번 역
3
00:00:44,954 --> 00:00:48,005
아이디를 입력하세요
4
00:00:48,005 --> 00:00:49,003
5
00:00:49,003 --> 00:00:53,772
하야미 노보루
6
00:00:53,772 --> 00:00:57,514
하루(봄)
7
00:00:57,514 --> 00:01:06,272
8
00:01:06,272 --> 00:01:16,514
하루
9
00:01:16,514 --> 00:01:48,996
10
00:01:48,996 --> 00:01:53,091
아이디를 입력하세요
11
00:01:53,091 --> 00:01:54,324
12
00:01:54,324 --> 00:01:57,839
호시(별)
13
00:01:57,839 --> 00:02:18,393
14
00:02:18,393 --> 00:02:21,693
일극: 세번째 사랑은 괜찮았어
15
00:02:21,693 --> 00:02:24,763
빙고: 벌써 봤어?
16
00:02:24,763 --> 00:02:27,573
태풍: 다들 재밌다던데
17
00:02:27,573 --> 00:02:31,080
일극: 오랜만에 가슴이 맑아지는 것같았어
18
00:02:31,080 --> 00:02:34,257
호시: 순애보죠?
19
00:02:34,257 --> 00:02:37,502
일극: 그렇긴 해도 만드는 방법이 새로우니까
20
00:02:37,502 --> 00:02:41,602
빙고: 격렬하지 않으면 난 좀 ( O )
21
00:02:41,602 --> 00:02:41,913
22
00:02:41,913 --> 00:02:45,477
태풍: 더는 타오르질 못한단 소리? 빙고
23
00:02:45,477 --> 00:02:49,545
하루: 안녕하세요
24
00:02:49,545 --> 00:02:53,083
일극: 안녕하세요 /하루
25
00:02:53,083 --> 00:02:57,036
태풍: 오 안녕하세요 /하루
26
00:02:57,036 --> 00:02:58,702
호시: 안녕하세요 /하루
27
00:02:58,702 --> 00:03:01,939
하루: 저 처음이라서, 잘 부탁합니다.
28
00:03:01,939 --> 00:03:05,532
일극: 하루는 어떤 영화 좋아해?
29
00:03:05,532 --> 00:03:33,157
30
00:03:33,157 --> 00:03:36,267
영화 동호회에 오신 것을 환영합니다.
31
00:03:36,267 --> 00:03:37,404
32
00:03:37,404 --> 00:03:41,352
태풍: 어떤 여배우가 좋은 거야? /하루
33
00:03:41,352 --> 00:03:44,751
하루: 잘 모르겠어요
34
00:03:44,751 --> 00:03:48,590
일극: 이름을 모르는 거지? /하루
35
00:03:48,590 --> 00:03:53,394
호시: 일본 여배우 중엔 누가 좋아?
36
00:03:53,394 --> 00:03:56,394
빙고: 뭐하고 있어? /하루
37
00:03:56,394 --> 00:03:58,603
38
00:03:58,603 --> 00:04:01,723
하루: 은행 광고에 나오는 사람
39
00:04:01,723 --> 00:04:06,653
빙고: 설마 그 사람 이름도 모른다는 건 아니겠지
40
00:04:06,653 --> 00:04:11,139
하루: 죄송해요, 주인공 모델이 아니거든요
41
00:04:11,139 --> 00:04:16,139
호시: 뒤에 있는 진짜 사원같은 사람? /하루
42
00:04:16,139 --> 00:04:16,511
43
00:04:16,511 --> 00:04:18,170
하루: 네
44
00:04:18,170 --> 00:04:23,481
빙고: 최근들어 본 영화에서 아무거나 느낀 점은? /하루(?_?)
45
00:04:23,481 --> 00:04:27,725
하루: 외화를 볼 때 자막을 읽는 신기함
46
00:04:27,725 --> 00:04:32,925
태풍: 오호, 자막 없이 외화를 이해해? /하루
47
00:04:32,925 --> 00:04:33,626
48
00:04:33,626 --> 00:04:38,430
하루: 설마! 문자란게 전부 똑같은 거에요?
49
00:04:38,430 --> 00:04:43,071
일극: 난 뭔소린지 모르겠다, 영화 얘기 하자
50
00:04:43,071 --> 00:04:46,410
호시: 지금 영화 얘기하는 거 아니었나?
51
00:04:46,410 --> 00:04:51,537
일극: 해변의 심포니는 정말 재미없었어
52
00:04:51,537 --> 00:04:58,475
53
00:04:58,475 --> 00:05:01,515
1. (호시) 메일로는 처음 뵙겠습니다 자막 얘기 같은 독특한 의견, 재미있었어요
57
00:05:15,136 --> 00:05:20,805
처음에는 익숙하지 않은 일도 많고, 조금만 참으면 재미있어요
59
00:05:24,211 --> 00:05:32,464
여러 사람의 생각이 나한테는 좋은 공부가 된답니다
61
00:05:40,427 --> 00:05:42,439
요즘 한창 유명한,
62
00:05:42,439 --> 00:05:43,627
해변의,
63
00:05:43,627 --> 00:05:45,509
64
00:05:45,509 --> 00:05:46,370
해변의,
65
00:05:46,370 --> 00:05:47,766
해변의 심포니?
66
00:05:47,766 --> 00:05:49,816
그래, 봤어?
67
00:05:49,816 --> 00:05:52,640
시사회에서 보긴 했지만,
68
00:05:52,640 --> 00:05:56,013
혹시 나하고 같이 보고 싶었어?
69
00:05:56,013 --> 00:05:57,984
70
00:05:57,984 --> 00:05:59,215
응 보고 싶었어
71
00:05:59,215 --> 00:06:01,517
72
00:06:01,517 --> 00:06:04,248
해변의 심포니 같은 걸 어떻게 알아?
73
00:06:04,248 --> 00:06:05,550
74
00:06:05,550 --> 00:06:09,534
그냥, 요즘 영화보는 게 재미있어졌거든
75
00:06:09,534 --> 00:06:25,630
76
00:06:25,630 --> 00:06:30,072
아이디를 입력하세요
77
00:06:30,072 --> 00:06:31,087
78
00:06:31,087 --> 00:06:34,547
하루
79
00:06:34,547 --> 00:06:47,430
80
00:06:47,430 --> 00:06:50,195
1. (하루) 메일 감사합니다. 위로가 되었습니다
82
00:06:54,104 --> 00:06:59,871
오래 전부터 궁금했던 겁니다만,
83
00:06:59,871 --> 00:07:06,911
사람들 얘기 중간에 가끔씩 튀어나오는
85
00:07:15,434 --> 00:07:20,595
일극: 잃어버린 물건은 대사가 재밌었어
86
00:07:20,595 --> 00:07:24,834
태풍: 더는 웃지 말아야지, 해도 안되더군
87
00:07:24,834 --> 00:07:29,554
하루: 저도 (^-^)(^-^)(^-^)였습니다.
88
00:07:29,554 --> 00:07:32,254
호시: 나도 (^-^)였어요
89
00:07:32,254 --> 00:07:33,812
90
00:07:33,812 --> 00:07:37,351
빙고: 그 정도였어?(^^;)
91
00:07:37,351 --> 00:07:41,156
일극: 마지막에 좀 더 다운시켰으면 좋았을텐데
92
00:07:41,156 --> 00:07:46,361
빙고: 그래, 막스 브러더스가 울고 가겠더라,
93
00:07:46,361 --> 00:07:50,421
일극: 막스 브러더스가 나와?
94
00:07:50,421 --> 00:07:54,935
하루: (^-^)(^-^)(^-^)
95
00:07:54,935 --> 00:07:59,169
일극: 알고 웃는 거야?>하루
96
00:07:59,169 --> 00:08:01,440
호시: (^-^)
97
00:08:01,440 --> 00:08:04,905
태풍: 호시하고 하루 수상해
98
00:08:04,905 --> 00:08:40,577
99
00:08:40,577 --> 00:08:46,349
목록: 비프 스튜, 미역 샐러드, 밥, 조개 된장국
100
00:08:46,349 --> 00:09:17,813
101
00:09:17,813 --> 00:09:20,988
유우키 트레이딩의 하야미라고 합니다.
102
00:09:20,988 --> 00:09:22,613
히라바야시입니다.
103
00:09:22,613 --> 00:09:24,084
104
00:09:24,084 --> 00:09:25,386
잠깐 뒷쪽으로,
105
00:09:25,386 --> 00:09:26,986
잘부탁드립니다.
106
00:09:26,986 --> 00:09:36,159
107
00:09:36,159 --> 00:09:39,402
1. (하루) 요즘 영화 얘기를 자주 했더니 여자 친구가 기분나빠합니다
109
00:09:46,873 --> 00:09:52,344
누구한테서 정보를 얻고 있는 건지 궁금한가 봅니다
110
00:09:52,344 --> 00:09:55,919
111
00:09:55,919 --> 00:09:57,818
야채 잘 먹고 있지?
112
00:09:57,818 --> 00:10:00,888
음, 토마토 쥬스 마시니까
113
00:10:00,888 --> 00:10:04,387
토마토 쥬스만 마시면 안돼
114
00:10:04,387 --> 00:10:07,721
미국산 비타민도 있고
115
00:10:07,721 --> 00:10:10,694
시금치나,
116
00:10:10,694 --> 00:10:12,139
아 시금치,
117
00:10:12,139 --> 00:10:13,768
118
00:10:13,768 --> 00:10:14,968
힘 좀 내
119
00:10:14,968 --> 00:10:16,406
120
00:10:16,406 --> 00:10:17,839
내가 어때서
121
00:10:17,839 --> 00:10:22,153
122
00:10:22,153 --> 00:10:24,964
우리 아빠 다니는데서 진짜 중국 사람이 하는 거래
124
00:10:27,064 --> 00:10:28,782
125
00:10:28,782 --> 00:10:29,482
침?
126
00:10:29,482 --> 00:10:30,684
127
00:10:30,684 --> 00:10:33,053
뭐든지 다 해봐
128
00:10:33,053 --> 00:10:35,697
미식 축구 때문이잖아
129
00:10:35,697 --> 00:10:46,866
130
00:10:46,866 --> 00:10:49,570
1. (호시) 나한테는, 하루처럼 예쁜 여자 친구가 있는 것도 아니니까, 내가 생각해도 좀 한심하다
133
00:11:00,812 --> 00:11:01,846
134
00:11:01,846 --> 00:11:08,992
회사에서도 매일 똑같은 일의 반복이고, 이렇게 하루에게 내 마음대로 메일을 보낼 때가
137
00:11:56,007 --> 00:11:58,195
1. (하루) 그러면 안돼 호시, 더 자신을 가져야지
139
00:12:01,846 --> 00:12:10,282
누구에게든 자신을 이해하고 사랑해주는 사람이
141
00:12:11,620 --> 00:12:17,459
주위를 한번 잘 둘러봐 자신이 선택한 환경인 만큼
144
00:12:35,185 --> 00:12:35,781
실례합니다
145
00:12:35,781 --> 00:12:36,871
네
146
00:12:36,871 --> 00:12:38,160
147
00:12:38,160 --> 00:12:39,273
토베씨
148
00:12:39,273 --> 00:12:41,597
왜 연락을 하지 않았던 거야?
149
00:12:41,597 --> 00:12:43,091
이런데서 그런 얘기를,
150
00:12:43,091 --> 00:12:45,243
그럼 오늘 저녁에 다시 얘기하지
151
00:12:45,243 --> 00:12:49,159
그러지마세요, 여기 직장이에요
152
00:12:49,159 --> 00:12:52,199
153
00:12:52,199 --> 00:12:53,892
여기서 기다리지
154
00:12:53,892 --> 00:12:55,600
155
00:12:55,600 --> 00:12:57,865
몇시간이든 기다리겠어
156
00:12:57,865 --> 00:13:57,865
157
00:14:12,270 --> 00:14:16,806
(오른쪽부터)세계의 끝과 하드보일드 원더랜드,
159
00:15:07,620 --> 00:15:09,806
1. (하루) 우리 친척 중에 한사람이, 내가 미식 축구를 시작했던 건 그 영향 때문인지도 몰라
162
00:15:17,568 --> 00:15:22,005
호시는 스포츠 같은 거 뭐 안하나?
163
00:15:22,005 --> 00:15:22,884
164
00:15:22,884 --> 00:15:28,175
생각해보면 나는 미식 축구 덕분에 여자 친구도 시합 끝나고 뒷풀이하다가 알게 됐었고
166
00:15:31,031 --> 00:15:38,751
하지만 지금 나는 더이상 미식 축구를 할 수 없는 몸이 되어버렸어
168
00:15:51,061 --> 00:15:57,011
미식 축구를 하던 때에는, 동기놈이 나보다 출세했네 어쩌네하면, 몸이란 게, 자기 마음이 너무 정직하게 반영되기 때문에 무서운 것같아
171
00:16:07,384 --> 00:16:25,503
172
00:16:25,503 --> 00:16:28,038
1. (호시) 요즘 하루 기운이 없어보여
174
00:16:31,347 --> 00:16:35,000
이렇게 씩씩한 녀석이 싶을 정도였는데, 나는 요즘 백화점에서 일하고 있어
177
00:16:42,922 --> 00:16:46,000
여자애들이 많아서 꽤 신경이 많이 쓰여
178
00:16:46,000 --> 00:16:49,199
어떻게 하면 모든 여자애들이 나를 좋아할 수 있는 건지 적을 만들고 싶진 않거든
180
00:16:53,122 --> 00:17:06,146
181
00:17:06,146 --> 00:17:08,012
수고하셨습니다
182
00:17:08,012 --> 00:17:39,073
183
00:17:39,073 --> 00:17:40,444
네?
184
00:17:40,444 --> 00:17:43,148
괜찮아요?
185
00:17:43,148 --> 00:17:45,153
괜찮냐구요?
186
00:17:45,153 --> 00:17:46,375
건강하시냐구요
187
00:17:46,375 --> 00:17:48,017
아 네
188
00:17:48,017 --> 00:17:51,828
189
00:17:51,828 --> 00:17:55,516
1. (호시) 백화점 그만뒀어
191
00:17:58,892 --> 00:18:07,210
예전에는 평생 한가지 일을 해야겠다고
193
00:18:18,281 --> 00:18:24,588
가능한 한 젊었을 때 영화 속에서 여러가지 일도 그저 연기를 할 뿐이라고
197
00:18:44,781 --> 00:18:46,857
1. (하루) 어중간하게 잘 하는 스포츠, 잘나가는 프로 선수처럼 실력이 좋아서 회사를 떠나 무언가를
202
00:19:05,303 --> 00:19:09,037
토모야무군을,
204
00:19:11,370 --> 00:19:15,472
이렇게 메일을 서로 주고받고있다고는 해도, 정말로 재미있게 읽고 있는 거야?
206
00:19:18,072 --> 00:19:19,610
207
00:19:19,610 --> 00:19:26,626
하긴 무슨 상관이야, 언제 한번 만나서
210
00:19:38,231 --> 00:19:39,804
어서오세요
211
00:19:39,804 --> 00:19:42,836
212
00:19:42,836 --> 00:19:46,209
미쯔에 아냐, 여기서 뭐하는 거야?
213
00:19:46,209 --> 00:19:48,706
안녕하셨어요, 저 여기서 일해요
214
00:19:48,706 --> 00:19:49,853
그래?
215
00:19:49,853 --> 00:19:53,238
지로 이 가게 빵 좋아했었는데
216
00:19:53,238 --> 00:19:55,611
그랬죠
217
00:19:55,611 --> 00:19:57,637
언제부터 일한 거야?
218
00:19:57,637 --> 00:19:59,487
얼마 안됐어요
219
00:19:59,487 --> 00:20:02,533
220
00:20:02,533 --> 00:20:05,125
1. (호시) 하루한테서 이런 저런 얘기를 듣고싶긴 하지만, 직접 만난다면 두번 다시 나한테 언제까지나 여자 친구가
225
00:20:19,039 --> 00:20:28,814
체육계열의 하드 타입 하루는 그건 그렇고 가끔은 영화 이야기
228
00:20:38,816 --> 00:20:42,395
'롱거스트 야드' 이후 처음 본 나는 골드 씨어터의 갈색 소파에 앉아서,
231
00:21:10,122 --> 00:21:17,662
나는 골드 씨어터의 갈색 소파에 앉아서,
233
00:21:22,704 --> 00:21:24,474
오래 기다렸지?
234
00:21:24,474 --> 00:21:25,676
왜그래?
235
00:21:25,676 --> 00:21:27,274
아니야
236
00:21:27,274 --> 00:21:30,935
237
00:21:30,935 --> 00:21:33,741
아까 라스트 씬말이야,
238
00:21:33,741 --> 00:21:36,839
마무리가 좀 엉성했지?
239
00:21:36,839 --> 00:21:39,319
제법이네 그런 얘기도 할 줄 알고
240
00:21:39,319 --> 00:21:40,489
뭐 어때서
241
00:21:40,489 --> 00:21:41,853
242
00:21:41,853 --> 00:21:44,453
나는 그냥 그거대로 괜찮았는데
243
00:21:44,453 --> 00:21:45,652
그래?
244
00:21:45,652 --> 00:21:48,848
245
00:21:48,848 --> 00:21:50,998
1. (하루) 뭔가 좀 이상해 설마하니, 적당하게 메일 주고받으면서 장난하는 건가?
248
00:22:02,365 --> 00:22:02,713
249
00:22:02,713 --> 00:22:08,208
실은 영화도 안본 거 아냐? 어차피 서로 (하루)네 (호시)네 하는데, 앞으로도 잘 부탁해
252
00:22:16,220 --> 00:22:29,325
253
00:22:29,325 --> 00:22:31,334
1. (호시) 아주 기분 나쁜 일이었을 것같습니다. 실은 눈치 채신 것처럼 도쿄는 3년전에 가봤을 뿐이에요
257
00:22:41,610 --> 00:22:43,182
김 준 기
2
00:00:25,000 --> 00:00:44,954
제목: 첫번째 메일
54
00:05:01,515 --> 00:05:04,963
영화 동호회의 (호시)입니다.
55
00:05:04,963 --> 00:05:14,263
아직 PC 통신 시작한지 얼마 안되나보군요
56
00:05:14,263 --> 00:05:15,136
모두들 자기 하고싶은 얘기만 하니까 어색할지도 모르지만,
58
00:05:20,805 --> 00:05:24,211
생김새나 모습을 알 수 없으니 마음이 편하지요
60
00:05:32,464 --> 00:05:40,427
제목: 이해할 수 없는 것
81
00:06:50,195 --> 00:06:54,104
얼굴 마크 같은 게 대체 뭡니까
84
00:07:06,911 --> 00:07:15,434
제목: 영화 이야기 덕분에
108
00:09:39,402 --> 00:09:46,873
침 맞아보는 건 어때?
123
00:10:24,964 --> 00:10:27,064
제목: 내 경우에는
131
00:10:49,570 --> 00:10:56,382
영화라도 보면서 사랑을 체험하는 수밖에 없어
132
00:10:56,382 --> 00:11:00,812
많은 사람들을 만나는 것도 아니니, 힘만 빠지지
135
00:11:08,992 --> 00:11:15,650
제일 마음이 편합니다
136
00:11:15,650 --> 00:11:56,007
제목: 자신을 가져야지
138
00:11:58,195 --> 00:12:01,846
한명은 있게 마련인데.
140
00:12:10,282 --> 00:12:11,620
너를 바라보고 있는 사람이 있을테니
142
00:12:17,459 --> 00:12:23,763
분명 어떤 인연을 만들어줄 꺼야
143
00:12:23,763 --> 00:12:35,185
댄스댄스댄스, 노르웨이의 숲
158
00:14:16,806 --> 00:15:07,620
제목: 스포츠는?
160
00:15:09,806 --> 00:15:14,099
VAN이라는 회사에서 미식 축구를 했었어
161
00:15:14,099 --> 00:15:17,568
대학에도 추천 입학할 수 있었고, 회사도 그랬지
165
00:15:28,175 --> 00:15:31,031
이렇게 되고보니 왠지 마음 둘 곳이 없어지더군
167
00:15:38,751 --> 00:15:51,061
우리가 회사를 홍보하고 있다는 자신감을 갖고 있었는데
169
00:15:57,011 --> 00:16:02,550
이젠 미식 축구도 할 수 없는데, 하고 생각하게 돼.
170
00:16:02,550 --> 00:16:07,384
제목: 가르쳐 줘
173
00:16:28,038 --> 00:16:31,347
요즘같은 세상에도 있었다니,
175
00:16:35,000 --> 00:16:39,786
솔직히 말하면 조금 안심이 되기도 해
176
00:16:39,786 --> 00:16:42,922
가르쳐주지 않겠어?
179
00:16:49,199 --> 00:16:53,122
제목: 그만뒀어요
190
00:17:55,516 --> 00:17:58,892
생각했었지만,요즘은 그렇게 생각하지 않아
192
00:18:07,210 --> 00:18:18,281
여러가지 일을 해보고 싶어
194
00:18:24,588 --> 00:18:28,000
배역을 연기하는 것처럼
195
00:18:28,000 --> 00:18:32,639
생각하면 마음이 편할 것같아
196
00:18:32,639 --> 00:18:44,781
제목: 술이라도 한잔 하자
198
00:18:46,857 --> 00:18:51,792
아예 못하느니만 못한 거같아
199
00:18:51,792 --> 00:18:54,822
엄청난 돈을 벌 수 있는 것도 아니고...
200
00:18:54,822 --> 00:18:57,299
해보겠다는 용기도 재능도 없어
201
00:18:57,299 --> 00:19:05,303
토모야무짱으로는 못바꾸나?
203
00:19:09,037 --> 00:19:11,370
나는 영화 얘기를 잘하지도 못하는데,
205
00:19:15,472 --> 00:19:18,072
아무거나 적으면 타자 연습이라도 되겠지
208
00:19:26,626 --> 00:19:32,110
술이라도 한잔 하지, 어때?
209
00:19:32,110 --> 00:19:38,231
제목: '터치다운' 봤습니다
221
00:20:05,125 --> 00:20:08,000
직접 만난다면 두번 다시 나한테 메일 같은 거 보내지 않을 꺼야
222
00:20:08,000 --> 00:20:12,502
메일 같은 거 보내지 않을 꺼야
223
00:20:12,502 --> 00:20:17,443
생기지 않을 남자, 호시
224
00:20:17,443 --> 00:20:19,039
컴퓨터계열 소프트 타입의 호시를 가만두지 못하는 걸까
226
00:20:28,814 --> 00:20:36,414
'터치다운', 긴자의 골드 씨어터에서 겨우 봤어
227
00:20:36,414 --> 00:20:38,816
미식 축구 영화였지 하루도 봤을테지만.
229
00:20:42,395 --> 00:20:50,565
밀크 셰이크를 마시며 시간을 보내는 걸 좋아해
230
00:20:50,565 --> 00:21:10,122
밀크 셰이크를 마시며 시간을 보내는 걸 좋아해
232
00:21:17,662 --> 00:21:22,704
제목: 이상해
246
00:21:50,998 --> 00:21:57,265
골드 씨어터에는 갈색 소파도 없고, 밀크 셰이크도 없어
247
00:21:57,265 --> 00:22:02,365
뭐 그래도 별 상관은 없지만...
250
00:22:08,208 --> 00:22:12,886
진심으로 대해봐야 별 다를 거 없겠지
251
00:22:12,886 --> 00:22:16,220
제목: 저는...
254
00:22:31,334 --> 00:22:35,000
죄송해요
255
00:22:35,000 --> 00:22:39,118
영화관에도 가본 적이 없습니다
256
00:22:39,118 --> 00:22:41,610