All language subtitles for The.Legend.of.Hei.2021.720p.BluRay.800MB.x264-GalaxyRG-HI-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,145 --> 00:00:07,081
[bright music]
2
00:00:11,217 --> 00:00:13,955
[ethereal music]
3
00:00:22,629 --> 00:00:26,000
[gentle piano music]
4
00:00:42,015 --> 00:00:42,983
[squeaking]
5
00:00:51,993 --> 00:00:53,929
[baby babbling]
6
00:00:54,762 --> 00:00:56,932
[bright music]
7
00:01:05,138 --> 00:01:07,708
[dramatic music]
8
00:01:15,783 --> 00:01:18,218
[soft music]
9
00:01:39,443 --> 00:01:44,443
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
10
00:01:45,212 --> 00:01:48,216
- [gentle music]
- [birds chirping]
11
00:02:12,105 --> 00:02:14,074
[chiming]
12
00:02:24,117 --> 00:02:26,253
[meowing]
13
00:02:38,331 --> 00:02:39,633
[meowing]
14
00:02:39,866 --> 00:02:41,135
[explosion rumbling in distance]
15
00:02:45,406 --> 00:02:48,176
[animals stampeding]
16
00:03:00,387 --> 00:03:02,623
[crows cawing]
17
00:03:05,725 --> 00:03:06,526
[growls]
18
00:03:06,560 --> 00:03:07,795
[dramatic music]
19
00:03:07,828 --> 00:03:09,497
[animals calling]
20
00:03:17,504 --> 00:03:19,507
[rumbling]
21
00:03:21,775 --> 00:03:22,777
[hisses]
22
00:03:30,783 --> 00:03:32,719
[rumbling]
23
00:03:39,293 --> 00:03:42,129
[music continues]
24
00:04:03,783 --> 00:04:04,451
[cat whines]
25
00:04:08,822 --> 00:04:09,491
[meows]
26
00:04:10,890 --> 00:04:11,825
[sighs]
27
00:04:14,762 --> 00:04:15,562
[squeaks]
28
00:04:21,267 --> 00:04:23,470
[engine revving]
29
00:04:29,843 --> 00:04:32,413
[soft music]
30
00:04:58,238 --> 00:05:00,307
[music continues]
31
00:05:30,437 --> 00:05:32,407
[music continues]
32
00:05:59,565 --> 00:06:02,236
[rain pattering]
33
00:06:12,312 --> 00:06:12,879
[squeaks]
34
00:06:14,848 --> 00:06:16,818
[metal clattering]
35
00:06:31,699 --> 00:06:33,600
[tense music]
36
00:06:36,903 --> 00:06:37,271
[cat meows]
37
00:06:37,937 --> 00:06:38,740
[dramatic music]
38
00:06:40,807 --> 00:06:41,776
[glass breaking]
39
00:06:49,817 --> 00:06:50,918
[squeaking]
40
00:06:52,086 --> 00:06:53,987
[metal banging]
41
00:07:07,968 --> 00:07:08,802
[hisses]
42
00:07:11,805 --> 00:07:12,939
[roaring]
43
00:07:19,913 --> 00:07:21,649
[growls]
44
00:07:22,882 --> 00:07:23,884
Are you all right?
45
00:07:25,718 --> 00:07:26,887
[growls]
46
00:07:26,920 --> 00:07:27,754
Keep quiet now
47
00:07:28,021 --> 00:07:29,490
or we'll be in real trouble.
48
00:07:29,689 --> 00:07:31,459
[hissing]
49
00:07:33,726 --> 00:07:34,594
Don't be afraid.
50
00:07:36,697 --> 00:07:37,798
You're one of us.
51
00:07:40,834 --> 00:07:42,737
[soft music]
52
00:07:50,911 --> 00:07:51,678
[squeaks]
53
00:07:53,846 --> 00:07:54,948
My name's Stormend.
54
00:07:55,649 --> 00:07:56,350
And what's yours?
55
00:08:01,555 --> 00:08:03,023
[rain pattering]
56
00:08:03,055 --> 00:08:04,625
[wood creaking]
57
00:08:15,935 --> 00:08:16,936
[Stormend] Come on, Hei.
58
00:08:16,970 --> 00:08:17,337
[meows]
59
00:08:17,805 --> 00:08:18,605
Through here.
60
00:08:18,639 --> 00:08:19,006
[whimpers]
61
00:08:30,016 --> 00:08:32,386
[chiming]
62
00:08:36,089 --> 00:08:36,891
[squeaks]
63
00:08:39,192 --> 00:08:41,828
- [gentle music]
- [birds chirping]
64
00:08:52,639 --> 00:08:53,140
[meows]
65
00:09:03,549 --> 00:09:04,184
Come on down.
66
00:09:16,830 --> 00:09:18,966
[chiming]
67
00:09:27,975 --> 00:09:30,811
[music continues]
68
00:09:30,844 --> 00:09:32,713
[chiming]
69
00:10:00,307 --> 00:10:01,008
[meows]
70
00:10:13,986 --> 00:10:16,490
The humans,
they abandoned this place.
71
00:10:24,965 --> 00:10:25,899
That's Void,
72
00:10:27,868 --> 00:10:29,804
he's charging
his spiritual energy.
73
00:10:31,938 --> 00:10:33,774
Hey, you're back!
74
00:10:34,640 --> 00:10:35,976
Well someone's home early.
75
00:10:39,980 --> 00:10:40,615
Hm?
76
00:10:41,347 --> 00:10:43,082
- A kitten?
- [thuds]
77
00:10:43,115 --> 00:10:43,682
[grunts]
78
00:10:45,885 --> 00:10:47,587
Meet Skytiger and Bamboo.
79
00:10:49,155 --> 00:10:51,090
What are you doing
bringing a cat back here?
80
00:10:51,124 --> 00:10:53,561
[bright music]
81
00:10:53,961 --> 00:10:54,829
Hmm?
82
00:10:59,633 --> 00:11:01,836
I'm not a cat, I'm a spirit.
83
00:11:02,970 --> 00:11:04,672
- Hmm. Mm-hm.
- [whimpers]
84
00:11:04,937 --> 00:11:06,640
- Ah!
- What's with the ears?
85
00:11:06,940 --> 00:11:07,841
- [chuckles]
- Huh?
86
00:11:07,874 --> 00:11:09,009
This form's not perfect yet.
87
00:11:09,042 --> 00:11:10,344
Aw, aren't you cute?
88
00:11:10,376 --> 00:11:11,044
- [chuckles]
- [groans]
89
00:11:12,011 --> 00:11:13,580
Skytiger, give the kid
a friendly welcome.
90
00:11:14,014 --> 00:11:14,849
Meat.
91
00:11:19,251 --> 00:11:20,854
[dogs barking]
92
00:11:26,759 --> 00:11:28,095
[tense music]
93
00:11:28,894 --> 00:11:29,629
[growls]
94
00:11:30,364 --> 00:11:32,066
[grunting]
95
00:11:41,642 --> 00:11:42,243
[grunts]
96
00:11:42,942 --> 00:11:44,278
[groaning]
97
00:11:45,645 --> 00:11:46,346
[growls]
98
00:11:47,847 --> 00:11:50,317
[wind blowing]
99
00:11:54,287 --> 00:11:55,122
[growls]
100
00:11:57,024 --> 00:11:59,192
[grunting]
101
00:12:01,128 --> 00:12:02,263
[dramatic music]
102
00:12:18,879 --> 00:12:20,947
[chiming]
103
00:12:25,985 --> 00:12:27,955
Master Infinity, I found him.
104
00:12:27,988 --> 00:12:29,256
I found Stormend.
105
00:12:32,359 --> 00:12:34,729
[Bamboo]
To our new friend, Hei, cheers.
106
00:12:34,961 --> 00:12:36,797
[fire crackling]
107
00:12:41,234 --> 00:12:42,168
- [Bamboo] Hei?
- Hm?
108
00:12:43,903 --> 00:12:45,139
I can tell you're on edge.
109
00:12:45,706 --> 00:12:46,841
Let me show you something.
110
00:12:48,008 --> 00:12:48,975
Huh?
111
00:12:49,009 --> 00:12:50,177
- [whooshing]
- Hm?
112
00:12:50,210 --> 00:12:51,646
- [fire whooshing]
- [screaming]
113
00:12:52,345 --> 00:12:52,947
Ah!
114
00:12:55,248 --> 00:12:55,816
Oh?
115
00:12:57,049 --> 00:12:59,118
- [wondrous music]
- Ah!
116
00:12:59,152 --> 00:13:01,389
[gasping]
117
00:13:02,121 --> 00:13:02,923
[laughs]
118
00:13:03,956 --> 00:13:05,393
You're pretty good with kids.
119
00:13:05,958 --> 00:13:07,293
Wanna help make snowflakes?
120
00:13:07,927 --> 00:13:08,796
No.
121
00:13:09,895 --> 00:13:11,966
[laughing]
122
00:13:12,331 --> 00:13:13,833
- Oh?
- Meat.
123
00:13:15,368 --> 00:13:17,104
[music continues]
124
00:13:20,874 --> 00:13:21,975
Mmm!
125
00:13:22,208 --> 00:13:23,910
The meat stole your show.
126
00:13:23,943 --> 00:13:24,711
Ah...
127
00:13:25,846 --> 00:13:28,381
Hei, you know
you can stay with us.
128
00:13:29,349 --> 00:13:33,187
I wha...? Uh, stay?
129
00:13:33,886 --> 00:13:34,888
- That a no?
- Uh...
130
00:13:35,221 --> 00:13:36,222
I'd love to!
131
00:13:37,423 --> 00:13:39,927
From now on, this is your home.
132
00:13:42,361 --> 00:13:43,197
[gasps]
133
00:13:43,764 --> 00:13:44,431
Yeah!
134
00:13:44,464 --> 00:13:46,333
[laughing]
135
00:13:47,967 --> 00:13:48,501
- Booze?
- Hm?
136
00:13:48,534 --> 00:13:49,703
[Stormend] Not for him.
137
00:13:54,441 --> 00:13:55,276
Come.
138
00:13:58,010 --> 00:13:58,879
[gasps]
139
00:14:00,447 --> 00:14:01,381
[Stormend] What do you think?
140
00:14:02,849 --> 00:14:03,917
- Go on.
- Ah?
141
00:14:03,950 --> 00:14:04,919
This room's all yours.
142
00:14:05,451 --> 00:14:06,287
[gasps]
143
00:14:07,120 --> 00:14:09,756
[laughing]
144
00:14:10,222 --> 00:14:11,958
[meowing]
145
00:14:14,160 --> 00:14:16,262
I'll leave you to it,
get some sleep.
146
00:14:16,296 --> 00:14:16,964
[meows]
147
00:14:19,966 --> 00:14:22,202
[meowing]
148
00:14:26,139 --> 00:14:27,508
[meowing]
149
00:14:33,913 --> 00:14:34,414
[squeaks]
150
00:14:40,187 --> 00:14:42,856
[birds chirping]
151
00:14:44,124 --> 00:14:47,060
[explosion rumbling in distance]
152
00:14:47,092 --> 00:14:47,726
[sighs]
153
00:14:48,227 --> 00:14:48,928
[explosion rumbling in distance]
154
00:14:48,961 --> 00:14:49,764
[squeaks]
155
00:14:52,999 --> 00:14:54,100
[explosion rumbling in distance]
156
00:14:54,134 --> 00:14:55,903
[intense music]
157
00:14:57,203 --> 00:14:58,037
- [blasting]
- [grunts]
158
00:15:00,005 --> 00:15:00,473
[grunts]
159
00:15:10,082 --> 00:15:11,451
[music continues]
160
00:15:23,028 --> 00:15:24,030
[grunting]
161
00:15:25,999 --> 00:15:26,567
[squeaks]
162
00:15:34,006 --> 00:15:35,341
[ominous music]
163
00:15:37,009 --> 00:15:38,345
[all grunting]
164
00:15:38,945 --> 00:15:40,014
[gasps] Hei?
165
00:15:42,182 --> 00:15:42,783
[growls]
166
00:15:42,816 --> 00:15:44,918
Infinity, you're a human.
167
00:15:45,184 --> 00:15:47,153
Why are you helping the Guild?
168
00:15:47,187 --> 00:15:48,889
Not here to explain myself.
169
00:15:49,089 --> 00:15:49,857
I'm taking you back.
170
00:15:50,523 --> 00:15:51,225
Run!
171
00:15:51,258 --> 00:15:52,426
[ominous music]
172
00:15:52,958 --> 00:15:53,893
[grunting]
173
00:16:14,614 --> 00:16:16,517
[rumbling]
174
00:16:17,350 --> 00:16:18,152
- [meows]
- Ah!
175
00:16:18,585 --> 00:16:20,354
Hei, come back here!
176
00:16:20,986 --> 00:16:22,589
[music continues]
177
00:16:34,033 --> 00:16:34,634
[gasps]
178
00:16:35,302 --> 00:16:36,870
[growling]
179
00:16:40,572 --> 00:16:41,139
[gasps]
180
00:16:41,173 --> 00:16:42,108
- Get moving!
- What?
181
00:16:42,375 --> 00:16:43,009
Go!
182
00:16:45,010 --> 00:16:45,578
Now!
183
00:16:46,446 --> 00:16:47,047
[grunts]
184
00:17:04,530 --> 00:17:06,532
[metal scraping]
185
00:17:10,737 --> 00:17:12,373
[birds chirping]
186
00:17:27,186 --> 00:17:29,055
[whooshing]
187
00:17:38,999 --> 00:17:40,000
Where is this?
188
00:17:41,601 --> 00:17:44,104
[thunder rumbling]
189
00:17:45,438 --> 00:17:46,440
[sighs]
190
00:17:47,039 --> 00:17:48,975
- You okay?
- I'm fine.
191
00:17:49,608 --> 00:17:52,378
We lost Hei
and we lost the portal.
192
00:17:55,181 --> 00:17:57,017
How could one human
send us packing?
193
00:17:57,384 --> 00:18:00,220
It's Infinity,
their best Enforcer.
194
00:18:01,320 --> 00:18:02,655
He's no ordinary human.
195
00:18:02,689 --> 00:18:04,191
So we're gonna let him take Hei?
196
00:18:04,590 --> 00:18:05,525
Of course not.
197
00:18:06,092 --> 00:18:06,860
Can you track him?
198
00:18:06,893 --> 00:18:09,328
Mm-hm,
got a mark on Hei already.
199
00:18:09,362 --> 00:18:10,197
That's a start.
200
00:18:11,131 --> 00:18:12,599
Infinity's gonna take him
to the Guild.
201
00:18:13,199 --> 00:18:14,101
We can stop him.
202
00:18:14,768 --> 00:18:16,135
We're no match for him.
203
00:18:16,568 --> 00:18:17,303
Just find him.
204
00:18:18,203 --> 00:18:19,539
I'll take care of Infinity.
205
00:18:20,406 --> 00:18:21,274
You mean...?
206
00:18:22,442 --> 00:18:23,277
[sighs]
207
00:18:23,809 --> 00:18:25,111
I'm tired of waiting.
208
00:18:25,412 --> 00:18:27,514
[thunder rumbling]
209
00:18:30,784 --> 00:18:31,518
I see.
210
00:18:32,117 --> 00:18:33,186
Leave finding Hei to us.
211
00:18:34,153 --> 00:18:35,990
Thanks, I'm counting on you.
212
00:18:38,791 --> 00:18:40,193
Where are we anyway?
213
00:18:40,826 --> 00:18:42,528
[Bamboo] I set this escape route
up last time
214
00:18:43,063 --> 00:18:44,531
just in case
we got ambushed again.
215
00:18:45,198 --> 00:18:47,735
My seeds can detect anything
within a 500-yard radius.
216
00:18:48,367 --> 00:18:49,669
I'll know
when they leave the island.
217
00:18:50,336 --> 00:18:52,305
How do you know where
they're going to leave from?
218
00:18:52,337 --> 00:18:53,572
Well to be honest, I don't.
219
00:18:53,605 --> 00:18:55,241
We'll have to spread these
along the coastline.
220
00:18:55,808 --> 00:18:56,476
Got it.
221
00:18:57,277 --> 00:18:59,313
Tiger, we're gonna need
some help.
222
00:18:59,612 --> 00:19:00,447
Get your friends.
223
00:19:00,779 --> 00:19:01,647
[grunts]
224
00:19:04,250 --> 00:19:05,051
[breathes deeply]
225
00:19:05,951 --> 00:19:07,221
- [exhales sharply]
- [ethereal music]
226
00:19:08,221 --> 00:19:10,423
[chiming]
227
00:19:15,728 --> 00:19:17,698
[birds chirping]
228
00:19:23,435 --> 00:19:24,605
[chiming]
229
00:19:25,137 --> 00:19:25,571
[squeaks]
230
00:19:27,539 --> 00:19:28,741
[tense music]
231
00:19:28,775 --> 00:19:29,610
[gasps]
232
00:19:30,777 --> 00:19:32,046
Stormend!
233
00:19:32,778 --> 00:19:34,114
[panting]
234
00:19:37,150 --> 00:19:38,285
Stormend!
235
00:19:38,785 --> 00:19:39,419
[grunts]
236
00:19:39,452 --> 00:19:44,157
Stormend, Bamboo, Skytiger!
237
00:19:45,525 --> 00:19:50,564
Stormend, Bamboo, Stormend!
238
00:19:53,232 --> 00:19:55,469
[waves crashing]
239
00:19:55,501 --> 00:19:57,070
[sighs]
240
00:20:05,845 --> 00:20:08,315
[whimpers]
241
00:20:13,586 --> 00:20:14,320
[meows, spits]
242
00:20:16,355 --> 00:20:18,125
[Infinity] So you don't know
how to leave either?
243
00:20:19,159 --> 00:20:19,560
[hisses]
244
00:20:20,594 --> 00:20:23,564
Your friends ran.
I'm taking you to the Guild.
245
00:20:23,863 --> 00:20:24,765
[tense music]
246
00:20:25,698 --> 00:20:26,333
[grunts]
247
00:20:27,500 --> 00:20:28,167
[whimpers]
248
00:20:30,569 --> 00:20:32,338
Be good, you hear me?
249
00:20:34,606 --> 00:20:35,408
[whimpers]
250
00:20:43,782 --> 00:20:45,118
[tense music]
251
00:20:45,585 --> 00:20:47,254
[panting]
252
00:20:48,922 --> 00:20:49,890
Stormend?
253
00:20:53,926 --> 00:20:55,328
Stormend?
254
00:20:55,929 --> 00:20:57,764
[grunting]
255
00:20:58,897 --> 00:21:00,433
Stormend?
256
00:21:00,767 --> 00:21:01,634
[groans]
257
00:21:01,834 --> 00:21:03,470
Stormend?
258
00:21:12,744 --> 00:21:14,613
[growling]
259
00:21:14,646 --> 00:21:15,615
[groans]
260
00:21:16,782 --> 00:21:17,783
[Infinity] You saved me
the trouble of looking for you.
261
00:21:17,983 --> 00:21:19,285
We're about to set off.
262
00:21:19,484 --> 00:21:19,919
Hm?
263
00:21:20,486 --> 00:21:21,889
[grunting]
264
00:21:22,355 --> 00:21:24,557
[whining]
265
00:21:29,461 --> 00:21:29,828
[squeaks]
266
00:21:31,864 --> 00:21:32,865
Behave yourself.
267
00:21:33,266 --> 00:21:34,334
Just sit and wait.
268
00:21:35,000 --> 00:21:37,738
Do you... hear me?
269
00:21:39,838 --> 00:21:41,642
[water splashing]
270
00:21:42,976 --> 00:21:44,778
[Hei whining]
271
00:21:47,313 --> 00:21:49,416
[whining]
272
00:21:55,255 --> 00:21:56,590
[whooshing]
273
00:21:57,824 --> 00:21:59,860
[continues whining]
274
00:22:00,593 --> 00:22:02,196
[yowling]
275
00:22:08,034 --> 00:22:10,537
[somber music]
276
00:22:10,936 --> 00:22:13,372
[Stormend]
From now on,
this is your home.
277
00:22:17,977 --> 00:22:20,747
[Hei yowling]
278
00:22:25,317 --> 00:22:26,552
[growling]
279
00:22:28,820 --> 00:22:30,790
[water splashing]
280
00:22:34,527 --> 00:22:35,229
[squeaks]
281
00:22:39,999 --> 00:22:42,269
[squeaking]
282
00:22:43,769 --> 00:22:45,771
[water rushing]
283
00:22:45,805 --> 00:22:48,775
[growling]
284
00:23:05,458 --> 00:23:07,027
[groaning]
285
00:23:26,746 --> 00:23:28,749
[ominous music]
286
00:23:29,115 --> 00:23:30,317
[whimpers]
287
00:23:38,891 --> 00:23:40,493
[crickets chirping]
288
00:23:40,526 --> 00:23:42,895
[string music]
289
00:23:52,471 --> 00:23:54,941
- Mr. Min.
- Huh? Stormend.
290
00:23:55,974 --> 00:23:57,009
It's been so long.
291
00:23:57,042 --> 00:23:58,911
You looking to share some tea?
292
00:23:59,578 --> 00:24:00,846
I have a favor to ask.
293
00:24:01,480 --> 00:24:03,450
If the Guild permits it,
I'm happy to help.
294
00:24:03,682 --> 00:24:04,350
What'd you need?
295
00:24:06,486 --> 00:24:07,387
[sighs]
296
00:24:07,420 --> 00:24:09,355
[somber music]
297
00:24:09,855 --> 00:24:10,856
[sighs]
298
00:24:11,824 --> 00:24:14,894
Stormend, there is no shame
in moving on.
299
00:24:14,926 --> 00:24:16,896
Sometimes we must let go.
300
00:24:17,896 --> 00:24:18,631
I know.
301
00:24:19,999 --> 00:24:22,402
Now, may I borrow something,
Mr. Min?
302
00:24:40,819 --> 00:24:41,654
[water splashing]
303
00:24:42,588 --> 00:24:44,990
- Do you prefer being tied up?
- [meows]
304
00:24:48,827 --> 00:24:49,762
And the coconuts?
305
00:24:51,864 --> 00:24:53,033
[water splashing]
306
00:24:54,200 --> 00:24:54,768
[squeaks]
307
00:24:58,203 --> 00:25:00,639
[humming]
308
00:25:02,208 --> 00:25:04,811
- [ominous music]
- [plates clattering]
309
00:25:07,880 --> 00:25:10,884
Master!
310
00:25:12,218 --> 00:25:13,720
Good morning, Master.
311
00:25:14,053 --> 00:25:15,722
- Maomao.
- Yes?
312
00:25:15,922 --> 00:25:17,824
- Help me up please.
- Sure.
313
00:25:19,659 --> 00:25:21,795
[Mr. Min]
You broke my purple clay teapot.
314
00:25:21,827 --> 00:25:23,864
[Maomao] My apologies, Master.
315
00:25:24,463 --> 00:25:25,965
[water rushing]
316
00:25:27,799 --> 00:25:28,902
[squeaks, meows]
317
00:25:35,173 --> 00:25:35,841
[squeaks]
318
00:25:44,182 --> 00:25:44,884
[meows]
319
00:26:02,868 --> 00:26:04,170
[rain pattering]
320
00:26:07,173 --> 00:26:08,875
[thunder rumbling]
321
00:26:08,907 --> 00:26:09,509
Hm?
322
00:26:11,676 --> 00:26:12,978
What awful weather.
323
00:26:15,914 --> 00:26:16,750
[whimpers]
324
00:26:18,584 --> 00:26:20,586
- [thunder rumbling]
- [Hei meowing]
325
00:26:23,221 --> 00:26:23,824
Hm.
326
00:26:25,825 --> 00:26:26,660
A dragon.
327
00:26:29,127 --> 00:26:30,129
Well, that's rare.
328
00:26:36,067 --> 00:26:37,069
[whimpers]
329
00:26:37,803 --> 00:26:40,807
[Hei yowling]
330
00:26:43,308 --> 00:26:45,110
[thunder rumbling]
331
00:26:48,280 --> 00:26:49,915
[whimpering]
332
00:26:50,115 --> 00:26:51,785
[yowling]
333
00:26:56,888 --> 00:26:59,258
[whooshing]
334
00:27:05,865 --> 00:27:08,168
- [water rushing]
- [thunder rumbling]
335
00:27:10,269 --> 00:27:11,505
Is this...
336
00:27:13,940 --> 00:27:14,875
The Zone?
337
00:27:15,775 --> 00:27:17,911
- [water rushing]
- [thunder rumbling]
338
00:27:21,580 --> 00:27:22,515
[whimpers]
339
00:27:22,748 --> 00:27:23,717
[ethereal music]
340
00:27:24,951 --> 00:27:27,120
- [whooshing]
- [water rushing]
341
00:27:34,894 --> 00:27:37,029
- [thunder rumbling]
- [meows, squeaks]
342
00:27:38,798 --> 00:27:39,833
[growls]
343
00:27:47,138 --> 00:27:47,806
[meows]
344
00:28:00,385 --> 00:28:01,654
[groans]
345
00:28:02,989 --> 00:28:04,324
[squeaks, retches]
346
00:28:08,326 --> 00:28:10,997
[bubbling]
347
00:28:11,029 --> 00:28:12,264
[Hei grumbles]
348
00:28:13,732 --> 00:28:14,567
[Infinity] What's your name?
349
00:28:15,367 --> 00:28:16,635
It's Hei.
350
00:28:18,037 --> 00:28:20,173
- [Infinity] Hei, huh?
- [squeaks, growls]
351
00:28:23,909 --> 00:28:25,679
Try to use your power again.
352
00:28:27,179 --> 00:28:28,181
What power?
353
00:28:30,883 --> 00:28:32,919
[growling]
354
00:28:36,788 --> 00:28:37,723
[growls]
355
00:28:49,367 --> 00:28:50,971
[coughing]
356
00:28:54,906 --> 00:28:56,041
[whimpers]
357
00:28:57,874 --> 00:28:57,711
[growls]
358
00:29:00,346 --> 00:29:01,948
[growling]
359
00:29:09,922 --> 00:29:10,957
Wha... ah!
360
00:29:13,959 --> 00:29:14,961
[gasps]
361
00:29:16,461 --> 00:29:17,963
- [Infinity] Get in.
- Uh!
362
00:29:18,329 --> 00:29:19,698
Just try and make me!
363
00:29:20,732 --> 00:29:21,367
[shouts]
364
00:29:22,734 --> 00:29:23,936
[growls]
365
00:29:24,170 --> 00:29:26,038
Mm? Hm?
366
00:29:26,071 --> 00:29:27,873
[water trickling]
367
00:29:27,906 --> 00:29:28,941
[soft music]
368
00:29:28,973 --> 00:29:32,378
Whoa, what is this place?
369
00:29:34,413 --> 00:29:36,650
[Infinity]
This is my Spiritual Space.
370
00:29:37,016 --> 00:29:37,651
[Hei] What?
371
00:29:38,585 --> 00:29:40,920
Every living thing
has a Spiritual Space
372
00:29:40,952 --> 00:29:41,954
to call their own,
373
00:29:42,755 --> 00:29:43,923
a place to sow our spirit.
374
00:29:45,023 --> 00:29:48,060
These places are the source
of all life and power.
375
00:29:48,493 --> 00:29:50,762
[Hei]
Do I have a Spiritual Space too?
376
00:29:50,796 --> 00:29:51,264
Of course.
377
00:29:52,163 --> 00:29:54,000
[Hei]
And does it have a house in it?
378
00:29:54,200 --> 00:29:55,969
No, yours is empty.
379
00:29:57,336 --> 00:29:59,204
This is my childhood home.
380
00:29:59,805 --> 00:30:01,106
I've been keeping it here.
381
00:30:01,140 --> 00:30:02,375
[Hei] Got any food in there?
382
00:30:02,942 --> 00:30:03,375
[Infinity] No.
383
00:30:04,375 --> 00:30:05,811
Give me your hand.
384
00:30:05,845 --> 00:30:06,946
Mm? What for?
385
00:30:07,779 --> 00:30:08,181
Hm?
386
00:30:09,013 --> 00:30:10,449
[grunting]
387
00:30:18,124 --> 00:30:19,325
[growls]
388
00:30:23,261 --> 00:30:24,396
Maybe I was wrong.
389
00:30:25,263 --> 00:30:27,332
What the heck is
this crazy place? Huh?
390
00:30:28,299 --> 00:30:30,336
[grunting]
391
00:30:32,471 --> 00:30:33,372
- Hei.
- Huh?
392
00:30:33,404 --> 00:30:34,306
[playful music]
393
00:30:34,339 --> 00:30:35,907
You want to learn
how to control metal?
394
00:30:35,941 --> 00:30:37,043
[grunts]
395
00:30:37,809 --> 00:30:38,310
Huh?
396
00:30:39,010 --> 00:30:40,312
I checked out your magic system.
397
00:30:41,046 --> 00:30:42,014
You're Metal-type,
398
00:30:42,047 --> 00:30:42,882
just like me.
399
00:30:44,083 --> 00:30:45,018
But why teach me?
400
00:30:48,186 --> 00:30:49,221
Call it payback.
401
00:30:50,021 --> 00:30:50,389
Huh?
402
00:30:51,923 --> 00:30:52,925
Because you're gifted.
403
00:30:53,392 --> 00:30:54,126
What?
404
00:30:56,996 --> 00:30:58,030
[Infinity]
Let's start by understanding
405
00:30:58,063 --> 00:30:59,265
the properties of metal.
406
00:31:01,066 --> 00:31:02,367
[slurping]
407
00:31:02,968 --> 00:31:03,836
It's salty.
408
00:31:03,868 --> 00:31:05,370
[Infinity]
That might just be my sweat.
409
00:31:05,805 --> 00:31:07,039
[spitting]
410
00:31:07,306 --> 00:31:08,307
I don't want your training!
411
00:31:09,074 --> 00:31:10,009
It's up to you.
412
00:31:11,874 --> 00:31:11,744
I won't force you.
413
00:31:12,478 --> 00:31:13,413
[growls]
414
00:31:27,092 --> 00:31:28,995
[Hei]
It couldn't hurt
to try, right?
415
00:31:29,494 --> 00:31:32,397
Once I've mastered the power,
I can use it to escape.
416
00:31:33,231 --> 00:31:35,167
[Hei grunting]
417
00:31:37,336 --> 00:31:38,904
[Infinity]
Forcing it won't work.
418
00:31:41,373 --> 00:31:42,842
[Hei] Then what should I do?
419
00:31:44,009 --> 00:31:44,844
[Infinity] Come here.
420
00:31:46,979 --> 00:31:47,480
[Hei] Hm.
421
00:31:48,847 --> 00:31:51,250
[soft music]
422
00:31:57,923 --> 00:31:59,959
[music continues]
423
00:32:16,909 --> 00:32:18,511
[music continues]
424
00:32:33,092 --> 00:32:34,894
[music continues]
425
00:32:43,001 --> 00:32:44,937
[uplifting music]
426
00:32:46,505 --> 00:32:47,440
[laughing]
427
00:32:47,940 --> 00:32:48,541
[squeaks]
428
00:33:01,953 --> 00:33:03,455
[creaking]
429
00:33:06,458 --> 00:33:07,026
Yeah!
430
00:33:15,099 --> 00:33:17,403
[music continues]
431
00:33:26,979 --> 00:33:29,082
- [laughing]
- He really is gifted.
432
00:33:34,252 --> 00:33:36,221
[insects chirping]
433
00:33:54,973 --> 00:33:56,041
[man] Excuse me.
434
00:33:57,509 --> 00:33:58,944
We're closed for the night.
435
00:34:00,412 --> 00:34:01,914
[Stormend] Are you Brush Tiger?
436
00:34:04,316 --> 00:34:05,985
And you are?
437
00:34:06,018 --> 00:34:07,153
- [wood creaking]
- [dramatic music]
438
00:34:10,989 --> 00:34:13,192
Well, young man, if there's
anything that interests you
439
00:34:13,224 --> 00:34:16,128
in my humble shop,
please do let me know.
440
00:34:16,628 --> 00:34:17,963
- [tense music]
- [wood creaking]
441
00:34:18,329 --> 00:34:20,632
- [roaring]
- [banging]
442
00:34:20,666 --> 00:34:22,602
[dramatic music]
443
00:34:27,505 --> 00:34:30,143
- [squawking]
- [ribbiting]
444
00:34:32,378 --> 00:34:34,080
[growling]
445
00:34:40,052 --> 00:34:40,753
Call them off.
446
00:34:40,786 --> 00:34:42,021
[growls]
447
00:34:43,088 --> 00:34:44,056
[chuckles]
448
00:34:44,088 --> 00:34:44,990
- [dramatic music]
- [gasps]
449
00:34:49,527 --> 00:34:51,029
Come on out or
I'll tear this place down.
450
00:34:56,768 --> 00:34:58,370
[panting]
451
00:34:58,403 --> 00:34:59,371
[screaming]
452
00:34:59,405 --> 00:35:01,474
[whimpering]
453
00:35:02,074 --> 00:35:03,342
So that's your true form?
454
00:35:05,110 --> 00:35:05,778
[whimpering]
455
00:35:05,811 --> 00:35:07,446
What do you want?
456
00:35:07,478 --> 00:35:09,147
[ethereal whooshing]
457
00:35:11,115 --> 00:35:13,018
[dramatic music]
458
00:35:21,092 --> 00:35:22,194
[growling]
459
00:35:25,731 --> 00:35:28,501
[flute music]
460
00:35:46,150 --> 00:35:46,585
[squeaks]
461
00:35:57,795 --> 00:35:58,663
[squeaks]
462
00:36:03,768 --> 00:36:04,436
[grumbles]
463
00:36:05,403 --> 00:36:06,072
[grunts]
464
00:36:06,739 --> 00:36:07,773
Your name's Infinity, right?
465
00:36:09,507 --> 00:36:10,108
[Infinity] Yes.
466
00:36:11,342 --> 00:36:12,577
[Hei] I thought you could fly.
467
00:36:12,844 --> 00:36:14,312
Why don't we just fly back?
468
00:36:14,813 --> 00:36:16,248
[Infinity] I can't fly that far.
469
00:36:16,280 --> 00:36:17,650
[grunts] Useless.
470
00:36:20,318 --> 00:36:21,753
Why were you chasing Stormend?
471
00:36:27,860 --> 00:36:29,327
Hey, you listening?
472
00:36:32,530 --> 00:36:33,166
Hm.
473
00:36:41,706 --> 00:36:44,277
Once we've landed,
can you let me go?
474
00:36:48,146 --> 00:36:48,748
Sure.
475
00:36:49,313 --> 00:36:50,615
Hm? Really?
476
00:36:53,351 --> 00:36:54,186
Do you mean it?
477
00:36:55,454 --> 00:36:56,589
Say something!
478
00:36:57,255 --> 00:37:01,126
Hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
479
00:37:01,425 --> 00:37:02,561
[Infinity] Pipe down.
480
00:37:02,927 --> 00:37:05,197
[ethereal chiming]
481
00:37:07,900 --> 00:37:08,835
Found him!
482
00:37:10,469 --> 00:37:11,436
Here's the mainland,
483
00:37:11,670 --> 00:37:13,306
here's the island and here's us.
484
00:37:13,838 --> 00:37:15,641
They deviated
about a thousand miles south.
485
00:37:16,675 --> 00:37:17,844
He has no sense of direction.
486
00:37:18,510 --> 00:37:19,745
The fairy fish can't keep up.
487
00:37:20,244 --> 00:37:21,413
They'll lose them before long.
488
00:37:21,679 --> 00:37:23,482
What Guild is nearest
to their landing?
489
00:37:23,782 --> 00:37:24,615
[Bamboo] Longyou.
490
00:37:24,650 --> 00:37:26,585
[Void]
Then that's where we're going.
491
00:37:26,617 --> 00:37:27,719
But that's Guild turf.
492
00:37:28,286 --> 00:37:30,288
So we stop them
before they arrive.
493
00:37:30,856 --> 00:37:31,457
Mm.
494
00:37:32,356 --> 00:37:34,893
[ominous music]
495
00:37:39,331 --> 00:37:39,865
Longyou.
496
00:37:58,983 --> 00:37:59,684
[Infinity] We made it.
497
00:37:59,885 --> 00:38:01,387
Huh? [gasps]
498
00:38:01,753 --> 00:38:02,822
[laughs]
499
00:38:05,423 --> 00:38:06,791
- [Hei] Land ho!
- Hm?
500
00:38:07,893 --> 00:38:09,494
[laughs]
501
00:38:09,527 --> 00:38:10,795
Dry land at last!
502
00:38:10,829 --> 00:38:11,797
- Woo-hoo!
- Hey!
503
00:38:11,829 --> 00:38:12,597
Hm?
504
00:38:13,297 --> 00:38:13,899
What are you doing here?
505
00:38:14,666 --> 00:38:16,669
Hello. What is this place?
506
00:38:16,934 --> 00:38:18,471
Uh, Xiaoxiang Island.
507
00:38:18,804 --> 00:38:20,940
Or rather which province?
508
00:38:20,972 --> 00:38:22,507
Mm. [grunts]
509
00:38:23,608 --> 00:38:24,777
You're stowaways, ain't you?
510
00:38:25,710 --> 00:38:27,245
No, just lost.
511
00:38:27,278 --> 00:38:28,947
And you're just wandered
into another province?
512
00:38:29,715 --> 00:38:30,316
Let me explain.
513
00:38:30,815 --> 00:38:31,849
Explain, my foot!
514
00:38:31,882 --> 00:38:32,884
Hey, call the cops.
515
00:38:33,518 --> 00:38:34,387
- [gasps]
- Hm?
516
00:38:35,820 --> 00:38:36,855
I am a stowaway.
517
00:38:37,822 --> 00:38:39,857
So please,
tell me which province is this?
518
00:38:39,891 --> 00:38:40,893
Fulan province.
519
00:38:49,400 --> 00:38:51,403
[laughing]
520
00:38:51,603 --> 00:38:52,771
Well, I'll see you around.
521
00:38:53,905 --> 00:38:55,274
- Let me buy you a meal.
- Hm?
522
00:38:55,539 --> 00:38:57,442
[upbeat music]
523
00:38:57,476 --> 00:38:58,911
[Hei]
I'll take this one and that one.
524
00:38:58,943 --> 00:39:00,778
Oh, this too, this one,
one of those, this one,
525
00:39:00,811 --> 00:39:01,813
and definitely this!
526
00:39:03,882 --> 00:39:05,818
Our food's all made
with local ingredients
527
00:39:05,851 --> 00:39:07,653
but we specialize in seafood.
528
00:39:07,686 --> 00:39:08,754
Can I interest you in...
529
00:39:08,786 --> 00:39:09,454
[Infinity] Nope.
530
00:39:10,789 --> 00:39:11,524
Okay.
531
00:39:14,826 --> 00:39:17,329
[chewing]
532
00:39:19,563 --> 00:39:20,932
[Hei mumbling] If there's
one thing that the humans
533
00:39:20,965 --> 00:39:22,969
are good at, it's cooking!
534
00:39:25,670 --> 00:39:26,806
[sighs]
535
00:39:33,811 --> 00:39:35,347
We accept mobile pay.
536
00:39:36,081 --> 00:39:37,349
[Hei sighs]
537
00:39:47,925 --> 00:39:49,728
This pendant's
my greatest treasure.
538
00:39:50,362 --> 00:39:52,597
It should be more than enough
to pay for this meal.
539
00:39:57,068 --> 00:39:57,836
Mm?
540
00:39:58,103 --> 00:39:58,903
[Hei shouts]
541
00:39:59,737 --> 00:40:01,440
[waiter]
Stop those dine and dashers!
542
00:40:06,577 --> 00:40:07,480
Dine and dash?
543
00:40:08,614 --> 00:40:09,749
I could have done that
when I was alone and homeless.
544
00:40:11,782 --> 00:40:12,884
That was an accident.
545
00:40:15,887 --> 00:40:16,822
Anyway, later.
546
00:40:17,922 --> 00:40:18,890
Where are you going?
547
00:40:20,358 --> 00:40:21,326
To find Stormend.
548
00:40:22,760 --> 00:40:24,764
[gentle music]
549
00:40:25,597 --> 00:40:27,333
Hey, come with me.
550
00:40:27,898 --> 00:40:30,603
- Huh?
- To the Guild.
551
00:40:37,141 --> 00:40:39,477
Get these off of me!
552
00:40:39,510 --> 00:40:41,614
You told me you were gonna
let me go, dang it!
553
00:40:41,913 --> 00:40:43,382
- I lied.
- [straining]
554
00:40:43,414 --> 00:40:43,981
I'm sorry.
555
00:40:44,014 --> 00:40:44,916
I can't let you go.
556
00:40:45,817 --> 00:40:47,085
All you want
is a place to stay, right?
557
00:40:47,119 --> 00:40:48,887
Not if I gotta stay
with you humans!
558
00:40:48,920 --> 00:40:49,688
Mm.
559
00:40:51,523 --> 00:40:52,791
It's called the Spirit Guild
560
00:40:53,157 --> 00:40:55,327
because it was formed
by your kind.
561
00:40:55,693 --> 00:40:56,762
But aren't you a human?
562
00:40:57,896 --> 00:41:00,865
Right now
I'm more spirit than human.
563
00:41:01,967 --> 00:41:02,968
It's not like I live there.
564
00:41:04,001 --> 00:41:04,969
I'm just an Enforcer.
565
00:41:05,503 --> 00:41:06,739
What's an Enforcer?
566
00:41:07,139 --> 00:41:08,807
Like a law Enforcer.
567
00:41:08,840 --> 00:41:09,508
Huh?
568
00:41:12,844 --> 00:41:14,447
I'm like a helper
to the spirits.
569
00:41:14,945 --> 00:41:16,614
Are there other humans
in the Guild?
570
00:41:16,847 --> 00:41:18,016
- Some.
- I'm not going.
571
00:41:18,916 --> 00:41:20,719
You can either come along
with me nicely
572
00:41:21,186 --> 00:41:22,588
- or I can hogtie you.
- Hm!
573
00:41:23,688 --> 00:41:24,523
You're a jerk!
574
00:41:32,831 --> 00:41:34,767
[grunts] Let me go! [straining]
575
00:41:34,800 --> 00:41:36,135
[Infinity] I'll punish you
if you try to run again.
576
00:41:36,168 --> 00:41:39,372
I won't so just put me down!
[grunting]
577
00:41:40,572 --> 00:41:41,940
[Infinity]
You need to hide your tail too.
578
00:41:41,972 --> 00:41:43,007
Let me go!
579
00:41:43,041 --> 00:41:44,610
[grunting]
580
00:41:44,643 --> 00:41:47,012
[Infinity] Your two-hour
punishment begins now.
581
00:41:47,045 --> 00:41:49,447
[Hei] Let me go!
582
00:41:51,650 --> 00:41:53,818
- [crickets chirping]
- [soft music]
583
00:41:53,851 --> 00:41:55,987
[fire crackling]
584
00:42:09,835 --> 00:42:11,003
Hm? Ah?
585
00:42:13,103 --> 00:42:14,906
[gasps] Huh?
586
00:42:16,541 --> 00:42:19,010
[music continues]
587
00:42:20,010 --> 00:42:20,945
Ah.
588
00:42:21,646 --> 00:42:23,516
[chuckles]
589
00:42:28,652 --> 00:42:29,754
[gasps]
590
00:42:30,655 --> 00:42:31,590
[whistling]
591
00:42:32,190 --> 00:42:32,958
[grunts]
592
00:42:35,226 --> 00:42:35,827
Hm!
593
00:42:37,628 --> 00:42:38,931
Why are you always so mad at me?
594
00:42:39,530 --> 00:42:40,733
'Cause you're a bad guy.
595
00:42:41,632 --> 00:42:42,867
So is Stormend.
596
00:42:42,900 --> 00:42:43,969
No, he isn't!
597
00:42:44,735 --> 00:42:45,871
You didn't know him
for that long.
598
00:42:45,903 --> 00:42:48,440
He gave me food
and he gave me a home.
599
00:42:48,840 --> 00:42:50,709
- I gave you food too.
- Uh...
600
00:42:52,844 --> 00:42:53,445
Hm.
601
00:42:53,945 --> 00:42:54,847
[chewing]
602
00:42:57,615 --> 00:42:58,182
[spits]
603
00:42:59,284 --> 00:43:00,686
It's not the food's fault.
604
00:43:05,590 --> 00:43:06,492
[groaning]
605
00:43:08,893 --> 00:43:09,828
What was this bird?
606
00:43:11,963 --> 00:43:13,199
Don't think the bird's
the problem.
607
00:43:15,699 --> 00:43:17,936
[soft music]
608
00:43:24,909 --> 00:43:25,643
[laughs]
609
00:43:25,677 --> 00:43:26,679
[shouts]
610
00:43:28,579 --> 00:43:30,181
[screaming]
611
00:43:31,016 --> 00:43:32,818
[Hei] Why don't you fly over?
612
00:43:32,851 --> 00:43:34,519
[Infinity] Flying without
permission is forbidden.
613
00:43:35,152 --> 00:43:35,987
[Hei] Lame.
614
00:43:36,288 --> 00:43:38,891
[music continues]
615
00:43:41,259 --> 00:43:44,630
[squeaking]
616
00:43:56,340 --> 00:43:59,110
[upbeat music]
617
00:43:59,811 --> 00:44:01,113
- [chuckles]
- [growling]
618
00:44:01,146 --> 00:44:02,214
[gasping]
619
00:44:02,914 --> 00:44:03,716
Ah!
620
00:44:08,887 --> 00:44:09,722
[gasps]
621
00:44:10,188 --> 00:44:10,956
[Hei grunts]
622
00:44:12,590 --> 00:44:13,625
[Infinity sighs]
623
00:44:15,994 --> 00:44:17,028
- No more drain pipes.
- [baby] Hm?
624
00:44:17,929 --> 00:44:19,231
- [cooing]
- [growls]
625
00:44:19,264 --> 00:44:20,966
- Oh.
- [both laughing]
626
00:44:22,701 --> 00:44:24,603
[music continues]
627
00:44:25,769 --> 00:44:26,271
Mm?
628
00:44:31,009 --> 00:44:31,809
Mm-mm!
629
00:44:34,211 --> 00:44:36,949
[whooshing]
630
00:44:48,293 --> 00:44:50,028
[Infinity]
You want revenge on humanity?
631
00:44:50,061 --> 00:44:50,829
[Hei] Of course.
632
00:44:51,528 --> 00:44:53,666
So what, you'll kill them all?
633
00:44:54,132 --> 00:44:55,134
[sighs]
634
00:44:55,634 --> 00:44:56,235
Not sure yet.
635
00:44:58,202 --> 00:45:00,105
I just want to go
back to the forest.
636
00:45:01,106 --> 00:45:01,907
Hm.
637
00:45:03,041 --> 00:45:04,143
[growls] Quit it!
638
00:45:05,376 --> 00:45:06,210
- They're done.
- Hm?
639
00:45:07,911 --> 00:45:08,745
These should be good.
640
00:45:09,880 --> 00:45:11,282
[Hei and Infinity groaning,
spitting]
641
00:45:11,715 --> 00:45:12,351
[Infinity] I guess not.
642
00:45:15,420 --> 00:45:17,222
[wind blowing]
643
00:45:19,891 --> 00:45:20,892
How do we look?
644
00:45:20,925 --> 00:45:21,293
Pretty good.
645
00:45:21,860 --> 00:45:22,760
They're not here yet.
646
00:45:23,994 --> 00:45:25,763
[Void] Then let's start our
search by fanning out from here.
647
00:45:25,963 --> 00:45:26,931
Let no one see you
648
00:45:26,965 --> 00:45:29,134
and use extra caution
near the landing point.
649
00:45:29,733 --> 00:45:30,501
[Bamboo] What about Stormend?
650
00:45:32,302 --> 00:45:34,839
We hold them
until Stormend arrives.
651
00:45:35,806 --> 00:45:37,976
- [water trickling]
- [rain pattering]
652
00:45:43,681 --> 00:45:45,384
[Infinity]
Have you heard of The Zone?
653
00:45:47,418 --> 00:45:48,019
[Hei] No.
654
00:45:48,987 --> 00:45:50,722
[Infinity]
It's another power you possess.
655
00:45:51,021 --> 00:45:51,856
The Zone?
656
00:45:53,123 --> 00:45:54,058
Is it cool?
657
00:45:54,992 --> 00:45:57,395
It's like my Devour,
a Space-type power,
658
00:45:58,096 --> 00:46:00,865
from the idiosyncrasies
of your Spiritual Space.
659
00:46:01,398 --> 00:46:03,201
My Spiritual Space, huh?
660
00:46:04,335 --> 00:46:05,971
Question, can't we just sleep
661
00:46:06,003 --> 00:46:07,839
in that little cabin
you have in yours?
662
00:46:08,039 --> 00:46:10,175
I can, you can't.
663
00:46:11,242 --> 00:46:12,911
[grumbles] Thanks a lot.
664
00:46:13,945 --> 00:46:16,280
Entering a Spiritual Space
can't be taken lightly.
665
00:46:17,181 --> 00:46:17,982
Why?
666
00:46:18,949 --> 00:46:21,986
The owner of a space
is essentially it's God,
667
00:46:22,786 --> 00:46:24,856
go in rashly,
and they'll trample you.
668
00:46:25,356 --> 00:46:27,760
Already feels like
you're trampling me out here.
669
00:46:28,760 --> 00:46:29,328
Hardly.
670
00:46:30,061 --> 00:46:31,764
Remember when we were in there?
671
00:46:31,963 --> 00:46:33,465
How I teleported and moved you?
672
00:46:33,498 --> 00:46:34,099
Mm.
673
00:46:35,032 --> 00:46:35,867
You can't out here?
674
00:46:36,967 --> 00:46:37,435
Right.
675
00:46:38,436 --> 00:46:40,739
I only have those powers
in my Spiritual Space.
676
00:46:41,840 --> 00:46:43,942
I could basically
turn you into a puppet in there.
677
00:46:43,974 --> 00:46:45,277
Mm. [groans]
678
00:46:45,309 --> 00:46:46,177
Just forget it.
679
00:46:48,313 --> 00:46:49,414
Now you don't wanna go in?
680
00:46:49,847 --> 00:46:50,215
[Hei] Hm!
681
00:46:52,784 --> 00:46:53,919
[whooshing]
682
00:46:53,952 --> 00:46:54,787
[clanging]
683
00:46:55,987 --> 00:46:58,356
[rumbling]
684
00:46:58,757 --> 00:47:00,224
[dramatic music]
685
00:47:03,527 --> 00:47:05,196
- [Hei gasping]
- All right.
686
00:47:05,463 --> 00:47:06,865
- That's enough.
- Huh?
687
00:47:07,264 --> 00:47:08,733
The boy was trying to sleep.
688
00:47:09,534 --> 00:47:11,836
- [laughing]
- [gasps]
689
00:47:12,971 --> 00:47:14,039
[all grunting]
690
00:47:14,539 --> 00:47:15,140
[giggling]
691
00:47:15,873 --> 00:47:18,009
Infinity, I missed you so much.
692
00:47:18,041 --> 00:47:19,478
- [giggling]
- [Hei] Hey! What's going on?
693
00:47:19,510 --> 00:47:21,012
Relax, they're friends.
694
00:47:22,045 --> 00:47:23,848
Did you take on an apprentice?
695
00:47:23,882 --> 00:47:25,182
I'm not his apprentice.
696
00:47:25,215 --> 00:47:26,918
- No.
- [giggling]
697
00:47:26,951 --> 00:47:28,286
Hm...
698
00:47:28,952 --> 00:47:30,454
- [soft music]
- [chiming]
699
00:47:30,487 --> 00:47:32,957
Liar, he's a Metal and
Space hybrid like you.
700
00:47:33,891 --> 00:47:35,293
Hm? Are you spirits?
701
00:47:36,027 --> 00:47:36,827
[man] Mm-hm.
702
00:47:37,961 --> 00:47:39,465
They're all Enforcers
for the Guild.
703
00:47:40,465 --> 00:47:42,201
[Hei] Even spirits run errands
for 'em.
704
00:47:42,467 --> 00:47:44,469
Huh? What do you mean, errands?
705
00:47:44,501 --> 00:47:46,771
Enforcer is a sacred title!
706
00:47:46,971 --> 00:47:48,840
[music continues]
707
00:47:51,041 --> 00:47:51,976
[Infinity] He's not wrong.
708
00:47:52,010 --> 00:47:52,678
- What?
- What?
709
00:47:53,311 --> 00:47:55,079
[Hei] Anyway, I'm going to bed.
710
00:47:59,384 --> 00:48:00,952
[Hei panting]
711
00:48:02,987 --> 00:48:04,456
Weren't you sent
to capture Stormend?
712
00:48:05,123 --> 00:48:06,090
Yeah, he got away.
713
00:48:06,958 --> 00:48:07,559
Then why haven't you
told the Guild?
714
00:48:07,592 --> 00:48:09,027
You're dragging your feet.
715
00:48:09,059 --> 00:48:09,827
What are you after?
716
00:48:11,028 --> 00:48:12,331
I wanted to show him around.
717
00:48:12,996 --> 00:48:14,899
Hm, I can see
why you're tempted,
718
00:48:14,932 --> 00:48:17,001
it's rare to find
such a perfect type match.
719
00:48:17,034 --> 00:48:18,971
Been a century
since your last apprentice.
720
00:48:19,369 --> 00:48:20,905
- Don't overthink it.
- [grunts]
721
00:48:21,505 --> 00:48:23,141
[Infinity]
I just don't
want him to go astray.
722
00:48:23,373 --> 00:48:25,543
- [dramatic music]
- [laughing]
723
00:48:26,311 --> 00:48:27,312
You out on a mission?
724
00:48:28,079 --> 00:48:30,015
Yes, but Flow
sensed your presence
725
00:48:30,047 --> 00:48:31,916
and insisted we pay you a visit.
726
00:48:31,949 --> 00:48:33,350
She dragged us
all the way up here
727
00:48:33,384 --> 00:48:34,485
in the vain hope that she...
728
00:48:34,518 --> 00:48:36,053
[Flow] You have something
you want to say, old man?
729
00:48:36,086 --> 00:48:37,922
[chuckles]
I wouldn't dare, sweetie.
730
00:48:37,956 --> 00:48:39,057
- [Flow] Hm!
- [straining]
731
00:48:39,090 --> 00:48:41,126
[man chuckling]
732
00:48:43,193 --> 00:48:46,998
Oh, by the way, do you plan
on taking Hei to the Guild?
733
00:48:47,632 --> 00:48:49,034
- [Infinity] Mm-hm.
- [chewing]
734
00:48:49,500 --> 00:48:51,135
[grumbling, scoffs]
735
00:48:51,635 --> 00:48:54,038
I'll be long gone by the time
he even gets to the place.
736
00:48:54,505 --> 00:48:55,974
- [chewing]
- Hm?
737
00:48:56,407 --> 00:48:57,876
It seems we have a split vote.
738
00:49:01,411 --> 00:49:04,014
I bet he hasn't told you
a thing about the Guild.
739
00:49:04,047 --> 00:49:05,216
Don't mind that sad sack.
740
00:49:05,449 --> 00:49:07,418
The Guild's a spectacular place.
741
00:49:07,452 --> 00:49:10,122
They offer guidance
for little spirits, like you,
742
00:49:10,454 --> 00:49:11,922
but they also help us old fogies
743
00:49:11,956 --> 00:49:13,291
adapt to the modern world.
744
00:49:14,358 --> 00:49:16,127
Then why are they after
Stormend?
745
00:49:16,527 --> 00:49:17,362
Stormend?
746
00:49:18,563 --> 00:49:19,898
[sighs]
747
00:49:24,936 --> 00:49:26,004
Stormend.
748
00:49:27,105 --> 00:49:28,639
I don't bear him any ill will.
749
00:49:28,672 --> 00:49:30,074
It's his hatred of humanity.
750
00:49:30,541 --> 00:49:32,577
He can't keep himself
from crossing the line.
751
00:49:33,110 --> 00:49:35,512
We have attempted to talk to him
time and time again,
752
00:49:35,545 --> 00:49:37,281
but he just keeps
shutting us out.
753
00:49:37,614 --> 00:49:38,950
But the humans are evil.
754
00:49:39,449 --> 00:49:41,252
- [sighs]
- [growls]
755
00:49:42,619 --> 00:49:44,088
Humans are like spirits.
756
00:49:44,121 --> 00:49:45,156
They're not all bad or good.
757
00:49:46,157 --> 00:49:47,525
And sometimes it's hard
to distinguish the two,
758
00:49:47,557 --> 00:49:48,626
complex as we are.
759
00:49:49,360 --> 00:49:51,096
The human-spirit relationship
760
00:49:51,128 --> 00:49:52,864
has finally reached
a delicate balance,
761
00:49:53,164 --> 00:49:55,067
a balance
we have to work to protect.
762
00:49:55,967 --> 00:49:58,003
[Hei] Why do we have to
get along with humans?
763
00:49:58,036 --> 00:49:59,137
Do you actually like them?
764
00:49:59,469 --> 00:50:00,471
Sure do!
765
00:50:00,505 --> 00:50:01,173
Not really.
766
00:50:01,840 --> 00:50:02,707
Many spirits prefer to stay
767
00:50:02,740 --> 00:50:04,876
as far from human society
as they can,
768
00:50:05,242 --> 00:50:06,577
but even living in their cities,
769
00:50:06,610 --> 00:50:07,478
doesn't mean
we have to love them.
770
00:50:08,278 --> 00:50:10,014
Look at those two,
they even hate Infinity.
771
00:50:10,047 --> 00:50:12,049
I just mad I haven't
kicked his ass yet.
772
00:50:12,083 --> 00:50:14,152
- You said it!
- You two are so shameless.
773
00:50:14,452 --> 00:50:17,055
Hey cat, you want to come hang
with some real spirits?
774
00:50:17,088 --> 00:50:18,523
Nah, you guys are wimps.
775
00:50:18,556 --> 00:50:19,124
[both growl]
776
00:50:19,324 --> 00:50:21,659
[laughing]
777
00:50:25,429 --> 00:50:27,498
I don't much like
being around humans myself.
778
00:50:27,965 --> 00:50:29,300
I use to have a cave house.
779
00:50:29,333 --> 00:50:30,402
There was nothing like it.
780
00:50:31,436 --> 00:50:33,138
Then humans turned it into
a tourist attraction
781
00:50:33,170 --> 00:50:34,271
about 10 years ago.
782
00:50:34,304 --> 00:50:35,373
Can't go home without a ticket.
783
00:50:36,039 --> 00:50:36,873
It was deep in the wilderness.
784
00:50:36,907 --> 00:50:38,710
I lived there
for hundreds of years.
785
00:50:38,742 --> 00:50:40,511
Finding a place
out of humanity's reach
786
00:50:40,545 --> 00:50:41,680
nowadays is impossible.
787
00:50:42,679 --> 00:50:44,482
I honestly love humans.
788
00:50:45,115 --> 00:50:46,518
- [Hei] Uh.
- They're so creative.
789
00:50:46,550 --> 00:50:48,386
It's like they invent
new gadgets every day.
790
00:50:49,721 --> 00:50:51,956
Like this, it's a sound
transmission device.
791
00:50:52,255 --> 00:50:52,956
And take a look,
792
00:50:52,989 --> 00:50:54,292
it does so much more than that.
793
00:50:55,427 --> 00:50:57,128
A lot of spirits at the Guild
are obsessed with them.
794
00:50:57,161 --> 00:50:58,229
[both] Hm? [whistling]
795
00:50:58,262 --> 00:51:00,032
Humans are so interesting.
796
00:51:00,364 --> 00:51:02,032
And none more than our Infinity.
797
00:51:02,065 --> 00:51:04,035
[sighs]
You can say that again.
798
00:51:04,369 --> 00:51:05,570
[chuckles, gasps]
799
00:51:06,670 --> 00:51:09,206
Listen Hei, Infinity's done
so much for us spirits.
800
00:51:09,239 --> 00:51:10,975
Please don't
hold anything against him.
801
00:51:12,376 --> 00:51:13,945
[man] Go check out the Guild.
802
00:51:14,144 --> 00:51:15,079
If you don't like it
803
00:51:15,914 --> 00:51:16,381
no one will
stop you from leaving
804
00:51:17,047 --> 00:51:18,250
because we've got your back.
805
00:51:19,449 --> 00:51:20,317
[soft music]
806
00:51:20,351 --> 00:51:22,053
[man] Okay, raise your cups,
everyone.
807
00:51:22,085 --> 00:51:23,087
Oh, one sec.
808
00:51:24,121 --> 00:51:25,289
[man] You too, Infinity.
809
00:51:25,757 --> 00:51:26,325
[Infinity] Hm.
810
00:51:28,159 --> 00:51:30,329
[man]
You guys too, get over here.
811
00:51:32,130 --> 00:51:33,765
Well, I won't turn down a drink.
812
00:51:33,797 --> 00:51:36,033
- Too true!
- [all laughing]
813
00:51:36,067 --> 00:51:36,768
[Flow] Cheers!
814
00:51:36,800 --> 00:51:39,036
[all laughing]
815
00:51:43,740 --> 00:51:45,409
[birds chirping]
816
00:51:46,344 --> 00:51:48,079
[man] We should probably
be on our way.
817
00:51:49,079 --> 00:51:50,081
Bye, Hei.
818
00:51:50,114 --> 00:51:51,282
I'll see you again at the Guild.
819
00:51:51,315 --> 00:51:51,717
[growls]
820
00:51:52,416 --> 00:51:52,985
[gasps]
821
00:51:53,784 --> 00:51:54,719
- [Infinity] Hold on.
- [shouts]
822
00:51:57,221 --> 00:51:58,023
I need cash.
823
00:51:58,755 --> 00:52:01,292
- [chewing]
- [bright music]
824
00:52:02,460 --> 00:52:03,728
Money is the best.
825
00:52:04,829 --> 00:52:06,331
Our riches have changed you.
826
00:52:06,797 --> 00:52:08,399
[engine rumbling]
827
00:52:08,432 --> 00:52:10,001
[mumbling] ...ride that?
828
00:52:11,702 --> 00:52:12,371
[chuckles]
829
00:52:13,003 --> 00:52:14,304
We could even buy our own.
830
00:52:14,338 --> 00:52:15,707
- [tires screeching]
- [engine revving]
831
00:52:23,815 --> 00:52:24,782
Hey gorgeous!
832
00:52:29,586 --> 00:52:31,123
Why didn't we get one of those?
833
00:52:31,789 --> 00:52:32,624
I can't drive.
834
00:52:33,858 --> 00:52:35,093
[Hei] You moron.
835
00:52:41,099 --> 00:52:43,735
- [siren wailing]
- [gun firing]
836
00:52:46,704 --> 00:52:47,706
- [cop] Listen up in there!
- [gun firing]
837
00:52:48,539 --> 00:52:50,141
We've got you surrounded!
838
00:52:50,173 --> 00:52:50,742
Hm?
839
00:52:51,442 --> 00:52:52,110
[cop] You have to surrender now!
840
00:52:52,143 --> 00:52:53,711
- [gun firing]
- [grunting]
841
00:52:53,744 --> 00:52:54,679
You wanna bet?
842
00:52:54,878 --> 00:52:55,746
Hm?
843
00:52:56,547 --> 00:52:57,115
[grunts]
844
00:52:57,981 --> 00:53:00,052
[grunting]
Don't shoot, don't shoot.
845
00:53:01,853 --> 00:53:03,621
I, uh, surrender?
846
00:53:03,653 --> 00:53:05,322
[sirens continue wailing]
847
00:53:06,590 --> 00:53:08,492
- You full?
- Mm-hm.
848
00:53:10,760 --> 00:53:12,329
[Hei] You said I'm a Space type
849
00:53:12,362 --> 00:53:14,331
so why can't I use those powers?
850
00:53:14,699 --> 00:53:15,534
[Infinity] Give it time.
851
00:53:17,869 --> 00:53:19,771
You think I can master Devour
like you?
852
00:53:20,905 --> 00:53:22,340
You only get one Space power.
853
00:53:22,606 --> 00:53:23,275
So no.
854
00:53:24,342 --> 00:53:27,211
Then is The Zone more powerful
than your Devour?
855
00:53:27,711 --> 00:53:28,813
Depends on who's using them.
856
00:53:28,846 --> 00:53:29,880
That's a yes.
857
00:53:29,914 --> 00:53:31,749
You still have a lot to learn.
858
00:53:31,782 --> 00:53:32,417
[chuckles]
859
00:53:32,617 --> 00:53:33,551
You're jealous.
860
00:53:33,583 --> 00:53:34,485
Mind your manners.
861
00:53:34,518 --> 00:53:36,320
[soft music]
862
00:53:36,753 --> 00:53:39,656
[Hei] You're a human,
why are you so powerful?
863
00:53:39,690 --> 00:53:40,858
[Infinity]
Wanna be my apprentice?
864
00:53:40,891 --> 00:53:41,525
[Hei grunts]
865
00:53:43,827 --> 00:53:46,097
[whirring]
866
00:53:48,365 --> 00:53:49,400
[meowing]
867
00:53:54,271 --> 00:53:56,840
Mm. Oh.
868
00:53:56,873 --> 00:53:57,708
Mm?
869
00:53:58,242 --> 00:54:00,278
[gasps] Ah! Mm.
870
00:54:01,179 --> 00:54:04,483
[gasping, laughing]
871
00:54:07,451 --> 00:54:08,186
[Hei shouts]
872
00:54:11,322 --> 00:54:12,891
- [light switch clicking]
- [Hei laughing]
873
00:54:12,923 --> 00:54:14,893
- Mm? [sighs]
- [objects clattering]
874
00:54:15,525 --> 00:54:17,561
- [water running]
- [Hei screams]
875
00:54:18,829 --> 00:54:19,564
[water stops]
876
00:54:20,530 --> 00:54:22,433
[soft music]
877
00:54:24,434 --> 00:54:24,835
Hei?
878
00:54:27,538 --> 00:54:30,474
If you end up hating the Guild,
I'll let you go.
879
00:54:31,976 --> 00:54:33,577
[Hei]
I've heard that one before.
880
00:54:35,246 --> 00:54:38,782
You really are talented and
you will grow up to be strong.
881
00:54:40,451 --> 00:54:41,786
But if you do choose to leave,
882
00:54:42,820 --> 00:54:44,722
I hope you use
your powers for good.
883
00:54:44,755 --> 00:54:46,291
[gasps] I never do anything bad.
884
00:54:47,824 --> 00:54:48,826
Can you tell the difference?
885
00:54:49,726 --> 00:54:50,461
Of course.
886
00:54:52,329 --> 00:54:54,532
Yeah, I believe you.
887
00:54:58,603 --> 00:55:00,572
[Hei]
Stormend isn't a bad person.
888
00:55:03,673 --> 00:55:04,643
Neither are you.
889
00:55:06,876 --> 00:55:07,913
But you're not great either.
890
00:55:10,380 --> 00:55:11,481
[soft music]
891
00:55:11,514 --> 00:55:11,949
[chuckles]
892
00:55:18,322 --> 00:55:18,789
Hm?
893
00:55:19,889 --> 00:55:20,925
[clicking tongue]
894
00:55:21,692 --> 00:55:23,360
Now this is a fine mess.
895
00:55:24,394 --> 00:55:25,563
You'd never seen him before?
896
00:55:25,596 --> 00:55:26,398
Mm-mm.
897
00:55:26,864 --> 00:55:28,499
Oh, I got it.
898
00:55:28,532 --> 00:55:29,200
[object clattering in distance]
899
00:55:29,233 --> 00:55:30,869
Hold this and think of his face.
900
00:55:36,306 --> 00:55:38,442
- Hm?
- [Flow] Okay, let me see.
901
00:55:40,510 --> 00:55:40,911
Huh?
902
00:55:42,445 --> 00:55:43,313
Was this him?
903
00:55:43,347 --> 00:55:44,816
Yeah, a Wood-type spirit.
904
00:55:45,882 --> 00:55:46,817
It was Stormend.
905
00:55:46,851 --> 00:55:47,852
Stormend?
906
00:55:48,853 --> 00:55:51,623
He's never raised a hand
against a spirit before.
907
00:55:51,655 --> 00:55:53,592
He even stole my power.
908
00:55:53,824 --> 00:55:56,561
What? Does he have that ability?
909
00:55:56,594 --> 00:55:58,028
[spirit] Hm,
not to my knowledge.
910
00:55:58,061 --> 00:55:59,663
[spirit 2] An impostor maybe.
911
00:56:00,463 --> 00:56:02,467
Or he's hidden this from us.
912
00:56:03,934 --> 00:56:05,870
Stealing powers
is strictly forbidden.
913
00:56:05,902 --> 00:56:07,705
But are we
jumping to conclusions?
914
00:56:07,972 --> 00:56:09,407
We'll know the truth
soon enough.
915
00:56:09,639 --> 00:56:11,842
Flow, we're the fastest,
let's go on ahead.
916
00:56:12,309 --> 00:56:12,876
Right.
917
00:56:13,811 --> 00:56:14,812
Mr. Brush Tiger,
allow Bless to escort you
918
00:56:14,844 --> 00:56:15,913
to the Spirit Guild.
919
00:56:16,713 --> 00:56:17,481
[Brush Tiger] Okay.
920
00:56:18,315 --> 00:56:18,817
Let's go.
921
00:56:19,650 --> 00:56:21,820
[whooshing]
922
00:56:22,887 --> 00:56:24,422
[Hei] How much farther?
923
00:56:25,922 --> 00:56:27,558
[Infinity] We'll see it
once we're through the tunnel.
924
00:56:29,960 --> 00:56:30,728
[winces]
925
00:56:32,929 --> 00:56:35,799
- [soft music]
- [Hei gasps]
926
00:56:41,105 --> 00:56:41,773
Come on out.
927
00:56:42,806 --> 00:56:43,607
Is this it?
928
00:56:44,375 --> 00:56:45,443
We're out of gas.
929
00:56:47,010 --> 00:56:48,346
We'll take the subway.
930
00:56:49,813 --> 00:56:50,681
[Hei] The what?
931
00:56:51,581 --> 00:56:52,784
[Infinity]
It's like a really long car.
932
00:56:53,650 --> 00:56:54,652
Why, you scared?
933
00:56:54,684 --> 00:56:55,552
[Hei] No.
934
00:56:59,623 --> 00:57:00,057
Hop on.
935
00:57:02,559 --> 00:57:04,295
[Hei] Only 'cause I hate
walking on the street.
936
00:57:04,594 --> 00:57:05,329
[Infinity] Sure.
937
00:57:06,364 --> 00:57:07,331
- [indistinct chattering]
- [music continues]
938
00:57:08,398 --> 00:57:09,967
[Hei] So this is definitely
a human city, right?
939
00:57:10,000 --> 00:57:10,802
[Infinity] Correct.
940
00:57:11,735 --> 00:57:13,904
Most of the Guild branches
are in cities.
941
00:57:14,871 --> 00:57:16,440
This city is called Longyou.
942
00:57:16,806 --> 00:57:19,976
It's home to 10 million people
and 500 spirits.
943
00:57:20,010 --> 00:57:20,745
That many?
944
00:57:22,380 --> 00:57:23,881
[Infinity]
Plenty of spirits love cities
945
00:57:23,914 --> 00:57:25,950
and the variety of lifestyles
they provide.
946
00:57:26,617 --> 00:57:27,986
They can live in
whatever form they want
947
00:57:28,918 --> 00:57:30,954
provided they follow
one key rule,
948
00:57:31,822 --> 00:57:32,923
keep a low profile.
949
00:57:33,690 --> 00:57:34,858
[woman] Master Infinity!
950
00:57:36,427 --> 00:57:37,862
I sensed you from miles away.
951
00:57:38,396 --> 00:57:38,897
What are you up to?
952
00:57:39,530 --> 00:57:40,765
Flower delivery. [giggles]
953
00:57:42,432 --> 00:57:43,434
- Hm?
- [meows]
954
00:57:43,768 --> 00:57:44,769
Adorable!
955
00:57:44,969 --> 00:57:46,403
Where did you adopt him?
956
00:57:46,436 --> 00:57:48,405
- I'm not a pet, I'm a hostage.
- Hm?
957
00:57:49,407 --> 00:57:50,842
Ah, so you're one of us.
958
00:57:51,809 --> 00:57:54,846
My bad, didn't realize,
no hard feelings.
959
00:57:56,079 --> 00:57:57,514
You're an Enforcer too?
960
00:57:58,581 --> 00:58:00,150
Hm? [laughs]
961
00:58:00,184 --> 00:58:01,553
No, nothing like that.
962
00:58:01,885 --> 00:58:03,588
I'm just a junior flower spirit.
963
00:58:03,954 --> 00:58:05,789
Master Infinity adopted me too.
964
00:58:06,623 --> 00:58:07,091
[exhales sharply]
965
00:58:07,958 --> 00:58:09,059
[woman]
Are you heading to the Guild?
966
00:58:09,927 --> 00:58:11,596
[Infinity]
Yes, I'm taking Hei there.
967
00:58:11,628 --> 00:58:13,597
It'll be nice
to have you around for a while.
968
00:58:13,931 --> 00:58:15,800
Oh, right, my deliveries.
969
00:58:16,634 --> 00:58:17,969
I better go Master Infinity.
970
00:58:18,601 --> 00:58:19,837
I'll see you at the Guild, Hei!
971
00:58:21,539 --> 00:58:23,975
Oh yeah,
and welcome to the big city.
972
00:58:24,675 --> 00:58:25,844
You're gonna love it here.
973
00:58:26,744 --> 00:58:27,912
Bye-bye!
974
00:58:30,581 --> 00:58:32,916
[Hei] Are there are a lot of
spirits in human cities?
975
00:58:33,851 --> 00:58:34,619
[Infinity] Tons.
976
00:58:35,985 --> 00:58:36,887
Shall we?
977
00:58:36,920 --> 00:58:37,721
We're almost there.
978
00:58:39,088 --> 00:58:41,558
Uh, cats aren't allowed
on the subway.
979
00:58:43,092 --> 00:58:43,860
[Hei] Oh.
980
00:58:43,893 --> 00:58:45,028
[playful music]
981
00:58:45,061 --> 00:58:45,929
What's this?
982
00:58:47,630 --> 00:58:48,098
Uh!
983
00:58:57,875 --> 00:58:59,010
[gasps]
984
00:58:59,610 --> 00:59:01,445
Are we really
under the ground right now?
985
00:59:02,913 --> 00:59:03,715
We got him.
986
00:59:04,715 --> 00:59:06,617
Oh? [chuckles]
987
00:59:07,485 --> 00:59:09,854
[train rattling]
988
00:59:09,887 --> 00:59:11,556
[gasping]
989
00:59:11,822 --> 00:59:13,758
[music continues]
990
00:59:14,992 --> 00:59:17,862
[Hei] There really is a car
and it's so long.
991
00:59:19,496 --> 00:59:20,431
- [panting]
- [Infinity] Wrong way.
992
00:59:21,632 --> 00:59:22,700
It's there.
993
00:59:22,733 --> 00:59:24,635
[Infinity] That one goes
in a different direction.
994
00:59:24,668 --> 00:59:27,038
Come get in line,
don't wander off.
995
00:59:29,273 --> 00:59:31,108
[laughing]
996
00:59:31,141 --> 00:59:32,510
- [rumbling]
- [woman gasps]
997
00:59:37,947 --> 00:59:38,882
[Hei whimpers]
998
00:59:38,916 --> 00:59:39,851
Don't hurt them.
999
00:59:40,751 --> 00:59:41,185
- [growls]
- They're being controlled.
1000
00:59:42,853 --> 00:59:44,588
But for what? Hm?
1001
00:59:44,855 --> 00:59:45,722
What's happening?
1002
00:59:45,755 --> 00:59:47,090
[gasps] Teleportation!
1003
00:59:47,625 --> 00:59:48,025
Hm?
1004
00:59:48,259 --> 00:59:49,092
Night-night.
1005
00:59:49,126 --> 00:59:50,128
[sighs]
1006
00:59:50,594 --> 00:59:51,963
[dramatic music]
1007
00:59:54,297 --> 00:59:54,898
[grunts]
1008
00:59:57,300 --> 00:59:58,835
He knows where we are.
1009
00:59:58,869 --> 01:00:00,972
My bad,
could only warp him so far.
1010
01:00:01,672 --> 01:00:03,106
They'll stop the train
if we make a scene.
1011
01:00:03,706 --> 01:00:04,975
I'll control the engineer.
1012
01:00:05,009 --> 01:00:05,809
You do your thing.
1013
01:00:06,143 --> 01:00:07,846
[music continues]
1014
01:00:09,579 --> 01:00:11,148
[metal clanging]
1015
01:00:12,849 --> 01:00:13,985
Sure, Roger that.
1016
01:00:14,617 --> 01:00:16,753
- [rumbling]
- Hm? [sighs]
1017
01:00:20,891 --> 01:00:21,625
[girl] Hey, mister.
1018
01:00:23,693 --> 01:00:25,797
That kid can't be comfy
like that.
1019
01:00:28,666 --> 01:00:29,634
[whimpers]
1020
01:00:31,302 --> 01:00:33,938
Sorry, sir, but are you
that boy's guardian?
1021
01:00:34,271 --> 01:00:34,906
[grunts]
1022
01:00:35,773 --> 01:00:37,775
[man 2] Hey, is that your kid
or not?
1023
01:00:40,710 --> 01:00:42,713
[man] Sir, please answer
the question.
1024
01:00:43,012 --> 01:00:44,081
[man 3] Hey, say something.
1025
01:00:45,215 --> 01:00:46,784
[woman]
Probably human traffickers.
1026
01:00:46,817 --> 01:00:47,751
[man 4] What kind of person
would treat his own son
1027
01:00:47,784 --> 01:00:49,052
- like that?
- [woman 2] Put the kid down.
1028
01:00:49,085 --> 01:00:50,687
- [man 5] That can't be his Dad.
- [woman] Put him down already.
1029
01:00:50,721 --> 01:00:51,956
[rumbling]
1030
01:00:53,222 --> 01:00:54,925
What'd you do?
1031
01:00:55,858 --> 01:00:57,094
[rumbling]
1032
01:00:57,795 --> 01:00:58,596
That'll stop him.
1033
01:00:59,362 --> 01:01:00,063
- [blasting in distance]
- [gasps]
1034
01:01:00,097 --> 01:01:01,799
[dramatic music]
1035
01:01:04,134 --> 01:01:05,702
[grunting]
1036
01:01:06,637 --> 01:01:07,539
[people gasping]
1037
01:01:09,840 --> 01:01:11,543
[cameras clicking]
1038
01:01:11,942 --> 01:01:12,943
[gasping]
1039
01:01:13,376 --> 01:01:14,344
Stop him.
1040
01:01:14,378 --> 01:01:16,146
[music continues]
1041
01:01:17,047 --> 01:01:18,916
[shouting, grunting]
1042
01:01:26,056 --> 01:01:26,691
[Infinity] Hei.
1043
01:01:27,123 --> 01:01:27,858
[sighs]
1044
01:01:28,726 --> 01:01:29,126
Mm!
1045
01:01:31,128 --> 01:01:31,930
[scoffs]
1046
01:01:32,797 --> 01:01:36,132
Papa, Papa, Papa,
wake up, wake up!
1047
01:01:36,166 --> 01:01:37,034
Is he okay?
1048
01:01:37,067 --> 01:01:38,635
- [glass breaking]
- [people screaming]
1049
01:01:40,070 --> 01:01:41,838
- Look after the passengers.
- Huh?
1050
01:01:43,407 --> 01:01:44,642
[grunting]
1051
01:01:48,711 --> 01:01:49,313
He's stubborn.
1052
01:01:49,346 --> 01:01:50,246
[banging]
1053
01:01:50,280 --> 01:01:51,681
- [passengers whimpering]
- [Hei grunts]
1054
01:01:51,715 --> 01:01:52,650
[grunting]
1055
01:01:55,686 --> 01:01:56,854
- Nicely done.
- Hm?
1056
01:01:57,121 --> 01:01:58,289
We'll work on your strength.
1057
01:01:58,322 --> 01:01:59,123
[grunting]
1058
01:02:00,056 --> 01:02:00,824
[growls]
1059
01:02:00,858 --> 01:02:02,794
[grunting]
1060
01:02:06,963 --> 01:02:08,266
Save yourself the public...
1061
01:02:09,867 --> 01:02:11,035
embarrassment.
1062
01:02:11,068 --> 01:02:12,136
- [passengers whimpering]
- [rumbling]
1063
01:02:12,168 --> 01:02:13,770
Who are these people?
1064
01:02:13,804 --> 01:02:15,639
[girl crying]
1065
01:02:16,273 --> 01:02:17,775
- [rumbling]
- Hm?
1066
01:02:18,876 --> 01:02:20,144
[passengers whimpering]
1067
01:02:20,777 --> 01:02:21,945
- [grunting]
- [whimpering]
1068
01:02:21,978 --> 01:02:23,380
[rumbling]
1069
01:02:24,748 --> 01:02:26,351
[gasping]
1070
01:02:30,688 --> 01:02:31,356
Spirits.
1071
01:02:34,925 --> 01:02:35,893
[rumbling in distance]
1072
01:02:36,726 --> 01:02:38,028
[whimpering]
1073
01:02:39,463 --> 01:02:40,765
[woman] What about that kid?
1074
01:02:41,798 --> 01:02:42,867
- He's not gonna eat us, is he?
- [woman] Sh!
1075
01:02:43,833 --> 01:02:45,102
[passengers whimpering]
1076
01:02:45,969 --> 01:02:46,903
Are you hurt?
1077
01:02:46,936 --> 01:02:48,005
Not even a scratch.
1078
01:02:48,706 --> 01:02:49,273
Then let's go.
1079
01:02:51,875 --> 01:02:53,311
- [girl] Hey, hero boy!
- Hm?
1080
01:02:55,012 --> 01:02:55,947
Thank you.
1081
01:02:57,280 --> 01:02:59,416
[soft music]
1082
01:03:01,818 --> 01:03:02,385
No prob.
1083
01:03:04,221 --> 01:03:05,423
You are quite the charmer.
1084
01:03:06,190 --> 01:03:06,958
Hm.
1085
01:03:07,891 --> 01:03:09,226
Guild members
are already on their way.
1086
01:03:09,760 --> 01:03:10,695
Let's wait up here.
1087
01:03:11,628 --> 01:03:13,364
[Hei] Why were they trying
to kidnap me?
1088
01:03:13,396 --> 01:03:14,297
[Infinity] No idea.
1089
01:03:14,331 --> 01:03:15,700
We'll ask when they wake up.
1090
01:03:16,065 --> 01:03:17,333
[Hei] Why are we on the roof?
1091
01:03:17,367 --> 01:03:18,936
[Infinity]
The fewer people who see us
1092
01:03:18,969 --> 01:03:20,704
the easier it'll be
for the Guild.
1093
01:03:20,971 --> 01:03:22,806
If the driver doesn't wake up
though,
1094
01:03:22,840 --> 01:03:24,742
I might need to
stop the train myself.
1095
01:03:25,943 --> 01:03:27,879
You told me
to keep those humans safe.
1096
01:03:28,478 --> 01:03:29,681
And you did quite well.
1097
01:03:30,981 --> 01:03:31,849
Hm?
1098
01:03:35,818 --> 01:03:36,219
Hm?
1099
01:03:36,987 --> 01:03:38,056
- [dramatic music]
- [grunting]
1100
01:03:40,257 --> 01:03:41,826
Hei, I'm taking you home.
1101
01:03:41,858 --> 01:03:42,759
Stormend!
1102
01:03:42,793 --> 01:03:45,096
- Hei, he's with those guys.
- [roaring]
1103
01:03:45,963 --> 01:03:46,764
Hm?
1104
01:03:46,996 --> 01:03:47,898
Keep Hei safe.
1105
01:03:48,898 --> 01:03:50,934
[music continues]
1106
01:03:50,967 --> 01:03:51,802
[shouts]
1107
01:03:52,436 --> 01:03:54,939
[grunting]
1108
01:03:56,005 --> 01:03:57,942
[screaming]
1109
01:03:57,974 --> 01:03:59,110
Stop fighting!
1110
01:03:59,143 --> 01:04:00,945
- [Infinity] You've improved.
- [Stormend] Damn right!
1111
01:04:03,947 --> 01:04:05,916
- [high-pitched screeching]
- [all screaming]
1112
01:04:07,117 --> 01:04:07,919
[shouts]
1113
01:04:09,018 --> 01:04:09,986
Mr. Min's Sonic Wave!
1114
01:04:12,789 --> 01:04:13,157
Damn it.
1115
01:04:13,724 --> 01:04:15,359
Hei, I'll come find you!
1116
01:04:18,262 --> 01:04:20,264
- [passengers screaming]
- [grunting]
1117
01:04:30,106 --> 01:04:31,509
- Infinity.
- Go help them.
1118
01:04:32,876 --> 01:04:34,378
- Was it Stormend?
- Mm-hm.
1119
01:04:34,978 --> 01:04:36,180
We recently discovered
1120
01:04:37,014 --> 01:04:38,483
that he's capable of
stealing powers.
1121
01:04:38,949 --> 01:04:39,416
He is?
1122
01:04:39,983 --> 01:04:41,251
I hadn't heard of this.
1123
01:04:42,119 --> 01:04:44,088
He has kept it a secret
all this time.
1124
01:04:46,190 --> 01:04:48,126
[somber music]
1125
01:04:48,992 --> 01:04:52,130
Then he only wanted Hei
for his power.
1126
01:04:53,163 --> 01:04:55,932
Is that the little spirit
Mr. Turtledove told me about?
1127
01:04:55,965 --> 01:04:56,433
Correct.
1128
01:04:57,134 --> 01:04:58,135
Hei has The Zone.
1129
01:04:59,001 --> 01:05:00,938
- Are you certain of that?
- Yes.
1130
01:05:01,338 --> 01:05:02,774
Then Hei is in danger.
1131
01:05:03,606 --> 01:05:05,208
If that power
is taken away from him...
1132
01:05:06,043 --> 01:05:07,845
I never saw him as a threat.
1133
01:05:08,545 --> 01:05:09,981
That was a mistake.
1134
01:05:10,614 --> 01:05:11,916
We need to find him fast.
1135
01:05:12,983 --> 01:05:14,852
I've arranged for
Longyou's borders to be closed.
1136
01:05:15,418 --> 01:05:16,252
He won't escape.
1137
01:05:16,286 --> 01:05:18,989
Good, let me know
what you turn up.
1138
01:05:19,489 --> 01:05:20,824
You're not taking command?
1139
01:05:21,023 --> 01:05:24,427
We have you, Hei only has me.
1140
01:05:25,996 --> 01:05:27,831
[somber music]
1141
01:05:28,431 --> 01:05:30,500
Guild Master,
we've attended to the crash.
1142
01:05:30,534 --> 01:05:31,869
No fatalities.
1143
01:05:31,902 --> 01:05:32,903
[Guild Master]
Erase their memories.
1144
01:05:33,369 --> 01:05:35,005
Let the humans do the rest.
1145
01:05:35,338 --> 01:05:37,407
Send all of our Sentients
after Stormend
1146
01:05:37,440 --> 01:05:39,442
and evacuate all civilians
from the city.
1147
01:05:39,976 --> 01:05:42,913
Mobilize everyone,
we'll need backup from HQ.
1148
01:05:43,112 --> 01:05:45,015
[spirit] That's serious?
It'll cause a panic.
1149
01:05:45,983 --> 01:05:47,985
[Guild Master]
I'll ask the mayor to cooperate.
1150
01:05:48,018 --> 01:05:49,420
We need to prepare
for the worst.
1151
01:05:49,452 --> 01:05:52,121
The Zone is something
even the High Lord can't dispel.
1152
01:05:52,155 --> 01:05:53,958
- We can't take it lightly.
- [spirit] Got it.
1153
01:05:53,990 --> 01:05:55,860
[tense music]
1154
01:05:58,027 --> 01:06:00,297
You said that the boy's powers
could be taken away.
1155
01:06:00,630 --> 01:06:01,998
What would happen to him?
1156
01:06:02,266 --> 01:06:05,068
A normal power
would be lost temporarily,
1157
01:06:05,936 --> 01:06:07,204
restored with practice.
1158
01:06:08,070 --> 01:06:09,373
But a Space-type power
1159
01:06:10,007 --> 01:06:11,608
draws on one's Spiritual Space
1160
01:06:12,409 --> 01:06:13,911
any spirit robbed of that...
1161
01:06:15,478 --> 01:06:16,413
dies.
1162
01:06:17,114 --> 01:06:19,016
[sirens wailing in distance]
1163
01:06:20,684 --> 01:06:21,952
So it begins.
1164
01:06:24,621 --> 01:06:25,923
[Bamboo]
You're not hurt, are you?
1165
01:06:25,956 --> 01:06:27,091
[Hei] Not one bit.
1166
01:06:27,123 --> 01:06:28,091
[both laugh]
1167
01:06:28,125 --> 01:06:29,126
Did you miss me at all?
1168
01:06:30,494 --> 01:06:31,162
Mm-hm.
1169
01:06:38,302 --> 01:06:39,202
[Hei] Stormend?
1170
01:06:41,070 --> 01:06:42,873
- Hm?
- Are you okay?
1171
01:06:43,539 --> 01:06:45,572
[chuckles] I'm good.
1172
01:06:45,574 --> 01:06:47,344
Mm, uh...
1173
01:06:49,045 --> 01:06:51,114
Do you hate the spirits
of the Guild?
1174
01:06:53,016 --> 01:06:53,885
What'd they say to you?
1175
01:06:54,851 --> 01:06:57,054
They said the Guild is a home
to all spirits
1176
01:06:57,086 --> 01:06:58,389
and asked me to stay.
1177
01:06:59,623 --> 01:07:00,925
[sighs]
1178
01:07:03,492 --> 01:07:04,061
[chuckles]
1179
01:07:06,163 --> 01:07:07,097
Stay here?
1180
01:07:18,541 --> 01:07:21,978
Of course,
this is my hometown, after all.
1181
01:07:22,012 --> 01:07:23,047
- [soft music]
- Huh?
1182
01:07:23,079 --> 01:07:25,949
[birds chirping]
1183
01:07:26,416 --> 01:07:28,952
[Stormend] This cold,
concrete city used to be
1184
01:07:28,985 --> 01:07:30,520
a place of extraordinary power.
1185
01:07:31,288 --> 01:07:32,990
Lots of spirits were born here
1186
01:07:33,322 --> 01:07:34,958
and their presence made
the forest
1187
01:07:34,992 --> 01:07:36,060
grow lush and strong.
1188
01:07:36,460 --> 01:07:37,994
It was a paradise.
1189
01:07:40,998 --> 01:07:43,233
And then came humans.
1190
01:07:44,233 --> 01:07:47,237
They cut down trees to build
houses and feed their fires.
1191
01:07:47,771 --> 01:07:50,374
In time, they became
part of the forest.
1192
01:07:51,307 --> 01:07:52,242
I didn't hate them then.
1193
01:07:53,244 --> 01:07:54,211
They were fun
in their own way.
1194
01:07:55,144 --> 01:07:56,646
Humans are frail
and emotional.
1195
01:07:57,213 --> 01:07:58,949
They revered and respected us.
1196
01:08:00,751 --> 01:08:02,687
At least they did
in the good old days.
1197
01:08:05,054 --> 01:08:06,489
[train whistling]
1198
01:08:06,523 --> 01:08:08,693
But then
their evolution accelerated.
1199
01:08:09,726 --> 01:08:11,729
A lot of our fellow spirits
chose to leave
1200
01:08:12,429 --> 01:08:14,231
but if anyone
was getting forced out
1201
01:08:14,264 --> 01:08:15,432
I thought it should be them.
1202
01:08:15,798 --> 01:08:18,135
[rumbling]
1203
01:08:24,073 --> 01:08:25,608
That's when the Guild
stepped in.
1204
01:08:26,309 --> 01:08:27,979
They disagreed with our values.
1205
01:08:28,511 --> 01:08:29,746
- [scoffs]
- [Hei gasps]
1206
01:08:30,913 --> 01:08:33,617
[Stormend] We were defeated,
we had to leave our home.
1207
01:08:35,318 --> 01:08:37,221
Why have we been reduced
to this?
1208
01:08:38,188 --> 01:08:42,158
If it keeps going this way,
humans will dominate the spirits
1209
01:08:42,492 --> 01:08:44,762
and the Guild maintains
this unfair balance.
1210
01:08:47,096 --> 01:08:49,099
But we can fix it together.
1211
01:08:50,500 --> 01:08:52,269
[tense music]
1212
01:08:52,536 --> 01:08:54,137
You might not have realized,
1213
01:08:54,171 --> 01:08:57,807
but your power, The Zone,
can expand your Spiritual Space.
1214
01:08:57,841 --> 01:08:59,777
Wherever you use it
becomes your domain.
1215
01:09:00,810 --> 01:09:04,280
And in that domain,
you're the God.
1216
01:09:04,713 --> 01:09:07,484
I... haven't mastered it.
1217
01:09:08,085 --> 01:09:08,786
Well, I'll help you.
1218
01:09:09,819 --> 01:09:11,387
We'll drive out all the humans
1219
01:09:11,421 --> 01:09:12,590
and make this our home.
1220
01:09:14,524 --> 01:09:15,359
Oh.
1221
01:09:18,360 --> 01:09:20,530
Is this why
you were so nice to me?
1222
01:09:20,863 --> 01:09:21,698
Mm?
1223
01:09:22,565 --> 01:09:23,599
[sighs]
1224
01:09:23,632 --> 01:09:25,702
[somber music]
1225
01:09:29,538 --> 01:09:31,274
[sirens wailing in distance]
1226
01:09:31,574 --> 01:09:34,677
Please Hei, don't forget,
1227
01:09:35,145 --> 01:09:36,814
the humans drove us out first.
1228
01:09:37,314 --> 01:09:39,784
Uh, I won't forget,
1229
01:09:41,150 --> 01:09:43,287
but even so this isn't right.
1230
01:09:43,319 --> 01:09:45,389
[music continues]
1231
01:09:45,855 --> 01:09:47,323
You still don't get it.
1232
01:09:49,259 --> 01:09:51,228
All they do is take and destroy.
1233
01:09:53,863 --> 01:09:55,198
Even the ones you trust.
1234
01:09:56,166 --> 01:09:58,369
Stormend, if you hate humans
that much
1235
01:09:58,768 --> 01:10:00,637
we can live somewhere
far away from them.
1236
01:10:00,904 --> 01:10:02,306
Let's leave this place together
1237
01:10:02,706 --> 01:10:04,408
and find another home
like the island.
1238
01:10:04,875 --> 01:10:06,743
That was a nice place too,
wasn't it?
1239
01:10:06,775 --> 01:10:08,412
We'll let them have the city
1240
01:10:08,444 --> 01:10:10,380
and start a new life
somewhere else.
1241
01:10:10,412 --> 01:10:12,649
- [rumbling]
- [whimpers]
1242
01:10:14,150 --> 01:10:14,751
[gasps]
1243
01:10:14,783 --> 01:10:16,786
Stormend, don't do this!
1244
01:10:17,587 --> 01:10:20,324
Stormend, let me talk to him,
please!
1245
01:10:20,623 --> 01:10:22,525
- I don't mind moving.
- [Bamboo] Stormend!
1246
01:10:22,559 --> 01:10:24,528
- But it won't be long...
- [Bamboo] Come on! Wait!
1247
01:10:24,560 --> 01:10:25,795
...till there's nowhere left
for us.
1248
01:10:25,828 --> 01:10:27,463
[tense music]
1249
01:10:27,497 --> 01:10:28,798
Please Hei, forgive me.
1250
01:10:30,500 --> 01:10:32,402
I have to take your power.
1251
01:10:32,435 --> 01:10:33,437
Stormend.
1252
01:10:34,804 --> 01:10:35,838
[whimpers]
1253
01:10:35,872 --> 01:10:38,776
[screaming]
1254
01:10:41,944 --> 01:10:45,448
[Bamboo]
Stormend, stop! Stormend!
1255
01:10:46,416 --> 01:10:50,921
Don't do this, I'm begging you,
Stormend!
1256
01:10:50,953 --> 01:10:53,323
[dramatic music]
1257
01:10:54,190 --> 01:10:54,724
[grunts]
1258
01:11:00,930 --> 01:11:03,600
The Zone, at last.
1259
01:11:04,533 --> 01:11:06,536
[melancholic music]
1260
01:11:09,905 --> 01:11:11,574
[Guild Master]
We got word from HQ,
1261
01:11:11,608 --> 01:11:14,445
they've given Stormend's power
the name Snatch.
1262
01:11:14,978 --> 01:11:16,881
It's the most aggressive power
of its kind.
1263
01:11:17,479 --> 01:11:19,916
It can rob a spirit of
their chi and power alike.
1264
01:11:21,318 --> 01:11:24,855
He's taken Sonic Wave,
Magical Brush and Time Bomb
1265
01:11:24,887 --> 01:11:25,788
to use against you.
1266
01:11:26,890 --> 01:11:29,193
These stolen powers
won't last forever
1267
01:11:29,626 --> 01:11:32,195
but if his real target
is The Zone,
1268
01:11:33,630 --> 01:11:34,864
then once
that's called into being,
1269
01:11:35,465 --> 01:11:36,934
there can be no dispelling it.
1270
01:11:36,966 --> 01:11:39,802
So it is with
all Space-type powers.
1271
01:11:39,836 --> 01:11:40,738
That bastard.
1272
01:11:41,704 --> 01:11:42,172
[man over loudspeaker]
Master Infinity.
1273
01:11:42,972 --> 01:11:43,006
- Huh?
- [man]
I've detected
1274
01:11:44,007 --> 01:11:44,774
-
Stormend's spiritual wave.
- [grunts]
1275
01:11:46,576 --> 01:11:48,712
[Stormend] The Sentients must've
noticed the power I used.
1276
01:11:49,445 --> 01:11:50,480
We need to split up.
1277
01:11:51,681 --> 01:11:54,518
Once you've seen The Zone
come into being, come find us.
1278
01:11:55,252 --> 01:11:55,920
[all] Got it.
1279
01:11:57,253 --> 01:11:57,921
Go.
1280
01:11:57,953 --> 01:11:59,456
[tense music]
1281
01:12:02,826 --> 01:12:03,860
Void.
1282
01:12:08,265 --> 01:12:10,434
[dramatic music]
1283
01:12:29,551 --> 01:12:31,787
Hei, Hei.
1284
01:12:31,820 --> 01:12:33,356
[somber music]
1285
01:12:33,657 --> 01:12:34,824
- [Hei whimpers]
- [Infinity gasps]
1286
01:12:34,858 --> 01:12:36,927
It's me, it's me, Hei.
1287
01:12:38,028 --> 01:12:40,831
It's Infinity, I'm here.
1288
01:12:43,466 --> 01:12:45,002
- [indistinct chattering]
- [panting]
1289
01:12:48,637 --> 01:12:50,807
[sirens wailing]
1290
01:12:51,408 --> 01:12:53,477
[music continues]
1291
01:12:54,577 --> 01:12:55,546
[Infinity] Will he be okay?
1292
01:12:56,412 --> 01:12:58,481
His Spiritual Spaces is
fading rapidly.
1293
01:12:58,814 --> 01:13:00,016
I'll take him to the High Lord.
1294
01:13:00,684 --> 01:13:01,784
If the High Lord could help
1295
01:13:02,351 --> 01:13:03,886
we wouldn't need to use
the Fire Rock.
1296
01:13:04,487 --> 01:13:05,655
How do I save him?
1297
01:13:05,689 --> 01:13:07,758
Take back
Hei's stolen Spiritual Space.
1298
01:13:08,390 --> 01:13:10,760
Give me Stormend's
possible locations.
1299
01:13:14,564 --> 01:13:15,999
I'm leaving Hei to you.
1300
01:13:16,032 --> 01:13:16,833
Don't worry.
1301
01:13:19,636 --> 01:13:20,304
[grunts]
1302
01:13:21,003 --> 01:13:22,573
Scratch location one, it's Void.
1303
01:13:23,939 --> 01:13:25,308
Requesting backup.
1304
01:13:25,908 --> 01:13:27,777
[woman]
He's not at location seven.
1305
01:13:27,810 --> 01:13:29,445
Just Brush Tiger's
paint monster.
1306
01:13:29,845 --> 01:13:31,614
They've put Stormend's scent
on all of them.
1307
01:13:32,614 --> 01:13:32,983
[gasps]
1308
01:13:33,984 --> 01:13:36,654
Location three empty,
where's the next one?
1309
01:13:38,822 --> 01:13:40,623
[pulsing]
1310
01:13:40,957 --> 01:13:43,861
[whirring]
1311
01:13:45,028 --> 01:13:47,865
- [banging]
- [intense music]
1312
01:14:13,523 --> 01:14:14,391
[rumbling]
1313
01:14:18,427 --> 01:14:19,363
[exhales shakily]
1314
01:14:19,561 --> 01:14:21,097
[rumbling]
1315
01:14:22,030 --> 01:14:23,065
Infinity!
1316
01:14:23,099 --> 01:14:24,668
[grunting]
1317
01:14:24,868 --> 01:14:26,770
Give Hei's Spiritual Space back.
1318
01:14:27,770 --> 01:14:29,439
It's already been stabilized.
1319
01:14:29,773 --> 01:14:31,108
The process can't be reversed.
1320
01:14:32,175 --> 01:14:33,610
You're a step behind.
1321
01:14:33,943 --> 01:14:36,613
[growls]
Why did you take that step?
1322
01:14:37,180 --> 01:14:39,483
How can you claim
you're helping spirit-kind
1323
01:14:39,515 --> 01:14:40,983
if you're killing Hei to do it?
1324
01:14:41,016 --> 01:14:43,987
I... owe you nothing.
1325
01:14:48,690 --> 01:14:49,460
[both grunting]
1326
01:14:49,859 --> 01:14:50,927
[people panting]
1327
01:14:50,960 --> 01:14:51,561
[woman screams]
1328
01:14:52,328 --> 01:14:52,895
- [grunting]
- [dramatic music]
1329
01:15:16,752 --> 01:15:17,387
[Stormend grunts]
1330
01:15:18,587 --> 01:15:19,822
[groaning]
1331
01:15:19,855 --> 01:15:20,623
Listen...
1332
01:15:21,791 --> 01:15:23,594
give up before it's too late.
1333
01:15:24,092 --> 01:15:25,828
I still haven't figured out
1334
01:15:26,128 --> 01:15:28,030
how a human could get so strong.
1335
01:15:28,931 --> 01:15:32,469
Still, I'm not gonna surrender
to one.
1336
01:15:34,770 --> 01:15:36,907
Not when I owe my brothers
so much.
1337
01:15:36,939 --> 01:15:38,509
- [grunts]
- [dramatic music]
1338
01:15:47,516 --> 01:15:48,952
[rumbling]
1339
01:15:55,625 --> 01:15:57,860
[sirens wailing in distance]
1340
01:16:01,997 --> 01:16:03,800
[Infinity panting]
1341
01:16:07,837 --> 01:16:09,807
[ominous music]
1342
01:16:14,143 --> 01:16:15,878
Stormend!
1343
01:16:16,746 --> 01:16:17,279
Infinity.
1344
01:16:17,313 --> 01:16:19,182
[indistinct shouting]
1345
01:16:25,854 --> 01:16:27,457
[gasping]
1346
01:16:27,756 --> 01:16:28,924
Everybody run!
1347
01:16:28,957 --> 01:16:30,226
[dramatic music]
1348
01:16:30,627 --> 01:16:33,163
Move out and cut all signal,
commence cleanup.
1349
01:16:33,195 --> 01:16:33,963
On it.
1350
01:16:35,097 --> 01:16:36,966
All Enforcers be advised,
all Enforcers be advised,
1351
01:16:37,000 --> 01:16:39,802
The Zone is being created
in the center of downtown.
1352
01:16:39,836 --> 01:16:42,905
Move to a surrounding area
and prioritize evacuation.
1353
01:16:42,939 --> 01:16:44,675
- [indistinct shouting]
- [girl gasps]
1354
01:16:45,542 --> 01:16:46,477
Mommy...
1355
01:16:49,212 --> 01:16:50,547
...with a special report.
1356
01:16:50,880 --> 01:16:52,181
Strange shadows all over
Longyou...
1357
01:16:54,016 --> 01:16:55,152
[woman]
All the cars are stopped.
1358
01:16:55,918 --> 01:16:56,653
Move it!
1359
01:16:56,685 --> 01:16:58,020
[banging]
1360
01:16:59,689 --> 01:17:01,124
No, we're not gonna make it.
1361
01:17:01,990 --> 01:17:04,627
Biggie, do it, you got it.
1362
01:17:04,661 --> 01:17:07,898
Master, how do we contain
a mess this large?
1363
01:17:07,930 --> 01:17:09,231
One problem at a time.
1364
01:17:09,265 --> 01:17:10,834
[dramatic music]
1365
01:17:10,867 --> 01:17:13,003
[electricity crackling]
1366
01:17:13,036 --> 01:17:14,037
- [horns honking]
- [sirens wailing]
1367
01:17:17,273 --> 01:17:18,242
Can't open the door.
1368
01:17:18,707 --> 01:17:19,742
- [banging]
- [growls]
1369
01:17:19,975 --> 01:17:21,677
- Out of the car!
- [both] Tiger!
1370
01:17:21,711 --> 01:17:22,579
Hm! Huh?
1371
01:17:23,947 --> 01:17:24,847
Oh come on!
1372
01:17:25,747 --> 01:17:26,983
- [people screaming]
- [dramatic music]
1373
01:17:27,817 --> 01:17:28,585
[shouts]
1374
01:17:30,052 --> 01:17:30,921
Huh?
1375
01:17:32,889 --> 01:17:34,925
Sending you the location
of every remaining civilian.
1376
01:17:35,757 --> 01:17:36,659
Received.
1377
01:17:36,693 --> 01:17:38,829
[intense music]
1378
01:17:45,935 --> 01:17:48,639
[siren wailing]
1379
01:17:58,981 --> 01:18:00,250
[whooshing]
1380
01:18:18,001 --> 01:18:18,969
[pebbles clattering]
1381
01:18:38,887 --> 01:18:41,190
[whooshing]
1382
01:18:45,328 --> 01:18:46,296
- [rustling]
- [gasps]
1383
01:18:47,997 --> 01:18:48,932
[grunting]
1384
01:18:48,965 --> 01:18:51,001
Infinity, you followed me in?
1385
01:18:51,033 --> 01:18:51,835
[grunting]
1386
01:18:53,069 --> 01:18:57,140
You well know the danger of
entering someone else's space.
1387
01:18:57,172 --> 01:18:59,909
I do,
but I can't let you do this!
1388
01:19:00,676 --> 01:19:01,978
[tense music]
1389
01:19:04,380 --> 01:19:05,148
[gasps]
1390
01:19:06,448 --> 01:19:07,016
[gasps]
1391
01:19:09,284 --> 01:19:10,988
This space is mine.
1392
01:19:11,421 --> 01:19:12,923
And that means you're nothing.
1393
01:19:13,422 --> 01:19:14,090
[growls]
1394
01:19:14,123 --> 01:19:15,826
- [tense music]
- [grunting]
1395
01:19:27,837 --> 01:19:28,338
[growls]
1396
01:19:30,206 --> 01:19:31,708
[grunting]
1397
01:19:31,908 --> 01:19:34,711
[growling]
1398
01:19:35,944 --> 01:19:38,014
[intense music]
1399
01:19:38,046 --> 01:19:38,881
[panting]
1400
01:19:51,461 --> 01:19:52,561
[helicopter blades chopping]
1401
01:19:52,595 --> 01:19:53,596
[man]
...reporting live
from Longyou City,
1402
01:19:53,630 --> 01:19:56,132
where a massive, shadowy orb
of sorts
1403
01:19:56,164 --> 01:19:58,134
seems to be consuming
the downtown district
1404
01:19:58,167 --> 01:19:59,302
and growing larger.
1405
01:20:06,375 --> 01:20:09,011
[whooshing]
1406
01:20:09,045 --> 01:20:11,314
[intense music]
1407
01:20:18,087 --> 01:20:19,389
[grunting]
1408
01:20:28,930 --> 01:20:29,799
[gasps]
1409
01:20:30,265 --> 01:20:31,100
[grunting]
1410
01:20:31,134 --> 01:20:33,235
[funky music]
1411
01:20:33,469 --> 01:20:34,171
[grunting]
1412
01:20:40,443 --> 01:20:41,744
You guys serious?
1413
01:20:41,978 --> 01:20:43,814
These are the chumps
giving you trouble?
1414
01:20:44,279 --> 01:20:46,048
- Master Nezha.
- Guild Master.
1415
01:20:46,082 --> 01:20:47,350
Infinity's gone into The Zone.
1416
01:20:48,016 --> 01:20:49,251
That doesn't sound like him.
1417
01:20:49,786 --> 01:20:50,420
Why'd he do that?
1418
01:20:51,654 --> 01:20:54,023
So reckless, he doesn't stand
a chance on his own in there
1419
01:20:54,055 --> 01:20:56,025
so I'm going in
to help clean all this up.
1420
01:20:58,394 --> 01:21:01,931
Hmm, did anyone mention
that the space was closed?
1421
01:21:01,963 --> 01:21:04,367
[funky music]
1422
01:21:05,534 --> 01:21:06,168
Hm?
1423
01:21:06,569 --> 01:21:07,304
What's going on?
1424
01:21:11,039 --> 01:21:12,175
Oh, you wanna play?
1425
01:21:13,842 --> 01:21:14,877
Uh? What the heck?
1426
01:21:15,912 --> 01:21:19,015
Space-type powers
are such a pain in the ass!
1427
01:21:24,420 --> 01:21:27,224
[Flow]
So did HQ send anyone else or?
1428
01:21:27,823 --> 01:21:29,458
It's nothing
I can't take care of.
1429
01:21:30,225 --> 01:21:31,927
[Flow] Uh, good luck then.
1430
01:21:32,862 --> 01:21:34,831
Lousy stupid Space-type powers.
1431
01:21:38,134 --> 01:21:38,868
[spirit] How'd it go?
1432
01:21:39,301 --> 01:21:40,903
Most civilians are safe.
1433
01:21:41,304 --> 01:21:42,271
What about Hei?
1434
01:21:43,072 --> 01:21:43,940
Still unconscious.
1435
01:21:44,840 --> 01:21:46,442
The expansion of The Zone
has slowed,
1436
01:21:46,475 --> 01:21:48,211
Infinity must've
located Stormend.
1437
01:21:50,046 --> 01:21:50,947
[sighs]
1438
01:21:52,081 --> 01:21:54,284
We can only hope Hei
will hold out until he returns.
1439
01:21:59,055 --> 01:22:02,025
[echoing] Hei, you know
you can stay with us.
1440
01:22:02,524 --> 01:22:03,158
[echoing] I wha...?
1441
01:22:03,993 --> 01:22:06,329
From now on this is your home.
1442
01:22:06,529 --> 01:22:08,565
[gasps] Yeah!
1443
01:22:08,597 --> 01:22:10,399
[laughs]
1444
01:22:11,067 --> 01:22:12,868
- [rumbling]
- [whimpers]
1445
01:22:13,135 --> 01:22:15,338
[echoing]
Stormend, don't do this!
1446
01:22:15,371 --> 01:22:16,405
[Stormend, echoing]
I don't mind moving,
1447
01:22:17,573 --> 01:22:20,510
but it won't be long till
there's nowhere left for us.
1448
01:22:21,042 --> 01:22:21,577
Stormend.
1449
01:22:22,211 --> 01:22:23,980
I have to take your power.
1450
01:22:24,012 --> 01:22:24,814
[gasps]
1451
01:22:26,215 --> 01:22:28,585
[panting]
1452
01:22:39,929 --> 01:22:41,030
[whimpers]
1453
01:22:46,502 --> 01:22:47,170
[sniffles]
1454
01:22:54,109 --> 01:22:54,844
Hm?
1455
01:22:57,546 --> 01:22:58,181
[sniffles]
1456
01:23:01,117 --> 01:23:01,885
[gasps]
1457
01:23:04,953 --> 01:23:06,322
Does this mean that I'm dead?
1458
01:23:09,024 --> 01:23:09,859
[winces]
1459
01:23:14,195 --> 01:23:15,131
[groans]
1460
01:23:29,979 --> 01:23:31,948
- [banging in distance]
- Huh?
1461
01:23:38,954 --> 01:23:40,957
[Infinity, echoing]
Stormend!
1462
01:23:41,423 --> 01:23:42,324
Infinity?
1463
01:23:44,092 --> 01:23:45,362
[grunting]
1464
01:24:03,412 --> 01:24:03,980
[gasps]
1465
01:24:04,447 --> 01:24:06,048
[whooshing]
1466
01:24:10,485 --> 01:24:12,354
Infinity, stop fighting it.
1467
01:24:12,688 --> 01:24:14,990
You know you can't win
in my space.
1468
01:24:15,024 --> 01:24:16,125
You hurt other spirits.
1469
01:24:16,158 --> 01:24:19,362
Disgraced your people,
and for what, this empty city?
1470
01:24:20,095 --> 01:24:21,129
I wouldn't say empty.
1471
01:24:21,162 --> 01:24:22,597
This city is colossal.
1472
01:24:22,631 --> 01:24:24,701
There are still plenty of humans
trapped in here.
1473
01:24:26,034 --> 01:24:26,936
What do you think?
1474
01:24:27,770 --> 01:24:29,238
Will the Guild
want to trade hostages?
1475
01:24:33,009 --> 01:24:34,978
[grunting]
1476
01:24:44,753 --> 01:24:46,422
- [rumbling]
- [gasps]
1477
01:25:09,078 --> 01:25:10,080
[growls]
1478
01:25:11,514 --> 01:25:14,016
[Stormend panting]
1479
01:25:14,050 --> 01:25:15,284
[ominous music]
1480
01:25:15,551 --> 01:25:16,486
Don't move!
1481
01:25:25,194 --> 01:25:28,698
You know, there's
no going back for me now.
1482
01:25:30,332 --> 01:25:32,402
- Not after all I've done.
- [growling]
1483
01:25:33,135 --> 01:25:34,570
[Stormend]
If Hei had never met you,
1484
01:25:35,805 --> 01:25:38,408
we'd be creating The Zone
together right now,
1485
01:25:38,774 --> 01:25:40,744
building a home for spirit-kind.
1486
01:25:41,777 --> 01:25:45,481
Reclaiming this land
would've made him happy too.
1487
01:25:46,815 --> 01:25:50,752
But what a shame,
that time has passed.
1488
01:25:50,786 --> 01:25:51,354
[grunts]
1489
01:25:53,689 --> 01:25:54,591
What the...?
1490
01:25:59,462 --> 01:26:01,698
[rumbling]
1491
01:26:03,631 --> 01:26:04,733
- [dramatic music]
- Hei!
1492
01:26:05,167 --> 01:26:06,636
Who says I'd be happy?
1493
01:26:07,536 --> 01:26:08,137
[grunts]
1494
01:26:11,774 --> 01:26:13,376
This is some kind of trick!
1495
01:26:13,408 --> 01:26:13,809
[grunts]
1496
01:26:15,344 --> 01:26:17,079
[both grunting]
1497
01:26:17,113 --> 01:26:17,747
[shouts]
1498
01:26:18,480 --> 01:26:19,715
[screams]
1499
01:26:19,747 --> 01:26:21,384
[music continues]
1500
01:26:33,761 --> 01:26:34,563
Huh?
1501
01:26:34,863 --> 01:26:35,497
[chuckles]
1502
01:26:35,898 --> 01:26:36,699
[chuckles]
1503
01:26:37,399 --> 01:26:38,101
You all right?
1504
01:26:39,301 --> 01:26:39,836
I don't know.
1505
01:26:40,569 --> 01:26:41,770
It felt like I was taking a nap
1506
01:26:42,904 --> 01:26:44,373
and in my dream I heard
you getting your butt kicked.
1507
01:26:44,840 --> 01:26:45,608
[chuckles]
1508
01:26:46,809 --> 01:26:48,177
[both grunt]
1509
01:26:48,210 --> 01:26:50,246
[rumbling]
1510
01:26:51,479 --> 01:26:53,882
[ominous music]
1511
01:26:53,916 --> 01:26:55,418
[panting]
1512
01:26:56,918 --> 01:26:58,287
In order for us
to get out of here,
1513
01:26:59,421 --> 01:27:02,091
we gotta beat Stormend,
and Hei, I can't do it alone.
1514
01:27:02,291 --> 01:27:03,092
Huh?
1515
01:27:04,094 --> 01:27:05,427
But I don't even know
how I did that earlier.
1516
01:27:05,461 --> 01:27:07,230
- I can't even...
- You can.
1517
01:27:08,163 --> 01:27:10,099
This is your Spiritual Space.
1518
01:27:11,466 --> 01:27:15,671
In here, all things big or small
are under your control.
1519
01:27:17,305 --> 01:27:19,608
Besides, I'm with you.
1520
01:27:20,309 --> 01:27:20,877
Mm-hm.
1521
01:27:21,342 --> 01:27:24,346
- Oh, and sorry.
- Oh?
1522
01:27:25,713 --> 01:27:26,349
[chuckles]
1523
01:27:27,815 --> 01:27:29,184
- Go.
- [shouts]
1524
01:27:29,217 --> 01:27:31,554
[dramatic music]
1525
01:27:38,327 --> 01:27:38,828
[growls]
1526
01:27:40,863 --> 01:27:42,198
[screams]
1527
01:27:48,203 --> 01:27:49,404
[music continues]
1528
01:27:52,975 --> 01:27:54,777
[grunting]
1529
01:28:07,689 --> 01:28:09,558
[Stormend groaning]
1530
01:28:09,591 --> 01:28:10,859
[music continues]
1531
01:28:17,899 --> 01:28:19,168
[growling]
1532
01:28:27,309 --> 01:28:27,777
[growls]
1533
01:28:32,847 --> 01:28:34,384
How dare you!
1534
01:28:35,016 --> 01:28:36,786
[screams]
1535
01:28:42,925 --> 01:28:43,826
- [whimpering]
- [Infinity] Hei!
1536
01:28:47,895 --> 01:28:49,364
[growling]
1537
01:28:51,966 --> 01:28:54,737
[Infinity] Just remember,
this is your Spiritual Space.
1538
01:28:55,738 --> 01:28:57,941
This space is mine!
1539
01:29:02,911 --> 01:29:04,780
- Die!
- [Infinity] Hei!
1540
01:29:06,547 --> 01:29:09,551
[rumbling]
1541
01:29:20,595 --> 01:29:22,331
[crashing]
1542
01:29:27,836 --> 01:29:31,940
Uh Hei, did you do this?
1543
01:29:33,542 --> 01:29:34,344
Uh...
1544
01:29:35,810 --> 01:29:36,878
Whoa.
1545
01:29:36,912 --> 01:29:39,749
[inspiring music]
1546
01:29:46,020 --> 01:29:47,322
This can't be.
1547
01:29:48,023 --> 01:29:49,926
This can't be happening!
1548
01:30:00,502 --> 01:30:01,871
[grunting]
1549
01:30:10,345 --> 01:30:10,979
[growls]
1550
01:30:12,948 --> 01:30:13,850
[roars]
1551
01:30:14,483 --> 01:30:15,652
[grunting]
1552
01:30:26,060 --> 01:30:26,895
I'll kill...
1553
01:30:27,895 --> 01:30:28,930
Now's the time.
1554
01:30:29,398 --> 01:30:30,498
Tear down the space.
1555
01:30:30,532 --> 01:30:31,034
[grunting]
1556
01:30:31,768 --> 01:30:34,904
Hei, with The Zone you are God,
1557
01:30:35,371 --> 01:30:36,773
do you want to throw that away?
1558
01:30:37,038 --> 01:30:39,876
If you tear it down,
you can never get that back.
1559
01:30:40,109 --> 01:30:41,110
Neither can you.
1560
01:30:41,143 --> 01:30:41,944
Hei!
1561
01:30:42,511 --> 01:30:43,346
Don't do it!
1562
01:30:43,945 --> 01:30:45,081
Hei!
1563
01:30:46,148 --> 01:30:48,384
Hei, stop.
1564
01:30:49,551 --> 01:30:52,488
Don't take this... from me.
1565
01:31:04,932 --> 01:31:06,903
[wind blowing]
1566
01:31:10,972 --> 01:31:11,774
Hm?
1567
01:31:12,940 --> 01:31:13,842
It's done.
1568
01:31:14,510 --> 01:31:16,445
[somber music]
1569
01:31:17,479 --> 01:31:19,649
Infinity. [panting]
1570
01:31:20,181 --> 01:31:21,884
Search for the ones
who are trapped inside.
1571
01:31:22,717 --> 01:31:23,118
Got it.
1572
01:31:24,051 --> 01:31:25,787
We have much work ahead of us.
1573
01:31:26,854 --> 01:31:28,924
Our long-maintained balance
is broken.
1574
01:31:29,625 --> 01:31:32,862
Tearing down trust is easier
than building it back up.
1575
01:31:33,796 --> 01:31:35,530
[music continues]
1576
01:31:44,872 --> 01:31:46,108
Stormend.
1577
01:31:55,951 --> 01:31:59,988
Humans and spirits have to find
a way to coexist.
1578
01:32:00,588 --> 01:32:02,457
There's no point
in fighting each other.
1579
01:32:04,193 --> 01:32:08,965
Coexist, hm,
you want us to assimilate?
1580
01:32:09,898 --> 01:32:12,668
You still think you're right,
after all that.
1581
01:32:14,869 --> 01:32:16,671
Well I encourage you
to think on it
1582
01:32:17,072 --> 01:32:18,775
while you're in Guild custody.
1583
01:32:21,176 --> 01:32:22,478
I've thought enough.
1584
01:32:23,878 --> 01:32:24,546
This time...
1585
01:32:26,247 --> 01:32:27,884
I'm not leaving my home.
1586
01:32:28,649 --> 01:32:29,150
Hm.
1587
01:32:29,184 --> 01:32:31,954
[dramatic music]
1588
01:32:32,988 --> 01:32:33,856
[Hei gasps]
1589
01:32:37,993 --> 01:32:40,863
Hei, I'm sorry.
1590
01:32:59,081 --> 01:33:01,117
[sighs] What's the point?
1591
01:33:01,884 --> 01:33:03,219
We're just gonna
cut the thing down.
1592
01:33:04,453 --> 01:33:07,523
Perhaps they will turn it into
a park and charge admission.
1593
01:33:10,225 --> 01:33:13,563
[sighs]
I think we all have
a ways to go.
1594
01:33:13,929 --> 01:33:15,730
[somber music]
1595
01:33:19,234 --> 01:33:21,804
Was he... was Stormend bad?
1596
01:33:22,871 --> 01:33:26,975
That's a question you'll have to
answer for yourself.
1597
01:33:27,909 --> 01:33:28,845
[Flow panting]
1598
01:33:29,578 --> 01:33:30,813
Infinity!
1599
01:33:32,180 --> 01:33:35,618
Huh? Hei! [laughs]
1600
01:33:46,929 --> 01:33:48,730
[Guild Master]
Double Spiritual Spaces.
1601
01:33:50,097 --> 01:33:51,600
That is how he came back.
1602
01:33:52,000 --> 01:33:53,935
[spirit] A person with
two spaces is rare messages.
1603
01:33:53,969 --> 01:33:56,771
Master Mysteria is the only
other one I know of.
1604
01:33:57,204 --> 01:34:00,675
Hm, it is historically
a rare occurrence.
1605
01:34:01,310 --> 01:34:03,980
But a Double-space-type
is all the more so.
1606
01:34:04,579 --> 01:34:05,780
Truly a shame.
1607
01:34:09,917 --> 01:34:12,188
Infinity, where are Bamboo
and Void?
1608
01:34:13,956 --> 01:34:14,891
In custody.
1609
01:34:15,189 --> 01:34:16,791
Well, what happens next?
1610
01:34:17,225 --> 01:34:19,228
They'll be locked up
for a long while.
1611
01:34:21,029 --> 01:34:21,931
[sighs]
1612
01:34:26,368 --> 01:34:26,969
Hm?
1613
01:34:28,936 --> 01:34:29,704
What's up?
1614
01:34:30,005 --> 01:34:30,873
You want an autograph?
1615
01:34:30,905 --> 01:34:32,108
You're a guy, right?
1616
01:34:32,707 --> 01:34:33,174
Yep.
1617
01:34:33,875 --> 01:34:35,844
Your hair's a little too cute.
1618
01:34:35,877 --> 01:34:37,813
I'd change it
if it weren't so iconic.
1619
01:34:38,046 --> 01:34:38,881
What do you mean?
1620
01:34:39,146 --> 01:34:40,983
[all] Hm, who are you?
1621
01:34:41,015 --> 01:34:43,152
- See?
- Who are you though?
1622
01:34:43,618 --> 01:34:45,954
- I'm kind of a big deal.
- Oh.
1623
01:34:53,028 --> 01:34:55,798
[Hei gasping]
1624
01:34:56,998 --> 01:34:58,768
- [Infinity] We're finally here.
- Hm?
1625
01:35:00,068 --> 01:35:01,103
[gasps]
1626
01:35:01,136 --> 01:35:03,940
[bright music]
1627
01:35:06,742 --> 01:35:08,978
[woman] Master Infinity,
Master Infinity!
1628
01:35:09,011 --> 01:35:10,580
[man] Hey, Guild Master!
1629
01:35:24,926 --> 01:35:26,596
Hm? [gasps]
1630
01:35:28,095 --> 01:35:30,699
[music continues]
1631
01:35:32,667 --> 01:35:33,702
[gasps]
1632
01:35:37,738 --> 01:35:39,174
- [Flow giggles]
- [Hei gasps]
1633
01:35:39,740 --> 01:35:40,141
[Flow] Hm?
1634
01:35:42,377 --> 01:35:44,747
Come on,
I'll show you around the place.
1635
01:35:46,981 --> 01:35:48,917
[Flow giggling]
1636
01:35:52,887 --> 01:35:54,957
- [wings flapping]
- [birds chirping]
1637
01:35:54,989 --> 01:35:56,858
- [soft music]
- [gasps]
1638
01:36:12,006 --> 01:36:14,409
[Hei and Flow laughing]
1639
01:36:21,983 --> 01:36:23,853
[Hei and Flow panting]
1640
01:36:26,421 --> 01:36:28,190
[both laughing]
1641
01:36:28,222 --> 01:36:29,125
- [Flow] Huh?
- [Hei] Hm?
1642
01:36:32,493 --> 01:36:33,194
[Infinity] Hei?
1643
01:36:36,331 --> 01:36:38,034
I think it's time
we said goodbye.
1644
01:36:40,368 --> 01:36:41,904
[gasps]
1645
01:36:43,438 --> 01:36:44,974
- Mm-hm.
- [whimpers]
1646
01:36:47,975 --> 01:36:48,877
What do you mean?
1647
01:36:49,211 --> 01:36:50,746
Aren't you gonna stay?
1648
01:36:50,779 --> 01:36:53,982
Can't, I'm not very popular
around here.
1649
01:36:54,015 --> 01:36:55,884
Mostly because
he's too powerful.
1650
01:36:55,917 --> 01:36:58,120
Some of the locals feel
a bit uneasy when he's around.
1651
01:36:59,988 --> 01:37:01,356
You're going to love it here.
1652
01:37:02,457 --> 01:37:03,859
I'll come check on you
when I can.
1653
01:37:04,192 --> 01:37:07,296
[somber piano music]
1654
01:37:27,215 --> 01:37:28,016
[gasps]
1655
01:37:32,554 --> 01:37:34,923
[music continues]
1656
01:37:35,856 --> 01:37:36,859
[sighs]
1657
01:37:38,126 --> 01:37:40,963
[music continues]
1658
01:37:49,537 --> 01:37:53,074
[crying]
1659
01:37:58,380 --> 01:38:00,416
Master!
1660
01:38:05,987 --> 01:38:07,890
[all] Ohh.
1661
01:38:08,323 --> 01:38:10,226
[crying]
1662
01:38:12,527 --> 01:38:13,328
Let...
1663
01:38:14,996 --> 01:38:17,966
Let me come with you, Infinity!
1664
01:38:17,998 --> 01:38:19,969
[sobbing]
1665
01:38:28,577 --> 01:38:29,411
Of course.
1666
01:38:31,979 --> 01:38:34,182
[gasps, laughs]
1667
01:38:38,118 --> 01:38:39,387
So they're just stopping by?
1668
01:38:39,421 --> 01:38:40,556
Could have told us that.
1669
01:38:41,590 --> 01:38:42,958
Oh, what do you know?
1670
01:38:42,990 --> 01:38:44,225
- [Flow whimpering]
- Yes, sir.
1671
01:38:44,259 --> 01:38:45,860
- Hm?
- Totally right.
1672
01:38:45,894 --> 01:38:47,963
I'm coming with you too, Master!
1673
01:38:47,996 --> 01:38:49,297
[muffled houting]
1674
01:38:51,365 --> 01:38:53,068
You sure you want
to wander the world?
1675
01:38:54,903 --> 01:38:56,371
I thought you wanted
to find a home.
1676
01:38:56,404 --> 01:38:57,373
[Hei] Mm-mm.
1677
01:38:59,440 --> 01:39:01,409
I just wanna be with you.
1678
01:39:04,479 --> 01:39:05,079
[chuckles]
1679
01:39:06,146 --> 01:39:06,981
Yeah,
1680
01:39:08,617 --> 01:39:09,351
me too.
1681
01:39:21,496 --> 01:39:24,567
[soft music]
1682
01:39:24,647 --> 01:39:29,647
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1683
01:39:41,248 --> 01:39:45,153
[signing in foreign language]
106236