Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,923 --> 00:01:31,690
Thanks.
2
00:01:52,179 --> 00:01:54,779
Do you know, Molly,
if Santa catches you working,
3
00:01:54,848 --> 00:01:56,981
you're gonna get coal
in your stocking.
4
00:01:57,050 --> 00:01:58,116
Hey, Karen.
5
00:01:58,185 --> 00:02:01,119
I just have
to finish this proposal.
6
00:02:01,188 --> 00:02:03,788
You're missing all the fun.
7
00:02:03,857 --> 00:02:06,558
And Derrick from accounting
was asking about you.
8
00:02:06,626 --> 00:02:09,494
- Didn't you guys go out once?
- We had dinner.
9
00:02:09,563 --> 00:02:10,662
And?
10
00:02:10,731 --> 00:02:14,799
And all we spoke about
was Derrick from accounting.
11
00:02:16,970 --> 00:02:18,269
Done.
12
00:02:18,338 --> 00:02:20,371
There are other
eligible men out there.
13
00:02:20,440 --> 00:02:22,640
Well, then,
maybe you should date them.
14
00:02:22,709 --> 00:02:27,746
I would, I just don't think
my fiance would approve.
15
00:02:27,814 --> 00:02:28,814
Yeah.
16
00:02:28,882 --> 00:02:30,682
I don't think mine would either.
17
00:02:30,751 --> 00:02:33,551
- Your fiance?
- Yeah.
18
00:02:33,620 --> 00:02:37,322
I'm engaged
to Manchester Software.
19
00:02:37,390 --> 00:02:40,658
We're spending Christmas
together here in the office.
20
00:02:40,727 --> 00:02:42,660
So, you're working
through another holiday?
21
00:02:42,729 --> 00:02:43,729
I am.
22
00:02:43,764 --> 00:02:46,631
But don't think of it as work,
think of it as love.
23
00:02:46,700 --> 00:02:50,001
Excuse me, hey, hello everyone.
24
00:02:50,070 --> 00:02:52,403
Can I have your attention
for just a minute?
25
00:02:53,340 --> 00:02:54,340
Hi, everyone.
26
00:02:54,407 --> 00:02:56,875
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
27
00:02:56,943 --> 00:02:58,721
I hope you're all having
a good time tonight.
28
00:02:58,745 --> 00:03:00,578
Yeah.
29
00:03:01,948 --> 00:03:04,149
Now, as most of you know,
30
00:03:04,217 --> 00:03:07,619
we've had a very good year here
at Manchester Software.
31
00:03:07,687 --> 00:03:10,488
Our new product
is very successful,
32
00:03:10,557 --> 00:03:14,559
and I'm very happy to report
that our latest app
33
00:03:14,628 --> 00:03:17,996
just broke
half a million downloads.
34
00:03:20,167 --> 00:03:23,001
Because this is all thanks
to you, my team.
35
00:03:24,070 --> 00:03:26,271
And all your hard work.
36
00:03:26,339 --> 00:03:29,974
But, I'd especially like
to thank Molly Clark,
37
00:03:30,043 --> 00:03:33,778
who went above and beyond
the call of duty this year.
38
00:03:33,847 --> 00:03:35,113
Here's to you Molly.
39
00:03:37,517 --> 00:03:39,384
Now, that being said,
40
00:03:39,452 --> 00:03:42,187
I wanted to find
some extra special way
41
00:03:42,255 --> 00:03:45,423
to say thank you
for all the good work.
42
00:03:45,492 --> 00:03:50,161
So, I'm closing down the office...
43
00:03:50,230 --> 00:03:52,096
...until the New Year.
44
00:03:52,165 --> 00:03:54,566
- What?
- You'll all receive
45
00:03:54,634 --> 00:03:56,601
full pay
for the two weeks, of course.
46
00:03:57,804 --> 00:03:58,736
Yeah.
47
00:03:58,805 --> 00:04:02,040
But, but, but, but, but,
48
00:04:02,108 --> 00:04:05,677
I don't wanna see anybody
coming into the office,
49
00:04:05,745 --> 00:04:07,212
and that goes
for you too, Molly.
50
00:04:07,280 --> 00:04:10,648
I mean it, I'm gonna change the
alarm codes so you can't sneak in.
51
00:04:13,053 --> 00:04:15,153
- But anyway...
- It's funny.
52
00:04:15,222 --> 00:04:21,092
...look, just spend time with
your families and your friends,
53
00:04:21,161 --> 00:04:24,495
and celebrate
the holidays together.
54
00:04:24,564 --> 00:04:27,098
- Merry Christmas everyone.
- Merry Christmas.
55
00:04:29,836 --> 00:04:32,770
I guess this means
engagement is off.
56
00:04:44,818 --> 00:04:48,253
Jared, just wanna
wish you a safe trip.
57
00:04:48,321 --> 00:04:50,955
Wish there was a better way
to handle this, but I'm...
58
00:04:51,024 --> 00:04:52,924
Don't worry about it,
I understand.
59
00:04:52,993 --> 00:04:54,726
Didn't have any plans anyway.
60
00:04:56,129 --> 00:04:58,830
Whatever happened to that
young lady you were seeing?
61
00:04:59,633 --> 00:05:03,034
- It didn't work out.
- That's too bad.
62
00:05:04,037 --> 00:05:06,704
Won't be
my first Christmas alone.
63
00:05:07,941 --> 00:05:10,642
Yeah. Well, listen, Jared,
I'm sorry that...
64
00:05:10,710 --> 00:05:13,378
I really should get going.
65
00:05:13,446 --> 00:05:14,545
And don't worry,
66
00:05:14,614 --> 00:05:17,849
I'll have this account off the books
by the end of the year.
67
00:05:17,918 --> 00:05:21,920
Great. Well, thank you,
and Merry Christmas, Jared.
68
00:05:21,988 --> 00:05:24,022
Merry Christmas, William.
69
00:05:40,473 --> 00:05:41,911
It's beautiful, huh?
70
00:05:44,210 --> 00:05:47,679
The Christmas lights.
They're beautiful, isn't it?
71
00:05:47,747 --> 00:05:51,749
Oh, yeah.
I hadn't really noticed.
72
00:06:02,395 --> 00:06:03,962
Good night.
73
00:06:09,536 --> 00:06:14,973
Look, I know Christmas is
a tough time of year for you.
74
00:06:15,041 --> 00:06:18,409
So, why don't you
have Christmas with us?
75
00:06:18,478 --> 00:06:19,789
- Karen.
- You know, my mom and dad
76
00:06:19,813 --> 00:06:21,079
would love to have you.
77
00:06:21,147 --> 00:06:23,982
And you know, Dave and I could
use another grown up around.
78
00:06:24,050 --> 00:06:28,319
You guys are the sweetest.
I appreciate it, but I'm...
79
00:06:28,388 --> 00:06:30,188
What?
80
00:06:30,256 --> 00:06:33,958
I'm not very good company
at Christmas.
81
00:06:34,027 --> 00:06:35,593
Okay.
82
00:06:35,662 --> 00:06:38,162
But if you change your mind,
will you let me know, please?
83
00:06:38,231 --> 00:06:40,332
I will.
Thank you.
84
00:06:40,400 --> 00:06:41,632
Of course.
85
00:06:43,436 --> 00:06:45,603
- Merry Christmas, Molly.
- Merry Christmas.
86
00:07:04,324 --> 00:07:06,524
It sounds great.
87
00:07:06,593 --> 00:07:08,926
No, mom, I'm fine.
88
00:07:08,995 --> 00:07:11,896
Besides I have got
so much work to do,
89
00:07:11,965 --> 00:07:15,500
I'm not even gonna realize
it's Christmas.
90
00:07:18,304 --> 00:07:23,641
Listen, just enjoy the cruise
and send me lots of pictures.
91
00:07:23,710 --> 00:07:25,476
I love you too.
92
00:07:25,545 --> 00:07:28,046
Merry Christmas.
93
00:07:30,532 --> 00:07:33,227
As part of our big Christmas
getaway contest,
94
00:07:33,262 --> 00:07:37,301
you could be the next winner
of our grand prize trip to Jamaica.
95
00:07:37,336 --> 00:07:40,095
Be the 15th caller
and the prize is yours.
96
00:07:40,130 --> 00:07:43,554
The number is 555-S-N-O-W.
97
00:07:43,589 --> 00:07:45,609
And the lines are open now.
Good luck.
98
00:07:45,644 --> 00:07:48,641
That's 555-S-N-O-W.
99
00:07:55,742 --> 00:07:58,209
Snow FM, who am I speaking to?
100
00:07:58,278 --> 00:08:00,478
Molly, Molly Clark.
101
00:08:00,547 --> 00:08:01,913
I'm sorry, Molly.
102
00:08:01,981 --> 00:08:03,548
That's okay.
103
00:08:03,616 --> 00:08:04,894
But you're gonna have
to pack your bags,
104
00:08:04,918 --> 00:08:08,219
you're on your way to Jamaica.
105
00:08:59,939 --> 00:09:01,873
I was actually standing in line.
106
00:09:01,941 --> 00:09:04,275
- Oh, you were?
- I was.
107
00:09:05,445 --> 00:09:08,146
I'm sorry, you wanna go ahead?
108
00:09:08,214 --> 00:09:10,882
No. No, that's fine.
I'll just pull up the rear.
109
00:09:10,950 --> 00:09:12,150
Okay.
110
00:09:13,486 --> 00:09:14,986
Okay.
111
00:09:16,055 --> 00:09:17,088
- Here.
- Jesus.
112
00:09:18,191 --> 00:09:19,624
- Sorry.
- I'm sorry.
113
00:09:19,692 --> 00:09:20,725
See, here, I'll...
114
00:09:20,793 --> 00:09:22,126
Thank you.
115
00:09:23,229 --> 00:09:25,463
- Sorry.
- That's quite the hat.
116
00:09:25,532 --> 00:09:27,165
Yeah, yeah. Thanks.
117
00:09:27,233 --> 00:09:28,900
Thought it would be perfect
for Jamaica.
118
00:09:28,968 --> 00:09:30,488
Have you ever been
to Jamaica before?
119
00:09:30,537 --> 00:09:31,836
- It's...
- Excuse me.
120
00:09:31,905 --> 00:09:33,671
This is Molly.
121
00:09:33,740 --> 00:09:35,239
Hi, Mr. Roberts.
122
00:09:35,308 --> 00:09:36,541
No, no, no.
123
00:09:36,609 --> 00:09:39,177
I sent you the proposal and for
approval to the department head.
124
00:09:39,245 --> 00:09:40,611
You didn't get it back?
125
00:09:40,680 --> 00:09:42,525
Well, let me check
with the office... I mean,
126
00:09:42,549 --> 00:09:45,650
well, they're closed,
but, thank you.
127
00:09:45,718 --> 00:09:49,020
Oh, no, I'm actually in line
at the airport.
128
00:09:49,088 --> 00:09:52,790
I'm on my way to Jamaica.
I won a contest.
129
00:09:52,859 --> 00:09:54,525
You are aware the...
130
00:09:54,594 --> 00:09:56,360
No, Mr. Roberts,
I will take care of it.
131
00:09:56,429 --> 00:09:57,695
Yeah.
But you know that...
132
00:09:57,764 --> 00:10:00,998
You got it. Okay.
Thank you. Goodbye.
133
00:10:01,067 --> 00:10:02,433
Here you are,
Ms. Clark. All set.
134
00:10:02,502 --> 00:10:04,502
Okay. Thank you.
135
00:10:07,440 --> 00:10:10,041
Mr. Davis. All right.
136
00:10:10,109 --> 00:10:14,979
You've already checked in
online, traveling to Jamaica...
137
00:10:15,048 --> 00:10:16,314
- ...Vermont.
- Thank you.
138
00:10:16,382 --> 00:10:18,716
Enjoy your flight, Mr. Davis,
and Merry Christmas.
139
00:10:18,785 --> 00:10:20,651
Merry Christmas.
140
00:10:20,720 --> 00:10:22,553
Hi, how are you?
141
00:10:28,127 --> 00:10:30,895
- Hello.
- Hi.
142
00:10:34,634 --> 00:10:36,794
Well, I sent you the proposal
the night of the party.
143
00:10:36,836 --> 00:10:38,903
You should have got it
in your email.
144
00:10:38,972 --> 00:10:43,241
Yeah. Well, Mr. Roberts called me
and he still hasn't received it.
145
00:10:43,309 --> 00:10:45,109
So, let me check.
146
00:10:45,178 --> 00:10:47,311
Hello?
Hello?
147
00:10:47,380 --> 00:10:49,647
- Hello?
- Miss, we've closed the door.
148
00:10:49,716 --> 00:10:51,082
Yeah.
I will be a second.
149
00:10:51,150 --> 00:10:53,696
I need you to put the laptop away
and turn your phone off, please.
150
00:10:53,720 --> 00:10:54,819
- Okay.
- Thank you.
151
00:10:54,887 --> 00:10:56,153
Okay.
152
00:11:00,193 --> 00:11:02,760
- What a coincidence.
- Yes, it is.
153
00:11:06,132 --> 00:11:09,667
So you, you won a contest?
Congratulations.
154
00:11:09,736 --> 00:11:15,406
- I've overheard in line.
- Yes, my first time to Jamaica,
155
00:11:15,475 --> 00:11:19,844
looking forward to having
my first authentic rum punch.
156
00:11:21,981 --> 00:11:25,149
Are you, traveling for business?
157
00:11:25,218 --> 00:11:26,417
Me? No.
158
00:11:26,486 --> 00:11:30,421
I'm... just needed to get out
of the city for the holidays.
159
00:11:30,490 --> 00:11:35,026
I know the feeling.
Christmas is so overwhelming.
160
00:11:35,094 --> 00:11:36,961
Not for me.
I love it.
161
00:11:37,030 --> 00:11:39,196
- Oh, you do?
- Oh, yeah.
162
00:11:39,265 --> 00:11:41,198
Yeah. I mean,
163
00:11:41,267 --> 00:11:42,867
snow,
164
00:11:42,935 --> 00:11:46,537
lights in the trees,
hot cocoa by the fire.
165
00:11:46,606 --> 00:11:48,450
I don't get it.
If you like Christmas so much,
166
00:11:48,474 --> 00:11:51,142
why are you on your way
to the Caribbean?
167
00:11:51,210 --> 00:11:54,301
I'm not on my way
to the Caribbean.
168
00:11:55,782 --> 00:11:56,914
No.
169
00:11:56,983 --> 00:12:01,118
- This plane is going to Vermont.
- What?
170
00:12:13,566 --> 00:12:16,734
I knew this plane was too small.
171
00:12:18,037 --> 00:12:21,372
- Is there a problem?
- Yes. I'm on the wrong plane.
172
00:12:21,441 --> 00:12:22,785
I'm supposed
to be going to Jamaica,
173
00:12:22,809 --> 00:12:25,142
the real Jamaica,
with the sand and the beach.
174
00:12:25,211 --> 00:12:27,211
Yeah.
Well, according to this,
175
00:12:27,280 --> 00:12:29,191
this flight was booked to
the other Jamaica in Vermont.
176
00:12:29,215 --> 00:12:30,481
So you're on the right plane.
177
00:12:30,550 --> 00:12:32,016
You're just going
to the wrong place.
178
00:12:32,085 --> 00:12:33,529
Yes. I know that,
and I'm trying to get a hold
179
00:12:33,553 --> 00:12:35,553
at the radio station,
but I can't get online.
180
00:12:35,621 --> 00:12:37,722
Well, we don't have internet access
181
00:12:37,790 --> 00:12:39,790
of some of these
smaller planes just yet.
182
00:12:39,859 --> 00:12:42,071
I... could you tell the pilot
to turn the plane around,
183
00:12:42,095 --> 00:12:43,527
take me back to Chicago?
184
00:12:43,596 --> 00:12:46,761
I don't think the rest of the
passengers would appreciate
185
00:12:46,796 --> 00:12:49,500
having their Christmas travel
plans rearranged like that.
186
00:12:49,569 --> 00:12:51,469
But I'm sure as soon as we land,
187
00:12:51,537 --> 00:12:53,204
you'd be able to get it all
straighten up.
188
00:12:53,272 --> 00:12:57,575
- Well, how long would that be?
- Another two hours or so.
189
00:12:57,643 --> 00:12:59,543
And enjoy the flight.
190
00:13:03,916 --> 00:13:05,916
You're really enjoying this,
aren't you?
191
00:13:05,985 --> 00:13:07,418
Me? No.
192
00:13:07,487 --> 00:13:11,389
No. I was just reading this really
funny article about seatbelts.
193
00:13:11,457 --> 00:13:13,958
You know, you could have
told me back at the airport.
194
00:13:14,026 --> 00:13:17,528
I tried,
but you seemed pretty busy.
195
00:13:18,531 --> 00:13:21,326
You know what, how about
we just not talk to each other
196
00:13:21,367 --> 00:13:22,511
- for the rest of our flight?
- Okay.
197
00:13:22,535 --> 00:13:23,667
- Okay?
- Fine.
198
00:13:23,736 --> 00:13:24,969
Fine.
199
00:13:26,272 --> 00:13:28,606
Something to drink?
200
00:13:28,674 --> 00:13:31,709
You know, I'm kind of
craving, a rum punch,
201
00:13:33,279 --> 00:13:35,713
...pina colada.
202
00:13:48,561 --> 00:13:49,760
What?
203
00:13:50,596 --> 00:13:52,463
Of course, I read the ticket.
204
00:13:52,532 --> 00:13:56,000
Well, I looked at it
and nowhere did it say Vermont.
205
00:13:57,403 --> 00:13:59,448
Well, someone at your radio
station's gonna have to fix this
206
00:13:59,472 --> 00:14:03,974
because I am not spending
my vacation in a snowstorm.
207
00:14:04,043 --> 00:14:05,176
What?
208
00:14:05,244 --> 00:14:06,244
Hello?
209
00:14:06,813 --> 00:14:07,813
Hello?
210
00:14:08,314 --> 00:14:11,782
Great.
That's just great.
211
00:14:14,086 --> 00:14:16,987
Hope everything
works out for you.
212
00:14:17,056 --> 00:14:21,692
- I thought we weren't talking?
- Right. Sorry. I forgot.
213
00:14:21,761 --> 00:14:26,564
Okay. Well, this is me not
wishing you a Merry Christmas.
214
00:14:26,632 --> 00:14:28,732
Me, too.
215
00:14:47,887 --> 00:14:49,954
Oh, come on.
216
00:14:51,757 --> 00:14:54,225
Damn it.
Where's my charger?
217
00:14:54,293 --> 00:14:56,060
Please don't say
I left it at home.
218
00:14:56,128 --> 00:14:59,297
- Ms. Clark?
- Yes.
219
00:14:59,332 --> 00:15:02,199
Well, you made it. Hi.
220
00:15:02,268 --> 00:15:05,469
I'm Chris, the owner of
the Reindeer Lodge.
221
00:15:05,538 --> 00:15:10,074
Well, me and my wife are,
welcome to Jamaica.
222
00:15:10,142 --> 00:15:13,978
I'm sorry.
How did you know who I was?
223
00:15:14,046 --> 00:15:17,214
Well, you're just
about the last person here,
224
00:15:17,283 --> 00:15:21,118
and, well, I just figured
that, well,
225
00:15:21,187 --> 00:15:22,931
- ...let me give you a hand...
- That's okay.
226
00:15:22,955 --> 00:15:24,054
Thank you.
227
00:15:24,123 --> 00:15:27,191
I need to get a hold of the airline.
There's obviously been a mistake.
228
00:15:27,260 --> 00:15:28,559
I'm not supposed to be here.
229
00:15:28,628 --> 00:15:32,229
You're, Molly Clark, aren't you?
230
00:15:32,298 --> 00:15:33,497
Yes, I am.
231
00:15:33,566 --> 00:15:34,910
- But, I...
- You know, we have
232
00:15:34,934 --> 00:15:40,271
a beautiful suite back at the inn,
and it's all prepaid just for you.
233
00:15:41,607 --> 00:15:44,341
I appreciate that. Thank you.
It's just...
234
00:15:44,410 --> 00:15:47,211
Looks like they're
closing down for the night.
235
00:15:47,280 --> 00:15:53,183
- Airports don't close.
- Well, this one does.
236
00:15:53,252 --> 00:15:57,288
It's a long walk back
into town from here.
237
00:15:58,391 --> 00:16:00,168
You know what,
I could probably come with you
238
00:16:00,192 --> 00:16:01,892
and figure this out
in the morning.
239
00:16:01,961 --> 00:16:05,362
Well, that's
the Christmas spirit.
240
00:16:05,431 --> 00:16:06,542
- Here we go.
- Thank you.
241
00:16:06,566 --> 00:16:09,466
- Just follow me.
- Okay.
242
00:16:15,308 --> 00:16:17,041
Yeah. Well, it's good
we're leaving now.
243
00:16:17,109 --> 00:16:20,110
There's supposed to be a big,
snowstorm blowing in.
244
00:16:20,179 --> 00:16:23,814
We'll be lucky to get home
before they close the roads.
245
00:16:23,883 --> 00:16:29,086
Now, I hope you don't mind,
traveling with an extra passenger.
246
00:16:29,155 --> 00:16:32,923
He's another one of our guests
for the holidays.
247
00:16:33,192 --> 00:16:36,060
This can't be a coincidence.
248
00:16:52,011 --> 00:16:55,613
Well, this is our Jamaica.
249
00:16:56,082 --> 00:16:57,448
It's beautiful.
250
00:16:57,516 --> 00:17:01,986
Yeah. Well, we like it.
How about some music?
251
00:17:04,490 --> 00:17:07,558
Not much selection
this time of year.
252
00:17:07,627 --> 00:17:10,961
I hope you like Christmas music.
253
00:17:11,030 --> 00:17:12,329
I don't mind.
254
00:17:12,398 --> 00:17:14,531
Ms. Clark?
255
00:17:15,534 --> 00:17:16,867
Why not?
256
00:17:38,290 --> 00:17:39,857
Sorry about the lights, folks,
257
00:17:39,925 --> 00:17:43,093
I wanted everything finished
before you arrive,
258
00:17:43,162 --> 00:17:48,032
but, Christmas just,
came too quickly this year.
259
00:17:48,100 --> 00:17:51,168
They still look amazing,
don't they?
260
00:17:51,237 --> 00:17:53,470
- Yeah.
- The lights?
261
00:17:53,539 --> 00:17:56,540
Yeah. No. I just never gotten to
the whole Christmas decoration thing,
262
00:17:56,609 --> 00:17:58,186
you know, spend all that time
putting up the lights
263
00:17:58,210 --> 00:18:00,244
only to take them down
a few weeks later.
264
00:18:00,312 --> 00:18:01,645
Okay.
265
00:18:01,714 --> 00:18:03,313
This way.
266
00:18:03,382 --> 00:18:05,816
Here. Let me...
267
00:18:08,786 --> 00:18:12,588
All right, folks, come on in.
268
00:18:13,658 --> 00:18:16,259
Honey, we're here.
269
00:18:16,327 --> 00:18:19,929
Well, hello,
welcome to Reindeer Lodge.
270
00:18:19,998 --> 00:18:21,564
Molly and Jared,
this is my wife.
271
00:18:21,633 --> 00:18:23,165
- Hi.
- Hi.
272
00:18:23,234 --> 00:18:24,533
- Hey.
- Hello.
273
00:18:24,602 --> 00:18:28,137
- Hello. Missis...
- Oh, no. Call me Penny.
274
00:18:28,206 --> 00:18:29,372
It's Christmas.
275
00:18:29,440 --> 00:18:30,818
There are no strangers
at Christmas.
276
00:18:30,842 --> 00:18:32,708
All right, then.
Penny, it is.
277
00:18:32,777 --> 00:18:36,245
Dear, you need warmer clothes.
278
00:18:36,314 --> 00:18:39,649
Yes. Well, I, wasn't
expecting it to be winter.
279
00:18:39,717 --> 00:18:44,053
There's seems to have been some
confusion about Molly's travel.
280
00:18:44,122 --> 00:18:45,254
Oh, no.
281
00:18:45,323 --> 00:18:47,256
- That radio station.
- Yeah.
282
00:18:47,325 --> 00:18:51,928
I told those fellas to be sure
they mention it was in Vermont.
283
00:18:51,996 --> 00:18:54,130
Well, you're in our Jamaica now.
284
00:18:54,198 --> 00:18:57,366
So let's just get you settled in
and we'll take it from there.
285
00:18:58,369 --> 00:18:59,902
- Yeah.
- It might not be that bad.
286
00:18:59,971 --> 00:19:01,704
Looks like
I don't have a choice, here.
287
00:19:01,773 --> 00:19:03,213
- I'll get that, just...
- All right.
288
00:19:03,241 --> 00:19:05,241
It's okay.
Thank you.
289
00:19:10,181 --> 00:19:11,890
Just right this way.
290
00:19:14,085 --> 00:19:17,253
Jared, you'll be in here.
291
00:19:17,322 --> 00:19:20,756
And Molly,
you're just through here.
292
00:19:21,492 --> 00:19:22,925
Hope you don't snore.
293
00:19:25,997 --> 00:19:28,364
Okay. Here we go.
294
00:19:28,433 --> 00:19:31,467
I hope this room
is okay for you.
295
00:19:32,437 --> 00:19:33,437
Yes.
296
00:19:33,471 --> 00:19:37,573
- It's very festive.
- It's my favorite.
297
00:19:37,642 --> 00:19:39,308
The bathroom
is right through there.
298
00:19:39,377 --> 00:19:44,080
If you need any more towels
or linens, just let me know.
299
00:19:44,148 --> 00:19:46,182
I like to sleep
with the window open a crack,
300
00:19:46,250 --> 00:19:48,551
but, you know, that's just me.
301
00:19:48,619 --> 00:19:50,853
And if you get cold,
302
00:19:50,922 --> 00:19:53,789
you can just slip
into one of these.
303
00:19:53,858 --> 00:19:55,758
I like to keep extras
for the guests.
304
00:19:55,827 --> 00:19:57,360
Okay.
305
00:19:57,428 --> 00:20:01,564
So, if you think of anything else
you need, don't hesitate to ask.
306
00:20:01,632 --> 00:20:03,632
Is there,
password for the internet?
307
00:20:03,701 --> 00:20:06,068
- No.
- Great.
308
00:20:06,137 --> 00:20:08,104
No. I mean,
there is no internet.
309
00:20:09,607 --> 00:20:11,374
Our guests seemed
to like it that way.
310
00:20:11,442 --> 00:20:13,075
It helps them relax.
311
00:20:13,144 --> 00:20:16,946
So just make yourself comfortable
and we'll see you for happy hour.
312
00:20:17,015 --> 00:20:20,816
Great.
That's just great.
313
00:20:28,659 --> 00:20:30,026
I... they're very nice people.
314
00:20:30,094 --> 00:20:33,829
I just wish there
was another way to...
315
00:20:33,898 --> 00:20:36,766
I understand, but they do have
until Christmas Eve.
316
00:20:38,636 --> 00:20:40,569
One second.
317
00:20:40,638 --> 00:20:43,672
I'm gonna have to call you back.
Okay.
318
00:20:52,150 --> 00:20:55,151
- Hi.
- Hi.
319
00:20:55,219 --> 00:20:57,386
I don't suppose you have
a power chord for one of this.
320
00:20:57,455 --> 00:20:59,889
I think the airport
is trying to get a hold of me.
321
00:20:59,957 --> 00:21:02,491
Sorry, not my brand.
322
00:21:02,560 --> 00:21:06,228
You could use mine, but
the reception's not very good.
323
00:21:06,297 --> 00:21:09,398
I don't think the Reindeer
Lodge is in the cell grid.
324
00:21:09,467 --> 00:21:13,135
I don't think the Reindeer Lodge
is in the 21st Century either.
325
00:21:14,806 --> 00:21:18,741
Maybe I'll have them try
and call the hotel or something,
326
00:21:18,810 --> 00:21:20,810
and look, about earlier,
327
00:21:20,878 --> 00:21:25,347
I really didn't know
that you didn't know...
328
00:21:25,416 --> 00:21:27,817
That I was going
to the wrong Jamaica?
329
00:21:28,953 --> 00:21:30,186
Yeah.
330
00:21:30,254 --> 00:21:33,022
I'm sorry too,
I didn't mean to be so rude.
331
00:21:33,091 --> 00:21:38,594
It wasn't your fault.
I should've read the fine print.
332
00:21:38,663 --> 00:21:40,296
So what do you say?
We...
333
00:21:40,364 --> 00:21:43,332
...re-think the whole not talking
to each other thing,
334
00:21:43,401 --> 00:21:47,203
at least for the night?
335
00:21:47,271 --> 00:21:49,438
- Deal.
- Deal.
336
00:21:49,507 --> 00:21:51,140
Happy hour, come and get it.
337
00:21:52,844 --> 00:21:54,043
Shall we?
338
00:21:54,112 --> 00:21:56,078
Maybe you'll get
that rum punch after all.
339
00:21:59,817 --> 00:22:01,295
So, we were in the woods
this afternoon for like an hour,
340
00:22:01,319 --> 00:22:02,618
but still no sign of them.
341
00:22:02,687 --> 00:22:04,527
Yeah. They are going
to show up, aren't they?
342
00:22:04,555 --> 00:22:07,790
Well, that's the thing
about reindeer.
343
00:22:07,859 --> 00:22:09,058
They're kind of shy.
344
00:22:09,127 --> 00:22:11,527
Now, they're accustomed
to me and my wife,
345
00:22:11,596 --> 00:22:16,932
but sometimes it takes some...
a little time to get used to strangers.
346
00:22:17,001 --> 00:22:18,212
- That makes sense.
- Shy Reindeer?
347
00:22:18,236 --> 00:22:19,502
That makes sense.
348
00:22:21,105 --> 00:22:22,571
Here they are.
349
00:22:22,640 --> 00:22:26,942
This is Molly, Jared, this is,
it's Greg and Kayla.
350
00:22:27,011 --> 00:22:28,043
Hi.
351
00:22:28,112 --> 00:22:31,113
They're celebrating their...
first wedding anniversary here.
352
00:22:32,416 --> 00:22:33,416
Congratulations.
353
00:22:33,484 --> 00:22:34,717
- Thank you.
- Thank you.
354
00:22:34,785 --> 00:22:36,752
Wonderful.
355
00:22:36,821 --> 00:22:38,298
What brought you
all the way out here?
356
00:22:38,322 --> 00:22:40,589
Well, we are photographers.
357
00:22:40,658 --> 00:22:42,725
Yeah. We're here,
making our first book.
358
00:22:42,793 --> 00:22:44,671
It's gonna be Christmas prints
and we hope to include
359
00:22:44,695 --> 00:22:46,795
some actual reindeer
in their natural habitat.
360
00:22:46,864 --> 00:22:49,632
Then we figured what better place
than the Reindeer Lodge.
361
00:22:49,700 --> 00:22:51,500
Wait, you have
live reindeer here?
362
00:22:51,569 --> 00:22:53,802
Yes. A registered
nature preserve.
363
00:22:53,871 --> 00:22:55,971
All 1,000 acres.
364
00:22:56,040 --> 00:22:57,918
So, do you think we'll see
some reindeer tomorrow?
365
00:22:57,942 --> 00:23:01,210
Well, you never know exactly,
but it's always worth a look.
366
00:23:01,279 --> 00:23:02,611
Then look we will.
367
00:23:11,923 --> 00:23:15,057
Those are beautiful.
Did you carve them yourself?
368
00:23:15,126 --> 00:23:19,929
Yes. I got the wood shavings
all over my carpet to prove it.
369
00:23:19,997 --> 00:23:22,498
Brought some happy hour
treats for everyone.
370
00:23:23,768 --> 00:23:25,734
- Thank you.
- Thank you.
371
00:23:25,803 --> 00:23:27,336
And one for you.
372
00:23:27,405 --> 00:23:31,240
This is, milk and cookies.
373
00:23:32,677 --> 00:23:36,245
- Boy, that's my favorite.
- I shouldn't give you any.
374
00:23:36,314 --> 00:23:38,480
- Why?
- My tree is still outside
375
00:23:38,549 --> 00:23:40,482
and Christmas Eve
is a week away.
376
00:23:40,551 --> 00:23:43,519
Well, I'm gonna get to it.
Don't worry.
377
00:23:43,588 --> 00:23:46,021
There's a lot of work here
at Christmas.
378
00:23:46,090 --> 00:23:49,425
Sometimes our guests
like to help us decorate.
379
00:23:49,493 --> 00:23:51,393
Do they?
380
00:23:51,462 --> 00:23:53,329
Well...
381
00:23:55,333 --> 00:23:58,867
To Christmas in Jamaica.
382
00:23:59,637 --> 00:24:03,505
To Christmas in Jamaica.
383
00:24:14,518 --> 00:24:16,923
Molly?
Are you up?
384
00:24:20,169 --> 00:24:21,724
I am now.
385
00:24:21,792 --> 00:24:25,561
There's a phone call for you,
someone from the airline?
386
00:24:25,930 --> 00:24:28,597
Okay.
387
00:24:39,410 --> 00:24:41,644
It's right over there, dear.
388
00:24:45,016 --> 00:24:48,117
Hi, this is Molly Clark.
Very happy to hear from you.
389
00:24:48,185 --> 00:24:51,064
Greg, why don't you read
our Christmas question for the day?
390
00:24:51,099 --> 00:24:52,988
All right. Absolutely.
391
00:24:56,761 --> 00:25:00,838
In the 12 days of Christmas,
how many pipers are piping?
392
00:25:05,536 --> 00:25:08,537
On the first day of Christmas
my true love gave to me...
393
00:25:08,606 --> 00:25:11,440
Eleven days?
394
00:25:13,678 --> 00:25:16,412
What am I supposed to do
in the meantime?
395
00:25:18,416 --> 00:25:20,816
Merry Christmas to you, too.
396
00:25:22,386 --> 00:25:26,889
Well, that's not a very
Merry Christmas face.
397
00:25:26,957 --> 00:25:29,692
Well, every flight they have is
booked until the end of the week.
398
00:25:29,760 --> 00:25:31,427
I mean, they said
they will call me
399
00:25:31,495 --> 00:25:34,129
if there is a cancellation,
but it's highly unlikely,
400
00:25:34,198 --> 00:25:36,665
being the busiest time of year.
401
00:25:38,269 --> 00:25:40,035
Tough break.
402
00:25:40,104 --> 00:25:44,540
Well, not for us.
The more the merrier at Christmas.
403
00:25:44,608 --> 00:25:45,841
Absolutely.
404
00:25:45,910 --> 00:25:48,944
And look on the bright side,
you guessed the right answer.
405
00:25:50,081 --> 00:25:53,682
Pipers piping... 11.
You nailed it.
406
00:25:53,751 --> 00:25:56,518
Yeah. You get to open
the advent calendar today.
407
00:26:01,525 --> 00:26:04,493
- It's that one.
- Okay.
408
00:26:06,263 --> 00:26:08,664
And don't forget to read
what's written inside.
409
00:26:08,733 --> 00:26:10,999
That's your Christmas message
for today.
410
00:26:11,068 --> 00:26:12,301
Okay.
411
00:26:17,908 --> 00:26:20,342
Every Christmas is a journey.
412
00:26:20,411 --> 00:26:24,747
And, sometimes
the destination is a surprise.
413
00:26:47,773 --> 00:26:48,905
Reindeer Lodge?
414
00:26:48,974 --> 00:26:50,785
Well, I haven't heard
about that place in years.
415
00:26:50,809 --> 00:26:53,643
I use to take my kids up
there when they were little.
416
00:26:53,712 --> 00:26:56,480
They had those reindeer tours.
Do they still have those tours?
417
00:26:56,548 --> 00:26:58,882
Well, we haven't seen any
reindeer yet, but we'll see.
418
00:26:58,951 --> 00:27:01,763
I don't think people are really interested
in that kind of thing anymore.
419
00:27:01,787 --> 00:27:06,690
Maybe if you had
a ninja reindeer robot, but,
420
00:27:06,759 --> 00:27:08,458
well, what about this?
421
00:27:08,527 --> 00:27:10,093
This is something very similar
422
00:27:10,162 --> 00:27:13,797
what Rosemary Clooney wore
in White Christmas.
423
00:27:13,866 --> 00:27:15,599
No? Okay.
424
00:27:16,635 --> 00:27:18,075
I designed this
for the mayor's wife.
425
00:27:18,137 --> 00:27:21,538
She wore it in the last Christmas
Parade, did a great acclaim.
426
00:27:21,607 --> 00:27:23,340
It's not really me.
427
00:27:23,409 --> 00:27:25,008
Well.
428
00:27:25,077 --> 00:27:26,543
Here's something
you can't say no to.
429
00:27:26,612 --> 00:27:29,046
This is gonna get you
under the mistletoe.
430
00:27:29,114 --> 00:27:32,115
Do you have anything
just a little less merry?
431
00:27:32,184 --> 00:27:34,684
Less merry?
Certainly.
432
00:27:34,753 --> 00:27:36,820
I can find you something
less merry.
433
00:27:36,889 --> 00:27:38,355
Be right back.
434
00:27:39,892 --> 00:27:41,925
Do you think Greg will like this?
435
00:27:41,994 --> 00:27:43,505
Well, you know,
what they traditionally say,
436
00:27:43,529 --> 00:27:45,796
reindeer is
the first anniversary gift.
437
00:27:45,864 --> 00:27:47,564
Well, I hope so.
438
00:27:47,633 --> 00:27:50,400
It's been a rough year,
business has been slow,
439
00:27:50,469 --> 00:27:54,538
and I'm just hoping to get everything
right for us this Christmas.
440
00:27:54,606 --> 00:27:58,408
Sorry that you got stuck here,
but it is a cute little town.
441
00:27:58,477 --> 00:28:02,412
Yeah, no, it's not the town,
it's just I usually avoid Christmas
442
00:28:02,481 --> 00:28:06,983
and, you know, well, here I am
stuck right in the middle of it.
443
00:28:07,052 --> 00:28:11,421
- You don't like Christmas?
- It just brings up some memories.
444
00:28:11,490 --> 00:28:14,858
- Good or bad?
- A bit of both.
445
00:28:14,927 --> 00:28:16,629
Well, here it is.
446
00:28:16,862 --> 00:28:19,459
Utilitarian but understated.
447
00:28:20,499 --> 00:28:22,199
Less merry.
448
00:28:29,475 --> 00:28:33,844
- So, anybody special back home?
- I'm not a relationship person.
449
00:28:33,912 --> 00:28:35,312
That is ridiculous.
450
00:28:35,380 --> 00:28:37,325
I believe there's somebody
out there for everyone.
451
00:28:37,349 --> 00:28:39,883
Why do married people
always say that to single...
452
00:28:39,952 --> 00:28:42,819
- Hi, honeybunch.
- There you are.
453
00:28:44,123 --> 00:28:45,767
You know, I got some
great shots for the book
454
00:28:45,791 --> 00:28:47,991
all we need now
are those reindeer photos.
455
00:28:49,328 --> 00:28:50,572
You really like reindeer,
don't you?
456
00:28:50,596 --> 00:28:54,898
His grandmother always says that
a reindeer is the symbol of true love.
457
00:28:54,967 --> 00:28:57,467
It's actually a Nordic myth.
Grandma is very old world.
458
00:28:57,536 --> 00:28:59,056
Yeah, I know it sounds a little weird
459
00:28:59,104 --> 00:29:01,471
but she always says that
when a couple first meets,
460
00:29:01,540 --> 00:29:02,939
if they go into the wilderness
461
00:29:03,008 --> 00:29:05,275
under a full moon
and they see a reindeer...
462
00:29:05,344 --> 00:29:08,278
- It means they are destined to be together.
- Forever.
463
00:29:08,347 --> 00:29:10,714
You learn something new
every Christmas.
464
00:29:10,782 --> 00:29:12,782
Yeah, my grandma bought me
my first camera.
465
00:29:12,851 --> 00:29:14,417
We wanna dedicate
this book to her
466
00:29:14,486 --> 00:29:15,997
so we got to have those
reindeer photos in there.
467
00:29:16,021 --> 00:29:18,889
Why is it that
my husband is so sweet?
468
00:29:20,759 --> 00:29:22,325
Well, it doesn't take a reindeer
469
00:29:22,394 --> 00:29:25,695
to tell me you guys
are gonna be together forever.
470
00:29:25,764 --> 00:29:27,964
I'll catch up
with you guys, okay?
471
00:29:28,033 --> 00:29:29,499
- Look at that.
- Nice.
472
00:29:29,568 --> 00:29:30,778
So, you don't think
I can get them, do you?
473
00:29:30,802 --> 00:29:32,080
No, I know you could get that.
474
00:29:32,104 --> 00:29:34,271
- You believe in me.
- I love it.
475
00:29:37,876 --> 00:29:39,442
The Reindeer Lodge.
476
00:29:39,511 --> 00:29:41,378
I haven't thought
about that place in years.
477
00:29:41,446 --> 00:29:42,790
My parents used
to take me up there
478
00:29:42,814 --> 00:29:44,948
when I was a kid
to see the reindeer.
479
00:29:45,017 --> 00:29:48,018
But I didn't think anybody even
bother going up there anymore.
480
00:29:48,086 --> 00:29:49,986
Yeah, well, we did.
481
00:29:50,055 --> 00:29:52,756
Anyway, I don't suppose
you have a...
482
00:29:52,824 --> 00:29:54,424
power cord
for one of these, do you?
483
00:29:54,493 --> 00:29:55,926
- Yup.
- Great.
484
00:29:55,994 --> 00:29:57,894
Well, I mean, I did.
485
00:29:57,963 --> 00:29:59,429
Yeah.
486
00:29:59,498 --> 00:30:03,400
I just sold the last one to... well,
that fellow right there.
487
00:30:05,971 --> 00:30:08,939
I was gonna make you wait
until Christmas, but,
488
00:30:09,007 --> 00:30:11,942
- I guess, you can have it.
- Thank you.
489
00:30:12,010 --> 00:30:14,511
At least let me
give you some money for it.
490
00:30:14,580 --> 00:30:16,947
That's a gift.
It's Christmas.
491
00:30:17,015 --> 00:30:19,549
Okay, then,
let me get you something.
492
00:30:19,618 --> 00:30:21,384
- Nah.
- Come on.
493
00:30:21,453 --> 00:30:23,720
You got to find something
in here interesting.
494
00:30:27,526 --> 00:30:28,725
This is beautiful.
495
00:30:28,794 --> 00:30:30,594
Well, those are
actually one of a kind.
496
00:30:30,662 --> 00:30:32,429
Handmade right here in Jamaica.
497
00:30:32,497 --> 00:30:35,298
My dad got me
something like this.
498
00:30:36,635 --> 00:30:38,501
You know what?
499
00:30:38,570 --> 00:30:40,470
Sorry, what?
500
00:30:40,539 --> 00:30:42,272
You wanna give me a gift?
501
00:30:42,341 --> 00:30:43,581
There's a place down the street
502
00:30:43,609 --> 00:30:46,876
that sells Vermont's version
of a Jamaican rum punch.
503
00:30:46,945 --> 00:30:48,211
You wanna try it?
504
00:30:53,719 --> 00:30:54,918
Why not?
505
00:31:00,392 --> 00:31:01,736
- Here you go.
- This is what I did.
506
00:31:01,760 --> 00:31:04,594
- Two hot buttered rums.
- Thank you.
507
00:31:04,663 --> 00:31:09,099
Okay, so this is Vermont's version
of the Jamaican rum punch.
508
00:31:09,167 --> 00:31:10,367
Okay.
509
00:31:16,475 --> 00:31:18,908
- It's really good.
- Would I steer you wrong?
510
00:31:18,977 --> 00:31:22,012
- Well, we are in Vermont.
- Okay.
511
00:31:24,916 --> 00:31:26,750
So, tell me about your reindeer.
512
00:31:26,818 --> 00:31:29,619
Well...
513
00:31:29,688 --> 00:31:32,589
when I was growing up,
we didn't have much money
514
00:31:32,658 --> 00:31:36,092
so I used to make
my own decorations.
515
00:31:36,161 --> 00:31:38,795
Let me guess,
a toilet paper roll angels?
516
00:31:38,864 --> 00:31:39,864
Exactly.
517
00:31:39,898 --> 00:31:42,132
Marshmallow snowman?
518
00:31:42,200 --> 00:31:43,333
Those too.
519
00:31:43,402 --> 00:31:45,702
But, I can never make a reindeer
520
00:31:45,771 --> 00:31:48,738
because I could never get
the antlers and the legs right.
521
00:31:48,807 --> 00:31:51,653
- They're complicated animals.
- They're very complicated.
522
00:31:51,677 --> 00:31:56,725
Anyway, one Christmas Eve
when I was eight years old,
523
00:31:57,516 --> 00:32:00,884
my dad was on his way home
from work
524
00:32:00,952 --> 00:32:03,987
and he got stuck
in a snow storm,
525
00:32:05,590 --> 00:32:08,325
and then it was just me
and my mom.
526
00:32:09,961 --> 00:32:12,629
I'm so sorry.
527
00:32:12,698 --> 00:32:14,664
Yeah.
528
00:32:14,733 --> 00:32:16,499
But that morning,
529
00:32:16,568 --> 00:32:18,468
there was a little gift
under the tree for me,
530
00:32:18,537 --> 00:32:21,905
and my mom said that my dad
had left it for me.
531
00:32:22,874 --> 00:32:24,207
So, I opened it
532
00:32:24,276 --> 00:32:29,646
and he had carved me this, like,
perfect little reindeer.
533
00:32:29,715 --> 00:32:32,148
It was really sweet.
534
00:32:32,217 --> 00:32:34,918
I wish I knew where it was now.
535
00:32:39,224 --> 00:32:44,828
- Christmas is complicated, huh?
- Yeah, Christmas is complicated.
536
00:32:44,896 --> 00:32:47,797
So, what about your mom?
You don't spend Christmas with her?
537
00:32:47,866 --> 00:32:50,633
No, she moved to Florida
with her new husband.
538
00:32:50,702 --> 00:32:53,837
He's very lovely and...
...They're happy but...
539
00:32:53,905 --> 00:32:56,072
she has a new life
and a new family.
540
00:32:56,141 --> 00:32:59,576
And I mean, they try
to make me feel welcome but...
541
00:32:59,644 --> 00:33:03,213
I don't know,
I just don't fit in anymore.
542
00:33:03,281 --> 00:33:05,515
What about your family?
543
00:33:05,584 --> 00:33:08,985
It was just me and my dad,
not that close.
544
00:33:09,054 --> 00:33:10,186
Well, that's sad.
545
00:33:10,255 --> 00:33:12,956
Is that why you spend
Christmas alone?
546
00:33:14,126 --> 00:33:15,792
Not exactly.
547
00:33:17,496 --> 00:33:21,131
It's just one
of those things, you know.
548
00:33:25,337 --> 00:33:28,505
I have an idea.
Come with me.
549
00:33:31,843 --> 00:33:33,143
Come on.
550
00:33:37,282 --> 00:33:39,067
To the Reindeer Lodge, good sir.
551
00:33:41,119 --> 00:33:44,587
This is happening.
We're doing it.
552
00:34:20,157 --> 00:34:24,092
- Sorry, we're late guys.
- No, no, no, you're right on time.
553
00:34:28,132 --> 00:34:30,165
Okay.
554
00:34:30,234 --> 00:34:33,402
Wait, hold up, hold up.
I got to get that.
555
00:34:33,471 --> 00:34:35,971
All right.
There we go.
556
00:34:36,040 --> 00:34:37,272
Perfect.
557
00:34:40,978 --> 00:34:43,145
Here you are.
558
00:34:43,214 --> 00:34:45,113
- Thank you very much.
- You're welcome.
559
00:34:49,286 --> 00:34:51,220
So...
560
00:34:53,424 --> 00:34:54,957
Wait, wait.
561
00:34:55,025 --> 00:34:58,093
Don't turn them on.
I've got the cocoa.
562
00:34:59,096 --> 00:35:01,163
- Grab some cocoa, guys.
- Thank you.
563
00:35:01,232 --> 00:35:04,833
We have a tradition here
at Reindeer Lodge.
564
00:35:04,902 --> 00:35:08,904
Every year, we always toast
to Christmas lights.
565
00:35:08,973 --> 00:35:11,507
All right.
566
00:35:11,575 --> 00:35:13,642
Everybody ready.
567
00:35:14,545 --> 00:35:17,846
Let's just hope
I did this right.
568
00:35:17,915 --> 00:35:20,382
All right, here we go.
569
00:35:20,451 --> 00:35:21,517
Yeah.
570
00:35:21,585 --> 00:35:23,819
Hey, hey, hey.
571
00:35:24,855 --> 00:35:26,443
To Christmas.
572
00:35:31,228 --> 00:35:32,262
To Christmas!
573
00:35:32,263 --> 00:35:34,663
To Christmas.
574
00:35:35,866 --> 00:35:39,234
- It's beautiful, darling.
- Beautiful.
575
00:35:44,008 --> 00:35:45,552
- I love them.
- Yeah, yeah, yeah.
576
00:35:45,576 --> 00:35:48,010
Definitely going in the book.
577
00:35:48,078 --> 00:35:50,078
- Look, that one came out perfect.
- Yes.
578
00:35:50,147 --> 00:35:52,247
- I told you.
- Yes.
579
00:35:52,316 --> 00:35:53,582
So...
580
00:35:55,986 --> 00:35:58,921
did that change your mind
about Christmas lights?
581
00:36:00,157 --> 00:36:01,823
What do you mean?
582
00:36:03,527 --> 00:36:06,094
You still think
it's not worth the trouble?
583
00:36:08,065 --> 00:36:09,965
I will let you know.
584
00:37:08,092 --> 00:37:10,425
- Jared?
- Hi.
585
00:37:12,329 --> 00:37:14,229
Everything all right?
586
00:37:14,298 --> 00:37:17,499
Yeah, yeah, it's fine.
It's just...
587
00:37:17,568 --> 00:37:21,069
How are things working out
up there? Any problems?
588
00:37:21,138 --> 00:37:22,138
No.
589
00:37:22,172 --> 00:37:25,974
No, well, not really.
590
00:37:26,043 --> 00:37:28,310
It's just this place, it's...
591
00:37:28,379 --> 00:37:30,979
I mean, it's not just
a piece of property, you know.
592
00:37:31,048 --> 00:37:33,615
I understand that.
593
00:37:33,684 --> 00:37:36,184
These things
can be a bit tricky.
594
00:37:36,253 --> 00:37:37,285
Yeah.
595
00:37:37,354 --> 00:37:39,121
Well...
596
00:37:39,189 --> 00:37:45,327
and I've also got myself into
a... bit of a situation here.
597
00:37:45,396 --> 00:37:48,463
What type of situation?
598
00:38:01,145 --> 00:38:03,578
- Hi.
- Good morning.
599
00:38:04,782 --> 00:38:07,549
You sure are up
early this morning.
600
00:38:07,618 --> 00:38:09,951
Yeah, well, the wife...
601
00:38:10,020 --> 00:38:11,953
gets tired of picking up
these wood chips,
602
00:38:12,022 --> 00:38:14,990
so I had been banished
to the great outdoors.
603
00:38:15,059 --> 00:38:16,558
Any sign of those reindeer yet?
604
00:38:16,627 --> 00:38:19,928
Well, nothing yet,
but you never know.
605
00:38:19,997 --> 00:38:22,097
They have a habit
of making an appearance
606
00:38:22,166 --> 00:38:25,400
when you least expect them.
607
00:38:28,539 --> 00:38:31,039
Do you think you could...
608
00:38:31,108 --> 00:38:33,141
show me how to do that?
609
00:38:33,210 --> 00:38:38,046
Sure.
Give it a try.
610
00:38:41,218 --> 00:38:45,053
Well, please let me know
if you have another cancellation.
611
00:38:45,122 --> 00:38:48,090
Okay, yes,
Merry Christmas to you too.
612
00:38:49,193 --> 00:38:51,993
- Let me help you.
- Thank you.
613
00:38:54,131 --> 00:38:57,165
- So, no luck with the airline?
- Still no cancellations.
614
00:38:57,234 --> 00:38:59,835
They're fully booked
until the New Year.
615
00:38:59,903 --> 00:39:02,070
I'm sorry.
616
00:39:02,139 --> 00:39:04,773
We sure have enjoyed
having you here.
617
00:39:04,842 --> 00:39:07,075
Thank you, Penny, I'm sorry.
618
00:39:07,144 --> 00:39:10,078
I am having a nice time,
it's just...
619
00:39:10,147 --> 00:39:12,647
this isn't how I expected
to spend my Christmas.
620
00:39:12,716 --> 00:39:15,050
Well, you can't plan everything.
621
00:39:15,119 --> 00:39:16,418
Sometimes
the best things in life
622
00:39:16,487 --> 00:39:18,987
are the things
we weren't expecting at all.
623
00:39:24,328 --> 00:39:25,761
Help me decorate?
624
00:39:25,829 --> 00:39:28,096
I haven't done
this in a long time.
625
00:39:28,165 --> 00:39:31,233
It's like riding a bike,
you never really forget.
626
00:39:31,301 --> 00:39:33,368
I'll give it a try.
627
00:39:35,439 --> 00:39:38,673
You know, life is a lot
like Christmas.
628
00:39:39,476 --> 00:39:41,376
Yeah, how so?
629
00:39:41,445 --> 00:39:42,711
Well, think about it.
630
00:39:42,780 --> 00:39:44,212
We have all these traditions,
631
00:39:44,281 --> 00:39:47,415
the Christmas lights,
the music, the baking.
632
00:39:47,484 --> 00:39:49,584
And every once in a while,
633
00:39:49,653 --> 00:39:52,220
something comes along
634
00:39:52,289 --> 00:39:54,389
that surprises us,
and who knows,
635
00:39:54,458 --> 00:39:58,160
if it fits, it could end up
becoming a Christmas tradition, too.
636
00:40:01,165 --> 00:40:04,232
You know, Jared has been
helping Chris all day out there.
637
00:40:04,301 --> 00:40:07,035
I bet he's worked up
quite an appetite.
638
00:40:08,071 --> 00:40:11,907
Well, what do you think of this?
639
00:40:14,344 --> 00:40:15,944
I think he'll love it.
640
00:40:29,560 --> 00:40:31,726
- Hey.
- Hey.
641
00:40:31,795 --> 00:40:33,072
So, what do you think,
we got enough
642
00:40:33,096 --> 00:40:34,462
to make it through Christmas?
643
00:40:34,531 --> 00:40:37,766
I think we got enough to get it
through until next Christmas.
644
00:40:37,835 --> 00:40:39,701
- Here.
- What's this?
645
00:40:39,770 --> 00:40:42,871
Something to keep
your strength up.
646
00:40:42,940 --> 00:40:44,806
Wait, did you make this?
647
00:40:44,875 --> 00:40:47,075
Well, I helped.
648
00:40:48,445 --> 00:40:49,544
This is delicious.
649
00:40:49,613 --> 00:40:51,079
- Really?
- Yeah.
650
00:40:51,148 --> 00:40:52,414
Okay.
651
00:40:52,482 --> 00:40:55,217
For somebody who claims
to not like Christmas,
652
00:40:55,285 --> 00:40:56,885
you sure make
a mean gingerbread man.
653
00:40:56,954 --> 00:40:59,554
Yeah, well, spending my holidays
654
00:40:59,623 --> 00:41:01,256
at a place
called The Reindeer Lodge,
655
00:41:01,325 --> 00:41:03,258
I figured I'd sink or swim.
656
00:41:07,297 --> 00:41:08,508
I better get back
to the kitchen.
657
00:41:08,532 --> 00:41:10,699
Penny is a baking machine.
658
00:41:10,767 --> 00:41:11,833
- Molly?
- Yeah?
659
00:41:15,505 --> 00:41:17,939
- No, just thanks for the cookie.
- Yeah.
660
00:41:19,843 --> 00:41:21,910
Hey, guys, get closer together.
661
00:41:24,781 --> 00:41:25,981
Go.
662
00:41:27,417 --> 00:41:29,217
Perfect.
663
00:41:29,286 --> 00:41:31,331
We're going to the woods
to look for some reindeer,
664
00:41:31,355 --> 00:41:33,955
- if you wanna come.
- Come on.
665
00:41:34,024 --> 00:41:38,326
Folks.
Folks.
666
00:41:38,395 --> 00:41:41,696
I'm sorry, I got some bad news, but...
667
00:41:42,900 --> 00:41:45,433
...we have reindeer problems.
668
00:41:47,404 --> 00:41:48,637
What?
669
00:41:57,681 --> 00:41:59,614
So, the reindeer is sick?
670
00:41:59,683 --> 00:42:03,952
I know, it's rare
but it does happen.
671
00:42:04,020 --> 00:42:06,854
And reindeer
are very sensitive animals
672
00:42:06,923 --> 00:42:10,992
so I think it's best
if I keep them quarantined
673
00:42:11,061 --> 00:42:12,460
for their own protection.
674
00:42:12,529 --> 00:42:15,763
But we can take
one little picture, right?
675
00:42:15,832 --> 00:42:16,898
Well, no.
676
00:42:16,967 --> 00:42:18,566
I'm sorry,
677
00:42:18,635 --> 00:42:20,802
I just can't risk it
678
00:42:20,870 --> 00:42:22,770
and I'm not even sure
you're gonna be able
679
00:42:22,839 --> 00:42:25,540
to see the reindeer
before you leave.
680
00:42:25,609 --> 00:42:28,043
But that was the whole point
of us coming up here.
681
00:42:28,078 --> 00:42:29,611
We base the entire book on this.
682
00:42:29,679 --> 00:42:33,848
I understand and...
I'm sorry, and I really am.
683
00:42:33,917 --> 00:42:36,217
Maybe we could give you
some sort of a refund?
684
00:42:36,286 --> 00:42:37,752
Yeah.
685
00:42:37,821 --> 00:42:39,599
That's really sweet,
but it's not your fault.
686
00:42:39,623 --> 00:42:40,955
Of course, not, it just...
687
00:42:41,024 --> 00:42:43,891
It just means we have
to rethink things, is all.
688
00:42:43,960 --> 00:42:46,160
- We'll figure something out.
- Yeah.
689
00:42:49,332 --> 00:42:54,002
Molly, it is your turn
to ask the Christmas question.
690
00:42:54,871 --> 00:42:56,104
Okay.
691
00:42:58,742 --> 00:43:01,042
"What does Santa Claus
put in the stocking
692
00:43:01,111 --> 00:43:02,944
of those who have been
naughty?"
693
00:43:03,013 --> 00:43:04,646
Coal.
694
00:43:04,714 --> 00:43:07,348
That's right.
Here you go.
695
00:43:16,726 --> 00:43:19,694
A Christmas surprise
will come your way.
696
00:43:19,763 --> 00:43:21,462
It already has.
697
00:43:26,236 --> 00:43:27,935
All right.
698
00:43:28,004 --> 00:43:31,472
Let's get back some
of that Christmas cheer, guys.
699
00:43:31,541 --> 00:43:34,575
Yeah, why don't we put up
that tree, after all?
700
00:43:34,644 --> 00:43:36,878
That's a wonderful idea.
701
00:43:36,946 --> 00:43:38,746
That is a great idea.
702
00:43:38,815 --> 00:43:40,348
Chris, where is it?
703
00:43:40,417 --> 00:43:42,750
It's outside leaning
against the railing.
704
00:43:42,819 --> 00:43:45,853
- Which railing?
- Next to the back door.
705
00:43:48,258 --> 00:43:49,857
Not anymore.
706
00:43:55,165 --> 00:43:57,699
I can't believe you actually
chopped up the Christmas tree.
707
00:43:57,767 --> 00:44:00,768
How was I supposed to know?
A tree is a tree, right?
708
00:44:00,837 --> 00:44:03,905
Not when it's laying up against the
house looking all Christmassy, man.
709
00:44:03,973 --> 00:44:07,342
Guys, we just got
to find a pine tree.
710
00:44:07,410 --> 00:44:08,743
Yeah, how hard can it be?
711
00:44:08,812 --> 00:44:10,678
The woods are full
of them, right?
712
00:44:10,747 --> 00:44:14,482
Okay, what do you say
we split off into groups?
713
00:44:14,551 --> 00:44:17,985
First group to find
a suitable tree, call out,
714
00:44:18,054 --> 00:44:22,090
we all come together, cut it down,
drag it back to the house.
715
00:44:22,158 --> 00:44:23,358
- Cool.
- We got that.
716
00:44:23,426 --> 00:44:24,959
- Okay.
- And I won't burn it.
717
00:44:25,028 --> 00:44:26,661
Let's go.
718
00:44:26,730 --> 00:44:28,963
Still rather
be taking pictures of reindeer.
719
00:44:29,032 --> 00:44:30,264
Come on.
720
00:44:35,672 --> 00:44:39,907
So, you never did tell me
what you do for a living.
721
00:44:39,976 --> 00:44:41,209
I work in finance.
722
00:44:42,345 --> 00:44:45,380
What kind of finance?
723
00:44:45,448 --> 00:44:46,948
Real estate.
724
00:44:47,016 --> 00:44:49,016
Properties mostly.
725
00:44:49,085 --> 00:44:52,487
Actually, I work for my father.
726
00:44:52,555 --> 00:44:54,856
Wait, I thought you said
you didn't see your father?
727
00:44:54,924 --> 00:44:57,892
No, no, I said we weren't close.
728
00:44:57,961 --> 00:44:59,927
I see him every day.
729
00:44:59,996 --> 00:45:03,631
Well, do you think that's why
you guys aren't close
730
00:45:03,700 --> 00:45:05,867
because you see
each other all the time?
731
00:45:05,935 --> 00:45:07,702
It started before that.
732
00:45:07,771 --> 00:45:09,303
I was one of those
boarding school kids
733
00:45:09,372 --> 00:45:11,406
who barely came home.
734
00:45:11,474 --> 00:45:12,840
Even at Christmas?
735
00:45:12,909 --> 00:45:14,320
Well, I have
my own tree in my room
736
00:45:14,344 --> 00:45:16,511
and my dad
would send me money for gifts.
737
00:45:16,579 --> 00:45:17,945
I'd buy them for myself,
738
00:45:18,014 --> 00:45:19,225
and then I'd wrap them up,
put them under the tree,
739
00:45:19,249 --> 00:45:20,748
and then on Christmas day,
740
00:45:20,817 --> 00:45:22,328
I'd open them up
and pretend to be surprised.
741
00:45:22,352 --> 00:45:24,051
But, I mean, not every year.
742
00:45:24,120 --> 00:45:27,288
Jared, that is the saddest thing
I've ever heard.
743
00:45:27,357 --> 00:45:30,892
Actually... I don't know,
I, kind of, liked being alone.
744
00:45:30,960 --> 00:45:33,961
Boarding school
can be pretty noisy.
745
00:45:34,030 --> 00:45:37,932
Maybe that's why this is
my favorite time of year.
746
00:45:38,001 --> 00:45:39,934
Sometimes at Christmas,
it sounds like
747
00:45:40,003 --> 00:45:42,069
the whole world
is taking a rest.
748
00:45:42,138 --> 00:45:43,404
Listen.
749
00:45:51,781 --> 00:45:54,315
Do you always spend
Christmas alone?
750
00:45:54,384 --> 00:45:56,818
Not always.
751
00:45:56,886 --> 00:45:58,152
There have been a few,
752
00:45:58,221 --> 00:46:01,289
but this one's the first one
that I thought
753
00:46:01,357 --> 00:46:02,890
I was definitely
going to be alone.
754
00:46:04,527 --> 00:46:06,661
And I'm not.
755
00:46:09,165 --> 00:46:14,702
Well, Penny says that sometimes
the best things in life
756
00:46:14,771 --> 00:46:17,538
are the ones that
we aren't expecting at all.
757
00:46:19,442 --> 00:46:21,976
This Christmas
is full of surprises.
758
00:46:31,721 --> 00:46:34,155
Is this the right time
to let you know that...
759
00:46:34,224 --> 00:46:37,291
I'm glad you got
on the wrong plane?
760
00:46:37,360 --> 00:46:39,660
Molly, Jared.
761
00:46:41,064 --> 00:46:44,867
- On our way.
- Okay.
762
00:46:44,934 --> 00:46:45,934
- All right.
- Come here.
763
00:46:46,002 --> 00:46:48,069
All right, yup.
764
00:46:56,412 --> 00:46:58,713
I guess Greg found the stables.
765
00:47:03,920 --> 00:47:05,353
What're you doing?
766
00:47:06,789 --> 00:47:08,656
Hey, Chris said
the reindeer are sensitive.
767
00:47:08,725 --> 00:47:10,069
- Stop...
- I'm not gonna bother them,
768
00:47:10,093 --> 00:47:12,093
I just need to get one picture.
769
00:47:14,631 --> 00:47:15,997
Hey, come on, man.
770
00:47:16,065 --> 00:47:17,843
Leave the reindeer alone,
let's go find a tree.
771
00:47:17,867 --> 00:47:20,835
Hold on, hold on,
I can almost see it.
772
00:47:20,904 --> 00:47:22,603
Wait a minute.
773
00:47:24,207 --> 00:47:27,008
What is it?
774
00:47:27,076 --> 00:47:28,576
Greg.
775
00:47:35,051 --> 00:47:37,785
Nothing.
Absolutely nothing.
776
00:47:39,489 --> 00:47:42,958
- I don't see any reindeer.
- Yeah.
777
00:47:42,992 --> 00:47:45,860
Because there aren't any.
778
00:47:45,929 --> 00:47:49,730
The Reindeer Lodge
that has no reindeer.
779
00:47:50,833 --> 00:47:54,368
Truth is, we don't know
what happened.
780
00:47:54,437 --> 00:47:57,872
Whether it was a change
in the migration patterns
781
00:47:57,941 --> 00:48:01,309
or a change in the weather
782
00:48:01,377 --> 00:48:02,377
whatever it was,
783
00:48:02,445 --> 00:48:07,214
one day they just wandered off
and never came back.
784
00:48:07,283 --> 00:48:09,016
Didn't you try
and look for them?
785
00:48:09,085 --> 00:48:12,954
No because this is
a nature preserve, not a zoo.
786
00:48:13,022 --> 00:48:15,022
What's the difference?
787
00:48:15,091 --> 00:48:19,293
Well, the difference is that
we don't own these animals.
788
00:48:19,362 --> 00:48:23,030
They're free to come and go
as they choose.
789
00:48:23,099 --> 00:48:24,699
So, they left?
790
00:48:24,767 --> 00:48:25,767
But why the big secret?
791
00:48:25,835 --> 00:48:29,537
Why not just tell us the truth
from the beginning?
792
00:48:29,606 --> 00:48:33,007
Would you have come to a place
called The Reindeer Lodge
793
00:48:33,076 --> 00:48:36,577
if you weren't gonna see
any reindeer?
794
00:48:36,646 --> 00:48:40,414
The reindeer tours
pay our bills.
795
00:48:40,483 --> 00:48:42,617
Things have been
a little rough this year.
796
00:48:42,685 --> 00:48:46,554
I don't mind telling you...
797
00:48:46,623 --> 00:48:51,225
Look, I apologize...
to all of you
798
00:48:51,294 --> 00:48:54,428
for not being upfront
about all this.
799
00:48:54,497 --> 00:48:57,865
I hope you know
we didn't mean you any harm.
800
00:48:57,934 --> 00:49:00,935
I... we really thought
they were gonna come back.
801
00:49:01,004 --> 00:49:04,605
I mean, we really did.
They usually do.
802
00:49:04,674 --> 00:49:06,607
Anyway...
803
00:49:07,944 --> 00:49:11,812
I better go get that tree
for Penny.
804
00:49:14,350 --> 00:49:15,650
I'll help.
805
00:49:17,186 --> 00:49:19,120
So much for our book.
806
00:49:19,188 --> 00:49:20,388
Greg.
807
00:49:40,410 --> 00:49:42,910
- Hey, Penny.
- Hello, dear.
808
00:49:42,979 --> 00:49:44,178
Can I get you anything?
809
00:49:44,247 --> 00:49:45,480
No, I just wanted to see
810
00:49:45,548 --> 00:49:47,281
if you needed any help
with the baking.
811
00:49:47,350 --> 00:49:53,154
Oh, no, thanks.
I'm all cookied out.
812
00:49:53,223 --> 00:49:55,690
Did Chris tell you?
813
00:49:55,759 --> 00:49:58,726
Penny, we're not gonna say
anything to anyone.
814
00:49:58,795 --> 00:50:03,564
You're very sweet, dear.
But it's not just about that.
815
00:50:03,633 --> 00:50:06,934
And I got some bad news
in the mail today.
816
00:50:07,003 --> 00:50:08,636
I guess, we've fallen
a bit behind
817
00:50:08,705 --> 00:50:11,172
on the bills and things.
818
00:50:12,275 --> 00:50:14,742
Will it help
when the reindeer come back?
819
00:50:17,013 --> 00:50:19,747
Afraid that really
won't make much difference.
820
00:50:20,550 --> 00:50:21,816
People aren't too interested
821
00:50:21,885 --> 00:50:24,919
in our reindeer tours
these days.
822
00:50:24,988 --> 00:50:27,388
Sign of the times, I guess.
823
00:50:27,457 --> 00:50:28,689
Why come all the way up here
824
00:50:28,758 --> 00:50:30,035
to see a real reindeer
when you can
825
00:50:30,059 --> 00:50:33,161
just watch them on your phone.
826
00:50:33,229 --> 00:50:35,296
I really thought
the radio contest might help,
827
00:50:35,365 --> 00:50:38,232
but all that did
was bring you somewhere
828
00:50:38,301 --> 00:50:41,402
you never really wanted
to be in the first place.
829
00:50:45,008 --> 00:50:48,276
Hey, you're not gonna lose
your home, are you?
830
00:50:48,344 --> 00:50:50,778
Well, home is just
a place, dear.
831
00:50:50,847 --> 00:50:52,914
The heart can travel.
832
00:50:53,883 --> 00:50:56,417
I do worry about Chris though.
833
00:50:56,486 --> 00:51:00,388
He loves this place so.
Anyway...
834
00:51:00,457 --> 00:51:02,957
you do not need
to worry about us.
835
00:51:03,026 --> 00:51:05,126
We will be fine.
836
00:51:05,195 --> 00:51:06,461
It's Christmas.
837
00:51:28,418 --> 00:51:31,419
Okay, tighten her up
and I think we got it.
838
00:51:33,890 --> 00:51:36,958
And perfect.
839
00:51:37,927 --> 00:51:39,171
- It looks pretty good?
- Yeah.
840
00:51:39,195 --> 00:51:41,295
- It looks great.
- Yeah.
841
00:51:44,167 --> 00:51:45,766
What's up?
842
00:51:45,835 --> 00:51:49,136
It's just that's about the last tree
they get to see in this house.
843
00:51:49,205 --> 00:51:50,738
The company
that owns the mortgage
844
00:51:50,807 --> 00:51:52,139
on this place
is gonna foreclose.
845
00:51:52,208 --> 00:51:53,307
No.
846
00:51:53,376 --> 00:51:56,377
If they don't come up with
the money before Christmas Eve,
847
00:51:56,446 --> 00:51:58,746
they're gonna lose
Reindeer Lodge.
848
00:51:58,815 --> 00:52:01,649
Surely there's something
that we can do.
849
00:52:02,919 --> 00:52:04,919
Hey, Kayla, what's wrong?
850
00:52:04,988 --> 00:52:06,053
Everything.
851
00:52:06,122 --> 00:52:07,321
Okay.
852
00:52:19,102 --> 00:52:21,402
Hey...
853
00:52:21,471 --> 00:52:23,471
anything I can do?
854
00:52:30,513 --> 00:52:32,880
I really thought
the two of us coming up here
855
00:52:32,949 --> 00:52:34,815
will be a good thing, you know.
856
00:52:34,884 --> 00:52:37,785
After the year we had,
857
00:52:37,854 --> 00:52:39,487
he just really want
his book to work out,
858
00:52:39,556 --> 00:52:41,722
but he's feeling like a failure.
859
00:52:41,791 --> 00:52:44,725
And we just had
a really big fight.
860
00:52:46,829 --> 00:52:51,198
You know, I'm not really
an expert at this sort of thing
861
00:52:51,267 --> 00:52:53,000
but...
862
00:52:53,069 --> 00:52:57,939
I've watched you guys together,
you're crazy about each other.
863
00:52:58,007 --> 00:53:00,608
Do you know how rare that is?
864
00:53:00,677 --> 00:53:04,211
People go their whole lives
looking for what you guys have.
865
00:53:06,849 --> 00:53:08,369
I know you've only been
married a year,
866
00:53:08,418 --> 00:53:11,786
but, it's not
like Christmas lights.
867
00:53:11,854 --> 00:53:14,255
Put all that work in
for a few weeks to twinkle
868
00:53:14,324 --> 00:53:17,458
just to shut it down
January 1st.
869
00:53:17,527 --> 00:53:20,094
You guys are in this
for the long run.
870
00:53:21,130 --> 00:53:24,599
What you guys have got
is special.
871
00:53:24,667 --> 00:53:26,701
You need to treasure it.
872
00:53:29,072 --> 00:53:32,239
If I ever find
what you and Greg have,
873
00:53:32,308 --> 00:53:33,941
I'm gonna spend
the rest of my life
874
00:53:34,010 --> 00:53:37,945
doing everything in my power
to keep those lights on.
875
00:53:39,616 --> 00:53:41,983
- Thank you.
- Yeah, come here.
876
00:54:05,274 --> 00:54:08,576
- That's so beautiful.
- Thank you.
877
00:54:08,645 --> 00:54:10,678
These are
our Christmas treasures.
878
00:54:10,747 --> 00:54:14,348
Each one is a gift from someone
who spent the holiday with us.
879
00:54:16,653 --> 00:54:20,354
This one is from the Carters,
they had two small children
880
00:54:20,423 --> 00:54:22,423
and a great big dog
who used to come in
881
00:54:22,492 --> 00:54:25,793
from the snow and shake
all over the carpet.
882
00:54:25,862 --> 00:54:30,631
- May I help?
- I would love for you to.
883
00:54:30,700 --> 00:54:34,969
- What about this one?
- That's from the Marshall family.
884
00:54:35,038 --> 00:54:36,937
Mr. Marshall
was a cellist
885
00:54:37,006 --> 00:54:38,973
and he played
the most beautiful music
886
00:54:39,042 --> 00:54:41,509
in this room on Christmas Eve.
887
00:54:43,646 --> 00:54:47,615
- How about this one?
- That's Mrs. Worthington.
888
00:54:47,684 --> 00:54:50,851
She brought her young daughter
who was an actress who recited,
889
00:54:50,920 --> 00:54:52,420
"The Night Before Christmas"
890
00:54:52,488 --> 00:54:55,189
in front of that fireplace,
doing all by heart.
891
00:54:59,796 --> 00:55:01,395
Can I help?
892
00:55:01,464 --> 00:55:04,965
Of course, Kayla,
just go grab one you like.
893
00:55:21,484 --> 00:55:24,085
I'm sorry.
894
00:55:24,153 --> 00:55:26,020
I'm sorry, too.
895
00:55:26,089 --> 00:55:27,722
You wanna do this together?
896
00:55:27,790 --> 00:55:28,823
- Yes.
- Yeah?
897
00:55:28,891 --> 00:55:30,491
- Yes.
- Okay.
898
00:55:30,560 --> 00:55:33,761
- You got a reindeer for me.
- Sure did.
899
00:55:37,300 --> 00:55:38,300
Got it?
900
00:55:49,479 --> 00:55:52,613
All right, everybody ready?
901
00:55:52,682 --> 00:55:56,784
One, two, three.
902
00:55:56,853 --> 00:55:58,986
My goodness.
903
00:55:59,055 --> 00:56:01,155
Thank you, everybody.
904
00:56:01,224 --> 00:56:03,057
It's just
so beautiful this year.
905
00:56:03,126 --> 00:56:05,359
Yeah, that's Christmas.
906
00:56:06,829 --> 00:56:09,130
Everything is gonna be
just fine.
907
00:56:28,384 --> 00:56:31,018
- Hey.
- Hey.
908
00:56:31,087 --> 00:56:34,488
I was just out here
grabbing some wood for the fire.
909
00:56:34,557 --> 00:56:36,457
Let me help.
910
00:56:37,894 --> 00:56:39,960
- Okay.
- You know,
911
00:56:40,029 --> 00:56:43,497
I wish there was something we
could do for Chris and Penny.
912
00:56:44,667 --> 00:56:48,803
Yeah, I know.
But business is business, right?
913
00:56:48,871 --> 00:56:52,072
No, it's not just
a business, Jared.
914
00:56:52,141 --> 00:56:55,609
It's a tradition
and it's Christmas.
915
00:56:55,678 --> 00:56:57,311
I mean, we can't let
anything happen
916
00:56:57,380 --> 00:56:59,947
to Reindeer Lodge,
it must be wrong.
917
00:57:02,485 --> 00:57:03,485
What?
918
00:57:03,553 --> 00:57:04,885
Nothing, I just...
919
00:57:04,954 --> 00:57:08,489
I like looking at you
when you talk like this.
920
00:57:09,992 --> 00:57:12,193
Like what?
921
00:57:12,261 --> 00:57:17,531
I just didn't expect to see you
get so excited about Christmas.
922
00:57:17,600 --> 00:57:21,035
I just think there's something
special about this place.
923
00:57:22,905 --> 00:57:26,607
- Well, the reindeer?
- That too.
924
00:57:29,178 --> 00:57:30,845
I have an idea.
925
00:57:30,913 --> 00:57:34,148
- What is it?
- Can you cook?
926
00:57:37,086 --> 00:57:38,485
Kinda.
927
00:57:50,132 --> 00:57:52,499
Can you read Penny's writing?
928
00:57:52,567 --> 00:57:55,135
Let's see.
Either cranberries
929
00:57:55,203 --> 00:57:56,770
or Ecuador... I'd go
with cranberries.
930
00:57:56,838 --> 00:57:59,973
Have you ever made one of
these Christmas dinners before?
931
00:58:00,041 --> 00:58:02,041
No, but I just feel like,
932
00:58:02,110 --> 00:58:03,710
everybody could use
the break right now.
933
00:58:03,779 --> 00:58:06,212
Especially Penny, you know.
934
00:58:06,281 --> 00:58:09,682
I mean, besides,
everyone does this.
935
00:58:09,751 --> 00:58:11,284
How hard could it be?
936
00:58:13,655 --> 00:58:16,923
You're really getting into
this whole Christmas thing?
937
00:58:16,992 --> 00:58:19,459
Reindeer Lodge, is that place
still in business?
938
00:58:19,528 --> 00:58:21,127
Yeah, it sure is.
939
00:58:21,196 --> 00:58:23,563
Let me guess,
it was a family tradition.
940
00:58:23,632 --> 00:58:25,232
I haven't been there
since I was a kid.
941
00:58:25,267 --> 00:58:27,667
But I remember
we used to go every year.
942
00:58:27,736 --> 00:58:30,904
I mean, where else
can you find reindeer?
943
00:58:30,972 --> 00:58:34,674
- Yeah, where else?
- Where else?
944
00:58:43,785 --> 00:58:45,652
- Canada.
- Really?
945
00:58:45,720 --> 00:58:47,353
Northern Quebec to be exact.
946
00:58:47,422 --> 00:58:48,862
There is a reindeer
preserve up there
947
00:58:48,924 --> 00:58:51,991
that has
an overpopulation problem.
948
00:58:52,060 --> 00:58:54,294
You're really considering
contacting these people.
949
00:58:54,362 --> 00:58:55,662
I already did.
950
00:58:55,730 --> 00:58:58,464
They know the situation
and they're willing to help us.
951
00:59:01,136 --> 00:59:03,069
Okay, beyond
everything else though,
952
00:59:03,138 --> 00:59:04,437
have you considered
how expensive
953
00:59:04,506 --> 00:59:05,805
something like this is gonna be?
954
00:59:05,874 --> 00:59:09,142
You're talking about relocating
an entire herd of reindeer.
955
00:59:09,211 --> 00:59:11,778
I know.
We're gonna need some help.
956
00:59:18,386 --> 00:59:22,555
- Oh, boy, that smells wonderful.
- Looks delicious.
957
00:59:22,624 --> 00:59:24,423
I don't think we've ever had
958
00:59:24,492 --> 00:59:26,826
our guests make
their own Christmas dinner.
959
00:59:28,863 --> 00:59:31,230
Oh, gosh, Molly.
I don't know.
960
00:59:31,299 --> 00:59:33,132
Northern Quebec
is a long way away.
961
00:59:33,201 --> 00:59:34,600
Yeah.
Even if we could afford it,
962
00:59:34,669 --> 00:59:36,113
I don't think Santa Claus
himself could deliver
963
00:59:36,137 --> 00:59:37,870
a herd of reindeer
by Christmas Eve.
964
00:59:37,939 --> 00:59:40,406
No. But I think
that if the people in town
965
00:59:40,475 --> 00:59:42,241
knew what was happening,
966
00:59:42,310 --> 00:59:44,577
they would wanna help
save Reindeer Lodge.
967
00:59:44,646 --> 00:59:46,812
Molly's right,
you know, and your lodge
968
00:59:46,881 --> 00:59:48,001
is a tradition in this town.
969
00:59:48,049 --> 00:59:51,684
We just need to remind people
how important it is.
970
00:59:53,188 --> 00:59:55,821
What if we have
some sort of fundraising?
971
00:59:55,890 --> 00:59:57,256
Like an auction.
972
00:59:57,325 --> 00:59:59,525
- That's a good idea.
- It is a good idea,
973
00:59:59,594 --> 01:00:02,428
but there's just one problem.
974
01:00:02,497 --> 01:00:04,797
We don't have anything
to auction off.
975
01:00:08,136 --> 01:00:10,636
Actually, we do.
976
01:02:01,049 --> 01:02:02,248
Excuse me.
977
01:02:02,317 --> 01:02:05,351
Can you help me find
the Reindeer Lodge?
978
01:02:14,562 --> 01:02:18,164
We used to use this to play
music for the reindeer at night.
979
01:02:18,232 --> 01:02:22,101
Thought it might come in handy
for the party.
980
01:02:22,170 --> 01:02:24,771
- Used to play the reindeer music?
- Yeah.
981
01:02:24,806 --> 01:02:28,040
They were very partial
with this one.
982
01:02:28,109 --> 01:02:29,408
Chris?
983
01:02:29,477 --> 01:02:31,610
Chris, I need you
up here, please.
984
01:02:31,679 --> 01:02:35,614
Excuse me. Duty calls,
I'll be right back.
985
01:02:38,886 --> 01:02:41,921
- Hey, Jared.
- Yeah.
986
01:02:41,989 --> 01:02:45,825
Do you think this is gonna work?
987
01:02:45,893 --> 01:02:47,193
I don't know.
988
01:02:47,261 --> 01:02:49,895
But I do know
that we've done our best.
989
01:02:56,971 --> 01:02:58,971
Okay.
990
01:03:04,379 --> 01:03:07,012
You heard anything
from the airline?
991
01:03:07,081 --> 01:03:08,314
You know what's funny?
992
01:03:08,383 --> 01:03:13,252
I have lost all desire
to travel this holiday season.
993
01:03:13,321 --> 01:03:16,756
- All right.
- Yeah.
994
01:03:18,393 --> 01:03:21,761
Did you mean
what you said to Kayla?
995
01:03:21,829 --> 01:03:23,462
You heard that?
996
01:03:23,531 --> 01:03:25,231
Well, I didn't mean to
997
01:03:25,299 --> 01:03:29,435
but yeah, a little, a lot.
998
01:03:29,504 --> 01:03:31,370
I heard all of it.
999
01:03:31,439 --> 01:03:36,086
So, it sounds like you're gonna
land on Santa's naughty list.
1000
01:03:36,110 --> 01:03:41,213
- Really?
- He frowns on eavesdropping.
1001
01:03:41,282 --> 01:03:44,450
Well, I didn't think of it
as eavesdropping.
1002
01:03:44,519 --> 01:03:47,853
I thought of it more
as research.
1003
01:03:47,922 --> 01:03:52,191
Well, in that case,
I meant every word I said.
1004
01:03:54,395 --> 01:03:56,595
So, how was that research?
1005
01:03:59,200 --> 01:04:03,068
You know, I think I could use
a little bit more studying.
1006
01:04:04,872 --> 01:04:06,172
That didn't take long at all.
1007
01:04:06,240 --> 01:04:07,673
I'm sorry to interrupt
1008
01:04:07,742 --> 01:04:11,210
but this said gentleman wants
to look around the property.
1009
01:04:11,279 --> 01:04:15,247
His company owns
the deed to the lodge.
1010
01:04:15,316 --> 01:04:17,216
I apologize for the intrusion.
1011
01:04:17,285 --> 01:04:20,319
So many surprises
this Christmas.
1012
01:04:20,388 --> 01:04:21,620
I'm sorry.
1013
01:04:21,689 --> 01:04:24,423
Didn't Jared tell you
why I was coming?
1014
01:04:25,326 --> 01:04:27,760
You guys know each other?
1015
01:04:27,829 --> 01:04:29,862
Molly Clark,
let me introduce you
1016
01:04:29,931 --> 01:04:33,032
to the president of Davis
Investment Corporation,
1017
01:04:33,100 --> 01:04:35,034
William Davis,
1018
01:04:35,102 --> 01:04:36,435
my father.
1019
01:04:43,778 --> 01:04:47,313
- Molly, wait, let me explain.
- It's a little late for that.
1020
01:04:47,381 --> 01:04:50,216
- I didn't mean to hurt you.
- Really?
1021
01:04:50,284 --> 01:04:52,918
- Then why did you lie to me?
- I didn't.
1022
01:04:52,987 --> 01:04:54,353
I mean, not exactly.
1023
01:04:54,422 --> 01:04:57,456
Well, I told you I work
for my father's corporation.
1024
01:04:57,525 --> 01:04:59,992
Yes, and you conveniently
left out the rest.
1025
01:05:01,596 --> 01:05:03,596
What was I supposed to say?
1026
01:05:03,664 --> 01:05:04,664
You want a trip?
1027
01:05:04,732 --> 01:05:07,566
I'm here to foreclose
on two sweet, old people
1028
01:05:07,635 --> 01:05:09,134
and their reindeer ranch.
1029
01:05:09,203 --> 01:05:12,204
No, but I would have
appreciated the truth.
1030
01:05:12,273 --> 01:05:13,939
I know, I know
1031
01:05:14,008 --> 01:05:17,009
and I'm sorry.
1032
01:05:17,078 --> 01:05:20,045
I just... this is...
1033
01:05:20,114 --> 01:05:23,983
This is the first Christmas
that's meant something to me.
1034
01:05:24,051 --> 01:05:27,953
I didn't wanna lose that,
or you.
1035
01:05:29,490 --> 01:05:32,992
Molly, there's
a phone call for you.
1036
01:05:40,568 --> 01:05:41,634
Thanks.
1037
01:05:41,702 --> 01:05:43,035
Hello?
1038
01:05:47,909 --> 01:05:49,742
You do?
1039
01:05:49,810 --> 01:05:53,312
1:30, flight 1711.
1040
01:05:54,315 --> 01:05:56,181
Thank you, thanks.
1041
01:05:56,250 --> 01:05:57,250
They find you a seat?
1042
01:05:57,318 --> 01:06:01,720
Yeah, there's a cancellation
on tomorrow's flight to Chicago.
1043
01:06:01,789 --> 01:06:05,958
Oh, well.
Good.
1044
01:06:06,027 --> 01:06:07,604
Well, don't worry,
I'm still gonna be here tonight
1045
01:06:07,628 --> 01:06:08,794
to help with the auction.
1046
01:06:08,863 --> 01:06:11,597
It's not that, dear.
It's just...
1047
01:06:11,666 --> 01:06:15,134
Well, we've enjoyed
having you here and...
1048
01:06:15,202 --> 01:06:17,536
you're gonna miss Christmas.
1049
01:06:18,406 --> 01:06:20,005
Come here.
1050
01:06:21,676 --> 01:06:23,175
Maybe it's for the best.
1051
01:06:23,244 --> 01:06:26,178
I think I've had about all
the Christmas I need this year.
1052
01:06:38,359 --> 01:06:40,359
Smells great in here.
1053
01:06:40,428 --> 01:06:41,761
Jared,
1054
01:06:42,630 --> 01:06:44,697
may I have a word with you?
1055
01:06:44,766 --> 01:06:46,432
Not a good time, William.
1056
01:06:51,072 --> 01:06:53,739
You know,
for all the Christmases
1057
01:06:53,808 --> 01:06:55,308
you've missed in my life,
1058
01:06:55,376 --> 01:06:57,176
why do you have
to show up with this one?
1059
01:07:10,525 --> 01:07:14,126
- Come in.
- Hi, can you zip me, please?
1060
01:07:14,195 --> 01:07:16,429
Guys in the stables
are rearranging the photos
1061
01:07:16,497 --> 01:07:17,863
for, like, the hundredth time.
1062
01:07:17,932 --> 01:07:21,367
He thinks this is our first
public showing which it is.
1063
01:07:21,436 --> 01:07:22,802
You guys are great
1064
01:07:22,870 --> 01:07:25,471
and you take wonderful
pictures together.
1065
01:07:25,540 --> 01:07:27,807
Thank you.
1066
01:07:27,875 --> 01:07:30,610
Penny told me that you got
a flight for tomorrow.
1067
01:07:30,678 --> 01:07:32,912
I can't believe
you're actually going to leave.
1068
01:07:32,981 --> 01:07:34,146
Yeah, it's been fun
1069
01:07:34,215 --> 01:07:37,383
but time to get back
to the real world.
1070
01:07:37,452 --> 01:07:40,219
- What about Jared?
- What about him?
1071
01:07:40,288 --> 01:07:42,488
He's not part of that.
1072
01:07:43,958 --> 01:07:47,234
Molly, you stopped me from making
the biggest mistake of my life.
1073
01:07:47,295 --> 01:07:49,762
I'm gonna return the favor.
1074
01:07:49,831 --> 01:07:51,609
I appreciate what you're
about to say but...
1075
01:07:51,633 --> 01:07:54,734
But nothing,
Jared made a mistake.
1076
01:07:54,802 --> 01:07:56,302
Okay.
1077
01:07:56,371 --> 01:08:01,741
For Christmas, it's the time
for forgiveness, you know.
1078
01:08:01,809 --> 01:08:04,510
I told you I'm not
a relationship person.
1079
01:08:04,579 --> 01:08:05,611
Exactly.
1080
01:08:05,680 --> 01:08:09,148
Which is why you're not
an expert on this one.
1081
01:08:55,530 --> 01:08:56,896
It's still early.
1082
01:08:56,964 --> 01:08:59,732
The posters said 7:00,
it's almost 8:00.
1083
01:09:03,204 --> 01:09:04,537
Thank you.
1084
01:09:06,641 --> 01:09:08,452
I guess that people have
something better to do
1085
01:09:08,476 --> 01:09:10,576
two days before Christmas.
1086
01:09:15,750 --> 01:09:17,750
Good evening.
1087
01:09:17,819 --> 01:09:19,852
Looks like I'm a little early.
1088
01:09:23,257 --> 01:09:27,059
Well, this must make
both of you very happy.
1089
01:09:27,128 --> 01:09:28,928
This time tomorrow night,
Reindeer Lodge
1090
01:09:28,996 --> 01:09:30,796
will be all yours.
1091
01:09:30,865 --> 01:09:33,399
I'm gonna step outside.
It's a little stuffy in here.
1092
01:09:33,468 --> 01:09:35,034
- Molly.
- Jared.
1093
01:09:35,103 --> 01:09:40,206
- Could we have that word now?
- Not right now, William. Please?
1094
01:09:43,978 --> 01:09:45,378
Hello.
1095
01:09:46,814 --> 01:09:48,414
Would you like a cookie?
1096
01:09:51,052 --> 01:09:54,453
Sure.
Thank you.
1097
01:09:54,522 --> 01:09:57,189
- Molly, can we...
- Hey.
1098
01:09:57,258 --> 01:09:58,891
Hey.
1099
01:09:58,960 --> 01:10:00,559
I was just telling
Molly and Kayla here
1100
01:10:00,628 --> 01:10:01,727
why we're all so late.
1101
01:10:01,796 --> 01:10:04,575
Mrs. Elliot's cows got out
and blocked the main highway,
1102
01:10:04,599 --> 01:10:05,698
nobody could pass.
1103
01:10:05,767 --> 01:10:07,366
We all had to take
the side road.
1104
01:10:07,435 --> 01:10:10,503
I... just about the whole town
is on the way.
1105
01:10:10,571 --> 01:10:13,038
You know, everybody
just loves this place.
1106
01:10:13,107 --> 01:10:15,674
Around here, you could say
that the Reindeer Lodge
1107
01:10:15,743 --> 01:10:18,878
- has been a real...
- Tradition.
1108
01:10:18,946 --> 01:10:23,149
Sure it has.
I'll see you all inside.
1109
01:10:24,352 --> 01:10:25,584
Hi.
1110
01:10:31,959 --> 01:10:34,193
- Thank you.
- This looks great.
1111
01:10:34,262 --> 01:10:36,128
Thank you, good.
1112
01:10:36,197 --> 01:10:38,831
Darling...
1113
01:10:38,900 --> 01:10:40,232
Excuse me.
1114
01:10:40,301 --> 01:10:41,767
- Thank you for coming.
- Thank you.
1115
01:10:41,836 --> 01:10:44,303
- It's so nice to meet you.
- This look great.
1116
01:10:46,307 --> 01:10:48,541
- Congratulations.
- Thank you so much.
1117
01:10:52,814 --> 01:10:55,080
Thank you,
appreciate you coming.
1118
01:11:07,128 --> 01:11:08,861
Congratulations.
1119
01:11:08,930 --> 01:11:11,030
Great party.
1120
01:11:11,098 --> 01:11:13,399
Yeah, Director Kayla's
photographs
1121
01:11:13,468 --> 01:11:16,068
are so better than expected,
1122
01:11:16,137 --> 01:11:17,203
if it stays like this,
1123
01:11:17,271 --> 01:11:20,139
Reindeer Lodge will have
a very bright future.
1124
01:11:20,208 --> 01:11:22,208
Thanks to you.
1125
01:11:24,812 --> 01:11:26,645
Are you leaving tomorrow?
1126
01:11:28,483 --> 01:11:33,052
Yeah, I have to go back to work.
It's where I belong.
1127
01:11:33,120 --> 01:11:34,987
Thought you weren't sure
about that.
1128
01:11:38,759 --> 01:11:42,895
- Well.
- What if you belong here with me?
1129
01:11:45,833 --> 01:11:48,000
Well, then think
about my businesses
1130
01:11:48,069 --> 01:11:51,370
and there are no
unexpected surprises.
1131
01:11:51,439 --> 01:11:53,772
Molly, I wanted
to tell you the truth.
1132
01:11:53,841 --> 01:11:58,110
I did, it's just by the time
I built up the courage to do it,
1133
01:12:00,081 --> 01:12:02,047
I realized that
I was falling for you.
1134
01:12:05,086 --> 01:12:07,720
I'm really sorry, Jared.
I got to go.
1135
01:12:21,869 --> 01:12:25,204
Merry Christmas, you guys.
Thank you.
1136
01:12:38,152 --> 01:12:40,352
You know, your grandfather
used to do that,
1137
01:12:40,421 --> 01:12:45,057
sit and whittle for hours,
drove your grandmother crazy.
1138
01:12:47,762 --> 01:12:50,462
Sorry you wasted
your time coming up here.
1139
01:12:50,531 --> 01:12:52,264
What do you mean?
1140
01:12:52,333 --> 01:12:53,866
Tonight was pretty successful.
1141
01:12:53,935 --> 01:12:55,134
It looks like Penny and Chris
1142
01:12:55,202 --> 01:12:59,438
would be able to keep the lodge
running for quite a while.
1143
01:12:59,507 --> 01:13:02,107
Well, I didn't come up here
for business.
1144
01:13:02,176 --> 01:13:04,543
I knew you'd be able
to handle it just fine
1145
01:13:04,612 --> 01:13:07,479
whatever the outcome.
1146
01:13:07,548 --> 01:13:09,748
Why are you here?
1147
01:13:09,817 --> 01:13:13,319
I came up here to see you.
1148
01:13:13,387 --> 01:13:14,453
Me?
1149
01:13:14,522 --> 01:13:16,956
You see me every day
at the office.
1150
01:13:17,024 --> 01:13:19,024
We pass each other
in the hallways
1151
01:13:19,093 --> 01:13:21,660
and barely say hello.
1152
01:13:21,729 --> 01:13:24,663
All of our conversations
involve either contracts
1153
01:13:24,732 --> 01:13:26,932
or writing our contracts,
or signing.
1154
01:13:27,001 --> 01:13:28,367
Well, that's how you wanted it.
1155
01:13:28,436 --> 01:13:30,069
I know
1156
01:13:30,137 --> 01:13:32,471
and I also know that's my fault.
1157
01:13:34,175 --> 01:13:37,009
Listen Jared, I'm gonna
be retiring this year and,
1158
01:13:37,078 --> 01:13:42,081
I'm trying to get a few things
straight in my life
1159
01:13:42,149 --> 01:13:45,884
and one of those things
is you and me.
1160
01:13:47,788 --> 01:13:50,289
What's this is for?
1161
01:13:50,358 --> 01:13:54,026
I know I'll never be able to
make up all those years to you
1162
01:13:54,095 --> 01:13:56,295
but...
1163
01:13:56,364 --> 01:13:58,697
to me, that's just a figure
on a balance sheet
1164
01:13:58,766 --> 01:14:00,366
with all these people up here.
1165
01:14:00,434 --> 01:14:04,169
Tonight, it's obviously
much more than that.
1166
01:14:04,238 --> 01:14:08,707
Yes, it's a part of the town,
it's... they love it
1167
01:14:08,776 --> 01:14:10,087
and I've only been here
a little while,
1168
01:14:10,111 --> 01:14:12,444
- I can tell why, it's...
- Well,
1169
01:14:12,513 --> 01:14:15,614
I knew you had something else
on your mind.
1170
01:14:15,683 --> 01:14:18,150
I could hear it
in your voice on the phone.
1171
01:14:22,023 --> 01:14:23,856
I wish to get back to Chicago
1172
01:14:23,924 --> 01:14:29,728
but let's not let another year go by
without making time for family.
1173
01:14:31,899 --> 01:14:34,767
Merry Christmas, son.
1174
01:14:34,835 --> 01:14:36,835
Merry Christmas, dad.
1175
01:15:01,062 --> 01:15:03,228
Are you sure?
1176
01:15:03,297 --> 01:15:04,329
All right.
1177
01:15:04,398 --> 01:15:05,497
I'll take it out to the cab
1178
01:15:05,566 --> 01:15:07,232
- for you.
- Thanks.
1179
01:15:10,137 --> 01:15:12,137
Put in a few extra
gingerbread men,
1180
01:15:12,206 --> 01:15:15,441
you never know
about that airline food.
1181
01:15:15,509 --> 01:15:19,445
- Thank you, Penny.
- No.
1182
01:15:19,513 --> 01:15:21,714
Thank you for all you've done,
1183
01:15:21,782 --> 01:15:23,048
without you I...
1184
01:15:23,117 --> 01:15:25,484
Well...
1185
01:15:25,553 --> 01:15:28,754
Well, there is only
one door left.
1186
01:15:28,823 --> 01:15:30,122
That you have a question?
1187
01:15:30,191 --> 01:15:31,690
I could but I think
1188
01:15:31,759 --> 01:15:35,928
- you already know the answer.
- Well...
1189
01:15:37,398 --> 01:15:40,032
I'll save it for later then.
1190
01:15:40,101 --> 01:15:43,001
Aren't you gonna
say goodbye to Jared?
1191
01:15:45,172 --> 01:15:48,340
We've already said our goodbyes.
1192
01:15:48,409 --> 01:15:50,153
- Merry Christmas.
- Hey, safe travels, okay?
1193
01:15:50,177 --> 01:15:52,911
- Merry Christmas.
- Okay.
1194
01:15:52,980 --> 01:15:55,748
- Merry Christmas.
- Thank you.
1195
01:16:17,438 --> 01:16:20,172
Traveling on Christmas Eve, huh?
1196
01:16:20,241 --> 01:16:22,574
Must be going
to meet someone special.
1197
01:16:22,643 --> 01:16:25,477
No, I'm a...
I'm just on my way home.
1198
01:16:38,692 --> 01:16:41,994
This Christmas gift is love.
1199
01:16:42,062 --> 01:16:45,798
- Beg your pardon?
- Never mind.
1200
01:17:17,064 --> 01:17:18,430
Hi, Mr. Roberts,
it's Molly Clark
1201
01:17:18,499 --> 01:17:20,732
from Manchester's Offer,
we spoke last week
1202
01:17:20,801 --> 01:17:23,635
about the proposal.
1203
01:17:23,704 --> 01:17:27,439
I know it's Christmas Eve but...
1204
01:17:27,508 --> 01:17:29,875
No, I do have a life, I...
1205
01:17:29,944 --> 01:17:32,578
Not a problem, we can speak
after the Holidays.
1206
01:17:32,646 --> 01:17:33,979
Okay, bye.
1207
01:17:38,085 --> 01:17:40,230
- Hi.
- Hi, where are you traveling to?
1208
01:17:40,254 --> 01:17:41,820
- Chicago.
- Last name?
1209
01:17:41,889 --> 01:17:43,889
Clark, Molly Clark.
1210
01:17:45,226 --> 01:17:46,258
Last name, Clark.
1211
01:17:46,327 --> 01:17:47,392
Here you are.
1212
01:17:47,461 --> 01:17:49,161
Picture ID.
1213
01:17:49,230 --> 01:17:50,996
Passport, driver's license?
1214
01:17:51,065 --> 01:17:54,266
Yes, of course, I really like
your Christmas decorations.
1215
01:17:54,335 --> 01:17:57,269
I haven't really noticed,
we've been busy this week.
1216
01:18:11,652 --> 01:18:14,119
Miss, your ID?
1217
01:18:14,188 --> 01:18:16,889
I need it if you're planning
to travel today.
1218
01:18:18,325 --> 01:18:19,558
Miss?
1219
01:18:31,272 --> 01:18:34,439
- I don't understand.
- It's yours.
1220
01:18:34,508 --> 01:18:37,542
My father gave it to me.
I'm giving it to you.
1221
01:18:37,611 --> 01:18:39,544
I'll set it up
as a permanent trust,
1222
01:18:39,613 --> 01:18:42,414
so it'll be yours
and this town's forever.
1223
01:18:45,419 --> 01:18:47,819
What? Jared.
1224
01:18:47,888 --> 01:18:50,589
Jared...
1225
01:18:50,658 --> 01:18:51,890
I don't know what to say.
1226
01:18:51,959 --> 01:18:55,227
It's Christmas.
1227
01:18:55,296 --> 01:18:58,931
Thank you.
Thank you very much.
1228
01:18:58,999 --> 01:19:00,477
- Thank you.
- Merry Christmas, Jared.
1229
01:19:00,501 --> 01:19:02,768
- Merry Christmas, man.
- Merry Christmas.
1230
01:19:13,881 --> 01:19:16,415
I'm gonna go get
some logs for the fire.
1231
01:20:06,867 --> 01:20:09,401
Sounds like the whole world
is taking a rest.
1232
01:20:16,577 --> 01:20:19,644
I found this in my bag.
1233
01:20:19,713 --> 01:20:26,018
I didn't know what else to do
except to say, "I'm sorry".
1234
01:20:26,086 --> 01:20:28,987
I didn't mean to lie to you.
1235
01:20:29,056 --> 01:20:31,723
I'm sorry, too.
I shouldn't have run away.
1236
01:20:31,792 --> 01:20:35,227
I was... I was afraid.
1237
01:20:36,597 --> 01:20:38,463
Of what?
1238
01:20:38,532 --> 01:20:42,434
Of this, of us taking a chance,
1239
01:20:42,503 --> 01:20:47,973
I really didn't expect
my Christmas to be like this.
1240
01:20:48,042 --> 01:20:49,975
Well, we're even then
1241
01:20:50,044 --> 01:20:53,245
because I didn't expect
to ever see you again
1242
01:20:53,313 --> 01:20:55,714
and you're here.
1243
01:20:55,783 --> 01:20:56,915
So, what happened?
1244
01:20:56,984 --> 01:21:00,218
Did you get
on the wrong plane again?
1245
01:21:00,287 --> 01:21:02,020
No.
1246
01:21:02,089 --> 01:21:03,989
I'm exactly where
I'm supposed to be.
1247
01:21:33,220 --> 01:21:37,456
- Hey, everyone.
- Chris, Penny.
1248
01:21:37,524 --> 01:21:38,657
What's wrong?
1249
01:21:38,725 --> 01:21:39,869
- We found a reindeer.
- What?
1250
01:21:39,893 --> 01:21:40,926
- Where?
- In the woods.
1251
01:21:40,994 --> 01:21:42,227
There's like five or six
1252
01:21:42,296 --> 01:21:43,895
- of them.
- Actually eight.
1253
01:21:43,964 --> 01:21:46,164
- You already knew?
- Yes, isn't it lovely?
1254
01:21:46,233 --> 01:21:49,634
You know, they say that the
reindeer is the symbol of true love.
1255
01:21:49,703 --> 01:21:52,304
I knew it.
1256
01:21:52,372 --> 01:21:54,306
You know,
1257
01:21:54,374 --> 01:21:56,775
we were afraid
they might not come,
1258
01:21:56,844 --> 01:22:00,745
that it would take some
sort of Christmas magic
1259
01:22:00,814 --> 01:22:03,715
but I think
you all brought that.
1260
01:22:03,784 --> 01:22:08,753
You brought your love,
young love, and new love.
1261
01:22:08,822 --> 01:22:12,557
I think true love
brought the reindeer.
1262
01:22:12,626 --> 01:22:15,760
- We have to tell Chris.
- Chris knows.
1263
01:22:23,170 --> 01:22:24,726
Guys, guys.
1264
01:22:25,839 --> 01:22:27,205
Guys, guys.
1265
01:22:49,429 --> 01:22:51,220
Merry Christmas.
1266
01:22:52,533 --> 01:22:54,262
Merry Christmas.
93254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.