All language subtitles for The Deer Hunter (1978)extra2.en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,710 --> 00:03:18,010
Down!
2
00:04:28,120 --> 00:04:30,040
How ya doin'?
3
00:04:30,120 --> 00:04:34,881
Hey, watch out, Axel. We'll be
calling him old fireballs after tonight.
4
00:04:34,960 --> 00:04:37,210
- Fuckin' A.
- Not bad.
5
00:04:39,300 --> 00:04:41,220
Hey, Stevie,
now that you're going to the army,
6
00:04:41,300 --> 00:04:43,220
how about givin'
my 20 bucks back?
7
00:04:52,140 --> 00:04:54,400
- So long, Mike.
- Take care, Mike.
8
00:04:54,480 --> 00:04:56,400
I'll see ya, fellas.
9
00:04:56,480 --> 00:04:59,280
- Freddy!
- Hi, Mike. Be good.
10
00:04:59,320 --> 00:05:02,450
- You hear about the happy Roman?
- Yeah.
11
00:05:02,530 --> 00:05:05,160
- He was "glad he ate her."
- Come on. Let's go, let's go.
12
00:05:05,240 --> 00:05:07,330
- Where's Stan? Hey, Stan!
- I don't know.
13
00:05:07,410 --> 00:05:09,370
- I'll see you later.
- Take care.
14
00:05:09,410 --> 00:05:11,500
- Nick! Write us.
15
00:05:11,580 --> 00:05:13,540
- Take care of yourself, okay?
- Bye-bye.
16
00:05:13,580 --> 00:05:15,830
- So long.
- Take it easy, Mike.
17
00:05:15,920 --> 00:05:19,210
- Don't get your ass shot off.
Okay? Good luck.
- Okay, I won't.
18
00:05:19,250 --> 00:05:23,720
Hey! Say, Mike, take care of yourself.
Good luck to you.
19
00:05:23,760 --> 00:05:26,050
- Kill a few for me too.
- I will. Stay out of trouble.
20
00:05:26,090 --> 00:05:28,050
Hey, little killer.
21
00:05:28,100 --> 00:05:30,560
Stevie! Hey!
22
00:05:32,600 --> 00:05:34,940
Hey, Axel, there's Stan.
Stanley!
23
00:05:35,020 --> 00:05:37,980
- Stanley, you asshole.
- Hey, Stan!
24
00:05:38,060 --> 00:05:41,440
- Stan, it's no use!
25
00:05:41,530 --> 00:05:43,950
- Come on, Stosh.
You're beautiful now.
26
00:05:44,030 --> 00:05:46,030
You're still
an ugly bastard, Stan!
27
00:05:46,110 --> 00:05:48,070
Good luck to you
in the army, man.
28
00:05:48,120 --> 00:05:50,080
Get Stanley, Axel.
29
00:05:50,120 --> 00:05:52,080
Come on. Come on.
30
00:05:53,120 --> 00:05:55,080
Get the hell outta here.
31
00:05:55,120 --> 00:05:58,130
Come on, Stan. Let's go.
32
00:06:00,710 --> 00:06:04,510
Very mature. Very mature,
well-adapted individual, Stosh.
33
00:06:04,590 --> 00:06:07,010
- Take it easy.
- Whoa.
34
00:06:07,090 --> 00:06:10,720
Hey! Look at that! Whoa!
What the hell is that?
35
00:06:10,810 --> 00:06:12,720
Where? Oh, yeah.
36
00:06:14,140 --> 00:06:18,060
Holy shit. You know what that is?
Those are sun dogs.
37
00:06:18,150 --> 00:06:22,980
- What does it mean?
- A blessing on the hunter sent by
the great wolf to his children.
38
00:06:23,070 --> 00:06:26,700
- What the fuck are you talkin' about?
- It's an old Indian thing.
39
00:06:26,780 --> 00:06:29,280
You're full of shit.
40
00:06:29,370 --> 00:06:32,620
Stanley, would I shit you
about something like that?
41
00:06:32,700 --> 00:06:34,620
You know, Mike,
42
00:06:34,700 --> 00:06:37,460
there's times when nobody but a doctor
can understand you.
43
00:06:37,540 --> 00:06:39,460
That's an omen,
you know that?
44
00:06:39,540 --> 00:06:42,960
We can have one great
fucking hunting trip tonight.
45
00:06:43,050 --> 00:06:46,170
Mike, I don't know
where you come up with all this.
46
00:06:46,260 --> 00:06:48,470
- Hey, wait a minute.
47
00:06:48,550 --> 00:06:51,850
What? Are you thinking of
going deer huntin' tonight?
48
00:06:51,930 --> 00:06:55,060
Not tonight.
I'm gettin' married tonight.
49
00:06:55,140 --> 00:06:57,230
- You fuckin' guys would go deer huntin'.
- Hey, hey.
50
00:06:57,310 --> 00:06:59,900
First we get you legal.
Tuck you into bed with Angela.
51
00:06:59,980 --> 00:07:01,940
- Hey, baby.
52
00:07:01,980 --> 00:07:03,940
You guys are fuckin' nuts.
You know that?
53
00:07:03,980 --> 00:07:05,940
- Boy, you're all crazy.
- Life is over.
54
00:07:05,990 --> 00:07:08,910
Yeah, right.
You're gettin' married. We're crazy.
55
00:07:08,990 --> 00:07:11,740
It's all right.
Hey, it's all right.
56
00:07:11,830 --> 00:07:15,410
We'll be right with you.
All of us, won't we?
Right? Am I right?
57
00:07:15,500 --> 00:07:17,960
- Right.
- Fuckin' A, man.
58
00:07:18,000 --> 00:07:20,210
Come on. Come on, you guys.
59
00:07:20,290 --> 00:07:23,040
- I'm buying the first round
this morning.
- Hey, Steven!
60
00:07:23,130 --> 00:07:26,380
Any help you might need tonight,
just feel free to call on me.
61
00:07:26,460 --> 00:07:29,880
- Oh.
- Hey, Stanley, sometimes
your sense of humor ain't funny.
62
00:07:29,970 --> 00:07:32,390
- Come on, Steven.
- Willing fingers.
63
00:07:32,470 --> 00:07:34,430
Extra lips.
64
00:07:34,470 --> 00:07:36,430
Fuckin' A, man.
65
00:07:36,470 --> 00:07:39,600
- Hey, you're
a regular poet, Axel.
- I couldn't agree with you more.
66
00:07:39,640 --> 00:07:41,690
- Get in the car.
- Come on. Come on.
67
00:07:46,990 --> 00:07:48,900
I do.
68
00:07:50,990 --> 00:07:52,910
I do.
69
00:07:55,490 --> 00:07:57,410
I do.
70
00:08:08,670 --> 00:08:11,590
Oh, my God.
71
00:08:23,190 --> 00:08:25,820
I still do not
believe this.
72
00:08:25,900 --> 00:08:29,150
My own boy
with a strange girl.
73
00:08:29,240 --> 00:08:33,700
And not so thin, if you understand
my meaning. Not such a thin girl.
74
00:08:33,740 --> 00:08:38,200
The next thing you know,
he goes to Vietnam.
75
00:08:40,750 --> 00:08:43,750
I do not understand, Father.
76
00:08:43,830 --> 00:08:49,420
I understand
nothing anymore. Nothing!
77
00:08:52,180 --> 00:08:54,390
Why?
78
00:08:54,430 --> 00:08:57,760
Why?
79
00:08:57,850 --> 00:09:02,600
Can you explain?
Can anyone explain?
80
00:09:29,920 --> 00:09:32,420
- Pass him on the inside.
- Oh-oh, you'd never do it.
81
00:09:32,510 --> 00:09:34,130
Shut up.
82
00:09:34,180 --> 00:09:36,680
- It's your Caddy against my truck.
- Is today your lucky day?
83
00:09:36,760 --> 00:09:38,680
You can't make it.
84
00:09:55,200 --> 00:09:58,120
Hey, hey, Axel,
you owe him a window.
85
00:09:58,200 --> 00:10:01,120
Mike! Mike!
Hey, mighty Mike!
86
00:10:01,200 --> 00:10:03,290
- Oh, Axel.
- Here's your truck back.
87
00:10:03,370 --> 00:10:05,290
Oh, hell, I hope
he didn't break an axle.
88
00:10:05,370 --> 00:10:07,790
I wouldn't want
to take advantage of you.
89
00:10:07,880 --> 00:10:10,170
It's a million-to-one shot
against a sure thing.
90
00:10:10,250 --> 00:10:12,170
- There's no such thing as a sure thing.
- Yeah.
91
00:10:12,210 --> 00:10:14,170
- Did you see that?
92
00:10:14,220 --> 00:10:16,180
- Hey, Boom!
- Hey, how ya doin'?
93
00:10:18,890 --> 00:10:20,850
Don't take anybody's money!
94
00:10:20,930 --> 00:10:23,890
- Don't take my money. Take his money.
- Set 'em up.
95
00:10:26,270 --> 00:10:28,810
- Kessler and a Rolling Rock.
- Kessler and a Rolling Rock.
96
00:10:28,900 --> 00:10:31,650
Give him a short one.
97
00:10:31,730 --> 00:10:33,900
And give my friends down here
my warm regards.
98
00:10:33,990 --> 00:10:36,570
- John!
- Aaah!
99
00:10:40,950 --> 00:10:45,750
Hey, I got a hundred bucks
says the Eagles never cross
the 50 in the next half.
100
00:10:45,830 --> 00:10:48,210
And the Steelers win
by what? Twenty.
101
00:10:48,290 --> 00:10:52,500
I got an extra 20 says
the Eagles' quarterback wears a dress!
102
00:10:54,760 --> 00:10:57,720
Take your money off the bar.
Drinks are on the house!
103
00:11:20,200 --> 00:11:23,160
- Oh, did I get all wet?
- No. I don't know.
104
00:11:33,210 --> 00:11:35,670
Come on, Amy!
105
00:11:39,760 --> 00:11:41,680
Come on!
106
00:11:43,930 --> 00:11:47,850
Uh, Joe, maybe we could use
some more flags.
107
00:11:51,440 --> 00:11:53,360
- Is that all right?
- Uh--
108
00:11:53,440 --> 00:11:55,860
- Up a bit, I would say.
Wouldn't you say so?
- Up!
109
00:11:55,940 --> 00:11:59,360
- No, no, no, down.
110
00:11:59,450 --> 00:12:02,370
Oh, what a beautiful cake. Here.
111
00:12:06,040 --> 00:12:07,950
You've earned a drink.
112
00:12:11,040 --> 00:12:13,540
You have a beautiful cake.
113
00:12:13,630 --> 00:12:15,550
Hey!
114
00:12:15,630 --> 00:12:17,800
I haven't forgotten about you.
115
00:12:17,880 --> 00:12:19,880
- I have one for you too.
116
00:12:46,160 --> 00:12:49,580
Go to... fuckin' hell.
117
00:12:51,660 --> 00:12:55,670
I'll give every car
in the town a flat tire.
118
00:12:55,750 --> 00:12:58,710
- Every goddamn one.
- Oh, Daddy.
119
00:12:58,760 --> 00:13:00,720
I'll do it!
120
00:13:02,550 --> 00:13:06,470
Yeah, I fuckin' mean
what I say, girl.
121
00:13:06,550 --> 00:13:08,470
Shh. Yes. Come on.
122
00:13:08,560 --> 00:13:12,270
- All around... like a sea.
- Oh, my God.
123
00:13:12,350 --> 00:13:15,150
- Ocean of flat tires.
124
00:13:16,400 --> 00:13:18,320
- Fuckin'... bitch.
- No!
125
00:13:19,570 --> 00:13:21,490
All bitches.
126
00:13:23,950 --> 00:13:25,870
- I hate 'em.
- Daddy.
127
00:13:25,950 --> 00:13:29,450
- Daddy! Daddy, no, it's me!
- Fuckin' bitches!
128
00:13:29,540 --> 00:13:33,540
Give 'em all flat tires.
129
00:14:04,860 --> 00:14:08,620
You're just too good
to be true
130
00:14:08,700 --> 00:14:13,160
That's great.
Now I'm gonna smoke your ass.
131
00:14:13,250 --> 00:14:16,210
Like heaven to touch
132
00:14:16,250 --> 00:14:19,540
I wanna hold you so much
133
00:14:19,590 --> 00:14:24,590
At long last
love has arrived
134
00:14:24,670 --> 00:14:27,090
And I thank God I'm alive
135
00:14:27,180 --> 00:14:30,430
- You're just too good to be true
- It's my shot, right?
136
00:14:30,510 --> 00:14:33,180
- Can't take my eyes
- Come on, John.
137
00:14:33,270 --> 00:14:35,190
- Off of you
- Wipe off the tables.
138
00:14:35,270 --> 00:14:39,360
This is it.
This is really it.
139
00:14:39,440 --> 00:14:42,530
I mean,
140
00:14:42,610 --> 00:14:44,530
here I go.
141
00:14:51,280 --> 00:14:54,950
There's no sense
in gettin' too relaxed, buddy.
142
00:14:55,040 --> 00:14:57,750
- Let me know that it's real
- Come on.
143
00:14:57,830 --> 00:15:01,250
You're just too good
to be true
144
00:15:01,290 --> 00:15:04,340
Can't take my eyes
off of you
145
00:15:05,800 --> 00:15:09,550
Ba-da, da-da
Da-da, ba-ba-ba
146
00:15:09,640 --> 00:15:13,310
Ba-da, ba-da
Ba-ba, da-da-da
147
00:15:13,390 --> 00:15:17,060
Ba-da, da-da
Da-da, ba-ba-ba
148
00:15:17,140 --> 00:15:21,190
Ba-da, ba-da, da
149
00:15:21,270 --> 00:15:24,280
I love you, baby
150
00:15:24,360 --> 00:15:26,110
And if it's quite
all right
151
00:15:26,190 --> 00:15:29,910
I need you, baby
to warm the lonely night
152
00:15:29,990 --> 00:15:32,370
I love you, baby
153
00:15:32,450 --> 00:15:36,500
Trust in me when I say
154
00:15:36,580 --> 00:15:39,540
Oh, pretty baby
155
00:15:39,620 --> 00:15:42,920
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
156
00:15:43,000 --> 00:15:44,920
Now that I've found you
Stay
157
00:15:45,000 --> 00:15:50,800
And let me love you, baby
Let me love you
158
00:15:50,890 --> 00:15:53,600
- You faggot.
- You're just too good
159
00:15:53,680 --> 00:15:56,600
- To be true
- Bums!
160
00:15:56,680 --> 00:15:59,560
Can't take my eyes
off of you
161
00:15:59,600 --> 00:16:01,560
- You--
162
00:16:01,650 --> 00:16:03,570
- Hey!
163
00:16:03,690 --> 00:16:07,320
- I wanna hold you so much
- Jesus.
164
00:16:14,200 --> 00:16:16,120
Jesus Christ!
165
00:16:16,200 --> 00:16:18,410
To do this to your own mother...
166
00:16:18,500 --> 00:16:23,250
who prays for you all her life.
167
00:16:23,330 --> 00:16:25,710
Is your heart so cruel,
so unfeeling?
168
00:16:25,750 --> 00:16:29,340
You marry this girl.
You leave her with me.
169
00:16:29,420 --> 00:16:32,090
And you go with these bums
to the Vietnam!
170
00:16:32,180 --> 00:16:34,260
- Ow. Ow.
- Bullshit.
171
00:16:34,350 --> 00:16:36,560
And if it's quite all right
172
00:16:36,600 --> 00:16:39,730
- One flight!
It's one flight upstairs!
173
00:16:39,770 --> 00:16:43,730
- When I come home-- One flight.
174
00:16:43,810 --> 00:16:45,730
I love Angela.
175
00:16:47,480 --> 00:16:49,400
And she loves me.
176
00:16:52,820 --> 00:16:55,450
Wear a scarf today!
177
00:16:55,530 --> 00:16:59,000
You don't wear a scarf
with a tuxedo.
178
00:16:59,040 --> 00:17:03,250
- I'm not gonna wear
a scarf with a tuxedo.
179
00:17:54,380 --> 00:17:57,430
- You tryin' to look like a prince?
- What do you mean "trying"?
180
00:17:59,140 --> 00:18:01,020
You should've done that
a long time ago.
181
00:18:01,100 --> 00:18:03,940
- That way, it would've set.
- I know.
182
00:18:03,980 --> 00:18:07,360
- Then why didn't you do it?
- 'Cause I forgot.
183
00:18:09,730 --> 00:18:14,150
- Oh, man.
184
00:18:14,200 --> 00:18:17,070
Steven's gettin' married
in a couple of hours.
185
00:18:17,120 --> 00:18:20,330
We're talkin' about huntin'
the last time before the army.
186
00:18:20,410 --> 00:18:25,040
The whole thing, it's crazy.
187
00:18:25,120 --> 00:18:27,630
I'll tell ya one thing.
188
00:18:27,670 --> 00:18:30,500
If I found out my life
had to end up in the mountains,
189
00:18:30,550 --> 00:18:32,510
I'd be all right.
190
00:18:32,550 --> 00:18:35,380
But it has to be
in your mind.
191
00:18:35,470 --> 00:18:37,390
What?
192
00:18:38,470 --> 00:18:40,390
One shot?
193
00:18:42,270 --> 00:18:44,640
Two is pussy.
194
00:18:44,730 --> 00:18:47,020
I don't think about one shot
that much anymore, Mike.
195
00:18:47,060 --> 00:18:49,690
You have to think about one shot.
One shot is what it's all about.
196
00:18:49,730 --> 00:18:51,690
A deer has to be taken
with one shot.
197
00:18:51,730 --> 00:18:54,690
I try to tell people that.
They don't listen.
198
00:18:59,660 --> 00:19:02,080
- You really think about Vietnam?
- Yeah.
199
00:19:04,500 --> 00:19:06,410
I don't know. I guess.
200
00:19:06,500 --> 00:19:10,040
I'm thinkin' about the deer.
Going to Nam.
201
00:19:10,130 --> 00:19:13,590
I like the trees, you know?
202
00:19:13,630 --> 00:19:17,630
I like the way the trees
are in the mountains,
all the different--
203
00:19:20,970 --> 00:19:22,930
The way the trees are.
204
00:19:25,310 --> 00:19:27,640
I sound like
some asshole, right?
205
00:19:29,310 --> 00:19:32,900
I'll tell you, Nick, you're the only guy
I go huntin' with, you know?
206
00:19:32,940 --> 00:19:36,110
I like a guy with quick moves and speed.
I ain't gonna hunt with no assholes.
207
00:19:36,150 --> 00:19:38,320
- Well, who's an asshole?
- Who's an asshole?
208
00:19:38,400 --> 00:19:40,530
Who do you think's
an asshole?
209
00:19:40,620 --> 00:19:43,580
They're all a bunch of assholes.
210
00:19:43,660 --> 00:19:47,870
I mean, I love 'em. They're great guys,
but without you, I'd hunt alone.
211
00:19:47,960 --> 00:19:51,500
- Seriously, that's what I'd do.
- Well, you're a fuckin' nut.
212
00:19:51,580 --> 00:19:55,550
You know that, Mike.
You're a maniac, control freak.
213
00:19:55,630 --> 00:19:57,550
I just don't like
no surprises.
214
00:20:01,090 --> 00:20:04,260
- Damn thing won't open.
- Well, give it a kick.
215
00:20:04,350 --> 00:20:06,430
Hey, man, hey, hey,
not like that. Not--
216
00:20:06,520 --> 00:20:09,140
Here, here, here.
217
00:20:09,230 --> 00:20:11,400
- See that?
- Fuckin' A.
218
00:20:13,770 --> 00:20:16,360
Unreal.
219
00:20:16,400 --> 00:20:20,950
Axel, now I know why you're not
still kicking for the Steelers.
220
00:20:21,030 --> 00:20:24,280
You know, I love Mike's car.
221
00:20:24,370 --> 00:20:26,370
Yeah, some cars, they just sit.
222
00:20:26,450 --> 00:20:30,080
You never know with a car like this
where the hell it's gonna take you.
223
00:20:30,120 --> 00:20:33,790
Yeah.
It makes me feel safe.
224
00:20:37,630 --> 00:20:39,590
- Oh, what is he doing?
225
00:20:39,630 --> 00:20:43,640
Axel's humping
Mike's Coupe de Ville.
226
00:20:46,060 --> 00:20:49,930
- Axel, get out of there.
- Let's get the carnations.
227
00:20:49,980 --> 00:20:53,190
Get up. Get up.
What are you doing?
228
00:20:53,270 --> 00:20:56,770
Come on. Sit up.
Oh, God, you're impossible.
229
00:20:56,820 --> 00:21:00,280
- Here, put this on.
You have to have that on.
- Crummy tuxedo.
230
00:21:00,360 --> 00:21:03,280
- Tuxedo's been stuck a million times.
231
00:21:03,320 --> 00:21:06,660
- Where'd you get this thing?
It's not funny.
- Fuckin' A.
232
00:21:06,700 --> 00:21:10,040
- I'm beautiful, right? I'm beautiful.
- No, you're not.
233
00:21:10,120 --> 00:21:12,040
- All set.
- Thanks, Amy.
234
00:21:20,170 --> 00:21:22,970
You can't even
sit up, Axel. Oh!
235
00:21:23,050 --> 00:21:26,720
- Axel, come on. Sit up.
You can't even sit up.
- Beautiful.
236
00:21:32,100 --> 00:21:35,150
Linda, what's the matter?
I was gonna pick you up.
237
00:21:35,230 --> 00:21:37,270
Hi.
238
00:21:37,360 --> 00:21:39,780
- What's the matter?
- He hit me.
239
00:21:41,900 --> 00:21:46,660
Hey, come here, come here.
I wanna ask you something.
240
00:21:46,740 --> 00:21:48,660
Hey, wait a minute,
goddamn it.
241
00:21:48,740 --> 00:21:51,160
- Nick?
- You don't walk away from me.
What is that on your face?
242
00:21:51,250 --> 00:21:55,580
Nicky, you and Michael,
you're goin' away in a couple of days.
243
00:21:55,670 --> 00:21:58,880
I was just wonderin'
if I could use this place to stay.
244
00:21:58,920 --> 00:22:02,880
- Oh, sure.
- I'd wanna pay you both.
245
00:22:02,970 --> 00:22:05,930
- And I was thinking--
- What are you talkin' about?
246
00:22:10,350 --> 00:22:12,770
I would wanna
pay you, Nick.
247
00:22:12,850 --> 00:22:17,190
- Hey, Kochatka,
it's me you're talking to.
248
00:22:17,270 --> 00:22:21,860
- You know, how long
have you known me for?
249
00:22:21,940 --> 00:22:24,110
What?
250
00:22:24,200 --> 00:22:26,160
I don't know.
251
00:24:21,520 --> 00:24:24,480
Have you, Steven,
a free will and a firm intention...
252
00:24:24,570 --> 00:24:26,730
to take unto yourself
as wife this woman, Angela,
253
00:24:26,820 --> 00:24:28,490
whom you see before you?
254
00:24:28,570 --> 00:24:29,700
I do.
255
00:24:29,740 --> 00:24:35,200
- You have not promised yourself
to any other bride?
- I have not.
256
00:24:35,240 --> 00:24:37,830
Have you, Angela,
a free will and a firm intention...
257
00:24:37,910 --> 00:24:40,580
to take unto yourself
as husband this man, Steven,
258
00:24:40,670 --> 00:24:42,500
whom you see before you?
259
00:24:42,580 --> 00:24:43,920
I have.
260
00:24:43,960 --> 00:24:48,420
- You have not promised yourself
to any other man?
- I have not.
261
00:24:51,430 --> 00:24:54,640
Blessed is the kingdom
of the Father and of the Son...
262
00:24:54,680 --> 00:24:56,640
and of the Holy Spirit,
263
00:24:56,680 --> 00:25:01,600
now and ever
and unto ages of ages.
264
00:25:01,690 --> 00:25:07,570
Amen
265
00:26:49,210 --> 00:26:54,380
Entreat, entreat
the Lord
266
00:26:54,470 --> 00:26:58,890
Entreat, entreat the Lord
267
00:26:58,970 --> 00:27:03,520
And He will have mercy
268
00:27:03,600 --> 00:27:10,360
On our souls
269
00:31:09,430 --> 00:31:12,350
Hey, hey, hey!
270
00:31:32,450 --> 00:31:34,410
Oh, hey,
what's going on?
271
00:31:34,450 --> 00:31:37,290
For a buck,
you get a shooter, a cigar...
272
00:31:37,330 --> 00:31:40,670
and a dance
with the beautiful bride.
273
00:31:40,750 --> 00:31:42,670
Fuckin' A.
274
00:31:43,760 --> 00:31:45,670
And you're on your way.
275
00:31:55,770 --> 00:31:59,190
- Do it. Come on. Do it.
276
00:32:59,160 --> 00:33:01,040
May I have your attention,
please, ladies and gentlemen?
277
00:33:01,120 --> 00:33:05,040
- Quiet, please, please.
278
00:33:10,130 --> 00:33:13,390
That's really wonderful. Thank you.
May I have your attention, please?
279
00:33:13,470 --> 00:33:15,560
I have a very,
very important announcement.
280
00:33:15,640 --> 00:33:19,310
Whoever owns--
281
00:33:19,390 --> 00:33:23,190
Whoever owns a white Chevy Impala,
would you please move it?
282
00:33:23,270 --> 00:33:26,230
- It's blocking the driveway.
283
00:33:28,990 --> 00:33:31,910
Whoever owns
a white Chevy Impala,
284
00:33:33,990 --> 00:33:35,910
it's blocking the driveway.
285
00:33:36,990 --> 00:33:38,910
A white Chevy Impala.
286
00:33:45,340 --> 00:33:47,710
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen,
287
00:33:47,750 --> 00:33:50,550
Angela and Steven
would like to welcome you...
288
00:33:50,590 --> 00:33:53,180
and to introduce you
to their bridal party,
289
00:33:53,260 --> 00:33:55,680
and especially
to Michael and Nick,
290
00:33:55,760 --> 00:33:58,560
who are also going to Vietnam
with Steven...
291
00:33:58,640 --> 00:34:02,230
- to proudly serve their country.
292
00:34:52,150 --> 00:34:56,610
- You're just too good to be true
293
00:34:56,700 --> 00:34:59,280
Can't take my eyes
off of you
294
00:34:59,370 --> 00:35:01,290
Will you dance with me?
295
00:35:04,040 --> 00:35:08,460
Monday, Monday's the day.
Yeah, Monday, Monday.
296
00:35:08,540 --> 00:35:12,460
You're so sweet.
Thanks for being my maid of honor.
297
00:35:17,640 --> 00:35:19,600
Dance, dance.
298
00:35:19,640 --> 00:35:21,600
You want me to--
299
00:35:21,640 --> 00:35:25,810
You nut, you want me to dance?
You want me to dance? Hey, Nicky!
300
00:35:25,890 --> 00:35:28,810
Michael, Michael!
301
00:35:28,900 --> 00:35:31,820
Michael, Michael!
302
00:35:35,070 --> 00:35:36,990
Oh, my God.
303
00:35:37,070 --> 00:35:38,990
- Hey, how ya been?
- Excuse me.
304
00:35:40,160 --> 00:35:42,120
Hey, Nick, Nick,
you know, you know,
305
00:35:42,200 --> 00:35:44,120
you know that I'd be going
with you guys...
306
00:35:44,160 --> 00:35:46,710
if, if, if it wasn't
for my knees.
307
00:35:46,790 --> 00:35:49,210
You know that?
308
00:35:49,290 --> 00:35:51,210
Wait.
309
00:35:59,430 --> 00:36:03,850
I love you, baby
And if it's quite all right
310
00:36:03,890 --> 00:36:07,390
I need you, baby
to warm the lonely nights
311
00:36:07,480 --> 00:36:09,900
Oh, I love you, baby
312
00:36:09,980 --> 00:36:13,980
Trust in me when I say
313
00:36:14,070 --> 00:36:16,820
Oh, pretty baby
314
00:36:16,900 --> 00:36:20,700
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
315
00:36:20,740 --> 00:36:22,700
Now that I've found you
Stay
316
00:36:22,740 --> 00:36:25,700
And let me love you, baby
317
00:36:25,750 --> 00:36:29,540
Let me love you
318
00:36:29,580 --> 00:36:33,420
You're just too good
to be true
319
00:36:33,500 --> 00:36:37,050
Can't take my eyes
off of you
320
00:36:37,130 --> 00:36:40,550
You feel like heaven
to touch
321
00:36:40,590 --> 00:36:44,760
I want to hold you so much
322
00:36:44,850 --> 00:36:48,270
At long last
love has arrived
323
00:36:48,350 --> 00:36:51,810
- I'm not the greatest dancer
in the world.
324
00:36:52,860 --> 00:36:54,820
- You're okay.
- I am not.
325
00:36:54,860 --> 00:36:58,440
- No, you're very fancy.
326
00:37:00,160 --> 00:37:03,070
You want a beer
or something like that?
327
00:37:03,160 --> 00:37:06,490
- You want a beer or something?
- Okay. Sure.
328
00:37:06,580 --> 00:37:09,410
- What kind of beer would you like?
- What? I don't know.
329
00:37:09,500 --> 00:37:12,920
- What kind of beer would you like?
- I don't care. Any kind.
330
00:37:13,000 --> 00:37:15,420
- I'll get you a Rolling Rock.
- Okay.
331
00:37:15,500 --> 00:37:18,760
- That's a good beer.
It's the best around.
- Huh? Yeah, okay.
332
00:37:18,840 --> 00:37:21,180
- Rolling Rock?
- Yeah.
333
00:37:21,220 --> 00:37:23,180
Be right back.
334
00:37:23,220 --> 00:37:26,760
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
335
00:37:26,850 --> 00:37:30,440
- I need you, baby
to warm the lonely night
336
00:37:30,520 --> 00:37:34,690
I love you, baby
Trust in me when I say
337
00:37:36,690 --> 00:37:38,610
You wanna come?
I'll get you--
338
00:37:38,690 --> 00:37:41,450
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
339
00:37:41,530 --> 00:37:45,030
Oh, pretty baby
Now that I've found you, stay
340
00:37:45,070 --> 00:37:48,830
And let me love you, baby
341
00:37:48,910 --> 00:37:50,830
Let me love you
342
00:37:50,910 --> 00:37:52,830
- Hey, Jerry.
343
00:37:52,920 --> 00:37:55,460
- Sorry.
- It's okay.
344
00:37:55,540 --> 00:37:58,460
Jerry, give us two
Rolling Rocks...
345
00:37:58,550 --> 00:38:01,420
and give me a Kessler
on the side.
346
00:38:01,470 --> 00:38:03,930
It's okay.
It's a wedding, you know.
347
00:38:03,970 --> 00:38:07,930
You're supposed to let go
and have fun and all that.
348
00:38:09,470 --> 00:38:11,430
You really like Nick a lot, huh?
349
00:38:11,480 --> 00:38:13,440
Anybody else for a shooter?
350
00:38:14,480 --> 00:38:16,440
Yeah.
351
00:38:47,350 --> 00:38:50,640
Axel!
352
00:38:50,680 --> 00:38:53,560
Put me down!
What are you doing?
353
00:38:53,600 --> 00:38:55,980
Axel! Help!
354
00:39:07,660 --> 00:39:11,580
Axel, no!
Axel, put me down!
355
00:39:11,660 --> 00:39:13,750
- What are you doing? Oh, Axel.
- I'm gonna kiss you.
356
00:39:13,830 --> 00:39:18,250
Stop! Stop!
I'm gonna stab you.
357
00:39:18,330 --> 00:39:20,670
- You wanna fuck or fight?
- Axel!
358
00:39:25,430 --> 00:39:29,850
I think I might like to dance
with the lady, if you don't mind.
359
00:39:36,940 --> 00:39:39,360
- Have you known him long?
360
00:39:51,330 --> 00:39:54,290
This is the most fun
I've had in months.
361
00:40:05,130 --> 00:40:08,800
Do you know what that son of a bitch
is doing?
362
00:40:12,140 --> 00:40:14,560
He's got his hand
on her ass!
363
00:40:14,640 --> 00:40:18,690
It's only--
It's only--
364
00:40:18,770 --> 00:40:22,440
- It's only a wedding.
- What do you mean,
"It's only a wedding"?
365
00:40:22,480 --> 00:40:25,940
The guy-- Look, he did it again!
He just did it!
366
00:40:26,030 --> 00:40:30,450
- Come on. I gotta go get
my gun out of my coat.
- Go get your gun. Go get it.
367
00:40:54,970 --> 00:40:57,020
Whoa, whoa, whoa.
368
00:40:57,100 --> 00:41:00,060
Time out. Time out!
369
00:41:18,290 --> 00:41:20,290
You hurt me, you--
370
00:41:20,370 --> 00:41:22,790
You punched me right there.
It hurts.
371
00:41:27,090 --> 00:41:29,010
Is that better?
372
00:41:49,150 --> 00:41:51,070
I'm gonna kick
on his fuckin' ass.
373
00:41:52,820 --> 00:41:55,200
- Hey, Stan is crazy.
- Why? What happened?
374
00:41:55,280 --> 00:41:57,200
- That Stan is crazy.
- What happened?
375
00:41:57,290 --> 00:41:59,200
It's a Green Beret!
376
00:41:59,290 --> 00:42:03,210
- Hey! Whoo!
- No kidding.
377
00:42:03,290 --> 00:42:05,880
Jerry!
Jerry, give the man a drink.
378
00:42:05,960 --> 00:42:09,670
- Hey!
- Give him a drink!
379
00:42:09,760 --> 00:42:12,220
- Sir! Sir!
- Sir!
380
00:42:12,300 --> 00:42:13,800
Na zdorovije.
381
00:42:13,890 --> 00:42:16,100
- Na zdorovije.
- Na zdorovije.
382
00:42:22,020 --> 00:42:23,940
Don't cause any kind
of problem, huh?
383
00:42:24,020 --> 00:42:27,730
Nah, I wanna talk to the man.
I wanna talk to the man.
We're goin' over there.
384
00:42:27,820 --> 00:42:29,940
Sir, Mike Vronsky.
385
00:42:33,030 --> 00:42:37,950
- Nick. This is the groom, Steve.
- I'm the best man.
386
00:42:39,790 --> 00:42:41,750
We're goin' airborne, sir.
What's it like?
387
00:42:41,830 --> 00:42:43,750
- I hope they send us
where the bullets are flyin'.
- That's right.
388
00:42:43,790 --> 00:42:47,250
- Fighting's the worst, huh?
- That's right.
389
00:42:47,290 --> 00:42:49,250
Fuck it.
390
00:42:50,340 --> 00:42:52,760
- Fuck it? What did he say?
- Fuck it.
391
00:42:52,840 --> 00:42:55,760
Fuck it.
That's what I thought.
392
00:42:55,800 --> 00:42:59,180
W-- Well, what's it like
over there?
393
00:42:59,260 --> 00:43:02,520
Can you tell us anything?
394
00:43:02,600 --> 00:43:04,520
Fuck it.
395
00:43:05,770 --> 00:43:08,690
Okay, fuck it.
396
00:43:08,770 --> 00:43:10,730
Fuck him.
397
00:43:15,780 --> 00:43:17,740
Fuck it. Hey!
398
00:43:17,820 --> 00:43:20,240
Michael, hey.
399
00:43:20,330 --> 00:43:22,750
- Hey.
- Fuck who?
400
00:43:24,540 --> 00:43:26,500
Fuck who?
401
00:43:28,000 --> 00:43:30,040
- Who the hell is he?
- Who the fuck knows?
402
00:43:30,130 --> 00:43:32,260
He looks like a fuckin' hillbilly.
403
00:43:32,340 --> 00:43:35,260
Give him another drink, Jerry.
Just the same.
404
00:43:35,340 --> 00:43:38,090
- Hey! Fuck it!
405
00:43:38,180 --> 00:43:40,310
- Fuck you.
406
00:43:42,600 --> 00:43:45,020
Hey! Hey!
407
00:43:56,820 --> 00:43:59,410
Hey! Hey!
408
00:44:09,540 --> 00:44:11,960
Steven.
409
00:44:12,000 --> 00:44:13,960
Hey! Hey!
410
00:44:18,470 --> 00:44:20,890
Hey! Hey!
411
00:44:29,810 --> 00:44:31,730
Oh!
412
00:44:39,530 --> 00:44:42,870
Hey! Hey!
413
00:44:52,000 --> 00:44:54,090
Hey! Hey!
414
00:45:09,770 --> 00:45:13,230
I got it!
415
00:45:19,650 --> 00:45:21,570
Will you marry me?
416
00:45:23,490 --> 00:45:25,450
Yeah.
417
00:45:26,490 --> 00:45:28,450
You would?
418
00:45:28,500 --> 00:45:30,460
Mm-hmm.
419
00:45:30,500 --> 00:45:34,420
What I mean is
if we get back from--
420
00:45:34,460 --> 00:45:36,920
I mean, when we get back.
421
00:45:37,010 --> 00:45:38,920
I don't know
what the hell I mean.
422
00:45:39,010 --> 00:45:42,640
I think what goes through your mind
comes out your mouth.
423
00:45:42,680 --> 00:45:44,640
Angela and Steven,
424
00:45:47,890 --> 00:45:49,810
if you don't spill a drop,
425
00:45:49,890 --> 00:45:52,810
it's good luck
for the rest of your life.
426
00:48:09,660 --> 00:48:13,080
- Hey!
- Hey, hey!
427
00:48:13,120 --> 00:48:16,580
- Whoo!
428
00:48:16,620 --> 00:48:19,080
Don't worry what Stan says.
Just forget that.
429
00:48:19,170 --> 00:48:21,790
- He's got a big fucking mouth.
- Right.
430
00:48:21,920 --> 00:48:23,800
- Huh?
- That's enough.
431
00:48:23,840 --> 00:48:25,800
- Hey!
- Come here.
432
00:48:25,840 --> 00:48:28,800
I never really did it
with Angela, Nicky.
433
00:48:32,680 --> 00:48:34,640
Great. That's great.
434
00:48:36,520 --> 00:48:38,980
That's my last one true secret.
435
00:48:39,020 --> 00:48:41,730
It's nothing. It's nothing.
Just forget about it.
436
00:48:41,820 --> 00:48:44,730
- Angela, Angela!
437
00:48:47,610 --> 00:48:49,530
Oh, Angela.
438
00:48:49,610 --> 00:48:51,530
What am I gonna do
when she has the baby?
439
00:48:51,620 --> 00:48:53,580
- That's Angela's part, right?
- That's right.
440
00:48:53,620 --> 00:48:55,540
- Just hang loose.
- Hang loose?
441
00:48:55,620 --> 00:48:57,580
Be happy.
442
00:48:57,660 --> 00:49:00,540
Go on. Get out of here.
We don't wanna see you anymore.
443
00:49:00,580 --> 00:49:02,540
Look at this maniac.
444
00:49:04,000 --> 00:49:06,840
I'll see you Monday
on the train.
445
00:49:06,880 --> 00:49:10,390
- Hey.
- Drive carefully.
446
00:49:10,470 --> 00:49:14,850
- You didn't know that
about Angela, huh? Right?
- Oh, that's bullshit.
447
00:49:14,930 --> 00:49:17,270
- Oh, it's bullshit, right? Yeah?
- It's bullshit. Bullshit.
448
00:49:17,350 --> 00:49:19,270
- I happen to know it's true.
- That's bullshit.
449
00:49:19,350 --> 00:49:21,270
- I happen to know it's true. All right?
- You're full of bullshit.
450
00:49:21,350 --> 00:49:24,440
- Do you wanna bet?
Put your money where your mouth is.
- Yeah. Bullshit.
451
00:49:24,520 --> 00:49:26,570
- Go fuck yourself, Stan.
- Huh? Go fuck yourself.
452
00:49:26,610 --> 00:49:28,570
- Fuck you.
- Ah, grow up.
453
00:49:30,660 --> 00:49:34,530
Hey! Hey! All right!
454
00:49:46,670 --> 00:49:50,130
Michael, Michael, what are you doing?
455
00:49:50,180 --> 00:49:54,300
- Mike! Hey, Mike!
- Michael!
456
00:49:54,390 --> 00:49:58,640
Michael, what the hell are you doing?
457
00:49:58,730 --> 00:50:01,810
- Michael!
- Hey!
458
00:50:01,850 --> 00:50:05,110
Michael, what the hell
are you doing? Michael!
459
00:50:05,190 --> 00:50:08,610
- Hey, hey, hey!
- Fuck it!
460
00:50:08,690 --> 00:50:13,450
Michael, come back here!
What the hell is he doing?
461
00:50:13,530 --> 00:50:15,700
Michael, what the hell are you doing?
462
00:50:15,740 --> 00:50:17,700
- Hey, Mike!
- Michael, come back here!
463
00:50:17,740 --> 00:50:19,700
Come here, Michael!
464
00:50:19,750 --> 00:50:22,210
You know we love you!
Get back here!
465
00:50:22,250 --> 00:50:27,000
Hey, Mike!
I gotta talk to you!
466
00:50:35,760 --> 00:50:38,010
Mike!
467
00:50:45,020 --> 00:50:46,940
Hey!
468
00:51:11,760 --> 00:51:13,680
Shit!
469
00:51:16,090 --> 00:51:18,680
I must be out of
my fuckin' mind.
470
00:51:18,760 --> 00:51:21,680
I must be out of my mind.
471
00:51:26,020 --> 00:51:28,860
I don't know.
Everything's going so fast.
472
00:51:28,940 --> 00:51:31,900
Man, oh, man.
473
00:51:31,990 --> 00:51:33,900
Hey, Nick.
474
00:51:35,990 --> 00:51:38,280
Think we'll ever come back?
475
00:51:38,370 --> 00:51:40,290
- From Nam?
- Yeah.
476
00:51:43,790 --> 00:51:46,080
You know something?
477
00:51:46,120 --> 00:51:51,380
The whole thing,
it's right here.
478
00:51:51,460 --> 00:51:53,420
I love this fuckin' place.
479
00:51:53,460 --> 00:51:55,510
- You're crazy, man.
- I know that sounds crazy.
480
00:51:55,590 --> 00:51:59,720
If anything happens, Mike,
don't leave me over there.
481
00:51:59,760 --> 00:52:02,520
You got-- You gotta--
Just don't leave me.
482
00:52:02,600 --> 00:52:06,520
- You gotta promise me that, Mike.
- Hey.
483
00:52:06,600 --> 00:52:09,020
No, man, you got--
you gotta--
484
00:52:09,110 --> 00:52:12,360
You gotta promise definitely.
485
00:52:12,440 --> 00:52:14,530
- Hey, Nicky.
- Huh?
486
00:52:14,610 --> 00:52:18,360
- You got it, pal.
- Promise?
487
00:53:00,160 --> 00:53:03,120
Shout Geronimo, Geronimo
488
00:53:03,160 --> 00:53:06,290
It's a silk and check your canopy
and take a look around
489
00:53:06,330 --> 00:53:09,460
The air is filled with troopers
set for battle on the ground
490
00:53:09,540 --> 00:53:12,840
'Til we join the stick of angels
Kill the lengthy Amazon
491
00:53:12,880 --> 00:53:16,380
- Shout Geronimo, Geronimo
- It's the Screaming Eagles
Airborne song.
492
00:53:16,460 --> 00:53:19,470
It's a gory road to glory
But we're ready
Here we go
493
00:53:19,550 --> 00:53:21,430
- Shout Geronimo
- Screaming assholes.
494
00:53:21,510 --> 00:53:24,600
- Geronimo, look out below
- Fuckin' A.
495
00:53:24,680 --> 00:53:28,020
- Look out below
- Let me be free
496
00:53:28,100 --> 00:53:31,440
- Let me be free
- I don't remember
the rest of the words.
497
00:53:31,520 --> 00:53:33,440
So let me be free
498
00:53:33,520 --> 00:53:38,280
- You'll always be happy with me
- Chickenshit, get scared.
499
00:53:53,330 --> 00:53:55,250
Oh, boy.
500
00:53:55,340 --> 00:53:57,260
Fuckin' cold.
501
00:53:59,800 --> 00:54:02,220
Thirty-six beers.
502
00:54:02,300 --> 00:54:05,510
- Whoo! What?
- Come on.
503
00:54:05,600 --> 00:54:07,640
All right,
I'll go on, already.
504
00:54:07,720 --> 00:54:09,640
Wait, wait.
505
00:54:13,900 --> 00:54:18,820
You ever piss and take a drink of beer
at the same time?
506
00:54:22,490 --> 00:54:24,450
Whoa.
507
00:54:26,830 --> 00:54:29,620
Ah, I just barely
got a chance to shake it off.
508
00:54:29,660 --> 00:54:31,620
Wait! Come on!
Oh, fuck!
509
00:54:35,170 --> 00:54:37,090
Bastards!
510
00:54:38,550 --> 00:54:40,470
Sons of bitches!
511
00:55:16,170 --> 00:55:19,090
- You guys goin' my way?
- Come on.
512
00:55:25,180 --> 00:55:27,140
Fuck!
513
00:55:30,430 --> 00:55:32,430
That's not funny!
514
00:55:51,910 --> 00:55:53,830
No fuckin' around now.
515
00:55:55,870 --> 00:55:58,840
Come on. Stick around.
Don't fuck around.
516
00:56:00,380 --> 00:56:02,340
All right?
No fuckin' around.
517
00:56:30,620 --> 00:56:33,620
- Lemme out! Lemme out!
- Out, out. Get out.
518
00:56:38,210 --> 00:56:40,130
This is not it.
Definitely.
519
00:56:40,210 --> 00:56:42,130
- They changed it.
- No kidding.
520
00:56:42,210 --> 00:56:44,130
Somehow they changed it.
521
00:56:44,210 --> 00:56:48,720
- Like this happens every goddamn year.
- You're full of shit, Stanley.
522
00:56:48,800 --> 00:56:51,470
- Who did you say was full of shit?
- You're full of shit.
523
00:56:51,550 --> 00:56:55,180
- You're always full of shit.
- I'm starvin'.
524
00:56:55,270 --> 00:56:58,100
Eat that.
525
00:56:58,140 --> 00:57:00,480
Nick, how come
I never see you eatin'?
526
00:57:00,560 --> 00:57:03,270
I like to starve myself.
Keeps the fear up.
527
00:57:03,320 --> 00:57:07,240
- It ain't natural. Come on, John.
- Hey! That's mine.
528
00:57:07,320 --> 00:57:09,990
- You really want it that bad?
- You're goddamn right.
529
00:57:10,070 --> 00:57:14,580
- Hey, give me a Twinkie, Mike.
- What are you guys,
a bunch of cripples?
530
00:57:22,040 --> 00:57:24,880
- That's mustard!
- What?
531
00:57:24,960 --> 00:57:28,800
He put mustard
on his Twink--
532
00:57:28,880 --> 00:57:31,340
You're talkin' like
a goddamn traffic cop.
533
00:57:31,430 --> 00:57:34,560
- Oh, fuck--
- Come on. Give me a beer, Mike.
534
00:57:34,640 --> 00:57:37,810
- Come on. Come on.
- I can't believe you guys.
535
00:57:37,890 --> 00:57:40,480
- What the hell am I doing with you?
- This is not it.
536
00:57:40,560 --> 00:57:43,230
They changed it.
Somehow they changed it.
537
00:57:43,310 --> 00:57:47,490
- You couldn't find your
own ass with two hands.
- Fuckin' A.
538
00:57:47,570 --> 00:57:52,160
Hey, you know, we forgot
to toast Steven and Angela.
539
00:57:52,240 --> 00:57:54,330
Steven and Angela!
540
00:57:54,410 --> 00:57:56,330
Na zdorovije!
541
00:57:56,410 --> 00:57:58,960
Na zdorovije!
542
00:58:01,040 --> 00:58:05,000
- What?
543
00:58:05,090 --> 00:58:08,510
Don't make me laugh
when I have things in my mouth.
544
00:58:08,590 --> 00:58:11,180
I can't take you guys anyplace.
What the hell you doin'?
545
00:58:11,260 --> 00:58:13,600
Get your hands
off the fuckin' bread.
546
00:58:13,640 --> 00:58:16,010
You can dress 'em up,
but you can't take 'em anywhere.
547
00:58:16,100 --> 00:58:18,020
Oh, come on.
Come on!
548
00:58:18,100 --> 00:58:20,940
What the fuck you doin'?
That was mine, you assholes.
549
00:58:26,110 --> 00:58:28,990
Fuckin' assholes.
I can't fuckin'--
550
00:58:29,070 --> 00:58:32,450
- Fuckin' A!
- What the fuck?
551
00:58:32,490 --> 00:58:35,330
You know, Axel, you got
a terrific vocabulary.
552
00:58:35,370 --> 00:58:37,330
- Fuckin' A.
- Hey, watch the gear.
553
00:58:37,370 --> 00:58:41,000
Watch the rifle.
Axel, gimme my bag.
554
00:58:43,710 --> 00:58:45,670
It's gettin' cold, huh?
555
00:58:47,050 --> 00:58:50,010
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?
556
00:58:56,640 --> 00:58:59,890
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?
557
00:59:01,140 --> 00:59:03,060
Never mind. I got 'em.
558
00:59:04,440 --> 00:59:06,400
Where the hell's my boots?
559
00:59:09,400 --> 00:59:11,860
Anybody see my boots?
560
00:59:11,950 --> 00:59:15,370
Somebody took my boots.
I bought 'em special.
561
00:59:17,120 --> 00:59:21,080
All right. All right, you guys.
Whoever took my boots, I want 'em back.
562
00:59:21,160 --> 00:59:24,750
I got a boot for you, Stan,
right up your ass.
563
00:59:24,830 --> 00:59:26,750
- Hey, Mike.
564
00:59:29,090 --> 00:59:32,010
Hey, Mike, lemme borrow
your spares, huh?
565
00:59:32,090 --> 00:59:35,010
- Your extra pair?
- No, Stan.
566
00:59:35,090 --> 00:59:37,010
No?
567
00:59:38,930 --> 00:59:42,640
- What do you mean, "No"?
- Just what I said. No. No means no.
568
00:59:44,690 --> 00:59:47,860
Some fuckin' friend.
You're some fuckin' friend,
you know that?
569
00:59:47,940 --> 00:59:50,940
Every time you come here,
you got your head up your ass.
570
00:59:50,980 --> 00:59:54,530
- Maybe he likes the view from up there.
571
00:59:58,530 --> 01:00:01,660
Every time he comes up,
he's got no knife, no jacket.
572
01:00:01,740 --> 01:00:04,080
He's got no pants, no boots.
573
01:00:04,160 --> 01:00:07,580
All he's got is that stupid gun
he carries like John Wayne.
574
01:00:07,670 --> 01:00:09,590
That ain't gonna help ya.
575
01:00:09,670 --> 01:00:12,380
Oh, what the hell, Mike.
Give him the boots.
576
01:00:12,460 --> 01:00:16,340
No, I ain't givin' him no boots.
No more. That's it.
577
01:00:16,380 --> 01:00:20,430
You're a fuckin' bastard,
you know that? Huh?
578
01:00:20,510 --> 01:00:22,470
Stanley, see this?
This is this.
579
01:00:22,560 --> 01:00:25,690
This ain't somethin' else.
This is this.
580
01:00:25,730 --> 01:00:28,690
From now on, you're on your own.
581
01:00:32,400 --> 01:00:34,320
I fixed you up a million times.
582
01:00:34,400 --> 01:00:37,320
I fixed him up a million times.
583
01:00:37,410 --> 01:00:39,660
I don't know how many times
I must've fixed him up with girls.
584
01:00:39,780 --> 01:00:42,410
And nothin' ever happened. Zero.
585
01:00:42,450 --> 01:00:45,710
You know your trouble, Mike?
Nobody ever knows
what you're talkin' about.
586
01:00:45,750 --> 01:00:49,710
"This is this." What the hell's
that supposed to mean? "This is this."
587
01:00:49,790 --> 01:00:52,710
Is that faggot-soundin' bullshit,
or is that faggot-soundin'--
588
01:00:52,800 --> 01:00:55,760
Shut up, Stan, will ya?
Hey, man, you're outta line.
589
01:00:55,840 --> 01:00:59,180
Watch out with that gun, Stan.
Watch out with the gun.
590
01:00:59,260 --> 01:01:03,140
Do you know what I think? There's
times I swear I think you're a faggot.
591
01:01:03,180 --> 01:01:05,140
Hey, come on, you guys.
592
01:01:05,180 --> 01:01:08,270
Last week he could've had that new
redheaded waitress at the Bowladrome.
593
01:01:08,310 --> 01:01:10,650
He could've had it,
but look what he did.
594
01:01:10,690 --> 01:01:13,150
Nothin', that's what.
595
01:01:13,190 --> 01:01:16,280
Shut up, Stan.
Just shut up!
596
01:01:16,360 --> 01:01:20,780
Just shut up. Take-- Take Michael's
goddamn boots and shut up.
597
01:01:20,870 --> 01:01:23,740
Otherwise, I'm goin' home.
I'm goin' home right now.
598
01:01:23,830 --> 01:01:28,160
- Get off my stuff.
What the hell're you doin'?
599
01:01:30,210 --> 01:01:32,540
Hey, Stosh.
600
01:01:32,630 --> 01:01:34,550
I said, "No."
601
01:01:39,470 --> 01:01:42,220
What? Are you gonna
shoot me? Huh?
602
01:01:43,300 --> 01:01:45,470
Here.
603
01:02:04,620 --> 01:02:06,540
What's the matter with you?
604
01:02:06,620 --> 01:02:09,290
Stan.
605
01:05:22,730 --> 01:05:25,690
- Watch it, Mike! Pow! Whack!
606
01:05:31,200 --> 01:05:34,790
Hey! Hey, Angela!
607
01:05:37,710 --> 01:05:41,580
Bums! Go home!
Go home!
608
01:05:54,640 --> 01:05:56,600
Drop-kick me, Jesus
609
01:05:56,640 --> 01:05:58,980
Through the goalposts of life
610
01:05:59,060 --> 01:06:02,900
End over end
Neither left nor to right
611
01:06:02,940 --> 01:06:07,070
Straight through the heart
of the righteous uprights
612
01:06:07,110 --> 01:06:12,280
Drop-kick me, Jesus,
through the goalposts of life
613
01:06:12,370 --> 01:06:16,910
Drop-kick me, Jesus,
through the goalposts of life
614
01:06:17,000 --> 01:06:21,250
End over end
Neither left nor to right
615
01:06:21,290 --> 01:06:25,500
Straight through the heart
of the righteous uprights
616
01:06:25,590 --> 01:06:27,800
Drop-kick me, Jesus
617
01:06:27,840 --> 01:06:30,630
Through the goalposts of life
618
01:06:30,720 --> 01:06:32,680
Drop-kick me, Jesus
619
01:06:32,720 --> 01:06:34,760
Through the goalposts of life
620
01:06:34,850 --> 01:06:40,890
End over end, end over end
Neither left nor to right
621
01:06:40,980 --> 01:06:45,480
Straight through the heart
of the righteous uprights
622
01:06:45,570 --> 01:06:47,610
Drop-kick me, Jesus
623
01:06:47,650 --> 01:06:51,530
- Through the goalposts of life
624
01:10:37,130 --> 01:10:40,510
- Un-fuckin'-believable.
625
01:11:27,890 --> 01:11:30,230
Oh, Christ.
I don't believe it.
626
01:11:31,270 --> 01:11:33,230
- Mike?
- Mike!
627
01:11:33,270 --> 01:11:35,940
Jesus Christ!
Hey!
628
01:11:36,020 --> 01:11:38,360
- Incoming!
629
01:13:31,010 --> 01:13:34,020
Steven, take it easy.
Stevie!
630
01:13:34,060 --> 01:13:36,980
- Stevie, calm down!
631
01:13:45,400 --> 01:13:47,320
Think of something else.
632
01:13:47,400 --> 01:13:49,450
Tell yourself to think
of something else.
633
01:13:54,830 --> 01:13:57,710
- We don't belong here.
634
01:14:15,060 --> 01:14:17,480
Stevie, take it easy.
635
01:14:17,560 --> 01:14:20,730
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
636
01:14:20,810 --> 01:14:24,570
-I'm all right.
- It's gonna be okay.
637
01:14:41,830 --> 01:14:43,790
I'm okay.
638
01:14:43,840 --> 01:14:47,630
Okay, just take it easy.
639
01:14:47,670 --> 01:14:49,630
- It's okay. It's okay.
640
01:14:49,670 --> 01:14:51,630
It's okay. It's okay.
641
01:14:51,680 --> 01:14:53,640
Take it easy.
Stevie, take it easy.
642
01:14:57,560 --> 01:14:59,480
Mike?
643
01:15:06,440 --> 01:15:10,150
Come on. Come on. Come on.
644
01:15:10,200 --> 01:15:13,320
I'm okay.
645
01:15:39,810 --> 01:15:44,150
Easy. Okay. Okay.
646
01:15:44,230 --> 01:15:46,770
All right, press hard.
Press hard. Press hard.
647
01:15:46,860 --> 01:15:48,940
I'm here. I'm here. I'm here.
648
01:15:49,030 --> 01:15:52,320
Go ahead. That's it.
That's it.
649
01:15:52,400 --> 01:15:54,990
- Mike.
650
01:15:57,160 --> 01:15:59,790
- Shake it off.
651
01:15:59,870 --> 01:16:02,210
Shake it off. Shake it out.
652
01:16:02,290 --> 01:16:04,250
Think of something else.
653
01:16:04,290 --> 01:16:07,920
Think of home.
Think of home.
654
01:16:51,750 --> 01:16:55,260
- Come on.
- They're gonna have
to kill my ass, Mike.
655
01:16:57,340 --> 01:16:59,300
Stevie, you gotta do it.
656
01:16:59,350 --> 01:17:02,020
You don't do it,
they're gonna throw you in the pit.
657
01:17:02,100 --> 01:17:04,020
They throw you in the pit,
you're gonna die.
658
01:17:04,100 --> 01:17:07,310
Go ahead. You gotta do it.
You can do it.
659
01:17:07,350 --> 01:17:10,110
You can do it, Stevie.
You can do it.
660
01:17:15,700 --> 01:17:17,610
Look in my eyes.
661
01:17:17,700 --> 01:17:19,620
Stevie?
Stevie, look at me!
662
01:17:19,700 --> 01:17:22,330
- Mike?
- Do it!
663
01:17:22,370 --> 01:17:25,660
Go ahead.
Show 'em you got balls.
664
01:17:25,750 --> 01:17:27,670
- Aw, fuck you.
665
01:17:27,710 --> 01:17:30,710
- Go ahead. Shoot me! Go ahead!
666
01:17:33,800 --> 01:17:36,220
- Come on.
667
01:17:40,550 --> 01:17:42,470
Go ahead.
Go ahead, Stevie!
668
01:17:42,560 --> 01:17:45,180
- Go ahead! Show 'em you got balls!
669
01:17:45,270 --> 01:17:47,480
Go ahead!
670
01:18:00,740 --> 01:18:03,160
Hey, kid. Kid.
671
01:18:03,240 --> 01:18:06,500
- Look at me, Stevie. You did it.
672
01:18:10,080 --> 01:18:12,000
Stevie.
673
01:18:12,090 --> 01:18:15,090
You showed these bastards.
Showed 'em.
674
01:18:27,310 --> 01:18:30,560
Don't worry, kid.
675
01:18:30,650 --> 01:18:32,610
You did it.
676
01:18:49,210 --> 01:18:53,880
- Michael! Michael!
- Stevie!
677
01:19:01,050 --> 01:19:04,300
- Michael!
678
01:19:04,390 --> 01:19:06,510
Michael!
679
01:19:11,900 --> 01:19:14,440
Stevie!
Stevie, don't worry!
680
01:19:14,520 --> 01:19:17,320
Mike!
681
01:19:17,400 --> 01:19:19,320
Mike! Oh!
682
01:19:19,400 --> 01:19:21,240
Oh, God.
683
01:19:21,320 --> 01:19:24,120
Michael, there's rats in here.
684
01:19:44,140 --> 01:19:46,180
- Nicky-
685
01:19:53,060 --> 01:19:55,520
Motherfucker!
686
01:19:55,610 --> 01:19:58,070
Motherfucker!
687
01:19:59,190 --> 01:20:01,400
Nicky, listen.
688
01:20:05,450 --> 01:20:08,160
It's up to us now.
It's me and you.
689
01:20:08,200 --> 01:20:10,580
What about Steven?
690
01:20:10,660 --> 01:20:13,210
Forget him.
691
01:20:13,290 --> 01:20:16,500
- Forget him?
- He ain't gonna make it.
692
01:20:16,580 --> 01:20:19,170
Who do you think
you are? God?
693
01:20:21,260 --> 01:20:23,260
Look at him.
He's in a daze.
694
01:20:23,340 --> 01:20:25,720
He ain't comin' out.
He's in a dream.
695
01:20:25,760 --> 01:20:27,720
Mike, what are you saying?
696
01:20:27,760 --> 01:20:29,720
I'm saying forget him.
697
01:20:29,760 --> 01:20:31,720
Get it through your head,
698
01:20:31,770 --> 01:20:34,230
- or you and me are both gone too.
699
01:20:41,780 --> 01:20:43,700
We gotta play with more bullets.
700
01:20:43,780 --> 01:20:45,700
- What?
- More bullets.
701
01:20:48,030 --> 01:20:52,040
I gotta get more bullets
in the gun.
702
01:20:52,120 --> 01:20:54,540
- What?
- We gotta play with more bullets.
703
01:20:54,620 --> 01:20:56,710
- More bullets in the gun?
- More bullets in the gun.
704
01:20:56,790 --> 01:20:59,750
- How many more bullets?
705
01:20:59,840 --> 01:21:02,090
- Three.
706
01:21:09,720 --> 01:21:12,270
That means we gotta play each other.
707
01:21:12,350 --> 01:21:14,770
- More bullets against each oth--
- We gotta do it.
708
01:21:14,850 --> 01:21:18,310
- What? Are you crazy?
- Nicky, it's the only way.
709
01:21:20,860 --> 01:21:23,820
I'll pick the moment.
The game goes until I move.
710
01:21:23,860 --> 01:21:26,490
When I start shootin',
go for the nearest guard,
711
01:21:26,530 --> 01:21:28,740
get his gun,
zap the fucker.
712
01:21:28,820 --> 01:21:31,780
- I'm not ready for this.
- You gotta listen to me.
713
01:21:31,870 --> 01:21:34,080
You wanna stay
down here and die?
714
01:21:35,540 --> 01:21:38,580
Go on.
It's up to you.
715
01:21:38,670 --> 01:21:40,590
- Now it's up to you.
- No!
716
01:21:40,670 --> 01:21:42,590
- No!
- Hey, him against me!
717
01:21:42,670 --> 01:21:44,920
- Side by side!
718
01:21:45,010 --> 01:21:50,090
- Side by side!
- Get away! Get away!
719
01:21:50,180 --> 01:21:52,100
Me and him!
Me against him!
720
01:21:53,180 --> 01:21:55,730
Michael!
721
01:21:55,810 --> 01:21:57,810
Michael!
722
01:22:34,060 --> 01:22:37,680
Come on! These fuckers--
723
01:22:37,770 --> 01:22:39,890
These fuckers--
Go ahead, Nicky. Go ahead, Nicky.
724
01:22:39,980 --> 01:22:42,860
It's gonna be all right.
It's gonna be all right.
725
01:22:42,940 --> 01:22:45,230
- Go ahead. Go ahead, Nicky.
726
01:23:01,790 --> 01:23:04,250
I do three bullets.
Three.
727
01:23:04,340 --> 01:23:06,340
Three. We do three, huh?
728
01:23:06,420 --> 01:23:08,420
One, two, three.
Three.
729
01:23:18,850 --> 01:23:20,890
Three. Three.
730
01:23:26,770 --> 01:23:29,400
Three. Three.
731
01:23:32,530 --> 01:23:36,120
Don't worry. Five minutes,
we're gonna be outta here.
732
01:23:36,200 --> 01:23:38,160
- We're gonna be outta here.
733
01:23:40,120 --> 01:23:42,040
Yeah.
734
01:23:48,210 --> 01:23:50,170
Now we got ourselves a game.
735
01:23:50,220 --> 01:23:52,180
You and me.
You and me.
736
01:23:52,220 --> 01:23:54,140
Now we got ourselves a game.
737
01:24:14,410 --> 01:24:16,660
- Okay. Okay.
738
01:24:16,700 --> 01:24:18,700
You wanna see it?
All right.
739
01:24:22,580 --> 01:24:24,500
There.
740
01:24:35,390 --> 01:24:38,050
- No more. No. No more.
741
01:24:43,230 --> 01:24:45,150
- I'm gonna will us out of here.
742
01:24:45,230 --> 01:24:47,150
- You got an empty chamber in that gun.
743
01:24:47,230 --> 01:24:49,190
Put an empty chamber
in that gun!
744
01:24:49,270 --> 01:24:52,280
- Go ahead.
745
01:24:57,780 --> 01:24:59,740
Goddamn it!
746
01:24:59,830 --> 01:25:01,740
It's gonna be all right, Nicky.
747
01:25:01,830 --> 01:25:03,790
Go ahead, shoot!
Shoot, Nicky!
748
01:25:03,830 --> 01:25:06,290
Goddamn you,
you motherfucker!
749
01:25:06,370 --> 01:25:09,670
- You motherf--
750
01:25:09,750 --> 01:25:11,750
No, no, no, no, Nicky!
751
01:25:11,840 --> 01:25:14,380
Oh! You cock--
752
01:25:14,470 --> 01:25:17,340
Oh! Oh, you're gonna die,
you motherfucker!
753
01:25:17,430 --> 01:25:19,390
You're gonna die!
754
01:25:21,390 --> 01:25:23,350
Go ahead.
Go ahead, Nicky.
755
01:25:23,390 --> 01:25:26,640
Just do it. Do it.
Do it! Do it!
756
01:25:26,690 --> 01:25:28,650
Go ahead!
757
01:25:34,150 --> 01:25:36,070
You made it.
You made it.
758
01:25:41,370 --> 01:25:43,330
It's all right, Nicky.
759
01:25:43,370 --> 01:25:45,330
All right,
we're gonna show 'em.
760
01:25:48,040 --> 01:25:50,750
That's good, Nicky.
761
01:25:54,710 --> 01:25:58,720
- All right. All right.
762
01:26:33,000 --> 01:26:36,970
Mm! Mm! Mm! Mm!
763
01:26:37,010 --> 01:26:39,430
Come on, Nicky.
Come on.
764
01:26:39,510 --> 01:26:41,430
Come on! Nicky--
765
01:26:41,470 --> 01:26:44,060
Come on.
766
01:26:44,140 --> 01:26:47,100
Nicky, come on.
Damn it!
767
01:26:47,180 --> 01:26:49,140
Come on!
768
01:26:52,610 --> 01:26:54,520
Shit.
769
01:26:58,150 --> 01:27:00,780
Get me up.
770
01:27:02,700 --> 01:27:04,660
Steve!
771
01:27:07,870 --> 01:27:09,790
Get up. Get up.
772
01:27:09,870 --> 01:27:11,790
Get up!
773
01:27:15,590 --> 01:27:17,920
Michael. Michael.
774
01:27:19,510 --> 01:27:21,380
Michael!
775
01:27:25,310 --> 01:27:27,220
Stevie, come on.
Come on, Stevie.
776
01:27:27,310 --> 01:27:29,230
We're gonna go for a swim.
Come on.
777
01:27:29,310 --> 01:27:31,480
Stevie.
778
01:27:31,560 --> 01:27:33,480
Come on. Come on.
779
01:27:36,610 --> 01:27:38,740
We don't belong
here in the jungle, Michael.
780
01:27:42,070 --> 01:27:44,870
Get on. Go on.
Just get on, see?
781
01:27:44,950 --> 01:27:49,830
- Just get on.
- There's rats in these waters.
782
01:27:49,910 --> 01:27:52,370
- These w--
- Hold on.
783
01:27:52,460 --> 01:27:54,420
Hold on right there.
784
01:27:54,460 --> 01:27:56,420
Hold on.
785
01:28:11,770 --> 01:28:13,980
- Michael.
- Okay, buddy.
786
01:28:20,440 --> 01:28:22,320
Mike.
787
01:28:28,120 --> 01:28:30,830
- Nicky!
788
01:28:52,560 --> 01:28:56,020
Mike!
789
01:28:56,100 --> 01:28:58,060
I wanna go home, Mike.
790
01:30:01,250 --> 01:30:03,170
What is that sound?
791
01:30:04,710 --> 01:30:07,220
What's that sound, Michael?
792
01:30:19,900 --> 01:30:23,980
- Hey! Hey! Hey!
- Hey!
793
01:31:31,970 --> 01:31:33,930
Go ahead! Go ahead!
794
01:31:34,970 --> 01:31:37,140
Mike! Mike!
795
01:31:37,220 --> 01:31:40,190
Hold on, Michael! Don't let go!
796
01:31:41,770 --> 01:31:43,860
Mike!
797
01:31:48,740 --> 01:31:51,650
No! Mike!
798
01:32:29,570 --> 01:32:32,650
- Stevie!
799
01:32:54,760 --> 01:32:57,180
I hit some rocks, Michael.
800
01:32:57,220 --> 01:32:59,180
I hit some rocks.
801
01:32:59,260 --> 01:33:01,180
- Are you all right?
- Michael.
802
01:33:01,270 --> 01:33:03,690
- Okay.
- My legs--
803
01:33:05,770 --> 01:33:07,690
Come on. Come on.
804
01:33:09,110 --> 01:33:12,320
Stevie, come on.
805
01:33:18,580 --> 01:33:20,490
M-Mike,
806
01:33:20,580 --> 01:33:22,620
I hit some rocks.
807
01:33:23,710 --> 01:33:25,620
- Okay.
808
01:33:25,710 --> 01:33:27,630
- All right.
809
01:33:31,000 --> 01:33:32,960
- That's it.
810
01:33:33,010 --> 01:33:35,430
- That's it.
811
01:33:37,470 --> 01:33:40,850
I can't feel my legs.
812
01:33:42,020 --> 01:33:44,350
All right. Come on.
813
01:33:53,400 --> 01:33:55,820
Push yourself up.
814
01:34:08,080 --> 01:34:12,630
- Shh!
815
01:34:12,710 --> 01:34:16,670
- Okay. Okay, kid. Okay.
816
01:34:16,760 --> 01:34:18,840
Shh! Shh!
817
01:36:41,690 --> 01:36:43,610
Hi.
818
01:36:48,280 --> 01:36:50,200
- Hi.
819
01:37:56,270 --> 01:37:58,350
Ah.
820
01:38:04,530 --> 01:38:07,570
Are you Nikanor Chevotarevich?
821
01:38:09,780 --> 01:38:12,290
Can you understand me, Nikanor?
822
01:38:15,580 --> 01:38:17,620
Excuse me?
823
01:38:17,710 --> 01:38:19,960
- Are you Chevotarevich?
Are you sure?
- Yes.
824
01:38:20,040 --> 01:38:24,010
Uh-huh. Chevotarevich.
Is that a Russian name?
825
01:38:27,300 --> 01:38:30,260
No. It's American.
826
01:38:30,350 --> 01:38:32,560
All right.
Let me see your name tag.
827
01:38:34,810 --> 01:38:38,730
- This yours?
- It's his.
828
01:38:38,810 --> 01:38:44,650
- What are your parents' names?
- Lou and, uh--
829
01:38:44,730 --> 01:38:48,070
My mother's name is, uh--
830
01:38:48,150 --> 01:38:52,530
- Tsk. Eva.
- Uh-huh.
831
01:38:52,620 --> 01:38:55,660
And what are your parents'
dates of birth?
832
01:39:02,920 --> 01:39:07,840
What the--
833
01:39:40,870 --> 01:39:44,920
We're gonna have
to get him outta here.
834
01:40:13,240 --> 01:40:15,160
Sure, sure.
835
01:40:16,910 --> 01:40:19,410
- Excuse me.
836
01:40:21,330 --> 01:40:25,710
- Some more noise, uh-huh.
837
01:40:25,790 --> 01:40:28,300
Hello?
838
01:40:29,380 --> 01:40:33,680
Uh, I'm calling
the United States.
839
01:40:35,260 --> 01:40:38,260
Clairton, Pennsylvania.
840
01:40:40,560 --> 01:40:45,520
C-L-A...
841
01:40:45,560 --> 01:40:48,320
I-R-T-O-N.
842
01:40:48,400 --> 01:40:52,030
Pennsylvania. Right.
843
01:40:52,110 --> 01:40:55,740
Yeah. Yeah, okay.
844
01:40:59,700 --> 01:41:02,120
Never mind.
845
01:41:02,210 --> 01:41:05,120
Nothing, nothing.
No. Never mind. Nothing.
846
01:41:14,930 --> 01:41:19,180
Hey, back off, Jack!
Back off.
847
01:41:19,220 --> 01:41:21,220
Well, just do that.
848
01:42:07,150 --> 01:42:09,110
Mike?
849
01:42:09,190 --> 01:42:11,150
Hello. How are you?
850
01:42:11,190 --> 01:42:13,150
- Hey.
- Mike?
851
01:42:15,990 --> 01:42:20,030
Mike? Hey, Mike.
852
01:42:20,120 --> 01:42:23,290
Sorry. I thought
you were someone else.
853
01:42:38,260 --> 01:42:42,180
- Too much for the man
- Too much for the man
854
01:42:42,260 --> 01:42:44,390
He couldn't make it
855
01:42:44,470 --> 01:42:48,560
So he's leavin'
the life he's
856
01:42:48,600 --> 01:42:51,150
He's come to know
857
01:42:51,230 --> 01:42:53,150
Ooh, ooh
858
01:42:53,230 --> 01:42:58,320
- He said he's goin'
- He said he's going back to find
859
01:42:58,400 --> 01:43:00,320
Going back to find
860
01:43:00,410 --> 01:43:03,790
Ooh, ooh, ooh
What's left of his world
861
01:43:05,910 --> 01:43:09,420
The world he left behind
862
01:43:09,500 --> 01:43:14,340
Not so long ago
863
01:43:14,380 --> 01:43:17,300
- How are you?
- Okay.
864
01:43:17,380 --> 01:43:19,550
- He's leavin'
865
01:43:19,630 --> 01:43:25,390
- On that midnight train to Georgia
- I show you. Come.
866
01:43:25,470 --> 01:43:29,390
- Yeah
- Not like the girls home in U.S.A.
867
01:43:29,480 --> 01:43:31,520
- I make you crazy.
- Goin' back to find
868
01:43:31,600 --> 01:43:34,980
- To a simpler place and time
- I make you crazy.
869
01:43:35,070 --> 01:43:37,690
- Oh, yes, he is
- Guess who's gonna be
right by his side
870
01:43:37,780 --> 01:43:41,530
- No, I don't wanna.
- Come.
871
01:43:41,610 --> 01:43:46,040
Leavin' on that
midnight train to Georgia
872
01:43:46,080 --> 01:43:49,250
Oh, yeah, yeah, yeah
873
01:43:49,330 --> 01:43:52,290
I'd rather live in his world
874
01:43:52,380 --> 01:43:55,800
Than live without him in mine
875
01:43:59,170 --> 01:44:02,590
Mmm, L.A.
876
01:44:02,640 --> 01:44:04,600
Come on inside.
877
01:44:14,110 --> 01:44:18,400
Okay, what you like
call me now, hmm?
878
01:44:18,490 --> 01:44:22,030
- What you like call me?
879
01:44:22,110 --> 01:44:24,740
- Linda.
- Linda. Just like home.
880
01:44:24,820 --> 01:44:27,950
No, no.
Thank you.
881
01:44:27,990 --> 01:44:31,250
Come back here.
Come back here.
882
01:44:31,330 --> 01:44:35,920
- Call-- Call-- Call me Linda.
- Hey, look.
883
01:44:36,000 --> 01:44:39,170
Elephants.
884
01:44:39,300 --> 01:44:41,720
I gotta get an elephant.
885
01:44:41,800 --> 01:44:44,300
- No!
886
01:44:44,390 --> 01:44:46,850
I can't stay here in a room
with a kid cryin'.
887
01:44:46,930 --> 01:44:49,060
- Come on.
- No. No!
888
01:44:49,140 --> 01:44:53,140
Why don't you pay me first?
Fuck you!
889
01:44:55,360 --> 01:45:00,280
- Oh. Oh.
890
01:45:03,660 --> 01:45:06,200
The snow does snow
891
01:45:06,280 --> 01:45:08,790
The rain does rain
892
01:45:08,870 --> 01:45:11,330
The wind does blow
893
01:45:12,910 --> 01:45:15,420
The rain does rain
894
01:45:15,500 --> 01:45:18,250
The snow does snow
895
01:45:18,340 --> 01:45:20,340
The wind does blow
896
01:46:12,470 --> 01:46:15,190
You seem disturbed.
897
01:46:28,240 --> 01:46:31,490
People inside
doing it for money?
898
01:46:31,580 --> 01:46:35,460
Sometime a great deal of money.
899
01:46:35,540 --> 01:46:38,210
I cannot play
this kind of game myself.
900
01:46:38,290 --> 01:46:41,750
But I'm always--
How do you say?
901
01:46:41,840 --> 01:46:46,510
Looking out for those things
quite different, quite rare.
902
01:46:48,260 --> 01:46:51,050
Champagne, perhaps?
903
01:46:51,100 --> 01:46:53,010
No.
904
01:46:53,100 --> 01:46:56,890
Tsk, tsk. Don't say no.
905
01:46:56,940 --> 01:47:00,690
When a man say no to champagne,
he say no to life.
906
01:47:05,280 --> 01:47:07,950
You saw this before?
907
01:47:10,110 --> 01:47:12,450
Up north.
908
01:47:12,490 --> 01:47:14,830
Oh, yes. Of course.
909
01:47:14,910 --> 01:47:19,830
- Gotta go.
- But you must come in.
910
01:47:19,920 --> 01:47:22,590
- I insist.
911
01:47:25,460 --> 01:47:29,970
Of what is there to be afraid of
after this war? War is a joke.
912
01:47:30,010 --> 01:47:32,640
- A silly thing.
- I'm going home, ace!
913
01:47:32,680 --> 01:47:35,680
Naturellement
I pay my players...
914
01:47:35,770 --> 01:47:38,890
cash, American.
915
01:47:38,980 --> 01:47:43,860
However, should you prefer German marks
or perhaps Swiss franc,
916
01:47:43,900 --> 01:47:45,980
that, of course,
can be arranged.
917
01:47:46,030 --> 01:47:48,950
- I can arrange everything.
- You got the wrong guy, ace.
918
01:47:49,030 --> 01:47:51,450
- But you must come in.
- Don't do that.
919
01:47:51,530 --> 01:47:54,160
But I insist.
920
01:49:12,360 --> 01:49:14,070
Nick!
921
01:49:35,930 --> 01:49:37,050
Hey, Nick!
922
01:50:01,660 --> 01:50:04,620
Hey! Nick! Nick!
923
01:50:06,000 --> 01:50:10,380
- Listen, if you are
very brave and lucky,
- Hey, Nick!
924
01:50:10,460 --> 01:50:13,510
I can make you
very, very rich.
925
01:50:49,040 --> 01:50:52,630
Wow. Would you
look at that?
926
01:50:54,590 --> 01:50:57,430
- Just keep goin'. Just keep goin'.
- You said Logan Street.
927
01:50:57,510 --> 01:51:00,090
- I just want to keep goin'.
- The trailer. It's right there.
928
01:51:00,180 --> 01:51:03,430
Just wait 'til Michael
gets here, huh?
929
01:51:03,520 --> 01:51:06,810
This is it!
This is Michael!
930
01:51:06,890 --> 01:51:09,060
- Oh!
- All right.
931
01:51:09,150 --> 01:51:13,110
Everybody, stay where you are!
I'll go get him.
932
01:51:13,190 --> 01:51:15,440
Three cheers
for the red, white and blue.
933
01:51:15,490 --> 01:51:19,570
Hip, hip, hurray!
Hip, hip, hurray!
934
01:51:19,660 --> 01:51:23,620
Hip, hip, hurray!
935
01:51:29,290 --> 01:51:32,170
- That cab ain't stoppin'.
- What's goin' on?
936
01:51:36,010 --> 01:51:40,840
I can't wait for him
to see all this stuff.
937
01:51:40,930 --> 01:51:44,640
- What happened?
- Hey, Stosh, what happened?
I thought it was him.
938
01:51:44,680 --> 01:51:50,600
So his plane could be late.
Take it easy, will ya, Axel?
You're drivin' everyone nuts.
939
01:51:53,190 --> 01:51:55,400
You okay?
940
01:52:02,740 --> 01:52:05,910
I know Nick will be back soon.
941
01:52:05,990 --> 01:52:10,290
I know Nick.
He'll be comin' back too.
942
01:52:10,370 --> 01:52:13,710
- Right, Axel?
- Fuckin' A.
943
01:52:13,790 --> 01:52:18,340
- Go straight on down to the highway.
- It's your bread, man.
944
01:56:00,770 --> 01:56:02,900
It's open!
945
01:56:16,410 --> 01:56:20,460
Forget something--
Michael?
946
01:56:21,920 --> 01:56:26,800
Oh, Michael! Oh!
947
01:56:26,840 --> 01:56:31,050
Oh, Michael!
Oh, Michael!
948
01:56:31,130 --> 01:56:33,430
Tsk! Oh, my God.
949
01:56:33,510 --> 01:56:37,020
Oh, gee.
950
01:56:37,100 --> 01:56:40,350
Gee, you look beautiful.
951
01:56:40,390 --> 01:56:44,190
Oh, uh, let me
take your coat.
952
01:56:44,230 --> 01:56:47,860
Oh! Everybody was here.
You missed them all.
953
01:56:47,940 --> 01:56:53,700
Oh. They're gonna be so mad
when they find out they missed you.
954
01:56:57,580 --> 01:56:59,500
Welcome home.
955
01:57:05,210 --> 01:57:07,630
You know, I was hopin'--
956
01:57:07,710 --> 01:57:12,970
I was hopin' somehow, Michael,
maybe you had... Nick with you.
957
01:57:13,050 --> 01:57:17,560
No. No.
958
01:57:25,690 --> 01:57:28,110
You hear anything on Nick?
959
01:57:30,360 --> 01:57:32,490
No.
960
01:57:34,410 --> 01:57:36,620
Nothing.
He's A.W.O.L.
961
01:57:36,700 --> 01:57:38,620
That's all we know.
962
01:57:38,700 --> 01:57:41,120
Tsk.
963
01:57:41,160 --> 01:57:42,790
He'll be back.
964
01:57:42,870 --> 01:57:47,170
He never wrote to me.
He never called me.
965
01:57:47,210 --> 01:57:49,300
Maybe you were out.
966
01:57:51,420 --> 01:57:53,380
Yeah. Maybe.
967
01:57:58,890 --> 01:58:00,970
So how are you anyway?
968
01:58:01,020 --> 01:58:03,850
I'm fine. Okay.
How are you?
969
01:58:03,940 --> 01:58:07,400
Uh, me? I'm okay.
970
01:58:07,480 --> 01:58:09,480
I'm fine.
I go along, you know.
971
01:58:09,570 --> 01:58:14,400
Still workin' at the market there.
There's a million things to do.
972
01:58:14,450 --> 01:58:17,820
Y-You sure
you're all right, huh?
973
01:58:17,870 --> 01:58:21,290
- Yeah, I'm all right.
- What about your wounds?
974
01:58:21,370 --> 01:58:26,210
It was nothin'.
Just the usual complications.
That's all.
975
01:58:26,290 --> 01:58:30,250
- We heard.
- No, that's not true.
A lot of guys go through it.
976
01:58:30,340 --> 01:58:34,550
Hmm. Tsk.
977
01:58:34,630 --> 01:58:38,090
I made Nick that sweater.
978
01:58:44,060 --> 01:58:47,400
I couldn't remember
the exact size, but--
979
01:58:47,480 --> 01:58:50,610
I think he's about
the same size as you, huh?
980
01:58:53,490 --> 01:58:58,360
No. Too big. Whoops.
981
01:58:58,450 --> 01:59:01,660
Well, I could fix that, though.
I mean--
982
01:59:01,740 --> 01:59:04,540
One thing about wool,
it's really a cinch...
983
01:59:07,670 --> 01:59:09,630
to fix.
984
01:59:09,670 --> 01:59:12,130
Oh, Christ.
985
01:59:14,960 --> 01:59:17,180
- It's okay.
986
01:59:17,220 --> 01:59:19,180
It's okay.
987
01:59:22,890 --> 01:59:24,850
It's okay.
988
01:59:24,890 --> 01:59:29,520
- How's your job?
- Great. Fine. Yeah.
989
01:59:29,600 --> 01:59:32,770
Once or twice
we almost had to close.
990
01:59:32,860 --> 01:59:34,780
I gotta go to work now.
991
01:59:36,570 --> 01:59:38,740
- Gotta go now?
- Yeah.
992
01:59:38,820 --> 01:59:43,540
Uh, would you mind
if I walked you to work?
993
01:59:45,120 --> 01:59:50,170
Mikie, you're so... weird
994
01:59:50,250 --> 01:59:53,380
You're always such a gentleman.
995
01:59:53,420 --> 01:59:55,710
Tsk. Well--
996
02:00:00,550 --> 02:00:02,640
- It's cold out there.
- Yeah.
997
02:00:02,720 --> 02:00:05,640
I'm not used to it.
998
02:00:05,720 --> 02:00:09,270
Oh, I'm so glad you're alive.
999
02:00:09,310 --> 02:00:12,310
I'm so happy.
1000
02:00:13,730 --> 02:00:16,230
I really don't know
what I feel.
1001
02:00:45,390 --> 02:00:47,970
- Hey, Jack.
- Hello. How are you?
1002
02:01:09,000 --> 02:01:12,420
Linda, uh,
I just want to say...
1003
02:01:12,500 --> 02:01:15,000
how sorry I am about Nick.
1004
02:01:15,080 --> 02:01:19,550
And how-- I know how much
you loved him and...
1005
02:01:19,630 --> 02:01:23,340
I know that it'll
never be the same.
1006
02:01:23,430 --> 02:01:26,720
I just wanted
to tell you that.
1007
02:01:26,800 --> 02:01:31,020
Maybe-- I don't know--
Maybe you don't want to talk about it.
1008
02:01:45,870 --> 02:01:50,250
How's it goin', hot lips?
1009
02:01:50,330 --> 02:01:54,750
Yeah, a new kid.
A real tough guy.
1010
02:01:55,920 --> 02:01:58,340
It's okay.
1011
02:01:59,420 --> 02:02:02,300
Mike.
1012
02:02:02,380 --> 02:02:06,050
Why don't you come in with me?
Just say hello.
1013
02:02:06,090 --> 02:02:09,720
Oh, Mike, please.
They want to see you. I know.
1014
02:02:09,810 --> 02:02:11,890
Just for a second, okay?
Okay.
1015
02:02:11,980 --> 02:02:16,230
Hey, look who's here.
It's Michael. Hey, everybody.
1016
02:02:17,810 --> 02:02:21,820
- Oh, Michael.
I read about you in the paper.
- Helen!
1017
02:02:21,900 --> 02:02:24,860
- Let me--
- Oh, Michael. Oh, dear.
1018
02:02:24,950 --> 02:02:27,570
- Doesn't he look terrific, Janie?
- Hi, Michael.
1019
02:02:27,660 --> 02:02:29,700
- Mike!
- How beautiful you look.
1020
02:02:29,780 --> 02:02:34,040
- You look good, Mike. Welcome back.
- We're glad he's home.
1021
02:02:34,120 --> 02:02:37,750
- Wait a minute. Look at his medals.
- Congratulations.
1022
02:02:37,830 --> 02:02:41,250
- There's gotta be 20.
- Oh, Michael.
1023
02:02:41,340 --> 02:02:46,050
- Helen! Come on.
- Janie, leave me alone.
1024
02:02:46,130 --> 02:02:49,300
We really won over there,
huh, Mike? We won.
1025
02:02:49,350 --> 02:02:54,390
- I have to go to work now.
- We better-- Good seeing you.
1026
02:02:54,480 --> 02:02:57,850
- See ya, Michael. See ya, Michael.
- Come see us.
1027
02:02:57,940 --> 02:03:00,400
Bye.
1028
02:03:00,480 --> 02:03:03,320
- Can I see you later?
- Okay.
1029
02:03:03,360 --> 02:03:05,700
- After work?
- Yeah. Where?
1030
02:03:05,740 --> 02:03:08,990
- Home?
- Home? Okay.
1031
02:03:39,290 --> 02:03:41,750
- One beer at John's. One beer.
- One?
1032
02:03:41,830 --> 02:03:43,960
- Uh--
- Come on. I'll buy ya a beer.
1033
02:03:44,040 --> 02:03:45,960
I'm in. All right.
Just one.
1034
02:03:46,040 --> 02:03:48,340
- Hey, Axel. Hey, Stosh. Axhead.
1035
02:03:48,420 --> 02:03:51,220
- Hey!
- Hey!
1036
02:03:51,300 --> 02:03:54,470
- Hey! Look at this! Hey! Mikie!
- How are you doin'?
1037
02:03:54,550 --> 02:03:57,350
Hey, man. How ya doin'?
Hey, where was you?
1038
02:03:57,390 --> 02:03:59,270
- Where was you?
- Where were you?
1039
02:03:59,310 --> 02:04:01,560
We had everything all set there.
Beer, food.
1040
02:04:01,640 --> 02:04:06,400
- Fuckin' A.
- I got delayed.
1041
02:04:06,480 --> 02:04:09,230
- Something--
- Hey--
1042
02:04:10,320 --> 02:04:13,360
- You got a mustache.
- Yeah.
1043
02:04:13,450 --> 02:04:15,450
Looks pretty good.
1044
02:04:15,530 --> 02:04:18,910
- It looks cute.
- Yeah, it looks--
1045
02:04:18,990 --> 02:04:22,410
Come on.
We're goin' to John's.
1046
02:04:22,460 --> 02:04:26,000
So how you guys been?
1047
02:04:26,080 --> 02:04:28,500
Hangin' in there.
You know.
1048
02:04:28,540 --> 02:04:30,710
How's it feel to be shot?
1049
02:04:30,800 --> 02:04:33,840
- It don't.
- Oh.
1050
02:04:33,920 --> 02:04:36,550
It don't hurt.
If that's what you wanna know.
1051
02:04:36,640 --> 02:04:39,470
How youse been?
Been okay?
1052
02:04:39,510 --> 02:04:42,270
- Yeah.
- Yeah?
1053
02:04:42,350 --> 02:04:45,980
Same old thing, you know.
Nothing's changed.
1054
02:04:46,020 --> 02:04:49,820
I'm gettin' more ass than a toilet seat,
and Axel's gettin' fatter than ever.
1055
02:04:49,860 --> 02:04:55,490
Hey! Hey, Stan,
why don't you show him that gun?
1056
02:04:55,570 --> 02:04:58,030
Shh! Take it easy.
1057
02:04:58,120 --> 02:05:00,370
That little pussy thing you carry
around back there. Look at that.
1058
02:05:00,450 --> 02:05:02,830
- Watch it.
- What's that for?
1059
02:05:02,870 --> 02:05:05,330
- Same thing the other one was for.
- And what was that for?
1060
02:05:05,370 --> 02:05:07,630
- He's a worrier.
- Ah, forget it.
1061
02:05:07,710 --> 02:05:09,840
- Let's go have a drink.
- Yeah, let's get a drink.
1062
02:05:09,920 --> 02:05:11,840
So long time forgotten
1063
02:05:11,920 --> 02:05:16,550
- Seems a good spell
that I loved you
- Look what I found.
1064
02:05:16,630 --> 02:05:18,680
Hey, Mikie!
1065
02:05:18,760 --> 02:05:22,470
Let this man through!
Let him through!
1066
02:05:25,020 --> 02:05:28,100
Hey, John!
Good to see ya!
1067
02:05:28,190 --> 02:05:32,230
Boy, oh, boy!
1068
02:05:32,320 --> 02:05:34,280
Come on.
Come on in the back.
1069
02:05:34,320 --> 02:05:36,740
In the back.
Come on!
1070
02:05:36,780 --> 02:05:40,870
In the back.
Come on!
1071
02:05:43,990 --> 02:05:46,000
What the hell's
goin' on here?
1072
02:05:46,080 --> 02:05:49,290
- Goddamn.
- Stosh, get the glasses on the sink.
1073
02:05:49,380 --> 02:05:53,170
- The dirty ones?
- Yeah, use the dirty ones.
1074
02:05:53,250 --> 02:05:56,720
- Holy shit! What did you do?
1075
02:05:56,800 --> 02:05:59,140
Win the war
all by yourself?
1076
02:05:59,220 --> 02:06:01,180
- Look at this stuff.
- No help from you.
1077
02:06:01,220 --> 02:06:02,970
- Huh?
- Here we go!
1078
02:06:03,060 --> 02:06:07,770
Misha. Na zdorovije.
To you, Mike.
1079
02:06:07,850 --> 02:06:09,770
Na zdorovije to everybody.
1080
02:06:09,850 --> 02:06:12,690
- Fuckin' A.
- Na zdorovije!
1081
02:06:12,770 --> 02:06:14,900
- Na zdorovije!
- Hey! Hey!
1082
02:06:14,980 --> 02:06:18,030
Wait, wait!
To Nick and Steve!
1083
02:06:18,110 --> 02:06:21,200
- To Nick and Steve.
- Nick and Steve.
1084
02:06:33,090 --> 02:06:35,670
You look great.
1085
02:06:39,760 --> 02:06:42,010
How's Angela?
1086
02:06:47,140 --> 02:06:51,600
- Not so good, Mike.
Worse since she talked to him.
- Talked to who?
1087
02:06:51,690 --> 02:06:53,270
Steven.
1088
02:06:53,360 --> 02:06:56,780
She talked to Steve?
I didn't know he was back.
1089
02:06:56,860 --> 02:06:59,950
- You didn't know he's back?
- Oh, Jesus.
1090
02:07:00,030 --> 02:07:03,410
No, I didn't know.
Is he back?
1091
02:07:03,450 --> 02:07:06,830
- You-- You-- You didn't--
- Where is he? Where is he?
1092
02:07:06,910 --> 02:07:08,410
- Come on, John.
- Come on.
1093
02:07:08,500 --> 02:07:09,830
Where is he?
1094
02:07:09,910 --> 02:07:11,960
- I don't know.
- Just answer me. Where is he?
1095
02:07:12,040 --> 02:07:15,460
- Just tell me where he is?
- I don't know where he is, Mike.
1096
02:07:15,500 --> 02:07:19,340
- Angela wouldn't tell us. Mike.
- What do you mean?
1097
02:07:19,420 --> 02:07:21,380
She wouldn't talk to anybody!
1098
02:07:21,470 --> 02:07:23,800
- Is that true?
- Yeah.
1099
02:07:45,740 --> 02:07:47,660
Boom!
1100
02:08:00,090 --> 02:08:02,220
Angela.
1101
02:08:04,180 --> 02:08:08,180
I heard Steven was alive.
Where is he?
1102
02:08:13,020 --> 02:08:15,060
Where's Steven?
1103
02:08:17,440 --> 02:08:21,610
Where is he?
Just tell me where it is.
1104
02:08:24,450 --> 02:08:26,410
Angela, where is Steve?
1105
02:08:26,490 --> 02:08:31,160
- Uh, uh--
- Just tell me where he is.
1106
02:08:33,160 --> 02:08:36,750
- Where is he?
1107
02:08:36,830 --> 02:08:38,670
Where is he?
1108
02:08:38,750 --> 02:08:42,260
- Please.
1109
02:08:42,340 --> 02:08:45,550
You gotta tell me.
Now where is he?
1110
02:08:45,630 --> 02:08:48,930
Do you know?
Where is he?
1111
02:09:19,670 --> 02:09:21,840
Take care.
1112
02:10:09,640 --> 02:10:12,560
Michael?
1113
02:10:12,640 --> 02:10:14,600
Right here.
1114
02:10:14,680 --> 02:10:17,230
- Whatcha doin'?
- Nothin'.
1115
02:10:17,310 --> 02:10:19,650
Just got my gear,
and I was gonna go.
1116
02:10:19,690 --> 02:10:21,610
- What?
- I was gonna go.
1117
02:10:21,690 --> 02:10:24,820
Don't go.
I have, uh, all this food.
1118
02:10:24,860 --> 02:10:27,320
I'll make you
a nice sit-down dinner.
1119
02:10:27,360 --> 02:10:30,870
- I-I can't.
- Mikie.
1120
02:10:36,410 --> 02:10:38,500
Why don't we go to bed?
1121
02:10:42,590 --> 02:10:46,630
C-Can't we just comfort
each other?
1122
02:10:46,670 --> 02:10:50,840
No, I can't. Not here.
I gotta get outta here.
1123
02:10:50,930 --> 02:10:53,510
Sorry.
I just gotta get out.
1124
02:10:53,550 --> 02:10:55,770
I'll be--
Look, I don't know.
1125
02:10:55,850 --> 02:11:00,140
I feel a lot of distance,
and I feel far away. I'll see ya later.
1126
02:11:35,470 --> 02:11:39,310
- It feels kind of weird...
1127
02:11:39,390 --> 02:11:41,690
comin' to a motel.
1128
02:11:41,770 --> 02:11:43,690
You know what I mean, Michael?
1129
02:11:43,770 --> 02:11:45,980
Mike?
1130
02:12:42,160 --> 02:12:44,790
- Go ahead.
1131
02:12:44,870 --> 02:12:48,750
I got to put my can down
for this one.
1132
02:12:48,790 --> 02:12:52,970
- Ha! Ha!
1133
02:12:59,470 --> 02:13:05,440
Here we are
staring at each other
1134
02:13:08,190 --> 02:13:13,990
With that crazy look
in our eyes
1135
02:13:14,030 --> 02:13:16,700
Michael, it's on the house.
1136
02:13:16,780 --> 02:13:19,240
- It happens every time
- No, thanks.
1137
02:13:19,330 --> 02:13:23,370
We get together
1138
02:13:25,290 --> 02:13:31,090
Did we ever really
say good-bye
1139
02:13:31,170 --> 02:13:34,630
How ya feelin'?
You okay?
1140
02:13:34,720 --> 02:13:37,890
- You sure?
- Yeah.
1141
02:13:37,970 --> 02:13:42,470
Then our eyes keep looking
at each other
1142
02:13:42,560 --> 02:13:46,690
- All right!
1143
02:13:46,770 --> 02:13:49,230
Yea, Linda!
1144
02:13:49,270 --> 02:13:53,400
- What do you think of her, Mike?
- I don't know.
1145
02:13:53,480 --> 02:13:57,450
- No, come on. On the level.
- I don't know, Stosh.
1146
02:13:57,530 --> 02:14:01,870
Is she--
Is she beautiful?
1147
02:14:01,950 --> 02:14:04,910
Is she beautiful? Is she?
1148
02:14:08,170 --> 02:14:10,130
- The truth?
- Yeah!
1149
02:14:10,210 --> 02:14:11,630
No.
1150
02:14:11,710 --> 02:14:14,130
No?
1151
02:14:14,210 --> 02:14:18,220
- No.
- Well, do you think she's intelligent?
1152
02:14:18,300 --> 02:14:23,390
- No.
- Neither do I.
1153
02:14:29,310 --> 02:14:32,020
I don't think
she's intelligent either.
1154
02:14:32,110 --> 02:14:37,110
- What the hell you see in her?
- I don't know.
That's what I came to ask you.
1155
02:14:37,190 --> 02:14:40,700
- Maybe she's good in bed.
- Why don't you ask her?
1156
02:14:44,990 --> 02:14:48,080
Whoa!
1157
02:14:48,160 --> 02:14:51,540
Oh, it's somethin'
1158
02:14:51,580 --> 02:14:55,300
How they read
between the lines
1159
02:14:58,380 --> 02:15:03,430
Tattletale eyes
tell what's on our minds
1160
02:15:06,560 --> 02:15:09,440
Now where the fuck
is my fuckin' ball?
1161
02:15:09,520 --> 02:15:11,480
Goddamn pinsetter!
1162
02:15:11,560 --> 02:15:14,690
- Tattletale eyes
- Where's he goin'?
1163
02:15:14,770 --> 02:15:17,320
Axel! Axel!
1164
02:15:22,490 --> 02:15:24,410
Michael!
1165
02:15:28,450 --> 02:15:31,540
What the hell happened?
1166
02:15:31,580 --> 02:15:35,920
- The pinsetter came down.
- Stan, get the jack out of my trunk.
1167
02:15:39,420 --> 02:15:42,590
Shit. Nothin' works
around this damn place anymore.
1168
02:15:42,680 --> 02:15:45,140
We're gettin' you clear here.
1169
02:15:45,220 --> 02:15:47,680
Watch your elbow here.
All right, you got it.
1170
02:15:47,770 --> 02:15:49,680
- All right, belly burn.
1171
02:15:49,770 --> 02:15:52,480
You all right, man?
1172
02:15:52,560 --> 02:15:55,150
- Hey!
- Fuckin' A!
1173
02:15:57,320 --> 02:15:59,900
What do you guys
want to do now, huh?
1174
02:15:59,990 --> 02:16:02,910
- We're goin' huntin', right?
- Who asked you?
1175
02:16:02,990 --> 02:16:05,700
- Who the hell asked you?
- I was askin' Mike.
1176
02:16:05,780 --> 02:16:08,660
- He's goin'.
- Yeah, Mike's goin'.
1177
02:16:08,740 --> 02:16:12,750
- But no women.
- Just like old times. Hey, am I right?
1178
02:16:12,830 --> 02:16:17,000
- Just like old times?
- Fuckin' A!
1179
02:17:49,100 --> 02:17:51,260
Are you kiddin' me, Axel?
1180
02:17:51,350 --> 02:17:56,390
Forty times
we could've had it!
1181
02:17:56,480 --> 02:17:58,770
If I'd have been
where you are.
1182
02:18:08,530 --> 02:18:12,950
Go get 'im, Axel!
1183
02:18:14,620 --> 02:18:16,540
Fuck you guys.
1184
02:18:36,480 --> 02:18:41,110
- Oh, how sweet it is.
- Fuckin' A.
1185
02:18:41,190 --> 02:18:45,070
Jesus Christ.
What the hell is that?
1186
02:18:45,150 --> 02:18:49,410
-Hey!
1187
02:18:49,490 --> 02:18:53,740
Hey! Hey, John!
Axel! I got one!
1188
02:18:56,660 --> 02:19:00,370
- Hey, fellas! I got one!
1189
02:19:46,960 --> 02:19:48,880
Okay?
1190
02:20:38,390 --> 02:20:41,270
What's that stupid little gun
doin' up here?
1191
02:20:44,730 --> 02:20:46,650
In case.
1192
02:20:46,730 --> 02:20:49,730
In case?
In case of what?
1193
02:20:49,820 --> 02:20:51,740
In case you stumble
on one of your girlfriends...
1194
02:20:51,780 --> 02:20:54,240
sucking on
a forest ranger's cock?
1195
02:20:55,570 --> 02:20:57,950
- You say that one more time.
1196
02:20:58,030 --> 02:21:01,620
Say it!
Go on. Say it!
1197
02:21:01,700 --> 02:21:04,790
Stanley, you're so full of shit
you're gonna float away.
1198
02:21:04,870 --> 02:21:06,630
Try me!
You try me!
1199
02:21:06,710 --> 02:21:08,670
- Just say it!
- You're gonna float away.
1200
02:21:08,710 --> 02:21:12,170
- Easy, Mike.
- Ow! Hey!
1201
02:21:12,210 --> 02:21:14,680
- Take it easy, Mike.
- What the hell was that for?
1202
02:21:14,720 --> 02:21:17,680
What? You think it was loaded?
Gimme that.
1203
02:21:22,730 --> 02:21:25,190
Don't.
1204
02:21:31,230 --> 02:21:35,200
You wanna play games?
All right, I'll play your fuckin' games.
1205
02:21:39,370 --> 02:21:41,330
- Hey!
- How do you feel now?
1206
02:21:41,410 --> 02:21:44,540
Huh? Huh?
1207
02:21:44,620 --> 02:21:46,620
- Hey!
- Big shot!
1208
02:23:10,920 --> 02:23:12,880
Hi, Michael!
1209
02:23:12,920 --> 02:23:15,050
- Linda's in back.
- She's in the back?
1210
02:23:15,090 --> 02:23:18,050
- Yeah. Hey, how was the hunting?
- It was fine. Thanks.
1211
02:23:29,480 --> 02:23:31,690
Linda, what's the matter?
1212
02:23:35,020 --> 02:23:37,030
I don't know.
1213
02:23:39,610 --> 02:23:42,160
What's the matter?
1214
02:23:42,240 --> 02:23:44,280
Noth--
I don't know.
1215
02:23:49,210 --> 02:23:51,170
Well, it's gotta be somethin'.
1216
02:23:55,340 --> 02:23:57,300
I got the car outside.
1217
02:23:57,340 --> 02:23:59,720
Yeah. Well, that's okay.
1218
02:24:01,010 --> 02:24:02,970
You sure?
1219
02:24:03,010 --> 02:24:05,510
No, it's okay.
Just leave me alone, okay?
1220
02:24:07,600 --> 02:24:09,560
Really.
1221
02:24:24,570 --> 02:24:27,540
- Have a nice night.
1222
02:24:27,580 --> 02:24:30,410
Good night!
See you tomorrow.
1223
02:24:35,750 --> 02:24:37,880
Come with me.
We'll get you home.
1224
02:24:40,590 --> 02:24:42,720
No. I think
I'll go with him.
1225
02:24:42,760 --> 02:24:44,720
- Okay? Thanks.
- Well, okay.
1226
02:24:53,980 --> 02:24:57,730
You okay?
1227
02:25:00,110 --> 02:25:03,030
Did you ever think life
would turn out like this?
1228
02:25:05,990 --> 02:25:07,910
No.
1229
02:27:39,560 --> 02:27:41,400
"I" 27.
1230
02:27:44,980 --> 02:27:47,570
- "N" 40.
- Bingo!
1231
02:27:47,650 --> 02:27:51,410
We have a bingo.
Johnny-come-lately.
1232
02:27:51,490 --> 02:27:53,820
Where are you, Johnny?
1233
02:27:53,910 --> 02:27:55,830
There you are.
1234
02:27:55,910 --> 02:27:58,330
- "B" 15. "I" 16.
- Right.
1235
02:27:58,410 --> 02:28:00,330
- Right.
- "N" 33.
1236
02:28:00,410 --> 02:28:02,370
- Right.
- "G" 60.
1237
02:28:02,420 --> 02:28:05,170
We-- Yeah.
That's a winner.
1238
02:28:05,250 --> 02:28:07,590
Get outta my road there,
Ivan Stivan.
1239
02:28:07,670 --> 02:28:09,970
I can't see myself smokin'.
1240
02:28:10,050 --> 02:28:12,550
And the next number: "I" 16.
1241
02:28:12,640 --> 02:28:16,260
Wish it was I.
Nice sweet 16.
1242
02:28:16,350 --> 02:28:18,310
"I" 18.
1243
02:28:18,350 --> 02:28:20,310
Then you become a man.
1244
02:28:20,350 --> 02:28:22,850
Let's go, men. "G" 60.
1245
02:28:22,940 --> 02:28:25,270
And those that can't
help themselves,
1246
02:28:25,360 --> 02:28:28,190
please, buddy,
help them too.
1247
02:28:28,280 --> 02:28:30,190
Oh, will you dance with me?
1248
02:28:30,280 --> 02:28:33,070
"G" 47.
1249
02:28:33,160 --> 02:28:37,200
But I'm still satisfied
with what I've got,
1250
02:28:37,280 --> 02:28:39,250
that wonderful life I've lived.
1251
02:28:39,330 --> 02:28:41,370
Think it over, buddy boys,
1252
02:28:41,460 --> 02:28:44,380
and I'll give you "O" 61.
1253
02:28:48,710 --> 02:28:51,260
Hi. How ya doin'?
1254
02:28:51,340 --> 02:28:53,260
Hi.
1255
02:28:55,760 --> 02:28:58,720
Steven, there's a call for you.
1256
02:28:58,810 --> 02:29:00,720
Maybe it's from Angela.
1257
02:29:29,090 --> 02:29:32,130
- Hello.
- Stevie, it's me, Mike.
1258
02:29:32,210 --> 02:29:34,800
Michael?
1259
02:29:34,880 --> 02:29:36,800
Michael?
1260
02:29:36,890 --> 02:29:39,970
- Hey!
- Hey!
1261
02:29:40,060 --> 02:29:41,970
Hey!
1262
02:29:42,060 --> 02:29:44,600
How's things?
1263
02:29:44,640 --> 02:29:48,440
I'm okay. Never mind me.
How are you?
1264
02:29:48,480 --> 02:29:51,030
Great.
1265
02:29:51,110 --> 02:29:53,110
Great
1266
02:29:53,190 --> 02:29:55,360
- Hey, what--
1267
02:29:55,450 --> 02:29:58,700
Hey, what's that noise?
What?
1268
02:29:58,780 --> 02:30:01,740
Oh, wheelchairs.
1269
02:30:01,830 --> 02:30:04,370
- What?
1270
02:30:07,210 --> 02:30:09,130
Hey, Stevie,
when ya gettin' out?
1271
02:30:09,210 --> 02:30:13,210
Oh, I'm gonna stay here
a while, Mike.
1272
02:30:13,300 --> 02:30:15,630
- What for?
- The place is great.
1273
02:30:15,670 --> 02:30:17,640
Huh?
1274
02:30:17,720 --> 02:30:20,050
It's like a resort.
1275
02:30:20,100 --> 02:30:24,640
You know? I mean,
they got basketball, bowlin'.
1276
02:30:24,730 --> 02:30:27,810
What?
1277
02:30:27,900 --> 02:30:31,070
Princess Grace
came to see us the other day.
1278
02:30:31,150 --> 02:30:33,230
Michael?
1279
02:30:33,320 --> 02:30:35,280
Hey, hey.
1280
02:30:35,320 --> 02:30:38,530
- Hey!
- Michael.
1281
02:30:38,570 --> 02:30:41,450
Steve? Stevie?
1282
02:30:41,490 --> 02:30:43,410
Hey, I gotta go, Mike.
1283
02:30:43,490 --> 02:30:45,410
I gotta go.
1284
02:30:45,500 --> 02:30:47,420
Curfew, man.
1285
02:30:47,500 --> 02:30:49,460
Stevie?
1286
02:30:49,500 --> 02:30:51,460
Steve?
1287
02:30:51,500 --> 02:30:53,550
S--
1288
02:31:56,610 --> 02:31:59,320
Michael!
1289
02:32:00,450 --> 02:32:02,530
Michael! Hey!
1290
02:32:02,620 --> 02:32:04,410
- Hey, hey.
- Hey, hey.
1291
02:32:04,490 --> 02:32:07,160
Mike. How are you?
1292
02:32:07,240 --> 02:32:09,500
- Hey, huh?
- Hey.
1293
02:32:09,580 --> 02:32:11,500
- Michael.
- Yeah.
1294
02:32:12,630 --> 02:32:14,540
Hey.
1295
02:32:14,630 --> 02:32:16,550
Uh, hi.
1296
02:32:16,630 --> 02:32:19,550
- Sure, we made it. We made it.
- Okay!
1297
02:32:19,590 --> 02:32:21,680
- Yeah.
- Yeah, that's it.
1298
02:32:21,760 --> 02:32:24,680
Hey. I don't want to go home.
1299
02:32:24,760 --> 02:32:27,680
- I know. I know.
- Oh, good. Good.
1300
02:32:27,770 --> 02:32:29,680
Yeah, good, good.
1301
02:32:29,770 --> 02:32:32,730
Really.
1302
02:32:33,810 --> 02:32:36,190
- You look good.
- Yeah.
1303
02:32:36,270 --> 02:32:40,280
- You do any hunting?
- Hunting? Uh, yeah, hunting.
1304
02:32:40,360 --> 02:32:42,320
- Did you get one?
- No-- Yeah. No. No.
1305
02:32:42,360 --> 02:32:45,370
- You didn't get a deer?
- Didn't get anything.
1306
02:32:45,450 --> 02:32:47,540
- Huh?
- No. Uh, no.
1307
02:32:47,620 --> 02:32:50,910
I was trackin' this beautiful buck--
Slipped away.
1308
02:32:51,000 --> 02:32:52,920
Oh! Oh.
1309
02:32:53,000 --> 02:32:55,250
Angela didn't send you?
1310
02:32:55,330 --> 02:32:58,380
- She didn't send you here?
- Angela? No.
1311
02:32:58,460 --> 02:33:02,590
Yeah, good.
I got something I want to show you.
1312
02:33:02,680 --> 02:33:04,760
- What's that?
- I got something here.
1313
02:33:06,100 --> 02:33:08,060
Come here with me
for a minute.
1314
02:33:08,100 --> 02:33:10,060
It's something
I gotta show you.
1315
02:33:10,100 --> 02:33:12,100
Yeah. Yeah.
1316
02:33:12,180 --> 02:33:15,690
Angela, she keeps
sending me socks.
1317
02:33:15,770 --> 02:33:18,860
It's not socks
I gotta show you, Mike.
1318
02:33:18,940 --> 02:33:21,440
This-- This comes
every month from Saigon.
1319
02:33:21,530 --> 02:33:23,450
I don't understand.
1320
02:33:23,530 --> 02:33:25,450
I don't understand.
1321
02:33:25,530 --> 02:33:27,910
That place is gonna fall
any day now.
1322
02:33:32,160 --> 02:33:34,120
It's Nicky, Steve.
1323
02:33:35,170 --> 02:33:38,130
Nick's alive?
1324
02:33:38,170 --> 02:33:40,090
Mike. Hey!
1325
02:33:41,170 --> 02:33:43,130
What did you say?
1326
02:33:43,170 --> 02:33:45,890
How do you know?
1327
02:33:45,970 --> 02:33:47,890
Hey.
1328
02:33:47,970 --> 02:33:51,100
That place is gonna get caught
in a terrible shit storm.
1329
02:33:51,140 --> 02:33:54,850
Where's a guy like Nick
get money like this?
1330
02:33:54,940 --> 02:33:57,480
- I don't know. Cards, maybe.
1331
02:33:57,560 --> 02:34:00,480
Listen, Steven,
I'm gonna take you home.
1332
02:34:00,520 --> 02:34:03,530
- Aw, shit, Mike. You promised me.
- I'm gonna take you home.
1333
02:34:03,610 --> 02:34:06,200
- You can't stay here.
- Come on! I don't fit.
1334
02:34:06,280 --> 02:34:08,200
- Come on. Come on.
- Look. Hey!
1335
02:34:08,280 --> 02:34:10,660
- I'm gonna take you home.
- Fuck, man, look!
1336
02:34:10,700 --> 02:34:13,370
You promised me, man!
I don't fit!
1337
02:34:13,450 --> 02:34:16,370
Michael! Hey, y-y--
1338
02:34:16,460 --> 02:34:20,170
I'm sorry. You do
as your heart tells you, man.
1339
02:34:52,240 --> 02:34:54,200
Coke machine, if anybody wants one.
1340
02:34:54,290 --> 02:34:56,790
Sergeant, we're running late.
1341
02:35:01,670 --> 02:35:03,590
Make way!
1342
02:35:06,840 --> 02:35:08,800
Make way!
1343
02:35:14,810 --> 02:35:16,730
Make way!
1344
02:37:06,210 --> 02:37:10,920
Hey, where you going?
Where you going? You come with me?
1345
02:38:15,400 --> 02:38:17,360
C'est pas le moment
de se promener!
1346
02:38:17,410 --> 02:38:19,330
Il faut filer
maintenant.
1347
02:38:19,410 --> 02:38:21,370
- Do you remember me?
- Ah, je comprends pas l'anglais.
1348
02:38:21,450 --> 02:38:23,370
Do you remember me?
1349
02:38:23,450 --> 02:38:26,370
Je comprends pas l'anglais.
Desole. Je dois partir.
1350
02:38:26,460 --> 02:38:29,540
Do you remember Nick?
Remember Nick?
1351
02:38:31,550 --> 02:38:33,760
- Where is he?
- I don't know.
1352
02:38:33,840 --> 02:38:35,760
Really I don't know.
1353
02:38:35,840 --> 02:38:37,760
He disappear a long time ago.
1354
02:38:40,510 --> 02:38:42,430
- Hold on a minute, ace.
- What are you looking for?
1355
02:38:42,520 --> 02:38:44,430
Nothing to see anymore here.
1356
02:38:44,520 --> 02:38:46,440
- See that?
- What you want?
1357
02:38:46,520 --> 02:38:48,900
I want a game.
1358
02:38:48,980 --> 02:38:50,940
That's for you.
1359
02:38:53,030 --> 02:38:54,940
It's too dangerous now.
1360
02:38:55,030 --> 02:38:57,950
These time are too dangerous
for this kind of game.
1361
02:39:00,030 --> 02:39:02,700
What do you think?
You think I'm afraid of you?
1362
02:39:05,120 --> 02:39:07,460
I want to play the American.
1363
02:39:07,540 --> 02:39:10,380
I'll match him.
Highest stakes.
1364
02:39:15,300 --> 02:39:18,470
Je crois que je suis aussi
fou que toi.
1365
02:39:18,510 --> 02:39:20,430
Okay.
1366
02:39:21,970 --> 02:39:24,430
How do I know
you know where he is?
1367
02:39:24,470 --> 02:39:27,770
Because I know, that's all.
1368
02:39:27,810 --> 02:39:30,480
But I have to take you
by the river.
1369
02:39:43,740 --> 02:39:47,040
Only because I feel comfortable
with a white suit.
1370
02:40:46,890 --> 02:40:49,480
On arrive.
Here we are.
1371
02:40:49,520 --> 02:40:51,890
You like change your mind?
Still time.
1372
02:40:51,980 --> 02:40:54,900
Qu'est-ce qu'on est
a foutre dans cette galere.
1373
02:41:06,830 --> 02:41:09,410
Allez. Venons en vitesse.
1374
02:41:11,330 --> 02:41:13,250
Oh! Tu viens, oui!
1375
02:41:13,330 --> 02:41:15,580
Qu'est-ce que tu attends?
Come on!
1376
02:41:27,760 --> 02:41:30,720
- Wait here.
1377
02:41:52,960 --> 02:41:54,920
He say we have to pay
for go inside.
1378
02:41:54,960 --> 02:41:56,920
- How much?
- One thousand dollar.
1379
02:41:58,000 --> 02:42:00,420
Tell him I'm coming up.
1380
02:42:33,200 --> 02:42:35,870
He say, "Yes,
the famous American is inside."
1381
02:42:35,960 --> 02:42:38,880
You have to give him $500 more
for this information.
1382
02:42:38,920 --> 02:42:40,800
Foireux.
1383
02:42:46,430 --> 02:42:49,180
Il me fait chier de voir
des cons comme ca.
1384
02:42:49,260 --> 02:42:52,560
Les conneries continuent.
Bon, qu'est-ce que je fous ici?
1385
02:42:52,640 --> 02:42:55,640
C'est pas possible.
1386
02:42:55,680 --> 02:42:57,810
Allez! Allez!
1387
02:44:21,400 --> 02:44:23,310
- Where's Nick?
- I don't know.
1388
02:44:23,400 --> 02:44:25,320
What do you mean, you don't--
Where is he?
1389
02:44:25,400 --> 02:44:27,360
I have to go ask the boss.
1390
02:44:38,290 --> 02:44:40,960
Hey! Nick.
1391
02:44:41,040 --> 02:44:43,670
You all right?
Nick, it's me.
1392
02:44:43,710 --> 02:44:45,840
Nick.
1393
02:44:45,920 --> 02:44:47,880
Hey, hey.
1394
02:44:47,920 --> 02:44:49,880
What are you doing?
1395
02:44:49,920 --> 02:44:51,880
What are you--
What are you doing?
1396
02:44:51,930 --> 02:44:54,220
Nick, what are you doing?
Nicolas.
1397
02:44:54,300 --> 02:44:57,060
What's the matter?
Get over there. Get over there.
1398
02:44:57,100 --> 02:44:59,060
Come on.
1399
02:44:59,100 --> 02:45:02,390
You know it's me?
It's Mike.
1400
02:45:02,440 --> 02:45:05,230
- Tell me it's Mike. Tell me it's Mike.
- It's Mike.
1401
02:45:05,270 --> 02:45:07,230
- Tell me it's Mike.
- It's Mike.
1402
02:45:07,270 --> 02:45:10,240
- Mike. Mike who? Mike who?
- Hey.
1403
02:45:10,280 --> 02:45:12,660
- Mike who?
- Mike who? I don't know.
1404
02:45:18,620 --> 02:45:22,290
Nicolas, I came 12,000 miles
back here to get you.
1405
02:45:22,370 --> 02:45:24,500
Don't do that to me.
I'll fuckin'--
1406
02:45:24,580 --> 02:45:26,540
Don't do it.
Don't do it.
1407
02:45:26,630 --> 02:45:28,550
Don't do it.
What's the matter with you?
1408
02:45:28,630 --> 02:45:30,550
Don't you recognize me?
Huh?
1409
02:45:30,630 --> 02:45:33,470
Don't you recognize me?
Huh?
1410
02:45:36,100 --> 02:45:39,600
Nicky, I love you. You're my friend.
What are you doing?
1411
02:45:51,280 --> 02:45:54,530
Don't you fucking do this to me,
you fucking--
1412
02:45:57,490 --> 02:45:59,490
Did you hear what I said?
1413
02:45:59,540 --> 02:46:02,160
Get me in the fuckin' game.
1414
02:46:08,170 --> 02:46:11,380
Salut.
J'ai un ami americain la.
1415
02:46:11,420 --> 02:46:14,220
Il voudrait rencontrer ton joueur.
1416
02:46:14,300 --> 02:46:17,720
Il est tres courageux.
Il a deja joue dans le temps. D'accord?
1417
02:46:20,890 --> 02:46:22,850
How much?
1418
02:46:22,930 --> 02:46:25,190
How much?
Here's how much.
1419
02:46:31,940 --> 02:46:33,900
Here, you count it.
1420
02:46:33,940 --> 02:46:35,910
Compte, ca suffit?
1421
02:46:44,250 --> 02:46:46,580
Why not?
Why not?
1422
02:46:46,620 --> 02:46:48,790
Attends. Avec ca en plus, ca va?
1423
02:46:48,880 --> 02:46:50,800
I don't want this money.
1424
02:46:50,880 --> 02:46:52,800
You don't want the money?
Here. Take it.
1425
02:46:52,880 --> 02:46:54,800
Take that too.
Tell him. Go ahead.
1426
02:46:54,880 --> 02:46:56,970
Et avec ca, ca suffit?
1427
02:47:46,230 --> 02:47:49,850
We don't have much time.
We don't have much time, Nick.
1428
02:48:16,590 --> 02:48:18,510
Don't do it.
1429
02:48:32,190 --> 02:48:34,150
What are you--
1430
02:48:57,460 --> 02:49:00,510
Is this what you want?
1431
02:49:00,550 --> 02:49:02,800
Is this what you want?
1432
02:49:12,770 --> 02:49:15,190
I love you, Nick.
1433
02:49:28,370 --> 02:49:30,290
Don't do it.
1434
02:49:49,640 --> 02:49:52,600
Come on, Nicky.
Come home.
1435
02:49:52,690 --> 02:49:54,940
Just come home. Home.
1436
02:49:57,770 --> 02:49:59,900
Talk to me.
1437
02:49:59,980 --> 02:50:02,360
Nicolas, talk to me.
1438
02:50:07,200 --> 02:50:09,790
Nicky. Nicky.
1439
02:50:09,870 --> 02:50:13,540
Wait a minute, Nick.
What did you do to your arms?
1440
02:50:13,620 --> 02:50:17,590
Nicky, do you remember
all the different ways of the trees?
1441
02:50:17,670 --> 02:50:20,630
Do you remember? Huh?
1442
02:50:20,710 --> 02:50:23,420
- The mountains?
You remember all that?
- Yeah.
1443
02:50:23,510 --> 02:50:27,140
- One shot.
- One shot. One shot.
1444
02:50:29,810 --> 02:50:31,930
- Hey.
- Yeah.
1445
02:50:36,440 --> 02:50:39,400
Nicky! Nick! Nick!
1446
02:50:39,440 --> 02:50:43,280
Oh! Nicky! Nick!
1447
02:50:43,360 --> 02:50:46,910
Nicky! Nick!
1448
02:50:46,990 --> 02:50:48,990
Nicky! Nicky!
1449
02:50:49,030 --> 02:50:52,290
Don't! Nick! No!
1450
02:50:52,370 --> 02:50:56,170
No! No!
Nicky, you can't!
1451
02:51:06,530 --> 02:51:08,440
This seems to be
the last chapter...
1452
02:51:08,530 --> 02:51:11,410
in the history of American involvement
in Vietnam.
1453
02:51:11,450 --> 02:51:14,080
It's also been the largest
single movement of people...
1454
02:51:14,160 --> 02:51:16,910
in the history
of America itself.
1455
02:51:16,950 --> 02:51:19,250
Hillary Brown, ABC News,
1456
02:51:19,290 --> 02:51:22,130
aboard the attack aircraft carrier
USS Hancock,
1457
02:51:22,210 --> 02:51:25,130
in the South China Sea.
1458
02:52:43,690 --> 02:52:48,490
May his soul dwell
1459
02:52:48,530 --> 02:52:50,740
Among the
1460
02:52:50,820 --> 02:53:00,250
Righteous
1461
02:53:00,330 --> 02:53:03,500
Mommy!
1462
02:53:56,300 --> 02:53:58,310
I'll get these tables.
1463
02:54:06,230 --> 02:54:08,190
Axel, bring those two tables over here.
1464
02:54:08,230 --> 02:54:10,570
I-I'll get it.
1465
02:54:10,650 --> 02:54:14,490
Everybody make yourself at home.
The coffee's already made.
1466
02:55:06,920 --> 02:55:09,790
- Cups. I'll get the cups.
- I'll help you with that.
1467
02:55:09,880 --> 02:55:12,380
I'll help you too, John.
1468
02:55:31,440 --> 02:55:34,940
Oh, hey, there's too many cups.
1469
02:55:35,030 --> 02:55:36,990
How does everybody
want their eggs?
1470
02:55:37,030 --> 02:55:39,740
How about just scrambled, John?
1471
02:55:40,950 --> 02:55:42,870
Toast! Toast.
1472
02:56:02,180 --> 02:56:04,100
- Hey.
- Uh-uh.
1473
02:56:13,270 --> 02:56:15,820
Careful, Linda.
It's hot.
1474
02:56:17,860 --> 02:56:20,990
Hey, Axel, how about some beer?
1475
02:56:25,450 --> 02:56:28,040
Here, uh--
I'll get started on the eggs.
1476
02:56:28,120 --> 02:56:30,040
- Yeah, I'll help you with the eggs.
- No, Linda, Linda.
1477
02:56:30,120 --> 02:56:34,090
Sit down. Sit down.
Pour the coffee.
1478
02:57:06,790 --> 02:57:09,460
It's been such a gray day.
1479
02:57:50,830 --> 02:57:53,000
Stand beside her
1480
02:57:53,080 --> 02:57:56,710
And guide her
1481
02:58:26,030 --> 02:58:31,290
God bless America
1482
02:58:31,370 --> 02:58:35,790
Land that I love
1483
02:58:35,880 --> 02:58:38,840
Stand beside her
1484
02:58:38,920 --> 02:58:41,010
And guide her
1485
02:58:41,090 --> 02:58:43,010
Through the night
1486
02:58:43,090 --> 02:58:47,220
With the light from above
1487
02:58:47,260 --> 02:58:50,060
From the mountains
1488
02:58:50,140 --> 02:58:53,100
To the prairies
1489
02:58:53,180 --> 02:58:55,980
To the oceans
1490
02:58:56,060 --> 02:58:59,060
White with foam
1491
02:58:59,150 --> 02:59:03,650
God bless America
1492
02:59:03,740 --> 02:59:10,330
My home sweet home
1493
02:59:10,410 --> 02:59:15,080
God bless America
1494
02:59:15,160 --> 02:59:21,750
My home sweet home
1495
02:59:31,140 --> 02:59:34,930
- Here's to Nick.
- To Nick.
1496
02:59:35,100 --> 02:59:37,310
To Nick.
1497
02:59:37,390 --> 02:59:39,560
To Nick.
105937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.