Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
Rana Prathap
2
00:02:47,960 --> 00:02:50,040
Nice, very nice.
3
00:02:50,520 --> 00:02:52,200
Come, Did you bring it?
4
00:02:53,320 --> 00:02:55,920
Twelve people are went to there right,
where are the remaining six?
5
00:02:57,240 --> 00:02:58,080
Did you bring it?
6
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
Bring it, bring it, bring it.
7
00:03:00,520 --> 00:03:01,920
Bring it, bring it, bring it.
8
00:03:07,640 --> 00:03:07,960
Ah
9
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Where are the rest of the people?
10
00:03:11,040 --> 00:03:12,040
What happened?
11
00:03:12,240 --> 00:03:14,320
Six people were dead and six people are alive sir.
12
00:03:15,280 --> 00:03:16,560
Ahh!
13
00:03:17,360 --> 00:03:19,280
Six people are dead?
14
00:03:20,800 --> 00:03:21,680
After what ? tell me.
15
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
He was only one, sir.
16
00:05:11,600 --> 00:05:13,720
[Indistinct Chattering]
17
00:05:29,000 --> 00:05:32,560
Six people are dead.
18
00:05:33,440 --> 00:05:35,680
Six people are dead. Right ?
19
00:05:37,440 --> 00:05:38,880
Six people are dead.
20
00:05:48,040 --> 00:05:49,560
Six people are dead.
21
00:05:57,720 --> 00:06:00,760
Six people are dead.
22
00:06:02,520 --> 00:06:04,040
Silence.
23
00:06:13,840 --> 00:06:15,680
Bring it over here.
- Yeah, I’m bringing it brother.
24
00:06:19,080 --> 00:06:20,840
We are saved, We are saved.
25
00:06:21,120 --> 00:06:22,840
You’re saying it happily.
26
00:06:24,480 --> 00:06:25,880
If I kill you remaining six also
27
00:06:26,760 --> 00:06:29,160
I’ll import a new gang from Bihar
28
00:06:36,000 --> 00:06:37,400
♪ Sexy Lady ♪
29
00:06:40,320 --> 00:06:41,680
♪ Foxy Lady ♪
30
00:06:44,920 --> 00:06:46,280
♪ Sexy Lady ♪
31
00:06:49,600 --> 00:06:50,600
♪ Foxy Lady ♪
32
00:07:00,920 --> 00:07:02,400
♪ Sexy Lady ♪
33
00:07:09,600 --> 00:07:12,080
Hey my lovely bird and my Chandini.
34
00:07:13,600 --> 00:07:15,000
See, what’s happening here?
35
00:07:15,400 --> 00:07:17,120
See, what are these men doing?
36
00:07:17,560 --> 00:07:18,440
See this.
37
00:07:19,080 --> 00:07:23,000
May be that guy is new to our area.
38
00:07:23,360 --> 00:07:26,640
Without knowing opponent’s strength.
39
00:07:26,720 --> 00:07:31,200
It’s not correct to send these people
40
00:07:31,480 --> 00:07:32,480
Who is he ?
41
00:07:33,160 --> 00:07:34,680
Who is behind him
42
00:07:34,680 --> 00:07:36,240
Why he came to our area
43
00:07:36,720 --> 00:07:39,680
And what he planned. I’ll find it easily
44
00:07:40,520 --> 00:07:43,000
Oh my love, oh my dear.
45
00:07:44,520 --> 00:07:46,080
All these are later
46
00:07:46,800 --> 00:07:49,000
Now leave his matter to me.
47
00:07:49,520 --> 00:07:50,520
It’s time for go to club
48
00:07:52,040 --> 00:07:53,800
I’ll meet you later, Bye.
49
00:08:33,320 --> 00:08:36,440
♪ I’m not Chamomile, I’m not flower ♪
50
00:08:36,520 --> 00:08:39,400
♪ I’m not mandakini and I’m not marumalli ♪
51
00:08:39,720 --> 00:08:42,600
♪ I’m not soudhamani, I’m not sampagini. ♪
52
00:08:42,800 --> 00:08:47,560
♪ I’m not balamani and also chintamani. ♪
♪ Then who are you? ♪
53
00:08:47,720 --> 00:08:57,083
♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪
54
00:08:57,320 --> 00:09:03,240
♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪
55
00:09:09,480 --> 00:09:12,560
♪ I won’t fall for your money, I won’t fall for your status ♪
56
00:09:12,560 --> 00:09:15,880
♪ I won’t fall for monkeys and I won’t fall for sparkels♪
57
00:09:16,040 --> 00:09:18,880
♪ I won’t fall for gifts and I won’t fall for Don’s. ♪
58
00:09:19,520 --> 00:09:25,480
♪ I’m Shaikpet chandini, ♪
59
00:09:25,760 --> 00:09:28,640
♪ I’ll show you by shaking. ♪
60
00:09:28,960 --> 00:09:35,440
♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show you by shaking. ♪
61
00:11:17,200 --> 00:11:23,120
♪ I saw your moustache, I became ice. ♪
62
00:11:23,680 --> 00:11:29,200
♪ I saw your shape and I melted like water. ♪
63
00:11:29,840 --> 00:11:36,320
♪ I saw your hand and wanted to mix with your hand.♪
♪ I saw your chest and wanted to stay on it.♪
64
00:11:36,320 --> 00:11:42,520
♪ I saw your attitude and wanted to praise you♪
♪ I saw your courage and thought I won’t suit for you. ♪
65
00:11:42,520 --> 00:11:48,560
♪ I saw you and become yours by looking at your heart.♪
66
00:11:49,200 --> 00:11:55,240
♪ I’m Shaikpet chandini ♪
67
00:11:55,240 --> 00:11:58,480
♪ I’ll show to them, who shakes me♪
68
00:11:58,560 --> 00:12:04,760
♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show to them, who shakes me. ♪
69
00:12:39,520 --> 00:12:45,040
♪ Your heart is like a Golconda fort to me.♪
70
00:12:45,680 --> 00:12:51,240
♪ Your presence with me is like laadu bazar to me. ♪
71
00:12:51,920 --> 00:12:58,400
♪ Your power is like a Dum biriyani to me. ♪
♪ Your love in my mouth is kurmani sweet.♪
72
00:12:58,400 --> 00:13:01,480
♪ If you’re in my way it would be koti, Abids ♪
73
00:13:01,480 --> 00:13:04,680
♪ I’ll say go with you and my teeth are like a train. ♪
74
00:13:04,680 --> 00:13:09,880
♪ I’ll give you a newly constructed Charminar
if you say Yes generously. ♪
75
00:13:10,920 --> 00:13:16,800
♪ I’ll give you a newly constructed Charminar
if you say Yes generously. ♪
76
00:13:17,440 --> 00:13:23,760
♪ I’m Shaikpet chandini, ♪
77
00:13:23,760 --> 00:13:26,760
♪ I’ll show to them, who shakes me.♪
78
00:13:27,080 --> 00:13:33,400
♪ I’m Shaikpet chandini, I’ll show to them, who shakes me.♪
79
00:13:42,320 --> 00:13:42,840
Hi..
80
00:13:44,960 --> 00:13:47,120
Hi.. Come sit !
81
00:13:52,200 --> 00:13:53,680
Girls in this old city
82
00:13:55,200 --> 00:13:59,160
Do give the kisses to anyone in bar ?
83
00:14:00,600 --> 00:14:07,560
Kissing publicly in this old street is wrong.
84
00:14:08,720 --> 00:14:10,480
Then what did you do there?
85
00:14:12,240 --> 00:14:14,640
I don’t know about it.
- Oh
86
00:14:14,960 --> 00:14:18,480
I’ve never did like this Before.
87
00:14:25,160 --> 00:14:25,800
Oh God!
88
00:14:26,280 --> 00:14:26,680
What happened?
89
00:14:29,800 --> 00:14:30,800
Give me your phone.
90
00:14:31,080 --> 00:14:32,640
Why?
- Give it
91
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
Give it
92
00:14:34,400 --> 00:14:35,200
I’ll tell you.
93
00:14:36,520 --> 00:14:37,160
Take it.
94
00:14:38,480 --> 00:14:44,120
They won’t let me to talk with you peacefully.
95
00:14:45,160 --> 00:14:47,160
This is my phone number, please call me.
96
00:14:50,080 --> 00:14:51,680
Ok, see you.
97
00:16:22,520 --> 00:16:23,280
Shit!
98
00:17:05,760 --> 00:17:10,680
What are you doing idiot?
when someone targeted and hitting our men. - Brother.
99
00:17:11,680 --> 00:17:13,640
Everything was happened because of that Chandini, brother.
100
00:17:13,840 --> 00:17:16,840
She fooled us and also kissed him, brother.
101
00:17:16,840 --> 00:17:17,840
Silence.
102
00:17:18,480 --> 00:17:19,680
You did a useless thing
103
00:17:20,400 --> 00:17:21,400
My Chandini
104
00:17:22,200 --> 00:17:24,720
My dear, saying that was chandini's mistake
105
00:17:25,480 --> 00:17:27,120
Actually, what are you guys doing there?
106
00:17:28,240 --> 00:17:31,560
When someone kissing a lonely girl
107
00:17:31,840 --> 00:17:34,520
Are you saying that my love Chandini kissed him?
108
00:17:35,440 --> 00:17:36,920
Stop talking rubbish!
109
00:17:41,960 --> 00:17:42,960
Get down.
110
00:17:43,960 --> 00:17:45,280
[Indistinct Chattering]
111
00:17:45,280 --> 00:17:46,840
Get down.
- I brought the new gang now
112
00:17:47,400 --> 00:17:48,800
They will be amazing, Sure
113
00:17:49,200 --> 00:17:51,040
They’ll be beautiful, They just arrived now, Definitely.
114
00:17:52,840 --> 00:17:53,680
God bless you.
115
00:17:55,080 --> 00:17:56,480
Hey razib
- Yes brother.
116
00:17:56,720 --> 00:17:57,720
Hey take this
117
00:17:58,640 --> 00:17:59,240
Ok brother
118
00:17:59,240 --> 00:18:01,000
Book ticket to Qatar.
- Ok brother
119
00:18:09,120 --> 00:18:10,400
Does she is not afraid of me?
120
00:18:10,840 --> 00:18:12,280
Don't you have fear
- Check her
121
00:18:12,280 --> 00:18:13,680
Now matter how much we tell her
122
00:18:14,080 --> 00:18:15,080
She is Crying
123
00:18:15,320 --> 00:18:18,560
The person who sold you to me is your boy friend.
124
00:18:19,440 --> 00:18:20,440
I don’t believe you.
125
00:18:21,000 --> 00:18:22,760
I don’t care you believe me or not, Go.
126
00:18:22,960 --> 00:18:25,200
Let’s go, let’s go.
127
00:18:25,960 --> 00:18:27,400
Let’s start early.
128
00:18:27,520 --> 00:18:28,800
Let’s go, Come on
129
00:18:28,800 --> 00:18:30,560
You too sit. You go backside.
130
00:18:34,400 --> 00:18:36,560
Start the vehicle. Move
131
00:18:43,200 --> 00:18:44,920
Oh my dear Chandini
132
00:18:44,920 --> 00:18:46,400
Oh my lovely bird.
133
00:18:47,680 --> 00:18:49,080
He did nothing to you right?
134
00:18:50,840 --> 00:18:51,840
Chandini here.
135
00:18:53,360 --> 00:18:55,440
He is not easy as we think.
136
00:18:55,600 --> 00:18:56,760
If you want to beat him
137
00:18:57,560 --> 00:18:59,080
We cannot hit him with this batch.
138
00:19:00,920 --> 00:19:05,640
The only person who fights with him is you.
139
00:19:05,920 --> 00:19:08,400
He is like a lion
140
00:19:08,680 --> 00:19:13,040
We will face death in the meanwhile of pampering him.
141
00:19:13,200 --> 00:19:16,280
The Courage in his eyes, His walking is cool
142
00:19:18,560 --> 00:19:20,360
There is straightforwardness in his words
143
00:19:20,640 --> 00:19:22,800
And punch in his power.
144
00:19:22,960 --> 00:19:25,720
No matter how much we praises, it’s less before him.
145
00:19:26,080 --> 00:19:28,840
He is an iron man, he showed stars to this Chandini.
146
00:19:29,360 --> 00:19:31,480
What did he do?
147
00:19:32,120 --> 00:19:33,440
He injected a drug to me
148
00:19:34,080 --> 00:19:35,520
We are about him
149
00:19:36,960 --> 00:19:39,360
He made us to talk about him
150
00:19:39,760 --> 00:19:42,600
What do we need more than this?
151
00:19:43,960 --> 00:19:44,640
Yes
152
00:19:45,800 --> 00:19:47,160
He is a man
153
00:19:47,520 --> 00:19:48,800
Shit !
- A man with heart.
154
00:19:49,200 --> 00:19:50,760
So, what do you want me to do now?
155
00:19:50,760 --> 00:19:53,120
Do you want me to add a wreath and give him a shawl?
156
00:19:54,880 --> 00:19:56,040
There is no mistake in it.
- Shit !
157
00:19:56,440 --> 00:19:58,800
No matter how much we do to him, it’s less before him.
158
00:19:59,600 --> 00:20:03,000
[Phone Rings]
159
00:20:04,800 --> 00:20:06,080
Hello.
- Hello..
160
00:20:06,520 --> 00:20:07,320
Yes chief, Tell me.
161
00:20:07,480 --> 00:20:09,720
Time is running out for our mission Hyderabad.
162
00:20:10,120 --> 00:20:12,360
The establishment of Allah Kingdom is in our hands.
163
00:20:13,240 --> 00:20:13,800
Yes chief.
164
00:20:13,880 --> 00:20:18,080
Send me details of who are the servants of Allah
who are sacrificing their lives for jihad.
165
00:20:18,200 --> 00:20:18,600
Ok chief.
166
00:20:19,160 --> 00:20:22,760
I made ready a group of people sharp as
knives to get done your aspirations chief.
167
00:20:23,080 --> 00:20:24,040
Good news
168
00:20:24,440 --> 00:20:25,880
Send me their details.
169
00:20:26,160 --> 00:20:26,680
Ok chief.
170
00:20:27,200 --> 00:20:28,800
This matter should be between us.
171
00:20:28,800 --> 00:20:29,280
Ok brother
172
00:20:30,240 --> 00:20:31,240
Believe me
173
00:20:31,520 --> 00:20:32,560
What you thought would happen.
174
00:20:32,800 --> 00:20:33,240
Ok.
175
00:20:33,640 --> 00:20:35,120
Ok chief. God bless you
176
00:20:51,680 --> 00:20:52,680
Why did you come to our area?
177
00:20:53,160 --> 00:20:54,320
What are you doing
178
00:20:54,640 --> 00:20:55,720
What does it mean ' Mr.G ?
179
00:20:56,000 --> 00:21:00,560
We can rule this old area if your speed,
intelligence and my entire force mix together.
180
00:21:00,720 --> 00:21:03,840
I didn’t came here to compromise with you.
181
00:21:04,120 --> 00:21:04,880
Then why did you came here?
182
00:21:06,160 --> 00:21:08,160
Do you want to take my business in to your hands?
183
00:21:08,160 --> 00:21:14,400
I don’t involve in your drugs, Rowdyism and girls business.
184
00:21:15,080 --> 00:21:16,400
Then why are you killing my men?
185
00:21:17,000 --> 00:21:18,000
Why are you disturbing me?
186
00:21:18,320 --> 00:21:19,320
What do you want actually?
187
00:21:19,480 --> 00:21:21,080
I didn’t want to kill them
188
00:21:21,800 --> 00:21:23,440
And disturbing you too.
189
00:21:24,080 --> 00:21:25,600
You guys only wanted to kill me
190
00:21:26,080 --> 00:21:28,840
That’s why I killed your men except you.
191
00:21:29,360 --> 00:21:31,280
I have a lot of work with you.
- What work?
192
00:21:31,520 --> 00:21:33,040
You will know beforehand.
193
00:21:33,080 --> 00:21:34,800
Are you playing games with me?
194
00:21:34,800 --> 00:21:35,800
Think like that.
195
00:21:36,440 --> 00:21:37,440
Stand off.
196
00:21:37,640 --> 00:21:39,520
You have two guns and I have only one
197
00:21:39,680 --> 00:21:41,680
It’ll become shoot out but not stand off.
198
00:21:42,960 --> 00:21:43,960
Ok.
199
00:21:49,360 --> 00:21:49,840
Ok.
200
00:21:50,320 --> 00:21:52,520
Ok, I’m removing my gun, I’ll meet you later.
201
00:22:24,000 --> 00:22:44,120
[No Audio]
202
00:23:02,960 --> 00:23:03,800
Hai.
203
00:23:04,200 --> 00:23:05,280
What are you doing here?
204
00:23:06,800 --> 00:23:07,800
I was waiting here.
205
00:23:08,400 --> 00:23:10,400
Waiting? For whom?
206
00:23:10,880 --> 00:23:12,600
I’m waiting for you, Boss.
207
00:23:12,880 --> 00:23:14,200
Why?
208
00:23:14,480 --> 00:23:17,000
To take you to my house.
- if I say no?
209
00:23:17,920 --> 00:23:18,800
What will you do
210
00:23:19,200 --> 00:23:22,080
Then I have to kidnap you.
- The kidnappers won’t do kidnapping by telling us.
211
00:23:40,960 --> 00:23:46,160
♪ Can I show you the romantic loneliness? ♪
212
00:23:46,480 --> 00:23:51,800
♪ Can I teach you a nice trick? ♪
213
00:23:52,120 --> 00:23:57,600
♪ Can I increase your burning agony? ♪
214
00:23:57,720 --> 00:24:03,080
♪ Can I touch your whole body behind the Quest? ♪
215
00:24:03,160 --> 00:24:08,480
♪ I have to get wet on every romantic shadow. ♪
216
00:24:08,840 --> 00:24:14,000
♪ Can I touch you by becoming a poisonous flame? ♪
217
00:24:14,360 --> 00:24:18,240
♪ Can I burn you with desire ♪
218
00:24:20,080 --> 00:24:23,920
♪ And immerse you in the water? ♪
219
00:25:16,560 --> 00:25:18,240
What’s going on here Chandini?
220
00:25:19,920 --> 00:25:22,040
Being as my person, What are you doing?
221
00:25:22,280 --> 00:25:25,480
I’m just working at you
222
00:25:25,520 --> 00:25:26,520
As a Bar dancer !
223
00:25:27,040 --> 00:25:30,880
You didn't get into any trouble because of my work I was doing.
224
00:25:31,840 --> 00:25:33,680
This is my private matter.
225
00:25:33,800 --> 00:25:34,600
What less for me?
226
00:25:35,480 --> 00:25:38,480
If I were to roam around like a dog you would have escaped.
227
00:25:38,920 --> 00:25:39,440
Anyway
228
00:25:39,840 --> 00:25:40,840
Tell me what I don't have?
229
00:25:41,360 --> 00:25:42,200
Don’t I have Money
230
00:25:42,560 --> 00:25:45,040
Strength, Body and force?
231
00:25:45,280 --> 00:25:46,280
What’s less for me?
232
00:25:47,200 --> 00:25:49,720
I’m not saying that you have less things
233
00:25:50,360 --> 00:25:51,360
But
234
00:25:51,960 --> 00:25:55,120
I’m saying that he has everything.
235
00:25:57,600 --> 00:25:59,320
He is like a lion
236
00:26:00,280 --> 00:26:03,880
He has a attitude of treating everyone equal
237
00:26:05,040 --> 00:26:07,320
Where are all these near you?
238
00:26:07,600 --> 00:26:09,360
Are you insulting me Infront of him?
239
00:26:10,320 --> 00:26:12,480
You acted like you love me..
240
00:26:13,800 --> 00:26:15,680
Hello what
241
00:26:15,840 --> 00:26:18,800
Is it enough for you to think that it is love?
242
00:26:19,200 --> 00:26:20,000
This is ..
243
00:26:21,000 --> 00:26:23,840
A matter related to heart.
244
00:26:24,520 --> 00:26:27,560
The dancer work I do
245
00:26:28,080 --> 00:26:31,440
May seem inferior to some and
246
00:26:31,720 --> 00:26:32,720
It is my lifestyle
247
00:26:33,440 --> 00:26:34,440
Work is worship
248
00:26:35,120 --> 00:26:38,800
My profession is like God to me.
249
00:26:39,880 --> 00:26:45,400
And living with this man is my personal matter.
250
00:26:46,240 --> 00:26:48,360
My love, Mind
251
00:26:48,480 --> 00:26:50,840
And body is my choice.
252
00:26:52,440 --> 00:26:55,520
Are you came in to this place without permission
253
00:26:55,680 --> 00:26:57,000
For my privacy .
254
00:26:58,240 --> 00:26:59,240
Disturbed
255
00:26:59,640 --> 00:27:01,720
And arguing with me?
256
00:27:01,960 --> 00:27:03,280
Out, get out,
257
00:27:03,800 --> 00:27:04,800
Get out of here.
258
00:27:07,680 --> 00:27:08,560
Infront of him?
259
00:27:09,160 --> 00:27:11,640
Are you take away my dignity Infront of him?
260
00:28:09,680 --> 00:28:11,160
Stop it, What are you doing?
261
00:28:11,160 --> 00:28:12,480
The whole things are broken.
- Infront of him
262
00:28:12,840 --> 00:28:14,200
Go outside and fight.
263
00:28:14,200 --> 00:28:16,640
You spoiled my dignity infront of him, You…
264
00:28:21,120 --> 00:28:21,800
Hey
265
00:28:45,720 --> 00:28:47,600
Hello police station.
266
00:28:49,040 --> 00:28:51,600
Sir, Here Anwar brother was killed in a farm house
267
00:28:52,000 --> 00:28:53,200
You come quickly sir.
268
00:29:00,560 --> 00:29:02,800
Sir, They killed my brother.
Come sir.
269
00:29:21,040 --> 00:29:23,160
The hearing happening today
270
00:29:23,160 --> 00:29:27,440
That special security will be established in Hyderabad
271
00:29:27,440 --> 00:29:30,840
The MLA’s and MP’s, Home department from this old street
272
00:29:30,840 --> 00:29:33,400
CM office are expressing happiness
273
00:29:34,760 --> 00:29:37,080
Sir, please sir, one question sir.
274
00:29:37,360 --> 00:29:39,680
Sir, What is your reaction about this
court hearing happening today?
275
00:29:39,760 --> 00:29:42,200
It is a big case, let’s see what happens.
276
00:29:52,760 --> 00:29:53,520
Your Honour
277
00:29:54,080 --> 00:29:55,520
The accuse named Mr.G
278
00:29:56,240 --> 00:30:00,080
We have evidence that he committed the crime himself
279
00:30:00,440 --> 00:30:02,240
Please stop the court proceedings.
280
00:30:02,400 --> 00:30:05,160
[Indisitnct Chattering]
281
00:30:08,000 --> 00:30:10,440
[Indisitnct Chattering]
282
00:30:11,960 --> 00:30:16,920
I’m major Ajay kumar, Indian Army.
With special powers in national security
283
00:30:16,920 --> 00:30:19,440
I’ll directly report to the home department sir.
284
00:30:20,120 --> 00:30:21,080
Give the papers.
285
00:30:32,720 --> 00:30:33,200
Yes
286
00:30:35,080 --> 00:30:35,520
Proceed.
287
00:30:36,680 --> 00:30:38,360
With Due respect Mr.Judge
288
00:30:38,760 --> 00:30:41,720
You don’t have jurisdiction with this accused person.
289
00:30:42,520 --> 00:30:44,760
This is a very sensitive national security Matter.
290
00:30:45,080 --> 00:30:48,000
So, I need to talk with you personally with your permission.
291
00:30:48,320 --> 00:30:50,280
I humbly request you to clear the court.
292
00:30:50,800 --> 00:30:51,800
Order, order
293
00:30:52,240 --> 00:30:53,400
Everybody clear the court.
294
00:30:55,360 --> 00:31:02,640
[Indistinct Chattering]
295
00:31:05,320 --> 00:31:07,280
How are you Mr.Rana?
- I’m fine sir.
296
00:31:09,560 --> 00:31:12,320
Rana is a celebrated officer in this special operation
297
00:31:12,760 --> 00:31:14,560
And also an Indian spy.
298
00:31:15,080 --> 00:31:17,560
To stop the Pakistan nuclear ambitions
299
00:31:17,920 --> 00:31:21,000
Which they already did, doing and will do so far.
300
00:31:21,000 --> 00:31:23,400
To stop pakisthan sponsered terrorism
301
00:31:23,720 --> 00:31:26,360
Rana went to Pakistan on my command
302
00:31:37,840 --> 00:31:40,040
This is captain Rana Pratap reporting sir
303
00:31:41,120 --> 00:31:41,920
Major sir.
304
00:31:42,920 --> 00:31:44,840
Mr. Rana Stand at ease.
305
00:31:45,520 --> 00:31:47,080
Thank you sir.
- Mr. Rana
306
00:31:47,320 --> 00:31:50,280
I’ve seen your file, Distinction in Army Candidate course.
307
00:31:50,840 --> 00:31:51,840
Youngest captain
308
00:31:52,320 --> 00:31:53,840
Medal of honour recipient
309
00:31:54,960 --> 00:31:58,280
Your bravery and intelligence in the battlefield.
310
00:31:59,160 --> 00:32:00,560
Your commanding officer
311
00:32:01,160 --> 00:32:03,760
By seeing, Recommendations wrote about you
312
00:32:05,200 --> 00:32:06,360
A man like you
313
00:32:07,200 --> 00:32:08,800
For being in our Country Army
314
00:32:09,480 --> 00:32:10,920
Pride of this country
315
00:32:10,920 --> 00:32:11,440
Thank you sir.
316
00:32:12,600 --> 00:32:14,720
The reason I brought you here is because
317
00:32:15,360 --> 00:32:17,200
It is a National Security Matter.
318
00:32:17,840 --> 00:32:19,880
I’m talking to you in confidence.
319
00:32:19,880 --> 00:32:20,720
I understand sir.
320
00:32:21,560 --> 00:32:24,160
The Pakistan is with the nuclear bomb ambitions.
321
00:32:24,240 --> 00:32:27,280
That Pakistan joins hands with China even if it is our enemy
322
00:32:27,280 --> 00:32:29,560
It’s spreading the silk road from pakisthan
323
00:32:29,680 --> 00:32:32,200
To Dwadar port of Balochistan
324
00:32:32,560 --> 00:32:35,720
They’re establishing in military base of zifani area.
325
00:32:36,520 --> 00:32:38,040
What is happening there is
326
00:32:38,440 --> 00:32:42,520
Sure to be harmful to our Indian peace in future.
327
00:32:43,480 --> 00:32:47,760
Those information is to be verified by stay on ground
328
00:32:48,240 --> 00:32:49,880
And gather the infromation
329
00:32:50,000 --> 00:32:57,760
India is waiting for an intelligent and efficient spy to report my office
330
00:32:58,680 --> 00:33:04,040
I believe your qualification is 100% perfect for that secret mission.
331
00:33:04,480 --> 00:33:05,640
Your belief is correct sir.
332
00:33:06,880 --> 00:33:07,680
Mr.Rana
333
00:33:08,360 --> 00:33:10,520
I understand that you have your wife and two children.
334
00:33:11,480 --> 00:33:13,120
This is not only a secret mission
335
00:33:13,680 --> 00:33:16,080
But also a kind of suicide mission .
336
00:33:16,960 --> 00:33:18,360
You’re one man army
337
00:33:19,160 --> 00:33:24,080
If I qualify in your eyes then I think this
national defence is my important responsibility sir.
338
00:33:24,960 --> 00:33:26,360
I’m ready to serve sir
339
00:33:26,880 --> 00:33:31,280
My first priority is our Indian security and
after that my family responsibility sir .
340
00:33:31,760 --> 00:33:33,680
I’m impressed, No doubt
341
00:33:34,800 --> 00:33:38,720
Your supervising officers gave such a stellar report.
342
00:33:39,040 --> 00:33:43,280
I now entrust to you the responsibility of defending our country.
343
00:33:43,280 --> 00:33:46,640
I am very proud to this responsibility, sir
344
00:33:47,160 --> 00:33:48,520
Bharat Mata ki Jai.
345
00:34:01,680 --> 00:34:07,080
♪ Ask the flying flag in the streets of the sky. ♪
346
00:34:09,440 --> 00:34:14,680
♪ Ask the Warm beam in the way of snow peaks. ♪
347
00:34:17,440 --> 00:34:22,600
♪ Ask the blood drops of border fences. ♪
348
00:34:22,920 --> 00:34:27,920
♪ Ask the Step by step definition of who the soldier is. ♪
349
00:34:35,840 --> 00:34:45,720
♪ By whom your getting dreams in your sleep before
watching the sunrise at early morning. ♪
350
00:34:46,480 --> 00:34:50,920
♪ The bomb in your hear didn’t explode ♪
351
00:34:51,600 --> 00:34:56,480
♪ The name of that shield is soldier, brother. ♪
352
00:34:57,320 --> 00:35:01,520
♪ The signature of bullet on his heart ♪
353
00:35:02,520 --> 00:35:06,480
♪ It is a gold medal to him ♪
354
00:35:07,960 --> 00:35:11,800
♪ The blood on his body is . ♪
355
00:35:13,200 --> 00:35:17,440
♪ Like a Flower garland to him ♪
356
00:35:18,280 --> 00:35:23,520
♪ By leaving his related and his hometown ♪
357
00:35:23,560 --> 00:35:30,160
♪ He thinks that Hanging is his wealth for his country’s protection. ♪
358
00:35:31,880 --> 00:35:35,600
♪ He thinks that battle is his school. ♪
359
00:35:37,200 --> 00:35:41,160
♪ He thinks that sacrifice is his strength. ♪
360
00:35:42,640 --> 00:35:46,040
♪ He thinks that death is his winning. ♪
361
00:36:12,600 --> 00:36:13,720
Let’s come here after drinking a tea, let’s go.
362
00:36:23,600 --> 00:36:24,040
Yes sir
363
00:36:25,320 --> 00:36:26,600
I’m at Dwadar port sir.
364
00:36:27,400 --> 00:36:28,360
I’m safe sir,
365
00:36:29,040 --> 00:36:29,600
Talk to you.
366
00:36:40,080 --> 00:36:40,440
Yes sir
367
00:36:42,320 --> 00:36:43,800
I’m observing sir, Over.
368
00:36:55,760 --> 00:36:58,480
[No Audio]
369
00:37:00,320 --> 00:37:02,600
Sir, I’m at Dwadar port sir.
370
00:37:03,400 --> 00:37:06,680
This is not only a Pakistan and china commercial
371
00:37:07,680 --> 00:37:10,160
But also it would become a military outpost which is danger to us.
372
00:37:10,960 --> 00:37:11,440
Yes sir.
373
00:37:37,200 --> 00:37:38,200
Someone has seen me sir
374
00:37:39,160 --> 00:37:39,600
Yes sir
375
00:37:39,600 --> 00:37:40,800
[No Audio]
376
00:37:42,480 --> 00:37:43,680
I’ll talk to you later sir.
377
00:37:44,360 --> 00:37:45,680
Hey catch him, Hey stop.
378
00:37:48,720 --> 00:37:49,720
Hey stop.
379
00:37:50,560 --> 00:37:51,080
Stop.
380
00:37:54,160 --> 00:37:54,760
Catch him
381
00:38:23,480 --> 00:38:24,600
Kill him.
382
00:38:36,840 --> 00:38:38,880
Hold on guys, Stop the fire
383
00:38:40,280 --> 00:38:41,880
I want him alive.
384
00:38:42,880 --> 00:38:45,800
Who he is, what he done in this Dwadar port
385
00:38:46,200 --> 00:38:47,000
What done
386
00:38:47,320 --> 00:38:49,200
I want to know, Who is behind him.
387
00:38:49,520 --> 00:38:51,520
I should do fine tuning in interrogation.
388
00:38:52,400 --> 00:38:53,720
Let’s catch him alive boys.
389
00:38:53,960 --> 00:38:54,800
Catch him,
390
00:38:55,480 --> 00:38:56,000
Go
391
00:38:56,760 --> 00:38:58,680
Don’t leave him.
- Stop, Don’t leave him.
392
00:39:04,360 --> 00:39:05,360
Hey stop.
393
00:39:06,200 --> 00:39:06,760
Hey stop.
394
00:39:07,600 --> 00:39:08,240
Hey stop.
395
00:39:08,600 --> 00:39:09,520
Don’t leave him.
396
00:39:11,160 --> 00:39:12,760
Stop, Don’t leave him.
397
00:39:35,280 --> 00:39:35,840
Stop
398
00:39:37,840 --> 00:39:38,480
Stop !
399
00:40:08,280 --> 00:40:09,680
Stop, Don’t leave him.
400
00:40:10,480 --> 00:40:11,160
Hey stop there
401
00:40:21,800 --> 00:40:23,000
Kill him.
402
00:40:25,360 --> 00:40:26,560
Hey stop there
403
00:40:26,720 --> 00:40:27,480
Hey stop there
404
00:40:39,840 --> 00:40:41,520
Hey stop there
405
00:40:49,800 --> 00:40:50,680
Catch him
406
00:40:53,120 --> 00:40:54,320
Catch him the bloody
407
00:40:55,200 --> 00:40:57,000
Hey stop there
- Don’t leave him.
408
00:41:14,680 --> 00:41:15,120
Stop there
409
00:42:50,760 --> 00:42:52,160
Lift him up
410
00:42:52,520 --> 00:42:53,160
Ok.
411
00:44:03,440 --> 00:44:05,080
I got you idiot.
412
00:44:23,960 --> 00:44:26,200
Come here, come down.
413
00:44:34,280 --> 00:44:36,400
Come down, I’ll tell you who I am.
414
00:46:03,000 --> 00:46:05,760
Rana Pratap, Indian Army
415
00:46:06,440 --> 00:46:07,600
Blood group is O negative
416
00:46:11,320 --> 00:46:12,320
What are you doing here?
417
00:46:12,800 --> 00:46:15,800
Why are you roaming in this sensitive Dwadar port Area?
418
00:46:16,920 --> 00:46:17,920
What did you collect?
419
00:46:18,840 --> 00:46:21,720
Which information you carried over through this satellite phone?
420
00:46:22,680 --> 00:46:23,240
Tell me.
421
00:46:25,880 --> 00:46:28,800
I know very well how to get information from a people like you.
422
00:46:29,920 --> 00:46:34,480
These are the hands that have interrogated
so many Afghans, Americans and Indians.
423
00:46:36,280 --> 00:46:37,280
Come on comrade
424
00:46:37,960 --> 00:46:39,160
let’s have some fun.
425
00:46:39,880 --> 00:46:42,240
The present I give you today is
426
00:46:43,440 --> 00:46:44,280
Fine tuning.
427
00:46:53,760 --> 00:46:55,240
Let’s do some fine scalping.
428
00:46:57,080 --> 00:46:59,160
You will be finished with my torture.
429
00:47:35,160 --> 00:47:36,760
My hindu brothers Rana Pratap
430
00:47:37,240 --> 00:47:40,000
Today you have run out of gifts from this Pakistani friend.
431
00:47:41,960 --> 00:47:43,160
You’re a military person right
432
00:47:43,720 --> 00:47:48,800
I don’t that you will say about yourself and
your operation in this one day.
433
00:47:50,240 --> 00:47:53,840
If you remember this which I gave you now for today’s night.
434
00:47:54,320 --> 00:47:57,440
And answer the questions I asked
435
00:47:57,720 --> 00:47:58,640
You won’t have this torture
436
00:48:00,960 --> 00:48:03,080
Come on comrades.- sir.
- Bring him down. - Ok sir.
437
00:48:30,520 --> 00:48:31,520
OHh!
438
00:48:34,960 --> 00:48:35,960
Still tell me now
439
00:48:36,840 --> 00:48:37,840
Why you are here?
440
00:48:38,680 --> 00:48:40,480
What Is Your Purpose in this Dwadar Port?
441
00:48:42,160 --> 00:48:44,120
What information have you provided so far?
442
00:48:45,240 --> 00:48:45,720
Tell me.
443
00:48:47,720 --> 00:48:49,280
Tell me, I’m losing my patience.
444
00:49:09,080 --> 00:49:10,000
Good, good
445
00:49:10,680 --> 00:49:12,040
So you’re still alive
446
00:49:13,440 --> 00:49:14,440
I thought you’re dead.
447
00:49:15,360 --> 00:49:18,520
I’m confused, how to do third degree.
448
00:49:21,200 --> 00:49:23,040
Let’s Start some fine tuning.
449
00:49:28,400 --> 00:49:29,800
Will you tell me or not?
450
00:49:31,040 --> 00:49:32,840
My torture would be so painful.
451
00:49:34,120 --> 00:49:35,120
Shall I start
452
00:49:36,200 --> 00:49:37,600
Or will you tell me who you are?
453
00:49:38,600 --> 00:49:40,360
Bharat Mata ki Jai.
454
00:49:41,800 --> 00:49:42,480
Let’s see about that after.
455
00:49:54,320 --> 00:49:58,000
You made my mind disturbed by listening
me this Bharat Mataki Jai.
456
00:50:00,000 --> 00:50:02,080
My mind is spoiled by listening to this.
457
00:50:05,280 --> 00:50:06,200
Tell me who you are
458
00:50:07,640 --> 00:50:08,640
Tell me.
459
00:50:11,000 --> 00:50:15,000
Tell me other than this Bharat Mataki Jai.
460
00:50:18,560 --> 00:50:20,720
I’m the lovely son of My India.
461
00:50:23,080 --> 00:50:25,200
I was born in India
462
00:50:25,200 --> 00:50:28,480
Also seen mothers love on her lap
463
00:50:28,920 --> 00:50:30,680
Ate my mother country food along
464
00:50:30,920 --> 00:50:32,400
After raised from child
465
00:50:32,640 --> 00:50:35,440
Proudly i'm serving to country
466
00:50:35,840 --> 00:50:42,640
I’m proud to say that I’m a common soldier
467
00:50:45,280 --> 00:50:46,440
As a Soldier
468
00:50:47,480 --> 00:50:48,480
Take up a career
469
00:50:49,440 --> 00:50:50,920
As part of that career.
470
00:50:51,400 --> 00:50:53,680
And find yourself like alive
471
00:50:54,640 --> 00:50:56,920
It’s shameful for me
472
00:50:58,240 --> 00:50:59,440
That's it
473
00:51:00,720 --> 00:51:03,520
You think you should talk to me
474
00:51:04,040 --> 00:51:09,760
I think I am violating my profession is something that will not happen
475
00:51:11,680 --> 00:51:12,880
In this life
476
00:51:13,720 --> 00:51:16,760
But in another.
477
00:51:17,040 --> 00:51:18,040
You have to remember
478
00:51:18,200 --> 00:51:25,520
I’m not a person who tender the heart of the
mother who raised me and made me big.
479
00:51:26,680 --> 00:51:33,360
No information will be forthcoming from me
to you and It will never happen.
480
00:51:34,040 --> 00:51:37,000
Now the wounds you are inflicting on my body
481
00:51:38,040 --> 00:51:43,200
Are making my devotion more on my motherland.
482
00:51:44,360 --> 00:51:47,080
Now the violation you are doing on my body
483
00:51:47,440 --> 00:51:52,680
Cannot be done either on my mind and soul.
484
00:51:55,880 --> 00:51:59,160
That you can’t have permission to do this. I know this
485
00:52:00,040 --> 00:52:01,040
And you know too.
486
00:52:04,000 --> 00:52:06,280
Let’s not play games
487
00:52:07,520 --> 00:52:10,880
I’m not going to say a word about my job.
488
00:52:11,880 --> 00:52:12,880
I have no doubts
489
00:52:15,000 --> 00:52:17,720
If you have any doubts, Go ahead.
490
00:52:18,080 --> 00:52:19,480
You can do anything you want.
491
00:52:19,880 --> 00:52:22,440
Third degree, fourth degree, fifth degree
492
00:52:23,160 --> 00:52:27,480
I’m challenging you.
493
00:52:33,120 --> 00:52:33,720
Let’s see.
494
00:52:50,040 --> 00:52:51,800
Good morning comrade Rana Pratap.
495
00:52:53,200 --> 00:52:54,800
What did you think at whole last night?
496
00:52:55,440 --> 00:52:56,640
Did you sleep well?
497
00:52:57,280 --> 00:52:58,680
Do you want to tell anything?
498
00:52:59,040 --> 00:53:00,680
Bharat Mataki Jai.
499
00:53:01,360 --> 00:53:02,240
What are you saying?
500
00:53:02,960 --> 00:53:04,400
Bharat Mataki Jai.
501
00:53:04,760 --> 00:53:05,600
What are you saying?
502
00:53:06,120 --> 00:53:10,080
Bharat Mata ki Jai.
503
00:53:13,640 --> 00:53:15,040
Oh, You have so much of energy left.
504
00:53:16,400 --> 00:53:19,800
I thought you would lose your blood and energy with my treatment
505
00:53:20,520 --> 00:53:20,880
But you’re not.
506
00:53:22,360 --> 00:53:25,160
Level two fine tuning was not enough to you
507
00:53:26,000 --> 00:53:28,000
I should Start level three for you.
508
00:53:28,560 --> 00:53:30,680
Imran, Bring that instrument over here.
509
00:53:33,440 --> 00:53:36,160
I didn’t want to do this third degree torcher to you
510
00:53:36,720 --> 00:53:38,200
But you’re not saying a word
511
00:53:39,040 --> 00:53:40,280
I have no choice.
512
00:53:45,520 --> 00:53:46,920
Bharat Mata ki Jai.
513
00:53:53,200 --> 00:53:54,680
Bharat Mata ki Jai.
514
00:53:55,640 --> 00:53:57,360
Bharat Mata ki Jai.
515
00:54:17,080 --> 00:54:18,760
Bharat Mata ki Jai.
516
00:54:25,200 --> 00:54:27,000
Bharat Mata ki Jai.
517
00:54:28,200 --> 00:54:29,720
Bharat Mata ki Jai.
518
00:54:31,880 --> 00:54:34,080
Bharat Mata ki Jai.
519
00:54:37,680 --> 00:54:38,600
Who are you?
520
00:54:39,280 --> 00:54:40,280
Why did you come here?
521
00:54:40,720 --> 00:54:42,160
Bharat Mata ki Jai.
522
00:54:43,440 --> 00:54:45,360
Bharat Mata ki Jai.
523
00:54:48,680 --> 00:54:49,680
I think he got tired
524
00:54:51,160 --> 00:54:53,120
Get him down, I’ll see him tomorrow.
525
00:55:48,240 --> 00:55:48,880
Oh !
526
00:55:52,440 --> 00:55:54,560
What is this ? It happens good
527
00:55:55,320 --> 00:55:56,760
It’s my favourite knife.
528
00:55:57,720 --> 00:55:59,880
I’ve tortured many people with this
529
00:56:01,120 --> 00:56:02,120
But It is now broken.
530
00:56:05,760 --> 00:56:08,120
Leave this idiot, Let’s see him after sometime.
531
00:56:46,400 --> 00:56:51,520
♪ Look he didn’t care about how much he tied with Shackles. ♪
532
00:56:52,000 --> 00:56:56,880
♪ He will plant the bone as sword. ♪
533
00:56:57,400 --> 00:57:02,080
♪ He has courage like a flying bullet. ♪
534
00:57:02,560 --> 00:57:07,520
♪ He won’t Stop until he reached his goal.♪
535
00:57:07,520 --> 00:57:11,240
♪ We may be his life ♪
536
00:57:12,960 --> 00:57:17,000
♪ He thinks ,his responsibility. ♪
537
00:57:18,320 --> 00:57:22,120
♪ We think this is difficult ♪
538
00:57:23,600 --> 00:57:27,800
♪ But for him it’s easy.
It's war by he liked ♪
539
00:58:03,160 --> 00:58:04,160
Hello comrade.
540
00:58:07,000 --> 00:58:07,520
Hey !
541
00:58:09,480 --> 00:58:09,920
Hey !
542
00:58:11,080 --> 00:58:12,320
Wake him up.
- Yes sir
543
00:58:21,440 --> 00:58:22,440
Is he alive or dead?
544
00:58:24,200 --> 00:58:26,440
He is alive, I think this is not enough for him.
545
00:58:28,200 --> 00:58:29,200
Idiot
546
00:58:30,800 --> 00:58:33,280
India Mother Piggy.
547
00:58:49,040 --> 00:59:01,360
[ Chanting ]
548
00:59:14,400 --> 00:59:22,080
[ Chanting ]
549
01:00:07,840 --> 01:00:11,600
[Prayer]
550
01:00:11,840 --> 01:00:13,440
The Supreme Court of Pakistan
551
01:00:13,960 --> 01:00:16,880
According to the Pakistan Penal Code section 302.
552
01:00:17,480 --> 01:00:24,160
Sentenced the Indian army captain Rana Pratap to death
553
01:00:27,560 --> 01:00:28,240
Oh !
554
01:00:29,920 --> 01:00:34,400
Are you that spy who came to Pakistan from india?
555
01:00:35,040 --> 01:00:37,120
What do you think about our Pakistan people?
556
01:00:37,160 --> 01:00:41,880
Do you all Indians think that our Pakistan people are fools?
557
01:00:42,920 --> 01:00:44,280
Yes, that’s why they sent you right
558
01:00:46,520 --> 01:00:49,200
Hey, see this, we got you.
559
01:00:49,440 --> 01:00:52,640
We got you. We got you.
560
01:00:53,000 --> 01:00:58,240
You came like an Indian lion but we found you like a rat.
We found you..
561
01:00:59,200 --> 01:01:00,560
Rat..Rat..
562
01:01:04,600 --> 01:01:06,120
He was found by us like a rat.
563
01:01:08,240 --> 01:01:09,240
We got you.
564
01:01:10,240 --> 01:01:11,520
You came here to do something
565
01:01:12,240 --> 01:01:14,680
You didn’t tell anything in interrogation.
566
01:01:15,560 --> 01:01:20,040
You are not telling a single word about
your mission even you got sentenced to death.
567
01:01:20,440 --> 01:01:21,520
Are you a human or not?
568
01:01:22,240 --> 01:01:26,040
What any man wants before is their life.
569
01:01:28,560 --> 01:01:31,760
Why is there a smile on your face even when you are hanged.
570
01:01:34,080 --> 01:01:36,480
Do you think I’m joking?
571
01:01:37,040 --> 01:01:38,200
This is not India, You
572
01:01:38,640 --> 01:01:46,800
It took you four years to hang kasab who killed
hundred people in broad daylight on Mumbai Road
573
01:01:47,440 --> 01:01:52,720
There will not be even a month after Judgment to hang.
574
01:01:55,520 --> 01:01:58,400
Hey, look at him, look at him.
575
01:01:59,080 --> 01:02:01,760
Why are you smiling even though you knew that
you’re going to die in four weeks?
576
01:02:02,120 --> 01:02:02,760
Hey !
577
01:02:04,200 --> 01:02:06,000
I have seen so many people like you.
578
01:02:06,720 --> 01:02:11,520
They should be die in my hands even they got death sentence.
579
01:02:12,440 --> 01:02:15,680
Recently one guy, who got death sentence
580
01:02:15,840 --> 01:02:17,680
His head used to be in black colour
581
01:02:17,680 --> 01:02:20,800
But next it became white colour due to afraid of me.
582
01:02:22,000 --> 01:02:23,640
Three months before one guy
583
01:02:24,120 --> 01:02:25,840
Stopped eating because he would hanged.
584
01:02:26,120 --> 01:02:27,560
Do you think this is Hindustan?
585
01:02:28,480 --> 01:02:29,000
Shit !
586
01:02:30,600 --> 01:02:31,800
We won’t feed him forcibly
587
01:02:32,280 --> 01:02:33,520
Giving him saline in hospital
588
01:02:33,680 --> 01:02:36,000
These tricks won’t work here
589
01:02:36,040 --> 01:02:39,160
This is Pakistan, People like you can’t play tricks here.
590
01:02:40,320 --> 01:02:43,600
The punishment should me executed next day
591
01:02:43,720 --> 01:02:44,800
Like Saudi Arabia
592
01:02:45,920 --> 01:02:48,680
Because of these women rights and judiciary.
593
01:02:49,520 --> 01:02:50,840
We extended it to four weeks
594
01:02:53,040 --> 01:02:53,680
Hey, Hey !
595
01:02:54,400 --> 01:02:56,840
Don’t you afraid even after I said all these things?
Hey, Take him inside.
596
01:02:57,400 --> 01:02:58,120
Ok sir.
597
01:03:00,640 --> 01:03:01,760
I will take care of you..
598
01:03:02,200 --> 01:03:04,840
I know how to handle you.
599
01:03:47,560 --> 01:03:48,560
Hi Bharathi.
600
01:03:49,720 --> 01:03:52,360
We wore the same clothes, right?
601
01:03:53,960 --> 01:03:57,160
I’m green and your orange right, how can it be matched?
602
01:03:57,160 --> 01:03:57,760
Ahh !
603
01:03:58,600 --> 01:04:02,240
Can’t you see the white colour of the sky between us?
604
01:04:03,000 --> 01:04:04,000
I mean that clouds..
605
01:04:04,240 --> 01:04:07,760
This orange, That white and your green,
606
01:04:08,200 --> 01:04:09,040
So matching.
607
01:04:10,280 --> 01:04:10,920
What?
608
01:04:11,720 --> 01:04:15,800
Do you want to say something today?
You’re talking about national flag.
609
01:04:16,680 --> 01:04:17,320
Like that.
610
01:04:18,200 --> 01:04:19,720
Like that only.
611
01:04:21,240 --> 01:04:22,840
What is this reverse talking?
612
01:04:23,520 --> 01:04:24,880
Why the detour
613
01:04:25,480 --> 01:04:29,520
I’ll talk straight forward to anyone and I like them
who talks to me straight forward.
614
01:04:29,560 --> 01:04:30,280
Of course
615
01:04:31,000 --> 01:04:31,640
Ok
616
01:04:32,520 --> 01:04:33,720
Let me come straight.
- Good
617
01:04:34,280 --> 01:04:39,480
I want to sacrifice my life to that Tricolour flag.
618
01:04:45,760 --> 01:04:47,400
Here, my appointment order.
619
01:04:48,200 --> 01:04:52,920
I’m selected in the officer category of Indian army.
620
01:04:57,360 --> 01:04:58,240
Nice
621
01:04:59,080 --> 01:05:01,440
I’m going to be wife of an Army officer.
622
01:05:01,800 --> 01:05:02,800
I’m so excited.
623
01:05:05,640 --> 01:05:07,160
Hey, Hey !
624
01:05:07,920 --> 01:05:13,120
Don’t get too much excited before Thinking about it.
- Ohh !
625
01:05:13,960 --> 01:05:17,000
All my thoughts are on you.
626
01:05:17,880 --> 01:05:18,680
Do you think that I don’t know that ?
627
01:05:22,520 --> 01:05:24,280
Actually, we two are
628
01:05:24,840 --> 01:05:27,160
Realistic people right?
- Yes !
629
01:05:28,880 --> 01:05:29,880
A Soldier
630
01:05:31,040 --> 01:05:32,440
When he left the house
631
01:05:33,480 --> 01:05:36,320
Would come home with the same dress he wore
632
01:05:37,280 --> 01:05:40,040
In the discussion we had so far.
633
01:05:40,520 --> 01:05:43,160
Or he'll come by cover that tricolour flag
634
01:05:43,800 --> 01:05:44,800
The thing
635
01:05:46,640 --> 01:05:50,080
I put this discussion up now to understand you clear
636
01:05:52,520 --> 01:05:54,160
My thoughts, speech and action
637
01:05:54,680 --> 01:05:57,800
Everything are for you. I wanted you heartfully.
638
01:06:00,160 --> 01:06:04,200
There are many career opportunities.
For peace in our country
639
01:06:04,560 --> 01:06:08,520
I’m feeling proud that you have joined Indian Army
640
01:06:09,440 --> 01:06:11,440
Hey, This was too much heavy talk.
641
01:06:12,120 --> 01:06:15,400
I’m getting fixed in my mind as an army officer’s wife.
642
01:06:15,760 --> 01:06:16,440
Ok?
643
01:06:16,880 --> 01:06:17,520
Ok.
644
01:06:17,840 --> 01:06:20,160
Stop this discussion and give me a hug.
645
01:06:20,320 --> 01:06:22,360
Ok, Come on...
646
01:06:25,080 --> 01:06:28,120
[Divine chanting]
647
01:06:57,120 --> 01:06:59,560
[Divine chanting]
648
01:06:59,560 --> 01:07:00,560
What’s happening to him?
649
01:07:41,800 --> 01:07:42,880
Hey
650
01:07:43,240 --> 01:07:44,640
What are you doing?
651
01:07:45,160 --> 01:07:46,560
Tell me.
652
01:07:53,240 --> 01:07:55,560
[Divine chanting]
653
01:07:57,840 --> 01:07:59,480
Bharathi
- Yes
654
01:08:01,080 --> 01:08:03,880
My mind would not allow me to leave you like this.
655
01:08:06,560 --> 01:08:10,120
You’re here, so am I, what are you talking Rana?
656
01:08:13,960 --> 01:08:15,760
Just before our three nights.
657
01:08:17,440 --> 01:08:19,560
I was posted in Jammu and Kashmir
658
01:08:20,640 --> 01:08:23,480
Indian army ordered me to come tomorrow
659
01:08:24,240 --> 01:08:27,520
But however I postponed it to after three days.
660
01:08:29,080 --> 01:08:34,120
I thought you’re giving me divorce at our first night
after listening to your heavy dialogue.
661
01:08:34,920 --> 01:08:36,640
Nice. Nice.
662
01:08:36,960 --> 01:08:38,440
Ok.
- Not in this life
663
01:08:39,240 --> 01:08:40,840
Never.
- Thank you.
664
01:08:41,720 --> 01:08:43,080
I’m coming seriously to the point.
665
01:08:43,960 --> 01:08:45,400
I’m a soldier wife.
666
01:08:46,040 --> 01:08:51,480
As much as you are responsible for the security of the country,
I’m also responsible 50% in it.
667
01:08:51,680 --> 01:08:54,240
Don’t have these doubts ok?
668
01:08:54,880 --> 01:08:57,280
Yes madam.
- Stay here in this mood.
669
01:09:11,800 --> 01:09:12,600
Wow
670
01:09:14,400 --> 01:09:15,920
How beautiful he is
671
01:09:17,560 --> 01:09:18,560
My handsome.
672
01:09:25,880 --> 01:09:26,800
My husband.
673
01:09:28,600 --> 01:09:30,160
In this Army uniform he is like..
674
01:09:38,320 --> 01:09:39,320
Hello..
675
01:09:40,120 --> 01:09:43,200
Why are you looking like that?
676
01:09:43,720 --> 01:09:49,160
Don’t you want to listen about my
first day in army while I’m telling?
677
01:09:49,600 --> 01:09:50,800
Oh god !
678
01:09:51,760 --> 01:09:56,400
In this Army dress, royalty and style in this uniform.
679
01:09:56,840 --> 01:10:00,080
I forgot myself by seeing your beauty
680
01:10:00,920 --> 01:10:02,520
You stay here, wait
681
01:10:02,840 --> 01:10:04,880
Definitely you’ll get my focus
682
01:10:05,200 --> 01:10:07,320
Let me remove my focus on you, my hero.
683
01:10:36,240 --> 01:10:37,800
Daddy, daddy.
- Yeah
684
01:10:37,800 --> 01:10:39,360
Come on, come on.
-Dady
685
01:10:39,400 --> 01:10:43,360
I know why you named me Subhash
686
01:10:43,520 --> 01:10:44,880
Is it? How?
687
01:10:45,160 --> 01:10:50,880
I found out when the teacher who spoke at
our school today told me about Subhash Chandra Bose.
688
01:10:51,080 --> 01:10:55,280
When I grew up, i also think that i should join in the Indian Army like you.
689
01:10:55,640 --> 01:10:58,720
Oh my God! Just like me.
-Very good.
690
01:10:58,960 --> 01:11:02,920
I wonder how my connection to army will
be there after your dad retires from it.
691
01:11:03,720 --> 01:11:05,720
Having been a brave wife so far
692
01:11:05,960 --> 01:11:08,720
I’ll be brave mother too.
693
01:11:10,240 --> 01:11:12,160
I got a meaning for my life.
694
01:11:13,600 --> 01:11:15,040
Mom, then what about me?
695
01:11:17,160 --> 01:11:20,040
You’re a brave soldier’s daughter and sister.
696
01:11:20,440 --> 01:11:24,680
Yes
- Yeah, I’m brave soldier’s daughter and sister.
697
01:11:25,760 --> 01:11:31,400
♪ You’ve devotion on your country and strength in your body ♪
698
01:11:34,080 --> 01:11:39,680
♪ You’ll say National security even though you got hurt. ♪
699
01:11:42,080 --> 01:11:47,360
♪ The soldier who kept fear of death aside. ♪
700
01:11:48,960 --> 01:11:54,440
♪ The soldier who watches for our National peace like a rock wall. ♪
701
01:11:55,960 --> 01:12:01,080
♪ Life and death for you everyday and we greet you with our heart. ♪
702
01:12:01,360 --> 01:12:06,600
♪ Oh Soldier, Lord of our freedom light ♪
703
01:12:06,880 --> 01:12:12,200
♪ Oh soldier, you’re a God that saves us. ♪
704
01:12:23,120 --> 01:12:30,800
♪ It’s time to that air leaving the sky with Joy and reaching the ocean. ♪
705
01:12:31,520 --> 01:12:39,000
♪ It’s a seasonal gift when the parrots together with the dragon fly. ♪
706
01:12:39,600 --> 01:12:44,880
♪ In the sky that moon appears and in the eyes of sky and earth. ♪
707
01:12:45,040 --> 01:12:50,360
♪ The happiness that crosses the sky limits. ♪
708
01:12:50,360 --> 01:12:55,880
♪ The happiness is everyday and our family is like flower garden. ♪
709
01:13:12,560 --> 01:13:17,880
♪ The sweetness in the love awaits for you. ♪
710
01:13:17,880 --> 01:13:23,200
♪ The signature stones between us erases the Disturbance. ♪
711
01:13:23,440 --> 01:13:28,840
♪ The sweetness in the love awaits for you. ♪
712
01:13:29,080 --> 01:13:34,400
♪ The signature stones between us erases the Disturbance. ♪
713
01:13:34,400 --> 01:13:39,760
♪ There is an ocean in my heart when I’m sending you to the forest. ♪
714
01:13:39,840 --> 01:13:45,440
♪ The waves jumps over from your eyes when the moment I see you. ♪
715
01:13:45,440 --> 01:13:53,240
♪ Our rainbow lives 100 years in your one minute of smile ♪
716
01:14:15,880 --> 01:14:19,920
[ Women singing a folk song ]
717
01:14:23,360 --> 01:14:27,520
[ Women singing a folk song ]
718
01:14:30,760 --> 01:14:34,520
[ Women singing a folk song ]
719
01:14:34,520 --> 01:14:38,280
[ Women singing a folk song ]
720
01:14:38,280 --> 01:14:43,600
♪ I’ll set my heart feat with your flowers of smile ♪
721
01:14:43,760 --> 01:14:48,840
♪ This little branch wishes for little memories ♪
722
01:14:49,400 --> 01:14:54,640
♪ The moments that won’t return when I missed your love ♪
723
01:14:55,000 --> 01:14:59,880
♪ The protection you gave us is enough to be happy for us. ♪
724
01:15:16,040 --> 01:15:18,080
[Spelling a cast]
725
01:15:37,680 --> 01:15:41,440
Mr.Rana, I understood that you have a wife and two children.
726
01:15:42,320 --> 01:15:46,720
This is not only a secret mission but also
I can say a kind of suicide mission.
727
01:15:47,800 --> 01:15:49,240
You’re a one man army.
728
01:15:50,080 --> 01:15:51,680
If I qualify in your eyes
729
01:15:52,320 --> 01:15:54,880
Then National defence is my important responsibility.
730
01:15:55,760 --> 01:15:57,080
I’m ready to serve sir.
731
01:15:57,760 --> 01:16:01,880
My first priority is Indian safety,
after that my family responsibility sir
732
01:16:11,560 --> 01:16:12,240
Hello
733
01:16:12,960 --> 01:16:15,880
Why are you In dull mood? What happened?
- Actually Bharathi
734
01:16:17,960 --> 01:16:20,080
I took a big responsibility.
- Really
735
01:16:21,000 --> 01:16:22,760
You’re my life partner right
736
01:16:23,280 --> 01:16:24,000
But
737
01:16:24,560 --> 01:16:26,000
Without consulting you.
738
01:16:26,600 --> 01:16:31,280
The risk operation which I’m going to do
Is right or not
739
01:16:32,640 --> 01:16:35,040
I’m thinking about this
740
01:16:36,520 --> 01:16:38,840
That’s why you can see me like my mood off.
741
01:16:40,320 --> 01:16:42,160
You won’t stop this reverse confusion,
742
01:16:42,720 --> 01:16:44,120
Come to the point dear.
743
01:16:44,240 --> 01:16:46,600
Ok, you got me here, ok.
744
01:16:48,800 --> 01:16:51,720
For our Indian security
745
01:16:52,320 --> 01:16:54,600
A few days, no, no
746
01:16:55,320 --> 01:16:57,800
I may not come to home for Many days.
747
01:16:59,640 --> 01:17:00,400
I’m in army right
748
01:17:01,400 --> 01:17:02,400
I can’t say more than this.
749
01:17:04,200 --> 01:17:05,560
I understand your dilemma.
750
01:17:07,640 --> 01:17:10,480
I know that you can’t say more than this about your work.
751
01:17:11,120 --> 01:17:12,400
But one thing is true
752
01:17:13,080 --> 01:17:16,040
As your wife I have a half responsibility in yours.
753
01:17:17,120 --> 01:17:20,840
I’ll see there will be no problem in our house and children’s matter
754
01:17:21,000 --> 01:17:23,600
I know that. I know that. !
755
01:17:23,720 --> 01:17:25,640
But promise me one thing.
756
01:17:27,680 --> 01:17:28,400
Oh !
757
01:17:30,920 --> 01:17:31,920
You come back.
758
01:17:32,520 --> 01:17:33,080
Ok.
759
01:17:35,680 --> 01:17:37,760
You come back alive,
760
01:17:39,200 --> 01:17:39,800
Ok?
761
01:17:41,160 --> 01:17:42,160
Yes madam
762
01:17:52,520 --> 01:17:55,200
Hey Stupid,
763
01:17:55,360 --> 01:17:56,800
Good news,
764
01:17:58,000 --> 01:18:00,440
The day you were hanged has been confirmed.
765
01:18:01,720 --> 01:18:05,680
Your Indians will think anything but we Pakistan
people also have some rules
766
01:18:06,400 --> 01:18:07,680
And also humanity.
767
01:18:09,560 --> 01:18:11,520
Why are you looking like that? Do you have a doubt?
768
01:18:13,000 --> 01:18:15,680
Tell me your last wish according to our rules
769
01:18:16,120 --> 01:18:17,320
Come on tell me, tell me
770
01:18:18,200 --> 01:18:20,760
For which country they will wear uniform
771
01:18:20,840 --> 01:18:23,040
In -40° of centigrade temperature
772
01:18:23,320 --> 01:18:26,240
Do their duty in Siachen and leaves their life.
773
01:18:26,240 --> 01:18:29,520
Wearing a uniform for our country, they face the bullets of the enemy
774
01:18:29,920 --> 01:18:32,240
To protect our Mother India from enemies
775
01:18:32,400 --> 01:18:34,360
And make the highest sacrifice.
776
01:18:35,360 --> 01:18:37,920
The disturbance in Mother India protection
777
01:18:38,120 --> 01:18:41,440
Earthquakes, storms and tsunamis
778
01:18:41,760 --> 01:18:46,800
Those uniforms will save the innocent by risking their lives.
779
01:18:47,040 --> 01:18:50,280
By keeping their family aside and wearing those uniforms.
780
01:18:50,560 --> 01:18:52,560
Country safety as first responsibility
781
01:18:52,880 --> 01:18:56,080
They will go happily to the battlefield
782
01:18:56,440 --> 01:18:59,880
I want to wear that uniform and die bravely.
783
01:19:00,720 --> 01:19:02,120
But only one pain is I have
784
01:19:02,880 --> 01:19:04,400
By wearing that uniform.
785
01:19:04,600 --> 01:19:08,840
100 of your Pakistanis killed in the battlefield
786
01:19:09,280 --> 01:19:10,880
To get a Heroic death
787
01:19:11,200 --> 01:19:13,480
I have no greater joy in this life than that
788
01:19:13,840 --> 01:19:17,040
Now the last wish is to put on such a uniform
789
01:19:17,560 --> 01:19:19,080
leave my last breath
790
01:19:19,160 --> 01:19:20,160
Can you do that for me?
791
01:19:20,240 --> 01:19:23,360
You said that your Pakistan people also have humanity right?
792
01:19:34,000 --> 01:19:36,720
Hey Stupid, No, no
793
01:19:37,720 --> 01:19:41,400
Pakistan department rules aren’t approve your last wish.
794
01:19:42,400 --> 01:19:46,120
Tell me if there is any more wish, I’ll try to fulfil it.
795
01:19:46,360 --> 01:19:47,720
Do you have any family?
796
01:19:48,520 --> 01:19:50,320
No, I don’t anything about family.
797
01:19:50,480 --> 01:19:53,480
I want to see my wife and children as my last wish.
798
01:19:54,440 --> 01:19:56,240
Ok, I’ll try.
799
01:19:58,720 --> 01:19:59,320
Thank you.
800
01:19:59,760 --> 01:20:01,320
We will do it.
801
01:20:08,280 --> 01:20:11,080
4+5 equals to how much?
802
01:20:11,080 --> 01:20:13,520
5,6,7,8.. 9
- Yes
803
01:20:13,520 --> 01:20:15,200
[Phone Rings]
804
01:20:18,560 --> 01:20:20,440
Hello.
- Hi sir.
805
01:20:21,240 --> 01:20:22,240
Bharathi.
806
01:20:25,560 --> 01:20:27,160
Hello, Major Ajay kumar sir.
807
01:20:27,440 --> 01:20:28,440
Hello, come on.
808
01:20:30,560 --> 01:20:32,880
These are my children, Subhash and Sarojini.
809
01:20:38,680 --> 01:20:39,680
Come on sit down.
810
01:20:50,840 --> 01:20:51,600
I’m sorry.
811
01:20:52,760 --> 01:20:56,600
Rana was arrested in Pakistan because of this secret mission
812
01:20:58,000 --> 01:20:59,680
I feel personally responsible for this.
813
01:21:00,640 --> 01:21:03,240
When I’m seeing your family and this children
814
01:21:03,760 --> 01:21:05,160
Even though I’m a military man.
815
01:21:05,880 --> 01:21:07,120
I’m feeling sad
816
01:21:08,880 --> 01:21:09,920
My husband Rana
817
01:21:10,880 --> 01:21:11,880
Patriot
818
01:21:12,800 --> 01:21:13,600
A soldier
819
01:21:15,320 --> 01:21:16,720
For Protecting country
820
01:21:17,440 --> 01:21:19,760
When he joins arm forces
821
01:21:21,480 --> 01:21:25,520
We know the problems in it.
822
01:21:27,160 --> 01:21:28,400
By knowing all
823
01:21:29,240 --> 01:21:33,040
Ours is a family prepared for all known national defense.
824
01:21:34,720 --> 01:21:35,440
In this
825
01:21:36,640 --> 01:21:38,360
You don’t need to worry in this sir.
826
01:21:38,720 --> 01:21:39,360
Of course
827
01:21:40,440 --> 01:21:42,040
You’re not only a great family
828
01:21:42,760 --> 01:21:44,160
But also brave family.
829
01:21:47,720 --> 01:21:50,280
The main purpose in to getting you here is...
830
01:21:52,520 --> 01:21:54,840
I had to convey one more bad message to you.
831
01:21:58,840 --> 01:22:01,480
The Pakistani government imposed the death sentence to Rana.
832
01:22:34,440 --> 01:22:37,600
Many soldiers' families
833
01:22:38,520 --> 01:22:41,680
Their fathers, brothers, husband’s
834
01:22:43,720 --> 01:22:45,400
Listen the bad news of they are dead
835
01:22:47,000 --> 01:22:50,000
They can't even see the last look.
836
01:22:52,240 --> 01:22:52,640
Sir
837
01:22:53,600 --> 01:22:54,880
Sir, I have a small request.
838
01:22:58,040 --> 01:22:59,400
That Pakisthan Terrorists
839
01:23:00,720 --> 01:23:02,000
Before do something to him
840
01:23:03,760 --> 01:23:09,280
I have a chance to see my husband right sir?
841
01:23:09,760 --> 01:23:10,240
Yes
842
01:23:12,080 --> 01:23:15,880
Can you give me that last chance sir?
843
01:23:17,080 --> 01:23:17,680
Please
844
01:23:22,600 --> 01:23:23,760
Really surprising.
845
01:23:24,680 --> 01:23:25,680
As a last wish.
846
01:23:26,560 --> 01:23:28,880
Rana also asked the same thing
847
01:23:32,800 --> 01:23:35,560
He wanted to see his wife and children.
848
01:23:40,480 --> 01:23:41,480
This matter
849
01:23:42,280 --> 01:23:43,560
For Defense department
850
01:23:44,240 --> 01:23:45,840
And external affairs.
851
01:23:46,520 --> 01:23:48,640
[No Audio]
852
01:23:49,760 --> 01:23:50,760
I’ve requested
853
01:23:51,960 --> 01:23:53,520
Not only our government
854
01:23:54,520 --> 01:23:56,000
Along with our Government,
855
01:23:57,200 --> 01:23:58,640
Pakistan defence department
856
01:23:59,720 --> 01:24:03,480
Their PM Office also granted our request.
857
01:24:05,960 --> 01:24:15,160
I’ve already arranged the Visa, travel arrangements, etc
to you and your children before calling you.
858
01:24:20,040 --> 01:24:22,920
If you’re ready, You can travel early.
859
01:24:23,920 --> 01:24:24,920
We are ready now sir.
860
01:24:26,760 --> 01:24:29,720
I’m also ready to see my father, uncle.
861
01:24:33,200 --> 01:24:34,440
What a brave family
862
01:24:35,200 --> 01:24:36,520
What a brave soldier.
863
01:25:09,320 --> 01:25:10,000
Oh!
864
01:25:10,920 --> 01:25:12,880
Are you that stupid man’s wife?
865
01:25:13,640 --> 01:25:14,640
I’m Bharathi
866
01:25:15,240 --> 01:25:17,440
Wife of Rana, A brave soldier.
867
01:25:18,200 --> 01:25:20,840
These are my children, Subhash and Sarojini.
868
01:25:21,560 --> 01:25:24,000
Where is my husband?
I want to see him right now?
869
01:25:24,160 --> 01:25:26,200
Uncle, uncle, where is my father?
870
01:25:26,960 --> 01:25:28,520
Hey, wait, wait
871
01:25:29,120 --> 01:25:30,360
There is a process for it
872
01:25:31,280 --> 01:25:33,520
It is not enough that you come here.
873
01:25:35,560 --> 01:25:38,120
These all should be like our jail guidelines.
874
01:25:39,200 --> 01:25:41,400
The convict who has been sentenced to death.
875
01:25:42,080 --> 01:25:45,400
No jewellery should be taken
876
01:25:45,400 --> 01:25:48,360
Remove these jewellery, remove it
877
01:25:49,240 --> 01:25:50,240
Remove it, quickly.
878
01:26:17,920 --> 01:26:18,480
Ok?
879
01:26:19,960 --> 01:26:22,280
What is this? You should also remove this
880
01:26:22,280 --> 01:26:24,200
Remove it. Remove it quickly.
881
01:26:25,920 --> 01:26:27,480
I’ll never remove this
882
01:26:28,400 --> 01:26:31,480
This is a primary important thing to a Hindu women.
883
01:26:32,080 --> 01:26:38,240
This Mangala sutra is like a God’s blessing to
my husband when it is on my chest.
884
01:26:39,040 --> 01:26:42,600
He got a death sentence and he is going to be
hanged in a week then why this God’s blessings?
885
01:26:42,800 --> 01:26:43,880
Remove it.
886
01:26:44,640 --> 01:26:45,800
He is not dead yet, right.
887
01:26:46,880 --> 01:26:48,240
Why are you arguing with me like that?
888
01:26:48,840 --> 01:26:50,200
Do you want to see your husband or not?
889
01:26:51,120 --> 01:26:53,280
I want to see my father. I want to see my father.
890
01:26:54,080 --> 01:26:55,520
Hey, tell your stupid mom
891
01:26:56,320 --> 01:26:58,560
To remove her Mangala sutra around her neck
892
01:26:58,600 --> 01:27:03,000
Otherwise you can't see your dad can't talk
893
01:27:03,400 --> 01:27:04,880
At least can't greet.
894
01:27:06,360 --> 01:27:08,000
Mommy, mommy.
895
01:27:08,040 --> 01:27:12,040
Subash, Sarojini, As long as I have this Mangala sutra around my neck
896
01:27:12,880 --> 01:27:15,600
There will be no danger to your father.
You guys be brave.
897
01:27:16,920 --> 01:27:19,320
We’re still in your father’s heart.
898
01:27:20,680 --> 01:27:24,840
No matter what these Pakistani beasts think
899
01:27:25,560 --> 01:27:36,840
I won’t violate my tradition of responsibility, my duty,
My beliefs and all my feelings.
900
01:27:38,040 --> 01:27:40,120
Ok, ok, your wish.
901
01:27:41,640 --> 01:27:45,000
I’ll give you two hours.
902
01:27:46,200 --> 01:27:48,120
Would you like to put this rope around your neck
903
01:27:48,880 --> 01:27:54,480
Or watch with your children before your husband hanging?
904
01:27:54,920 --> 01:27:55,680
It’s your wish,
905
01:27:59,400 --> 01:28:00,400
Think about it.
906
01:28:06,560 --> 01:28:07,840
Hey Stupid!
907
01:28:09,680 --> 01:28:13,120
Your wife and children are came here,
They’re in interrogation room.
908
01:28:13,920 --> 01:28:18,000
She is saying that she won’t remove her
necklace which looks like a thread.
909
01:28:19,480 --> 01:28:21,400
I think she doesn’t want to see you
910
01:28:21,640 --> 01:28:24,800
She is giving importance to that thread even though you’re dying here.
911
01:28:26,240 --> 01:28:30,040
I thought you’re only a stupid but your wife looks more stupid than you.
912
01:28:31,120 --> 01:28:33,920
I don’t have all the day to solve your problem
913
01:28:34,400 --> 01:28:36,000
I also need to go home.
914
01:28:36,280 --> 01:28:39,400
That you would see her and your children or not.
915
01:28:40,880 --> 01:28:43,760
It depends on your wife
916
01:28:44,000 --> 01:28:48,000
Mangalasutra is very sacred to Hindu women.
917
01:28:48,640 --> 01:28:52,560
You say my wife is a stupid but she is an ideal for Hindu woman.
918
01:28:54,320 --> 01:28:57,520
I don’t understand that your wife is there and you’re here
919
01:28:57,680 --> 01:28:59,080
How this affection saves you
920
01:29:00,200 --> 01:29:01,840
You two together.
921
01:29:02,680 --> 01:29:03,680
Making me mad
922
01:29:49,400 --> 01:29:51,080
What? Are you Hindu people have mad?
923
01:29:52,680 --> 01:29:56,600
He says that you’re an ideal even he is going to die
924
01:29:56,960 --> 01:29:59,360
You says it is blessings before he dies.
925
01:29:59,640 --> 01:30:01,800
Tell me the final answer, Will you remove it or not?
926
01:30:02,080 --> 01:30:03,080
I won’t remove it.
927
01:30:03,560 --> 01:30:05,240
Do you want to see your husband or not?
928
01:30:05,600 --> 01:30:08,120
Hey children, Don’t you want to see your father?
929
01:30:09,840 --> 01:30:15,720
I have to leave this place before I’m getting mad
by listening to you’re an ideal and blessings.
930
01:30:16,440 --> 01:30:19,280
I want to get out from this place.
- I will never remove my Mangala sutra.
931
01:30:19,280 --> 01:30:20,280
I will never remove my Mangala sutra.
932
01:30:21,800 --> 01:30:24,560
Hey children, You also became stupid.
933
01:30:24,800 --> 01:30:26,520
Oh Allah!
934
01:30:27,800 --> 01:30:28,640
These are stupid’s
935
01:30:29,200 --> 01:30:31,200
Total family are stupid’s. Oh Allah!
936
01:30:31,880 --> 01:30:33,360
How can I make this family understand.
937
01:31:06,680 --> 01:31:09,120
Hey, You’re not wake up yet?
938
01:31:09,400 --> 01:31:10,800
You’re going to die in two days.
939
01:31:11,040 --> 01:31:13,840
That Rope killing you when they hanged you
940
01:31:14,120 --> 01:31:18,440
Are you feeling afraid by thinking about
941
01:31:19,200 --> 01:31:21,520
I’m not afraid, I’m feeling happy
942
01:31:21,760 --> 01:31:23,600
To offer my asuvulu for the country.
943
01:31:23,760 --> 01:31:25,280
What is this asuvulu?
944
01:31:55,560 --> 01:31:58,440
What is this asuvulu? My mind got mad
945
01:31:58,600 --> 01:32:00,240
Asuvulu means Life
946
01:32:00,800 --> 01:32:06,080
Did he tell you that he is happy to sacrifice his life for the country?
947
01:32:06,720 --> 01:32:09,200
It’s a miracle.
He also said the same thing
948
01:32:10,160 --> 01:32:12,160
What’s happening to this Hindu people after came here?
949
01:32:13,600 --> 01:32:15,480
What is this Mangala sutra?
950
01:32:16,320 --> 01:32:17,320
I don’t to..
951
01:32:20,440 --> 01:32:21,440
Too much.
952
01:32:39,320 --> 01:32:41,160
You're going to die in another two hours
953
01:32:41,640 --> 01:32:43,080
What meal do you want for the last time?
954
01:32:45,080 --> 01:32:47,120
Last meal for your life.
955
01:32:47,120 --> 01:32:49,400
Sacrificing life for the country
956
01:32:49,600 --> 01:32:51,360
So that my stomach is full.
957
01:32:51,480 --> 01:32:54,840
I don’t want your Pakistan food as a last meal.
958
01:32:58,800 --> 01:32:59,800
What kind of a man are you?
959
01:33:07,280 --> 01:33:07,840
Hey
960
01:33:08,880 --> 01:33:11,320
You’re husband is going to be hanged in another two hours.
961
01:33:11,640 --> 01:33:12,400
You still have a time
962
01:33:13,320 --> 01:33:16,920
You can see your husband finally if you remove that mangalasutra
963
01:33:19,120 --> 01:33:23,400
My every nerve, My husband, his presence, his breath,
964
01:33:24,520 --> 01:33:26,520
My heart's eye and my psyche
965
01:33:27,280 --> 01:33:29,800
Keep touching him intimately.
966
01:33:32,400 --> 01:33:36,080
I will not take this Mangala sutra and threaten his life
967
01:33:36,800 --> 01:33:39,000
I won’t do it and I’ll never do it
968
01:33:40,080 --> 01:33:41,280
This is my final answer.
969
01:33:41,280 --> 01:33:42,480
Oh Allah!
970
01:33:43,040 --> 01:33:45,640
What are you doing?
971
01:33:46,160 --> 01:33:47,480
You mad..
972
01:33:48,760 --> 01:33:50,440
Oh Allah! Save them.
973
01:34:24,560 --> 01:34:25,040
Hey
974
01:34:26,160 --> 01:34:27,560
I have seen many people
975
01:34:28,520 --> 01:34:31,080
I took so many people to hanging
976
01:34:31,800 --> 01:34:33,080
but I’ve never seen a stubborn
977
01:34:34,080 --> 01:34:35,360
self power,
978
01:34:35,760 --> 01:34:37,400
A good heart
979
01:34:38,120 --> 01:34:40,320
Patriot, and a brave soldier like you
980
01:34:40,880 --> 01:34:42,360
Not only in my career
981
01:34:42,840 --> 01:34:43,840
Not in Pakistan
982
01:34:44,720 --> 01:34:46,880
I've never seen like before in the world.
983
01:34:48,440 --> 01:34:49,440
Wait, wait
984
01:34:50,080 --> 01:34:53,880
I want to make you wait, break you
985
01:34:54,360 --> 01:34:55,360
Torcher you
986
01:34:55,880 --> 01:34:58,600
Disturb your mind mood
987
01:34:58,960 --> 01:35:00,640
Finally I’m going to win.
988
01:35:01,680 --> 01:35:02,680
In this world.
989
01:35:04,040 --> 01:35:06,080
There are two important Hyderabad’s
990
01:35:06,360 --> 01:35:09,240
One is in Hindustan and another one in Pakistan.
991
01:35:09,920 --> 01:35:11,360
After one month
992
01:35:12,160 --> 01:35:14,080
There’ll be only one Hyderabad
993
01:35:14,360 --> 01:35:15,840
And that is in Pakistan only.
994
01:35:20,400 --> 01:35:22,600
Now, you’re listening to me carefully,
995
01:35:23,080 --> 01:35:24,080
Listen.
996
01:35:26,600 --> 01:35:27,880
No, no.
997
01:35:28,680 --> 01:35:32,040
I have to tell you, You have to listen.
- No, no.
998
01:35:33,120 --> 01:35:35,480
We have put a nuclear bomb near the Hyderabad
999
01:35:35,720 --> 01:35:38,120
If we switch on here, There will be boom.
1000
01:35:39,280 --> 01:35:41,320
Crores of people will be dead
1001
01:35:42,160 --> 01:35:45,240
Everyone will be finish.
1002
01:35:45,680 --> 01:35:47,680
No
- Yes.
1003
01:35:47,840 --> 01:35:48,400
No.
1004
01:35:49,680 --> 01:35:50,440
No.
1005
01:35:52,360 --> 01:35:53,520
Hey take him.
- No
1006
01:35:53,520 --> 01:35:56,720
I’m winning. I won.
Take him out.
1007
01:35:57,080 --> 01:35:57,600
No.
1008
01:35:58,960 --> 01:35:59,440
No.
1009
01:36:29,960 --> 01:36:33,400
♪ Get up and come on, Brave soldier ♪
1010
01:36:36,480 --> 01:36:39,800
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
1011
01:36:42,800 --> 01:36:49,120
♪ Get up and come on, Brave soldier ♪
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
1012
01:36:49,160 --> 01:36:55,760
♪ The cosmos for patriotism and loving son of India. ♪
1013
01:36:55,760 --> 01:36:59,680
♪ Come for the safety of India like Rudramurthy. ♪
1014
01:37:01,840 --> 01:37:06,000
♪ Stand on the borders like a valiant lion ♪
1015
01:37:08,440 --> 01:37:14,920
♪ Get up and come on, Brave soldier ♪
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
1016
01:38:07,120 --> 01:38:12,360
♪ The image of the sun looks like angrily. ♪
1017
01:38:13,400 --> 01:38:18,880
♪ Terrorists will be your gallows. ♪
1018
01:38:19,920 --> 01:38:25,400
♪ This is the Resistance of you like a fire.♪
1019
01:38:26,240 --> 01:38:31,680
♪This is the Great Yajna to wake up the peace of security forces. ♪
1020
01:38:32,600 --> 01:38:35,120
♪ Defeating the enemy's strategy ♪
1021
01:38:35,920 --> 01:38:38,320
♪ Removing the fangs of evil deceivers. ♪
1022
01:38:39,080 --> 01:38:43,240
♪ Come like a Rama’s Arrow protect the peace of people. ♪
1023
01:38:45,480 --> 01:38:49,560
♪ Come like carrying all the souls of immortal soldiers. ♪
1024
01:38:51,880 --> 01:38:54,600
♪ Get up and come on, Brave soldier ♪
1025
01:38:55,040 --> 01:38:57,800
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
- He ran away.
1026
01:39:19,920 --> 01:39:20,640
What happened?
1027
01:39:49,040 --> 01:39:51,080
He was running towards the forest, You guys come fast.
1028
01:40:35,040 --> 01:40:37,480
I don’t think that you went so far
1029
01:40:37,720 --> 01:40:39,160
You’ll be here somewhere
1030
01:40:39,400 --> 01:40:41,920
Here is your wife and children, See them now.
1031
01:40:44,360 --> 01:40:46,440
You don’t need to remove your mangalasutra.
1032
01:40:47,320 --> 01:40:50,440
You, Seeing your husband is in your husband’s hands now.
1033
01:40:51,400 --> 01:40:52,040
See ! See
1034
01:40:53,160 --> 01:40:56,680
Your husband is escaping from here by leaving you and your childrens
1035
01:41:00,320 --> 01:41:04,280
He is giving importance to his life more
than your and your children’s life
1036
01:41:05,080 --> 01:41:06,080
He is a coward.
1037
01:41:06,240 --> 01:41:06,920
Hey
1038
01:41:07,720 --> 01:41:09,880
My husband is a brave soldier.
1039
01:41:10,840 --> 01:41:13,440
There is only one thing in this world more than his wife and children
1040
01:41:13,680 --> 01:41:15,240
It is National defence.
1041
01:41:16,200 --> 01:41:19,640
He escaped from the gallows which means
it was because of my mangalyabalam.
1042
01:41:21,520 --> 01:41:22,520
Husband
1043
01:41:25,040 --> 01:41:26,880
Don’t think about us.
1044
01:41:27,440 --> 01:41:30,600
I’m a wife of brave soldier and your kids are brave kids.
1045
01:41:32,440 --> 01:41:35,360
Achieve the task you set out to succeed.
1046
01:41:35,680 --> 01:41:37,160
Oh Allah!
1047
01:41:37,160 --> 01:41:40,240
You’re a stupid wife, stupid family and Everything is stupid.
1048
01:41:41,840 --> 01:41:44,440
When I'm looking how to bring him here
1049
01:41:44,600 --> 01:41:46,800
You are looking to escape him from here
1050
01:41:47,120 --> 01:41:50,480
If he goes now, Then I’ll be hanged.
1051
01:41:50,760 --> 01:41:53,600
This is too much, I’ll bring him here..
1052
01:41:53,840 --> 01:41:55,160
I’ll bring him here..
1053
01:41:56,320 --> 01:41:57,080
Mom.
1054
01:42:10,160 --> 01:42:15,920
♪ He is furious with the grief of his wife's death.♪
1055
01:42:16,720 --> 01:42:22,720
♪ The same death knell for the destruction of the inhibitor triads. ♪
1056
01:42:23,040 --> 01:42:29,080
♪ The trinity that is going to dance is the essence of revenge ♪
1057
01:42:29,480 --> 01:42:35,560
♪ It is the lifeblood of one of the world's enemies. ♪
1058
01:42:35,880 --> 01:42:38,680
♪ ♪Mourning the death of Abhimanyu. ♪
1059
01:42:39,080 --> 01:42:41,840
♪ The Word of Arjuna is the defeat of Kourava’s ♪
1060
01:42:42,280 --> 01:42:46,200
♪ Come like a heroic terror who remembers ♪
1061
01:42:48,600 --> 01:42:53,040
♪ Come like a Vikrama who beheads illegal people ♪
1062
01:42:55,080 --> 01:42:58,240
♪ Get up and come on, Brave soldier♪
1063
01:42:58,240 --> 01:43:01,280
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
1064
01:43:22,320 --> 01:43:25,560
♪ With his neck consecrated by the flow of water that flows from his hair ♪
1065
01:43:25,560 --> 01:43:29,040
♪ And on his neck a snake, which is hung like a garland. ♪
1066
01:43:35,080 --> 01:43:41,720
♪ Lord Shiva did the auspicious dance of Tandava ♪
1067
01:43:47,920 --> 01:43:54,360
♪ May he give prosperity to all of us. ♪
♪ I have a deep interest in Shiva♪
1068
01:43:54,360 --> 01:44:01,000
♪ Whose head is glorified by the rows of moving
waves of the celestial Ganga river, ♪
1069
01:44:13,560 --> 01:44:20,120
♪ Which stir in the deep well of his hair in tangled locks. ♪
♪ May my mind seek happiness in Lord Shiva ♪
1070
01:44:26,320 --> 01:44:32,840
♪ In whose mind all the living beings of the glorious universe exist.♪
1071
01:44:39,080 --> 01:44:45,440
♪ Who is the companion of Parvati ♪
♪ Who controls unsurpassed adversity with his compassionate gaze ♪
1072
01:44:45,440 --> 01:44:52,360
♪ Which is all-pervading ♪
♪ And who wears the Heavens as his raiment. ♪
1073
01:45:04,600 --> 01:45:11,400
♪ May I find wonderful pleasure in Lord Shiva, who is the advocate of all life, ♪
1074
01:45:17,520 --> 01:45:24,240
♪ With his creeping snake with its reddish brown hood and the shine of its gem on it ♪
1075
01:45:30,200 --> 01:45:35,160
♪ Spreading variegated colors on the beautiful faces of the Goddesses of the Directions ♪
1076
01:45:35,160 --> 01:45:43,440
♪ Which is covered by a shimmering shawl
made from the skin of a huge, inebriated elephant. ♪
1077
01:45:55,800 --> 01:46:03,040
♪ Spreading variegated colors on the beautiful faces of the Goddesses of the Directions, ♪
1078
01:46:06,000 --> 01:46:08,080
He is running through forest
1079
01:46:08,840 --> 01:46:15,400
♪ May we obtain the riches of the Siddhis from the tangled strands Shiva’s hair, ♪
1080
01:46:21,400 --> 01:46:28,400
♪ Who devoured the God of Love with the sparks
of the fire that burns on his forehead ♪
1081
01:46:28,400 --> 01:46:35,080
♪ Which is revered by all the heavenly leaders ♪
♪ Which is beautiful with a crescent moon. ♪
1082
01:46:52,160 --> 01:46:56,720
Hey, Go fast, He will run away, Catch him.
1083
01:46:56,720 --> 01:47:02,480
[Indisitnct Chattering]
1084
01:47:02,480 --> 01:47:06,840
If you don’t stop, we will shoot you.
1085
01:47:06,840 --> 01:47:10,200
Hey stop, I’ll shoot you.
1086
01:47:11,120 --> 01:47:12,120
Hey stop,
1087
01:47:15,120 --> 01:47:16,320
I’ll shoot you.
1088
01:47:19,760 --> 01:47:24,080
[Indisitnct Chattering]
1089
01:47:25,760 --> 01:47:30,280
[Indisitnct Chattering]
1090
01:47:34,520 --> 01:47:36,560
Increase the speed of the vehicle.
1091
01:47:40,600 --> 01:47:42,920
Go, go
1092
01:47:42,920 --> 01:47:45,480
I’ll kill you if you don’t stop
1093
01:47:46,040 --> 01:47:50,440
Hey stop the vechile
1094
01:47:55,680 --> 01:47:56,680
Go, go
1095
01:48:31,560 --> 01:48:34,320
[Indisitnct Chattering]
1096
01:49:11,920 --> 01:49:14,120
He is running towards the forest,
we have seen that man.
1097
01:51:04,880 --> 01:51:07,040
He is running towards the forest,
we have seen that man.
1098
01:51:07,600 --> 01:51:10,200
We will definitely catch that Hindustan.
1099
01:51:10,400 --> 01:51:15,400
♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪
1100
01:51:21,480 --> 01:51:24,520
♪ Whose footrest is darkened by the flow of dust from flowers ♪
1101
01:51:24,520 --> 01:51:28,360
♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪
1102
01:51:34,280 --> 01:51:40,640
♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪
1103
01:51:40,640 --> 01:51:47,040
♪ Which fall from the heads of all the gods – Indra, Vishnu and others. ♪
1104
01:52:51,880 --> 01:52:53,680
[ CHANTING ]
1105
01:53:02,480 --> 01:53:05,200
[ CHANTING ]
1106
01:53:05,200 --> 01:53:17,040
[ CHANTING ]
1107
01:53:44,880 --> 01:53:49,400
♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪
1108
01:53:53,960 --> 01:53:58,640
♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪
1109
01:54:03,200 --> 01:54:07,320
♪ The brave man who stood like related to the Lord shiva. ♪
1110
01:54:07,760 --> 01:54:12,200
♪ You got crores of blessings received in the hands like Nagastra. ♪
1111
01:54:12,200 --> 01:54:20,840
♪ O Magadheera, who was born as a debt payer for your mother land. ♪
♪ Come in the air like vayuputra to your holy land. ♪
1112
01:54:21,480 --> 01:54:24,720
♪ The family sacrifice you made..♪
1113
01:54:26,040 --> 01:54:29,440
♪ Your power, courage and adventure.. ♪
1114
01:54:30,600 --> 01:54:35,080
♪ The family sacrifice you made..♪
♪ Your power, courage and adventure.. ♪
1115
01:54:35,080 --> 01:54:39,320
♪ It’s pride to the snowy peaks in the Tricolour nation. ♪
1116
01:54:39,720 --> 01:54:43,920
♪ Come like a man who won over the death and believing satya meva ♪
1117
01:54:43,920 --> 01:54:47,360
♪ Get up and come on, Brave soldier ♪
1118
01:54:49,000 --> 01:54:51,920
♪ Come like a Veerbhadra. ♪
1119
01:55:45,560 --> 01:55:48,760
[Indistinct Chattering]
1120
01:55:48,760 --> 01:55:53,440
He is running towards the pond, send your forces.
1121
01:57:28,480 --> 01:57:32,720
♪ The family sacrifice you made.. ♪
1122
01:57:33,680 --> 01:57:36,280
♪ Your power, courage and adventure..♪
1123
01:57:38,080 --> 01:57:42,640
♪ The family sacrifice you made..♪
♪ Your power, courage and adventure.. ♪
1124
01:57:42,640 --> 01:57:47,160
♪ It’s pride to the snowy peaks in the Tricolour nation. ♪
1125
01:57:47,320 --> 01:57:51,680
♪ Come like a man who won over the death and believing satya meva.♪
1126
01:57:55,280 --> 01:57:56,280
Jai Hind.
1127
01:58:08,880 --> 01:58:11,000
Major sir, can I come inside?
- Yes, come.
1128
01:58:11,480 --> 01:58:11,840
Sir
1129
01:58:12,400 --> 01:58:15,240
This file came from the Delhi headquarters,
You have to check it once sir.
1130
01:58:15,400 --> 01:58:17,000
Ok, You can go.
1131
01:58:17,000 --> 01:58:17,640
Thank you sir.
1132
01:58:30,160 --> 01:58:31,440
Hey stop, stop.
1133
01:58:32,520 --> 01:58:33,520
Wait.
1134
01:58:34,160 --> 01:58:34,800
Stay back.
1135
01:58:38,160 --> 01:58:39,160
Are you Rana Pratap?
1136
01:58:39,600 --> 01:58:40,280
Yes sir.
1137
01:58:41,440 --> 01:58:43,080
My boy, stand at ease.
1138
01:58:44,800 --> 01:58:45,440
You
1139
01:58:46,120 --> 01:58:48,480
Got a death sentence in Pakistan jail
1140
01:58:48,800 --> 01:58:51,320
Your wife and kids came to see you.
1141
01:58:51,480 --> 01:58:51,840
How?
1142
01:58:52,960 --> 01:58:53,960
How is it possible?
1143
01:58:54,400 --> 01:58:54,880
How?
1144
01:58:56,960 --> 01:58:58,080
You’re in this URI
1145
01:58:59,000 --> 01:59:01,080
Special operation containment area
1146
01:59:01,480 --> 01:59:03,400
I can’t believe this, How is it possible?
1147
01:59:03,680 --> 01:59:05,520
Come, let me hug you.
1148
01:59:06,040 --> 01:59:06,520
Sir.
1149
01:59:08,240 --> 01:59:10,040
Is this real?
1150
01:59:10,400 --> 01:59:11,160
It’s real sir.
1151
01:59:11,160 --> 01:59:17,160
Didn’t they announce your death sentence 24 hours ago
in Pakistan, Abbottabad?
1152
01:59:18,520 --> 01:59:20,000
How are you here? How?
1153
01:59:21,840 --> 01:59:23,640
I can’t believe it.
- Believe me sir
1154
01:59:24,440 --> 01:59:26,400
Mother India is at grave danger sir.
1155
01:59:26,880 --> 01:59:31,400
I got to know that there is a nuclear bomb
In Deccan Hyderabad and after that
1156
01:59:31,880 --> 01:59:34,040
I came from gallows by holding my breath
1157
01:59:34,480 --> 01:59:38,720
To give my Indian country people life.
1158
01:59:38,880 --> 01:59:42,720
Even pasha could not prevent me from defending India though.
1159
01:59:44,080 --> 01:59:49,760
Oh my God! The distance from Abbottabad to Uri is 127kms
1160
01:59:50,640 --> 01:59:52,600
How did you come here?
- By running sir.
1161
01:59:53,320 --> 01:59:53,880
By running?
1162
01:59:54,440 --> 01:59:56,360
Before Christ, a man from marathon
1163
01:59:56,720 --> 01:59:57,560
To Eden’s
1164
01:59:58,040 --> 02:00:00,840
A Brave Soldier for Greek safety
1165
02:00:01,160 --> 02:00:04,880
Ran 42kms and got famous by the marathon race.
1166
02:00:05,160 --> 02:00:08,640
Now you for the India's safey
1167
02:00:08,800 --> 02:00:13,800
You just came by running 120 kilometers from gallows
1168
02:00:15,160 --> 02:00:16,160
I salute you
1169
02:00:17,040 --> 02:00:20,000
Whole India salutes you.
- This is not the time for praise, sir.
1170
02:00:20,640 --> 02:00:23,040
Give me four abled and energetic officers.
1171
02:00:23,480 --> 02:00:26,080
I want to protect Hyderabad Deccan sir.
1172
02:00:27,040 --> 02:00:28,880
I understand, Time is of the essence.
1173
02:00:29,400 --> 02:00:30,400
Vijay.
- Sir.
1174
02:00:31,480 --> 02:00:31,880
Suraj
1175
02:00:32,440 --> 02:00:32,840
Yes sir
1176
02:00:33,160 --> 02:00:33,680
Dheeraj.
1177
02:00:34,040 --> 02:00:34,480
Yes sir
1178
02:00:34,760 --> 02:00:35,760
Amit.
- Sir.
1179
02:00:36,720 --> 02:00:39,200
Take these men and Start your mission.
1180
02:00:39,520 --> 02:00:39,840
Good luck.
1181
02:00:40,520 --> 02:00:41,520
Thank you sir.
1182
02:00:41,720 --> 02:00:43,120
Come on boys.
- Go ahead.
1183
02:02:59,200 --> 02:03:02,080
God, The mission that we think about the Hyderabad old street..
1184
02:03:02,520 --> 02:03:04,000
Yes God, I observed that.
1185
02:03:04,200 --> 02:03:05,200
I too observed that, God.
1186
02:03:05,600 --> 02:03:07,480
The old street is in the control of Ansar brother, God.
1187
02:03:09,080 --> 02:03:10,080
My mind
1188
02:03:10,640 --> 02:03:11,640
My jackal
1189
02:03:12,000 --> 02:03:13,000
My body
1190
02:03:13,360 --> 02:03:14,360
My decision making
1191
02:03:15,000 --> 02:03:16,000
Good start.
1192
02:03:16,440 --> 02:03:18,760
I’ll show how to play with that Ansar brother.
1193
02:03:19,280 --> 02:03:22,120
Let’s irritate him, let’s play with him,
1194
02:03:22,440 --> 02:03:24,800
Let the game begin
- Yes sir.
1195
02:03:25,640 --> 02:03:27,040
I understand Mr. Ajay kumar
1196
02:03:27,400 --> 02:03:28,680
This doesn’t come under my jurisdiction
1197
02:03:29,120 --> 02:03:31,720
So, I’m releasing him to your command.
1198
02:03:35,160 --> 02:03:37,400
Mr. Rana, You’re a brave soldier.
1199
02:03:39,600 --> 02:03:41,840
You are the proud brave soldier of our India.
1200
02:03:44,960 --> 02:03:47,720
For sacrificing his family for the country.
1201
02:03:47,920 --> 02:03:51,840
To find such a man guilty in a court cage
1202
02:03:52,360 --> 02:03:53,840
Personally, I am saddened
1203
02:03:55,040 --> 02:03:56,040
You can go.
1204
02:03:56,880 --> 02:03:57,520
Thank you sir.
1205
02:04:29,200 --> 02:04:32,680
Welcome, Wasim Razwik biladdin sir
1206
02:04:33,200 --> 02:04:36,440
Welcome to our city, Grand welcome.
1207
02:04:36,560 --> 02:04:37,840
But we didn’t came here happily
1208
02:04:38,520 --> 02:04:39,320
You stupid.
1209
02:04:40,440 --> 02:04:42,040
That Stupid Ansar
1210
02:04:42,360 --> 02:04:44,840
He fell in love with a girl and didn’t do what he was told
1211
02:04:45,240 --> 02:04:48,520
Lost his life and lost place in heaven.
1212
02:04:49,160 --> 02:04:50,160
Stupid fellow.
1213
02:04:51,440 --> 02:04:53,200
I’ve trained in Thaliban
1214
02:04:53,440 --> 02:04:57,320
Fought the very powerful Russians in Afghan
1215
02:04:57,320 --> 02:04:59,040
And stayed with Mujahideen
1216
02:04:59,160 --> 02:05:02,200
Saved from Afghan and Russians bhai
1217
02:05:03,240 --> 02:05:04,520
Our brother
1218
02:05:05,360 --> 02:05:06,760
Osama bin Laden.
1219
02:05:07,120 --> 02:05:09,440
Stranded as a main soldier in Alkaidha
1220
02:05:10,320 --> 02:05:13,520
I made a rain of fire fall on that American devil
1221
02:05:13,920 --> 02:05:16,280
Got blessings from that God
1222
02:05:16,520 --> 02:05:20,000
Being as that great,
You guys made me to come here for this small operation
1223
02:05:20,440 --> 02:05:22,160
That’s why I didn’t come here happily.
1224
02:05:23,880 --> 02:05:24,760
It’s a small work
1225
02:05:25,840 --> 02:05:32,760
You guys should start our mission Hyderabad without distractions.
1226
02:05:33,160 --> 02:05:33,840
Yes sir
1227
02:05:34,680 --> 02:05:36,320
Jihad.
- Jihad.!
1228
02:05:39,240 --> 02:05:40,240
Albert reporting sir.
1229
02:05:40,720 --> 02:05:41,240
Yes
1230
02:05:41,960 --> 02:05:44,360
You’ve worked in Baba Atomic research centre
1231
02:05:44,360 --> 02:05:48,560
Got PHD in various bomb diffusions that’s why i called you here.
- Sir.
1232
02:05:49,000 --> 02:05:50,920
You should join in the mission Hyderabad team
1233
02:05:51,280 --> 02:05:53,080
Headed by the Captain Rana, immediately.
1234
02:05:53,280 --> 02:05:54,080
Ok sir.
1235
02:06:09,600 --> 02:06:10,600
Chandini.
- Boss.
1236
02:06:10,600 --> 02:06:11,600
Like you said
1237
02:06:13,920 --> 02:06:16,040
In the old street of Charminar.
1238
02:06:16,760 --> 02:06:18,000
Near the fruit market
1239
02:06:18,800 --> 02:06:21,320
I’ve drawn a castle map
- Ok sir
1240
02:06:22,680 --> 02:06:24,560
We need to go beside from that castle..
1241
02:06:26,040 --> 02:06:29,200
And reaches the roof top through the broken stairs.
1242
02:06:29,200 --> 02:06:29,920
Yes sir.
- Ok.
1243
02:06:30,080 --> 02:06:31,080
The guards over there.
1244
02:06:32,240 --> 02:06:33,400
We shouldn’t shoot them
1245
02:06:33,560 --> 02:06:33,920
Ok sir.
1246
02:06:34,680 --> 02:06:35,680
They are
1247
02:06:36,520 --> 02:06:38,791
We should destabilize them
1248
02:06:39,400 --> 02:06:40,720
Like a Jackal
- Yes sir.
1249
02:06:41,125 --> 02:06:45,000
Go to the underground where the bomb is located
- Ok.
1250
02:06:45,280 --> 02:06:47,480
Very, very important.
- Ok sir.
1251
02:06:47,800 --> 02:06:50,600
We shouldn’t be seen by that jihad's guarding outside.
1252
02:06:51,520 --> 02:06:55,333
They will their life’s to save that bomb.
1253
02:06:55,600 --> 02:06:57,200
It should be co work operation
1254
02:06:57,720 --> 02:07:00,040
And should also be surgical strike.
1255
02:07:00,480 --> 02:07:03,541
Surprise element is very important.
- Yes
1256
02:07:04,480 --> 02:07:07,480
You should save this bomb when you reach there
1257
02:07:07,920 --> 02:07:09,640
With mind, body
1258
02:07:09,880 --> 02:07:11,920
Jackal and decision maker.
1259
02:07:12,440 --> 02:07:15,333
You should save this bomb with you life
1260
02:07:16,320 --> 02:07:16,680
Yes
1261
02:07:17,680 --> 02:07:18,680
He is Albert
- Sir.
1262
02:07:19,440 --> 02:07:21,040
Bomb diffusion specialist
1263
02:07:21,880 --> 02:07:24,480
You should see him not to be disturbed by anyone.
- Yes sir.
1264
02:07:24,800 --> 02:07:27,120
Chandini, You be help to him.
- Ok sir.
1265
02:07:27,240 --> 02:07:28,440
And don’t leave his site.
1266
02:07:29,560 --> 02:07:30,000
Me
1267
02:07:30,880 --> 02:07:32,400
Who trained in the Thaliban
1268
02:07:33,200 --> 02:07:34,600
Also Al-Qaeda soldier.
1269
02:07:35,200 --> 02:07:36,440
Khasim bin Laden
1270
02:07:37,120 --> 02:07:37,840
I’ll stop them
1271
02:07:38,320 --> 02:07:39,240
That is our plan.
1272
02:07:39,480 --> 02:07:40,240
Albert
- Yes sir.
1273
02:07:41,520 --> 02:07:43,160
It all depends on you my boy.
1274
02:07:44,500 --> 02:07:48,280
The sooner you diffuse that bomb
1275
02:07:48,680 --> 02:07:52,041
The sooner we can save Hyderabad.
1276
02:07:52,320 --> 02:07:54,240
Jai Hyderabad.
- Jai Hyderabad.
1277
02:07:54,240 --> 02:07:56,160
Jai Telangana.
- Jai Telangana.!
1278
02:07:56,160 --> 02:07:58,120
Jai Indian country.
- Jai Indian country. !
1279
02:07:58,120 --> 02:07:59,560
Jai Jawan.
- Jai Jawan.
1280
02:08:00,320 --> 02:08:02,000
Good luck boys.
- Yes sir.
1281
02:08:02,400 --> 02:08:03,280
And of course girl.
1282
02:08:29,200 --> 02:08:32,125
We are important than Everyone.
1283
02:08:33,120 --> 02:08:35,200
The religion is important than us
1284
02:08:35,200 --> 02:08:38,040
We will kill anyone for religion
1285
02:08:38,240 --> 02:08:39,480
If necessary
1286
02:08:41,280 --> 02:08:43,480
We will give our life also
1287
02:08:45,440 --> 02:08:46,440
Promise on our Allah!
1288
02:08:47,160 --> 02:08:48,520
Jihad.
- Jihad.!
1289
02:08:49,160 --> 02:08:51,720
In our holy war
1290
02:08:52,760 --> 02:08:53,760
You all guys
1291
02:08:54,800 --> 02:08:55,800
Great fighters.
1292
02:08:57,440 --> 02:08:58,760
For a great fighter.
1293
02:09:00,080 --> 02:09:00,800
In heaven
1294
02:09:02,240 --> 02:09:03,840
To get a entry
1295
02:09:05,200 --> 02:09:07,840
Jihad is the only way
1296
02:09:08,720 --> 02:09:10,440
As we born in a same relifion
1297
02:09:11,240 --> 02:09:12,640
To our brothers
1298
02:09:13,416 --> 02:09:19,166
To give a place to entry in heaven
This is our responsibility
1299
02:09:19,333 --> 02:09:20,840
All this to the infidels
1300
02:09:21,400 --> 02:09:29,541
Our main purpose is to make them listen to us or eliminate them
1301
02:09:29,541 --> 02:09:30,640
Are you all guys ready?
1302
02:09:30,640 --> 02:09:31,520
We are ready.
1303
02:09:31,520 --> 02:09:33,440
Are you all guys ready?
- We are ready.
1304
02:09:33,640 --> 02:09:35,480
Are you all guys ready?
- We are ready.
1305
02:09:35,880 --> 02:09:37,680
Jihad.
- Jihad.!
1306
02:09:38,080 --> 02:09:40,400
Jihad ! Jihad ! Jihad !
1307
02:09:40,840 --> 02:09:43,080
Jihad ! Jihad ! Jihad !
1308
02:09:57,120 --> 02:09:58,280
[No Audio]
1309
02:10:10,440 --> 02:10:11,800
Major sir
1310
02:10:12,560 --> 02:10:14,240
There are at least
1311
02:10:15,280 --> 02:10:18,125
100 and 200 people of jihad’s here sir.
1312
02:10:19,000 --> 02:10:23,958
We cannot defuse it with five people sir, we need backup.
1313
02:10:24,760 --> 02:10:27,880
I’m dispatching Army commanders from
Secunderabad containment right now.
1314
02:10:28,080 --> 02:10:28,640
Ok sir
1315
02:10:29,080 --> 02:10:30,560
We’ll wait for it, Thank you sir.
1316
02:10:37,360 --> 02:10:39,240
Hey let’s go, Our brother has come.
1317
02:11:12,240 --> 02:11:13,480
Come on.!
1318
02:11:50,360 --> 02:11:52,160
Brother.
- What happened?
1319
02:11:53,640 --> 02:11:55,760
Four people came with our Chandini
1320
02:11:56,640 --> 02:11:58,920
In our secret place and killed our security guards
1321
02:11:58,920 --> 02:12:00,160
And hurted me so badly
1322
02:12:00,360 --> 02:12:02,600
You have to save this mission.
Jihad.!
1323
02:12:04,040 --> 02:12:04,560
Friends!
1324
02:12:05,440 --> 02:12:06,440
Get ready.
1325
02:12:07,120 --> 02:12:09,120
The roaming lion should come to the ground now.
1326
02:12:09,840 --> 02:12:10,360
Let’s go.
1327
02:12:10,360 --> 02:12:14,160
[Indistinct Chattering]
1328
02:12:14,400 --> 02:12:15,080
Go back
1329
02:12:17,160 --> 02:12:18,160
Come, come.
1330
02:12:25,760 --> 02:12:26,280
Quick.
1331
02:12:27,320 --> 02:12:29,160
[Indistinct Chattering]
1332
02:12:29,160 --> 02:12:30,720
[Indistinct Chattering]
1333
02:12:30,720 --> 02:12:31,720
[Indistinct Chattering]
1334
02:12:33,600 --> 02:12:34,600
This side.
1335
02:12:56,800 --> 02:12:58,400
Albert come on.- Sir.
- This is the bomb
1336
02:12:58,680 --> 02:13:00,640
Come on see.
- Oh my God!
1337
02:13:05,640 --> 02:13:07,720
[Indistinct Chattering]
1338
02:13:17,600 --> 02:13:19,840
Albert, Take care,
1339
02:13:20,720 --> 02:13:21,720
Diffuse it.
1340
02:13:21,960 --> 02:13:22,800
One sec sir
1341
02:13:22,800 --> 02:13:25,040
Yeah, slow, be careful.
1342
02:13:39,480 --> 02:13:40,480
Boys.
- Sir
1343
02:13:41,360 --> 02:13:43,200
This is the bomb
1344
02:13:43,440 --> 02:13:46,080
Terrorists have put this bomb to Blast our Hyderabad
1345
02:13:46,440 --> 02:13:48,360
We should see this not to be blast risking our lives also
1346
02:13:48,560 --> 02:13:50,160
Ok ! - Yes sir.
- Yes boys.
1347
02:13:59,280 --> 02:14:00,280
Albert.
- Sir.
1348
02:14:03,640 --> 02:14:04,040
Sir.
1349
02:14:05,040 --> 02:14:06,720
This is a very dangerous bomb.
1350
02:14:08,680 --> 02:14:09,680
How many circuits are there?
1351
02:14:10,440 --> 02:14:12,080
Sir, There are many circuits in this sir.
1352
02:14:12,760 --> 02:14:13,760
Ok, ok work slowly.
1353
02:14:14,280 --> 02:14:15,880
Boys, Do what you do best.
1354
02:14:16,200 --> 02:14:16,560
Ok.
1355
02:14:17,000 --> 02:14:18,680
Albert, Do your work.
- Yes sir.
1356
02:15:19,640 --> 02:15:20,640
Go back !
1357
02:15:21,640 --> 02:15:22,280
Go back !
1358
02:16:01,880 --> 02:16:02,520
What?
1359
02:16:04,280 --> 02:16:05,280
20 circuits
1360
02:16:06,840 --> 02:16:07,840
In nuclear fission.
1361
02:16:09,880 --> 02:16:10,880
They will use
1362
02:16:30,720 --> 02:16:32,480
Fall back.
1363
02:17:23,960 --> 02:17:24,640
Jesus.
1364
02:17:40,760 --> 02:17:42,440
Jihad !
1365
02:17:57,760 --> 02:17:58,760
Hey !!!
1366
02:18:10,840 --> 02:18:12,920
Hey, Are you defusing the bomb?
1367
02:18:49,880 --> 02:18:50,880
Jihad !
1368
02:19:26,920 --> 02:19:31,200
♪ Rana is the shield of this Fighting land Telangana. ♪
1369
02:19:31,440 --> 02:19:35,600
♪ He is the blood of sunshine that leaves the crores of gems. ♪
1370
02:19:35,720 --> 02:19:40,120
♪ He calls the people breath as his breath. ♪
1371
02:19:40,200 --> 02:19:44,560
♪ He is the pride of moustache of soldiers in the heaven. ♪
1372
02:19:44,680 --> 02:19:49,200
♪ He is the sound of Atom bomb that explodes the hearts of enemies.♪
1373
02:19:49,200 --> 02:19:53,640
♪ Rana is the arrow that left in the battlefield for punishment of enemies. ♪
1374
02:19:53,640 --> 02:19:57,840
♪ Rana is the one who wipes the tears of Mother India.♪
1375
02:19:57,960 --> 02:20:02,360
♪ Rana is the Brahmastra for the soldiers. ♪
1376
02:20:02,560 --> 02:20:05,720
♪ He throws his punches like a thunder. ♪
1377
02:20:06,720 --> 02:20:10,320
♪ He calls his steps are weapons. ♪
1378
02:20:11,280 --> 02:20:14,600
♪ He is the sharp sword that everyone fears. ♪
1379
02:20:15,760 --> 02:20:19,240
♪ He raises as the New sword. ♪
1380
02:21:19,000 --> 02:21:20,000
Rana Pratap..
1381
02:21:20,200 --> 02:21:22,480
You Son of a pig in Hindustan..
1382
02:21:41,400 --> 02:21:42,840
I think this is red one,
1383
02:21:43,840 --> 02:21:44,160
Yes.
1384
02:21:48,640 --> 02:21:51,400
Eurekha ! Main circuit is cracked.
1385
02:22:06,080 --> 02:22:06,600
Rana..
1386
02:22:07,600 --> 02:22:09,240
Why did you do this?
1387
02:22:09,680 --> 02:22:12,840
Why did you take my bullets?
- It’s Army brotherhood sir.
1388
02:22:17,080 --> 02:22:18,480
This is what you said sir
1389
02:22:19,600 --> 02:22:21,480
In a war, One soldier
1390
02:22:22,320 --> 02:22:25,720
One soldier should Accompany the other.
1391
02:22:26,080 --> 02:22:28,760
That if one soldier can’t save another
1392
02:22:30,680 --> 02:22:34,200
In the battle, we cannot go further You said
1393
02:22:37,520 --> 02:22:40,480
You used to tell us about the Kargil war sir.
1394
02:22:42,560 --> 02:22:44,160
I’m doing my duty sir.
1395
02:22:48,360 --> 02:22:50,840
,But you’re a major sir
1396
02:22:51,640 --> 02:22:54,160
I’m just a Jawan sir
1397
02:22:55,080 --> 02:22:56,320
If anything happens to me
1398
02:22:57,440 --> 02:23:00,040
There won’t be any problem
but If anything happens to you
1399
02:23:00,800 --> 02:23:04,120
Then Hundred of jawan’s like me cannot come sir.
1400
02:23:04,520 --> 02:23:06,760
Just doing my
1401
02:23:07,960 --> 02:23:09,360
Duty sir.
1402
02:23:10,520 --> 02:23:11,080
Rana.!
1403
02:23:12,400 --> 02:23:13,840
Rana, Rana.!
1404
02:23:14,800 --> 02:23:16,280
Somebody call the ambulance,
1405
02:23:16,880 --> 02:23:17,360
Hello.
1406
02:23:18,160 --> 02:23:19,400
Somebody call the ambulance,
1407
02:23:20,200 --> 02:23:21,840
I got it ! I got it
1408
02:23:21,840 --> 02:23:23,040
I diffused the bomb sir.
1409
02:23:24,680 --> 02:23:25,440
Sir
1410
02:23:26,920 --> 02:23:28,040
Rana..
- Boss
1411
02:23:28,480 --> 02:23:29,800
Boss, Look at me once boss.
1412
02:23:32,920 --> 02:23:33,440
Rana..
1413
02:23:34,200 --> 02:23:36,760
Albert call the ambulance. - Yes sir.
- Go.
1414
02:23:36,760 --> 02:23:37,520
Ambulance..
1415
02:23:37,520 --> 02:23:38,160
Rana..
1416
02:23:38,160 --> 02:23:43,320
♪ You’ve devotion on your country and strength in your body♪
1417
02:23:46,320 --> 02:23:51,840
♪ You’ll say National security even though you got hurt. ♪
1418
02:23:54,240 --> 02:23:59,720
♪ The soldier who kept fear of death aside. ♪
1419
02:24:01,120 --> 02:24:06,560
♪ The soldier who watches for our National peace like a rock wall. ♪
1420
02:24:08,160 --> 02:24:13,360
♪ Life and death for you everyday and we greet you with our heart. ♪
1421
02:24:13,560 --> 02:24:18,640
♪ Oh Soldier, Lord of our freedom light. ♪
1422
02:24:41,160 --> 02:24:43,440
[Indistinct Chattering]
-How is he feeling now sir?
1423
02:24:43,440 --> 02:24:46,480
How is Jawan Rana Pratap? What’s his story sir?
1424
02:24:46,640 --> 02:24:47,640
What should I say?
1425
02:24:48,440 --> 02:24:52,625
One in the lakhs of soldiers
1426
02:24:53,400 --> 02:24:56,333
what should I say about him?
1427
02:24:57,560 --> 02:24:58,800
For national defense?
1428
02:24:59,720 --> 02:25:01,160
The impending danger
1429
02:25:01,840 --> 02:25:05,520
Should I tell you the story of his trip to Pakistan to stop
1430
02:25:08,708 --> 02:25:21,360
Should I tell you the story of how he killed Pakistan,
religious hatred there and brought it to his life?
1431
02:25:23,240 --> 02:25:24,800
Even though he is going to die
1432
02:25:25,600 --> 02:25:27,400
For our Hyderabad safety
1433
02:25:28,000 --> 02:25:30,480
He sacrificed his wife and children
1434
02:25:31,200 --> 02:25:34,600
And he didn’t care about his life a
1435
02:25:34,960 --> 02:25:37,833
Completed the impossible mission
1436
02:25:38,109 --> 02:25:38,583
Again
1437
02:25:39,560 --> 02:25:40,880
For our Mother India safety
1438
02:25:42,080 --> 02:25:44,360
He returned to this Hyderabad for all of us
1439
02:25:45,200 --> 02:25:48,640
He saved crores of people’s life
1440
02:25:49,480 --> 02:25:51,640
At last infront of you
1441
02:25:52,440 --> 02:25:58,583
He even saved my life who is standing infront of you and
He injured severely in the process of saving me
1442
02:25:59,440 --> 02:26:01,840
Now fighting for his life
1443
02:26:03,040 --> 02:26:06,800
Can I tell you that Brave soldier story?.
1444
02:26:07,080 --> 02:26:09,240
How did he survive
1445
02:26:09,760 --> 02:26:12,120
So many bullet wounds?
- Be positive
1446
02:26:12,880 --> 02:26:13,880
Spread positive
1447
02:26:14,520 --> 02:26:16,640
Rana always says
1448
02:26:17,480 --> 02:26:20,160
God also showed him positive
1449
02:26:21,440 --> 02:26:23,400
Helpfully
1450
02:26:23,400 --> 02:26:25,400
Even though he got many bullets of machine gun
1451
02:26:25,875 --> 02:26:28,560
It didn’t hit the important
1452
02:26:29,120 --> 02:26:31,280
Heart, liver, lungs and
1453
02:26:31,880 --> 02:26:34,440
Aorta like organs
1454
02:26:35,120 --> 02:26:36,120
It didn’t hit
1455
02:26:37,120 --> 02:26:39,680
Gave our hero Rana
1456
02:26:40,600 --> 02:26:41,800
A fighting chance
1457
02:26:44,400 --> 02:26:45,800
As far as I know
1458
02:26:46,800 --> 02:26:48,040
If there is a small chance
1459
02:26:49,080 --> 02:26:50,880
Rana will keep waiting till his end.
1460
02:26:50,880 --> 02:26:55,760
Then he fought with the enemies of Pakistan and now, with death.
1461
02:26:56,760 --> 02:26:59,880
He is the best soldier under my command.
1462
02:27:00,240 --> 02:27:00,720
Yes.
1463
02:27:01,200 --> 02:27:04,880
What should our people do for Jawan Rana Pratap sir?
1464
02:27:05,280 --> 02:27:11,125
I heard a slogan of Jai jawan and jai kisan when I was a kid.
1465
02:27:11,840 --> 02:27:15,720
Now, no one is taking care of the jawan.
1466
02:27:18,880 --> 02:27:22,720
But we need their sacrifice
1467
02:27:23,320 --> 02:27:25,040
Their family sacrifices and
1468
02:27:25,880 --> 02:27:27,920
We need their great service
1469
02:27:28,680 --> 02:27:31,916
These jawans, who are the children of Mother India
1470
02:27:32,880 --> 02:27:37,000
Continue to fight for the protection of the country
1471
02:27:38,200 --> 02:27:39,440
Until their last breath.
1472
02:27:40,880 --> 02:27:43,280
That is Rana’s story.
1473
02:27:43,760 --> 02:27:45,440
Now if there is anything
1474
02:27:46,720 --> 02:27:48,040
We all can do
1475
02:27:49,160 --> 02:27:54,416
It is to pray to, That Lord Eshwar, Jesus and Allah.
1476
02:27:54,560 --> 02:27:58,250
My little appeal to all of the media folks.
1477
02:27:58,250 --> 02:28:01,916
Stories of these brave soldiers who are making sacrifices
1478
02:28:02,560 --> 02:28:05,600
Don’t use for your own benefit.
1479
02:28:06,040 --> 02:28:09,680
You will encourage more brave soldiers
1480
02:28:10,360 --> 02:28:14,000
I hope, Contribute to the progress of the country.
1481
02:28:14,280 --> 02:28:15,080
Last word
1482
02:28:15,640 --> 02:28:16,920
As a soldier
1483
02:28:17,920 --> 02:28:21,160
I want from you is..
1484
02:28:22,208 --> 02:28:31,916
To the wounded soldiers who give us so much protection,
for the families of the brave soldiers who sacrificed their lives.
1485
02:28:32,720 --> 02:28:36,160
It is our responsibility as an Indian citizen to stand up
1486
02:28:38,600 --> 02:28:50,920
[No Audio]
1487
02:28:51,560 --> 02:29:01,125
I hope you will be helpful for the sacrifices they are making,
they yet to make and they will be make.
1488
02:29:02,280 --> 02:29:04,280
Jai Hind.
- Jai Hind.!
1489
02:29:11,080 --> 02:29:13,480
Rana, We have a fresh news.
1490
02:29:14,680 --> 02:29:15,680
That china
1491
02:29:16,080 --> 02:29:20,120
By constructing ports in Sri Lanka, Malaysia, Myanmar like Pakistan
1492
02:29:20,680 --> 02:29:24,760
With pearl necklace looking to strangle our mother India
1493
02:29:25,040 --> 02:29:26,040
Are you ready?
1494
02:29:26,920 --> 02:29:29,240
Are you ready?
Are you ready !!
1495
02:29:30,440 --> 02:29:31,440
Yes sir.
- Boss
1496
02:29:33,960 --> 02:29:34,560
Sir
1497
02:29:39,200 --> 02:29:41,120
That’s my boy, Yes.
110270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.