Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,812 --> 00:00:10,823
And our number three value?
2
00:00:10,847 --> 00:00:13,150
"Maintain a higher standard of integrity
3
00:00:13,174 --> 00:00:14,809
"than is generally expected of others
4
00:00:14,833 --> 00:00:16,996
because so much is expected of us."
5
00:00:17,020 --> 00:00:18,371
- And...
- And number four
6
00:00:18,395 --> 00:00:20,057
is "Value human life,
7
00:00:20,081 --> 00:00:21,682
"respect the dignity of each individual
8
00:00:21,706 --> 00:00:25,308
and render our services
with courtesy and civility."
9
00:00:25,332 --> 00:00:27,210
I've never had a rookie
nail the mission statement
10
00:00:27,234 --> 00:00:28,845
word for word on the first go.
11
00:00:28,869 --> 00:00:31,071
That's pretty good.
12
00:00:31,095 --> 00:00:32,492
Now for the big question.
13
00:00:32,516 --> 00:00:33,750
Name the three guys
14
00:00:33,774 --> 00:00:35,842
who went fishing for the shark in Jaws.
15
00:00:36,877 --> 00:00:38,179
- Wow.
- Come...
16
00:00:38,203 --> 00:00:39,404
It's in my Netflix queue.
17
00:00:39,428 --> 00:00:40,882
Netflix queue.
18
00:00:40,906 --> 00:00:42,788
All right, for that,
you're getting us coffee.
19
00:00:48,495 --> 00:00:50,150
Be right back.
20
00:00:58,866 --> 00:01:00,143
- Hi. Two coffees.
- Hi.
21
00:01:00,167 --> 00:01:01,702
Uh, both with one cream,
one sugar, please.
22
00:01:01,726 --> 00:01:03,447
Okay.
23
00:01:03,471 --> 00:01:04,948
My water.
24
00:01:04,972 --> 00:01:06,116
That's stealing!
25
00:01:06,140 --> 00:01:07,675
Says who?
26
00:01:07,699 --> 00:01:08,933
New York State penal law.
27
00:01:08,957 --> 00:01:10,626
What are you, a cop?
28
00:01:10,650 --> 00:01:13,685
Are you serious? Take your stupid water.
29
00:01:15,295 --> 00:01:16,996
Hey, boss, we got a situation.
30
00:01:22,715 --> 00:01:24,734
- Come on, come on, come on.
- Enough!
31
00:01:24,758 --> 00:01:26,470
- Who's next?
- Enough!
32
00:01:26,494 --> 00:01:28,638
Hands behind your back!
33
00:01:28,662 --> 00:01:29,810
Help!
34
00:01:29,834 --> 00:01:31,981
Police brutality!
35
00:01:32,358 --> 00:01:33,532
Jill?
36
00:01:33,556 --> 00:01:34,490
Jamie.
37
00:01:34,514 --> 00:01:36,232
Why is he doing this to me?
38
00:01:36,256 --> 00:01:37,291
Hey, boss, you know this woman?
39
00:01:37,315 --> 00:01:38,249
I'll handle this.
40
00:01:38,273 --> 00:01:39,376
Jill, just calm down.
41
00:01:39,400 --> 00:01:40,714
- He attacked me.
- I did not.
42
00:01:40,738 --> 00:01:41,839
Boss, I got this.
43
00:01:41,863 --> 00:01:44,931
I got this. Wait for me in the RMP.
44
00:01:46,247 --> 00:01:47,247
Go.
45
00:01:51,652 --> 00:01:54,431
Jill, you're under arrest. Again.
46
00:01:54,455 --> 00:01:56,155
Come on.
47
00:01:59,739 --> 00:02:02,305
So this is it,
the famous Doc's Comedy Shop?
48
00:02:02,329 --> 00:02:04,044
Don't tell me you
never been here before.
49
00:02:04,068 --> 00:02:05,679
With what free time?
50
00:02:05,703 --> 00:02:07,648
This place is an institution.
51
00:02:07,672 --> 00:02:11,619
I mean, Eddie Murphy, Ellen,
Seinfeld all played here.
52
00:02:11,643 --> 00:02:14,288
I get all the laughs I need
watching you at work.
53
00:02:14,312 --> 00:02:17,300
Ha, ha. What do we got?
54
00:02:17,324 --> 00:02:18,535
Club's talent booker showed up
55
00:02:18,559 --> 00:02:20,103
to go over tonight's acts with his boss,
56
00:02:20,127 --> 00:02:21,704
found her dead instead.
57
00:02:21,728 --> 00:02:23,797
Wait a minute, that's Doc Pressly?
58
00:02:23,821 --> 00:02:25,223
Doc Pressly's an icon.
59
00:02:25,247 --> 00:02:27,277
Not to whoever killed her.
60
00:02:27,301 --> 00:02:28,783
Blood's congealed,
61
00:02:28,807 --> 00:02:30,746
probably been dead for hours.
62
00:02:30,770 --> 00:02:33,616
Looks like blunt force
trauma to the head.
63
00:02:33,640 --> 00:02:34,784
Is that the talent booker?
64
00:02:34,808 --> 00:02:37,044
Teddy Lavigne. Started last year.
65
00:02:37,068 --> 00:02:39,002
Okay, thanks.
66
00:02:41,181 --> 00:02:44,127
Excuse me. Mr. Lavigne?
Detective Reagan,
67
00:02:44,151 --> 00:02:45,942
my partner Detective Baez.
68
00:02:45,966 --> 00:02:48,055
You found Doc Pressly?
69
00:02:48,079 --> 00:02:51,634
I did. She was like a second mom to me.
70
00:02:51,658 --> 00:02:54,328
Reputation was that she was
a little prickly.
71
00:02:54,352 --> 00:02:55,987
Doc was a bitch.
72
00:02:56,011 --> 00:02:58,641
Uh, her word, but she knew comedy.
73
00:02:58,665 --> 00:03:00,100
She have any enemies?
74
00:03:00,124 --> 00:03:01,300
Plenty.
75
00:03:01,324 --> 00:03:02,903
But the screaming match I saw most
76
00:03:02,927 --> 00:03:04,914
was with our manager.
77
00:03:04,938 --> 00:03:06,106
Ira Pressly?
78
00:03:06,130 --> 00:03:08,699
Wait, she fought a lot with her husband?
79
00:03:08,723 --> 00:03:11,159
No, son. Her real son.
80
00:03:11,183 --> 00:03:12,567
Oh.
81
00:03:13,346 --> 00:03:15,647
Well, maybe he got the last laugh.
82
00:03:20,699 --> 00:03:24,888
WVUY is left-wing radio
through and through.
83
00:03:24,912 --> 00:03:26,747
They don't even mention the
right lane when they do traffic.
84
00:03:26,771 --> 00:03:28,779
Just schedule the interview.
85
00:03:28,803 --> 00:03:31,204
Maybe you should listen
to the show first.
86
00:03:31,228 --> 00:03:32,863
I do, every morning.
87
00:03:32,887 --> 00:03:34,122
- Really?
- Look,
88
00:03:34,146 --> 00:03:35,484
our voice needs to be heard,
89
00:03:35,508 --> 00:03:37,953
particularly by their listeners.
90
00:03:37,977 --> 00:03:40,917
As it is, it's just a choir
being preached to.
91
00:03:40,941 --> 00:03:42,375
Sid.
92
00:03:44,144 --> 00:03:46,013
Do you have an opinion, Sid?
93
00:03:46,037 --> 00:03:47,358
Not really.
94
00:03:47,382 --> 00:03:49,945
- That'd be a first.
- On any subject.
95
00:03:49,969 --> 00:03:51,838
What's going on?
96
00:03:51,862 --> 00:03:53,163
You don't want to hear it, boss.
97
00:03:53,187 --> 00:03:56,400
And yet, I pay you to tell me.
98
00:03:57,997 --> 00:04:01,584
Last night, an A.D.A. drew up
a complaint on a homeless woman.
99
00:04:01,608 --> 00:04:03,827
Petit larceny and resisting arrest
100
00:04:03,851 --> 00:04:06,733
for assaulting rookie cop Hektor Valle.
101
00:04:08,602 --> 00:04:10,446
Why do I know that name?
102
00:04:10,470 --> 00:04:14,141
He interned in this office
as a police cadet.
103
00:04:14,165 --> 00:04:15,385
Is he okay?
104
00:04:15,409 --> 00:04:17,377
Bruised rib, little shook up.
105
00:04:17,401 --> 00:04:18,655
So what's the other shoe, Sid?
106
00:04:18,679 --> 00:04:21,157
The A.D.A. then interviewed
Valle's partner,
107
00:04:21,181 --> 00:04:23,626
who downplayed the whole event,
contradicted the assault,
108
00:04:23,650 --> 00:04:25,361
said criminal mis. At best.
109
00:04:25,385 --> 00:04:26,596
Woman spent last night
110
00:04:26,620 --> 00:04:29,666
in lockup, was ROR'ed this morning.
111
00:04:29,690 --> 00:04:30,991
Hektor's a smart kid.
112
00:04:31,015 --> 00:04:33,584
Hard to believe
he'd misread the situation.
113
00:04:33,608 --> 00:04:35,466
So the partner's submarining him.
114
00:04:35,490 --> 00:04:38,458
And the partner
is Sergeant Jamison Reagan.
115
00:04:57,379 --> 00:05:05,379
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
116
00:05:09,282 --> 00:05:11,550
- We're very sorry for your loss.
- Oh, my God.
117
00:05:12,565 --> 00:05:14,600
My mom laid in there
all that time, all alone?
118
00:05:15,252 --> 00:05:17,680
And yet it took you 24 hours
to get here yourself?
119
00:05:17,704 --> 00:05:20,316
I-I've been driving.
Philly, Greenwich, Boston.
120
00:05:20,340 --> 00:05:21,751
Scouting for club space.
121
00:05:21,775 --> 00:05:23,119
Scouting for club space?
122
00:05:23,143 --> 00:05:24,120
I want to franchise
123
00:05:24,144 --> 00:05:25,655
- the Comedy Shop name.
- Uh-huh.
124
00:05:25,679 --> 00:05:27,156
Well, your mom was
against that, wasn't she?
125
00:05:27,180 --> 00:05:28,847
My mom was old-school.
126
00:05:29,275 --> 00:05:31,527
She said we weren't gonna
tarnish the club's name,
127
00:05:31,551 --> 00:05:34,430
make it like all the Chuckle
Huts and Laff Shacks out there.
128
00:05:34,454 --> 00:05:35,854
So you went behind her back.
129
00:05:36,317 --> 00:05:38,334
Look, one club is a losing bet.
130
00:05:38,358 --> 00:05:40,469
These days you need a brand.
131
00:05:40,493 --> 00:05:42,805
Netflix specials, a YouTube channel.
132
00:05:42,829 --> 00:05:44,607
But your mom fought you on that.
133
00:05:44,631 --> 00:05:46,231
She was fighting with everyone.
134
00:05:46,608 --> 00:05:48,477
Barkers who can't bring in audience.
135
00:05:48,501 --> 00:05:49,812
Bartenders who deal coke
136
00:05:49,836 --> 00:05:51,547
without cutting her in.
137
00:05:51,571 --> 00:05:53,572
And don't even get me
started on the comics.
138
00:05:54,067 --> 00:05:55,952
I thought she was beloved by the comics.
139
00:05:55,976 --> 00:05:57,954
The ones she lets on stage, yeah.
140
00:05:57,978 --> 00:06:00,756
But that's, I don't know,
one in a thousand?
141
00:06:00,780 --> 00:06:02,391
Well, there was no money
stolen from the till,
142
00:06:02,415 --> 00:06:05,494
so we think she knew the person
since it was after hours
143
00:06:05,518 --> 00:06:07,159
and she let them in.
144
00:06:07,183 --> 00:06:09,165
Have you talked to Emmett Fells?
145
00:06:09,189 --> 00:06:10,967
Wait, the Emmett Fells?
146
00:06:10,991 --> 00:06:12,868
Don't tell me you're a fan.
147
00:06:12,892 --> 00:06:14,904
Yeah. Going way back. Why?
148
00:06:14,928 --> 00:06:16,906
Well, yours are the last hands
clapping for him.
149
00:06:16,930 --> 00:06:18,264
What the hell are you talking about?
150
00:06:18,288 --> 00:06:20,423
These days, Emmett's a drunk.
151
00:06:20,447 --> 00:06:22,349
Lots of comics are drunks. So what?
152
00:06:22,373 --> 00:06:24,246
Look, I talked to our bouncer
on my way here.
153
00:06:24,270 --> 00:06:27,283
He said the other night
Emmett showed up hammered,
154
00:06:27,307 --> 00:06:29,418
and after my mom
wouldn't let him onstage,
155
00:06:29,442 --> 00:06:31,310
he sat in the back and heckled people.
156
00:06:31,942 --> 00:06:33,856
And when the comic
who got his slot went up...
157
00:06:33,880 --> 00:06:37,560
Uh, Ricki Blanton... Emmett went nuts.
158
00:06:37,584 --> 00:06:39,516
He charged the stage
159
00:06:39,540 --> 00:06:41,108
and tried to yank her off.
160
00:06:42,442 --> 00:06:44,089
That's no joke.
161
00:06:44,496 --> 00:06:45,863
No.
162
00:06:48,494 --> 00:06:50,006
Thanks for coming in so quickly.
163
00:06:50,030 --> 00:06:51,507
For undercover work? Please.
164
00:06:51,531 --> 00:06:54,946
Yeah, well, this time it's
a scumbag parole officer
165
00:06:54,970 --> 00:06:58,479
who's forcing the girlfriends
of some of his parolees
166
00:06:58,503 --> 00:07:02,151
into sexual relationships
in exchange for leniency.
167
00:07:02,175 --> 00:07:03,452
Gross.
168
00:07:03,476 --> 00:07:05,087
Yeah, well, he's got a type:
169
00:07:05,111 --> 00:07:08,090
Petite, bubbly and blonde.
170
00:07:08,114 --> 00:07:10,459
- Ah.
- And apparently, that's not me.
171
00:07:10,483 --> 00:07:12,695
Well, how do we know all this?
172
00:07:12,719 --> 00:07:16,792
A tipster came forward,
a former PO himself.
173
00:07:16,816 --> 00:07:20,018
Means we got a real shot
at nabbing this guy.
174
00:07:22,428 --> 00:07:25,430
Eddie Janko, meet Don Voorhees.
175
00:07:27,834 --> 00:07:29,068
Janko?
176
00:07:29,535 --> 00:07:31,068
We've met.
177
00:07:33,858 --> 00:07:37,119
So Don, y-you say that Hobbs
likes to meet these women first,
178
00:07:37,143 --> 00:07:39,388
size them up before he tries
179
00:07:39,412 --> 00:07:41,223
to leverage his way into their pants.
180
00:07:41,247 --> 00:07:42,958
Yeah, the guy is slime.
181
00:07:42,982 --> 00:07:44,627
How shocking you know him.
182
00:07:45,985 --> 00:07:47,730
Does he have a favorite bar?
183
00:07:47,754 --> 00:07:49,265
Couple. Take your pick.
184
00:07:49,289 --> 00:07:51,067
What's your angle, Voorhees?
185
00:07:51,091 --> 00:07:52,468
Performing a public service,
186
00:07:52,492 --> 00:07:53,869
as a fellow law enforcement officer.
187
00:07:53,893 --> 00:07:56,472
Former. And fired.
188
00:07:56,496 --> 00:07:58,474
Come on. Of all the cops in the NYPD,
189
00:07:58,498 --> 00:08:00,443
you've got to pick this one?
She hates my guts.
190
00:08:00,467 --> 00:08:02,445
Can we move on, please?
191
00:08:02,469 --> 00:08:04,046
No. Not with this clown.
192
00:08:04,070 --> 00:08:05,516
Mr. Voorhees, thanks for coming in.
193
00:08:05,540 --> 00:08:07,850
I'll be in touch for the next step.
194
00:08:07,874 --> 00:08:09,995
Wait, wait, uh, in spite
of this little wrinkle here,
195
00:08:10,019 --> 00:08:11,701
I'm still committed to doing this.
196
00:08:11,725 --> 00:08:14,192
Wrinkle? You're the wrinkle, Voorhees.
197
00:08:17,359 --> 00:08:19,261
You know, moving forward, you need to...
198
00:08:19,285 --> 00:08:21,097
I am not working with that guy, Anthony.
199
00:08:21,121 --> 00:08:23,632
- Come again?
- Me and Jamie caught him
200
00:08:23,656 --> 00:08:25,501
abusing his parolees.
201
00:08:25,525 --> 00:08:28,737
And then his piece of trash
sister came after us.
202
00:08:28,761 --> 00:08:32,074
Eels are less slippery
than Don Voorhees.
203
00:08:32,098 --> 00:08:34,276
Look, you don't have to like the guy.
204
00:08:34,300 --> 00:08:36,412
Hell, I-I don't like the guy.
205
00:08:36,436 --> 00:08:40,749
U-Uh, but he's alleging
that Hobbs is hurting women,
206
00:08:40,773 --> 00:08:42,751
so we need to investigate.
207
00:08:42,775 --> 00:08:45,621
No, only if we can trust him.
208
00:08:45,645 --> 00:08:49,414
So, are you in or do I tap
the next undercover in line?
209
00:08:59,025 --> 00:09:00,569
Want me to play bad cop?
210
00:09:00,593 --> 00:09:03,061
He's not a perp, Sid.
211
00:09:05,304 --> 00:09:07,171
Sergeant Reagan, sir.
212
00:09:22,434 --> 00:09:24,135
Have a seat, Sergeant.
213
00:09:33,205 --> 00:09:35,239
The train station arrest.
214
00:09:36,305 --> 00:09:38,073
There is a discrepancy
215
00:09:38,097 --> 00:09:42,150
between your report and Officer Valle's.
216
00:09:42,869 --> 00:09:44,970
He claims he was assaulted.
217
00:09:45,318 --> 00:09:47,692
A felony, as I'm sure you know.
218
00:09:48,817 --> 00:09:49,852
I didn't witness any assault.
219
00:09:49,876 --> 00:09:51,310
I was still outside.
220
00:09:52,312 --> 00:09:53,612
You doubt his word?
221
00:09:54,814 --> 00:09:56,548
I can't report what I didn't see.
222
00:09:56,942 --> 00:09:58,550
That wasn't the question.
223
00:09:58,900 --> 00:10:01,063
And Valle is
telling anyone who will listen
224
00:10:01,087 --> 00:10:02,631
that you stole his collar
225
00:10:02,655 --> 00:10:05,224
and then clammed up when he asked why.
226
00:10:08,595 --> 00:10:10,162
Officer Valle is a good kid.
227
00:10:10,525 --> 00:10:11,997
I'm sorry he feels that way.
228
00:10:12,358 --> 00:10:15,744
He also claims you referred
to the perp by name.
229
00:10:15,768 --> 00:10:17,146
I did.
230
00:10:17,170 --> 00:10:18,323
So you know her.
231
00:10:18,347 --> 00:10:22,474
I've collared her before.
She's... not in a good place.
232
00:10:24,567 --> 00:10:26,858
Sounds like you're pulling for her.
233
00:10:27,942 --> 00:10:30,092
Isn't compassion part of the job?
234
00:10:30,116 --> 00:10:32,184
Especially for your fellow cops.
235
00:10:34,029 --> 00:10:35,631
Lieutenant, it's rarely
black-and-white out there.
236
00:10:35,655 --> 00:10:37,724
That's why we're trained
to use our discretion.
237
00:10:37,748 --> 00:10:40,349
A cop gets assaulted,
I call that black-and-white.
238
00:10:44,850 --> 00:10:46,784
I don't have anything else to say.
239
00:10:48,620 --> 00:10:50,621
Even if it's your old man asking?
240
00:10:52,592 --> 00:10:56,317
Got to be some "I owe you one,
Dad" I can cash in on.
241
00:10:59,078 --> 00:11:02,150
I'm sorry. Sir.
242
00:11:06,819 --> 00:11:09,233
Then return to your command, Sergeant.
243
00:11:26,706 --> 00:11:28,073
Well?
244
00:11:29,142 --> 00:11:31,576
I'd say he's lying his ass off.
245
00:11:39,545 --> 00:11:40,578
Don't.
246
00:11:41,307 --> 00:11:42,808
She'll use it on drugs.
247
00:11:45,391 --> 00:11:46,802
Come on, you're going to rehab.
248
00:11:46,826 --> 00:11:47,970
I'm not going anywhere.
249
00:11:47,994 --> 00:11:50,095
You promised you'd go
the moment you got out of jail.
250
00:11:50,608 --> 00:11:54,399
I can't face it sober.
251
00:11:55,997 --> 00:11:57,906
That's the same thing
you said last time.
252
00:11:57,930 --> 00:12:00,031
So leave me alone.
253
00:12:00,773 --> 00:12:03,352
I never asked you to help me
in the first place.
254
00:12:03,376 --> 00:12:05,010
Jill, listen to me.
255
00:12:05,442 --> 00:12:07,156
Every day is a new day,
256
00:12:07,180 --> 00:12:09,349
every day is a new chance. Hey.
257
00:12:09,373 --> 00:12:11,269
And there are places that will help you.
258
00:12:11,293 --> 00:12:12,895
They keep kicking me out.
259
00:12:12,919 --> 00:12:14,330
Because you keep using.
260
00:12:14,354 --> 00:12:16,458
And then you go and get arrested
so you get a warm bed
261
00:12:16,482 --> 00:12:17,623
and a hot meal and over
262
00:12:17,647 --> 00:12:19,465
and over and over
and over and over again.
263
00:12:19,489 --> 00:12:22,718
I appreciate what you did
for me the other day.
264
00:12:22,742 --> 00:12:24,096
You should know that.
265
00:12:24,650 --> 00:12:25,834
I do.
266
00:12:25,858 --> 00:12:29,260
And I was a good person, once.
267
00:12:29,812 --> 00:12:31,246
You still are.
268
00:12:31,270 --> 00:12:33,839
It's just the addiction that's bad.
269
00:12:34,358 --> 00:12:36,007
So do something about it.
270
00:12:36,692 --> 00:12:39,121
Hey, Jill. You're a fighter,
271
00:12:39,145 --> 00:12:40,789
so come with me
and let's fight this thing.
272
00:12:40,813 --> 00:12:43,775
I can't do this, Jamie.
273
00:12:45,525 --> 00:12:49,932
I lost this fight,
and no one can help me.
274
00:12:49,956 --> 00:12:52,657
So leave me be.
275
00:12:54,227 --> 00:12:55,442
Got it?
276
00:13:02,502 --> 00:13:04,913
It doesn't make sense, him doing this.
277
00:13:04,937 --> 00:13:06,348
I mean, the guy was a genius.
278
00:13:06,372 --> 00:13:08,617
Oh, he's the "Get out of my face" guy?
279
00:13:08,641 --> 00:13:11,325
Yeah, he's the "Get out of my face" guy,
280
00:13:11,349 --> 00:13:13,055
but he's got a lot more bits than that.
281
00:13:14,247 --> 00:13:15,714
One of the greats.
282
00:13:18,785 --> 00:13:20,496
I did not order a pizza.
283
00:13:20,520 --> 00:13:22,464
Huh. Already with the jokes.
284
00:13:22,488 --> 00:13:24,400
I'm Detective Reagan,
285
00:13:24,424 --> 00:13:25,567
this is my partner, Detective Baez.
286
00:13:25,591 --> 00:13:27,218
Do you have a minute for a word?
287
00:13:27,242 --> 00:13:28,894
Hell, I got all year.
288
00:13:30,539 --> 00:13:32,307
Can I get you a coffee or a bourbon?
289
00:13:32,331 --> 00:13:34,476
Or some Schedule II narcotics?
290
00:13:34,500 --> 00:13:35,734
Excuse me?
291
00:13:36,358 --> 00:13:38,914
I'm kidding.
I don't actually have coffee.
292
00:13:38,938 --> 00:13:40,983
You know, I went
to that show right there.
293
00:13:41,007 --> 00:13:42,451
You mind telling me
what you're doing here?
294
00:13:42,475 --> 00:13:44,119
Mr. Fells, on Tuesday night
295
00:13:44,143 --> 00:13:45,754
at the Comedy Shop, you tried to pull
296
00:13:45,778 --> 00:13:47,756
a female comic off the stage?
297
00:13:47,780 --> 00:13:50,859
That vapid hack?
I did that crowd a favor.
298
00:13:50,883 --> 00:13:52,461
We're here trying
to get an understanding
299
00:13:52,485 --> 00:13:56,021
of what happened at the comedy
club the night Doc was murdered.
300
00:13:57,023 --> 00:13:58,262
Doc's dead?
301
00:13:58,286 --> 00:14:00,293
Uh... It's all over the papers.
302
00:14:00,317 --> 00:14:02,192
I black out sometimes.
303
00:14:02,862 --> 00:14:04,863
I just woke up now
when you guys knocked.
304
00:14:09,669 --> 00:14:11,483
I can't believe Doc's dead.
305
00:14:11,507 --> 00:14:13,449
Really? After she had you thrown out?
306
00:14:13,473 --> 00:14:16,819
Wait a minute,
did you guys show me a warrant?
307
00:14:16,843 --> 00:14:18,487
You invited us in, remember?
308
00:14:18,511 --> 00:14:19,888
Do we need a warrant?
309
00:14:19,912 --> 00:14:21,957
No, you need to leave.
310
00:14:21,981 --> 00:14:24,421
You know, it's weird, you
say you black out sometimes,
311
00:14:24,445 --> 00:14:26,128
yet you remember that Ricki Blanton
312
00:14:26,152 --> 00:14:27,496
was a "vapid hack."
313
00:14:27,520 --> 00:14:29,331
Get out of my face.
314
00:14:29,355 --> 00:14:31,692
You're gonna use your tagline on us?
315
00:14:32,892 --> 00:14:34,459
I'm serious. I want my lawyer.
316
00:14:35,175 --> 00:14:36,751
Okay.
317
00:14:36,775 --> 00:14:38,630
We will see you again, Mr. Fells.
318
00:14:39,765 --> 00:14:41,192
Great.
319
00:14:49,763 --> 00:14:51,826
Hey. Anything from the security cameras
320
00:14:51,850 --> 00:14:53,146
outside the Comedy Shop?
321
00:14:53,170 --> 00:14:56,184
No, there was just one in the
back alley, picked up squat.
322
00:14:56,208 --> 00:14:57,919
What about inside?
323
00:14:57,943 --> 00:15:01,089
Don't audiences film with
their cell phones these days?
324
00:15:01,113 --> 00:15:02,824
Usually, but not in this club,
325
00:15:02,848 --> 00:15:06,151
because the comics don't want
their acts being leaked, so...
326
00:15:06,692 --> 00:15:09,231
Well, time for you to work some
of that old Danny Reagan magic
327
00:15:09,255 --> 00:15:11,433
and find us a new way
to nail Emmett Fells.
328
00:15:11,457 --> 00:15:13,435
Yeah, except I'm not sure he's our guy.
329
00:15:13,459 --> 00:15:15,261
What? Excuse me?
330
00:15:15,285 --> 00:15:17,087
Weren't you in that
same smelly apartment
331
00:15:17,111 --> 00:15:19,179
with that half-plastered guy
332
00:15:19,203 --> 00:15:21,337
with that bathrobe
that wouldn't quite close?
333
00:15:21,667 --> 00:15:23,311
Yeah, I was there, but,
you know, it kind of sounds
334
00:15:23,335 --> 00:15:25,047
like maybe you just don't like him.
335
00:15:25,071 --> 00:15:26,715
I like him for this.
336
00:15:26,739 --> 00:15:28,884
Okay, well, did you know
that Doc's landlords
337
00:15:28,908 --> 00:15:31,653
don't like her, and her
employees don't like her
338
00:15:31,677 --> 00:15:33,822
because she only pays minimum wage?
339
00:15:33,846 --> 00:15:35,157
And her comics don't even like her
340
00:15:35,181 --> 00:15:37,159
'cause she's playing
gatekeeper with their careers.
341
00:15:37,183 --> 00:15:39,694
Danny, this is our guy.
342
00:15:39,718 --> 00:15:41,396
Well, not until we can rule out
343
00:15:41,420 --> 00:15:43,765
the other million possibilities
in this city.
344
00:15:43,789 --> 00:15:46,301
You know what? Knock yourself out.
345
00:15:46,775 --> 00:15:49,694
Okay. I will.
346
00:15:51,297 --> 00:15:55,177
Woman's name is Jill Camargo, 46.
347
00:15:55,650 --> 00:15:57,612
Apparently a model citizen
348
00:15:57,636 --> 00:16:00,905
until seven years ago,
when she dropped off the grid.
349
00:16:04,310 --> 00:16:06,478
My sense is Jamie knows why.
350
00:16:07,646 --> 00:16:09,524
Well, that's when the collars started.
351
00:16:09,548 --> 00:16:11,126
22 and counting.
352
00:16:11,150 --> 00:16:12,461
Drug offenses, disorderly conduct.
353
00:16:12,485 --> 00:16:14,296
How many are Jamie's?
354
00:16:14,320 --> 00:16:15,497
Six.
355
00:16:15,521 --> 00:16:16,832
In the last three years.
356
00:16:16,856 --> 00:16:18,633
And like he said, no felonies.
357
00:16:18,657 --> 00:16:20,836
Except for shoving Officer Valle.
358
00:16:20,860 --> 00:16:23,238
Well, we don't really know she did that.
359
00:16:23,262 --> 00:16:24,562
Actually, we do.
360
00:16:25,865 --> 00:16:27,175
We have his body cam footage.
361
00:16:27,199 --> 00:16:29,744
I mean, I've ignored
abuse worse than that,
362
00:16:29,768 --> 00:16:32,070
but for a cop new to the street?
363
00:16:34,240 --> 00:16:35,360
Yeah.
364
00:16:35,384 --> 00:16:37,886
Especially if your partner
doesn't have your back.
365
00:16:37,910 --> 00:16:39,921
Which is how it's playing out
on the precinct level.
366
00:16:39,945 --> 00:16:41,713
And in the mayor's office.
367
00:16:43,282 --> 00:16:44,826
You're kidding me.
368
00:16:44,850 --> 00:16:46,483
And they know that how?
369
00:16:46,507 --> 00:16:48,864
The deputy chief of staff
mentioned it to me,
370
00:16:48,888 --> 00:16:52,534
just a "hey, by the way,"
in a scheduling meeting.
371
00:16:52,558 --> 00:16:54,636
Apparently, they've
been keeping their eye
372
00:16:54,660 --> 00:16:56,538
on Valle since the academy.
373
00:16:56,562 --> 00:16:58,974
Top grades, compassionate, diverse,
374
00:16:58,998 --> 00:17:01,243
the whole "new breed of cop" trailer.
375
00:17:01,267 --> 00:17:02,878
What's wrong with the old breed?
376
00:17:02,902 --> 00:17:05,069
Sid, find a mirror now.
377
00:17:06,472 --> 00:17:08,783
Boss, it's other people
making hay of this.
378
00:17:08,807 --> 00:17:10,719
Valle is just hurt.
379
00:17:10,743 --> 00:17:13,483
Till the other day,
he and Jamie were peas in a pod.
380
00:17:14,313 --> 00:17:16,214
Yeah, well, now it's today.
381
00:17:17,149 --> 00:17:18,660
So talk to your son again.
382
00:17:19,192 --> 00:17:21,363
He's said all he's gonna say.
383
00:17:21,775 --> 00:17:23,965
You can be very persuasive.
384
00:17:23,989 --> 00:17:25,901
Not when he gets like this.
385
00:17:25,925 --> 00:17:28,159
That's years of experience talking.
386
00:17:29,128 --> 00:17:30,238
Call Erin.
387
00:17:30,262 --> 00:17:32,163
This all started a complaint review.
388
00:17:34,033 --> 00:17:36,192
I've been trying not to do that.
389
00:17:38,697 --> 00:17:41,399
No. This goes one way and one way only.
390
00:17:45,644 --> 00:17:47,289
Very brave of you, Ricki,
391
00:17:47,313 --> 00:17:49,024
getting back up on the stage so quickly
392
00:17:49,048 --> 00:17:50,392
after what happened to you.
393
00:17:50,416 --> 00:17:53,562
Hi? I'm emceeing a benefit
in Doc's name tonight.
394
00:17:53,586 --> 00:17:55,564
Trying to keep this place
from going under.
395
00:17:55,588 --> 00:17:58,266
Very cool. Uh, I'm Detective Reagan.
396
00:17:58,290 --> 00:17:59,834
You have a second to talk?
397
00:17:59,858 --> 00:18:01,002
Yeah.
398
00:18:01,026 --> 00:18:02,504
So you want
399
00:18:02,528 --> 00:18:04,272
me to say Emmett Fells is a monster
400
00:18:04,296 --> 00:18:06,041
for throwing me off this stage?
401
00:18:06,065 --> 00:18:07,676
So he did attack you.
402
00:18:07,700 --> 00:18:09,044
I got his slot.
403
00:18:09,068 --> 00:18:12,067
He probably saw his career
flash before his eyes.
404
00:18:12,571 --> 00:18:13,715
But, uh, till the other night,
405
00:18:13,739 --> 00:18:15,283
Emmett's always treated me right.
406
00:18:15,307 --> 00:18:16,918
Interesting. He told my partner and I
407
00:18:16,942 --> 00:18:19,321
that you were a hack.
408
00:18:19,345 --> 00:18:21,423
Compared to him, we all kind of are.
409
00:18:21,447 --> 00:18:22,991
- True.
- Besides,
410
00:18:23,015 --> 00:18:26,261
trade secret: Most comics
are pretty screwed up.
411
00:18:26,285 --> 00:18:27,780
I mean, when he grabbed me,
I was doing a bit
412
00:18:27,804 --> 00:18:30,699
about how stupid kids are and
how they ought to be outlawed.
413
00:18:30,723 --> 00:18:32,200
Uh, speaking of him grabbing you,
414
00:18:32,224 --> 00:18:33,668
did he say anything
415
00:18:33,692 --> 00:18:36,171
might let you know why he did?
416
00:18:36,195 --> 00:18:39,207
No, only to Doc after she threw him out.
417
00:18:39,231 --> 00:18:41,643
But again, he was drunk.
418
00:18:41,667 --> 00:18:43,812
Well, what did he say to Doc?
Do you know?
419
00:18:43,836 --> 00:18:46,648
That he was gonna "make her pay."
420
00:18:46,672 --> 00:18:48,283
It seemed like an empty threat.
421
00:18:48,307 --> 00:18:51,567
So I left. I went to a party uptown.
422
00:18:52,011 --> 00:18:54,823
But I guess his threat
wasn't empty after all.
423
00:18:55,317 --> 00:18:57,492
Okay, well, thank you.
424
00:18:57,516 --> 00:18:58,994
And good luck with the benefit.
425
00:18:59,018 --> 00:19:00,328
You gonna stick around?
426
00:19:00,352 --> 00:19:02,050
No. I got work to do.
427
00:19:02,074 --> 00:19:03,598
- Lots of laughs.
- Thanks.
428
00:19:03,622 --> 00:19:05,300
So?
429
00:19:05,324 --> 00:19:08,203
So I thought you didn't
want to come with.
430
00:19:08,227 --> 00:19:10,772
I want to hear who your new suspect is.
431
00:19:10,796 --> 00:19:13,675
Well, based on my conversations
with everyone here,
432
00:19:13,699 --> 00:19:17,545
and talking to Ricki,
apparently it is Emmett Fells.
433
00:19:17,569 --> 00:19:19,547
Hmm. So I was right.
434
00:19:19,571 --> 00:19:22,083
No, we still have to
talk to the landlords.
435
00:19:22,107 --> 00:19:24,386
Oh, come on, Reagan,
what is it with you?
436
00:19:24,410 --> 00:19:25,793
- What...?
- Are you so starstruck
437
00:19:25,824 --> 00:19:26,828
that you can't see I'm...
438
00:19:26,852 --> 00:19:28,113
- that Emmett is our guy?
- Hold on,
439
00:19:28,137 --> 00:19:29,391
I'm not starstruck, okay?
440
00:19:29,415 --> 00:19:31,059
So you lost your edge?
441
00:19:31,083 --> 00:19:34,829
No. Look, I don't care how
much I like the guy's comedy.
442
00:19:34,853 --> 00:19:37,565
I'm gonna pinch him like
I would any other murderer.
443
00:19:37,589 --> 00:19:39,301
But you just can't see it yet.
444
00:19:39,325 --> 00:19:42,604
No, what I see is
circumstantial evidence so far.
445
00:19:42,628 --> 00:19:45,273
You saying this as a cop or as a fan?
446
00:19:45,297 --> 00:19:49,611
Okay, look, yes,
Linda and I went to his show
447
00:19:49,635 --> 00:19:52,942
on one of our first dates,
and we had a great time.
448
00:19:53,377 --> 00:19:55,383
I never saw her laugh like that.
449
00:19:55,407 --> 00:19:57,385
That doesn't mean I won't do my job.
450
00:19:57,409 --> 00:19:59,277
You just don't want to ruin the memory.
451
00:20:00,412 --> 00:20:01,913
I guess not.
452
00:20:15,928 --> 00:20:17,238
Now finish the job.
453
00:20:17,668 --> 00:20:19,708
Throw yourself in, too.
454
00:20:19,732 --> 00:20:22,577
Fine, I'm a janitor.
What, are you here to gloat?
455
00:20:22,601 --> 00:20:24,212
I'm just here to tell you
I'm not gonna be
456
00:20:24,236 --> 00:20:25,814
a part of that investigation.
457
00:20:25,838 --> 00:20:27,082
I swear, I brought this to you guys
458
00:20:27,106 --> 00:20:28,883
out of the goodness of my heart.
459
00:20:28,907 --> 00:20:30,085
Lie.
460
00:20:30,109 --> 00:20:32,620
- You got to believe me.
- Lie.
461
00:20:32,644 --> 00:20:34,255
You can really trust me.
462
00:20:34,279 --> 00:20:36,257
Lie. Lie. Lie.
463
00:20:36,281 --> 00:20:37,592
You know what, Voorhees?
464
00:20:38,067 --> 00:20:39,567
You're always gonna be a liar.
465
00:20:40,786 --> 00:20:43,465
A-All right, okay.
There's-there's an angle.
466
00:20:45,232 --> 00:20:46,267
What?
467
00:20:46,858 --> 00:20:48,336
I need a job.
468
00:20:48,360 --> 00:20:49,938
You have a job.
469
00:20:49,962 --> 00:20:52,273
There's a security firm in Queens.
470
00:20:52,297 --> 00:20:54,483
They hire a lot of ex-law enforcement.
471
00:20:54,967 --> 00:20:56,378
The guy there likes me.
472
00:20:56,402 --> 00:20:58,179
Then he pulled up your arrest record.
473
00:20:58,203 --> 00:20:59,347
He says I need
474
00:20:59,371 --> 00:21:00,915
a recommendation from someone solid.
475
00:21:00,939 --> 00:21:03,318
It was gonna be Anthony.
But coming from you?
476
00:21:03,342 --> 00:21:04,986
The cop that busted me?
That'd go so much further.
477
00:21:05,010 --> 00:21:08,490
But I know you don't like me
and you don't trust me.
478
00:21:08,514 --> 00:21:10,848
Well, that's the understatement
of the year.
479
00:21:12,384 --> 00:21:15,130
I'm trying to learn
how to be a good person.
480
00:21:15,154 --> 00:21:16,854
For the first time in my life.
481
00:21:18,236 --> 00:21:19,608
Please help me do that.
482
00:21:20,275 --> 00:21:22,203
If we land Hobbs, you...
483
00:21:22,692 --> 00:21:24,608
you got to say I've changed.
484
00:21:25,451 --> 00:21:27,418
That I'm someone you can trust.
485
00:21:33,705 --> 00:21:35,316
Hey, Officer Valle.
486
00:21:35,340 --> 00:21:37,018
Hey, you banged in sick yesterday.
487
00:21:37,694 --> 00:21:39,654
Yeah, I'm fine. Just took the day.
488
00:21:40,108 --> 00:21:41,523
- Good to hear.
- Is it?
489
00:21:41,547 --> 00:21:43,291
Or do you think I'm lying,
like I did about that woman?
490
00:21:43,315 --> 00:21:44,659
I didn't call you a liar.
491
00:21:44,683 --> 00:21:46,027
I asked what was going on,
you said you'd handle it,
492
00:21:46,051 --> 00:21:48,247
and then you went and
back-stabbed me to that A.D.A.,
493
00:21:48,271 --> 00:21:50,031
all over some crazy bag lady?
494
00:21:50,055 --> 00:21:51,232
Hey, don't call her that.
495
00:21:51,256 --> 00:21:52,634
Then what is she?
496
00:21:52,658 --> 00:21:54,202
Look, boss, I-I...
497
00:21:54,226 --> 00:21:56,204
I know I'm green and all,
and you're a Reagan...
498
00:21:56,228 --> 00:21:57,705
What does that have to do with anything?
499
00:21:57,729 --> 00:21:59,541
What, in this department,
are you joking?
500
00:21:59,565 --> 00:22:01,342
All right, look, that's enough,
Officer Valle.
501
00:22:01,387 --> 00:22:03,311
Oh, so that's how you "maintain
your higher level of dignity"?
502
00:22:03,335 --> 00:22:04,559
- You need to stop.
- You pull rank
503
00:22:04,583 --> 00:22:06,714
- when someone calls you out?
- Back off, right now!
504
00:22:06,738 --> 00:22:08,372
You gonna hit me like she did?
505
00:22:09,234 --> 00:22:10,817
Is there a problem, gentlemen?
506
00:22:11,750 --> 00:22:13,317
Nothing, sir.
507
00:22:14,646 --> 00:22:16,424
Just a friendly disagreement, boss.
508
00:22:16,448 --> 00:22:18,049
Well, Valle, you get to work.
509
00:22:19,818 --> 00:22:21,262
And, Reagan, you go home.
510
00:22:21,286 --> 00:22:23,331
My shift's not over
for another two hours, boss.
511
00:22:23,355 --> 00:22:25,500
You're suspended
on direct orders of the PC.
512
00:22:25,884 --> 00:22:27,618
Gun and shield.
513
00:22:49,689 --> 00:22:52,532
It's sad, the guy had
everything going for him... fame,
514
00:22:52,557 --> 00:22:54,802
money, success and... just blew it.
515
00:22:54,826 --> 00:22:56,137
It's tragic.
516
00:22:56,161 --> 00:22:57,872
A wise man once said,
517
00:22:57,896 --> 00:23:00,875
"Life's not meant to be fair,
only eventful."
518
00:23:00,899 --> 00:23:02,410
What wise man was that?
519
00:23:02,434 --> 00:23:03,444
You're looking at him.
520
00:23:04,836 --> 00:23:07,571
Maybe that explains why I got suspended.
521
00:23:09,958 --> 00:23:11,419
Are we missing something?
522
00:23:11,443 --> 00:23:12,820
No, I did what I had to do.
523
00:23:12,844 --> 00:23:14,422
And some people above me disagreed.
524
00:23:14,446 --> 00:23:16,324
I got suspended. End of story.
525
00:23:16,348 --> 00:23:18,726
You know, I never liked that
CO of yours, uh, Espinoza...
526
00:23:18,750 --> 00:23:20,650
His CO didn't do it.
527
00:23:22,525 --> 00:23:23,931
Okay.
528
00:23:24,858 --> 00:23:27,969
Either of you want to
explain what happened?
529
00:23:27,993 --> 00:23:29,403
Nope.
530
00:23:29,427 --> 00:23:30,838
Not really.
531
00:23:31,733 --> 00:23:33,574
So now we're keeping secrets?
532
00:23:33,598 --> 00:23:34,842
Like most families?
533
00:23:34,866 --> 00:23:36,244
Oh, cut it out.
534
00:23:36,268 --> 00:23:38,112
You never kept anything
from the rest of us, Dad?
535
00:23:38,136 --> 00:23:39,580
Nothing important.
536
00:23:39,604 --> 00:23:40,815
Well, wouldn't we have
to know what it is
537
00:23:40,839 --> 00:23:42,250
to know whether or not it's important?
538
00:23:42,274 --> 00:23:44,519
Now you're arguing transparency.
539
00:23:44,543 --> 00:23:46,020
I'm just saying I think
a guy has a right to keep
540
00:23:46,044 --> 00:23:47,388
his own counsel
once in a while around here.
541
00:23:47,412 --> 00:23:48,456
Even in this tribe.
542
00:23:48,480 --> 00:23:50,091
You now, not for nothing,
543
00:23:50,115 --> 00:23:53,461
a few moments ago,
both of you said you were fine
544
00:23:53,485 --> 00:23:56,164
with whatever it is that's going
on that none of us know about.
545
00:23:56,188 --> 00:23:57,488
I am fine.
546
00:23:59,489 --> 00:24:00,500
Me, too.
547
00:24:00,959 --> 00:24:02,161
Could have fooled me.
548
00:24:02,275 --> 00:24:04,539
I agree with Jamie.
549
00:24:05,358 --> 00:24:06,964
Of course.
550
00:24:08,650 --> 00:24:11,078
I just mean we-we try to be honest
551
00:24:11,102 --> 00:24:12,880
around this table, but we don't need
552
00:24:12,904 --> 00:24:14,733
to be honest about everything.
553
00:24:15,207 --> 00:24:16,217
Like what?
554
00:24:16,241 --> 00:24:17,857
Yeah, you can't chicken out now.
555
00:24:17,882 --> 00:24:18,982
Like what?
556
00:24:21,192 --> 00:24:22,490
Meatloaf.
557
00:24:22,514 --> 00:24:23,824
It stays with me for a few days.
558
00:24:23,848 --> 00:24:26,327
And not in a good way.
559
00:24:26,351 --> 00:24:28,029
That's what it's supposed to do.
560
00:24:28,442 --> 00:24:30,464
Fortifies you for the week ahead.
561
00:24:30,488 --> 00:24:31,799
Well, thanks for sharing.
562
00:24:31,823 --> 00:24:33,968
And that English essay
that I told you I aced?
563
00:24:33,992 --> 00:24:35,624
- Yeah?
- A better word
564
00:24:35,648 --> 00:24:37,004
would be "bombed."
565
00:24:37,028 --> 00:24:39,140
Okay, better than cheating.
566
00:24:39,164 --> 00:24:41,775
Now you, can't chicken out.
567
00:24:42,234 --> 00:24:44,679
Sometimes I like to go off
568
00:24:44,703 --> 00:24:46,567
on Erin just for sport.
569
00:24:47,439 --> 00:24:50,598
But I also think she's
very good at what she does.
570
00:24:50,632 --> 00:24:52,220
Oh, see?
571
00:24:52,244 --> 00:24:53,988
- Positive secret, positive.
- Well...
572
00:24:54,012 --> 00:24:55,856
- Yeah!
- That's right.
573
00:24:56,033 --> 00:24:57,077
You go.
574
00:24:57,317 --> 00:25:00,361
You should really put
that sweater out of its misery.
575
00:25:00,385 --> 00:25:01,562
You're the one that gave it to me!
576
00:25:01,586 --> 00:25:03,097
Two Christmases ago!
577
00:25:03,121 --> 00:25:04,565
Well, I obviously
578
00:25:04,589 --> 00:25:06,400
was mad at you when I bought it.
579
00:25:06,643 --> 00:25:07,921
Wow.
580
00:25:07,999 --> 00:25:09,065
Thanks.
581
00:25:11,240 --> 00:25:12,278
Jamison?
582
00:25:12,692 --> 00:25:14,041
I guess I thought we all agreed
583
00:25:14,065 --> 00:25:15,710
that trust was
a two-way street around here.
584
00:25:16,325 --> 00:25:17,411
I was wrong.
585
00:25:18,241 --> 00:25:20,303
Took the words right out of my mouth.
586
00:25:21,740 --> 00:25:23,741
Mm, well...
587
00:25:40,733 --> 00:25:42,303
Why'd you do it?
588
00:25:42,692 --> 00:25:44,138
Because she took your spot?
589
00:25:44,162 --> 00:25:46,107
'Cause she threw you out, what?
590
00:25:46,131 --> 00:25:47,708
No comment.
591
00:25:47,732 --> 00:25:50,411
"No comment" or "I'm too
hungover to comment"?
592
00:25:50,435 --> 00:25:52,280
And that was uncalled for.
593
00:25:52,692 --> 00:25:55,497
Mr. Fells, you attacked Ricki Blanton.
594
00:25:55,547 --> 00:25:57,594
You threatened Ms. Pressly.
595
00:25:57,642 --> 00:25:59,987
Save the D.A.
the hassle of going to trial,
596
00:26:00,011 --> 00:26:02,156
you may get yourself
a more favorable sentence.
597
00:26:02,180 --> 00:26:04,458
- No comment.
- All right, knock it off
598
00:26:04,482 --> 00:26:06,394
with the "no comment" already, okay?
599
00:26:06,418 --> 00:26:08,162
It's not funny! Nothing's funny...
600
00:26:08,186 --> 00:26:09,430
Are you going to arrest my client?
601
00:26:09,454 --> 00:26:11,065
Yeah, he's gonna arrest me!
602
00:26:11,089 --> 00:26:13,401
- Emmett, shut up...
- No, he's right!
603
00:26:13,425 --> 00:26:14,602
What'd you do, Emmett?
604
00:26:14,626 --> 00:26:15,803
Emmett.
605
00:26:15,827 --> 00:26:16,904
Say the words, Emmett.
606
00:26:16,928 --> 00:26:17,905
Not one more word...
607
00:26:17,929 --> 00:26:19,173
What the hell did you do, Emmett?!
608
00:26:19,197 --> 00:26:21,575
I attacked Ricki and I went back
and I killed Doc!
609
00:26:21,599 --> 00:26:23,100
You hear me? I did it!
610
00:26:24,948 --> 00:26:26,733
And you remember all this?
611
00:26:27,825 --> 00:26:29,859
Some of it's a blur.
612
00:26:32,442 --> 00:26:34,088
But I hated Ricki for being up there.
613
00:26:34,112 --> 00:26:36,447
And I wanted Doc dead
for kicking me out.
614
00:26:37,942 --> 00:26:41,108
Seems like all I ever do
anymore is let people down.
615
00:26:42,733 --> 00:26:44,955
Well, now you're under arrest.
616
00:26:46,192 --> 00:26:47,868
Mr. Fells, you're under arrest
617
00:26:47,892 --> 00:26:49,303
for the murder of Elaine Pressly.
618
00:26:49,327 --> 00:26:51,628
Please stand up and put your
hands behind your back.
619
00:27:04,339 --> 00:27:05,643
Oh.
620
00:27:05,668 --> 00:27:06,747
Hey.
621
00:27:06,772 --> 00:27:08,882
Well, I wasn't expecting a brass band,
622
00:27:08,913 --> 00:27:10,191
but "hey"?
623
00:27:10,215 --> 00:27:11,792
That's all you got?
624
00:27:11,816 --> 00:27:14,279
Sorry, Pop. Come on in.
625
00:27:14,303 --> 00:27:15,563
No, you come out.
626
00:27:15,587 --> 00:27:18,032
There's a, there's a,
a new coffee joint a block over
627
00:27:18,056 --> 00:27:21,102
that I want to try... Java The Hut.
628
00:27:21,836 --> 00:27:23,304
Star Trek reference.
629
00:27:23,328 --> 00:27:25,139
Star Wars.
630
00:27:25,163 --> 00:27:26,540
And you didn't come for coffee.
631
00:27:26,564 --> 00:27:27,708
Dad sent you.
632
00:27:27,732 --> 00:27:28,809
Says who?
633
00:27:29,192 --> 00:27:30,578
A lifetime of knowing him.
634
00:27:31,233 --> 00:27:33,147
Is his nose out of joint
because one of his cops
635
00:27:33,171 --> 00:27:35,149
won't come clean? Sure.
636
00:27:36,025 --> 00:27:37,251
But he's really more worried
637
00:27:37,275 --> 00:27:39,587
about a son who won't talk to him.
638
00:27:39,611 --> 00:27:41,422
Could you just let it go?
639
00:27:41,446 --> 00:27:43,524
Ah, you're making a mistake, kid.
640
00:27:43,548 --> 00:27:45,259
If I am...
641
00:27:45,283 --> 00:27:47,038
then I'll survive.
642
00:27:47,071 --> 00:27:49,964
It's not about this woman,
whoever she is.
643
00:27:50,817 --> 00:27:52,767
It's about shutting us out.
644
00:27:53,442 --> 00:27:57,171
Look, I know we can all be
a bunch of Nosey Nancys.
645
00:27:57,195 --> 00:28:00,241
But a family is a resource
like no other.
646
00:28:01,108 --> 00:28:03,778
Lifetimes of experience on tap.
647
00:28:04,817 --> 00:28:06,414
From people who...
648
00:28:06,775 --> 00:28:09,517
are willing to listen to you
with an open heart.
649
00:28:10,442 --> 00:28:12,409
Can you just go, Pop?
650
00:28:13,910 --> 00:28:16,479
So you're slamming the door
in my face, too?
651
00:28:17,615 --> 00:28:19,392
Not even the Star Trek coffee?
652
00:28:20,608 --> 00:28:22,530
Another day, okay?
653
00:28:36,858 --> 00:28:38,245
So where's the wire?
654
00:28:38,269 --> 00:28:39,647
It's a manner of speech.
655
00:28:39,671 --> 00:28:41,882
These days we use an app
that connects to Bluetooth
656
00:28:41,906 --> 00:28:44,418
and that connects my mic
and my earpiece.
657
00:28:44,442 --> 00:28:45,953
- Oh.
- Yeah.
658
00:28:45,977 --> 00:28:47,955
You wanted to help run it
down her shirt, didn't you?
659
00:28:48,650 --> 00:28:50,057
I was just trying to help.
660
00:28:50,081 --> 00:28:51,959
- Give him a break, Anthony.
- Oh!
661
00:28:51,983 --> 00:28:53,894
- Now you're gonna be soft on the guy?
- No.
662
00:28:53,918 --> 00:28:55,463
I just want to get this done.
663
00:28:55,487 --> 00:28:56,931
Yeah, for that we need Hobbs.
664
00:28:56,955 --> 00:28:58,999
Who said he'd arrive at 4:00.
665
00:28:59,483 --> 00:29:01,168
It's now a quarter past.
666
00:29:01,192 --> 00:29:02,636
He said he'd be here, I swear!
667
00:29:02,660 --> 00:29:03,804
Yeah, and if he doesn't,
668
00:29:03,828 --> 00:29:04,995
it's your ass, pal, I'm telling you.
669
00:29:14,204 --> 00:29:16,105
How you doing, Jill?
670
00:29:30,192 --> 00:29:31,866
You're Jamie's dad.
671
00:29:32,358 --> 00:29:34,702
Don't worry, Jamie kept his word to you.
672
00:29:35,233 --> 00:29:37,233
But if he didn't say anything...
673
00:29:39,529 --> 00:29:42,831
One of your booking
pictures showed a tattoo.
674
00:29:44,068 --> 00:29:46,814
Well, see...
675
00:29:47,817 --> 00:29:49,108
I'm a Marine, too.
676
00:29:53,692 --> 00:29:55,623
So I did some checking.
677
00:29:56,692 --> 00:29:58,192
Combat Battalion 1,
678
00:29:58,216 --> 00:30:01,018
1st Marines Logistics Group.
679
00:30:03,621 --> 00:30:06,433
And it turns out,
that's the unit that supported
680
00:30:06,457 --> 00:30:09,760
my son Danny's company in Fallujah.
681
00:30:11,393 --> 00:30:13,404
I was driving lead vehicle
682
00:30:13,429 --> 00:30:16,532
in the convoy when an IED went off.
683
00:30:18,775 --> 00:30:21,148
Blown clear out of the cab.
684
00:30:22,275 --> 00:30:24,051
Before I knew it, they were on us.
685
00:30:24,374 --> 00:30:26,408
Danny was next to me.
686
00:30:31,742 --> 00:30:33,400
Tough fight.
687
00:30:37,192 --> 00:30:40,424
The after-action report said
you gave 'em hell.
688
00:30:41,759 --> 00:30:44,104
Jamie knew about that, too.
689
00:30:44,128 --> 00:30:47,274
It's how he recognized
my name first time we met.
690
00:30:48,150 --> 00:30:49,977
He's been looking out for me ever since.
691
00:30:50,001 --> 00:30:51,401
God knows why.
692
00:30:52,823 --> 00:30:54,650
God does know why.
693
00:30:57,542 --> 00:30:58,608
You're a hero.
694
00:31:00,108 --> 00:31:01,478
Some hero.
695
00:31:04,817 --> 00:31:06,108
Look at me.
696
00:31:09,860 --> 00:31:11,483
I see you.
697
00:31:14,005 --> 00:31:17,040
I see the hero
that kept my son Danny alive.
698
00:31:20,400 --> 00:31:22,275
And so does Jamie.
699
00:31:41,356 --> 00:31:44,269
Hey, it's all done, finished.
700
00:31:44,293 --> 00:31:46,404
Just turned Emmett over
to Central Booking.
701
00:31:46,428 --> 00:31:48,439
Except it isn't.
702
00:31:48,463 --> 00:31:49,645
What are you talking about?
703
00:31:49,669 --> 00:31:51,283
Emmett gave us a false confession.
704
00:31:51,317 --> 00:31:53,611
Oh, come on, seriously?
705
00:31:53,635 --> 00:31:55,647
I told you I didn't like him for this.
706
00:31:55,671 --> 00:31:58,149
And now I finally come on
board to your way of thinking,
707
00:31:58,173 --> 00:31:59,364
and you're jumping ship?
708
00:31:59,401 --> 00:32:02,320
Well, you remember in the box,
when Emmett kept stonewalling us
709
00:32:02,344 --> 00:32:04,422
until you brought up
that he let his fans down?
710
00:32:04,446 --> 00:32:06,758
No, I didn't say that, he said that.
711
00:32:06,782 --> 00:32:08,593
I merely broke a perp.
712
00:32:08,617 --> 00:32:10,728
Well, Emmett took it further
and said that
713
00:32:10,752 --> 00:32:12,130
he let everyone down.
714
00:32:12,154 --> 00:32:13,598
- Okay...
- Did you know that he had
715
00:32:13,622 --> 00:32:14,999
a four-year-old daughter in Ohio?
716
00:32:15,023 --> 00:32:16,248
Yeah, Natalie.
717
00:32:16,272 --> 00:32:18,250
Um, she was conceived
on a one-night stand
718
00:32:18,274 --> 00:32:19,385
when he was on tour.
719
00:32:19,409 --> 00:32:20,486
He tweets about her all the time,
720
00:32:20,510 --> 00:32:22,154
says she's the light of his life. So?
721
00:32:22,178 --> 00:32:24,790
Except he stopped tweeting
about her a year ago
722
00:32:24,814 --> 00:32:27,159
when he drunkenly crashed his car
723
00:32:27,183 --> 00:32:29,828
- with her in the back seat.
- Oh, okay, yeah.
724
00:32:29,852 --> 00:32:31,592
He never tweeted about that.
725
00:32:31,621 --> 00:32:35,034
Or the order of protection
her mother filed against him.
726
00:32:35,058 --> 00:32:38,203
Reagan, Emmett started
spiraling the moment
727
00:32:38,227 --> 00:32:39,905
he couldn't see Natalie anymore.
728
00:32:39,929 --> 00:32:42,753
And his-his career just fell apart.
729
00:32:42,777 --> 00:32:45,177
And then Ricki, the other night,
made those comments
730
00:32:45,201 --> 00:32:46,845
about little kids.
731
00:32:46,869 --> 00:32:48,681
So what you're saying is
732
00:32:48,705 --> 00:32:52,017
because he's constantly
blacked out and hates Doc
733
00:32:52,041 --> 00:32:56,294
and himself so much that he just assumed
734
00:32:56,318 --> 00:32:57,956
that he killed Doc.
735
00:32:58,275 --> 00:32:59,650
Exactly.
736
00:33:00,216 --> 00:33:03,162
So if not him, it must be
one of those other
737
00:33:03,186 --> 00:33:07,633
million possibilities
that I suggested before, huh?
738
00:33:08,817 --> 00:33:10,569
I just keep getting his voice mail.
739
00:33:10,593 --> 00:33:12,171
Or you been jerking our chain
this whole time.
740
00:33:12,195 --> 00:33:14,229
And I believed you.
741
00:33:16,365 --> 00:33:18,043
Wait, there... there he is.
742
00:33:19,067 --> 00:33:21,159
Ah. Well, you failed to mention
743
00:33:21,193 --> 00:33:22,704
that he's built like Bigfoot.
744
00:33:22,728 --> 00:33:24,850
We just need him to offer
leniency for sex
745
00:33:24,874 --> 00:33:26,085
and I'll be there in a flash.
746
00:33:26,268 --> 00:33:29,370
Okay. I'm going in.
747
00:33:30,905 --> 00:33:31,939
Hey.
748
00:33:33,181 --> 00:33:34,692
Good luck.
749
00:33:43,025 --> 00:33:44,103
Mr. Hobbs?
750
00:33:44,667 --> 00:33:45,838
Pam Toner.
751
00:33:45,862 --> 00:33:50,909
So I hear that you're friends
with Don Voorhees.
752
00:33:51,483 --> 00:33:53,912
- What, you want to be my friend?
- Sure.
753
00:33:53,936 --> 00:33:55,380
I'll be your friend.
754
00:33:56,442 --> 00:33:58,250
Hey, yo, let me get two pints.
755
00:33:58,274 --> 00:34:00,075
You got it, buddy.
756
00:34:01,144 --> 00:34:05,491
So, my boyfriend is in prison.
757
00:34:05,515 --> 00:34:07,693
He gets out soon,
758
00:34:07,717 --> 00:34:09,561
but I'd do anything
759
00:34:09,585 --> 00:34:12,030
to help make his life a little easier.
760
00:34:12,054 --> 00:34:13,955
I like the sound of "anything."
761
00:34:16,092 --> 00:34:18,460
I can't get any service in here.
762
00:34:19,562 --> 00:34:22,941
How many bars you got? Hmm? Let me see.
763
00:34:22,965 --> 00:34:24,243
Oh, I don't really...
764
00:34:24,267 --> 00:34:26,712
- Let me see this.
- Oh, hey...
765
00:34:26,736 --> 00:34:28,914
You know, I know Voorhees is a dick,
766
00:34:28,938 --> 00:34:31,740
- But I didn't take him for this.
- What?
767
00:34:35,144 --> 00:34:36,455
What?
768
00:34:36,479 --> 00:34:38,029
We just lost... What's going on?
769
00:34:38,068 --> 00:34:39,558
Is he onto her?
770
00:34:39,582 --> 00:34:41,627
Why did you throw my phone
in some beer? That's crazy.
771
00:34:41,651 --> 00:34:43,797
Yeah, I don't know.
They're out of frame,
772
00:34:43,858 --> 00:34:45,664
but Janko's a pro.
773
00:34:45,688 --> 00:34:49,134
A brand-new Bluetooth connection
pops up the moment you walk in?
774
00:34:49,158 --> 00:34:51,403
And Hobbs is a maniac.
775
00:34:51,427 --> 00:34:52,983
Voorhees, no!
776
00:34:54,163 --> 00:34:55,707
All phones have Bluetooth
in 'em these days.
777
00:34:55,731 --> 00:34:57,622
I said who are you?
778
00:34:57,646 --> 00:34:58,966
I'm gonna see if
one of my girlfriends...
779
00:34:58,990 --> 00:35:00,317
You're not gonna see anything.
780
00:35:01,170 --> 00:35:02,948
Hey, come here, come here, come here.
781
00:35:02,972 --> 00:35:05,273
Let her go, Hobbs!
782
00:35:12,815 --> 00:35:14,760
Hobbs, no!
783
00:35:15,650 --> 00:35:17,484
Police!
784
00:35:18,454 --> 00:35:21,700
Hobbs, you're done, you son of a bitch.
785
00:35:21,724 --> 00:35:22,935
Don, stand down.
786
00:35:22,959 --> 00:35:25,926
Do you want to eat some glass, Don? Huh?
787
00:35:25,950 --> 00:35:27,606
Drop the glass.
788
00:35:27,630 --> 00:35:29,958
You ain't doin' nothin', scumbag.
789
00:35:30,739 --> 00:35:32,442
Drop it now, I said!
790
00:35:39,342 --> 00:35:40,909
You're under arrest.
791
00:35:43,379 --> 00:35:45,013
Good job.
792
00:35:50,753 --> 00:35:52,008
You okay?
793
00:35:52,094 --> 00:35:54,328
Me? Never better.
794
00:35:55,424 --> 00:35:56,900
That was...
795
00:35:57,660 --> 00:35:59,504
a dumb-ass thing to do.
796
00:35:59,528 --> 00:36:02,507
Yeah, but that's what
good people do, right?
797
00:36:02,531 --> 00:36:06,011
Okay, dumb but brave.
798
00:36:06,035 --> 00:36:07,813
So...
799
00:36:08,525 --> 00:36:10,315
give me the number.
800
00:36:10,339 --> 00:36:12,985
Give me the number to call
at the security firm.
801
00:36:13,009 --> 00:36:15,654
What do you say we skip that
and I come work with you guys?
802
00:36:15,678 --> 00:36:18,523
We did a pretty good job.
We're a great team.
803
00:36:18,547 --> 00:36:22,828
Clearly you got a concussion. You okay?
804
00:36:22,852 --> 00:36:25,397
Come on, let's go. Come on.
805
00:36:25,897 --> 00:36:27,455
I'm concerned about you.
806
00:36:29,400 --> 00:36:30,836
Come on.
807
00:36:30,860 --> 00:36:32,271
But that bastard attacked me,
808
00:36:32,295 --> 00:36:34,062
and Doc wouldn't even call the cops.
809
00:36:36,532 --> 00:36:38,176
She's the reason you brought me in here?
810
00:36:38,200 --> 00:36:40,178
I said I wanted you
arrested, and Doc said
811
00:36:40,202 --> 00:36:41,490
you just needed help.
812
00:36:41,514 --> 00:36:42,848
She was right about that.
813
00:36:42,872 --> 00:36:44,239
You're a loser.
814
00:36:45,588 --> 00:36:46,721
Has-been.
815
00:36:48,103 --> 00:36:49,755
All right, get her out of here.
Put her in a cell.
816
00:36:49,779 --> 00:36:52,314
Watch my arm! Be gentle.
817
00:37:00,056 --> 00:37:01,300
What's going on?
818
00:37:01,324 --> 00:37:03,339
What happened is she confessed.
819
00:37:03,983 --> 00:37:06,865
After we told her we checked
her social media accounts
820
00:37:06,903 --> 00:37:09,930
and looked at the geotags on
the photos she took with fans,
821
00:37:09,955 --> 00:37:12,066
which prove she was at the comedy club
822
00:37:12,090 --> 00:37:15,317
after it was closed,
which is when Doc was murdered.
823
00:37:18,663 --> 00:37:20,043
I don't know how to thank you.
824
00:37:20,067 --> 00:37:22,543
Well, you don't have to thank us.
825
00:37:22,626 --> 00:37:24,171
Maybe reach out
826
00:37:24,196 --> 00:37:27,676
to your daughter and her mom,
try to make right with them.
827
00:37:27,701 --> 00:37:29,812
Next time you're on stage,
send us some tickets.
828
00:37:29,837 --> 00:37:32,539
I'd like to see
what all the fuss is about.
829
00:37:38,217 --> 00:37:40,084
Come on, I'll walk you out.
830
00:37:56,650 --> 00:37:58,108
He's here.
831
00:37:59,070 --> 00:38:00,942
Okay.
832
00:38:04,015 --> 00:38:06,394
Thank you, Baker. Have a good night.
833
00:38:06,419 --> 00:38:08,019
You, too, sir.
834
00:38:09,155 --> 00:38:10,733
Well, yeah.
835
00:38:22,354 --> 00:38:24,399
Sergeant Reagan.
836
00:38:24,937 --> 00:38:26,268
Am I?
837
00:38:26,293 --> 00:38:28,238
As of this moment.
838
00:38:28,263 --> 00:38:30,900
But Warned and Admonished.
839
00:38:35,588 --> 00:38:40,435
You will also, uh, volunteer
at Eastside Community Center
840
00:38:41,400 --> 00:38:42,780
for a couple of weeks.
841
00:38:44,569 --> 00:38:50,184
Just... grab a couple guys from
the precinct to pitch in, okay?
842
00:38:50,388 --> 00:38:51,775
Thank you.
843
00:39:00,532 --> 00:39:02,700
I, uh...
844
00:39:04,009 --> 00:39:05,858
I'll start with Hector.
845
00:39:06,939 --> 00:39:09,708
See if I can mend that fence
along the way.
846
00:39:12,477 --> 00:39:16,067
Hector requested a transfer
out of the 2-9,
847
00:39:16,462 --> 00:39:18,192
and I granted it.
848
00:39:22,553 --> 00:39:23,858
Because of me.
849
00:39:24,489 --> 00:39:26,523
Oh...
850
00:39:28,019 --> 00:39:31,565
You know, this job
has a way of reminding me
851
00:39:31,590 --> 00:39:34,292
that with every win comes a loss.
852
00:39:38,990 --> 00:39:41,047
I guess it could have been...
853
00:39:41,072 --> 00:39:42,383
worse.
854
00:39:42,408 --> 00:39:43,975
Between us, I mean.
855
00:39:46,531 --> 00:39:50,033
You were keeping your promise to a hero.
856
00:39:52,484 --> 00:39:54,233
I didn't know that.
857
00:39:54,480 --> 00:39:55,900
So...
858
00:39:59,230 --> 00:40:01,942
You did what you had to do, too.
859
00:40:06,426 --> 00:40:09,442
And I expect we'd both do
the same thing again.
860
00:40:22,547 --> 00:40:25,582
- There you go. Enjoy.
- Thank you.
861
00:40:30,555 --> 00:40:32,067
Jill, what are you doing here?
862
00:40:33,358 --> 00:40:35,336
I told your dad I'd...
863
00:40:35,361 --> 00:40:36,775
...do him a favor.
864
00:40:38,096 --> 00:40:39,567
Meet him here.
865
00:40:41,566 --> 00:40:42,923
What is this place?
866
00:40:42,947 --> 00:40:44,845
Community center.
867
00:40:44,869 --> 00:40:47,448
Uh, me and some guys
are-are helping out.
868
00:40:47,472 --> 00:40:48,983
A rehab, too?
869
00:40:49,574 --> 00:40:51,519
There's an intake office down the hall,
870
00:40:51,546 --> 00:40:52,753
but this is mainly...
871
00:40:52,778 --> 00:40:55,623
Look, I'm sorry, I can't.
872
00:40:55,654 --> 00:40:57,599
I'll see you around, Jamie.
873
00:40:58,069 --> 00:40:59,568
Wow, they really will let
874
00:40:59,593 --> 00:41:01,608
just about anyone in here, won't they?
875
00:41:03,467 --> 00:41:05,860
- Even an old Devil Dog.
- Says a guy
876
00:41:05,885 --> 00:41:08,931
Not even fit to shine my boots.
877
00:41:08,956 --> 00:41:11,167
That I never was.
878
00:41:19,465 --> 00:41:20,733
Been too long.
879
00:41:21,026 --> 00:41:22,525
- Ages.
- Yeah.
880
00:41:32,233 --> 00:41:33,795
You still look good.
881
00:41:33,820 --> 00:41:37,590
And you're still a terrible liar.
882
00:41:39,551 --> 00:41:42,330
You want to go and get
a cup of coffee, catch up?
883
00:41:42,355 --> 00:41:47,067
After I walk you down the hall
and get you squared away first.
884
00:41:49,447 --> 00:41:51,150
Your brother tried.
885
00:41:51,903 --> 00:41:53,275
And your dad, too. I...
886
00:41:53,299 --> 00:41:56,025
You never saved my brother
or my dad's life.
887
00:41:57,409 --> 00:41:59,176
You saved mine.
888
00:42:01,900 --> 00:42:04,692
Help me give you a chance
to save your own now.
889
00:42:08,159 --> 00:42:09,692
Come on, Marine.
890
00:42:10,362 --> 00:42:12,067
Hop to it. No excuses.
891
00:42:15,187 --> 00:42:16,988
Come on.
892
00:42:23,194 --> 00:42:24,817
Come on.
893
00:42:33,899 --> 00:42:35,567
Thank you.
62893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.