Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,385 --> 00:00:17,985
All clear, Ms. Kramer.
2
00:00:18,460 --> 00:00:20,861
Four scans and three weapon checks.
3
00:00:20,930 --> 00:00:22,796
I like the way you think, Agent Cooper.
4
00:00:22,865 --> 00:00:25,299
Were you this serious
back at Fort Dakota?
5
00:00:25,368 --> 00:00:27,802
The army fights
terrestrial threats, ma'am.
6
00:00:27,870 --> 00:00:31,205
Here, it's that plus a little...
7
00:00:31,274 --> 00:00:32,673
extra.
8
00:00:32,742 --> 00:00:34,208
I know what you mean.
9
00:00:34,277 --> 00:00:35,743
As for the added lockdown,
10
00:00:35,812 --> 00:00:38,913
we're gonna need it for
what you proposing, ma'am.
11
00:00:45,038 --> 00:00:48,407
_
12
00:01:00,680 --> 00:01:04,607
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
13
00:01:04,640 --> 00:01:07,474
The famous meta-human Killer Frost
14
00:01:07,543 --> 00:01:08,976
will be sentenced today...
15
00:01:09,045 --> 00:01:10,577
So much for rebranding.
16
00:01:10,646 --> 00:01:12,746
Cecile, how bad is this?
17
00:01:12,815 --> 00:01:14,415
Uh, typically?
18
00:01:14,483 --> 00:01:17,418
Frost's charges carry a
sentence of 10-20 years.
19
00:01:17,486 --> 00:01:21,288
But... today Judge Tanaka
is gonna weigh that against
20
00:01:21,357 --> 00:01:23,323
all the good that she's done as a hero,
21
00:01:23,392 --> 00:01:25,692
and given that Frost
hasn't committed a crime
22
00:01:25,761 --> 00:01:27,494
in four years...
23
00:01:27,563 --> 00:01:29,630
I could make a case
for a lighter sentence.
24
00:01:29,699 --> 00:01:31,631
18 months, maybe less with parole?
25
00:01:31,700 --> 00:01:33,800
I mean she already pled
guilty and skipped her trial.
26
00:01:33,870 --> 00:01:35,302
What more does the court want?
27
00:01:35,371 --> 00:01:37,004
They want to know whether or not
28
00:01:37,073 --> 00:01:38,973
you are responsible for your crimes.
29
00:01:39,042 --> 00:01:40,841
This is a load of crap.
30
00:01:40,909 --> 00:01:43,244
You saved the city and
more lives than I can count.
31
00:01:43,312 --> 00:01:45,112
Jitter's named a
freakin' drink after you.
32
00:01:45,181 --> 00:01:46,713
Exactly. You know,
33
00:01:46,782 --> 00:01:48,348
I say we just make like "A Few Good Men"
34
00:01:48,417 --> 00:01:50,284
and shove the truth
down the city's throat.
35
00:01:50,352 --> 00:01:52,652
Guys, we're not
looking for a loophole.
36
00:01:52,721 --> 00:01:54,688
I did these crimes.
37
00:01:54,757 --> 00:01:56,557
And Caity, I know you want to help,
38
00:01:56,625 --> 00:01:59,660
but ever since becoming my
own person, I've realized that
39
00:01:59,729 --> 00:02:01,962
if I don't own up for my choices,
40
00:02:02,030 --> 00:02:03,497
I'll never be able to move on.
41
00:02:03,565 --> 00:02:05,800
What about all the
good things you've done?
42
00:02:05,868 --> 00:02:09,270
Like the life we're building together?
43
00:02:09,338 --> 00:02:11,205
I'll miss you, too.
44
00:02:11,273 --> 00:02:14,308
But... until I pay for what I did,
45
00:02:14,376 --> 00:02:16,710
the rest of the city won't
look at me the way you all do.
46
00:02:19,148 --> 00:02:21,315
Isotopic signature detected.
47
00:02:22,318 --> 00:02:24,251
The Forces. One of them is close.
48
00:02:24,320 --> 00:02:26,921
It's coming from Keystone City.
49
00:02:26,989 --> 00:02:28,322
Seismic isotopes.
50
00:02:28,391 --> 00:02:29,724
It's the Strength Force.
51
00:02:29,792 --> 00:02:31,258
Barry, you have to go.
52
00:02:31,327 --> 00:02:33,994
This is the chance
we've been waiting for.
53
00:02:34,063 --> 00:02:36,030
Listen to the cosmic lady... go.
54
00:02:36,099 --> 00:02:37,464
She's right.
55
00:02:37,533 --> 00:02:39,700
If Fuerza's back, people need the Flash.
56
00:02:39,768 --> 00:02:41,135
We've got Frost's back.
57
00:02:41,203 --> 00:02:43,203
Iris is running comms.
I'll come with you.
58
00:02:43,272 --> 00:02:45,005
If that monster is here,
59
00:02:45,074 --> 00:02:47,107
it won't be a match for us both.
60
00:02:59,321 --> 00:03:01,088
You sure this is the right location?
61
00:03:01,157 --> 00:03:02,456
Yeah, satellites confirm it.
62
00:03:02,525 --> 00:03:03,790
Fuerza should be right in front of you.
63
00:03:03,859 --> 00:03:05,392
Why? What are you seeing?
64
00:03:05,461 --> 00:03:07,928
Either our satellites
need to be recalibrated or...
65
00:03:07,996 --> 00:03:10,931
The Strength Force is
better at hiding than we thought.
66
00:03:13,944 --> 00:03:16,265
_
67
00:03:17,273 --> 00:03:19,206
Keystone Cares... that's a nonprofit
68
00:03:19,275 --> 00:03:20,641
that helps those those in need.
69
00:03:20,709 --> 00:03:22,709
why would Fuerza be there?
70
00:03:27,549 --> 00:03:29,483
So, as you can see, Your Honor,
71
00:03:29,552 --> 00:03:32,118
my client has already demonstrated
72
00:03:32,188 --> 00:03:34,288
that, despite her past mistakes,
73
00:03:34,357 --> 00:03:37,857
Frost now only wishes
to serve this city,
74
00:03:37,926 --> 00:03:41,628
alongside our greatest
protector, the Flash.
75
00:03:41,697 --> 00:03:43,197
Still,
76
00:03:43,265 --> 00:03:45,465
she's aware that justice must be served.
77
00:03:45,534 --> 00:03:48,935
Which is why she's
seeking a fair punishment.
78
00:03:49,005 --> 00:03:51,238
Not only because it's
the right thing to do,
79
00:03:51,307 --> 00:03:54,574
but to prove once and for all
80
00:03:54,643 --> 00:03:57,278
who she really is.
81
00:03:57,346 --> 00:03:59,279
She's a flawed person
82
00:03:59,348 --> 00:04:01,081
who has changed her ways
83
00:04:01,150 --> 00:04:04,585
and become a hero, in her own right.
84
00:04:04,653 --> 00:04:06,586
Well-argued, Ms. Horton.
85
00:04:06,655 --> 00:04:08,255
Counselor Strong,
86
00:04:08,324 --> 00:04:10,924
would the State like to
make an opening remark?
87
00:04:12,328 --> 00:04:14,561
By her own admission,
88
00:04:14,630 --> 00:04:17,798
the meta-human known as
Killer Frost is guilty of crimes
89
00:04:17,867 --> 00:04:20,567
that have endangered
the peace of our city
90
00:04:20,636 --> 00:04:22,836
and the safety of our citizens.
91
00:04:22,904 --> 00:04:24,704
And the State finds it absurd that
92
00:04:24,773 --> 00:04:26,773
a former DA would
romanticize this narrative
93
00:04:26,843 --> 00:04:29,543
to avoid punishment.
94
00:04:29,612 --> 00:04:32,479
It's early and I haven't
had my coffee, Counselor.
95
00:04:32,548 --> 00:04:33,880
But I don't believe the defendant is
96
00:04:33,949 --> 00:04:35,716
asking to avoid punishment.
97
00:04:35,784 --> 00:04:38,084
Agreed, Your Honor.
98
00:04:38,153 --> 00:04:41,288
But the State has one goal...
99
00:04:41,357 --> 00:04:44,024
to ensure that this
extremely dangerous criminal
100
00:04:44,092 --> 00:04:46,993
no longer threatens our good citizens...
101
00:04:47,062 --> 00:04:49,530
which is why we believe
102
00:04:49,598 --> 00:04:51,798
she must have her powers erased.
103
00:04:54,603 --> 00:04:57,504
Your Honor, that is highly irregular.
104
00:04:57,573 --> 00:04:59,239
I'll decide that, Ms. Horton.
105
00:04:59,308 --> 00:05:01,141
Ms. Strong, please continue.
106
00:05:01,210 --> 00:05:02,709
In lieu of prison,
107
00:05:02,778 --> 00:05:04,711
the State moves to submit
alternate punishment...
108
00:05:04,780 --> 00:05:09,683
that Killer Frost be
compelled by this court...
109
00:05:09,751 --> 00:05:12,186
to take the meta-human cure.
110
00:05:25,862 --> 00:05:27,228
Kramer is damn good.
111
00:05:27,296 --> 00:05:30,231
We're here looking
for a lighter sentence.
112
00:05:30,299 --> 00:05:32,467
She's arguing that since
felons are prohibited
113
00:05:32,535 --> 00:05:35,403
from owning firearms,
Frost's powers are weapons
114
00:05:35,472 --> 00:05:37,905
that the State can take
away using the cure.
115
00:05:37,974 --> 00:05:41,242
A cure that CCPD only
has 'cause we gave it to them.
116
00:05:41,311 --> 00:05:43,444
A cure that's supposed to be voluntary.
117
00:05:43,512 --> 00:05:46,246
How can Kramer just force
Frost to take it like that?
118
00:05:46,315 --> 00:05:48,415
- Is that even legal?
- Yeah, you would be surprised
119
00:05:48,485 --> 00:05:50,451
what can become legal
when you've got the full force
120
00:05:50,520 --> 00:05:52,319
of the American justice
system behind you.
121
00:05:52,388 --> 00:05:54,555
It can be pretty scary sometimes.
122
00:05:54,624 --> 00:05:58,959
What if we forget the deal,
just take the 10 to 20 years?
123
00:05:59,028 --> 00:06:01,595
Prosecution's not even
seeking jail time anymore.
124
00:06:01,664 --> 00:06:03,097
Kramer is all about the cure.
125
00:06:03,165 --> 00:06:05,533
She wants Frost neutralized forever.
126
00:06:05,602 --> 00:06:07,101
At least it can't get any worse.
127
00:06:07,169 --> 00:06:09,837
Actually, it can.
128
00:06:09,906 --> 00:06:11,806
I just talked to Mom. She's
gonna run some more tests
129
00:06:11,875 --> 00:06:14,509
to be sure, but we think
that because you are
130
00:06:14,577 --> 00:06:18,112
uniquely born from meta
DNA, if you take the cure...
131
00:06:18,180 --> 00:06:20,448
it could harm you, maybe even kill you.
132
00:06:20,517 --> 00:06:24,018
This is insane. Okay,
no one is touching Frost.
133
00:06:24,086 --> 00:06:25,853
- We're gonna stop this, right?
- Hell yeah.
134
00:06:25,922 --> 00:06:28,355
Okay, we need to fight fire with fire.
135
00:06:28,424 --> 00:06:29,624
Hack Kramer, dig up dirt,
136
00:06:29,693 --> 00:06:31,025
whatever it takes to save Frost.
137
00:06:31,094 --> 00:06:34,528
No. I didn't just turn myself in
138
00:06:34,597 --> 00:06:37,464
so that I could go and
break the law again.
139
00:06:37,533 --> 00:06:40,134
We're doing this by the
book or not at all... okay, Katie?
140
00:06:43,539 --> 00:06:45,506
Okay. You're right.
141
00:06:45,575 --> 00:06:48,008
Something still doesn't sit right.
142
00:06:48,077 --> 00:06:51,011
Why would Kramer go
so hard to take you down?
143
00:06:51,080 --> 00:06:54,381
I have no idea.
144
00:06:54,450 --> 00:06:56,517
But all I care about
now is stopping her.
145
00:06:56,586 --> 00:06:58,685
Well, we do that by
convincing the judge
146
00:06:58,755 --> 00:07:01,388
that you deserve prison
time and not the cure.
147
00:07:01,457 --> 00:07:03,758
I got some case law
books back at the office
148
00:07:03,826 --> 00:07:06,827
that we need to look at, and uh, Joe,
149
00:07:06,896 --> 00:07:10,330
I think you can help me out.
150
00:07:18,975 --> 00:07:20,742
Okay, what are we really doing?
151
00:07:20,810 --> 00:07:23,478
- I like your hacking idea.
- We need to think bigger.
152
00:07:23,546 --> 00:07:26,414
Frost's life is on the line.
153
00:07:26,483 --> 00:07:28,615
Guys, I'm still picking up
154
00:07:28,684 --> 00:07:30,384
Fuerza's isotopic signature in the area.
155
00:07:30,453 --> 00:07:31,685
You still don't see her?
156
00:07:31,754 --> 00:07:33,153
No, nothing yet.
157
00:07:34,757 --> 00:07:37,892
Fuerza's signature is seismic-based.
158
00:07:37,960 --> 00:07:40,627
Maybe she hides underground.
159
00:07:42,431 --> 00:07:44,198
Man, there's a lot of people here.
160
00:07:44,267 --> 00:07:47,402
We should run them all away
before things get dangerous.
161
00:07:47,470 --> 00:07:51,105
No. The Forces want to
feed off our powers, Barry.
162
00:07:51,173 --> 00:07:53,240
That's probably why
this thing attacked you
163
00:07:53,309 --> 00:07:55,409
in the first place.
164
00:07:55,477 --> 00:07:58,445
Using our abilities too early,
even if it's to save others,
165
00:07:58,514 --> 00:08:01,215
could put them in danger.
166
00:08:01,283 --> 00:08:03,417
I guess that is possible.
167
00:08:03,486 --> 00:08:05,720
There's still so much we
don't know about these Forces.
168
00:08:05,789 --> 00:08:08,289
We know all we need to.
169
00:08:08,357 --> 00:08:10,825
They're dangerous.
170
00:08:10,893 --> 00:08:12,727
I still remember how they attacked me...
171
00:08:12,795 --> 00:08:15,596
eating me alive.
172
00:08:15,665 --> 00:08:17,398
I could feel it.
173
00:08:17,467 --> 00:08:19,033
It's pure evil.
174
00:08:19,102 --> 00:08:21,235
I know, I felt it too
when Psych attacked me.
175
00:08:21,303 --> 00:08:24,238
Wherever these things came
from, they have to be stopped.
176
00:08:24,306 --> 00:08:26,273
Yeah, I'm not so sure.
177
00:08:26,342 --> 00:08:27,875
What do you mean?
178
00:08:27,944 --> 00:08:29,977
Well, the Sage Force
is clearly dangerous
179
00:08:30,046 --> 00:08:32,079
and Fuerza too, but do you remember
180
00:08:32,148 --> 00:08:34,481
what Chester and Cisco said
about Deon, the Still Force?
181
00:08:34,550 --> 00:08:37,351
That he was just a kid
who wanted to be left alone.
182
00:08:37,419 --> 00:08:38,753
Yeah, I mean, does that seem like
183
00:08:38,822 --> 00:08:39,987
a vicious energy feeder to you?
184
00:08:40,056 --> 00:08:42,023
Something doesn't add up here.
185
00:08:42,091 --> 00:08:43,490
Barry, the creature that we're hunting
186
00:08:43,559 --> 00:08:45,092
killed someone and tried to kill you.
187
00:08:45,161 --> 00:08:47,462
We can't let ourselves be fooled by the
188
00:08:47,530 --> 00:08:50,030
human facades these Forces hide behind.
189
00:08:50,099 --> 00:08:53,167
Underneath them, these
Forces only have one goal...
190
00:08:53,236 --> 00:08:55,202
to destroy everything they touch.
191
00:08:55,271 --> 00:08:58,072
You need to remember that.
192
00:09:00,376 --> 00:09:01,842
Barry, got another hit,
193
00:09:01,911 --> 00:09:03,143
and it's coming from the next tent.
194
00:09:19,896 --> 00:09:23,698
Great, just put those
extra rations just over...
195
00:09:23,766 --> 00:09:26,467
wait, are you two volunteers?
196
00:09:26,536 --> 00:09:30,437
Um... uh, no we're...
uh, no, actually.
197
00:09:30,506 --> 00:09:34,975
No? Oh... sorry it's been
a pretty busy morning.
198
00:09:35,044 --> 00:09:36,811
I'm Alexa Rivera,
199
00:09:36,879 --> 00:09:38,846
the Field Supervisor for Keystone Cares.
200
00:09:38,915 --> 00:09:40,314
What can I do for you?
201
00:09:47,089 --> 00:09:49,723
Mic check, one, two, one, two.
202
00:09:49,792 --> 00:09:50,992
You ready?
203
00:09:51,060 --> 00:09:53,327
Sure hope so.
204
00:09:55,965 --> 00:09:57,832
Officer Korber, I'm Caitlin Snow.
205
00:09:57,900 --> 00:09:59,567
I was detained here the other day.
206
00:09:59,636 --> 00:10:01,401
- It was a misunderstanding.
- Right, I heard.
207
00:10:01,470 --> 00:10:03,437
- Sorry that happened.
- It's okay.
208
00:10:03,506 --> 00:10:05,640
It's all sorted now. But
when the released me,
209
00:10:05,708 --> 00:10:07,708
they didn't return all of my belongings.
210
00:10:07,776 --> 00:10:09,176
Really?
211
00:10:09,245 --> 00:10:11,812
Yes, I'm still missing a necklace,
212
00:10:11,881 --> 00:10:14,181
and a bracelet... the bracelet
used to be my mother's.
213
00:10:14,250 --> 00:10:16,050
I'm sure they're still in lockup.
214
00:10:16,119 --> 00:10:18,318
If you just want to fill out
215
00:10:18,387 --> 00:10:22,189
a 10-67 for loss of
property. I'll get them.
216
00:10:25,661 --> 00:10:26,694
Great.
217
00:10:27,830 --> 00:10:29,229
Cisco, is the coast clear?
218
00:10:29,298 --> 00:10:32,733
I am back-looping security cameras...
219
00:10:32,802 --> 00:10:34,401
now.
220
00:10:34,470 --> 00:10:36,871
You got two minutes
before they're back up.
221
00:10:38,207 --> 00:10:40,474
Which way am I going
again? This whole breaking into
222
00:10:40,542 --> 00:10:42,643
CCPD thing's freaking me out.
223
00:10:42,711 --> 00:10:44,111
When we gave them the cure,
224
00:10:44,180 --> 00:10:45,913
they stored the surplus in the Armory.
225
00:10:45,982 --> 00:10:48,149
- That's where you're headed.
- Uh...
226
00:10:48,217 --> 00:10:51,052
Just turn right.
227
00:10:51,120 --> 00:10:53,554
Your other right.
228
00:10:53,623 --> 00:10:55,289
All right, you're gonna attach
229
00:10:55,358 --> 00:10:57,291
the inertial oximeter to the door.
230
00:10:57,359 --> 00:10:59,727
It's gonna send out a
pulse that will neutralize
231
00:10:59,796 --> 00:11:01,461
all cure samples on site.
232
00:11:01,530 --> 00:11:03,864
Almost there.
233
00:11:05,568 --> 00:11:07,134
Can I help you?
234
00:11:15,651 --> 00:11:18,285
You seem lost.
235
00:11:18,354 --> 00:11:19,720
I'm from "The Citizen."
236
00:11:19,788 --> 00:11:22,322
I'm... I'm here for our interview.
237
00:11:23,659 --> 00:11:24,824
Caitlin, Allegra needs backup.
238
00:11:24,893 --> 00:11:25,992
Kramer's got her pinned.
239
00:11:29,631 --> 00:11:31,632
Sorry about that.
240
00:11:39,608 --> 00:11:41,608
No one told me about any interview.
241
00:11:41,677 --> 00:11:44,310
They had to. I contacted your office.
242
00:11:44,380 --> 00:11:47,046
They said you were in
charge of meta-affairs,
243
00:11:47,115 --> 00:11:49,716
and, clearly, you were never told.
244
00:11:49,785 --> 00:11:51,618
No, I wasn't.
245
00:11:51,687 --> 00:11:54,688
Okay, look, this is
a huge scoop for me.
246
00:11:54,756 --> 00:11:57,291
Could you just give me ten minutes?
247
00:11:59,728 --> 00:12:01,461
How much time do I have left
248
00:12:01,530 --> 00:12:02,963
before the cameras turn back on?
249
00:12:03,032 --> 00:12:04,864
20 seconds. We have
to deliver the oximeter now
250
00:12:04,933 --> 00:12:06,833
or we're screwed.
251
00:12:06,902 --> 00:12:09,303
Please, if I go back empty-handed,
252
00:12:09,372 --> 00:12:10,870
my boss is gonna kill me.
253
00:12:10,939 --> 00:12:12,973
Ten minutes, that's all I'm asking.
254
00:12:19,881 --> 00:12:21,482
You've got five.
255
00:12:21,550 --> 00:12:23,650
Thanks. Let's go sit.
256
00:12:31,527 --> 00:12:34,361
Whoa, you should
really get that checked out.
257
00:12:34,430 --> 00:12:37,897
Yeah, I'll have
someone take a look at it.
258
00:12:39,901 --> 00:12:41,601
Ten seconds, go, go, go, go!
259
00:12:51,780 --> 00:12:53,780
The cure has been neutralized.
260
00:12:53,849 --> 00:12:57,984
Now get the hell out of there
before I have a heart attack.
261
00:12:59,755 --> 00:13:02,155
Yeah!
262
00:13:07,029 --> 00:13:10,530
Wait... so, am I under arrest?
263
00:13:10,599 --> 00:13:11,765
No, no, no, no.
264
00:13:11,834 --> 00:13:13,734
I... I am with CCPD,
265
00:13:13,802 --> 00:13:15,202
but I... I'm a CSI,
266
00:13:15,271 --> 00:13:17,036
I... I don't arrest people.
267
00:13:17,105 --> 00:13:20,006
But you think I'm guilty of something.
268
00:13:20,075 --> 00:13:23,343
Right.
269
00:13:23,411 --> 00:13:25,379
Never gonna catch a break, am I?
270
00:13:25,447 --> 00:13:27,114
I'm sorry, I don't follow.
271
00:13:27,183 --> 00:13:28,348
Okay, fine.
272
00:13:28,417 --> 00:13:30,117
Yeah, it's true, I was an addict.
273
00:13:30,186 --> 00:13:32,886
Then I hit rock bottom,
and that was a wake-up call.
274
00:13:32,955 --> 00:13:36,256
So I got clean, I went to school.
275
00:13:36,325 --> 00:13:37,424
I could have worked in a hospital,
276
00:13:37,493 --> 00:13:39,293
but this is where I belong.
277
00:13:39,361 --> 00:13:42,062
Helping people, just like
me, turn their lives around.
278
00:13:44,967 --> 00:13:46,833
Look, I've been to rehab,
and I don't have a record,
279
00:13:46,902 --> 00:13:48,435
so whatever crime
you're investigating...
280
00:13:48,504 --> 00:13:50,770
No, no, it's... it's... it's
nothing like that.
281
00:13:50,839 --> 00:13:52,272
Um... uh, we...
282
00:13:56,311 --> 00:13:58,312
It's... it's gonna sound
283
00:13:58,380 --> 00:14:01,448
kind of crazy, but we've
been scanning the city
284
00:14:01,517 --> 00:14:04,117
for a new meta, and for some reason
285
00:14:04,186 --> 00:14:06,553
our readings led us to you.
286
00:14:08,256 --> 00:14:10,490
Seriously?
287
00:14:10,559 --> 00:14:13,226
I'm not a meta.
288
00:14:13,295 --> 00:14:16,062
We're not so sure.
289
00:14:16,131 --> 00:14:18,565
Well, then what do you want from me?
290
00:14:18,634 --> 00:14:20,567
Alexa, we'd like for you to come to
291
00:14:20,636 --> 00:14:23,169
S.T.A.R. Labs with us.
We work with a team there
292
00:14:23,238 --> 00:14:25,004
that can conduct a
simple, painless test...
293
00:14:25,073 --> 00:14:26,773
Tell us what we already know.
294
00:14:26,842 --> 00:14:28,475
That you're the monster
who attacked Central City
295
00:14:28,544 --> 00:14:31,111
and killed a man
and tried to kill me too.
296
00:14:31,179 --> 00:14:33,580
I have never seen
you before in my life,
297
00:14:33,649 --> 00:14:34,848
and I'm not going anywhere with you,
298
00:14:34,917 --> 00:14:37,351
especially not S.T.A.R. Labs.
299
00:14:37,419 --> 00:14:39,786
Yeah, I've heard of them.
They're the ones who started
300
00:14:39,855 --> 00:14:41,287
all this meta stuff in the first place.
301
00:14:41,356 --> 00:14:42,656
Alexa, hold on, we just want to help.
302
00:14:42,725 --> 00:14:44,624
No, you hold on.
303
00:14:44,693 --> 00:14:47,026
I am not a monster.
304
00:14:47,095 --> 00:14:48,695
And if you don't mind,
305
00:14:48,764 --> 00:14:51,798
there are people who
actually need my help.
306
00:14:51,867 --> 00:14:53,667
Please don't contact me again.
307
00:15:03,312 --> 00:15:04,544
I don't see why you're so upset.
308
00:15:04,613 --> 00:15:05,912
We know that woman
309
00:15:05,981 --> 00:15:07,180
is the thing we've been searching for.
310
00:15:07,249 --> 00:15:09,249
No, we think she might be.
311
00:15:09,318 --> 00:15:10,417
But now we'll never learn the truth,
312
00:15:10,486 --> 00:15:12,152
because you scared her away.
313
00:15:12,221 --> 00:15:14,688
Barry, the answer is
simple. If she won't come to us,
314
00:15:14,756 --> 00:15:16,556
- we'll make her.
- What?
315
00:15:16,625 --> 00:15:18,225
We move in the blink of an eye.
316
00:15:18,294 --> 00:15:20,860
She'll never know, and
by the time she does,
317
00:15:20,929 --> 00:15:23,496
we'll test her, and...
if she's innocent,
318
00:15:23,565 --> 00:15:25,399
return her before she
takes her next breath.
319
00:15:25,467 --> 00:15:27,167
Nora, I know you're new to all this,
320
00:15:27,236 --> 00:15:28,568
but we don't just grab people
321
00:15:28,637 --> 00:15:29,903
and test them against their will.
322
00:15:29,972 --> 00:15:31,638
- Why not?
- Because...
323
00:15:31,707 --> 00:15:32,672
- Lives are at stake.
- That's not how this works.
324
00:15:32,741 --> 00:15:34,808
Well, maybe it should.
325
00:15:34,877 --> 00:15:37,243
Barry, you and I know what
this thing is really capable of.
326
00:15:37,312 --> 00:15:39,179
Now, all I'm asking
is for you to trust me
327
00:15:39,248 --> 00:15:41,147
and do what needs to be done.
328
00:15:41,216 --> 00:15:42,416
Is that really too much for me to ask?
329
00:15:42,484 --> 00:15:43,717
You're asking him to give up
330
00:15:43,786 --> 00:15:45,485
a part of what makes him a hero.
331
00:15:45,554 --> 00:15:48,922
So, yes, Nora, it is too much.
332
00:15:48,990 --> 00:15:51,358
Barry.
333
00:15:52,928 --> 00:15:54,528
It's your choice.
334
00:16:02,170 --> 00:16:04,070
Captain West,
335
00:16:04,139 --> 00:16:07,240
you're here to make a statement
on behalf of the Defendant.
336
00:16:07,309 --> 00:16:08,474
If you please?
337
00:16:10,446 --> 00:16:12,312
I admit, under oath,
338
00:16:12,381 --> 00:16:16,149
that Frost hasn't always been
on the right side of the law.
339
00:16:16,218 --> 00:16:18,785
But I can also say
340
00:16:18,854 --> 00:16:21,221
that she has put her life on the line
341
00:16:21,290 --> 00:16:24,057
countless times to save others.
342
00:16:24,126 --> 00:16:26,893
How so, Captain?
343
00:16:26,962 --> 00:16:30,030
Frost has fought alongside
Earth's greatest heroes
344
00:16:30,098 --> 00:16:31,565
to save the world, which means
345
00:16:31,633 --> 00:16:34,901
that she's saved every
person in this room
346
00:16:34,970 --> 00:16:37,537
including those who want to lock her up
347
00:16:37,606 --> 00:16:41,041
for being who she was.
348
00:16:41,109 --> 00:16:45,145
Not for who she is today.
349
00:16:45,213 --> 00:16:47,747
And,
350
00:16:47,816 --> 00:16:50,650
Your Honor...
351
00:16:50,719 --> 00:16:54,588
I don't understand how this court
352
00:16:54,657 --> 00:16:59,158
can force Frost to take that cure
353
00:16:59,227 --> 00:17:03,263
without sacrificing
what it stands for...
354
00:17:03,332 --> 00:17:04,865
justice.
355
00:17:08,536 --> 00:17:10,704
Thank you, Captain West.
356
00:17:10,772 --> 00:17:13,039
Your word goes a long way in this court.
357
00:17:14,394 --> 00:17:16,268
_
358
00:17:17,579 --> 00:17:19,613
In fact,
359
00:17:19,681 --> 00:17:22,348
I believe I'm ready
to deliver my verdict.
360
00:17:24,353 --> 00:17:26,185
Your Honor.
361
00:17:26,254 --> 00:17:27,854
We have a new update
regarding a relevant incident
362
00:17:27,923 --> 00:17:29,789
that could affect your ruling.
363
00:17:29,858 --> 00:17:30,924
If it pleases the court.
364
00:17:30,992 --> 00:17:33,259
Proceed.
365
00:17:33,329 --> 00:17:34,995
Earlier today, the
meta-human cure supply
366
00:17:35,063 --> 00:17:37,263
at CCPD was rendered inert.
367
00:17:37,332 --> 00:17:41,334
It is now completely unusable.
368
00:17:41,402 --> 00:17:44,537
The State suspects foul play
by the only person with motive
369
00:17:44,606 --> 00:17:46,840
for such bold treachery... Killer Frost.
370
00:17:46,909 --> 00:17:48,608
No, I didn't do it.
371
00:17:48,677 --> 00:17:50,676
It wasn't me, I have not been to CCPD.
372
00:17:50,746 --> 00:17:52,846
- I've been here!
- Let me handle this, please.
373
00:17:52,915 --> 00:17:55,815
Objection. Your Honor,
this is speculative nonsense.
374
00:17:55,884 --> 00:17:57,584
Sustained.
375
00:17:57,653 --> 00:18:00,387
Prosecutor, do you have
evidence for your accusations?
376
00:18:00,456 --> 00:18:02,421
Yes, Your Honor.
377
00:18:02,490 --> 00:18:04,524
CCPD security cameras were hacked at
378
00:18:04,593 --> 00:18:06,727
the exact moment the cure was destroyed.
379
00:18:06,795 --> 00:18:08,361
We wouldn't have found out if not for
380
00:18:08,429 --> 00:18:11,031
Ms. Kramer's expertise
in military intelligence.
381
00:18:11,099 --> 00:18:13,533
She uncovered the hack herself.
382
00:18:18,340 --> 00:18:20,573
It was me, Your Honor.
383
00:18:20,642 --> 00:18:23,009
I did it, not Frost. And I acted alone.
384
00:18:23,078 --> 00:18:24,544
She's lying, Your Honor.
385
00:18:24,613 --> 00:18:26,379
Killer Frost is clearly
behind this crime,
386
00:18:26,447 --> 00:18:27,681
because her criminal past is
387
00:18:27,750 --> 00:18:29,549
the same as her criminal present.
388
00:18:29,617 --> 00:18:31,184
I am not a criminal, what is
wrong with her, she keeps...
389
00:18:31,252 --> 00:18:32,752
Order.
390
00:18:32,821 --> 00:18:35,021
I said order.
391
00:18:35,090 --> 00:18:37,223
Everybody sit down.
392
00:18:38,660 --> 00:18:43,730
Now, Ms. Strong, considering
the cure isn't a viable option,
393
00:18:43,799 --> 00:18:45,198
can the court assume
the State is no longer
394
00:18:45,267 --> 00:18:47,167
seeking it as a punishment?
395
00:18:47,235 --> 00:18:48,535
On the contrary.
396
00:18:53,942 --> 00:18:55,775
And where exactly did you get that?
397
00:18:55,844 --> 00:18:58,144
My colleague Ms. Kramer
knows the magnitude of
398
00:18:58,213 --> 00:18:59,879
the meta-criminal we are dealing with.
399
00:18:59,948 --> 00:19:02,748
So, she contacted A.R.G.U.S.
on behalf of the State
400
00:19:02,818 --> 00:19:06,787
and had them replicate the
cure based on CCPD samples.
401
00:19:06,855 --> 00:19:10,089
We should have 100
vials ready by nightfall.
402
00:19:10,158 --> 00:19:13,660
All we need is your
decision, Your Honor.
403
00:19:13,729 --> 00:19:16,062
Very well.
404
00:19:16,131 --> 00:19:18,799
I'll retire to my chambers
and make my decision.
405
00:19:18,867 --> 00:19:20,499
Court is adjourned.
406
00:19:21,303 --> 00:19:23,169
All rise.
407
00:19:32,180 --> 00:19:35,181
This is for your own good.
408
00:19:37,485 --> 00:19:40,720
What just happened?
409
00:19:40,789 --> 00:19:43,823
We just lost.
410
00:19:51,878 --> 00:19:53,279
Babe?
411
00:19:53,347 --> 00:19:56,148
Please, tell us you
know a way out of this.
412
00:20:00,387 --> 00:20:02,888
I'm sorry, but...
413
00:20:02,956 --> 00:20:05,224
I don't.
414
00:20:05,293 --> 00:20:07,058
I don't know... I don't know
how we're gonna keep Frost
415
00:20:07,127 --> 00:20:09,128
from being forced to take the cure.
416
00:20:09,196 --> 00:20:10,963
What's Kramer's deal, anyway?
417
00:20:11,032 --> 00:20:12,997
Kramer's had it out for me
since before I was arrested.
418
00:20:13,066 --> 00:20:15,667
My gut tells me she's
still hiding something.
419
00:20:15,736 --> 00:20:17,236
We need a miracle, and fast.
420
00:20:17,305 --> 00:20:19,204
No, we don't. Because
we are Team Flash,
421
00:20:19,272 --> 00:20:21,673
and we have more than enough
resources to figure this out.
422
00:20:21,742 --> 00:20:23,208
Caitlin, we already went
that route, remember?
423
00:20:23,277 --> 00:20:25,043
And all we did was make things worse.
424
00:20:25,112 --> 00:20:27,679
Okay, well I can't just sit
here and do nothing, okay?
425
00:20:27,748 --> 00:20:29,381
Because Frost is my sister,
426
00:20:29,450 --> 00:20:32,217
and I have to do everything
I can to protect her.
427
00:20:33,754 --> 00:20:35,887
Guys, I need to talk to Caitlin.
428
00:20:35,956 --> 00:20:38,157
Alone.
429
00:20:54,608 --> 00:20:56,708
You want to explain yourself?
430
00:20:56,777 --> 00:20:58,209
Caity, you made me a promise
431
00:20:58,278 --> 00:21:00,078
that we would fight
this the way I wanted to.
432
00:21:00,147 --> 00:21:01,513
Okay, but that's the thing, okay...
433
00:21:01,582 --> 00:21:03,182
you are not fighting this.
434
00:21:03,250 --> 00:21:05,284
You skipped your trial,
and look how that turned out.
435
00:21:05,353 --> 00:21:07,819
And whose fault is that?
436
00:21:12,859 --> 00:21:14,526
It's Mom, she got
the test results back
437
00:21:14,595 --> 00:21:18,096
from how the cure will
affect your meta-DNA.
438
00:21:18,165 --> 00:21:20,199
Thank God, she says you'll be fine.
439
00:21:20,267 --> 00:21:21,800
The cure will take away your powers,
440
00:21:21,868 --> 00:21:24,703
but it won't harm you...
you're gonna survive.
441
00:21:26,173 --> 00:21:27,706
Great, whatever.
442
00:21:27,775 --> 00:21:31,443
Frost, this is the miracle
we've been waiting for.
443
00:21:31,512 --> 00:21:33,078
This is gonna save you.
444
00:21:33,146 --> 00:21:35,280
By erasing my powers?
445
00:21:35,349 --> 00:21:37,081
You heard Cecile, okay.
446
00:21:37,150 --> 00:21:41,253
Even if we can convince the
judge to give you prison time,
447
00:21:41,322 --> 00:21:43,254
you're looking at 10 to 20 years easy.
448
00:21:43,323 --> 00:21:45,056
Then I'll take it.
449
00:21:45,125 --> 00:21:47,959
Why would you give
up two decades of your life
450
00:21:48,028 --> 00:21:50,129
when there is a perfectly safe solution?
451
00:21:50,197 --> 00:21:53,065
Changing who I am is not a solution.
452
00:21:53,134 --> 00:21:54,966
How the hell can you even ask me that?
453
00:21:55,035 --> 00:21:57,569
You're the one who said the
cure should always be a choice.
454
00:21:57,638 --> 00:22:00,138
Then why won't you choose this?
455
00:22:03,210 --> 00:22:04,843
I...
456
00:22:07,347 --> 00:22:09,114
Do you remember when
the Sage Force attacked,
457
00:22:09,182 --> 00:22:12,150
and I told you my greatest fear?
458
00:22:12,219 --> 00:22:16,154
It's living life without you.
459
00:22:16,223 --> 00:22:21,460
I am terrified of living
a life that you're not in.
460
00:22:21,528 --> 00:22:25,029
Frost, you are my sister, I love you.
461
00:22:25,098 --> 00:22:28,233
And I cannot lose you.
462
00:22:29,703 --> 00:22:34,138
And if I take the cure, you will.
463
00:22:34,207 --> 00:22:36,675
Caity, don't you see?
464
00:22:36,744 --> 00:22:39,177
It's not me you trying to protect.
465
00:22:39,246 --> 00:22:41,447
It's yourself.
466
00:23:01,201 --> 00:23:02,501
The Flash.
467
00:23:05,539 --> 00:23:08,807
That CSI sent you, didn't he?
468
00:23:08,875 --> 00:23:10,709
Alexa, I know everything
you've heard today
469
00:23:10,777 --> 00:23:15,213
probably sounds
insane, let alone terrifying.
470
00:23:15,282 --> 00:23:19,017
But, if you give me a chance,
I think maybe I can explain
471
00:23:19,085 --> 00:23:23,088
why it's so important you get tested.
472
00:23:23,157 --> 00:23:25,256
I already know why.
473
00:23:39,740 --> 00:23:42,073
You were there when
Fuerza attacked Central City.
474
00:23:45,479 --> 00:23:47,513
I was part of a team
475
00:23:47,581 --> 00:23:50,882
building low income housing that week.
476
00:23:50,951 --> 00:23:54,986
And I just remember feeling so angry
477
00:23:55,055 --> 00:23:57,923
when Abra Kadabra
destroyed our worksite.
478
00:24:00,661 --> 00:24:03,328
But I don't remember much else.
479
00:24:07,634 --> 00:24:09,735
I've been having, um...
480
00:24:09,803 --> 00:24:12,137
blackouts.
481
00:24:12,205 --> 00:24:15,607
Just waking up in strange
places, not knowing...
482
00:24:15,676 --> 00:24:18,377
where I've been, or...
483
00:24:18,445 --> 00:24:21,079
or what I've done.
484
00:24:21,148 --> 00:24:23,782
When's the last time it happened?
485
00:24:23,850 --> 00:24:27,085
When this thing attacked.
486
00:24:27,154 --> 00:24:29,321
What if I...
487
00:24:29,390 --> 00:24:32,558
oh, my God, what if I am this monster?
488
00:24:32,626 --> 00:24:34,859
Help me find out.
489
00:24:34,928 --> 00:24:36,695
Trust me,
490
00:24:36,764 --> 00:24:41,633
I know how scary it is to not
have full control of yourself.
491
00:24:41,702 --> 00:24:46,204
I haven't felt this way
since before I got clean.
492
00:24:46,272 --> 00:24:48,239
I don't know if I'm strong enough
493
00:24:48,308 --> 00:24:50,542
to know the truth, I...
494
00:24:52,278 --> 00:24:54,913
I just... I feel so weak.
495
00:24:58,185 --> 00:25:03,965
_
496
00:25:04,057 --> 00:25:07,325
Alexa, the person
who received these cards
497
00:25:07,394 --> 00:25:09,594
is not a monster.
498
00:25:09,663 --> 00:25:11,162
You've dedicated your life
499
00:25:11,232 --> 00:25:14,132
to selflessly helping those in need.
500
00:25:14,201 --> 00:25:18,837
Finding out the truth about
yourself is the same thing.
501
00:25:18,906 --> 00:25:21,372
You'll be keeping people safe.
502
00:25:27,080 --> 00:25:30,949
I don't know why,
503
00:25:31,018 --> 00:25:34,152
but I feel like I can trust you.
504
00:25:41,695 --> 00:25:44,296
All right, Captain West.
505
00:25:44,365 --> 00:25:47,198
Let's finish reviewing this so we can...
506
00:25:49,703 --> 00:25:51,903
Joe arranged a
little meet-cute for us.
507
00:25:56,043 --> 00:25:58,376
You and Captain West
508
00:25:58,445 --> 00:26:01,112
seem awfully close...
I wonder why that is.
509
00:26:01,181 --> 00:26:03,548
We're poker buddies.
510
00:26:03,617 --> 00:26:05,984
- What do you want?
- To know why you hate me.
511
00:26:06,052 --> 00:26:10,388
Did I hurt you or someone you love?
512
00:26:10,457 --> 00:26:13,257
Then why do you want
to take my powers away?
513
00:26:13,326 --> 00:26:15,727
How is that justice?
514
00:26:15,796 --> 00:26:18,897
You've got a lot of gall
lecturing me about justice.
515
00:26:18,966 --> 00:26:22,000
You only turned yourself in
after years of evading the law,
516
00:26:22,069 --> 00:26:24,769
when you were surrounded by my officers.
517
00:26:24,838 --> 00:26:26,872
That's not doing the right thing,
518
00:26:26,940 --> 00:26:28,339
that's called getting caught.
519
00:26:28,408 --> 00:26:31,042
Look, I'll go to
prison, do my time, fine.
520
00:26:31,111 --> 00:26:33,444
But forcing the cure on me?
521
00:26:33,514 --> 00:26:35,013
I don't deserve that.
522
00:26:35,082 --> 00:26:38,684
And the court will
decide what you deserve.
523
00:26:38,752 --> 00:26:41,820
This isn't just about what you've done.
524
00:26:41,889 --> 00:26:45,991
This is about what people like you do.
525
00:26:46,059 --> 00:26:47,225
Right.
526
00:26:47,294 --> 00:26:49,193
So you hate all metas.
527
00:26:49,262 --> 00:26:50,896
Very original. Cicada with a badge.
528
00:26:50,964 --> 00:26:52,831
I don't hate all meta-humans,
529
00:26:52,899 --> 00:26:57,268
just the ones who pretend to be heroes.
530
00:26:57,337 --> 00:27:00,104
I lost an entire platoon
531
00:27:00,173 --> 00:27:02,273
because I made that mistake.
532
00:27:02,343 --> 00:27:04,242
On my orders,
533
00:27:04,310 --> 00:27:07,378
they followed a meta I thought
was a hero into a hot zone.
534
00:27:07,447 --> 00:27:10,015
He fooled me.
535
00:27:10,083 --> 00:27:11,483
By the time I realized his betrayal,
536
00:27:11,552 --> 00:27:13,918
20 soldiers lost their lives,
537
00:27:13,987 --> 00:27:16,054
lives I was responsible to protect.
538
00:27:16,123 --> 00:27:18,022
Never again.
539
00:27:20,193 --> 00:27:23,228
This isn't just about me.
540
00:27:23,296 --> 00:27:27,632
You want to go after all meta-humans.
541
00:27:27,701 --> 00:27:30,501
Only the criminals.
542
00:27:30,571 --> 00:27:33,939
But your sentence will
set the legal precedent.
543
00:27:34,007 --> 00:27:36,107
First you take the cure,
544
00:27:36,176 --> 00:27:39,177
then any meta who endangers
the good of the people
545
00:27:39,245 --> 00:27:41,580
will have to follow suit.
546
00:27:41,648 --> 00:27:45,316
You cannot be serious.
547
00:27:45,385 --> 00:27:47,919
I admire your fight.
548
00:27:47,988 --> 00:27:51,422
But there is nothing
you can do to stop this.
549
00:27:51,491 --> 00:27:54,359
'Cause in the end, justice always wins.
550
00:28:12,012 --> 00:28:15,213
You know, this whole
waiting for a verdict thing?
551
00:28:15,281 --> 00:28:17,215
It sucks.
552
00:28:17,284 --> 00:28:18,984
Frost, I am so sorry.
553
00:28:19,052 --> 00:28:21,319
You're right, I wasn't thinking
about what you wanted.
554
00:28:21,388 --> 00:28:23,221
I was only thinking about what I wanted.
555
00:28:23,290 --> 00:28:25,056
It doesn't matter.
556
00:28:25,125 --> 00:28:27,626
Kramer's gonna win,
and every meta in this city
557
00:28:27,694 --> 00:28:29,795
is gonna lose because of me.
558
00:28:33,299 --> 00:28:35,534
Kramer's trying to set a
precedent that any meta
559
00:28:35,602 --> 00:28:41,372
accused of a crime can
be punished with the cure.
560
00:28:41,442 --> 00:28:44,509
I was just thinking about all
the meta lives that will hurt.
561
00:28:44,578 --> 00:28:48,046
I don't even care about myself anymore.
562
00:28:48,114 --> 00:28:50,582
I just want to help them.
563
00:28:56,623 --> 00:28:57,956
Hey...
564
00:28:59,893 --> 00:29:03,528
Aren't you supposed to be
the one telling me not to worry?
565
00:29:03,596 --> 00:29:06,497
That we'll figure it out?
566
00:29:06,566 --> 00:29:08,633
That's the thing, Sis.
567
00:29:08,702 --> 00:29:11,002
I think I just did.
568
00:29:24,552 --> 00:29:26,218
Okay.
569
00:29:26,287 --> 00:29:28,821
This place is even more
intimidating on the inside.
570
00:29:28,890 --> 00:29:30,422
Alexa, I know you're nervous,
571
00:29:30,491 --> 00:29:32,525
but the Flash promised to keep you safe,
572
00:29:32,594 --> 00:29:33,859
and we're gonna keep that promise.
573
00:29:33,928 --> 00:29:35,394
Barry's right.
574
00:29:35,463 --> 00:29:37,864
And I'm sorry if I startled you earlier.
575
00:29:37,932 --> 00:29:40,433
But, don't worry. If
something goes wrong,
576
00:29:40,502 --> 00:29:45,004
I'm sure the Flash will show
up and take care of everything.
577
00:29:45,073 --> 00:29:47,406
Come with me. The Speed Lab's this way.
578
00:29:53,047 --> 00:29:56,415
It's been quite the long day,
but before I render my verdict,
579
00:29:56,484 --> 00:30:01,821
I understand the defendant
would like to make a statement.
580
00:30:01,890 --> 00:30:04,791
You ready for this?
581
00:30:19,341 --> 00:30:20,973
Here's the deal.
582
00:30:21,042 --> 00:30:23,709
Taking away a meta-human's powers
583
00:30:23,778 --> 00:30:27,312
isn't the same thing as taking
away a gun from a criminal.
584
00:30:27,381 --> 00:30:31,317
Erasing our powers
is erasing our identity.
585
00:30:31,386 --> 00:30:32,919
It's saying,
586
00:30:32,987 --> 00:30:37,056
"Hey, you were made bad, change that."
587
00:30:37,125 --> 00:30:39,625
But shouldn't justice be about
588
00:30:39,693 --> 00:30:41,293
changing the way a person acts,
589
00:30:41,362 --> 00:30:44,997
not the way they were born?
590
00:30:45,066 --> 00:30:46,432
I get it.
591
00:30:46,501 --> 00:30:49,902
You fear us because we're different.
592
00:30:49,971 --> 00:30:53,038
You'd feel safer if we were the same.
593
00:30:53,107 --> 00:30:56,976
But different can't be cured.
594
00:30:57,045 --> 00:30:59,244
It's here to stay.
595
00:30:59,313 --> 00:31:00,913
We're here to stay.
596
00:31:04,986 --> 00:31:10,957
Some of you only think of
me as the criminal I used to be.
597
00:31:11,025 --> 00:31:12,624
Back then, I was only interested in
598
00:31:12,693 --> 00:31:16,228
protecting myself.
599
00:31:16,297 --> 00:31:20,933
But, then, I found someone
else worth protecting.
600
00:31:21,002 --> 00:31:26,438
And protecting that person
led me to protecting a whole city.
601
00:31:26,507 --> 00:31:28,741
And slowly I changed.
602
00:31:30,544 --> 00:31:32,612
I learned how...
603
00:31:32,680 --> 00:31:36,448
I learned how to be
selfless instead of selfish.
604
00:31:38,219 --> 00:31:41,020
I learned that I'm my best self
605
00:31:41,088 --> 00:31:44,490
when I'm protecting other people.
606
00:31:49,063 --> 00:31:52,131
So, with the help of
someone close to me,
607
00:31:52,200 --> 00:31:54,900
I've made a decision.
608
00:31:55,719 --> 00:31:58,467
_
609
00:32:08,115 --> 00:32:10,817
I am submitting a request
610
00:32:10,885 --> 00:32:14,153
for life in prison without parole.
611
00:32:22,163 --> 00:32:25,832
Your Honor, prison
time is not the punishment
612
00:32:25,900 --> 00:32:27,033
the State is requesting.
613
00:32:27,101 --> 00:32:29,501
Correction, Your Honor.
614
00:32:29,570 --> 00:32:32,237
The State's own words made very clear
615
00:32:32,306 --> 00:32:34,907
that their only goal was, and I quote,
616
00:32:34,976 --> 00:32:37,910
"to ensure this extremely
dangerous criminal
617
00:32:37,979 --> 00:32:42,181
no longer threatens our good citizens."
618
00:32:42,250 --> 00:32:45,384
Are those your words, Counselor?
619
00:32:45,452 --> 00:32:47,553
Yes, Your Honor.
620
00:32:47,621 --> 00:32:50,355
Then I'll remind Ms.
Kramer she isn't Counsel,
621
00:32:50,424 --> 00:32:53,693
and kindly ask her to sit down.
622
00:33:07,174 --> 00:33:08,708
The court would like
to ask the defendant
623
00:33:08,776 --> 00:33:12,044
if she's fully aware of
what she's proposing.
624
00:33:12,113 --> 00:33:13,713
Yes.
625
00:33:13,781 --> 00:33:16,549
I am.
626
00:33:16,618 --> 00:33:20,185
As am I that my judgement
will set a precedent.
627
00:33:20,254 --> 00:33:23,255
A ruling for the cure sets
it as a viable punishment.
628
00:33:23,324 --> 00:33:26,258
A ruling against it
takes it off the table.
629
00:33:26,327 --> 00:33:29,228
Like my old law professor used to say,
630
00:33:29,296 --> 00:33:31,664
in order for justice to be blind,
631
00:33:31,733 --> 00:33:36,468
sometimes she must
open her eyes to ugly truths.
632
00:33:36,537 --> 00:33:38,337
Therefore,
633
00:33:38,405 --> 00:33:40,573
I hereby sentence the
meta-human criminal
634
00:33:40,642 --> 00:33:44,643
known as Frost,
635
00:33:44,712 --> 00:33:47,947
to life in prison without
the possibility of parole.
636
00:34:12,385 --> 00:34:14,585
Captain, uh,
637
00:34:14,653 --> 00:34:17,053
I'm all packed up,
638
00:34:17,122 --> 00:34:18,755
just thought I'd say goodbye.
639
00:34:21,693 --> 00:34:23,193
Good luck.
640
00:34:32,404 --> 00:34:34,338
Listen, I know...
641
00:34:34,407 --> 00:34:37,274
we've had our differences and
maybe that's an understatement,
642
00:34:37,343 --> 00:34:42,046
especially after today, but...
643
00:34:42,114 --> 00:34:47,284
I just wanted to tell you,
despite our personal frictions,
644
00:34:47,353 --> 00:34:49,486
you have my respect.
645
00:34:49,555 --> 00:34:52,989
I admire your commitment to justice.
646
00:34:57,396 --> 00:35:00,130
The feeling's mutual.
647
00:35:00,199 --> 00:35:02,867
Truth is, I may not
always like your methods.
648
00:35:02,935 --> 00:35:05,535
Sometimes, I downright despise them.
649
00:35:05,604 --> 00:35:08,772
But I know a good cop when I see one.
650
00:35:11,209 --> 00:35:12,809
Only that's not all, is it?
651
00:35:12,878 --> 00:35:15,712
No.
652
00:35:15,781 --> 00:35:19,015
Make sure you're always checking
653
00:35:19,085 --> 00:35:21,185
which side of the line you're on.
654
00:36:52,044 --> 00:36:54,445
Every meta in town will
know what you did for us.
655
00:37:45,856 --> 00:37:48,724
So, I just lie here?
656
00:37:48,793 --> 00:37:51,027
Yeah, these arc radiators
657
00:37:51,096 --> 00:37:53,129
emit isotropic energy.
658
00:37:53,197 --> 00:37:55,631
I'll be using this tablet
to gradually expose you
659
00:37:55,699 --> 00:37:59,668
to those same isotopic waves.
660
00:37:59,738 --> 00:38:01,670
Are you okay?
661
00:38:01,739 --> 00:38:03,973
No. I'm scared out of my mind.
662
00:38:04,042 --> 00:38:06,608
You're gonna be fine. I promise.
663
00:38:06,677 --> 00:38:10,479
So if you're right about
all this... won't I change?
664
00:38:10,548 --> 00:38:12,514
'Cause if that happens,
I could hurt someone.
665
00:38:12,583 --> 00:38:14,150
You won't hurt anyone.
666
00:38:14,218 --> 00:38:15,952
We're only administering a tiny dose,
667
00:38:16,020 --> 00:38:18,520
just enough to trigger the
smallest change inside you
668
00:38:18,589 --> 00:38:20,222
on a microscopic level.
669
00:38:20,291 --> 00:38:22,491
So if something... is inside you,
670
00:38:22,560 --> 00:38:23,893
our instruments will tell us.
671
00:38:28,232 --> 00:38:31,000
Are you still sure you wanna do this?
672
00:38:34,138 --> 00:38:35,237
Ready?
673
00:38:35,306 --> 00:38:37,373
Yeah. Her baseline is steady.
674
00:38:39,976 --> 00:38:42,241
_
675
00:38:51,489 --> 00:38:53,923
What is it?
676
00:38:53,992 --> 00:38:55,558
Nothing.
677
00:38:55,626 --> 00:38:57,393
Just... the way you inspired Barry
678
00:38:57,461 --> 00:38:59,862
to reach out to Alexa.
679
00:38:59,931 --> 00:39:02,231
You really are his lightning rod.
680
00:39:15,079 --> 00:39:17,413
Alexa... can you hear me?
681
00:39:25,356 --> 00:39:26,555
Get...
682
00:39:26,624 --> 00:39:29,124
away... from...
683
00:39:31,418 --> 00:39:32,648
_
684
00:39:37,068 --> 00:39:38,434
Alexa?
685
00:39:39,870 --> 00:39:43,972
Can you hear me?
686
00:39:45,243 --> 00:39:46,742
Hey, it's okay.
687
00:39:46,810 --> 00:39:48,777
- Everything's okay.
- No, I'm not, I'm not,
688
00:39:48,846 --> 00:39:50,312
I'm not... I am that thing!
689
00:39:50,381 --> 00:39:51,780
What am I gonna do now?
690
00:39:51,849 --> 00:39:53,415
- How am I...
- You're gonna be all right.
691
00:39:53,484 --> 00:39:54,483
You're gonna be all right, okay?
692
00:39:54,552 --> 00:39:55,951
You're safe here.
693
00:39:56,020 --> 00:39:58,154
We're gonna help you deal with this.
694
00:39:58,222 --> 00:39:59,588
I promise.
695
00:40:16,340 --> 00:40:17,606
Nora?
696
00:40:17,675 --> 00:40:18,941
You still don't get it.
697
00:40:19,009 --> 00:40:20,743
If I don't end her now,
698
00:40:20,811 --> 00:40:22,010
she'll sacrifice me to
get what she wants...
699
00:40:22,080 --> 00:40:23,345
my life.
700
00:40:23,414 --> 00:40:25,181
Wait, listen to me.
701
00:40:25,249 --> 00:40:26,916
I know you're scared.
702
00:40:26,985 --> 00:40:30,152
- We can still help her.
- You should be helping me.
703
00:40:30,221 --> 00:40:33,256
I need your powers to
defeat her, and you promised.
704
00:40:33,324 --> 00:40:35,791
And now you're breaking that promise.
705
00:40:35,860 --> 00:40:38,460
And I know why.
706
00:40:38,529 --> 00:40:41,563
You may be his lightning rod...
707
00:40:41,632 --> 00:40:43,899
but I'm the lightning.
708
00:41:13,931 --> 00:41:15,264
Thank you.
709
00:41:41,993 --> 00:41:44,292
Time to choose a side, Barry.
710
00:41:55,748 --> 00:42:08,331
www.TUSUBTITULO.com
-DIFUNDE LA CULTURA-
51423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.