Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,254 --> 00:00:06,837
(tribal music)
2
00:00:14,170 --> 00:00:16,670
(guitar solo)
3
00:00:28,927 --> 00:00:31,594
(phone ringing)
4
00:00:35,194 --> 00:00:37,237
- [Voicemail] Hi there, you've
reached Katherine Sherard.
5
00:00:37,237 --> 00:00:39,964
Please leave me a message
and I'll call you back.
6
00:00:39,964 --> 00:00:41,074
(loud beep)
7
00:00:41,074 --> 00:00:44,077
- [Male] Hey Katie, it's Alfred.
8
00:00:44,077 --> 00:00:46,019
Listen, I know you can fool my dad,
9
00:00:46,019 --> 00:00:48,912
but this is your best friend talking.
10
00:00:48,912 --> 00:00:50,829
I know you're not okay.
11
00:00:52,368 --> 00:00:54,756
Ahhh, shoot my flight's
boarding, I gotta go!
12
00:00:54,756 --> 00:00:56,256
But call me, okay?
13
00:00:58,643 --> 00:01:00,976
(loud beep)
14
00:01:02,888 --> 00:01:06,230
♫ So don't lose hope
15
00:01:06,230 --> 00:01:09,563
♫ I have a plan for you
16
00:01:10,813 --> 00:01:13,563
♫ A plan for you
17
00:01:15,690 --> 00:01:18,531
♫ In these dark days
18
00:01:18,531 --> 00:01:21,332
♫ You find me
19
00:01:21,332 --> 00:01:24,724
♫ When you seek my face
20
00:01:24,724 --> 00:01:28,125
♫ You'll find me
21
00:01:28,125 --> 00:01:29,708
- [Katie] I'm fine.
22
00:01:31,416 --> 00:01:32,730
Oh well.
23
00:01:32,730 --> 00:01:34,128
♫ In these dark days
24
00:01:34,128 --> 00:01:36,667
♫ You'll find me
25
00:01:36,667 --> 00:01:39,964
♫ When you seek my face
26
00:01:39,964 --> 00:01:42,968
♫ You'll find me
27
00:01:42,968 --> 00:01:46,518
♫ When you call my name
28
00:01:46,518 --> 00:01:49,268
♫ You'll find me
29
00:01:53,605 --> 00:01:57,522
♫ 'Cause I have a plan for you
30
00:02:00,020 --> 00:02:03,603
♫ And I will be led to you
31
00:02:06,335 --> 00:02:09,752
♫ I am the Lord your God
32
00:02:11,122 --> 00:02:13,872
♫ And I will not
33
00:02:14,756 --> 00:02:17,589
♫ Ever let you go
34
00:02:19,465 --> 00:02:22,215
♫ Bring you hope
35
00:02:25,671 --> 00:02:28,838
♫ I'll bring you hope
36
00:02:31,980 --> 00:02:33,439
♫ So don't lose
37
00:02:33,439 --> 00:02:35,522
- Katherine, you're late.
38
00:02:38,352 --> 00:02:41,519
♫ I'll bring you hope
39
00:02:48,456 --> 00:02:51,123
♫ I have a plan
40
00:02:52,164 --> 00:02:54,331
♫ For you
41
00:02:55,531 --> 00:02:57,395
- I typed in sore throat
42
00:02:57,395 --> 00:02:59,694
and pictures keep coming up.
43
00:02:59,694 --> 00:03:01,527
- Pictures, lemme see.
44
00:03:03,247 --> 00:03:07,212
Oh, you need to click the X right there.
45
00:03:07,212 --> 00:03:08,232
- I did that.
46
00:03:08,232 --> 00:03:09,637
(sexy music)
47
00:03:09,637 --> 00:03:11,647
- No, the other X up there in the corner.
48
00:03:11,647 --> 00:03:13,580
- I did that and they keep popping up.
49
00:03:13,580 --> 00:03:14,940
- Look at the abs on that guy.
50
00:03:14,940 --> 00:03:16,500
- The abs on that girl.
51
00:03:16,500 --> 00:03:18,757
- No, no, we're not
looking at abs on anybody.
52
00:03:18,757 --> 00:03:20,822
Especially you, you ought
to be ashamed of yourself.
53
00:03:20,822 --> 00:03:22,401
- I like technology!
54
00:03:22,401 --> 00:03:24,734
(loud snap)
55
00:03:27,454 --> 00:03:29,276
- How is that possible?
56
00:03:29,276 --> 00:03:30,859
- Oh it's possible.
57
00:03:33,081 --> 00:03:34,914
What, I've got a life.
58
00:03:36,341 --> 00:03:38,767
- Okay, lemme just try
to fix this for you.
59
00:03:38,767 --> 00:03:40,381
Okay lemme click--
60
00:03:40,381 --> 00:03:42,130
- [Male Walking By]
Veronica's gonna kill you.
61
00:03:42,130 --> 00:03:43,290
- Shut up.
62
00:03:43,290 --> 00:03:45,186
Hang on, I know what I can do.
63
00:03:45,186 --> 00:03:46,852
Lemme fix this, lemme fix this!
64
00:03:46,852 --> 00:03:48,435
I've got this.
65
00:03:48,435 --> 00:03:49,762
Okay I fixed it.
66
00:03:49,762 --> 00:03:51,493
(group groans)
67
00:03:51,493 --> 00:03:54,493
- So Mary, what's your phone number?
68
00:04:02,231 --> 00:04:03,066
- Hey!
69
00:04:03,066 --> 00:04:03,899
- [Mailman] Hey.
70
00:04:03,899 --> 00:04:05,698
- How's it going with your lady love?
71
00:04:05,698 --> 00:04:08,615
- I'm wearing her down, I can tell.
72
00:04:13,833 --> 00:04:15,750
Mom made these for you.
73
00:04:29,179 --> 00:04:30,943
Here's to your mom.
74
00:04:30,943 --> 00:04:32,321
Three years with Jesus.
75
00:04:32,321 --> 00:04:33,488
- Three years.
76
00:04:40,629 --> 00:04:43,046
(sexy music)
77
00:04:47,608 --> 00:04:48,691
It wasn't me.
78
00:04:50,994 --> 00:04:51,827
- Uh huh.
79
00:05:06,820 --> 00:05:09,737
(slow jazzy music)
80
00:05:38,171 --> 00:05:39,544
- Hey.
81
00:05:39,544 --> 00:05:40,377
- What?
82
00:05:40,377 --> 00:05:42,360
- Yeah I hear he's kind of a bad boy.
83
00:05:42,360 --> 00:05:43,759
He likes his women a little more,
84
00:05:43,759 --> 00:05:46,078
well a little less like a librarian.
85
00:05:46,078 --> 00:05:48,052
Plus he's got like a million tattoos.
86
00:05:48,052 --> 00:05:49,547
- Nobody can have a millions tattoos.
87
00:05:49,547 --> 00:05:50,679
It's physically impossible.
88
00:05:50,679 --> 00:05:52,909
- Cousin Freddy's got 97.
89
00:05:52,909 --> 00:05:56,799
Yeah, he's transforming
himself into a human tiger.
90
00:05:56,799 --> 00:05:58,325
Makes everybody call him higer.
91
00:05:58,325 --> 00:06:00,242
It's a human tiger mix.
92
00:06:01,937 --> 00:06:03,105
And he's going left to
right with his tattoos,
93
00:06:03,105 --> 00:06:05,903
so he just stopped right in the middle.
94
00:06:05,903 --> 00:06:09,320
So one side it's a human and boom, tiger.
95
00:06:10,953 --> 00:06:13,311
- Do you need something Penny?
96
00:06:13,311 --> 00:06:17,516
- Yeah, yeah, I wanted
to remind you about Joe.
97
00:06:17,516 --> 00:06:18,349
- Joe?
98
00:06:18,349 --> 00:06:19,789
- Ricky's friend Joe.
99
00:06:19,789 --> 00:06:21,039
You're supposed to go
out on a date with him.
100
00:06:21,039 --> 00:06:21,872
That's tonight.
101
00:06:21,872 --> 00:06:22,856
- I just don't think that you and I
102
00:06:22,856 --> 00:06:24,167
have the same idea for what my type is.
103
00:06:24,167 --> 00:06:25,487
- Really think you'll like him.
104
00:06:25,487 --> 00:06:26,762
He likes old things.
105
00:06:26,762 --> 00:06:27,595
- Old things.
106
00:06:27,595 --> 00:06:30,660
- Yeah you know, antiques,
old fashion music,
107
00:06:30,660 --> 00:06:32,177
dead actors, old things.
108
00:06:32,177 --> 00:06:34,091
He's picking you up at seven.
109
00:06:34,091 --> 00:06:37,293
Don't wear anything like sweaters.
110
00:06:37,293 --> 00:06:38,126
Dress up.
111
00:06:41,828 --> 00:06:42,768
- [Joe] Hi.
112
00:06:42,768 --> 00:06:43,704
- [Katie] How old are you?
113
00:06:43,704 --> 00:06:46,132
- 21, how old are you?
114
00:06:46,132 --> 00:06:46,965
- I'm 32.
115
00:06:48,424 --> 00:06:49,257
- Oh.
116
00:06:51,393 --> 00:06:52,226
Do you...
117
00:06:54,783 --> 00:06:55,900
Do you still wanna go out.
118
00:06:55,900 --> 00:06:57,510
I mean I'm here and I don't
119
00:06:57,510 --> 00:06:59,112
have anything else to do tonight.
120
00:06:59,112 --> 00:07:00,303
- Sure.
121
00:07:00,303 --> 00:07:01,871
- Great.
122
00:07:01,871 --> 00:07:04,833
Oh, my dad wouldn't put gas in my car,
123
00:07:04,833 --> 00:07:06,500
do you mind driving.
124
00:07:08,088 --> 00:07:09,588
- [Katie] Great.
125
00:07:09,588 --> 00:07:10,421
- Thanks.
126
00:07:12,577 --> 00:07:13,577
- Fantastic.
127
00:07:14,803 --> 00:07:19,291
- So, Penny tells me
that you like old things.
128
00:07:19,291 --> 00:07:22,020
- Yeah, I love oldies
music and classic movies.
129
00:07:22,020 --> 00:07:22,853
- Really?!
130
00:07:22,853 --> 00:07:23,770
Me too.
131
00:07:23,770 --> 00:07:25,589
- Yeah, what are some of your favorites?
132
00:07:25,589 --> 00:07:27,652
- Oh you know the
standards like Casa Blanca
133
00:07:27,652 --> 00:07:28,936
and Gone With The Wind.
134
00:07:28,936 --> 00:07:30,582
But my real favorite's,
the old black and white
135
00:07:30,582 --> 00:07:32,928
screwball comedies like
Arsenic and Old Lace,
136
00:07:32,928 --> 00:07:35,114
My Man Godfrey, Bringing up Baby.
137
00:07:35,114 --> 00:07:36,155
What about you?
138
00:07:36,155 --> 00:07:37,446
- I haven't heard of any of those,
139
00:07:37,446 --> 00:07:39,630
but I do like let's see,
140
00:07:39,630 --> 00:07:41,685
Jurassic Park, Home Alone,
141
00:07:41,685 --> 00:07:44,199
and all the Back To the Future movies.
142
00:07:44,199 --> 00:07:46,701
Those are some real classics.
143
00:07:46,701 --> 00:07:48,583
- I actually saw the
third Back To the Future
144
00:07:48,583 --> 00:07:49,938
movie in the theaters.
145
00:07:49,938 --> 00:07:50,771
- No kidding.
146
00:07:50,771 --> 00:07:52,087
I wish I'd been old enough to see that.
147
00:07:52,087 --> 00:07:54,504
That would have been awesome.
148
00:07:56,002 --> 00:07:59,053
I just downloaded some oldies
on my mp3 player last night.
149
00:07:59,053 --> 00:07:59,992
You wanna listen?
150
00:07:59,992 --> 00:08:01,325
- Oh yeah, sure.
151
00:08:02,456 --> 00:08:03,930
♫ You make me
152
00:08:03,930 --> 00:08:05,779
Oh my goodness, I have not heard
153
00:08:05,779 --> 00:08:08,442
this song since the summer I babysat
154
00:08:08,442 --> 00:08:11,124
the nephew of one of my moms old friends.
155
00:08:11,124 --> 00:08:13,539
Oh, what was that little kids name?
156
00:08:13,539 --> 00:08:14,789
He was so cute.
157
00:08:16,019 --> 00:08:17,519
It was little Joe.
158
00:08:19,828 --> 00:08:21,075
Look at the time.
159
00:08:21,075 --> 00:08:24,294
You know what, I'm not
really even that hungry.
160
00:08:24,294 --> 00:08:25,294
- Me either.
161
00:08:26,498 --> 00:08:27,331
- Yeah.
162
00:08:28,557 --> 00:08:30,745
Yeah let's go home.
163
00:08:30,745 --> 00:08:33,422
(birds chirping)
164
00:08:33,422 --> 00:08:34,791
- Good morning glory.
165
00:08:34,791 --> 00:08:35,624
How'd it go?
166
00:08:35,624 --> 00:08:37,212
You ready to thank me yet?
167
00:08:37,212 --> 00:08:39,932
Okay, so he's a little
bit younger than you.
168
00:08:39,932 --> 00:08:41,682
- He played me a song that his babysitter
169
00:08:41,682 --> 00:08:43,512
used to play for him.
170
00:08:43,512 --> 00:08:44,667
- And?
171
00:08:44,667 --> 00:08:46,514
- I was the babysitter.
172
00:08:46,514 --> 00:08:47,419
- That's not funny.
173
00:08:47,419 --> 00:08:48,525
- I didn't think so either.
174
00:08:48,525 --> 00:08:52,408
If I had a younger sister,
I'd give 'em my blessing.
175
00:08:52,408 --> 00:08:54,644
But I don't, it was embarrassing.
176
00:08:54,644 --> 00:08:56,481
- You know what, if you actually tried,
177
00:08:56,481 --> 00:08:57,877
I bet he could have been the one.
178
00:08:57,877 --> 00:09:00,087
- That's what you said
about the last four guys.
179
00:09:00,087 --> 00:09:01,236
- What was wrong with them?!
180
00:09:01,236 --> 00:09:03,031
- Oh I like books, you like books,
181
00:09:03,031 --> 00:09:04,869
Match made in heaven!
182
00:09:04,869 --> 00:09:06,307
- Do you even understand what it's like
183
00:09:06,307 --> 00:09:09,334
to be a man of my caliber
in a town like this?
184
00:09:09,334 --> 00:09:11,710
- I'm really good at following people
185
00:09:11,710 --> 00:09:13,313
and I'm sneaky.
186
00:09:13,313 --> 00:09:16,813
- Penny tells me you're kind of reclusive.
187
00:09:17,932 --> 00:09:18,765
I like that.
188
00:09:18,765 --> 00:09:20,823
- I work at an artificial
sweetener packaging plant.
189
00:09:20,823 --> 00:09:22,386
Try saying that 20 times fast.
190
00:09:22,386 --> 00:09:23,941
- Bethany I tell you what--
191
00:09:23,941 --> 00:09:24,805
- [Katie] Katherine.
192
00:09:24,805 --> 00:09:26,700
- Katherine, Katherine.
193
00:09:26,700 --> 00:09:28,541
- Fascinating.
194
00:09:28,541 --> 00:09:29,772
- It is.
195
00:09:29,772 --> 00:09:30,630
- Artificial sweetener packaging plant.
196
00:09:30,630 --> 00:09:32,066
Artificial sweetener packaging plant.
197
00:09:32,066 --> 00:09:32,899
- Oh!
198
00:09:32,899 --> 00:09:33,789
- What's wrong?
199
00:09:33,789 --> 00:09:35,757
- The sign says it has burgers seared.
200
00:09:35,757 --> 00:09:39,090
The burger is seared in it's own juices.
201
00:09:40,375 --> 00:09:41,792
I C apostrophe S.
202
00:09:43,007 --> 00:09:43,869
- Artificial sweetener packaging plant.
203
00:09:43,869 --> 00:09:44,813
Artificial sweetener packaging plant.
204
00:09:44,813 --> 00:09:46,244
Artificial sweetener packaging plant.
205
00:09:46,244 --> 00:09:47,705
- I didn't order the chocolate!
206
00:09:47,705 --> 00:09:50,678
- That's the contraction,
they want the possessive.
207
00:09:50,678 --> 00:09:52,625
- I'm afraid I'm gonna
have to take a moment.
208
00:09:52,625 --> 00:09:54,431
- I'm sorry, I'd like to stay but--
209
00:09:54,431 --> 00:09:55,796
- I ordered the vanilla straw!
210
00:09:55,796 --> 00:09:57,031
- I mean I just take one look at you
211
00:09:57,031 --> 00:09:58,306
and your health routine hasn't done you
212
00:09:58,306 --> 00:09:59,710
a bit of good honey.
213
00:09:59,710 --> 00:10:00,543
- It's not right.
214
00:10:00,543 --> 00:10:01,429
- Is it too much?!
215
00:10:01,429 --> 00:10:02,710
Is it too much to ask?!
216
00:10:02,710 --> 00:10:04,929
- You'll probably take
another bite of that cookie.
217
00:10:04,929 --> 00:10:05,957
- Artificial sweetener packaging plant.
218
00:10:05,957 --> 00:10:07,267
Artificial sweetener packaging plant.
219
00:10:07,267 --> 00:10:08,549
- [Redhead] This coffee house is stupid!
220
00:10:08,549 --> 00:10:10,272
And it should be raided.
221
00:10:10,272 --> 00:10:11,352
- Artificial sweetener packaging plant.
222
00:10:11,352 --> 00:10:14,102
Oh my that's a new record for me!
223
00:10:16,114 --> 00:10:18,601
- Lenny, yes, Lenny.
224
00:10:18,601 --> 00:10:20,001
Okay it's Ricky's friend they used
225
00:10:20,001 --> 00:10:21,608
to work together at the market.
226
00:10:21,608 --> 00:10:24,608
He's a really nice guy
and he collects things.
227
00:10:24,608 --> 00:10:27,650
Like rusty anchors or something.
228
00:10:27,650 --> 00:10:29,703
If you give him a chance
I swear you'll like him.
229
00:10:29,703 --> 00:10:33,540
- Do you ever actually
listen to yourself?!
230
00:10:33,540 --> 00:10:34,373
- Yes.
231
00:10:35,586 --> 00:10:36,419
- No.
232
00:10:36,419 --> 00:10:37,477
- You know what Kathy,
233
00:10:37,477 --> 00:10:39,310
you just need to lower
234
00:10:40,646 --> 00:10:41,896
your standards.
235
00:10:43,481 --> 00:10:45,300
- Katherine there's a
mess in the bathroom.
236
00:10:45,300 --> 00:10:48,134
I need you to clean that
up before you go to lunch?
237
00:10:48,134 --> 00:10:49,932
- What happened to Ms. Covalt?
238
00:10:49,932 --> 00:10:53,743
- Well the janitor and I
had a difference of opinion.
239
00:10:53,743 --> 00:10:55,717
She's no longer with us.
240
00:10:55,717 --> 00:10:59,106
You'll do until I can find
someone more appropriate.
241
00:10:59,106 --> 00:11:00,398
- Morning ladies.
242
00:11:00,398 --> 00:11:02,000
Isn't it a gorgeous day outside?
243
00:11:02,000 --> 00:11:03,073
- It is indeed.
244
00:11:03,073 --> 00:11:05,345
Fall is my favorite time of the year.
245
00:11:05,345 --> 00:11:07,595
- You have another package.
246
00:11:08,450 --> 00:11:09,450
- Thank you.
247
00:11:11,820 --> 00:11:15,582
- She only likes it
because things are dying.
248
00:11:15,582 --> 00:11:18,047
- She's getting an awful
lot of packages these days.
249
00:11:18,047 --> 00:11:20,148
- Probably just the new book orders.
250
00:11:20,148 --> 00:11:21,593
- But from internet auctions?
251
00:11:21,593 --> 00:11:23,161
- I don't know.
252
00:11:23,161 --> 00:11:24,274
- You have certified mail.
253
00:11:24,274 --> 00:11:25,107
- I do?
254
00:11:25,107 --> 00:11:26,524
- Just sign here.
255
00:11:31,071 --> 00:11:32,977
- Hey, this is from my moms old attorney.
256
00:11:32,977 --> 00:11:34,127
- I hope it's nothing serious.
257
00:11:34,127 --> 00:11:35,447
- Yeah me too.
258
00:11:35,447 --> 00:11:39,594
- And hey, just because
people say things about you,
259
00:11:39,594 --> 00:11:41,480
it doesn't mean that it's true.
260
00:11:41,480 --> 00:11:44,610
You just keep letting that
little light of yours shine.
261
00:11:44,610 --> 00:11:45,860
- Thanks Larry.
262
00:11:48,590 --> 00:11:49,825
(loud knocking)
263
00:11:49,825 --> 00:11:50,825
- Katherine.
264
00:11:52,871 --> 00:11:53,704
Hurry up.
265
00:11:56,874 --> 00:11:57,707
- Hi.
266
00:11:58,590 --> 00:11:59,423
Hello.
267
00:12:02,351 --> 00:12:03,705
You seem really busy,
268
00:12:03,705 --> 00:12:05,788
so I'm just gonna go sit.
269
00:12:11,765 --> 00:12:13,267
- Miss Katherine Sherard!
270
00:12:13,267 --> 00:12:14,748
- Still here.
271
00:12:14,748 --> 00:12:16,312
- Mr. Maitland will see you now.
272
00:12:16,312 --> 00:12:17,729
Please follow me.
273
00:12:24,114 --> 00:12:24,947
- Okay.
274
00:12:27,740 --> 00:12:29,805
- Mr. Maitland your 2 o'clock is here.
275
00:12:29,805 --> 00:12:30,868
- Thank you Mrs. Rockwell.
276
00:12:30,868 --> 00:12:31,861
- Hi I'm Katherine.
277
00:12:31,861 --> 00:12:33,091
I was here a few minutes early
278
00:12:33,091 --> 00:12:34,747
but I don't know that Mrs. Rockwell--
279
00:12:34,747 --> 00:12:37,743
- Actually, would you mind?
280
00:12:37,743 --> 00:12:39,003
Yeah.
281
00:12:39,003 --> 00:12:40,915
- Sure, I've done it.
282
00:12:40,915 --> 00:12:42,248
- That's better.
283
00:12:44,032 --> 00:12:47,094
- Like I was saying, my
name is Katherine Sherard
284
00:12:47,094 --> 00:12:48,419
and I had an appointment for two.
285
00:12:48,419 --> 00:12:50,221
I was actually here a few minutes early,
286
00:12:50,221 --> 00:12:52,723
but I don't think that
Mrs. Rockwell noticed.
287
00:12:52,723 --> 00:12:54,949
- Doris, she noticed.
288
00:12:54,949 --> 00:12:56,664
She's wonderful with paperwork.
289
00:12:56,664 --> 00:12:58,414
Terrible with people.
290
00:13:10,827 --> 00:13:13,660
(attorney groans)
291
00:13:20,404 --> 00:13:21,597
Crazy old woman thinks I don't know
292
00:13:21,597 --> 00:13:23,618
she's trying to poison me.
293
00:13:23,618 --> 00:13:24,811
- Is this a bad time?
294
00:13:24,811 --> 00:13:26,295
- Why does everybody always ask me that?
295
00:13:26,295 --> 00:13:27,545
- I don't know.
296
00:13:29,056 --> 00:13:31,565
- Miss Sherard, I had to do some research
297
00:13:31,565 --> 00:13:34,220
into your life and background just to
298
00:13:34,220 --> 00:13:36,236
make sure that you are in good enough
299
00:13:36,236 --> 00:13:38,340
standing to accept this responsibility.
300
00:13:38,340 --> 00:13:40,314
Financial records, criminal records,
301
00:13:40,314 --> 00:13:41,968
general background information.
302
00:13:41,968 --> 00:13:43,732
Nothing in any of the reports that I read
303
00:13:43,732 --> 00:13:46,280
indicated that what
happened was your fault.
304
00:13:46,280 --> 00:13:47,692
In fact, I--
305
00:13:47,692 --> 00:13:50,448
- No, no thank you I
don't have to read it.
306
00:13:50,448 --> 00:13:53,003
I remember the details.
307
00:13:53,003 --> 00:13:53,836
Thanks.
308
00:13:53,836 --> 00:13:55,273
- Mrs. Rockwell would
you send her in please.
309
00:13:55,273 --> 00:13:56,106
- Her?
310
00:14:04,589 --> 00:14:06,284
- Thank you Mrs. Rockwell,
that will be all.
311
00:14:06,284 --> 00:14:08,718
Katherine, I'd like you
to meet Miss Audrey Adler.
312
00:14:08,718 --> 00:14:10,075
- Hi, nice to meet you.
313
00:14:10,075 --> 00:14:11,575
- Thanks, you too.
314
00:14:13,290 --> 00:14:15,540
- Please if you don't mind.
315
00:14:16,924 --> 00:14:18,278
There you go, thank you thank you.
316
00:14:18,278 --> 00:14:19,921
That's much better, thank you.
317
00:14:19,921 --> 00:14:22,088
Ladies please have a seat.
318
00:14:24,615 --> 00:14:28,066
Miss Adler is a young lady
with a very special need.
319
00:14:28,066 --> 00:14:29,876
- I need a home.
320
00:14:29,876 --> 00:14:30,709
- And?
321
00:14:30,709 --> 00:14:33,542
- There's no easy way to say this,
322
00:14:34,403 --> 00:14:36,951
but she's your sister.
323
00:14:36,951 --> 00:14:38,190
- My what?
324
00:14:38,190 --> 00:14:39,334
- Your half sister.
325
00:14:39,334 --> 00:14:40,569
- I'm an only child.
326
00:14:40,569 --> 00:14:43,908
- You share a father not a mother.
327
00:14:43,908 --> 00:14:47,085
- I never really knew
my father, are you sure?
328
00:14:47,085 --> 00:14:49,595
- [Maitland] Positive.
329
00:14:49,595 --> 00:14:52,588
- I'm sorry, I still don't
know how I can help you.
330
00:14:52,588 --> 00:14:53,817
- [Audrey] I need a home.
331
00:14:53,817 --> 00:14:55,384
- But why, where are you parents?
332
00:14:55,384 --> 00:14:56,945
Where's your father, where's he?
333
00:14:56,945 --> 00:15:00,907
- They died in a car
accident two months ago.
334
00:15:00,907 --> 00:15:02,240
- Oh, I'm sorry.
335
00:15:03,501 --> 00:15:04,898
- It was raining.
336
00:15:04,898 --> 00:15:07,898
They were hit by a semi
that crossed the line.
337
00:15:07,898 --> 00:15:10,492
Mom died instantly and dad died
338
00:15:10,492 --> 00:15:12,503
two days later in the hospital.
339
00:15:12,503 --> 00:15:14,404
He told me about you before he died.
340
00:15:14,404 --> 00:15:16,050
- He told you?
341
00:15:16,050 --> 00:15:19,293
- It would appear that you are
her closest living relative.
342
00:15:19,293 --> 00:15:20,793
- Umm, what about,
343
00:15:22,081 --> 00:15:23,262
what about your grandparents?
344
00:15:23,262 --> 00:15:25,117
- Mom's parents are dead and dad's parents
345
00:15:25,117 --> 00:15:28,808
are 85 and live 500 miles
away in a nursing home.
346
00:15:28,808 --> 00:15:30,383
I can't live with them.
347
00:15:30,383 --> 00:15:32,967
- Audrey will become a ward of the state
348
00:15:32,967 --> 00:15:34,994
until her 18th birthday unless she
349
00:15:34,994 --> 00:15:37,132
can find a relative to live with.
350
00:15:37,132 --> 00:15:39,017
- It's really hot in here.
351
00:15:39,017 --> 00:15:41,517
I need a second here to think.
352
00:15:43,474 --> 00:15:46,229
You said that you researched me,
353
00:15:46,229 --> 00:15:47,138
but what about her.
354
00:15:47,138 --> 00:15:49,150
I mean what do we really know about her?
355
00:15:49,150 --> 00:15:51,024
I'm really sorry, you seem like
356
00:15:51,024 --> 00:15:53,948
you're a very nice girl,
but I don't know you.
357
00:15:53,948 --> 00:15:55,446
Perhaps we should look into someone else.
358
00:15:55,446 --> 00:15:58,848
I just don't think that I'm
the best person for this.
359
00:15:58,848 --> 00:16:01,236
- Audrey contacted me for help.
360
00:16:01,236 --> 00:16:02,793
I suppose I could look--
361
00:16:02,793 --> 00:16:05,092
- Yes, yes, let's do that.
362
00:16:05,092 --> 00:16:06,735
Look into it right now.
363
00:16:06,735 --> 00:16:08,708
- Please, I'm only 17 years old.
364
00:16:08,708 --> 00:16:12,752
I promise, as soon as I turn
18 I'll move out on my own.
365
00:16:12,752 --> 00:16:15,342
Even if I had the money
to file for emancipation,
366
00:16:15,342 --> 00:16:17,827
I need somewhere to stay
until it was finalized.
367
00:16:17,827 --> 00:16:20,095
Please, please, please, Miss Sherard.
368
00:16:20,095 --> 00:16:22,810
I'm appealing to your
sense of Christian duty.
369
00:16:22,810 --> 00:16:25,140
- No, no, you can't do that.
370
00:16:25,140 --> 00:16:26,851
No, you cannot do that.
371
00:16:26,851 --> 00:16:28,258
No, the answer is no.
372
00:16:28,258 --> 00:16:32,108
I'm really sorry that everybody
came here today, but no.
373
00:16:32,108 --> 00:16:33,025
No, no, no.
374
00:16:35,223 --> 00:16:36,056
- Please.
375
00:16:36,989 --> 00:16:38,868
I'm really not that bad.
376
00:16:38,868 --> 00:16:40,548
- I'm sure you're not.
377
00:16:40,548 --> 00:16:42,797
- I promise, you'll hardly even notice me.
378
00:16:42,797 --> 00:16:45,464
(phone ringing)
379
00:16:48,648 --> 00:16:49,510
- [Veronica] Hey!
380
00:16:49,510 --> 00:16:50,927
Answer the phone!
381
00:16:51,883 --> 00:16:54,428
- Hello, this is Penny
speaking, how can I help you?
382
00:16:54,428 --> 00:16:57,311
- Hey Penny it's Katherine.
383
00:16:57,311 --> 00:16:59,550
Listen, I gotta take
the rest of the day off.
384
00:16:59,550 --> 00:17:01,679
It's a family emergency.
385
00:17:01,679 --> 00:17:04,561
- But you don't have a family anymore.
386
00:17:04,561 --> 00:17:05,792
- That's what I thought.
387
00:17:05,792 --> 00:17:08,961
But the girl in my living
room doesn't agree.
388
00:17:08,961 --> 00:17:11,294
(dial tone)
389
00:17:14,409 --> 00:17:18,576
- Veronica, Kathy can't
come back into work today.
390
00:17:19,745 --> 00:17:21,162
She has diarrhea.
391
00:17:29,171 --> 00:17:30,990
- This is going to be a huge mistake.
392
00:17:30,990 --> 00:17:32,511
I'm not the right person for this.
393
00:17:32,511 --> 00:17:34,486
- Oh Kate just calm down.
394
00:17:34,486 --> 00:17:36,089
You've been rattling
around in that old house
395
00:17:36,089 --> 00:17:37,625
for a long time now.
396
00:17:37,625 --> 00:17:38,821
This might be a nice change.
397
00:17:38,821 --> 00:17:39,890
- I don't like change.
398
00:17:39,890 --> 00:17:42,282
- Try to see this from her perspective.
399
00:17:42,282 --> 00:17:45,087
I mean, this is a big change for her too.
400
00:17:45,087 --> 00:17:47,893
You don't know her, she doesn't know you.
401
00:17:47,893 --> 00:17:49,643
Just be nice, be you.
402
00:17:50,935 --> 00:17:52,102
It'll be fine.
403
00:17:54,103 --> 00:17:56,042
- [TV] So how do you like your new crib?
404
00:17:56,042 --> 00:17:57,403
- Oh have an idea!
405
00:17:57,403 --> 00:17:59,238
How about for the next few days
406
00:17:59,238 --> 00:18:00,636
we ask each other a couple of questions.
407
00:18:00,636 --> 00:18:02,324
You know, just to help
get to know each other.
408
00:18:02,324 --> 00:18:03,322
First question.
409
00:18:03,322 --> 00:18:04,845
What's your favorite color?
410
00:18:04,845 --> 00:18:05,875
- I don't have a favorite color.
411
00:18:05,875 --> 00:18:06,950
- [Audrey] You have to
have a favorite color.
412
00:18:06,950 --> 00:18:08,700
- [Katie] No I don't!
413
00:18:14,158 --> 00:18:16,516
- Look Katherine, I know
this isn't easy for you.
414
00:18:16,516 --> 00:18:17,981
But I'm gonna try to do my best
415
00:18:17,981 --> 00:18:22,765
to just blend in with the
woodwork for the next year.
416
00:18:22,765 --> 00:18:23,598
- Look.
417
00:18:24,493 --> 00:18:25,326
Don't do that.
418
00:18:25,326 --> 00:18:28,622
Don't keep apologizing just for breathing.
419
00:18:28,622 --> 00:18:32,078
All you're gonna do is
make me feel guilty.
420
00:18:32,078 --> 00:18:34,438
It's just going to take me some
421
00:18:34,438 --> 00:18:37,286
time to get used to this okay?
422
00:18:37,286 --> 00:18:38,564
- Okay.
423
00:18:38,564 --> 00:18:39,918
- Okay.
424
00:18:39,918 --> 00:18:43,144
(crickets chirping)
425
00:18:43,144 --> 00:18:43,977
Katherine.
426
00:18:45,951 --> 00:18:46,784
Katherine.
427
00:18:47,926 --> 00:18:50,759
(Katherine moans)
428
00:18:51,984 --> 00:18:52,817
Katherine.
429
00:18:53,790 --> 00:18:55,190
- Who's there?!
430
00:18:55,190 --> 00:18:56,690
- It's me, Audrey.
431
00:18:58,044 --> 00:18:59,805
- What are you doing awake?
432
00:18:59,805 --> 00:19:01,055
- It's morning!
433
00:19:02,716 --> 00:19:04,116
- No.
434
00:19:04,116 --> 00:19:05,394
No it's not.
435
00:19:05,394 --> 00:19:07,530
The sun hasn't even gotten up yet.
436
00:19:07,530 --> 00:19:08,933
Go back to sleep.
437
00:19:08,933 --> 00:19:10,597
- But I'm hungry.
438
00:19:10,597 --> 00:19:12,457
- Well then go get something to eat.
439
00:19:12,457 --> 00:19:14,477
- You don't have the cereal that I like.
440
00:19:14,477 --> 00:19:15,679
- Then eat something else.
441
00:19:15,679 --> 00:19:17,199
- You don't have anything else.
442
00:19:17,199 --> 00:19:19,389
- Well then go back to sleep.
443
00:19:19,389 --> 00:19:20,806
- But I'm hungry.
444
00:19:24,687 --> 00:19:26,574
- It's 5:30 in the morning.
445
00:19:26,574 --> 00:19:31,453
I'm not going to the grocery
at 5:30 in the morning.
446
00:19:31,453 --> 00:19:32,953
- But, I'm hungry.
447
00:19:34,936 --> 00:19:36,377
- What's your favorite kind of cereal?
448
00:19:36,377 --> 00:19:39,427
- Oh no, I'm not playing
question game this early.
449
00:19:39,427 --> 00:19:40,798
And I don't eat breakfast.
450
00:19:40,798 --> 00:19:41,632
- Why not?
451
00:19:41,632 --> 00:19:43,716
- Because I'd rather sleep through it.
452
00:19:43,716 --> 00:19:45,371
- I'm used to getting up early for school.
453
00:19:45,371 --> 00:19:46,204
- I'm not.
454
00:19:48,133 --> 00:19:49,331
- What about work?
455
00:19:49,331 --> 00:19:52,829
- It's Saturday, I can
still go back to sleep.
456
00:19:52,829 --> 00:19:53,662
Oh great.
457
00:20:00,589 --> 00:20:01,786
- Kathy?
458
00:20:01,786 --> 00:20:02,619
- [Kathy] Yeah.
459
00:20:02,619 --> 00:20:03,452
- What are you doing?
460
00:20:03,452 --> 00:20:04,318
- I dropped my contact lens.
461
00:20:04,318 --> 00:20:05,153
- You dropped your contact?
462
00:20:05,153 --> 00:20:06,141
- I'm good.
463
00:20:06,141 --> 00:20:07,039
- And where is it now?
464
00:20:07,039 --> 00:20:07,905
- I put it in my eye, I'm good.
465
00:20:07,905 --> 00:20:09,382
- You put it back in your eye?
- [Audrey] What are you doing?
466
00:20:09,382 --> 00:20:10,410
- [Kathy] Yeah, I put it in my eye.
467
00:20:10,410 --> 00:20:12,263
- Sanitation's just really
468
00:20:12,263 --> 00:20:13,209
not an issue for you?
469
00:20:13,209 --> 00:20:15,261
- No, I'm fine, thank you.
470
00:20:15,261 --> 00:20:16,328
- You look terrible.
471
00:20:16,328 --> 00:20:17,513
And who's this child?
472
00:20:17,513 --> 00:20:19,036
Have you kidnapped someone?
473
00:20:19,036 --> 00:20:19,898
- No.
474
00:20:19,898 --> 00:20:21,790
- I'm kidding.
475
00:20:21,790 --> 00:20:23,100
I work with him.
476
00:20:23,100 --> 00:20:25,524
- I'm Ricky, I'm what she says I am.
477
00:20:25,524 --> 00:20:26,833
- He's my boyfriend.
478
00:20:26,833 --> 00:20:28,229
- I'm sister.
479
00:20:28,229 --> 00:20:30,454
- Whoa, family secrets abound.
480
00:20:30,454 --> 00:20:31,357
- Care to spill?
481
00:20:31,357 --> 00:20:32,838
- Nope.
482
00:20:32,838 --> 00:20:33,906
But I guess--
483
00:20:33,906 --> 00:20:34,739
- Why not?
484
00:20:36,426 --> 00:20:38,897
- I guess I owe you one for
covering for me with Veronica.
485
00:20:38,897 --> 00:20:39,966
- Absolutely you do.
486
00:20:39,966 --> 00:20:40,867
- How mad was she?
487
00:20:40,867 --> 00:20:42,598
- Meh, she'll be all right.
488
00:20:42,598 --> 00:20:44,286
Just told her you had explosive diarrhea.
489
00:20:44,286 --> 00:20:45,119
- Okay.
490
00:20:46,820 --> 00:20:47,903
- Nice.
491
00:20:47,903 --> 00:20:49,113
- We gotta run.
492
00:20:49,113 --> 00:20:50,141
Gotta go to work.
493
00:20:50,141 --> 00:20:52,115
I gotta go, we gotta go.
494
00:20:52,115 --> 00:20:53,223
- You said you don't work on Saturdays.
495
00:20:53,223 --> 00:20:54,251
- Nope, shh, nope.
496
00:20:54,251 --> 00:20:55,084
- It's Saturday.
497
00:20:55,084 --> 00:20:56,046
- [Kathy] Gotta get an early start.
498
00:20:56,046 --> 00:20:57,792
Yup, I'm going in.
499
00:20:57,792 --> 00:20:58,625
Bye.
500
00:20:58,625 --> 00:20:59,458
- [Audrey] Nice to meet you!
501
00:20:59,458 --> 00:21:01,127
- Yup, good luck in there.
502
00:21:01,127 --> 00:21:01,960
- Diarrhea.
503
00:21:01,960 --> 00:21:03,059
- Yeah.
504
00:21:03,059 --> 00:21:04,142
- Poor thing.
505
00:21:06,494 --> 00:21:07,661
- [Male] So how's it going?
506
00:21:07,661 --> 00:21:09,351
- [Kathy] She's a morning person.
507
00:21:09,351 --> 00:21:11,037
- There's a lot worse things she can be.
508
00:21:11,037 --> 00:21:12,146
- Are you sure about that?
509
00:21:12,146 --> 00:21:13,933
- Look, go get the mattress
510
00:21:13,933 --> 00:21:16,073
and we'll all go out to eat.
511
00:21:16,073 --> 00:21:17,478
My treat.
512
00:21:17,478 --> 00:21:19,811
I'd really like to meet her.
513
00:21:30,866 --> 00:21:32,257
- Is this still too early?
514
00:21:32,257 --> 00:21:33,415
- [Kathy] Go ahead.
515
00:21:33,415 --> 00:21:34,828
- Who's your favorite movie star?
516
00:21:34,828 --> 00:21:39,210
- Cary Grant, Jimmy Stewart,
Audrey or Katherine Hepburn.
517
00:21:39,210 --> 00:21:40,382
No relation.
518
00:21:40,382 --> 00:21:41,374
- That's funny.
519
00:21:41,374 --> 00:21:42,443
- [Kathy] What's funny?
520
00:21:42,443 --> 00:21:44,010
- Well, you said no relation
521
00:21:44,010 --> 00:21:47,525
when you were talking
about Audrey and Katherine.
522
00:21:47,525 --> 00:21:49,550
But look at us, we are relation.
523
00:21:49,550 --> 00:21:51,893
We're like Hepburn girls.
524
00:21:51,893 --> 00:21:54,044
I think it's funny, that's all.
525
00:21:54,044 --> 00:21:57,155
- So Audrey, tell me a little
bit more about yourself.
526
00:21:57,155 --> 00:21:58,842
- Careful, he's a retired counselor
527
00:21:58,842 --> 00:22:00,519
so that could be a loaded question.
528
00:22:00,519 --> 00:22:03,807
- There's really not much to say.
529
00:22:03,807 --> 00:22:06,711
I play guitar, I listen to old music--
530
00:22:06,711 --> 00:22:07,711
- Old music?
531
00:22:08,842 --> 00:22:09,951
Like what?
532
00:22:09,951 --> 00:22:13,854
- Well like Johnny Cash, Patsy Cline,
533
00:22:13,854 --> 00:22:17,901
Bobby Darin, The Platters, just old music.
534
00:22:17,901 --> 00:22:19,583
- My son Alfred plays the piano.
535
00:22:19,583 --> 00:22:20,916
You'd like him a lot.
536
00:22:20,916 --> 00:22:22,529
He and Katherine grew up together.
537
00:22:22,529 --> 00:22:24,005
- [Audrey] Does he still live here?
538
00:22:24,005 --> 00:22:25,254
- He did.
539
00:22:25,254 --> 00:22:27,228
But a couple of years ago he got
540
00:22:27,228 --> 00:22:29,656
a job as a music minister in a very nice
541
00:22:29,656 --> 00:22:30,597
church in Chicago.
542
00:22:30,597 --> 00:22:31,715
- Our church is nice.
543
00:22:31,715 --> 00:22:32,715
- Katherine.
544
00:22:36,398 --> 00:22:38,254
- I like penguins.
545
00:22:38,254 --> 00:22:39,781
They have a webcam setup and you can
546
00:22:39,781 --> 00:22:42,342
watch them on the internet 24 hours a day.
547
00:22:42,342 --> 00:22:43,944
They even let you sponsor one.
548
00:22:43,944 --> 00:22:46,027
Mines name is Fitzgerald.
549
00:22:48,525 --> 00:22:49,442
- Penguins?
550
00:22:51,421 --> 00:22:52,656
That's interesting.
551
00:22:52,656 --> 00:22:53,977
- [Waitress] Are we doing okay over here?
552
00:22:53,977 --> 00:22:54,882
- We're fine thank you.
553
00:22:54,882 --> 00:22:58,799
- Okay, y'all let me know
if you need anything.
554
00:23:01,450 --> 00:23:03,717
- It must have been hard for you
555
00:23:03,717 --> 00:23:06,738
to leave all your friends
behind and come here.
556
00:23:06,738 --> 00:23:08,140
- Not really, I didn't
exactly have a whole
557
00:23:08,140 --> 00:23:09,748
lot of friends at my old school.
558
00:23:09,748 --> 00:23:10,978
I was kind of an outsider.
559
00:23:10,978 --> 00:23:12,840
- Oh I'm sorry to hear that.
560
00:23:12,840 --> 00:23:14,651
But I'm sure you'll make
a lot of new friends
561
00:23:14,651 --> 00:23:15,600
at this school.
562
00:23:15,600 --> 00:23:16,991
- It'd be nice.
563
00:23:16,991 --> 00:23:21,269
Do you wanna go with me
on Monday to register?
564
00:23:21,269 --> 00:23:23,769
- I would, but I have to work.
565
00:23:29,263 --> 00:23:30,596
- I'll take her.
566
00:23:31,652 --> 00:23:33,819
- Excuse me just a minute.
567
00:23:35,242 --> 00:23:37,492
- Did I do something wrong?
568
00:23:38,396 --> 00:23:41,912
- No dear you didn't do anything wrong.
569
00:23:41,912 --> 00:23:45,208
So, tell me all about Fitzgerald.
570
00:23:45,208 --> 00:23:48,125
(slow paced music)
571
00:23:49,255 --> 00:23:52,755
♫ I don't wanna be afraid
572
00:23:54,427 --> 00:23:56,408
♫ Hurt by loneliness
573
00:23:56,408 --> 00:23:59,656
♫ And things you say
574
00:23:59,656 --> 00:24:02,393
♫ How many times can you
575
00:24:02,393 --> 00:24:05,268
♫ Be hurt
576
00:24:05,268 --> 00:24:07,170
♫ Before you're broken
577
00:24:07,170 --> 00:24:10,545
♫ And so unsure
578
00:24:10,545 --> 00:24:14,712
♫ So will you lay your weapons down
579
00:24:16,238 --> 00:24:20,996
♫ And turn the wrong inside out
580
00:24:20,996 --> 00:24:24,002
♫ I'm feeling
581
00:24:24,002 --> 00:24:26,148
♫ Down and out
582
00:24:26,148 --> 00:24:30,315
♫ There are things I should cry about
583
00:24:32,545 --> 00:24:36,901
♫ How many times can you be hurt
584
00:24:36,901 --> 00:24:41,068
♫ Before you're broken on the floor
585
00:24:42,740 --> 00:24:46,907
♫ I don't wanna be afraid anymore
586
00:24:48,227 --> 00:24:50,977
♫ If only I were
587
00:24:52,425 --> 00:24:54,925
♫ Unbreakable
588
00:24:57,787 --> 00:25:00,287
♫ Unbreakable
589
00:25:07,388 --> 00:25:10,888
(slow instrumental music)
590
00:25:14,551 --> 00:25:16,051
- It's for my mom.
591
00:25:19,015 --> 00:25:21,281
(little girl giggles)
592
00:25:21,281 --> 00:25:23,509
(tires screeching)
593
00:25:23,509 --> 00:25:26,426
(slow jazzy music)
594
00:25:34,985 --> 00:25:36,347
- Katherine.
595
00:25:36,347 --> 00:25:37,180
Katherine.
596
00:25:38,319 --> 00:25:39,152
Katherine!
597
00:25:47,336 --> 00:25:48,620
So when you were you planning on
598
00:25:48,620 --> 00:25:51,124
telling me who that guys was?
599
00:25:51,124 --> 00:25:52,767
- What guy?
600
00:25:52,767 --> 00:25:53,600
- Please.
601
00:25:56,900 --> 00:25:58,719
- You know, he just comes into
602
00:25:58,719 --> 00:26:02,260
the library sometimes and occasionally
603
00:26:02,260 --> 00:26:04,093
I see him around town.
604
00:26:05,723 --> 00:26:08,940
I just think he's handsome that's all.
605
00:26:08,940 --> 00:26:11,281
- Have you ever talked to him?
606
00:26:11,281 --> 00:26:12,114
- No.
607
00:26:13,174 --> 00:26:14,007
- Why not?
608
00:26:16,184 --> 00:26:18,079
- I don't know what I would say to him.
609
00:26:18,079 --> 00:26:22,366
- How about, hi there, you
make my eyes all gooey.
610
00:26:22,366 --> 00:26:24,429
- Yes, but if he stays up here
611
00:26:24,429 --> 00:26:26,453
he's both safe and perfect.
612
00:26:26,453 --> 00:26:30,203
- Yeah, but you don't
live your life up here.
613
00:26:34,803 --> 00:26:36,970
- Okay, if you gotta know.
614
00:26:39,337 --> 00:26:43,673
I don't think that he and
I share the same beliefs.
615
00:26:43,673 --> 00:26:46,430
- How do you know that if
you've never talked to him?
616
00:26:46,430 --> 00:26:48,659
- He just looks like we don't.
617
00:26:48,659 --> 00:26:51,947
- Don't judge a book by it's cover.
618
00:26:51,947 --> 00:26:55,143
- A lot of times those covers are right.
619
00:26:55,143 --> 00:26:57,278
- Can you believe this?
620
00:26:57,278 --> 00:26:59,445
- Oh, she's right.
621
00:26:59,445 --> 00:27:02,487
Men are suave, chameleon like creatures
622
00:27:02,487 --> 00:27:05,107
that trick you by complimenting you
623
00:27:05,107 --> 00:27:07,193
and wearing down your resistance.
624
00:27:07,193 --> 00:27:10,060
And honesty, is that too much to ask for?!
625
00:27:10,060 --> 00:27:11,006
- Wow.
626
00:27:11,006 --> 00:27:12,326
- [Worker] Whine about how.
627
00:27:12,326 --> 00:27:15,778
- She had a really
nasty breakup last year.
628
00:27:15,778 --> 00:27:17,136
- Like rattlesnakes.
629
00:27:17,136 --> 00:27:18,631
Sound charming at first but then
630
00:27:18,631 --> 00:27:21,131
they just bite you in the end!
631
00:27:22,535 --> 00:27:25,461
- Thanks Merlow, always
good to talk to you.
632
00:27:25,461 --> 00:27:26,878
True love reigns.
633
00:27:28,054 --> 00:27:30,804
- [Audrey] That's an angry woman.
634
00:27:34,186 --> 00:27:35,019
Hey Kate.
635
00:27:35,019 --> 00:27:35,852
- Yeah.
636
00:27:35,852 --> 00:27:37,580
- Can you give me driving lessons?
637
00:27:37,580 --> 00:27:40,232
(dramatic music)
638
00:27:40,232 --> 00:27:41,431
- You haven't had any?
639
00:27:41,431 --> 00:27:42,741
- Just a learners permit.
640
00:27:42,741 --> 00:27:43,574
- Why?
641
00:27:43,574 --> 00:27:44,652
- My mom always thought the roads
642
00:27:44,652 --> 00:27:47,363
were too dangerous for a
young inexperienced driver.
643
00:27:47,363 --> 00:27:49,251
- I don't think that I'd be a very good
644
00:27:49,251 --> 00:27:50,449
teacher for you.
645
00:27:50,449 --> 00:27:51,715
- Oh.
646
00:27:51,715 --> 00:27:55,798
- It's just, I'm not
comfortable being the one...
647
00:27:58,669 --> 00:27:59,502
Wait.
648
00:28:00,886 --> 00:28:02,373
- [Audrey] What are we doing here again?
649
00:28:02,373 --> 00:28:03,373
- Just wait.
650
00:28:04,384 --> 00:28:05,720
- So when do you think would be a good
651
00:28:05,720 --> 00:28:07,652
age for me to start dating?
652
00:28:07,652 --> 00:28:10,438
(fast paced music)
653
00:28:10,438 --> 00:28:11,771
- Let's do this.
654
00:28:14,788 --> 00:28:17,955
Nice parking job, that was awesome.
655
00:28:17,955 --> 00:28:19,401
- I love driving!
656
00:28:19,401 --> 00:28:20,354
- She loves driving.
657
00:28:20,354 --> 00:28:22,686
- I wish you'd pay attention to the road.
658
00:28:22,686 --> 00:28:24,318
Parking lot, whatever.
659
00:28:24,318 --> 00:28:25,351
(tires screech)
660
00:28:25,351 --> 00:28:26,209
She's gonna wreck my car.
661
00:28:26,209 --> 00:28:27,152
- All these people around here
662
00:28:27,152 --> 00:28:28,170
and you're worried about your car.
663
00:28:28,170 --> 00:28:29,994
- Says the guy who doesn't own one.
664
00:28:29,994 --> 00:28:31,525
- Ouch.
665
00:28:31,525 --> 00:28:33,507
That was really hurtful.
666
00:28:33,507 --> 00:28:36,038
You know you're gonna owe
her one for this don't you?
667
00:28:36,038 --> 00:28:38,205
- Actually, I owe her two.
668
00:28:39,416 --> 00:28:40,485
- Whoa.
669
00:28:40,485 --> 00:28:41,430
- Yeah.
670
00:28:41,430 --> 00:28:43,830
- I never owe her more than one at a time.
671
00:28:43,830 --> 00:28:44,806
- Yeah.
672
00:28:44,806 --> 00:28:45,889
- I love her,
673
00:28:48,057 --> 00:28:50,304
but she scares me.
674
00:28:50,304 --> 00:28:51,633
(tires screeching)
675
00:28:51,633 --> 00:28:52,466
- I know.
676
00:28:54,601 --> 00:28:56,747
How did you two happen anyway?
677
00:28:56,747 --> 00:28:58,606
- I don't know I was,
678
00:28:58,606 --> 00:29:02,816
just selling some carrots
at the farmer's market.
679
00:29:02,816 --> 00:29:04,505
She walked up and said
"Have you had lunch?"
680
00:29:04,505 --> 00:29:05,922
And I said, "No."
681
00:29:07,027 --> 00:29:08,800
She said, "I'll buy you dinner."
682
00:29:08,800 --> 00:29:09,828
I said, "Okay."
683
00:29:09,828 --> 00:29:10,907
And the next thing I know she's going
684
00:29:10,907 --> 00:29:12,981
around telling all of her friends that
685
00:29:12,981 --> 00:29:14,452
we went on a date.
686
00:29:14,452 --> 00:29:18,156
And I don't like confrontations so,
687
00:29:18,156 --> 00:29:19,916
just went with it.
688
00:29:19,916 --> 00:29:22,586
- I understand, that happens.
689
00:29:22,586 --> 00:29:25,419
- Can't even sell carrots anymore.
690
00:29:28,416 --> 00:29:30,166
I love those carrots.
691
00:29:31,046 --> 00:29:32,379
- She's a taker.
692
00:29:33,670 --> 00:29:35,587
- Nothing left to give.
693
00:29:37,965 --> 00:29:40,195
- I can't find the headache medicine.
694
00:29:40,195 --> 00:29:41,773
- That's because you left
it in the bathroom sink
695
00:29:41,773 --> 00:29:43,627
and it belongs in the kitchen cabinet.
696
00:29:43,627 --> 00:29:44,776
- I'm sorry.
697
00:29:44,776 --> 00:29:46,014
I forgot.
698
00:29:46,014 --> 00:29:47,514
- Is it a bad one?
699
00:29:49,184 --> 00:29:50,767
- No, I'll be fine.
700
00:29:52,324 --> 00:29:55,241
(slow paced music)
701
00:30:02,003 --> 00:30:04,503
(Audrey sobs)
702
00:30:19,039 --> 00:30:22,140
- Well, it must be nice
to eat as much as you do
703
00:30:22,140 --> 00:30:23,504
and not gain any weight.
704
00:30:23,504 --> 00:30:25,106
- I have a really good metabolism.
705
00:30:25,106 --> 00:30:26,792
- Hmm, wait til you're 40.
706
00:30:26,792 --> 00:30:28,230
- I can't wait.
707
00:30:28,230 --> 00:30:29,576
- Oh hey Larry, I've been trying to
708
00:30:29,576 --> 00:30:31,346
get to the post office all day,
709
00:30:31,346 --> 00:30:33,114
but I've just been swamped.
710
00:30:33,114 --> 00:30:34,366
Would you mind taking this package for me
711
00:30:34,366 --> 00:30:35,711
just this once?
712
00:30:35,711 --> 00:30:36,782
- Not a problem.
713
00:30:36,782 --> 00:30:37,642
- Thanks.
714
00:30:37,642 --> 00:30:41,810
- I would ask Katherine
but she's busy eating.
715
00:30:41,810 --> 00:30:43,310
- It's lunch time.
716
00:30:48,214 --> 00:30:51,591
Did you know that frequent
headaches are a sign of grief?
717
00:30:51,591 --> 00:30:53,194
- You having these headaches?
718
00:30:53,194 --> 00:30:54,027
- No.
719
00:30:55,221 --> 00:30:57,122
But Audrey is.
720
00:30:57,122 --> 00:31:01,073
- Maybe you should just
try to talk to her.
721
00:31:01,073 --> 00:31:03,663
I don't have much luck with women.
722
00:31:03,663 --> 00:31:05,230
Obviously.
723
00:31:05,230 --> 00:31:07,204
But I do know this,
724
00:31:07,204 --> 00:31:11,031
they just want someone to
listen to their problems.
725
00:31:11,031 --> 00:31:13,698
And not always try and fix them.
726
00:31:14,704 --> 00:31:17,999
How about this, come to
my church next Wednesday.
727
00:31:17,999 --> 00:31:21,328
I'm sure you'll find some of
the speakers very interesting.
728
00:31:21,328 --> 00:31:22,809
- That might be fun.
729
00:31:22,809 --> 00:31:26,938
- Remember this, what's done in the dark
730
00:31:26,938 --> 00:31:29,438
will always come to the light.
731
00:31:31,478 --> 00:31:33,895
You enjoy your beautiful day.
732
00:31:38,714 --> 00:31:42,881
(loud music)
(tires screeching)
733
00:31:44,398 --> 00:31:45,354
- All right, let's stick to the plan.
734
00:31:45,354 --> 00:31:46,899
I've got the gas, you got the drinks,
735
00:31:46,899 --> 00:31:49,399
and Penny, don't talk to them.
736
00:31:53,780 --> 00:31:56,114
- Hey Kathy, I wanted to remind you
737
00:31:56,114 --> 00:31:57,984
about the Coffee House
performance later on.
738
00:31:57,984 --> 00:31:59,806
- It's not really my thing.
- I wanna go!
739
00:31:59,806 --> 00:32:02,418
- Oh, it's your thing.
740
00:32:02,418 --> 00:32:04,126
Two favors.
741
00:32:04,126 --> 00:32:04,959
- Fine.
742
00:32:04,959 --> 00:32:06,589
- And here's your card.
743
00:32:06,589 --> 00:32:07,671
- Got your drink.
744
00:32:07,671 --> 00:32:08,921
- Oh thank you!
745
00:32:10,301 --> 00:32:12,011
- Oh hey I know you.
746
00:32:12,011 --> 00:32:13,881
Choir class right?
747
00:32:13,881 --> 00:32:15,508
Your name's Audrey.
748
00:32:15,508 --> 00:32:16,341
- Mmm hmm.
749
00:32:16,341 --> 00:32:17,724
- You have a really great voice.
750
00:32:17,724 --> 00:32:19,558
- [Joe] Guys, we gotta go.
751
00:32:19,558 --> 00:32:20,814
- [Both Girls] Why?
752
00:32:20,814 --> 00:32:21,852
- Frontier Boys.
753
00:32:21,852 --> 00:32:23,233
- Oh Frontier Boys is coming on tonight.
754
00:32:23,233 --> 00:32:25,107
- Oh, I'm gonna miss the very beginning.
755
00:32:25,107 --> 00:32:26,984
It's the best part.
756
00:32:26,984 --> 00:32:29,501
- [Audrey] They're really
dramatic aren't they?
757
00:32:29,501 --> 00:32:31,137
- Everything's an event.
758
00:32:31,137 --> 00:32:33,695
- [Ricky] Okay let's take it easy!
759
00:32:33,695 --> 00:32:35,032
- Come on, I gotta go inside.
760
00:32:35,032 --> 00:32:37,783
- If you could go anywhere
where would you go?
761
00:32:37,783 --> 00:32:39,490
- Savannah Georgia.
762
00:32:39,490 --> 00:32:41,538
- [Audrey] Why?
763
00:32:41,538 --> 00:32:43,712
- My mom's favorite
author was Eugenia Price
764
00:32:43,712 --> 00:32:47,752
and she wrote this series
of books on Savannah.
765
00:32:47,752 --> 00:32:49,048
We always made plans to go
766
00:32:49,048 --> 00:32:51,548
and life just gets in the way.
767
00:32:52,678 --> 00:32:54,550
- You and I could go.
768
00:32:54,550 --> 00:32:58,139
- I don't think that's a good idea.
769
00:32:58,139 --> 00:32:59,720
- Why not?
770
00:32:59,720 --> 00:33:02,477
- I'm just not very fond of driving.
771
00:33:02,477 --> 00:33:04,102
- I could drive.
772
00:33:04,102 --> 00:33:06,481
- Well, I've never been
gone for that long before
773
00:33:06,481 --> 00:33:08,856
so who would take care of the cats?
774
00:33:08,856 --> 00:33:10,817
- We could always get someone to.
775
00:33:10,817 --> 00:33:12,906
- Look, it's not gonna happen okay
776
00:33:12,906 --> 00:33:15,573
so just drop it and put
all that junk food back
777
00:33:15,573 --> 00:33:17,507
you don't need it.
778
00:33:17,507 --> 00:33:19,162
Hi.
779
00:33:19,162 --> 00:33:20,495
Just the litter.
780
00:33:27,625 --> 00:33:29,085
- I meant to tell you earlier I tried
781
00:33:29,085 --> 00:33:30,383
out for the school talent show today.
782
00:33:30,383 --> 00:33:31,643
- Oh yeah, what'd you sing?
783
00:33:31,643 --> 00:33:33,678
- Moon River and Hepburn Girls.
784
00:33:33,678 --> 00:33:35,466
I always loved that song.
785
00:33:35,466 --> 00:33:36,549
Just like us.
786
00:33:37,428 --> 00:33:40,261
(slow piano solo)
787
00:33:52,274 --> 00:33:56,024
- She's singing that
song at the talent show.
788
00:33:56,942 --> 00:33:57,775
- Oh.
789
00:33:59,756 --> 00:34:03,621
- If she's singing that, she's
gonna want me to be there.
790
00:34:03,621 --> 00:34:06,457
And I can't do that, I can't.
791
00:34:06,457 --> 00:34:10,088
- Perhaps it's time
you told her the truth.
792
00:34:10,088 --> 00:34:11,171
- No, no, no.
793
00:34:12,556 --> 00:34:13,633
I don't know her well enough.
794
00:34:13,633 --> 00:34:15,138
- She's family!
795
00:34:15,138 --> 00:34:16,633
She'll understand.
796
00:34:16,633 --> 00:34:18,759
- She is not family.
797
00:34:18,759 --> 00:34:20,509
And I'm not doing it.
798
00:34:29,019 --> 00:34:31,023
Oh hey, you're still awake.
799
00:34:31,023 --> 00:34:33,357
Sorry, I didn't mean to disturb you.
800
00:34:33,357 --> 00:34:34,777
- Hey Kate.
801
00:34:34,777 --> 00:34:35,610
- Yeah.
802
00:34:35,610 --> 00:34:38,117
- When we played the questions game,
803
00:34:38,117 --> 00:34:39,743
how come you never ask me any?
804
00:34:39,743 --> 00:34:41,576
I always have to be the one to start it.
805
00:34:41,576 --> 00:34:42,951
- I don't know.
806
00:34:42,951 --> 00:34:45,078
I guess I just figured if you wanted
807
00:34:45,078 --> 00:34:46,503
me to know something you'd tell me.
808
00:34:46,503 --> 00:34:48,627
- I want you to want to
know things about me.
809
00:34:48,627 --> 00:34:50,461
- Are we married now?
810
00:34:50,461 --> 00:34:53,961
- Stop using humor as a defense mechanism.
811
00:35:05,181 --> 00:35:08,979
- I don't know if it's really settled in,
812
00:35:08,979 --> 00:35:12,101
but you've been through a lot.
813
00:35:12,101 --> 00:35:13,313
- So have you.
814
00:35:13,313 --> 00:35:15,020
Your mom died too.
815
00:35:15,020 --> 00:35:17,853
(slow piano solo)
816
00:35:23,115 --> 00:35:25,532
- My mom was always coming up
817
00:35:26,575 --> 00:35:30,408
with really fun ways to
celebrate my birthday.
818
00:35:31,337 --> 00:35:35,584
When I turned 16 she
arranged this scavenger hunt.
819
00:35:35,584 --> 00:35:37,550
All over the yard and the house.
820
00:35:37,550 --> 00:35:39,590
And at the end of it, in my room
821
00:35:39,590 --> 00:35:40,885
was a big Christmas tree.
822
00:35:40,885 --> 00:35:43,677
It had birthday streamers, and candy,
823
00:35:43,677 --> 00:35:47,344
and this was hanging
on one of the branches.
824
00:35:51,780 --> 00:35:52,780
I miss that.
825
00:35:54,822 --> 00:35:55,739
I miss her.
826
00:35:56,984 --> 00:35:57,817
- Yeah.
827
00:35:59,114 --> 00:36:00,822
- What do you miss most?
828
00:36:00,822 --> 00:36:04,366
- I miss late night talks with my mom.
829
00:36:04,366 --> 00:36:06,913
She was so easy to talk to.
830
00:36:06,913 --> 00:36:08,580
So sweet and caring.
831
00:36:11,081 --> 00:36:12,794
She didn't have to preach.
832
00:36:12,794 --> 00:36:14,711
Her life was a witness.
833
00:36:20,370 --> 00:36:21,620
- And your dad?
834
00:36:22,638 --> 00:36:24,721
- Dad was a sports fiend.
835
00:36:26,451 --> 00:36:28,098
That was how you spent time with him.
836
00:36:28,098 --> 00:36:30,514
Was on a Sunday afternoon
curled up on the couch
837
00:36:30,514 --> 00:36:33,392
watching whatever was in season.
838
00:36:33,392 --> 00:36:36,475
And he had this weird sense of humor.
839
00:36:37,606 --> 00:36:39,647
You would have liked him.
840
00:36:39,647 --> 00:36:41,528
You would have liked both of them.
841
00:36:41,528 --> 00:36:43,528
- I'm sure I would have.
842
00:36:44,526 --> 00:36:46,948
- Do you wanna see some pictures?
843
00:36:46,948 --> 00:36:48,160
- Yeah sure.
844
00:36:48,160 --> 00:36:49,665
- This one's one of my favorites.
845
00:36:49,665 --> 00:36:52,120
It was when my dad used to work so much
846
00:36:52,120 --> 00:36:56,120
trying to kinda end up
taking care of everybody.
847
00:36:57,047 --> 00:36:58,335
When he was home I'd wanna be right
848
00:36:58,335 --> 00:37:00,093
there with him wherever he was.
849
00:37:00,093 --> 00:37:02,474
And so my mom would take me to the store
850
00:37:02,474 --> 00:37:05,057
and he'd get me a new dress and
851
00:37:06,733 --> 00:37:10,316
he would take me out
to dinner and a movie.
852
00:37:12,980 --> 00:37:13,813
Sorry.
853
00:37:16,153 --> 00:37:19,819
I wasn't (mumbles).
854
00:37:19,819 --> 00:37:21,486
I miss them so much.
855
00:37:24,655 --> 00:37:26,988
Why did this have to happen?
856
00:37:32,039 --> 00:37:33,289
- I don't know.
857
00:37:35,541 --> 00:37:38,208
- [Audrey] You can't let go yet.
858
00:37:39,463 --> 00:37:40,463
- It's okay.
859
00:37:46,424 --> 00:37:48,924
(Audrey sobs)
860
00:37:55,181 --> 00:37:57,764
(upbeat music)
861
00:38:07,490 --> 00:38:08,657
- Coffee?
862
00:38:08,657 --> 00:38:10,577
- Why do you never remember
that I don't drink the stuff.
863
00:38:10,577 --> 00:38:13,079
Put it down, I have a problem.
864
00:38:13,079 --> 00:38:14,498
Okay.
865
00:38:14,498 --> 00:38:15,709
She broke down last night
866
00:38:15,709 --> 00:38:17,748
and I am really panicked that I did
867
00:38:17,748 --> 00:38:18,957
or said the wrong thing.
868
00:38:18,957 --> 00:38:21,420
What did you do when Alfred was upset?
869
00:38:21,420 --> 00:38:22,253
What?!
870
00:38:22,253 --> 00:38:23,211
What's that look for?!
871
00:38:23,211 --> 00:38:25,253
- Are you worried about her or you?
872
00:38:25,253 --> 00:38:26,086
- What?!
873
00:38:26,086 --> 00:38:29,553
- Well, obviously you're
starting to care about her.
874
00:38:29,553 --> 00:38:30,846
It must make you feel like that--
875
00:38:30,846 --> 00:38:32,272
- Ah ah!
876
00:38:32,272 --> 00:38:33,806
If you start analyzing me I promise,
877
00:38:33,806 --> 00:38:35,639
I'm gonna walk right back out of here.
878
00:38:35,639 --> 00:38:37,312
- Sorry, habit.
879
00:38:37,312 --> 00:38:39,353
My point is be grateful.
880
00:38:39,353 --> 00:38:40,439
Get back into life.
881
00:38:40,439 --> 00:38:41,690
Open yourself back up again.
882
00:38:41,690 --> 00:38:42,690
- I don't know if I can.
883
00:38:42,690 --> 00:38:46,991
- Remember this, with great
emotion comes great risk.
884
00:38:46,991 --> 00:38:49,535
But the risk is worth the
reward of the emotion.
885
00:38:49,535 --> 00:38:51,163
- How is it possible that
you're this brilliant
886
00:38:51,163 --> 00:38:53,911
before 9 o'clock in the morning?
887
00:38:53,911 --> 00:38:56,328
- A lifetime of coffee drinking my dear.
888
00:38:56,328 --> 00:38:57,997
- That's where I've gone wrong.
889
00:38:57,997 --> 00:39:00,585
(doorbell)
890
00:39:00,585 --> 00:39:01,504
- I almost forgot.
891
00:39:01,504 --> 00:39:04,127
I'm having the roof repaired
and that must be the handyman.
892
00:39:04,127 --> 00:39:07,753
Would you do me a favor and
get the door while I change?
893
00:39:07,753 --> 00:39:08,586
- What?!
894
00:39:08,586 --> 00:39:10,509
- You'll be fine.
895
00:39:10,509 --> 00:39:11,426
- Hurry up.
896
00:39:20,853 --> 00:39:23,686
- Good morning, Mr. Benjamin home?
897
00:39:25,864 --> 00:39:27,614
Are you his daughter?
898
00:39:30,196 --> 00:39:31,029
His wife?
899
00:39:32,031 --> 00:39:33,448
- I'm his friend.
900
00:39:35,574 --> 00:39:37,872
No, no, I'm not that kind of friend.
901
00:39:37,872 --> 00:39:39,289
I live over there
902
00:39:40,666 --> 00:39:42,467
and I wasn't feeling well.
903
00:39:42,467 --> 00:39:45,046
He wasn't feeling well this morning
904
00:39:45,046 --> 00:39:46,633
so I came to check on him.
905
00:39:46,633 --> 00:39:49,383
So go on in, he's waiting for ya.
906
00:39:51,557 --> 00:39:53,304
- Are you okay?
907
00:39:53,304 --> 00:39:54,221
- Yes, yes.
908
00:39:55,930 --> 00:39:57,597
I'm fine thank you.
909
00:39:57,597 --> 00:40:00,097
(guitar solo)
910
00:40:06,296 --> 00:40:08,289
♫ Yesterday came around again
911
00:40:08,289 --> 00:40:10,656
♫ I found myself and my carrot stand
912
00:40:10,656 --> 00:40:13,113
♫ And I was so very hungry
913
00:40:13,113 --> 00:40:15,955
♫ And I was so very blue
914
00:40:15,955 --> 00:40:17,953
♫ Walking around thinking my life is over
915
00:40:17,953 --> 00:40:20,160
♫ I see a man and a four leaf clover
916
00:40:20,160 --> 00:40:22,619
♫ And I think to myself
917
00:40:22,619 --> 00:40:24,932
♫ He'll do
918
00:40:24,932 --> 00:40:27,172
♫ Oh what can I do I'm stuck to you
919
00:40:27,172 --> 00:40:29,506
♫ I can't get down I'm upside down
920
00:40:29,506 --> 00:40:31,539
♫ And I go along
921
00:40:31,539 --> 00:40:34,842
♫ If you go along too
922
00:40:34,842 --> 00:40:36,804
♫ What can I do I'm stuck to you
923
00:40:36,804 --> 00:40:39,347
♫ I can't get down I'm upside down
924
00:40:39,347 --> 00:40:41,305
♫ And I'll go along
925
00:40:41,305 --> 00:40:44,472
♫ If you go along too
926
00:40:47,439 --> 00:40:49,736
Never owe this woman a favor.
927
00:40:49,736 --> 00:40:52,945
- [Audrey] I know, lesson learned.
928
00:40:52,945 --> 00:40:54,655
♫ I'll go along
929
00:40:54,655 --> 00:40:57,822
♫ If you go along too
930
00:41:02,457 --> 00:41:04,707
(snapping)
931
00:41:09,007 --> 00:41:11,798
- Looking back, I did all of the things
932
00:41:11,798 --> 00:41:13,010
that you would expect
- Sorry I'm late.
933
00:41:13,010 --> 00:41:15,637
a rebellious kid to do.
- Glad you could come.
934
00:41:15,637 --> 00:41:17,724
- Wine, women, and song.
935
00:41:17,724 --> 00:41:21,307
One night at a bar it
got a little violent.
936
00:41:22,224 --> 00:41:24,267
And I went to jail.
937
00:41:24,267 --> 00:41:26,272
While in jail a preacher came through
938
00:41:26,272 --> 00:41:28,272
and he told me about Jesus.
939
00:41:28,272 --> 00:41:30,401
(piano solo)
940
00:41:30,401 --> 00:41:33,734
How He said, "My peace I give unto you."
941
00:41:34,990 --> 00:41:37,741
I used to think I was tough.
942
00:41:37,741 --> 00:41:40,991
But then I read how Jesus wore my sins.
943
00:41:42,409 --> 00:41:44,580
Not just my sins but
the sins of the world.
944
00:41:44,580 --> 00:41:46,988
And I realize this was the toughest man
945
00:41:46,988 --> 00:41:49,504
I was ever gonna come to know.
946
00:41:49,504 --> 00:41:52,087
But the story didn't end there.
947
00:41:53,293 --> 00:41:55,130
But that I may know that He was given
948
00:41:55,130 --> 00:41:57,791
the power to forgive sin here on earth.
949
00:41:57,791 --> 00:41:59,642
He rose again.
950
00:41:59,642 --> 00:42:01,429
And when He did it gave people like me
951
00:42:01,429 --> 00:42:04,890
the hope and the peace
that we had searched for
952
00:42:04,890 --> 00:42:06,703
all our lives.
953
00:42:06,703 --> 00:42:09,938
Right then and there I
gave my heart to Jesus.
954
00:42:09,938 --> 00:42:11,524
'Cause only through Him will I ever
955
00:42:11,524 --> 00:42:13,524
come to know the Father.
956
00:42:16,277 --> 00:42:17,782
Look, I'm a big believer and all things
957
00:42:17,782 --> 00:42:19,699
work together for good.
958
00:42:21,451 --> 00:42:24,368
So if my simple story helps anyone,
959
00:42:26,582 --> 00:42:29,499
then all of this has been for good.
960
00:42:31,842 --> 00:42:33,876
- What are you doing?!
961
00:42:33,876 --> 00:42:34,709
- Oh hi.
962
00:42:36,052 --> 00:42:38,091
I'm looking at the inventory for our
963
00:42:38,091 --> 00:42:40,763
our Kentucky authors collection.
964
00:42:40,763 --> 00:42:42,350
- Is that your job?
965
00:42:42,350 --> 00:42:45,606
The last time I checked that was my job.
966
00:42:45,606 --> 00:42:48,609
- No, but one of our patrons
967
00:42:48,609 --> 00:42:50,607
asked for this book and it looks
968
00:42:50,607 --> 00:42:52,107
like it's missing.
969
00:42:52,983 --> 00:42:54,693
- That's impossible.
970
00:42:54,693 --> 00:42:57,951
Katherine, I'm sure you've
made yet another mistake.
971
00:42:57,951 --> 00:42:58,951
- Hey Kathy!
972
00:43:02,493 --> 00:43:03,581
You busy?
973
00:43:03,581 --> 00:43:04,914
- No, she's not.
974
00:43:06,742 --> 00:43:07,575
- Cool.
975
00:43:08,997 --> 00:43:10,831
You remember that favor you me?
976
00:43:10,831 --> 00:43:12,081
I'm collecting!
977
00:43:14,962 --> 00:43:15,795
- Oh.
978
00:43:17,006 --> 00:43:20,256
(electric guitar solo)
979
00:43:27,476 --> 00:43:30,226
(kids screaming)
980
00:43:31,819 --> 00:43:34,402
(bell ringing)
981
00:43:46,707 --> 00:43:48,706
Just don't ask.
982
00:43:48,706 --> 00:43:50,039
- Okay.
983
00:43:50,039 --> 00:43:52,460
Oh can Riley come over?
984
00:43:52,460 --> 00:43:54,169
- Hi Riley.
985
00:43:54,169 --> 00:43:55,127
Sure.
986
00:43:55,127 --> 00:43:56,757
- Hey.
987
00:43:56,757 --> 00:43:58,424
- [Kathy] Seatbelts.
988
00:44:00,680 --> 00:44:02,134
- Tell her.
989
00:44:02,134 --> 00:44:04,010
- Tell me what?
990
00:44:04,010 --> 00:44:05,265
- I made it in the talent show.
991
00:44:05,265 --> 00:44:06,848
- You did, oh good!
992
00:44:07,682 --> 00:44:10,689
Celebratory coffee and tea?
993
00:44:10,689 --> 00:44:12,104
- Celebratory car dance?
994
00:44:12,104 --> 00:44:13,233
- Excuse me?
995
00:44:13,233 --> 00:44:14,771
- Me and my mom used to do it.
996
00:44:14,771 --> 00:44:16,146
Whenever something good happened
997
00:44:16,146 --> 00:44:20,277
we'd turn on the radio
and we dance in the car.
998
00:44:20,277 --> 00:44:21,573
♫ Speak the lovely taste
999
00:44:21,573 --> 00:44:23,822
♫ The words inside your head
1000
00:44:23,822 --> 00:44:25,579
- I'm not doing that.
1001
00:44:25,579 --> 00:44:26,412
- Why not?
1002
00:44:27,576 --> 00:44:29,787
- I don't want to look ridiculous.
1003
00:44:29,787 --> 00:44:31,451
- [Audrey] Look in the mirror.
1004
00:44:31,451 --> 00:44:32,526
- This was not a choice.
1005
00:44:32,526 --> 00:44:34,052
- And this isn't either.
1006
00:44:34,052 --> 00:44:34,885
Car dance.
1007
00:44:34,885 --> 00:44:37,468
(upbeat music)
1008
00:44:41,043 --> 00:44:43,131
♫ My heart will not
1009
00:44:43,131 --> 00:44:45,591
♫ Sing of your own
1010
00:44:45,591 --> 00:44:49,307
♫ How could I have been so
1011
00:44:49,307 --> 00:44:51,104
By the way, they hired the
1012
00:44:51,104 --> 00:44:52,855
cutest musician for our accompanist.
1013
00:44:52,855 --> 00:44:54,438
- And how old is this cute?
1014
00:44:54,438 --> 00:44:55,643
- I don't know, out of school.
1015
00:44:55,643 --> 00:44:56,856
But he doesn't look that old.
1016
00:44:56,856 --> 00:44:57,730
Don't give me that look.
1017
00:44:57,730 --> 00:44:59,397
I know my career comes first.
1018
00:44:59,397 --> 00:45:02,243
If he still is cute in
the future as he is now.
1019
00:45:02,243 --> 00:45:03,988
- And what's cute in the futures name?
1020
00:45:03,988 --> 00:45:05,327
- Sully.
1021
00:45:05,327 --> 00:45:06,160
- Sully?
1022
00:45:07,159 --> 00:45:08,242
That's weird.
1023
00:45:13,247 --> 00:45:15,462
(slow music)
1024
00:45:15,462 --> 00:45:18,129
- What do we have here?
1025
00:45:18,129 --> 00:45:19,091
- You want a drink?
1026
00:45:19,091 --> 00:45:20,214
- Nope, and neither do you.
1027
00:45:20,214 --> 00:45:21,047
- [Kathy] I might.
1028
00:45:21,047 --> 00:45:21,963
I even bought the wine.
1029
00:45:21,963 --> 00:45:22,882
- I can see that.
1030
00:45:22,882 --> 00:45:24,675
- I kept imagining the
scandal it was creating
1031
00:45:24,675 --> 00:45:25,926
when I walked into the liquor store
1032
00:45:25,926 --> 00:45:28,095
and said "Give me a
bottle of your finest."
1033
00:45:28,095 --> 00:45:30,053
- And how much did the finest cost you?
1034
00:45:30,053 --> 00:45:31,103
- $6.
1035
00:45:31,103 --> 00:45:33,348
- That's some high quality scandal.
1036
00:45:33,348 --> 00:45:35,441
And it's a screw top, classy.
1037
00:45:35,441 --> 00:45:36,731
- Don't pour it out just yet.
1038
00:45:36,731 --> 00:45:37,976
I would like to keep it around in case
1039
00:45:37,976 --> 00:45:41,156
I decide that alcoholism is the answer.
1040
00:45:41,156 --> 00:45:43,362
Awe, I wish you hadn't done that.
1041
00:45:43,362 --> 00:45:45,240
$6 is still $6.
1042
00:45:45,240 --> 00:45:47,528
- The last thing I need on
my hands is a cheap drunk.
1043
00:45:47,528 --> 00:45:49,112
Besides, even at these prices,
1044
00:45:49,112 --> 00:45:51,409
you can't afford for
alcoholism to be the answer.
1045
00:45:51,409 --> 00:45:53,595
- That's why I never smoked
either, I couldn't afford it.
1046
00:45:53,595 --> 00:45:55,579
- No, you never started smoking because
1047
00:45:55,579 --> 00:45:57,078
you don't like it either.
1048
00:45:57,078 --> 00:45:58,641
- How do you know what
I do and don't like?
1049
00:45:58,641 --> 00:45:59,623
Stop telling me!
1050
00:45:59,623 --> 00:46:01,194
I am supposed to order you around.
1051
00:46:01,194 --> 00:46:02,394
Who's the adult here?
1052
00:46:02,394 --> 00:46:04,561
- I'm beginning to wonder.
1053
00:46:05,795 --> 00:46:06,676
What's wrong Kate?
1054
00:46:06,676 --> 00:46:07,509
- Nothing.
1055
00:46:07,509 --> 00:46:09,633
- So we're adding lying to the
list of sins for the evening?
1056
00:46:09,633 --> 00:46:11,846
- Wine is not a specific sin.
1057
00:46:11,846 --> 00:46:13,352
Paul says in the Bible that you can take
1058
00:46:13,352 --> 00:46:15,017
a little bit of red wine for your stomach.
1059
00:46:15,017 --> 00:46:16,715
So if the Bible says that it's okay--
1060
00:46:16,715 --> 00:46:18,289
- You're not taking it for your stomach.
1061
00:46:18,289 --> 00:46:20,200
You're justifying drinking
to solve your problems.
1062
00:46:20,200 --> 00:46:21,491
- Stop outsmarting me.
1063
00:46:21,491 --> 00:46:23,068
Leave me alone before I go suck wine
1064
00:46:23,068 --> 00:46:25,608
out of the drain with a straw.
1065
00:46:25,608 --> 00:46:28,033
- At least make it a bendy
straw, they're more fun.
1066
00:46:28,033 --> 00:46:29,447
- Fine.
1067
00:46:29,447 --> 00:46:31,827
My 15 year high school reunion is tonight.
1068
00:46:31,827 --> 00:46:33,158
- What, why didn't you tell me?
1069
00:46:33,158 --> 00:46:34,918
I could've helped you pick
out something fierce to wear.
1070
00:46:34,918 --> 00:46:37,126
- I wasn't invited.
1071
00:46:37,126 --> 00:46:37,959
- What?
1072
00:46:37,959 --> 00:46:38,959
- I didn't stutter.
1073
00:46:38,959 --> 00:46:39,834
- Why?
1074
00:46:39,834 --> 00:46:41,167
- I'd rather not talk about it.
1075
00:46:41,167 --> 00:46:42,714
- Too bad, you can't
threaten to drink wine
1076
00:46:42,714 --> 00:46:44,840
out of the nasty sink drain with a straw
1077
00:46:44,840 --> 00:46:47,050
and not expect me to be
a little bit concerned.
1078
00:46:47,050 --> 00:46:48,635
Talk!
1079
00:46:48,635 --> 00:46:49,967
- I don't want to.
1080
00:46:49,967 --> 00:46:52,057
- Every time I even
bring up the word school
1081
00:46:52,057 --> 00:46:55,229
you get all weird and stiff
and you change the subject.
1082
00:46:55,229 --> 00:46:57,352
I'm on the honor roll, I'm not an idiot.
1083
00:46:57,352 --> 00:46:59,478
You obviously have some
issues you need to deal with.
1084
00:46:59,478 --> 00:47:00,776
So deal.
1085
00:47:00,776 --> 00:47:02,231
- All I wanna say right now is that
1086
00:47:02,231 --> 00:47:03,943
an incident happened in high school.
1087
00:47:03,943 --> 00:47:05,240
My best friend ditched me.
1088
00:47:05,240 --> 00:47:08,326
I left school and I
finished by home schooling.
1089
00:47:08,326 --> 00:47:09,527
End of story.
1090
00:47:09,527 --> 00:47:10,658
- Oh yes.
1091
00:47:10,658 --> 00:47:12,611
- Oh, and even though I liked it
1092
00:47:12,611 --> 00:47:14,280
so much better than public school,
1093
00:47:14,280 --> 00:47:15,848
in the late 90's
homeschooling wasn't really
1094
00:47:15,848 --> 00:47:17,494
as mainstream as it is today.
1095
00:47:17,494 --> 00:47:20,041
So you didn't get a lot of scholarships.
1096
00:47:20,041 --> 00:47:22,096
I didn't have enough money
for four years of college
1097
00:47:22,096 --> 00:47:25,626
so I took six years to
get a two year degree.
1098
00:47:25,626 --> 00:47:28,169
Paying my way through little by little.
1099
00:47:28,169 --> 00:47:30,341
Then I got a job at the library.
1100
00:47:30,341 --> 00:47:31,969
I became a social hermit.
1101
00:47:31,969 --> 00:47:35,019
And every five years
I'm reminded of my past
1102
00:47:35,019 --> 00:47:37,770
when I don't get an invitation
to my high school reunion.
1103
00:47:37,770 --> 00:47:40,062
So, I go out, I get a bottle of wine,
1104
00:47:40,062 --> 00:47:41,648
and I consider alcoholism.
1105
00:47:41,648 --> 00:47:44,188
This was one of those nights.
1106
00:47:44,188 --> 00:47:47,694
Now you have officially
been brought up to speed.
1107
00:47:47,694 --> 00:47:48,527
Happy?
1108
00:47:50,528 --> 00:47:51,403
- We should go there.
1109
00:47:51,403 --> 00:47:52,285
We should show them all.
1110
00:47:52,285 --> 00:47:53,696
- Show them what Audrey?!
1111
00:47:53,696 --> 00:47:55,029
- What an amazing person you are.
1112
00:47:55,029 --> 00:47:56,498
- No thank you, you weren't there.
1113
00:47:56,498 --> 00:47:57,785
- No I wasn't there.
1114
00:47:57,785 --> 00:47:59,869
But it's got to be better
than what I have to deal with.
1115
00:47:59,869 --> 00:48:02,332
You hold your head up and
you keep moving forward.
1116
00:48:02,332 --> 00:48:04,418
You can't let them define who you are.
1117
00:48:04,418 --> 00:48:06,002
You are so much better than that.
1118
00:48:06,002 --> 00:48:10,050
- Please, don't preach
and don't compliment me.
1119
00:48:10,050 --> 00:48:11,633
I'm not in the mood for either one.
1120
00:48:11,633 --> 00:48:13,636
- Fine, wallow in your misery.
1121
00:48:13,636 --> 00:48:15,219
I have homework to do anyway.
1122
00:48:15,219 --> 00:48:16,052
- Fine.
1123
00:48:16,975 --> 00:48:19,892
(slow paced music)
1124
00:48:41,619 --> 00:48:42,787
- But I don't understand.
1125
00:48:42,787 --> 00:48:44,350
Why is he trying so hard with a woman
1126
00:48:44,350 --> 00:48:48,412
who's probably not even
interested in love or happiness?
1127
00:48:48,412 --> 00:48:50,829
- I don't know, must be love.
1128
00:48:52,387 --> 00:48:54,808
This is gonna end so badly for him.
1129
00:48:54,808 --> 00:48:57,093
- I don't know, maybe true
love will conquer all?
1130
00:48:57,093 --> 00:48:58,678
- If I thought it was romantic to bring
1131
00:48:58,678 --> 00:49:01,682
somebody's mother to dinner and a movie,
1132
00:49:01,682 --> 00:49:04,272
I'd still be in a relationship!
1133
00:49:04,272 --> 00:49:05,105
Ugh!
1134
00:49:07,105 --> 00:49:09,237
- Ooh I like her.
1135
00:49:09,237 --> 00:49:10,569
- [Audrey] Maybe not.
1136
00:49:10,569 --> 00:49:13,161
- He's gonna be a mess tomorrow.
1137
00:49:13,161 --> 00:49:15,289
He's a mess now.
1138
00:49:15,289 --> 00:49:16,206
Poor Larry.
1139
00:49:17,746 --> 00:49:19,246
Oh no, that's her.
1140
00:49:20,763 --> 00:49:22,417
Haven't you heard of look but don't look?
1141
00:49:22,417 --> 00:49:23,250
Casual.
1142
00:49:24,752 --> 00:49:26,457
Oh that's the girl I was
telling you about last night.
1143
00:49:26,457 --> 00:49:28,045
I want to leave!
1144
00:49:28,045 --> 00:49:28,878
- Why should you leave?
1145
00:49:28,878 --> 00:49:30,550
You haven't done anything wrong.
1146
00:49:30,550 --> 00:49:32,507
- [Waiter] Hey, can I get
you two anything else?
1147
00:49:32,507 --> 00:49:33,508
- Can I pay you a million dollars
1148
00:49:33,508 --> 00:49:35,343
to shoot me dead right now?
1149
00:49:35,343 --> 00:49:37,175
- Uhhh, I have to ask the manager.
1150
00:49:37,175 --> 00:49:39,473
- Ignore her, she doesn't
have a million dollars anyway.
1151
00:49:39,473 --> 00:49:41,563
She's just experiencing a bit of a crisis.
1152
00:49:41,563 --> 00:49:43,148
See that girl over there.
1153
00:49:43,148 --> 00:49:45,348
(Kathy groans)
1154
00:49:45,348 --> 00:49:47,087
You're supposed to look but don't look.
1155
00:49:47,087 --> 00:49:49,481
So they were best friends
like a thousand years ago.
1156
00:49:49,481 --> 00:49:51,732
And now they're not
friends anymore, right?
1157
00:49:51,732 --> 00:49:52,565
- Uh huh.
1158
00:49:52,565 --> 00:49:53,646
Now this is the first time they've seen
1159
00:49:53,646 --> 00:49:55,084
each other in a really long time,
1160
00:49:55,084 --> 00:49:56,528
and she wants to leave, but I think she
1161
00:49:56,528 --> 00:49:58,329
should go and talk to her.
1162
00:49:58,329 --> 00:50:00,358
What about you?
1163
00:50:00,358 --> 00:50:01,308
- You should go talk to her.
1164
00:50:01,308 --> 00:50:02,141
- What?!
1165
00:50:02,141 --> 00:50:03,206
- She probably doesn't even
remember what happened.
1166
00:50:03,206 --> 00:50:04,369
People are weird like that.
1167
00:50:04,369 --> 00:50:06,661
Two years ago I worked
at this office downtown.
1168
00:50:06,661 --> 00:50:08,333
Had an extension and everything.
1169
00:50:08,333 --> 00:50:09,252
It was awesome.
1170
00:50:09,252 --> 00:50:10,421
Then tax time came around.
1171
00:50:10,421 --> 00:50:11,381
Then the bookkeeper noticed that
1172
00:50:11,381 --> 00:50:12,964
there was a petty cash missing.
1173
00:50:12,964 --> 00:50:15,006
Everybody knew the bosses nephew did it.
1174
00:50:15,006 --> 00:50:17,178
But he told the boss it was me,
1175
00:50:17,178 --> 00:50:18,389
so I was the one that got fired.
1176
00:50:18,389 --> 00:50:19,763
- Oh that's awful.
1177
00:50:19,763 --> 00:50:23,557
- Mmm hmm, lost my job, got
kicked out of my apartment,
1178
00:50:23,557 --> 00:50:25,602
moved back in with my parents,
1179
00:50:25,602 --> 00:50:27,352
and now I'm a waiter.
1180
00:50:28,397 --> 00:50:30,230
Yeah, so I see this guy at a party
1181
00:50:30,230 --> 00:50:31,317
a couple months ago right?
1182
00:50:31,317 --> 00:50:32,524
And he doesn't even remember me.
1183
00:50:32,524 --> 00:50:33,735
I've been waiting to punch this guy
1184
00:50:33,735 --> 00:50:35,282
in the face for years.
1185
00:50:35,282 --> 00:50:36,617
And he didn't even know
it was me he got fired.
1186
00:50:36,617 --> 00:50:37,618
- What did you do?
1187
00:50:37,618 --> 00:50:39,076
- Well, that's when I realized that I can
1188
00:50:39,076 --> 00:50:41,790
either be the better person
or punch him in the face.
1189
00:50:41,790 --> 00:50:43,538
Then being a waiter didn't seem so bad.
1190
00:50:43,538 --> 00:50:45,037
- [Audrey] You punched him
in the face didn't you?
1191
00:50:45,037 --> 00:50:46,370
- You better believe I did.
1192
00:50:46,370 --> 00:50:47,418
You should go talk to her.
1193
00:50:47,418 --> 00:50:48,412
I'll bet my tip she doesn't even
1194
00:50:48,412 --> 00:50:50,329
remember what happened.
1195
00:50:52,168 --> 00:50:53,633
- Okay fine.
1196
00:50:53,633 --> 00:50:57,177
I won't punch her, but I can't
promise that I won't vomit.
1197
00:50:57,177 --> 00:50:58,344
- Fair enough.
1198
00:51:00,440 --> 00:51:02,222
So do you like being a waiter?
1199
00:51:02,222 --> 00:51:03,182
- [Waiter] It's not bad.
1200
00:51:03,182 --> 00:51:04,468
I usually get pretty decent tips.
1201
00:51:04,468 --> 00:51:05,585
- [Audrey] You'll get
a good one from Kate.
1202
00:51:05,585 --> 00:51:06,418
- Yeah I know.
1203
00:51:06,418 --> 00:51:07,823
She's been here a few times before.
1204
00:51:07,823 --> 00:51:09,976
She always leaves $10
on a little Bible track.
1205
00:51:09,976 --> 00:51:10,809
It's kinda neat.
1206
00:51:10,809 --> 00:51:11,642
- I've seen her do that a lot.
1207
00:51:11,642 --> 00:51:13,685
- Yeah, most church people
just leave the Bible track.
1208
00:51:13,685 --> 00:51:15,739
Like it's something I
can pay my bills with.
1209
00:51:15,739 --> 00:51:16,898
I just throw them away.
1210
00:51:16,898 --> 00:51:17,902
- Do you throw away Kate's?
1211
00:51:17,902 --> 00:51:19,114
- [Waiter] No, I actually read hers.
1212
00:51:19,114 --> 00:51:20,738
She seems like a nice person.
1213
00:51:20,738 --> 00:51:21,988
Quiet but nice.
1214
00:51:22,868 --> 00:51:23,701
- You were right.
1215
00:51:23,701 --> 00:51:24,909
She was really excited to see me
1216
00:51:24,909 --> 00:51:29,042
and she said missed seeing
me at the reunion last night.
1217
00:51:29,042 --> 00:51:31,252
She couldn't even remember
why I left school.
1218
00:51:31,252 --> 00:51:33,916
- I'm not really an I told
you so kind of person but...
1219
00:51:33,916 --> 00:51:36,212
- My stomach hurts.
1220
00:51:36,212 --> 00:51:38,677
- Let me get you some
ginger ale, on the house.
1221
00:51:38,677 --> 00:51:39,510
- Thanks.
1222
00:51:43,305 --> 00:51:45,638
(loud thud)
1223
00:51:49,731 --> 00:51:52,648
(slow paced music)
1224
00:51:55,151 --> 00:51:59,031
Okay, I'm gonna tell you what happened.
1225
00:51:59,031 --> 00:52:01,447
First love is a really powerful thing.
1226
00:52:01,447 --> 00:52:03,533
Mine happened at 17.
1227
00:52:03,533 --> 00:52:05,410
On our six month anniversary he skipped
1228
00:52:05,410 --> 00:52:08,827
baseball practice and we went to a movie.
1229
00:52:10,791 --> 00:52:11,790
Then he talked me into sneaking
1230
00:52:11,790 --> 00:52:14,376
back here to watch the sunset.
1231
00:52:14,376 --> 00:52:15,836
Right before the sun went down
1232
00:52:15,836 --> 00:52:17,503
he handed me this little box
1233
00:52:17,503 --> 00:52:20,715
and it had the most
beautiful ruby ring in it.
1234
00:52:20,715 --> 00:52:24,468
He said he wanted to marry
me when we graduated.
1235
00:52:24,468 --> 00:52:27,706
When he went to kiss me I turned my head.
1236
00:52:27,706 --> 00:52:29,391
I don't know why, I guess I was nervous
1237
00:52:29,391 --> 00:52:31,641
or scared or, I don't know.
1238
00:52:33,221 --> 00:52:34,304
Then we left.
1239
00:52:36,984 --> 00:52:38,232
He just put on this little mixed tape
1240
00:52:38,232 --> 00:52:39,858
of love songs that he made for me
1241
00:52:39,858 --> 00:52:41,525
and he held my hand.
1242
00:52:44,867 --> 00:52:46,117
I was so happy.
1243
00:52:47,245 --> 00:52:48,747
I remember looking down at our hands
1244
00:52:48,747 --> 00:52:51,580
and then I looked back up and this
1245
00:52:53,376 --> 00:52:56,459
deer just jumped in front of the car.
1246
00:52:59,796 --> 00:53:03,348
I hadn't been driving very long
so I didn't know what to do.
1247
00:53:03,348 --> 00:53:05,601
But I swerved to try to miss it
1248
00:53:05,601 --> 00:53:10,474
and then I over corrected
and then we hit a tree.
1249
00:53:10,474 --> 00:53:11,726
The next thing I remember I was being
1250
00:53:11,726 --> 00:53:13,476
pulled out of the car by this policeman
1251
00:53:13,476 --> 00:53:17,643
and all I had were some cuts
and bruises and a broken wrist.
1252
00:53:19,819 --> 00:53:21,736
- What happened to him?
1253
00:53:30,784 --> 00:53:32,451
- He died on impact.
1254
00:53:38,376 --> 00:53:39,209
Yeah.
1255
00:53:42,255 --> 00:53:43,714
His parents were really sweet.
1256
00:53:43,714 --> 00:53:45,051
They said they knew it was an accident
1257
00:53:45,051 --> 00:53:47,678
and they didn't press charges.
1258
00:53:47,678 --> 00:53:49,682
- Could they have?
1259
00:53:49,682 --> 00:53:50,515
- Yeah.
1260
00:53:53,844 --> 00:53:54,677
In school.
1261
00:53:56,231 --> 00:53:57,064
School.
1262
00:53:59,146 --> 00:54:01,398
They all started playing the if game.
1263
00:54:01,398 --> 00:54:02,896
If I hadn't been driving.
1264
00:54:02,896 --> 00:54:04,862
If we hadn't gone to a movie.
1265
00:54:04,862 --> 00:54:06,941
If he hadn't skipped practice.
1266
00:54:06,941 --> 00:54:07,774
If...
1267
00:54:10,743 --> 00:54:13,915
My best friend stopped speaking to me.
1268
00:54:13,915 --> 00:54:15,292
She had to make a choice socially
1269
00:54:15,292 --> 00:54:18,044
and she didn't choose me.
1270
00:54:18,044 --> 00:54:19,794
- Was that the girl--
1271
00:54:20,880 --> 00:54:23,219
- The girl at the restaurant.
1272
00:54:23,219 --> 00:54:24,802
Yeah, that was her.
1273
00:54:25,933 --> 00:54:27,135
- I'm sorry.
1274
00:54:27,135 --> 00:54:29,468
- It's okay you didn't know.
1275
00:54:31,555 --> 00:54:34,305
(birds chirping)
1276
00:54:37,226 --> 00:54:38,893
- What was his name?
1277
00:54:40,189 --> 00:54:43,356
- His name was Carter, Carter Mullins.
1278
00:54:44,362 --> 00:54:47,445
(instrumental music)
1279
00:54:52,915 --> 00:54:55,999
♫ Have mercy on me
1280
00:54:55,999 --> 00:54:58,416
♫ Have mercy
1281
00:54:59,289 --> 00:55:00,920
♫ Protect me
1282
00:55:00,920 --> 00:55:04,753
♫ In the shadow of your wings
1283
00:55:07,084 --> 00:55:10,584
♫ I won't be here forever
1284
00:55:13,849 --> 00:55:17,349
♫ I won't be here forever
1285
00:55:18,936 --> 00:55:21,648
♫ 'Cause I will trust
1286
00:55:21,648 --> 00:55:25,065
♫ In your unfailing love
1287
00:55:27,566 --> 00:55:30,566
♫ Your faithfulness
1288
00:55:31,576 --> 00:55:34,744
♫ Oh and I will trust
1289
00:55:34,744 --> 00:55:38,161
♫ In your unfailing love
1290
00:55:40,497 --> 00:55:43,497
♫ Your faithfulness
1291
00:55:45,717 --> 00:55:49,217
♫ I won't be here forever
1292
00:55:50,761 --> 00:55:52,804
Where's Audrey?
1293
00:55:52,804 --> 00:55:55,306
- I sent Ricky with her to the cafeteria.
1294
00:55:55,306 --> 00:55:56,431
I didn't think it would be a good idea
1295
00:55:56,431 --> 00:55:58,848
for her to be here right now.
1296
00:56:00,440 --> 00:56:02,023
So, you were there?
1297
00:56:04,564 --> 00:56:07,071
- Yeah I was working on
his house when it happened.
1298
00:56:07,071 --> 00:56:08,821
- Mr. Benjamin has had what we call
1299
00:56:08,821 --> 00:56:10,861
a silent myocardial infarction.
1300
00:56:10,861 --> 00:56:12,698
Now anybody can have a silent MI
1301
00:56:12,698 --> 00:56:16,207
but Mr. Benjamin's diabetes
probably contributed.
1302
00:56:16,207 --> 00:56:17,328
- His diabetes, of course.
1303
00:56:17,328 --> 00:56:19,583
- He has just returned
from the cardiac cath lab.
1304
00:56:19,583 --> 00:56:20,788
Now we've got a stint in for now
1305
00:56:20,788 --> 00:56:21,837
but first thing in the morning
1306
00:56:21,837 --> 00:56:24,627
we'll be taking him in
for a triple bypass.
1307
00:56:24,627 --> 00:56:27,418
Mr. Benjamin is not out of the woods yet.
1308
00:56:27,418 --> 00:56:28,711
We'll know more first
thing in the morning.
1309
00:56:28,711 --> 00:56:29,628
- Can we see him?
1310
00:56:29,628 --> 00:56:33,465
- No, I think it'd be
better to wait til morning.
1311
00:56:33,465 --> 00:56:36,718
(solemn music)
1312
00:56:36,718 --> 00:56:38,385
- I wanna stay here.
1313
00:56:39,625 --> 00:56:44,152
- Kathy, it's not a good
idea for you to stay here.
1314
00:56:44,152 --> 00:56:46,693
Look, I already talked to Veronica
1315
00:56:46,693 --> 00:56:49,235
and she said we both can
have the day off tomorrow.
1316
00:56:49,235 --> 00:56:51,406
And I called Alfred and he's gonna
1317
00:56:51,406 --> 00:56:53,659
be here tomorrow afternoon.
1318
00:56:53,659 --> 00:56:55,238
So the best thing that
you can do right now
1319
00:56:55,238 --> 00:56:58,242
is just go home and get some rest.
1320
00:56:58,242 --> 00:57:00,412
You look like a wreck.
1321
00:57:00,412 --> 00:57:02,207
- I can bring you in the morning.
1322
00:57:02,207 --> 00:57:05,165
It's not a problem, I set my own hours.
1323
00:57:05,165 --> 00:57:05,998
- Oh.
1324
00:57:07,292 --> 00:57:09,042
Oh that's good, yeah.
1325
00:57:12,087 --> 00:57:13,420
That'll be good.
1326
00:57:15,848 --> 00:57:18,098
(clanking)
1327
00:57:20,307 --> 00:57:22,390
- Kate are you all right?
1328
00:57:26,985 --> 00:57:27,818
Kate?
1329
00:57:37,491 --> 00:57:39,369
- I'm not trying to kill myself.
1330
00:57:39,369 --> 00:57:40,580
- I know you're not but if you're trying
1331
00:57:40,580 --> 00:57:44,038
to wash those clothes you missed a step.
1332
00:57:44,038 --> 00:57:46,244
- I don't know if I
can handle this Audrey.
1333
00:57:46,244 --> 00:57:47,994
I keep losing people.
1334
00:57:49,540 --> 00:57:50,709
- No stop.
1335
00:57:50,709 --> 00:57:51,837
Words are powerful Kate,
1336
00:57:51,837 --> 00:57:54,627
stop speaking things into existence.
1337
00:57:54,627 --> 00:57:58,794
- First there was Carter,
then my mom, and now Duke.
1338
00:57:59,846 --> 00:58:01,999
God I know this is all my fault.
1339
00:58:01,999 --> 00:58:04,268
- How does that count as your fault?
1340
00:58:04,268 --> 00:58:05,646
- This is my punishment.
1341
00:58:05,646 --> 00:58:09,106
I didn't go jail for Carter's accident
1342
00:58:09,106 --> 00:58:11,773
so now this is the kind of stuff
1343
00:58:12,651 --> 00:58:14,943
that I have to live with.
1344
00:58:14,943 --> 00:58:17,694
- That's the most ridiculous
thing I've ever heard.
1345
00:58:17,694 --> 00:58:19,300
Do you think God is punishing you?
1346
00:58:19,300 --> 00:58:22,578
- I try to live a solitary life.
1347
00:58:22,578 --> 00:58:24,411
Not to let anybody in.
1348
00:58:26,044 --> 00:58:27,877
But it gets so lonely.
1349
00:58:32,711 --> 00:58:34,090
Please.
1350
00:58:34,090 --> 00:58:35,798
- No Kate, I'm not going to just sit here
1351
00:58:35,798 --> 00:58:39,215
and walk away and let you wallow tonight.
1352
00:58:40,054 --> 00:58:42,392
Look, my parents died too.
1353
00:58:42,392 --> 00:58:44,056
Do you think that's my fault that I did
1354
00:58:44,056 --> 00:58:45,479
anything to deserve that?
1355
00:58:45,479 --> 00:58:47,312
- No, no of course not.
1356
00:58:47,312 --> 00:58:50,062
- Then how is this any different?
1357
00:58:50,978 --> 00:58:52,811
- You didn't cause it.
1358
00:58:54,188 --> 00:58:55,560
I did.
1359
00:58:55,560 --> 00:58:56,924
- Listen to me.
1360
00:58:56,924 --> 00:58:58,859
You did not do this.
1361
00:58:58,859 --> 00:59:00,363
Carter was an accident.
1362
00:59:00,363 --> 00:59:03,155
Your classmates were cruel and wrong.
1363
00:59:03,155 --> 00:59:05,549
If Duke dies, which he won't,
1364
00:59:05,549 --> 00:59:08,578
but if he does, it will
be because it's his time.
1365
00:59:08,578 --> 00:59:11,755
Not because you did anything to cause it.
1366
00:59:11,755 --> 00:59:13,415
Do you think that when Jesus died
1367
00:59:13,415 --> 00:59:16,883
for all the sin and all the
grief and guilt in the world,
1368
00:59:16,883 --> 00:59:20,137
that he meant for everybody but you?
1369
00:59:20,137 --> 00:59:21,887
He loves you so much.
1370
00:59:23,263 --> 00:59:28,185
This isn't water, this is grief
and you're drowning in it.
1371
00:59:28,185 --> 00:59:31,275
You've got to just let
it go do you hear me?
1372
00:59:31,275 --> 00:59:32,525
Just let it go.
1373
00:59:38,325 --> 00:59:40,742
(Kathy sobs)
1374
00:59:48,872 --> 00:59:51,375
- Wait, aren't you supposed
to be in school today?
1375
00:59:51,375 --> 00:59:52,208
- Yeah.
1376
00:59:53,126 --> 00:59:55,459
- Babe, she can skip school.
1377
00:59:56,504 --> 00:59:59,054
I mean conformity is the shackles
1378
00:59:59,054 --> 01:00:01,636
that holds society down.
1379
01:00:01,636 --> 01:00:02,803
Fight the man!
1380
01:00:04,097 --> 01:00:06,597
- Babe, now's not a good time.
1381
01:00:08,612 --> 01:00:10,445
- Be free little bird.
1382
01:00:11,396 --> 01:00:12,646
Like the eagle.
1383
01:00:13,481 --> 01:00:16,235
(imitates bird)
1384
01:00:16,235 --> 01:00:17,568
- Babe, shut it.
1385
01:00:21,155 --> 01:00:23,783
The guy's in a hospital.
1386
01:00:23,783 --> 01:00:25,635
But your conformity.
1387
01:00:25,635 --> 01:00:27,288
Society, blah, blah, blah.
1388
01:00:27,288 --> 01:00:28,326
- I'm a prisoner now.
1389
01:00:28,326 --> 01:00:30,789
- I'm gonna go see if
he's out of surgery yet.
1390
01:00:30,789 --> 01:00:32,203
- That's probably a good idea.
1391
01:00:32,203 --> 01:00:33,036
- Yeah.
1392
01:00:33,036 --> 01:00:34,252
- It's not gonna get any better.
1393
01:00:34,252 --> 01:00:35,249
- Can I come with you?
1394
01:00:35,249 --> 01:00:36,082
- No!
1395
01:00:38,965 --> 01:00:41,548
(solemn music)
1396
01:00:54,185 --> 01:00:58,108
- Hi, could you tell
me if Mr. Gary Benjamin
1397
01:00:58,108 --> 01:00:59,820
is out of surgery yet?
1398
01:00:59,820 --> 01:01:01,574
- Have a seat and I'll page his doctor.
1399
01:01:01,574 --> 01:01:04,114
- I'm performing at my school's
talent show next month.
1400
01:01:04,114 --> 01:01:05,741
You can come if you want.
1401
01:01:05,741 --> 01:01:07,199
- Really?
1402
01:01:07,199 --> 01:01:10,409
- Yeah, I have an extra comp ticket.
1403
01:01:10,409 --> 01:01:12,293
I think I'm gonna go check
out the vending machine.
1404
01:01:12,293 --> 01:01:13,460
Anybody want anything?
1405
01:01:13,460 --> 01:01:14,998
- Do they have carrot cake?
1406
01:01:14,998 --> 01:01:15,840
- They have pound cake.
1407
01:01:15,840 --> 01:01:18,041
I saw that on the way in.
1408
01:01:18,041 --> 01:01:19,846
Yeah, let's just go ahead and go with her.
1409
01:01:19,846 --> 01:01:22,763
Give the lovebirds some time alone.
1410
01:01:41,910 --> 01:01:44,442
- I enjoyed hearing your testimony
1411
01:01:44,442 --> 01:01:46,442
at church the other day.
1412
01:01:48,058 --> 01:01:48,891
- Thanks.
1413
01:01:51,379 --> 01:01:54,379
- You've led a really colorful life.
1414
01:01:57,375 --> 01:01:59,958
- That's one way of putting it.
1415
01:02:02,755 --> 01:02:03,723
- Miss Sherard.
1416
01:02:03,723 --> 01:02:04,556
- [Kathy] Yes.
1417
01:02:04,556 --> 01:02:05,977
- The operation went well.
1418
01:02:05,977 --> 01:02:08,222
He will remain here in
intensive care until tomorrow.
1419
01:02:08,222 --> 01:02:09,976
Depending on how quickly recovers,
1420
01:02:09,976 --> 01:02:11,599
we'll release him a few days after that.
1421
01:02:11,599 --> 01:02:13,186
- How long before he's okay again?
1422
01:02:13,186 --> 01:02:16,005
- That very much depends on him.
1423
01:02:16,005 --> 01:02:18,235
Miss Sherard, as doctors,
1424
01:02:18,235 --> 01:02:21,194
we tend to paint the
gloomiest scenario possible.
1425
01:02:21,194 --> 01:02:22,689
Every person is different.
1426
01:02:22,689 --> 01:02:23,734
- Can we see him?
1427
01:02:23,734 --> 01:02:25,490
- I'm not certain he's awake.
1428
01:02:25,490 --> 01:02:27,110
But you can go spend a
few minutes with him.
1429
01:02:27,110 --> 01:02:28,234
- Thank you doctor.
1430
01:02:28,234 --> 01:02:30,734
(guitar solo)
1431
01:02:45,092 --> 01:02:49,133
♫ Everyone has a different idea
1432
01:02:49,133 --> 01:02:52,300
♫ Of the perfect life
1433
01:02:54,101 --> 01:02:56,518
♫ But no one can agree
1434
01:02:56,518 --> 01:03:01,064
♫ With what I chose to be as mine
1435
01:03:01,064 --> 01:03:03,231
♫ How can I
1436
01:03:03,231 --> 01:03:05,898
♫ Make them see
1437
01:03:10,283 --> 01:03:12,496
♫ Maybe it's fear
1438
01:03:12,496 --> 01:03:14,873
♫ Maybe it's the unknown
1439
01:03:14,873 --> 01:03:18,123
♫ That holds them back
1440
01:03:19,245 --> 01:03:21,587
♫ The passion takes the lead
1441
01:03:21,587 --> 01:03:25,754
♫ That overcomes every bit of that
1442
01:03:28,467 --> 01:03:31,967
♫ How can I make them see
1443
01:03:37,721 --> 01:03:40,971
♫ That I can take this
1444
01:03:42,773 --> 01:03:44,773
♫ Piece
1445
01:03:47,314 --> 01:03:49,608
♫ You said
1446
01:03:49,608 --> 01:03:51,817
♫ You'll never make it
1447
01:03:51,817 --> 01:03:54,240
♫ But I said
1448
01:03:54,240 --> 01:03:56,282
♫ Step back and watch me
1449
01:03:56,282 --> 01:03:58,887
♫ 'Cause I will
1450
01:03:58,887 --> 01:04:03,054
♫ Make sure that I prove you wrong
1451
01:04:05,836 --> 01:04:08,216
♫ This life is
1452
01:04:08,216 --> 01:04:10,133
♫ All that I wanted
1453
01:04:10,133 --> 01:04:12,642
♫ And most think
1454
01:04:12,642 --> 01:04:14,894
♫ That I may have forgotten
1455
01:04:14,894 --> 01:04:17,305
♫ That I will
1456
01:04:17,305 --> 01:04:19,234
♫ Make sure that I
1457
01:04:19,234 --> 01:04:22,057
♫ Prove them wrong
1458
01:04:22,057 --> 01:04:23,101
♫ I'll make sure
1459
01:04:23,101 --> 01:04:26,601
♫ That I prove them wrong
1460
01:04:34,779 --> 01:04:36,286
- Duke, I know you couldn't make
1461
01:04:36,286 --> 01:04:38,037
it to our last Coffee House performance
1462
01:04:38,037 --> 01:04:40,247
so Ricky, Riley, and I decided
1463
01:04:40,247 --> 01:04:41,663
to write a song for you.
1464
01:04:41,663 --> 01:04:42,624
Do you wants us to play it.
1465
01:04:42,624 --> 01:04:44,268
- [Kathy] No.
1466
01:04:44,268 --> 01:04:46,665
♫ It was a dark and stormy night
1467
01:04:46,665 --> 01:04:48,836
♫ And it gave us all a fright
1468
01:04:48,836 --> 01:04:52,046
♫ But his heart was full of might
1469
01:04:52,046 --> 01:04:56,140
♫ And everything turned out all right
1470
01:04:56,140 --> 01:04:58,770
♫ Duke beat a heart attack
1471
01:04:58,770 --> 01:05:01,934
♫ Duke beat a heart attack
1472
01:05:01,934 --> 01:05:05,103
♫ Duke beat a heart attack
1473
01:05:05,103 --> 01:05:07,907
♫ Duke beat a heart attack
1474
01:05:07,907 --> 01:05:11,194
♫ Duke beat a heart attack
1475
01:05:11,194 --> 01:05:14,027
♫ He beat a heart
1476
01:05:16,454 --> 01:05:18,204
♫ Ah
1477
01:05:24,335 --> 01:05:26,007
- Show off.
1478
01:05:26,007 --> 01:05:27,924
♫ Tack
1479
01:05:43,392 --> 01:05:44,309
- Hey Kate.
1480
01:05:45,322 --> 01:05:46,406
- Yeah.
1481
01:05:46,406 --> 01:05:47,983
- It's from Mr. Maitland.
1482
01:05:47,983 --> 01:05:49,443
- Uh huh.
1483
01:05:49,443 --> 01:05:53,071
- My parents headstones
have been installed.
1484
01:05:53,071 --> 01:05:56,491
He says I can go visit whenever I want.
1485
01:05:56,491 --> 01:05:57,324
- Oh, oh.
1486
01:05:59,737 --> 01:06:01,032
Do you want me to go with you?
1487
01:06:01,032 --> 01:06:01,904
- Would you?
1488
01:06:01,904 --> 01:06:04,003
- [Kathy] Yeah sure,
when do you want to go?
1489
01:06:04,003 --> 01:06:05,914
- [Audrey] Tomorrow.
1490
01:06:05,914 --> 01:06:08,135
Tomorrow after church.
1491
01:06:08,135 --> 01:06:09,543
I need some time to prepare myself.
1492
01:06:09,543 --> 01:06:10,544
- [Kathy] Yeah, I understand.
1493
01:06:10,544 --> 01:06:12,044
We'll go tomorrow.
1494
01:06:12,969 --> 01:06:15,552
(solemn music)
1495
01:06:16,799 --> 01:06:19,176
Are you sure this is the right place?
1496
01:06:19,176 --> 01:06:20,425
- Mmm hmm.
1497
01:06:20,425 --> 01:06:21,893
It's pretty isn't it?
1498
01:06:21,893 --> 01:06:23,393
- Yeah it is, but,
1499
01:06:24,307 --> 01:06:26,314
that's not your last name.
1500
01:06:26,314 --> 01:06:29,025
- Adler is my stage name.
1501
01:06:29,025 --> 01:06:29,858
- What?
1502
01:06:30,779 --> 01:06:34,115
- When I was 15 I took a stage name.
1503
01:06:34,115 --> 01:06:35,781
I thought it sounded better.
1504
01:06:35,781 --> 01:06:39,364
- Audrey, what's wrong
with just being you?
1505
01:06:42,536 --> 01:06:44,205
- It's all over isn't it?
1506
01:06:44,205 --> 01:06:46,955
I mean their bodies are here but,
1507
01:06:47,963 --> 01:06:50,460
their spirits are somewhere else entirely.
1508
01:06:50,460 --> 01:06:52,460
- Yes, but, you help
1509
01:06:52,460 --> 01:06:54,715
keep their memory alive.
1510
01:06:54,715 --> 01:06:55,715
- So do you.
1511
01:06:57,719 --> 01:06:59,640
He was your dad too.
1512
01:06:59,640 --> 01:07:01,307
Look, I know my dad,
1513
01:07:04,931 --> 01:07:08,098
our dad wasn't always the best person.
1514
01:07:09,735 --> 01:07:12,898
There's a lot that he didn't do right,
1515
01:07:12,898 --> 01:07:14,731
but he's still my dad.
1516
01:07:17,070 --> 01:07:18,320
And I love him.
1517
01:07:23,578 --> 01:07:24,411
- Oh.
1518
01:07:43,970 --> 01:07:46,851
I still remember what
I was wearing that day.
1519
01:07:46,851 --> 01:07:49,434
The scar is a constant reminder
1520
01:07:52,902 --> 01:07:55,152
that I'm here and he's not.
1521
01:07:57,070 --> 01:07:59,487
I wish I had let him kiss me.
1522
01:08:00,905 --> 01:08:03,035
Does that sound selfish
1523
01:08:03,035 --> 01:08:04,038
to want that memory?
1524
01:08:04,038 --> 01:08:04,954
- No.
1525
01:08:04,954 --> 01:08:06,129
I don't think so.
1526
01:08:06,129 --> 01:08:08,789
- Moments like that don't
come around very often.
1527
01:08:08,789 --> 01:08:10,205
- What if it does?
1528
01:08:10,205 --> 01:08:11,586
- What?
1529
01:08:11,586 --> 01:08:14,210
- What if that moment comes around again?
1530
01:08:14,210 --> 01:08:17,005
Katherine I want you to
promise me something.
1531
01:08:17,005 --> 01:08:20,175
The next time the opportunity arises,
1532
01:08:20,175 --> 01:08:22,048
I want you to take it.
1533
01:08:22,048 --> 01:08:25,144
Don't you dare squander another sunset.
1534
01:08:25,144 --> 01:08:26,558
- I don't see anything like that
1535
01:08:26,558 --> 01:08:28,432
happening again anytime soon.
1536
01:08:28,432 --> 01:08:29,849
- But if it does.
1537
01:08:30,690 --> 01:08:32,395
- If it did,
1538
01:08:32,395 --> 01:08:35,978
then I promise I won't
squander the sunset.
1539
01:08:37,024 --> 01:08:38,739
- It's kind of funny.
1540
01:08:38,739 --> 01:08:41,195
Strange is probably a
better word actually.
1541
01:08:41,195 --> 01:08:42,028
- [Kathy] What is?
1542
01:08:42,028 --> 01:08:45,072
- That Carter and my parents
are in the same cemetery.
1543
01:08:45,072 --> 01:08:47,999
That the world, as big as it is,
1544
01:08:47,999 --> 01:08:51,207
sometimes is actually very small.
1545
01:08:51,207 --> 01:08:52,040
- Yeah.
1546
01:08:54,469 --> 01:08:58,624
- Katherine, I need to tell you something.
1547
01:08:58,624 --> 01:09:01,963
My dad didn't tell me about you.
1548
01:09:01,963 --> 01:09:03,463
My grandparents told me the story
1549
01:09:03,463 --> 01:09:05,213
of how he denied you.
1550
01:09:07,260 --> 01:09:08,843
- How he denied me?
1551
01:09:10,358 --> 01:09:13,544
- Your mom told him she was pregnant.
1552
01:09:13,544 --> 01:09:17,125
He couldn't handle it
and denied you were his.
1553
01:09:17,125 --> 01:09:20,108
After they died, my
grandparents told me about you
1554
01:09:20,108 --> 01:09:22,275
and I decided to find you.
1555
01:09:23,950 --> 01:09:27,030
It wasn't as hard as I
thought it was gonna be.
1556
01:09:27,030 --> 01:09:28,658
Katherine please don't be angry with me.
1557
01:09:28,658 --> 01:09:31,205
I needed to meet you.
1558
01:09:31,205 --> 01:09:33,205
- You needed to meet me?
1559
01:09:35,418 --> 01:09:37,420
You evaded my home.
1560
01:09:37,420 --> 01:09:39,253
You disrupted my life.
1561
01:09:40,131 --> 01:09:43,216
All because you needed to meet me?!
1562
01:09:43,216 --> 01:09:44,676
- I wanted us to be a family.
1563
01:09:44,676 --> 01:09:46,635
- I don't need a family!
1564
01:09:46,635 --> 01:09:47,844
- How can you say that?
1565
01:09:47,844 --> 01:09:50,182
- I was doing just fine
1566
01:09:50,182 --> 01:09:52,897
until you manipulated
me into taking you in.
1567
01:09:52,897 --> 01:09:55,515
- Manipulated, I'm sorry.
1568
01:09:55,515 --> 01:09:57,356
I didn't realize that appealing
1569
01:09:57,356 --> 01:10:01,355
to you Christian duty was
considered manipulation!
1570
01:10:01,355 --> 01:10:04,401
You walk with this gigantic
chip on your shoulder
1571
01:10:04,401 --> 01:10:06,987
and you act like you're
better than everyone else!
1572
01:10:06,987 --> 01:10:08,492
Penny tries to be nice to you,
1573
01:10:08,492 --> 01:10:10,032
all you do is mock her.
1574
01:10:10,032 --> 01:10:11,574
Patrick's trying to be nice to you
1575
01:10:11,574 --> 01:10:13,789
and you act like some
kind of spinster martyr.
1576
01:10:13,789 --> 01:10:15,539
I'm standing here trying to be nice to you
1577
01:10:15,539 --> 01:10:17,293
and you try to push me away
1578
01:10:17,293 --> 01:10:20,377
and you tell me you don't
want me or you don't need me!
1579
01:10:20,377 --> 01:10:21,259
One of these days you're gonna get
1580
01:10:21,259 --> 01:10:22,717
exactly what you want!
1581
01:10:22,717 --> 01:10:23,922
You are going to be all alone
1582
01:10:23,922 --> 01:10:26,760
and you'll have nobody to
blame for it but yourself!
1583
01:10:26,760 --> 01:10:29,343
- The keys are in the ignition.
1584
01:10:30,807 --> 01:10:33,144
Find your way home.
1585
01:10:33,144 --> 01:10:34,394
- Katherine.
1586
01:10:34,394 --> 01:10:35,227
- Now!
1587
01:10:36,562 --> 01:10:38,272
(Audrey sobs)
1588
01:10:38,272 --> 01:10:40,775
♫ It's not fair
1589
01:10:40,775 --> 01:10:44,280
♫ All that I've done right
1590
01:10:44,280 --> 01:10:48,113
♫ Is paying back my sacrifice
1591
01:10:51,367 --> 01:10:54,830
♫ And it's not fair
1592
01:10:54,830 --> 01:10:58,343
♫ All that they've done wrong
1593
01:10:58,343 --> 01:11:01,668
♫ Is given them everything
1594
01:11:01,668 --> 01:11:03,470
♫ They'd ever want
1595
01:11:03,470 --> 01:11:05,430
♫ And I
1596
01:11:05,430 --> 01:11:09,057
♫ I almost lost my way
1597
01:11:09,057 --> 01:11:12,679
♫ Almost lost my faith
1598
01:11:12,679 --> 01:11:15,762
♫ Almost lost my way
1599
01:11:19,252 --> 01:11:23,105
♫ But our father is a good man
1600
01:11:23,105 --> 01:11:26,617
♫ He loves his children
1601
01:11:26,617 --> 01:11:30,068
♫ He gives us his kingdom
1602
01:11:30,068 --> 01:11:33,783
♫ Our father is a good man
1603
01:11:33,783 --> 01:11:35,620
♫ He loves his children
1604
01:11:35,620 --> 01:11:37,246
- Come on Katie, just get in the car.
1605
01:11:37,246 --> 01:11:39,079
- I don't want to Alfred.
1606
01:11:39,079 --> 01:11:41,549
- It's not good for you to
be in this place right now.
1607
01:11:41,549 --> 01:11:42,382
Just get in.
1608
01:11:42,382 --> 01:11:43,215
- Go away!
1609
01:11:44,462 --> 01:11:45,295
- Please.
1610
01:11:47,527 --> 01:11:51,194
♫ I've given you my freedom
1611
01:11:52,851 --> 01:11:55,014
♫ And I
1612
01:11:55,014 --> 01:11:57,138
♫ I almost lost my
1613
01:11:57,138 --> 01:11:58,393
Why are you so stubborn?
1614
01:11:58,393 --> 01:12:00,060
- I can always walk.
1615
01:12:08,236 --> 01:12:09,154
- Where are you going?!
1616
01:12:09,154 --> 01:12:10,615
- For a walk!
1617
01:12:10,615 --> 01:12:11,495
- In a cemetery?
1618
01:12:11,495 --> 01:12:13,531
- At least these people can't hurt those
1619
01:12:13,531 --> 01:12:15,198
who care about them.
1620
01:12:16,835 --> 01:12:17,957
- Audrey told us what happened.
1621
01:12:17,957 --> 01:12:19,543
- Oh so now all of a sudden the truth
1622
01:12:19,543 --> 01:12:22,793
just rolled right out of her mouth huh?
1623
01:12:23,817 --> 01:12:25,169
- She's a wreck Katie.
1624
01:12:25,169 --> 01:12:26,172
- Good!
1625
01:12:26,172 --> 01:12:27,553
- Don't you think you're
being a little hard on her?
1626
01:12:27,553 --> 01:12:29,005
- No!
1627
01:12:29,005 --> 01:12:32,338
Everybody, everybody that I love leaves.
1628
01:12:35,591 --> 01:12:37,847
- She didn't leave you asked her to leave.
1629
01:12:37,847 --> 01:12:39,847
You told her to go home.
1630
01:12:46,727 --> 01:12:47,644
- You left.
1631
01:12:51,235 --> 01:12:54,661
- Oh is that what this is about?
1632
01:12:54,661 --> 01:12:57,702
God led me there for a purpose.
1633
01:12:57,702 --> 01:12:59,040
I needed that time away to learn
1634
01:12:59,040 --> 01:13:02,207
what it means to completely trust him.
1635
01:13:04,461 --> 01:13:05,878
But I missed dad.
1636
01:13:07,711 --> 01:13:09,128
And I missed you.
1637
01:13:10,424 --> 01:13:11,674
You crazy bird.
1638
01:13:14,831 --> 01:13:16,440
Don't do this.
1639
01:13:16,440 --> 01:13:18,557
This isn't who you are.
1640
01:13:18,557 --> 01:13:21,807
This isn't the girl who I grew up with.
1641
01:13:21,807 --> 01:13:25,315
If you shut yourself
off from all of the bad,
1642
01:13:25,315 --> 01:13:29,148
you'll end up missing
out on some of the good.
1643
01:13:33,800 --> 01:13:36,883
Remember all the fun we used to have?
1644
01:13:37,870 --> 01:13:39,660
- Don't do it.
1645
01:13:39,660 --> 01:13:42,623
- Do you remember making snow angels?
1646
01:13:42,623 --> 01:13:45,087
Or playing those horrible board games
1647
01:13:45,087 --> 01:13:46,920
dad always cheated at.
1648
01:13:48,252 --> 01:13:51,424
Or riding the school bus together.
1649
01:13:51,424 --> 01:13:53,668
Or fishing in my granddads pond.
1650
01:13:53,668 --> 01:13:55,008
Remember how you hated worms?
1651
01:13:55,008 --> 01:13:56,885
You always made me bait your hook.
1652
01:13:56,885 --> 01:13:57,886
The minute you caught something
1653
01:13:57,886 --> 01:14:01,754
you'd always just throw it right back in.
1654
01:14:01,754 --> 01:14:02,587
- Stop it.
1655
01:14:05,892 --> 01:14:07,084
- Katie you've always been closer to me
1656
01:14:07,084 --> 01:14:08,417
than any sister.
1657
01:14:12,647 --> 01:14:17,115
Even though things haven't
always been fun or easy,
1658
01:14:17,115 --> 01:14:19,448
we've always had each other.
1659
01:14:20,788 --> 01:14:23,371
We've made some great memories.
1660
01:14:26,712 --> 01:14:28,500
Don't you think Audrey at least deserves
1661
01:14:28,500 --> 01:14:30,583
that same kind of chance?
1662
01:14:37,054 --> 01:14:38,724
- I hate you.
1663
01:14:38,724 --> 01:14:39,557
- I know.
1664
01:14:45,106 --> 01:14:46,939
Come on let's go home.
1665
01:15:06,075 --> 01:15:07,825
- Kate, I'm so sorry.
1666
01:15:10,506 --> 01:15:11,839
- No, I'm sorry.
1667
01:15:12,841 --> 01:15:14,924
I'm the one that's sorry.
1668
01:15:15,798 --> 01:15:18,631
(slow piano solo)
1669
01:15:23,838 --> 01:15:24,788
- Hey.
1670
01:15:24,788 --> 01:15:26,561
- Hey, how are you doing?
1671
01:15:26,561 --> 01:15:28,766
- You look kind of tired.
1672
01:15:28,766 --> 01:15:31,856
- Audrey and I were up
late last night talking.
1673
01:15:31,856 --> 01:15:32,689
- Oh good.
1674
01:15:33,647 --> 01:15:35,271
That's good for you.
1675
01:15:35,271 --> 01:15:37,104
Well I won't keep you.
1676
01:15:38,031 --> 01:15:40,492
Just wanted to see how you were doing.
1677
01:15:40,492 --> 01:15:41,576
- Hey Penny?
1678
01:15:41,576 --> 01:15:42,950
- Yeah.
1679
01:15:42,950 --> 01:15:45,576
- Do I act like I'm better than you?
1680
01:15:45,576 --> 01:15:46,875
- Honestly?
1681
01:15:46,875 --> 01:15:47,708
- Yeah.
1682
01:15:49,957 --> 01:15:53,339
- You do tend to talk down to me.
1683
01:15:53,339 --> 01:15:54,839
But that's okay.
1684
01:15:54,839 --> 01:15:59,721
I mean that's the kind of
relationship that we have.
1685
01:15:59,721 --> 01:16:00,634
I can take it.
1686
01:16:00,634 --> 01:16:02,807
I'll just dish it right back at ya.
1687
01:16:02,807 --> 01:16:05,474
You are the Ethel to my Lucille.
1688
01:16:07,641 --> 01:16:09,465
Hey come on, you're my best friend.
1689
01:16:09,465 --> 01:16:11,319
Besides Ricky.
1690
01:16:11,319 --> 01:16:13,819
Who's the Ricky to my Lucille.
1691
01:16:15,145 --> 01:16:16,815
- I can honestly say that you're
1692
01:16:16,815 --> 01:16:19,069
the Oscar to my Felix.
1693
01:16:19,069 --> 01:16:20,153
- Yeah?
1694
01:16:20,153 --> 01:16:21,320
Sounds catchy.
1695
01:16:22,408 --> 01:16:24,660
They some characters
in a book or something?
1696
01:16:24,660 --> 01:16:25,662
- No.
1697
01:16:25,662 --> 01:16:27,995
- Good, I hate books.
1698
01:16:27,995 --> 01:16:29,373
- Why are you here then?
1699
01:16:29,373 --> 01:16:31,251
- Veronica was my sponsor.
1700
01:16:31,251 --> 01:16:33,879
My aunt, she was my aunt.
1701
01:16:33,879 --> 01:16:34,966
So, does this mean you're gonna
1702
01:16:34,966 --> 01:16:37,004
come to another one of my Coffee House
1703
01:16:37,004 --> 01:16:39,423
performances next month?
1704
01:16:39,423 --> 01:16:40,923
- I would love to.
1705
01:16:42,999 --> 01:16:44,635
- Cool.
1706
01:16:44,635 --> 01:16:45,885
All right well.
1707
01:16:46,890 --> 01:16:48,471
Book master.
1708
01:16:48,471 --> 01:16:50,640
Master of a thousand books.
1709
01:16:50,640 --> 01:16:52,171
How many books we got in here anyway?
1710
01:16:52,171 --> 01:16:54,149
- A lot Penny.
1711
01:16:54,149 --> 01:16:55,022
- [Penny] More than a thousand?
1712
01:16:55,022 --> 01:16:55,897
- Yeah.
1713
01:16:55,897 --> 01:16:59,397
- Well I'll let you get back to your work.
1714
01:17:02,110 --> 01:17:05,201
- Tell him to be here in about 10 minutes.
1715
01:17:05,201 --> 01:17:06,367
Okay.
1716
01:17:06,367 --> 01:17:07,200
Goodbye.
1717
01:17:10,745 --> 01:17:11,578
- Hello.
1718
01:17:15,418 --> 01:17:16,840
- Lady Kate.
1719
01:17:16,840 --> 01:17:18,047
- [Kathy] Are you awake?
1720
01:17:18,047 --> 01:17:20,547
(Duke groans)
1721
01:17:24,761 --> 01:17:26,598
What is this?
1722
01:17:26,598 --> 01:17:28,271
What would that do to the diabetes
1723
01:17:28,271 --> 01:17:31,479
that you neglected to tell me about hmm?
1724
01:17:31,479 --> 01:17:33,188
- You would have nagged.
1725
01:17:33,188 --> 01:17:34,434
- Absolutely I would have.
1726
01:17:34,434 --> 01:17:35,775
And maybe if I had you would not
1727
01:17:35,775 --> 01:17:37,277
be in the shape that you're in right--
1728
01:17:37,277 --> 01:17:38,565
(Duke faintly coughs)
1729
01:17:38,565 --> 01:17:39,612
What what?!
1730
01:17:39,612 --> 01:17:43,779
- You're not supposed to
upset the patient remember?
1731
01:17:51,331 --> 01:17:54,248
Your father was a fool to deny you.
1732
01:17:55,921 --> 01:17:57,754
I love you lady Katie.
1733
01:17:58,795 --> 01:18:01,708
And I'm proud to consider you mine.
1734
01:18:01,708 --> 01:18:03,153
- I love you too.
1735
01:18:03,153 --> 01:18:06,341
- I want you to know that Alfred
1736
01:18:06,341 --> 01:18:10,486
is in town right now, filing the paperwork
1737
01:18:10,486 --> 01:18:11,605
to have my will changed.
1738
01:18:11,605 --> 01:18:13,473
- No, don't talk like that.
1739
01:18:13,473 --> 01:18:15,307
You're not gonna need
a will for a long time.
1740
01:18:15,307 --> 01:18:18,106
- Maybe not, but when I do,
1741
01:18:18,106 --> 01:18:20,021
I wanna be sure that you
and Audrey are included.
1742
01:18:20,021 --> 01:18:20,854
- You can't do that.
1743
01:18:20,854 --> 01:18:22,566
You can't add me.
1744
01:18:22,566 --> 01:18:24,609
You can't add us to your will.
1745
01:18:24,609 --> 01:18:25,699
What about Alfred?
1746
01:18:25,699 --> 01:18:27,118
- It was Alfred's idea.
1747
01:18:27,118 --> 01:18:28,784
And I agree with him.
1748
01:18:28,784 --> 01:18:31,498
You've taken great care of me Katie.
1749
01:18:31,498 --> 01:18:33,585
And when the time comes,
1750
01:18:33,585 --> 01:18:35,998
I want to be able to take
care of the two of you.
1751
01:18:35,998 --> 01:18:37,002
- No, mmm mmm.
1752
01:18:37,002 --> 01:18:38,336
No, this is too much.
1753
01:18:38,336 --> 01:18:40,795
- My mind's made up.
1754
01:18:40,795 --> 01:18:43,520
And for Audrey's graduation I'm going
1755
01:18:43,520 --> 01:18:46,997
to give the two of you a vacation.
1756
01:18:46,997 --> 01:18:47,865
- A vacation?
1757
01:18:47,865 --> 01:18:51,359
- An all expense paid
trip to the east coast.
1758
01:18:51,359 --> 01:18:52,899
You're finally going to Savannah.
1759
01:18:52,899 --> 01:18:54,976
There is one condition.
1760
01:18:54,976 --> 01:18:56,225
You have to drive.
1761
01:18:56,225 --> 01:18:57,058
- Drive?
1762
01:18:57,058 --> 01:18:58,771
- Yes, it's time for you
to get over this fear
1763
01:18:58,771 --> 01:19:00,982
and get back into life.
1764
01:19:00,982 --> 01:19:01,858
- I don't know what to say.
1765
01:19:01,858 --> 01:19:02,731
- Say yes.
1766
01:19:02,731 --> 01:19:04,648
This is my gift to you.
1767
01:19:06,283 --> 01:19:08,866
Accept it and enjoy yourselves.
1768
01:19:11,202 --> 01:19:12,035
- Okay.
1769
01:19:13,367 --> 01:19:14,867
I'll do it.
1770
01:19:14,867 --> 01:19:15,700
Thank you.
1771
01:19:17,289 --> 01:19:19,538
- I think someone just
went back to the back.
1772
01:19:19,538 --> 01:19:21,377
Would you check that for me?
1773
01:19:21,377 --> 01:19:22,210
- Okay.
1774
01:19:29,119 --> 01:19:29,983
- [Male] Hey.
1775
01:19:29,983 --> 01:19:30,894
- Hi.
1776
01:19:30,894 --> 01:19:32,011
Duke, Patrick's here.
1777
01:19:32,011 --> 01:19:34,307
- Actually I went to your house first.
1778
01:19:34,307 --> 01:19:35,975
Audrey told me you were over here.
1779
01:19:35,975 --> 01:19:36,933
- Oh.
1780
01:19:36,933 --> 01:19:38,107
- Look, it's a lovely day out
1781
01:19:38,107 --> 01:19:39,317
and I brought my motorcycle.
1782
01:19:39,317 --> 01:19:41,114
I was wondering if you'd
like to go for a ride.
1783
01:19:41,114 --> 01:19:41,947
- Oh.
1784
01:19:43,440 --> 01:19:45,234
- I brought an extra helmet.
1785
01:19:45,234 --> 01:19:47,651
If you're worried about that.
1786
01:19:51,740 --> 01:19:53,157
- Okay, yes, yes.
1787
01:19:54,743 --> 01:19:56,409
- Great.
1788
01:19:56,409 --> 01:19:59,326
(slow paced music)
1789
01:20:10,218 --> 01:20:12,508
- [Kathy] Oh what a beautiful view!
1790
01:20:12,508 --> 01:20:13,932
- [Patrick] I've always like this place.
1791
01:20:13,932 --> 01:20:15,265
- I can see why.
1792
01:20:16,345 --> 01:20:19,501
- You're awfully fond of Duke aren't you?
1793
01:20:19,501 --> 01:20:20,637
- Mmm hmm.
1794
01:20:20,637 --> 01:20:23,648
- So Alfred, he's like a brother.
1795
01:20:23,648 --> 01:20:24,731
- Oh, no, no.
1796
01:20:26,274 --> 01:20:28,191
There's never been any.
1797
01:20:30,314 --> 01:20:31,949
We grew up together.
1798
01:20:31,949 --> 01:20:33,616
He's like a brother.
1799
01:20:38,664 --> 01:20:40,767
When I was 17 I was
responsible for a car accident
1800
01:20:40,767 --> 01:20:43,873
that killed a boy I was in love with.
1801
01:20:43,873 --> 01:20:45,000
- Okay.
1802
01:20:45,000 --> 01:20:45,879
- Okay.
1803
01:20:45,879 --> 01:20:49,211
- How can you be
responsible for an accident?
1804
01:20:49,211 --> 01:20:52,838
Either it was an accident
or it was your fault.
1805
01:20:52,838 --> 01:20:54,885
All things work together for good.
1806
01:20:54,885 --> 01:20:56,012
- Which is just another way of saying
1807
01:20:56,012 --> 01:20:58,679
everything happens for a reason.
1808
01:20:59,558 --> 01:21:02,479
- No, it's not like that at all.
1809
01:21:02,479 --> 01:21:06,777
Everything doesn't happen
for a reason in this world.
1810
01:21:06,777 --> 01:21:09,488
There are terrible tragedies,
1811
01:21:09,488 --> 01:21:11,864
no reason for them.
1812
01:21:11,864 --> 01:21:13,826
No plan, no purpose.
1813
01:21:13,826 --> 01:21:15,243
They just happen.
1814
01:21:16,492 --> 01:21:20,244
Like when a car crashes with
two 17 year old kids in it.
1815
01:21:20,244 --> 01:21:22,085
God will take the circumstances
1816
01:21:22,085 --> 01:21:25,252
that arise in your life, good and bad.
1817
01:21:26,588 --> 01:21:29,797
And He'll make something
positive come out of it.
1818
01:21:29,797 --> 01:21:33,133
Your sister, what's
happened to her is bad.
1819
01:21:33,133 --> 01:21:34,589
But God put you in her life to help
1820
01:21:34,589 --> 01:21:36,922
her work her way through it.
1821
01:21:38,142 --> 01:21:40,559
And you, what's happened to you
1822
01:21:40,559 --> 01:21:43,851
has made you a very
sensitive, compassionate,
1823
01:21:43,851 --> 01:21:47,611
caring person to everyone around you.
1824
01:21:47,611 --> 01:21:50,065
It's taught you about suffering.
1825
01:21:50,065 --> 01:21:51,318
But it's made you more attentive
1826
01:21:51,318 --> 01:21:53,735
to those people who you love.
1827
01:21:55,644 --> 01:21:57,394
And I would very much
1828
01:22:00,577 --> 01:22:02,699
like to be one of those people.
1829
01:22:02,699 --> 01:22:05,616
(slow paced music)
1830
01:22:22,098 --> 01:22:24,855
(engine running)
1831
01:22:24,855 --> 01:22:26,103
- There you are.
1832
01:22:26,103 --> 01:22:28,398
Patrick was looking for you and...
1833
01:22:28,398 --> 01:22:30,055
Your eyes are gooey.
1834
01:22:30,055 --> 01:22:31,834
Your eyes are gooey.
1835
01:22:31,834 --> 01:22:33,989
Patrick was here looking for you
1836
01:22:33,989 --> 01:22:36,073
and your eyes are gooey.
1837
01:22:36,073 --> 01:22:37,157
Does this mean that--
1838
01:22:37,157 --> 01:22:39,740
- I didn't squander the sunset.
1839
01:22:44,412 --> 01:22:47,079
(faint chatter)
1840
01:22:56,222 --> 01:22:57,345
- [Riley] Hey Katherine.
1841
01:22:57,345 --> 01:22:58,476
Hey Audrey are you ready?
1842
01:22:58,476 --> 01:22:59,350
- [Audrey] Yeah.
1843
01:22:59,350 --> 01:23:00,599
- Are you sure you don't want me to
1844
01:23:00,599 --> 01:23:01,598
go with you and help you get ready?
1845
01:23:01,598 --> 01:23:02,849
- No offense Katherine,
1846
01:23:02,849 --> 01:23:04,392
but you don't really have the most
1847
01:23:04,392 --> 01:23:05,933
trendy of styles.
1848
01:23:05,933 --> 01:23:07,351
- I bought a new dress Riley.
1849
01:23:07,351 --> 01:23:08,938
- [Audrey] I picked it out.
1850
01:23:08,938 --> 01:23:09,814
- Katherine.
1851
01:23:09,814 --> 01:23:10,647
- Fine.
1852
01:23:10,647 --> 01:23:12,144
- So I was wondering if after the show
1853
01:23:12,144 --> 01:23:14,355
if it'd be okay if I ask
Sully out to dinner with us?
1854
01:23:14,355 --> 01:23:15,188
- Sully.
1855
01:23:15,188 --> 01:23:16,150
Is this mister cute in the future?
1856
01:23:16,150 --> 01:23:16,983
- Yes.
1857
01:23:16,983 --> 01:23:18,653
She's totally obsessed.
1858
01:23:18,653 --> 01:23:19,696
- I don't know.
1859
01:23:19,696 --> 01:23:22,619
- I'll be 18 in two weeks
and a high school graduate.
1860
01:23:22,619 --> 01:23:25,069
I think he can come to a
supervised family dinner.
1861
01:23:25,069 --> 01:23:25,973
- If you guys are gonna have a fight
1862
01:23:25,973 --> 01:23:28,140
I'm gonna wait in the car.
1863
01:23:30,790 --> 01:23:31,623
- I'm really nervous.
1864
01:23:31,623 --> 01:23:32,456
- Why?
1865
01:23:32,456 --> 01:23:33,487
- I saw the lineup this morning.
1866
01:23:33,487 --> 01:23:35,388
There's this girl that
goes on right before me.
1867
01:23:35,388 --> 01:23:37,384
She's an amazing dancer.
1868
01:23:37,384 --> 01:23:40,469
All I'm doing is singing
and I'm not even that good.
1869
01:23:40,469 --> 01:23:43,469
- Who told you you weren't any good?
1870
01:23:47,057 --> 01:23:50,566
You know, I wish I could tell you
1871
01:23:50,566 --> 01:23:53,649
that bullying stops when you get older.
1872
01:23:53,649 --> 01:23:55,855
Sometimes it doesn't.
1873
01:23:55,855 --> 01:23:57,781
Sometimes those mean girls grow up
1874
01:23:57,781 --> 01:24:00,780
and they become your coworkers
1875
01:24:00,780 --> 01:24:02,280
or even your boss.
1876
01:24:04,201 --> 01:24:06,453
The only thing you can change is you.
1877
01:24:06,453 --> 01:24:08,413
A really smart girl once told me
1878
01:24:08,413 --> 01:24:12,042
that you can't let other
people define who you are.
1879
01:24:12,042 --> 01:24:14,792
I think you should listen to her.
1880
01:24:20,298 --> 01:24:21,301
Hey Audrey?
1881
01:24:21,301 --> 01:24:22,722
- Yeah.
1882
01:24:22,722 --> 01:24:25,892
- If you see her would you
tell my sister it's red.
1883
01:24:25,892 --> 01:24:26,974
- What is?
1884
01:24:26,974 --> 01:24:28,809
- My favorite color.
1885
01:24:28,809 --> 01:24:29,642
- You bet.
1886
01:24:32,818 --> 01:24:35,735
(slow paced music)
1887
01:25:15,533 --> 01:25:17,783
(applause)
1888
01:25:19,975 --> 01:25:21,091
- Thank you Lauren.
1889
01:25:21,091 --> 01:25:25,011
Now I would like to introduce
Miss Audrey Stivers.
1890
01:25:25,011 --> 01:25:27,261
(applause)
1891
01:25:31,079 --> 01:25:33,579
(guitar solo)
1892
01:25:40,964 --> 01:25:44,376
♫ Woke up in black and white today
1893
01:25:44,376 --> 01:25:46,972
♫ And the modern world turned
1894
01:25:46,972 --> 01:25:49,017
♫ Another way
1895
01:25:49,017 --> 01:25:51,353
♫ Where the men
1896
01:25:51,353 --> 01:25:54,187
♫ Tipped their hats to me
1897
01:25:54,187 --> 01:25:58,855
♫ And lampposts lit the streets
1898
01:25:58,855 --> 01:26:03,321
♫ I knew I'd finally found our place
1899
01:26:03,321 --> 01:26:06,738
♫ Inside a silver screen
1900
01:26:09,863 --> 01:26:14,374
♫ Moon river come back to me
1901
01:26:14,374 --> 01:26:18,541
♫ Bring the one you know I love too
1902
01:26:28,930 --> 01:26:31,559
♫ Audrey and Katherine strolled
1903
01:26:31,559 --> 01:26:34,057
♫ With Gene by the shops
1904
01:26:34,057 --> 01:26:36,807
♫ On 42nd street
1905
01:26:37,813 --> 01:26:42,076
♫ And they'd wait as I looked for you
1906
01:26:42,076 --> 01:26:45,993
♫ 'Cause I knew where you'd be
1907
01:26:47,035 --> 01:26:51,459
♫ If every heartbreak ended fine
1908
01:26:51,459 --> 01:26:55,042
♫ And every man could sing
1909
01:26:58,043 --> 01:27:01,793
♫ Moon river come back to me
1910
01:27:02,796 --> 01:27:05,543
♫ Bring the one you
1911
01:27:05,543 --> 01:27:08,793
♫ Know I'd love to see
1912
01:27:20,177 --> 01:27:22,427
(applause)
1913
01:27:32,883 --> 01:27:34,545
- Well here she is.
1914
01:27:34,545 --> 01:27:37,292
(applause)
1915
01:27:37,292 --> 01:27:39,250
- I'm so proud of you.
1916
01:27:39,250 --> 01:27:40,794
You sounded so good.
1917
01:27:40,794 --> 01:27:41,963
It was just beautiful.
- Thanks.
1918
01:27:41,963 --> 01:27:43,837
- [Audrey] Hey Sully, over here,
1919
01:27:43,837 --> 01:27:44,837
I want you to meet my family.
1920
01:27:44,837 --> 01:27:47,004
Guys this is Joe Sullivan.
1921
01:27:50,884 --> 01:27:51,840
- [Ricky] Whoa, are you okay?
1922
01:27:51,840 --> 01:27:53,179
- Hi Joe.
1923
01:27:53,179 --> 01:27:54,932
- Hi Katherine.
1924
01:27:54,932 --> 01:27:56,476
- You two know each other?
1925
01:27:56,476 --> 01:27:59,352
- Katherine is an old friend.
1926
01:27:59,352 --> 01:28:00,559
- Oh yeah Sullivan.
1927
01:28:00,559 --> 01:28:01,938
- I used to babysit him.
1928
01:28:01,938 --> 01:28:04,855
- She used to babysit him.
1929
01:28:04,855 --> 01:28:05,688
- Who's hungry?
1930
01:28:05,688 --> 01:28:07,354
- I am, I am hungry.
1931
01:28:07,354 --> 01:28:09,239
Let's go please.
1932
01:28:09,239 --> 01:28:10,161
- I really like him.
1933
01:28:10,161 --> 01:28:12,994
- Honey did you bring your wallet?
1934
01:28:21,220 --> 01:28:25,167
- [Male] Mrs. Tate, if you'll follow me.
1935
01:28:25,167 --> 01:28:28,050
- [Male] And I'll be in touch.
1936
01:28:28,050 --> 01:28:29,545
- What is going on?
1937
01:28:29,545 --> 01:28:31,048
- Veronica has been purchasing rare
1938
01:28:31,048 --> 01:28:33,428
and out of print books
with library funding
1939
01:28:33,428 --> 01:28:34,844
and then reselling them on the internet
1940
01:28:34,844 --> 01:28:36,514
for her profit.
1941
01:28:36,514 --> 01:28:38,928
On top of that, she's also been selling
1942
01:28:38,928 --> 01:28:40,091
the out of print books in the Kentucky
1943
01:28:40,091 --> 01:28:41,791
collection to the highest bidder.
1944
01:28:41,791 --> 01:28:43,075
- I knew they were missing.
1945
01:28:43,075 --> 01:28:44,072
- I told you,
1946
01:28:44,072 --> 01:28:46,905
what's done in the dark will
always come out in the light.
1947
01:28:46,905 --> 01:28:47,738
- Wow.
1948
01:28:49,072 --> 01:28:50,574
And I guess I owe you one huh?
1949
01:28:50,574 --> 01:28:52,574
- Nah, this one's on me.
1950
01:28:59,244 --> 01:29:00,077
- Okay.
1951
01:29:00,077 --> 01:29:01,250
- I've got like four
more bags in the house.
1952
01:29:01,250 --> 01:29:02,418
- You know this is a--
1953
01:29:02,418 --> 01:29:03,332
- Be right back!
1954
01:29:03,332 --> 01:29:05,126
- Compact car.
1955
01:29:05,126 --> 01:29:05,959
Little.
1956
01:29:06,966 --> 01:29:10,343
(upbeat music)
1957
01:29:10,343 --> 01:29:12,092
♫ Savannah
1958
01:29:12,092 --> 01:29:14,011
♫ Savannah
1959
01:29:14,011 --> 01:29:16,261
♫ Savannah
1960
01:29:17,891 --> 01:29:19,683
♫ Savannah
1961
01:29:19,683 --> 01:29:21,640
♫ Savannah
1962
01:29:21,640 --> 01:29:23,890
♫ Savannah
1963
01:29:25,404 --> 01:29:27,359
♫ It feels a little funny
1964
01:29:27,359 --> 01:29:29,401
♫ Knowing time has gone by
1965
01:29:29,401 --> 01:29:32,901
♫ And now we're moving on
1966
01:29:32,901 --> 01:29:35,154
♫ I'm taking all the memories
1967
01:29:35,154 --> 01:29:37,035
♫ I'm leaving this place
1968
01:29:37,035 --> 01:29:40,535
♫ Even though I'm very fond
1969
01:29:40,535 --> 01:29:43,037
♫ So one step forward
1970
01:29:43,037 --> 01:29:44,912
♫ Two steps forward
1971
01:29:44,912 --> 01:29:48,461
♫ Three steps forward slow
1972
01:29:48,461 --> 01:29:49,837
- I have a question for you.
1973
01:29:49,837 --> 01:29:50,961
- What is it?
1974
01:29:50,961 --> 01:29:54,248
- Are you ready to car dance?!
1975
01:29:54,248 --> 01:29:55,165
Here we go.
1976
01:29:56,223 --> 01:30:00,018
♫ And I'm seeing your face
1977
01:30:00,018 --> 01:30:02,435
♫ I'm seeing all the people
1978
01:30:02,435 --> 01:30:04,482
♫ That made this place
1979
01:30:04,482 --> 01:30:07,816
♫ I'm feeling the pain
1980
01:30:07,816 --> 01:30:11,946
♫ But I'm stronger now than yesterday
1981
01:30:11,946 --> 01:30:13,699
♫ It's strange
1982
01:30:13,699 --> 01:30:16,034
(Penny screams)
1983
01:30:16,034 --> 01:30:18,951
♫ Before we change
1984
01:30:23,343 --> 01:30:24,843
- High five, yeah!
1985
01:30:31,629 --> 01:30:33,093
♫ People come and go
1986
01:30:33,093 --> 01:30:35,593
♫ Like the seasons they change
1987
01:30:35,593 --> 01:30:38,426
(girls screaming)
1988
01:30:39,431 --> 01:30:41,473
♫ To remembering those summer nights
1989
01:30:41,473 --> 01:30:43,011
♫ Drifting away
1990
01:30:43,011 --> 01:30:46,602
♫ Beneath the starry starry haze
1991
01:30:46,602 --> 01:30:48,983
♫ But you're one step closer
1992
01:30:48,983 --> 01:30:50,902
♫ Two steps closer
1993
01:30:50,902 --> 01:30:54,239
♫ Three steps closer now
1994
01:30:54,239 --> 01:30:58,156
♫ To making your way to a different place
1995
01:30:58,156 --> 01:31:01,992
♫ Where you can finally figure it out
1996
01:31:01,992 --> 01:31:06,041
♫ And I remember your face
1997
01:31:06,041 --> 01:31:08,208
♫ I remember all the people
1998
01:31:08,208 --> 01:31:10,380
♫ That made this place
1999
01:31:10,380 --> 01:31:13,629
♫ I'm feeling the pain
2000
01:31:13,629 --> 01:31:17,551
♫ But I'm stronger now than yesterday
2001
01:31:17,551 --> 01:31:20,134
♫ It's strange
2002
01:31:21,260 --> 01:31:23,056
♫ How we change
2003
01:31:23,056 --> 01:31:24,639
♫ I'm changing of course
2004
01:31:24,639 --> 01:31:28,056
♫ I'm sailing high above
2005
01:31:29,400 --> 01:31:32,777
♫ Looking over this beautiful place
2006
01:31:32,777 --> 01:31:36,989
♫ Where there was much love
2007
01:31:36,989 --> 01:31:40,822
♫ But it's time now that I roam
2008
01:31:40,822 --> 01:31:45,164
♫ And let the sun set on this home
2009
01:31:45,164 --> 01:31:47,450
♫ My home
2010
01:31:47,450 --> 01:31:50,200
(rustling water)
2011
01:31:52,378 --> 01:31:54,002
- [Kathy] Are you coming out?
2012
01:31:54,002 --> 01:31:56,381
- [Audrey] I'm not coming out there.
2013
01:31:56,381 --> 01:31:58,423
We haven't had breakfast yet.
2014
01:31:58,423 --> 01:31:59,590
I need cereal.
2015
01:32:00,757 --> 01:32:02,804
Did you find anything interesting yet?
2016
01:32:02,804 --> 01:32:03,971
Pretty shells?
2017
01:32:05,513 --> 01:32:07,563
Nothing else there's a nice bird.
2018
01:32:07,563 --> 01:32:09,767
(upbeat music)
2019
01:32:09,767 --> 01:32:10,894
Come on back.
2020
01:32:10,894 --> 01:32:12,398
All right, see, you're freezing.
2021
01:32:12,398 --> 01:32:15,319
Come back out of the water
before you catch a cold.
2022
01:32:15,319 --> 01:32:17,069
What's the shell for?
2023
01:32:18,070 --> 01:32:19,153
Smile pretty.
2024
01:32:22,537 --> 01:32:26,451
I like it, this is absolutely perfect.
2025
01:32:26,451 --> 01:32:27,702
Beach writing.
2026
01:32:27,702 --> 01:32:29,373
It's legal documentation.
2027
01:32:29,373 --> 01:32:31,623
I'm officially your sister.
2028
01:32:33,669 --> 01:32:35,336
See everybody, tada!
2029
01:32:36,593 --> 01:32:38,343
She loves me.
2030
01:32:38,343 --> 01:32:39,510
Hepburn girls!
2031
01:32:40,594 --> 01:32:42,887
That should be a movie.
2032
01:32:42,887 --> 01:32:46,553
♫ I'd rather be alone
2033
01:32:46,553 --> 01:32:48,470
♫ Whoa
2034
01:32:50,854 --> 01:32:52,608
♫ I've been down this road
2035
01:32:52,608 --> 01:32:56,025
♫ Of loneliness too long
2036
01:32:57,692 --> 01:32:59,860
♫ And I've found it hard
2037
01:32:59,860 --> 01:33:03,027
♫ To open up my heart
2038
01:33:04,775 --> 01:33:07,164
♫ I didn't know just how to
2039
01:33:07,164 --> 01:33:09,226
♫ Face my fears
2040
01:33:09,226 --> 01:33:12,849
♫ But this brought forth my tears
2041
01:33:12,849 --> 01:33:15,497
♫ That I made up in my mind
2042
01:33:15,497 --> 01:33:17,209
♫ That I'm not going down
2043
01:33:17,209 --> 01:33:20,042
♫ That road again
2044
01:33:20,919 --> 01:33:24,154
♫ Now I am free and feel so amazing
2045
01:33:24,154 --> 01:33:25,890
♫ Free in my heart
2046
01:33:25,890 --> 01:33:27,794
♫ I got a brand new start
2047
01:33:27,794 --> 01:33:29,623
♫ Free in my soul
2048
01:33:29,623 --> 01:33:31,481
♫ My mind is under control
2049
01:33:31,481 --> 01:33:35,193
♫ And now I'm so glad that I'm free
2050
01:33:35,193 --> 01:33:36,820
♫ Now I can see
2051
01:33:36,820 --> 01:33:38,736
♫ The joy life can be
2052
01:33:38,736 --> 01:33:40,657
♫ Words can't even describe
2053
01:33:40,657 --> 01:33:42,409
♫ This feeling inside
2054
01:33:42,409 --> 01:33:44,157
♫ Free from my fears
2055
01:33:44,157 --> 01:33:45,738
♫ So I can say
2056
01:33:45,738 --> 01:33:48,785
♫ Now I'm free
2057
01:33:48,785 --> 01:33:51,958
♫ Now I'm grown
2058
01:33:51,958 --> 01:33:55,586
♫ And now I understand
2059
01:33:55,586 --> 01:33:59,250
♫ The reason I am here
2060
01:33:59,250 --> 01:34:01,167
♫ Whoa
2061
01:34:02,847 --> 01:34:06,222
♫ And Lord I'm glad
2062
01:34:06,222 --> 01:34:10,227
♫ You've sent someone to help
2063
01:34:10,227 --> 01:34:12,810
♫ To better me
2064
01:34:13,686 --> 01:34:16,022
♫ Whoa
2065
01:34:16,022 --> 01:34:18,689
(phone ringing)
2066
01:34:24,161 --> 01:34:25,323
Hello?
2067
01:34:25,323 --> 01:34:26,156
- Katherine?
2068
01:34:26,156 --> 01:34:27,116
- [Audrey] No Audrey.
2069
01:34:27,116 --> 01:34:30,237
- Oh hi Audrey this is Mr. Maitland.
2070
01:34:30,237 --> 01:34:32,875
Did you get the letter I sent you?
2071
01:34:32,875 --> 01:34:36,156
- He wants to know if you got his letter.
2072
01:34:36,156 --> 01:34:37,637
We're on vacation Mr. Maitland.
2073
01:34:37,637 --> 01:34:39,720
- Oh I'm sorry, I forgot.
2074
01:34:41,588 --> 01:34:43,382
Listen, when you come back to town
2075
01:34:43,382 --> 01:34:46,303
can you come by my office?
2076
01:34:46,303 --> 01:34:48,720
There's I need to discuss
with the two of you.
2077
01:34:48,720 --> 01:34:51,303
(upbeat music)
2078
01:34:56,602 --> 01:34:58,274
♫ And now I am free
2079
01:34:58,274 --> 01:35:00,108
♫ Feel so amazing
2080
01:35:00,108 --> 01:35:01,900
♫ Free in my heart
2081
01:35:01,900 --> 01:35:03,694
♫ I got a brand new start
2082
01:35:03,694 --> 01:35:05,360
♫ Free in my soul
2083
01:35:05,360 --> 01:35:07,363
♫ My mind is under control
2084
01:35:07,363 --> 01:35:09,102
♫ And now I'm so
133267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.