Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,860 --> 00:01:12,695
It'll be five years ago next month.
It was before you joined the unit.
2
00:01:13,900 --> 00:01:18,416
There was this little girl
cryin' over her father's body.
3
00:01:20,020 --> 00:01:24,536
She was late for church and
worried that he'd be mad at her.
4
00:01:25,020 --> 00:01:30,538
I can remember all those people
being dragged out on the sidewalk.
5
00:01:31,860 --> 00:01:34,294
How the gas burned my eyes.
6
00:01:36,180 --> 00:01:38,171
That little girl...
7
00:01:40,220 --> 00:01:42,973
I wonder how that
little girl is today?
8
00:01:46,340 --> 00:01:51,130
20 people of colour died in the subway
attack. Your husband was convicted.
9
00:01:51,260 --> 00:01:53,376
Five years ago,
at Christ Church,
10
00:01:53,500 --> 00:01:56,253
a bomb exploded
releasing poisonous gas.
11
00:01:56,380 --> 00:01:59,895
Six black people died
including a boy your son's age.
12
00:02:00,020 --> 00:02:03,490
- Your husband is our main suspect.
- He didn't do it.
13
00:02:03,620 --> 00:02:06,817
- How do you know?
- I know my husband.
14
00:02:08,060 --> 00:02:10,449
Why don't you guys just go now?
15
00:02:10,580 --> 00:02:15,131
Kendall, did your father tell you
why he was goin' to New York?
16
00:02:15,260 --> 00:02:18,377
No. Get outta here.
Mum, they should go now.
17
00:02:18,500 --> 00:02:22,334
- Honey, calm down.
- He couldn't attack the subway alone.
18
00:02:22,460 --> 00:02:24,337
I can't help you.
19
00:02:24,460 --> 00:02:29,773
Have you been threatened or contacted
by Brian's friends since his conviction?
20
00:02:29,900 --> 00:02:32,573
No, we've not been
threatened. No calls.
21
00:02:32,700 --> 00:02:35,533
I don't think you're
tellin' us the truth.
22
00:02:35,660 --> 00:02:37,651
Well, that's your problem.
23
00:02:37,780 --> 00:02:42,649
If you're lying to us, you are
both accessories after the fact.
24
00:02:42,780 --> 00:02:45,055
We're not lying.
25
00:02:45,180 --> 00:02:48,252
My mum and I would
like you guys to leave now.
26
00:03:00,980 --> 00:03:04,495
Is it just me, or are those
two people scared to death?
27
00:03:04,620 --> 00:03:08,499
They're sleeping with the
lights on, that's for sure.
28
00:04:44,470 --> 00:04:47,030
We left here at what time today?
29
00:04:47,150 --> 00:04:49,618
Um... 7:30.
30
00:04:49,750 --> 00:04:55,586
OK, it's now 9:55. Do you get the feelin'
someone knew we was here and why?
31
00:04:55,710 --> 00:04:59,828
- We shouldn't have left 'em.
- Hey, they weren't talkin'.
32
00:05:00,790 --> 00:05:04,942
- Where's the son, Kendall?
- No one was here when we arrived.
33
00:05:05,070 --> 00:05:07,868
- Who called it in?
- Flower delivery man.
34
00:05:07,990 --> 00:05:11,665
Saw the body through the
window. The guy's outside.
35
00:05:11,790 --> 00:05:17,501
So there's no entrance or exit wounds,
no blood, no visible signs of trauma.
36
00:05:17,630 --> 00:05:19,621
What do you think?
37
00:05:19,750 --> 00:05:22,218
My guess is heart
attack or suicide.
38
00:05:22,350 --> 00:05:25,979
- She was murdered.
- If you're sure, you don't need me.
39
00:05:26,110 --> 00:05:28,419
Why do you think it's a suicide?
40
00:05:28,550 --> 00:05:31,701
Some poisons can cause
a massive convulsion,
41
00:05:31,830 --> 00:05:35,186
which would explain how
she fell down the stairs.
42
00:05:35,310 --> 00:05:38,063
- Can I have the body?
- Yeah.
43
00:05:38,870 --> 00:05:41,987
If your husband was
sentenced to death,
44
00:05:42,110 --> 00:05:46,103
why would you kill yourself
and orphan your son?
45
00:05:46,230 --> 00:05:49,825
Tim, you are the primary
in this deepenin' quagmire.
46
00:05:49,950 --> 00:05:52,748
I'll leave that question
for you to answer.
47
00:05:52,870 --> 00:05:55,225
Thanks. I hope you get polyps.
48
00:06:03,710 --> 00:06:05,701
You call this in?
49
00:06:05,830 --> 00:06:09,743
Yeah, I was just trying to
deliver some flowers. Roses.
50
00:06:09,870 --> 00:06:14,705
Did you see anyone comin' from
this house when you drove up?
51
00:06:14,830 --> 00:06:18,948
Yeah, there was a kid
running like hell up the block.
52
00:06:19,070 --> 00:06:22,585
He was tryin' to pull on
his jacket as he was goin'.
53
00:06:22,710 --> 00:06:25,907
- He came from this house?
- I couldn't say.
54
00:06:26,030 --> 00:06:28,146
What did the jacket look like?
55
00:06:28,270 --> 00:06:32,661
Leather, with one of those kidney
belts, like the old bikers wore.
56
00:06:32,790 --> 00:06:37,227
- Who sent the flowers?
- Dunno. You can read the card.
57
00:06:44,790 --> 00:06:49,181
"Happy 36th, sweetheart. Love,
Mum and Dad." It's her birthday.
58
00:06:49,310 --> 00:06:51,301
Let's go find the kid.
59
00:07:05,790 --> 00:07:07,781
So when is this show and tell?
60
00:07:07,910 --> 00:07:11,346
Next week. It's not show
and tell. It's Career Day.
61
00:07:11,470 --> 00:07:13,461
She shows you and you tell!
62
00:07:13,590 --> 00:07:16,104
I've been avoidin'
it for three years.
63
00:07:16,230 --> 00:07:18,698
Stage fright in
front of 3rd graders?
64
00:07:18,830 --> 00:07:22,379
Eight-year-olds shouldn't
hear what I do for a living.
65
00:07:22,510 --> 00:07:24,501
Hey, I got news for you.
66
00:07:24,630 --> 00:07:29,226
Public school? Those kids already
know what you do for a living.
67
00:07:29,350 --> 00:07:32,228
You think Brian Egan
went to show and tell?
68
00:07:32,350 --> 00:07:36,184
What do you think his ride
on the Number nine train was?
69
00:07:44,830 --> 00:07:48,584
Hey, how are you doin'? You
know this kid? Seen this kid?
70
00:07:49,790 --> 00:07:51,269
Hmm?
71
00:07:54,310 --> 00:07:56,301
Hmm? Come on.
72
00:07:56,430 --> 00:07:58,421
Nothing. I just, um...
73
00:07:59,430 --> 00:08:01,819
You just what?
74
00:08:01,950 --> 00:08:04,100
Kenny's my friend.
75
00:08:04,230 --> 00:08:06,824
Well, your friend's
in deep trouble.
76
00:08:06,950 --> 00:08:10,659
So why don't you tell me
what you're tryin' not to say?
77
00:08:10,790 --> 00:08:14,419
Well, he came by here
about a half hour ago.
78
00:08:14,550 --> 00:08:16,859
Mm-hm.
79
00:08:16,990 --> 00:08:21,780
His hand was bleeding pretty bad.
He said he fell down or somethin'.
80
00:08:21,910 --> 00:08:24,743
Did he say who he
was running from?
81
00:08:24,870 --> 00:08:27,543
- I don't know.
- Where was he going?
82
00:08:27,670 --> 00:08:30,389
I don't know.
83
00:08:30,510 --> 00:08:33,707
I see. Hey, look at me.
84
00:08:34,750 --> 00:08:39,460
Does it look like I believe a
word you're tellin' me? Hmm?
85
00:08:39,590 --> 00:08:42,263
I gave him eight
bucks. It was all I had.
86
00:08:42,390 --> 00:08:44,381
And?
87
00:08:44,510 --> 00:08:48,867
And I think... I think he was
gonna try and catch a bus.
88
00:08:51,110 --> 00:08:52,907
OK. Thanks.
89
00:09:09,270 --> 00:09:11,261
How did you cut yourself?
90
00:09:12,070 --> 00:09:14,061
Hmm? Bleeding pretty bad.
91
00:09:14,950 --> 00:09:17,020
Get out of my way!
92
00:09:17,150 --> 00:09:19,141
We wanna talk to you!
93
00:09:19,270 --> 00:09:21,261
I talk to you, I'm dead.
94
00:09:21,390 --> 00:09:23,381
Get him out!
95
00:09:24,750 --> 00:09:28,982
He said if I'm caught, my
family will be taken care of.
96
00:09:29,110 --> 00:09:31,101
Who's he?
97
00:09:33,110 --> 00:09:36,102
The man who killed
my wife this morning.
98
00:09:38,590 --> 00:09:40,581
Your wife is dead?
99
00:09:40,710 --> 00:09:42,109
Yeah.
100
00:09:42,230 --> 00:09:45,745
- How do you know that?
- I got a call.
101
00:09:45,870 --> 00:09:47,861
From whom?
102
00:09:49,470 --> 00:09:52,940
I ain't sayin' squat till
I know my boy is safe.
103
00:09:54,110 --> 00:09:57,102
So you're not just
some lone nut, huh?
104
00:09:58,070 --> 00:10:00,140
Go down there and get my son.
105
00:10:00,270 --> 00:10:02,465
You give us a name.
106
00:10:02,590 --> 00:10:05,582
He killed her to make
sure I wouldn't talk.
107
00:10:12,230 --> 00:10:14,664
Oh, God.
108
00:10:14,790 --> 00:10:18,305
What if he finds out I'm
talkin' to you guys now?
109
00:10:19,110 --> 00:10:23,342
And now my boy's helpless.
All I did was what I was told.
110
00:10:23,470 --> 00:10:25,745
The name of the guy!
111
00:10:25,870 --> 00:10:29,499
Get my son out of
Baltimore before he kills him!
112
00:10:29,630 --> 00:10:32,702
Are you cops deaf?
Get him out of Baltimore!
113
00:10:32,830 --> 00:10:35,902
- Tell us his name.
- Get my son out of Baltimore!
114
00:10:36,030 --> 00:10:38,339
He'll kill Kenny!
115
00:10:38,470 --> 00:10:42,941
Please, get my son out of
Baltimore! Get him out of Baltimore!
116
00:10:43,070 --> 00:10:46,380
Get him out of
Baltimore! Please!
117
00:10:46,510 --> 00:10:52,380
He'll kill Kenny! Please, get him out!
He'll kill him! Get him out of Baltimore!
118
00:10:54,350 --> 00:10:57,103
The ER will stitch
him up in half an hour.
119
00:10:57,230 --> 00:11:02,179
- They'll keep a tight leash on him?
- They'll take him to Juvenile Detention.
120
00:11:02,310 --> 00:11:04,380
Scheiner, where's Doctor Dyer?
121
00:11:04,510 --> 00:11:08,583
Why do you call her "Doctor" and
me "Scheiner"? I'm a doctor too!
122
00:11:08,710 --> 00:11:10,701
- Well, yeah...
- In the can.
123
00:11:10,830 --> 00:11:13,663
I already talked
to her. Over here!
124
00:11:15,070 --> 00:11:17,948
- She was poisoned.
- Self-administered?
125
00:11:18,070 --> 00:11:20,789
Oh, no. She almost
bit her tongue in half.
126
00:11:20,910 --> 00:11:23,549
The blood was masking
this side of the trachea.
127
00:11:23,670 --> 00:11:25,900
See that deep gash in there?
128
00:11:26,030 --> 00:11:29,989
Someone stuck a syringe in
her throat and poisoned her?
129
00:11:30,110 --> 00:11:34,183
Yeah. Dyer says the groove is
consistent with a turkey baster.
130
00:11:34,310 --> 00:11:37,586
- What poison?
- Chloroquine, an anti-malarial prep.
131
00:11:37,710 --> 00:11:40,622
The cause of death was
intractable hypertension
132
00:11:40,750 --> 00:11:42,820
from chloroquine poisoning.
133
00:11:42,950 --> 00:11:46,465
Pembleton, Giardello's
on the phone for you.
134
00:11:51,430 --> 00:11:53,421
Yeah, Gee?
135
00:11:53,550 --> 00:11:55,825
Well, we can't
do that right now.
136
00:11:55,950 --> 00:11:58,942
We have to talk to
the dead woman's son.
137
00:11:59,790 --> 00:12:01,781
Who's here?
138
00:12:07,190 --> 00:12:09,181
- Hey.
- Hi.
139
00:12:10,190 --> 00:12:12,465
Tell it to these guys, man.
140
00:12:12,590 --> 00:12:14,785
This friend said,
"When my time comes,
141
00:12:14,910 --> 00:12:17,583
"I wanna go the way
my grandfather went.
142
00:12:17,710 --> 00:12:20,543
"Nodding off, like he
was going to sleep.
143
00:12:20,670 --> 00:12:24,788
"Not kicking and screaming
like the other guys in the car."
144
00:12:24,910 --> 00:12:28,585
- Don't you find that funny?
- I'm strugglin' to maintain.
145
00:12:28,710 --> 00:12:30,507
It damn near killed me!
146
00:12:30,630 --> 00:12:35,226
Hey, Stephanie Egan, Brian
Egan's wife - she's dead, right?
147
00:12:35,350 --> 00:12:38,342
- Yeah. How do you know that?
- Egan told us.
148
00:12:38,470 --> 00:12:42,304
- And how did he know?
- Somebody called him.
149
00:12:42,430 --> 00:12:44,898
So what have you
guys got so far?
150
00:12:45,030 --> 00:12:47,783
Er, well, you know, not a lot.
151
00:12:47,910 --> 00:12:52,381
Someone seen runnin' from the
house just before her body was found.
152
00:12:52,510 --> 00:12:55,582
Egan said that she
was killed to shut him up.
153
00:12:55,710 --> 00:12:59,498
So, somebody in Baltimore
is behind that subway attack.
154
00:12:59,630 --> 00:13:02,781
Did he mention a poison
gas bombing at a church?
155
00:13:02,910 --> 00:13:04,309
No.
156
00:13:04,430 --> 00:13:07,661
He said when his son's
safe, he'll give us a name.
157
00:13:07,790 --> 00:13:12,102
- Us as in you or all of us?
- Let's find him first, then argue!
158
00:13:12,230 --> 00:13:15,302
One of you should talk to Munch.
159
00:13:15,430 --> 00:13:17,625
He was the first one to
interview Kendall Egan.
160
00:13:17,750 --> 00:13:19,945
I'll do that. You guys go ahead.
161
00:13:20,070 --> 00:13:23,142
- I'll keep Van Buren up to date.
- Thanks.
162
00:13:24,150 --> 00:13:26,744
Hey, John!
163
00:13:26,870 --> 00:13:31,261
This is Detective John Munch.
This is Detective Lennie Briscoe.
164
00:13:31,390 --> 00:13:35,861
Detective Reynaldo Curtis. They're
from New York City. John Munch.
165
00:13:35,990 --> 00:13:38,868
What did you learn
from the Egan kid?
166
00:13:38,990 --> 00:13:42,778
I'm gonna grab a bite to eat
at our place. You can join me.
167
00:13:42,910 --> 00:13:47,188
Yeah, we own a little
tavern across the way,
168
00:13:47,310 --> 00:13:49,301
a little piece of America.
169
00:13:49,430 --> 00:13:51,739
- You guys own a bar?
- Happy to say.
170
00:13:51,870 --> 00:13:55,749
I'm jealous. You got a
jukebox, pinball machine?
171
00:13:55,870 --> 00:13:57,861
- Pool table.
- Pool table?
172
00:13:57,990 --> 00:13:59,981
- Yeah.
- Are you any good?
173
00:14:00,110 --> 00:14:05,343
Well, I think that you shouldn't play
me unless your ego can handle defeat.
174
00:14:09,670 --> 00:14:13,504
♪ To-o-o...
175
00:14:13,630 --> 00:14:19,705
♪ Wa-a-a-alk
176
00:14:21,310 --> 00:14:23,619
♪ In the light
177
00:14:27,030 --> 00:14:32,627
♪ Shining
178
00:14:33,670 --> 00:14:38,107
♪ Above me... ♪
179
00:14:42,950 --> 00:14:47,228
Listen up! Don't anybody
pull any crap in here!
180
00:14:47,350 --> 00:14:49,625
This guy is a heavily armed cop.
181
00:14:50,630 --> 00:14:53,906
You're much better-lookin'
than his last date.
182
00:14:54,030 --> 00:14:57,022
Roxanna Karlan, this
is Detective Briscoe.
183
00:14:57,150 --> 00:14:59,539
- Hi.
- Are you heavily armed too?
184
00:15:00,550 --> 00:15:03,587
- Can we get some lunch?
- Sure. What'll it be?
185
00:15:03,710 --> 00:15:06,622
A couple of club
sandwiches and two taps.
186
00:15:06,750 --> 00:15:10,743
- You're still on the clock.
- I know. I'll watch you drink.
187
00:15:10,870 --> 00:15:16,024
Not me. I just got my three-year cake
from AA. A club soda with lime, please.
188
00:15:18,350 --> 00:15:21,786
You're divorced, or you
hate who you're married to.
189
00:15:21,910 --> 00:15:23,901
Divorced. You too?
190
00:15:24,030 --> 00:15:26,146
No, me three!
191
00:15:27,310 --> 00:15:32,020
You need a jackhammer to get a
"hello" out of most women in New York.
192
00:15:32,150 --> 00:15:36,223
Maybe that's why my first
ex-wife Gwen moved to Manhattan.
193
00:15:36,350 --> 00:15:41,105
I wouldn't say she was frigid, but a
beer never got warm in her hands.
194
00:15:41,230 --> 00:15:43,221
Hey, I knew a Gwen Munch.
195
00:15:44,990 --> 00:15:47,458
It couldn't have been
my Gwen Munch.
196
00:15:47,590 --> 00:15:50,582
She opened a restaurant in
Hell's Kitchen with my alimony.
197
00:15:50,710 --> 00:15:52,587
Poetic justice!
198
00:15:52,710 --> 00:15:56,783
No, I used to work out of
Midtown South in Hell's Kitchen.
199
00:15:56,910 --> 00:15:59,504
Gwen Munch, five
foot five, auburn hair?
200
00:15:59,630 --> 00:16:02,349
Blues eyes, loved
to watch wrestling?
201
00:16:03,470 --> 00:16:05,825
What was her
favourite ice cream?
202
00:16:05,950 --> 00:16:09,545
She hated ice cream. She
always ate frozen yogurt.
203
00:16:13,550 --> 00:16:15,666
You slept with her.
204
00:16:18,190 --> 00:16:20,863
Yeah, I guess so. I'm sorry.
205
00:16:25,390 --> 00:16:27,381
What about the Egan kid?
206
00:16:30,870 --> 00:16:34,988
- You had sex with my ex-wife?
- I said I'm sorry, man.
207
00:16:38,910 --> 00:16:43,745
Look, why don't we shoot some pool
and you can tell me about the Egan kid?
208
00:16:45,390 --> 00:16:47,381
Yeah, all right.
209
00:16:53,110 --> 00:16:55,704
These places depress
the hell outta me.
210
00:16:55,830 --> 00:16:58,902
Yeah, you wouldn't
think it would be so quiet.
211
00:16:59,030 --> 00:17:01,498
- You got children?
- Three girls.
212
00:17:01,630 --> 00:17:06,146
- Livin' proof that angels do exist.
- All three natural births?
213
00:17:06,270 --> 00:17:09,626
One was C-section, the
other two were vaginal.
214
00:17:09,750 --> 00:17:12,105
Your wife breast-feed all three?
215
00:17:12,230 --> 00:17:16,701
- Sounds like your wife's expecting.
- She's due in May. Our first.
216
00:17:16,830 --> 00:17:19,344
- Don't stop at one.
- It's not up to me.
217
00:17:19,470 --> 00:17:21,938
It's not my body
putting on 40 pounds,
218
00:17:22,070 --> 00:17:25,540
my hips dislocating, not
to mention the episiotomy!
219
00:17:25,670 --> 00:17:27,820
You're glad they ate the apple!
220
00:17:27,950 --> 00:17:30,942
- Hi, I'm Celia Minchin.
- Detective Curtis.
221
00:17:31,070 --> 00:17:34,062
Kendall Egan's in the
last room on the left.
222
00:17:34,190 --> 00:17:37,705
- How's he doin'?
- Kids get pretty quiet and scared.
223
00:17:37,830 --> 00:17:41,140
But this one's too
quiet. It scares even me.
224
00:17:44,230 --> 00:17:46,539
I didn't see anything.
225
00:17:49,310 --> 00:17:51,301
You ran.
226
00:17:52,350 --> 00:17:54,341
I was late for school.
227
00:17:55,990 --> 00:17:58,458
You didn't go to school today.
228
00:17:58,590 --> 00:18:01,900
What happened after
we left this morning?
229
00:18:02,910 --> 00:18:05,378
Me and my mum
wrote a letter to my dad.
230
00:18:05,510 --> 00:18:07,740
Why weren't you in school today?
231
00:18:07,870 --> 00:18:10,464
I haven't been in
school all week.
232
00:18:10,590 --> 00:18:13,229
- Why's that?
- I dunno.
233
00:18:13,350 --> 00:18:17,138
My father's never coming
home. I just thought that...
234
00:18:17,270 --> 00:18:20,945
Were you stickin' close to
home to protect your mum?
235
00:18:28,950 --> 00:18:33,819
What? You said this morning that
you two didn't need any protecting.
236
00:18:34,950 --> 00:18:37,339
We didn't, all right?
237
00:18:37,470 --> 00:18:40,826
After you wrote the
letter, what did you do?
238
00:18:40,950 --> 00:18:43,180
Put it in an envelope.
239
00:18:43,990 --> 00:18:45,981
It makes no difference to me.
240
00:18:46,110 --> 00:18:51,104
You want me to believe you killed
your mother, keep coppin' that attitude!
241
00:18:54,710 --> 00:18:56,701
I didn't kill my mum.
242
00:19:01,110 --> 00:19:03,101
I'm sorry for hiding.
243
00:19:06,510 --> 00:19:08,660
You were at home.
244
00:19:08,790 --> 00:19:12,749
Someone that your mother
knew came to the door.
245
00:19:13,630 --> 00:19:15,621
And she let them in.
246
00:19:16,630 --> 00:19:20,464
And, er... they started what?
247
00:19:20,590 --> 00:19:22,979
Screaming, fighting?
248
00:19:23,910 --> 00:19:26,299
Something?
249
00:19:26,430 --> 00:19:29,263
And you stayed put.
250
00:19:29,390 --> 00:19:30,789
Hmm?
251
00:19:32,950 --> 00:19:35,464
I'm sorry for not
fighting for you.
252
00:19:36,550 --> 00:19:37,949
Hey?
253
00:19:39,270 --> 00:19:41,261
You stay in your room?
254
00:19:42,110 --> 00:19:44,988
- I was in the basement.
- Who was it, Kenny?
255
00:19:45,110 --> 00:19:47,943
- My name is Kendall.
- Who was it?
256
00:19:50,870 --> 00:19:52,861
I ain't sayin' nothin'.
257
00:20:06,710 --> 00:20:10,623
Hey, Kendall. I'm Detective
Curtis. I'm from New York.
258
00:20:12,030 --> 00:20:14,339
I know your father.
259
00:20:15,550 --> 00:20:18,144
Yeah, in fact, I saw
him this mornin'.
260
00:20:19,710 --> 00:20:21,860
He doin' OK?
261
00:20:21,990 --> 00:20:23,981
Yeah, he's fine.
262
00:20:25,390 --> 00:20:29,941
They're gonna kill him up there.
Lethal injection or somethin'?
263
00:20:31,390 --> 00:20:34,223
Your dad knows
about your mum and...
264
00:20:35,630 --> 00:20:37,621
He's worried about you.
265
00:20:38,630 --> 00:20:41,986
I got three kids and you
have no idea how tough it is
266
00:20:42,110 --> 00:20:45,466
for a mother and father
to worry about their child.
267
00:20:47,510 --> 00:20:49,785
It's really, really hard.
268
00:20:52,750 --> 00:20:56,299
Who do we need to
protect you from, Kendall?
269
00:21:00,070 --> 00:21:02,061
Where's my mum?
270
00:21:02,190 --> 00:21:05,387
- At the morgue.
- I wanna see her.
271
00:21:06,190 --> 00:21:08,181
Just tell us who killed her.
272
00:21:08,310 --> 00:21:10,744
I wanna see her right now.
273
00:21:10,870 --> 00:21:13,259
Then I'll tell you
who killed her.
274
00:21:27,390 --> 00:21:29,699
Alexander Rausch.
275
00:21:29,830 --> 00:21:31,821
He killed my mother.
276
00:21:50,870 --> 00:21:55,660
Alexander Nathaniel Rausch,
born 7/21/43 in Amenia, New York.
277
00:21:55,790 --> 00:21:58,224
Only child,
graduated West Point.
278
00:21:58,350 --> 00:22:00,784
Three tours of
Vietnam, a Silver Star,
279
00:22:00,910 --> 00:22:04,027
Bronze Star, Distinguished
Service Medal.
280
00:22:04,150 --> 00:22:07,460
We got ourselves a
real live Rambo here.
281
00:22:07,590 --> 00:22:10,946
I thought the name
Alexander Rausch was familiar.
282
00:22:11,070 --> 00:22:13,709
I met him in Navy
Intelligence in Gitmo.
283
00:22:13,830 --> 00:22:17,743
- You were stationed in Cuba?
- Seven months, nine days.
284
00:22:17,870 --> 00:22:22,386
Rausch was one of those White
House basement National Security guys
285
00:22:22,510 --> 00:22:25,229
who got hung out to
dry over Iran-Contra.
286
00:22:25,350 --> 00:22:29,184
- How come nobody's heard of him?
- He was Covert Ops.
287
00:22:29,310 --> 00:22:33,303
You never hear about people
doin' the really smarmy stuff.
288
00:22:33,430 --> 00:22:35,898
Government
sanctioned loose cannon.
289
00:22:36,030 --> 00:22:38,863
He had a bone to
pick with someone,
290
00:22:38,990 --> 00:22:41,026
maybe after being
one-wayed out of DC.
291
00:22:41,150 --> 00:22:44,699
Does that include killing
innocent people in the church?
292
00:22:44,830 --> 00:22:49,346
Some people who come out of
Intelligence become real zealots.
293
00:22:49,470 --> 00:22:54,544
They've been privy to country
secrets. That can go to your head.
294
00:22:54,670 --> 00:22:57,548
- Information is power.
- Power corrupts.
295
00:22:57,670 --> 00:23:00,946
Rausch has been
rumoured to be recruiting.
296
00:23:01,070 --> 00:23:03,220
Recruiting?
297
00:23:03,350 --> 00:23:08,140
People who feel they've been screwed
by the system - the Tim McVeighs.
298
00:23:08,270 --> 00:23:12,263
Rausch puts a fatherly arm
around their shoulder and says,
299
00:23:12,390 --> 00:23:15,462
"I understand. Let's
do something about it."
300
00:23:15,590 --> 00:23:18,263
Egan lost his job at
the cement factory.
301
00:23:18,390 --> 00:23:22,383
- He took odd jobs just to make the rent.
- Fits the profile.
302
00:23:22,510 --> 00:23:27,504
Frank, do you remember, a year and
a half ago, that state trooper in Missouri
303
00:23:27,630 --> 00:23:30,986
who died from toxic gas
after he stopped a speeder?
304
00:23:31,110 --> 00:23:33,101
Oh, yeah, yeah.
305
00:23:33,230 --> 00:23:36,506
This trooper opens the
door, the driver's dead.
306
00:23:36,630 --> 00:23:39,986
This guy had been
transportin' these chemicals,
307
00:23:40,110 --> 00:23:42,863
hit a pothole, they
spilled over and...
308
00:23:42,990 --> 00:23:45,060
- Fits the pattern.
- Right.
309
00:23:45,190 --> 00:23:48,262
Maybe Rausch was
responsible for all three.
310
00:23:48,390 --> 00:23:51,826
That trooper died as fast as
those people on the sidewalk,
311
00:23:51,950 --> 00:23:53,986
as fast as that
little girl's daddy.
312
00:23:58,870 --> 00:24:01,668
God wasn't returnin'
calls that day.
313
00:24:06,950 --> 00:24:09,020
Well, I got solids again.
314
00:24:10,950 --> 00:24:15,023
I'm off the clock. Roxanna,
get me a bourbon and ginger ale.
315
00:24:15,950 --> 00:24:18,066
So Gwen never talked about me,
316
00:24:18,190 --> 00:24:22,263
about the halcyon days in
Fell's Point eating fried dough?
317
00:24:22,390 --> 00:24:27,987
You wanna tell me what the Egan
boy said about his father or somethin'?
318
00:24:29,230 --> 00:24:33,508
She never mentioned those cosy
sleigh rides in the hunt country?
319
00:24:33,630 --> 00:24:38,579
No, John, she didn't. You wanna tell
me what the kid said about his father?
320
00:24:40,310 --> 00:24:42,301
Good stick!
321
00:24:44,270 --> 00:24:48,229
The kid just said the old
man was an ordinary guy,
322
00:24:48,350 --> 00:24:50,420
had a couple of regular jobs.
323
00:24:50,550 --> 00:24:54,338
That's all? You could've told
me that in the squad room.
324
00:24:54,470 --> 00:24:58,463
Gwen ever allude to the time
we made love at Fort McHenry?
325
00:24:58,590 --> 00:25:01,423
Yeah, she did. She
said it was great.
326
00:25:01,550 --> 00:25:03,825
We never were at Fort McHenry!
327
00:25:04,630 --> 00:25:06,621
OK, what do you want from me?
328
00:25:06,750 --> 00:25:11,824
We met, things clicked, we spent a
couple of months together. End of story.
329
00:25:11,950 --> 00:25:14,100
It's just that...
330
00:25:14,230 --> 00:25:17,142
We were so in love
for a while there.
331
00:25:17,270 --> 00:25:21,183
There's no way you're gonna
make that eight-ball, man.
332
00:25:21,310 --> 00:25:24,780
- Is there an ATM machine around here?
- Yeah. Why?
333
00:25:27,710 --> 00:25:29,905
Cos you owe me another 100.
334
00:25:31,030 --> 00:25:35,546
- Are you hustling me?
- No, I'm just protecting my ego.
335
00:25:36,550 --> 00:25:40,384
You coax an orgasm out of
my ex-wife which I couldn't do,
336
00:25:40,510 --> 00:25:43,946
so my game's a little off
by that, don't you think?
337
00:25:44,070 --> 00:25:46,664
- Hey, you get anythin'?
- 300 so far.
338
00:25:46,790 --> 00:25:50,703
Not bad, Lennie. We ID'd the
guy Egan was talking about.
339
00:25:50,830 --> 00:25:52,900
Colonel Alexander Rausch.
340
00:25:53,030 --> 00:25:55,544
Pembleton and Bayliss
went to arrest him.
341
00:25:55,670 --> 00:26:00,664
There was a picture of Kenny Egan and
a guy in a uniform he called Uncle Alex.
342
00:26:00,790 --> 00:26:03,304
They were
standing by this, er...
343
00:26:04,350 --> 00:26:06,341
boat with wings.
344
00:26:06,470 --> 00:26:10,827
- Boat with wings?
- A seaplane.
345
00:26:10,950 --> 00:26:12,941
I better call it in.
346
00:26:39,950 --> 00:26:44,102
'Colonel Rausch, stop where
you are. You're under arrest! '
347
00:26:44,230 --> 00:26:46,346
Colonel Rausch!
348
00:26:55,510 --> 00:27:00,026
'Colonel Rausch! Stop where
you are, you're under arrest!
349
00:27:02,990 --> 00:27:07,188
Marine police units move
in. Taxiing out of the harbour.
350
00:27:10,910 --> 00:27:15,062
'Can you see him?
Cut him off, cut him off!
351
00:27:23,870 --> 00:27:26,623
'He cut his prop.
We got him. Move in.'
352
00:27:44,510 --> 00:27:47,149
- He refused counsel?
- Yeah.
353
00:27:47,270 --> 00:27:51,183
- He give a reason?
- He says he's not guilty of anything.
354
00:27:51,310 --> 00:27:55,508
Everyone's guilty of
something. I want a confession!
355
00:27:59,630 --> 00:28:05,102
'Nice interrogation room.
Sparse, intimidating. Very effective.
356
00:28:05,230 --> 00:28:08,905
'Thank you. So, er, Colonel...
357
00:28:10,310 --> 00:28:14,098
'... you haven't asked us
what you're being charged with.'
358
00:28:14,230 --> 00:28:16,698
'Lt doesn't matter really.'
359
00:28:16,830 --> 00:28:19,424
'Why? You're above the law? '
360
00:28:19,550 --> 00:28:21,541
Not legitimate laws.
361
00:28:22,830 --> 00:28:28,382
Right. I know, I know. You will not be
judged by a corrupt judiciary system.
362
00:28:29,670 --> 00:28:32,184
As a black man,
you understand that.
363
00:28:35,510 --> 00:28:39,389
- Did you know Stephanie Egan?
- Yes.
364
00:28:39,510 --> 00:28:42,547
- She's dead.
- Yes, she is.
365
00:28:44,510 --> 00:28:46,705
You know who killed her?
366
00:28:50,750 --> 00:28:54,299
- Hey, you were in Vietnam, right?
- Three tours.
367
00:28:54,430 --> 00:28:57,308
You contracted malaria there?
368
00:28:58,390 --> 00:29:00,381
And athlete's foot.
369
00:29:01,390 --> 00:29:03,984
What is the
treatment for malaria?
370
00:29:04,110 --> 00:29:07,102
- Rest and fluids.
- And chloroquine?
371
00:29:09,590 --> 00:29:11,581
I'm not a doctor.
372
00:29:15,830 --> 00:29:20,745
'You are here because we are charging
you with Stephanie Egan's murder.'
373
00:29:21,870 --> 00:29:23,861
- Really?
- Mm-hm.
374
00:29:23,990 --> 00:29:25,981
Well, now, why is that?
375
00:29:27,230 --> 00:29:31,985
Well, because we have a witness
who saw you coming into the house
376
00:29:32,110 --> 00:29:34,908
and heard you yelling
at Stephanie Egan.
377
00:29:36,910 --> 00:29:39,424
That's a tired
tactic, Detective.
378
00:29:41,150 --> 00:29:43,903
He also heard his
mother cry for help.
379
00:29:46,070 --> 00:29:49,460
He was in the kitchen
when you rang the bell.
380
00:29:49,590 --> 00:29:53,060
He saw you through
the glass in the front door.
381
00:29:54,590 --> 00:29:56,706
You screwed up, Colonel.
382
00:29:56,830 --> 00:30:00,664
Cos he was hiding in the
basement while you killed her.
383
00:30:04,830 --> 00:30:06,821
I could use a glass of water.
384
00:30:09,070 --> 00:30:11,061
Say...
385
00:30:13,790 --> 00:30:17,863
- Brian Egan was an associate?
- That's right.
386
00:30:17,990 --> 00:30:22,142
- How did you meet?
- I don't remember.
387
00:30:22,270 --> 00:30:24,261
But you liked him?
388
00:30:24,390 --> 00:30:27,188
- We had mutual interests.
- Mm-hm.
389
00:30:28,270 --> 00:30:31,626
Do you know that he's up
in New York on death row?
390
00:30:31,750 --> 00:30:33,342
Yes.
391
00:30:33,470 --> 00:30:37,782
Why did he go up there and kill
all those people on that subway?
392
00:30:37,910 --> 00:30:39,707
Ask him.
393
00:30:43,830 --> 00:30:46,344
- Are you feelin' all right?
- Fine.
394
00:30:48,030 --> 00:30:52,421
- You pretty much got the shaft.
- I took one for the team.
395
00:30:52,550 --> 00:30:57,066
- Broke the law and lied to Congress.
- You wouldn't understand.
396
00:30:57,190 --> 00:31:02,662
All those medals, all that glory, but
you were the whore that didn't get paid.
397
00:31:04,710 --> 00:31:09,022
- The system you loved crucified you.
- That happens sometimes.
398
00:31:09,150 --> 00:31:11,380
The Bill of Rights
isn't a roll of Charmin!
399
00:31:11,510 --> 00:31:13,501
Changes have to happen.
400
00:31:13,630 --> 00:31:17,748
You mean you have to
destroy the village to save it?
401
00:31:17,870 --> 00:31:21,499
So you're gonna be the
one to rebuild a better,
402
00:31:21,630 --> 00:31:24,542
purer version of this
country? Is that it?
403
00:31:26,150 --> 00:31:29,347
I'm a Band-Aid on a bullet hole.
404
00:31:29,470 --> 00:31:32,030
And who's bleeding to death?
405
00:31:32,150 --> 00:31:34,459
America.
406
00:31:36,790 --> 00:31:41,705
Do you remember a church that
had a poison gas bomb go off in it?
407
00:31:43,710 --> 00:31:47,259
- Yes.
- You remember how many people died?
408
00:31:47,390 --> 00:31:50,063
More than a few.
Less than a lot.
409
00:31:51,670 --> 00:31:55,458
Six people died. Six
African-American people.
410
00:31:55,590 --> 00:32:01,222
What about that subway in New York?
20 more African-Americans died. Why?
411
00:32:02,670 --> 00:32:04,661
Gee, I have no idea.
412
00:32:04,790 --> 00:32:09,784
It sounds like someone is tryin' to
bully African-Americans into a fight.
413
00:32:09,910 --> 00:32:12,299
- There's a thought.
- Hmm.
414
00:32:12,430 --> 00:32:14,660
Be an interesting fight.
415
00:32:16,030 --> 00:32:20,387
Detective, it
wouldn't take an hour.
416
00:32:21,830 --> 00:32:25,186
That's what you want. Isn't it?
417
00:32:26,590 --> 00:32:28,581
Let me tell you what I want.
418
00:32:29,750 --> 00:32:32,662
I want the mongrels to stop
feeding on the hard work
419
00:32:32,790 --> 00:32:35,384
and good faith
of the rest of us.
420
00:32:36,750 --> 00:32:39,503
You have a cancer,
you cut it out.
421
00:32:39,630 --> 00:32:44,146
And make no mistake,
these people are tumours.
422
00:32:45,510 --> 00:32:49,901
They will drag us down
with them and they will kill us.
423
00:32:50,030 --> 00:32:54,546
They've no sense of right
and wrong, of good and evil.
424
00:32:56,790 --> 00:32:58,781
And I do.
425
00:33:00,950 --> 00:33:03,703
You sleep safer at
night because of me.
426
00:33:04,910 --> 00:33:07,424
And you don't even know it.
427
00:33:11,150 --> 00:33:13,186
Can I get a drink of water?
428
00:33:16,750 --> 00:33:18,945
This is what's gonna happen.
429
00:33:20,510 --> 00:33:22,501
From this moment on...
430
00:33:23,830 --> 00:33:25,821
you belong to me.
431
00:33:27,150 --> 00:33:29,425
I'm gonna put you on display.
432
00:33:30,430 --> 00:33:33,820
You and I will be on
prime-time and the front page
433
00:33:33,950 --> 00:33:37,340
for months and
months and months.
434
00:33:37,470 --> 00:33:40,189
You'll tell everyone
what you stand for,
435
00:33:40,310 --> 00:33:43,507
so that others can see
how much they like you.
436
00:33:43,630 --> 00:33:46,588
Even if they
don't know it... yet.
437
00:33:46,710 --> 00:33:50,498
And I'm not gonna
stop until your execution.
438
00:33:53,790 --> 00:33:58,181
You will not make me a martyr
because I'm a black American.
439
00:33:59,830 --> 00:34:03,106
You... will be my martyr...
440
00:34:04,990 --> 00:34:06,981
for the truth.
441
00:34:11,710 --> 00:34:13,701
I guess I do need a lawyer.
442
00:34:13,830 --> 00:34:16,390
Oh, yeah.
443
00:34:23,870 --> 00:34:25,383
So?
444
00:34:26,270 --> 00:34:29,501
I think we need to get
this bastard to a doctor.
445
00:34:29,630 --> 00:34:34,545
- Better hear what she has to say.
- Detectives Pembleton, Bayliss.
446
00:34:34,670 --> 00:34:37,946
This is a court order to take
Rausch back to New York.
447
00:34:38,070 --> 00:34:41,062
- Where's the punch line?
- I'll call Danvers.
448
00:34:41,190 --> 00:34:45,980
- He's ours and he's staying here!
- Give the crusade a rest, Pembleton.
449
00:34:46,110 --> 00:34:49,864
- I gotta get ready for court.
- He's not going anywhere!
450
00:34:49,990 --> 00:34:53,744
Why don't we just cut him in
half? It worked for Solomon.
451
00:34:53,870 --> 00:34:56,862
- He's mine.
- It's up to the judge, man.
452
00:35:04,470 --> 00:35:07,268
Take it easy. Frank, we got him.
453
00:35:07,390 --> 00:35:11,383
He goes to New York, then he
comes back and he's tried twice.
454
00:35:11,510 --> 00:35:15,344
I don't want him out of my
sight until he's on death row.
455
00:35:15,470 --> 00:35:18,109
- Interesting.
- What's interesting?
456
00:35:18,230 --> 00:35:23,224
On the one hand, you're welcoming
your new child into this world,
457
00:35:23,350 --> 00:35:28,378
yet are able to enthusiastically advocate
the execution of Alexander Rausch!
458
00:35:28,510 --> 00:35:30,501
Miss Kincaid?
459
00:35:30,630 --> 00:35:35,624
Your Honour, we would like to remind
this court that the state of Maryland
460
00:35:35,750 --> 00:35:39,379
is a signatory of the Uniform
Criminal Extradition Act,
461
00:35:39,510 --> 00:35:42,707
and is bound by the full
faith and credit clause
462
00:35:42,830 --> 00:35:47,187
and must abide by the petition
signed by the Governor of New York.
463
00:35:47,310 --> 00:35:49,107
Mr Danvers?
464
00:35:49,230 --> 00:35:52,620
Our position is we got
him, we're gonna keep him.
465
00:35:52,750 --> 00:35:55,105
How eloquent!
466
00:35:55,230 --> 00:35:59,462
Your Honour, we're not ignoring
the Uniform Extradition Act,
467
00:35:59,590 --> 00:36:04,300
but Colonel Rausch has been indicted
for the murder of Stephanie Egan
468
00:36:04,430 --> 00:36:08,821
and is a prime suspect in the
murders of six people five years ago.
469
00:36:08,950 --> 00:36:13,819
His extradition will cripple the
investigation to solve those crimes.
470
00:36:13,950 --> 00:36:18,148
Mr Rausch is the prime suspect
in the subway attack in New York.
471
00:36:18,270 --> 00:36:21,785
After he's tried, we'll
send him back to Baltimore.
472
00:36:21,910 --> 00:36:24,629
How soon could you
expect to go to trial?
473
00:36:24,750 --> 00:36:28,663
- Your Honour...
- I'm just asking a question, Mr Danvers.
474
00:36:28,790 --> 00:36:31,099
Relax, count to ten.
475
00:36:31,230 --> 00:36:33,505
Four to six weeks.
476
00:36:33,630 --> 00:36:39,023
You could find a jury that
hasn't heard of this case that fast?
477
00:36:40,430 --> 00:36:45,106
Your Honour, he's here.
We're ready to proceed.
478
00:36:45,230 --> 00:36:49,428
I've heard enough. Go break
some bread and make peace.
479
00:36:49,550 --> 00:36:53,748
I'll hand down my ruling in
two hours. We're adjourned.
480
00:37:03,470 --> 00:37:05,904
- Hi... Hi.
- Oh, hi.
481
00:37:06,030 --> 00:37:10,387
Hi. Would you like to go
waste some of your life with me?
482
00:37:10,510 --> 00:37:12,307
- Sure.
- Yeah?
483
00:37:12,430 --> 00:37:14,898
- Yeah.
- Oh, good.
484
00:37:16,230 --> 00:37:19,381
- You got that?
- Yeah, thanks a lot.
485
00:37:19,510 --> 00:37:21,501
Is he gonna live?
486
00:37:21,630 --> 00:37:25,862
Yes, Detective. He suffered
a mild myocardial infarction.
487
00:37:25,990 --> 00:37:29,903
Not his first one, by the
way. I've given him nitro tabs.
488
00:37:30,030 --> 00:37:32,544
I need two extra
uniforms in here.
489
00:37:32,670 --> 00:37:38,108
Have you no appreciation for what I've
done? Not even on an intellectual level?
490
00:37:38,230 --> 00:37:40,346
Clear the hallways, check IDs.
491
00:37:40,470 --> 00:37:43,462
Stopping liberty
becoming a euphemism
492
00:37:43,590 --> 00:37:45,706
at liberal cocktail
parties takes sacrifice.
493
00:37:45,830 --> 00:37:49,459
I'd also like to request
a 24-hour suicide watch.
494
00:37:49,590 --> 00:37:52,787
Let me tell you something,
my serious friend.
495
00:37:52,910 --> 00:37:57,665
The power of the vote is
a romantic anachronism.
496
00:37:59,430 --> 00:38:02,581
No, sir. You are.
497
00:38:14,310 --> 00:38:17,143
- Thanks for the beer.
- What do you mean?
498
00:38:17,270 --> 00:38:20,546
- Bartender said it was on the house.
- He did?
499
00:38:20,670 --> 00:38:22,069
Mm-hm.
500
00:38:22,190 --> 00:38:25,626
Munch played Briscoe in a
game of pool, lost 500 dollars
501
00:38:25,750 --> 00:38:27,741
and he drained our till.
502
00:38:27,870 --> 00:38:29,588
What?
503
00:38:29,710 --> 00:38:32,508
Gwenny, Gwenny, how could you?
504
00:38:32,630 --> 00:38:37,624
- What's your trouble, Munchkin?
- Trouble? Ask Lennie.
505
00:38:37,750 --> 00:38:42,028
Mutual acquaintance. It
brought back some old memories.
506
00:38:43,310 --> 00:38:45,619
He had sex with Gwen.
507
00:38:51,350 --> 00:38:55,787
So what do you three big-timers
from New York think of Charm City?
508
00:38:55,910 --> 00:38:57,901
- It's charming.
- Charming.
509
00:38:58,030 --> 00:39:00,942
- Charming.
- Gotta go back tonight, huh?
510
00:39:01,070 --> 00:39:04,426
I blew my two weeks'
vacation at Thanksgiving.
511
00:39:04,550 --> 00:39:08,463
- You're breakin' my heart.
- Tim, why don't you get a room?
512
00:39:08,590 --> 00:39:10,740
This happens to
Kincaid all the time.
513
00:39:10,870 --> 00:39:14,101
She gets more prison
mail than Marla Maples!
514
00:39:14,230 --> 00:39:17,267
Do you have Gwen's
home phone number?
515
00:39:17,390 --> 00:39:22,100
I can't believe this drunk broke the
case. "A boat with wings," he says.
516
00:39:23,030 --> 00:39:26,466
Booze, dope and divorce
- the hazards of the trade!
517
00:39:26,590 --> 00:39:29,980
- How many divorces do we have here?
- Never married.
518
00:39:30,110 --> 00:39:33,022
- Widowed.
- I ain't jumped the broom yet.
519
00:39:33,150 --> 00:39:36,267
- Jumped the broom?
- Me twice.
520
00:39:36,390 --> 00:39:39,143
And I am utterly single.
521
00:39:40,150 --> 00:39:42,141
Stop starin' at me.
522
00:39:42,270 --> 00:39:46,422
- Three strikes and I'm out.
- Munch makes up for the rest of us.
523
00:39:46,550 --> 00:39:48,700
Married six years,
got three kids.
524
00:39:48,830 --> 00:39:51,902
When I have dirty dreams,
they're about my wife.
525
00:39:52,030 --> 00:39:54,021
- Make me puke!
- What?
526
00:39:54,150 --> 00:39:58,302
You don't come to a "show your
warts" party and have clean skin!
527
00:39:58,430 --> 00:40:03,220
Next time, I'll marry a cop. At
least I'll know what not to talk about.
528
00:40:03,350 --> 00:40:06,945
No more havin' to rehash
the gory details of a murder.
529
00:40:07,070 --> 00:40:10,540
And them gettin' mad when
you wanna talk about a baby
530
00:40:10,670 --> 00:40:14,663
in three-day-old diapers cryin'
over a dead junkie mother.
531
00:40:14,790 --> 00:40:17,429
No one cryin' over
another dead junkie.
532
00:40:17,550 --> 00:40:20,701
Angry husbands
butchering their ex-wives.
533
00:40:20,830 --> 00:40:23,549
Or describing the
autopsy of a child.
534
00:40:23,670 --> 00:40:26,309
- Ain't being a cop grand?
- Yeah!
535
00:40:27,230 --> 00:40:29,460
Hey, it's Mr Sunshine!
536
00:40:29,590 --> 00:40:31,182
Frankie!
537
00:40:31,310 --> 00:40:34,746
No, I'm tired of bein' the
only one who gives a damn.
538
00:40:34,870 --> 00:40:40,228
This is the new Frank Pembleton,
budding Republican and selfish bastard!
539
00:40:40,350 --> 00:40:43,865
Shot of Gold Natty
Bo! This is the new me!
540
00:40:43,990 --> 00:40:47,983
Careful! Some day you'll run
for Mayor and rue those words.
541
00:40:48,110 --> 00:40:50,908
- Did the doctor check Rausch?
- He's fine.
542
00:40:51,030 --> 00:40:54,500
- And in his cell where he'll stay.
- Think you'll win?
543
00:40:54,630 --> 00:40:56,985
I'm sure of it. I
bribed the judge.
544
00:40:57,110 --> 00:41:01,342
I said Bayliss would have sex
with her for a favourable ruling!
545
00:41:01,470 --> 00:41:03,461
You two-timing pig!
546
00:41:03,590 --> 00:41:06,707
Well, she's naked
under those black robes.
547
00:41:06,830 --> 00:41:10,903
Here's to wearin' a badge,
carrying a high-powered sidearm
548
00:41:11,030 --> 00:41:14,181
and being right more
often than we're wrong.
549
00:41:14,310 --> 00:41:17,507
Hear, hear! Here, there!
550
00:41:17,630 --> 00:41:19,860
Rausch is goin'
back to New York.
551
00:41:22,550 --> 00:41:24,541
We lost.
552
00:41:26,550 --> 00:41:29,064
Judge Aandahl found a precedent.
553
00:41:31,110 --> 00:41:33,578
I'll meet you guys
back in New York.
554
00:41:33,710 --> 00:41:36,702
Hey, thanks for the beer.
555
00:41:51,870 --> 00:41:56,148
Gwen... I still love you.
556
00:41:59,310 --> 00:42:01,301
♪ I am goin' through
557
00:42:01,590 --> 00:42:03,581
♪ I'm goin' on through
558
00:42:03,710 --> 00:42:05,701
♪ I am goin' through
559
00:42:05,830 --> 00:42:07,786
♪ I'm goin' on through
560
00:42:07,910 --> 00:42:09,628
♪ I am goin' through
561
00:42:09,750 --> 00:42:11,468
♪ No matter what it is
562
00:42:11,590 --> 00:42:13,581
♪ I am goin' through
563
00:42:13,710 --> 00:42:16,144
♪ I'm gonna go in deeper
564
00:42:17,190 --> 00:42:19,943
♪ Even in distress
565
00:42:20,070 --> 00:42:22,903
♪ Oh, I'm goin' through
566
00:42:23,030 --> 00:42:25,021
♪ Goin' through
567
00:42:25,150 --> 00:42:26,708
♪ Hmm...
568
00:42:26,830 --> 00:42:28,627
♪ I'm goin' through
569
00:42:28,750 --> 00:42:30,741
♪ I'm goin' on through
570
00:42:30,870 --> 00:42:32,462
♪ I'm goin' through
571
00:42:32,590 --> 00:42:34,467
♪ He paid the price
572
00:42:34,590 --> 00:42:36,182
♪ I'm goin' through
573
00:42:36,310 --> 00:42:39,029
♪ I don't care what
kind of sickness I have
574
00:42:39,150 --> 00:42:40,742
♪ I'm goin' through
575
00:42:40,870 --> 00:42:42,667
♪ I'm goin' through
576
00:42:42,790 --> 00:42:45,384
♪ I am goin' through
577
00:42:45,510 --> 00:42:47,341
♪ I'm goin' on through
578
00:42:47,470 --> 00:42:49,347
♪ I am goin' through
579
00:42:49,470 --> 00:42:51,825
♪ I'm goin' on through
580
00:42:52,670 --> 00:42:55,787
♪ I am goin' on through
581
00:42:55,910 --> 00:42:58,026
♪ I am goin' through
582
00:42:59,950 --> 00:43:01,747
♪ I'm goin' through
583
00:43:01,870 --> 00:43:03,861
♪ I'm goin' through
584
00:43:03,990 --> 00:43:08,063
♪ He said that the
racism given to the swift
585
00:43:08,190 --> 00:43:10,658
♪ But to him that
endured to the end
586
00:43:11,710 --> 00:43:14,622
♪ That's why I'm
gonna go on through
587
00:43:14,750 --> 00:43:19,665
♪ Oh, yes, I am
588
00:43:20,910 --> 00:43:22,901
♪ I am goin' on through... ♪
589
00:43:25,910 --> 00:43:28,902
- So you lost, huh?
- Ah, but you'll be back.
590
00:43:29,030 --> 00:43:31,021
Maybe. Maybe not.
591
00:43:31,950 --> 00:43:35,465
Anything happens to him,
I'll hold you responsible.
592
00:43:35,590 --> 00:43:37,865
You won't be the only one.
593
00:43:37,990 --> 00:43:42,063
Relax. We've kept high-profile
suspects alive in the past.
594
00:43:42,190 --> 00:43:44,784
He just wants to do
Larry King with me.
595
00:43:44,910 --> 00:43:48,903
'Your attention, please.
Amtrak train number 475,
596
00:43:49,030 --> 00:43:53,626
'Metroliner Service to New York,
will be arriving in 15 minutes.'
597
00:43:53,750 --> 00:43:57,345
- Damn!
- Isn't that a bitch?
598
00:44:08,190 --> 00:44:11,978
- I need some water.
- There's a club car on the train.
599
00:44:13,150 --> 00:44:15,141
Detective Pembleton!
600
00:44:18,150 --> 00:44:20,459
- Detective Pembleton!
- What?
601
00:44:21,630 --> 00:44:25,543
I... I have but
one life... to give.
602
00:44:26,790 --> 00:44:29,099
Holy shit!
603
00:44:29,230 --> 00:44:33,018
- Check the pulse.
- Where's the pills? Where's the nitro?
604
00:44:33,150 --> 00:44:35,710
- He's got no pulse.
- OK.
605
00:44:35,830 --> 00:44:39,061
Someone up there
call an ambulance!
606
00:44:40,470 --> 00:44:42,461
- Count 'em.
- Go!
607
00:44:43,950 --> 00:44:48,023
- Six, seven, eight...
- Don't you die. Don't you die!
608
00:44:48,150 --> 00:44:49,947
Ten.
609
00:44:50,070 --> 00:44:54,461
- Don't you die, you son of a bitch!
- Breathe! Breathe!
610
00:44:55,430 --> 00:45:00,026
Don't you die, you son of a bitch!
Don't you die, you son of a bitch!
611
00:45:00,150 --> 00:45:03,540
- Frank!
- Damn it!
612
00:45:09,190 --> 00:45:11,181
Damn it.
613
00:45:18,030 --> 00:45:20,021
Sorry, Frank.
614
00:45:28,750 --> 00:45:31,344
At least you get
to bury the bastard.
615
00:45:34,950 --> 00:45:37,828
No one's ever gonna
know what he did.
616
00:45:39,990 --> 00:45:41,981
And what he was.
617
00:45:43,630 --> 00:45:45,621
You son of a bitch!
618
00:45:45,750 --> 00:45:47,388
Hey.
619
00:45:47,510 --> 00:45:49,819
Stupid son of a bitch!
620
00:45:49,950 --> 00:45:52,145
Come on. Come on.49313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.