Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,879 --> 00:00:14,448
(baby fussing)
2
00:00:17,985 --> 00:00:20,221
- Jay, I don't know what
your issue is, baby.
3
00:00:20,221 --> 00:00:22,723
(baby crying)
4
00:00:25,459 --> 00:00:26,294
Stop, man.
5
00:00:28,496 --> 00:00:29,330
Stop, man.
6
00:00:32,633 --> 00:00:35,803
(indistinct shouting)
7
00:00:36,870 --> 00:00:40,774
* Baby baby
8
00:00:42,210 --> 00:00:43,744
- It tickles.
9
00:00:43,744 --> 00:00:45,479
Go ahead, tickle him.
10
00:00:47,047 --> 00:00:50,050
(children giggling)
11
00:00:54,255 --> 00:00:55,489
Grab the stick.
12
00:01:17,778 --> 00:01:20,614
(car horns honk)
13
00:01:24,318 --> 00:01:27,655
(indistinct PA system)
14
00:01:28,889 --> 00:01:31,892
(suspenseful music)
15
00:01:34,628 --> 00:01:37,965
(indistinct PA system)
16
00:01:40,468 --> 00:01:43,471
(indistinct radio)
17
00:01:48,676 --> 00:01:52,180
(tense suspenseful music)
18
00:02:14,302 --> 00:02:17,205
(indistinct radio)
19
00:02:28,549 --> 00:02:32,052
(tense suspenseful music)
20
00:02:37,958 --> 00:02:41,195
(indistinct PA system)
21
00:02:54,942 --> 00:02:58,546
(tense suspenseful music)
22
00:03:05,253 --> 00:03:07,921
(zipper unzips)
23
00:03:12,293 --> 00:03:15,596
(tense suspenseful music)
24
00:03:15,596 --> 00:03:18,499
(indistinct radio)
25
00:03:33,314 --> 00:03:35,449
- Hey, man, how you doing?
26
00:03:35,449 --> 00:03:37,951
Got a light, do
you have a light?
27
00:03:37,951 --> 00:03:38,852
- Oh, yeah.
28
00:04:06,280 --> 00:04:07,114
- Thanks.
29
00:04:10,183 --> 00:04:12,520
Yeah, you, where you headed?
30
00:04:13,787 --> 00:04:15,756
Where you headed, New Orleans?
31
00:04:15,756 --> 00:04:17,157
Where you headed, New Orleans?
32
00:04:17,157 --> 00:04:18,626
- Yeah.
33
00:04:18,626 --> 00:04:20,528
- Yeah? I'm on my way
back to New Orleans, too.
34
00:04:20,528 --> 00:04:24,698
Just leaving Lafayette,
visiting my seven year old.
35
00:04:26,166 --> 00:04:30,538
Going back to New Orleans
where I'm in the progress
36
00:04:30,538 --> 00:04:33,040
in process of a project,
I'm trying to write a book
37
00:04:33,040 --> 00:04:35,242
on the homeless situation.
38
00:04:35,242 --> 00:04:38,712
And you know, how the
economy affects it
39
00:04:38,712 --> 00:04:41,649
and you know, how it's not
really the economy problem
40
00:04:41,649 --> 00:04:45,152
it's just a problem without
the economy being bad.
41
00:04:45,152 --> 00:04:47,755
I think everybody should
have a home, you know?
42
00:04:47,755 --> 00:04:48,956
- Yeah.
43
00:04:48,956 --> 00:04:50,758
- I was talking to a
policeman the other day,
44
00:04:50,758 --> 00:04:53,394
she said, you know,
with American being
45
00:04:53,394 --> 00:04:57,398
the best country in the world,
we still the best country,
46
00:04:57,398 --> 00:05:01,635
every person should at least
have one room, you know?
47
00:05:01,635 --> 00:05:05,205
I wasn't thinking
that generously
48
00:05:05,205 --> 00:05:07,174
but it makes sense to me.
49
00:05:07,174 --> 00:05:09,443
Policewoman told me that.
50
00:05:09,443 --> 00:05:14,348
Anyway, I'm writing a book
about the homeless culture
51
00:05:14,348 --> 00:05:16,116
and with the uprising
in Egypt, you know,
52
00:05:16,116 --> 00:05:17,785
in Tunisia all that going on?
53
00:05:17,785 --> 00:05:19,319
- Yeah
54
00:05:19,319 --> 00:05:21,355
- You know, that's all
about democracy, right?
55
00:05:21,355 --> 00:05:22,856
They want democracy over there,
56
00:05:22,856 --> 00:05:26,126
they don't want
dictatorships and uh
57
00:05:26,126 --> 00:05:28,028
but that still wouldn't
make it perfect, you know?
58
00:05:28,028 --> 00:05:30,097
We got democracy here
and that's what we've had
59
00:05:30,097 --> 00:05:32,833
and it still, you know, we
still got a lot of problems.
60
00:05:32,833 --> 00:05:36,003
The homeless thing
is really, you know,
61
00:05:36,003 --> 00:05:39,339
is in my heart to
right and try at least
62
00:05:42,275 --> 00:05:45,479
put some, shine some
light on it, you know?
63
00:05:45,479 --> 00:05:47,981
- [Elliot] What's your uh,
64
00:05:47,981 --> 00:05:49,383
what's the point?
65
00:05:51,419 --> 00:05:52,620
Is it kinda like
under the thought
66
00:05:52,620 --> 00:05:54,287
of the weakest link?
67
00:05:55,623 --> 00:05:57,658
Kinda strengthen the
weakest link of the nation?
68
00:05:57,658 --> 00:06:00,027
I mean god bless America.
69
00:06:00,027 --> 00:06:01,495
- Well, it's not.
70
00:06:01,495 --> 00:06:03,263
Definitely, I'm not thinking
like from a social issue
71
00:06:03,263 --> 00:06:07,501
point of view but the
rich are getting richer,
72
00:06:07,501 --> 00:06:09,503
the poor are get poorer.
73
00:06:10,671 --> 00:06:12,873
I mean, there are
people out there
74
00:06:12,873 --> 00:06:15,543
who gladly take a
job, I mean will work.
75
00:06:15,543 --> 00:06:17,344
You know they're homeless
and they would work
76
00:06:17,344 --> 00:06:19,613
but even if they had a
job it wouldn't, you know,
77
00:06:19,613 --> 00:06:21,415
they can't afford housing.
78
00:06:21,415 --> 00:06:22,916
You know what I mean?
79
00:06:22,916 --> 00:06:26,754
Since Hurricane Katrina, the
price of rent has gone up.
80
00:06:27,688 --> 00:06:29,957
It's like tripled, you know?
81
00:06:29,957 --> 00:06:31,291
It was hard enough
to pay your rent
82
00:06:31,291 --> 00:06:33,293
before Hurricane Katrina.
83
00:06:33,293 --> 00:06:35,496
Myself, I was making
pretty good money
84
00:06:35,496 --> 00:06:38,799
but when I think about somebody
working at Burger King,
85
00:06:38,799 --> 00:06:42,269
you know, and when rent was
$500.00 before the storm
86
00:06:42,269 --> 00:06:46,073
now it's $1,100.00 for
the same apartment.
87
00:06:46,073 --> 00:06:48,141
You know, something's
wrong, you know?
88
00:06:48,141 --> 00:06:52,079
It's just, it's hard
man, it's hard, you know,
89
00:06:52,079 --> 00:06:54,748
and uh, I mean I
think it's something
90
00:06:54,748 --> 00:06:56,316
that I should be doing.
91
00:06:56,316 --> 00:06:58,085
You know, I should be...
92
00:06:58,085 --> 00:07:00,588
God put it in my heart that
I should do more, you know.
93
00:07:00,588 --> 00:07:01,955
I can take care of my family...
94
00:07:01,955 --> 00:07:04,458
(sirens wail)
95
00:07:10,531 --> 00:07:12,132
- [Kid] Jaden, hey.
96
00:07:13,400 --> 00:07:15,068
Look, he's the best.
97
00:07:15,068 --> 00:07:16,870
- You guys just sit down okay?
98
00:07:16,870 --> 00:07:18,672
(kids talk indistinct)
99
00:07:18,672 --> 00:07:20,908
You are sitting down,
just stay right here.
100
00:07:20,908 --> 00:07:23,410
(baby fusses)
101
00:07:38,726 --> 00:07:41,629
(indistinct radio)
102
00:07:50,871 --> 00:07:53,774
(slow tense music)
103
00:07:59,312 --> 00:08:02,182
(indistinct radio)
104
00:08:10,724 --> 00:08:13,326
(indistinct PA system)
105
00:08:13,326 --> 00:08:16,396
(indistinct talking)
106
00:08:18,498 --> 00:08:21,735
(indistinct PA system)
107
00:08:24,504 --> 00:08:27,440
(indistinct radio)
108
00:08:44,792 --> 00:08:47,360
(faucet flows)
109
00:08:50,631 --> 00:08:51,565
- [Jamaine] Shake em.
110
00:08:51,565 --> 00:08:53,200
- [Kid] Shake em, like that.
111
00:08:53,200 --> 00:08:54,635
- [Jamaine] Like that.
112
00:08:54,635 --> 00:08:55,569
Dry your hands.
113
00:08:55,569 --> 00:08:56,670
- [Kid] Dry my hands.
114
00:08:56,670 --> 00:08:58,305
(woman chuckles)
115
00:08:58,305 --> 00:08:59,539
(unintelligible)
116
00:08:59,539 --> 00:09:00,440
- You know I gotta
work in the morning.
117
00:09:00,440 --> 00:09:02,542
If he wanna be sick.
118
00:09:02,542 --> 00:09:04,144
- Mimi can't take him?
119
00:09:04,144 --> 00:09:06,714
- No, he probably got sick
from Mimi and her kids
120
00:09:06,714 --> 00:09:08,081
and you know he's not
going back over there
121
00:09:08,081 --> 00:09:10,651
until he gets better.
122
00:09:10,651 --> 00:09:12,953
So what you gonna do?
123
00:09:12,953 --> 00:09:15,623
- I was thinking about
going to acting class.
124
00:09:15,623 --> 00:09:16,857
(she laughs)
125
00:09:16,857 --> 00:09:18,525
They have lessons on Tuesdays.
126
00:09:18,525 --> 00:09:20,327
- [Woman] What, an actor?
127
00:09:20,327 --> 00:09:21,161
Jamaine?
128
00:09:22,429 --> 00:09:23,463
- [Jamaine] Got to do something.
129
00:09:23,463 --> 00:09:24,331
- Yeah, I need to do something
130
00:09:24,331 --> 00:09:26,233
with a steady paycheck.
131
00:09:28,568 --> 00:09:31,271
What about the job at
the cell phone place.
132
00:09:31,271 --> 00:09:32,505
- [Jamaine] It didn't work out--
133
00:09:32,505 --> 00:09:33,974
- Alright, what
about on Bourbon?
134
00:09:33,974 --> 00:09:35,976
- That didn't work out either.
135
00:09:35,976 --> 00:09:38,278
- I need you to bring
a steady paycheck in
136
00:09:38,278 --> 00:09:39,947
so you can at
least buy me a car,
137
00:09:39,947 --> 00:09:42,182
take me out once in a week.
138
00:09:45,352 --> 00:09:48,789
(baby cries in distance)
139
00:09:58,065 --> 00:10:00,968
(bus engine idles)
140
00:10:07,641 --> 00:10:10,744
(indistinct talking)
141
00:10:22,489 --> 00:10:25,759
(indistinct PA system)
142
00:10:43,010 --> 00:10:46,246
(indistinct PA system)
143
00:11:07,768 --> 00:11:08,836
- Wait, Nick.
144
00:11:10,670 --> 00:11:13,173
You need to look for the cars.
145
00:11:13,173 --> 00:11:14,407
- Hello, how are you?
146
00:11:14,407 --> 00:11:15,909
- [Leanne] Hi.
147
00:11:15,909 --> 00:11:18,011
Can you take us somewhere
to get something to eat?
148
00:11:18,011 --> 00:11:19,847
- I'm sorry, I'm not
allowed to take children
149
00:11:19,847 --> 00:11:23,283
because we don't
have child seats.
150
00:11:23,283 --> 00:11:26,453
There is a Boydens's
Ice Cream Shop
151
00:11:26,453 --> 00:11:28,756
at the corner of
Jefferson and Johnson.
152
00:11:28,756 --> 00:11:30,824
It's within walking
distance, a few blocks.
153
00:11:30,824 --> 00:11:32,325
- [Leanne] Where's that?
154
00:11:32,325 --> 00:11:35,295
- Turn right on Johnson
Street, it's a few blocks.
155
00:11:35,295 --> 00:11:37,164
It's a Boyden's Ice Cream Shop.
156
00:11:37,164 --> 00:11:38,198
- Alright, come on you guys.
157
00:11:38,198 --> 00:11:39,199
- I'm sorry.
158
00:11:46,974 --> 00:11:48,575
- Come on you guys.
159
00:11:58,185 --> 00:11:59,286
Nick, come on.
160
00:11:59,286 --> 00:12:00,120
Up here.
161
00:12:06,927 --> 00:12:08,095
Come on, Nick.
162
00:12:10,730 --> 00:12:13,834
(indistinct talking)
163
00:12:19,572 --> 00:12:22,009
(she coughs)
164
00:12:28,849 --> 00:12:30,017
Come on, guys.
165
00:12:37,257 --> 00:12:39,159
Jay, you're so heavy.
166
00:12:39,159 --> 00:12:40,727
Can you get down and walk?
167
00:12:40,727 --> 00:12:42,562
You're heavy on Mommy.
168
00:12:45,265 --> 00:12:47,500
Jay, you need to get down.
169
00:12:47,500 --> 00:12:50,570
Come on you're heavy, come here.
170
00:12:50,570 --> 00:12:51,738
Come on, guys.
171
00:12:54,541 --> 00:12:57,110
Nick, I need you to stay by me.
172
00:12:58,578 --> 00:13:00,047
There's cars and
everything else,
173
00:13:00,047 --> 00:13:01,949
I need you to stay closer to me.
174
00:13:01,949 --> 00:13:04,617
Come on, Lex, come closer to me.
175
00:13:06,486 --> 00:13:07,654
Come on, guys.
176
00:13:09,589 --> 00:13:12,592
(indistinct talking)
177
00:13:12,592 --> 00:13:15,929
(dogs bark in distance)
178
00:13:25,238 --> 00:13:27,140
Hold your sisters hand.
179
00:13:32,645 --> 00:13:34,547
(indistinct talking)
180
00:13:34,547 --> 00:13:36,783
(she hums)
181
00:14:34,942 --> 00:14:37,444
(she inhales)
182
00:14:59,666 --> 00:15:03,336
(tense distorted rock music)
183
00:15:05,772 --> 00:15:07,774
- We're about 100 miles.
184
00:15:11,778 --> 00:15:14,881
I have a credit
card, I have no cash.
185
00:15:20,187 --> 00:15:21,454
Drake, what do you have?
186
00:15:21,454 --> 00:15:23,390
- [Drake] Alright dude,
the bottom line is
187
00:15:23,390 --> 00:15:26,759
(unintelligible) and I got
a little bit shit on me.
188
00:15:26,759 --> 00:15:27,995
You got your card, right?
189
00:15:27,995 --> 00:15:28,928
- [Woman] You have my card.
190
00:15:28,928 --> 00:15:30,363
- Alright, we're a little shy
191
00:15:30,363 --> 00:15:32,732
to make this awesome
trip down to New Orleans,
192
00:15:32,732 --> 00:15:35,068
so can you spot us a
little bit of bones, dude?
193
00:15:35,068 --> 00:15:36,536
- Like what?
194
00:15:36,536 --> 00:15:39,839
- Like, 20 bucks maybe
we could borrow from you?
195
00:15:39,839 --> 00:15:42,009
- I got 20 on gas.
196
00:15:42,009 --> 00:15:42,842
- [Drake] 20 on gas, dude?
197
00:15:42,842 --> 00:15:43,776
- Yeah, that's cool.
198
00:15:43,776 --> 00:15:46,246
- You want to fork it up, dude?
199
00:15:53,620 --> 00:15:55,188
Thanks, alright now I got
to find a gas station,
200
00:15:55,188 --> 00:15:57,524
get some more Tostitos, you
know getting kind of low.
201
00:15:57,524 --> 00:16:00,727
- Uh, so what are
doing in New Orleans?
202
00:16:09,702 --> 00:16:14,374
- Um, I came down here to
meet up with this girl.
203
00:16:14,374 --> 00:16:17,244
I'm from New York and
she moved down here
204
00:16:17,244 --> 00:16:19,579
and I'm coming down
here to meet up with her
205
00:16:19,579 --> 00:16:21,581
in New Orleans.
206
00:16:21,581 --> 00:16:23,083
- [Drake] Me too, man.
207
00:16:23,083 --> 00:16:24,251
My girlfriends down in New
Orleans right now, man.
208
00:16:24,251 --> 00:16:25,185
She get's out of class soon
209
00:16:25,185 --> 00:16:26,786
so we got to like freaking hurry
210
00:16:26,786 --> 00:16:28,021
or she's gonna
like skin me alive.
211
00:16:28,021 --> 00:16:30,457
- She's get out
of class in what?
212
00:16:31,558 --> 00:16:33,693
- [Drake] Like hour and half.
213
00:16:33,693 --> 00:16:36,163
- She get's out of, yeah.
214
00:16:36,163 --> 00:16:38,898
- And I don't know
how often you're late
215
00:16:38,898 --> 00:16:40,133
with your lady friend, dude
216
00:16:40,133 --> 00:16:41,468
but if I'm late
like one more time
217
00:16:41,468 --> 00:16:44,804
I think she's gonna drop
kick me in the face.
218
00:16:44,804 --> 00:16:47,707
- Um, are you from
New York the city?
219
00:16:47,707 --> 00:16:50,743
- Yeah, like New York, New York.
220
00:16:50,743 --> 00:16:52,579
- [Woman] Cool.
221
00:16:52,579 --> 00:16:54,747
- [Ellio] Yeah, it's cool.
222
00:17:17,904 --> 00:17:20,407
(sirens wail)
223
00:17:27,046 --> 00:17:29,082
- [Jamaine] Excuse,
who's the manager?
224
00:17:29,082 --> 00:17:30,083
The manager?
225
00:17:31,050 --> 00:17:32,051
(indistinct talking)
226
00:17:32,051 --> 00:17:33,420
Are y'all hiring?
227
00:17:33,420 --> 00:17:34,254
Or you're not hiring.
228
00:17:34,254 --> 00:17:36,189
Okay, thank you anyway.
229
00:17:37,157 --> 00:17:37,990
Excuse me?
230
00:17:47,066 --> 00:17:47,900
Excuse me?
231
00:18:08,788 --> 00:18:09,622
How you doing, sir?
232
00:18:09,622 --> 00:18:11,524
Are y'all hiring today?
233
00:18:11,524 --> 00:18:13,126
Okay, (unintelligible)
Canal Street?
234
00:18:13,126 --> 00:18:13,960
Thank you.
235
00:18:15,262 --> 00:18:18,331
(indistinct talking)
236
00:18:23,970 --> 00:18:26,806
(soft jazz music)
237
00:18:44,791 --> 00:18:48,228
(soft somber jazz music)
238
00:19:30,370 --> 00:19:33,606
(crowd cheers)
239
00:19:33,606 --> 00:19:36,609
(upbeat jazz music)
240
00:19:38,511 --> 00:19:41,681
(Spanish dance music)
241
00:20:42,642 --> 00:20:46,313
(slow dance and jazz music)
242
00:21:19,379 --> 00:21:22,382
(somber jazz music)
243
00:21:25,151 --> 00:21:28,321
(indistinct shouting)
244
00:21:43,736 --> 00:21:46,839
(indistinct talking)
245
00:22:22,975 --> 00:22:26,579
(indistinct radio)
246
00:22:26,579 --> 00:22:27,747
(heartbeat)
247
00:22:27,747 --> 00:22:30,650
(indistinct radio)
248
00:22:34,286 --> 00:22:36,623
(heartbeat)
249
00:22:43,796 --> 00:22:46,733
(indistinct radio)
250
00:22:51,638 --> 00:22:53,973
(heartbeat)
251
00:23:25,505 --> 00:23:29,576
- [Voiceover] Judgement
is in America today.
252
00:23:29,576 --> 00:23:31,844
It begins in the year 1987.
253
00:23:33,279 --> 00:23:36,015
- He's in essence proven
the same thing to me, too.
254
00:23:36,015 --> 00:23:39,385
Cause I see him as nothing
but a liar from the beginning.
255
00:23:39,385 --> 00:23:42,221
He ain't nothing but
a snake oil salesman.
256
00:23:42,221 --> 00:23:44,757
He's got everything he
needs to get the customer
257
00:23:44,757 --> 00:23:46,493
to buy his shit even
though there ain't nothing
258
00:23:46,493 --> 00:23:47,760
in that bottle.
259
00:23:49,529 --> 00:23:51,263
And from the beginning I've
watched him pick you up
260
00:23:51,263 --> 00:23:52,499
just to drop you down--
261
00:23:52,499 --> 00:23:54,934
- That's because
he's scared, Mom.
262
00:23:59,939 --> 00:24:04,043
You know, I feel like maybe
it's just a matter of trust.
263
00:24:05,545 --> 00:24:07,046
Gaining his trust.
264
00:24:10,116 --> 00:24:13,119
Maybe trust only
comes with time.
265
00:24:13,119 --> 00:24:14,053
I don't know.
266
00:24:14,053 --> 00:24:17,223
Maybe trust never comes at all.
267
00:24:17,223 --> 00:24:19,559
I haven't figured it out yet
268
00:24:20,760 --> 00:24:23,730
but I feel like we
have kids together
269
00:24:25,765 --> 00:24:28,735
so I should give
him another chance.
270
00:24:28,735 --> 00:24:31,904
Maybe I should give
him 1,000 chances.
271
00:24:35,274 --> 00:24:38,344
I don't know when
it will be over, Mom
272
00:24:38,344 --> 00:24:42,515
but I know that in my heart
I will know when it's over.
273
00:24:47,053 --> 00:24:50,823
I'm just gonna work
on this trust thing.
274
00:24:50,823 --> 00:24:54,994
I'm gonna work on showing
him that he can trust me
275
00:24:56,963 --> 00:25:01,067
and then, then we will have
our happily ever after.
276
00:25:02,869 --> 00:25:05,805
(indistinct radio)
277
00:25:07,406 --> 00:25:10,376
You know Mom, I
remember when I was 16
278
00:25:10,376 --> 00:25:12,879
and I did Model Search America
279
00:25:14,080 --> 00:25:15,748
and that woman, she did my hair
280
00:25:15,748 --> 00:25:19,919
and she put all the
professional makeup on my face
281
00:25:21,053 --> 00:25:23,189
and then I went in the bathroom
282
00:25:23,189 --> 00:25:24,824
and when I looked in the mirror,
283
00:25:24,824 --> 00:25:28,995
I just thought oh my god,
cause that didn't look like me,
284
00:25:30,730 --> 00:25:32,398
at all but it was me
285
00:25:35,534 --> 00:25:39,071
and that reflection
in the mirror, Mom
286
00:25:39,071 --> 00:25:40,907
I just thought I
was so beautiful.
287
00:25:40,907 --> 00:25:45,678
(baby babbles)
- [Woman] Alright, Jay.
288
00:25:45,678 --> 00:25:49,849
- I really, I just want to
have that feeling again.
289
00:27:01,320 --> 00:27:04,423
(indistinct talking)
290
00:27:23,776 --> 00:27:25,111
- [Man] Come on.
291
00:27:35,121 --> 00:27:39,291
(bells toll)
(indistinct talking)
292
00:27:47,566 --> 00:27:50,502
(indistinct phone)
293
00:27:55,742 --> 00:27:57,877
- [Voiceover] Okay, sweetheart.
294
00:27:57,877 --> 00:28:00,112
Let me help you understand
this problem right here.
295
00:28:00,112 --> 00:28:03,549
You can do nothing, absolutely
nothing about the things
296
00:28:03,549 --> 00:28:05,251
you just stated.
297
00:28:05,251 --> 00:28:07,219
That is purely up to the man.
298
00:28:07,219 --> 00:28:09,756
I wrote in Act Like a
Lady, Think Like a Man,
299
00:28:09,756 --> 00:28:12,691
a man has to get
together three things,
300
00:28:12,691 --> 00:28:17,263
who he is, what he does,
and how much he makes.
301
00:28:17,263 --> 00:28:19,065
If he does not
get that together,
302
00:28:19,065 --> 00:28:21,133
it is no way he can be to you
303
00:28:21,133 --> 00:28:22,935
what you need him to be.
304
00:28:22,935 --> 00:28:25,237
You just said his
main focus is finances
305
00:28:25,237 --> 00:28:28,040
cause he does not
have it together.
306
00:28:28,040 --> 00:28:31,077
So now, with that being
said, let me read this back
307
00:28:31,077 --> 00:28:32,678
to you, you say's,
308
00:28:32,678 --> 00:28:34,613
"I know with a little
help and guidance,
309
00:28:34,613 --> 00:28:37,349
he will be the man that
is madly in love with me
310
00:28:37,349 --> 00:28:39,018
and wants to marry me."
311
00:28:39,018 --> 00:28:41,120
That's not a true
statement, sweetheart.
312
00:28:41,120 --> 00:28:43,622
I apologize for having
to tell you that
313
00:28:43,622 --> 00:28:47,126
but nothing about this
guy says marry you.
314
00:28:49,996 --> 00:28:51,430
Nothing about it.
315
00:28:51,430 --> 00:28:54,333
See, it doesn't
matter what he says,
316
00:28:54,333 --> 00:28:57,569
nothing about him
says marry you.
317
00:28:57,569 --> 00:29:00,539
See, what he says
don't mean nothing
318
00:29:01,941 --> 00:29:04,911
if it don't match
up to what he do.
319
00:29:04,911 --> 00:29:06,178
I love you and the kids.
320
00:29:06,178 --> 00:29:07,814
Okay, be here for us.
321
00:29:07,814 --> 00:29:09,148
Do something about it.
322
00:29:09,148 --> 00:29:10,749
I want to take care
of you and the kids.
323
00:29:10,749 --> 00:29:12,284
Still it ain't that
(unintelligible)
324
00:29:12,284 --> 00:29:14,020
cause they keep taking you
away from me and the kids.
325
00:29:14,020 --> 00:29:17,356
Nothing about this young
guy says marry you.
326
00:29:17,356 --> 00:29:18,991
What you're gonna
have to do is come
327
00:29:18,991 --> 00:29:20,492
to terms with that.
328
00:29:20,492 --> 00:29:24,263
Now, you can wait on him
to get himself together
329
00:29:24,263 --> 00:29:26,132
and get the who he
is, what he does,
330
00:29:26,132 --> 00:29:27,766
and how much he make in order
331
00:29:27,766 --> 00:29:30,002
and then you might have man.
332
00:29:30,002 --> 00:29:33,005
But it still does not
mean that he'll marry you
333
00:29:33,005 --> 00:29:34,773
and be madly in love with you.
334
00:29:34,773 --> 00:29:35,975
- [Voiceover 2] That's right.
335
00:29:35,975 --> 00:29:37,176
- [Voiceover 3]
That's really true.
336
00:29:37,176 --> 00:29:38,444
- [Voiceover 2] Thank
you, Serena, okay.
337
00:29:38,444 --> 00:29:39,578
- [Voiceover] Good
luck, Darling.
338
00:29:39,578 --> 00:29:40,813
Hang in there, baby.
339
00:29:40,813 --> 00:29:42,048
- [Voiceover 2] Coming
up we got special--
340
00:29:42,048 --> 00:29:43,415
- [Voiceover] Take care
of you and your kids.
341
00:29:43,415 --> 00:29:45,584
Go do you and them kids.
342
00:29:45,584 --> 00:29:46,752
- [Voiceover 2] We have
a very special guest
343
00:29:46,752 --> 00:29:48,620
out of Chicago--
344
00:29:48,620 --> 00:29:51,891
(upbeat hip hop music)
345
00:30:07,039 --> 00:30:10,109
(indistinct singing)
346
00:30:15,247 --> 00:30:16,248
(dog barks)
347
00:30:16,248 --> 00:30:18,317
- Get that dog.
348
00:30:18,317 --> 00:30:20,352
Come here, Chrissy.
349
00:30:20,352 --> 00:30:22,688
(dog barks)
350
00:30:23,622 --> 00:30:26,792
(indistinct shouting)
351
00:30:32,298 --> 00:30:34,200
- Let me hit you
back up, alright?
352
00:30:34,200 --> 00:30:36,102
- [Man] (unintelligible)
353
00:30:36,102 --> 00:30:38,637
- Nothing, just
talking to BM, bro.
354
00:30:38,637 --> 00:30:39,738
Bought the late job.
355
00:30:39,738 --> 00:30:41,340
Security job.
356
00:30:41,340 --> 00:30:43,642
She bought to get that.
357
00:30:43,642 --> 00:30:46,712
- You worry about that, we
need to get that TWIC gear.
358
00:30:46,712 --> 00:30:47,914
- That is?
359
00:30:47,914 --> 00:30:50,816
- Twit card is
like the MasterCard
360
00:30:50,816 --> 00:30:53,385
to getting all job,
like any job you want,
361
00:30:53,385 --> 00:30:54,286
you know what I'm saying?
362
00:30:54,286 --> 00:30:55,521
- Man, stop it.
363
00:30:55,521 --> 00:30:57,756
- I'm serious bro,
for real, bro.
364
00:30:57,756 --> 00:30:59,425
You can get anywhere you want.
365
00:30:59,425 --> 00:31:00,692
- So what it is?
366
00:31:00,692 --> 00:31:01,928
- It's the TWIC card.
367
00:31:01,928 --> 00:31:04,496
It's a card, it's
like an ID card
368
00:31:04,496 --> 00:31:05,797
but it have a
little chip on it--
369
00:31:05,797 --> 00:31:08,167
- Right, dude was
telling me about that.
370
00:31:08,167 --> 00:31:09,368
Dude was telling me but
I thought you couldn't
371
00:31:09,368 --> 00:31:11,403
be a convicted
felon getting that.
372
00:31:11,403 --> 00:31:13,239
- Can't listen to
everything you hear.
373
00:31:13,239 --> 00:31:15,707
He took he and took what
people was telling him.
374
00:31:15,707 --> 00:31:18,344
That mean that stopped him
from getting his money right,
375
00:31:18,344 --> 00:31:19,811
you feel me?
376
00:31:19,811 --> 00:31:22,982
Like, all people, like,
most of the people
377
00:31:22,982 --> 00:31:25,952
on their own, with
that ass, on a river,
378
00:31:25,952 --> 00:31:27,586
you can get on it.
379
00:31:27,586 --> 00:31:30,189
My dad, my uncle, all
them convicted felons.
380
00:31:30,189 --> 00:31:32,791
- But how I'ma get that
and I get even vote?
381
00:31:32,791 --> 00:31:35,594
I'm a convicted felon
for seven more years.
382
00:31:35,594 --> 00:31:37,263
- I don't even know
how that do, son.
383
00:31:37,263 --> 00:31:38,897
Cause they letting inmates vote.
384
00:31:38,897 --> 00:31:41,600
Last time I was in that bean,
you know what I'm saying.
385
00:31:41,600 --> 00:31:43,869
Inmates was voting, you
know what I'm saying.
386
00:31:43,869 --> 00:31:44,836
So I don't know they...
387
00:31:44,836 --> 00:31:46,472
It be a certain conviction.
388
00:31:46,472 --> 00:31:48,640
Like if you got a murder
conviction, something like that,
389
00:31:48,640 --> 00:31:49,976
they don't let them vote
390
00:31:49,976 --> 00:31:51,143
but if it's a drug conviction--
391
00:31:51,143 --> 00:31:52,011
- So I can vote?
392
00:31:52,011 --> 00:31:53,179
- Yeah, you can vote.
393
00:31:53,179 --> 00:31:54,580
Don't ever let
nobody tell you that,
394
00:31:54,580 --> 00:31:55,814
you know what I'm saying?
395
00:31:55,814 --> 00:31:57,883
We go out with nigga's
be saying sometime
396
00:31:57,883 --> 00:31:59,918
cause they heard that
from somebody else
397
00:31:59,918 --> 00:32:00,719
but you can vote.
398
00:32:00,719 --> 00:32:01,988
I voted last time.
399
00:32:01,988 --> 00:32:02,921
- For Obama?
400
00:32:02,921 --> 00:32:04,456
- I vote right there, yeah.
401
00:32:04,456 --> 00:32:05,691
- That's the only time I heard
they was letting people vote,
402
00:32:05,691 --> 00:32:06,858
convicted felons.
403
00:32:06,858 --> 00:32:07,793
- But you could still
vote like cause,
404
00:32:07,793 --> 00:32:09,861
we, we us being young black men,
405
00:32:09,861 --> 00:32:12,431
we don't be worrying
about city council,
406
00:32:12,431 --> 00:32:15,001
we don't be worrying about
the district attorney,
407
00:32:15,001 --> 00:32:17,069
when we should be worrying
about the district attorney
408
00:32:17,069 --> 00:32:19,038
cause that boy is
sinking everything.
409
00:32:19,038 --> 00:32:20,472
- Right, right, right.
410
00:32:20,472 --> 00:32:21,473
- You feel me?
411
00:32:21,473 --> 00:32:22,408
- Right.
412
00:32:22,408 --> 00:32:23,842
- He's sinking everything, son.
413
00:32:23,842 --> 00:32:25,711
- We got to take care
of that card man.
414
00:32:25,711 --> 00:32:29,015
Cause I was gonna go
get that TWIC card.
415
00:32:29,015 --> 00:32:31,750
Cause that right ain't
popping the whole head gaskets
416
00:32:31,750 --> 00:32:32,985
on in that.
417
00:32:32,985 --> 00:32:35,787
- They want us to
do, son, a job like,
418
00:32:35,787 --> 00:32:38,690
like that's broke my back
like how we been working for
419
00:32:38,690 --> 00:32:41,927
four months straight, yeah bro.
420
00:32:41,927 --> 00:32:44,063
And they just laid
us off like that,
421
00:32:44,063 --> 00:32:47,033
like got us on call and
you know (unintelligible)
422
00:32:47,033 --> 00:32:47,933
ain't making nothing.
423
00:32:47,933 --> 00:32:49,235
- Yeah, nothing at all.
424
00:32:49,235 --> 00:32:51,370
He just call me man, in
fact he just called me.
425
00:32:51,370 --> 00:32:54,106
- I'm not even asking
for that bar, seriously.
426
00:32:54,106 --> 00:32:55,341
- He just called me.
427
00:32:55,341 --> 00:32:58,277
We can't live on no
$40.00s a week, thought.
428
00:32:58,277 --> 00:33:00,846
- Dude, that's not even
my $40.00 a week, fool.
429
00:33:00,846 --> 00:33:02,748
Deliveries is $20.00.
430
00:33:02,748 --> 00:33:03,582
We get--
431
00:33:03,582 --> 00:33:05,051
- That's crazy.
432
00:33:05,051 --> 00:33:08,354
- 10 deliveries, we making
$25.00 a piece a week.
433
00:33:08,354 --> 00:33:11,857
That's not what's up,
you know what I'm saying?
434
00:33:11,857 --> 00:33:13,859
- You know what I
think it is, dawg?
435
00:33:13,859 --> 00:33:16,562
I think it's them golds, dawg.
436
00:33:16,562 --> 00:33:17,763
That's what I really think.
437
00:33:17,763 --> 00:33:19,531
Me personally, I'm
gonna take mines out,
438
00:33:19,531 --> 00:33:20,966
you know what I'm
saying, that's just me.
439
00:33:20,966 --> 00:33:23,535
- Man, I'm not
taking nothing out
440
00:33:23,535 --> 00:33:25,404
for the simple fact, son.
441
00:33:25,404 --> 00:33:28,274
I know how to conduct
myself as a business man,
442
00:33:28,274 --> 00:33:29,208
you know what i'm saying?
443
00:33:29,208 --> 00:33:30,209
- Exactly but this stereotype,
444
00:33:30,209 --> 00:33:31,443
this stereotype--
445
00:33:31,443 --> 00:33:33,712
- I'm not bout to let
nobody put me down,
446
00:33:33,712 --> 00:33:35,614
like I got this
cause I wanted this.
447
00:33:35,614 --> 00:33:37,149
You can't judge me for this.
448
00:33:37,149 --> 00:33:40,219
It ain't like I have tattoos
in face, you feel me?
449
00:33:40,219 --> 00:33:41,753
You know what I'm saying?
450
00:33:41,753 --> 00:33:44,256
Dudes with tattoos on they
face chefs at restaurants.
451
00:33:44,256 --> 00:33:45,591
So how you gonna just...
452
00:33:45,591 --> 00:33:47,493
And they have they golds.
453
00:33:47,493 --> 00:33:48,427
You feel me?
454
00:33:48,427 --> 00:33:49,228
- I don't know what you done.
455
00:33:49,228 --> 00:33:50,396
I'm gonna take mines.
456
00:33:50,396 --> 00:33:52,298
Something I want to do.
457
00:33:52,298 --> 00:33:53,465
So I'ma take care of that.
458
00:33:53,465 --> 00:33:54,666
I think I'd be
better off like that.
459
00:33:54,666 --> 00:33:56,735
- (unintelligible) at the top,
460
00:33:56,735 --> 00:33:58,304
mine at the bottom, I'm good
461
00:33:58,304 --> 00:34:01,307
cause I can smile with just
my teeth showing at the top,
462
00:34:01,307 --> 00:34:02,841
you feel me?
463
00:34:02,841 --> 00:34:04,943
I know how to talk
without opening my whole.
464
00:34:04,943 --> 00:34:07,646
See, at the top,
that's all open.
465
00:34:07,646 --> 00:34:09,315
You know what I'm saying?
466
00:34:09,315 --> 00:34:11,983
So, you know, I feel
you should do that.
467
00:34:11,983 --> 00:34:13,585
I'm not doing it do.
468
00:34:13,585 --> 00:34:14,520
You know, I can't...
469
00:34:14,520 --> 00:34:15,621
I ain't letting them judge me.
470
00:34:15,621 --> 00:34:17,323
I'm not letting stereotype me.
471
00:34:17,323 --> 00:34:18,557
You know what I'm saying?
472
00:34:18,557 --> 00:34:20,459
Basically, it's all
about you coming.
473
00:34:20,459 --> 00:34:22,194
See, if I come in
there some baggy pants,
474
00:34:22,194 --> 00:34:25,197
some baggy slacks, you
know what I'm saying?
475
00:34:25,197 --> 00:34:27,766
Fresh and I smelling good
like some good cologne
476
00:34:27,766 --> 00:34:29,735
or whatever like
that, cheap cologne,
477
00:34:29,735 --> 00:34:32,404
they can tell, they can
read you before you even
478
00:34:32,404 --> 00:34:33,572
(unintelligible).
479
00:34:33,572 --> 00:34:35,006
You know what I'm saying?
480
00:34:35,006 --> 00:34:36,608
See, you like that coming
out with button down
481
00:34:36,608 --> 00:34:38,110
without our shirt in our pants.
482
00:34:38,110 --> 00:34:39,278
- Right.
483
00:34:39,278 --> 00:34:40,212
- And you know
that's how we do it.
484
00:34:40,212 --> 00:34:41,680
We feel we got a button down on.
485
00:34:41,680 --> 00:34:43,014
- [Both] We ain't gonna
put our shirt in our pants.
486
00:34:43,014 --> 00:34:44,483
(they laugh)
487
00:34:44,483 --> 00:34:45,151
- [Man] But you have to
put your shirt in you pants
488
00:34:45,151 --> 00:34:46,084
no matter what.
489
00:34:46,084 --> 00:34:48,086
- [Jamaine] I stay doing this.
490
00:34:48,086 --> 00:34:49,955
- [Man] And with the cuffs,
we always won't have.
491
00:34:49,955 --> 00:34:51,290
Cuffs in our...
492
00:34:51,290 --> 00:34:53,159
They allow us to wear
jeans but you don't need
493
00:34:53,159 --> 00:34:54,893
to put cuffs in your jeans.
494
00:34:54,893 --> 00:34:55,894
You feel me?
495
00:35:05,804 --> 00:35:08,907
(sirens in distance)
496
00:35:48,113 --> 00:35:50,949
(heavy breathing)
497
00:35:56,054 --> 00:36:00,826
- [Woman] I should of just
told him to come home.
498
00:36:00,826 --> 00:36:02,027
- [Woman 2] Okay, I think
we might be getting good
499
00:36:02,027 --> 00:36:03,229
on the (inaudible)
500
00:36:03,229 --> 00:36:04,863
- Five dollars off.
501
00:36:04,863 --> 00:36:08,200
I got like a 30 % discount.
502
00:36:08,200 --> 00:36:10,302
She was like, I was like, well
503
00:36:10,302 --> 00:36:11,937
cause if you order
over $1,000.00
504
00:36:11,937 --> 00:36:13,171
you get five percent off,
505
00:36:13,171 --> 00:36:15,106
but I thought they were
doing a 10 % discount
506
00:36:15,106 --> 00:36:17,643
but they're doing a
Valentines discount for 15 %.
507
00:36:17,643 --> 00:36:20,779
So I was like, do I get an
extra 5 % off on top of that?
508
00:36:20,779 --> 00:36:22,481
I was like, you know what,
I needn't worry about it.
509
00:36:22,481 --> 00:36:24,149
I said, I trust it
cause she was like,
510
00:36:24,149 --> 00:36:25,917
don't worry I'll do you right
511
00:36:25,917 --> 00:36:26,985
and I was like I'm not
even worried about it,
512
00:36:26,985 --> 00:36:28,420
I know you'll hook it up
513
00:36:28,420 --> 00:36:29,621
and she hooked it up.
514
00:36:29,621 --> 00:36:31,457
- It takes six balloons
to get out of here.
515
00:36:31,457 --> 00:36:32,291
- [Man] It does?
516
00:36:32,291 --> 00:36:33,792
(she laughs)
517
00:36:33,792 --> 00:36:37,729
- Just don't pass, Lon, sit
down while you're doing that.
518
00:36:41,533 --> 00:36:42,534
- That's it.
519
00:36:44,436 --> 00:36:45,904
- [Woman] Get me some gigs.
520
00:36:45,904 --> 00:36:48,940
If it sells big for me,
I'll give you a percentage.
521
00:36:48,940 --> 00:36:49,775
Every time you get
me out of there,
522
00:36:49,775 --> 00:36:52,010
I'll give you 10 % of.
523
00:36:54,079 --> 00:36:56,315
(exhaling)
524
00:37:29,047 --> 00:37:32,150
(indistinct talking)
525
00:37:34,085 --> 00:37:37,489
(horns honk in distance)
526
00:37:43,529 --> 00:37:46,798
(indistinct PA system)
527
00:38:49,661 --> 00:38:51,730
- What do you care about?
528
00:38:56,668 --> 00:38:57,503
- This.
529
00:38:58,437 --> 00:38:59,638
- Looks like a heart man.
530
00:38:59,638 --> 00:39:01,440
That's like...
531
00:39:01,440 --> 00:39:03,575
- Yeah, I found this.
532
00:39:03,575 --> 00:39:05,411
I was just in Columbia
533
00:39:06,645 --> 00:39:09,147
and I was walking on the beach
534
00:39:10,549 --> 00:39:12,951
and I found this in the sand.
535
00:39:13,985 --> 00:39:15,220
It's good, huh?
536
00:39:16,455 --> 00:39:20,158
(unintelligible) it's hollow.
537
00:39:20,158 --> 00:39:21,393
There's this one
quote they have,
538
00:39:21,393 --> 00:39:25,196
they say uh, where
are you first prepared
539
00:39:25,196 --> 00:39:27,298
to be made a Mason?
540
00:39:27,298 --> 00:39:29,701
And you say in my heart
541
00:39:29,701 --> 00:39:32,538
and then they say why do
you want to become a Mason?
542
00:39:32,538 --> 00:39:35,974
And then you say, because I
want to subdue my passions
543
00:39:35,974 --> 00:39:40,111
and immerse myself into
something greater than myself.
544
00:39:40,111 --> 00:39:42,481
That's crazy but the
first question is
545
00:39:42,481 --> 00:39:45,083
where are first
prepared to be made.
546
00:39:45,083 --> 00:39:47,085
And you go, in my heart.
547
00:39:48,520 --> 00:39:52,791
So the more hollow your heart,
the more you can fill it up
548
00:39:52,791 --> 00:39:54,392
and let the world in, you know?
549
00:39:54,392 --> 00:39:56,194
I got to go though man,
I'll see you later.
550
00:39:56,194 --> 00:39:57,563
- Word, thank you.
551
00:39:57,563 --> 00:40:00,165
- [Man] Yeah, yeah, no problem.
552
00:40:41,840 --> 00:40:44,510
- Finished with the application.
553
00:41:01,026 --> 00:41:05,196
- [Greg] Hey Rob, you want to
come see for a second, man?
554
00:41:07,599 --> 00:41:09,267
- Hey, how's it going?
555
00:41:09,267 --> 00:41:10,101
I'm Rob.
556
00:41:11,503 --> 00:41:12,370
- [Greg] I don't know if
you want to check this out.
557
00:41:12,370 --> 00:41:13,505
- Alright, thanks.
558
00:41:13,505 --> 00:41:15,907
- [Greg] I'm Greg by the way.
559
00:41:18,677 --> 00:41:21,479
Um, had you ever worked
in a coffee shop before?
560
00:41:21,479 --> 00:41:23,214
- No but I can learn.
561
00:41:26,151 --> 00:41:27,986
- So if you hadn't
worked in a shop before
562
00:41:27,986 --> 00:41:29,921
what had made you interested?
563
00:41:29,921 --> 00:41:32,658
- My girlfriend seen
the ad on the window
564
00:41:32,658 --> 00:41:34,926
and suggested I apply
so I just came in
565
00:41:34,926 --> 00:41:36,995
to fill an application out.
566
00:41:36,995 --> 00:41:39,264
It been kind of hard
for us, you know.
567
00:41:39,264 --> 00:41:40,532
- [Greg] So just
kinda like anything
568
00:41:40,532 --> 00:41:42,100
to pay the bills right now?
569
00:41:42,100 --> 00:41:43,501
- Basically.
570
00:41:43,501 --> 00:41:46,572
- We have all your information
on the application.
571
00:41:46,572 --> 00:41:48,406
We got your phone
number on here.
572
00:41:48,406 --> 00:41:51,877
We'll give you a call back
as soon we can, right?
573
00:41:51,877 --> 00:41:54,012
- Nice meeting you, man.
574
00:41:54,012 --> 00:41:54,846
- Go.
575
00:41:56,381 --> 00:41:57,215
(whistles)
576
00:41:57,215 --> 00:41:58,049
Ya, mule.
577
00:41:59,618 --> 00:42:02,053
(engine hums)
578
00:42:07,926 --> 00:42:08,794
What's happening, Jamaine?
579
00:42:08,794 --> 00:42:09,961
Long time no see, dude.
580
00:42:09,961 --> 00:42:11,462
How it's been?
581
00:42:11,462 --> 00:42:13,799
- Man, shit been hard.
582
00:42:13,799 --> 00:42:17,202
It been hard for me,
I tell you the truth.
583
00:42:17,202 --> 00:42:20,038
- I ain't see you
around in awhile man.
584
00:42:20,038 --> 00:42:22,173
How's the kids doing?
585
00:42:22,173 --> 00:42:24,042
- Well, I don't know you knew
586
00:42:24,042 --> 00:42:27,145
but we ain't seen each
other in a long time.
587
00:42:27,145 --> 00:42:29,014
You know I have
another one, right?
588
00:42:29,014 --> 00:42:30,181
- Oh wow, another kid?
589
00:42:30,181 --> 00:42:31,416
- Another kid.
590
00:42:31,416 --> 00:42:33,585
- Man, you've got to
slow your roll, Daddy.
591
00:42:33,585 --> 00:42:35,320
(they laugh)
592
00:42:35,320 --> 00:42:37,789
- It's man, shit been crazy.
593
00:42:37,789 --> 00:42:41,727
I don't have a job
right now or nothing.
594
00:42:41,727 --> 00:42:42,560
- How your folks doing?
595
00:42:42,560 --> 00:42:43,729
How's your brothers?
596
00:42:43,729 --> 00:42:45,030
- Oh they doing good,
they doing good.
597
00:42:45,030 --> 00:42:47,666
The word is they in
Houston right now.
598
00:42:47,666 --> 00:42:49,835
They ain't coming back to
New Orleans no time soon.
599
00:42:49,835 --> 00:42:52,270
- Good to hear, good to hear.
600
00:42:53,672 --> 00:42:56,407
So how's your finances, how's
your financial stability
601
00:42:56,407 --> 00:42:57,375
and life going now?
602
00:42:57,375 --> 00:42:58,910
I hadn't seen you in awhile.
603
00:42:58,910 --> 00:43:01,112
Where you working, I mean
you got another kid now.
604
00:43:01,112 --> 00:43:02,313
- I don't work
anywhere right now.
605
00:43:02,313 --> 00:43:03,581
I just came back
from a job interview
606
00:43:03,581 --> 00:43:05,984
and they didn't even hire me.
607
00:43:07,853 --> 00:43:11,422
I had one dude when he was
looking at my gold teeth,
608
00:43:11,422 --> 00:43:13,158
he was like whatever.
609
00:43:18,496 --> 00:43:20,231
- You know, I hate to say it
610
00:43:20,231 --> 00:43:24,569
but appearance has a lot
to do with job preference
611
00:43:24,569 --> 00:43:28,439
and how your rate of pay is
going to be determined and--
612
00:43:28,439 --> 00:43:30,108
- The first thing he
looked at was my golds.
613
00:43:30,108 --> 00:43:33,011
- Well, when you first
did that, when you was...
614
00:43:33,011 --> 00:43:34,579
I forget how many
years ago you did that
615
00:43:34,579 --> 00:43:36,081
and I saw you, I
wanted to tell that.
616
00:43:36,081 --> 00:43:38,483
You know, that's a downer
and it's something that
617
00:43:38,483 --> 00:43:40,752
it just has to be
a chapter, I guess,
618
00:43:40,752 --> 00:43:42,854
in life that a young
man has to go through
619
00:43:42,854 --> 00:43:45,356
but you know, I think
you'd go further if you
620
00:43:45,356 --> 00:43:47,558
got them taken
out, to be honest.
621
00:43:47,558 --> 00:43:49,695
I think you'd get
better paying job.
622
00:43:49,695 --> 00:43:51,763
You could probably get
on with a good company.
623
00:43:51,763 --> 00:43:54,599
Maybe get you a nice
little work truck
624
00:43:54,599 --> 00:43:57,769
and paid insurance
but you definitely,
625
00:43:59,204 --> 00:44:01,807
your stats would go up
if you got teeth removed.
626
00:44:01,807 --> 00:44:05,076
I promise you, you'd
get a better job.
627
00:44:05,076 --> 00:44:06,812
It's an image.
628
00:44:06,812 --> 00:44:09,314
It's all about an image.
629
00:44:09,314 --> 00:44:12,450
- You got me thinking to
do some things with myself
630
00:44:12,450 --> 00:44:14,953
and person with my appearance.
631
00:44:19,457 --> 00:44:23,028
It's just like basically,
it's hard right now.
632
00:44:23,028 --> 00:44:26,231
- So you renting,
are you owning?
633
00:44:26,231 --> 00:44:28,066
How's your living status?
634
00:44:28,066 --> 00:44:30,535
- I'm living with my
mother in law right now.
635
00:44:30,535 --> 00:44:31,770
- Oh wow.
636
00:44:31,770 --> 00:44:33,939
- Basically, I came to
help her pay the bills.
637
00:44:33,939 --> 00:44:38,209
My girlfriend (inaudible)
638
00:44:38,209 --> 00:44:39,978
- You ain't on the right
roads, little brother.
639
00:44:39,978 --> 00:44:41,679
You ain't on the right
pass, the right roads,
640
00:44:41,679 --> 00:44:43,114
you gotta change your image.
641
00:44:43,114 --> 00:44:45,817
You gotta change you
lifestyle, your habits,
642
00:44:45,817 --> 00:44:47,986
people you associate with.
643
00:44:49,354 --> 00:44:52,257
You got to get ya a face-lift,
a new face-lift on life.
644
00:44:52,257 --> 00:44:54,059
I think you're a good guy
645
00:44:54,059 --> 00:44:55,761
and I know that you are
646
00:44:55,761 --> 00:44:58,764
but you got to prove
it to yourself.
647
00:45:01,232 --> 00:45:03,501
(he yells)
648
00:45:20,786 --> 00:45:25,156
- [Leanne] I know I'm excited
that it's your birthday.
649
00:45:25,156 --> 00:45:29,094
My baby's seven today,
you look so much grown.
650
00:45:29,094 --> 00:45:30,361
- [Boy] She's so grown.
651
00:45:30,361 --> 00:45:34,032
- [Woman] She is so
grown, you're hilarious.
652
00:45:35,633 --> 00:45:36,467
She grown.
653
00:45:37,936 --> 00:45:40,038
- Come on Nick, put
my stuff in here now.
654
00:45:40,038 --> 00:45:44,442
- [Man] Bubba's gonna be the
big six in a couple months.
655
00:45:44,442 --> 00:45:46,111
- [Girl] Nick put my stuff in.
656
00:45:46,111 --> 00:45:47,712
I said put it away.
657
00:45:49,614 --> 00:45:51,682
- [Man] If you hang a
six year old upside down
658
00:45:51,682 --> 00:45:54,252
does he become a nine year old?
659
00:45:59,657 --> 00:46:02,994
- Put my marker in
there, put the top on.
660
00:46:04,095 --> 00:46:07,498
- You won't take a
marker with the top off.
661
00:46:10,435 --> 00:46:13,538
(indistinct yelling)
662
00:46:27,485 --> 00:46:29,821
(they yell)
663
00:46:36,494 --> 00:46:38,096
Come here, look it.
664
00:46:41,799 --> 00:46:44,802
- Stop it, Jaden,
I know that's you.
665
00:46:48,039 --> 00:46:51,276
(somber country music)
666
00:47:06,257 --> 00:47:07,425
- [Boy] Give me that.
667
00:47:07,425 --> 00:47:10,028
- Don't pull it, just strum it.
668
00:47:13,664 --> 00:47:17,002
(non-melodic strumming)
669
00:47:21,072 --> 00:47:21,907
No, no.
670
00:47:24,275 --> 00:47:25,110
Over here.
671
00:47:26,211 --> 00:47:28,880
(strums guitar)
672
00:47:29,847 --> 00:47:32,918
(indistinct talking)
673
00:47:41,859 --> 00:47:45,196
(somber guitar playing)
674
00:47:54,439 --> 00:47:55,540
(balloon pops)
675
00:47:55,540 --> 00:47:56,574
Oh shi...
676
00:47:56,574 --> 00:47:59,010
(she laughs)
677
00:48:02,747 --> 00:48:03,681
Be careful.
678
00:48:07,585 --> 00:48:11,756
(indistinct talking
in background)
679
00:48:16,127 --> 00:48:19,630
- [Leanne] So I was
thinking that one
680
00:48:19,630 --> 00:48:20,465
or that one.
681
00:48:20,465 --> 00:48:21,299
- [Woman] Send that one.
682
00:48:21,299 --> 00:48:22,567
- [Leanne] This one?
683
00:48:22,567 --> 00:48:25,036
What about that one?
684
00:48:25,036 --> 00:48:29,340
(baby cries)
(indistinct talking)
685
00:48:29,340 --> 00:48:30,741
Okay.
686
00:48:30,741 --> 00:48:34,745
- Where's the (unintelligible)
687
00:48:34,745 --> 00:48:38,916
- [Woman] You waiting
for (unintelligible)
688
00:48:40,451 --> 00:48:42,453
(indistinct talking)
689
00:48:42,453 --> 00:48:43,488
- That's it right?
690
00:48:43,488 --> 00:48:45,923
(shouting in foreign language)
691
00:48:45,923 --> 00:48:48,759
- [Elliot] You guys got
anymore deliveries today?
692
00:48:48,759 --> 00:48:50,028
- Yeah, I have one.
693
00:48:50,028 --> 00:48:51,796
I'm gonna give it
to you in a second.
694
00:48:51,796 --> 00:48:55,066
Is the small tomato right here?
695
00:48:55,066 --> 00:48:56,834
Check this please,
check this over there.
696
00:48:56,834 --> 00:48:58,703
- [Elliot] Aright, alright.
697
00:48:58,703 --> 00:49:01,973
- Do something, do
something, thank you.
698
00:49:05,576 --> 00:49:09,714
- Why do I gotta go to
14th Street after this?
699
00:49:09,714 --> 00:49:11,082
- You're not going to 14th,
700
00:49:11,082 --> 00:49:12,050
you're done with 14th Street,
701
00:49:12,050 --> 00:49:13,251
do you understand that?
702
00:49:13,251 --> 00:49:15,220
- I have to go 14th
Street after I'm done--
703
00:49:15,220 --> 00:49:17,722
(he shushes)
704
00:49:17,722 --> 00:49:18,956
- Okay?
705
00:49:18,956 --> 00:49:21,492
Listen to me, there's
something to learn here.
706
00:49:21,492 --> 00:49:23,294
(speaks foreign language)
707
00:49:23,294 --> 00:49:24,595
We can't live on ideas alone.
708
00:49:24,595 --> 00:49:26,164
(speaks foreign language)
709
00:49:26,164 --> 00:49:27,232
(mocks foreign language)
710
00:49:27,232 --> 00:49:30,268
Yeah, keep on making fun of me.
711
00:49:30,268 --> 00:49:31,569
Look in your hands for a second.
712
00:49:31,569 --> 00:49:32,770
- [Elliot] What?
713
00:49:32,770 --> 00:49:34,005
- Look at them,
look at your hands.
714
00:49:34,005 --> 00:49:37,108
Perfect, you can't
live on ideas alone
715
00:49:38,143 --> 00:49:39,977
but you can live on sandwiches.
716
00:49:39,977 --> 00:49:42,647
Look in your hands, look at them
717
00:49:43,781 --> 00:49:46,617
and figure out what
to do with them.
718
00:49:48,353 --> 00:49:50,855
(phone rings)
719
00:49:52,357 --> 00:49:54,325
(speaks foreign language)
720
00:49:54,325 --> 00:49:57,195
(indistinct phone)
721
00:49:57,195 --> 00:49:59,030
- Hey, how's it going.
722
00:50:02,267 --> 00:50:03,101
What's up.
723
00:50:05,103 --> 00:50:06,271
How you doing?
724
00:50:07,305 --> 00:50:08,706
What's happening?
725
00:50:09,574 --> 00:50:12,177
What you got going on in there?
726
00:50:15,846 --> 00:50:18,283
- [Man] Same thing as every day.
727
00:50:18,283 --> 00:50:19,117
Alright?
728
00:50:19,117 --> 00:50:20,051
- [Elliot] Alright.
729
00:50:20,051 --> 00:50:21,419
- [Man] Alright, take care.
730
00:50:21,419 --> 00:50:24,422
(engine turns over)
731
00:50:29,427 --> 00:50:31,262
- Same thing everyday.
732
00:50:32,397 --> 00:50:34,399
Never been a big
fan of that saying.
733
00:50:34,399 --> 00:50:36,000
Fucking bullshit.
734
00:50:36,000 --> 00:50:40,004
Who says same thing,
same thing a different...
735
00:50:40,004 --> 00:50:42,173
Bless you, fucking Jersey.
736
00:51:05,363 --> 00:51:08,266
- Excuse me, are y'all hiring?
737
00:51:08,266 --> 00:51:11,602
I'm looking for a
job, are y'all hiring?
738
00:51:11,602 --> 00:51:13,704
Are y'all hiring?
739
00:51:13,704 --> 00:51:15,039
(indistinct talking)
740
00:51:15,039 --> 00:51:16,407
You know any place
I can go around here
741
00:51:16,407 --> 00:51:17,575
that's hiring?
742
00:51:22,813 --> 00:51:24,549
(indistinct talking)
743
00:51:24,549 --> 00:51:25,883
Okay, thank you.
744
00:52:47,131 --> 00:52:50,201
(indistinct talking)
745
00:53:47,558 --> 00:53:50,561
(indistinct radio)
746
00:54:06,210 --> 00:54:07,612
- That's right.
747
00:54:07,612 --> 00:54:09,113
What's so good about love,
748
00:54:09,113 --> 00:54:12,417
it's void where
prohibited by law.
749
00:54:12,417 --> 00:54:16,086
Order of protection
says your love is void.
750
00:54:16,086 --> 00:54:18,423
(he laughs)
751
00:54:30,768 --> 00:54:34,472
The mayor didn't meant to say
that Irish people drink liquor
752
00:54:34,472 --> 00:54:38,008
what he meant to say was
they make it for sale.
753
00:54:38,008 --> 00:54:40,345
(he laughs)
754
00:54:41,779 --> 00:54:45,883
The mayor didn't mean to say
Irish people drink liquor
755
00:54:45,883 --> 00:54:49,487
what the mayor meant to
say was they make liquor
756
00:54:49,487 --> 00:54:51,456
in Ireland for sale.
757
00:54:51,456 --> 00:54:54,291
That's right, Irish
whiskey is for sale.
758
00:54:54,291 --> 00:54:56,627
(he laughs)
759
00:55:01,165 --> 00:55:03,601
Always told the
mayor, don't say it,
760
00:55:03,601 --> 00:55:05,102
and don't sign nothing.
761
00:55:05,102 --> 00:55:09,106
Say nothing, sign nothing,
and you stay out of trouble.
762
00:55:10,375 --> 00:55:13,978
I told the mayor, say
nothing, sign nothing,
763
00:55:13,978 --> 00:55:16,313
you stay out of trouble.
764
00:55:16,313 --> 00:55:18,315
This is what the
mayor meant to say,
765
00:55:18,315 --> 00:55:21,151
Irish people make
liquor, not drink it.
766
00:55:21,151 --> 00:55:22,387
(he laughs)
767
00:55:22,387 --> 00:55:24,422
Irish people make
liquor for sale,
768
00:55:24,422 --> 00:55:26,524
that's what the
mayor meant to say.
769
00:55:26,524 --> 00:55:28,859
(he laughs)
770
00:55:34,499 --> 00:55:37,267
(whirring metal)
771
00:56:04,294 --> 00:56:08,332
- [Woman] Hopefully
it will come off now.
772
00:56:08,332 --> 00:56:11,068
(whirring metal)
773
00:56:49,339 --> 00:56:53,511
(indistinct talking
in background)
774
00:57:22,106 --> 00:57:25,209
(indistinct talking)
775
00:57:30,280 --> 00:57:31,849
- How you been?
776
00:57:31,849 --> 00:57:34,852
What's going on my brother?
777
00:57:34,852 --> 00:57:36,453
Jamaine?
778
00:57:36,453 --> 00:57:38,188
My name is Arthur.
779
00:57:38,188 --> 00:57:40,625
Have you ever worked
around a funeral?
780
00:57:40,625 --> 00:57:43,060
- No, I'm willing
to learn though.
781
00:57:43,060 --> 00:57:47,131
- Okay are you willing to
give up some long hours
782
00:57:48,298 --> 00:57:49,867
to work here at
the funeral home?
783
00:57:49,867 --> 00:57:51,135
- [Jamaine] Yeah.
784
00:57:51,135 --> 00:57:54,371
- Okay, do you have a
valid drivers license?
785
00:58:00,778 --> 00:58:05,583
Whatever you see in the
embalming room must stay.
786
00:58:05,583 --> 00:58:08,853
We don't go out and
discuss matters, you know,
787
00:58:08,853 --> 00:58:11,856
we have a lot of
homicide victims here
788
00:58:11,856 --> 00:58:14,659
and it's imperative
that you do not discuss
789
00:58:14,659 --> 00:58:16,761
it with family members.
790
00:58:16,761 --> 00:58:18,596
The biggest problem
that I'm having
791
00:58:18,596 --> 00:58:22,700
was when I surrender
my keys to employees
792
00:58:22,700 --> 00:58:25,302
they have a tendency, every
time you send them out
793
00:58:25,302 --> 00:58:27,504
on a errand, they
stop by they house,
794
00:58:27,504 --> 00:58:30,274
girlfriend, or
invite some friends
795
00:58:30,274 --> 00:58:32,109
and the automobiles are strictly
796
00:58:32,109 --> 00:58:35,479
for funeral home
purposes, you know,
797
00:58:35,479 --> 00:58:38,649
and I'm gonna give
you an opportunity.
798
00:58:40,017 --> 00:58:42,953
It's uh, the ball
is in your court.
799
00:58:45,255 --> 00:58:48,458
I'm just asking that
you be very responsible,
800
00:58:48,458 --> 00:58:51,161
abide by the speed limits,
801
00:58:51,161 --> 00:58:53,898
we just can't
afford any tickets.
802
00:58:53,898 --> 00:58:57,467
There's a red light,
I paid two in the past
803
00:58:59,069 --> 00:59:01,005
and I'm just not in any position
804
00:59:01,005 --> 00:59:03,741
to keep paying
tickets like that.
805
00:59:04,742 --> 00:59:06,276
- Okay.
806
00:59:06,276 --> 00:59:10,047
- When we give you a time to
be here at the funeral home,
807
00:59:10,047 --> 00:59:12,650
it's imperative
that you be on time
808
00:59:12,650 --> 00:59:15,986
because families are
not paying for excuses.
809
00:59:15,986 --> 00:59:20,157
They're paying for us to perform
in a professional manner.
810
00:59:21,158 --> 00:59:23,594
I'm gonna take a chance.
811
00:59:23,594 --> 00:59:25,996
Somebody gave me an opportunity
812
00:59:25,996 --> 00:59:27,998
and you being a
young black male,
813
00:59:27,998 --> 00:59:31,468
you need to be given
an opportunity.
814
00:59:31,468 --> 00:59:34,805
I hope that this
relationship works out.
815
00:59:36,173 --> 00:59:38,008
Now, as for the money.
816
00:59:40,778 --> 00:59:42,880
Let's look in terms,
I know you've probably
817
00:59:42,880 --> 00:59:44,481
been unemployed for awhile.
818
00:59:44,481 --> 00:59:47,384
I'm gonna pay you on
a day by day basis
819
00:59:47,384 --> 00:59:50,587
until we can kind of help
you get yourself situated
820
00:59:50,587 --> 00:59:53,891
and we're gonna start
off with $10.00 an hour,
821
00:59:53,891 --> 00:59:55,726
at least eight hours a day.
822
00:59:55,726 --> 00:59:58,462
Some days you may
have to linger,
823
00:59:58,462 --> 01:00:01,098
some nights you may
have to make removals.
824
01:00:01,098 --> 01:00:02,833
When we speak in
terms of removals,
825
01:00:02,833 --> 01:00:04,568
actually saying we're
picking the body up
826
01:00:04,568 --> 01:00:08,973
from the hospital, the
residence, coroners office.
827
01:00:08,973 --> 01:00:10,174
- Then bringing it here?
828
01:00:10,174 --> 01:00:13,443
- Bringing it here
and I have an employee
829
01:00:13,443 --> 01:00:15,312
by the name of George,
you'd be working
830
01:00:15,312 --> 01:00:17,047
side by side with him
831
01:00:18,482 --> 01:00:22,186
and we'd like for you to kind
of clean up your appearance,
832
01:00:22,186 --> 01:00:26,456
you know, because of all those
things work in your favor,
833
01:00:26,456 --> 01:00:30,895
you know, and I always
share this with people,
834
01:00:30,895 --> 01:00:34,031
that corporate America
is not going anywhere.
835
01:00:34,031 --> 01:00:38,268
You can determine your
future, you can determine your
836
01:00:38,268 --> 01:00:40,938
whole life just by your actions.
837
01:00:42,606 --> 01:00:44,775
I hope we can have a good,
838
01:00:47,712 --> 01:00:51,515
what I call, family
relationship here
839
01:00:51,515 --> 01:00:54,351
and tomorrow, you
come in for 8:30
840
01:00:57,922 --> 01:01:00,224
and we'll get started, okay?
841
01:01:01,658 --> 01:01:02,592
- [Jamaine] Thank you for it.
842
01:01:02,592 --> 01:01:04,628
- Do you have a coat and tie?
843
01:01:04,628 --> 01:01:06,296
- No, I can get one though.
844
01:01:06,296 --> 01:01:08,298
- Okay, alright.
845
01:01:08,298 --> 01:01:10,467
Alright, well Mr. Jamaine
846
01:01:12,002 --> 01:01:12,937
I'm gonna have insurance come
847
01:01:12,937 --> 01:01:15,039
to run your drivers licences,
848
01:01:15,039 --> 01:01:17,407
make sure that you're
in good standing, okay?
849
01:01:17,407 --> 01:01:18,709
So I'll see you in the morning.
850
01:01:18,709 --> 01:01:19,576
- [Jamaine] Thank you.
851
01:01:19,576 --> 01:01:21,578
- Thank you, my brother.
852
01:01:22,546 --> 01:01:25,716
(indistinct shouting)
853
01:01:29,319 --> 01:01:32,422
(indistinct talking)
854
01:01:46,003 --> 01:01:49,073
(indistinct talking)
855
01:02:05,956 --> 01:02:09,059
(indistinct talking)
856
01:02:20,905 --> 01:02:23,974
(indistinct talking)
857
01:02:36,586 --> 01:02:39,589
- [Man] Take your
hair down, please.
858
01:02:52,336 --> 01:02:54,104
Alright, like it.
859
01:02:54,104 --> 01:02:55,539
What's your name?
860
01:02:55,539 --> 01:02:57,474
- Leanne Miller.
861
01:02:57,474 --> 01:02:59,409
- [Man] And how old
are you, Leanne?
862
01:02:59,409 --> 01:03:00,244
- I'm 26.
863
01:03:01,745 --> 01:03:03,647
- [Man] And where are you from?
864
01:03:03,647 --> 01:03:06,984
- I'm originally from
Buffalo, New York.
865
01:03:08,385 --> 01:03:12,222
- [Man] How would you define
your generation, Leanne?
866
01:03:13,390 --> 01:03:16,160
- I see a lot of
people struggling,
867
01:03:17,294 --> 01:03:19,529
in different ways.
868
01:03:19,529 --> 01:03:23,067
Some people more
than any others.
869
01:03:23,067 --> 01:03:26,670
- [Man] What do people
your age care about?
870
01:03:30,841 --> 01:03:31,675
- Success?
871
01:03:34,845 --> 01:03:36,746
- [Man] Just making it?
872
01:03:37,614 --> 01:03:39,884
- That's what I care about.
873
01:03:41,051 --> 01:03:44,088
- [Man] How'd you
get in modeling?
874
01:03:44,088 --> 01:03:46,756
- I started when
I was very young
875
01:03:46,756 --> 01:03:48,325
and wanted to be a model
876
01:03:48,325 --> 01:03:52,029
and things throughout
my life have taken me
877
01:03:52,029 --> 01:03:54,498
in other directions
but I always come back
878
01:03:54,498 --> 01:03:57,401
to that's what I'd
rather be doing.
879
01:03:57,401 --> 01:04:00,837
So just searching and
finding myself jobs.
880
01:04:05,009 --> 01:04:06,676
- [Man] What things?
881
01:04:08,045 --> 01:04:08,879
- Hmm?
882
01:04:11,048 --> 01:04:13,783
- [Man] What things
in your life?
883
01:04:15,352 --> 01:04:18,422
- Growing up,
childhood difficulties,
884
01:04:19,389 --> 01:04:21,892
and choosing the wrong friends
885
01:04:23,727 --> 01:04:26,130
and then having kids
886
01:04:26,130 --> 01:04:28,298
and lot of things happened
887
01:04:29,900 --> 01:04:31,568
to try to take me off my path
888
01:04:31,568 --> 01:04:35,239
but I always go back
to where my dreams are.
889
01:04:38,575 --> 01:04:41,678
Being a successful
actress and model.
890
01:04:47,784 --> 01:04:51,188
(baby cries in distance)
891
01:04:51,188 --> 01:04:53,223
- I'm cleaning my cheese.
892
01:04:53,223 --> 01:04:56,660
(baby cries in distance)
893
01:05:20,584 --> 01:05:23,753
- [Girl] Nick, I
said that's enough.
894
01:05:23,753 --> 01:05:27,024
- [Nick] I know that,
you just said it.
895
01:05:28,492 --> 01:05:30,860
- [Girl] And you
still won't stop.
896
01:05:30,860 --> 01:05:34,131
- I would when I'm
done with this half.
897
01:05:35,099 --> 01:05:38,935
(indistinct talking)
898
01:05:38,935 --> 01:05:42,539
(baby cries in background)
899
01:06:22,212 --> 01:06:25,315
(indistinct talking)
900
01:06:26,750 --> 01:06:27,784
- [Man] Mommy.
901
01:06:27,784 --> 01:06:28,785
- Hey, baby.
902
01:06:29,719 --> 01:06:30,687
What's up?
903
01:06:30,687 --> 01:06:33,757
(indistinct talking)
904
01:06:36,960 --> 01:06:38,295
What are y'all doing?
905
01:06:38,295 --> 01:06:40,764
- [Girl] I'm making a
sandwich and I liked it.
906
01:06:40,764 --> 01:06:42,466
- [Nick] And I'm
doing my homework.
907
01:06:42,466 --> 01:06:44,534
- Oh my god, what a mess.
908
01:06:47,104 --> 01:06:48,605
Will you watch the
kids for me tomorrow
909
01:06:48,605 --> 01:06:50,374
so I can go look at this house?
910
01:06:50,374 --> 01:06:52,676
- [Man] Yeah, if you
got the money for it.
911
01:06:52,676 --> 01:06:55,745
(indistinct talking)
912
01:06:57,914 --> 01:06:59,683
- [Kid] Mommy, Mommy!
913
01:07:46,296 --> 01:07:48,265
(knock at door)
914
01:07:48,265 --> 01:07:49,099
- [Woman] Leanne?
915
01:07:49,099 --> 01:07:49,933
- Yeah?
916
01:07:51,034 --> 01:07:52,536
- [Woman] I know
you're busy right now
917
01:07:52,536 --> 01:07:54,138
but we need to talk about
what's gonna happen here
918
01:07:54,138 --> 01:07:55,939
the next couple weeks cause,
919
01:07:55,939 --> 01:07:59,075
I got people that are coming
in to stay here and stuff
920
01:07:59,075 --> 01:08:01,611
and I need to know when you're
gonna be moving, you know?
921
01:08:01,611 --> 01:08:04,148
Have you made a decision yet
about where you're gonna go?
922
01:08:04,148 --> 01:08:07,351
- I told you, I'm gonna
look at a house tomorrow.
923
01:08:07,351 --> 01:08:09,153
- [Woman] Yeah
but man, you know,
924
01:08:09,153 --> 01:08:11,421
you said you're gonna
move to another city,
925
01:08:11,421 --> 01:08:13,423
then you think
you're gonna stay.
926
01:08:13,423 --> 01:08:15,725
Nothing sounds real solid.
927
01:08:15,725 --> 01:08:17,261
What do you think
you're gonna do?
928
01:08:17,261 --> 01:08:19,429
What one's looking better?
929
01:08:23,367 --> 01:08:24,968
- I don't know yet.
930
01:08:26,236 --> 01:08:28,572
I'll probably go to Atlanta.
931
01:08:30,006 --> 01:08:31,908
- [Woman] You've got enough
money to get out there
932
01:08:31,908 --> 01:08:33,177
and get set up?
933
01:08:35,945 --> 01:08:38,014
- Can we talk about this later?
934
01:08:38,014 --> 01:08:40,750
- [Woman] No man, we got
to talk about this now.
935
01:08:40,750 --> 01:08:44,688
- No we don't have to
talk about this right now.
936
01:08:44,688 --> 01:08:45,955
- [Woman] Look Leanne,
I'm just trying
937
01:08:45,955 --> 01:08:48,091
to figure out when you
think you're gonna go.
938
01:08:48,091 --> 01:08:49,726
Nick keeps getting in back
939
01:08:49,726 --> 01:08:51,361
and you know, I thought you
were gonna be out of here
940
01:08:51,361 --> 01:08:53,997
by the 1st and now we're
looking at the 10th--
941
01:08:53,997 --> 01:08:56,933
- Really Mom, can't you
just stop for a minute?
942
01:08:56,933 --> 01:09:01,037
- [Woman] No man, you know I
can't keep going through this.
943
01:09:03,607 --> 01:09:05,041
You know, I just want
you to make a decision
944
01:09:05,041 --> 01:09:08,044
and figure out were
you're gonna go, you know?
945
01:09:08,044 --> 01:09:09,313
Y'all need to get
your own place.
946
01:09:09,313 --> 01:09:11,381
You need to get on your own.
947
01:09:11,381 --> 01:09:14,117
- I'll be back on
my own so soon.
948
01:09:16,586 --> 01:09:18,222
So soon.
949
01:09:18,222 --> 01:09:20,657
- [Woman] I love you.
950
01:09:20,657 --> 01:09:24,160
You just got to pick
a path and follow it.
951
01:09:30,467 --> 01:09:34,404
- Man, I can't wait
to get out of here.
952
01:09:34,404 --> 01:09:37,741
- [Woman] Leanne, man
when you gonna go?
953
01:09:39,743 --> 01:09:41,845
- Just leave me
alone for now, Mom.
954
01:09:41,845 --> 01:09:43,380
I'll be out of here really soon,
955
01:09:43,380 --> 01:09:46,283
me and the kids
are gonna go and...
956
01:09:47,717 --> 01:09:48,818
- [Woman] Yeah but you've
been saying that for weeks.
957
01:09:48,818 --> 01:09:50,820
- We'll be gone, don't worry.
958
01:09:50,820 --> 01:09:52,422
- [Woman] You've been
saying that for months, man.
959
01:09:52,422 --> 01:09:54,291
You keep telling me,
oh I got this plan,
960
01:09:54,291 --> 01:09:55,559
I got that plan,
this is gonna work,
961
01:09:55,559 --> 01:09:57,093
that's gonna work out.
962
01:09:57,093 --> 01:10:01,498
How are you gonna out to a
city you don't even know?
963
01:10:01,498 --> 01:10:02,766
You're gonna go there
964
01:10:02,766 --> 01:10:03,867
and you're just gonna
pick a house randomly
965
01:10:03,867 --> 01:10:04,868
and do what?
966
01:10:05,935 --> 01:10:08,605
What are you gonna do out there?
967
01:10:16,880 --> 01:10:19,483
- Me and the kids will be fine.
968
01:10:24,321 --> 01:10:25,922
- [Woman] Well, I need
to know what's happening.
969
01:10:25,922 --> 01:10:27,324
You need to tell me tomorrow
970
01:10:27,324 --> 01:10:28,525
cause I got things going on,
971
01:10:28,525 --> 01:10:29,926
I got people coming in
972
01:10:29,926 --> 01:10:31,395
and I can't wait any longer.
973
01:10:31,395 --> 01:10:35,532
You need to make a decision,
you need to stick to it.
974
01:10:37,901 --> 01:10:38,902
You hear me?
975
01:10:42,806 --> 01:10:44,341
I said did you hear me?
976
01:10:44,341 --> 01:10:45,942
- Yeah, I fucking heard you.
977
01:10:45,942 --> 01:10:47,444
- [Woman] Alright.
978
01:10:57,887 --> 01:11:00,223
(she sighs)
65723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.