All language subtitles for City.on.a.Hill.S02E05.WEBRip.x264 - 5514 - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,028 --> 00:00:09,145 Dark reeling music 2 00:00:09,307 --> 00:00:11,307 *CITY ON A HILL* Season 02 Episode 05 3 00:00:11,392 --> 00:00:13,513 Episode Title: "East of Eden" Aired on: April 25, 2021 4 00:00:46,421 --> 00:00:49,424 somber music 5 00:00:53,677 --> 00:00:56,750 Hey. Brand-new day coming. 6 00:00:56,835 --> 00:00:58,211 [Jenny] She's been home three months now. 7 00:00:58,295 --> 00:01:00,422 I think she's demonstrated enough that we can trust her. 8 00:01:00,506 --> 00:01:02,674 Next time she runs off with some fucking idiot, 9 00:01:02,774 --> 00:01:05,334 I got to bail her out of trouble. 10 00:01:14,319 --> 00:01:17,373 Did Anton Campbell shoot you? 11 00:01:17,689 --> 00:01:21,476 Reassess and get your goddamn house in order. 12 00:01:22,100 --> 00:01:23,952 Show these pink-ass niggas what you made of 13 00:01:24,037 --> 00:01:25,835 before they make a pussy out of you. 14 00:01:33,593 --> 00:01:34,705 Rob. 15 00:01:34,790 --> 00:01:36,686 What can I do you for, this fine morning? 16 00:01:36,771 --> 00:01:39,335 I came to piss in your Cheerios. 17 00:01:39,969 --> 00:01:41,095 I'll get a spoon. 18 00:01:41,312 --> 00:01:43,047 Director says the president 19 00:01:43,132 --> 00:01:46,475 is, uh, considering me for the Meritorious Service medal, 20 00:01:46,560 --> 00:01:49,183 which will grease the tracks 21 00:01:49,268 --> 00:01:52,646 for my lucrative segue into the private sector. 22 00:01:52,975 --> 00:01:54,569 And you're fucking it all up. 23 00:01:54,654 --> 00:01:55,849 It's a gift. 24 00:01:55,934 --> 00:01:58,060 This Jap U.S. attorney 25 00:01:58,145 --> 00:02:00,436 has stuck an ice pick in my balls. 26 00:02:00,521 --> 00:02:02,101 - I got to put you on dry dock. - Shimizu. 27 00:02:02,185 --> 00:02:03,288 - She's a f... - [Rob] You're being transferred to 28 00:02:03,372 --> 00:02:05,788 the field office in Lakeville until you retire. 29 00:02:06,247 --> 00:02:07,915 Lakeville? 30 00:02:08,092 --> 00:02:09,789 That hee-haw sheet stain? 31 00:02:09,874 --> 00:02:12,172 I don't think they even have fucking electricity out there. 32 00:02:12,256 --> 00:02:14,495 Rob, I have closed more cases, 33 00:02:14,580 --> 00:02:15,928 I have gotten more screen time 34 00:02:16,013 --> 00:02:17,359 than any of the humps in this building. 35 00:02:17,443 --> 00:02:20,112 I am the fucking face of the Boston FBI. 36 00:02:20,197 --> 00:02:22,077 - You can't do this. - [Rob] I can. 37 00:02:22,202 --> 00:02:23,246 And I did. 38 00:02:23,331 --> 00:02:25,222 End of the week, you're gone. 39 00:02:26,281 --> 00:02:29,034 Did you know that we used to sterilize retards 40 00:02:29,126 --> 00:02:30,866 - in this country? - Jackie, you're gone. 41 00:02:30,951 --> 00:02:33,662 Early 20th century, we had a eugenics policy 42 00:02:33,747 --> 00:02:35,335 to keep the unfit from spreading 43 00:02:35,420 --> 00:02:36,897 their tainted seed. I mean, spics, 44 00:02:36,982 --> 00:02:39,275 white trash, you name the species. 45 00:02:39,360 --> 00:02:42,690 But we get all hypocritical about genocide crimes, 46 00:02:42,775 --> 00:02:45,460 - up in arms about Auschwitz... - What's your point? 47 00:02:45,634 --> 00:02:47,795 You're not cutting off my dick. 48 00:02:51,256 --> 00:02:53,675 Maintenance'll bring up some boxes. 49 00:03:03,834 --> 00:03:06,871 We have an eyewitness account from the victim, 50 00:03:07,226 --> 00:03:09,035 Toussaint Senegel, 51 00:03:09,120 --> 00:03:11,619 and we can't even get a plea deal from the suspect? 52 00:03:11,704 --> 00:03:13,204 It's gangster-on-gangster crime. 53 00:03:13,289 --> 00:03:15,285 Even an eyewitness is unreliable. 54 00:03:15,370 --> 00:03:16,454 Anton knows that. 55 00:03:16,871 --> 00:03:18,309 Any reason for me to think 56 00:03:18,394 --> 00:03:20,854 your pillow talk is affecting your job performance? 57 00:03:21,082 --> 00:03:24,035 Your wife represents this Anton Campbell. 58 00:03:24,175 --> 00:03:25,676 And you two never compare notes? 59 00:03:25,761 --> 00:03:27,763 Yeah, Dan. Yeah, yeah, we compare notes. 60 00:03:27,848 --> 00:03:30,225 About what books to read, where to go for vacation, 61 00:03:30,317 --> 00:03:32,090 how much garlic to put in the pesto. 62 00:03:32,175 --> 00:03:33,949 Yeah, we compare notes. 63 00:03:34,035 --> 00:03:37,340 I'm told your wife has political ambitions. 64 00:03:38,296 --> 00:03:41,293 A verdict of innocent would be a big win. 65 00:03:41,618 --> 00:03:45,996 My wife, if she wins, she'll do so on her own. 66 00:03:46,664 --> 00:03:49,832 Relax. I'll deliver a conviction. 67 00:03:50,535 --> 00:03:53,559 I'll have Anton Campbell begging for a plea. 68 00:03:53,644 --> 00:03:57,030 [door opens, closes] 69 00:04:00,477 --> 00:04:02,493 How are you today? 70 00:04:11,024 --> 00:04:13,624 [elevator bell dings] 71 00:04:15,190 --> 00:04:16,649 Agent Rohr. 72 00:04:16,734 --> 00:04:18,444 Good news travels fast. 73 00:04:18,636 --> 00:04:20,158 Oh, yeah? What news is that? 74 00:04:20,243 --> 00:04:21,410 [Karen] Don't be coy. 75 00:04:21,495 --> 00:04:23,872 Coy is not your color. 76 00:04:23,957 --> 00:04:26,209 You're headed to the gulag in Lakeville, Mass. 77 00:04:26,355 --> 00:04:27,855 No send-off, huh? 78 00:04:27,940 --> 00:04:32,028 No toasts, no back pats or German chocolate cake? 79 00:04:32,113 --> 00:04:34,490 You know, after Nixon gave his Checkers speech, 80 00:04:34,762 --> 00:04:36,638 there weren't enough shovels to go around 81 00:04:36,722 --> 00:04:40,183 to bury that bastard, and then November 5, 1968 82 00:04:40,267 --> 00:04:42,813 rolls around, and he beat those shameless dickwads 83 00:04:42,898 --> 00:04:44,191 with those same fucking shovels. 84 00:04:44,276 --> 00:04:46,595 They got their revenge... Impeachment. 85 00:04:46,680 --> 00:04:48,703 Yeah, but he's still hovering over D.C. 86 00:04:48,788 --> 00:04:50,961 like the Goodyear fucking blimp. 87 00:04:52,589 --> 00:04:55,227 So this transfer was your idea, huh? 88 00:04:56,023 --> 00:04:57,088 Hmm. 89 00:04:57,173 --> 00:04:58,549 Well, you know, the next time 90 00:04:58,726 --> 00:05:00,935 you have lunch with the county controller, 91 00:05:01,020 --> 00:05:03,147 you might want to try a different motel. 92 00:05:03,232 --> 00:05:05,672 You're gonna end up wearing gray overalls 93 00:05:05,781 --> 00:05:08,500 - in Butner, North Carolina. - [elevator bell dings] 94 00:05:12,124 --> 00:05:14,844 [button clicking] 95 00:05:14,929 --> 00:05:16,682 [Siobhan] Anton, do you understand the intent 96 00:05:16,766 --> 00:05:18,517 of your court hearing tomorrow? 97 00:05:18,602 --> 00:05:19,811 State wants to deny me bail 98 00:05:19,896 --> 00:05:21,980 so they can keep me in this shithole. 99 00:05:22,065 --> 00:05:23,733 The hearing is meant to determine 100 00:05:23,818 --> 00:05:25,695 if you are a danger to the public. 101 00:05:25,780 --> 00:05:28,031 If Judge DeLuca feels that you aren't a threat, 102 00:05:28,116 --> 00:05:29,951 she'll set bail, and you'll get to go home 103 00:05:30,036 --> 00:05:31,370 until your trial date. 104 00:05:31,455 --> 00:05:33,148 So I need to behave. 105 00:05:33,321 --> 00:05:34,655 [Siobhan] Yes. 106 00:05:34,739 --> 00:05:36,240 Be polite, friendly. 107 00:05:36,324 --> 00:05:38,492 Use "ma'am" and "thank you" at will. 108 00:05:38,578 --> 00:05:41,829 Your attitude and this being your first felony charge 109 00:05:42,023 --> 00:05:43,914 will probably sway the judge. 110 00:05:43,998 --> 00:05:45,207 And what about the opinion 111 00:05:45,291 --> 00:05:46,917 of that punk-ass bitch from Brooklyn? 112 00:05:47,001 --> 00:05:48,992 You know that he's my husband. 113 00:05:49,804 --> 00:05:51,151 Not my fault. 114 00:05:51,236 --> 00:05:52,611 [Siobhan] Anton... 115 00:05:53,000 --> 00:05:56,343 if you want to go free, you want the best out of me. 116 00:05:56,428 --> 00:05:58,859 To get that, you watch your damn mouth 117 00:05:58,950 --> 00:06:01,550 when you're talking about my husband. 118 00:06:04,602 --> 00:06:06,125 Yes, ma'am. 119 00:06:11,359 --> 00:06:14,710 Foreboding music 120 00:06:33,465 --> 00:06:37,107 [children chattering excitedly] 121 00:07:04,579 --> 00:07:06,247 Ma, you talk to Anton today? 122 00:07:06,331 --> 00:07:08,082 He's called from lockup. 123 00:07:08,166 --> 00:07:11,335 His hearing's ten o'clock Thursday morning. 124 00:07:11,419 --> 00:07:13,879 You think they'll give him bail? 125 00:07:13,963 --> 00:07:15,923 Siobhan will see to that. 126 00:07:16,007 --> 00:07:18,941 He'll be home in no time. 127 00:07:19,969 --> 00:07:23,278 Come back. Come sit with me. 128 00:07:31,481 --> 00:07:35,985 How was your day? How was school? 129 00:07:36,069 --> 00:07:37,695 School is school. 130 00:07:37,779 --> 00:07:39,113 [Grace] That's not an answer. 131 00:07:39,197 --> 00:07:40,948 Were you in school today? 132 00:07:41,032 --> 00:07:42,158 Where else would I be? 133 00:07:42,242 --> 00:07:43,617 [Grace sighs] Please don't lie to me. 134 00:07:43,701 --> 00:07:46,620 I don't need any more lies from you or Anton. 135 00:07:46,704 --> 00:07:49,582 Ma, I was in class today, 136 00:07:49,666 --> 00:07:52,168 learning what little I could, 137 00:07:52,252 --> 00:07:55,045 given the backwoods RCC Tech classes. 138 00:07:55,129 --> 00:07:56,213 [Grace] You need to take advantage 139 00:07:56,297 --> 00:07:58,382 of what they do have and help you get a job, 140 00:07:58,466 --> 00:08:00,426 a job you want 141 00:08:00,510 --> 00:08:03,179 to help you get out of Roxbury. 142 00:08:03,263 --> 00:08:05,431 I go, you come with me? 143 00:08:05,515 --> 00:08:08,309 Baby, if I was gonna leave, 144 00:08:08,393 --> 00:08:10,993 I would've left long ago. 145 00:08:11,896 --> 00:08:14,482 But why didn't you? 146 00:08:14,566 --> 00:08:15,691 Someone had to stay 147 00:08:15,775 --> 00:08:19,084 and get done what needed to get done. 148 00:08:20,655 --> 00:08:22,281 [Maeve] Oh, mother's milk. [laughs] 149 00:08:22,365 --> 00:08:24,200 - [Jenny] Thank you. - [Maeve] That's true. 150 00:08:24,284 --> 00:08:25,993 My mum used to make my brother and me 151 00:08:26,077 --> 00:08:27,620 hot chocolate when we were sick, 152 00:08:27,704 --> 00:08:28,662 loads of the stuff. 153 00:08:28,746 --> 00:08:30,039 I mean, for Benny, I would always make, like, 154 00:08:30,123 --> 00:08:32,124 just hot tea with honey and a little bit of red wine, 155 00:08:32,208 --> 00:08:33,667 like my nonna. 156 00:08:33,751 --> 00:08:34,960 Sorry about that. 157 00:08:35,044 --> 00:08:36,796 - [laughter] - Well, you know... 158 00:08:36,880 --> 00:08:38,964 No, don't get me wrong. My mum was a beast. 159 00:08:39,048 --> 00:08:40,883 Beautiful, bare-knuckled beast 160 00:08:40,967 --> 00:08:42,259 if she had to be. 161 00:08:42,343 --> 00:08:45,137 Every year the Protestants build huge bonfires 162 00:08:45,221 --> 00:08:47,556 and burn effigies of the pope. 163 00:08:47,640 --> 00:08:49,850 You know, they march through Ardoyne, Belfast, 164 00:08:49,934 --> 00:08:51,101 cursing us Catholics. 165 00:08:51,185 --> 00:08:54,703 Sometimes the cursing turns into something far worse. 166 00:08:55,690 --> 00:08:58,734 Wow, she really went for it with that tattoo, huh? 167 00:08:58,818 --> 00:09:02,154 [laughs] You tell me. 168 00:09:02,238 --> 00:09:04,240 - [Benedetta] Oh, that's cool. - That-that must've hurt. 169 00:09:04,324 --> 00:09:06,742 There's a difference between the pain inflicted on you 170 00:09:06,826 --> 00:09:08,410 and the pain you choose to endure. 171 00:09:08,494 --> 00:09:11,080 Now, I made this choice, survived. 172 00:09:11,164 --> 00:09:13,249 It's a permanent reminder of who I am, 173 00:09:13,333 --> 00:09:14,458 what I stand for. 174 00:09:14,542 --> 00:09:16,377 You know, I've been thinking about getting a tattoo. 175 00:09:16,461 --> 00:09:17,419 [Jenny] Well, you can't. 176 00:09:17,503 --> 00:09:19,004 No, it's illegal here in Massachusetts. 177 00:09:19,088 --> 00:09:20,422 Besides, you're not even 18. Please. 178 00:09:20,506 --> 00:09:21,882 So I need your consent. 179 00:09:21,966 --> 00:09:23,259 Yeah, you're damn right. 180 00:09:23,343 --> 00:09:25,845 Jenny, love, did you never want a tattoo? 181 00:09:25,929 --> 00:09:29,682 Maybe a sun on your wrist or a heart on your arse? 182 00:09:29,766 --> 00:09:30,641 - Mm. - [laughter] 183 00:09:30,725 --> 00:09:31,892 [Jenny] Wait, no, wait. 184 00:09:31,976 --> 00:09:32,935 Okay, yeah, yeah. 185 00:09:33,019 --> 00:09:35,729 I did... at one point, I considered it, okay? 186 00:09:35,813 --> 00:09:37,314 In fact, I was... oh, my God, I think 187 00:09:37,398 --> 00:09:39,233 I was, like, around your age. 188 00:09:39,317 --> 00:09:41,902 But Ma said no. 189 00:09:41,986 --> 00:09:43,654 But you know what? Fuck her. 190 00:09:43,738 --> 00:09:45,406 - Right? - [Maeve] That's right. 191 00:09:45,490 --> 00:09:46,991 Get your Irish on, Jenny. 192 00:09:47,075 --> 00:09:48,117 [laughter] 193 00:09:48,201 --> 00:09:49,660 All right. 194 00:09:49,744 --> 00:09:52,162 [needle buzzing] 195 00:09:52,246 --> 00:09:54,081 Ah, shit. Oh, this does hurt! 196 00:09:54,165 --> 00:09:56,375 - Ooh. - [chuckles] 197 00:09:56,459 --> 00:09:58,961 You're laughing, and I'm suffering? 198 00:09:59,045 --> 00:10:00,296 [Benedetta] You're always doing the right thing, 199 00:10:00,380 --> 00:10:02,047 yet here you are, doing something illegal. 200 00:10:02,131 --> 00:10:04,091 [Jenny] Well, that's why we drove to Rhode Island. 201 00:10:04,175 --> 00:10:05,593 Everything's legal here. 202 00:10:05,677 --> 00:10:09,597 [buzzing continues] 203 00:10:09,681 --> 00:10:11,599 [shudders] 204 00:10:11,683 --> 00:10:14,310 Ma, I got invited to this party at Emma's. 205 00:10:14,394 --> 00:10:17,688 Oh. Yeah, a school party? 206 00:10:17,772 --> 00:10:19,815 Yeah. A bunch of seniors. 207 00:10:19,899 --> 00:10:21,581 Oh. 208 00:10:22,860 --> 00:10:25,529 What's the matter? 209 00:10:25,613 --> 00:10:28,282 I'm-I'm nervous, you know, about what they'll think, 210 00:10:28,366 --> 00:10:29,783 with me not drinking. 211 00:10:29,867 --> 00:10:32,494 [rock music playing over speakers] 212 00:10:32,578 --> 00:10:33,871 Benny, I've spent my whole life 213 00:10:33,955 --> 00:10:36,916 worrying about what other people think about me. 214 00:10:37,000 --> 00:10:40,377 I mean, I walk into a public bathroom, 215 00:10:40,461 --> 00:10:42,171 and I clean up the mess from before 216 00:10:42,255 --> 00:10:45,022 just so nobody thinks I'm a friggin' slob. 217 00:10:50,471 --> 00:10:51,221 Ah! 218 00:10:51,305 --> 00:10:53,140 Shit! Why is this not hurting you? 219 00:10:53,224 --> 00:10:54,350 Oh! 220 00:10:54,434 --> 00:10:56,769 I'm screaming on the inside. 221 00:10:56,853 --> 00:10:59,146 [both yell] 222 00:10:59,230 --> 00:11:02,789 [indistinct chatter] 223 00:11:05,945 --> 00:11:08,572 [Grace] Robert, good to see you. 224 00:11:08,656 --> 00:11:09,865 Thanks for meeting with us. 225 00:11:09,949 --> 00:11:12,159 Anything for you, Grace. Hello, Harold. 226 00:11:12,243 --> 00:11:14,343 Uh, please, take a seat. 227 00:11:14,662 --> 00:11:17,706 I know you're busier than a cat with puppies, so... 228 00:11:17,790 --> 00:11:21,251 - [Robert chuckles] - I won't take up too much time. 229 00:11:21,335 --> 00:11:24,755 I wanted to hand you the grant application in person 230 00:11:24,839 --> 00:11:25,798 and hear from me 231 00:11:25,882 --> 00:11:27,424 what the money would mean for the residents. 232 00:11:27,508 --> 00:11:30,594 Well, I'm sure the work is perfectly executed, 233 00:11:30,678 --> 00:11:35,265 and I'll be happy to submit the forms to HUD, 234 00:11:35,349 --> 00:11:39,395 but, um, let's not assume our goals can exceed reality. 235 00:11:39,479 --> 00:11:41,438 You can make my goals a reality. 236 00:11:41,522 --> 00:11:43,106 [Robert] That's not totally true. 237 00:11:43,191 --> 00:11:44,525 The bold crime at Braxton Summit 238 00:11:44,609 --> 00:11:46,986 doesn't help us with the Hope VI grant request. 239 00:11:47,070 --> 00:11:49,405 That's exactly why the money's so necessary. 240 00:11:49,489 --> 00:11:51,907 We need to fix broken locks, lights, 241 00:11:51,991 --> 00:11:54,243 secure doorways to keep everyone safe. 242 00:11:54,327 --> 00:11:58,205 Grace, Robert is too polite to say this. 243 00:11:58,289 --> 00:11:59,748 The fact that you run TMA 244 00:11:59,832 --> 00:12:01,834 and have two sons who've been in the system, 245 00:12:01,918 --> 00:12:05,087 well, that makes people at the BHA and HUD 246 00:12:05,171 --> 00:12:07,548 wonder if you're still up to your job. 247 00:12:07,632 --> 00:12:08,757 [Robert] I'm sorry, Grace. 248 00:12:08,841 --> 00:12:10,426 From the outside, the perception is, 249 00:12:10,510 --> 00:12:12,469 you only want to improve the crime stats 250 00:12:12,553 --> 00:12:13,762 that don't involve your family. 251 00:12:13,846 --> 00:12:17,141 That's, uh, an outrageous accusation. 252 00:12:17,225 --> 00:12:19,184 An accusation or an objective observation? 253 00:12:19,268 --> 00:12:22,396 [Robert] Look, I'm still turning your hard work in, 254 00:12:22,480 --> 00:12:24,815 but you should know what's being said about you, 255 00:12:24,899 --> 00:12:28,652 and better you hear the worst from your friends. 256 00:12:28,736 --> 00:12:29,945 No. 257 00:12:30,029 --> 00:12:32,823 I prefer to hear such words from my enemies. 258 00:12:32,907 --> 00:12:35,075 Maybe I just did. 259 00:12:35,159 --> 00:12:38,468 Somber music 260 00:12:47,880 --> 00:12:49,923 [Siobhan groans softly] 261 00:12:50,007 --> 00:12:52,816 Put that stuff away. 262 00:12:55,805 --> 00:12:58,057 The Commonwealth vs. Anton Campbell 263 00:12:58,141 --> 00:13:00,323 can wait until morning. 264 00:13:05,982 --> 00:13:08,984 Truth is, I am not looking forward 265 00:13:09,068 --> 00:13:11,945 to being in court tomorrow. 266 00:13:12,029 --> 00:13:13,947 Truth is, neither am I. 267 00:13:14,031 --> 00:13:15,449 [Siobhan] And yet... 268 00:13:15,533 --> 00:13:16,700 And yet... 269 00:13:16,784 --> 00:13:17,993 [grunts] 270 00:13:18,077 --> 00:13:21,580 I know what I'm doing is right. 271 00:13:21,664 --> 00:13:22,831 You are. 272 00:13:22,915 --> 00:13:24,833 And so are you. 273 00:13:24,917 --> 00:13:26,335 Yeah? 274 00:13:26,419 --> 00:13:29,171 [scoffs] 275 00:13:29,255 --> 00:13:33,300 Oh... the law has to work for everyone, 276 00:13:33,384 --> 00:13:35,594 or the law is a fraud. 277 00:13:35,678 --> 00:13:37,888 And criminals have to be punished, 278 00:13:37,972 --> 00:13:40,224 or justice is a joke. 279 00:13:40,308 --> 00:13:43,560 What is this world we're bringing our kid into? 280 00:13:43,644 --> 00:13:46,313 [mutters, chuckles] 281 00:13:46,397 --> 00:13:48,273 But after tomorrow, 282 00:13:48,357 --> 00:13:51,068 one of his parents will be a loser. 283 00:13:51,152 --> 00:13:54,947 And one of her parents will be a winner. 284 00:13:55,031 --> 00:13:58,158 - Or maybe... - There's a draw. 285 00:13:58,242 --> 00:13:59,827 Twins. 286 00:13:59,911 --> 00:14:04,331 [both laughing] 287 00:14:04,415 --> 00:14:08,544 [clerk] Case number 9-3-0-15-10, 288 00:14:08,628 --> 00:14:12,965 Commonwealth of Massachusetts vs. Anton Campbell. 289 00:14:13,049 --> 00:14:14,133 [DeLuca] Mr. Ward. 290 00:14:14,217 --> 00:14:15,259 [Decourcy] Your Honor, 291 00:14:15,343 --> 00:14:17,678 the Commonwealth requests a section 58A 292 00:14:17,762 --> 00:14:19,221 dangerousness hearing and to deny bail. 293 00:14:19,305 --> 00:14:21,223 [Siobhan] Judge DeLuca, denying bail is excessive. 294 00:14:21,307 --> 00:14:22,933 Mr. Campbell is not a flight risk 295 00:14:23,017 --> 00:14:24,184 nor a danger to the community. 296 00:14:24,268 --> 00:14:26,186 Mr. Campbell is absolutely a danger. 297 00:14:26,270 --> 00:14:27,729 He's the leader of the Braxton Boys, 298 00:14:27,813 --> 00:14:29,773 he's been charged with the attempted murder 299 00:14:29,857 --> 00:14:30,816 of Toussaint Senegel, 300 00:14:30,900 --> 00:14:32,985 and Mr. Campbell caused bodily harm 301 00:14:33,069 --> 00:14:34,361 to a Boston police officer. 302 00:14:34,445 --> 00:14:36,321 Toussaint Senegel is no innocent bystander. 303 00:14:36,405 --> 00:14:37,531 Take a look at his criminal record, 304 00:14:37,615 --> 00:14:38,782 - and you'll... - This hearing is about 305 00:14:38,866 --> 00:14:41,201 the danger posed by Mr. Campbell, not Toussaint. 306 00:14:41,285 --> 00:14:43,245 You'll see that any number of people may want 307 00:14:43,329 --> 00:14:44,705 to take a shot at Junior Senegel. 308 00:14:44,789 --> 00:14:45,747 Oh, this is a nice move, 309 00:14:45,831 --> 00:14:47,040 Counsel, making the victim the guilty one. 310 00:14:47,124 --> 00:14:49,342 - [gavel bangs] - That's enough of that. 311 00:14:49,427 --> 00:14:51,100 May I speak, Your Honor? 312 00:14:51,185 --> 00:14:53,742 Ms. Campbell. No, you may not. 313 00:14:53,827 --> 00:14:55,549 Since the first day we moved into Braxton Summit... 314 00:14:55,633 --> 00:14:56,884 - [gavel bangs] - Ms. Campbell, 315 00:14:56,968 --> 00:15:00,137 the court recognizes your contributions to the city, 316 00:15:00,221 --> 00:15:01,972 but the court has procedures. 317 00:15:02,056 --> 00:15:04,266 I do not wish to hold you in contempt. 318 00:15:04,350 --> 00:15:06,143 Please take your seat. 319 00:15:06,227 --> 00:15:09,771 Your Honor, three years ago, Dee Brown of the Celtics 320 00:15:09,855 --> 00:15:11,607 was stopped by Boston area police. 321 00:15:11,691 --> 00:15:13,650 You see, he wasn't wearing his uniform. 322 00:15:13,734 --> 00:15:15,235 He was just another Black man 323 00:15:15,319 --> 00:15:17,130 who fit the description of a robbery suspect 324 00:15:17,215 --> 00:15:19,560 that was described as Black. 325 00:15:19,927 --> 00:15:21,700 That's all the cops needed. 326 00:15:22,021 --> 00:15:24,467 Dee Brown's skin color landed him facedown 327 00:15:24,552 --> 00:15:26,264 with a gun pointed at his head. 328 00:15:26,349 --> 00:15:28,207 Two weeks ago, my client was beaten 329 00:15:28,291 --> 00:15:30,626 by the white police officer who arrested him. 330 00:15:30,710 --> 00:15:32,461 [DeLuca] Mr. Ward? 331 00:15:32,545 --> 00:15:34,623 The injustice experienced by Dee Brown 332 00:15:34,708 --> 00:15:36,882 does not change the fact that, as I said, 333 00:15:36,966 --> 00:15:39,801 Mr. Campbell attacked a person who he clearly knew 334 00:15:39,885 --> 00:15:40,886 was Boston police. 335 00:15:40,970 --> 00:15:43,096 Officer Suferin initiated the attack. 336 00:15:43,180 --> 00:15:44,932 My client was defending himself. 337 00:15:45,016 --> 00:15:45,933 We have photographs 338 00:15:46,017 --> 00:15:47,518 of the injuries sustained by Mr. Campbell. 339 00:15:47,602 --> 00:15:48,865 Did you see the photographs of the injuries sustained 340 00:15:48,949 --> 00:15:50,659 by Officer Suferin at the hands of your client? 341 00:15:50,743 --> 00:15:52,634 [DeLuca] Enough. 342 00:15:54,608 --> 00:15:57,361 Too often, we accept the word of law enforcement 343 00:15:57,445 --> 00:15:58,654 above all else. 344 00:15:58,738 --> 00:16:00,155 Maybe the scales of justice 345 00:16:00,239 --> 00:16:02,532 need to be a little more balanced. 346 00:16:02,616 --> 00:16:04,785 I'll release Mr. Campbell into his mother's custody. 347 00:16:04,869 --> 00:16:07,287 [Decourcy] Judge Deluca, the case against Mr. Campbell 348 00:16:07,371 --> 00:16:08,622 clearly meets all the requirements 349 00:16:08,706 --> 00:16:10,999 for him to remain in custody until trial. 350 00:16:11,083 --> 00:16:13,210 I have ruled, Mr. Ward. 351 00:16:13,294 --> 00:16:16,436 Does the Commonwealth have a figure for bail? 352 00:16:19,133 --> 00:16:21,426 Twenty-five thousand dollars. 353 00:16:21,510 --> 00:16:22,594 [DeLuca] Granted. 354 00:16:22,678 --> 00:16:23,679 My God, that's so much money. 355 00:16:23,763 --> 00:16:25,138 Your Honor, this is egregious and... 356 00:16:25,222 --> 00:16:26,932 [DeLuca] Next case. 357 00:16:27,016 --> 00:16:29,101 [Grace] My whole purpose in being is to help others, 358 00:16:29,185 --> 00:16:31,937 and now I have to help my boy. 359 00:16:32,021 --> 00:16:35,482 Anton's bail, $25,000. 360 00:16:35,566 --> 00:16:38,694 I only have to have ten percent to get him out. 361 00:16:38,778 --> 00:16:41,280 But you know I don't have the money. 362 00:16:41,364 --> 00:16:43,282 What I'm asking is, 363 00:16:43,366 --> 00:16:46,201 could the church loan me $2,500, 364 00:16:46,285 --> 00:16:49,552 which I pay right back after his trial? 365 00:16:51,415 --> 00:16:53,250 You know what goes on in jail. 366 00:16:53,334 --> 00:16:56,128 I can't sit by and watch my son die. 367 00:16:56,212 --> 00:16:58,922 Grace, it's easier for God to move mountains 368 00:16:59,006 --> 00:17:02,342 than it is for me to get money out of the church endowment. 369 00:17:02,426 --> 00:17:03,885 Of course I'll ask the council, 370 00:17:03,969 --> 00:17:05,846 but you have to realize that if I ask them 371 00:17:05,930 --> 00:17:07,014 for that bail money, 372 00:17:07,098 --> 00:17:08,598 in their eyes, 373 00:17:08,682 --> 00:17:10,309 I go from preacher to ex-con. 374 00:17:10,393 --> 00:17:12,060 You served your time. 375 00:17:12,144 --> 00:17:14,146 Besides, what happened was an accident. 376 00:17:14,230 --> 00:17:15,480 That's the story the council sold 377 00:17:15,564 --> 00:17:18,442 to the congregation to justify my hiring. 378 00:17:18,526 --> 00:17:20,652 I was hanging with primo gangsters. 379 00:17:20,736 --> 00:17:22,195 One of them had a gun. 380 00:17:22,279 --> 00:17:25,365 I saw that gun. I wanted that gun. 381 00:17:25,449 --> 00:17:27,993 I grabbed that gun. 382 00:17:28,077 --> 00:17:31,038 I saw a man two blocks away, and I fired, 383 00:17:31,122 --> 00:17:34,333 picked off an innocent man, father of two, 384 00:17:34,417 --> 00:17:35,876 sentenced him to a wheelchair. 385 00:17:35,960 --> 00:17:38,754 I spent three years in Plymouth Correctional. 386 00:17:38,838 --> 00:17:40,088 I'll go before the elders. 387 00:17:40,172 --> 00:17:41,715 I'll sing whatever song I have to. 388 00:17:41,799 --> 00:17:43,884 You're not above suspicion, Grace. 389 00:17:43,968 --> 00:17:44,926 They're gonna ask you, 390 00:17:45,010 --> 00:17:46,511 didn't you know your son was a thug? 391 00:17:46,595 --> 00:17:47,596 - [Grace] Did you know? - Yes. 392 00:17:47,680 --> 00:17:49,222 Then how come you didn't tell me? 393 00:17:49,306 --> 00:17:50,891 [Isaiah] We're not gonna play that game, Grace. 394 00:17:50,975 --> 00:17:54,186 You had to have some sense of what he was doing, 395 00:17:54,270 --> 00:17:57,898 but you weren't willing to face the truth. 396 00:17:57,982 --> 00:18:00,025 And that's understandable. 397 00:18:00,109 --> 00:18:02,944 He's your blood. 398 00:18:03,028 --> 00:18:05,822 Maybe in my heart of hearts, I knew. 399 00:18:05,906 --> 00:18:09,534 I thought he'd straighten himself out. 400 00:18:09,618 --> 00:18:13,636 But the pressures of Roxbury didn't give him that chance. 401 00:18:14,665 --> 00:18:17,459 But still, I raised him. 402 00:18:17,543 --> 00:18:18,627 I'm to blame. 403 00:18:18,711 --> 00:18:20,545 Roll back that guilt, Grace. 404 00:18:20,629 --> 00:18:22,422 The more time you spend self-loathing, 405 00:18:22,506 --> 00:18:24,674 the less time you have to spend loving God. 406 00:18:24,758 --> 00:18:26,134 I would say amen to that, 407 00:18:26,218 --> 00:18:30,445 but the only way to lose the guilt is to do something. 408 00:18:34,059 --> 00:18:36,937 [rock music playing over speakers] 409 00:18:37,021 --> 00:18:39,231 You should totally try and take him down. 410 00:18:39,315 --> 00:18:41,858 The new guy, Kyle. He's hot. 411 00:18:41,942 --> 00:18:44,403 Oh, I'm hanging, not hunting tonight. 412 00:18:44,487 --> 00:18:46,446 [partygoer] How many so far? 413 00:18:46,530 --> 00:18:47,322 What? 414 00:18:47,406 --> 00:18:49,631 [partygoer] How many fucks so far? 415 00:18:50,701 --> 00:18:52,744 Oh, jeez. Um, zero. 416 00:18:52,828 --> 00:18:53,995 [chuckles] I'm still intact. 417 00:18:54,079 --> 00:18:56,832 [Emma] Bullshit, Rohr. You were gone three months. 418 00:18:56,916 --> 00:18:58,208 And we figured you got knocked up, 419 00:18:58,292 --> 00:19:00,210 and your parents sent you away to have your vagina removed. 420 00:19:00,294 --> 00:19:04,631 No, no, I won a 12-week private dance camp in Denver. 421 00:19:04,715 --> 00:19:06,508 Ten girls training with Myla Thorsen. 422 00:19:06,592 --> 00:19:08,135 [partygoer] Oh, God, your parents are so cool. 423 00:19:08,219 --> 00:19:10,720 My parents would never let me do anything like that... 424 00:19:10,804 --> 00:19:11,763 or get a tattoo. 425 00:19:11,847 --> 00:19:13,890 My parents won't even let Billy in the house. 426 00:19:13,974 --> 00:19:16,768 We have to go to his parents' basement to make out. 427 00:19:16,852 --> 00:19:19,521 Ugh, it's so gross and dirty and cold. 428 00:19:19,605 --> 00:19:22,441 I need liquor. You want anything? 429 00:19:22,525 --> 00:19:26,027 No, I'm on antibiotics. 430 00:19:26,111 --> 00:19:27,612 Do you know where the bathroom is? 431 00:19:27,696 --> 00:19:29,337 Top of the stairs. 432 00:19:29,949 --> 00:19:33,675 If you're not gonna try and land Kyle, I'm gonna. 433 00:20:02,982 --> 00:20:06,165 [tires screeching] 434 00:20:09,029 --> 00:20:12,547 [rain pattering] 435 00:20:25,212 --> 00:20:28,730 [rap music playing faintly on car stereo] 436 00:20:39,560 --> 00:20:42,646 Yo, she a cop or lost? 437 00:20:42,730 --> 00:20:44,814 [Kelvin] Little of both? 438 00:20:44,898 --> 00:20:46,608 [Isaac] Excuse me, lady. 439 00:20:46,692 --> 00:20:47,776 You need a map? 440 00:20:47,860 --> 00:20:49,945 You Anton? 441 00:20:50,029 --> 00:20:51,112 No. 442 00:20:51,196 --> 00:20:52,948 You know where I can find Anton? 443 00:20:53,032 --> 00:20:53,823 Why? 444 00:20:53,907 --> 00:20:54,991 [Cathy] 'Cause I want to talk to him. 445 00:20:55,075 --> 00:20:56,201 For what? 446 00:20:56,285 --> 00:20:58,495 I want to make a purchase. 447 00:20:58,579 --> 00:20:59,621 He in jail, lady. 448 00:20:59,705 --> 00:21:00,997 Quit calling me "lady." 449 00:21:01,081 --> 00:21:02,541 [Kelvin] Would you prefer "officer"? 450 00:21:02,625 --> 00:21:03,959 I look like a fucking cop? 451 00:21:04,043 --> 00:21:06,169 - You as white as one. - [scoffs] 452 00:21:06,253 --> 00:21:08,505 I'm Jimmy Ryan's sister-in-law. 453 00:21:08,589 --> 00:21:10,340 Goddamn, that kid got a big mouth. 454 00:21:10,424 --> 00:21:12,884 We ain't seem Jimmy in a while. Where he been hiding? 455 00:21:12,968 --> 00:21:14,344 He's dead. 456 00:21:14,428 --> 00:21:16,179 I'm taking over the family business. 457 00:21:16,263 --> 00:21:17,347 [Kelvin laughs] 458 00:21:17,431 --> 00:21:18,932 Is that so, Officer? 459 00:21:19,016 --> 00:21:21,768 All right, fuck you. 460 00:21:21,852 --> 00:21:23,770 I want a re-up. 461 00:21:23,854 --> 00:21:24,896 That's a lot of bread. 462 00:21:24,980 --> 00:21:26,982 You realize we could just take that from you, right? 463 00:21:27,066 --> 00:21:27,983 Snatch your bag. 464 00:21:28,067 --> 00:21:28,900 Yeah? 465 00:21:28,984 --> 00:21:31,194 Go ahead. 466 00:21:31,278 --> 00:21:32,571 Go ahead, try it. 467 00:21:32,655 --> 00:21:34,281 All right, she ain't a cop. 468 00:21:34,365 --> 00:21:37,242 Still don't mean we doing business with you. 469 00:21:37,326 --> 00:21:40,760 See you, lady. 470 00:21:44,166 --> 00:21:45,890 Fuck. 471 00:21:46,877 --> 00:21:50,297 [indistinct chatter, telephone ringing] 472 00:21:50,381 --> 00:21:51,840 The answer is no. 473 00:21:51,924 --> 00:21:55,051 Mr. Jacobi says you're a bad risk. 474 00:21:55,135 --> 00:21:55,927 You tell him... 475 00:21:56,011 --> 00:21:57,304 He hears you might not be running 476 00:21:57,388 --> 00:21:59,222 the Braxton Summit Tenants' Association 477 00:21:59,306 --> 00:22:01,558 for very long. 478 00:22:01,642 --> 00:22:03,226 Look, Mr. Finch, 479 00:22:03,310 --> 00:22:04,894 I need $2,500. 480 00:22:04,978 --> 00:22:06,688 [Randy] Try the State Street Bank. 481 00:22:06,772 --> 00:22:09,664 They love a good sob story. 482 00:22:19,326 --> 00:22:20,994 - Morning. - Good morning. 483 00:22:21,078 --> 00:22:22,537 How was the party? 484 00:22:22,621 --> 00:22:25,498 I didn't drink anything or take anything, if that's... 485 00:22:25,582 --> 00:22:26,583 I know you didn't. 486 00:22:26,667 --> 00:22:28,376 I'm just asking 'cause I'm hoping you had fun. 487 00:22:28,460 --> 00:22:32,353 [Benedetta] Yeah, yeah, I did. [laughs] 488 00:22:33,841 --> 00:22:34,883 Shit. Sorry. 489 00:22:34,967 --> 00:22:37,150 - I... - [Jenny] No, it's okay. 490 00:22:37,302 --> 00:22:40,472 Oh, big smile, slippery hands. 491 00:22:40,556 --> 00:22:42,641 What are you nervous about, Benny? 492 00:22:42,725 --> 00:22:45,393 Okay, talk to me or don't. 493 00:22:45,477 --> 00:22:48,146 But I'm here either way, okay? 494 00:22:48,230 --> 00:22:50,565 Ma, after you got hurt, how long... 495 00:22:50,649 --> 00:22:53,610 did it take before you felt okay? 496 00:22:53,694 --> 00:22:55,612 Before... [chuckles] 497 00:22:55,696 --> 00:22:59,366 ...you didn't feel like you were dying inside and out? 498 00:22:59,450 --> 00:23:01,966 Before you could move on? 499 00:23:04,830 --> 00:23:08,583 [Jenny] Ah, well, I... don't think I have, really. 500 00:23:08,667 --> 00:23:12,921 [chuckles] There's... some times you don't really get over shit. 501 00:23:13,005 --> 00:23:14,798 But you're doing good. 502 00:23:14,882 --> 00:23:16,591 Okay? You're going to the meetings. 503 00:23:16,675 --> 00:23:17,926 You're talking openly. 504 00:23:18,010 --> 00:23:21,971 I never had that, not for a long time. 505 00:23:22,055 --> 00:23:25,058 Benny, look, you're gonna go to college. 506 00:23:25,142 --> 00:23:26,601 You're gonna find yourself. 507 00:23:26,685 --> 00:23:28,436 You can be anyone you want to be. 508 00:23:28,520 --> 00:23:30,522 [Benedetta] So, if I don't go to college, I'm doomed? 509 00:23:30,606 --> 00:23:34,275 No, that's not what I'm saying. If-if I had, you know... 510 00:23:34,359 --> 00:23:36,361 Coffee? 511 00:23:36,445 --> 00:23:38,878 Yeah. 512 00:23:39,740 --> 00:23:40,782 You know, every morning 513 00:23:40,866 --> 00:23:43,910 I used to come into this kitchen, 514 00:23:43,994 --> 00:23:45,662 and I'd feel this... 515 00:23:45,746 --> 00:23:47,747 you know, this feeling of, like, uneasiness, 516 00:23:47,831 --> 00:23:50,500 and I thought it was caused by Rosa. 517 00:23:50,584 --> 00:23:52,919 [laughs] Or my hangover. 518 00:23:53,003 --> 00:23:56,631 Well, now Rosa's out to pasture. 519 00:23:56,715 --> 00:23:59,634 Last night I slept like a prince. 520 00:23:59,718 --> 00:24:01,761 [slurps] 521 00:24:01,845 --> 00:24:04,347 And yet... 522 00:24:04,431 --> 00:24:06,516 I still feel uneasy. 523 00:24:06,600 --> 00:24:09,784 So what's up? 524 00:24:13,857 --> 00:24:15,442 Nothing you can fix. 525 00:24:15,526 --> 00:24:18,000 - [coffee cup thuds] - Try me. 526 00:24:18,695 --> 00:24:19,571 [sighs] 527 00:24:19,655 --> 00:24:21,823 Look, I... Jackie, I really appreciate 528 00:24:21,907 --> 00:24:25,952 your concern, but you can't really possibly understand. 529 00:24:26,036 --> 00:24:27,537 [Jackie] Yeah, you know, you're right, Jen. 530 00:24:27,621 --> 00:24:29,914 The two of you have suffered. 531 00:24:29,998 --> 00:24:33,334 But suffering comes in all shapes and sizes. 532 00:24:33,418 --> 00:24:35,434 [chuckles] 533 00:24:38,090 --> 00:24:41,259 You want to make amends? 534 00:24:41,343 --> 00:24:43,219 Okay, I'll go first. 535 00:24:43,303 --> 00:24:45,096 Middle of July. 536 00:24:45,180 --> 00:24:49,058 The heat was like the Sargasso Sea... 537 00:24:49,142 --> 00:24:52,520 except on land, you know, nothing moving. 538 00:24:52,604 --> 00:24:54,939 I come running into the house. 539 00:24:55,023 --> 00:24:56,566 Forgot to close the door. 540 00:24:56,650 --> 00:25:00,904 Something she's told me about a thousand times. 541 00:25:00,988 --> 00:25:02,614 And... 542 00:25:02,698 --> 00:25:06,576 it's like, "What are you trying to do, 543 00:25:06,660 --> 00:25:09,621 air-condition the whole goddamn neighborhood?" 544 00:25:09,705 --> 00:25:11,748 [laughs] 545 00:25:11,832 --> 00:25:14,417 So she takes my hand, and... 546 00:25:14,501 --> 00:25:17,754 she shoves it in the door frame, 547 00:25:17,838 --> 00:25:21,063 and she slams the door on my fingers. 548 00:25:21,842 --> 00:25:24,192 "That'll teach you." 549 00:25:24,970 --> 00:25:29,766 And she does this again and again and again, 550 00:25:29,850 --> 00:25:32,435 and my hand goes numb from the pain, 551 00:25:32,519 --> 00:25:36,397 and I'm-I'm-I'm... I'm begging her, 552 00:25:36,481 --> 00:25:40,958 "Please stop, Ma. Please stop." 553 00:25:44,281 --> 00:25:47,033 You know, ten years old. [slaps table] 554 00:25:47,117 --> 00:25:48,284 What did I know? 555 00:25:48,368 --> 00:25:51,371 [inhales deeply] 556 00:25:51,455 --> 00:25:54,889 And that's the night I burned our house down. 557 00:26:03,008 --> 00:26:05,510 I walked outside, I closed the door, 558 00:26:05,594 --> 00:26:07,846 I stood on the sidewalk, and I imagined 559 00:26:07,930 --> 00:26:11,516 the nice Beacon Hill family that was gonna adopt me 560 00:26:11,600 --> 00:26:14,102 and buy me a new bike, 561 00:26:14,186 --> 00:26:16,744 take me on trips. 562 00:26:17,898 --> 00:26:20,108 Ah, my parents... 563 00:26:20,192 --> 00:26:21,985 they came running out of the house. 564 00:26:22,069 --> 00:26:24,988 They didn't even check my room to see if I was safe. 565 00:26:25,072 --> 00:26:27,198 They just ran right by me. 566 00:26:27,282 --> 00:26:29,659 But I understood 567 00:26:29,743 --> 00:26:31,953 that they knew 568 00:26:32,037 --> 00:26:34,664 that it was me... 569 00:26:34,748 --> 00:26:37,556 that put a match to that sofa. 570 00:26:40,671 --> 00:26:44,272 [scoffs] I know, right? 571 00:26:46,843 --> 00:26:51,946 Jackie, you always said it was your ma who set that fire. 572 00:26:52,975 --> 00:26:57,896 Yeah, well, didn't she, though, 573 00:26:57,980 --> 00:27:00,204 I mean, in a way? 574 00:27:05,779 --> 00:27:08,072 Was I a bad kid? No. 575 00:27:08,156 --> 00:27:11,451 Are you a bad kid? No. 576 00:27:11,535 --> 00:27:13,494 Kids do what they need to do 577 00:27:13,578 --> 00:27:17,332 to survive what they can't face. 578 00:27:17,416 --> 00:27:20,209 Survival takes courage. 579 00:27:20,293 --> 00:27:22,086 And courage is something 580 00:27:22,170 --> 00:27:26,272 that you got tons of, Bendrops. 581 00:27:39,980 --> 00:27:43,107 [door closes, indistinct chatter] 582 00:27:43,191 --> 00:27:46,069 [Decourcy] You're not going home, Anton, 583 00:27:46,153 --> 00:27:47,946 tonight or ever. 584 00:27:48,030 --> 00:27:49,697 You know, after I convict you, you'll spend 585 00:27:49,781 --> 00:27:52,992 at least the next 20 birthdays in the DDU at Walpole, 586 00:27:53,076 --> 00:27:54,994 right alongside your buddies in the Copeland Crew 587 00:27:55,078 --> 00:27:55,995 who all want you dead. 588 00:27:56,079 --> 00:27:57,830 You know, my lawyer... [sighs] 589 00:27:57,914 --> 00:28:01,265 She said you'd be coming by to offer me a plea. 590 00:28:02,210 --> 00:28:04,754 Said you'd offer me to do my time in Norfolk. 591 00:28:04,838 --> 00:28:06,506 Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 592 00:28:06,590 --> 00:28:08,383 Your lawyers smart. See, at MCI Norfolk, 593 00:28:08,467 --> 00:28:09,676 you at least have a better chance 594 00:28:09,760 --> 00:28:11,692 of walking out alive. 595 00:28:13,388 --> 00:28:16,030 Anton, hey. 596 00:28:17,267 --> 00:28:20,770 Just a year ago, you was another punk ass on the corner, 597 00:28:20,854 --> 00:28:24,023 and then, uh, what, Cole Preston got busted, 598 00:28:24,107 --> 00:28:25,358 the whole war for who was gonna run 599 00:28:25,442 --> 00:28:30,363 the Braxton Boys broke out, bodies start piling up, right? 600 00:28:30,447 --> 00:28:31,864 Listen... 601 00:28:31,948 --> 00:28:35,034 if I don't get you on drugs or Raina Allen, 602 00:28:35,118 --> 00:28:37,885 I'ma start digging up bodies. 603 00:28:43,919 --> 00:28:46,671 You full of shit, motherfucker. 604 00:28:46,755 --> 00:28:49,382 [Decourcy] Maybe, maybe not. 605 00:28:49,466 --> 00:28:51,634 Guess you'll find out... 606 00:28:51,718 --> 00:28:53,344 motherfucker. 607 00:28:53,428 --> 00:28:56,779 Brooding music 608 00:28:59,851 --> 00:29:02,118 [door buzzes] 609 00:29:04,523 --> 00:29:09,583 [telephone ringing] 610 00:29:15,617 --> 00:29:17,535 - Hello? - [Isaiah] Grace. 611 00:29:17,619 --> 00:29:19,078 Reverend Hughes. 612 00:29:19,162 --> 00:29:21,414 I hate making this call, but as I suspected, 613 00:29:21,498 --> 00:29:23,249 the church council won't approve the loan 614 00:29:23,333 --> 00:29:25,084 for Anton's bail. 615 00:29:25,168 --> 00:29:26,294 I'm sorry. 616 00:29:26,378 --> 00:29:29,505 That's okay. Thank you for trying. 617 00:29:29,589 --> 00:29:31,883 [Isaiah] Have you talked to the bail bondsman? 618 00:29:31,967 --> 00:29:34,135 [sighs] Six of them. 619 00:29:34,219 --> 00:29:37,055 They said I need to have collateral. 620 00:29:37,139 --> 00:29:38,056 What do I have? 621 00:29:38,140 --> 00:29:39,491 [Isaiah] You need me to come over? 622 00:29:39,576 --> 00:29:41,452 No need. 623 00:29:41,537 --> 00:29:43,372 No need at all. 624 00:29:43,752 --> 00:29:46,671 [Isaiah] I'm sorry. 625 00:29:46,857 --> 00:29:48,691 [sighs softly] 626 00:29:48,775 --> 00:29:51,819 Melancholy music 627 00:29:51,903 --> 00:29:53,654 [sighs] 628 00:29:53,738 --> 00:29:57,256 [door opens, light switch clicks] 629 00:30:13,508 --> 00:30:16,859 Suspenseful music 630 00:30:26,396 --> 00:30:29,997 [toothbrush scratching] 631 00:30:41,745 --> 00:30:43,746 What the fuck is that? 632 00:30:43,830 --> 00:30:48,417 Uh, Benny and I got tattoos down in Warwick. 633 00:30:48,501 --> 00:30:52,338 Supposed to keep this baby from drying and scabbing up. 634 00:30:52,422 --> 00:30:54,465 Hey, you should've told me. I would've... 635 00:30:54,549 --> 00:30:56,509 I would've come with you, you know, 636 00:30:56,593 --> 00:30:57,510 got mine touched up. 637 00:30:57,594 --> 00:31:00,179 [water runs, stops] 638 00:31:00,263 --> 00:31:02,640 Hey, how old were you when you got that? 639 00:31:02,724 --> 00:31:04,016 [Jackie] Eighteen. 640 00:31:04,100 --> 00:31:06,811 Week I finished basic, Parris Island. 641 00:31:06,895 --> 00:31:08,062 I was drunk as fuck. 642 00:31:08,146 --> 00:31:10,898 [chuckles] Oh, so you didn't feel a thing, right? 643 00:31:10,982 --> 00:31:12,195 [Jackie] Uh, no. 644 00:31:12,280 --> 00:31:13,859 The opposite, actually. 645 00:31:13,944 --> 00:31:15,027 I, uh... 646 00:31:15,111 --> 00:31:17,155 I felt every cut. 647 00:31:17,254 --> 00:31:20,479 I kind of enjoyed the sensation, though. 648 00:31:23,828 --> 00:31:25,678 Why a rose? 649 00:31:26,539 --> 00:31:28,958 Oh, 'cause, uh... 650 00:31:29,042 --> 00:31:31,544 you know, petals are pretty, 651 00:31:31,628 --> 00:31:34,755 but, uh, if you touch the thorns, 652 00:31:34,839 --> 00:31:38,107 you might get stabbed. 653 00:31:39,261 --> 00:31:41,721 [chuckles] 654 00:31:41,805 --> 00:31:44,390 Prove it. 655 00:31:44,474 --> 00:31:47,825 Tender music 656 00:32:24,431 --> 00:32:28,434 [keys jingling, handcuffs clicking] 657 00:32:28,518 --> 00:32:32,119 [door buzzes, opens] 658 00:32:34,607 --> 00:32:36,123 Hi, Mama. 659 00:32:47,370 --> 00:32:49,372 You okay? 660 00:32:49,456 --> 00:32:52,500 [Anton] Yeah. Lockup ain't nothing. 661 00:32:52,584 --> 00:32:54,877 Where'd you get the money for my bail? 662 00:32:54,961 --> 00:32:57,922 Baby, we got to talk. 663 00:32:58,006 --> 00:32:58,952 [Anton] Yeah? 664 00:32:59,037 --> 00:33:00,663 [Grace] About who you are, 665 00:33:00,842 --> 00:33:02,426 where your money comes from, 666 00:33:02,510 --> 00:33:04,971 what you do when you walk out my door, 667 00:33:05,055 --> 00:33:06,931 the lie you're living right under my roof. 668 00:33:07,015 --> 00:33:09,016 Your eyes are so full of love for everyone, 669 00:33:09,100 --> 00:33:11,143 you can't see the way life really is. 670 00:33:11,227 --> 00:33:12,144 Stop it. 671 00:33:12,228 --> 00:33:14,939 You don't know what I had to do to get you out... 672 00:33:15,023 --> 00:33:16,774 Going hat in hand for the money, 673 00:33:16,858 --> 00:33:19,402 arguing that you're not as bad as they say, 674 00:33:19,486 --> 00:33:21,153 but maybe you are that bad, 675 00:33:21,237 --> 00:33:22,571 and maybe I'm the only damn fool 676 00:33:22,655 --> 00:33:23,698 who can't see it, 677 00:33:23,782 --> 00:33:26,158 her own son, for what he really is... 678 00:33:26,242 --> 00:33:29,301 A dope-dealing, hate-filled street thug. 679 00:33:31,331 --> 00:33:32,873 [Anton] I got plenty of money, Mama. 680 00:33:32,957 --> 00:33:34,375 You should've just asked me. 681 00:33:34,459 --> 00:33:35,937 [Grace] Drug money. 682 00:33:36,109 --> 00:33:37,693 How could I? 683 00:33:38,128 --> 00:33:39,597 You know what I do, 684 00:33:39,682 --> 00:33:40,975 who I am. 685 00:33:41,265 --> 00:33:44,142 Do you know who you are? 686 00:33:44,594 --> 00:33:47,027 You have nothing to say? 687 00:33:47,472 --> 00:33:48,889 [softly] I ain't proud of what I do, 688 00:33:48,973 --> 00:33:51,142 but I'm good at what I do. 689 00:33:51,226 --> 00:33:53,269 Proud enough to be able to put some money away 690 00:33:53,353 --> 00:33:55,521 for us, for you. 691 00:33:55,605 --> 00:33:58,607 I used to see you reading those magazines, Mama, 692 00:33:58,691 --> 00:34:01,569 about Martha's Vineyard and Cape Cod. 693 00:34:01,653 --> 00:34:03,279 I used to see the way your eyes light up 694 00:34:03,363 --> 00:34:04,488 when you look at those houses. 695 00:34:04,572 --> 00:34:06,991 All I want to do is get you a cottage on the beach. 696 00:34:07,075 --> 00:34:08,659 [Grace] It's too late for that. 697 00:34:08,743 --> 00:34:10,911 You're killing me. 698 00:34:10,995 --> 00:34:14,722 You're killing me piece by piece every day. 699 00:34:19,421 --> 00:34:21,881 I'm not the one to blame, Mama. It's that DA. 700 00:34:21,965 --> 00:34:24,231 He's to blame. Decourcy Ward. 701 00:34:39,858 --> 00:34:40,858 Oh, no, you don't. 702 00:34:40,942 --> 00:34:42,610 You park this car and get inside. 703 00:34:42,694 --> 00:34:44,445 I'm gonna go get the $2,500 704 00:34:44,529 --> 00:34:46,405 so you can pay back the association. 705 00:34:46,489 --> 00:34:48,074 I told you, I won't use drug money. 706 00:34:48,158 --> 00:34:51,410 [Anton] Mama, I placed a bet on the Celtics. 707 00:34:51,494 --> 00:34:53,162 I'ma go collect the cash. 708 00:34:53,246 --> 00:34:54,789 Don't want you out here living in fear 709 00:34:54,873 --> 00:34:57,639 of somebody knocking on our door. 710 00:35:21,608 --> 00:35:22,858 [Siobhan sighs] 711 00:35:22,942 --> 00:35:24,902 - Dinner with the mayor. - [Siobhan chuckles] 712 00:35:24,986 --> 00:35:27,405 It's more fun than I thought it would be. 713 00:35:27,489 --> 00:35:28,406 What do you think? 714 00:35:28,490 --> 00:35:30,157 Is he gonna endorse me for city council? 715 00:35:30,241 --> 00:35:32,174 Oh, he'd be an idiot not to. 716 00:35:36,581 --> 00:35:39,139 You sure you're okay with me running? 717 00:35:39,667 --> 00:35:41,585 Yeah, am I worried about the strain 718 00:35:41,669 --> 00:35:44,213 campaigning will have on you while you're pregnant? 719 00:35:44,297 --> 00:35:46,257 I believe you when you say you can do both, 720 00:35:46,341 --> 00:35:49,691 and I'll be here to hold your coat. 721 00:35:54,891 --> 00:35:57,101 Uneasy music 722 00:35:57,185 --> 00:36:01,564 [engine revving, glass shatters] 723 00:36:01,648 --> 00:36:04,915 [tires squealing] 724 00:36:09,531 --> 00:36:11,407 Shit! 725 00:36:11,491 --> 00:36:14,869 [tires squealing] 726 00:36:14,953 --> 00:36:18,414 [engine revving] 727 00:36:18,498 --> 00:36:22,266 Suspenseful music 728 00:36:26,881 --> 00:36:29,341 [exhales deeply] Decourcy... 729 00:36:29,425 --> 00:36:30,926 - Yeah? - Ooh... 730 00:36:31,010 --> 00:36:33,554 [breathing heavily, grunts] 731 00:36:33,638 --> 00:36:34,597 [gasps] 732 00:36:34,681 --> 00:36:37,766 [siren wailing, indistinct chatter over radio] 733 00:36:37,850 --> 00:36:41,201 Dramatic music 734 00:36:55,159 --> 00:36:57,328 [male EMT] How many weeks pregnant is your wife? 735 00:36:57,412 --> 00:36:58,871 - [hoarsely] Eight weeks. - Sir, how many weeks 736 00:36:58,955 --> 00:36:59,955 pregnant is your wife? 737 00:37:00,039 --> 00:37:01,916 Eight weeks. She's eight weeks pregnant. 738 00:37:02,000 --> 00:37:03,834 [male EMT] The victim is eight weeks pregnant. 739 00:37:03,918 --> 00:37:06,128 [indistinct chatter over radio] 740 00:37:06,212 --> 00:37:08,672 So how do you spell the assailant's last name? 741 00:37:08,756 --> 00:37:11,634 It's Campbell, C... C-A-M-P-B-E-L-L, Campbell. 742 00:37:11,718 --> 00:37:13,677 - You sure he was the shooter? - Yes. 743 00:37:13,761 --> 00:37:15,179 And you have an active prosecution 744 00:37:15,263 --> 00:37:16,722 - involving him, correct? - Yes. 745 00:37:16,806 --> 00:37:18,224 [detective] Did you know he made bail tonight? 746 00:37:18,308 --> 00:37:20,100 No, no, not-not till he walked up 747 00:37:20,184 --> 00:37:21,185 on the car and started shooting. 748 00:37:21,269 --> 00:37:22,436 [detective 2] Last known address? 749 00:37:22,520 --> 00:37:24,772 Uh, uh, he lives with his mom, uh, Grace Campbell. 750 00:37:24,856 --> 00:37:28,609 It's building 1011, apartment 1G, Braxton Summit. 751 00:37:28,693 --> 00:37:32,029 Hey, you're the guy from the St. Clair Commission 752 00:37:32,113 --> 00:37:35,032 and the guy that let that murderer off the hook. 753 00:37:35,116 --> 00:37:37,326 What that got to do with this? 754 00:37:37,410 --> 00:37:38,619 Karma, shithead. 755 00:37:38,703 --> 00:37:40,120 The fuck this bitch just say to me? 756 00:37:40,204 --> 00:37:41,580 - What's up, bruh? - Sorry, sorry, Mr. Ward. 757 00:37:41,664 --> 00:37:42,873 He's from Charlestown. 758 00:37:42,957 --> 00:37:44,375 [Decourcy] Say that shit again. Say that shit again. What's up? 759 00:37:44,459 --> 00:37:45,626 I'm sorry. He's from Charlestown, okay? 760 00:37:45,710 --> 00:37:47,419 Listen, I'm really sorry about your wife. 761 00:37:47,503 --> 00:37:48,629 All right? We're gonna keep a unit 762 00:37:48,713 --> 00:37:50,464 outside the residence till we find the perp. 763 00:37:50,548 --> 00:37:52,508 We'll have an escort for you when you go home tonight. 764 00:37:52,592 --> 00:37:53,842 Okay? 765 00:37:53,926 --> 00:37:56,804 I ain't going home, not without my wife. 766 00:37:56,888 --> 00:37:58,556 [nurse on PA] Paging Dr. Woodrow. 767 00:37:58,640 --> 00:38:01,990 Dr. Woodrow, please dial extension 221. 768 00:38:04,312 --> 00:38:05,896 Did Callie come down yet? 769 00:38:05,980 --> 00:38:07,231 [Eloise] No. 770 00:38:07,315 --> 00:38:10,609 This waiting is a nightmare. God damn it. 771 00:38:10,693 --> 00:38:12,570 [Todd] What I don't understand is, 772 00:38:12,654 --> 00:38:15,781 why would this kid want to shoot his own lawyer? 773 00:38:15,865 --> 00:38:16,865 [Eloise sighs] 774 00:38:16,949 --> 00:38:18,909 [nurse on PA] Dr. Sorensen to Pediatrics. 775 00:38:18,993 --> 00:38:20,869 Dr. Sorensen, Pediatrics. 776 00:38:20,953 --> 00:38:23,956 He, uh... 777 00:38:24,040 --> 00:38:27,376 he-he was coming for me, 778 00:38:27,460 --> 00:38:30,143 not Siobhan. 779 00:38:32,507 --> 00:38:35,301 Eloise, I am so sorry. 780 00:38:35,385 --> 00:38:38,819 I'm glad that you're both alive. 781 00:38:43,518 --> 00:38:45,060 Yeah, Decourcy, this is, uh... 782 00:38:45,144 --> 00:38:47,104 this is no time to blame yourself. 783 00:38:47,188 --> 00:38:48,939 Okay, Todd, then who? Hmm? 784 00:38:49,023 --> 00:38:50,482 Tell me, who should I blame, huh? 785 00:38:50,566 --> 00:38:51,400 Who? 786 00:38:51,484 --> 00:38:53,667 The guy with his finger on the trigger. 787 00:38:55,321 --> 00:38:57,364 [nurse on PA] Dr. Dunn to room 204. 788 00:38:57,448 --> 00:38:58,907 Dr. Dunn to room 204. 789 00:38:58,991 --> 00:39:00,284 [Callie] Siobhan's out of surgery. 790 00:39:00,368 --> 00:39:03,245 The bullet's been successfully removed from her clavicle. 791 00:39:03,329 --> 00:39:04,496 She's in recovery. 792 00:39:04,580 --> 00:39:06,540 She's strong. She'll be fine. 793 00:39:06,624 --> 00:39:08,959 - Can I see her? - [Callie] Not quite yet. 794 00:39:09,043 --> 00:39:11,670 - And the baby? - The pregnancy's still viable. 795 00:39:11,754 --> 00:39:14,298 We're gonna keep monitoring her because this level of trauma 796 00:39:14,382 --> 00:39:16,133 could trigger a physical reaction. 797 00:39:16,217 --> 00:39:17,259 A miscarriage. 798 00:39:17,343 --> 00:39:20,804 We'll do all we can to prevent any complications. 799 00:39:20,888 --> 00:39:22,931 I'll let you know when she's in her room. 800 00:39:23,015 --> 00:39:25,365 Then you could all see her. 801 00:39:30,189 --> 00:39:32,775 My daughter's tough, Decourcy. 802 00:39:32,859 --> 00:39:34,875 So are you. 803 00:39:46,581 --> 00:39:47,915 Hey, Ma! 804 00:39:47,999 --> 00:39:50,098 [Rosa] In here! 805 00:39:51,377 --> 00:39:52,878 [Jenny] My God, what are you doing on your feet 806 00:39:52,962 --> 00:39:53,837 a week after surgery? 807 00:39:53,921 --> 00:39:54,922 And what are you doing drinking? 808 00:39:55,006 --> 00:39:56,507 - You're on Percocet! - I feel fine. 809 00:39:56,591 --> 00:39:57,591 And what the fuck difference 810 00:39:57,675 --> 00:39:59,051 does a glass of wine make? 811 00:39:59,135 --> 00:40:02,012 I'm circling the drain. Let me be. 812 00:40:02,096 --> 00:40:03,597 And why are you here? 813 00:40:03,681 --> 00:40:05,099 What's all that shit you brought? 814 00:40:05,183 --> 00:40:07,184 Ah, I was, uh, thinking about you. 815 00:40:07,268 --> 00:40:08,686 I thought maybe you'd want some company. 816 00:40:08,770 --> 00:40:11,355 [Rosa] Your concern warms a mother's heart. 817 00:40:11,439 --> 00:40:12,564 I know you love baking, 818 00:40:12,648 --> 00:40:14,191 so I brought you everything you need 819 00:40:14,275 --> 00:40:15,943 to make struffoli, only they didn't have 820 00:40:16,027 --> 00:40:17,152 the exact flour you use, 821 00:40:17,236 --> 00:40:19,530 but I did get the right honey. 822 00:40:19,614 --> 00:40:20,739 What, are you nuts? 823 00:40:20,823 --> 00:40:23,784 You can't make struffoli without farina di grano tenero. 824 00:40:23,868 --> 00:40:26,787 That American flour is only good for making paste. 825 00:40:26,871 --> 00:40:29,415 And don't mix my stuff with my sister's. 826 00:40:29,499 --> 00:40:31,417 You don't share food? 827 00:40:31,501 --> 00:40:33,544 We don't share shit. 828 00:40:33,628 --> 00:40:35,003 You want a glass? 829 00:40:35,087 --> 00:40:37,673 Nah, I can't day drink. I got a ton of stuff to do. 830 00:40:37,757 --> 00:40:40,926 - Ahh. - Uh, is, uh... 831 00:40:41,010 --> 00:40:43,095 anything else you need? 832 00:40:43,179 --> 00:40:45,013 Sure. 833 00:40:45,097 --> 00:40:48,782 You can tell me why you're suddenly being so nice. 834 00:40:51,229 --> 00:40:52,938 Well, uh, watching Benny get better, 835 00:40:53,022 --> 00:40:56,984 I-I'm trying to understand some things... 836 00:40:57,068 --> 00:40:58,485 about myself. 837 00:40:58,569 --> 00:41:01,920 So I just have a question for you. 838 00:41:03,866 --> 00:41:07,286 After Dad left, did you ever hear from him? 839 00:41:07,370 --> 00:41:08,829 Sure. 840 00:41:08,913 --> 00:41:12,806 I hear from the bastard whenever he needs money. 841 00:41:18,339 --> 00:41:21,633 No, what do you mean you still hear from him? 842 00:41:21,717 --> 00:41:23,343 You told me he was dead. 843 00:41:23,427 --> 00:41:26,111 He's dead to me. 844 00:41:28,057 --> 00:41:31,518 - You know where he is? - [Rosa] Of course. 845 00:41:31,602 --> 00:41:33,479 Tell me. 846 00:41:33,563 --> 00:41:34,980 [laughs] 847 00:41:35,064 --> 00:41:37,858 You think I'd give you what you want so easily? 848 00:41:37,942 --> 00:41:40,360 I'm stuck in this fucking leper colony 849 00:41:40,444 --> 00:41:42,571 with my whore sister 'cause of you. 850 00:41:42,655 --> 00:41:47,117 You want the skinny on your father, negotiate. 851 00:41:47,201 --> 00:41:48,744 [scoffs] Oh, wow. 852 00:41:48,828 --> 00:41:51,038 You know what? Fuck you. 853 00:41:51,122 --> 00:41:52,748 Yeah, I'm gonna find him myself. 854 00:41:52,832 --> 00:41:54,374 [laughs] And if you do, 855 00:41:54,458 --> 00:41:56,668 don't expect a touching reunion. 856 00:41:56,752 --> 00:41:59,505 He'll ask you for money, too! 857 00:41:59,589 --> 00:42:01,855 The son of a bitch. 858 00:42:04,427 --> 00:42:08,361 [monitor beeping] 859 00:42:16,689 --> 00:42:18,774 [Siobhan moans] 860 00:42:18,858 --> 00:42:21,124 Hey, love. 861 00:42:24,572 --> 00:42:27,366 What day is today? 862 00:42:27,450 --> 00:42:30,077 It's Friday. 863 00:42:30,161 --> 00:42:32,746 - Friday? - Yeah. 864 00:42:32,830 --> 00:42:35,874 How long have... 865 00:42:35,958 --> 00:42:39,461 You've been out since last night. 866 00:42:39,545 --> 00:42:41,895 Oh... 867 00:42:42,590 --> 00:42:45,259 My head is cloudy. 868 00:42:45,343 --> 00:42:47,219 It's the anesthesia. 869 00:42:47,303 --> 00:42:49,236 You needed surgery. 870 00:42:51,057 --> 00:42:52,891 Is the baby okay? 871 00:42:52,975 --> 00:42:54,601 Yeah, yeah, uh... 872 00:42:54,685 --> 00:42:56,603 Callie did an ultrasound. 873 00:42:56,687 --> 00:42:58,230 She showed me pictures. 874 00:42:58,314 --> 00:42:59,857 Heartbeat is still strong. 875 00:42:59,941 --> 00:43:03,750 - Kid's a fighter. - [sighs] 876 00:43:04,570 --> 00:43:06,920 Thank God. 877 00:43:09,241 --> 00:43:10,966 Who shot me? 878 00:43:13,371 --> 00:43:16,415 Uh, not-not, uh... 879 00:43:16,499 --> 00:43:18,542 not now, uh, just... 880 00:43:18,626 --> 00:43:20,934 Just... just rest. 881 00:43:21,837 --> 00:43:24,798 [exhales deeply] I'm so tired. 882 00:43:24,882 --> 00:43:26,508 [Decourcy] Yeah. 883 00:43:26,592 --> 00:43:29,901 Dramatic music 884 00:43:32,181 --> 00:43:34,489 Just go back to sleep. 885 00:43:39,146 --> 00:43:43,775 [monitor continues beeping] 886 00:43:43,859 --> 00:43:46,042 I love you. 887 00:43:47,947 --> 00:43:50,672 And I'm sorry. 888 00:44:15,016 --> 00:44:17,267 Hey, I'm grabbing a coffee. You want one? 889 00:44:17,351 --> 00:44:19,394 I just had some, but thanks. 890 00:44:19,478 --> 00:44:20,312 All right. 891 00:44:20,396 --> 00:44:23,997 [indistinct chatter on PA] 892 00:44:26,569 --> 00:44:29,029 Hey, how's she doing? 893 00:44:29,113 --> 00:44:31,281 What the fuck are you doing here? 894 00:44:31,365 --> 00:44:32,574 I like Siobhan. 895 00:44:32,658 --> 00:44:35,369 She calls me on my bullshit, not-not-not that you don't. 896 00:44:35,453 --> 00:44:36,536 But her way is smoother. 897 00:44:36,620 --> 00:44:38,038 You're playing with fire right now. 898 00:44:38,122 --> 00:44:39,498 - Keep talking. - Hey, hey, hey. 899 00:44:39,582 --> 00:44:41,375 I have stood right where you're standing. 900 00:44:41,459 --> 00:44:43,085 - When my dau... - This is different. 901 00:44:43,169 --> 00:44:47,714 No, th-this is Old Testament, "eye for an eye" time. 902 00:44:47,798 --> 00:44:50,440 Do you know who fired the gun? 903 00:44:54,180 --> 00:44:56,223 Anton Campbell. 904 00:44:56,307 --> 00:44:57,849 Well, that's got to set you off. 905 00:44:57,933 --> 00:44:59,476 Yeah. 906 00:44:59,560 --> 00:45:01,478 Yeah, I keep running what happened in my head, 907 00:45:01,562 --> 00:45:02,938 what I could've done to keep Siobhan safe. 908 00:45:03,022 --> 00:45:05,649 When he pulled up from behind with the brights on, I knew it. 909 00:45:05,733 --> 00:45:07,484 Something was off. I felt it. 910 00:45:07,568 --> 00:45:09,876 I ignored my instincts. 911 00:45:10,571 --> 00:45:12,656 But f... fuck it. 912 00:45:12,740 --> 00:45:14,616 I can't let the anger or the guilt distract me. 913 00:45:14,700 --> 00:45:17,592 I got to be here for my wife. 914 00:45:18,579 --> 00:45:20,872 [Jackie] I'll tell you what... 915 00:45:20,956 --> 00:45:21,999 you keep the guilt... 916 00:45:22,083 --> 00:45:24,376 [whispering] ...and let me take the anger. 917 00:45:24,460 --> 00:45:27,546 [normal voice] Dee. 918 00:45:27,630 --> 00:45:29,006 You say the word, 919 00:45:29,090 --> 00:45:32,592 and I will find Anton Campbell, and he will suffer. 920 00:45:32,676 --> 00:45:34,386 - This I promise you. - [Decourcy] Really? 921 00:45:34,470 --> 00:45:36,930 And how would he suffer, hmm? How would you make him suffer? 922 00:45:37,014 --> 00:45:38,974 How would this not come back to me? 923 00:45:39,058 --> 00:45:41,727 Big Dig's pouring a lot of concrete. 924 00:45:41,811 --> 00:45:43,437 No one'll find him. 925 00:45:43,521 --> 00:45:44,813 No one will know. 926 00:45:44,897 --> 00:45:46,106 You want me to say yes 927 00:45:46,190 --> 00:45:48,233 to you committing a revenge murder? 928 00:45:48,317 --> 00:45:50,417 What are friends for? 929 00:45:51,320 --> 00:45:53,488 You wearing a wire? 930 00:45:53,572 --> 00:45:56,199 Oh, no, that's just fucking insulting. 931 00:45:56,283 --> 00:45:58,660 This is what I get for trying to do you a favor? 932 00:45:58,744 --> 00:45:59,995 Jeez, Jack... 933 00:46:00,079 --> 00:46:01,747 Jackie. 934 00:46:01,831 --> 00:46:05,083 You-you prey on people who are at their most vulnerable. 935 00:46:05,167 --> 00:46:06,043 That's your MO. 936 00:46:06,127 --> 00:46:07,377 You got a crooked fucking heart, all right? 937 00:46:07,461 --> 00:46:10,422 Y-you'd screw me over just to see me get thrown in jail. 938 00:46:10,506 --> 00:46:13,550 Jesus Christ, Dee, this is your wife we're talking about here. 939 00:46:13,634 --> 00:46:15,594 Do you really think I would sink that low? 940 00:46:15,678 --> 00:46:18,069 You've sunk lower. 941 00:46:18,389 --> 00:46:20,474 [nurse on PA] Dr. Blue to Cardiology. 942 00:46:20,558 --> 00:46:22,142 Dr. Blue to Cardiology. 943 00:46:22,226 --> 00:46:23,935 Yeah, you're right. 944 00:46:24,019 --> 00:46:26,938 I am a piece of shit. Who would trust me? 945 00:46:27,022 --> 00:46:29,775 Oh, what, is this you trying to change? 946 00:46:29,859 --> 00:46:34,154 Nah, it's more of an adjustment, really. 947 00:46:34,238 --> 00:46:38,366 Like I said, uh, Siobhan's good people, 948 00:46:38,450 --> 00:46:42,287 and, uh, I hope she gets better soon, 949 00:46:42,371 --> 00:46:46,389 and I hope you get to take your beautiful wife home. 950 00:46:47,168 --> 00:46:50,768 [footsteps departing] 951 00:46:55,301 --> 00:46:56,301 No, no, shh. 952 00:46:56,385 --> 00:46:58,053 Before you say a word, there's been a snafu 953 00:46:58,137 --> 00:46:59,638 in your plans to put me into purgatory. 954 00:46:59,722 --> 00:47:01,348 - [door closes] - Snafu? 955 00:47:01,432 --> 00:47:03,266 Who even uses that word anymore? 956 00:47:03,350 --> 00:47:05,185 I got a proposition for you. 957 00:47:05,269 --> 00:47:07,521 One, I hold off on using 958 00:47:07,605 --> 00:47:09,314 my considerable weight and influence 959 00:47:09,398 --> 00:47:11,608 to fight this bullshit punitive move of yours, 960 00:47:11,692 --> 00:47:13,276 and, two, you call Putnam 961 00:47:13,360 --> 00:47:15,153 and ask him to let me track down 962 00:47:15,237 --> 00:47:17,489 the man that shot Decourcy Ward's wife. 963 00:47:17,573 --> 00:47:18,949 That's BPD's case. 964 00:47:19,033 --> 00:47:20,033 Not our jurisdiction. 965 00:47:20,117 --> 00:47:21,451 Karen, come on, you're clever enough 966 00:47:21,535 --> 00:47:24,287 to figure out a way to get the ball tossed to us. 967 00:47:24,371 --> 00:47:26,581 And after you find the shooter, 968 00:47:26,665 --> 00:47:29,000 alive, I hope, what happens then? 969 00:47:29,084 --> 00:47:31,294 I will fade away, like MacArthur. 970 00:47:31,378 --> 00:47:32,796 [chuckles] Doubtful. 971 00:47:32,880 --> 00:47:35,298 You lack the DNA to do anything for anyone 972 00:47:35,382 --> 00:47:38,343 unless there is profit or publicity in it for you. 973 00:47:38,427 --> 00:47:40,470 You know, the Greeks have a word, 974 00:47:40,554 --> 00:47:41,555 lutróo. 975 00:47:41,639 --> 00:47:45,392 It means "obtain release by the payment of the price." 976 00:47:45,476 --> 00:47:46,893 I owe Decourcy Ward. 977 00:47:46,977 --> 00:47:47,894 [Karen] Why? 978 00:47:47,978 --> 00:47:49,521 Is it because you fucked him over 979 00:47:49,605 --> 00:47:51,273 on that Charlestown case? 980 00:47:51,357 --> 00:47:52,190 Define "fuck." 981 00:47:52,274 --> 00:47:53,567 Look in the mirror. 982 00:47:53,651 --> 00:47:56,486 You initiated this pissing contest 983 00:47:56,570 --> 00:47:59,030 between us and the county DA. 984 00:47:59,114 --> 00:48:01,116 Karen. 985 00:48:01,200 --> 00:48:02,993 You spent your first three birthdays 986 00:48:03,077 --> 00:48:04,744 at Manzanar Internment Camp. 987 00:48:04,828 --> 00:48:07,998 You know what injustice feels like. 988 00:48:08,082 --> 00:48:10,709 It feels like looking out through that barbed wire 989 00:48:10,793 --> 00:48:12,377 at the Manzanar camps. 990 00:48:12,461 --> 00:48:14,713 Well, I'm looking through the barbed wire, too, 991 00:48:14,797 --> 00:48:17,215 and enough is e-fucking-nough. 992 00:48:17,299 --> 00:48:18,258 I want justice. 993 00:48:18,342 --> 00:48:20,260 I want justice for Decourcy Ward. 994 00:48:20,344 --> 00:48:21,887 I want justice for his wife. 995 00:48:21,971 --> 00:48:25,196 I mean, what could I possibly gain from this? 996 00:48:26,016 --> 00:48:28,894 You're clever enough to figure out a way. 997 00:48:28,978 --> 00:48:31,062 Oh, Jesus Christ, the one time 998 00:48:31,146 --> 00:48:33,481 I try to do what's right, and I get more shit 999 00:48:33,565 --> 00:48:37,277 than any of the shit I've ever given. 1000 00:48:37,361 --> 00:48:39,696 Am I gonna regret this? 1001 00:48:39,780 --> 00:48:43,506 From where I'm sitting, it's hard to tell. 1002 00:48:53,961 --> 00:48:56,436 [Isaac] Hey, lady. 1003 00:49:00,175 --> 00:49:01,676 What are you doing here? 1004 00:49:01,760 --> 00:49:04,319 Came to give you what you want. 1005 00:49:09,685 --> 00:49:10,644 I thought your boss said 1006 00:49:10,728 --> 00:49:12,062 you weren't gonna do business with me. 1007 00:49:12,146 --> 00:49:13,688 Kelvin? He ain't my boss. 1008 00:49:13,772 --> 00:49:15,440 No one is my boss. 1009 00:49:15,524 --> 00:49:19,125 [indistinct chatter] 1010 00:49:23,073 --> 00:49:24,783 All right. 1011 00:49:24,867 --> 00:49:27,327 Wait here. I'll get your money. 1012 00:49:27,411 --> 00:49:30,163 What, you don't want to invite me in for a cup of coffee? 1013 00:49:30,247 --> 00:49:32,916 - [scoffs] Yeah, no chance. - [scoffs] 1014 00:49:33,000 --> 00:49:34,918 Because you got kids? 1015 00:49:35,002 --> 00:49:36,920 Foreboding music 1016 00:49:37,004 --> 00:49:39,589 What'd you just say? 1017 00:49:39,673 --> 00:49:40,632 How'd you know that? 1018 00:49:40,716 --> 00:49:43,066 How do you know where I live, anyhow? 1019 00:49:47,514 --> 00:49:51,032 Be quick. I ain't got all night. 1020 00:50:05,657 --> 00:50:09,133 [blues rock playing over speakers] 1021 00:50:13,415 --> 00:50:15,166 [Jackie] Siobhan. She any better? 1022 00:50:15,250 --> 00:50:16,167 Why'd you call me? 1023 00:50:16,251 --> 00:50:17,877 Well, I want to give you the good news. 1024 00:50:17,961 --> 00:50:19,296 I asked to be transferred. 1025 00:50:19,380 --> 00:50:22,465 I'm leaving Boston, moving to Lakeville. 1026 00:50:22,549 --> 00:50:23,842 You asked to be transferred? 1027 00:50:23,926 --> 00:50:25,093 Well, let's just say it was 1028 00:50:25,177 --> 00:50:27,178 a mutually agreed upon decision. 1029 00:50:27,262 --> 00:50:29,222 So how is she? 1030 00:50:29,306 --> 00:50:30,473 In a lot of pain. 1031 00:50:30,557 --> 00:50:32,726 The questions are starting to come. 1032 00:50:32,810 --> 00:50:34,728 You haven't told her about Anton yet, 1033 00:50:34,812 --> 00:50:36,771 that this wasn't random, huh? 1034 00:50:36,855 --> 00:50:37,939 Oh, fuck. 1035 00:50:38,023 --> 00:50:41,109 That's gonna be a hard sentence to say out loud. 1036 00:50:41,193 --> 00:50:43,069 Mm-hmm. 1037 00:50:43,153 --> 00:50:45,030 [Jackie] Well, more good news. 1038 00:50:45,114 --> 00:50:46,823 I can lighten the load. 1039 00:50:46,907 --> 00:50:49,034 The U.S. attorney, in a deft maneuver, 1040 00:50:49,118 --> 00:50:50,827 has attached me to Siobhan's shooting. 1041 00:50:50,911 --> 00:50:53,872 I'm running point on this thing with Caysen as my wingman. 1042 00:50:53,956 --> 00:50:55,999 We are gonna find this motherfucker 1043 00:50:56,083 --> 00:50:57,000 and put him away. 1044 00:50:57,084 --> 00:50:58,585 Jackie, listen to me. 1045 00:50:58,669 --> 00:51:01,838 I don't want you involved on any level. 1046 00:51:01,922 --> 00:51:02,756 Too late. 1047 00:51:02,840 --> 00:51:05,050 The fucker lives on federal property. 1048 00:51:05,134 --> 00:51:06,593 We were gonna join in anyway. 1049 00:51:06,677 --> 00:51:08,553 - You got no choice. - Fuck me. 1050 00:51:08,637 --> 00:51:11,556 [Jackie] All right, Dee, Dee, Dee, listen to me. 1051 00:51:11,640 --> 00:51:14,976 Anton is out there, and he's got a gun. 1052 00:51:15,060 --> 00:51:19,689 I mean, he could show up anywhere, anytime. 1053 00:51:19,773 --> 00:51:22,359 Last year, Tarrant County, Texas, 1054 00:51:22,443 --> 00:51:24,194 guy opens fire in a courtroom. 1055 00:51:24,278 --> 00:51:26,738 He's pissed off about his divorce or some shit. 1056 00:51:26,822 --> 00:51:28,865 He wounds two judges. 1057 00:51:28,949 --> 00:51:31,659 He blows away a couple of ADAs. 1058 00:51:31,743 --> 00:51:36,164 Predators, they-they don't stop until they eat, 1059 00:51:36,248 --> 00:51:38,166 and this motherfucker, Anton, 1060 00:51:38,250 --> 00:51:41,142 is hungry for your motherfucking blood. 1061 00:51:45,841 --> 00:51:47,967 All right, fuck it. 1062 00:51:48,051 --> 00:51:50,553 Look, no revenge killings. 1063 00:51:50,637 --> 00:51:52,305 No Jackie Rohr cowboy bullshit. 1064 00:51:52,389 --> 00:51:54,099 It's all aboveboard, accountable. 1065 00:51:54,183 --> 00:51:56,935 We do it my way... Legal, no lies. 1066 00:51:57,019 --> 00:51:59,813 No Clay Roach... 1067 00:51:59,897 --> 00:52:01,940 and no Jimmy Ryan. 1068 00:52:02,024 --> 00:52:03,900 Let's just agree that you set me up to fail 1069 00:52:03,984 --> 00:52:05,860 for what went down in Charlestown last year. 1070 00:52:05,944 --> 00:52:09,406 Ah, ha, that-that was a two-way street. 1071 00:52:09,490 --> 00:52:10,907 I mean, you-you forced my hand. 1072 00:52:10,991 --> 00:52:14,369 Ah, it's a one-way street now, Jackie, and I'm driving. 1073 00:52:14,453 --> 00:52:18,832 Look, I'm gonna tell you what I told the U.S. attorney. 1074 00:52:18,916 --> 00:52:22,168 I want Siobhan's shooting to be my last case. 1075 00:52:22,252 --> 00:52:25,213 I said to Shimizu, "I owe Decourcy Ward 1076 00:52:25,297 --> 00:52:28,174 honesty and justice. 1077 00:52:28,258 --> 00:52:29,592 I owe him for Hank Signa." 1078 00:52:29,676 --> 00:52:32,512 [patron] Okay, what do you think, another round or...? 1079 00:52:32,596 --> 00:52:33,596 You said that? 1080 00:52:33,680 --> 00:52:34,848 [Jackie] Yeah. 1081 00:52:34,932 --> 00:52:36,057 Did she laugh? 1082 00:52:36,141 --> 00:52:37,267 Little bit. 1083 00:52:37,351 --> 00:52:40,952 Canned Heat's "Let's Work Together" playing... 1084 00:52:46,275 --> 00:52:48,311 ♪ Together we'll stand ♪ 1085 00:52:48,398 --> 00:52:50,640 ♪ Divided we'll fall ♪ 1086 00:52:50,725 --> 00:52:54,164 ♪ Come on now, people, let's get on the ball ♪ 1087 00:52:54,249 --> 00:52:56,238 ♪ And work together ♪ 1088 00:52:56,322 --> 00:53:00,201 ♪ Come on, come on, let's work together ♪ 1089 00:53:00,285 --> 00:53:01,660 ♪ Now, now, people ♪ 1090 00:53:01,744 --> 00:53:02,435 [horn honks] 1091 00:53:02,520 --> 00:53:04,445 Because together we will stand 1092 00:53:04,530 --> 00:53:08,732 Every boy, every girl and man 1093 00:53:20,138 --> 00:53:23,122 [keys jingling] 1094 00:53:32,734 --> 00:53:35,292 [knock at door] 1095 00:53:40,601 --> 00:53:42,523 Police. Open up. 1096 00:53:46,748 --> 00:53:48,416 Good evening, Grace Campbell. 1097 00:53:48,500 --> 00:53:51,765 Jackie Rohr, FBI. Let me ask you something. 1098 00:53:51,880 --> 00:53:54,564 Where the fuck is Anton? 1099 00:54:03,669 --> 00:54:06,858 ♪ Ah, come on, let's work together ♪ 1100 00:54:19,154 --> 00:54:21,739 ♪ Oh, well, now make someone happy ♪ 1101 00:54:21,824 --> 00:54:23,492 ♪ Make someone smile ♪ 1102 00:54:23,576 --> 00:54:25,411 ♪ Let's all work together ♪ 1103 00:54:25,495 --> 00:54:27,246 ♪ And make life worthwhile ♪ 1104 00:54:27,330 --> 00:54:29,457 ♪ Let's work together ♪ 1105 00:54:29,541 --> 00:54:33,419 ♪ Come on, come on, let's work together ♪ 1106 00:54:33,503 --> 00:54:34,749 ♪ Now, now, people ♪ 79108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.