Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,320 --> 00:00:20,498
♪ Upbeat pop music
2
00:00:20,672 --> 00:00:25,025
♪ Hold my hand
till the courage sticks ♪
3
00:00:25,199 --> 00:00:30,552
♪ Shine the light
till the darkness lifts ♪
4
00:00:48,178 --> 00:00:48,961
That was awesome!
5
00:00:49,136 --> 00:00:50,354
Yeah, you miss riding?
6
00:00:50,528 --> 00:00:52,835
No, and definitely
not the ex.
7
00:00:53,009 --> 00:00:54,619
This ball gown
could ride a bull.
8
00:00:54,793 --> 00:00:55,620
Looks good.
9
00:00:57,187 --> 00:00:59,320
Thanks to David for
letting me borrow the bike.
10
00:00:59,494 --> 00:01:00,886
Like, my fiancé David?
11
00:01:01,061 --> 00:01:03,150
Like my fiancé who
I'm getting married to?
12
00:01:05,108 --> 00:01:06,153
Beautiful Allie.
13
00:01:06,979 --> 00:01:07,850
Oh my god.
14
00:01:08,024 --> 00:01:08,764
Do you need your keys?
15
00:01:08,938 --> 00:01:09,939
Yes, very important.
16
00:01:10,113 --> 00:01:11,462
Still coming by later?
17
00:01:11,636 --> 00:01:12,768
I want the full
customer treatment.
18
00:01:12,942 --> 00:01:14,813
Perfect, see you later.
19
00:01:16,859 --> 00:01:20,471
[phone dialling]
20
00:01:23,344 --> 00:01:26,347
Hi, it's Amanda from
Made For You, With Love.
21
00:01:28,523 --> 00:01:30,351
Good! So...
22
00:01:30,525 --> 00:01:32,353
The dress modifications
will be perfect
23
00:01:32,527 --> 00:01:34,268
for the post ceremony ride.
24
00:01:34,442 --> 00:01:36,400
So getting on and off
the bike will be easy.
25
00:01:36,574 --> 00:01:39,011
I'll just attach
special hooks for bustling.
26
00:01:40,317 --> 00:01:41,971
Just need a week
for alterations.
27
00:01:45,366 --> 00:01:48,064
Oh, I can't wait
for you to see it!
28
00:01:48,238 --> 00:01:50,849
Yes, your fiance will
be safe riding in back.
29
00:01:52,764 --> 00:01:54,375
♪ Upbeat pop music
30
00:01:54,549 --> 00:01:58,335
♪ You can depend on me
31
00:02:08,084 --> 00:02:12,393
♪ I'll be right there,
I'll be with everything ♪
32
00:02:14,264 --> 00:02:16,919
♪ You're pushing
all my love aside ♪
33
00:02:17,093 --> 00:02:18,660
♪ Something's wrong
34
00:02:18,834 --> 00:02:21,576
♪ You're leaving me
high and dry ♪
35
00:02:21,750 --> 00:02:23,621
♪ Just to see
36
00:02:23,795 --> 00:02:26,407
♪ A love without you
by my side ♪
37
00:02:26,581 --> 00:02:31,238
♪ Giving up is crazy
after all this time ♪
38
00:02:33,240 --> 00:02:38,767
♪ Upbeat music continues
39
00:02:52,172 --> 00:02:54,957
♪ You can depend on me
40
00:02:58,830 --> 00:02:59,788
[cork pops]
41
00:03:03,357 --> 00:03:05,489
So clearly we're
going vintage instead of--
42
00:03:05,663 --> 00:03:07,274
Whoa, whoa, whoa.
43
00:03:07,448 --> 00:03:09,189
The full monty, please.
44
00:03:10,320 --> 00:03:11,582
Right.
45
00:03:11,756 --> 00:03:12,627
Here you go.
46
00:03:12,801 --> 00:03:14,150
Hi, nice to meet you.
47
00:03:14,324 --> 00:03:16,065
Hola, amiga!
48
00:03:16,239 --> 00:03:19,460
So what I do, is I get to know
each client personally.
49
00:03:19,634 --> 00:03:20,983
And then, with your permission,
50
00:03:21,157 --> 00:03:22,724
I chat with friends and family
51
00:03:22,898 --> 00:03:25,030
and base inspiration
from social media accounts.
52
00:03:25,205 --> 00:03:27,598
Then I familiarize myself with
the wedding plans and venue.
53
00:03:28,469 --> 00:03:30,514
This one is absolutely fabulous.
54
00:03:30,688 --> 00:03:31,602
Yes!
55
00:03:33,343 --> 00:03:35,824
I start with secondhand dresses
and modify them for each bride.
56
00:03:35,998 --> 00:03:37,478
Because the base dress
is secondhand,
57
00:03:37,652 --> 00:03:39,349
I can do this for much less.
58
00:03:39,523 --> 00:03:40,481
While still emulating a
designer gown, for example.
59
00:03:40,655 --> 00:03:41,569
Perfect!
60
00:03:44,963 --> 00:03:46,008
Okay.
61
00:03:46,182 --> 00:03:47,836
Did you book your flight?
62
00:03:48,010 --> 00:03:50,447
Yeah, like the day
you told me.
63
00:03:50,621 --> 00:03:52,232
Oh god, I forgot
to tell you!
64
00:03:52,406 --> 00:03:56,323
So, the officiant that married
my parents is still alive.
65
00:03:56,497 --> 00:03:58,542
He's going to do the service
in the same chapel.
66
00:03:58,716 --> 00:04:01,153
He must be older
than the colosseum.
67
00:04:04,026 --> 00:04:05,245
How's your dad?
68
00:04:07,334 --> 00:04:08,944
Uh, better! He's excited.
69
00:04:09,118 --> 00:04:11,729
He hasn't been to Rome
since he was based nearby.
70
00:04:11,903 --> 00:04:13,688
It's so romantic, Allie.
71
00:04:15,864 --> 00:04:17,822
What type of fabric do you want?
72
00:04:17,996 --> 00:04:19,911
Something with lace,
maybe...
73
00:04:20,085 --> 00:04:22,000
Your mom will want
conservative.
74
00:04:22,174 --> 00:04:23,393
Yeah.
75
00:04:23,567 --> 00:04:25,352
How do you want
to feel in it?
76
00:04:25,526 --> 00:04:28,050
Elegant, like my mom's dress.
77
00:04:29,530 --> 00:04:30,879
And, uh...
78
00:04:31,053 --> 00:04:32,359
What type of veil do you want?
79
00:04:32,533 --> 00:04:33,969
Far right.
80
00:04:35,144 --> 00:04:37,320
How about this?
81
00:04:40,367 --> 00:04:41,672
Oh, I love it.
82
00:04:41,846 --> 00:04:42,760
Yeah?
83
00:04:43,718 --> 00:04:45,720
Let's try some silhouettes.
84
00:04:45,894 --> 00:04:47,243
Can I keep this?
85
00:04:56,078 --> 00:04:56,731
How about this?
86
00:04:56,905 --> 00:04:57,993
Yes, I love it!
87
00:05:00,082 --> 00:05:02,258
So... what about you?
88
00:05:03,172 --> 00:05:04,565
How's swiping?
89
00:05:04,739 --> 00:05:06,523
I need you to cut fabric
for that empire gown.
90
00:05:06,697 --> 00:05:08,525
Sizing is on the note.
91
00:05:08,699 --> 00:05:10,571
You're not changing
the subject!
92
00:05:12,877 --> 00:05:14,226
Did you delete the app?
93
00:05:14,401 --> 00:05:15,924
No.
94
00:05:16,098 --> 00:05:18,100
I had two marketing co-workers
rewrite your profile!
95
00:05:18,274 --> 00:05:20,711
Allie, you work
for a cereal company.
96
00:05:20,885 --> 00:05:23,932
They made you sound yummy
in a tasteful way.
97
00:05:26,064 --> 00:05:28,632
Amanda, it's been two years!
98
00:05:28,806 --> 00:05:29,938
Like...
99
00:05:31,983 --> 00:05:33,463
What about this?
100
00:05:33,637 --> 00:05:35,117
I don't have time
for that right now.
101
00:05:35,291 --> 00:05:37,946
No, that work excuse
expired months ago!
102
00:05:40,644 --> 00:05:43,430
Respectful, good communicator,
predictable?
103
00:05:44,779 --> 00:05:45,780
Ha!
104
00:05:46,955 --> 00:05:48,391
You're fired.
105
00:05:48,565 --> 00:05:50,437
Hey, can you
laminate napkins?
106
00:05:51,438 --> 00:05:52,482
Like, for real?
107
00:05:52,656 --> 00:05:53,744
Oh yeah!
108
00:05:53,918 --> 00:05:55,659
What? How?
109
00:05:55,833 --> 00:05:58,619
All right, happy hunting
at the wedding!
110
00:06:01,970 --> 00:06:03,232
Not dating...
111
00:06:04,451 --> 00:06:05,713
Not dating!
112
00:06:08,324 --> 00:06:10,805
I choose you to be
my best friend
113
00:06:10,979 --> 00:06:14,635
and faithful partner
and one true love.
114
00:06:16,724 --> 00:06:20,467
I promise to love you truly
as I join my life to yours.
115
00:06:23,861 --> 00:06:27,299
To make your relationship work
will take love.
116
00:06:27,474 --> 00:06:30,128
It will take dedication
to stay open to one another,
117
00:06:30,302 --> 00:06:32,696
and to learn and learn together.
118
00:06:32,870 --> 00:06:34,872
It will take trust to go
forward together,
119
00:06:35,046 --> 00:06:37,832
without knowing exactly
what the future brings.
120
00:06:38,006 --> 00:06:39,181
And it will take commitment...
121
00:06:39,355 --> 00:06:42,010
[camera snap]
122
00:06:43,054 --> 00:06:46,144
You're my bae-rrito that
has a wrap on my heart!
123
00:06:46,318 --> 00:06:47,145
Yikes.
124
00:06:47,319 --> 00:06:48,625
Shh!
125
00:06:51,019 --> 00:06:59,027
[cheering and clapping]
126
00:07:10,517 --> 00:07:11,822
[throat clearing]
127
00:07:11,996 --> 00:07:13,389
Pardon me.
128
00:07:13,563 --> 00:07:14,825
You caught me
shedding a tear earlier
129
00:07:14,999 --> 00:07:16,348
and I just wanted
to let you know
130
00:07:16,523 --> 00:07:18,350
that this room
was full of dust.
131
00:07:18,525 --> 00:07:20,178
Oh really?
132
00:07:20,352 --> 00:07:22,180
Yes, dust blizzards are
common this time of year.
133
00:07:22,354 --> 00:07:24,400
I wouldn't want you
spreading any rumors about me.
134
00:07:24,574 --> 00:07:27,664
My job as a mall Santa bouncer
could be tarnished.
135
00:07:27,838 --> 00:07:29,884
You're an elf?
136
00:07:30,058 --> 00:07:32,234
Uh, no...
that was a joke.
137
00:07:33,714 --> 00:07:35,324
I'm Keith.
138
00:07:35,498 --> 00:07:36,499
Amanda.
139
00:07:37,369 --> 00:07:40,024
So... can I buy you a drink?
140
00:07:40,198 --> 00:07:41,939
It's an open bar.
141
00:07:42,113 --> 00:07:44,159
Right, that was another joke.
142
00:07:45,856 --> 00:07:47,031
Yes.
143
00:07:47,205 --> 00:07:48,555
Please, rose.
144
00:07:48,729 --> 00:07:50,557
Rose? Okay.
145
00:08:00,131 --> 00:08:04,092
I mean, weddings are sacred
events that require dignity.
146
00:08:04,266 --> 00:08:05,876
And a donut machine
at reception.
147
00:08:06,050 --> 00:08:07,356
-Yes!
-Right?
148
00:08:07,530 --> 00:08:09,445
My sister and her husband
were so in sync,
149
00:08:09,619 --> 00:08:12,535
that they had a pug
carry the ring to the altar.
150
00:08:12,709 --> 00:08:14,102
That's cute.
151
00:08:14,276 --> 00:08:16,278
Having a shared dream
is so important.
152
00:08:17,366 --> 00:08:18,498
It's everything.
153
00:08:20,238 --> 00:08:22,023
Okay everyone!
154
00:08:22,197 --> 00:08:24,634
Please take your seats for
the wedding party entrance!
155
00:08:24,808 --> 00:08:26,288
What table are you at?
156
00:08:26,462 --> 00:08:28,812
I just came to
congratulate the bride.
157
00:08:28,986 --> 00:08:31,075
But it was nice
talking to you.
158
00:08:31,249 --> 00:08:33,121
Yeah, it was...
159
00:08:33,295 --> 00:08:34,775
Hey umm, forgive
my forwardness,
160
00:08:34,949 --> 00:08:37,429
but would you like
to go out sometime?
161
00:08:37,604 --> 00:08:39,867
I just had a lovely time
talking to you.
162
00:08:40,781 --> 00:08:42,739
I'm not currently dating.
163
00:08:42,913 --> 00:08:45,133
Oh... okay.
164
00:08:46,090 --> 00:08:49,746
If that ever changes...
165
00:08:53,315 --> 00:08:54,621
Give me a call.
166
00:08:55,665 --> 00:08:56,623
Bye.
167
00:09:03,847 --> 00:09:07,808
♪ Instrumental dance music
168
00:09:15,163 --> 00:09:17,948
NASA called, they want
their telescope back.
169
00:09:19,210 --> 00:09:21,648
I used to photograph wildlife.
170
00:09:21,822 --> 00:09:24,215
Just different wildlife now.
171
00:09:24,389 --> 00:09:25,956
Less mosquitos, more cake.
172
00:09:26,957 --> 00:09:28,655
Right?
173
00:09:28,829 --> 00:09:30,482
People just want the
perfect photos for social media
174
00:09:30,657 --> 00:09:32,223
and Hubble here provides that!
175
00:09:32,397 --> 00:09:34,051
It's more than that.
176
00:09:34,225 --> 00:09:36,488
Yeah, it's a 72 billion dollar
fairy tale industry.
177
00:09:36,663 --> 00:09:38,142
That's a lot of cake.
178
00:09:38,316 --> 00:09:40,884
I, frankly, wouldn't mind
a piece.
179
00:09:41,058 --> 00:09:42,451
Ah, a cynic.
180
00:09:42,625 --> 00:09:44,148
Take the gowns:
181
00:09:44,322 --> 00:09:46,063
they cost thousands
and are only used once!
182
00:09:46,237 --> 00:09:48,500
For the most important moment
in some people's lives.
183
00:09:48,675 --> 00:09:50,111
Yeah...
184
00:09:50,285 --> 00:09:52,374
Go to any dress shop and
you'll see the big sell!
185
00:09:53,201 --> 00:09:54,202
Hey!
186
00:09:56,334 --> 00:09:59,033
This woman is a
dressmaking marvel!
187
00:09:59,207 --> 00:10:01,078
She made this!
188
00:10:01,252 --> 00:10:02,689
Of course you did.
189
00:10:02,863 --> 00:10:05,605
I have to go, but I just
wanted to say congrats.
190
00:10:05,779 --> 00:10:07,389
Hey all, time for
the bouquet toss!
191
00:10:07,563 --> 00:10:09,173
All the single ladies,
come on up!
192
00:10:09,347 --> 00:10:10,348
Come on...
193
00:10:10,522 --> 00:10:12,046
Oh, no thanks!
194
00:10:12,220 --> 00:10:12,873
You'll have a great time!
195
00:10:13,047 --> 00:10:13,743
No, no.
196
00:10:13,917 --> 00:10:15,049
Come on!
197
00:10:18,530 --> 00:10:20,184
You're gonna love it.
198
00:10:34,895 --> 00:10:37,071
Coco Chanel for the score!
199
00:10:39,377 --> 00:10:43,555
[clapping]
200
00:10:48,735 --> 00:10:49,736
♪ Gentle folk music
201
00:10:49,910 --> 00:10:59,006
♪ Don't wait up now
202
00:11:01,312 --> 00:11:06,883
♪ I'm scared these
stars will fade ♪
203
00:11:08,929 --> 00:11:11,627
♪ Don't show
204
00:11:13,281 --> 00:11:15,762
♪ This bleeding
205
00:11:19,330 --> 00:11:23,639
♪ Love running
through these wings ♪
206
00:11:27,121 --> 00:11:31,865
[music continues
in background]
207
00:12:10,468 --> 00:12:11,905
Gatsby-Botanical!
208
00:12:16,170 --> 00:12:18,085
Conservative, but sexy.
209
00:12:20,565 --> 00:12:23,830
Timeless, but avant-garde.
210
00:12:25,527 --> 00:12:28,225
Or nautical, yes nautical!
211
00:12:28,399 --> 00:12:32,142
I mean it's a cruise ship
wedding, ahoy sailor!
212
00:12:34,884 --> 00:12:38,148
I want to make your dream
dress come true, Theresa.
213
00:12:39,193 --> 00:12:40,977
Bless you!
214
00:12:41,151 --> 00:12:44,111
I tried a few places already
and everyone laughed at me.
215
00:12:44,285 --> 00:12:46,200
Let's start by trying on
some different styles
216
00:12:46,374 --> 00:12:47,549
to see what you love, okay?
217
00:12:47,723 --> 00:12:48,985
Yeah!
218
00:12:56,123 --> 00:12:58,168
Let me show you what
I'm talking about.
219
00:12:58,342 --> 00:13:01,215
So these showcase
my range in styles--
220
00:13:01,389 --> 00:13:06,046
Listen James, your
technical talent is undeniable.
221
00:13:06,220 --> 00:13:08,135
But, frankly,
they lack heart.
222
00:13:09,876 --> 00:13:12,269
What are you talking about?
223
00:13:12,443 --> 00:13:13,749
They have so much feeling,
it hurts!
224
00:13:13,923 --> 00:13:15,577
They look like stock photos.
225
00:13:15,751 --> 00:13:18,362
We have a whole archive
full of this stuff.
226
00:13:21,235 --> 00:13:24,412
Look, this couple
is oozing with love.
227
00:13:26,196 --> 00:13:28,895
Show us something different,
James!
228
00:13:30,070 --> 00:13:34,770
We like you, just we're
looking for something... more.
229
00:13:35,902 --> 00:13:36,816
Okay.
230
00:13:36,990 --> 00:13:38,730
You know? A little bit more.
231
00:13:38,905 --> 00:13:40,907
But thank you so much
for coming in.
232
00:13:41,081 --> 00:13:42,734
Yeah, no problem.
233
00:13:42,909 --> 00:13:44,432
Who's next?
234
00:13:44,606 --> 00:13:45,781
Here we go...
235
00:13:58,228 --> 00:14:00,622
You look like a
manic Disney ride.
236
00:14:00,796 --> 00:14:02,929
Had some
genre-bending tastes today.
237
00:14:03,103 --> 00:14:04,278
How do you do it?
238
00:14:04,452 --> 00:14:06,584
I love the challenge.
239
00:14:06,758 --> 00:14:08,238
Is this a number?
240
00:14:08,412 --> 00:14:09,413
I told him I wasn't dating.
241
00:14:09,587 --> 00:14:10,588
You did what?
242
00:14:10,762 --> 00:14:12,068
Is he cute?
243
00:14:13,113 --> 00:14:14,201
Not bald?
244
00:14:15,637 --> 00:14:18,770
And respectful, good
communicator, predictable?
245
00:14:20,424 --> 00:14:22,252
It's a sign!
246
00:14:22,426 --> 00:14:23,558
Look...
247
00:14:25,908 --> 00:14:27,954
See, he's Mr. Napkin!
248
00:14:28,128 --> 00:14:29,956
One step at a time, okay?
249
00:14:30,130 --> 00:14:31,653
[front door opens]
250
00:14:33,568 --> 00:14:34,961
Be right there!
251
00:14:35,135 --> 00:14:36,788
So, when are you
going to call him?
252
00:14:36,963 --> 00:14:38,660
Maybe... next month!
253
00:14:38,834 --> 00:14:41,315
A guy like that
will be married by then!
254
00:14:43,491 --> 00:14:45,406
Wow, that's a look.
255
00:14:47,843 --> 00:14:49,105
What are you doing here?
256
00:14:49,279 --> 00:14:51,325
It's good to see you, too.
257
00:14:51,499 --> 00:14:52,761
You left this.
258
00:14:52,935 --> 00:14:53,805
Oh, thanks.
259
00:14:53,980 --> 00:14:55,372
Nice sketches.
260
00:14:55,546 --> 00:14:56,634
You looked inside?
261
00:14:56,808 --> 00:14:58,810
To find your info to return it.
262
00:14:58,985 --> 00:15:00,769
Is that from one
of the drawings?
263
00:15:00,943 --> 00:15:01,944
Maybe.
264
00:15:03,511 --> 00:15:05,861
So you design dresses too?
265
00:15:06,035 --> 00:15:08,995
Ah, a cynic and a detective!
266
00:15:10,344 --> 00:15:11,301
Excuse you!
267
00:15:11,475 --> 00:15:13,347
Business slow these days?
268
00:15:13,521 --> 00:15:14,870
Too busy, actually.
269
00:15:15,044 --> 00:15:16,480
I can help!
270
00:15:17,699 --> 00:15:18,700
What are you doing?
271
00:15:18,874 --> 00:15:19,962
I can post these photos online.
272
00:15:20,136 --> 00:15:21,833
I've got tons of
local followers!
273
00:15:22,008 --> 00:15:24,575
Maybe some even
need pricey dresses.
274
00:15:24,749 --> 00:15:26,751
That won't be necessary, thanks.
275
00:15:26,926 --> 00:15:28,536
Made For You, With Love.
Right?
276
00:15:28,710 --> 00:15:31,104
No. Yes. Please don't...
277
00:15:32,192 --> 00:15:33,323
[phone beeps]
278
00:15:34,585 --> 00:15:36,283
You've done more
than enough for me today.
279
00:15:36,457 --> 00:15:39,503
Now, can you please leave
so I can get back to work?
280
00:15:42,376 --> 00:15:43,855
You're welcome!
281
00:15:49,383 --> 00:15:50,645
That guy is so annoying.
282
00:15:55,998 --> 00:15:57,347
[phone ringing]
283
00:15:57,521 --> 00:15:58,870
Hello?
284
00:15:59,045 --> 00:16:00,394
James, Rene from
Weddings Refined.
285
00:16:00,568 --> 00:16:02,091
Hey, Rene...
286
00:16:02,265 --> 00:16:04,441
Hi! So I'm calling
because we saw your photos
287
00:16:04,615 --> 00:16:07,662
of the dress shop on social
media and we love them.
288
00:16:07,836 --> 00:16:09,055
The dress shop?
289
00:16:09,229 --> 00:16:11,100
Made For You,
With Love?
290
00:16:11,274 --> 00:16:12,972
Oh, yes.
291
00:16:13,146 --> 00:16:16,236
So, from your little blurb,
she sounds fascinating!
292
00:16:16,410 --> 00:16:19,282
Local business,
one of a kind dresses...
293
00:16:19,456 --> 00:16:22,372
Did you know that secondhand
gowns are a huge market now?
294
00:16:22,546 --> 00:16:23,243
I didn't.
295
00:16:23,417 --> 00:16:25,288
They are!
296
00:16:25,462 --> 00:16:28,770
Anyway, we have had one of our
feature stories fall through,
297
00:16:28,944 --> 00:16:30,250
so we now have an opening
298
00:16:30,424 --> 00:16:32,992
and I have an idea
about the spread:
299
00:16:33,166 --> 00:16:35,646
A profile on Made For You,
With Love!
300
00:16:35,820 --> 00:16:36,734
What do you think?
301
00:16:36,908 --> 00:16:38,214
That sounds great!
302
00:16:39,650 --> 00:16:42,784
So, you deliver us the spread
for next month's issue
303
00:16:42,958 --> 00:16:46,483
with the heart that this Amanda
pours into her work,
304
00:16:46,657 --> 00:16:48,355
and we will sign
that partnership.
305
00:16:48,529 --> 00:16:49,965
Love it!
306
00:16:50,139 --> 00:16:51,227
Great! You are friends
with her, right?
307
00:16:51,401 --> 00:16:52,489
Of course.
308
00:16:52,663 --> 00:16:54,622
We would love to meet her.
309
00:16:54,796 --> 00:16:56,232
Pitch meeting in a week.
310
00:16:56,406 --> 00:16:58,495
I will have my assistant
send the details, okay?
311
00:16:58,669 --> 00:16:59,540
Sounds great, Rene.
312
00:16:59,714 --> 00:17:00,628
Great.
313
00:17:02,586 --> 00:17:03,805
Yes!
314
00:17:13,641 --> 00:17:14,946
Let me pay for my dress.
315
00:17:15,121 --> 00:17:17,297
You're already
helping me for free.
316
00:17:17,471 --> 00:17:20,169
You're so unbelievably stubborn,
Amanda.
317
00:17:20,343 --> 00:17:27,002
I'm not stubborn, I just need
to do things my way, okay?
318
00:17:27,176 --> 00:17:31,659
My old sales job
made me feel dishonest.
319
00:17:31,833 --> 00:17:33,269
Pressuring people to buy,
320
00:17:33,443 --> 00:17:36,229
pushing product that I knew
wasn't the best.
321
00:17:36,403 --> 00:17:41,321
I know I barely get by,
but my job feeds my soul.
322
00:17:41,495 --> 00:17:43,018
I needed that...
323
00:17:43,192 --> 00:17:45,020
after what I went through.
324
00:17:45,194 --> 00:17:46,021
You're still stubborn.
325
00:17:46,195 --> 00:17:47,979
Absolutely not!
326
00:17:54,812 --> 00:17:56,249
[front door opens]
327
00:17:59,991 --> 00:18:02,037
Hey, can we talk?
328
00:18:03,865 --> 00:18:05,997
Hello? Do you have a minute?
329
00:18:06,172 --> 00:18:07,521
Never.
330
00:18:07,695 --> 00:18:09,175
Okay, about those
photos I posted--
331
00:18:09,349 --> 00:18:10,828
That I didn't ask for.
332
00:18:11,002 --> 00:18:13,135
Weddings Refined saw them
and loved your shop!
333
00:18:13,309 --> 00:18:14,745
So?
334
00:18:14,919 --> 00:18:15,833
They want me to do
a photo spread on you
335
00:18:16,007 --> 00:18:17,400
in next month's issue!
336
00:18:17,574 --> 00:18:20,360
Hmm... not interested.
337
00:18:20,534 --> 00:18:22,362
They're the biggest
wedding magazine!
338
00:18:22,536 --> 00:18:24,190
They have 50,000 followers
in this part of the city alone.
339
00:18:24,364 --> 00:18:26,192
Who wouldn't want that exposure?
340
00:18:26,366 --> 00:18:28,846
What's in it for you?
341
00:18:29,020 --> 00:18:30,674
It's a big account,
342
00:18:30,848 --> 00:18:32,372
I'll finally be able to hire
my own photographers.
343
00:18:32,546 --> 00:18:34,591
You'll be an
Instagram sensation!
344
00:18:34,765 --> 00:18:38,204
Thanks, but I don't want that.
345
00:18:38,378 --> 00:18:39,292
Bye.
346
00:18:52,435 --> 00:18:56,396
So... when are you going
to call Mr. Napkin?
347
00:18:56,570 --> 00:18:58,267
Allie? Stop.
348
00:18:58,441 --> 00:19:00,051
Just give it a shot!
349
00:19:00,226 --> 00:19:02,228
Come on!
350
00:19:03,925 --> 00:19:05,579
I'm just not ready yet.
351
00:19:06,928 --> 00:19:08,538
[front door opens]
352
00:19:10,410 --> 00:19:11,193
Hi!
353
00:19:14,936 --> 00:19:17,591
You'll forgive me after
your wedding, Amanda.
354
00:19:20,942 --> 00:19:23,597
[phone dialling on speaker]
Amanda!
355
00:19:23,771 --> 00:19:24,511
It's dialling Keith.
356
00:19:24,685 --> 00:19:25,512
What?
357
00:19:25,686 --> 00:19:26,774
I love you, but...
358
00:19:26,948 --> 00:19:28,254
Hello?
359
00:19:28,428 --> 00:19:30,212
Press that--
360
00:19:30,386 --> 00:19:32,083
Hello? Who is this?
361
00:19:33,215 --> 00:19:35,130
Hi, umm...
362
00:19:35,304 --> 00:19:38,351
It's Amanda, we met at
the wedding last weekend.
363
00:19:38,525 --> 00:19:41,615
Oh hey, yeah! I'm so happy
to hear from you!
364
00:19:41,789 --> 00:19:43,486
I didn't think you'd call.
365
00:19:43,660 --> 00:19:45,836
Yeah, I... I've been busy.
366
00:19:46,010 --> 00:19:48,926
I just thought that we had
a real, you know, connection.
367
00:19:49,100 --> 00:19:50,798
Real emotional energy.
368
00:19:50,972 --> 00:19:52,974
Yeah, lots of feeling...
369
00:19:54,062 --> 00:19:55,237
Howdy!
370
00:19:55,411 --> 00:19:56,456
What?
371
00:19:56,630 --> 00:19:58,327
I mean, how's your day going?
372
00:19:58,501 --> 00:20:00,938
Yeah it's fine, just finished
a deposition.
373
00:20:01,112 --> 00:20:03,637
Hey, would you like to
grab a drink sometime?
374
00:20:03,811 --> 00:20:05,116
I don't know.
375
00:20:07,510 --> 00:20:08,642
Ahhh!
376
00:20:08,816 --> 00:20:10,905
Are you okay?
377
00:20:11,079 --> 00:20:13,168
Yes, umm...
378
00:20:13,342 --> 00:20:14,604
I'd love that.
379
00:20:14,778 --> 00:20:16,998
Fabulous! How about
Wednesday night?
380
00:20:18,304 --> 00:20:19,435
Yes!
381
00:20:19,609 --> 00:20:21,350
Great, I'll text you
the details.
382
00:20:21,524 --> 00:20:22,482
Great.
383
00:20:22,656 --> 00:20:24,484
Talk soon. Bye!
384
00:20:25,659 --> 00:20:26,964
[phone hangs up]
385
00:20:27,138 --> 00:20:28,879
Oh, thank god!
386
00:20:29,053 --> 00:20:30,316
I'm rusty!
It's been a long time!
387
00:20:30,490 --> 00:20:32,100
Oh yeah.
388
00:20:32,274 --> 00:20:36,496
[clapping]
389
00:20:40,282 --> 00:20:42,806
What are we clapping about?
390
00:20:42,980 --> 00:20:44,678
I said no.
391
00:20:44,852 --> 00:20:45,635
Who wants donuts?
392
00:20:45,809 --> 00:20:46,854
I'll have one!
393
00:20:48,159 --> 00:20:50,205
Let me put it another way.
394
00:21:12,575 --> 00:21:14,229
[door knocking]
395
00:21:19,582 --> 00:21:21,367
Just ignore him.
396
00:21:25,588 --> 00:21:26,676
Is he still there?
397
00:21:26,850 --> 00:21:28,374
Yeah, he's still there.
398
00:21:29,375 --> 00:21:30,245
You want a donut, huh?
399
00:21:30,419 --> 00:21:32,203
Yeah, I want a donut.
400
00:21:32,378 --> 00:21:34,075
I want a chocolate donut.
401
00:21:53,573 --> 00:21:55,662
Hi, come on in.
402
00:21:56,706 --> 00:21:58,099
Come on...
403
00:21:59,405 --> 00:22:00,928
There we go.
404
00:22:04,018 --> 00:22:05,106
Seriously?
405
00:22:08,370 --> 00:22:11,591
Ladies, when we're done trying
this on, we can have a donut!
406
00:22:46,930 --> 00:22:49,759
$5000 just to shoot you
doing your thing.
407
00:22:53,284 --> 00:22:54,982
Have a lovely evening!
408
00:23:05,819 --> 00:23:07,821
You can have approval
on all photos.
409
00:23:07,995 --> 00:23:09,344
I'll think about it.
410
00:23:14,218 --> 00:23:15,611
What do you want?
411
00:23:18,135 --> 00:23:19,833
Do you love your
photography business?
412
00:23:20,007 --> 00:23:20,790
I bled for it.
413
00:23:20,964 --> 00:23:21,704
Why?
414
00:23:21,878 --> 00:23:23,837
It's my passion.
415
00:23:24,011 --> 00:23:25,360
What about it do you love?
416
00:23:28,015 --> 00:23:30,844
Capturing that elusive
perfect moment,
417
00:23:31,018 --> 00:23:33,847
a fleeting feeling
frozen in time.
418
00:23:34,021 --> 00:23:35,675
That's magical to me.
419
00:23:39,330 --> 00:23:41,071
Fine, I'll do it.
420
00:23:41,245 --> 00:23:43,030
If this photo spread is
worthy of what you believe in,
421
00:23:43,204 --> 00:23:44,335
then that's good enough for me.
422
00:23:44,510 --> 00:23:45,511
Okay cool, I can start--
423
00:23:45,685 --> 00:23:47,513
But you shoot only what I allow.
424
00:23:47,687 --> 00:23:49,079
Yeah sure, no problem.
425
00:23:49,253 --> 00:23:51,212
And not clients without
their permission.
426
00:23:52,343 --> 00:23:54,041
And I want $6,000.
427
00:23:54,215 --> 00:23:55,390
Why don't you shove me
into a corner--
428
00:23:55,564 --> 00:23:56,522
You'll stay in a corner?
429
00:23:56,696 --> 00:23:59,089
No, like... no.
430
00:23:59,263 --> 00:24:02,179
And your help around the shop
as needed, for free.
431
00:24:02,353 --> 00:24:04,138
You drive a hard bargain.
432
00:24:06,401 --> 00:24:08,577
Something in your eyes?
433
00:24:08,751 --> 00:24:10,753
I'm a bad winker.
434
00:24:10,927 --> 00:24:13,234
You were impressing me
up until that point.
435
00:24:15,236 --> 00:24:16,585
Okay great, I guess
I'll see you tomorrow.
436
00:24:16,759 --> 00:24:17,891
Don't get too excited,
Jimmy Zoom.
437
00:24:18,065 --> 00:24:19,414
Ah, clever.
438
00:24:20,763 --> 00:24:22,243
Keep working on that.
439
00:24:39,739 --> 00:24:41,436
Hey Sean, where are you at?
440
00:24:43,394 --> 00:24:45,266
Sounds good, I'll swing by.
441
00:24:56,538 --> 00:24:58,627
Hey, buddy!
442
00:24:58,801 --> 00:25:00,411
What do you think?
What's wrong with this house?
443
00:25:00,586 --> 00:25:01,412
Not what I'm looking for.
444
00:25:01,587 --> 00:25:02,413
Oh, right.
445
00:25:02,588 --> 00:25:03,719
Too many brass fixtures.
446
00:25:03,893 --> 00:25:05,416
You know that's easily fixable?
447
00:25:05,591 --> 00:25:06,635
It's also too open.
448
00:25:06,809 --> 00:25:08,332
It's an open floor plan, James.
449
00:25:08,507 --> 00:25:10,030
Your parents had
an open floor plan.
450
00:25:10,204 --> 00:25:12,380
Everyone on the block
had an open floor plan.
451
00:25:12,554 --> 00:25:13,250
I've outgrown it.
452
00:25:13,424 --> 00:25:14,251
Have you?
453
00:25:14,425 --> 00:25:16,079
Or more importantly,
454
00:25:16,253 --> 00:25:18,995
it's a five bedroom house
and you are a single guy.
455
00:25:19,169 --> 00:25:20,388
That too.
456
00:25:20,562 --> 00:25:22,477
James, I have got
to clean up now.
457
00:25:22,651 --> 00:25:24,479
The family likes to rent out
the dining room for events
458
00:25:24,653 --> 00:25:26,437
and there's one
this evening, so...
459
00:25:26,612 --> 00:25:28,178
If you could just...
460
00:25:28,352 --> 00:25:30,137
-Gotcha.
-Awesome.
461
00:25:30,311 --> 00:25:32,835
Let me know when you're actually
serious about buying, okay?
462
00:25:33,009 --> 00:25:35,795
And hey! Stop
eating my appetizers!
463
00:25:37,971 --> 00:25:39,320
Hey, how are you?
464
00:26:01,342 --> 00:26:03,953
[phone vibrating]
465
00:26:04,127 --> 00:26:05,825
Hello?
466
00:26:05,999 --> 00:26:08,131
Yes, did you get the photos?
467
00:26:09,350 --> 00:26:10,960
How much will you give me
for the gowns?
468
00:26:11,134 --> 00:26:12,919
They're all one of a kind.
469
00:26:16,487 --> 00:26:17,924
Yeah, thanks.
470
00:26:27,673 --> 00:26:29,152
I look desperate.
471
00:26:31,024 --> 00:26:32,373
You look sexy!
472
00:26:36,899 --> 00:26:39,728
I haven't gone on a date
since college.
473
00:26:39,902 --> 00:26:41,382
Any new rules that
I should know about?
474
00:26:41,556 --> 00:26:43,819
I would not be the one to ask.
475
00:26:43,993 --> 00:26:45,560
Just be yourself!
476
00:26:45,734 --> 00:26:48,563
Okay, what's the worst
that could happen?
477
00:26:48,737 --> 00:26:51,392
Mr. Napkin is soiled
and thrown out?
478
00:26:52,741 --> 00:26:56,876
Just have fun and if it's
not meant to be, so what?
479
00:26:57,050 --> 00:26:58,007
You're right.
480
00:26:59,095 --> 00:27:01,184
This is not a big deal at all.
481
00:27:03,317 --> 00:27:05,362
But oh, wow.
482
00:27:05,536 --> 00:27:07,364
Oh my god, it's
finally happening!
483
00:27:07,538 --> 00:27:08,801
Thanks, Allie.
484
00:27:12,413 --> 00:27:15,416
So my buddy was going around
France introducing himself
485
00:27:15,590 --> 00:27:18,332
as an avocado
instead of a lawyer.
486
00:27:20,682 --> 00:27:23,598
He would say, "un avocat!"
487
00:27:24,599 --> 00:27:25,905
That's hilarious.
488
00:27:27,863 --> 00:27:30,605
So how did you find this place?
489
00:27:30,779 --> 00:27:33,260
The head mixologist came
from a place I love
490
00:27:33,434 --> 00:27:36,132
called Sweet Spot -
it's amazing over there.
491
00:27:36,306 --> 00:27:39,919
The produce-forward drinks
mix so well with the vibe,
492
00:27:40,093 --> 00:27:41,311
don't you think?
493
00:27:41,485 --> 00:27:43,923
Yeah, my drink is tasty.
494
00:27:45,098 --> 00:27:47,100
It's very bright.
495
00:27:48,101 --> 00:27:49,537
Very floral.
496
00:27:51,321 --> 00:27:54,281
So, how do you know
about all this stuff?
497
00:27:54,455 --> 00:27:57,414
I'm a foodie! I love
reading about what's hot.
498
00:27:57,588 --> 00:28:00,374
This place is off the chain
on Friday night.
499
00:28:00,548 --> 00:28:02,463
I'm so out of it.
500
00:28:02,637 --> 00:28:06,597
I'm just a fire-me-up some good
old mac and cheese kinda gal!
501
00:28:06,772 --> 00:28:08,251
Joking.
502
00:28:10,471 --> 00:28:12,821
So you're a lawyer?
503
00:28:12,995 --> 00:28:15,694
Yeah, I'm a
transactional attorney.
504
00:28:15,868 --> 00:28:17,260
I know that sounds
kind of boring,
505
00:28:17,434 --> 00:28:18,435
but I don't actually
like going to trial,
506
00:28:18,609 --> 00:28:20,307
so it works out perfectly.
507
00:28:20,481 --> 00:28:22,701
I had a rough patch
a few years back.
508
00:28:22,875 --> 00:28:26,269
I was engaged,
but it didn't work out.
509
00:28:26,443 --> 00:28:28,707
Don't get me wrong,
it was for the better.
510
00:28:28,881 --> 00:28:33,102
I just realized that I
wanted simple, you know?
511
00:28:33,276 --> 00:28:35,322
I just kind of...
512
00:28:35,496 --> 00:28:37,846
I know it all sounds
kind of silly, but...
513
00:28:38,020 --> 00:28:40,588
No. Not at all.
514
00:28:41,807 --> 00:28:43,460
People knock normal,
515
00:28:43,634 --> 00:28:44,940
but you don't realize
how lucky you are
516
00:28:45,114 --> 00:28:46,463
until you don't have
normal anymore.
517
00:28:46,637 --> 00:28:47,813
I know what you mean.
518
00:28:47,987 --> 00:28:49,684
I want to live well, travel,
519
00:28:49,858 --> 00:28:51,599
do all that kind of stuff,
but...
520
00:28:51,773 --> 00:28:53,514
I want stability.
521
00:28:53,688 --> 00:28:56,169
You know, I want a family.
522
00:28:56,343 --> 00:28:58,475
All that boring stuff.
523
00:29:00,390 --> 00:29:02,349
I had a rough stretch, too.
524
00:29:03,654 --> 00:29:05,526
What happened?
525
00:29:05,700 --> 00:29:10,661
Well, truthfully I haven't
dated in awhile.
526
00:29:10,836 --> 00:29:14,753
I took a dating detox
that lasted a few years.
527
00:29:17,320 --> 00:29:21,020
My last relationship
was a train wreck.
528
00:29:21,194 --> 00:29:23,544
I was left at the altar.
529
00:29:25,198 --> 00:29:26,503
I'm sorry.
530
00:29:26,677 --> 00:29:28,549
It really shook me up.
531
00:29:28,723 --> 00:29:30,856
Changed my whole perspective,
532
00:29:31,030 --> 00:29:34,033
who I am and what I want
out of life.
533
00:29:38,733 --> 00:29:42,041
Well, cheers to being
unlucky in love!
534
00:29:46,393 --> 00:29:48,395
Cheers.
535
00:29:48,569 --> 00:29:50,571
Oh, this is very refreshing.
536
00:29:56,055 --> 00:29:58,187
Well, I had a wonderful night.
537
00:29:58,361 --> 00:29:59,058
Me too!
538
00:29:59,232 --> 00:30:00,668
Great!
539
00:30:00,842 --> 00:30:01,930
We should do it again!
540
00:30:02,104 --> 00:30:03,845
I'd like that.
541
00:30:04,019 --> 00:30:05,716
I know this great place
with artisanal mac and cheese.
542
00:30:05,891 --> 00:30:07,414
Sounds perfect.
543
00:30:14,377 --> 00:30:15,422
Hey, good morning!
544
00:30:16,379 --> 00:30:17,903
Thanks.
545
00:30:18,077 --> 00:30:18,904
Yeah...
546
00:30:22,951 --> 00:30:24,170
You sure you're
not missing anything?
547
00:30:24,344 --> 00:30:25,432
Oh yeah.
548
00:30:25,606 --> 00:30:26,955
So, are you ready?
549
00:30:27,129 --> 00:30:28,609
Are you ready?
550
00:30:28,783 --> 00:30:31,438
Oh please, I've shot photos
in the Amazon.
551
00:30:31,612 --> 00:30:32,961
I can take anything.
552
00:30:33,135 --> 00:30:36,269
Okay then...
strap in, Jungle Jim.
553
00:30:41,317 --> 00:30:43,972
I look like a Q-tip!
554
00:30:44,146 --> 00:30:45,452
You look beautiful!
555
00:30:45,626 --> 00:30:47,410
I'm a human duster!
A tumbleweed!
556
00:30:47,584 --> 00:30:49,238
It looks like I've been
condemned
557
00:30:49,412 --> 00:30:51,284
to Spanx purgatory forever!
558
00:30:51,458 --> 00:30:53,155
Hey, no tears
allowed in here!
559
00:30:53,329 --> 00:30:55,941
I won't have a sad bride
in my showroom, okay?
560
00:30:56,115 --> 00:30:58,073
Can you get the Kleenex?
561
00:30:58,247 --> 00:31:02,643
[sobbing]
562
00:31:02,817 --> 00:31:04,471
It's not that bad.
563
00:31:09,563 --> 00:31:10,869
Now...
564
00:31:13,784 --> 00:31:15,612
Let's see what we can do.
565
00:31:18,528 --> 00:31:27,668
♪ Garage rock
566
00:31:45,991 --> 00:31:46,817
Thanks, Amanda.
567
00:31:46,992 --> 00:31:48,994
You're welcome.
568
00:31:49,168 --> 00:31:50,082
Bye!
569
00:31:57,176 --> 00:31:59,787
I have five more
coming in today.
570
00:32:00,657 --> 00:32:02,529
Wait... what?
571
00:32:08,796 --> 00:32:09,753
[camera snap]
572
00:32:09,928 --> 00:32:11,538
We need more lace options.
573
00:32:11,712 --> 00:32:12,495
I've been replaced?
574
00:32:12,669 --> 00:32:13,583
Hardly.
575
00:32:13,757 --> 00:32:15,411
So you help out here too?
576
00:32:15,585 --> 00:32:17,631
Yeah I do, Ansel Adams.
577
00:32:17,805 --> 00:32:20,242
He does landscapes.
578
00:32:20,416 --> 00:32:21,548
Come on.
579
00:32:21,722 --> 00:32:22,897
James, I need the lace.
580
00:32:23,071 --> 00:32:24,855
And can you get
those satin samples?
581
00:32:25,030 --> 00:32:25,813
Where?
582
00:32:25,987 --> 00:32:27,554
They're on the table.
583
00:32:27,728 --> 00:32:28,729
This is another option
right here.
584
00:32:28,903 --> 00:32:29,730
Oh, I like that.
585
00:32:29,904 --> 00:32:30,905
Yeah.
586
00:32:31,993 --> 00:32:33,038
And the other books, too.
587
00:32:33,212 --> 00:32:34,343
There's three more volumes!
588
00:32:34,517 --> 00:32:36,215
Umm...
589
00:32:36,389 --> 00:32:39,087
Quickly please, before
our next clients come in.
590
00:32:39,261 --> 00:32:40,523
And don't forget the lace.
591
00:32:40,697 --> 00:32:41,742
Ask him for water.
592
00:32:41,916 --> 00:32:44,527
Oh, and some water please!
593
00:32:46,442 --> 00:32:49,141
I didn't know which were satin,
so I brought them all!
594
00:32:49,315 --> 00:32:53,014
Can you get the dress with
boat neck for our next client?
595
00:32:53,188 --> 00:32:54,494
Boat, like ship?
596
00:32:54,668 --> 00:32:56,017
Oh, and the princess cape,
please?
597
00:32:56,191 --> 00:32:57,888
Thank you, you're the best!
598
00:32:58,628 --> 00:32:59,890
And get him to get more lace.
599
00:33:00,065 --> 00:33:01,588
And more lace!
600
00:33:08,725 --> 00:33:10,336
Now you try.
601
00:33:21,434 --> 00:33:22,696
[gasping]
602
00:33:24,045 --> 00:33:25,220
What?
603
00:33:26,787 --> 00:33:28,615
Just don't mess up.
604
00:33:31,748 --> 00:33:32,445
[shrieking]
605
00:33:32,619 --> 00:33:34,229
Oh god, what?
606
00:33:35,100 --> 00:33:36,623
-What did you do?
-What did I do?
607
00:33:36,797 --> 00:33:38,625
That's a hundred year old
fabric James, why?
608
00:33:38,799 --> 00:33:40,453
Why did you give this
to me to cut?
609
00:33:40,627 --> 00:33:41,932
This is irreplaceable.
610
00:33:42,107 --> 00:33:43,108
You shouldn't have
let me do this!
611
00:33:43,282 --> 00:33:45,632
You guys are the experts!
612
00:33:45,806 --> 00:33:47,460
[laughing]
613
00:33:47,634 --> 00:33:49,157
It's worthless,
isn't it?
614
00:33:49,331 --> 00:33:50,289
Yup.
615
00:33:50,463 --> 00:33:51,333
You were going to cry!
616
00:33:51,507 --> 00:33:53,466
Very funny, ladies. Ha!
617
00:33:54,771 --> 00:33:55,772
Hello?
618
00:33:57,165 --> 00:33:58,558
Keith? Back here!
619
00:33:58,732 --> 00:33:59,820
Hey!
620
00:34:02,127 --> 00:34:03,954
Sorry, I know you're busy
right now,
621
00:34:04,129 --> 00:34:06,435
but I thought I'd stop by for
a minute and bring you these.
622
00:34:06,609 --> 00:34:08,307
That's so sweet! Thank you.
623
00:34:08,481 --> 00:34:09,960
Yeah.
624
00:34:10,135 --> 00:34:11,310
Oh Keith, this is Allie
and this is James.
625
00:34:11,484 --> 00:34:12,137
-Hi.
-Hey.
626
00:34:12,311 --> 00:34:13,660
Hi Napkin!
627
00:34:13,834 --> 00:34:15,923
-What?
-What?
628
00:34:16,097 --> 00:34:18,143
What are you doing here?
629
00:34:19,448 --> 00:34:21,146
Thanks for stopping by.
630
00:34:21,320 --> 00:34:23,626
Do you want to cut this for me?
631
00:34:23,800 --> 00:34:25,367
No.
632
00:34:25,541 --> 00:34:26,325
Are you sure?
633
00:34:26,499 --> 00:34:27,369
Pretty.
634
00:34:27,543 --> 00:34:28,327
You're so good at it!
635
00:34:28,501 --> 00:34:30,242
Not happening.
636
00:34:30,416 --> 00:34:31,939
It's like, I can't believe
you've never done it before.
637
00:34:32,113 --> 00:34:33,114
Can't hear you!
638
00:34:33,288 --> 00:34:34,333
It's a very special fabric.
639
00:34:34,507 --> 00:34:35,856
I'm busy shooting photos now.
640
00:34:44,386 --> 00:34:46,997
You're like the
best stalker ever.
641
00:34:47,172 --> 00:34:49,826
I prefer fairy godmother
of dresses.
642
00:34:50,000 --> 00:34:51,480
I like that.
643
00:34:51,654 --> 00:34:52,481
Yes!
644
00:34:52,655 --> 00:34:54,179
What?
645
00:34:54,353 --> 00:34:56,094
Allie posted a picture
of her parents' wedding.
646
00:34:57,878 --> 00:34:59,009
[camera snap]
647
00:34:59,184 --> 00:35:01,534
Can you not do that?
648
00:35:01,708 --> 00:35:02,883
Do what?
649
00:35:05,494 --> 00:35:06,843
[camera snap]
650
00:35:07,017 --> 00:35:08,715
So what's the plan?
651
00:35:08,889 --> 00:35:10,673
I want to surprise Allie
with some sort of special touch
652
00:35:10,847 --> 00:35:12,545
for her dress.
653
00:35:12,719 --> 00:35:14,373
She's really proud of her
family history and traditions
654
00:35:14,547 --> 00:35:16,853
and I really want to
incorporate that into her gown.
655
00:35:17,027 --> 00:35:19,856
If I can match the embroidery,
656
00:35:20,030 --> 00:35:23,251
her mother and Allie
will be over the moon.
657
00:35:23,425 --> 00:35:24,905
That's sweet.
658
00:35:25,079 --> 00:35:28,082
Do you do that for
all your customers?
659
00:35:28,256 --> 00:35:31,912
More or less, but obviously
Allie is my girl.
660
00:35:34,567 --> 00:35:36,351
That's your website?
661
00:35:36,525 --> 00:35:38,571
You know you could
do much better.
662
00:35:38,745 --> 00:35:40,050
It functions.
663
00:35:40,225 --> 00:35:41,922
It looks like
it's from the 90's.
664
00:35:42,096 --> 00:35:44,446
It's got contact info,
that's all that really matters!
665
00:35:44,620 --> 00:35:46,579
People find me through
word of mouth anyway.
666
00:35:46,753 --> 00:35:48,407
I'm just saying if you
treated your website
667
00:35:48,581 --> 00:35:49,886
like you do your dresses...
668
00:35:50,060 --> 00:35:52,672
What does that mean?
669
00:35:52,846 --> 00:35:55,936
Ow, stop it!
670
00:35:56,110 --> 00:36:00,245
Maybe I like the vintage feel
like my Myspace page.
671
00:36:00,419 --> 00:36:01,463
Uh-huh.
672
00:36:01,637 --> 00:36:02,769
What?
673
00:36:06,294 --> 00:36:10,080
Respectful, good communicator,
predictable?
674
00:36:13,127 --> 00:36:15,434
Sounds like the
most boring guy ever.
675
00:36:15,608 --> 00:36:18,437
Wait... is that flower man?
676
00:36:19,612 --> 00:36:21,614
Stability builds lives.
677
00:36:21,788 --> 00:36:23,833
Still boring.
But I'm happy for you.
678
00:36:24,007 --> 00:36:25,618
Thanks for the advice, Jimmy.
679
00:36:25,792 --> 00:36:28,098
You're welcome, Dress Vader.
680
00:36:28,273 --> 00:36:29,665
So are you coming back tomorrow,
681
00:36:29,839 --> 00:36:31,667
or did the crying bride
scare you off?
682
00:36:31,841 --> 00:36:34,801
Ha! I love a challenge.
683
00:36:34,975 --> 00:36:38,152
Saving the world one dress
at a time...
684
00:36:38,326 --> 00:36:41,590
But we need to
talk over creative.
685
00:36:41,764 --> 00:36:44,637
How about a change of scenery?
And a drink?
686
00:36:44,811 --> 00:36:48,118
I could really use one
after today.
687
00:36:48,293 --> 00:36:50,120
Yeah, sure.
688
00:36:53,298 --> 00:36:54,821
Let me get my purse.
689
00:36:55,952 --> 00:36:57,476
Cheers.
690
00:36:57,650 --> 00:37:00,130
So... you need to let me
take photos.
691
00:37:00,305 --> 00:37:01,741
What are you talking about?
692
00:37:01,915 --> 00:37:03,656
I took five photos today
during the fittings.
693
00:37:03,830 --> 00:37:04,874
Why didn't you take more?
694
00:37:05,048 --> 00:37:06,398
I was running around for you!
695
00:37:06,572 --> 00:37:08,095
And every time you saw me
take a photo,
696
00:37:08,269 --> 00:37:09,836
you sabotaged them by
turning away or hiding.
697
00:37:10,010 --> 00:37:10,837
That is not true!
698
00:37:11,011 --> 00:37:12,404
Come on, Amanda.
699
00:37:12,578 --> 00:37:14,319
I can't pay you if you
don't let me take
700
00:37:14,493 --> 00:37:15,668
the right photos
to nail the account.
701
00:37:15,842 --> 00:37:17,278
Fine!
702
00:37:17,452 --> 00:37:19,193
I'm just a little camera shy.
703
00:37:19,367 --> 00:37:21,195
I appreciated your help today.
704
00:37:23,197 --> 00:37:25,330
I don't know how you do it
by yourself.
705
00:37:25,504 --> 00:37:27,027
Coffee and optimism.
706
00:37:27,201 --> 00:37:29,334
So where did you learn
to do alterations?
707
00:37:29,508 --> 00:37:30,900
My mother was a seamstress.
708
00:37:31,074 --> 00:37:32,598
I grew up around dresses
since I was a kid.
709
00:37:32,772 --> 00:37:35,514
She dreamed of designing
her own gowns one day.
710
00:37:35,688 --> 00:37:37,690
Did she?
711
00:37:37,864 --> 00:37:39,692
Life got in the way.
712
00:37:39,866 --> 00:37:41,650
Raising a kid on her own.
713
00:37:41,824 --> 00:37:43,826
Well, I'm sure
she's proud of you.
714
00:37:44,000 --> 00:37:46,873
I don't see her
as much as I should.
715
00:37:47,047 --> 00:37:49,484
She lives with
her sister in Spain.
716
00:37:50,180 --> 00:37:51,573
What about you?
717
00:37:51,747 --> 00:37:53,532
Were you really a
wildlife photographer?
718
00:37:53,706 --> 00:37:55,360
Yes, really.
719
00:37:55,534 --> 00:37:57,579
Like sitting still for
ten hours in a tree, really.
720
00:37:57,753 --> 00:37:59,842
I couldn't hold it that long.
721
00:38:00,887 --> 00:38:02,541
Well, I left it all for a woman.
722
00:38:02,715 --> 00:38:04,194
A Miss Jimmy Zoom?
723
00:38:04,369 --> 00:38:06,545
Yeah, we shot weddings
together.
724
00:38:06,719 --> 00:38:08,373
Until she left me.
725
00:38:08,547 --> 00:38:10,766
I'm sorry.
726
00:38:10,940 --> 00:38:12,768
We never really did
anything with the business,
727
00:38:12,942 --> 00:38:15,728
so now I'm trying to expand,
get bigger clients.
728
00:38:15,902 --> 00:38:17,599
Sounds like you're doing good.
729
00:38:17,773 --> 00:38:21,081
Well, I'm getting close
with Weddings Refined...
730
00:38:21,255 --> 00:38:23,388
The business side
is my weakness.
731
00:38:23,562 --> 00:38:24,911
People will throw money at you
732
00:38:25,085 --> 00:38:26,565
when you have talent
and confidence.
733
00:38:26,739 --> 00:38:29,568
And I see so much
talent with you.
734
00:38:29,742 --> 00:38:32,092
I hope you see it, too.
735
00:38:32,266 --> 00:38:33,615
It's never been about profit.
736
00:38:33,789 --> 00:38:36,139
I hope the photo spread
changes that.
737
00:38:36,314 --> 00:38:38,403
I'm not sure that's
right for me, anyway.
738
00:38:38,577 --> 00:38:40,274
Well, you don't have to white
knuckle your business either.
739
00:38:40,448 --> 00:38:42,232
Who said I was doing that?
740
00:38:42,407 --> 00:38:43,843
Well, you don't have to worry,
741
00:38:44,017 --> 00:38:45,235
I'm not going to let you
show up someplace gaudy
742
00:38:45,410 --> 00:38:47,107
like Insta-worthy Weddings.
743
00:38:47,281 --> 00:38:49,892
Oh my god! Did you see
the trend they were peddling?
744
00:38:50,066 --> 00:38:52,721
Life size cakes that
look like the bride!
745
00:38:52,895 --> 00:38:54,593
Now that's a lot of cake!
746
00:38:54,767 --> 00:38:56,595
Yeah, no kidding...
747
00:39:01,948 --> 00:39:03,993
Okay, this is really cool.
748
00:39:04,167 --> 00:39:05,778
It was a tough shot to catch.
749
00:39:05,952 --> 00:39:07,127
How long did you
have to hold it?
750
00:39:07,301 --> 00:39:08,258
Yeah.
751
00:39:10,086 --> 00:39:11,610
This shot...
752
00:39:11,784 --> 00:39:13,220
Do you miss it?
753
00:39:14,613 --> 00:39:16,310
I don't know.
754
00:39:16,484 --> 00:39:18,834
I can always go back, but...
755
00:39:19,008 --> 00:39:21,750
It was lonely and
not as fulfilling.
756
00:39:24,797 --> 00:39:26,146
Whoa...
757
00:39:26,320 --> 00:39:29,454
Yeah, it was new
and exciting back then.
758
00:39:29,628 --> 00:39:34,110
[phone ringing]
759
00:39:34,284 --> 00:39:36,417
Who is it?
760
00:39:36,591 --> 00:39:38,245
Hi, Marcus.
761
00:39:39,507 --> 00:39:41,814
Yes, I got your letters.
762
00:39:41,988 --> 00:39:44,730
I've just been
considering my options.
763
00:39:44,904 --> 00:39:47,341
The lease rates are very high,
can we negotiate--
764
00:39:49,125 --> 00:39:51,258
I don't know what's going
in across the street.
765
00:39:51,432 --> 00:39:53,478
Well, I'm not Starbucks!
766
00:39:59,005 --> 00:40:01,311
Marcus please, I need
more than a week--
767
00:40:01,486 --> 00:40:02,922
[phone hangs up]
768
00:40:05,098 --> 00:40:07,143
Everything okay?
769
00:40:07,317 --> 00:40:08,449
It's nothing.
770
00:40:24,030 --> 00:40:25,858
My dress rankings
and favorite designers,
771
00:40:26,032 --> 00:40:27,381
in order of preference.
772
00:40:35,345 --> 00:40:36,999
So, Boho Chic?
773
00:40:37,173 --> 00:40:38,871
Yeah.
774
00:40:39,045 --> 00:40:40,916
I would like to see something
more church traditional.
775
00:40:41,090 --> 00:40:42,527
It's on the beach, Mom.
776
00:40:42,701 --> 00:40:45,138
That doesn't change
the sanctity of it.
777
00:40:46,574 --> 00:40:47,836
James!
778
00:40:48,010 --> 00:40:49,882
Can you grab the...
779
00:40:51,405 --> 00:40:53,189
What are you looking
for material-wise?
780
00:40:53,363 --> 00:40:54,016
Ethereal--
781
00:40:54,190 --> 00:40:55,191
Tasteful.
782
00:40:55,365 --> 00:40:56,323
-Colorful...
-Classic.
783
00:40:56,497 --> 00:40:57,716
-and sexy.
-Covering.
784
00:40:57,890 --> 00:40:59,413
Mom!
785
00:40:59,587 --> 00:41:03,199
I don't think you know
what you want, dear.
786
00:41:03,373 --> 00:41:04,940
I have an idea.
787
00:41:05,114 --> 00:41:07,377
Let me show you something
I've been working on.
788
00:41:07,552 --> 00:41:10,032
With a few tweaks, I think we
can make it your dream dress.
789
00:41:10,206 --> 00:41:11,251
Okay.
790
00:41:12,731 --> 00:41:15,429
We can do a more
conservative dress,
791
00:41:15,603 --> 00:41:18,084
but still form fitting
for a sexy feel.
792
00:41:18,258 --> 00:41:19,868
And if you get a flower crown
and a bouquet,
793
00:41:20,042 --> 00:41:22,436
then you can add the color
you want, Katie.
794
00:41:22,610 --> 00:41:25,308
We can also add an
ethereal fabric to the train.
795
00:41:25,483 --> 00:41:27,746
And if it's white,
I can mimic that,
796
00:41:27,920 --> 00:41:29,574
but still staying
within your budget.
797
00:41:29,748 --> 00:41:32,054
Oh, I want sleeveless.
798
00:41:32,228 --> 00:41:33,578
It's her day.
799
00:41:33,752 --> 00:41:35,144
Thank you.
800
00:41:35,318 --> 00:41:38,191
Imagine her on the beach
with long sleeves?
801
00:41:38,365 --> 00:41:40,410
How about this?
802
00:41:47,330 --> 00:41:49,942
I think that your father
will love it.
803
00:41:51,639 --> 00:41:52,684
Thank you!
804
00:41:53,598 --> 00:41:54,773
And it's covered, you see?
805
00:41:54,947 --> 00:41:56,209
Mmm-hmm.
806
00:41:56,383 --> 00:41:57,427
[camera snap]
807
00:42:00,430 --> 00:42:06,915
♪ Garage rock
808
00:42:23,628 --> 00:42:26,021
See? You didn't even
notice me after awhile.
809
00:42:26,195 --> 00:42:27,936
I just ignored you.
810
00:42:28,110 --> 00:42:29,590
What's the difference?
811
00:42:29,764 --> 00:42:32,332
These animals in the Amazon
you photographed.
812
00:42:32,506 --> 00:42:34,116
Were they blind?
813
00:42:34,290 --> 00:42:36,249
I snuck up on plenty of animals.
814
00:42:36,423 --> 00:42:38,643
Sloths? Starfish?
815
00:42:41,297 --> 00:42:42,124
Amanda?
816
00:42:42,298 --> 00:42:43,256
What's wrong?
817
00:42:45,301 --> 00:42:46,607
I need to talk to you.
818
00:42:49,349 --> 00:42:52,308
Dad's condition turned
for the worst last night.
819
00:42:52,482 --> 00:42:54,397
Oh, no!
820
00:42:54,572 --> 00:42:58,227
They've scheduled an
emergency surgery, but...
821
00:42:58,401 --> 00:43:03,842
The chances of success are slim.
822
00:43:04,016 --> 00:43:07,019
Are there any other options?
823
00:43:07,193 --> 00:43:09,891
No, it's our only shot.
824
00:43:10,065 --> 00:43:12,677
So, I'm sorry...
825
00:43:15,549 --> 00:43:19,684
David and I are going to have
a small ceremony tomorrow,
826
00:43:19,858 --> 00:43:21,642
so dad can walk me
down the aisle.
827
00:43:24,819 --> 00:43:27,082
Can I borrow a dress?
828
00:43:27,256 --> 00:43:28,475
Yes... no!
829
00:43:28,649 --> 00:43:30,520
What?
830
00:43:30,695 --> 00:43:33,349
I can have yours ready
by tomorrow.
831
00:43:33,523 --> 00:43:35,090
Really?
832
00:43:35,264 --> 00:43:37,745
I promise you.
833
00:43:37,919 --> 00:43:39,355
I got you, Allie-poo.
834
00:43:39,529 --> 00:43:40,661
Thank you!
835
00:43:41,923 --> 00:43:43,316
It's okay.
836
00:43:48,887 --> 00:43:50,018
I feel so bad for Allie.
837
00:43:50,192 --> 00:43:51,411
Yeah, me too.
838
00:43:52,630 --> 00:43:53,848
It's going to be an all-nighter.
839
00:43:54,022 --> 00:43:55,589
Well, we're in this together.
840
00:43:55,763 --> 00:43:58,244
What else do you need?
841
00:43:58,418 --> 00:43:59,549
I need you to get some fabric.
842
00:43:59,724 --> 00:44:01,247
I'll text you all the info
843
00:44:01,421 --> 00:44:02,552
and then just send me pictures
and I'll confirm?
844
00:44:02,727 --> 00:44:03,989
Got it.
845
00:44:05,207 --> 00:44:06,469
Do you like Chinese?
846
00:44:06,644 --> 00:44:08,210
Yeah, that's my favorite.
847
00:44:13,694 --> 00:44:16,131
♪ Chasing daylight
848
00:44:16,305 --> 00:44:19,265
♪ I feel a change in the air
849
00:44:19,439 --> 00:44:21,615
♪ Something's shifting
850
00:44:21,789 --> 00:44:24,574
♪ Coming alive everywhere
851
00:44:24,749 --> 00:44:30,102
♪ I can't move
without moving on ♪
852
00:44:32,495 --> 00:44:35,107
The one in the middle:
get five yards.
853
00:44:40,590 --> 00:44:43,637
All right, I got the fabric.
854
00:44:43,811 --> 00:44:45,378
Perfect.
855
00:44:45,552 --> 00:44:46,858
And the food.
856
00:44:48,947 --> 00:44:50,949
Chopsticks?
857
00:44:51,123 --> 00:44:52,298
Fork?
858
00:45:02,525 --> 00:45:04,266
I'm going to get coffee.
859
00:45:06,616 --> 00:45:08,401
You want one?
860
00:45:08,575 --> 00:45:10,185
Yes.
861
00:45:10,359 --> 00:45:11,621
The usual...
862
00:45:11,796 --> 00:45:12,971
Okay.
863
00:45:28,290 --> 00:45:29,291
Hey...
864
00:45:29,465 --> 00:45:30,640
[gasp]
865
00:45:30,815 --> 00:45:31,990
What happened?
866
00:45:34,557 --> 00:45:36,821
I'm going to be working
right up until the ceremony.
867
00:45:36,995 --> 00:45:39,258
Hey... you got this.
868
00:45:41,216 --> 00:45:44,654
I'm just tired
and rushing and...
869
00:45:44,829 --> 00:45:45,830
You should go home.
870
00:45:46,004 --> 00:45:49,050
No, I'm not going anywhere.
871
00:45:49,224 --> 00:45:51,313
It's just going to be me
sewing through the night.
872
00:45:51,487 --> 00:45:54,490
You can't get rid of me
that easily, Count Dressula.
873
00:45:54,664 --> 00:45:55,927
Plus, who else is going
to keep you
874
00:45:56,101 --> 00:45:59,495
juiced up on coffee
and bad jokes?
875
00:45:59,669 --> 00:46:01,715
Just save me a dance.
876
00:46:01,889 --> 00:46:03,456
We can't fail her.
877
00:46:03,630 --> 00:46:05,023
We won't.
878
00:46:12,552 --> 00:46:14,597
Okay, anything I can do?
879
00:46:14,772 --> 00:46:17,339
Yes! Can you pin these ones?
880
00:46:17,513 --> 00:46:19,037
Okay.
881
00:46:19,211 --> 00:46:21,126
[whispering instructions]
882
00:46:22,562 --> 00:46:24,172
Oh! I don't deserve you
as a friend.
883
00:46:24,346 --> 00:46:26,087
What?
884
00:46:26,261 --> 00:46:29,177
It's the same flower embroidery
as your mom's dress.
885
00:46:29,351 --> 00:46:30,875
Oh...
886
00:46:31,049 --> 00:46:32,746
We'll do the last fixes there.
887
00:46:32,920 --> 00:46:34,095
Where's the ceremony?
888
00:46:34,269 --> 00:46:37,229
Umm... we don't know yet.
889
00:46:37,403 --> 00:46:39,274
We need an event space.
890
00:46:39,448 --> 00:46:40,798
I have a place!
891
00:46:44,236 --> 00:46:47,674
Would a mansion with a courtyard
and fountain work?
892
00:46:47,848 --> 00:46:50,416
You have a mansion?
893
00:46:50,590 --> 00:46:51,547
I know a guy.
894
00:46:52,897 --> 00:46:54,246
You are definitely buying
a house from me now.
895
00:46:54,420 --> 00:46:55,813
I would never cheat on you.
896
00:46:55,987 --> 00:46:57,597
Oh, by the way, we are
officially even
897
00:46:57,771 --> 00:46:59,904
from that time you bailed me out
in Ms. Lawson's class.
898
00:47:00,078 --> 00:47:01,383
I will cut your
appetizer rights!
899
00:47:01,557 --> 00:47:02,907
Fine.
900
00:47:03,081 --> 00:47:03,908
Hey!
901
00:47:04,082 --> 00:47:05,344
How can I help?
902
00:47:05,518 --> 00:47:06,562
Maybe figure out
the music situation?
903
00:47:06,736 --> 00:47:08,042
Sure, no problem.
904
00:47:08,913 --> 00:47:12,264
Okay-- no, I'll ask her.
905
00:47:12,438 --> 00:47:15,963
The chaplain we had booked
is unavailable now.
906
00:47:16,137 --> 00:47:18,270
Does anyone know anyone
that can officiate?
907
00:47:18,444 --> 00:47:20,141
I can do it!
908
00:47:20,315 --> 00:47:21,751
I'm a licensed officiant.
909
00:47:21,926 --> 00:47:23,710
You? The cynic?
910
00:47:23,884 --> 00:47:24,754
For the business.
911
00:47:24,929 --> 00:47:26,887
You're a life saver.
912
00:47:27,061 --> 00:47:28,062
I know.
913
00:47:28,236 --> 00:47:29,368
Very convenient.
914
00:47:29,542 --> 00:47:30,804
Don't cry!
915
00:47:32,327 --> 00:47:34,808
[anxious excitement]
916
00:47:35,853 --> 00:47:37,550
-I'm getting married!
-Yay!
917
00:47:41,119 --> 00:47:42,598
[whispering]
918
00:47:51,520 --> 00:47:57,962
♪ This place is a magic dream
we always had ♪
919
00:48:04,707 --> 00:48:10,496
♪ We breathe the harmony
that's in our hearts ♪
920
00:48:15,588 --> 00:48:16,589
Thanks.
921
00:48:18,199 --> 00:48:23,901
♪ My love, you're the
deepest thing I ever had ♪
922
00:48:25,685 --> 00:48:27,687
We are gathered here today
to celebrate love.
923
00:48:28,644 --> 00:48:29,863
[cork popping]
924
00:48:31,212 --> 00:48:32,170
I'm starving.
925
00:48:33,040 --> 00:48:33,954
Yeah, what do we have here?
926
00:48:34,128 --> 00:48:34,912
I don't know.
927
00:48:35,086 --> 00:48:36,174
Those look like...
928
00:48:37,827 --> 00:48:38,654
You're not so bad.
929
00:48:38,828 --> 00:48:40,787
You're the hero.
930
00:48:40,961 --> 00:48:42,354
You two look exhausted.
931
00:48:42,528 --> 00:48:43,355
We were up all night.
932
00:48:43,529 --> 00:48:44,878
You're a seamstress too?
933
00:48:45,052 --> 00:48:46,314
We're working on
a project together.
934
00:48:46,488 --> 00:48:47,663
A photo shoot.
935
00:48:47,837 --> 00:48:48,664
Why didn't you tell me?
936
00:48:48,838 --> 00:48:50,057
It's not a big deal.
937
00:48:50,231 --> 00:48:51,363
She's going to be
in Weddings Refined.
938
00:48:51,537 --> 00:48:52,755
Wait, what?
939
00:48:52,930 --> 00:48:54,322
My sister loves
that magazine!
940
00:48:54,496 --> 00:48:56,150
Oh my god, are you Amanda
the famous dressmaker?
941
00:48:56,324 --> 00:48:57,760
Can I get your autograph?
942
00:48:57,935 --> 00:49:01,242
What are you standing around?
Come on!
943
00:49:01,721 --> 00:49:03,636
This really isn't my song...
944
00:49:38,584 --> 00:49:43,589
♪ Blaring dance music
945
00:50:10,572 --> 00:50:11,921
Amanda!
946
00:50:12,096 --> 00:50:12,922
I'm okay!
947
00:50:15,838 --> 00:50:16,970
[music stops]
948
00:50:17,840 --> 00:50:19,799
I thought you
were coming in later?
949
00:50:19,973 --> 00:50:21,235
[clapping]
950
00:50:21,409 --> 00:50:23,150
I was testing the dress!
951
00:50:23,324 --> 00:50:24,760
Sure.
952
00:50:24,934 --> 00:50:26,371
The bride's a dancer!
953
00:50:26,545 --> 00:50:27,372
She wanted to make sure
she could rock out
954
00:50:27,546 --> 00:50:28,634
and not bust a seam.
955
00:50:28,808 --> 00:50:30,288
So you dance too?
956
00:50:30,462 --> 00:50:31,985
Seamstresses will tell you
it's fine,
957
00:50:32,159 --> 00:50:34,857
but no one actually does
stress tests but me.
958
00:50:35,032 --> 00:50:36,076
Nothing should keep it
from being
959
00:50:36,250 --> 00:50:39,166
the best day of their lives.
960
00:50:39,340 --> 00:50:42,082
Well, we better make sure
it's the right one then.
961
00:50:43,301 --> 00:50:44,302
What are you waiting for?
962
00:50:44,476 --> 00:50:46,478
Let's bust a seam, Dress-yonce.
963
00:50:47,522 --> 00:50:52,484
[music plays]
964
00:50:52,658 --> 00:50:53,659
That all you got?
965
00:50:53,833 --> 00:50:55,443
I'm just fooling around.
966
00:50:56,488 --> 00:50:58,316
♪ So you feel this dress
967
00:50:58,490 --> 00:51:01,014
♪ It's been a real long day♪
968
00:51:01,188 --> 00:51:03,190
♪ You can't escape that test
969
00:51:03,364 --> 00:51:06,280
♪ But time just ticks away♪
970
00:51:08,369 --> 00:51:13,461
[music stops]
971
00:51:13,635 --> 00:51:16,464
I was going to test
the first song...
972
00:51:18,553 --> 00:51:19,946
May I have this dance?
973
00:51:22,688 --> 00:51:23,776
Sure.
974
00:51:26,170 --> 00:51:31,044
♪ Ballad
975
00:51:33,046 --> 00:51:34,830
I liked the fast song better.
976
00:51:35,004 --> 00:51:37,485
You should see me Hammer-time.
977
00:51:56,156 --> 00:52:00,247
[phone ringing]
978
00:52:00,421 --> 00:52:01,379
Hello?
979
00:52:04,425 --> 00:52:06,775
Yeah... that's the best
you can do?
980
00:52:08,560 --> 00:52:12,085
Those dresses are one of a kind,
they're worth twice that!
981
00:52:13,347 --> 00:52:15,741
Fine. When can I expect payment?
982
00:52:20,702 --> 00:52:22,922
I know some people
if you need help.
983
00:52:24,358 --> 00:52:25,403
I'm fine.
984
00:52:26,621 --> 00:52:27,666
You sure?
985
00:52:27,840 --> 00:52:29,015
Yeah.
986
00:52:48,774 --> 00:52:49,775
What?
987
00:52:49,949 --> 00:52:52,212
Do I look awful?
988
00:52:52,386 --> 00:52:53,735
No...
989
00:52:53,909 --> 00:52:54,562
You look spectacular.
990
00:52:54,736 --> 00:52:55,781
Thanks.
991
00:52:55,955 --> 00:52:56,869
Where you going?
992
00:52:57,043 --> 00:52:58,305
Out with Keith.
993
00:52:58,479 --> 00:53:00,394
Well good luck, he seems
like a nice guy.
994
00:53:00,568 --> 00:53:01,613
Thanks.
995
00:53:01,787 --> 00:53:02,918
What does Keith do anyway?
996
00:53:03,092 --> 00:53:03,963
Attorney.
997
00:53:04,137 --> 00:53:05,399
So you date attorneys?
998
00:53:05,573 --> 00:53:06,879
Why not?
999
00:53:07,053 --> 00:53:09,142
Well, they disagree
for a living.
1000
00:53:09,316 --> 00:53:11,449
This is all none
of your business.
1001
00:53:11,623 --> 00:53:13,799
[front door opens]
1002
00:53:13,973 --> 00:53:15,627
-Hey.
-Hey!
1003
00:53:15,801 --> 00:53:17,281
-Hey buddy!
-Hey.
1004
00:53:20,632 --> 00:53:24,113
Oh, wow... is that a onesie
I'm spotting?
1005
00:53:24,288 --> 00:53:25,114
Nice!
1006
00:53:25,289 --> 00:53:26,290
Thanks!
1007
00:53:26,464 --> 00:53:27,900
Très chic.
1008
00:53:29,467 --> 00:53:33,645
So, how's the photo shoot going?
You making her famous yet?
1009
00:53:33,819 --> 00:53:35,777
She'll tell you.
1010
00:53:35,951 --> 00:53:36,952
You two have fun.
1011
00:53:37,126 --> 00:53:38,215
You too.
1012
00:53:40,129 --> 00:53:41,957
So-- oh yeah, let me...
1013
00:53:42,131 --> 00:53:43,263
Thank you.
1014
00:53:43,437 --> 00:53:45,178
You're welcome milady.
1015
00:53:51,271 --> 00:53:53,012
-Are you okay?
-Yeah.
1016
00:53:54,318 --> 00:53:56,189
Oh, you didn't have to!
1017
00:53:56,363 --> 00:53:59,148
My god, you're so sweet!
Thank you.
1018
00:54:05,938 --> 00:54:07,331
Enjoy.
1019
00:54:07,505 --> 00:54:08,984
Trust me, you're going
to love this.
1020
00:54:09,158 --> 00:54:10,159
Wow.
1021
00:54:10,334 --> 00:54:11,857
This is so weird!
1022
00:54:12,031 --> 00:54:15,034
Hey! Aren't you going
to take a picture of it?
1023
00:54:15,208 --> 00:54:17,341
We can totally tag each other!
1024
00:54:17,515 --> 00:54:19,038
I'm not on social media.
1025
00:54:19,212 --> 00:54:21,910
What, why not? Not even
for your business?
1026
00:54:22,084 --> 00:54:25,653
I took a digital detox
and just never went back.
1027
00:54:26,872 --> 00:54:28,352
You're like a unicorn.
1028
00:54:36,751 --> 00:54:38,536
So good...
1029
00:54:38,710 --> 00:54:40,015
How's work?
1030
00:54:40,189 --> 00:54:42,017
It's fine.
1031
00:54:42,191 --> 00:54:43,497
You don't like it?
1032
00:54:43,671 --> 00:54:45,760
It's kind of just a job,
I guess.
1033
00:54:45,934 --> 00:54:48,546
I just do it to make money
to do the things that I love.
1034
00:54:48,720 --> 00:54:51,723
You know, like having good times
with you.
1035
00:54:51,897 --> 00:54:53,377
How's the shop?
1036
00:54:53,551 --> 00:54:55,901
I pour in long hours
into the night
1037
00:54:56,075 --> 00:54:59,121
and always go the extra mile.
1038
00:54:59,296 --> 00:55:02,516
And get paid very little
for my efforts.
1039
00:55:03,604 --> 00:55:05,476
And I love it.
1040
00:55:05,650 --> 00:55:07,913
I look forward to work
every single day.
1041
00:55:10,176 --> 00:55:11,220
You're so lucky.
1042
00:55:14,093 --> 00:55:16,791
What's your passion?
1043
00:55:16,965 --> 00:55:18,227
Well, food.
1044
00:55:19,228 --> 00:55:21,405
Oh! And fantasy football.
1045
00:55:23,798 --> 00:55:26,018
I love fantasy football.
1046
00:55:29,587 --> 00:55:31,371
Do you mind if I finish this?
1047
00:55:31,545 --> 00:55:32,633
Oh totally! You can have it.
1048
00:55:32,807 --> 00:55:34,418
This is like the
best thing ever.
1049
00:55:46,821 --> 00:55:48,562
Stock photos.
1050
00:56:14,153 --> 00:56:16,460
-Hey!
-Good morning.
1051
00:56:16,634 --> 00:56:18,984
How was your date?
1052
00:56:19,158 --> 00:56:21,073
I had a great time.
1053
00:56:22,161 --> 00:56:24,381
Keith is such a gentleman.
1054
00:56:24,555 --> 00:56:28,167
You know, he's just so
passionate about his hobby
1055
00:56:28,341 --> 00:56:30,125
and has a great career.
1056
00:56:30,299 --> 00:56:32,345
And he has excellent taste.
1057
00:56:32,519 --> 00:56:35,696
He took me to this place
that has black ice cream.
1058
00:56:35,870 --> 00:56:36,741
Was it good?
1059
00:56:36,915 --> 00:56:38,307
That's not the point.
1060
00:56:38,482 --> 00:56:40,484
What's the point?
1061
00:56:40,658 --> 00:56:41,702
For photos.
1062
00:56:41,876 --> 00:56:43,269
But you don't do social media.
1063
00:56:43,443 --> 00:56:45,140
Not yet.
1064
00:56:45,314 --> 00:56:48,143
I mean, maybe I will.
1065
00:56:48,317 --> 00:56:49,667
Who cares?
1066
00:56:49,841 --> 00:56:52,060
Can you get me
that sparkly fabric
1067
00:56:52,234 --> 00:56:54,715
from the storage room, please?
1068
00:56:54,889 --> 00:56:56,282
Of course.
1069
00:57:01,896 --> 00:57:05,160
Hey, what's this?
What's it for?
1070
00:57:05,334 --> 00:57:07,162
It's uh... nothing.
1071
00:57:07,336 --> 00:57:09,295
Hey! I need to see those
pictures, the ones--
1072
00:57:09,469 --> 00:57:10,992
Is that dress for you?
1073
00:57:11,166 --> 00:57:12,646
It's a special project.
1074
00:57:12,820 --> 00:57:14,648
Then why is it hiding
in a storage closet?
1075
00:57:14,822 --> 00:57:16,084
It's personal.
1076
00:57:16,258 --> 00:57:17,738
But it showcases
your design talent!
1077
00:57:17,912 --> 00:57:19,131
Off limits.
1078
00:57:21,176 --> 00:57:23,222
Well, listen:
1079
00:57:23,396 --> 00:57:26,573
I looked over the photos last
night and frankly, they suck.
1080
00:57:26,747 --> 00:57:29,228
They're generic, plain.
Obviously that's my fault--
1081
00:57:29,402 --> 00:57:30,708
But I haven't stopped you
from shooting.
1082
00:57:30,882 --> 00:57:31,926
That's not it.
1083
00:57:32,100 --> 00:57:33,537
So, then what?
1084
00:57:33,711 --> 00:57:35,408
I need to shoot you.
1085
00:57:36,714 --> 00:57:38,759
The real you.
1086
00:57:38,933 --> 00:57:40,587
I'm serious.
1087
00:57:40,761 --> 00:57:42,894
I know more about your clients
than I do about you.
1088
00:57:43,068 --> 00:57:45,462
I need something honest,
with heart.
1089
00:57:46,985 --> 00:57:50,771
You're not just the owner
of the shop, you're it.
1090
00:57:50,945 --> 00:57:54,166
And I need you to let me in
if this is going to work.
1091
00:57:56,037 --> 00:57:57,256
I have an idea.
1092
00:58:00,912 --> 00:58:01,956
Where do you want me?
1093
00:58:02,130 --> 00:58:03,175
Here is nice.
1094
00:58:06,700 --> 00:58:08,702
Why are you so nervous?
1095
00:58:09,616 --> 00:58:11,923
I've never done
an interview before.
1096
00:58:12,097 --> 00:58:13,664
Here.
1097
00:58:13,838 --> 00:58:15,579
Just point and shoot,
now ask me a question.
1098
00:58:15,753 --> 00:58:16,928
Anything!
1099
00:58:17,102 --> 00:58:18,756
I'll answer whatever you want.
1100
00:58:18,930 --> 00:58:21,367
Here, take a photo and I'll
share something personal.
1101
00:58:21,541 --> 00:58:23,021
That way we're even.
1102
00:58:25,110 --> 00:58:26,459
[camera snap]
1103
00:58:26,633 --> 00:58:28,461
What's your biggest regret?
1104
00:58:28,635 --> 00:58:30,811
Letting my divorce
hurt me so much.
1105
00:58:30,985 --> 00:58:33,422
Is that why you're so
cynical about weddings?
1106
00:58:33,597 --> 00:58:35,381
I guess.
1107
00:58:35,555 --> 00:58:37,818
I'm around happy people
all time getting married, so...
1108
00:58:37,992 --> 00:58:39,994
But not me.
1109
00:58:40,168 --> 00:58:42,606
Sometimes I wonder if I had
my one shot and blew it.
1110
00:58:42,780 --> 00:58:44,129
Are you happy?
1111
00:58:45,086 --> 00:58:46,131
Almost.
1112
00:58:48,394 --> 00:58:49,438
[camera snap]
1113
00:58:55,532 --> 00:58:56,620
Why did you open your shop?
1114
00:58:56,794 --> 00:58:58,578
My heart was broken.
1115
00:59:00,188 --> 00:59:03,322
And so I decided that I would do
what I wanted,
1116
00:59:03,496 --> 00:59:05,367
not what I thought I was
supposed to do.
1117
00:59:05,542 --> 00:59:07,848
And that led me
to open this shop
1118
00:59:08,022 --> 00:59:10,329
against everyone's advice.
1119
00:59:10,503 --> 00:59:14,594
It didn't make financial sense,
still doesn't.
1120
00:59:14,768 --> 00:59:16,553
But I'm happy.
1121
00:59:16,727 --> 00:59:18,990
You created something
out of hardship.
1122
00:59:19,164 --> 00:59:20,600
That's beautiful...
1123
00:59:20,774 --> 00:59:22,167
Thanks.
1124
00:59:22,341 --> 00:59:23,821
[front door opens]
1125
00:59:26,040 --> 00:59:27,041
Gotta get back to work.
1126
00:59:27,215 --> 00:59:28,869
Yeah, I have to download these.
1127
00:59:29,043 --> 00:59:29,957
Hey!
1128
00:59:31,959 --> 00:59:37,095
♪ Upbeat guitar pop
1129
00:59:38,313 --> 00:59:40,054
♪ So you feel this dress
1130
00:59:40,228 --> 00:59:42,187
♪ It's been a real long day
1131
00:59:42,361 --> 00:59:44,711
♪ You can't escape that test
1132
00:59:44,885 --> 00:59:47,061
♪ The time just ticks away
1133
00:59:47,235 --> 00:59:52,066
♪ So you tip your chair back
and start to dream ♪
1134
00:59:52,240 --> 00:59:58,029
♪ Of a life where you
didn't need to be ♪
1135
00:59:58,203 --> 01:00:00,814
♪ Locked up in an office
1136
01:00:00,988 --> 01:00:04,035
♪ Just put your phone away
1137
01:00:04,209 --> 01:00:05,776
♪ And have a good time
1138
01:00:05,950 --> 01:00:08,822
♪ Don't listen
when they say ♪
1139
01:00:08,996 --> 01:00:10,868
♪ You can't stay up all night
1140
01:00:11,042 --> 01:00:12,913
♪ Catch it up
for just a day ♪
1141
01:00:13,087 --> 01:00:15,742
♪ Forget those bills
you have today ♪
1142
01:00:15,916 --> 01:00:18,876
♪ Let's chase
the clouds away ♪
1143
01:00:19,050 --> 01:00:22,140
♪ And feel the sunshine
1144
01:00:23,402 --> 01:00:27,058
Stand over here right
next to it, please.
1145
01:00:27,232 --> 01:00:28,407
Excellent.
1146
01:00:28,581 --> 01:00:30,365
Nice big smile!
1147
01:00:34,282 --> 01:00:36,633
Maybe more natural?
1148
01:00:38,504 --> 01:00:40,071
Just be natural!
1149
01:00:41,246 --> 01:00:43,683
Come on, Coco Chanel,
I'm not making you wink!
1150
01:00:43,857 --> 01:00:45,032
I'm trying.
1151
01:00:45,206 --> 01:00:46,425
Stay right there.
1152
01:00:50,429 --> 01:00:51,604
Back in a minute!
1153
01:00:57,305 --> 01:00:59,090
What's taking so long?
1154
01:01:10,884 --> 01:01:12,581
Smile, please.
1155
01:01:14,192 --> 01:01:15,280
Yes!
1156
01:01:22,417 --> 01:01:23,462
There we go.
1157
01:01:25,246 --> 01:01:26,291
Yes!
1158
01:01:28,423 --> 01:01:30,295
You're a tougher crowd
than babies!
1159
01:01:30,469 --> 01:01:32,210
All this just to get one smile?
1160
01:01:35,648 --> 01:01:36,910
I gotta change before
someone sees me.
1161
01:01:37,084 --> 01:01:38,085
-Are you sure?
-Yes!
1162
01:01:38,259 --> 01:01:39,608
-You look adorbs.
-No!
1163
01:01:40,609 --> 01:01:41,349
Wait, wait!
1164
01:01:41,523 --> 01:01:42,481
Don't you dare!
1165
01:01:43,787 --> 01:01:45,963
No, put that down!
1166
01:01:46,137 --> 01:01:48,313
Put the camera down!
1167
01:01:49,793 --> 01:01:50,924
Wow...
1168
01:02:09,464 --> 01:02:11,162
[camera snap]
1169
01:02:16,776 --> 01:02:18,691
What's wrong?
1170
01:02:18,865 --> 01:02:22,042
Do I look flatteringly
frustrated?
1171
01:02:22,216 --> 01:02:24,741
Yes, dazzlingly disappointed.
1172
01:02:26,873 --> 01:02:28,527
This isn't working!
1173
01:02:30,311 --> 01:02:31,835
None of these are!
1174
01:02:33,445 --> 01:02:35,752
I promised her I would
come up with a solution!
1175
01:02:39,625 --> 01:02:42,019
Can you stop?
1176
01:02:42,193 --> 01:02:43,498
Sorry.
1177
01:02:44,891 --> 01:02:46,806
Look, we've had a long day.
1178
01:02:46,980 --> 01:02:48,503
Maybe you just need to get out?
1179
01:02:48,677 --> 01:02:50,201
Reset creatively.
1180
01:02:54,683 --> 01:02:56,163
Let's go, now.
1181
01:02:56,337 --> 01:02:57,382
Where?
1182
01:02:57,556 --> 01:02:58,905
Have my walk. You coming or not?
1183
01:02:59,079 --> 01:03:00,733
Yeah.
1184
01:03:04,563 --> 01:03:07,131
Best in the city, am I right?
1185
01:03:07,305 --> 01:03:08,349
Coffee?
1186
01:03:08,523 --> 01:03:10,395
Hot cocoa!
1187
01:03:10,569 --> 01:03:13,267
Wait, you walk by here all
the time and you've never been?
1188
01:03:13,441 --> 01:03:15,704
I thought you were
dating a foodie!
1189
01:03:15,879 --> 01:03:17,924
Okay, now we have to try it.
1190
01:03:18,098 --> 01:03:20,666
I mean it's not black
ice cream, but...
1191
01:03:20,840 --> 01:03:22,668
Whatever, I forgive you.
1192
01:03:26,237 --> 01:03:29,283
Okay, you were right.
1193
01:03:29,457 --> 01:03:31,242
How could you have missed
out on this place?
1194
01:03:31,416 --> 01:03:34,811
I don't know, I guess I was
just too focused on work.
1195
01:03:34,985 --> 01:03:38,075
Open your eyes up to what's
in front of you for once!
1196
01:03:38,249 --> 01:03:40,512
Thanks for the advice, Jimmy.
1197
01:03:42,253 --> 01:03:44,168
I'm glad I could culture you.
1198
01:03:44,342 --> 01:03:47,606
Stick around me and
you'll learn a thing or two.
1199
01:03:49,260 --> 01:03:50,696
Hey!
1200
01:03:50,870 --> 01:03:54,004
It was hot, I saved your
camera hand! You owe me!
1201
01:03:55,744 --> 01:03:57,311
Do you need a napkin?
1202
01:03:57,485 --> 01:03:58,922
No, napkins are for wimps.
1203
01:04:01,446 --> 01:04:03,404
That's what I'm going to do.
1204
01:04:03,578 --> 01:04:05,450
I was overthinking it.
1205
01:04:05,624 --> 01:04:06,886
Illusion laced sleeves!
1206
01:04:07,060 --> 01:04:08,496
The embroidery
goes down the back
1207
01:04:08,670 --> 01:04:10,455
and reappears near the wrists!
1208
01:04:10,629 --> 01:04:12,718
Thank you for being a slob!
1209
01:04:12,892 --> 01:04:14,807
Uh... you're welcome?
1210
01:04:18,332 --> 01:04:20,073
I'm so tired.
1211
01:04:20,247 --> 01:04:23,120
We should go home,
I'm exhausted.
1212
01:04:23,294 --> 01:04:24,643
I can help with that.
1213
01:04:24,817 --> 01:04:26,079
Hop aboard the Jimmy train.
1214
01:04:26,253 --> 01:04:27,254
Really?
1215
01:04:27,428 --> 01:04:28,777
I'll get you home in one piece.
1216
01:04:28,952 --> 01:04:30,823
Okay.
1217
01:04:32,651 --> 01:04:33,870
All right, where to?
1218
01:04:39,136 --> 01:04:41,616
Okay, I'm falling.
1219
01:04:41,790 --> 01:04:43,140
There we go.
1220
01:04:43,314 --> 01:04:43,967
I could've carried you
the whole way.
1221
01:04:44,141 --> 01:04:45,620
Yeah, okay.
1222
01:04:47,840 --> 01:04:50,103
You got a little
something there.
1223
01:04:51,017 --> 01:04:52,410
Thanks.
1224
01:04:57,981 --> 01:04:59,634
[car honking]
1225
01:05:01,723 --> 01:05:03,987
I should go home.
1226
01:05:04,161 --> 01:05:05,379
Yeah, me too...
1227
01:05:05,553 --> 01:05:07,164
I had fun.
1228
01:05:07,338 --> 01:05:08,817
See you tomorrow?
1229
01:05:11,733 --> 01:05:13,518
-Bye.
-Bye.
1230
01:05:17,174 --> 01:05:19,785
James, what are you doing...
1231
01:05:29,534 --> 01:05:31,536
[camera snap]
1232
01:05:35,235 --> 01:05:36,497
Hey...
1233
01:05:36,671 --> 01:05:38,195
What are you doing here?
1234
01:05:39,065 --> 01:05:41,111
Dad is going to be okay.
1235
01:05:42,503 --> 01:05:43,940
Oh, that's wonderful!
1236
01:05:45,202 --> 01:05:47,552
Thank you guys
for making my dress.
1237
01:05:47,726 --> 01:05:48,770
Seriously, can I pay you for it?
1238
01:05:48,945 --> 01:05:50,859
Your credit is no good here.
1239
01:05:51,034 --> 01:05:54,385
Well then, how can I pay you
back in indentured servitude?
1240
01:05:54,559 --> 01:05:56,039
Let's get to work.
1241
01:06:00,391 --> 01:06:02,219
How's the shoot going?
1242
01:06:02,393 --> 01:06:03,568
Not bad.
1243
01:06:05,222 --> 01:06:06,440
How's James?
1244
01:06:06,614 --> 01:06:08,529
He's more helpful
than I thought.
1245
01:06:08,703 --> 01:06:09,922
Is that all?
1246
01:06:10,792 --> 01:06:13,056
It's a professional
relationship.
1247
01:06:13,230 --> 01:06:15,754
Maybe even a friend now.
1248
01:06:15,928 --> 01:06:17,974
He seems nice. Cares--
1249
01:06:18,148 --> 01:06:21,760
Ambitious guys like James act
interested and then they run.
1250
01:06:21,934 --> 01:06:23,240
I know their type...
1251
01:06:23,414 --> 01:06:24,589
Plus, I have another date
with Keith.
1252
01:06:24,763 --> 01:06:27,287
Ah, Mr. Napkin.
1253
01:06:27,461 --> 01:06:29,942
You and James seemed to
be smiling at each other
1254
01:06:30,116 --> 01:06:31,291
quite a bit during
the ceremony--
1255
01:06:31,465 --> 01:06:32,945
I was grateful for his help.
1256
01:06:33,119 --> 01:06:34,425
[front door opens]
1257
01:06:34,599 --> 01:06:36,122
Need a hand with anything,
ladies?
1258
01:06:36,296 --> 01:06:38,081
Nope. What's your type, James?
1259
01:06:38,255 --> 01:06:40,083
Could you get us some coffee?
1260
01:06:40,257 --> 01:06:41,736
Sure. You got it.
1261
01:06:41,910 --> 01:06:42,955
Thanks.
1262
01:06:43,869 --> 01:06:45,044
Oww!
1263
01:06:50,615 --> 01:06:52,573
Do you want to approve
the photos I selected?
1264
01:06:52,747 --> 01:06:54,619
I trust you.
1265
01:06:55,794 --> 01:06:57,448
What are you doing?
1266
01:06:57,622 --> 01:06:59,406
I'm selling it.
1267
01:06:59,580 --> 01:07:01,843
Wait, what?
1268
01:07:02,018 --> 01:07:05,282
Amanda, if you're having
financial problems, I can help.
1269
01:07:05,456 --> 01:07:06,283
No, thank you.
1270
01:07:06,457 --> 01:07:07,414
I want to help!
1271
01:07:07,588 --> 01:07:09,025
For the last time, no.
1272
01:07:09,199 --> 01:07:11,462
You can't sell that dress,
it's your dress--
1273
01:07:11,636 --> 01:07:14,813
Exactly! So I'll do whatever
I want with it.
1274
01:07:18,425 --> 01:07:19,861
Does Allie know?
1275
01:07:20,036 --> 01:07:21,863
No, and she doesn't
need to know, okay?
1276
01:07:22,038 --> 01:07:23,996
She's got enough on her plate.
1277
01:07:27,565 --> 01:07:33,310
Well, I have nothing left
to do here today, so...
1278
01:07:33,484 --> 01:07:35,442
Oh, so soon?
1279
01:07:35,616 --> 01:07:37,618
Pitch is in a day.
1280
01:07:37,792 --> 01:07:39,838
Oh, yeah.
1281
01:07:41,840 --> 01:07:42,754
Well...
1282
01:07:44,712 --> 01:07:46,236
Thank you for your help.
1283
01:07:53,199 --> 01:07:54,070
Okay.
1284
01:07:57,682 --> 01:08:00,859
I guess I'll go pack up then.
1285
01:08:31,542 --> 01:08:32,456
Hey.
1286
01:08:32,630 --> 01:08:33,413
Hey, thanks for coming.
1287
01:08:33,587 --> 01:08:36,068
Yeah... what's up?
1288
01:08:39,376 --> 01:08:43,206
I think Amanda might be
in some financial trouble.
1289
01:08:43,380 --> 01:08:44,816
She's selling off her dresses
1290
01:08:44,990 --> 01:08:47,688
and she just put her own
gown up for sale today.
1291
01:08:47,862 --> 01:08:49,255
Oh...
1292
01:08:49,429 --> 01:08:51,388
I knew something was up.
1293
01:08:51,562 --> 01:08:53,172
And I didn't push it
1294
01:08:53,346 --> 01:08:56,610
because I was too caught up
with my own wedding.
1295
01:08:56,784 --> 01:08:58,917
It's not your fault,
she won't ask for help.
1296
01:08:59,091 --> 01:09:00,614
You think?
1297
01:09:00,788 --> 01:09:02,834
I kept on offering,
but she turned me down.
1298
01:09:03,008 --> 01:09:04,923
Why are you doing this?
1299
01:09:05,097 --> 01:09:06,751
She's become a good friend.
1300
01:09:06,925 --> 01:09:09,449
Friend, huh?
1301
01:09:09,623 --> 01:09:10,755
Yeah.
1302
01:09:12,583 --> 01:09:14,019
Do you want a drink or what?
1303
01:09:14,193 --> 01:09:16,413
Yeah! Let's change
the subject, for sure.
1304
01:09:16,587 --> 01:09:18,458
Change the subject?
Do you want a drink--
1305
01:09:18,632 --> 01:09:21,244
I see why you and Amanda
are such good friends.
1306
01:09:21,418 --> 01:09:22,245
I understand.
1307
01:09:25,117 --> 01:09:27,250
[phone ringing]
1308
01:09:28,033 --> 01:09:29,339
Hello?
1309
01:09:29,513 --> 01:09:30,470
James, it's Rene
from Weddings Refined.
1310
01:09:30,644 --> 01:09:32,124
Hi, Rene.
1311
01:09:32,298 --> 01:09:33,952
We loved the pictures you sent!
1312
01:09:34,126 --> 01:09:36,650
Real homemade feel to them.
Unapologetically genuine.
1313
01:09:36,824 --> 01:09:37,782
Yeah, it's all her.
1314
01:09:37,956 --> 01:09:39,349
We loved them so much
1315
01:09:39,523 --> 01:09:41,133
that we showed them
to our advertisers
1316
01:09:41,307 --> 01:09:44,571
and the terms of our
partnership deal have changed!
1317
01:09:44,745 --> 01:09:46,051
What do you mean?
1318
01:09:46,225 --> 01:09:47,705
Your photos of
Amanda and her shop
1319
01:09:47,879 --> 01:09:50,969
will now be licensed for ads,
clothing tags,
1320
01:09:51,143 --> 01:09:53,928
and will be the feature spread
for our subsidiary magazine,
1321
01:09:54,102 --> 01:09:56,148
Insta-Worthy Weddings!
1322
01:09:59,847 --> 01:10:01,197
How does that sound?
1323
01:10:04,461 --> 01:10:05,679
James?
1324
01:10:05,853 --> 01:10:09,117
Yes, uh...
that sounds interesting.
1325
01:10:09,292 --> 01:10:11,119
Great! We'll see you Friday.
1326
01:10:11,294 --> 01:10:12,947
Okay, yeah...
1327
01:10:13,121 --> 01:10:14,210
See you then.
1328
01:10:26,657 --> 01:10:27,484
Hey.
1329
01:10:30,835 --> 01:10:32,140
Something wrong?
1330
01:10:33,968 --> 01:10:35,274
You're scaring me...
1331
01:10:37,407 --> 01:10:40,627
Weddings Refined is
asking for new terms.
1332
01:10:40,801 --> 01:10:42,542
Okay.
1333
01:10:42,716 --> 01:10:45,676
They want to license the photos
for advertisements, tags,
1334
01:10:45,850 --> 01:10:49,506
and use you as their cover story
in Insta-Worthy Weddings.
1335
01:10:49,680 --> 01:10:50,811
James, you promised!
1336
01:10:50,985 --> 01:10:52,683
It wasn't my choice!
1337
01:10:52,857 --> 01:10:55,338
Do you want your photos
used like that?
1338
01:10:55,512 --> 01:10:57,296
This is business!
1339
01:10:57,470 --> 01:10:59,167
Sometimes these things happen
and you just have to adapt
1340
01:10:59,342 --> 01:11:01,344
and we can negotiate!
1341
01:11:01,518 --> 01:11:04,260
I'm not sure any deal
is right for me now.
1342
01:11:04,434 --> 01:11:06,566
Do you want me to
cancel the meeting?
1343
01:11:06,740 --> 01:11:08,307
No.
1344
01:11:08,481 --> 01:11:10,962
Well, what do you want me to do?
1345
01:11:11,136 --> 01:11:13,181
Oh come on, Amanda!
1346
01:11:13,356 --> 01:11:17,316
Help yourself for once instead
of living through your clients!
1347
01:11:18,578 --> 01:11:20,928
You know those things go
against everything I believe in
1348
01:11:21,102 --> 01:11:22,843
and now they're going
to plaster my face
1349
01:11:23,017 --> 01:11:24,845
on dress tags made
in sweatshops?
1350
01:11:25,019 --> 01:11:27,457
I saw the letter
from your landlord.
1351
01:11:29,285 --> 01:11:30,982
You need to be real
with yourself.
1352
01:11:32,636 --> 01:11:36,901
I don't want the money, James.
Not like that.
1353
01:11:40,774 --> 01:11:42,733
I thought we were a team.
1354
01:11:49,870 --> 01:11:52,090
[front door opens]
1355
01:12:00,707 --> 01:12:02,230
What now?
1356
01:12:04,581 --> 01:12:06,017
What's up?
1357
01:12:06,191 --> 01:12:08,628
Oh, I was just wondering
why you lied to me?
1358
01:12:08,802 --> 01:12:10,282
I don't know what
you're talking--
1359
01:12:10,456 --> 01:12:14,547
You're having money
issues with the shop?
1360
01:12:14,721 --> 01:12:16,244
Did he tell you?
1361
01:12:16,419 --> 01:12:18,421
I'm your best friend.
1362
01:12:18,595 --> 01:12:20,945
Like I have to hear it from him?
You're family to me!
1363
01:12:21,119 --> 01:12:23,904
Allie, I'm sorry but this
is my responsibility.
1364
01:12:24,078 --> 01:12:25,689
Oh, cut it out.
1365
01:12:25,863 --> 01:12:28,605
You help others, but we're
not allowed to help you?
1366
01:12:28,779 --> 01:12:32,739
You don't get to make this
a one way street, Amanda.
1367
01:12:32,913 --> 01:12:34,350
We love you.
1368
01:12:41,095 --> 01:12:44,795
[phone ringing]
1369
01:12:46,405 --> 01:12:47,624
Hey.
1370
01:12:47,798 --> 01:12:49,843
I told you not to tell Allie!
1371
01:12:50,017 --> 01:12:51,976
I couldn't just sit back
and do nothing.
1372
01:12:52,150 --> 01:12:54,413
I trusted you, I let you in.
1373
01:12:56,284 --> 01:12:57,547
We can negotiate!
1374
01:12:57,721 --> 01:12:59,070
I'll fight for
whatever you want.
1375
01:12:59,244 --> 01:13:00,680
I'm not coming.
1376
01:13:00,854 --> 01:13:03,640
You have what you need.
Good luck.
1377
01:13:19,612 --> 01:13:20,787
James!
1378
01:13:21,832 --> 01:13:23,137
Why don't you join us?
1379
01:13:57,389 --> 01:14:02,873
♪ Upbeat pop music
1380
01:14:07,704 --> 01:14:09,923
What's wrong with
the house today?
1381
01:14:10,097 --> 01:14:12,056
The paint color in
the bathroom is weird.
1382
01:14:12,230 --> 01:14:14,014
And the cabinets are
that awful Americana.
1383
01:14:14,188 --> 01:14:15,842
James...
1384
01:14:16,016 --> 01:14:17,191
Have you ever considered
that maybe you want a home,
1385
01:14:17,365 --> 01:14:18,671
not a house?
1386
01:14:18,845 --> 01:14:20,151
What do you mean?
1387
01:14:20,325 --> 01:14:21,674
For all that ambition
you blabber,
1388
01:14:21,848 --> 01:14:24,111
I know you're a softie
on the inside.
1389
01:14:24,285 --> 01:14:26,723
You always linger on the
family photos of the owners.
1390
01:14:26,897 --> 01:14:28,420
Every single time.
1391
01:14:28,594 --> 01:14:29,377
I do not!
1392
01:14:29,552 --> 01:14:31,249
Yeah, you do!
1393
01:14:31,423 --> 01:14:33,947
And you didn't go back
to wildlife photography
1394
01:14:34,121 --> 01:14:37,734
after your divorce, did you?
1395
01:14:37,908 --> 01:14:40,084
Yeah.
1396
01:14:40,258 --> 01:14:41,912
Your lady friend seems cool.
1397
01:14:42,086 --> 01:14:43,348
She's seeing that guy.
1398
01:14:43,522 --> 01:14:46,003
Oh yeah, she really
seemed into him.
1399
01:14:49,746 --> 01:14:52,183
Eat till you find your courage.
1400
01:15:02,454 --> 01:15:04,456
I read that there's this
new Thai fusion restaurant
1401
01:15:04,630 --> 01:15:06,458
opening up on the
lower east side.
1402
01:15:06,632 --> 01:15:07,981
It's got the chef
from Butcher Boy
1403
01:15:08,155 --> 01:15:09,853
and a mixologist
from Turkey, it's--
1404
01:15:10,027 --> 01:15:10,897
Hey.
1405
01:15:13,247 --> 01:15:14,248
You okay?
1406
01:15:15,511 --> 01:15:17,774
It just doesn't feel right
between us.
1407
01:15:17,948 --> 01:15:20,037
I wanted it to be otherwise,
but...
1408
01:15:23,083 --> 01:15:24,650
Yeah, I was kind of
hoping for something
1409
01:15:24,824 --> 01:15:26,783
that wasn't quite there, too.
1410
01:15:29,612 --> 01:15:31,439
That was easy!
1411
01:15:31,614 --> 01:15:32,658
I had fun though.
1412
01:15:32,832 --> 01:15:34,791
Me too!
1413
01:15:34,965 --> 01:15:36,401
Okay, well...
1414
01:15:37,445 --> 01:15:40,318
I wish you the best, and...
1415
01:15:40,492 --> 01:15:42,450
Take care?
1416
01:15:42,625 --> 01:15:43,713
You too.
1417
01:15:49,022 --> 01:15:50,197
I'm going to head this way.
1418
01:15:50,371 --> 01:15:52,417
Okay, I'm gonna go.
1419
01:15:52,591 --> 01:15:53,505
Bye.
1420
01:16:01,818 --> 01:16:07,998
♪ Slow rock song
1421
01:16:08,999 --> 01:16:10,304
Hi.
1422
01:16:12,306 --> 01:16:13,438
How did the meeting go?
1423
01:16:13,612 --> 01:16:15,135
They loved the photos...
1424
01:16:16,180 --> 01:16:18,182
but I didn't take the deal.
1425
01:16:19,139 --> 01:16:20,097
Why?
1426
01:16:21,533 --> 01:16:22,839
Maybe I don't want to
be shooting merchandise
1427
01:16:23,013 --> 01:16:24,841
and celebrity weddings.
1428
01:16:25,842 --> 01:16:28,888
I'm sorry... don't change.
1429
01:16:29,062 --> 01:16:31,064
You're perfect the way you are.
1430
01:16:31,238 --> 01:16:33,153
When I got divorced,
I kept shooting weddings
1431
01:16:33,327 --> 01:16:35,199
and told myself it
was to make money,
1432
01:16:35,373 --> 01:16:37,244
but I genuinely live
for shooting people in love
1433
01:16:37,418 --> 01:16:40,030
because it makes
the world special.
1434
01:16:40,204 --> 01:16:43,163
And I lost that gaze...
1435
01:16:43,337 --> 01:16:45,165
until I met you.
1436
01:16:46,906 --> 01:16:50,693
Maybe you should try seeing
yourself the way others see you.
1437
01:17:28,774 --> 01:17:32,691
Do you think I'm too stubborn
to ever find love?
1438
01:17:33,823 --> 01:17:36,826
No, the right guy
will understand you.
1439
01:17:40,743 --> 01:17:44,442
How can I be with anyone
if I can't even help myself?
1440
01:17:45,486 --> 01:17:47,097
What do you mean?
1441
01:17:48,620 --> 01:17:50,230
I need to close up the shop.
1442
01:17:50,404 --> 01:17:52,015
What?
1443
01:17:52,189 --> 01:17:54,147
No, Amanda you've put
so much work into this!
1444
01:17:54,321 --> 01:17:56,280
It's a flawed business,
you said it yourself!
1445
01:17:56,454 --> 01:17:59,109
Amanda, all this
makes you happy.
1446
01:17:59,283 --> 01:18:03,722
Okay, those romantic idealized
beliefs you have...
1447
01:18:03,896 --> 01:18:06,246
well, they're beautiful!
1448
01:18:06,420 --> 01:18:07,944
But it's ignoring reality.
1449
01:18:08,118 --> 01:18:09,597
You don't get it!
1450
01:18:09,772 --> 01:18:12,949
Your stubbornness inspires me.
1451
01:18:13,123 --> 01:18:14,951
It gives us all hope.
1452
01:18:16,343 --> 01:18:17,780
I love you, but it doesn't
change anything--
1453
01:18:17,954 --> 01:18:20,173
No, shut up!
1454
01:18:20,347 --> 01:18:21,958
Now say it.
1455
01:18:22,132 --> 01:18:23,655
I'm sorry.
1456
01:18:23,829 --> 01:18:25,657
No, the other thing.
1457
01:18:26,832 --> 01:18:27,790
You were right?
1458
01:18:27,964 --> 01:18:29,095
No, the other other thing!
1459
01:18:29,269 --> 01:18:30,967
I need help.
1460
01:18:31,141 --> 01:18:32,446
Already done.
1461
01:18:35,406 --> 01:18:37,190
Hi!
1462
01:18:37,364 --> 01:18:38,801
Thank you so much!
1463
01:18:42,630 --> 01:18:44,328
What a surprise!
1464
01:18:44,502 --> 01:18:46,852
You don't actually know me,
but I'm Allie's neighbor.
1465
01:18:47,026 --> 01:18:49,463
I just really wanted to come
donate my dress for a good cause
1466
01:18:49,637 --> 01:18:51,857
and support a local business.
1467
01:18:52,031 --> 01:18:53,641
Oh my god, thank you!
1468
01:18:53,816 --> 01:18:54,904
Wow...
1469
01:18:56,644 --> 01:18:58,124
Give me one second.
1470
01:18:58,298 --> 01:19:00,126
Jenny, what are you doing here?
1471
01:19:00,300 --> 01:19:01,867
Allie told me.
1472
01:19:02,041 --> 01:19:02,999
I want to donate my
dress back so you can make
1473
01:19:03,173 --> 01:19:05,175
someone else's dreams come true.
1474
01:19:05,349 --> 01:19:07,220
Oh my god!
1475
01:19:07,394 --> 01:19:10,093
What? No!
1476
01:19:10,267 --> 01:19:11,485
You too?
1477
01:19:11,659 --> 01:19:13,357
Guys...
1478
01:19:14,358 --> 01:19:15,663
Allie!
1479
01:19:18,666 --> 01:19:20,190
Thank you.
1480
01:19:22,061 --> 01:19:23,846
Come on in guys, let's go.
1481
01:19:36,162 --> 01:19:38,034
How can I help you?
1482
01:19:38,208 --> 01:19:41,820
I need a small loan to hold me
over till business stabilizes.
1483
01:19:51,525 --> 01:19:53,179
[phone dialling]
1484
01:19:53,353 --> 01:19:54,485
Hi, you've reached James.
1485
01:19:54,659 --> 01:19:55,573
Leave a message.
1486
01:19:55,747 --> 01:19:57,531
Hey, James...
1487
01:19:57,705 --> 01:19:59,011
I'm trying to find you.
1488
01:20:00,056 --> 01:20:01,361
Call me back?
1489
01:20:05,365 --> 01:20:06,236
Sean?
1490
01:20:07,585 --> 01:20:10,327
And now for the part
we've all been waiting for.
1491
01:20:10,501 --> 01:20:14,418
By the authority vested in me
by the state of Washington...
1492
01:20:14,592 --> 01:20:15,767
Amanda?
1493
01:20:18,422 --> 01:20:19,684
So sorry.
1494
01:20:22,774 --> 01:20:25,603
I was calling you
and your phone was--
1495
01:20:25,777 --> 01:20:27,126
I couldn't, I'm doing a wedding?
1496
01:20:27,300 --> 01:20:28,301
Right!
1497
01:20:28,475 --> 01:20:30,434
Why don't you just sit down?
1498
01:20:32,218 --> 01:20:34,612
As I was saying...
1499
01:20:34,786 --> 01:20:37,963
By the authority vested in me
by the State of Washington,
1500
01:20:38,137 --> 01:20:41,749
I now pronounce you
husband and wife!
1501
01:20:41,924 --> 01:20:43,621
Kiss the bride.
1502
01:20:44,535 --> 01:20:48,060
[clapping]
1503
01:20:57,287 --> 01:20:58,375
Excuse me...
1504
01:21:03,946 --> 01:21:06,252
So, you house hunting?
1505
01:21:06,426 --> 01:21:09,777
Trying to find this guy, James.
You know him?
1506
01:21:09,952 --> 01:21:11,344
No. What for?
1507
01:21:11,518 --> 01:21:13,303
I wanted to thank him
for the photos!
1508
01:21:13,477 --> 01:21:14,957
I posted them online
1509
01:21:15,131 --> 01:21:17,046
and I'm getting all
these dress donations.
1510
01:21:17,220 --> 01:21:18,917
Now I've got so many
to buffer my stock,
1511
01:21:19,091 --> 01:21:21,311
I can stay open where I am.
1512
01:21:21,485 --> 01:21:22,965
I'm so happy for you.
1513
01:21:26,316 --> 01:21:29,972
I know now I was
avoiding change.
1514
01:21:31,495 --> 01:21:33,323
And uh...
1515
01:21:35,194 --> 01:21:37,327
You made me believe in--
1516
01:21:42,288 --> 01:21:48,338
[clapping]
1517
01:21:49,556 --> 01:21:51,428
That was getting
way too heavy...
1518
01:22:00,480 --> 01:22:05,181
♪ Upbeat pop music
1519
01:22:27,072 --> 01:22:29,814
Hey... I want to
show you something.
1520
01:22:37,039 --> 01:22:39,258
Ready for my fitting!
1521
01:22:39,432 --> 01:22:42,522
Wait... who's going to be
our wedding photographer?
1522
01:22:42,696 --> 01:22:44,568
Ah, a cynic!
1523
01:23:04,631 --> 01:23:07,199
Yup, no alterations needed!
95140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.