All language subtitles for LeeShunShin.E036.SDTVRiP.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,375 --> 00:00:12,874 Small... it's too small... 2 00:00:16,490 --> 00:00:23,368 Japan is so small compared to Europe. 3 00:00:24,490 --> 00:00:27,031 Don't you agree, Konishi? 4 00:00:27,134 --> 00:00:28,864 Yes! 5 00:00:30,365 --> 00:00:35,322 Are you still calling yourself a Christian? 6 00:00:38,823 --> 00:00:40,985 Your Eminence! 7 00:00:43,907 --> 00:00:48,474 No, of course not. 8 00:00:52,323 --> 00:00:58,207 Do you know why I rejected the priests? 9 00:01:00,573 --> 00:01:04,279 There are countless countries in Europe. 10 00:01:04,612 --> 00:01:13,864 Portugal and Spain where your priests come from, England, Holland, Russia... 11 00:01:15,032 --> 00:01:19,433 They are at war with each other as well. 12 00:01:20,612 --> 00:01:24,785 The last one standing will be the Kampaku (Imperial Regent) of Europe. 13 00:01:26,871 --> 00:01:37,897 Then the will come after Japan, Chosan, and the vast land of Ming 14 00:01:38,990 --> 00:01:44,094 at which time the priests will become their guides. 15 00:01:46,962 --> 00:01:51,041 I could not embrace treacherous men, Konishi. 16 00:01:51,167 --> 00:01:55,161 And we cannot lose initiative either. 17 00:01:56,240 --> 00:02:00,679 That is why subjugation of Chosun and Ming is so important. 18 00:02:02,035 --> 00:02:08,481 In order to seize the world, the first thing we must do is to secure our route 19 00:02:08,482 --> 00:02:13,031 over land. Isn't that right, Konishi? 20 00:02:13,490 --> 00:02:16,555 Of course, Your Eminence! 21 00:02:16,556 --> 00:02:21,228 Then why hasn't the King of Chosun come to me with his tribute? 22 00:02:21,342 --> 00:02:25,775 It's been months since So left for Chosun! 23 00:02:26,532 --> 00:02:28,737 Your Eminence... 24 00:02:29,468 --> 00:02:38,030 Have the King of Chosun kneel before me and open the path to Ming! 25 00:02:38,489 --> 00:02:45,938 I will question your loyalty otherwise. Do you understand? 26 00:02:46,897 --> 00:02:48,447 Yes, sir! 27 00:02:51,907 --> 00:02:58,697 About this time in Japan, Hideyoshi was calling himself "The Man of the World" 28 00:02:58,823 --> 00:03:02,158 openly flaunting his ambition to conquer the world. 29 00:03:02,315 --> 00:03:05,213 His first goal was to get the King of Chosun to acknowledge inferiority 30 00:03:05,214 --> 00:03:07,968 and acquire free passage through the peninsula into China. 31 00:03:08,218 --> 00:03:15,229 Konishi Yukinaga knew that this was impossible, thus he persistently 32 00:03:15,437 --> 00:03:19,775 requested the reciprocal exchange of diplomatic envoy from Chosun 33 00:03:19,776 --> 00:03:25,440 hoping that Hideyoshi, unfamiliar with diplomatic relations, would perceive 34 00:03:25,441 --> 00:03:28,821 the goodwill mission as a rite of submission. 35 00:03:28,822 --> 00:03:34,005 It was a noble attempt to avoid a war, however... 36 00:03:34,109 --> 00:03:37,676 How long has it been since we came to Chosun? 37 00:03:37,801 --> 00:03:41,822 It's been over four months since we presented them with our musket. 38 00:03:41,952 --> 00:03:44,781 Why won't they respond? 39 00:03:47,032 --> 00:03:52,613 The Imperial Regent thinks that we are bringing back the King of Chosun. 40 00:03:53,208 --> 00:03:57,406 If we don't take back at least an envoy, what is to happen to my father-in-law 41 00:03:57,573 --> 00:03:59,477 let alone you and I? 42 00:04:02,492 --> 00:04:09,542 Komshi's envoys So Yoshitoshi, Genzo, and Dahirano Zoshin were held at arm's 43 00:04:09,543 --> 00:04:17,126 length for months without a reply from the royal court of Chosun. 44 00:04:19,266 --> 00:04:24,575 Your Majesty, this is a rifle called a Bird Gun, which, in fact, 45 00:04:24,794 --> 00:04:27,423 is a very powerful weapon. 46 00:04:28,080 --> 00:04:33,212 A bird gun... You say this is powerful? 47 00:04:33,828 --> 00:04:41,986 Yes. It can kill not only birds but much larger animals. 48 00:04:42,532 --> 00:04:46,239 Can it kill a man as well? 49 00:04:46,907 --> 00:04:50,531 Yes, Your Majesty. 50 00:04:50,728 --> 00:04:58,656 Your Majesty, how could a small bird gun harm a human being? 51 00:04:58,782 --> 00:05:04,238 I am certain that it can only shoot down birds as its name suggests. 52 00:05:07,865 --> 00:05:12,646 In Chosun, we have many different kinds of larger and more powerful cannons. 53 00:05:12,792 --> 00:05:15,156 Yes, Your Majesty. 54 00:05:15,556 --> 00:05:20,992 But Your Majesty, I advise you to at least test its power. 55 00:05:21,555 --> 00:05:26,447 That won't be necessary. Why bother? 56 00:05:27,157 --> 00:05:31,447 It is a gift nevertheless. Let it be preserved at the Royal Armory. 57 00:05:32,032 --> 00:05:36,169 As you wish, Your Majesty. 58 00:05:50,823 --> 00:05:53,371 We can't go back like this. 59 00:05:53,663 --> 00:05:59,921 If we don't bring back an envoy, seppuku the only thing that awaits us. 60 00:06:01,444 --> 00:06:06,378 It's time to settle this once and for all. 61 00:06:09,351 --> 00:06:13,656 Which prince is the brightest in the royal house of Chosun? 62 00:06:19,115 --> 00:06:22,406 Did you say that the Japanese envoy left this? 63 00:06:22,503 --> 00:06:27,238 Yes, and they requested a chance to see you. 64 00:06:28,157 --> 00:06:34,979 Silly men! How could a prince have a social visit with a foreign envoys? 65 00:06:58,115 --> 00:07:01,031 Did they name a meeting place? 66 00:07:01,849 --> 00:07:07,733 The master seeks the sun but the servant is at a loss, 67 00:07:08,327 --> 00:07:13,479 as once the sun falls darkness will prevail... 68 00:07:14,334 --> 00:07:22,429 The morning calm will never be again. How could one mourn not the loss? 69 00:07:27,624 --> 00:07:29,700 Prince Kwang-hae! 70 00:07:29,815 --> 00:07:32,864 Greetings, Minister Yu. 71 00:07:35,728 --> 00:07:41,257 The morning calm refers to Chosun, does it not? 72 00:07:43,240 --> 00:07:47,954 You must have received the same letter that I did. 73 00:08:00,365 --> 00:08:05,382 Your Highness, allow me to bid you greetings. My name is So Yoshitoshi. 74 00:08:05,823 --> 00:08:09,281 My name is Genzo. 75 00:08:09,615 --> 00:08:12,121 State your business. 76 00:08:13,823 --> 00:08:20,269 Your letter suggests this is not a social call. 77 00:08:40,370 --> 00:08:42,352 This is a musket. 78 00:08:44,595 --> 00:08:47,026 Would you like to test it? 79 00:08:56,351 --> 00:08:59,407 Now pull the trigger. 80 00:09:24,240 --> 00:09:28,010 This is Japan today. 81 00:09:28,417 --> 00:09:32,215 Over two hundred thousand soldiers are armed with muskets. 82 00:09:32,424 --> 00:09:37,822 We want you, Prince Kwang-hae, and the Chief Minister to be aware of this. 83 00:09:38,088 --> 00:09:40,156 Why? 84 00:09:40,282 --> 00:09:41,031 Your Highness... 85 00:09:41,157 --> 00:09:45,975 The size of the army, secret weapons, these are matter of national security. 86 00:09:46,454 --> 00:09:48,614 Why are you revealing these secrets? 87 00:09:48,740 --> 00:09:51,180 To survive. 88 00:09:51,337 --> 00:09:55,196 If there should be a war, the people of Tsushima Island located between the two 89 00:09:55,197 --> 00:09:57,595 countries will burn in the crossfire. 90 00:09:57,794 --> 00:10:03,614 We want to stop a war. Help us. 91 00:10:04,240 --> 00:10:08,572 We are trying to save lives. 92 00:10:23,407 --> 00:10:27,021 I don't know how much of what they say to believe. 93 00:10:27,323 --> 00:10:31,746 What we do if all is true? 94 00:10:34,563 --> 00:10:40,342 You must advise my father to send an envoy to Japan as they say. 95 00:10:41,155 --> 00:10:45,849 But His Majesty considers Japan an uncivilized country. 96 00:10:45,964 --> 00:10:49,438 And he has great antipathy for the man they call Kampaku. 97 00:10:49,573 --> 00:10:54,614 Then are we to sit around and wait for them to attack? 98 00:10:54,916 --> 00:10:59,156 Nothing that they have said has been confirmed. 99 00:10:59,282 --> 00:11:02,239 We should be more prudent about this, Your Highness. 100 00:11:02,240 --> 00:11:06,531 I know. That's why we must send an envoy! 101 00:11:06,715 --> 00:11:08,498 To see it once is worth more than hearing it a hundred times. 102 00:11:08,499 --> 00:11:11,470 Shouldn't we at least check them out? 103 00:11:12,002 --> 00:11:17,822 It is my failure that His Majesty will not listen. I'm sorry... 104 00:11:19,857 --> 00:11:25,062 That makes two of us. 105 00:11:25,990 --> 00:11:30,697 I am a so-called Prince of this country, but there is nothing I can do... 106 00:11:31,615 --> 00:11:43,410 I, too, am powerless to do anything in fear of upsetting my father. 107 00:12:20,681 --> 00:12:22,614 Lieutenant... 108 00:12:23,657 --> 00:12:25,697 A letter came for you from the capital city. 109 00:12:31,282 --> 00:12:33,697 It's from Minister Yu. 110 00:12:37,948 --> 00:12:43,327 In 1598, Yi Soon-shin had started his military career over as a staff officer 111 00:12:43,328 --> 00:12:46,958 to Yi Kwang, Viceroy of Cholla Province. 112 00:12:47,782 --> 00:12:52,788 About the time Yi's honor was restored for his meritorious service in Shijun Battle 113 00:12:52,789 --> 00:12:56,864 after enduring the shame of demotion to a common soldier status, 114 00:12:56,865 --> 00:13:00,206 the royal court was in search of a military talent willing to forgo 115 00:13:00,207 --> 00:13:03,012 the proper course of ascent. 116 00:13:04,514 --> 00:13:08,123 Aggressive recommendation of the Right and Left Ministers Chung Un-shin and 117 00:13:08,124 --> 00:13:13,433 Yi San-hae got Yi Soon-shin in the top two Choices, but fierce resistance of the 118 00:13:13,434 --> 00:13:18,492 opposing party delayed his appointment. 119 00:13:18,784 --> 00:13:22,089 Finally, at the special request Cholla Viceroy Yi Kwang, Yi Soon-shin was 120 00:13:22,090 --> 00:13:25,521 reinstated as a staff officer. 121 00:13:27,490 --> 00:13:32,384 Yi was literally starting over from the bottom from the rank assigned to 122 00:13:32,385 --> 00:13:36,839 those who had just passed the military service exam. 123 00:13:37,674 --> 00:13:43,072 This was merely three years before the outbreak of Chosun-Japanese War. 124 00:13:43,698 --> 00:13:45,822 Two hundred thousand? 125 00:13:48,166 --> 00:13:52,349 Two hundred thousand men armed with convenient firearms... 126 00:13:52,698 --> 00:13:56,406 If what they claim is true, chances of defeating them are slim even if 127 00:13:56,407 --> 00:13:58,900 we bring the entire Chosun army together. 128 00:13:59,913 --> 00:14:02,176 Do you believe them? 129 00:14:04,742 --> 00:14:07,572 We should first confirm their claim. 130 00:14:09,113 --> 00:14:11,614 Confirm their claim? 131 00:14:12,240 --> 00:14:15,028 Let us review all materials and data we have about Japan. 132 00:14:15,029 --> 00:14:18,947 Only then His Majesty will pay heed to your counsel. 133 00:14:21,323 --> 00:14:25,128 Why don't we start with a map? 134 00:14:52,814 --> 00:14:55,114 Oh no? 135 00:15:09,473 --> 00:15:16,364 Forgive me, Master. I made you drop your rice... 136 00:15:17,953 --> 00:15:20,040 That's all right. 137 00:15:20,238 --> 00:15:26,031 What you gain and what you lose the will of the Buddha. 138 00:15:27,407 --> 00:15:32,309 Will the Buddha seek to gain Chosun? 139 00:15:33,789 --> 00:15:40,728 He will not stop there. Everything under the sky will be his if his 140 00:15:41,907 --> 00:15:47,447 disciples bring their hearts together. 141 00:15:52,407 --> 00:15:56,540 I'd like to do my part... 142 00:16:31,816 --> 00:16:38,461 I'm sorry, Master. This is the limit of my talent... 143 00:16:38,774 --> 00:16:46,410 No, the Buddha will be moved by your devotion. 144 00:17:00,461 --> 00:17:02,182 How did it go? 145 00:17:04,615 --> 00:17:06,418 I trust that no one saw you? 146 00:17:06,533 --> 00:17:08,359 No, sir. 147 00:17:10,740 --> 00:17:13,531 Make sure no one enters the room. 148 00:17:13,657 --> 00:17:15,322 Yes, sir! 149 00:17:54,698 --> 00:17:58,897 It's the Map of Integrated Borders and Terrain made during the reign of Taejo. 150 00:17:59,554 --> 00:18:05,458 Then this is over two hundred years old. Is this the only map we have? 151 00:18:06,240 --> 00:18:09,192 They're all about the same. 152 00:18:12,311 --> 00:18:18,098 China is illustrated in relative detail but you can't even discern the size 153 00:18:18,099 --> 00:18:21,124 of Japan from this map. 154 00:18:21,823 --> 00:18:28,864 If Japan is really this small, they couldn't even mobilize 20.000 men. 155 00:18:31,240 --> 00:18:33,531 Are there an other data? 156 00:18:34,599 --> 00:18:38,364 The last time we sent an envoy to Japan was over a hundred years ago. 157 00:18:38,365 --> 00:18:42,392 I'll try to find everything I can, but I don't know if anything will be useful. 158 00:18:47,483 --> 00:18:50,904 Minister Yu, have you fared well? 159 00:18:51,032 --> 00:18:54,617 Suk-bong, I wish you would have announced yourself before you came in. 160 00:18:54,948 --> 00:18:59,156 I just got back from a year-long trip to Ming and I wanted to surprise you. 161 00:18:59,269 --> 00:19:03,379 Besides do we have to fuss with the formalities? 162 00:19:06,032 --> 00:19:09,690 And I didn't know you had company. 163 00:19:12,464 --> 00:19:14,498 My name is Han Ho. 164 00:19:14,790 --> 00:19:17,031 I am Yi Soon-shin. 165 00:19:18,607 --> 00:19:23,353 How did it go in Ming? I hope you had no trouble. 166 00:19:24,157 --> 00:19:31,822 I traveled at leisure seeing the sights. What could go wrongs? 167 00:19:34,180 --> 00:19:38,239 By the way, what did you hide when I walked in? 168 00:19:38,407 --> 00:19:44,406 A book of prophecy to turn this world upside down? 169 00:19:55,334 --> 00:20:02,040 What were you two doing with this ancient artifact? 170 00:20:03,782 --> 00:20:07,902 Don't tell me you were discussing affairs of the state. 171 00:20:08,236 --> 00:20:15,184 You can't even get a piece of candy for this junk! 172 00:20:27,210 --> 00:20:33,823 From ancient times, good poetry have come from deprived stomachs... 173 00:20:36,159 --> 00:20:45,192 One word is worth fifty rolls of silk... 174 00:20:47,032 --> 00:20:52,807 I asked you to recite one of your poems. Why do you recite Yuan Hung-tao's poem? 175 00:20:53,569 --> 00:21:02,007 It's as the great poet said. Poetry comes from hungry stomachs, but I... 176 00:21:04,261 --> 00:21:07,703 There must have a lot on your mind as well. 177 00:21:07,943 --> 00:21:12,189 I suppose one can be deprived of many things... 178 00:21:14,211 --> 00:21:18,697 Suk-bong, are you in? 179 00:21:24,532 --> 00:21:27,271 You win, Master. 180 00:21:30,448 --> 00:21:34,947 We had a bet about when you are coming. 181 00:21:35,657 --> 00:21:41,115 Master Han said you'd be here before noon, and I said you would never 182 00:21:41,116 --> 00:21:45,954 set aside your official duties to come here. 183 00:21:49,448 --> 00:21:51,239 Is he here? 184 00:21:51,567 --> 00:21:54,300 He's been waiting for hours. 185 00:22:05,157 --> 00:22:08,601 Is this what you were looking for? 186 00:22:09,282 --> 00:22:14,933 Merchants with frequent dealings with Japan drew this map. 187 00:22:19,419 --> 00:22:24,614 Have we met before? You look familiar. 188 00:22:27,865 --> 00:22:33,407 I have a very ordinary face. I am often told that. 189 00:22:36,990 --> 00:22:43,140 This is a rare item, and I'd like to be compensated as such. 190 00:22:44,865 --> 00:22:47,834 How much would suffice? 191 00:22:48,095 --> 00:22:50,150 Money doesn't interest us. 192 00:22:50,410 --> 00:22:54,833 My merchant group would like to accompany the next diplomatic mission. 193 00:22:58,490 --> 00:23:01,717 A merchant should be a better judge of character. 194 00:23:01,832 --> 00:23:08,529 Not all politicians are alike. This man does not sell favors. 195 00:23:09,029 --> 00:23:12,614 I am not trying to buy favors. This is a business deal. 196 00:23:13,087 --> 00:23:16,717 Listen to this fellow! 197 00:23:20,087 --> 00:23:24,092 Come. I'll compensate you. 198 00:23:36,115 --> 00:23:38,497 There you go! 199 00:23:42,782 --> 00:23:47,217 Lord Chu of Ming will be very pleased! 200 00:23:47,373 --> 00:23:50,325 Smell the sweet scent of ink! 201 00:23:51,045 --> 00:23:54,906 You mean the sweet scent of money! 202 00:23:59,657 --> 00:24:04,336 I am curious. 203 00:24:04,565 --> 00:24:08,820 You told me to acquire it at any cost, so I did, and I wondered what I could 204 00:24:08,821 --> 00:24:13,275 get for it but I never imagined you would give me your calligraphy. 205 00:24:15,532 --> 00:24:19,794 They're worth a fortune and you never sell them although people line up from 206 00:24:19,795 --> 00:24:22,047 Chosun to Ming for them. 207 00:24:22,740 --> 00:24:27,031 Is that map that important? 208 00:24:28,032 --> 00:24:34,545 I don't know. I just hope it's not too late... 209 00:24:35,046 --> 00:24:40,262 Lt. Yi Dae-won, deceased, over one hundred naval officers missing. 210 00:24:41,117 --> 00:24:46,188 If they were pirates, could they cause this kind of damaged a trained army? 211 00:24:48,865 --> 00:24:51,197 Sir, I heard you were looking for me. 212 00:24:51,198 --> 00:24:54,031 Record show that you are from Nok-do. Is that a fact? 213 00:24:54,032 --> 00:24:55,281 Yes, sir. 214 00:24:55,379 --> 00:24:59,114 Then did you witness the Japanese pirates that attacked in 1587? 215 00:24:59,115 --> 00:25:02,572 Of course I did. They were vicious men. 216 00:25:03,073 --> 00:25:06,656 Can you tell me about them? What were they wearing? 217 00:25:06,990 --> 00:25:11,495 Were they wearing uniforms, or were they in different clothes? 218 00:25:11,683 --> 00:25:16,219 They were like a bunch of dolls lined up wearing the same exact clothes and 219 00:25:16,220 --> 00:25:18,828 peaked hats. 220 00:25:19,110 --> 00:25:21,468 Soldier's uniforms...? 221 00:25:21,749 --> 00:25:27,781 How about their weapons? Did they have anything other than swords and spears? 222 00:25:27,782 --> 00:25:30,522 I didn't notice in the chaos. 223 00:25:31,200 --> 00:25:35,050 But every time they went by there were loud noises. 224 00:25:35,051 --> 00:25:38,587 I took my wife and kids and hid in the hills, but we heard a bunch of loud 225 00:25:38,588 --> 00:25:41,289 bangs like popping beans or something. 226 00:25:42,207 --> 00:25:45,366 Were they already using muskets? 227 00:25:52,740 --> 00:25:57,904 Over twenty war vessels as large as our flat-roof crafts... 228 00:25:58,073 --> 00:26:04,072 They disabled our navy in an instant and took four of our war vessels. 229 00:26:04,240 --> 00:26:08,440 As for the missing soldiers, their fate remains unknown... 230 00:26:08,441 --> 00:26:13,019 They are not pirates... 231 00:26:22,104 --> 00:26:27,173 You want to patrol Nok-do, Heung-yang and Karipo area this time? 232 00:26:27,465 --> 00:26:29,300 With your permission, sir. 233 00:26:29,301 --> 00:26:31,522 No, permission is denied. 234 00:26:31,740 --> 00:26:33,703 Sir! 235 00:26:35,215 --> 00:26:38,897 You're no longer an officer of Cholla Province. 236 00:26:39,033 --> 00:26:42,767 You've been appointed a royal bodyguard and messenger as of today. 237 00:26:43,758 --> 00:26:47,106 Congratulations! 238 00:26:55,440 --> 00:26:59,342 High treason? High treason, you say? 239 00:26:59,907 --> 00:27:03,900 Chung Yuh-rip is to take up arms from the east and west and march 240 00:27:04,015 --> 00:27:08,532 to the palace once the Han River freezes? 241 00:27:09,085 --> 00:27:15,072 He is to encroach upon the palace, slay me, and seize my throne? 242 00:27:15,479 --> 00:27:17,781 Your Majesty... 243 00:27:18,213 --> 00:27:24,989 Call in the high ministers! I will interrogate the conspirators personally! 244 00:28:13,831 --> 00:28:21,164 Did you conspire with Chung Yuh-rip and plot high treason against me? 245 00:28:31,867 --> 00:28:35,340 Did you plot high treason? 246 00:28:36,154 --> 00:28:39,106 What is high treason? 247 00:28:39,231 --> 00:28:44,196 How can we answer when we don't know what it is? 248 00:28:44,811 --> 00:28:48,765 How dare you play this game! 249 00:28:49,025 --> 00:28:56,765 It's true. We don't know anything! 250 00:28:58,382 --> 00:29:03,379 Then why were you arrested? 251 00:29:03,493 --> 00:29:07,114 What do won mean arrested? 252 00:29:07,282 --> 00:29:15,384 The officials told us to go to Seoul and say that we betrayed the country. 253 00:29:15,582 --> 00:29:17,197 Betray the country? 254 00:29:17,721 --> 00:29:24,197 Yes. They said we'd be paid good money... 255 00:29:24,958 --> 00:29:28,359 And that we'd meet the King as well... 256 00:29:31,885 --> 00:29:36,364 What is your occupation? 257 00:29:37,038 --> 00:29:40,887 We rely on alms and live on the streets. 258 00:29:41,116 --> 00:29:47,906 How dare you fabricate this lie! 259 00:29:48,157 --> 00:29:54,666 Your Majesty, we must get the truth out of them even they die in the process. 260 00:29:54,865 --> 00:29:56,781 Never mind. 261 00:29:57,129 --> 00:30:03,784 Good men may be few, but Chung Yuh-rip wouldn't round up the homeless to 262 00:30:03,785 --> 00:30:06,204 overthrow the King. 263 00:30:18,899 --> 00:30:24,396 Your Majesty, Chung Yuh-rip is merely a scholar who likes to read books. 264 00:30:24,511 --> 00:30:26,795 He is not one to plot treason. 265 00:30:26,900 --> 00:30:28,913 I agree, Your Majesty. 266 00:30:29,111 --> 00:30:33,116 The real perpetrators are those who made false reports accusing innocent 267 00:30:33,117 --> 00:30:42,120 men and causing Your Majesty distress. They must be arrested and punished. 268 00:30:43,079 --> 00:30:44,644 Very well. 269 00:30:44,811 --> 00:30:49,598 I am appointing you as prosecutors to attend to this matter. 270 00:30:49,859 --> 00:30:53,510 Your grace is immeasurable, Your Majesty. 271 00:31:23,157 --> 00:31:27,455 Imperial Attendant, have you ever tried to catch a butterfly? 272 00:31:28,530 --> 00:31:33,297 I often did when I was a young boy. 273 00:31:34,090 --> 00:31:40,776 They would always slip through my fingers and get me frustrated. 274 00:31:42,028 --> 00:31:46,639 But there was one time when I had actually caught one. 275 00:31:49,278 --> 00:31:52,314 But I regretted it immediately. 276 00:31:52,657 --> 00:31:55,631 I must've been too rough. 277 00:31:56,622 --> 00:32:02,484 It fluttered a few times and died in my hands. 278 00:32:06,345 --> 00:32:10,739 Perhaps the throne is like that butterfly. 279 00:32:11,404 --> 00:32:16,954 As a prince not from the direct line of descent the throne was like a 280 00:32:17,537 --> 00:32:20,615 butterfly that I could not catch. 281 00:32:23,244 --> 00:32:26,239 I wanted to be a good King. 282 00:32:26,561 --> 00:32:29,367 There were so many things I wanted to change and so many things I wanted to 283 00:32:29,472 --> 00:32:31,923 achieve... 284 00:32:34,572 --> 00:32:42,864 Your Majesty, you are a benevolent King unique in history. 285 00:32:43,313 --> 00:32:50,291 Do not doubt it, as both the heaven and earth know it. 286 00:32:52,388 --> 00:32:58,458 Do my subjects, do my people hold me in same regard? 287 00:33:01,963 --> 00:33:06,907 It may have come from inferior men, but the words "high treason" cannot 288 00:33:06,908 --> 00:33:09,989 be ignored by the King. 289 00:33:10,402 --> 00:33:14,523 Do they still think that I don't belong on the throne because I am 290 00:33:15,336 --> 00:33:19,864 not from the proper line of descent? 291 00:33:20,292 --> 00:33:22,461 Your Majesty... 292 00:33:23,682 --> 00:33:29,346 Like the butterfly that wouldn't have died had I not caught it, 293 00:33:30,609 --> 00:33:41,269 had I not risen to the throne. I would not be afraid of losing it... 294 00:34:13,355 --> 00:34:16,088 You're not at the inquisition. 295 00:34:16,755 --> 00:34:19,447 There is realty no one to interrogate. 296 00:34:19,615 --> 00:34:23,906 This matter will be settled once Daebo arrives and explains himself. 297 00:34:27,477 --> 00:34:32,447 Minister Yu, why do you look so concerned? 298 00:34:32,943 --> 00:34:35,404 It's nothing... 299 00:34:38,544 --> 00:34:45,189 I am just worried because mere allegation of high treason can 300 00:34:45,408 --> 00:34:51,803 cause unforeseeable ripple effect. Take Master Cho Kwang-jo for example. 301 00:34:53,013 --> 00:34:56,447 If Chung Yuh-rip really did plot an overthrow, who would stand to gain 302 00:34:56,573 --> 00:34:59,752 the most right now? 303 00:35:00,201 --> 00:35:02,947 You think too much. 304 00:35:03,204 --> 00:35:06,615 How can you compare Chung Yuh-rip to Master Cho Kwang-jo? 305 00:35:06,866 --> 00:35:14,709 He was an influential figure, and he had many enemies. 306 00:35:14,917 --> 00:35:21,207 Chung Yuh-rip on the other hand, now spends his days buried in books 307 00:35:21,208 --> 00:35:23,565 in the countryside. 308 00:35:23,669 --> 00:35:26,621 Don't be overly concerned. 309 00:35:33,307 --> 00:35:41,099 How could you be so nonchalant when treachery is rampant? 310 00:35:44,103 --> 00:35:46,785 They dispatched a marshal. 311 00:35:47,442 --> 00:35:52,906 Are you a fool? What good dispatching a marshal? 312 00:35:53,407 --> 00:35:57,906 They'll make a few arrests, torture them a little and cover it up! 313 00:35:58,300 --> 00:36:04,110 From the magistrate to the marshal they are all Easterners! 314 00:36:04,611 --> 00:36:10,588 Chung Yuh-rip is an Easterner. Not just an Easterner, but a 315 00:36:10,589 --> 00:36:19,697 convert who betrayed his master, Yul Gok, and got on a different boat. 316 00:36:19,924 --> 00:36:28,114 If he can betray his master, who to say he can't betray his king? 317 00:36:28,259 --> 00:36:33,693 And those who defend the treacherous are treacherous as well, 318 00:36:33,694 --> 00:36:38,003 but His Majesty does not see this! 319 00:36:38,118 --> 00:36:45,364 Then we must make him see. Isn't that our duty as his subject? 320 00:36:46,629 --> 00:36:49,800 Don't you agree? 321 00:37:00,993 --> 00:37:05,187 The Royal House Adviser Chung Chul requests a private meeting? 322 00:37:06,136 --> 00:37:10,391 Your Majesty, you must arrest treacherous conspirator Chung Yuh-rip 323 00:37:10,392 --> 00:37:12,322 and punish him for his crimes. 324 00:37:12,645 --> 00:37:15,086 A marshal has been dispatched. 325 00:37:15,211 --> 00:37:18,914 Chung Yuh-rip will not come peacefully. 326 00:37:19,790 --> 00:37:27,414 He is a man who openly talks about bringing down the Yi Dynasty and 327 00:37:27,415 --> 00:37:30,649 replacing it with a Chung Dynasty. 328 00:37:31,129 --> 00:37:34,686 Moreover he has a strong army behind him. 329 00:37:34,916 --> 00:37:38,336 He is neither a general nor a King. What purpose could an army possibly 330 00:37:38,337 --> 00:37:41,853 serve for him? 331 00:37:44,023 --> 00:37:49,051 His army may be marching to the capital as we speak. 332 00:37:50,700 --> 00:38:00,975 I beseech you to secure the city and send an army to arrest him. 333 00:38:20,772 --> 00:38:28,502 I wanted to change the world, but it seems it is not my time... 334 00:38:36,865 --> 00:38:41,239 Your Majesty! Your Majesty! 335 00:38:41,520 --> 00:38:45,735 Your Majesty, criminal of high treason Chung Yuh-rip has taken his own life! 336 00:38:45,975 --> 00:38:48,114 What?! 337 00:38:48,282 --> 00:38:53,015 He slipped through the cracks and fled to Juk-do, but when he found himself 338 00:38:53,016 --> 00:38:57,553 surrounded, he struck Byun Seung-bok and his son who were with him and 339 00:38:57,554 --> 00:39:00,286 took the sword to himself. 340 00:39:00,777 --> 00:39:06,753 Your Majesty, his suicide is tantamount to admission of guilt. 341 00:39:06,847 --> 00:39:10,864 You must find his conspirators and eradicate the source of evil. 342 00:39:11,333 --> 00:39:16,489 Only then no one will dare attempt to steal your throne again. 343 00:39:19,886 --> 00:39:25,031 Find and arrest every single one of Chung Yuh-rip's conspirators! 344 00:39:40,081 --> 00:39:43,293 Things have taken an unexpected turn... 345 00:39:43,429 --> 00:39:46,371 His Majesty is furious. 346 00:39:46,548 --> 00:39:52,614 I hope innocent members of the Great East Brotherhood are not harmed... 347 00:39:53,359 --> 00:39:59,281 It is bewildering... Why would Daebo kill himself? 348 00:40:01,573 --> 00:40:07,096 In any case, I better go out to the inquisition and wrap up the 349 00:40:07,097 --> 00:40:10,612 interrogation. 350 00:40:19,032 --> 00:40:26,216 Quickly! Quickly! 351 00:40:26,477 --> 00:40:30,739 I must interrogate the conspirators! Quickly! 352 00:40:32,142 --> 00:40:34,332 Right Minister! 353 00:40:37,471 --> 00:40:40,403 I am the prosecutor now. 354 00:40:40,528 --> 00:40:42,938 What do you mean? 355 00:40:43,115 --> 00:40:48,322 How could we let you investigate a crime that you are involved in? 356 00:40:48,748 --> 00:40:52,347 Me? What in heaven's name... 357 00:40:52,513 --> 00:40:54,572 What are you waiting for? 358 00:40:54,892 --> 00:40:59,572 He conspired with Chung Yuh-rip to overthrow the King! Arrest him! 359 00:40:59,573 --> 00:41:01,610 Yes, sir! 360 00:41:02,591 --> 00:41:06,555 What is the meaning of this! Let go of me immediately? 361 00:41:06,648 --> 00:41:09,861 Take him away! Now! 362 00:41:24,944 --> 00:41:29,983 Law enforcement is not part of your duty as Royal Bodyguards, 363 00:41:29,984 --> 00:41:34,583 but we are short handed. Being that this is a case of high treason. 364 00:41:34,584 --> 00:41:38,275 It is not completely unrelated with His Majesty's safety. 365 00:41:38,276 --> 00:41:41,790 Now let's get moving. 366 00:41:45,169 --> 00:41:46,775 Who might you be? 367 00:41:46,963 --> 00:41:50,686 I am a newly appointed member of the Royal Bodyguards Yi Soon-shin. 368 00:41:50,687 --> 00:41:53,596 Is that so? Follow me. 369 00:42:02,723 --> 00:42:08,114 1589 A.D., 22nd year of Sonjo's reign. Chung Yuh-rip's attempted overthrow 370 00:42:08,115 --> 00:42:14,322 took an unexpected turn of events with Chung's suicide after a tip-off from 371 00:42:14,323 --> 00:42:17,697 Viceroy of Hwang-hae and Magistrate of Anak. 372 00:42:18,026 --> 00:42:25,745 Easterners who defended Chung, the members of Chung's Great East League, 373 00:42:28,436 --> 00:42:33,484 and anyone who had any correspondence with Chung or his associates were 374 00:42:33,485 --> 00:42:39,864 accused of high treason in a massive purging unprecedented in history of 375 00:42:39,962 --> 00:42:45,334 Chosun which would come to be known as The Trials of 1589. 376 00:42:59,332 --> 00:43:02,962 Will we be able to return home before the end of the year? 377 00:43:06,363 --> 00:43:09,043 This is truly frustrating... 378 00:43:10,243 --> 00:43:15,636 What are the King and his ministers thinking? 379 00:43:17,096 --> 00:43:22,739 We have given them clear warnings, but instead of strengthening their 380 00:43:23,125 --> 00:43:26,406 borders, they are only concerned about destroying political enemies. 381 00:43:26,785 --> 00:43:31,197 I think Minister of Rites Yu Sung-ryong is on the list to be purge as well. 382 00:43:31,605 --> 00:43:35,214 It seems the Heaven has forsaken Chosun. 383 00:43:35,453 --> 00:43:41,074 Then why don't take back Akai's map to the Kampaku and advise him to conquer 384 00:43:41,075 --> 00:43:44,903 Chosun? 385 00:43:51,756 --> 00:43:55,322 I think I should resign. 386 00:43:55,564 --> 00:44:00,007 Submission may be the best thing for now. 387 00:44:00,185 --> 00:44:02,239 Minister Yi... 388 00:44:02,542 --> 00:44:08,656 Yoon Du-su and Chung Chul are determined to crush us. 389 00:44:08,906 --> 00:44:11,200 We've done nothing wrong. 390 00:44:11,201 --> 00:44:15,072 Why should we have to lower ourselves and tiptoe around them? 391 00:44:15,240 --> 00:44:20,156 Right Minister Chung Un-shin didn't do anything wrong, and look what 392 00:44:20,157 --> 00:44:24,179 happened to him. The truth isn't important right now. 393 00:44:24,931 --> 00:44:29,541 The Westerners are out to make all of us criminals of high treason, 394 00:44:29,542 --> 00:44:36,031 and His Majesty believes them. 395 00:44:43,227 --> 00:44:49,674 The world is not that simple. And truth does not always prevail. 396 00:44:50,164 --> 00:44:55,224 What exactly are you afraid of anyway? 397 00:44:55,610 --> 00:45:00,304 Have you forgotten about the Battle of Shijun already? 398 00:45:02,181 --> 00:45:07,459 The only reason why we were able to get help from the central army was 399 00:45:07,460 --> 00:45:10,781 because of strong Easterner support for Minister Chung Un-shin. 400 00:45:10,907 --> 00:45:15,697 It was a result of crushing Minister Yoon Du-su and the Westerners who 401 00:45:15,782 --> 00:45:18,777 opposed the deployment of troops! 402 00:45:18,954 --> 00:45:20,906 Chief Commander! 403 00:45:21,270 --> 00:45:25,406 They could call all of us Easterners if they wanted to. 404 00:45:25,573 --> 00:45:30,364 And they will put us on trial as well. 405 00:45:33,318 --> 00:45:37,656 I know that you are related to Minister Yoon. 406 00:45:38,023 --> 00:45:46,138 Arranges meeting for me, so I could explain to him about Shijun Battle. 407 00:45:46,555 --> 00:45:51,541 Explain? Explain what? 408 00:45:52,667 --> 00:45:56,447 We risked our lives and the lives of our men on that battle, 409 00:45:57,507 --> 00:46:00,470 and emerged victorious and proud. 410 00:46:01,617 --> 00:46:04,205 You are too naive. 411 00:46:04,351 --> 00:46:09,692 Are all battles fought on a battlefield? This, my friend, is a violent war. 412 00:46:10,068 --> 00:46:13,895 You can't compare them to the barbarians. 413 00:46:14,208 --> 00:46:17,191 If they provoke a fight, fight them. 414 00:46:17,369 --> 00:46:21,281 They are nothing but power hungry bureaucrats. 415 00:46:21,781 --> 00:46:29,324 If they insist on fighting, grab them and throw them to the barbarians! 416 00:46:29,679 --> 00:46:32,406 That will teach them! 417 00:46:54,823 --> 00:46:56,789 Sir... 418 00:46:58,010 --> 00:47:00,072 I don't want to see it. 419 00:47:00,440 --> 00:47:04,156 I don't want to see the North Base Commander's cowardice. 420 00:47:04,549 --> 00:47:09,953 He is the highest military leader in the north. 421 00:47:11,497 --> 00:47:16,322 Why would he stoop to to those inferior men? 422 00:47:17,860 --> 00:47:25,799 Lt. Woo, a warrior must not stoop to anyone. 423 00:47:26,323 --> 00:47:34,562 A warrior submits only to the commands of his King and his superior officers, 424 00:47:35,407 --> 00:47:37,567 Is that understood? 425 00:47:37,796 --> 00:47:39,653 Yes, sir... 426 00:47:44,024 --> 00:47:45,849 Is the information trustworthy? 427 00:47:46,006 --> 00:47:49,156 He's been to Japan dozens of times, I am told. 428 00:47:49,271 --> 00:47:53,735 Then everything that the envoy said could be true. 429 00:47:55,115 --> 00:47:58,239 I think the Japanese that attacked the southern coast in 1587 used 430 00:47:58,325 --> 00:48:00,891 muskets as well. 431 00:48:01,141 --> 00:48:07,044 If they have such a large army, we may not be able to stop them even if 432 00:48:07,045 --> 00:48:11,468 we pull all of our resources together. 433 00:48:12,814 --> 00:48:16,047 Isn't there a way to warn the King? 434 00:48:17,184 --> 00:48:21,364 His Majesty is fixated on the trials. 435 00:48:21,785 --> 00:48:25,613 It's not unreasonable since the throne may have been threatened. 436 00:48:25,864 --> 00:48:28,822 But how could he believe that the Right Minister was involved? 437 00:48:28,823 --> 00:48:30,629 It is completely absurd. 438 00:48:30,796 --> 00:48:33,518 But what can we do? This is what we must deal with. 439 00:48:33,706 --> 00:48:35,595 Minister... 440 00:48:36,544 --> 00:48:41,758 He could indeed lose his throne if he fails to stop the thieves that are 441 00:48:41,759 --> 00:48:45,367 after the country chasing the thieves that are after the throne. 442 00:48:45,368 --> 00:48:47,840 Can't he see that? 443 00:48:56,718 --> 00:49:00,024 Nothing is clearly visible. 444 00:49:00,233 --> 00:49:04,531 So I cannot tell what is real and what is imagined. 445 00:49:04,906 --> 00:49:09,265 I have been lost in the woods when we were up against the Jurchen tribes 446 00:49:09,266 --> 00:49:13,572 at Tuman River. So have my men and so have my superiors at times. 447 00:49:14,001 --> 00:49:17,489 Then could there have been a time when we our spears were thrown at 448 00:49:17,490 --> 00:49:20,198 each other with the enemy right before us? 449 00:49:31,057 --> 00:49:35,197 The entire country is in an extreme confusion. 450 00:49:35,553 --> 00:49:41,364 There may be an enemy of unimaginable strength across the ocean. 451 00:49:41,654 --> 00:49:46,744 But where are my King and his soldiers aiming their spears? 452 00:49:47,130 --> 00:49:50,395 Are all of us lost? 453 00:50:06,699 --> 00:50:09,515 There is a conspirator of treason... 454 00:50:13,939 --> 00:50:18,632 And there are those who are trying to protect him. 455 00:50:18,747 --> 00:50:20,854 Your Majesty... 456 00:50:24,422 --> 00:50:30,075 What were Chung Yuh-rip and his accomplices after? 457 00:50:30,711 --> 00:50:33,684 Where they truly after my throne? 458 00:50:39,181 --> 00:50:42,822 And there are those using this opportunity to strengthen their 459 00:50:42,823 --> 00:50:44,802 party's influence. 460 00:50:48,015 --> 00:50:51,655 Then who are they? 461 00:50:52,229 --> 00:50:58,968 Who is my true servant among them? 462 00:51:04,955 --> 00:51:09,614 Exhume Chung Yuh-rip's body and hack him into pieces! 463 00:51:09,868 --> 00:51:13,728 Assemble officials of all ranks and have them witness the hacking from 464 00:51:13,729 --> 00:51:15,136 beginning to the end! 465 00:51:15,335 --> 00:51:20,322 Send the severed limbs to each province in the country! 466 00:51:20,467 --> 00:51:27,031 Show every man, woman and child of this country what happens to those 467 00:51:27,198 --> 00:51:31,013 who betray the King! 40385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.