Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,584 --> 00:00:02,336
RON: Amigos, amigos.
2
00:00:02,419 --> 00:00:03,879
Peace. Peace.
3
00:00:03,962 --> 00:00:05,464
Paz, paz, paz.
4
00:00:05,547 --> 00:00:07,883
- Paz.
- Paz, paz. Paz.
5
00:00:07,966 --> 00:00:10,469
Shit, I think it's actually working.
6
00:00:12,679 --> 00:00:14,640
Shit!
7
00:00:14,723 --> 00:00:16,642
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
8
00:00:16,725 --> 00:00:18,727
โช
9
00:00:28,946 --> 00:00:30,405
Is he dead?
10
00:00:30,489 --> 00:00:31,489
[WHISPERING]: I mean,
he took a lot of bullets.
11
00:00:31,490 --> 00:00:32,783
I think so.
12
00:00:32,866 --> 00:00:35,160
Oh, we got to check, we got to
check, see if he's still alive.
13
00:00:35,244 --> 00:00:37,454
[CROW CAWS]
14
00:00:37,538 --> 00:00:38,747
[GUNSHOTS]
15
00:00:38,830 --> 00:00:40,374
- He dead. He dead.
- Yeah.
16
00:00:40,457 --> 00:00:42,125
- Yeah.
- He fucking dead.
17
00:00:42,209 --> 00:00:44,628
Okay, okay, maybe if we just stay quiet,
18
00:00:44,711 --> 00:00:47,047
- they'll leave.
- I like that plan. Yeah.
19
00:00:47,130 --> 00:00:48,966
- Yeah. Yeah.
- DIEGO: Juan, Ortiz,
20
00:00:49,049 --> 00:00:50,759
Go inside. If there's
any witnesses, kill them.
21
00:00:50,843 --> 00:00:53,262
- I hate that plan. Go.
- We need to wait.
22
00:00:53,345 --> 00:00:56,223
Fuck. Close it, close it, close it.
23
00:00:56,306 --> 00:00:57,975
Hold it, hold it.
24
00:00:58,058 --> 00:00:59,935
[STRAINING]
25
00:01:03,230 --> 00:01:05,983
Hey, do we got any more real bullets?
26
00:01:06,066 --> 00:01:07,442
I checked already, they're blanks.
27
00:01:07,526 --> 00:01:09,069
What do you mean, they fucking blanks?
28
00:01:09,152 --> 00:01:11,905
Is everything in here a fucking prop?
29
00:01:11,989 --> 00:01:13,365
What about the knife? The
knife I stabbed you with.
30
00:01:13,448 --> 00:01:15,742
Oh, it was retractable. Fake blood.
31
00:01:15,826 --> 00:01:17,160
Oh, shit!
32
00:01:17,244 --> 00:01:18,912
Are you fucking kidding me?!
33
00:01:18,996 --> 00:01:21,415
Shit. Go, go, go, go.
34
00:01:21,498 --> 00:01:24,209
[EXCITING MUSIC PLAYS]
35
00:01:24,293 --> 00:01:26,295
โช
36
00:01:28,422 --> 00:01:31,925
[DRAMATIC MUSIC PLAYS]
37
00:01:34,178 --> 00:01:35,387
Kevin?
38
00:01:35,470 --> 00:01:36,930
Yeah?
39
00:01:37,014 --> 00:01:38,599
Um, if anything happens,
40
00:01:38,682 --> 00:01:41,310
and we don't get out of here alive,
41
00:01:41,393 --> 00:01:44,021
- I just want you to know that...
- Stop.
42
00:01:45,147 --> 00:01:46,607
I love you, too.
43
00:01:46,690 --> 00:01:48,442
Uh...
44
00:01:48,525 --> 00:01:50,861
Shit, you were gonna say
something else, weren't you?
45
00:01:52,112 --> 00:01:53,112
You gonna say it was nice knowing me?
46
00:01:53,155 --> 00:01:54,740
- Yeah.
- Fuck me!
47
00:01:54,823 --> 00:01:57,159
We're about to die. You
could have at least lied.
48
00:01:57,242 --> 00:01:58,702
I mean, you been lying this entire week.
49
00:01:58,785 --> 00:01:59,953
Wouldn't have made that
big of a difference.
50
00:02:00,037 --> 00:02:03,123
I'm sorry. I was hired to play a role,
51
00:02:03,207 --> 00:02:04,875
and they paid me a lot of money.
52
00:02:04,958 --> 00:02:06,418
Like, a lot.
53
00:02:06,502 --> 00:02:07,961
You're not making it any better.
54
00:02:08,045 --> 00:02:09,379
- You're actually making it a lot worse.
- [DISTANT VOICES]
55
00:02:09,463 --> 00:02:12,382
- Shh. Did you hear that?
- Shit, they're coming.
56
00:02:12,466 --> 00:02:14,176
- Play dead.
- What? No.
57
00:02:14,259 --> 00:02:15,385
They'll walk in here,
they'll see that we're dead,
58
00:02:15,469 --> 00:02:17,804
- then they'll leave.
- But how... how did we die?
59
00:02:17,888 --> 00:02:20,224
I can't hear you, I'm dying.
60
00:02:22,100 --> 00:02:25,020
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
61
00:02:25,103 --> 00:02:27,856
โช
62
00:02:38,867 --> 00:02:39,868
What the...
63
00:02:39,952 --> 00:02:41,078
[SCRAPING]
64
00:02:41,161 --> 00:02:43,080
[GRUNTING]
65
00:02:43,163 --> 00:02:45,040
[BOTH GRUNTING]
66
00:02:48,043 --> 00:02:49,711
[SCREAMS]
67
00:02:51,046 --> 00:02:53,507
Oy. Did you hear that?
68
00:02:53,590 --> 00:02:54,633
Yeah. I think it's Ortiz.
69
00:02:54,716 --> 00:02:58,387
Oh. Then what the fuck
are you waiting for?!
70
00:02:58,470 --> 00:03:01,348
[SPEAKS SPANISH] It's not
fucking rocket science.
71
00:03:01,431 --> 00:03:03,100
[BOTH GRUNTING]
72
00:03:14,194 --> 00:03:16,154
Kick me, bitch? Well, kick this!
73
00:03:19,491 --> 00:03:23,161
Kick me twice, shame on me.
74
00:03:26,999 --> 00:03:28,750
Kick me... shoot you... [CRIES OUT]
75
00:03:34,506 --> 00:03:35,966
[GUNSHOT, CASING CLATTERS]
76
00:03:36,049 --> 00:03:38,135
[GUNSHOTS]
77
00:03:38,218 --> 00:03:41,013
[BOTH STRAINING]
78
00:03:44,641 --> 00:03:46,518
[GASPS]
79
00:03:46,602 --> 00:03:48,604
Every time I look up,
you're on your fucking back.
80
00:03:48,687 --> 00:03:51,523
Come on, let's get the fuck out of here.
81
00:03:54,860 --> 00:03:58,405
[QUIET, TENSE MUSIC PLAYS]
82
00:03:58,488 --> 00:04:01,658
Wait, wait. Wait, wait,
wait, wait. Hold it.
83
00:04:01,742 --> 00:04:03,744
Okay, come on.
84
00:04:10,626 --> 00:04:11,752
You think you can win a gun fight
85
00:04:11,835 --> 00:04:13,003
with a Columbian drug lord?
86
00:04:13,086 --> 00:04:14,796
No. We don't have guns in England.
87
00:04:14,880 --> 00:04:16,215
Didn't you say you're from North Philly?
88
00:04:16,298 --> 00:04:18,550
What are you doing? I can't
take the gun like that.
89
00:04:18,634 --> 00:04:20,010
Give it to me right.
90
00:04:20,093 --> 00:04:21,762
Yeah. Ron would be proud.
91
00:04:21,845 --> 00:04:24,264
Shut up, "Ron would be proud."
92
00:04:24,348 --> 00:04:25,474
[BRITISH ACCENT]: Ron would be proud.
93
00:04:25,557 --> 00:04:26,557
[REGULAR ACCENT]: Shit!
94
00:04:28,018 --> 00:04:31,563
Go, go, go, go. Go, go. Fuck. Fuck.
95
00:04:31,647 --> 00:04:33,190
Oh. No.
96
00:04:33,273 --> 00:04:35,150
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
97
00:04:35,234 --> 00:04:37,444
โช
98
00:04:37,528 --> 00:04:38,904
[WHISTLES]
99
00:04:40,280 --> 00:04:43,408
[WHISTLES]
100
00:04:43,492 --> 00:04:46,245
Okay, I'm gonna create a distraction,
101
00:04:46,328 --> 00:04:47,913
and then you're gonna shoot the guy.
102
00:04:47,996 --> 00:04:49,331
- Yeah.
- Are you ready?
103
00:04:49,414 --> 00:04:51,208
I've never been more ready in my life.
104
00:04:51,291 --> 00:04:53,794
On three. One, two...
105
00:04:53,877 --> 00:04:55,546
Wait, wait, wait, wait,
don't... don't count like that.
106
00:04:55,629 --> 00:04:58,006
Go the other way. Three, two...
Like that. That's better for me.
107
00:04:59,049 --> 00:05:01,385
Three, two, one.
108
00:05:01,468 --> 00:05:03,262
[BULLET CLANGS ON FLOOR]
109
00:05:03,345 --> 00:05:05,138
- Go, go, go.
- It's go time.
110
00:05:05,222 --> 00:05:06,640
[GROWLS]
111
00:05:06,723 --> 00:05:08,559
Yeah, motherfucker.
112
00:05:08,642 --> 00:05:10,227
Yeah, motherfucker!
113
00:05:10,310 --> 00:05:12,354
[PISTOL CLICKING]
114
00:05:12,437 --> 00:05:14,314
- Goddamn it...
- [GUNSHOTS]
115
00:05:14,398 --> 00:05:17,442
Fuckin' stop. I'm out!
I'm out! I'm out! Fuck!
116
00:05:19,152 --> 00:05:21,280
Fuck. Almost got him.
117
00:05:21,363 --> 00:05:23,407
- Yeah, you did.
- Yeah.
118
00:05:26,243 --> 00:05:27,744
Okay, he's reloading.
119
00:05:27,828 --> 00:05:29,288
- Follow me, quick.
- Okay.
120
00:05:29,371 --> 00:05:31,874
Wait, wait. Wait for me. Wait for me.
121
00:05:34,084 --> 00:05:37,421
Damn it. I can't
believe I missed his ass.
122
00:05:37,504 --> 00:05:39,047
I had him. The sight.
123
00:05:39,131 --> 00:05:40,382
It's got to be the
sight. The sight is off...
124
00:05:40,465 --> 00:05:42,176
No, Kevin, you just
can't shoot for shit.
125
00:05:42,259 --> 00:05:43,510
We need to think.
126
00:05:43,594 --> 00:05:46,180
There has to be something
in here we can use.
127
00:05:46,263 --> 00:05:48,765
Guess what we can't use.
This. It's out of bullets.
128
00:05:48,849 --> 00:05:50,225
I ain't got no more bullets.
129
00:05:50,309 --> 00:05:52,144
Kevin, focus.
130
00:05:52,227 --> 00:05:53,562
It's props.
131
00:05:53,645 --> 00:05:57,399
It's a bunch of fucking props over here.
132
00:05:57,482 --> 00:05:59,401
[TRIUMPHANT MUSIC PLAYS]
133
00:05:59,484 --> 00:06:02,070
โช
134
00:06:02,154 --> 00:06:05,199
Whoop, there it is.
135
00:06:08,619 --> 00:06:11,538
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
136
00:06:11,622 --> 00:06:15,209
โช
137
00:06:15,292 --> 00:06:18,462
[CAR HORN HONKS]
138
00:06:32,935 --> 00:06:35,938
โช
139
00:06:47,282 --> 00:06:49,660
DUMMY: Oh, hell no! Oh, hell no!
140
00:06:49,743 --> 00:06:53,247
[DISTORTING] Oh, hell no-no-no-no...
141
00:06:53,330 --> 00:06:56,124
Got you, motherfucker!
142
00:06:56,208 --> 00:06:58,460
Oh, oh, shit.
143
00:06:58,544 --> 00:06:59,962
[LAUGHS]
144
00:07:00,045 --> 00:07:01,880
Okay, okay, okay, okay...
145
00:07:01,964 --> 00:07:04,591
[GRUNTING]
146
00:07:04,675 --> 00:07:06,134
Hold his ass.
147
00:07:10,222 --> 00:07:13,350
Oh, you thought it was over, didn't you?
148
00:07:13,433 --> 00:07:15,018
But I don't travel alone.
149
00:07:15,102 --> 00:07:17,479
No. I got my friends with me.
150
00:07:17,563 --> 00:07:21,358
Let me introduce you to
Mr. Fuck Shit and Mr. Up.
151
00:07:21,441 --> 00:07:23,569
- Kevin, shut up!
- Okay. No, no, I...
152
00:07:23,652 --> 00:07:27,072
I got more, but I can...
Hold him. Motherfucker...
153
00:07:27,155 --> 00:07:29,616
[GRUNTS] Shit!
154
00:07:29,700 --> 00:07:31,159
I thought you had his feet!
155
00:07:34,329 --> 00:07:36,498
Shit. Yeah.
156
00:07:36,582 --> 00:07:39,042
- We got his ass.
- I got him.
157
00:07:39,126 --> 00:07:41,920
Ain't no "I" in "team." Put it up here.
158
00:07:42,004 --> 00:07:44,214
Let's get out of here.
Come on. Watch your step.
159
00:07:44,298 --> 00:07:46,258
Watch your step. Let's go.
160
00:07:46,341 --> 00:07:47,801
He kicked me right in the fucking nose,
161
00:07:47,885 --> 00:07:49,052
the son of a bitch.
162
00:07:49,136 --> 00:07:52,055
[EXCITING MUSIC PLAYING]
163
00:07:52,139 --> 00:07:54,892
โช
164
00:07:54,975 --> 00:07:57,186
Run. Run.
165
00:08:02,024 --> 00:08:04,401
โช
166
00:08:04,484 --> 00:08:06,820
[GRUNTS] Oh... hey...
167
00:08:06,904 --> 00:08:08,030
Wait a minute. Jordan.
168
00:08:08,113 --> 00:08:09,281
Jordan, slow down. It's a cliff.
169
00:08:09,364 --> 00:08:11,033
It's a cliff! It's a cliff!
170
00:08:15,829 --> 00:08:17,122
Oh, shit.
171
00:08:18,749 --> 00:08:21,001
- Come on, we've got to go.
- I can't.
172
00:08:21,084 --> 00:08:23,086
I can't do that. That's too far.
173
00:08:23,170 --> 00:08:24,338
I'm sorry.
174
00:08:24,421 --> 00:08:26,089
Jesus Christ, just jump.
175
00:08:26,173 --> 00:08:27,758
Just go. Go save yourself.
176
00:08:27,841 --> 00:08:29,885
No. We're both getting out of here.
177
00:08:29,968 --> 00:08:31,345
Now hurry the fuck up!
178
00:08:31,428 --> 00:08:33,805
โช
179
00:08:33,889 --> 00:08:35,557
Fuck.
180
00:08:35,641 --> 00:08:37,017
Fuck, fuck.
181
00:08:37,100 --> 00:08:39,102
Fuck. Fuck!
182
00:08:40,604 --> 00:08:42,898
[EXHALES] Go.
183
00:08:42,981 --> 00:08:44,399
Go, go, go...
184
00:08:44,483 --> 00:08:46,818
Shit. Oh.
185
00:08:46,902 --> 00:08:48,737
[SIGHS]
186
00:08:50,113 --> 00:08:52,032
Why didn't you say you love me back?
187
00:08:52,115 --> 00:08:55,494
Uh... I don't know.
188
00:08:55,577 --> 00:08:58,539
We... we're just kind of getting
to know each other, and...
189
00:08:58,622 --> 00:09:00,749
- [GUNSHOT]
- [GROANS]
190
00:09:04,044 --> 00:09:06,046
Say good night.
191
00:09:07,500 --> 00:09:10,341
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
12606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.