 --> 00:16:46,637
- Oh, boy.
Everyone wants attention.
438
00:16:46,673 --> 00:16:48,083
* Drama
439
00:16:48,075 --> 00:16:50,105
- Anyway, thank you again,
Doctor.
440
00:16:50,143 --> 00:16:51,683
We will get out of your way.
Come on, guys.
441
00:16:51,711 --> 00:16:53,281
- No, seriously.
442
00:16:53,313 --> 00:16:56,083
It's been hurting since Tuesday
after the game.
443
00:16:56,083 --> 00:16:58,193
- Well, what happened
on Tuesday, huh?
444
00:16:58,218 --> 00:17:00,388
Maybe I should take a look.
- Why not?
445
00:17:00,420 --> 00:17:02,160
I'm sure your mother's already
446
00:17:02,189 --> 00:17:03,619
excommunicated us by now.
447
00:17:03,656 --> 00:17:06,756
- And to have everyone here
that I truly care about
448
00:17:06,793 --> 00:17:10,103
all in one place is like a dream
come true to me.
449
00:17:10,130 --> 00:17:13,230
My son Alexander and his
beautiful wife,
450
00:17:13,266 --> 00:17:15,396
Brooke von Weber,
whose handbag line
451
00:17:15,435 --> 00:17:17,095
is taking the world by storm!
452
00:17:17,104 --> 00:17:19,714
[cheers and applause]
453
00:17:19,739 --> 00:17:23,109
And, uh, Jill and Anderson...
454
00:17:23,110 --> 00:17:25,180
who do things...
455
00:17:25,212 --> 00:17:26,752
they're--they're
around here somewhere.
456
00:17:26,779 --> 00:17:30,019
Anyway, please enjoy Bronson's
latest decadence:
457
00:17:30,117 --> 00:17:34,117
ice cream sandwiches made with
grain alcohol gelato.
458
00:17:34,121 --> 00:17:36,261
And just warn the children,
please.
459
00:17:36,289 --> 00:17:38,289
[laughter]
460
00:17:38,325 --> 00:17:40,485
- Babe, great news.
461
00:17:40,527 --> 00:17:42,227
Pete just got a sick offer
462
00:17:42,262 --> 00:17:44,702
from a guy who wants
to buy von Weber.
463
00:17:44,731 --> 00:17:46,301
- Really?
- Yeah.
464
00:17:46,333 --> 00:17:47,303
I think we should do it.
465
00:17:47,334 --> 00:17:50,204
Strike while the iron's hot.
466
00:17:50,237 --> 00:17:52,237
- So, you mean someone else
467
00:17:52,272 --> 00:17:55,282
would own my company
and my name?
468
00:17:55,308 --> 00:17:57,308
- Yes, but you'd be set.
469
00:17:57,344 --> 00:17:58,984
You'd never have to work again.
470
00:17:59,011 --> 00:18:01,451
- I didn't have to work before.
471
00:18:01,481 --> 00:18:03,621
I love what I'm doing, Lex.
472
00:18:03,650 --> 00:18:05,720
- But you're so busy
and stressed.
473
00:18:05,752 --> 00:18:08,492
Don't you want to get back to
focusing on your philanthropy,
474
00:18:08,521 --> 00:18:11,261
the kids, get back
to being Class Mom--
475
00:18:11,291 --> 00:18:13,491
- No, I'm never going back.
476
00:18:13,526 --> 00:18:16,496
Do you still not understand
that I've changed?
477
00:18:16,529 --> 00:18:18,429
- Yeah, of course. Yeah.
478
00:18:18,465 --> 00:18:20,825
- I built von Weber
from nothing.
479
00:18:20,867 --> 00:18:25,737
- [chuckles]
Well, not exactly from nothing.
480
00:18:25,772 --> 00:18:27,642
- How dare you.
481
00:18:27,674 --> 00:18:30,684
Plenty of people have seed money
and then blow it.
482
00:18:30,710 --> 00:18:32,610
[sighs] You know what?
483
00:18:32,645 --> 00:18:34,545
I don't want to do this again.
I can't.
484
00:18:34,581 --> 00:18:36,181
- Can't what?
485
00:18:36,216 --> 00:18:39,346
Brooke, are you saying
what I think you're saying?
486
00:18:39,386 --> 00:18:42,046
About our vows renewal?
Are you having doubts?
487
00:18:42,088 --> 00:18:43,358
- I just found out Janice
488
00:18:43,390 --> 00:18:45,730
is a white girl
from the suburbs.
489
00:18:45,758 --> 00:18:49,198
And then a Twitter follower who
I thought was Lee Radziwill
490
00:18:49,196 --> 00:18:50,696
turned out to be a fraud.
491
00:18:50,730 --> 00:18:53,470
I don't know who to believe
anymore.
492
00:18:53,500 --> 00:18:57,370
I just--I need some time
to think.
493
00:19:04,644 --> 00:19:05,884
didn't believe you
about the arm.
494
00:19:05,912 --> 00:19:07,212
But I will believe you
when you tell me
495
00:19:07,214 --> 00:19:08,354
you have Type 2 diabetes.
496
00:19:08,381 --> 00:19:09,421
- You know what?
497
00:19:09,449 --> 00:19:10,819
Who needs caviar and champagne
498
00:19:10,850 --> 00:19:12,420
when we can be here.
499
00:19:12,452 --> 00:19:14,792
- And guys, I actually
drove us somewhere
500
00:19:14,821 --> 00:19:17,421
and we all survived.
- Just barely!
501
00:19:17,457 --> 00:19:18,427
- Yay, Mommy!
- Yay!
502
00:19:18,458 --> 00:19:19,888
[all cheering]
503
00:19:19,926 --> 00:19:22,226
- Cheers for Mom.
- Yay, Mommy.
504
00:19:22,262 --> 00:19:25,232
Yay, Mommy.
505
00:19:25,232 --> 00:19:27,332
- Brooke. Hi.
Oh, my God.
506
00:19:27,367 --> 00:19:29,867
Is Candace totally
ripshit that we're not there?
507
00:19:29,902 --> 00:19:31,472
- No.
508
00:19:31,504 --> 00:19:33,844
She's too busy flirting
with Ernie Krevitt.
509
00:19:33,873 --> 00:19:36,143
But I'm really upset.
510
00:19:36,243 --> 00:19:37,813
- Really? I'm so sorry.
511
00:19:37,844 --> 00:19:39,754
We had to make a pit stop
at the ER.
512
00:19:39,779 --> 00:19:42,249
- Can we stay on me?
513
00:19:42,249 --> 00:19:45,819
I just--I think
I'm freaking out about Lex.
514
00:19:45,852 --> 00:19:47,522
- Why? What happened?
515
00:19:47,554 --> 00:19:50,264
- As the day gets closer,
I'm just not sure
516
00:19:50,257 --> 00:19:52,387
that he's the man
I want to marry again.
517
00:19:52,425 --> 00:19:53,855
- Oh, everyone gets cold feet
518
00:19:53,893 --> 00:19:55,703
before a...vows renewal.
519
00:19:55,728 --> 00:19:58,368
- Oh, and you missed
meeting Joy Green.
520
00:19:58,398 --> 00:20:01,198
You guys both always
give me new perspective.
521
00:20:01,234 --> 00:20:04,304
- Oh, thanks, but I'll meet her
at the vows renewal, right?
522
00:20:04,337 --> 00:20:07,167
- Ugh, I just can't think
about that right now.
523
00:20:07,206 --> 00:20:08,706
Tell the kids I'm bringing home
524
00:20:08,741 --> 00:20:11,511
100 Sprinkles cupcakes
for each of them.
525
00:20:11,544 --> 00:20:13,284
- Kids, say "Hi" to Aunt Brooke.
526
00:20:13,313 --> 00:20:14,813
all: Hi, Aunt Brooke.
527
00:20:14,847 --> 00:20:17,617
- Hi, guys.
Everyone missed you.
528
00:20:17,650 --> 00:20:18,950
Jill, I told you
you guys should have
529
00:20:18,985 --> 00:20:20,645
taken the seaplane with us.
530
00:20:20,687 --> 00:20:22,787
- Wait, we could have flown?
531
00:20:22,822 --> 00:20:24,692
- No way!
- Seriously?
532
00:20:24,724 --> 00:20:25,794
- Is that true?
We could have flown?
533
00:20:25,825 --> 00:20:27,285
What's wrong with you?
534
00:20:27,327 --> 00:20:28,597
- Brooke, I'll
call you back later.
535
00:20:28,628 --> 00:20:30,528
If I'm still alive.
536
00:20:30,563 --> 00:20:31,963
- How come you didn't
ask me that?
537
00:20:31,998 --> 00:20:33,568
- Okay, guys, let me explain.
538
00:20:33,600 --> 00:20:35,400
It just felt
a little too extravagant
539
00:20:35,435 --> 00:20:36,835
to fly to Long Island.
540
00:20:36,869 --> 00:20:38,309
And no one feels bad for you
541
00:20:38,338 --> 00:20:40,468
if you die in
a private plane crash.
542
00:20:40,507 --> 00:20:45,207
And we're Webers,
not vons, remember?
543
00:20:45,244 --> 00:20:46,914
- But we could have been
in a seaplane!
544
00:20:46,946 --> 00:20:48,846
- Why don't you ever let us
have any fun?
545
00:20:48,881 --> 00:20:50,921
- Why don't you ever let us
do anything fun?
546
00:20:50,950 --> 00:20:53,550
We missed the party!
547
00:20:53,586 --> 00:20:56,586
[all talking at once]
548
00:20:58,825 --> 00:21:01,385
- Oh, Dr. Wrigley,
Herman was at death's door,
549
00:21:01,428 --> 00:21:02,858
and you wouldn't let him go.
550
00:21:02,895 --> 00:21:04,755
- [groans]
- You saved him.
551
00:21:04,797 --> 00:21:06,567
We owe you everything.
552
00:21:06,599 --> 00:21:08,799
- You know, I wish I could say
I did something
553
00:21:08,835 --> 00:21:09,865
to bring this about.
554
00:21:09,902 --> 00:21:11,602
Medicine is part science,
555
00:21:11,638 --> 00:21:14,908
part art, and the rest
is a mystery.
556
00:21:14,941 --> 00:21:17,441
- It must have come from above.
557
00:21:17,477 --> 00:21:21,607
- Or...below.
558
00:21:21,648 --> 00:21:24,818
- For more "Odd Mom Out,"
go to BravoTV.com.
559
00:21:24,851 --> 00:21:26,791
[seagull chirping]
- Oh, dear.
560
00:21:28,688 --> 00:21:30,588
- Left, right, left, right,
left, right.
40119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.