Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:02,599
male announcer: Next
is a Bravo original comedy.
2
00:00:05,073 --> 00:00:06,943
- New Yorkers should be bracing
for the season's first--
3
00:00:06,974 --> 00:00:08,784
and worst--
Nor'easter.
4
00:00:08,809 --> 00:00:11,009
I'm talking "Snowtastrophe."
5
00:00:11,045 --> 00:00:14,445
- Okay, I am so sorry
this keeps happening.
6
00:00:14,482 --> 00:00:15,682
I'll be right up.
7
00:00:15,716 --> 00:00:18,046
Thank you so much.
8
00:00:18,086 --> 00:00:19,616
Miles snuck out again.
He's in 4B.
9
00:00:19,653 --> 00:00:21,293
- This is getting out of hand.
10
00:00:21,322 --> 00:00:23,492
- He was so angry I wouldn't
give him two desserts.
11
00:00:23,524 --> 00:00:25,294
Oh, and he's in his snowsuit.
12
00:00:25,326 --> 00:00:27,726
What're we supposed to do,
booby-trap the front door?
13
00:00:27,761 --> 00:00:30,201
- No, we just have to know
that when it's quiet out there,
14
00:00:30,231 --> 00:00:31,201
there's a problem.
15
00:00:31,232 --> 00:00:32,732
- It was so peaceful.
16
00:00:32,766 --> 00:00:34,466
I was so happy there
for a few minutes.
17
00:00:34,502 --> 00:00:35,472
- You want me to go?
18
00:00:35,503 --> 00:00:36,873
- No, I'll go.
19
00:00:36,904 --> 00:00:38,514
I'll bring them
another bottle of Pinot.
20
00:00:38,539 --> 00:00:39,709
- I thought they like Riesling?
21
00:00:39,740 --> 00:00:40,970
- No, that's 4F.
22
00:00:41,008 --> 00:00:42,738
[energetic punk music]
23
00:00:42,776 --> 00:00:45,476
- * Hey, yes, you know
24
00:00:45,513 --> 00:00:48,983
* I'm feeling fine,
I'm feeling fine *
25
00:00:49,016 --> 00:00:50,676
- Yes, well, as you know,
26
00:00:50,718 --> 00:00:52,418
the school reached out
to me about Miles,
27
00:00:52,453 --> 00:00:54,663
and I've been observing him
for the past few weeks.
28
00:00:54,688 --> 00:00:58,088
Now, what I've seen is
a very bright, energetic child--
29
00:00:58,126 --> 00:00:59,486
- Thanks.
- We think so.
30
00:00:59,527 --> 00:01:02,127
- With passionate
likes and dislikes.
31
00:01:02,130 --> 00:01:03,930
Now, based on my analysis,
32
00:01:03,964 --> 00:01:07,244
Miles checks every box for
O.D.D.
33
00:01:07,268 --> 00:01:08,638
- A.D.D.?
34
00:01:08,669 --> 00:01:10,899
Wait, I thought
it was called ADHD now.
35
00:01:10,938 --> 00:01:12,838
I can't keep up
with all the labels.
36
00:01:12,873 --> 00:01:14,913
- No, it's not A.D.D.
37
00:01:14,942 --> 00:01:18,482
It's O.D.D.:
oppositional defiance disorder.
38
00:01:18,512 --> 00:01:21,282
Here's a list of the symptoms.
39
00:01:21,315 --> 00:01:24,585
- "Defiant, argumentative,
doesn't take no for an answer,
40
00:01:24,618 --> 00:01:25,618
easily annoyed"...
41
00:01:25,653 --> 00:01:28,663
yep--
Miles, he's got O.D.D.
42
00:01:28,689 --> 00:01:29,659
- O.D.D.?
43
00:01:29,690 --> 00:01:31,930
Isn't that just K.I.D?
44
00:01:31,959 --> 00:01:35,159
When did childhood
suddenly become a disorder?
45
00:01:35,163 --> 00:01:36,503
- That is very funny!
46
00:01:36,530 --> 00:01:38,200
K.I.D.
I'm gonna have to remember that.
47
00:01:38,232 --> 00:01:40,002
But no,
I'm afraid what I've witnessed
48
00:01:40,033 --> 00:01:42,343
exceeds what's typical
for his age group.
49
00:01:42,370 --> 00:01:44,940
- But he's a boy,
and he's strong-willed.
50
00:01:44,972 --> 00:01:47,312
- He tried to chop off
Hazel's ponytail yesterday.
51
00:01:47,341 --> 00:01:48,881
- Well, it's hair.
It'll grow back.
52
00:01:48,909 --> 00:01:50,879
- Do you see
what I'm up against?
53
00:01:50,911 --> 00:01:52,551
- Right,
let's talk about you two.
54
00:01:52,580 --> 00:01:53,950
How have things
been going lately?
55
00:01:53,981 --> 00:01:55,181
- Not great.
- Fine.
56
00:01:55,216 --> 00:01:57,186
What?
Why not great?
57
00:01:57,218 --> 00:02:01,218
- Well, you've been around
a lot more than you used to be,
58
00:02:01,255 --> 00:02:03,455
and you have a lot of opinions
59
00:02:03,491 --> 00:02:05,931
about the kids,
the house, everything.
60
00:02:05,959 --> 00:02:07,259
- It sounds
like a big adjustment.
61
00:02:07,295 --> 00:02:09,755
- Yeah, well,
Jill has always coddled Miles,
62
00:02:09,797 --> 00:02:13,267
so perhaps she is in denial
about what's really going on.
63
00:02:13,301 --> 00:02:15,201
- Okay, if you're willing,
64
00:02:15,203 --> 00:02:17,873
I'd love to set up some more
sessions in the coming weeks.
65
00:02:17,905 --> 00:02:19,365
- I think that's a great idea.
66
00:02:19,407 --> 00:02:23,077
- Wait, but this is
to discuss Miles, right?
67
00:02:23,110 --> 00:02:24,780
- Mm, yes.
68
00:02:24,812 --> 00:02:27,382
[upbeat instrumental music]
69
00:02:27,415 --> 00:02:30,975
- And then, when I decide it's
time, and Lex moves back in,
70
00:02:31,018 --> 00:02:34,088
I'll tell him we're changing
this cheesy man cave
71
00:02:34,121 --> 00:02:36,291
and turning it
into a humidity-controlled
72
00:02:36,324 --> 00:02:38,234
art storage unit.
73
00:02:38,259 --> 00:02:41,929
- I'm already picturing
Degas and Klimt over here,
74
00:02:41,962 --> 00:02:43,662
cozying up to your
Damien Hirst collection.
75
00:02:43,697 --> 00:02:45,227
- Oh!
76
00:02:45,266 --> 00:02:47,436
- It'll be like
a mini Barnes Foundation.
77
00:02:47,468 --> 00:02:48,598
- I love that.
78
00:02:48,636 --> 00:02:49,796
- Morning!
79
00:02:49,837 --> 00:02:51,807
- Oh, hi, Patty.
80
00:02:51,839 --> 00:02:53,239
I didn't know
you were stopping by.
81
00:02:53,274 --> 00:02:55,844
Did Lex send more
motorized sleds for the kids?
82
00:02:55,876 --> 00:02:57,576
- Oh, no,
Mr. von Weber told me
83
00:02:57,611 --> 00:03:00,681
to come by and pick up
some of his personal effects.
84
00:03:00,714 --> 00:03:01,924
- Excuse me?
85
00:03:01,949 --> 00:03:03,249
- He needs some
more of his things.
86
00:03:03,284 --> 00:03:05,254
- Yeah, I'm not a moron.
What things?
87
00:03:05,286 --> 00:03:06,886
- Just a few necessities.
88
00:03:06,920 --> 00:03:09,320
The rest of his cuff links,
his cigar collection,
89
00:03:09,357 --> 00:03:12,257
his massage chair,
all his John Lobb shoes,
90
00:03:12,260 --> 00:03:13,830
the portrait
of himself as a centaur,
91
00:03:13,861 --> 00:03:15,761
and his pillow.
92
00:03:15,796 --> 00:03:18,326
- Oh.
Okay.
93
00:03:18,366 --> 00:03:20,666
- Gentlemen, start with this.
Thank you.
94
00:03:20,701 --> 00:03:23,941
Yeah, just, careful, please,
with the left corner.
95
00:03:23,971 --> 00:03:27,011
Careful!
Careful, please.
96
00:03:27,040 --> 00:03:29,280
[upbeat instrumental music]
97
00:03:29,277 --> 00:03:31,377
- "You and Your Spirited Child."
98
00:03:31,412 --> 00:03:32,752
"The Defiant Soul."
99
00:03:32,780 --> 00:03:34,180
"You Can Say No to Your Child."
100
00:03:34,282 --> 00:03:36,522
There's about ten books
on O.D.D. here.
101
00:03:36,550 --> 00:03:38,620
- Miles has chutzpah, okay?
102
00:03:38,652 --> 00:03:41,422
I'd rather have that
than some mute nose-picker
103
00:03:41,455 --> 00:03:43,285
wallflower any day.
104
00:03:43,291 --> 00:03:45,631
- These books are never gonna
get here with this storm coming.
105
00:03:45,659 --> 00:03:47,729
They say all the airports
are gonna shut down.
106
00:03:47,761 --> 00:03:51,101
- Andy, every year,
they predict "Snowmageddon,"
107
00:03:51,131 --> 00:03:52,901
and everyone's
shitting ice cubes,
108
00:03:52,933 --> 00:03:54,843
and then, it's like,
there's one less barista
109
00:03:54,868 --> 00:03:56,068
at the coffee bar.
110
00:03:56,103 --> 00:03:57,373
- What are you doing?
111
00:03:57,405 --> 00:03:58,865
- Straightening up?
112
00:03:58,906 --> 00:04:00,706
- No, that's
their responsibility.
113
00:04:00,741 --> 00:04:03,111
That's what the chore wheel
is all about.
114
00:04:03,143 --> 00:04:05,383
Who messed up the chore wheel?
115
00:04:05,413 --> 00:04:08,683
Kids, come in here, please,
and pick up your shoes.
116
00:04:08,716 --> 00:04:10,946
It's like Mount St. Helen
of footwear here.
117
00:04:10,984 --> 00:04:11,954
Kids!
118
00:04:11,985 --> 00:04:14,015
[phone ringing]
119
00:04:14,054 --> 00:04:15,064
- Hello?
120
00:04:15,088 --> 00:04:16,658
- Hi, I might have to go soon.
121
00:04:16,690 --> 00:04:18,730
Andy's on the warpath
about the chore wheel.
122
00:04:18,759 --> 00:04:20,729
- I am so glad I'm not married.
123
00:04:20,761 --> 00:04:22,201
- Seriously.
124
00:04:22,229 --> 00:04:23,959
I never realized
how much intensity
125
00:04:23,997 --> 00:04:26,567
he brought to his job,
and now we're his job.
126
00:04:26,600 --> 00:04:28,740
Sorry to vent.
What're you up to?
127
00:04:28,769 --> 00:04:30,839
- Just trying to figure out
what to binge-watch next.
128
00:04:30,871 --> 00:04:32,341
Do you think
Netflix has "Rhoda"?
129
00:04:32,373 --> 00:04:34,173
- Hello?
"Game of Thrones"?
130
00:04:34,207 --> 00:04:36,077
- Yeah, I know I should...
131
00:04:36,109 --> 00:04:37,509
and I totally will.
132
00:04:37,545 --> 00:04:39,045
I'm just not in the mood,
you know?
133
00:04:39,079 --> 00:04:40,909
- No, I don't know.
134
00:04:40,948 --> 00:04:43,048
How can you not be in the mood
for something you've never seen?
135
00:04:43,083 --> 00:04:46,153
- I'm just not
in the mood for sci-fi.
136
00:04:46,186 --> 00:04:49,056
- For the hundredth time,
it's not sci-fi.
137
00:04:49,089 --> 00:04:50,059
- There are dragons.
138
00:04:50,090 --> 00:04:51,430
- But you know me.
139
00:04:51,459 --> 00:04:53,359
I hate wizards,
I hate magic,
140
00:04:53,394 --> 00:04:55,704
I hate flying things,
I hate capes,
141
00:04:55,729 --> 00:04:58,599
I hate quests,
I hate spells,
142
00:04:58,632 --> 00:05:00,672
I hate animals that don't exist,
143
00:05:00,701 --> 00:05:04,241
and I worship at the altar
of this goddamn show!
144
00:05:04,271 --> 00:05:06,511
- Maybe, I'll see how I feel
after dinner.
145
00:05:06,540 --> 00:05:08,080
- Ow, Miles--
now, that hurt.
146
00:05:08,108 --> 00:05:10,938
Okay, Jill?
A little help here?
147
00:05:10,978 --> 00:05:13,578
- I got to go,
my dragons are on the loose.
148
00:05:13,614 --> 00:05:14,684
- Okay.
[kisses]
149
00:05:15,783 --> 00:05:18,753
[upbeat instrumental music]
150
00:05:18,786 --> 00:05:21,686
*
151
00:05:21,722 --> 00:05:23,462
- Get my husband on the line.
152
00:05:23,491 --> 00:05:24,631
- Right away.
153
00:05:26,894 --> 00:05:28,864
[phone ringing]
154
00:05:28,896 --> 00:05:31,156
- Hercules Capital,
Mr. von Weber's office.
155
00:05:31,198 --> 00:05:33,628
- Hi, Patty, it's Nikki
from Mrs. von Weber's office,
156
00:05:33,667 --> 00:05:35,167
calling for Mr. von Weber.
157
00:05:35,202 --> 00:05:37,412
- Uh, hi, Nikki,
let me see if he's available.
158
00:05:38,872 --> 00:05:41,012
I'm afraid he is
unavailable at the moment.
159
00:05:41,041 --> 00:05:42,711
Is there a message I can take?
160
00:05:42,743 --> 00:05:45,013
- A message?
One moment, please.
161
00:05:45,045 --> 00:05:46,705
- [whispering]
Set up a meeting, in person.
162
00:05:46,747 --> 00:05:48,277
ASAP.
163
00:05:48,315 --> 00:05:50,415
- Actually, Mrs. von Weber
would like to set a meeting.
164
00:05:50,418 --> 00:05:51,418
Is he free for lunch today?
165
00:05:51,419 --> 00:05:52,489
- Lunch?
166
00:05:53,921 --> 00:05:55,661
No, I'm afraid he's booked.
167
00:05:55,689 --> 00:05:57,059
- Then breakfast,
tomorrow.
168
00:05:57,090 --> 00:05:58,690
- How's breakfast tomorrow?
169
00:05:58,726 --> 00:06:01,126
- I'm afraid
that's impossible.
170
00:06:01,161 --> 00:06:02,731
- Coffee?
Drinks?
171
00:06:02,763 --> 00:06:04,773
- Coffee?
Drinks?
172
00:06:04,798 --> 00:06:06,428
- [mouthing words]
173
00:06:06,467 --> 00:06:08,567
- He's quite busy all week.
174
00:06:08,602 --> 00:06:09,802
- This is an urgent matter.
175
00:06:09,837 --> 00:06:11,437
Surely, you can find an opening.
176
00:06:11,472 --> 00:06:12,612
- Tough!
177
00:06:12,640 --> 00:06:13,870
I've been groveling
for months.
178
00:06:13,907 --> 00:06:15,307
She's not getting a meal.
179
00:06:15,342 --> 00:06:16,612
- I'm so sorry.
180
00:06:16,644 --> 00:06:19,884
All his mealtimes
are fully committed.
181
00:06:19,913 --> 00:06:22,783
- Patty, this is Mrs. von Weber.
182
00:06:22,816 --> 00:06:25,586
If Lex has any interest
in seeing his children again,
183
00:06:25,619 --> 00:06:29,789
it would behoove him
to find time to see me.
184
00:06:29,823 --> 00:06:31,633
- 20 minutes in the Sprinter.
185
00:06:31,659 --> 00:06:35,159
- He can offer you road time
in his mobile office,
186
00:06:35,195 --> 00:06:37,465
tomorrow between appointments.
187
00:06:37,465 --> 00:06:40,465
3:30 to 3:50.
It's the best I can do.
188
00:06:40,468 --> 00:06:43,238
- That's perfect,
because I'm swamped as well.
189
00:06:43,270 --> 00:06:44,770
Send Nikki the details.
190
00:06:47,274 --> 00:06:49,114
- Can you check and see
if my mindfulness coach
191
00:06:49,142 --> 00:06:50,182
can come in today?
192
00:06:50,210 --> 00:06:51,610
Any time.
193
00:06:51,645 --> 00:06:53,775
I'm gonna need a tune-up
to prepare for this.
194
00:06:53,814 --> 00:06:57,694
[upbeat instrumental music]
195
00:07:02,990 --> 00:07:03,760
["Eine Kleine Nachtmusik"
playing]
196
00:07:05,358 --> 00:07:06,558
- Oh, yeah.
Keep it coming.
197
00:07:06,594 --> 00:07:08,834
I need a Pinot IV drip.
198
00:07:08,862 --> 00:07:11,032
You might think House of Pain
is a '90s hip-hop band,
199
00:07:11,064 --> 00:07:13,574
but it's actually
our apartment right now.
200
00:07:13,601 --> 00:07:15,901
- So are we ready to order?
201
00:07:15,936 --> 00:07:19,506
Sure, do you want to just
get your pad or whatever?
202
00:07:19,507 --> 00:07:21,267
- Nope, ready when you are.
203
00:07:21,308 --> 00:07:22,708
- Kay, 'cause I have
a lot of, like,
204
00:07:22,743 --> 00:07:25,753
substitutions and exclusions
and sides and stuff,
205
00:07:25,779 --> 00:07:28,379
if you'd rather write it down.
206
00:07:28,415 --> 00:07:31,745
- Not necessary.
I'm pretty good at this.
207
00:07:31,785 --> 00:07:33,885
- Babe, could you have
a little faith?
208
00:07:33,921 --> 00:07:35,191
- It's hard.
I've been burned.
209
00:07:35,222 --> 00:07:37,892
Remember Talde?
"Cilantropalooza"?
210
00:07:37,925 --> 00:07:39,755
- Really,
it's okay.
211
00:07:39,793 --> 00:07:41,803
I'm in a theater company,
so I'm trained to memorize
212
00:07:41,829 --> 00:07:43,929
pages and pages of dialogue.
213
00:07:43,964 --> 00:07:46,074
Trust me.
214
00:07:56,944 --> 00:07:58,584
[TV theme music]
215
00:07:59,980 --> 00:08:03,220
- He is never gonna remember
every single detail.
216
00:08:03,250 --> 00:08:04,790
What's he trying to prove?
217
00:08:04,818 --> 00:08:06,448
Nothing bugs me more.
218
00:08:06,554 --> 00:08:07,564
- Mm.
219
00:08:07,555 --> 00:08:08,815
- What?
220
00:08:08,856 --> 00:08:10,956
- It's just--
O.D.D. Symptom Number Five.
221
00:08:10,991 --> 00:08:12,631
"Is easily annoyed."
222
00:08:12,660 --> 00:08:14,290
- That's not true.
223
00:08:14,327 --> 00:08:16,727
- Oh, come on, hon, you get
annoyed more than anyone I know.
224
00:08:16,764 --> 00:08:18,334
More than Miles, actually.
225
00:08:18,365 --> 00:08:19,995
- No, I don't!
226
00:08:20,033 --> 00:08:22,573
- Oh...people who hold their
mugs from the non-handle side.
227
00:08:22,603 --> 00:08:24,643
People that say,
"Can I pick your brain?"
228
00:08:24,672 --> 00:08:26,042
The fact that
there aren't any men
229
00:08:26,073 --> 00:08:28,143
in laundry detergent
commercials.
230
00:08:28,175 --> 00:08:30,005
- What are you saying?
I have O.D.D.?
231
00:08:30,043 --> 00:08:31,713
- All the books
say it's hereditary.
232
00:08:31,745 --> 00:08:35,015
- Whoa, I have completely normal
levels of annoyance.
233
00:08:35,048 --> 00:08:37,918
You just happen to have
below-normal levels.
234
00:08:37,951 --> 00:08:40,091
There's probably
a condition for that too.
235
00:08:40,120 --> 00:08:42,690
- Yes, and I think it's called,
236
00:08:42,723 --> 00:08:45,733
"Let's just try and relax
and have a nice night."
237
00:08:45,759 --> 00:08:48,199
- Fine by me.
238
00:08:48,228 --> 00:08:50,758
[normal crunching]
239
00:08:50,798 --> 00:08:54,068
[crunching amplifying
and echoing]
240
00:08:55,603 --> 00:08:57,443
Do you think I'm easily annoyed?
241
00:08:57,470 --> 00:09:00,110
- You do have an impressive
list of grievances.
242
00:09:00,140 --> 00:09:02,080
High boots with open toes.
243
00:09:02,109 --> 00:09:03,479
"Going dutch."
244
00:09:03,510 --> 00:09:05,610
People who say
their baby is "23 months old."
245
00:09:05,646 --> 00:09:08,816
- Well, that annoys everybody,
and if I hear one more person
246
00:09:08,849 --> 00:09:10,779
say the "Snowpocalypse"
is coming...
247
00:09:10,818 --> 00:09:12,188
- It better be.
248
00:09:12,219 --> 00:09:13,949
I'm two seasons
into "Friday Night Lights,"
249
00:09:13,987 --> 00:09:17,857
and it's as good
as everyone says.
250
00:09:17,891 --> 00:09:19,931
What?
251
00:09:19,960 --> 00:09:21,090
- Nothing.
252
00:09:21,128 --> 00:09:23,798
- Come on, what?
What just happened?
253
00:09:23,831 --> 00:09:25,071
- It's just...
254
00:09:26,734 --> 00:09:28,944
I have some resentment
that's been building up,
255
00:09:28,969 --> 00:09:30,869
and I want to come clean.
256
00:09:30,904 --> 00:09:33,044
I don't want to keep it
inside anymore.
257
00:09:33,073 --> 00:09:34,743
- Oh, my God.
What is it?
258
00:09:36,710 --> 00:09:39,650
- It really bothers me that you
won't watch "Game of Thrones."
259
00:09:42,015 --> 00:09:43,545
- Are you serious?
260
00:09:43,651 --> 00:09:47,021
That's your big,
festering emotional boil?
261
00:09:47,054 --> 00:09:49,024
- Yes.
Yes, it is.
262
00:09:49,056 --> 00:09:50,516
Why is that funny?
263
00:09:50,557 --> 00:09:53,157
- Because--
honey, it's a TV show.
264
00:09:53,193 --> 00:09:55,703
- It is not just a TV show,
265
00:09:55,729 --> 00:09:57,529
and the fact
that you refuse to watch it
266
00:09:57,564 --> 00:09:59,504
is driving a wedge between us.
267
00:09:59,532 --> 00:10:01,572
When have I not tried
something you loved?
268
00:10:01,601 --> 00:10:02,701
Persimmons.
269
00:10:02,736 --> 00:10:04,236
"Words With Friends."
270
00:10:04,271 --> 00:10:06,711
Those endless
Ferrante novels.
271
00:10:06,740 --> 00:10:10,310
- Okay, I'm sorry.
272
00:10:10,343 --> 00:10:14,313
I hereby vow to watch
"Game of Thrones."
273
00:10:14,347 --> 00:10:17,717
For real this time, okay?
274
00:10:17,751 --> 00:10:19,551
- Okay.
275
00:10:19,586 --> 00:10:21,316
Full disclosure:
276
00:10:21,354 --> 00:10:23,994
there's a lot of gratuitous
doggy-style sex in the pilot
277
00:10:24,024 --> 00:10:27,434
and second episode,
but then it, like, peters out.
278
00:10:27,460 --> 00:10:30,430
[upbeat instrumental music]
279
00:10:30,463 --> 00:10:33,273
*
280
00:10:33,300 --> 00:10:35,170
- On that last item.
281
00:10:35,202 --> 00:10:36,842
No, Chaz,
can you let me finish here?
282
00:10:36,870 --> 00:10:40,040
- Bob, I need Tokyo
on line two in ten.
283
00:10:40,073 --> 00:10:43,513
Patty, I need to cancel
my boxing session at Punch.
284
00:10:43,543 --> 00:10:44,813
Brooke, have a seat.
285
00:10:44,845 --> 00:10:46,205
- Because the return
this month
286
00:10:46,246 --> 00:10:47,306
is a million...
- Uh--
287
00:10:50,217 --> 00:10:52,387
I thought it was
time we talked.
288
00:10:52,419 --> 00:10:54,249
- Go for it.
289
00:10:54,287 --> 00:10:56,787
- Well, I've been thinking,
I've taken time to heal
290
00:10:56,824 --> 00:11:00,394
from what you put me
and our family through,
291
00:11:00,427 --> 00:11:03,557
and I'm ready to start
the process of taking you back.
292
00:11:03,596 --> 00:11:04,826
- [sighs]
293
00:11:04,865 --> 00:11:09,195
Listen, Brooke, I've had
a lot of time to think too.
294
00:11:09,236 --> 00:11:13,536
At Burning Man,
we all wrote down our regrets
295
00:11:13,573 --> 00:11:16,743
with quills
on scraps of parchment
296
00:11:16,744 --> 00:11:21,284
and put them in a house made
of twigs and set it on fire.
297
00:11:21,314 --> 00:11:22,884
- And?
298
00:11:22,916 --> 00:11:25,816
- And I've been eating
shit sandwiches for months now,
299
00:11:25,853 --> 00:11:29,463
lying prostate at your feet,
and what I've realized is--
300
00:11:29,489 --> 00:11:30,459
- It's "prostrate."
301
00:11:30,490 --> 00:11:31,830
- Whatever.
[clears throat]
302
00:11:31,859 --> 00:11:35,899
You haven't made me feel loved
or cared for in a long time,
303
00:11:35,929 --> 00:11:37,499
even before all of this.
304
00:11:37,530 --> 00:11:39,070
Now, did I screw up?
305
00:11:39,099 --> 00:11:41,029
Yes, royally.
306
00:11:41,068 --> 00:11:43,668
But we both contributed to
the problems in this marriage,
307
00:11:43,771 --> 00:11:45,671
and I need to live my truth.
308
00:11:48,408 --> 00:11:50,638
- Are you transgender, Lex?
309
00:11:50,677 --> 00:11:51,777
- No.
310
00:11:51,779 --> 00:11:54,679
I just want
a little affection from my wife.
311
00:11:54,782 --> 00:11:56,552
- I show you affection!
312
00:11:56,583 --> 00:11:58,793
I let you rub my feet
at night.
313
00:11:58,786 --> 00:12:02,216
I have Crystal pick up those
Sour Patch candies you like,
314
00:12:02,255 --> 00:12:05,485
and I buy you a new set of cuff
links for every anniversary.
315
00:12:05,525 --> 00:12:07,155
- That's not what I need.
You don't get it.
316
00:12:07,194 --> 00:12:08,964
- Get what?
- Exactly!
317
00:12:08,996 --> 00:12:11,596
You don't even get
what you don't get.
318
00:12:11,631 --> 00:12:14,801
I was really hoping this
would go another way, Brooke.
319
00:12:14,802 --> 00:12:17,812
I, um--This is my next meeting
right up here on the right.
320
00:12:17,805 --> 00:12:20,135
- All right, let me
punt that right back.
321
00:12:20,173 --> 00:12:21,813
- Ernie Krevitt, my man!
- Ernie!
322
00:12:21,809 --> 00:12:24,009
- This guy has been killing it
for us this year.
323
00:12:24,044 --> 00:12:25,454
- Brooke, hey.
324
00:12:25,478 --> 00:12:27,508
Lex, I got more good news.
325
00:12:27,547 --> 00:12:29,417
Oops.
Oh, pardon me.
326
00:12:29,449 --> 00:12:33,249
I called this guy,
and it was like, you know,
327
00:12:33,286 --> 00:12:35,386
my long-lost friend.
- Bye, Brooke.
328
00:12:40,828 --> 00:12:41,088
- Oh, honey!
329
00:12:42,495 --> 00:12:45,025
Don't worry,
it gets better.
330
00:12:45,065 --> 00:12:46,025
- Oh, hi.
331
00:12:46,066 --> 00:12:47,466
- The beginning is hell.
332
00:12:47,500 --> 00:12:48,840
The only way to survive it
333
00:12:48,836 --> 00:12:50,496
is with friends
who've been through it.
334
00:12:50,537 --> 00:12:52,337
- And get
a killer divorce lawyer.
335
00:12:52,372 --> 00:12:54,042
It's all about Eleanor Alter.
336
00:12:54,074 --> 00:12:55,444
She's a barracuda
in a Chanel suit.
337
00:12:55,475 --> 00:12:56,505
[clicks tongue]
338
00:12:56,543 --> 00:12:58,313
- Okay.
339
00:12:58,345 --> 00:12:59,875
- You girls thinking
what I'm thinking?
340
00:12:59,913 --> 00:13:01,853
all:
Girls' trip!
341
00:13:01,849 --> 00:13:04,449
- Oh, my God, you have to come
with us to Art Basel in Miami.
342
00:13:04,484 --> 00:13:06,224
Tequila luges
with Kesha and Pitbull,
343
00:13:06,253 --> 00:13:09,393
foam parties where you dance
waist-high in suds, and boys.
344
00:13:09,422 --> 00:13:11,592
Boys, boys, boys, boys.
Everywhere!
345
00:13:11,624 --> 00:13:12,934
- I'll fire up Air Goldberg.
346
00:13:12,960 --> 00:13:14,430
Let's get the eff out of here
347
00:13:14,461 --> 00:13:16,531
before this place
turns into the North Pole.
348
00:13:16,563 --> 00:13:19,073
- That sounds fun, actually.
349
00:13:19,099 --> 00:13:22,399
- Done! I will book
Nobu, Yardbird, Soho House--
350
00:13:22,435 --> 00:13:25,905
South Beach,
here we come!
351
00:13:25,939 --> 00:13:26,909
- Okay!
352
00:13:26,940 --> 00:13:29,310
all:
Yay!
353
00:13:29,342 --> 00:13:31,882
- Oh, you're gonna love it.
354
00:13:31,879 --> 00:13:34,109
- So, how are things going?
355
00:13:34,147 --> 00:13:35,317
- Not so good.
- Sucky.
356
00:13:35,348 --> 00:13:36,548
- Okay, one at a time.
357
00:13:36,583 --> 00:13:38,453
Jill, why don't we start
with you?
358
00:13:38,485 --> 00:13:42,315
- Well, I feel like Andy's
blaming me for Miles' O.D.D.
359
00:13:42,355 --> 00:13:44,455
He's always
pointing the finger--
360
00:13:44,491 --> 00:13:45,461
- Ah, ah, ah.
361
00:13:45,492 --> 00:13:46,932
Before we go any further,
362
00:13:46,960 --> 00:13:48,600
I'd like to put some tools
in your toolkit.
363
00:13:48,628 --> 00:13:50,558
- We're not the handiest couple,
364
00:13:50,597 --> 00:13:52,897
and Jill never seems
to want to admit--
365
00:13:52,933 --> 00:13:54,673
- Right there.
366
00:13:54,701 --> 00:13:56,971
When you start a sentence with
"you always" or "you never,"
367
00:13:57,004 --> 00:13:58,174
it boxes the other person in.
368
00:13:58,205 --> 00:14:00,065
Instead, try beginning with,
369
00:14:00,107 --> 00:14:04,407
"When you blank,
it makes me feel blank."
370
00:14:04,444 --> 00:14:06,384
- I thought we were here
to talk about Miles.
371
00:14:06,413 --> 00:14:08,923
- The best thing
you can do for your son
372
00:14:08,949 --> 00:14:12,549
is to work on connecting
with each other.
373
00:14:12,585 --> 00:14:14,385
- That makes a lot of sense.
374
00:14:14,421 --> 00:14:17,391
[upbeat instrumental music]
375
00:14:17,424 --> 00:14:19,394
*
376
00:14:19,426 --> 00:14:20,556
- Hi, Brooke.
377
00:14:20,593 --> 00:14:22,063
- Hi.
378
00:14:22,095 --> 00:14:23,925
- What's wrong?
Are you okay?
379
00:14:23,964 --> 00:14:25,004
- Come here.
380
00:14:26,967 --> 00:14:30,097
You've dealt with a lot
of rejection in your life.
381
00:14:30,137 --> 00:14:33,937
Well, Lex just kicked me
to the curb, literally.
382
00:14:33,941 --> 00:14:36,341
I don't know
what's come over him.
383
00:14:36,376 --> 00:14:38,776
but I think it's connected
to the man bun.
384
00:14:38,811 --> 00:14:40,351
- You got to get out
of the gray area.
385
00:14:40,380 --> 00:14:43,550
Either file for divorce
or let him come back home.
386
00:14:43,583 --> 00:14:45,553
- I don't know if I can.
387
00:14:45,585 --> 00:14:49,055
If Andy cheated on you,
would you forgive him?
388
00:14:49,089 --> 00:14:50,389
- I'd take a scythe
389
00:14:50,423 --> 00:14:52,033
and lop off his head
with one clean blow
390
00:14:52,059 --> 00:14:53,459
and shit down his windpipe.
391
00:14:53,493 --> 00:14:55,463
- So...no.
392
00:14:55,495 --> 00:14:58,595
I am the mother of the
"shedonist" movement.
393
00:14:58,631 --> 00:15:00,131
I have a daughter.
394
00:15:00,167 --> 00:15:03,097
What kind of message would it
send her if I took him back?
395
00:15:03,136 --> 00:15:05,006
- You have two daughters,
actually.
396
00:15:05,038 --> 00:15:06,808
- Right.
Langley.
397
00:15:06,839 --> 00:15:09,339
Thank you.
You're so wise.
398
00:15:09,376 --> 00:15:11,506
It's weird,
I don't think of you that way,
399
00:15:11,544 --> 00:15:13,184
even though
you're so much older.
400
00:15:13,213 --> 00:15:14,783
- Thanks.
401
00:15:14,814 --> 00:15:17,784
[upbeat instrumental music]
402
00:15:17,817 --> 00:15:19,817
*
403
00:15:23,690 --> 00:15:26,660
[TV theme music]
404
00:15:26,693 --> 00:15:29,503
*
405
00:15:29,529 --> 00:15:31,859
[Andy and Jill moaning]
406
00:15:31,898 --> 00:15:34,368
- Hey, you.
What's going on in there?
407
00:15:34,401 --> 00:15:35,801
- What?
Just keep going!
408
00:15:35,835 --> 00:15:36,795
Shh!
409
00:15:36,836 --> 00:15:38,036
- I want us to connect.
410
00:15:38,071 --> 00:15:40,911
- You're inside me...
411
00:15:41,008 --> 00:15:42,638
balls deep.
412
00:15:42,675 --> 00:15:45,505
How much more connected
could we be?
413
00:15:45,545 --> 00:15:47,005
- You know what I mean.
414
00:15:47,014 --> 00:15:48,424
Dr. Baldwin said
we're supposed to be
415
00:15:48,448 --> 00:15:50,018
working on connecting.
416
00:15:50,017 --> 00:15:52,347
- What? Just--
can't we keep boning?
417
00:15:52,385 --> 00:15:54,545
- Forget it.
- No!
418
00:15:54,587 --> 00:15:57,687
Well, now we just wasted
half our shtup.
419
00:15:57,724 --> 00:16:00,034
Does that count?
420
00:16:00,060 --> 00:16:01,290
- You don't get it.
421
00:16:01,328 --> 00:16:03,258
Remember what Dr. Baldwin said:
422
00:16:03,296 --> 00:16:05,166
"Communication is everything."
423
00:16:05,198 --> 00:16:06,598
- Barf.
424
00:16:06,633 --> 00:16:08,843
You don't have to follow
every rule verbatim.
425
00:16:08,868 --> 00:16:11,668
I mean, maybe the reason
Miles is so oppositional
426
00:16:11,704 --> 00:16:13,274
is because you keep
putting everything
427
00:16:13,306 --> 00:16:15,236
into perfect little
Bento Boxes.
428
00:16:15,275 --> 00:16:16,305
- Oh, really?
429
00:16:16,343 --> 00:16:18,053
- The Japanese de-clutter book.
430
00:16:18,045 --> 00:16:19,405
The chore wheel.
431
00:16:19,446 --> 00:16:21,146
The connected sex.
432
00:16:21,181 --> 00:16:22,521
I mean, you always--
433
00:16:22,549 --> 00:16:25,819
- We're not supposed to say
"you always."
434
00:16:25,852 --> 00:16:30,262
Please, let's use the tools
in our new toolkit.
435
00:16:30,290 --> 00:16:32,830
[inhales and exhales]
436
00:16:32,859 --> 00:16:34,929
- When you breathe...
437
00:16:34,961 --> 00:16:36,461
- Yes?
438
00:16:36,496 --> 00:16:40,296
- It makes me feel like
ripping your face off.
439
00:16:42,135 --> 00:16:44,495
- Okay.
Okay.
440
00:16:44,537 --> 00:16:47,667
And when you don't
take this seriously,
441
00:16:47,707 --> 00:16:50,507
it makes me
question your maturity.
442
00:16:50,543 --> 00:16:52,553
- [scoffs]
443
00:16:52,579 --> 00:16:53,709
Pfffffttt!
444
00:16:53,746 --> 00:16:55,676
- The heir to the seven
kingdoms
445
00:16:55,715 --> 00:16:58,645
still suckles...
446
00:16:58,685 --> 00:17:03,485
[characters moaning]
447
00:17:03,523 --> 00:17:07,263
[crowd roaring]
448
00:17:07,294 --> 00:17:09,234
[overlapping shouting
continues]
449
00:17:09,262 --> 00:17:10,232
[blade swishes]
450
00:17:10,263 --> 00:17:11,463
- Aah!
451
00:17:11,498 --> 00:17:15,168
[overlapping screams,
commotion]
452
00:17:21,408 --> 00:17:25,148
[upbeat instrumental music]
453
00:17:25,178 --> 00:17:27,148
- Whose fault is it?
- Who gave Miles O.D.D.?
454
00:17:27,180 --> 00:17:28,880
- Mr. and Mrs. Weber,
455
00:17:28,915 --> 00:17:31,775
I agreed to this emergency
session because you were nervous
456
00:17:31,818 --> 00:17:34,418
about going into the snowstorm
without support.
457
00:17:34,454 --> 00:17:37,224
But personalities are comprised
of a myriad of factors.
458
00:17:37,257 --> 00:17:42,297
It's impossible to isolate
a single root cause.
459
00:17:42,329 --> 00:17:44,159
- So whose fault is it?
- Well, who gave it to him?
460
00:17:44,197 --> 00:17:46,467
["Bad to the Bone"
ring chime]
461
00:17:46,499 --> 00:17:48,839
- Sorry, it's my best friend.
She keeps calling.
462
00:17:48,868 --> 00:17:49,968
I'm getting worried.
463
00:17:50,002 --> 00:17:51,642
Is everything okay?
464
00:17:51,671 --> 00:17:53,971
- I just finished season three
of "Game of Thrones"!
465
00:17:54,006 --> 00:17:55,236
Everybody's dead!
466
00:17:55,275 --> 00:17:57,735
There are bodies everywhere!
467
00:17:57,777 --> 00:17:59,307
Fetus carved out!
468
00:17:59,346 --> 00:18:00,576
It's a bloodbath!
469
00:18:00,613 --> 00:18:01,753
- Vaness, it's not a good time.
470
00:18:01,781 --> 00:18:02,751
I'm in therapy.
471
00:18:02,782 --> 00:18:04,482
- I need therapy!
472
00:18:04,517 --> 00:18:08,587
I need deep analysis,
and I'm sending the bill to HBO!
473
00:18:08,621 --> 00:18:09,861
- Okay,
474
00:18:09,889 --> 00:18:13,029
calm down,
it's just a TV show.
475
00:18:13,059 --> 00:18:14,029
- How dare you?
476
00:18:14,060 --> 00:18:15,030
- Okay, I--
477
00:18:15,061 --> 00:18:16,601
I got to go.
478
00:18:19,799 --> 00:18:22,999
So you were just about
to tell us whose fault it is.
479
00:18:23,035 --> 00:18:25,265
- No, I was telling your husband
that it's starting to snow,
480
00:18:25,305 --> 00:18:27,405
and I need to get back
to Katonah.
481
00:18:27,440 --> 00:18:28,780
You have my number.
482
00:18:28,808 --> 00:18:31,038
Call me
if it's a real emergency.
483
00:18:31,077 --> 00:18:34,047
[upbeat instrumental music]
484
00:18:36,749 --> 00:18:37,349
[upbeat instrumental music]
485
00:18:38,285 --> 00:18:39,245
- Yes.
- Really?
486
00:18:39,286 --> 00:18:40,246
- Whoo-hoo!
487
00:18:40,287 --> 00:18:42,187
B-von-Dubs in the house!
488
00:18:42,189 --> 00:18:43,189
You made it!
489
00:18:43,190 --> 00:18:44,960
- Welcome,
we have Sushi Seki,
490
00:18:44,991 --> 00:18:47,591
we have Sette Mezzo takeout with
extra-white truffle shavings,
491
00:18:47,627 --> 00:18:49,497
and we have a case of bubbly.
492
00:18:49,529 --> 00:18:50,699
To freedom.
493
00:18:50,730 --> 00:18:52,330
- To freedom.
494
00:18:52,365 --> 00:18:55,695
- OMG, I need to switch my
Tinder to my bikini-bronze pics.
495
00:18:55,735 --> 00:18:57,035
And so do you!
496
00:18:57,069 --> 00:18:58,469
Give me your phone,
I'll hook you up.
497
00:18:58,505 --> 00:18:59,535
- I'm not doing that.
498
00:18:59,572 --> 00:19:00,672
- Wait, you're freaking out.
499
00:19:00,707 --> 00:19:02,107
She's freaking out.
500
00:19:02,209 --> 00:19:03,909
Listen, I know you think
this is the hard part,
501
00:19:03,943 --> 00:19:05,953
but it's not--
your old life was the hard part.
502
00:19:05,978 --> 00:19:07,848
- My asshole ex
was schtupping our nutritionist
503
00:19:07,880 --> 00:19:09,380
one week after
we went Paleo, okay?
504
00:19:09,416 --> 00:19:10,376
One week.
505
00:19:10,417 --> 00:19:11,617
Do you think he ever apologized?
506
00:19:11,651 --> 00:19:12,791
- Apologized?
507
00:19:12,819 --> 00:19:15,119
I found my ex boning
a Latvian hooker
508
00:19:15,222 --> 00:19:16,622
in my son's race-car bed!
509
00:19:16,656 --> 00:19:18,386
And he calls me psychotic.
510
00:19:18,425 --> 00:19:19,925
- They're all dickheads.
511
00:19:19,959 --> 00:19:22,529
Lex was banging his assistant
for God knows how long,
512
00:19:22,562 --> 00:19:24,232
then he humiliated you
at your own benefit,
513
00:19:24,264 --> 00:19:27,034
and has he ever apologized?
514
00:19:27,066 --> 00:19:28,466
- Yeah, actually.
515
00:19:28,501 --> 00:19:31,601
He has.
Many times.
516
00:19:31,638 --> 00:19:33,368
- Really?
517
00:19:33,406 --> 00:19:37,276
- Yeah, he's offered to go
to counseling together,
518
00:19:37,310 --> 00:19:40,710
he sent me jewelry and flowers
every day for months,
519
00:19:40,747 --> 00:19:42,977
he's written me love poems.
520
00:19:43,015 --> 00:19:46,315
He made me
a flash mob YouTube video,
521
00:19:46,353 --> 00:19:50,493
and, well, he gave me
seed money for my new company.
522
00:19:52,091 --> 00:19:54,891
I think I better go.
523
00:19:54,927 --> 00:19:57,897
[ethereal instrumental music]
524
00:19:57,930 --> 00:20:02,170
*
525
00:20:02,201 --> 00:20:04,101
- Lex von Weber.
With an open heart,
526
00:20:04,136 --> 00:20:05,906
I accept your truth.
[machine beeps]
527
00:20:05,938 --> 00:20:09,078
- Lex, it's me,
and you're right.
528
00:20:09,108 --> 00:20:11,108
I took your love for granted.
529
00:20:11,143 --> 00:20:14,683
Joy Green would say I haven't
been shining my light onto you.
530
00:20:14,714 --> 00:20:16,924
But I promise to do better,
531
00:20:16,949 --> 00:20:18,949
and if you still love me,
532
00:20:18,985 --> 00:20:22,485
meet me at our blizzard suite
at the Waldorf.
533
00:20:22,522 --> 00:20:26,192
*
534
00:20:26,225 --> 00:20:28,655
- The cold front
from California's El Nino
535
00:20:28,695 --> 00:20:30,655
essentially made love
to a tornado
536
00:20:30,697 --> 00:20:32,267
when they collided over Kansas.
537
00:20:32,299 --> 00:20:34,969
- You know,
Dr. Baldwin can kiss my thass.
538
00:20:35,001 --> 00:20:38,511
She gave us ten minutes
when our son is in crisis.
539
00:20:38,538 --> 00:20:40,938
- Yeah, and how's she
supposed to calm people down
540
00:20:40,973 --> 00:20:42,813
when she's hysterical
over a little snow?
541
00:20:42,842 --> 00:20:45,452
- Yeah, I mean, is it me,
or did things get worse
542
00:20:45,478 --> 00:20:47,108
every time we went to see her?
543
00:20:47,146 --> 00:20:49,446
- Totally, and it seemed like
she actually enjoyed seeing us
544
00:20:49,482 --> 00:20:50,782
turn on each other.
545
00:20:50,817 --> 00:20:52,347
- Yeah, we never fought
like that before
546
00:20:52,385 --> 00:20:53,685
we started seeing her,
did we?
547
00:20:53,720 --> 00:20:54,890
- No, we were fine.
548
00:20:54,921 --> 00:20:57,461
Miles was messed up,
but we were fine.
549
00:20:57,490 --> 00:21:00,360
- I say, "If it works broke,
don't fix it."
550
00:21:00,393 --> 00:21:02,903
- We could
get snowdrifts as tall as--
551
00:21:02,929 --> 00:21:04,899
- Honey, do you realize
what we're doing right now?
552
00:21:04,931 --> 00:21:06,371
- Don't say it.
You're gonna ruin--
553
00:21:06,399 --> 00:21:07,369
- We're connecting.
554
00:21:07,400 --> 00:21:09,570
- Yep, you ruined it.
555
00:21:09,602 --> 00:21:12,572
[dramatic instrumental music]
556
00:21:12,605 --> 00:21:20,605
*
557
00:21:23,516 --> 00:21:26,086
- For more "Odd Mom Out,"
go to BravoTV.com.
558
00:21:27,086 --> 00:21:28,086
- Oh, dear.
559
00:21:30,523 --> 00:21:32,163
- Left, right,
left, right, left, right!
40011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.