All language subtitles for Grijs E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,778 --> 00:00:12,190 It's a natural progression in any profession 2 00:00:12,214 --> 00:00:14,559 for the student to become the teacher, 3 00:00:14,583 --> 00:00:16,327 the mentee to become the mentor. 4 00:00:34,236 --> 00:00:36,514 It's not that much different from parenting. 5 00:00:36,538 --> 00:00:37,582 I'm your son. 6 00:00:39,708 --> 00:00:43,921 We learn from our ancestors how to make the perfect soup. 7 00:00:47,649 --> 00:00:51,229 How to soothe an aching head or heart. 8 00:00:51,253 --> 00:00:52,396 Your call has been forwarded 9 00:00:52,420 --> 00:00:55,433 to an automated voice messaging system. 10 00:01:28,290 --> 00:01:30,868 We measure milestones and percentiles 11 00:01:30,892 --> 00:01:32,470 and first steps... 12 00:01:32,494 --> 00:01:36,274 ... to try and gain insight into the person they'll grow into. 13 00:01:38,099 --> 00:01:40,218 Hello? 14 00:01:40,242 --> 00:01:42,847 Tate, you're early. 15 00:01:42,871 --> 00:01:45,216 I've just started packing lunches. 16 00:01:52,881 --> 00:01:55,259 As if knowing a bunch of numbers on charts 17 00:01:55,283 --> 00:01:58,618 is any true measure of what we might make of ourselves. 18 00:01:59,102 --> 00:02:00,798 Jackson. 19 00:02:02,439 --> 00:02:03,968 Hey, Dad. 20 00:02:29,216 --> 00:02:31,262 Alright. 21 00:02:31,286 --> 00:02:32,997 I know it seems, like, impulsive and out of nowhere, 22 00:02:33,021 --> 00:02:34,805 but it's not... It's just, uh... 23 00:02:35,256 --> 00:02:36,767 uh, fast. 24 00:02:36,791 --> 00:02:39,103 But it's not, like... 25 00:02:39,127 --> 00:02:40,127 impulsive, impulsive. 26 00:02:40,128 --> 00:02:41,728 It's... 27 00:02:43,063 --> 00:02:44,775 I thought it through. It's just I thought it through... 28 00:02:45,934 --> 00:02:47,778 Oh! 29 00:02:58,279 --> 00:03:05,169 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 30 00:03:10,023 --> 00:03:11,369 Everybody alive? 31 00:03:11,393 --> 00:03:13,304 Yeah. Yeah, yeah. That's not... 32 00:03:13,328 --> 00:03:15,439 Not why I'm here. 33 00:03:15,463 --> 00:03:16,974 I thought you were Tate. 34 00:03:16,998 --> 00:03:20,044 He delivers meals for me to people in the community that need them. 35 00:03:20,068 --> 00:03:22,135 Okay. Not Tate. 36 00:03:22,644 --> 00:03:24,404 Well, come on in. Take a load off. 37 00:03:24,730 --> 00:03:27,718 I tested clean yesterday and haven't seen anyone. 38 00:03:27,742 --> 00:03:29,153 I haven't seen anyone, either. 39 00:03:29,177 --> 00:03:30,788 I just made a fresh pot of coffee. 40 00:03:30,812 --> 00:03:32,678 - Want some? - I'm good. 41 00:03:34,072 --> 00:03:35,993 How have you been? 42 00:03:36,017 --> 00:03:37,661 I've been thinking a lot about you lately, 43 00:03:37,685 --> 00:03:39,397 what with everything going on in the world. 44 00:03:39,421 --> 00:03:40,798 I was gonna call, 45 00:03:40,822 --> 00:03:42,366 but the way we left things last time, 46 00:03:42,390 --> 00:03:44,157 I figured you did not want to talk to me. 47 00:03:45,500 --> 00:03:48,939 And I didn't want to be one of those added things 48 00:03:48,963 --> 00:03:51,197 on top of the pandemic to deal with. 49 00:03:53,467 --> 00:03:54,979 How have you been? 50 00:03:55,003 --> 00:03:56,580 How's your little girl? 51 00:03:56,604 --> 00:03:58,182 She must be, what... 52 00:03:58,206 --> 00:04:00,418 She's 3 1/2 years old. Her name is Harriet. 53 00:04:00,442 --> 00:04:01,600 Right. 54 00:04:04,019 --> 00:04:06,290 Look, I didn't travel all this way 55 00:04:06,314 --> 00:04:09,260 to just catch up, so, um... 56 00:04:09,284 --> 00:04:11,150 I need... answers. 57 00:04:11,485 --> 00:04:14,265 Well, I've got about 150 lunches to put together, 58 00:04:14,289 --> 00:04:15,588 so if we're gonna talk, 59 00:04:15,903 --> 00:04:17,714 why don't you grab a pair of gloves over here with me 60 00:04:17,738 --> 00:04:19,358 and, uh... 61 00:04:19,382 --> 00:04:21,106 help me out? 62 00:04:23,811 --> 00:04:25,680 Oh, my God, it's your night. 63 00:04:25,726 --> 00:04:27,057 It's... Wait... It's your night? 64 00:04:27,081 --> 00:04:28,792 How can it be your night with Harriet? 65 00:04:28,816 --> 00:04:30,754 She's not packed, she's not ready, she's sick, 66 00:04:30,778 --> 00:04:31,864 and I have a calendar. It's okay, no, no, it's not... 67 00:04:31,864 --> 00:04:32,805 - It's not my night. - No? 68 00:04:32,806 --> 00:04:34,164 Alright? April, hey. 69 00:04:34,188 --> 00:04:35,432 - It's not? - No, no, no, it's alright. 70 00:04:35,456 --> 00:04:36,533 - Okay. - Just take a breath. 71 00:04:36,557 --> 00:04:37,968 What's going on? What's wrong? 72 00:04:37,992 --> 00:04:40,837 She has a temp of 102, and... and she's coughing... 73 00:04:40,861 --> 00:04:42,105 - ... and she has no appetite. - Come here. 74 00:04:42,129 --> 00:04:43,840 But I-I took a rapid test... It's not COVID. 75 00:04:43,864 --> 00:04:45,675 Come here, munchkin. Come here. That's good. 76 00:04:45,699 --> 00:04:47,080 - Hey. Why didn't you call me? - I don't know what it is. 77 00:04:47,080 --> 00:04:49,065 Whooping cough or RSV or rickets? 78 00:04:49,089 --> 00:04:51,214 - It's not rickets. - People get rickets, Jackson. 79 00:04:51,238 --> 00:04:52,787 And... And Matthew just went out East with Ruby 80 00:04:52,813 --> 00:04:53,843 to see his sister, 81 00:04:53,867 --> 00:04:55,452 and the power keeps going on and off, 82 00:04:55,476 --> 00:04:56,560 and I know, I am a doctor, 83 00:04:56,604 --> 00:04:58,437 I need to take a deep breath and I should be cool, 84 00:04:58,461 --> 00:04:59,899 - but I am... - You're not being cool right now. 85 00:04:59,923 --> 00:05:00,875 You're not even breathing, 86 00:05:00,876 --> 00:05:02,058 - okay? Go ahead. - Oh, God. 87 00:05:02,082 --> 00:05:03,393 She's been sick before, obviously, 88 00:05:03,417 --> 00:05:05,811 but, like, COVID just makes everything feel so... big. 89 00:05:05,835 --> 00:05:06,954 And I know I need to calm down, 90 00:05:06,978 --> 00:05:08,094 but no one in the history of calming down 91 00:05:08,118 --> 00:05:09,293 has ever calmed down by being told to calm down, 92 00:05:09,298 --> 00:05:11,026 I'm not gonna tell you to calm down, alright? 93 00:05:11,050 --> 00:05:12,752 I'm not telling you to calm down, I promise. I just... 94 00:05:12,776 --> 00:05:14,120 Why don't you let me in the house, maybe? 95 00:05:14,144 --> 00:05:15,388 - Yeah, yes, okay. Just... sorry. - Okay? 96 00:05:15,412 --> 00:05:18,391 - Come in. - Hey, sweetheart. 97 00:05:18,415 --> 00:05:20,226 I can't tell you how long it took me 98 00:05:20,250 --> 00:05:21,994 to come up with this nifty system. 99 00:05:22,018 --> 00:05:23,863 First, we start with a bunch of these, 100 00:05:23,887 --> 00:05:26,132 what I've coined the brawn bundle. 101 00:05:26,156 --> 00:05:29,135 Here's how we do it... Two pieces of smoked ham, 102 00:05:29,159 --> 00:05:32,538 one slice of honey turkey, and provolone. 103 00:05:32,562 --> 00:05:34,040 Are you serious with all this? 104 00:05:34,064 --> 00:05:36,676 Roll it up, and once you have your ingredients set, 105 00:05:36,700 --> 00:05:38,010 you move down here to the bread. 106 00:05:38,034 --> 00:05:41,213 You won't believe how much time that saves. 107 00:05:41,237 --> 00:05:42,415 Try a piece. 108 00:05:42,439 --> 00:05:44,884 Look, I'll make the damn sandwiches with you 109 00:05:44,908 --> 00:05:46,776 in order to... It's fine. 110 00:05:46,800 --> 00:05:49,322 Okay? But I don't need to taste anything 111 00:05:49,346 --> 00:05:50,556 or have any food or coffee. 112 00:05:50,580 --> 00:05:53,092 Just... I don't need anything from you, honestly. 113 00:05:53,116 --> 00:05:54,327 I just need answers. 114 00:05:56,131 --> 00:05:57,340 Okay. 115 00:05:59,601 --> 00:06:01,769 Answers? 116 00:06:01,858 --> 00:06:03,836 Mom said something to me 117 00:06:03,860 --> 00:06:05,471 that I cannot get out of my head. 118 00:06:05,495 --> 00:06:07,106 Yeah, she has a talent for that. 119 00:06:07,130 --> 00:06:10,142 She said, for the first time ever, 120 00:06:10,166 --> 00:06:12,071 that I sounded like you. 121 00:06:12,095 --> 00:06:13,980 Did you piss her off? 122 00:06:14,004 --> 00:06:15,514 I said I can't really see change 123 00:06:15,538 --> 00:06:17,083 coming from inside the foundation. 124 00:06:17,107 --> 00:06:19,251 - There's too much bureaucracy. - Well, to be honest, 125 00:06:19,275 --> 00:06:21,976 I haven't thought about the foundation in a long time. 126 00:06:22,240 --> 00:06:24,178 Yeah, but what do you think she meant by that? 127 00:06:24,493 --> 00:06:25,825 Years ago, I learned 128 00:06:25,849 --> 00:06:28,461 to never put words in your mother's mouth. 129 00:06:28,485 --> 00:06:29,884 If you had to guess. 130 00:06:31,053 --> 00:06:33,833 I've never been one for the establishment. 131 00:06:33,857 --> 00:06:35,757 I always thought the whole system is rigged. 132 00:06:36,992 --> 00:06:38,926 So, how we doing over there? 133 00:06:40,029 --> 00:06:41,140 You know, I don't think 134 00:06:41,164 --> 00:06:43,342 ham-and-turkey sandwiches get enough credit. 135 00:06:43,366 --> 00:06:46,012 They're simple, but they get the job done. 136 00:06:46,036 --> 00:06:48,714 So I said that the whole system's just broken, 137 00:06:48,738 --> 00:06:50,583 needs to be thrown out and rebuilt, 138 00:06:50,607 --> 00:06:52,852 understanding that that's damn near impossible 139 00:06:52,876 --> 00:06:54,453 considering how many people benefit from it 140 00:06:54,477 --> 00:06:55,955 the way it is right now. 141 00:06:55,979 --> 00:06:57,901 That does sound a little like me. 142 00:07:01,884 --> 00:07:04,218 You look like you could use some more turkey. 143 00:07:04,366 --> 00:07:06,332 Ever use a commercial meat slicer? 144 00:07:06,356 --> 00:07:08,656 - When would I have done that? - Summer job? 145 00:07:09,892 --> 00:07:12,738 Anyway, it reminds me of the O.R., 146 00:07:12,762 --> 00:07:15,541 without the pressure of possibly killing someone. 147 00:07:15,565 --> 00:07:17,045 Come on, let me show you. 148 00:07:23,172 --> 00:07:25,584 Yeah, I can figure it out, thank you. 149 00:07:25,608 --> 00:07:26,852 Okay. 150 00:07:31,280 --> 00:07:32,425 You might want to... 151 00:07:32,449 --> 00:07:34,248 You might want to turn it on first. 152 00:07:34,771 --> 00:07:35,995 Yeah, right. 153 00:07:39,609 --> 00:07:40,966 Just, what is it? 154 00:07:40,990 --> 00:07:42,601 - Here, let me show you. - Okay. 155 00:07:42,625 --> 00:07:44,503 First of all, you gotta lift this. 156 00:07:44,527 --> 00:07:45,805 Here's your gauge for how thick 157 00:07:45,829 --> 00:07:47,540 you want to make the slice of meat. 158 00:07:47,564 --> 00:07:48,808 Okay. Got it. Thank you. 159 00:07:48,832 --> 00:07:50,428 - The carriage goes back and forth. - Great. 160 00:07:52,068 --> 00:07:53,167 I got it. 161 00:07:56,338 --> 00:07:59,087 Kinda relaxing when you get a rhythm going, huh? 162 00:07:59,542 --> 00:08:01,954 So... you're saying you wanted change, 163 00:08:01,978 --> 00:08:03,322 but what? 164 00:08:03,346 --> 00:08:05,191 You felt powerless 'cause you were an Avery or... ? 165 00:08:05,215 --> 00:08:06,358 As you know, 166 00:08:06,382 --> 00:08:07,727 the Avery name carries a great deal of influence, 167 00:08:07,751 --> 00:08:09,083 but it also carries... 168 00:08:09,681 --> 00:08:11,130 a great deal of baggage. 169 00:08:11,154 --> 00:08:12,298 That amount of money 170 00:08:12,322 --> 00:08:14,633 can become a burden pretty quickly. 171 00:08:14,657 --> 00:08:16,936 Everybody knows you have it, so... 172 00:08:16,960 --> 00:08:19,171 they expect you to be responsible 173 00:08:19,195 --> 00:08:20,706 to fix everything with it. 174 00:08:20,730 --> 00:08:22,908 And there's almost no one in your shoes, 175 00:08:22,932 --> 00:08:25,032 so almost no one seems to get it. 176 00:08:25,363 --> 00:08:26,812 At least not when I said it. 177 00:08:26,836 --> 00:08:29,315 Certainly not when the name is synonymous 178 00:08:29,339 --> 00:08:31,751 with just the worst behavior imaginable. 179 00:08:31,775 --> 00:08:34,876 Well, not here it's not. 180 00:08:35,206 --> 00:08:37,189 Here, nobody knows who my father was 181 00:08:37,213 --> 00:08:38,579 or that I come from money. 182 00:08:39,044 --> 00:08:40,359 Out here, they just think 183 00:08:40,383 --> 00:08:43,284 I'm Robert who runs the diner. 184 00:08:48,191 --> 00:08:49,802 God. 185 00:08:49,826 --> 00:08:52,171 Uh, Matthew's been working a lot. 186 00:08:52,195 --> 00:08:53,973 I mean, I've been working a lot. 187 00:08:53,997 --> 00:08:55,474 Yeah, don't worry about it. My place is, uh... 188 00:08:55,498 --> 00:08:56,776 Please don't do that. 189 00:08:56,800 --> 00:08:58,644 Don't be all weird-nice with your voice an octave higher 190 00:08:58,668 --> 00:09:00,913 like you do with people at hotels or at the bank. 191 00:09:00,937 --> 00:09:02,681 I have a weird bank voice now? 192 00:09:02,705 --> 00:09:03,949 It's making you nuts. 193 00:09:03,973 --> 00:09:05,284 You... You can say it. 194 00:09:05,308 --> 00:09:07,153 Just mess everywhere. 195 00:09:07,177 --> 00:09:08,554 Pillows all over the place. 196 00:09:08,578 --> 00:09:09,989 I maintain that throw pillows 197 00:09:10,013 --> 00:09:12,491 are useless and stupid, yeah. 198 00:09:12,515 --> 00:09:15,127 How long has my munchkin been sick? 199 00:09:15,151 --> 00:09:17,051 Couple days. 200 00:09:17,415 --> 00:09:18,998 She just hasn't wanted to do anything, 201 00:09:19,022 --> 00:09:20,299 just lie on me. 202 00:09:20,323 --> 00:09:22,268 Also, she needs a bath. She smells like feet. 203 00:09:22,292 --> 00:09:23,813 Well, I hate to break it to you... that's you. 204 00:09:23,837 --> 00:09:25,504 - No, it's not. - 100 percent you. 205 00:09:26,763 --> 00:09:28,808 - Oh, God. That is me. - Yeah. 206 00:09:28,832 --> 00:09:29,842 Go take a shower. 207 00:09:29,866 --> 00:09:31,143 Jackson, I... 208 00:09:31,167 --> 00:09:33,134 April, go take a shower, please. 209 00:09:34,870 --> 00:09:36,715 - Hey, Jackson. - Mm-hmm? 210 00:09:36,739 --> 00:09:38,184 I'm calming down. 211 00:09:38,208 --> 00:09:39,752 - See? - I am. I am. 212 00:09:39,776 --> 00:09:41,821 - 10 minutes. - 10 minutes. 213 00:09:41,845 --> 00:09:44,790 She ever taken a 10-minute shower in her life? 214 00:09:44,814 --> 00:09:46,277 I don't think so. 215 00:09:47,216 --> 00:09:48,947 Some tunes? Good idea. 216 00:09:49,319 --> 00:09:51,385 Let's see what she's got. 217 00:10:00,330 --> 00:10:02,608 We got this, right? 218 00:10:02,632 --> 00:10:04,844 We got this, baby. 219 00:10:04,868 --> 00:10:06,512 We got this. 220 00:10:06,536 --> 00:10:08,714 You're gonna feel better in no time. 221 00:10:08,738 --> 00:10:10,482 Harriet and Dad. 222 00:10:12,108 --> 00:10:13,118 We got this. 223 00:10:14,377 --> 00:10:15,988 Oh, come on! 224 00:10:16,012 --> 00:10:17,590 Or maybe we don't. 225 00:10:21,251 --> 00:10:25,564 ♪ Looking like a fisherman ♪ 226 00:10:25,588 --> 00:10:28,567 ♪ I'm dropping a line in the sea ♪ 227 00:10:30,059 --> 00:10:32,397 I gotta give it to you... That's some good turkey. 228 00:10:32,421 --> 00:10:33,772 Best in the state. 229 00:10:33,796 --> 00:10:35,975 Yeah, I'll take your word for it. 230 00:10:35,999 --> 00:10:36,876 ♪ Hoping that the graying skies ♪ 231 00:10:36,900 --> 00:10:38,277 So, what'd your dad think 232 00:10:38,301 --> 00:10:40,379 when you decided to walk away from it all? 233 00:10:40,403 --> 00:10:43,182 At first, he thought it was just a phase. 234 00:10:43,206 --> 00:10:45,253 But then when he realized I was serious, 235 00:10:45,975 --> 00:10:47,853 he stopped speaking to me. 236 00:10:47,877 --> 00:10:48,954 Completely? 237 00:10:48,978 --> 00:10:51,390 He said I was selfish, compulsive, lazy, 238 00:10:51,414 --> 00:10:53,726 a stain on the family name. 239 00:10:53,750 --> 00:10:57,463 Which I now see is such a complete joke. 240 00:10:57,487 --> 00:11:00,232 No, he was never interested in talking to me, 241 00:11:00,256 --> 00:11:02,768 unless it was about the hospital image 242 00:11:02,792 --> 00:11:04,503 or profits or expansion. 243 00:11:04,527 --> 00:11:06,605 If I have to have one more conversation 244 00:11:06,629 --> 00:11:08,774 about cutting hospital costs, I swear... 245 00:11:08,798 --> 00:11:10,175 Someone's got to do it. 246 00:11:10,199 --> 00:11:11,999 I just knew it wasn't gonna be me. 247 00:11:12,405 --> 00:11:14,647 I was never gonna be the son my father wanted 248 00:11:14,671 --> 00:11:18,517 because I didn't want to be the man the role required. 249 00:11:22,040 --> 00:11:23,277 That's why you're here. 250 00:11:24,198 --> 00:11:25,202 Why's that? 251 00:11:25,227 --> 00:11:26,227 Because... 252 00:11:26,587 --> 00:11:28,227 you're ready to leave it all behind. 253 00:11:42,626 --> 00:11:44,537 Why does anyone have an electric water heater? 254 00:11:44,561 --> 00:11:47,307 A power outage is when you need hot water the most. 255 00:11:47,331 --> 00:11:50,276 Well, Harriet cried herself to sleep. 256 00:11:50,300 --> 00:11:52,379 I propped her head up to help with the coughing. 257 00:11:52,403 --> 00:11:53,647 Okay, thank you. 258 00:11:53,671 --> 00:11:56,249 And I found a flashlight and a few candles, 259 00:11:56,273 --> 00:11:58,051 but I can't find any damn matches in this place. 260 00:11:58,075 --> 00:11:59,986 Oh, yeah, well, I'm married to a first responder. 261 00:12:00,010 --> 00:12:02,722 The matches are in a drawer even I've never found. 262 00:12:02,746 --> 00:12:04,858 Alright. Well, then, stove it is. 263 00:12:04,882 --> 00:12:06,715 Geez. 264 00:12:06,960 --> 00:12:08,728 Can you get some more candles? 265 00:12:09,987 --> 00:12:12,087 What? 266 00:12:13,441 --> 00:12:14,852 Oh, crap! Sorry. 267 00:12:14,876 --> 00:12:16,487 This is a nun. 268 00:12:16,511 --> 00:12:18,790 - I just grabbed the, uh... - The first nun you could find? 269 00:12:18,814 --> 00:12:20,615 Saying I'm going to hell? 270 00:12:20,639 --> 00:12:22,860 - Since when do you believe in hell? - True. 271 00:12:22,884 --> 00:12:25,029 But they're your candles, so you're going to hell. 272 00:12:25,053 --> 00:12:26,364 Okay. 273 00:12:26,388 --> 00:12:28,656 - Alright, just give me this. - Yeah, grab that. 274 00:12:28,680 --> 00:12:29,891 Her fever's at 102, 275 00:12:29,915 --> 00:12:32,160 so you might be right about RSV. 276 00:12:32,184 --> 00:12:33,261 Okay. 277 00:12:33,285 --> 00:12:35,063 So we just give her acetaminophen 278 00:12:35,087 --> 00:12:37,031 and wait it out unless she gets short of breath? 279 00:12:37,055 --> 00:12:39,400 Versus driving in a blackout to Grey-Sloan in a pandemic? 280 00:12:39,424 --> 00:12:40,968 Yeah, we're not going anywhere. 281 00:12:40,992 --> 00:12:42,403 The risk of exposure alone... 282 00:12:42,427 --> 00:12:44,572 We don't need doctors, April. We are doctors. 283 00:12:44,596 --> 00:12:45,873 And if she gets worse... 284 00:12:45,897 --> 00:12:47,108 Which she probably won't. 285 00:12:47,132 --> 00:12:48,164 Exactly. 286 00:12:48,751 --> 00:12:50,333 Yeah. 287 00:12:50,962 --> 00:12:52,280 How's Meredith doing? 288 00:12:52,304 --> 00:12:53,981 I've been praying for her. 289 00:12:54,005 --> 00:12:56,150 - Oh, she's, uh... She's awake. - Yeah? 290 00:12:56,174 --> 00:12:58,086 And she's getting better every day, stronger. 291 00:12:58,110 --> 00:12:59,209 - Oh. - Yeah. 292 00:13:00,444 --> 00:13:02,356 So, tonight wasn't your night. 293 00:13:02,380 --> 00:13:05,026 Yes. As usual, your calendar is impeccable. 294 00:13:05,050 --> 00:13:06,094 Well done. 295 00:13:06,118 --> 00:13:07,762 No, I'm just saying, uh, tonight... 296 00:13:07,786 --> 00:13:09,864 Tonight wasn't your night, so why are you... 297 00:13:09,888 --> 00:13:11,632 How have I never been to your place? 298 00:13:11,656 --> 00:13:13,835 I feel like I guess we must always do drop-offs 299 00:13:13,859 --> 00:13:15,069 at mine or work. 300 00:13:15,093 --> 00:13:16,838 It's... It's nice. It looks really nice. 301 00:13:16,862 --> 00:13:18,406 - I like what you've done. - Jackson... 302 00:13:18,430 --> 00:13:20,308 You guys are happy, you and... you and Matthew? 303 00:13:20,332 --> 00:13:21,843 We're busy, like everyone else. 304 00:13:21,867 --> 00:13:23,544 And Harriet and you and him and Ruby, 305 00:13:23,568 --> 00:13:25,446 the same house, it's going... 306 00:13:25,470 --> 00:13:27,315 Exposed brick is... is cool. I know you've always liked... 307 00:13:27,339 --> 00:13:28,739 Do you really think I can't tell when you're being cagey? 308 00:13:28,740 --> 00:13:30,818 - I'm not being cagey. - Am I happy? 309 00:13:30,842 --> 00:13:32,854 Exposed brick? Would you just talk like a person? 310 00:13:36,716 --> 00:13:38,259 I went to see my dad again. 311 00:13:38,283 --> 00:13:39,393 Oh, God. Is he sick? 312 00:13:39,417 --> 00:13:40,862 No, he's the same as always. 313 00:13:40,886 --> 00:13:44,120 Obliviously medium happy about his obliviously medium life. 314 00:13:45,422 --> 00:13:47,368 I thought you never wanted to see him again. 315 00:13:47,392 --> 00:13:48,625 I didn't. 316 00:13:49,187 --> 00:13:51,773 I needed to know if I was right about what I... 317 00:13:52,564 --> 00:13:53,997 what I wanted. 318 00:13:54,692 --> 00:13:56,310 And we're back to being cagey. 319 00:13:56,334 --> 00:13:58,846 I'm not trying to be cagey, April. 320 00:13:58,870 --> 00:14:01,115 He couldn't handle it. 321 00:14:01,139 --> 00:14:02,383 Okay? 322 00:14:02,407 --> 00:14:05,186 He couldn't step up or step into his own, 323 00:14:05,210 --> 00:14:06,721 and I can. 324 00:14:08,456 --> 00:14:10,758 I want to take over the foundation. 325 00:14:14,212 --> 00:14:15,763 Is this the, uh, coffee you showed me 326 00:14:15,787 --> 00:14:17,131 last time I was here? 327 00:14:17,155 --> 00:14:18,900 We sold out of our first batch. 328 00:14:18,924 --> 00:14:20,668 The local paper wrote us up, 329 00:14:20,692 --> 00:14:22,992 so we decided to add four more roasts. 330 00:14:23,304 --> 00:14:25,439 I was gonna branch out into other parts of the state, 331 00:14:25,463 --> 00:14:27,475 and then, ah, COVID. 332 00:14:27,499 --> 00:14:29,710 Yeah, I remember. You guys got hit pretty hard. 333 00:14:29,734 --> 00:14:31,646 Hospital was turning people away, right? 334 00:14:31,670 --> 00:14:33,069 It was a lot. 335 00:14:33,481 --> 00:14:34,582 I did everything I could 336 00:14:34,606 --> 00:14:36,317 to keep this place open after COVID hit. 337 00:14:36,341 --> 00:14:39,353 But then I ended up just bagging up food 338 00:14:39,377 --> 00:14:40,377 for the regulars. 339 00:14:40,378 --> 00:14:41,848 Word spread, 340 00:14:42,340 --> 00:14:43,817 and every morning, I come in here 341 00:14:43,841 --> 00:14:46,954 and crank up the Doobie Brothers, 342 00:14:46,978 --> 00:14:48,555 start packing lunches. 343 00:14:48,579 --> 00:14:50,623 It was weirdly therapeutic. 344 00:14:51,215 --> 00:14:53,193 Kept my mind occupied. 345 00:14:53,217 --> 00:14:54,528 Well... 346 00:14:54,552 --> 00:14:56,530 you got quite the bubble out here. 347 00:14:56,554 --> 00:14:59,099 Built a very different life for yourself. 348 00:14:59,123 --> 00:15:00,234 We're all raised to think 349 00:15:00,258 --> 00:15:01,962 that's some kind of wild concept. 350 00:15:01,993 --> 00:15:04,669 But what's wild is going to work every day 351 00:15:04,693 --> 00:15:06,438 doing something you do not like, 352 00:15:06,462 --> 00:15:08,628 thinking one day, it'll just magically stop. 353 00:15:09,392 --> 00:15:10,797 Yeah. 354 00:15:11,728 --> 00:15:13,378 I just feel stuck. 355 00:15:13,402 --> 00:15:14,402 Hmm. 356 00:15:15,636 --> 00:15:17,804 Like there's two of me. Like there's this... 357 00:15:18,526 --> 00:15:21,252 This successful surgeon that I worked so hard to become, 358 00:15:21,276 --> 00:15:23,321 was trying to push the foundation 359 00:15:23,345 --> 00:15:24,422 to be more progressive. 360 00:15:24,446 --> 00:15:26,324 And also just the guy 361 00:15:26,348 --> 00:15:29,494 that didn't ask for any of this, you know? 362 00:15:29,518 --> 00:15:32,415 I'm worried that maybe it's too late... 363 00:15:32,788 --> 00:15:34,959 The system's beyond repair. 364 00:15:35,491 --> 00:15:38,370 Maybe I could be effective from the outside. 365 00:15:38,394 --> 00:15:40,338 Or maybe you could let go of the idea 366 00:15:40,362 --> 00:15:43,130 that it's your job to save the world. 367 00:15:44,510 --> 00:15:45,677 You know, there's nothing wrong 368 00:15:45,701 --> 00:15:47,801 with wanting to keep things simpler. 369 00:15:48,097 --> 00:15:50,170 Yeah, I think about that a lot. 370 00:15:50,391 --> 00:15:52,183 Actually, I think, you know, 371 00:15:52,207 --> 00:15:54,986 I could get a small place in the woods, 372 00:15:55,010 --> 00:15:57,155 maybe open a private practice, 373 00:15:57,179 --> 00:15:59,400 do things I really care about. 374 00:15:59,882 --> 00:16:03,150 Explore the great outdoors with Harriet. 375 00:16:03,529 --> 00:16:05,730 We all deserve to live our lives however we want. 376 00:16:05,754 --> 00:16:06,998 Sure, yeah. 377 00:16:07,022 --> 00:16:09,456 You are an older white guy who's always had money, so... 378 00:16:09,952 --> 00:16:11,269 If nothing changes in the world, 379 00:16:11,293 --> 00:16:13,872 you're still gonna be fine, but I... I hear you. 380 00:16:13,896 --> 00:16:16,641 You given any thought to what if? 381 00:16:16,665 --> 00:16:18,376 What if I didn't come back here? 382 00:16:18,400 --> 00:16:20,167 What if you chose differently, yeah. 383 00:16:22,370 --> 00:16:25,176 Well, I'm more of a, hmm... 384 00:16:26,574 --> 00:16:28,287 "never look back" type. 385 00:16:31,780 --> 00:16:33,580 Right, yeah. 386 00:16:34,936 --> 00:16:36,161 Yeah, um... 387 00:16:40,656 --> 00:16:43,968 When I was here last time, I wanted to ask you why, 388 00:16:43,992 --> 00:16:46,037 and I... I didn't... I couldn't... 389 00:16:46,061 --> 00:16:48,006 I guess I used to say I was over it, 390 00:16:48,030 --> 00:16:49,074 but I'm not. 391 00:16:49,098 --> 00:16:50,827 I need to know why you left. 392 00:16:53,469 --> 00:16:54,946 'Cause, um... 393 00:16:57,806 --> 00:17:00,418 ... I realize that it's really messed me up... 394 00:17:00,442 --> 00:17:01,920 pretty badly. 395 00:17:01,944 --> 00:17:03,588 And, um... 396 00:17:04,646 --> 00:17:06,124 It just made it hard to, like, 397 00:17:06,148 --> 00:17:08,886 maintain relationships and stuff. 398 00:17:09,717 --> 00:17:11,796 Having this inclination to run away all the time. 399 00:17:11,820 --> 00:17:12,997 And I know, I know... 400 00:17:13,021 --> 00:17:14,732 Running away doesn't actually solve anything. 401 00:17:14,756 --> 00:17:15,878 I know that. 402 00:17:17,659 --> 00:17:19,337 So... And I've tried. 403 00:17:19,361 --> 00:17:23,430 I've tried really hard to rid myself of the shame 404 00:17:23,776 --> 00:17:26,144 and the pain that comes with all that, and, uh... 405 00:17:26,168 --> 00:17:28,179 You know, just kind of doubled-down 406 00:17:28,203 --> 00:17:30,074 on being the best at everything... 407 00:17:30,772 --> 00:17:32,450 The best father I could possibly be. 408 00:17:32,474 --> 00:17:34,853 I probably stayed in my marriage longer than I should have, 409 00:17:34,877 --> 00:17:36,321 went along with foundation business 410 00:17:36,345 --> 00:17:37,589 longer than I should have, 411 00:17:37,613 --> 00:17:39,657 but no matter what, when it gets rough, 412 00:17:39,681 --> 00:17:42,282 I just end up... right there, 413 00:17:42,670 --> 00:17:44,484 running, into the woods. 414 00:17:44,881 --> 00:17:46,865 Try to fight the you in me. 415 00:17:49,324 --> 00:17:52,103 Can you not just sit there looking at me? Can you say something? 416 00:17:52,127 --> 00:17:53,638 Pretend that I'm worth talking to? 417 00:17:53,662 --> 00:17:55,607 I don't know how you can just say nothing all the... Ow! 418 00:17:55,631 --> 00:17:57,931 God! Aah! Damn it! 419 00:17:58,760 --> 00:18:00,111 God! 420 00:18:00,135 --> 00:18:01,574 Oh, man. You alright? 421 00:18:01,598 --> 00:18:03,481 No, I'm not alright! Give it... I got it! 422 00:18:03,505 --> 00:18:05,416 Pressure, pressure, pressure. 423 00:18:12,869 --> 00:18:14,904 Okay. 424 00:18:20,811 --> 00:18:22,990 Temp's down to 101. 425 00:18:23,014 --> 00:18:24,658 It's just a bad dream. 426 00:18:24,682 --> 00:18:27,227 - Oh, yeah? How's her breathing? - It's better. 427 00:18:27,251 --> 00:18:28,696 - Oh, good, alright. - Yeah. 428 00:18:28,720 --> 00:18:30,927 - So we could be out of the woods. - Yeah. 429 00:18:34,055 --> 00:18:35,302 So, were you hoping 430 00:18:35,326 --> 00:18:37,204 - Matthew wasn't gonna be here tonight? - What? 431 00:18:37,228 --> 00:18:38,492 No, I don't have a problem with Matthew. 432 00:18:38,516 --> 00:18:39,940 - Really? - What? 433 00:18:39,964 --> 00:18:41,809 Whenever you guys are in the same room together, 434 00:18:41,833 --> 00:18:43,377 you say one of three things... 435 00:18:43,401 --> 00:18:45,279 "Yup," "Sure," "Not a problem." 436 00:18:45,303 --> 00:18:46,513 Well, okay, yeah. 437 00:18:46,537 --> 00:18:49,683 We're not best friends, but, I mean, it's civil. 438 00:18:49,707 --> 00:18:51,585 He seems like a fine guy. 439 00:18:51,609 --> 00:18:55,054 - He seems, uh, kind. - Kind? 440 00:18:55,078 --> 00:18:56,529 I don't have a bad word to say about him. 441 00:18:56,553 --> 00:18:57,797 That... That's something. 442 00:18:57,821 --> 00:19:00,922 So then why did you want to come tell me this in person? 443 00:19:02,257 --> 00:19:04,036 You're considering running the foundation. 444 00:19:04,060 --> 00:19:05,337 What's that got to do with me? 445 00:19:05,361 --> 00:19:06,372 That's the thing... 446 00:19:06,396 --> 00:19:09,141 I'm not just considering it. 447 00:19:09,165 --> 00:19:10,264 I'm doing it. 448 00:19:11,533 --> 00:19:14,535 Running the foundation means I got to move to Boston. 449 00:19:14,971 --> 00:19:17,650 W... Without Harriet? 450 00:19:17,674 --> 00:19:19,285 No. God, no. 451 00:19:19,309 --> 00:19:20,553 I'm moving to Boston, 452 00:19:20,577 --> 00:19:23,322 and I really need you all to come. 453 00:19:24,547 --> 00:19:26,058 The foundation will employ you and Matthew. 454 00:19:26,082 --> 00:19:27,193 You'll be set. 455 00:19:27,217 --> 00:19:28,527 You can do whatever you want 456 00:19:28,551 --> 00:19:31,230 in terms of an outreach program or design or build. 457 00:19:31,254 --> 00:19:32,998 Anything you want to do, we'll fund it. 458 00:19:34,023 --> 00:19:36,469 I would never leave Harriet. 459 00:19:37,794 --> 00:19:40,773 I could never, ever leave Harriet, 460 00:19:40,797 --> 00:19:43,958 which means I really need you all to come with me. 461 00:19:44,901 --> 00:19:46,245 Please. 462 00:19:51,757 --> 00:19:54,386 Doesn't look like there are any tendon injuries. 463 00:19:54,410 --> 00:19:55,754 Yeah, the cut's not that deep. 464 00:19:55,778 --> 00:19:56,822 Okay. 465 00:19:56,846 --> 00:19:59,291 Another wash, then let's glue it. 466 00:20:00,416 --> 00:20:01,527 I can handle it from here. 467 00:20:01,551 --> 00:20:02,817 Actually, just hand me the glue. 468 00:20:03,936 --> 00:20:05,553 Okay. 469 00:20:07,690 --> 00:20:08,789 Ow. 470 00:20:12,528 --> 00:20:13,973 Just give me your hand. 471 00:20:13,997 --> 00:20:16,264 - Come on, man. Let me do this. - Okay. 472 00:20:16,991 --> 00:20:18,811 I may not have practiced in a while, 473 00:20:18,835 --> 00:20:21,647 but it is like riding a bike. 474 00:20:21,671 --> 00:20:23,604 Not exactly, but okay. 475 00:20:24,279 --> 00:20:26,146 Hold it together. 476 00:20:27,175 --> 00:20:29,154 - See? - Alright. 477 00:20:29,178 --> 00:20:30,222 That is not bad. 478 00:20:30,246 --> 00:20:31,712 Okay. Does it hurt? 479 00:20:32,256 --> 00:20:34,059 - Do you want any Tylenol or anything? - Um. 480 00:20:34,083 --> 00:20:36,295 No, no, no. It's actually just... 481 00:20:36,319 --> 00:20:38,931 It stings a little bit, but that's fine. 482 00:20:38,955 --> 00:20:40,599 - Thank you. - Look at us. 483 00:20:40,623 --> 00:20:42,601 We ought to open up a family practice. 484 00:20:47,396 --> 00:20:48,707 You know, I'm gonna... 485 00:20:50,300 --> 00:20:52,244 I'm just gonna grab some air. 486 00:20:58,141 --> 00:20:59,919 I get it, Jackson. 487 00:20:59,943 --> 00:21:01,687 You're not the only person in quarantine 488 00:21:01,711 --> 00:21:03,255 who's drowning in big 489 00:21:03,279 --> 00:21:04,523 "What the hell am I doing with my life?" 490 00:21:04,547 --> 00:21:05,758 kind of questions. 491 00:21:05,782 --> 00:21:07,726 But you don't just up and move across the country 492 00:21:07,750 --> 00:21:09,194 on a whim. 493 00:21:09,218 --> 00:21:11,263 No, no, no, that's not what this is. It's not on a whim. 494 00:21:11,287 --> 00:21:13,432 Since the moment I met you at Mercy West, 495 00:21:13,456 --> 00:21:16,368 you have rejected your family name, the legacy, 496 00:21:16,392 --> 00:21:17,670 even the freaking plane. 497 00:21:17,694 --> 00:21:20,039 You've... You've wanted nothing to do with any of it. 498 00:21:20,063 --> 00:21:21,340 - I resisted. That's not necess... - No, no, no. 499 00:21:21,364 --> 00:21:23,475 Sorry, you've been running, kicking and screaming. 500 00:21:23,499 --> 00:21:25,077 That is not where this is coming from. 501 00:21:25,101 --> 00:21:26,779 Okay? I can use this as an opportunity 502 00:21:26,803 --> 00:21:28,948 to make some profound changes in the world. 503 00:21:28,972 --> 00:21:30,115 You understand? 504 00:21:30,139 --> 00:21:32,409 I respect that. I mean, I-I admire that, Jackson. 505 00:21:32,433 --> 00:21:35,254 As long as it's not an inconvenience to your perfect little life here? 506 00:21:35,278 --> 00:21:38,757 Uprooting my entire life is not an inconvenience. 507 00:21:38,781 --> 00:21:40,092 Okay, you're right. 508 00:21:40,116 --> 00:21:41,827 But I need this. 509 00:21:41,851 --> 00:21:43,729 I know that I need to do this. 510 00:21:43,753 --> 00:21:45,719 I can feel it in my gut, and I just want to trust that for once. 511 00:21:45,743 --> 00:21:46,689 Okay. 512 00:21:46,690 --> 00:21:49,134 How many times have you "felt in your gut"... 513 00:21:49,158 --> 00:21:51,236 - Don't - ... the need to just pack up a tent 514 00:21:51,260 --> 00:21:52,805 and go for a walkabout 515 00:21:52,829 --> 00:21:54,907 and talk to yourself amongst the trees? 516 00:21:54,931 --> 00:21:57,508 So I'm the only one that's walked away when I was having a hard time? 517 00:21:58,367 --> 00:21:59,378 Just me, huh? 518 00:21:59,402 --> 00:22:00,546 How many times have you been 519 00:22:00,570 --> 00:22:01,747 sitting in the front pew at a church, 520 00:22:01,771 --> 00:22:04,283 talking to God about the plans for your life? 521 00:22:04,307 --> 00:22:05,951 - It's not the same thing. I... - Why not? 522 00:22:05,975 --> 00:22:08,354 Why is it that you can find solace and purpose in a church, 523 00:22:08,378 --> 00:22:09,809 but I can't find it in nature, 524 00:22:09,833 --> 00:22:10,856 where I can actually 525 00:22:10,880 --> 00:22:12,157 have some time that's quiet... 526 00:22:12,181 --> 00:22:13,993 ... hear myself think, think about what I want, 527 00:22:14,017 --> 00:22:15,628 not what everybody else expects of me? 528 00:22:15,652 --> 00:22:16,996 So how long did you spend 529 00:22:17,020 --> 00:22:18,986 thinking about going to see your father? 530 00:22:19,405 --> 00:22:20,886 How much time did you spend doing that? 531 00:22:20,910 --> 00:22:21,956 - Don't reduce it to that! - Or did you just, like, 532 00:22:21,956 --> 00:22:23,669 - get in a car and... and go... - No, it's not on a whim, okay? 533 00:22:23,693 --> 00:22:24,903 - It was a realization. - Okay, I... 534 00:22:24,927 --> 00:22:26,005 I needed clarity, 535 00:22:26,029 --> 00:22:28,607 and I went and talked to Robert, and I got it. 536 00:22:28,631 --> 00:22:32,800 You have never wanted any of this. 537 00:22:33,544 --> 00:22:36,115 And... And I'm just supposed to roll with it 538 00:22:36,139 --> 00:22:37,816 and see what happens? 539 00:22:37,840 --> 00:22:40,252 What... What happens when you regret it? 540 00:22:40,276 --> 00:22:42,921 What happens when you realize that you actually hate it? 541 00:22:42,945 --> 00:22:44,256 What you're asking of me, 542 00:22:44,280 --> 00:22:46,807 of... of our family, of our daughter, it's... 543 00:22:49,091 --> 00:22:51,057 What happens if it doesn't work? 544 00:22:53,188 --> 00:22:55,634 Matthew got on one knee and proposed to you... 545 00:22:55,658 --> 00:22:57,469 - Please don't. Jackson, I'm... - No, no, no, it's true. 546 00:22:57,493 --> 00:22:58,771 He got on one knee and proposed to you 547 00:22:58,795 --> 00:23:00,105 in front of me. 548 00:23:00,129 --> 00:23:01,607 I stood there, 549 00:23:01,631 --> 00:23:03,642 watched another man become your husband 550 00:23:03,666 --> 00:23:06,133 and stepfather to my child... Our child... 551 00:23:06,591 --> 00:23:08,614 ... and at no point did I come to you and say, 552 00:23:08,638 --> 00:23:10,249 "Yeah, but what if it doesn't work?" 553 00:23:10,273 --> 00:23:11,350 I didn't do that. 554 00:23:11,374 --> 00:23:13,375 I had your back that day and every day since. 555 00:23:14,668 --> 00:23:16,455 He bugs the hell out of you, doesn't he? 556 00:23:16,479 --> 00:23:18,323 I'm allowed to be frustrated at the guy 557 00:23:18,347 --> 00:23:19,858 who makes sandwiches weird. 558 00:23:19,882 --> 00:23:21,116 Who... I-It's... And he 559 00:23:21,140 --> 00:23:22,394 - calls her Hair-Hair. - I know. 560 00:23:22,418 --> 00:23:23,662 I know. I'm working on that. 561 00:23:26,013 --> 00:23:27,966 What I'm not allowed to do, April, 562 00:23:27,990 --> 00:23:30,202 what... what I've actually never done, 563 00:23:30,226 --> 00:23:31,437 is stand in the way 564 00:23:31,461 --> 00:23:33,872 of the happiness that you chose for yourself. 565 00:23:35,264 --> 00:23:36,831 I had your back. 566 00:23:37,274 --> 00:23:38,844 I know this is a surprise, 567 00:23:38,868 --> 00:23:41,980 but I'm just asking you... Do the same for me. 568 00:23:43,406 --> 00:23:45,573 I... 569 00:23:45,866 --> 00:23:48,911 I... I want you to be happy, Jackson. 570 00:23:49,345 --> 00:23:50,996 You deserve it. 571 00:23:52,456 --> 00:23:55,461 But running the foundation? 572 00:23:55,485 --> 00:23:58,063 I... I'm sorry. 573 00:23:58,087 --> 00:23:59,587 It's just... 574 00:24:00,130 --> 00:24:01,734 You're not that guy. 575 00:24:02,925 --> 00:24:04,927 I don't think you ever will be. 576 00:24:11,218 --> 00:24:13,746 So, that's it? I'm either gonna fail or quit? 577 00:24:13,770 --> 00:24:15,391 I'm sorry, Jackson. I didn't... I didn't mean that... 578 00:24:15,416 --> 00:24:16,516 Yeah, you did. That's exactly what you meant. 579 00:24:16,928 --> 00:24:18,495 Ok... 580 00:24:18,520 --> 00:24:20,598 Fine. Yeah. I did. 581 00:24:20,622 --> 00:24:23,434 Jackson, you are a brilliant surgeon. 582 00:24:23,458 --> 00:24:26,175 You rebuild people's faces, you rebuild their lives. 583 00:24:26,200 --> 00:24:27,510 You find a way to make them breathe 584 00:24:27,534 --> 00:24:29,679 when... When it seems impossible. 585 00:24:29,703 --> 00:24:32,048 You gave a little boy back his hands. 586 00:24:32,072 --> 00:24:34,184 You prayed me back into the world 587 00:24:34,208 --> 00:24:35,719 when I was almost dead. 588 00:24:35,743 --> 00:24:37,854 Y-You take out impossible tumors, 589 00:24:37,878 --> 00:24:40,056 and you make people walk out into the world 590 00:24:40,080 --> 00:24:41,491 with their heads held high. 591 00:24:41,515 --> 00:24:44,194 That's where you've left your mark. 592 00:24:44,218 --> 00:24:46,629 It's what makes you exceptional. 593 00:24:46,653 --> 00:24:47,797 Wh... 594 00:24:47,821 --> 00:24:50,367 Why would you want to give all of that up? 595 00:24:50,391 --> 00:24:52,437 It's not about what I want. It's what I need to do. 596 00:24:52,461 --> 00:24:54,170 Well, you know what? It's a little late to decide that. 597 00:24:54,194 --> 00:24:55,287 Excuse me? 598 00:24:55,316 --> 00:24:57,118 You don't get to choose who I am in this world, April. 599 00:24:57,142 --> 00:24:58,219 Nobody does. 600 00:24:58,243 --> 00:25:00,288 Not my father, not Mom... nobody. 601 00:25:00,312 --> 00:25:02,089 And you don't get to choose your career over mine. 602 00:25:02,113 --> 00:25:03,357 - That's... - I am happy. 603 00:25:03,381 --> 00:25:04,381 I'm helping people. 604 00:25:04,382 --> 00:25:06,694 I'm really helping them. 605 00:25:06,718 --> 00:25:08,162 I am building support systems 606 00:25:08,186 --> 00:25:10,331 and resources for people in rural communities, 607 00:25:10,355 --> 00:25:11,766 and they need so much, 608 00:25:11,790 --> 00:25:13,768 and I can actually do that for them. 609 00:25:13,792 --> 00:25:15,369 And you can keep doing that. 610 00:25:15,393 --> 00:25:17,238 You can do it on an even bigger scale. 611 00:25:17,262 --> 00:25:18,573 You can do it across the country. 612 00:25:18,597 --> 00:25:20,808 I'm... You're literally just gaining resources. 613 00:25:20,832 --> 00:25:22,910 April, I am not trying to diminish your work. 614 00:25:22,934 --> 00:25:24,345 We have an opportunity 615 00:25:24,369 --> 00:25:26,247 to do something really amazing for all of us. 616 00:25:26,271 --> 00:25:28,115 Matthew will go along with it. 617 00:25:28,139 --> 00:25:30,151 He'll follow you. 618 00:25:30,175 --> 00:25:32,086 That's why I like him so much. 619 00:25:34,479 --> 00:25:36,379 Oh, God. 620 00:25:40,818 --> 00:25:41,985 You know what? 621 00:25:42,608 --> 00:25:46,153 You... You didn't always have my back. 622 00:25:48,325 --> 00:25:50,738 When I found what I needed in Jordan, 623 00:25:50,762 --> 00:25:52,340 you didn't go with me. 624 00:25:52,364 --> 00:25:54,275 You left me alone. I went alone. 625 00:25:54,299 --> 00:25:56,833 April, that's not fair. You ran away from me. 626 00:25:57,373 --> 00:25:59,780 And Samuel and the pain and the grief, 627 00:25:59,804 --> 00:26:02,283 which is understandable. 628 00:26:02,307 --> 00:26:04,552 You know, I was resentful at the time, 629 00:26:04,576 --> 00:26:05,708 but I get it. 630 00:26:06,048 --> 00:26:07,288 You were surviving. 631 00:26:07,312 --> 00:26:09,679 You had to do what you had to do to survive. 632 00:26:10,511 --> 00:26:12,059 But this isn't that, anyway. 633 00:26:12,083 --> 00:26:13,883 I'm not running from something. 634 00:26:14,264 --> 00:26:15,663 I'm trying to run to something. 635 00:26:15,687 --> 00:26:18,332 Trying to make something my own. 636 00:26:23,482 --> 00:26:25,895 It's not fair, Jackson. 637 00:26:26,902 --> 00:26:28,342 If you had the opportunity 638 00:26:28,366 --> 00:26:33,703 to finally make it all make sense, 639 00:26:34,326 --> 00:26:36,817 to become what you were meant to be, 640 00:26:36,841 --> 00:26:41,022 wouldn't you try really, really hard to get there? 641 00:26:42,480 --> 00:26:43,794 I would. 642 00:26:44,795 --> 00:26:46,894 I did. 643 00:26:46,918 --> 00:26:49,764 That's all I'm asking for. 644 00:26:56,227 --> 00:26:57,738 I got it. 645 00:27:09,765 --> 00:27:11,185 99.3. 646 00:27:11,209 --> 00:27:12,286 - Oh, good. Alright. - Yeah. 647 00:27:12,310 --> 00:27:13,621 So she's a little more comfortable. 648 00:27:13,645 --> 00:27:15,656 Yeah. She's talking in her sleep. 649 00:27:15,680 --> 00:27:16,891 - Oh, yeah? - Yeah. 650 00:27:16,915 --> 00:27:17,959 Anything good? 651 00:27:17,983 --> 00:27:19,427 Just gibberish. 652 00:27:19,451 --> 00:27:21,662 She said, "Amananome." 653 00:27:21,686 --> 00:27:23,706 Ah. That is the sea anemone. 654 00:27:23,730 --> 00:27:24,689 Oh. 655 00:27:24,690 --> 00:27:26,334 She's been waking me up the last few weeks 656 00:27:26,358 --> 00:27:28,803 with a different sea creature fact. 657 00:27:28,827 --> 00:27:30,304 Are they really "facts," though? 658 00:27:30,328 --> 00:27:32,340 In her head, they are. 659 00:27:33,598 --> 00:27:36,177 It's the best alarm clock, ever, I'll tell you. 660 00:27:36,201 --> 00:27:37,924 Last week, she told me 661 00:27:37,962 --> 00:27:40,648 that she could hear "werewoofs" throwing up in your basement. 662 00:27:40,672 --> 00:27:42,450 Really? I don't even have a basement. 663 00:27:42,474 --> 00:27:43,484 Oh, I'm aware. 664 00:27:43,508 --> 00:27:45,419 There's no convincing her otherwise. 665 00:27:45,443 --> 00:27:46,754 So stubborn. 666 00:27:46,778 --> 00:27:48,789 Which I would say comes from her mother... 667 00:27:48,813 --> 00:27:50,324 ... but I think we both know... 668 00:27:50,348 --> 00:27:52,058 - 50/50 split. - ... right down the middle. 669 00:27:52,082 --> 00:27:53,427 Yeah. 670 00:27:53,451 --> 00:27:55,663 I could never give that up going to Boston. 671 00:27:55,687 --> 00:27:58,532 Sea creature alarm clocks, holding her when she's sick. 672 00:27:58,556 --> 00:28:00,167 But I can't walk away from this chance 673 00:28:00,191 --> 00:28:01,769 to make real change in the foundation. 674 00:28:01,793 --> 00:28:04,305 I mean, Mom was able to do both. 675 00:28:04,329 --> 00:28:06,640 And I know in my gut, that I can, too. 676 00:28:06,664 --> 00:28:09,043 I mean, I owe it to Harriet to try, at least. 677 00:28:09,067 --> 00:28:11,045 - I know. - And I know I can't do it all, 678 00:28:11,069 --> 00:28:12,668 but, April, I am telling you, 679 00:28:13,383 --> 00:28:16,288 I can take this foundation to a whole new chapter. 680 00:28:16,312 --> 00:28:18,452 I mean, creating real racial equity in medicine. 681 00:28:18,476 --> 00:28:19,620 Are you kidding? 682 00:28:19,644 --> 00:28:21,878 It's a revolutionary, lasting change. 683 00:28:22,267 --> 00:28:24,158 I could look my daughter in the face 684 00:28:24,182 --> 00:28:26,416 and know that I've done everything I possibly can 685 00:28:26,953 --> 00:28:28,208 to give her a better world. 686 00:28:28,232 --> 00:28:30,086 I know. I know. 687 00:28:31,026 --> 00:28:32,099 I could do all that 688 00:28:32,123 --> 00:28:35,102 and... and be the father that mine never was. 689 00:28:37,950 --> 00:28:40,744 And all I need to do is turn my life upside down. 690 00:28:58,863 --> 00:29:01,056 Puts a lot into perspective, huh? 691 00:29:05,561 --> 00:29:07,015 Yeah, I come out here every morning 692 00:29:07,039 --> 00:29:08,906 just to take it all in. 693 00:29:10,524 --> 00:29:12,354 Feel like I got a lot more thinking done 694 00:29:12,378 --> 00:29:13,622 these last few days out here 695 00:29:13,646 --> 00:29:16,380 than probably all year. 696 00:29:19,417 --> 00:29:20,996 Might find it hard to believe, 697 00:29:21,020 --> 00:29:23,632 but I've been thinking a lot about our last visit. 698 00:29:23,656 --> 00:29:25,289 Everything you said. 699 00:29:26,540 --> 00:29:28,036 And the truth is, 700 00:29:28,060 --> 00:29:30,338 I left because that's what I do. 701 00:29:30,362 --> 00:29:33,441 I chose this place because it's safe. 702 00:29:33,465 --> 00:29:36,745 Running the restaurant, bagging lunches, 703 00:29:36,769 --> 00:29:39,403 none of it requires much of me. 704 00:29:39,653 --> 00:29:42,620 I can walk away and not look back any time. 705 00:29:45,642 --> 00:29:48,304 And just forget about who you're leaving behind, yeah? 706 00:29:48,328 --> 00:29:50,373 I was convinced you were better off without me. 707 00:29:50,397 --> 00:29:51,574 Without a father? 708 00:29:51,598 --> 00:29:54,151 How would you think I'm better off without... 709 00:29:54,935 --> 00:29:58,247 my father never being there for any birthdays, 710 00:29:58,271 --> 00:29:59,582 any graduations? 711 00:29:59,606 --> 00:30:02,841 That time I got beat up by Billy Paxton? 712 00:30:03,130 --> 00:30:04,362 At my wedding? 713 00:30:04,536 --> 00:30:07,278 The birth of my child, your granddaughter. 714 00:30:07,706 --> 00:30:09,792 My divorce... maybe that would've been a good time 715 00:30:09,816 --> 00:30:12,851 for you to step in and share some wisdom. 716 00:30:13,045 --> 00:30:14,630 A hug, I don't know. 717 00:30:14,654 --> 00:30:16,599 Help me make some decisions? 718 00:30:16,623 --> 00:30:19,724 It's not like it was a few months, man. 719 00:30:20,010 --> 00:30:21,604 Or a year or 10 years. 720 00:30:21,628 --> 00:30:23,339 It's my entire life. 721 00:30:23,363 --> 00:30:26,075 - How could you think that's better? - In my father's eyes, 722 00:30:26,099 --> 00:30:27,810 I was the screw-up in the family, 723 00:30:27,834 --> 00:30:29,112 and I absorbed that story. 724 00:30:29,136 --> 00:30:31,013 Maybe I became it. 725 00:30:31,037 --> 00:30:33,382 And I didn't want to pass that down to you. 726 00:30:33,406 --> 00:30:35,734 I did not want to mess you up. 727 00:30:38,140 --> 00:30:39,140 Congrats. 728 00:30:39,146 --> 00:30:40,445 I get that now. 729 00:30:40,697 --> 00:30:42,616 I hurt a lot of people. 730 00:30:43,316 --> 00:30:45,683 You, your mother. 731 00:30:46,453 --> 00:30:49,498 And to have found out I have a granddaughter that I... 732 00:30:52,376 --> 00:30:53,796 may never meet... 733 00:30:53,820 --> 00:30:56,105 Yeah, well, it didn't have to be that way, did it? 734 00:30:56,129 --> 00:30:57,773 You're absolutely right. 735 00:30:57,797 --> 00:30:59,575 So I buy her presents. 736 00:30:59,599 --> 00:31:02,979 An art set, a basketball, tricycle, board games. 737 00:31:03,003 --> 00:31:04,814 What are you saying? And you didn't send them? 738 00:31:04,838 --> 00:31:05,848 I don't have the right. 739 00:31:05,872 --> 00:31:07,474 I don't deserve... 740 00:31:08,341 --> 00:31:12,010 to take your time, be in your space. 741 00:31:13,179 --> 00:31:15,424 Not one day has passed 742 00:31:15,448 --> 00:31:18,394 that I haven't regretted leaving you. 743 00:31:18,418 --> 00:31:20,685 It haunts me in my sleep, 744 00:31:21,238 --> 00:31:23,099 when I wake up in the morning. 745 00:31:23,123 --> 00:31:25,501 And I am truly, truly sorry. 746 00:31:25,525 --> 00:31:28,738 And yet I know an apology will never make up for it. 747 00:31:28,762 --> 00:31:30,728 And I have to live with that. 748 00:31:31,248 --> 00:31:33,198 I will never get over it. 749 00:31:35,419 --> 00:31:37,013 Oh, Jackson. 750 00:31:37,037 --> 00:31:39,682 Crossroads like this, you don't arrive at them often, 751 00:31:39,706 --> 00:31:42,340 but I know you will be okay, 752 00:31:42,676 --> 00:31:44,761 no matter what road you choose. 753 00:31:45,579 --> 00:31:47,056 I'm still an Avery, right? 754 00:31:47,080 --> 00:31:48,791 I still find some way to... 755 00:31:48,815 --> 00:31:50,326 walk away from it all. 756 00:31:50,350 --> 00:31:51,994 Apple doesn't fall far from the tree. 757 00:31:52,018 --> 00:31:53,229 Isn't that what they say? 758 00:31:53,253 --> 00:31:55,431 Nice. 759 00:31:55,455 --> 00:31:57,366 - That's great. - No, I'm sorry. 760 00:31:57,390 --> 00:31:58,968 I just thought that was funny. 761 00:31:58,992 --> 00:32:01,192 I'm the tree, you're the apple. 762 00:32:01,570 --> 00:32:03,072 Do you really think that? 763 00:32:03,096 --> 00:32:04,974 I'm sitting here, aren't I? 764 00:32:04,998 --> 00:32:07,910 Jackson, let me assure you, you are not me. 765 00:32:07,934 --> 00:32:10,079 The fact that you're even questioning your choices 766 00:32:10,103 --> 00:32:11,480 is proof of that. 767 00:32:11,504 --> 00:32:12,982 And if that's not enough, 768 00:32:13,006 --> 00:32:14,684 you are committed, Jackson. 769 00:32:14,708 --> 00:32:16,919 Committed to your work, to your family, 770 00:32:16,943 --> 00:32:18,487 to people in need. 771 00:32:20,013 --> 00:32:22,992 And I know sometimes you want to run away from it all, 772 00:32:23,016 --> 00:32:25,127 but anybody with any sense does that. 773 00:32:25,151 --> 00:32:26,295 It's very different 774 00:32:26,319 --> 00:32:28,631 from actually following through with it. 775 00:32:29,923 --> 00:32:31,823 I was scared. 776 00:32:32,517 --> 00:32:33,836 I'm scared. 777 00:32:33,860 --> 00:32:36,594 Yeah, but you're scared of doing the wrong thing. 778 00:32:36,897 --> 00:32:39,608 I was too scared to do the right thing. 779 00:32:42,235 --> 00:32:43,479 You're not a runner. 780 00:32:43,503 --> 00:32:46,182 If you were, you would have been long gone by now. 781 00:32:46,206 --> 00:32:47,550 Do you know how easy it would have been 782 00:32:47,574 --> 00:32:48,884 for you to walk away from everything 783 00:32:48,908 --> 00:32:51,120 after it all came out about the foundation? 784 00:32:51,144 --> 00:32:53,155 Did you even consider it? 785 00:32:55,123 --> 00:32:56,116 Not really, no. 786 00:32:56,117 --> 00:32:57,526 Of course not. 787 00:32:57,550 --> 00:33:00,296 'Cause you have it in your soul to do the right thing, 788 00:33:00,320 --> 00:33:01,631 to make things right. 789 00:33:01,655 --> 00:33:03,733 And you didn't just fix a disaster, 790 00:33:03,757 --> 00:33:05,133 you made it better. 791 00:33:05,759 --> 00:33:09,472 So if you don't want to stay, don't. 792 00:33:09,496 --> 00:33:10,806 But don't blame it on me. 793 00:33:13,833 --> 00:33:15,278 'Cause on your worst day, 794 00:33:15,302 --> 00:33:17,647 you are 10 times the man I am. 795 00:33:38,850 --> 00:33:40,562 - Jackson? - Hey. 796 00:33:40,586 --> 00:33:41,811 - Come in. - I can't stay. 797 00:33:41,835 --> 00:33:43,181 Honey, it's pouring out here. 798 00:33:43,205 --> 00:33:44,382 Here, Mom. 799 00:33:44,406 --> 00:33:46,001 I mean, I can't stay at Grey-Sloan in Seattle. 800 00:33:46,025 --> 00:33:47,752 I can't keep doing what we've always done. 801 00:33:47,776 --> 00:33:49,254 You know how many people of color 802 00:33:49,278 --> 00:33:51,222 we've already lost since the pandemic started? 803 00:33:51,246 --> 00:33:53,158 The system keeps diminishing and erasing us. 804 00:33:53,182 --> 00:33:55,193 T-They're literally letting people just die in the streets, 805 00:33:55,217 --> 00:33:56,561 and we can do something about it. 806 00:33:56,585 --> 00:33:58,563 I got to show Harriet that we can put our money 807 00:33:58,587 --> 00:34:00,265 and our attention where our mouths are. 808 00:34:00,289 --> 00:34:02,267 And we can acknowledge the connection between our work 809 00:34:02,291 --> 00:34:03,568 and what's actually happening in the streets 810 00:34:03,592 --> 00:34:06,905 and give a sense of equity in this world, okay? 811 00:34:06,929 --> 00:34:08,673 It's not gonna change after COVID. 812 00:34:08,697 --> 00:34:10,208 We know that. 813 00:34:10,232 --> 00:34:13,011 White supremacy is woven into the fabric of this country, 814 00:34:13,035 --> 00:34:14,612 and that means medicine, too. 815 00:34:14,636 --> 00:34:16,314 People that look like us 816 00:34:16,338 --> 00:34:18,650 should not have to be gaslit, shamed, and ignored 817 00:34:18,674 --> 00:34:20,018 when they're just going to the doctor, 818 00:34:20,042 --> 00:34:22,120 constantly having to prove that their lives have any value. 819 00:34:22,144 --> 00:34:24,522 It's like this constant cycle of stress 820 00:34:24,546 --> 00:34:26,724 from poverty and trauma and racism, 821 00:34:26,748 --> 00:34:29,360 and it's definitely impacting mental health... 822 00:34:29,384 --> 00:34:31,162 It's definitely killing us. 823 00:34:31,186 --> 00:34:32,397 Where are people supposed to turn? 824 00:34:32,421 --> 00:34:33,965 They don't feel safe going to the doctor. 825 00:34:33,989 --> 00:34:35,600 They're scared to call the cops. 826 00:34:35,624 --> 00:34:37,802 This is like a deep-seated neglect. 827 00:34:37,826 --> 00:34:40,538 And if our deaths are not affecting their profit margin, 828 00:34:40,562 --> 00:34:42,395 then it's not gonna change. 829 00:34:45,166 --> 00:34:46,511 I want to take over the foundation. 830 00:34:46,535 --> 00:34:47,912 What? 831 00:34:47,936 --> 00:34:49,514 I want to reallocate every penny that we have 832 00:34:49,538 --> 00:34:50,915 to equity in medicine... 833 00:34:50,939 --> 00:34:53,084 Women's health, trans health, racial equity. 834 00:34:53,108 --> 00:34:56,955 I want everyone who this country abuses to be served, okay? 835 00:34:56,979 --> 00:34:59,457 We need to challenge all the ways that we teach, 836 00:34:59,481 --> 00:35:01,047 everything that we're doing. 837 00:35:01,625 --> 00:35:03,561 If that means dismantling the whole medical system 838 00:35:03,585 --> 00:35:06,264 a-and... and designing something that actually serves everyone, 839 00:35:06,288 --> 00:35:07,632 then that's what I want to do. 840 00:35:07,656 --> 00:35:08,800 I-I see that now. I'm ready. 841 00:35:08,824 --> 00:35:10,735 Jackson, where have you been? 842 00:35:10,759 --> 00:35:12,370 It doesn't even matter anymore, Mom. 843 00:35:12,394 --> 00:35:14,706 It matters that I'm back and I know where I belong. 844 00:35:14,730 --> 00:35:15,907 Oh! 845 00:35:15,931 --> 00:35:17,375 - I gotta go. I love you. - Ah! 846 00:35:17,399 --> 00:35:19,110 Where on God's earth are you going now? 847 00:35:19,134 --> 00:35:20,378 I got to go talk to April. 848 00:35:20,402 --> 00:35:21,973 What?! Jackson... 849 00:35:28,777 --> 00:35:31,656 Here we go. Yummy! 850 00:35:31,680 --> 00:35:33,891 Are you gonna go with crazy fork? 851 00:35:35,017 --> 00:35:37,595 Pancakes go in your belly. 852 00:35:37,619 --> 00:35:39,030 Why do you always go for the big ones? 853 00:35:39,054 --> 00:35:40,164 Hey. 854 00:35:40,188 --> 00:35:41,799 Take all the small pieces, alright? 855 00:35:41,823 --> 00:35:43,101 You want to cut your own little piece? 856 00:35:43,125 --> 00:35:44,636 A small one. What are you doing... 857 00:35:44,660 --> 00:35:47,071 A small one this time, that's soaked up in syrup? 858 00:35:47,095 --> 00:35:48,473 Extra syrup? 859 00:35:48,497 --> 00:35:49,807 Ooh. There she is. 860 00:35:49,831 --> 00:35:51,809 - There she is. - Hi! 861 00:35:51,833 --> 00:35:53,044 Mommy! 862 00:35:53,068 --> 00:35:55,480 Hi! 863 00:35:55,504 --> 00:35:57,615 - Oh! - No fever. 864 00:35:57,639 --> 00:36:00,218 Oh, good, good, good. 865 00:36:00,242 --> 00:36:01,586 I want orange juice. 866 00:36:01,610 --> 00:36:03,154 Yeah, you can have some orange juice. 867 00:36:03,178 --> 00:36:04,522 You want me to get it for you, baby? 868 00:36:04,546 --> 00:36:05,923 No, I get it myself. 869 00:36:05,947 --> 00:36:07,358 - Okay. - Okay. 870 00:36:08,517 --> 00:36:10,261 Go ahead, baby. 871 00:36:10,285 --> 00:36:13,453 Are you gonna unscrew the top and pour it? 872 00:36:16,791 --> 00:36:19,359 You are that guy, Jackson. 873 00:36:19,953 --> 00:36:22,329 I was an ass for saying otherwise. 874 00:36:22,704 --> 00:36:23,836 Yeah? 875 00:36:24,832 --> 00:36:27,211 Pillows in every room. 876 00:36:27,235 --> 00:36:28,846 They come in handy. 877 00:36:28,870 --> 00:36:31,404 Hey, are you sure about this? 878 00:36:31,881 --> 00:36:33,606 I'm not sure it's gonna work, but... 879 00:36:33,842 --> 00:36:35,508 I'm sure it's what I want, yeah. 880 00:36:36,136 --> 00:36:39,123 Why is our timing always so terrible? 881 00:36:39,147 --> 00:36:41,359 I thought that was kind of our thing... bad timing. 882 00:36:41,383 --> 00:36:42,827 We just never figured out 883 00:36:42,851 --> 00:36:44,996 how to want the same thing at the same time. 884 00:36:45,020 --> 00:36:46,264 Even with Harriet. 885 00:36:46,288 --> 00:36:49,155 Yeah, but, I mean, it worked out pretty well. 886 00:36:49,608 --> 00:36:51,069 Yeah, but we were fighting, 887 00:36:51,093 --> 00:36:52,470 and then we had sex 888 00:36:52,494 --> 00:36:54,272 while our marriage was falling apart. 889 00:36:54,296 --> 00:36:55,907 That was actually our thing... 890 00:36:55,931 --> 00:36:58,743 Arguing until we were blue in the face and then having sex. 891 00:36:58,767 --> 00:37:01,067 Yeah, I guess we were doomed, huh? 892 00:37:01,661 --> 00:37:05,083 Look, if you're really living your dream here, 893 00:37:05,107 --> 00:37:06,751 I'll give it up, because you're right. 894 00:37:06,775 --> 00:37:08,286 I'm totally springing it on you guys. 895 00:37:08,310 --> 00:37:09,320 No. What? 896 00:37:09,344 --> 00:37:11,222 You do not get to do all the speeches 897 00:37:11,246 --> 00:37:12,390 and the convincing 898 00:37:12,414 --> 00:37:15,326 and that thing where your face just lights up 899 00:37:15,350 --> 00:37:16,350 just to take it all back again. 900 00:37:16,351 --> 00:37:17,650 Don't take it all back. 901 00:37:18,553 --> 00:37:20,053 You deserve this. 902 00:37:20,513 --> 00:37:22,033 Wait. What are you saying? 903 00:37:22,057 --> 00:37:23,683 I am saying... 904 00:37:25,172 --> 00:37:27,607 ... we will make Boston work. 905 00:37:28,629 --> 00:37:30,208 I'm saying yes. 906 00:37:30,232 --> 00:37:32,443 What? You're saying yes? 907 00:37:32,467 --> 00:37:33,678 - To my question, you're saying yes? - Yes. 908 00:37:33,702 --> 00:37:36,080 I'm saying... Yeah. I thought that's what you wanted. 909 00:37:36,104 --> 00:37:37,548 Yeah, but... Yes? 910 00:37:37,572 --> 00:37:39,851 Like, I didn't think it would be that easy. 911 00:37:39,875 --> 00:37:41,652 I'm sorry. You call this night easy? 912 00:37:41,676 --> 00:37:43,121 No, not... Not easy like that, 913 00:37:43,145 --> 00:37:46,357 but, like, I thought you'd have to pray 914 00:37:46,381 --> 00:37:49,327 or consult with Matthew, maybe get your pastor involved, 915 00:37:49,351 --> 00:37:51,629 - some additional praying... - Yeah. Yeah. Matthew will be fine. 916 00:37:51,653 --> 00:37:53,097 Alright, well, when does he get back? 917 00:37:53,121 --> 00:37:54,866 I can help with the pitch. I can talk to him. 918 00:37:54,890 --> 00:37:57,201 - What do you want me to... ? - Uh, no. No. No. 919 00:37:57,225 --> 00:37:58,936 No, that's a horrible and weird idea... 920 00:37:58,960 --> 00:38:00,204 - Yes. - ... obviously. 921 00:38:00,228 --> 00:38:02,240 Um, but tell him that I can help him with work. 922 00:38:02,264 --> 00:38:04,175 I'll make sure everything is arranged for him and for Ruby. 923 00:38:04,199 --> 00:38:05,725 We split up. 924 00:38:09,792 --> 00:38:10,948 Oh. 925 00:38:18,380 --> 00:38:22,293 We kept trying to tell ourselves that our whole winding road 926 00:38:22,317 --> 00:38:25,096 was God's plan to bring us back together. 927 00:38:26,321 --> 00:38:29,749 But he was still so angry and so hurt. 928 00:38:30,659 --> 00:38:33,638 I mean, I left him at the altar, and then his wife died. 929 00:38:33,662 --> 00:38:35,873 You know, you don't just stop feeling hurt 930 00:38:35,897 --> 00:38:37,475 'cause it's a better story 931 00:38:37,499 --> 00:38:41,279 if God brought us together in our pain. 932 00:38:41,303 --> 00:38:43,047 He denied it for so long. 933 00:38:43,071 --> 00:38:46,083 You know, he tried so hard not to hate me. 934 00:38:46,107 --> 00:38:49,620 I think loving me, making us a full circle 935 00:38:49,644 --> 00:38:52,123 was the story he was writing. 936 00:38:52,147 --> 00:38:54,759 I mean, I guess it was the story we were both writing. 937 00:38:54,783 --> 00:38:56,461 I mean, I was trying to get past my guilt. 938 00:38:56,485 --> 00:38:58,496 He was... He was trying to forgive God 939 00:38:58,520 --> 00:39:00,565 for the loss of Karin. 940 00:39:03,658 --> 00:39:08,506 But, y-you know, ultimately, we learned that... 941 00:39:10,232 --> 00:39:14,612 ... life just isn't always so tidy. 942 00:39:17,439 --> 00:39:21,118 And God's plan isn't always so easy to understand. 943 00:39:22,477 --> 00:39:24,055 He's always been so good with Harriet, 944 00:39:24,079 --> 00:39:25,556 and I adore Ruby, 945 00:39:25,580 --> 00:39:27,658 but we both started working longer hours, 946 00:39:27,682 --> 00:39:29,026 just avoiding coming home. 947 00:39:29,050 --> 00:39:31,829 And then, his sister got sick. She lives in Philadelphia. 948 00:39:31,853 --> 00:39:34,232 So he and Ruby went to Philadelphia to be with her, 949 00:39:34,256 --> 00:39:36,667 and... now she's better, 950 00:39:36,691 --> 00:39:38,769 uh, but they're still in Philadelphia. 951 00:39:40,695 --> 00:39:42,197 And... 952 00:39:43,365 --> 00:39:45,283 they are not coming back. 953 00:39:48,803 --> 00:39:50,503 I had no idea. 954 00:39:52,139 --> 00:39:53,851 Yeah, I mean, I was gonna tell you, 955 00:39:53,875 --> 00:39:56,554 but, you know, hundreds of thousands of people were dying. 956 00:39:56,578 --> 00:40:00,625 I just didn't think my marriage counted as a casualty. 957 00:40:00,649 --> 00:40:05,129 And you were maybe a little too proud to tell me? 958 00:40:05,153 --> 00:40:07,098 Yeah, fine. 959 00:40:07,122 --> 00:40:09,122 I was a little... A little too proud. 960 00:40:11,651 --> 00:40:13,218 You okay? 961 00:40:16,223 --> 00:40:17,623 It's hard to say. 962 00:40:20,610 --> 00:40:22,153 But... 963 00:40:22,837 --> 00:40:25,082 it looks like I'm moving to Boston. 964 00:40:26,474 --> 00:40:27,552 So... 965 00:40:29,177 --> 00:40:32,078 Fingers crossed for new horizons. 966 00:40:32,914 --> 00:40:35,693 Fingers crossed for new horizons. 967 00:40:38,853 --> 00:40:40,298 No one said it was easy, 968 00:40:40,322 --> 00:40:42,099 becoming the person you're meant to be. 969 00:40:45,060 --> 00:40:48,439 It takes bravery a step into the power you found 970 00:40:48,463 --> 00:40:50,141 and earned and deserve. 971 00:40:53,435 --> 00:40:55,112 He'll come back. 972 00:40:55,136 --> 00:40:57,848 And you'll visit, and he'll visit. 973 00:40:57,872 --> 00:40:58,983 I know. 974 00:40:59,007 --> 00:41:00,940 You know, it's okay to be sad. 975 00:41:01,484 --> 00:41:04,455 It's hard handing over something you put your life into. 976 00:41:05,847 --> 00:41:07,458 I'm not sad. 977 00:41:07,482 --> 00:41:13,130 It's just, like, I never in my life 978 00:41:13,154 --> 00:41:17,134 felt pride quite like this. 979 00:41:30,572 --> 00:41:33,951 The trick is, to take the people who were there for you, 980 00:41:33,975 --> 00:41:35,186 with you. 981 00:41:35,210 --> 00:41:37,121 To remind you you're not alone. 982 00:41:37,145 --> 00:41:39,023 It's gonna take a few days, 983 00:41:39,047 --> 00:41:41,492 figure out what to tell the chief. 984 00:41:41,516 --> 00:41:43,694 Feels weird to say Boston. 985 00:41:44,896 --> 00:41:45,896 Feels like a... 986 00:41:47,864 --> 00:41:49,200 I don't know. 987 00:41:49,224 --> 00:41:52,036 It feels "I don't know" to me, too. 988 00:41:54,462 --> 00:41:56,507 - Thank you. - Oh! 989 00:41:57,532 --> 00:41:58,643 Mommy, Daddy! 990 00:41:59,968 --> 00:42:01,012 I got her. 991 00:42:01,036 --> 00:42:02,213 You go. 992 00:42:02,237 --> 00:42:03,848 Get ready to go. 993 00:42:07,409 --> 00:42:10,521 You have an entire legacy behind you 994 00:42:10,545 --> 00:42:12,590 as you create your own. 71669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.