All language subtitles for City on a Hill s02e06 Dont Go Sayin Last Words.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,671 --> 00:00:07,632 suspenseful music 2 00:00:51,926 --> 00:00:54,429 Just sell the merchandise. 3 00:00:54,471 --> 00:00:56,389 You realize we could just take that from you, right? 4 00:00:56,431 --> 00:00:58,183 [Cathy] Go ahead. Go ahead. Try it. 5 00:00:58,224 --> 00:00:59,893 [Isaac] Hey, lady. 6 00:00:59,934 --> 00:01:01,895 Came to give you what you want. 7 00:01:07,108 --> 00:01:09,652 So she takes my hand, and... 8 00:01:09,694 --> 00:01:11,571 she shoves it in the doorframe, 9 00:01:11,613 --> 00:01:13,239 and she slams the door on my fingers. 10 00:01:13,281 --> 00:01:14,991 I'm begging her, "Please stop, Ma." 11 00:01:15,033 --> 00:01:17,911 And that's the night I burned our house down. 12 00:01:17,952 --> 00:01:20,747 tense music 13 00:01:36,471 --> 00:01:38,223 [siren wailing] 14 00:01:38,264 --> 00:01:39,766 [Jackie] You say the word, 15 00:01:39,808 --> 00:01:42,811 and I will find Anton Campbell, and he will suffer. 16 00:01:42,852 --> 00:01:44,145 You-you'd screw me over 17 00:01:44,187 --> 00:01:46,147 just to see me get thrown in jail. 18 00:01:46,189 --> 00:01:48,817 Where the fuck is Anton? 19 00:01:51,152 --> 00:01:53,446 [Chris] So you and your 20-something-year-old kid, 20 00:01:53,488 --> 00:01:55,406 you're hanging out all night. 21 00:01:55,448 --> 00:01:56,616 What are you doing? 22 00:01:56,658 --> 00:01:59,202 [Grace] We ate pizza, watched TV. 23 00:01:59,244 --> 00:02:02,080 -What toppings? -Pepperoni. 24 00:02:02,122 --> 00:02:03,373 And what'd you watch? 25 00:02:03,414 --> 00:02:05,041 In Living Color. 26 00:02:05,083 --> 00:02:07,585 Then I went into my bedroom and tried to go to sleep 27 00:02:07,627 --> 00:02:09,379 to the sound of his video games. 28 00:02:09,420 --> 00:02:12,632 Uh, Mortal Kombat, something like that. 29 00:02:12,674 --> 00:02:15,135 Then I yelled at Anton to turn the volume down, 30 00:02:15,176 --> 00:02:16,719 and he snapped back, 31 00:02:16,761 --> 00:02:19,973 "Mama, it's just nine p.m. You ain't that old. 32 00:02:20,014 --> 00:02:21,933 You just mad I didn't ask you to play." 33 00:02:21,975 --> 00:02:23,268 [chuckles] 34 00:02:23,309 --> 00:02:27,730 So he was with you, 7:15 that night? 35 00:02:27,772 --> 00:02:30,817 Yes, at the time that Siobhan Quays was shot, 36 00:02:30,859 --> 00:02:33,987 my son Anton Campbell was at home with me. 37 00:02:37,824 --> 00:02:39,701 All right, you're good to go. Thanks. 38 00:02:47,041 --> 00:02:48,710 [Grace sighs] 39 00:02:48,751 --> 00:02:50,879 That's where I feel my lies, too-- 40 00:02:50,920 --> 00:02:53,840 in my chest and my back. 41 00:02:53,882 --> 00:02:56,759 The thing is, you know, when the shit goes down, 42 00:02:56,801 --> 00:02:58,970 you're gonna be swirling around that bowl 43 00:02:59,012 --> 00:03:00,763 right alongside little Anton, 44 00:03:00,805 --> 00:03:03,933 and this shit's not going down easy neither. 45 00:03:03,975 --> 00:03:06,519 Mr. Rohr, I understand why you act the way you do. 46 00:03:06,561 --> 00:03:09,480 -Oh. -Your sense of entitlement. 47 00:03:09,522 --> 00:03:11,357 But you ain't fooling no one. 48 00:03:11,399 --> 00:03:13,860 You've got a gun where your guts should be. 49 00:03:13,902 --> 00:03:17,614 Your power's got nothing to do with your actual worth. 50 00:03:17,655 --> 00:03:19,824 Everything that's wrong in this town 51 00:03:19,866 --> 00:03:23,161 lies right there in that smug white face. 52 00:03:23,203 --> 00:03:25,496 I'm getting the sinking feeling that you don't like me. 53 00:03:25,538 --> 00:03:27,040 All the people you point your pistol at 54 00:03:27,081 --> 00:03:28,791 usually nicer to you? 55 00:03:28,833 --> 00:03:32,337 That was a nice touch in there-- Mortal Kombat. 56 00:03:32,378 --> 00:03:34,047 Kind of like what we're in right now. 57 00:03:34,088 --> 00:03:37,217 What I said is true. 58 00:03:37,258 --> 00:03:39,052 All right. 59 00:03:39,093 --> 00:03:40,803 Well, let's say that I wanted 60 00:03:40,845 --> 00:03:42,472 to give you the benefit of the doubt. 61 00:03:42,513 --> 00:03:45,600 I don't, but let's say that I did. 62 00:03:45,642 --> 00:03:48,853 If what you said is true, why is your son hiding? 63 00:03:48,895 --> 00:03:51,731 Anton's been beaten once by the BPD. 64 00:03:51,773 --> 00:03:53,900 Maybe he's afraid he'll be forced to confess 65 00:03:53,942 --> 00:03:57,570 to something he didn't do just to save his own life. 66 00:03:59,948 --> 00:04:02,951 [footsteps departing] 67 00:04:02,992 --> 00:04:07,455 You've known Siobhan since she was a kid, right? 68 00:04:07,497 --> 00:04:10,291 You visit her in the hospital yet? 69 00:04:11,376 --> 00:04:12,752 [monitor beeping] 70 00:04:12,794 --> 00:04:15,213 [Eloise] Surgeon says Siobhan's healing nicely. 71 00:04:15,255 --> 00:04:17,090 He's keeping her on antibiotics. 72 00:04:17,131 --> 00:04:19,050 The only other thing is rest. 73 00:04:19,092 --> 00:04:20,843 Time heals. 74 00:04:20,885 --> 00:04:24,013 -A-and? -There's still a heartbeat. 75 00:04:24,055 --> 00:04:25,848 So, according to Callie, 76 00:04:25,890 --> 00:04:27,934 all things considered, we're lucky, 77 00:04:27,976 --> 00:04:30,937 hard as that may be to feel right now. 78 00:04:30,979 --> 00:04:33,606 Still, there's a VIP table in hell for who did this. 79 00:04:33,648 --> 00:04:38,111 [indistinct chatter over PA] 80 00:04:38,152 --> 00:04:39,529 -Thank you. -Yeah. 81 00:04:39,570 --> 00:04:41,781 -Thanks for staying with her. -Of course. 82 00:04:43,574 --> 00:04:45,368 [Chris] Hey. 83 00:04:45,410 --> 00:04:47,203 Did you find Anton's Fleetwood? 84 00:04:47,245 --> 00:04:48,955 And the car that I hit-- the red Honda Civic-- 85 00:04:48,997 --> 00:04:50,290 did the owner ID Anton? 86 00:04:50,331 --> 00:04:52,292 No to both, unfortunately. 87 00:04:52,333 --> 00:04:55,253 Doesn't matter--my testimony's enough for an open-and-shut. 88 00:04:55,295 --> 00:04:57,505 [Chris] Maybe not so shut. 89 00:04:57,547 --> 00:04:59,382 Anton's got an alibi. 90 00:04:59,424 --> 00:05:02,260 -That's impossible. -[Chris sighs] 91 00:05:02,302 --> 00:05:04,804 Grace Campbell claims she was with him all evening. 92 00:05:04,846 --> 00:05:06,514 No. No, bullshit. 93 00:05:06,556 --> 00:05:07,682 I need to talk to her. 94 00:05:07,724 --> 00:05:10,351 [Chris] T-that's not gonna happen. 95 00:05:10,393 --> 00:05:12,645 Fine. Fine, look, we need to go search-- 96 00:05:12,687 --> 00:05:14,439 D... 97 00:05:14,480 --> 00:05:16,441 let me go be a cop. 98 00:05:16,482 --> 00:05:18,151 You go be a husband. 99 00:05:20,611 --> 00:05:23,281 [monitor beeping] 100 00:05:23,323 --> 00:05:25,992 Peonies? [chuckles] 101 00:05:26,034 --> 00:05:28,494 I didn't think you could top those winter white lilies. 102 00:05:28,536 --> 00:05:29,746 [Decourcy chuckles] 103 00:05:29,787 --> 00:05:32,165 Mm, even prettier than our wedding day. 104 00:05:32,206 --> 00:05:35,293 -Just like you, babe. -Mm. 105 00:05:35,335 --> 00:05:36,961 How you feel? 106 00:05:37,003 --> 00:05:39,172 Grateful. 107 00:05:39,213 --> 00:05:42,717 I'm focusing on the positive. I have to for the baby. 108 00:05:44,177 --> 00:05:49,182 Let's use this ugly incident as fuel... 109 00:05:49,223 --> 00:05:51,476 to make a change 110 00:05:51,517 --> 00:05:54,145 for our child. 111 00:05:54,187 --> 00:05:55,521 [chuckles] 112 00:05:55,563 --> 00:05:58,316 Can you believe we get to say that now? 113 00:05:58,358 --> 00:05:59,942 "Our child." 114 00:05:59,984 --> 00:06:03,196 [monitor beeping] 115 00:06:03,237 --> 00:06:05,740 -Where are you? -Hmm? 116 00:06:05,782 --> 00:06:07,658 Back at the shooting? 117 00:06:08,868 --> 00:06:10,703 Um... 118 00:06:10,745 --> 00:06:13,498 What are you not telling me? 119 00:06:13,539 --> 00:06:15,041 I-I don't want to cause you stress. 120 00:06:15,083 --> 00:06:18,044 Mm-mm. The silence is the stress. 121 00:06:20,421 --> 00:06:22,715 I know who shot you. 122 00:06:22,757 --> 00:06:25,009 -I saw him. -[door opens] 123 00:06:25,051 --> 00:06:26,052 Who? 124 00:06:26,094 --> 00:06:27,178 [nurse] Me again. 125 00:06:28,554 --> 00:06:29,889 Hello, Mr. Quays. 126 00:06:32,266 --> 00:06:33,476 You know the drill. 127 00:06:33,518 --> 00:06:35,228 Let's get you up, huh? 128 00:06:35,269 --> 00:06:37,730 -[bed whirring] -Okay. 129 00:06:40,441 --> 00:06:42,235 Keep your sunny side up. 130 00:06:45,530 --> 00:06:46,989 Thank you. 131 00:06:51,285 --> 00:06:53,413 Decourcy... 132 00:06:53,454 --> 00:06:55,540 who shot me? 133 00:06:55,581 --> 00:06:58,209 M-maybe you don't need to know, right? 134 00:06:58,251 --> 00:07:00,711 All I ever got out of knowing was a heart full of hate. 135 00:07:00,753 --> 00:07:03,548 Don't make decisions for me. 136 00:07:07,343 --> 00:07:09,053 Anton Campbell. 137 00:07:10,346 --> 00:07:12,306 He was aiming for me. 138 00:07:12,348 --> 00:07:14,475 I could say "I'm sorry" a thousand times, Siobhan, 139 00:07:14,517 --> 00:07:16,144 but I'd never be sorry enough. 140 00:07:21,691 --> 00:07:23,734 This meeting doesn't concern you. 141 00:07:23,776 --> 00:07:25,862 -And yet, here I am. -[door closes] 142 00:07:25,903 --> 00:07:26,904 [Dan sighs] 143 00:07:26,946 --> 00:07:28,739 You need me on the Campbell case. 144 00:07:28,781 --> 00:07:30,241 [scoffs] 145 00:07:30,283 --> 00:07:32,535 I'm trying to think of a nice-ish way to say 146 00:07:32,577 --> 00:07:34,704 "we really fucking don't." 147 00:07:34,745 --> 00:07:36,581 Grace Campbell is lying. 148 00:07:36,622 --> 00:07:38,082 [Dan] Her word against yours. 149 00:07:38,124 --> 00:07:39,250 Her wor-- 150 00:07:39,292 --> 00:07:41,377 a lie from someone who wasn't even there 151 00:07:41,419 --> 00:07:43,129 who's shielding her son 152 00:07:43,171 --> 00:07:46,215 versus the firsthand account of the intended victim? 153 00:07:46,257 --> 00:07:51,053 Or beloved, put-upon activist versus angry, unpopular ADA. 154 00:07:51,095 --> 00:07:53,139 [Chris] D, my guys can handle this. 155 00:07:53,181 --> 00:07:56,767 -Have you found Anton yet? -No. 156 00:07:56,809 --> 00:07:58,436 Then what the fuck you still doing sitting there? 157 00:07:58,478 --> 00:08:00,146 Hey, I'm with you. 158 00:08:00,188 --> 00:08:02,565 If my wife had been hurt, I'd be ranting, too. 159 00:08:02,607 --> 00:08:03,483 -Ranting? -But you have 160 00:08:03,524 --> 00:08:04,650 to settle the fuck down. 161 00:08:04,692 --> 00:08:05,860 Don't tell me to settle the fuck down! 162 00:08:05,902 --> 00:08:07,320 I saw my wife get shot! 163 00:08:07,361 --> 00:08:09,405 Which is exactly why you can't be involved! 164 00:08:09,447 --> 00:08:12,783 You're acting like you never spent a day in law school. 165 00:08:12,825 --> 00:08:14,368 I already made the mistake of letting you 166 00:08:14,410 --> 00:08:15,703 handle the Campbell case, 167 00:08:15,745 --> 00:08:17,497 even though your wife was representing them. 168 00:08:17,538 --> 00:08:19,999 This? This is far worse. 169 00:08:20,041 --> 00:08:22,168 If you can't understand the conflict of interest here, 170 00:08:22,210 --> 00:08:24,128 then you simply don't want to understand. 171 00:08:24,170 --> 00:08:26,839 I assign you this case and you screw up, 172 00:08:26,881 --> 00:08:28,883 I'm the laughingstock of Boston. 173 00:08:28,925 --> 00:08:32,678 And you, back in Brooklyn, shining shoes. 174 00:08:37,099 --> 00:08:38,100 [sniffs] 175 00:08:38,142 --> 00:08:40,728 Okay, one, I never shined shoes 176 00:08:40,770 --> 00:08:42,605 a goddamn day in my entire life. 177 00:08:42,647 --> 00:08:45,107 Two, I won't screw up. 178 00:08:45,149 --> 00:08:47,235 Because you're not on the case. 179 00:08:49,570 --> 00:08:51,864 Get out of my office, Ward. 180 00:08:53,491 --> 00:08:55,284 I can fire you, remember? 181 00:08:57,078 --> 00:08:59,038 Sergeant Caysen, 182 00:08:59,080 --> 00:09:01,916 I'm asking as a concerned citizen, 183 00:09:01,958 --> 00:09:05,086 how do you plan to locate Anton Campbell? 184 00:09:05,127 --> 00:09:06,546 You need to trust me to do my job. 185 00:09:06,587 --> 00:09:08,005 Tru-- 186 00:09:09,298 --> 00:09:11,050 So you both expect me to trust you, 187 00:09:11,092 --> 00:09:12,301 but when I throw the boomerang, 188 00:09:12,343 --> 00:09:14,845 the fucking thing never comes back my way. 189 00:09:14,887 --> 00:09:16,514 [Dan] Trust this, Ward-- 190 00:09:16,556 --> 00:09:18,140 you're a fucking pain in my ass, 191 00:09:18,182 --> 00:09:21,018 but I will not let you self-destruct! 192 00:09:21,060 --> 00:09:22,353 Soul 193 00:09:22,395 --> 00:09:25,481 My savior God 194 00:09:25,523 --> 00:09:27,817 To thee 195 00:09:27,858 --> 00:09:31,737 How great Thou art 196 00:09:31,779 --> 00:09:36,784 How great Thou art 197 00:09:36,826 --> 00:09:39,120 [playing note] 198 00:09:39,161 --> 00:09:40,246 Oh, hey. 199 00:09:40,288 --> 00:09:42,290 What do you think? Am I getting better? 200 00:09:42,331 --> 00:09:44,125 Yeah, sounds perfect. 201 00:09:44,166 --> 00:09:46,085 Why's everything got to be so churchy, though? 202 00:09:46,127 --> 00:09:47,795 Well, it's a church choir, Benny. 203 00:09:47,837 --> 00:09:49,130 We're not gonna be singing Metallica. 204 00:09:49,171 --> 00:09:51,132 Why? What if God's a metalhead? 205 00:09:51,173 --> 00:09:53,759 [both chuckle] 206 00:09:53,801 --> 00:09:55,761 Hey, can you lend me some money? 207 00:09:55,803 --> 00:09:56,929 I got to send in this application 208 00:09:56,971 --> 00:09:59,098 before the deadline. 209 00:09:59,140 --> 00:10:01,100 Just think, if I get in, you can sing in peace, 210 00:10:01,142 --> 00:10:02,602 won't have me bothering you anymore. 211 00:10:02,643 --> 00:10:04,395 Oh, I like you bothering me. 212 00:10:04,437 --> 00:10:05,771 Well, how much do you need? 213 00:10:05,813 --> 00:10:07,440 [Benedetta] Five, ten bucks. 214 00:10:07,481 --> 00:10:09,275 I got to overnight this thing. 215 00:10:09,317 --> 00:10:11,402 I can remember when a postage stamp was four cents. 216 00:10:11,444 --> 00:10:13,279 [chuckles] 217 00:10:13,321 --> 00:10:15,740 Mom, we haven't talked about Dad, 218 00:10:15,781 --> 00:10:17,617 what he said the other day-- 219 00:10:17,658 --> 00:10:19,785 burning down the house. 220 00:10:19,827 --> 00:10:21,746 Well, what's there to talk about? 221 00:10:21,787 --> 00:10:23,914 Uh, I don't know. 222 00:10:23,956 --> 00:10:27,126 I've been going to NA meetings, you've been going to Al-Anon. 223 00:10:27,168 --> 00:10:29,086 Maybe he should see somebody. 224 00:10:30,546 --> 00:10:32,923 Yeah, well, I know you're concerned, Benny, but... 225 00:10:32,965 --> 00:10:34,967 t-there's no way that Jackie Rohr's 226 00:10:35,009 --> 00:10:36,344 gonna sit on a couch and talk to a shrink. 227 00:10:36,385 --> 00:10:38,304 Yeah, but if we both suggest it to him, 228 00:10:38,346 --> 00:10:40,473 -then maybe-- -He's just going to ignore us. 229 00:10:40,514 --> 00:10:42,183 Or he's gonna launch into some story 230 00:10:42,224 --> 00:10:43,601 about the Angiulo brothers. 231 00:10:43,643 --> 00:10:46,020 I-- [sighs] 232 00:10:46,062 --> 00:10:48,606 Take care of your business. 233 00:10:48,648 --> 00:10:50,066 Yeah. 234 00:10:52,068 --> 00:10:54,987 [door opens, closes] 235 00:10:55,029 --> 00:10:59,492 [indistinct chatter] 236 00:11:01,869 --> 00:11:03,162 [Cathy] Hey. 237 00:11:05,206 --> 00:11:06,999 I thought we were doing business. 238 00:11:07,041 --> 00:11:08,668 Suddenly you go MIA? 239 00:11:08,709 --> 00:11:10,586 My supply is tapped out. 240 00:11:10,628 --> 00:11:12,672 Then what the fuck are you selling, oregano? 241 00:11:12,713 --> 00:11:13,923 Go back to your slice of town, lady. 242 00:11:13,964 --> 00:11:15,091 -Oh! Uh-uh. No. -Leave me be. 243 00:11:15,132 --> 00:11:16,342 Not until I get some mud. 244 00:11:16,384 --> 00:11:18,135 [Isaac] I said fuck the fuck off. 245 00:11:18,177 --> 00:11:20,221 -[glass clinking] -[grunts] 246 00:11:23,808 --> 00:11:24,809 [grunts] 247 00:11:24,850 --> 00:11:26,936 God damn it. Fuck. 248 00:11:26,977 --> 00:11:30,106 [indistinct chatter] 249 00:11:33,359 --> 00:11:37,988 [choir] How great Thou art 250 00:11:38,030 --> 00:11:40,700 How great Thou 251 00:11:40,741 --> 00:11:44,829 Art 252 00:11:44,870 --> 00:11:46,080 [Lisa] Oh! 253 00:11:46,122 --> 00:11:48,708 Better and better every day. 254 00:11:48,749 --> 00:11:51,085 Thank you all. See you Wednesday. 255 00:11:52,920 --> 00:11:56,090 [indistinct chatter] 256 00:11:58,592 --> 00:12:00,386 Hey, what are you doing now? 257 00:12:00,428 --> 00:12:01,679 Want to grab a drink? 258 00:12:01,721 --> 00:12:04,056 A drink? No, I'd like about a dozen. 259 00:12:04,098 --> 00:12:06,142 [laughs] Are you worried about something? 260 00:12:06,183 --> 00:12:07,393 Um... 261 00:12:07,435 --> 00:12:09,228 n-no, uh, singing makes me thirsty. 262 00:12:09,270 --> 00:12:10,396 That's all. [chuckles] 263 00:12:10,438 --> 00:12:11,981 Okay, well, how about, uh, Dorian's? 264 00:12:12,022 --> 00:12:13,983 You know, that place on Hancock? 265 00:12:14,024 --> 00:12:15,818 Yeah, yeah, Dorian's. Um... 266 00:12:15,860 --> 00:12:17,486 Hi. Hello. 267 00:12:17,528 --> 00:12:19,697 But, you know, I just remembered that I can't today. 268 00:12:19,739 --> 00:12:21,490 How's Wednesday? Five o'clock? 269 00:12:21,532 --> 00:12:23,325 -Yeah, sure. -Okay. 270 00:12:34,628 --> 00:12:36,255 [Diarmuid] I'm not talking to you here. 271 00:12:36,297 --> 00:12:37,673 [Maeve] Then where should we go? 272 00:12:37,715 --> 00:12:39,633 The rectory? The Ritz? 273 00:12:39,675 --> 00:12:40,634 Afternoon, Mrs. Tobin. 274 00:12:40,676 --> 00:12:42,344 That's a lovely dress, Gladys. 275 00:12:44,472 --> 00:12:47,433 Listen, if you think I'll just disappear, 276 00:12:47,475 --> 00:12:49,268 that this is all gonna go away, 277 00:12:49,310 --> 00:12:50,936 you've got a fucking screw loose. 278 00:12:50,978 --> 00:12:52,271 What happened happened. 279 00:12:52,313 --> 00:12:54,982 This is now. There are rules. 280 00:12:56,358 --> 00:13:00,488 I'm telling you-- keep quiet and leave me alone. 281 00:13:00,529 --> 00:13:04,533 Jenny, you really been standing out among the group. 282 00:13:04,575 --> 00:13:05,868 Ah--is that a good thing, 283 00:13:05,910 --> 00:13:07,286 or are you telling me to pipe down? 284 00:13:07,328 --> 00:13:09,246 -A very good thing. -Oh. 285 00:13:09,288 --> 00:13:11,499 I want you to sing a solo next Sunday. 286 00:13:11,540 --> 00:13:12,625 Uh, take a look 287 00:13:12,666 --> 00:13:14,960 at "By the Blood that Flowed from Thee". 288 00:13:15,002 --> 00:13:16,754 Oh, God. I--gosh. 289 00:13:16,796 --> 00:13:18,214 -[both laugh] -I-I don't know. 290 00:13:18,255 --> 00:13:20,800 I do. You'd be superb. 291 00:13:20,841 --> 00:13:22,051 Yeah, I'm honored you would ask-- 292 00:13:22,092 --> 00:13:24,303 thrilled, you know, but I-- 293 00:13:24,345 --> 00:13:27,306 all those people staring at me, I get a little nervous. 294 00:13:27,348 --> 00:13:30,059 I will take "no" for an answer. 295 00:13:30,100 --> 00:13:32,394 Do some soul searching, get back to me. 296 00:13:32,436 --> 00:13:35,314 Okay, just-- just don't count on me. 297 00:13:38,984 --> 00:13:40,653 [exhales deeply] 298 00:13:40,694 --> 00:13:43,614 [Meg] Unfortunately, that number is correct. 299 00:13:43,656 --> 00:13:45,115 Christ. 300 00:13:45,157 --> 00:13:47,326 I trip over my own feet, I end up owing over $400 301 00:13:47,368 --> 00:13:49,036 for some piece-of-shit stitches? 302 00:13:49,078 --> 00:13:51,330 Says amount due--$400. [chuckles] 303 00:13:51,372 --> 00:13:53,332 Guess the rest is implied, huh? 304 00:13:53,374 --> 00:13:55,376 [scoffs] 305 00:13:57,503 --> 00:14:00,130 It's just the bills just keep on coming. 306 00:14:02,550 --> 00:14:04,176 You got kids? 307 00:14:05,427 --> 00:14:07,096 Yeah, I do, too. 308 00:14:07,137 --> 00:14:08,973 It's beautiful, right? 309 00:14:09,014 --> 00:14:11,559 All the love, the joy. 310 00:14:11,600 --> 00:14:12,893 You got a husband? 311 00:14:14,937 --> 00:14:16,230 Mine's dead. 312 00:14:17,815 --> 00:14:20,025 You know, I'm on my own, just trying to get these three kids 313 00:14:20,067 --> 00:14:22,152 through this shitstorm of a... 314 00:14:22,194 --> 00:14:25,197 frickin' tornado he left behind. 315 00:14:25,239 --> 00:14:27,324 Look, um, is there any way 316 00:14:27,366 --> 00:14:30,202 that you might be able to help me out here? 317 00:14:30,244 --> 00:14:32,538 Meg? 318 00:14:32,580 --> 00:14:35,165 Surely the swipe of a pen, the push of a button, 319 00:14:35,207 --> 00:14:36,292 something that you can do to-- 320 00:14:36,333 --> 00:14:38,961 to ease my pain here just a little? 321 00:14:39,003 --> 00:14:40,880 I could refile with your insurance. 322 00:14:40,921 --> 00:14:43,007 You think I'd be sitting here wasting my time 323 00:14:43,048 --> 00:14:44,800 if I--if I had insurance? 324 00:14:44,842 --> 00:14:46,427 Then there's nothing I can do. 325 00:14:48,721 --> 00:14:51,390 You know, not for nothing, but maybe Dr. fucking Dolittle 326 00:14:51,432 --> 00:14:54,435 should've told me how much this garbage was gonna cost. 327 00:14:54,476 --> 00:14:56,729 I would've stitched up my own frickin' hand. 328 00:14:56,770 --> 00:14:59,648 It must be 50 frickin' dollars a stitch! 329 00:14:59,690 --> 00:15:01,692 Can I give some back? Can I return 'em? Huh? 330 00:15:01,734 --> 00:15:05,070 -I'll take 'em out right here. -I'm sorry, Mrs. Ryan. 331 00:15:12,661 --> 00:15:14,038 Fucking shit. 332 00:15:14,079 --> 00:15:16,290 Fucking bullshit place. 333 00:15:16,332 --> 00:15:17,541 Fuck! 334 00:15:17,583 --> 00:15:20,544 [indistinct chatter] 335 00:15:21,837 --> 00:15:23,255 [Chris] Hey. 336 00:15:25,382 --> 00:15:26,508 Terrance! 337 00:15:26,550 --> 00:15:28,510 Bet you know who we're looking for. 338 00:15:28,552 --> 00:15:30,763 I ain't seen Anton, Sergeant Caysen. 339 00:15:30,804 --> 00:15:32,932 No one has. 340 00:15:32,973 --> 00:15:35,017 [Chris] Kenny. 341 00:15:35,059 --> 00:15:36,310 Walk with me. 342 00:15:37,645 --> 00:15:38,604 Psst. 343 00:15:46,487 --> 00:15:47,863 Get your hands out of your fucking pockets. 344 00:15:47,905 --> 00:15:49,114 You too. 345 00:15:51,325 --> 00:15:52,785 You heard what Anton did, right? 346 00:15:52,826 --> 00:15:55,454 [scoffs] Maybe. 347 00:15:55,496 --> 00:15:57,623 But how you know that DA didn't shoot his own wife? 348 00:16:03,879 --> 00:16:05,255 Hey. 349 00:16:05,297 --> 00:16:06,715 You live in this building? Put that down. 350 00:16:06,757 --> 00:16:08,342 You live in this building? 351 00:16:08,384 --> 00:16:10,678 You know the Campbell family? 352 00:16:10,719 --> 00:16:12,304 No. 353 00:16:12,346 --> 00:16:14,264 Thanks. Been real helpful. 354 00:16:14,306 --> 00:16:16,308 [person] Yo, man, what's the matter with you? 355 00:16:16,350 --> 00:16:19,311 [indistinct chatter] 356 00:16:19,353 --> 00:16:22,231 [blues music playing] 357 00:16:24,483 --> 00:16:27,569 So I heard old man Dan's got you warming the bench. 358 00:16:27,611 --> 00:16:29,530 Just when I thought life couldn't get any worse, 359 00:16:29,571 --> 00:16:31,031 here you are. 360 00:16:31,073 --> 00:16:33,909 Fuck Guy Dan. Fuck Caysen. 361 00:16:33,951 --> 00:16:35,577 Oh, what, are we supposed to be friends all of a sudden? 362 00:16:35,619 --> 00:16:38,163 Hmm. I'm the only pal you got right now. 363 00:16:38,205 --> 00:16:40,499 Okay, okay, well, then tell me, pal, 364 00:16:40,541 --> 00:16:42,918 -where's Anton? -I got nothing. 365 00:16:42,960 --> 00:16:44,670 Yeah. Didn't think so. 366 00:16:48,132 --> 00:16:50,676 Grace Campbell, man, she's-- I mean, she's out there. 367 00:16:50,718 --> 00:16:52,177 She's trying to get HUD grant money 368 00:16:52,219 --> 00:16:54,430 for the people in Braxton Summit. 369 00:16:54,471 --> 00:16:56,265 She's the reason those kids have ball courts 370 00:16:56,306 --> 00:16:59,059 and working fire extinguishers and... 371 00:16:59,101 --> 00:17:00,477 and self-respect. 372 00:17:00,519 --> 00:17:02,187 Why are you listing her accolades? 373 00:17:02,229 --> 00:17:06,275 Last I remember, we were trying to destroy Grace Campbell. 374 00:17:06,316 --> 00:17:09,194 Ah, I guess I'm just trying to remind you and... 375 00:17:09,236 --> 00:17:11,613 and myself that, uh, 376 00:17:11,655 --> 00:17:14,575 she's a force to be reckoned with. 377 00:17:14,616 --> 00:17:16,493 After all her accomplishments, she's still out there 378 00:17:16,535 --> 00:17:18,328 trying to do more for more people. 379 00:17:18,370 --> 00:17:20,372 Not bad for someone like Grace. 380 00:17:24,126 --> 00:17:25,961 What? 381 00:17:26,003 --> 00:17:27,129 I'm just waiting to see you 382 00:17:27,171 --> 00:17:29,131 try to wiggle your way out of this one. 383 00:17:29,173 --> 00:17:30,549 What you mean "someone like Grace"? 384 00:17:30,591 --> 00:17:32,217 What do you--what do you mean someone resourceful? 385 00:17:32,259 --> 00:17:33,886 No, I'm-I'm saying that the woman 386 00:17:33,927 --> 00:17:35,471 has had every disadvantage. 387 00:17:35,512 --> 00:17:37,598 Listen, if-if I was dealt the same hand, 388 00:17:37,639 --> 00:17:39,558 I would've gone to live in the rain forest 389 00:17:39,600 --> 00:17:42,561 and painted myself, worn briefs made out of bark, 390 00:17:42,603 --> 00:17:45,856 and learned to weave and dance around. 391 00:17:45,898 --> 00:17:48,400 The tribesmen that stayed in the wilderness-- 392 00:17:48,442 --> 00:17:50,069 they probably got wind of what happened to Black people 393 00:17:50,110 --> 00:17:51,737 in this country and said, 394 00:17:51,779 --> 00:17:53,155 "If that's what you get with air conditioning 395 00:17:53,197 --> 00:17:55,074 and Seinfeld, no, thanks." 396 00:17:55,115 --> 00:17:56,992 So you see? It was a compliment. 397 00:17:57,034 --> 00:18:00,788 Only you would think what you said was a compliment. 398 00:18:00,829 --> 00:18:02,664 On the other hand, 399 00:18:02,706 --> 00:18:05,584 living in Boston does have its advantages. 400 00:18:05,626 --> 00:18:08,921 We invented the telephone, the microwave, 401 00:18:08,962 --> 00:18:10,047 and marshmallow fucking fluff. 402 00:18:10,089 --> 00:18:11,381 And racism. 403 00:18:11,423 --> 00:18:14,134 There's no patent on that. 404 00:18:14,176 --> 00:18:18,055 I'm starting to wonder what exactly I'm trying to do. 405 00:18:18,097 --> 00:18:19,807 And how do I see myself? 406 00:18:19,848 --> 00:18:22,434 A fucking spoke in a wheel that'll roll over a kid 407 00:18:22,476 --> 00:18:24,186 till he turns into Anton Campbell. 408 00:18:24,228 --> 00:18:28,148 Even with a mom like Grace, kid just got knocked down 409 00:18:28,190 --> 00:18:29,900 till all he could feel was fear, 410 00:18:29,942 --> 00:18:32,569 a fear that wants me dead. 411 00:18:32,611 --> 00:18:36,115 You know, he hates where I am when he sees me. 412 00:18:36,156 --> 00:18:40,244 Being a foreigner, and... 413 00:18:40,285 --> 00:18:43,956 and as a result, Siobhan got hurt. 414 00:18:43,997 --> 00:18:45,791 [jazzy music playing] 415 00:18:45,833 --> 00:18:47,751 If you could go back, 416 00:18:47,793 --> 00:18:49,962 give up your whole career, do something different, 417 00:18:50,003 --> 00:18:53,632 just so what happened to your daughter didn't happen, 418 00:18:53,674 --> 00:18:54,466 would you? 419 00:18:54,508 --> 00:18:57,052 [sighs] Can't go back. 420 00:18:57,094 --> 00:18:58,637 Neither of us can. 421 00:19:00,180 --> 00:19:01,932 I'm asking earnestly. 422 00:19:04,017 --> 00:19:05,853 Um... 423 00:19:05,894 --> 00:19:08,355 you're talking about your wife, not your kid. 424 00:19:08,397 --> 00:19:09,648 It's different. 425 00:19:11,233 --> 00:19:14,236 In a way, we are talking about my kid. 426 00:19:14,278 --> 00:19:16,029 Siobhan's pregnant. 427 00:19:16,071 --> 00:19:18,490 [scoffs] 428 00:19:18,532 --> 00:19:22,035 Well, congratulations, D. 429 00:19:22,077 --> 00:19:24,246 You just got yourself a gaping chest wound 430 00:19:24,288 --> 00:19:25,998 that'll never close. 431 00:19:35,674 --> 00:19:38,343 Hey, no one leaves here unless I say so. 432 00:19:38,385 --> 00:19:40,470 Now you acting hard? 433 00:19:40,512 --> 00:19:41,597 After hiding in your headphones 434 00:19:41,638 --> 00:19:43,140 while me and Trey out there hustling? 435 00:19:43,182 --> 00:19:44,516 Cops are roaming the streets. 436 00:19:44,558 --> 00:19:45,893 We make one wrong move, 437 00:19:45,934 --> 00:19:47,811 they find us, and they find 'Ton. 438 00:19:47,853 --> 00:19:48,729 [Isaac] So what? 439 00:19:48,770 --> 00:19:50,606 Anton's your blood, man, not mine. 440 00:19:50,647 --> 00:19:52,316 The fuck you say to me? 441 00:19:52,357 --> 00:19:54,026 [Jermaine] Might want to keep your mouth shut 442 00:19:54,067 --> 00:19:55,986 and keep that dumb shit from spewing out. 443 00:19:56,028 --> 00:19:58,780 tense music 444 00:20:00,532 --> 00:20:02,201 Dumb how? Only a nigga with a death wish 445 00:20:02,242 --> 00:20:03,785 is gonna shoot at a fucking ADA. 446 00:20:03,827 --> 00:20:04,995 [knock at door] 447 00:20:05,037 --> 00:20:06,038 Shh. 448 00:20:15,088 --> 00:20:17,132 [Junior] Come on. It's that motherfucker. 449 00:20:17,174 --> 00:20:19,051 [person] Yo, he on the left! 450 00:20:21,261 --> 00:20:22,888 Kill his ass, get his ass. 451 00:20:24,431 --> 00:20:25,641 Two more, two more. 452 00:20:25,682 --> 00:20:26,892 [person] They in the front right there. 453 00:20:26,934 --> 00:20:27,893 [indistinct shouting] 454 00:20:27,935 --> 00:20:30,062 Ah! 455 00:20:31,772 --> 00:20:33,065 -Come on, let's move! -[person] Way to work. 456 00:20:33,106 --> 00:20:34,358 -Way to work. -[person 2] Get the bag, man. 457 00:20:34,399 --> 00:20:35,275 [person] All that shit, let's go. 458 00:20:40,614 --> 00:20:44,409 [person breathing sharply] 459 00:20:44,451 --> 00:20:48,914 -[sighs] -[door creaking] 460 00:21:10,894 --> 00:21:13,897 [knocks on door] Professor Hastings? 461 00:21:13,939 --> 00:21:17,109 I'm a friend of your daughter's and your son-in-law. 462 00:21:17,150 --> 00:21:19,444 I also happen to be the fella who'll stop at nothing 463 00:21:19,486 --> 00:21:21,530 to find justice for Siobhan. 464 00:21:21,571 --> 00:21:23,782 You absolutely must be Jackie Rohr. 465 00:21:23,824 --> 00:21:26,285 Yeah, so you won't be surprised 466 00:21:26,326 --> 00:21:30,372 that I'm here to talk to you about Grace Campbell. 467 00:21:30,414 --> 00:21:33,125 Mm-hmm. Fine. 468 00:21:33,166 --> 00:21:34,876 You talk, I'll listen. 469 00:21:36,044 --> 00:21:38,046 [door closes] 470 00:21:38,755 --> 00:21:42,634 Uh, you know, everywhere I go, all I hear is the good, 471 00:21:42,676 --> 00:21:44,970 which, if you ask me, is mighty suspicious. 472 00:21:45,012 --> 00:21:46,471 If Grace was so perfect, 473 00:21:46,513 --> 00:21:48,640 then how come nobody's even jealous enough 474 00:21:48,682 --> 00:21:50,350 to make up shit about her? 475 00:21:50,392 --> 00:21:51,935 Everything I've done for this city, 476 00:21:51,977 --> 00:21:53,979 nobody has a nice word to say about me. 477 00:21:54,021 --> 00:21:56,815 But Grace, pah, they wouldn't change a hair on her head. 478 00:21:56,857 --> 00:21:59,443 And you know who else got such glowing reviews? 479 00:21:59,484 --> 00:22:01,153 Jerry Angiulo. 480 00:22:01,194 --> 00:22:03,447 You had to love that guy, 'cause if you didn't, 481 00:22:03,488 --> 00:22:05,282 he'd have people that would kill you. 482 00:22:05,324 --> 00:22:07,826 [scoffing] 483 00:22:09,828 --> 00:22:12,831 So I've been reading, uh, a lot of back issues 484 00:22:12,873 --> 00:22:16,501 of The Bay State Banner, Rebellion News. 485 00:22:16,543 --> 00:22:18,754 You and Grace, wow, you-- you've been 486 00:22:18,795 --> 00:22:21,006 through the best of times and the worst of times, huh? 487 00:22:21,048 --> 00:22:24,009 Oh, must've been a lot of trips to the powder room... 488 00:22:24,051 --> 00:22:27,179 [chuckles] ...swapping stories, intimate stories, 489 00:22:27,220 --> 00:22:28,847 secrets. 490 00:22:28,889 --> 00:22:31,266 Sorting through Grace's dirty linens won't help you. 491 00:22:31,308 --> 00:22:32,642 Mm. 492 00:22:32,684 --> 00:22:34,311 So you're saying there are dirty linens. 493 00:22:34,353 --> 00:22:36,021 Grace never told me anything 494 00:22:36,063 --> 00:22:39,149 because there was nothing for her to tell. 495 00:22:39,191 --> 00:22:41,151 Don't bother with her past. 496 00:22:41,193 --> 00:22:42,861 [sighs] 497 00:22:42,903 --> 00:22:45,197 "The great force of history comes from the fact 498 00:22:45,238 --> 00:22:47,240 that we carry it within us, 499 00:22:47,282 --> 00:22:50,035 that we are unconsciously controlled by it in many ways, 500 00:22:50,077 --> 00:22:53,413 and history is literally present 501 00:22:53,455 --> 00:22:55,499 in all that we do." 502 00:22:55,540 --> 00:22:57,501 [chuckles] Yeah. 503 00:22:57,542 --> 00:22:59,503 Brush up on Baldwin 504 00:22:59,544 --> 00:23:01,463 before you come see the Black professor-- 505 00:23:01,505 --> 00:23:03,673 that's real cute. 506 00:23:03,715 --> 00:23:05,759 You must be a fun teacher... 507 00:23:05,801 --> 00:23:07,219 inspiring. 508 00:23:07,260 --> 00:23:10,889 Hmm, maybe I'm inspiring you to be on your way. 509 00:23:12,307 --> 00:23:14,142 Okay. 510 00:23:14,184 --> 00:23:16,311 Fine, well, you know, 511 00:23:16,353 --> 00:23:19,523 forgive me for thinking that you might want to help me 512 00:23:19,564 --> 00:23:21,691 take down the family that was responsible 513 00:23:21,733 --> 00:23:24,569 for shooting your only daughter. 514 00:23:26,279 --> 00:23:28,073 Mr. Rohr. 515 00:23:30,700 --> 00:23:35,372 Maybe you act dumb, or maybe you really are. 516 00:23:35,414 --> 00:23:38,083 Grace has given her life to the service of others, 517 00:23:38,125 --> 00:23:40,168 which means she doesn't have a dime. 518 00:23:40,210 --> 00:23:42,003 So ask yourself, 519 00:23:42,045 --> 00:23:45,382 where did Grace get the cash to bail Anton out of jail? 520 00:23:45,424 --> 00:23:48,552 Now, I don't know where she found that money. 521 00:23:48,593 --> 00:23:49,928 Twenty-five hundred dollars 522 00:23:49,970 --> 00:23:52,097 doesn't fall like manna from the clouds. 523 00:23:52,139 --> 00:23:54,266 When I say, "Forget about her past," 524 00:23:54,307 --> 00:23:56,101 I mean live in the now. 525 00:23:57,561 --> 00:24:00,355 You see, now, that's inspiring. 526 00:24:00,397 --> 00:24:02,274 You should put that on a magnet. 527 00:24:11,741 --> 00:24:14,786 [dog barking in the distance] 528 00:24:17,164 --> 00:24:19,374 [Tara] Cathy, your wrist. What happened? 529 00:24:19,416 --> 00:24:21,460 -Did you try to...? -[scoffs] 530 00:24:21,501 --> 00:24:23,128 What, try to kill myself? 531 00:24:23,170 --> 00:24:24,546 No. 532 00:24:25,464 --> 00:24:27,966 [chuckles] No, no. 533 00:24:28,008 --> 00:24:31,970 I, uh--I fell. [chuckles] 534 00:24:32,012 --> 00:24:35,557 And I wasn't even bombed. [chuckles] 535 00:24:35,599 --> 00:24:39,144 Look, I'm sorry about the shit your family's going through. 536 00:24:39,186 --> 00:24:42,272 Ain't been easy for us either since Sheik got back. 537 00:24:42,314 --> 00:24:44,232 He's still shaky. 538 00:24:44,274 --> 00:24:45,984 Yeah. 539 00:24:47,944 --> 00:24:49,654 Look... 540 00:24:49,696 --> 00:24:52,240 Tara, Sheik, I'm, uh... 541 00:24:54,201 --> 00:24:55,577 ...I'm just gonna say this to youse. 542 00:24:55,619 --> 00:24:57,579 Um... 543 00:24:57,621 --> 00:24:59,289 the widows took my salon. 544 00:25:01,374 --> 00:25:03,168 I got no income. 545 00:25:03,210 --> 00:25:07,214 Cath, tell us what we can do. Anything. 546 00:25:07,255 --> 00:25:09,007 Within reason. 547 00:25:12,552 --> 00:25:14,721 I was making money, 548 00:25:14,763 --> 00:25:17,182 but my source dried up. 549 00:25:17,224 --> 00:25:18,683 Making how? 550 00:25:22,896 --> 00:25:24,648 Wherever you used to cop... 551 00:25:25,941 --> 00:25:27,192 ...uh... 552 00:25:29,319 --> 00:25:31,696 ...could you take me there? 553 00:25:31,738 --> 00:25:33,365 Sheik, not for the drugs. 554 00:25:33,406 --> 00:25:35,534 I'm not trying to--oh, God. 555 00:25:35,575 --> 00:25:37,702 I'm not trying to do them. I just-- 556 00:25:37,744 --> 00:25:39,204 I want to buy them and sell them. 557 00:25:39,246 --> 00:25:40,956 No. 558 00:25:40,997 --> 00:25:43,708 We'll help, but not that way. 559 00:25:49,339 --> 00:25:50,549 [scoffs] 560 00:25:50,590 --> 00:25:51,841 That's funny, you had no problem 561 00:25:51,883 --> 00:25:54,970 knocking on my door asking for stolen cash. 562 00:25:55,011 --> 00:25:56,972 Now you want to get all holy on me when I need a hand? 563 00:25:57,013 --> 00:25:59,558 We can loan you some money, but I-- 564 00:25:59,599 --> 00:26:03,061 I don't want your charity. I don't want your pity. 565 00:26:03,103 --> 00:26:05,397 What goes around comes around, Cath. 566 00:26:05,438 --> 00:26:08,066 You threw cash our way out of pity, right? 567 00:26:10,569 --> 00:26:13,488 Stay for dinner. I made pot pie. 568 00:26:13,530 --> 00:26:15,949 [refrigerator door opens] 569 00:26:18,368 --> 00:26:20,537 Fucking pot pie. 570 00:26:20,579 --> 00:26:21,997 You think I want to sit here 571 00:26:22,038 --> 00:26:24,416 and have a home-cooked fucking meal with you? 572 00:26:29,963 --> 00:26:32,549 Tara, I got a dead husband. 573 00:26:32,591 --> 00:26:34,718 I got a dead brother-in-law. 574 00:26:34,759 --> 00:26:37,012 Both of my parents, they're dead, too. 575 00:26:37,053 --> 00:26:38,763 You know what? And good for them-- 576 00:26:38,805 --> 00:26:41,891 not having to see their daughter like this. 577 00:26:41,933 --> 00:26:44,936 I got nothing and no one, 578 00:26:44,978 --> 00:26:47,772 and that is not the girl I set out to be. 579 00:26:49,482 --> 00:26:52,110 The only thing I got left in this entire goddamn world 580 00:26:52,152 --> 00:26:54,362 is three kids sitting home 581 00:26:54,404 --> 00:26:57,282 wondering where their next fucking pot pie is coming from. 582 00:26:59,492 --> 00:27:02,203 [scoffs] 583 00:27:02,245 --> 00:27:05,081 They--those three 584 00:27:05,123 --> 00:27:07,876 are my only fucking purpose left in this bullshit life, 585 00:27:07,917 --> 00:27:11,588 so spare me your fucking judgment! 586 00:27:11,630 --> 00:27:13,506 I am doing anything possible 587 00:27:13,548 --> 00:27:16,301 to keep the shittiest roof over their fucking heads. 588 00:27:18,261 --> 00:27:19,888 I am spurting blood, 589 00:27:19,929 --> 00:27:22,766 and you are offering me a fucking Band-Aid? 590 00:27:24,225 --> 00:27:25,477 Fuck you. 591 00:27:27,270 --> 00:27:29,856 Fuck your loan. Fuck your charity. 592 00:27:29,898 --> 00:27:32,275 Fuck you both. 593 00:27:33,360 --> 00:27:36,321 [door opens, closes] 594 00:27:37,864 --> 00:27:40,158 [door opens] 595 00:27:44,204 --> 00:27:45,246 Cathy. 596 00:27:45,288 --> 00:27:46,831 [Cathy] Fuck. 597 00:27:48,041 --> 00:27:50,627 -Cathy, wait up. -Oh, so you can talk, huh? 598 00:27:50,669 --> 00:27:53,171 Had me thinking you were on fucking mute in there. 599 00:27:54,381 --> 00:27:55,674 Really? 600 00:27:55,715 --> 00:27:57,258 You, too, with the fucking pot pie? 601 00:27:57,300 --> 00:27:59,135 Relax, it's just my ticket out of the house. 602 00:28:00,720 --> 00:28:02,514 You got mixed up with some dealers? 603 00:28:02,555 --> 00:28:05,016 That who killed Jimmy? 604 00:28:05,058 --> 00:28:07,394 Look, Jimmy had a lot of anger pointed in his direction. 605 00:28:07,435 --> 00:28:09,312 Don't matter who pulled the trigger. 606 00:28:10,563 --> 00:28:12,315 He killed himself. 607 00:28:12,357 --> 00:28:14,025 I've been clean for a while now, Cathy. 608 00:28:14,067 --> 00:28:16,319 Tara likes me better this way. So do I. 609 00:28:16,361 --> 00:28:19,155 Neither one of us wants to fuck that up is all. 610 00:28:21,199 --> 00:28:23,785 Good for you. [sniffles] 611 00:28:23,827 --> 00:28:26,121 I mean that. 612 00:28:26,162 --> 00:28:28,581 If not for you, for your kids. 613 00:28:28,623 --> 00:28:30,375 It's the least we can do. 614 00:28:31,626 --> 00:28:33,545 Doing the least, huh? 615 00:28:33,586 --> 00:28:35,714 -How noble. -[sighs] 616 00:28:35,755 --> 00:28:37,215 You look like you had a shit day. 617 00:28:37,257 --> 00:28:40,427 You gonna go home, cook for 'em with a busted wrist? 618 00:28:54,899 --> 00:28:56,901 I'll get the dish back to you, all right? 619 00:28:59,362 --> 00:29:00,572 Hey, wait. 620 00:29:00,613 --> 00:29:03,658 dramatic music 621 00:29:03,700 --> 00:29:05,493 I can introduce you. 622 00:29:05,535 --> 00:29:07,579 Get you the connect. 623 00:29:07,620 --> 00:29:10,373 But you got to make sure I leave empty-handed, okay? 624 00:29:10,415 --> 00:29:12,041 We never speak of this again, and you-- 625 00:29:12,083 --> 00:29:14,586 and you don't bring back that dish. 626 00:29:14,627 --> 00:29:17,088 Ever. 627 00:29:17,130 --> 00:29:18,047 Okay? 628 00:29:21,301 --> 00:29:23,219 [Benedetta] Ma, I'm leaving. 629 00:29:23,261 --> 00:29:24,846 [Jenny] Uh, the car needs a little gas. 630 00:29:24,888 --> 00:29:26,765 Oh, I'm good. I got a ride. 631 00:29:26,806 --> 00:29:28,516 -With who? -A guy. 632 00:29:28,558 --> 00:29:30,560 Oh, a guy named...? 633 00:29:30,602 --> 00:29:32,187 Faust Aquino. 634 00:29:32,228 --> 00:29:35,064 Faust? That's an asshole name. 635 00:29:35,106 --> 00:29:36,357 Yeah, kind of like Jackie Rohr. 636 00:29:36,399 --> 00:29:37,650 [Jackie] Where's he taking you? 637 00:29:37,692 --> 00:29:38,568 The movies. 638 00:29:38,610 --> 00:29:40,069 [Jackie] Uh-oh! 639 00:29:40,111 --> 00:29:42,489 Relax, Dad. I'm going with a group of people. 640 00:29:42,530 --> 00:29:45,033 What are you going to see? That Ninja Turtle thing? 641 00:29:45,074 --> 00:29:46,910 -[door opens] -Oh-- 642 00:29:46,951 --> 00:29:48,953 [door closes] 643 00:29:52,165 --> 00:29:54,417 Good for you, holding back. 644 00:29:54,459 --> 00:29:56,503 [chuckles] I know you're dying to go out there 645 00:29:56,544 --> 00:29:58,296 and get a good look at this Faust character. 646 00:29:58,338 --> 00:29:59,631 Oh, God, me? 647 00:29:59,672 --> 00:30:01,883 You're the one about to bust out into a sweat. 648 00:30:01,925 --> 00:30:03,134 -[Jackie scoffs] -Jesus. 649 00:30:03,176 --> 00:30:04,385 But, hey, look, Benny sent out 650 00:30:04,427 --> 00:30:06,095 her college application today, okay? 651 00:30:06,137 --> 00:30:07,639 She's gonna be on her own soon. 652 00:30:07,680 --> 00:30:10,975 [sighs] I'm not so sure about this NYU thing, Jen. 653 00:30:11,017 --> 00:30:12,477 What? All of a sudden, you don't want to 654 00:30:12,519 --> 00:30:14,813 -send your daughter to college? -Jenny, I-I'm serious. 655 00:30:14,854 --> 00:30:17,482 We couldn't keep her safe when she's under our roof. 656 00:30:17,524 --> 00:30:19,651 How the fuck are we supposed to take care of her 657 00:30:19,692 --> 00:30:21,319 when she's down in fucking Manhattan? 658 00:30:21,361 --> 00:30:23,404 -We believe in her is how. -[sighs] 659 00:30:23,446 --> 00:30:25,114 This is her chance to be her own woman, 660 00:30:25,156 --> 00:30:26,324 not just our daughter. 661 00:30:26,366 --> 00:30:27,784 This is--it's like a next step. 662 00:30:27,826 --> 00:30:28,910 Yeah, but you're thinking 663 00:30:28,952 --> 00:30:31,162 about the cute version of college, 664 00:30:31,204 --> 00:30:32,455 where you're drinking cappuccinos 665 00:30:32,497 --> 00:30:33,957 wearing a fucking turtleneck sweater. 666 00:30:33,998 --> 00:30:35,375 I'm talking about the bad shit. 667 00:30:35,416 --> 00:30:38,503 I'm talking about overgrown teenage boys 668 00:30:38,545 --> 00:30:40,171 looking down, realizing that they got a dick 669 00:30:40,213 --> 00:30:41,881 for the first time and they can point it 670 00:30:41,923 --> 00:30:43,174 anywhere they want. 671 00:30:43,216 --> 00:30:45,343 They're-- they're fucking Neanderthals. 672 00:30:45,385 --> 00:30:47,846 Yeah, but you went to college and law school. 673 00:30:47,887 --> 00:30:50,306 Exactly, so I should know. 674 00:30:50,348 --> 00:30:53,309 My roommates used to hang around the 4 a.m. bars 675 00:30:53,351 --> 00:30:54,853 at closing time, waiting for the drunk girls 676 00:30:54,894 --> 00:30:56,521 to spill out onto the sidewalk, 677 00:30:56,563 --> 00:30:57,814 and they would call dibs on 'em. 678 00:30:57,856 --> 00:30:59,732 "I got the one with the big tits. I got the--" 679 00:30:59,774 --> 00:31:01,276 -You know, and so on. -Mm. 680 00:31:01,317 --> 00:31:03,945 They called this extracurricular activity 681 00:31:03,987 --> 00:31:05,780 "scooping the slops." 682 00:31:05,822 --> 00:31:07,156 Right, yeah, yeah. 683 00:31:07,198 --> 00:31:08,700 This was your roommates doing this, 684 00:31:08,741 --> 00:31:10,034 while you were probably sitting in a library 685 00:31:10,076 --> 00:31:11,202 reading the Bible. 686 00:31:11,244 --> 00:31:12,787 I was alone in the library, 687 00:31:12,829 --> 00:31:15,206 seeing as I liked books better than people, 688 00:31:15,248 --> 00:31:16,708 and I never scooped no slops, 689 00:31:16,749 --> 00:31:20,211 and that right there is the God's honest truth. 690 00:31:20,253 --> 00:31:23,882 Okay, well, Benny's strong. 691 00:31:23,923 --> 00:31:26,050 She takes after me. 692 00:31:26,092 --> 00:31:28,469 Well, then she's capable of anything. 693 00:31:28,511 --> 00:31:30,221 [scoffs] What's that supposed to mean? 694 00:31:30,263 --> 00:31:33,391 [cell phone ringing] 695 00:31:36,603 --> 00:31:37,812 Yeah, what's up? 696 00:31:37,854 --> 00:31:40,732 Dr. Dre's "Deep Cover" 697 00:31:45,445 --> 00:31:48,698 [car door closes] 698 00:31:48,740 --> 00:31:50,575 Tonight's the night I get in some shit 699 00:31:50,617 --> 00:31:52,076 Yeah 700 00:31:52,118 --> 00:31:53,786 Deep Cover on the incognito tip 701 00:31:53,828 --> 00:31:55,747 Killin' motherfuckers if I have to 702 00:31:55,788 --> 00:31:57,707 Peelin' caps too 'cause you niggas know 703 00:31:57,749 --> 00:31:59,042 I'm comin' at you 704 00:31:59,083 --> 00:32:01,127 I guess that's part of the game 705 00:32:01,169 --> 00:32:03,171 But I feel for the nigga who think he just gonna come 706 00:32:03,212 --> 00:32:05,298 And change things with the swiftness 707 00:32:05,340 --> 00:32:07,050 So get it right with the quickness 708 00:32:07,091 --> 00:32:08,968 And let me handle my business, yo 709 00:32:09,010 --> 00:32:11,554 I'm on a mission, and my mission won't stop 710 00:32:11,596 --> 00:32:14,265 Until I get the nigga maxin' at the top 711 00:32:14,307 --> 00:32:16,017 'Cause he's a sheisty motherfucker 712 00:32:16,059 --> 00:32:18,853 But I gives a fuck, 'cause I'm goin' Deep Cover 713 00:32:29,155 --> 00:32:31,449 [gate squeaks, closes] 714 00:32:42,585 --> 00:32:43,628 Anton? 715 00:32:46,839 --> 00:32:48,591 Kel. 716 00:32:48,633 --> 00:32:49,801 Finally. 717 00:32:51,135 --> 00:32:52,512 Thanks, brother. 718 00:32:59,811 --> 00:33:01,771 Your husband was a good man. 719 00:33:03,231 --> 00:33:07,110 And by good, I mean Frankie was trustworthy. 720 00:33:07,151 --> 00:33:08,653 Are you trustworthy? 721 00:33:09,904 --> 00:33:12,365 Trust me and find out. 722 00:33:12,407 --> 00:33:13,491 All right. 723 00:33:24,794 --> 00:33:26,587 Sheik... 724 00:33:26,629 --> 00:33:27,839 beat it. 725 00:33:34,554 --> 00:33:35,847 Go. 726 00:33:42,020 --> 00:33:44,188 [door closes] 727 00:33:50,820 --> 00:33:52,572 Okay. 728 00:33:52,613 --> 00:33:53,865 You want to tell me why you handling 729 00:33:53,906 --> 00:33:54,866 Copeland Crew like a pussy? 730 00:33:54,907 --> 00:33:56,200 'Ton, wasn't nothing I could've done. 731 00:33:56,242 --> 00:33:57,493 I swear. Junior was-- 732 00:33:57,535 --> 00:33:59,287 Fine, ain't nothing you could've done. 733 00:33:59,328 --> 00:34:01,205 But there's something you could do. 734 00:34:02,665 --> 00:34:05,918 Since when we get shot at and not shoot back, Kel? 735 00:34:05,960 --> 00:34:08,379 I don't know, man, since the cops been after you? 736 00:34:08,421 --> 00:34:10,673 Cops always on our asses. Ain't nothing changed. 737 00:34:12,050 --> 00:34:16,179 You shot Siobhan Quays, and ain't nothing changed? 738 00:34:16,220 --> 00:34:18,222 Anger got the best of me. 739 00:34:19,140 --> 00:34:20,391 [scoffs] 740 00:34:20,433 --> 00:34:22,268 You got to leave town, man. 741 00:34:22,310 --> 00:34:23,352 Ain't no other way. 742 00:34:23,394 --> 00:34:25,313 I ain't leaving shit. 743 00:34:25,354 --> 00:34:27,398 Boston's my city as much as theirs. 744 00:34:27,440 --> 00:34:29,067 [Kelvin] Not true. 745 00:34:29,108 --> 00:34:32,528 You in a dank basement with mayo on your face, 746 00:34:32,570 --> 00:34:35,740 and they outside in the sunshine. 747 00:34:35,782 --> 00:34:37,492 Look, if you don't care 748 00:34:37,533 --> 00:34:41,329 about you or me, fine. 749 00:34:41,370 --> 00:34:44,248 But you got to do what's best for Ma. 750 00:34:48,044 --> 00:34:49,879 I'll leave... 751 00:34:49,921 --> 00:34:53,674 soon as I get my money back from them Copeland bitches. 752 00:34:53,716 --> 00:34:55,843 How is that gonna keep Ma safe? 753 00:34:55,885 --> 00:34:58,888 If we don't take care of this now and I skip town, 754 00:34:58,930 --> 00:35:01,891 Junior Senegel's gonna come after you and Mama. 755 00:35:01,933 --> 00:35:04,268 And I ain't gonna be around to stop him. 756 00:35:06,479 --> 00:35:08,064 Kel. 757 00:35:08,106 --> 00:35:09,774 We hit Copeland back. 758 00:35:13,402 --> 00:35:14,946 Then you leave town. 759 00:35:23,955 --> 00:35:26,290 [sighs softly] 760 00:35:35,174 --> 00:35:36,217 [door opens] 761 00:35:36,259 --> 00:35:37,885 Ah, Jesus. 762 00:35:37,927 --> 00:35:39,971 Kick. [chuckles] 763 00:35:40,012 --> 00:35:41,556 You scared me. 764 00:35:41,597 --> 00:35:44,225 Can I eat what's ever on the counter in the foil? 765 00:35:44,267 --> 00:35:46,894 Huh? Uh, yeah, sure. 766 00:35:46,936 --> 00:35:48,312 Go ahead. Uh, it's fine. 767 00:35:48,354 --> 00:35:50,940 Tony and Marie already ate. Have as much as you want. 768 00:35:50,982 --> 00:35:52,150 Do you want any? 769 00:35:52,191 --> 00:35:54,068 No, no, it's all right, sweetheart. 770 00:35:54,110 --> 00:35:55,319 I-I'm not hungry right now. 771 00:35:55,361 --> 00:35:56,654 You want to watch TV? 772 00:35:56,696 --> 00:35:59,657 Uh, maybe later, hon, okay? 773 00:36:01,617 --> 00:36:03,452 When are we gonna see Dad again? 774 00:36:05,746 --> 00:36:08,749 [sighs] Uh... 775 00:36:08,791 --> 00:36:11,502 listen, sweetheart, I got to be honest with you. 776 00:36:13,754 --> 00:36:15,882 We're not going back there anymore, okay? 777 00:36:15,923 --> 00:36:18,176 dramatic music 778 00:36:25,099 --> 00:36:27,018 [sighs] 779 00:36:29,979 --> 00:36:33,232 Ooh. So, you know, I want to find my dad, 780 00:36:33,274 --> 00:36:36,027 you know, confront him, but-- but Ma's no help, you know? 781 00:36:36,068 --> 00:36:37,361 She practically blackmailed me. 782 00:36:37,403 --> 00:36:39,030 You could hire somebody to search for him, 783 00:36:39,071 --> 00:36:40,531 like a private detective. 784 00:36:40,573 --> 00:36:43,367 With a husband in the FBI? Jackie would have a shit fit. 785 00:36:43,409 --> 00:36:45,369 Wait, get Jackie to locate him. 786 00:36:45,411 --> 00:36:47,288 Believe me, Jackie has no desire 787 00:36:47,330 --> 00:36:49,040 to help me find my father. 788 00:36:49,081 --> 00:36:50,666 Oh, thank you. 789 00:36:50,708 --> 00:36:51,876 That was adorable, Jenny, 790 00:36:51,918 --> 00:36:54,045 how you took an hour and 100 sips 791 00:36:54,086 --> 00:36:55,171 to drink a single Guinness, 792 00:36:55,213 --> 00:36:57,006 but you're gonna drink this one proper-- 793 00:36:57,048 --> 00:36:59,217 -in four giant swigs, okay? -You serious? 794 00:36:59,258 --> 00:37:00,927 I-I thought that four-sip thing 795 00:37:00,968 --> 00:37:02,720 was made up by the Irish to torture American tourists. 796 00:37:02,762 --> 00:37:04,680 [Maeve] No, I only want to see four lines 797 00:37:04,722 --> 00:37:07,516 of foam on the glass when you're done. 798 00:37:07,558 --> 00:37:09,393 To singing a solo on Sunday. 799 00:37:09,435 --> 00:37:11,354 Oh, God, no, I can't. I can't. 800 00:37:11,395 --> 00:37:12,939 Come on, you're coddin' me. 801 00:37:12,980 --> 00:37:15,566 No--the church'd be filled with my neighbors, 802 00:37:15,608 --> 00:37:17,360 who will want to see me fail. 803 00:37:17,401 --> 00:37:19,528 Hell, my-my mom would probably show up. 804 00:37:19,570 --> 00:37:21,072 No, really, if I said yes, 805 00:37:21,113 --> 00:37:23,199 I'd probably want to jump out of the choir loft 806 00:37:23,241 --> 00:37:24,450 and escape out the back door. 807 00:37:24,492 --> 00:37:25,743 Trust me--no, you'll just see a flash. 808 00:37:25,785 --> 00:37:27,912 [Maeve] Okay, look at me, Rohr. 809 00:37:29,205 --> 00:37:30,790 You're doing that solo, 810 00:37:30,831 --> 00:37:33,125 or I'll throw you off the choir loft. 811 00:37:33,167 --> 00:37:36,504 [indie pop music playing] 812 00:37:36,545 --> 00:37:38,506 [glasses clink] 813 00:37:46,639 --> 00:37:47,431 Ugh. 814 00:37:47,473 --> 00:37:48,891 [Maeve] Not bad at all! 815 00:37:48,933 --> 00:37:50,393 It's like drinking a loaf of bread. 816 00:37:50,434 --> 00:37:53,604 [both laughing] 817 00:37:59,777 --> 00:38:01,737 First time we met, I brought you coffee. 818 00:38:01,779 --> 00:38:02,905 When you gonna hit me back? 819 00:38:02,947 --> 00:38:05,241 I'm guessing that means no news... 820 00:38:05,283 --> 00:38:06,784 again. 821 00:38:06,826 --> 00:38:08,369 -[Jackie] All right. -[door closes] 822 00:38:08,411 --> 00:38:11,372 Anton is playing hide-and-seek, or maybe he skipped town 823 00:38:11,414 --> 00:38:12,999 or got disappeared like Jimmy Hoffa. 824 00:38:13,040 --> 00:38:14,292 I don't fuckin'-- 825 00:38:14,333 --> 00:38:16,210 Jackie, I've heard your theories--I need facts. 826 00:38:16,252 --> 00:38:19,922 Okay, fine, fine, fine. Let's take two steps back. 827 00:38:19,964 --> 00:38:21,507 Anton gets arrested, 828 00:38:21,549 --> 00:38:23,384 Grace raises an awful lot 829 00:38:23,426 --> 00:38:25,177 of bail money pretty fucking quick. 830 00:38:25,219 --> 00:38:27,680 Now, assuming that she used her son's drug money-- 831 00:38:27,722 --> 00:38:29,807 No, mm-mm. No way. 832 00:38:29,849 --> 00:38:31,475 [Jackie] Easy for Mama to get. 833 00:38:31,517 --> 00:38:32,852 Tough for Uncle to trace. 834 00:38:32,893 --> 00:38:34,729 Siobhan's known this woman a lifetime. 835 00:38:34,770 --> 00:38:37,857 She believes Grace just couldn't face 836 00:38:37,898 --> 00:38:40,359 what her sons were up to until now. 837 00:38:40,401 --> 00:38:42,069 I thought you told me Grace was smart. 838 00:38:42,111 --> 00:38:44,113 Ah, children are a blind spot. You said so yourself. 839 00:38:44,155 --> 00:38:45,823 Well... 840 00:38:45,865 --> 00:38:47,658 the only thing worse than being blind 841 00:38:47,700 --> 00:38:50,161 is having sight with no vision. 842 00:38:51,704 --> 00:38:53,581 Maybe she used a bail bond. 843 00:38:53,622 --> 00:38:54,957 No, no, I-I checked 844 00:38:54,999 --> 00:38:56,667 with the, uh, neighborhood bondsmen. 845 00:38:56,709 --> 00:38:58,002 She made inquiries, 846 00:38:58,044 --> 00:38:59,670 but she didn't-- she didn't follow through. 847 00:38:59,712 --> 00:39:01,172 She wouldn't have any luck getting that kind of cash 848 00:39:01,213 --> 00:39:02,715 outside of Roxbury. 849 00:39:02,757 --> 00:39:04,717 I mean, what--what other money does she have access to? 850 00:39:04,759 --> 00:39:06,886 I mean, what would I do? What would I do? 851 00:39:06,927 --> 00:39:09,347 -What would I do? -I don't want to know. 852 00:39:09,388 --> 00:39:12,016 [snaps fingers] Steal. 853 00:39:12,058 --> 00:39:14,310 And I wouldn't need a stocking cap to do it. 854 00:39:14,352 --> 00:39:16,395 Just a blank check and a pen. 855 00:39:16,437 --> 00:39:18,189 Braxton Summit? 856 00:39:18,230 --> 00:39:20,274 Man, come on, that community means everything to her. 857 00:39:20,316 --> 00:39:21,567 She'd never steal from those people. 858 00:39:21,609 --> 00:39:24,403 Yeah, on good day, sure. No, of course not. 859 00:39:24,445 --> 00:39:27,698 Hey, do you know how the Incredible Hulk came to be? 860 00:39:27,740 --> 00:39:31,911 Jack Kirby saw a woman lifting her car off a baby. 861 00:39:31,952 --> 00:39:33,954 With her kid's life on the line, this lady did something 862 00:39:33,996 --> 00:39:36,374 that she would never be capable of before. 863 00:39:36,415 --> 00:39:37,625 [Decourcy] Hysterical strength. 864 00:39:37,666 --> 00:39:39,627 Grace's firstborn son is pinned 865 00:39:39,668 --> 00:39:41,879 under the proverbial Mack truck, 866 00:39:41,921 --> 00:39:43,631 and you best believe she's gonna lift 867 00:39:43,672 --> 00:39:45,800 that fucking thing up-- she don't care how. 868 00:39:45,841 --> 00:39:48,969 In her mind, she borrowed. 869 00:39:49,011 --> 00:39:50,596 Thinking she can get the money back 870 00:39:50,638 --> 00:39:52,181 before Anton goes to trial. 871 00:39:52,223 --> 00:39:53,849 We need to subpoena 872 00:39:53,891 --> 00:39:55,893 the Tenant Association's bank records. 873 00:39:55,935 --> 00:39:57,061 [Decourcy] Yeah, yeah, yeah, yeah. 874 00:39:57,103 --> 00:39:58,604 We can prove that Grace stole the money, 875 00:39:58,646 --> 00:39:59,980 then we can force her to retract 876 00:40:00,022 --> 00:40:01,899 her statement absolving Anton. 877 00:40:01,941 --> 00:40:03,692 [Jackie] And tell us where the fucker is hiding. 878 00:40:03,734 --> 00:40:05,403 [knock at door] 879 00:40:05,444 --> 00:40:06,862 [Bobby] Yo, Jackie. 880 00:40:06,904 --> 00:40:08,531 Bobby, give me something good. 881 00:40:08,572 --> 00:40:09,907 Just finished comparing the ballistics 882 00:40:09,949 --> 00:40:11,700 from the Siobhan Quays shooting to the ballistics 883 00:40:11,742 --> 00:40:14,203 from the Raina Allen Valentine homicide. 884 00:40:14,245 --> 00:40:15,413 Rounds didn't come from the same gun. 885 00:40:15,454 --> 00:40:16,414 They're not a match. 886 00:40:16,455 --> 00:40:18,207 Bobby, go to hell. 887 00:40:18,249 --> 00:40:19,583 Great. 888 00:40:19,625 --> 00:40:22,044 We'll be there together for eternity. 889 00:40:22,086 --> 00:40:23,087 Fuck. 890 00:40:23,129 --> 00:40:25,840 What are you expecting, good news? 891 00:40:25,881 --> 00:40:27,716 Of course Anton tossed the guns. 892 00:40:27,758 --> 00:40:30,428 You know, you've gotten very pessimistic 893 00:40:30,469 --> 00:40:31,720 over the last year. 894 00:40:31,762 --> 00:40:33,681 Boston has that effect on people. 895 00:40:33,722 --> 00:40:36,809 Okay, look, you know the bullet doesn't match. 896 00:40:36,851 --> 00:40:38,602 I know the bullet doesn't match. 897 00:40:38,644 --> 00:40:41,272 Grace only knows what we tell her. 898 00:40:41,313 --> 00:40:44,442 And that's how we get her to admit that she lied. 899 00:40:44,483 --> 00:40:46,610 A lie to catch a lie? 900 00:40:46,652 --> 00:40:49,113 That's almost biblical. 901 00:40:49,155 --> 00:40:50,322 [Jackie] Yeah. 902 00:40:55,202 --> 00:40:56,954 -Which way are you? -Oh, back there. 903 00:40:56,996 --> 00:40:58,330 Okay. I'm that way. 904 00:40:58,372 --> 00:40:59,665 Ah. 905 00:40:59,707 --> 00:41:01,125 This was great fun. You're a delight. 906 00:41:01,167 --> 00:41:03,210 [both laugh] 907 00:41:03,252 --> 00:41:04,879 Hey, you know what? Let me give you a ride. 908 00:41:04,920 --> 00:41:06,714 Oh, no, no, I have a short walk home. 909 00:41:06,755 --> 00:41:09,300 No, I-I am so good to drive. I promise. 910 00:41:09,341 --> 00:41:11,218 I saw you downing that Guinness in there. 911 00:41:11,260 --> 00:41:12,136 [Jenny laughs] 912 00:41:12,178 --> 00:41:13,971 I'll stay on foot, if you please. 913 00:41:14,013 --> 00:41:16,223 Hey, if I'm a little tipsy, whose fault is that? 914 00:41:16,265 --> 00:41:18,809 I'll be sure to confess my sin to Father Doyle. 915 00:41:18,851 --> 00:41:20,311 -[laughs] -Oh. Say "hi" to him for me. 916 00:41:20,352 --> 00:41:22,146 [both] Good night. 917 00:41:27,359 --> 00:41:28,611 [person] Hey! 918 00:41:28,652 --> 00:41:30,070 -Come here, you cunt. -[Maeve gasps] 919 00:41:30,112 --> 00:41:31,280 Oi! Stop! 920 00:41:31,322 --> 00:41:32,281 Fuck off! 921 00:41:32,323 --> 00:41:33,616 Bastard! Ah! 922 00:41:33,657 --> 00:41:35,075 Ow! Let go of me! 923 00:41:35,117 --> 00:41:36,911 Hey, fuck off! 924 00:41:36,952 --> 00:41:38,913 Ow! Fucking help! 925 00:41:38,954 --> 00:41:40,831 Hey! Get your fucking hands off me-- 926 00:41:40,873 --> 00:41:42,166 [Jenny] Hey, get away from her! 927 00:41:42,208 --> 00:41:43,667 [Maeve] Help! 928 00:41:43,709 --> 00:41:45,294 [Jenny] Oh, my God. 929 00:41:45,336 --> 00:41:47,671 -Get the fuck off her! -[person] Fuck off! 930 00:41:47,713 --> 00:41:50,799 [Maeve squealing] 931 00:41:50,841 --> 00:41:51,842 [Jenny grunts] 932 00:41:51,884 --> 00:41:53,511 [person groans] 933 00:41:53,552 --> 00:41:56,222 [breathing heavily] 934 00:41:59,475 --> 00:42:01,143 What the hell was that? 935 00:42:01,185 --> 00:42:02,728 Uh, ex-boyfriend. 936 00:42:02,770 --> 00:42:05,689 [breathing heavily] 937 00:42:05,731 --> 00:42:06,815 [Jenny] What's going on? 938 00:42:06,857 --> 00:42:08,317 Are you in some kind of trouble? 939 00:42:08,359 --> 00:42:10,986 Not after you came in on fire like the bloody Morrígan. 940 00:42:11,028 --> 00:42:13,739 Maeve, Maeve, if you really know that guy, 941 00:42:13,781 --> 00:42:15,115 he might try it again. 942 00:42:15,157 --> 00:42:16,367 We should call the police-- or, you know, 943 00:42:16,408 --> 00:42:18,035 I could have Jackie track this asshole down-- 944 00:42:18,077 --> 00:42:19,828 No, no, no, no, just take me home 945 00:42:19,870 --> 00:42:22,039 and forget what you saw. 946 00:42:22,081 --> 00:42:23,374 Please. 947 00:42:31,006 --> 00:42:32,466 [Grace] We will need twice as many trees. 948 00:42:32,508 --> 00:42:34,385 [Jackie clears throat] 949 00:42:39,098 --> 00:42:40,891 Agent Rohr. 950 00:42:40,933 --> 00:42:42,851 [Jackie] A subpoena for the Tenants' Association 951 00:42:42,893 --> 00:42:46,146 financial records. 952 00:42:46,188 --> 00:42:50,359 Grace, I'm here out of respect to give you the heads-up 953 00:42:50,401 --> 00:42:52,903 about a target letter that's coming your way. 954 00:42:52,945 --> 00:42:55,406 You're under investigation for embezzlement 955 00:42:55,447 --> 00:42:58,200 for stealing from the United States government. 956 00:43:00,327 --> 00:43:02,246 Excuse me for a moment. [chuckles] 957 00:43:08,752 --> 00:43:10,671 On the upside, I got some sway 958 00:43:10,713 --> 00:43:13,007 with the U.S. Attorney's office. 959 00:43:13,048 --> 00:43:15,884 I could make this whole inquiry hit a dead end, 960 00:43:15,926 --> 00:43:19,388 I mean, if you tell me right now where Anton is. 961 00:43:19,430 --> 00:43:20,681 [door closes] 962 00:43:20,723 --> 00:43:22,182 I can't do that 'cause I don't know. 963 00:43:22,224 --> 00:43:24,727 [Jackie] You could find him. 964 00:43:24,768 --> 00:43:26,770 That bail money long gone, 965 00:43:26,812 --> 00:43:27,855 sooner or later, you're gonna get caught, 966 00:43:27,896 --> 00:43:29,356 either by me or by the IRS. 967 00:43:29,398 --> 00:43:31,025 You're gonna have no place left to turn. 968 00:43:31,066 --> 00:43:33,694 If I was you, I would cut my losses right now. 969 00:43:33,736 --> 00:43:35,613 You really want to sacrifice everything you've built, 970 00:43:35,654 --> 00:43:36,905 everything that you've worked on, 971 00:43:36,947 --> 00:43:38,282 just to save an ungrateful son? 972 00:43:38,324 --> 00:43:40,784 There you go jumping to conclusions again. 973 00:43:40,826 --> 00:43:41,952 You do not know my son. 974 00:43:41,994 --> 00:43:43,287 [Jackie] I know enough. 975 00:43:43,329 --> 00:43:45,873 I would rather die than to let my boy-- 976 00:43:45,914 --> 00:43:48,042 my innocent boy--suffer. 977 00:43:48,083 --> 00:43:51,712 Oh, you want to talk about suffering? 978 00:43:51,754 --> 00:43:53,631 Siobhan Quays was shot. 979 00:43:53,672 --> 00:43:55,966 Raina Allen before that. 980 00:43:56,008 --> 00:43:58,010 A child, for fuck's sake. 981 00:43:58,052 --> 00:44:00,429 Tell me, who's your innocent boy 982 00:44:00,471 --> 00:44:01,889 gonna hurt next? 983 00:44:01,930 --> 00:44:03,599 My son had nothing to do with any of that. 984 00:44:03,641 --> 00:44:05,434 We know the Allens. 985 00:44:05,476 --> 00:44:08,020 Anton, Kelvin, and I were saddened by Raina's death. 986 00:44:08,062 --> 00:44:09,355 My sons visited her parents-- 987 00:44:09,396 --> 00:44:11,398 The bullet that killed Raina Allen 988 00:44:11,440 --> 00:44:13,984 and the bullet that they pulled from Siobhan's shoulder 989 00:44:14,026 --> 00:44:17,988 came from the same gun-- Anton's gun, which we have. 990 00:44:21,950 --> 00:44:24,161 [drawer closes] 991 00:44:26,205 --> 00:44:28,123 These are dated over a month ago. 992 00:44:28,165 --> 00:44:29,458 It's all we got. 993 00:44:29,500 --> 00:44:31,085 We work quarterly. 994 00:44:31,126 --> 00:44:34,296 Well, I guess I'm gonna have to subpoena the bank. 995 00:44:34,338 --> 00:44:37,508 [door opens] 996 00:44:37,549 --> 00:44:40,928 Oh, hey, I hear you're applying for that HUD grant. 997 00:44:40,969 --> 00:44:43,931 Twenty million dollars, wow, that's a nice chunk of change 998 00:44:43,972 --> 00:44:46,016 for the Braxton Summit Projects. 999 00:44:46,058 --> 00:44:48,143 Folks are gonna celebrate the woman 1000 00:44:48,185 --> 00:44:51,021 that was able to secure that kind of grant, huh? 1001 00:44:51,063 --> 00:44:54,441 Maybe even overlook her wrongdoings. 1002 00:44:54,483 --> 00:44:56,819 I got strings I could pull, Grace. 1003 00:44:56,860 --> 00:44:58,570 I could pull hard. 1004 00:44:58,612 --> 00:45:00,614 But again... 1005 00:45:00,656 --> 00:45:03,450 I need to know where Anton is. 1006 00:45:03,492 --> 00:45:06,495 Again, I don't know. 1007 00:45:06,537 --> 00:45:08,288 So retract your statement. 1008 00:45:08,330 --> 00:45:11,125 I told the truth. 1009 00:45:11,166 --> 00:45:12,793 [sighs] 1010 00:45:12,835 --> 00:45:14,920 Not gonna be much help to your boys 1011 00:45:14,962 --> 00:45:17,673 behind bars in Danbury... 1012 00:45:17,715 --> 00:45:20,050 for the next decade. 1013 00:45:20,092 --> 00:45:23,220 [footsteps departing] 1014 00:45:31,228 --> 00:45:32,730 Hey, Father. 1015 00:45:32,771 --> 00:45:34,231 Jenny. Hi. 1016 00:45:34,273 --> 00:45:36,817 -Hey, do you have a minute? -Of course. 1017 00:45:36,859 --> 00:45:38,235 Okay. 1018 00:45:41,071 --> 00:45:43,490 Hear you might be singing a solo this Sunday? 1019 00:45:43,532 --> 00:45:44,575 That's grand. 1020 00:45:44,616 --> 00:45:46,910 Yeah, don't expect too much. 1021 00:45:46,952 --> 00:45:48,829 You here for a pep talk, then? 1022 00:45:48,871 --> 00:45:51,582 No, actually, uh, I need some advice. 1023 00:45:51,623 --> 00:45:53,542 All right, I'll do my best. 1024 00:45:53,584 --> 00:45:55,502 Um... 1025 00:45:55,544 --> 00:45:56,920 Uh, I... 1026 00:45:56,962 --> 00:45:59,923 I-I think a friend of mine is in trouble. 1027 00:46:01,216 --> 00:46:03,510 I don't want to gossip, but I... 1028 00:46:03,552 --> 00:46:06,221 I want to help, so I feel kind of stuck. 1029 00:46:06,263 --> 00:46:07,890 Well, I'm afraid I can't give good counsel 1030 00:46:07,931 --> 00:46:09,892 if you don't tell me a bit more. 1031 00:46:11,018 --> 00:46:14,730 When I say trouble, I mean, I... 1032 00:46:14,772 --> 00:46:18,233 I think she may be, uh, in danger. 1033 00:46:18,275 --> 00:46:20,235 But--this really is about a friend. 1034 00:46:20,277 --> 00:46:23,155 Uh, not me, I swear. [chuckles] 1035 00:46:23,197 --> 00:46:25,449 You still have to be more specific. 1036 00:46:27,117 --> 00:46:31,288 She, uh--she sings in the choir with me. 1037 00:46:33,707 --> 00:46:35,834 The friend--it's Maeve. 1038 00:46:36,835 --> 00:46:39,755 But, uh, last night 1039 00:46:39,797 --> 00:46:43,425 this guy, uh, attacked her. 1040 00:46:43,467 --> 00:46:44,802 And I--you know, I tried to help, 1041 00:46:44,843 --> 00:46:46,720 but she told me that he was an ex, 1042 00:46:46,762 --> 00:46:49,932 but, you know, I'm not so sure about that. 1043 00:46:49,973 --> 00:46:52,142 But it was--it was scary. 1044 00:46:53,435 --> 00:46:54,978 And I know I have no right to ask, 1045 00:46:55,020 --> 00:46:56,980 but has she confided in you 1046 00:46:57,022 --> 00:46:59,066 or told you if anything's wrong? 1047 00:46:59,107 --> 00:47:00,818 I mean, 'cause I just want to be ready 1048 00:47:00,859 --> 00:47:02,986 in case she needs my help. 1049 00:47:07,825 --> 00:47:09,868 Jenny, I say this as your friend, 1050 00:47:09,910 --> 00:47:11,703 -not as your priest. -Oh. 1051 00:47:11,745 --> 00:47:13,997 Do not get involved. 1052 00:47:14,039 --> 00:47:16,583 Stay away from that woman. 1053 00:47:16,625 --> 00:47:19,711 This is Maeve's own struggle, not yours. 1054 00:47:19,753 --> 00:47:22,381 You cannot take that on. 1055 00:47:22,422 --> 00:47:24,424 But as a good Catholic, I should-- 1056 00:47:24,466 --> 00:47:26,510 No. 1057 00:47:30,764 --> 00:47:32,516 She's a good person. 1058 00:47:33,851 --> 00:47:37,187 But maybe she's not good for you. 1059 00:47:41,275 --> 00:47:44,361 [indistinct chatter over police radio] 1060 00:47:46,530 --> 00:47:48,657 Car's in the shop. 1061 00:47:48,699 --> 00:47:51,535 You don't have to tell me that. I know the car's evidence. 1062 00:47:53,245 --> 00:47:54,872 You want to sit in the back? 1063 00:47:54,913 --> 00:47:56,540 No, Decourcy, I don't. 1064 00:48:01,753 --> 00:48:03,881 Here. 1065 00:48:03,922 --> 00:48:07,050 [Siobhan] Our escort? 1066 00:48:07,092 --> 00:48:09,177 Yeah. You need some help? 1067 00:48:09,219 --> 00:48:11,263 The nurse was telling you how to care for the wound 1068 00:48:11,305 --> 00:48:12,723 'cause she was assuming that you're gonna be 1069 00:48:12,764 --> 00:48:14,141 the one who's there for me. 1070 00:48:14,182 --> 00:48:16,351 You weren't even listening. 1071 00:48:16,393 --> 00:48:18,020 Sorry if I wasn't taking notes, Siobhan, 1072 00:48:18,061 --> 00:48:19,021 but you want to question 1073 00:48:19,062 --> 00:48:20,314 whether or not I'm there for you? 1074 00:48:20,355 --> 00:48:21,648 Every moment of every day, 1075 00:48:21,690 --> 00:48:23,692 I'm trying to bring Anton Campbell to justice. 1076 00:48:23,734 --> 00:48:25,193 Justice or is this vengeance? 1077 00:48:25,235 --> 00:48:26,862 We have everything to lose 1078 00:48:26,904 --> 00:48:28,614 and nothing to gain from revenge. 1079 00:48:28,655 --> 00:48:32,409 Your family is right here with you, alive. 1080 00:48:34,077 --> 00:48:35,412 You shouldn't even be leaving the house. 1081 00:48:35,454 --> 00:48:36,705 [clicks tongue] Come on, Siobhan. 1082 00:48:36,747 --> 00:48:39,207 That sick son of a bitch wants to kill you. 1083 00:48:52,220 --> 00:48:54,139 How long you been here? 1084 00:48:54,181 --> 00:48:55,599 We have to talk. 1085 00:48:58,602 --> 00:49:02,147 Look, your thoughts, your feelings are yours, okay? 1086 00:49:02,189 --> 00:49:03,774 You don't have to share 'em with anyone, 1087 00:49:03,815 --> 00:49:07,027 especially not some crazy lady waiting outside your house. 1088 00:49:07,069 --> 00:49:09,947 But you're safe with me, okay? 1089 00:49:09,988 --> 00:49:12,658 You can tell me anything if you want. 1090 00:49:12,699 --> 00:49:15,077 Look, I know the weight of holding on to pain, okay? 1091 00:49:15,118 --> 00:49:17,120 Holding on so tight that bottling it up 1092 00:49:17,162 --> 00:49:18,622 feels like the only option, 1093 00:49:18,664 --> 00:49:20,332 like that-that secret is actually who you are. 1094 00:49:20,374 --> 00:49:22,668 But you know what? It doesn't have to be. 1095 00:49:22,709 --> 00:49:25,128 Listen, it's nice what you're saying, 1096 00:49:25,170 --> 00:49:27,255 but not all secrets are the same. 1097 00:49:28,715 --> 00:49:31,885 Look, the first time I saw you, you were crying, okay? 1098 00:49:31,927 --> 00:49:33,178 You said that a cousin of yours 1099 00:49:33,220 --> 00:49:36,181 had been killed by a car bomb in Belfast, 1100 00:49:36,223 --> 00:49:38,350 which got me thinking. 1101 00:49:38,392 --> 00:49:41,061 The guy who attacked you 1102 00:49:41,103 --> 00:49:43,438 wasn't really your boyfriend, was he? 1103 00:49:43,480 --> 00:49:44,481 No. 1104 00:49:47,275 --> 00:49:49,152 You know, sometimes saying something out loud 1105 00:49:49,194 --> 00:49:50,821 feels a lot better than you might expect. 1106 00:49:52,781 --> 00:49:54,616 I'm IRA. 1107 00:49:57,244 --> 00:49:59,329 It feels kind of like I expected. 1108 00:50:01,581 --> 00:50:03,375 Why'd you join? 1109 00:50:04,710 --> 00:50:06,837 'Cause it was the right thing to do. 1110 00:50:08,296 --> 00:50:09,589 Listen, it started off 1111 00:50:09,631 --> 00:50:12,467 I was just hiding my mates from the RUC. 1112 00:50:12,509 --> 00:50:14,761 Felt like what a good friend does. 1113 00:50:16,054 --> 00:50:18,765 And then things got more involved... 1114 00:50:18,807 --> 00:50:20,809 more specific. 1115 00:50:20,851 --> 00:50:24,187 Errands, deliveries. 1116 00:50:24,229 --> 00:50:26,273 They taught me how to fight, 1117 00:50:26,314 --> 00:50:28,358 how to shoot, 1118 00:50:28,400 --> 00:50:31,695 how to build a fucking bomb. 1119 00:50:31,737 --> 00:50:35,157 They dressed me up as a nun and sent me out to kill. 1120 00:50:35,198 --> 00:50:37,367 I missed on purpose. 1121 00:50:37,409 --> 00:50:39,661 That's why I ran away to America. 1122 00:50:39,703 --> 00:50:41,705 But there's no escaping their anger. 1123 00:50:41,747 --> 00:50:43,915 I live every day afraid that someone'll show up 1124 00:50:43,957 --> 00:50:46,251 like that prick in the alley, wanting to punish me. 1125 00:50:47,419 --> 00:50:49,171 So what do you do? 1126 00:50:50,422 --> 00:50:52,257 I need to disappear. 1127 00:50:53,383 --> 00:50:54,426 Yeah, that's right. You should. 1128 00:50:54,468 --> 00:50:56,344 I--But I need money. 1129 00:50:56,386 --> 00:50:58,388 I need enough to travel, to buy a new identity, 1130 00:50:58,430 --> 00:51:01,683 to start over in peace. 1131 00:51:09,274 --> 00:51:10,358 [person] I told you we got to go back, 1132 00:51:10,400 --> 00:51:11,902 kill all them niggas, bro. 1133 00:51:11,943 --> 00:51:13,153 [person 2] Fucking right. 1134 00:51:13,195 --> 00:51:15,030 [person] Let's tear they ass up, man. 1135 00:51:15,072 --> 00:51:16,740 [person 3] We got to wipe them out. 1136 00:51:20,619 --> 00:51:22,412 [person] Come on! Let's move! 1137 00:51:22,454 --> 00:51:26,833 [indistinct shouting, gunshots] 1138 00:51:26,875 --> 00:51:28,418 [Anton] Kel, we good! 1139 00:51:40,388 --> 00:51:41,765 You weak motherfucker. 1140 00:51:41,807 --> 00:51:43,600 [gunshot] 1141 00:51:46,311 --> 00:51:48,313 [Kelvin groans] 1142 00:51:48,355 --> 00:51:51,149 tense music 1143 00:51:52,984 --> 00:51:55,779 [groaning] 1144 00:51:59,324 --> 00:52:02,452 [Kelvin breathing heavily] 1145 00:52:03,703 --> 00:52:05,539 [Anton] I don't know anymore, Kel. 1146 00:52:05,580 --> 00:52:08,250 I don't know where to take you, little man. 1147 00:52:08,291 --> 00:52:10,168 Mama. C-call Mama. 1148 00:52:10,210 --> 00:52:12,504 You're the one been saying we got to protect Mama. 1149 00:52:12,546 --> 00:52:14,673 How we gonna do that if you call her in on this shit? 1150 00:52:16,842 --> 00:52:18,468 I'll figure it out. 1151 00:52:18,510 --> 00:52:19,469 I can take you to Brockton. 1152 00:52:19,511 --> 00:52:22,097 Anton, I'll die before Brockton. 1153 00:52:22,139 --> 00:52:23,598 I won't let you die. 1154 00:52:23,640 --> 00:52:25,892 -[Kelvin groans] -Oh, fuck. 1155 00:52:25,934 --> 00:52:28,812 [groaning] 1156 00:52:31,481 --> 00:52:34,151 [telephone ringing] 1157 00:52:37,195 --> 00:52:39,322 [Anton] Mama, Kelvin needs help. 1158 00:52:39,364 --> 00:52:40,824 -We was shot. -[Grace] Where? 1159 00:52:40,866 --> 00:52:42,617 -[Anton] We're at Copeland. -[Kelvin] Mama. 1160 00:52:42,659 --> 00:52:43,827 [Grace] I'm coming. 1161 00:52:43,869 --> 00:52:45,495 Anton, you better not be there. 1162 00:52:51,877 --> 00:52:54,337 I'm coming, baby. Kelvin, I'm coming. 1163 00:52:55,255 --> 00:52:57,215 Shh, it's okay. 1164 00:52:57,257 --> 00:52:59,176 I'm here, baby. Mama's got you. 1165 00:52:59,217 --> 00:53:01,845 Don't worry. I'm gonna take you to someplace safe. 1166 00:53:15,442 --> 00:53:19,696 [winces, groans, breathing heavily] 1167 00:53:19,738 --> 00:53:21,198 Mama? 1168 00:53:21,239 --> 00:53:22,574 Yes, baby. 1169 00:53:22,616 --> 00:53:24,409 [Kelvin] You know I love you? 1170 00:53:24,451 --> 00:53:27,037 Don't go saying last words. 1171 00:53:27,078 --> 00:53:28,622 You're not gonna die, Kelvin. 1172 00:53:28,663 --> 00:53:30,498 I'm your mama. You do what I tell you to do. 1173 00:53:30,540 --> 00:53:32,459 [Kelvin] Ma, I got to say what I need to say. 1174 00:53:32,500 --> 00:53:34,377 Your love is special. 1175 00:53:34,419 --> 00:53:37,505 Everyone you know, you make 'em feel like they matter. 1176 00:53:37,547 --> 00:53:40,050 I'm proud of you, Mama. 1177 00:53:40,091 --> 00:53:43,136 I ju--I just wanted to make you proud of me. 1178 00:53:43,178 --> 00:53:44,471 I'm sorry, Mama. 1179 00:53:44,512 --> 00:53:47,224 I'm sorry, baby. 1180 00:53:47,265 --> 00:53:48,892 I'm sorry I can't make life better. 1181 00:53:50,769 --> 00:53:53,897 Kelvin, did Anton shoot Siobhan? 1182 00:53:56,024 --> 00:53:58,068 Might've killed little Raina, too. 1183 00:54:03,281 --> 00:54:06,451 [brakes squeal softly] 1184 00:54:06,493 --> 00:54:08,370 [Kelvin groans] 1185 00:54:08,411 --> 00:54:11,289 [tires squealing, engine revving] 1186 00:54:11,331 --> 00:54:14,000 [horn honking] 1187 00:54:14,042 --> 00:54:16,127 Casualties of war 1188 00:54:16,169 --> 00:54:18,338 Casualties of war 1189 00:54:18,380 --> 00:54:20,548 Casualties of war 1190 00:54:20,590 --> 00:54:23,718 Casualties of war 1191 00:54:23,760 --> 00:54:25,887 The war is over for now at least 1192 00:54:25,929 --> 00:54:28,223 Just because they lost it don't mean it's peace 1193 00:54:28,265 --> 00:54:30,600 It's a long way home, it's a lot to think about 1194 00:54:30,642 --> 00:54:32,936 Whole generation left in doubt 1195 00:54:32,978 --> 00:54:35,105 Innocent families killed in the midst 1196 00:54:35,146 --> 00:54:37,607 It'll be more dead people after this 1197 00:54:37,649 --> 00:54:39,901 So I'm glad to be alive and walking 1198 00:54:39,943 --> 00:54:42,070 Half of my platoon came home in coffin 1199 00:54:42,112 --> 00:54:44,406 Except the general, buried in the Storm 1200 00:54:44,447 --> 00:54:47,117 In bits and pieces, no need to look for 'em 1201 00:54:47,158 --> 00:54:49,119 I played it slick and got away with it 1202 00:54:49,160 --> 00:54:51,162 Rigged it up so they would think they did it 1203 00:54:51,212 --> 00:54:55,762 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 85412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.