All language subtitles for Batwoman - 02x12 - Initiate Self-Destruct.CAKES.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:01,900 Previously on "Batwoman"... 2 00:00:01,905 --> 00:00:04,150 Quite frankly the makeover this city needs 3 00:00:04,155 --> 00:00:06,320 comes from an ugly I've never seen before. 4 00:00:06,325 --> 00:00:09,185 ANGELIQUE: I love you so m... 5 00:00:09,190 --> 00:00:10,690 Oh, no! 6 00:00:10,695 --> 00:00:13,363 We are going to get Ang back, okay? 7 00:00:13,368 --> 00:00:15,398 I killed Ocean, 8 00:00:15,403 --> 00:00:17,800 and I felt... nothing. 9 00:00:17,805 --> 00:00:20,774 I'm alive and very pissed off. 10 00:00:26,814 --> 00:00:29,078 SOPHIE: Angelique... where is she? 11 00:00:29,083 --> 00:00:31,881 BLACK MASK: Wave hello to your fans, Angelique. 12 00:00:31,886 --> 00:00:35,122 I need you to watch as these two let me go. 13 00:00:37,989 --> 00:00:41,154 LUKE: You teaming up with Sophie like this... it's a bad idea, okay? 14 00:00:41,159 --> 00:00:43,159 She's gonna figure out who you are. She's smart. 15 00:00:43,164 --> 00:00:45,595 RYAN, ON RECORDING: I'm really missing my Batsuit right now. 16 00:00:45,600 --> 00:00:46,967 Oh, my God. 17 00:00:50,371 --> 00:00:52,802 [FOOTSTEPS] 18 00:00:52,807 --> 00:00:55,104 BLACK MASK: Masks have taken on... 19 00:00:55,109 --> 00:00:57,644 various meanings over time. 20 00:01:00,014 --> 00:01:04,080 Deceit, disguise, 21 00:01:04,085 --> 00:01:06,749 cheap entertainment, 22 00:01:06,754 --> 00:01:08,651 but as Jung once said, 23 00:01:08,656 --> 00:01:10,253 we all wear masks, 24 00:01:10,258 --> 00:01:14,457 both to create an impression upon others 25 00:01:14,462 --> 00:01:18,161 but also to hide our own true natures. 26 00:01:18,166 --> 00:01:19,729 WOMAN: ♪ Stay awake ♪ 27 00:01:19,734 --> 00:01:21,697 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 28 00:01:21,702 --> 00:01:24,133 Good evening, Mr. Sionis. 29 00:01:24,138 --> 00:01:31,774 WOMAN: ♪ Will you follow me into the dark? ♪ 30 00:01:31,779 --> 00:01:36,746 ♪ Will you follow me into the dark? ♪ 31 00:01:36,751 --> 00:01:39,282 It's absolutely beautiful. 32 00:01:39,287 --> 00:01:43,319 Hmm. Though making people look their best is my specialty, 33 00:01:43,324 --> 00:01:47,557 I think this just so happens to be my masterpiece. 34 00:01:47,562 --> 00:01:50,627 For generations, every Sionis... 35 00:01:50,632 --> 00:01:53,896 has had a replica mask 36 00:01:53,901 --> 00:01:56,232 decorating their casket. 37 00:01:56,237 --> 00:01:59,702 [MOANING] 38 00:01:59,707 --> 00:02:01,704 I exhumed this one... 39 00:02:01,709 --> 00:02:04,841 from the coffin of my dearly departed daughter, 40 00:02:04,846 --> 00:02:08,745 once dead, now on the verge of rebirth. 41 00:02:08,750 --> 00:02:13,520 My name is Kate Kane. 42 00:02:15,323 --> 00:02:19,092 No. No. Ugh! 43 00:02:23,431 --> 00:02:26,462 Dr. Rhyme, if you would. 44 00:02:26,467 --> 00:02:30,267 Ms. Kane, our therapy has come 45 00:02:30,272 --> 00:02:31,534 to an end point. 46 00:02:31,539 --> 00:02:35,104 On my cue, you will remember 47 00:02:35,109 --> 00:02:37,807 nothing of your life before today. 48 00:02:37,812 --> 00:02:40,343 Your only memories will be those 49 00:02:40,348 --> 00:02:44,347 of Circe Sionis. 50 00:02:44,352 --> 00:02:46,987 No. N... 51 00:02:51,225 --> 00:02:52,488 No! 52 00:02:52,493 --> 00:02:53,790 [BANG BANG] 53 00:02:53,795 --> 00:02:54,995 Ugh! 54 00:02:59,734 --> 00:03:01,964 I must warn you, Roman. 55 00:03:01,969 --> 00:03:04,794 While psychologically and behaviorally 56 00:03:04,799 --> 00:03:06,069 she is your daughter, 57 00:03:06,074 --> 00:03:08,704 there was nothing I could do about her voice. 58 00:03:08,709 --> 00:03:10,873 Her larynx was damaged by your man 59 00:03:10,878 --> 00:03:13,676 during the kidnapping and subsequent torture. 60 00:03:13,681 --> 00:03:15,211 Hmm. 61 00:03:15,216 --> 00:03:16,950 [BREATHING HEAVILY] 62 00:03:19,954 --> 00:03:22,889 WOMAN: ♪ Will you follow me? ♪ 63 00:03:26,527 --> 00:03:29,258 What the hell, Dad? Why am I wearing this mask? 64 00:03:29,263 --> 00:03:31,727 ROMAN: Don't you remember, sweetheart? 65 00:03:31,732 --> 00:03:36,766 You were in a terrible fire when you broke out of Arkham. 66 00:03:36,771 --> 00:03:39,068 It still feels a little fuzzy. 67 00:03:39,073 --> 00:03:42,872 Hmm. Well, things will become more and more clear 68 00:03:42,877 --> 00:03:44,473 as the days pass. 69 00:03:44,478 --> 00:03:48,044 The important thing is now that you have this mask 70 00:03:48,049 --> 00:03:51,648 no one will ever hurt you again. 71 00:03:51,653 --> 00:03:52,886 Hmm. 72 00:03:54,090 --> 00:04:01,590 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 73 00:04:14,642 --> 00:04:17,110 [MOANING SOFTLY] 74 00:04:33,894 --> 00:04:37,263 [SIGHING] 75 00:04:48,709 --> 00:04:50,639 [SNORTS] 76 00:04:50,644 --> 00:04:52,278 Ohh. 77 00:04:58,652 --> 00:05:01,384 You're a little late for turndown service. 78 00:05:01,389 --> 00:05:03,453 Where is he? 79 00:05:03,458 --> 00:05:04,991 Unh! 80 00:05:06,427 --> 00:05:07,523 [ZAP] 81 00:05:07,528 --> 00:05:08,962 Ugh! 82 00:05:11,032 --> 00:05:12,262 Unh! 83 00:05:12,267 --> 00:05:15,101 [PUNCHES LANDING, OCEAN GRUNTING] 84 00:05:21,876 --> 00:05:24,844 [INDISTINCT CHATTER] 85 00:05:39,727 --> 00:05:41,194 TAVAROFF: Yes? 86 00:05:49,136 --> 00:05:51,533 SOPHIE: Agent Tavaroff, heard a rumor 87 00:05:51,538 --> 00:05:53,235 you got a DNA sample from the Bat. 88 00:05:53,240 --> 00:05:55,738 I'll verify your rumor if you verify mine. 89 00:05:55,743 --> 00:05:58,674 Word is you were pretty tight with the last one. 90 00:05:58,679 --> 00:06:00,309 What's your point, Russell? 91 00:06:00,314 --> 00:06:02,115 Oh, that you could save the lab a lot of trouble 92 00:06:02,119 --> 00:06:04,513 if you could give us the name of this one. 93 00:06:04,518 --> 00:06:07,483 How many rape kits have to go to the back of the line 94 00:06:07,488 --> 00:06:11,487 so you can make a big splash to boost your career? 95 00:06:11,492 --> 00:06:15,524 The Commander know about you squandering resources like this? 96 00:06:15,529 --> 00:06:18,064 He's the one who signed off on it actually. 97 00:06:40,020 --> 00:06:41,921 [KNOCK ON DOOR] 98 00:06:43,524 --> 00:06:45,821 Commander? 99 00:06:45,826 --> 00:06:47,861 Moore, what can I do for you? 100 00:06:50,264 --> 00:06:53,329 I know how you feel about vigilantes, sir, 101 00:06:53,334 --> 00:06:55,397 but instead of wasting our time with Batwoman, 102 00:06:55,402 --> 00:06:57,900 shouldn't we be trying to figure out who Black Mask is? 103 00:06:57,905 --> 00:07:00,870 Well, we were, but Batwoman got in the way of that, 104 00:07:00,875 --> 00:07:02,905 ruined our undercover operation, 105 00:07:02,910 --> 00:07:05,841 and cost us a chance to take down Black Mask. 106 00:07:05,846 --> 00:07:07,643 She's on our side, Commander. 107 00:07:07,648 --> 00:07:08,945 Heh. Well, if that were true, 108 00:07:08,950 --> 00:07:12,114 she wouldn't mind being on a first-name basis. 109 00:07:12,119 --> 00:07:15,017 Is that the real reason you're doing this? 110 00:07:15,022 --> 00:07:21,022 Trust? Or is it because every time you see her you think of Kate? 111 00:07:22,396 --> 00:07:24,397 Get out of my office, Moore. 112 00:07:25,933 --> 00:07:27,863 - Excuse me? - You think a little fling 113 00:07:27,868 --> 00:07:29,431 with my daughter 5 years ago 114 00:07:29,436 --> 00:07:32,034 gives you permission to tell me how to do my job? 115 00:07:32,039 --> 00:07:34,737 Sir, I... I didn't mean to overstep. 116 00:07:34,742 --> 00:07:37,877 Get out of my office now. 117 00:07:39,113 --> 00:07:40,547 Yes, sir. 118 00:08:01,035 --> 00:08:02,865 Why are you making me relive this? 119 00:08:02,870 --> 00:08:05,401 Black Mask kept tabs on his cookhouses with a video feed, 120 00:08:05,406 --> 00:08:06,770 allowed him an eye on the cookie jar 121 00:08:06,774 --> 00:08:08,772 without actually getting his hand caught in it. 122 00:08:08,776 --> 00:08:10,506 Smart, right? Wrong. 123 00:08:10,511 --> 00:08:12,741 Because that allows me to track the internet traffic. 124 00:08:12,745 --> 00:08:14,710 So we can track it back to the camera's IP address 125 00:08:14,715 --> 00:08:16,013 to get the location of the cookhouse 126 00:08:16,017 --> 00:08:17,951 where Angelique is being held. 127 00:08:20,287 --> 00:08:22,484 Not just a pretty face here, people. 128 00:08:22,489 --> 00:08:24,587 Send those cookhouse coordinates to the Batmobile. 129 00:08:24,592 --> 00:08:27,623 Uh, I'm not sure that's gonna be your first stop. 130 00:08:27,628 --> 00:08:29,629 Somebody turned on the Batsignal. 131 00:08:31,398 --> 00:08:33,466 [GRAPPLING LINE FIRES] 132 00:08:37,905 --> 00:08:39,702 Hi. 133 00:08:39,707 --> 00:08:41,237 It's not a pager. 134 00:08:41,242 --> 00:08:42,871 A little busy here. 135 00:08:42,876 --> 00:08:45,041 Well, unless you want to give me your name and number... 136 00:08:45,045 --> 00:08:46,842 Uh-huh. What do you want? 137 00:08:46,847 --> 00:08:49,311 First off, lose the tude. 138 00:08:49,316 --> 00:08:51,351 I'm doing you a favor. 139 00:08:53,954 --> 00:08:56,449 I thought you should know the Crows are in the process 140 00:08:56,454 --> 00:08:58,254 of extracting your DNA profile 141 00:08:58,259 --> 00:09:01,490 from blood spatter found at the Snakebite facility. 142 00:09:01,495 --> 00:09:03,325 Once they have that, they're gonna upload it 143 00:09:03,330 --> 00:09:06,295 to the national DNA registry. 144 00:09:06,300 --> 00:09:09,632 Of course, they'll need something to match it against, 145 00:09:09,637 --> 00:09:12,301 so you should be good 146 00:09:12,306 --> 00:09:15,208 unless of course you've ever been in the system. 147 00:09:17,344 --> 00:09:19,508 Anything you want to tell me? 148 00:09:19,513 --> 00:09:23,112 Other than you need to destroy that sample? 149 00:09:23,117 --> 00:09:25,114 It's already being processed. 150 00:09:25,119 --> 00:09:26,882 They'll have the profile in a few hours. 151 00:09:26,887 --> 00:09:29,656 Arrest warrant won't be long after that. 152 00:09:31,058 --> 00:09:32,818 I better use what time I have left 153 00:09:32,823 --> 00:09:35,023 to save the one person who had the guts to testify 154 00:09:35,028 --> 00:09:37,126 against Black Mask. 155 00:09:37,131 --> 00:09:38,631 Remember her? 156 00:09:42,236 --> 00:09:45,438 The one the Crows were supposed to protect? 157 00:09:47,474 --> 00:09:49,108 Wait. 158 00:09:51,378 --> 00:09:53,509 I can't make any promises about the sample, 159 00:09:53,514 --> 00:09:55,744 but I'll do my best. 160 00:09:55,749 --> 00:09:57,583 Let's hope that's enough. 161 00:10:07,494 --> 00:10:09,658 RYAN: Am I close? We don't have a lot of time. 162 00:10:09,663 --> 00:10:11,260 Batwoman, we took a group vote 163 00:10:11,265 --> 00:10:12,494 and you need to come home. 164 00:10:12,499 --> 00:10:14,130 What are you talking about? 165 00:10:14,135 --> 00:10:17,599 Angelique is being held somewhere in this dump. 166 00:10:17,604 --> 00:10:20,769 And while we appreciate that she's a former flame, 167 00:10:20,774 --> 00:10:22,404 Sophie just dropped an a-bomb. 168 00:10:22,409 --> 00:10:24,374 We need to figure out how to preserve your identity. 169 00:10:24,378 --> 00:10:26,775 We will once I find Angelique. 170 00:10:26,780 --> 00:10:29,545 Didn't Sophie just say that we only had a couple more hours? 171 00:10:29,550 --> 00:10:30,780 Yeah. So I got to be quick. 172 00:10:30,785 --> 00:10:32,281 Okay. I'm just gonna say it. 173 00:10:32,286 --> 00:10:33,849 Finding Angelique is not worth throwing 174 00:10:33,854 --> 00:10:36,051 the Batlegacy down the drain. 175 00:10:36,056 --> 00:10:37,219 Excuse me? 176 00:10:37,224 --> 00:10:39,188 Look. I'm just saying you can't have both. 177 00:10:39,193 --> 00:10:41,857 Black Mask is using Angelique to cook Snakebite, right? 178 00:10:41,862 --> 00:10:43,492 He went through a lot of trouble for her, 179 00:10:43,497 --> 00:10:44,898 so I highly doubt he'd just kill off 180 00:10:44,902 --> 00:10:46,268 his golden goose right off the bat. 181 00:10:46,272 --> 00:10:48,130 Priority number one should be saving the future 182 00:10:48,135 --> 00:10:50,599 of the symbol for your sake and the city's, and then... 183 00:10:50,604 --> 00:10:52,701 How about this? You two call Sophie, 184 00:10:52,706 --> 00:10:54,770 y'all put your heads together and save my future. 185 00:10:54,775 --> 00:10:57,039 I'll be here kicking some False Face ass, 186 00:10:57,044 --> 00:10:59,078 saving my past. 187 00:11:01,749 --> 00:11:03,616 I'll check in later. 188 00:11:05,953 --> 00:11:07,449 [MAN GROANING] 189 00:11:07,454 --> 00:11:10,085 Ohh! Stop! Aah! 190 00:11:10,090 --> 00:11:12,592 [GROANING] 191 00:11:15,195 --> 00:11:19,328 What the hell is this, barbeque for one? 192 00:11:19,333 --> 00:11:23,098 Batty, what brings you here? 193 00:11:23,103 --> 00:11:25,834 Oh. Was it the odor? 194 00:11:25,839 --> 00:11:28,070 Honestly, I've been at this so long 195 00:11:28,075 --> 00:11:29,671 I can hardly smell it. 196 00:11:29,676 --> 00:11:31,240 Why are you here? 197 00:11:31,245 --> 00:11:32,641 The False Face kidnapped a friend, 198 00:11:32,646 --> 00:11:35,244 so I've been popping by their known hideouts, 199 00:11:35,249 --> 00:11:36,746 seeing if someone would be willing 200 00:11:36,751 --> 00:11:38,447 to spill his possible location. 201 00:11:38,452 --> 00:11:40,682 I'm looking for someone they kidnapped, too. 202 00:11:40,687 --> 00:11:44,219 Really? Her name wouldn't happen to be... pbb... 203 00:11:44,224 --> 00:11:48,290 I don't know... Angelique by chance? 204 00:11:48,295 --> 00:11:50,192 How do you know that? 205 00:11:50,197 --> 00:11:53,829 Well, according to Mr. extra crispy over here, 206 00:11:53,834 --> 00:11:56,365 when Angelique couldn't conjure up the special sauce 207 00:11:56,370 --> 00:11:58,434 that gives Snakebite its bite, 208 00:11:58,439 --> 00:12:00,602 Black Mask took her phone and used it 209 00:12:00,607 --> 00:12:02,871 to track down the actual chef, 210 00:12:02,876 --> 00:12:06,241 who does know all 11 herbs and spices. 211 00:12:06,246 --> 00:12:07,777 You're talking about Ocean. 212 00:12:07,782 --> 00:12:08,978 Mm-hmm. 213 00:12:08,983 --> 00:12:09,983 I thought you killed him. 214 00:12:09,988 --> 00:12:12,248 Heh. Well, that's completely besides the point. 215 00:12:12,253 --> 00:12:14,883 - Which is? - Angelique and Ocean 216 00:12:14,888 --> 00:12:16,319 are apparently being held at a place 217 00:12:16,323 --> 00:12:17,755 that is more fortified than this one, 218 00:12:17,759 --> 00:12:20,088 and quite frankly, I need backup, 219 00:12:20,093 --> 00:12:21,824 by which I mean someone to stand behind 220 00:12:21,829 --> 00:12:24,960 so that the bullets don't hit my visage. 221 00:12:24,965 --> 00:12:27,429 Damn. 222 00:12:27,434 --> 00:12:30,499 You're crazier than everyone already thinks. 223 00:12:30,504 --> 00:12:33,201 Well, enemy of my enemy, doesn't that mean... 224 00:12:33,206 --> 00:12:36,371 That you're still the bitch who murdered my mom. 225 00:12:36,376 --> 00:12:39,141 Touché, but I'm also the bitch 226 00:12:39,146 --> 00:12:41,176 who knows where our beloved cooks are. 227 00:12:41,181 --> 00:12:42,682 MAN: Unh! 228 00:12:45,586 --> 00:12:49,184 The only one who knows as of now, 229 00:12:49,189 --> 00:12:52,487 and as much as our dearly departed was forthcoming 230 00:12:52,492 --> 00:12:54,790 about their location, he wasn't as clear 231 00:12:54,795 --> 00:12:56,758 about how long they'd stay alive. 232 00:12:56,763 --> 00:12:58,827 Apparently, Black Mask just wants them 233 00:12:58,832 --> 00:13:03,098 to spill the recipe, so the clock is tick, tick, ticking. 234 00:13:03,103 --> 00:13:06,372 What do you say? Partners? 235 00:13:08,375 --> 00:13:11,344 That silence sounds like a firm yes. 236 00:13:13,413 --> 00:13:16,645 You cross me, and you don't have to worry 237 00:13:16,650 --> 00:13:19,047 about bullets killing you. 238 00:13:19,052 --> 00:13:20,786 Okay. 239 00:13:22,856 --> 00:13:26,359 Oh, goody! I've always wanted to ride in the Batmobile! 240 00:13:30,420 --> 00:13:32,321 SINGERS: ♪ Doesn't matter which way we're going ♪ 241 00:13:32,325 --> 00:13:34,425 ♪ We're born to tell lies, and no means no ♪ 242 00:13:34,430 --> 00:13:35,530 [BATMOBILE ENGINE REVVING] 243 00:13:35,535 --> 00:13:39,135 ♪ All I need is to burn like gasoline ♪ 244 00:13:46,100 --> 00:13:50,133 Ooh! What does this button do? 245 00:13:50,138 --> 00:13:53,202 RYAN: Pisses me off. Don't make me hit the ejector seat. 246 00:13:53,207 --> 00:13:54,737 That exists? 247 00:13:54,742 --> 00:13:56,172 You want to find out? 248 00:13:56,177 --> 00:13:58,474 Kind of. 249 00:13:58,479 --> 00:14:00,443 WOMAN: ♪ Just get on ♪ 250 00:14:00,448 --> 00:14:03,012 Initiate self-destruct? Cool. 251 00:14:03,017 --> 00:14:04,547 Hey! 252 00:14:04,552 --> 00:14:06,152 This is a rescue mission, 253 00:14:06,157 --> 00:14:08,120 not a school field trip. 254 00:14:08,125 --> 00:14:09,719 - Stop! - You agreed to this 255 00:14:09,724 --> 00:14:10,855 little team-up pretty quickly, 256 00:14:10,859 --> 00:14:12,619 which tells me that this Angelique 257 00:14:12,624 --> 00:14:14,125 must be very near and dear to your heart. 258 00:14:14,129 --> 00:14:15,693 You want to tell me where I should turn? 259 00:14:15,697 --> 00:14:17,060 Keep going straight, 260 00:14:17,065 --> 00:14:19,929 which I'm guessing you didn't do with Angelique. 261 00:14:19,934 --> 00:14:21,564 Come on. You can tell me everything. 262 00:14:21,569 --> 00:14:22,799 Who emojied who first? 263 00:14:22,804 --> 00:14:25,602 I'm dying to know how a drug chef stole Batwoman's heart. 264 00:14:25,607 --> 00:14:27,437 We are not doing this. 265 00:14:27,442 --> 00:14:29,405 We are not getting to know each other. 266 00:14:29,410 --> 00:14:31,308 Everything I need to know about you is written 267 00:14:31,313 --> 00:14:33,277 on my mama's grave. 268 00:14:33,282 --> 00:14:35,183 Okay. 269 00:14:41,600 --> 00:14:45,600 _ 270 00:14:48,129 --> 00:14:49,863 WOMAN: Can I help you? 271 00:14:52,066 --> 00:14:55,298 Commander Kane just wanted an update on the Batwoman sample. 272 00:14:55,303 --> 00:14:58,100 Yeah? He's not the only one. 273 00:14:58,105 --> 00:15:00,640 Agent Tavaroff was just here checking on it. 274 00:15:05,346 --> 00:15:09,579 Don't worry. I'm gonna babysit this thing the whole way. 275 00:15:09,584 --> 00:15:12,481 How long until it's ready? 276 00:15:12,486 --> 00:15:14,487 Not much longer. 277 00:15:20,127 --> 00:15:22,291 Blech. You know we're gonna have to 278 00:15:22,296 --> 00:15:23,693 deep clean the Batmobile now. 279 00:15:23,698 --> 00:15:25,061 Oh, I am well aware. 280 00:15:25,066 --> 00:15:27,030 Okay. Based on the trajectory, they're headed 281 00:15:27,035 --> 00:15:28,398 somewhere along the waterfront. 282 00:15:28,403 --> 00:15:31,467 Ugh. I get the appeal of Angelique 283 00:15:31,472 --> 00:15:33,536 or whatever, but how desperate are we? 284 00:15:33,541 --> 00:15:36,973 I mean, Alice? Alice? Really? 285 00:15:36,978 --> 00:15:38,875 Do we even know this isn't a trap? 286 00:15:38,880 --> 00:15:39,942 Nope. 287 00:15:39,947 --> 00:15:43,145 [CELL PHONE VIBRATING] _ 288 00:15:43,150 --> 00:15:44,580 Tell me you destroyed it. 289 00:15:44,585 --> 00:15:47,083 I can't. Too many eyes. We need a plan B. 290 00:15:47,088 --> 00:15:49,418 What? Sophie? No. Every plan involves you 291 00:15:49,423 --> 00:15:50,787 destroying the damn sample! 292 00:15:50,792 --> 00:15:53,222 Look. My entire office is acting like 293 00:15:53,227 --> 00:15:54,891 they're sitting on the nuclear codes. 294 00:15:54,896 --> 00:15:58,094 I'd have an easier time swiping records out of Area 51. 295 00:15:58,099 --> 00:16:00,997 There are only 78 more minutes till they get her profile. 296 00:16:01,002 --> 00:16:02,099 Then they're gonna upload it 297 00:16:02,103 --> 00:16:05,635 to the national DNA database, and... 298 00:16:05,640 --> 00:16:09,906 And if she's ever been entered in there for any reason ever, 299 00:16:09,911 --> 00:16:12,541 such as an arrest, they're gonna get a match, 300 00:16:12,546 --> 00:16:15,544 and the whole world will know Batwoman's identity. 301 00:16:15,549 --> 00:16:17,417 I got to go. Bye. 302 00:16:20,488 --> 00:16:21,722 Ohh. 303 00:16:38,339 --> 00:16:40,570 How do you know False Face was telling you the truth? 304 00:16:40,575 --> 00:16:42,572 Well, it's hard to lie through your teeth 305 00:16:42,576 --> 00:16:44,644 when they've all been yanked out. 306 00:17:04,699 --> 00:17:06,900 Everybody ready for their closeup? 307 00:17:09,804 --> 00:17:14,074 "An idiot's guide to making Snakebite" take one. 308 00:17:16,243 --> 00:17:19,546 And... action. 309 00:17:26,153 --> 00:17:27,450 Take two. 310 00:17:27,455 --> 00:17:29,489 There will not be a take 3. 311 00:17:41,969 --> 00:17:43,499 One sentry. 312 00:17:43,504 --> 00:17:46,635 Looks like they're trying to keep a low profile. 313 00:17:46,640 --> 00:17:48,871 I want to see. 314 00:17:48,876 --> 00:17:51,841 Why don't I get any Battoys? 315 00:17:51,846 --> 00:17:53,609 Can I at least have a batarang? 316 00:17:53,614 --> 00:17:56,912 Okay. You draw him out, I'll take him out. 317 00:17:56,917 --> 00:17:58,515 Think you can handle that? 318 00:17:58,520 --> 00:17:59,782 Sure. 319 00:17:59,787 --> 00:18:02,184 [HORN HONKING] 320 00:18:02,189 --> 00:18:04,153 What the hell are you doing? 321 00:18:04,158 --> 00:18:06,518 - What you asked. - I told you to draw him out, 322 00:18:06,523 --> 00:18:07,823 not draw him to us. 323 00:18:07,828 --> 00:18:10,964 And I delivered. Your move, lover girl. 324 00:18:17,905 --> 00:18:19,172 Ugh! 325 00:18:20,541 --> 00:18:22,709 Unh! Agh! 326 00:18:24,779 --> 00:18:26,842 See? That worked out splendidly. 327 00:18:26,847 --> 00:18:28,244 MAN: There they are! 328 00:18:28,249 --> 00:18:29,812 [SHOUTING] 329 00:18:29,817 --> 00:18:31,918 Might want to give me that batarang now. 330 00:18:44,700 --> 00:18:47,799 MARY: Hey. 331 00:18:47,804 --> 00:18:49,667 Got you a prezzie. 332 00:18:49,672 --> 00:18:51,869 Mary, kind of busy right now. 333 00:18:51,874 --> 00:18:53,802 - I can't really do... - It's not from me. 334 00:18:53,807 --> 00:18:56,307 It's from someone who knows how hard you are to shop for, 335 00:18:56,312 --> 00:18:59,748 and he got you this. 336 00:19:06,022 --> 00:19:07,985 [QUIETLY] It's a targeted kill drive. 337 00:19:07,990 --> 00:19:10,388 Your lab is turning Batwoman's DNA evidence 338 00:19:10,393 --> 00:19:11,689 into a bunch of ones and zeroes, 339 00:19:11,694 --> 00:19:14,321 and that guy will rearrange those ones and zeroes, 340 00:19:14,326 --> 00:19:15,827 making it unreadable. 341 00:19:17,366 --> 00:19:20,565 Didn't know you were on Batwoman's payroll, as well. 342 00:19:20,570 --> 00:19:25,036 Oh. Huh? No. Luke just asked me as a favor 343 00:19:25,041 --> 00:19:28,539 because we hang out casually as friends. 344 00:19:28,544 --> 00:19:29,945 Uh-huh. 345 00:19:31,647 --> 00:19:33,181 Yeah. 346 00:19:35,651 --> 00:19:37,515 So according to the Bat team 347 00:19:37,520 --> 00:19:39,317 if I use this device, then when the file 348 00:19:39,322 --> 00:19:40,918 is transmitted to the DNA registry 349 00:19:40,923 --> 00:19:42,253 it won't match anything? 350 00:19:42,258 --> 00:19:45,022 - Yeah. - That's pretty clever. 351 00:19:45,027 --> 00:19:48,025 So did Luke include an instruction manual? 352 00:19:48,030 --> 00:19:50,428 No, but he is available for tech support. 353 00:19:50,433 --> 00:19:53,130 You just have to plug that little cutie 354 00:19:53,135 --> 00:19:56,034 into any computer in the building with tier one access. 355 00:19:56,039 --> 00:19:58,302 Heh. Tier one access? 356 00:19:58,307 --> 00:20:01,109 There's only one person with that. 357 00:20:03,079 --> 00:20:05,176 Your dad's been holed up in there for hours. 358 00:20:05,181 --> 00:20:08,813 How the hell do you expect me to get him to leave? 359 00:20:08,818 --> 00:20:10,919 Why do you think I'm here? 360 00:20:14,290 --> 00:20:16,758 [ALL GRUNTING] 361 00:20:25,568 --> 00:20:29,700 Unh! Unh! Unh! Unh! 362 00:20:29,705 --> 00:20:32,904 Ahh. 363 00:20:32,909 --> 00:20:34,939 We make a shockingly good team, 364 00:20:34,944 --> 00:20:36,874 and by we, I mean your car and I. 365 00:20:36,879 --> 00:20:38,776 Where are the cooks being held on the boat? 366 00:20:38,781 --> 00:20:40,811 Because I'm gonna tell you? 367 00:20:40,816 --> 00:20:43,848 Your bad. She was the nice one. 368 00:20:43,853 --> 00:20:45,583 Where are the cooks? 369 00:20:45,588 --> 00:20:47,018 [STRAINING] Upper deck. Upper deck. 370 00:20:47,023 --> 00:20:49,453 If they were harmed in any way, 371 00:20:49,458 --> 00:20:52,290 I swear to you on my headless mother's grave... 372 00:20:52,295 --> 00:20:54,225 Unh! 373 00:20:54,230 --> 00:20:56,561 [SIGHS] 374 00:20:56,566 --> 00:20:58,863 He just passed out. 375 00:20:58,868 --> 00:21:01,866 Oh, my God. You love him. 376 00:21:01,871 --> 00:21:03,765 I just kicked him for no reason. 377 00:21:03,770 --> 00:21:06,170 - Not him. Ocean. - Ocean? What? 378 00:21:06,175 --> 00:21:08,372 N-No. 379 00:21:08,377 --> 00:21:09,674 Is that your boyfriend? 380 00:21:09,679 --> 00:21:11,475 I drove a knife through his heart. 381 00:21:11,480 --> 00:21:13,344 Well, for you, that's not a no. 382 00:21:13,349 --> 00:21:16,414 Oh. That's true. 383 00:21:16,419 --> 00:21:19,550 I had a bit of a breakthrough at yesterday's therapy session, 384 00:21:19,555 --> 00:21:22,086 although it would appear all the unresolved feelings 385 00:21:22,091 --> 00:21:24,922 I have for him that I thought I resolved in killing him 386 00:21:24,927 --> 00:21:28,259 are, as of yet, unfortunately still on the table. 387 00:21:28,264 --> 00:21:30,961 Last night's... ahem... steamy tryst 388 00:21:30,966 --> 00:21:34,165 made it all the more confusing. 389 00:21:34,170 --> 00:21:36,267 That's why you needed my help, 390 00:21:36,272 --> 00:21:38,940 to make sure he makes it out of this alive. 391 00:21:41,277 --> 00:21:43,745 Follow me. Stay close. 392 00:22:07,370 --> 00:22:10,801 MAN: Almost through with the cook, sir. 393 00:22:10,806 --> 00:22:12,937 I have to admit I'm quite pleased 394 00:22:12,942 --> 00:22:14,472 with the performances. 395 00:22:14,477 --> 00:22:17,775 Nuance is everything these days. 396 00:22:17,780 --> 00:22:19,343 OCEAN, QUIETLY: Slow down. 397 00:22:19,348 --> 00:22:21,445 Buy ourselves as much time as possible. 398 00:22:21,450 --> 00:22:24,015 WOMAN, ON RADIO: Got a perimeter breach at the north docks. 399 00:22:24,020 --> 00:22:25,316 ROMAN: What is it? 400 00:22:25,321 --> 00:22:26,784 Apparently, we got company. 401 00:22:26,789 --> 00:22:28,286 WOMAN, ON RADIO: Looks like Batwoman. 402 00:22:28,291 --> 00:22:30,722 What?! 403 00:22:30,727 --> 00:22:33,457 And she's with that bitch Alice. 404 00:22:33,462 --> 00:22:37,528 We need backup at the north dock now. 405 00:22:37,533 --> 00:22:40,698 How will we pass the time? 406 00:22:40,703 --> 00:22:42,833 Quietly would be my first choice. 407 00:22:42,838 --> 00:22:47,204 I like you. You're fun but mean. 408 00:22:47,209 --> 00:22:49,640 You sure this Angelique chick is good enough for you? 409 00:22:49,645 --> 00:22:51,776 She is. Thank you for your concern. 410 00:22:51,781 --> 00:22:55,078 Is she, though? I mean, city hero, drug dealer. 411 00:22:55,083 --> 00:22:58,082 Doesn't exactly scream royal wedding. 412 00:22:58,087 --> 00:23:00,384 You asking for a friend... 413 00:23:00,389 --> 00:23:04,258 or are you asking because you accidentally 414 00:23:04,263 --> 00:23:06,863 have feelings for someone and it terrifies you? 415 00:23:08,797 --> 00:23:14,131 Because... how could anyone ever love a monster 416 00:23:14,136 --> 00:23:15,966 who watched her gang kill a woman 417 00:23:15,971 --> 00:23:18,506 and not even wonder her name? 418 00:23:21,277 --> 00:23:23,308 Obviously asking for a friend. 419 00:23:23,313 --> 00:23:25,443 Heh heh. 420 00:23:25,448 --> 00:23:28,612 Angelique was the only person in our group home 421 00:23:28,617 --> 00:23:30,852 who ever had my back. 422 00:23:33,522 --> 00:23:36,454 I see. 423 00:23:36,459 --> 00:23:38,722 So you were plucked away like 424 00:23:38,727 --> 00:23:42,827 the little orphan Annie while she was left behind. 425 00:23:42,832 --> 00:23:47,498 That's why you're so determined to save her now, isn't it? 426 00:23:47,503 --> 00:23:51,569 Guilt. Ha ha ha! 427 00:23:51,574 --> 00:23:54,338 Where have I heard that before? 428 00:23:54,343 --> 00:23:57,808 Ech. Your predecessor was obsessed with saving me. 429 00:23:57,813 --> 00:24:01,278 She couldn't accept reality and move on. 430 00:24:01,283 --> 00:24:05,649 Poor thing didn't realize until it was too late... 431 00:24:05,654 --> 00:24:07,389 and then she died. 432 00:24:12,261 --> 00:24:14,291 Just a little piece of advice 433 00:24:14,296 --> 00:24:17,995 from an antihero to a hero. 434 00:24:18,000 --> 00:24:22,566 You can't save everyone, 435 00:24:22,571 --> 00:24:25,306 not without losing who you are. 436 00:24:26,909 --> 00:24:30,708 MAN: Go! Let's go! 437 00:24:30,713 --> 00:24:32,947 They're at the north docks. 438 00:24:39,688 --> 00:24:41,652 If you really want to know who I am, 439 00:24:41,657 --> 00:24:44,021 you should know this about me. 440 00:24:44,026 --> 00:24:47,191 I am someone who never forgets. 441 00:24:47,196 --> 00:24:48,863 [HANDCUFFS LATCH] 442 00:24:52,234 --> 00:24:53,931 What are you doing? 443 00:24:53,936 --> 00:24:55,332 Oh, don't worry. 444 00:24:55,337 --> 00:24:58,969 I'm gonna save Ocean... from you. 445 00:24:58,974 --> 00:25:03,974 I am going to make sure he knows exactly what you are. 446 00:25:14,900 --> 00:25:17,668 And... cut. 447 00:25:19,437 --> 00:25:21,372 That's a wrap. 448 00:25:33,051 --> 00:25:34,881 Batwoman to Batcave. 449 00:25:34,886 --> 00:25:37,250 I'm in, but... 450 00:25:37,255 --> 00:25:40,291 kind of got a maze situation going here. 451 00:25:43,361 --> 00:25:45,158 Uh, head to the left. 452 00:25:45,163 --> 00:25:47,294 There should be a stairwell in the northeast corner. 453 00:25:47,299 --> 00:25:48,895 RYAN: Copy. 454 00:25:48,900 --> 00:25:51,235 [VIBRATING] 455 00:25:53,438 --> 00:25:55,268 - LUKE: Hey. - SOPHIE: Hey. So the lab's 456 00:25:55,273 --> 00:25:57,533 about to upload Batwoman's DNA to the mainframe. 457 00:25:57,538 --> 00:25:58,738 Talk me through this. 458 00:25:58,743 --> 00:26:00,140 As soon as the file's uploaded, 459 00:26:00,145 --> 00:26:01,575 click on Batwoman's profile. 460 00:26:01,580 --> 00:26:03,511 It'll shred that baby to high-tech ribbons. 461 00:26:03,515 --> 00:26:06,079 - That's it? - That's it. 462 00:26:06,084 --> 00:26:07,451 [SIGHS] 463 00:26:11,489 --> 00:26:13,190 [CHIME] 464 00:26:17,062 --> 00:26:19,196 Let's hope this was worth the wait. 465 00:26:21,333 --> 00:26:26,333 And... they're starting the upload now. 466 00:26:26,338 --> 00:26:29,903 Okay. Here it comes. 467 00:26:29,908 --> 00:26:32,439 - Oh, no. - What? What happened? 468 00:26:32,444 --> 00:26:34,607 It's not just Batwoman's file. 469 00:26:34,612 --> 00:26:36,876 They're uploading DNA profiles from dozens 470 00:26:36,881 --> 00:26:38,411 of Crows investigations. 471 00:26:38,416 --> 00:26:39,546 You can't single hers out? 472 00:26:39,551 --> 00:26:41,449 That's the problem. They made the file labels 473 00:26:41,453 --> 00:26:42,816 numbers for anonymity. 474 00:26:42,821 --> 00:26:44,251 There are no names, 475 00:26:44,256 --> 00:26:47,754 meaning there's no way to tell them apart. 476 00:26:47,759 --> 00:26:51,224 The only way to get Batwoman's would be to corrupt them all. 477 00:26:51,229 --> 00:26:52,792 How serious are these cases? 478 00:26:52,797 --> 00:26:56,333 This being Gotham, we can be damn sure it's not for jaywalking. 479 00:26:58,770 --> 00:27:00,734 If we did this, 480 00:27:00,739 --> 00:27:03,336 we wouldn't just be protecting Batwoman. 481 00:27:03,341 --> 00:27:06,844 We would be protecting rapists and murderers. 482 00:27:09,381 --> 00:27:10,977 We can't do it, Luke. 483 00:27:10,982 --> 00:27:13,713 What about Batwoman, Sophie? 484 00:27:13,718 --> 00:27:16,082 The results will be back in a matter of minutes. 485 00:27:16,087 --> 00:27:17,784 What are we supposed to do? 486 00:27:17,789 --> 00:27:19,757 I might have an idea. 487 00:27:25,797 --> 00:27:27,260 What is this? 488 00:27:27,265 --> 00:27:29,595 Guess who passed the health inspection 489 00:27:29,600 --> 00:27:33,600 with flying colors. Ha! 490 00:27:33,605 --> 00:27:36,202 Last time we spoke, I got the distinct impression 491 00:27:36,207 --> 00:27:38,871 you had no interest in legitimizing this place. 492 00:27:38,876 --> 00:27:42,026 I didn't, but I do care about staying open 493 00:27:42,031 --> 00:27:43,928 and you keeping your guys out of my hair, 494 00:27:43,933 --> 00:27:47,832 so consider this... a compromise. 495 00:27:47,837 --> 00:27:51,071 Wow. I'm impressed. 496 00:27:51,076 --> 00:27:53,006 We've got up-to-code storage, 497 00:27:53,011 --> 00:27:54,541 certified nurses and doctors. 498 00:27:54,546 --> 00:27:57,510 Sad to say, that leaves me inside most days 499 00:27:57,515 --> 00:27:59,083 doing paperwork. 500 00:28:01,920 --> 00:28:05,419 - You okay? - Hmm? 501 00:28:05,424 --> 00:28:07,020 You're sweating. Here. 502 00:28:07,025 --> 00:28:10,424 Yeah. No. I'm... I'm fine. 503 00:28:10,429 --> 00:28:14,626 So what happens if someone walks in with a gunshot wound 504 00:28:14,631 --> 00:28:17,631 that you're supposed to report to GCPD? 505 00:28:17,636 --> 00:28:21,134 Well... I do what the regulations say. 506 00:28:21,139 --> 00:28:24,128 I fill out this thingy, 507 00:28:24,133 --> 00:28:26,363 and I fax it to the GCPD using 508 00:28:26,368 --> 00:28:28,708 this ridiculous monstrosity, 509 00:28:28,713 --> 00:28:31,878 which I'm pretty sure is twice as old as I am. 510 00:28:31,883 --> 00:28:34,348 This an oversight? 511 00:28:34,353 --> 00:28:41,154 Uh... well, no one ever taught me how to send a telegraph 512 00:28:41,159 --> 00:28:43,290 or a fax or whatever they are, 513 00:28:43,295 --> 00:28:46,692 and there's n-nothing in the regulations 514 00:28:46,697 --> 00:28:48,926 that requires me to hire an I.T. guy. 515 00:28:48,931 --> 00:28:51,231 So you figured out your workaround. 516 00:28:51,236 --> 00:28:52,766 Compromise works both ways. 517 00:28:52,771 --> 00:28:54,170 Well, then as far as I'm concerned, 518 00:28:54,174 --> 00:28:55,470 you're clear to open shop. 519 00:28:55,475 --> 00:28:57,705 - I need to get going. - Wh... 520 00:28:57,710 --> 00:29:00,107 Wait, wait, wait, wait. Seriously, 521 00:29:00,112 --> 00:29:02,008 you do get that we're basically 522 00:29:02,013 --> 00:29:04,611 treating and harboring potential criminals here. 523 00:29:04,616 --> 00:29:06,646 Well, if it means you'll start taking my calls again, 524 00:29:06,650 --> 00:29:08,882 I don't need to know that that thing is not plugged in. 525 00:29:08,887 --> 00:29:11,585 I'll... I'll talk to you later. 526 00:29:11,590 --> 00:29:12,723 Uh! 527 00:29:14,893 --> 00:29:18,295 Huh. Well, that worked. 528 00:29:41,153 --> 00:29:44,685 Where's Batwoman? 529 00:29:44,690 --> 00:29:49,089 Finally, a member of this lame society who's actually trying. 530 00:29:49,094 --> 00:29:51,362 Love this. Is it oak? 531 00:30:06,244 --> 00:30:08,241 You can find her on the deck. 532 00:30:08,246 --> 00:30:10,614 I'll be back for you. 533 00:30:12,517 --> 00:30:14,618 Looking forward to it. 534 00:30:24,380 --> 00:30:26,477 TAVAROFF: Okay. A few more minutes, 535 00:30:26,482 --> 00:30:29,180 and the world will know the name behind the Bat. 536 00:30:29,185 --> 00:30:31,987 Dibs on arresting her ass by the way. Heh. 537 00:30:41,464 --> 00:30:43,031 [SIGHS] 538 00:30:45,368 --> 00:30:46,864 Come on, come on. 539 00:30:46,869 --> 00:30:49,604 Come on, come on, come on, come on. 540 00:30:50,973 --> 00:30:52,503 Come on, come on, come on. 541 00:30:52,508 --> 00:30:55,073 All rightie. Who's ready for this? 542 00:30:55,078 --> 00:30:56,741 Betting windows are closed. 543 00:30:56,746 --> 00:30:59,648 The identity of Batwoman 2.0 is... 544 00:31:01,784 --> 00:31:04,819 None found? What... what the? 545 00:31:06,700 --> 00:31:08,464 This is B.S. 546 00:31:08,469 --> 00:31:10,332 How could she not be in the system? 547 00:31:10,337 --> 00:31:12,935 SOPHIE: Uh-oh. 548 00:31:12,940 --> 00:31:15,304 Did someone send out invites to a party 549 00:31:15,309 --> 00:31:18,340 before they found out if there was a party? 550 00:31:18,345 --> 00:31:20,743 [AGENTS CHUCKLING] 551 00:31:20,748 --> 00:31:22,244 TAVAROFF: What are you looking at? 552 00:31:22,249 --> 00:31:23,983 Back to work. 553 00:31:28,689 --> 00:31:30,953 SOPHIE: Tell Batwoman she's good. 554 00:31:30,958 --> 00:31:32,288 What did you do? 555 00:31:32,293 --> 00:31:34,323 It's handled. That's all that matters. 556 00:31:34,328 --> 00:31:36,228 Now I got to delete my digital footprint 557 00:31:36,233 --> 00:31:39,002 so the Commander never finds out about this. 558 00:31:42,135 --> 00:31:44,066 ANGELIQUE: Look, dude. You don't have to kill us. 559 00:31:44,071 --> 00:31:45,835 We can make as many batches as you want. 560 00:31:45,840 --> 00:31:48,433 She's right, man. Watching a how-to video 561 00:31:48,438 --> 00:31:50,673 isn't the real thing. There's a million variables... 562 00:31:50,678 --> 00:31:52,041 potency of the fear toxin, 563 00:31:52,046 --> 00:31:53,976 mushroom oil... Ohh! 564 00:31:53,981 --> 00:31:55,482 What the hell, man? 565 00:31:58,786 --> 00:32:01,183 [WHOOSH] 566 00:32:01,188 --> 00:32:04,086 Stop. 567 00:32:04,091 --> 00:32:05,321 Wait. 568 00:32:05,326 --> 00:32:07,156 You don't want to do that. 569 00:32:07,161 --> 00:32:09,362 What? This? 570 00:32:19,440 --> 00:32:21,136 How did you find us? 571 00:32:21,141 --> 00:32:23,572 Your girl Ryan sends her love. 572 00:32:23,577 --> 00:32:24,907 [OCEAN GASPING] 573 00:32:24,912 --> 00:32:27,009 - Can you walk? - Go without me. 574 00:32:27,014 --> 00:32:29,011 Dude, no. You're coming with us. 575 00:32:29,016 --> 00:32:30,850 Come on, come on! 576 00:32:32,720 --> 00:32:35,684 Hey. You're gonna get out of here. 577 00:32:35,689 --> 00:32:39,655 You're gonna find that girl you won't shut up about, okay? 578 00:32:39,660 --> 00:32:43,459 Yeah. Go find your girl. 579 00:32:43,464 --> 00:32:45,164 You guys take the back, 580 00:32:45,169 --> 00:32:46,169 keep your eyes up. 581 00:32:46,174 --> 00:32:47,971 There's False Face everywhere. 582 00:32:47,976 --> 00:32:49,477 [GRUNTS] 583 00:32:52,439 --> 00:32:55,304 H-Hey. Thank you. 584 00:32:55,309 --> 00:32:56,843 ANGELIQUE: Come on. 585 00:33:06,086 --> 00:33:09,852 Heh heh. They're not leaving here. 586 00:33:09,857 --> 00:33:13,789 Yes, they are unless you can get through me. 587 00:33:13,794 --> 00:33:15,758 HEALTH & PERTURBATOR: ♪ We forgot it away ♪ 588 00:33:15,763 --> 00:33:18,798 ♪ We're trapped in a dream ♪ 589 00:33:20,968 --> 00:33:23,299 ♪ Pain ♪ 590 00:33:23,304 --> 00:33:25,534 ♪ And who we choose to ♪ 591 00:33:25,539 --> 00:33:27,503 ♪ Blame ♪ 592 00:33:27,508 --> 00:33:29,972 ♪ And you're on your own ♪ 593 00:33:29,977 --> 00:33:32,107 ♪ Or stuck here with me? ♪ 594 00:33:32,112 --> 00:33:33,880 Aah! 595 00:33:37,584 --> 00:33:39,652 [BOTH GRUNT] 596 00:33:46,226 --> 00:33:47,760 Err! 597 00:33:52,700 --> 00:33:54,263 ♪ Could have never met ♪ 598 00:33:54,268 --> 00:33:58,467 ♪ Start it again, go back to the water ♪ 599 00:33:58,472 --> 00:34:00,769 ♪ Start it again ♪ 600 00:34:00,774 --> 00:34:04,406 ♪ The blood on the altar ♪ 601 00:34:04,411 --> 00:34:06,980 [GASPING] 602 00:34:12,353 --> 00:34:13,353 Thank you. 603 00:34:13,358 --> 00:34:15,322 Never leave a woman who's been in captivity 604 00:34:15,327 --> 00:34:16,827 half her life alone with a hairpin. 605 00:34:16,832 --> 00:34:19,129 Oof! 606 00:34:19,134 --> 00:34:20,668 Unh! 607 00:34:27,167 --> 00:34:29,002 Raah! 608 00:34:34,541 --> 00:34:37,406 [CLANG] 609 00:34:37,411 --> 00:34:39,078 Aah! 610 00:34:40,981 --> 00:34:43,813 [GAGGING] 611 00:34:43,818 --> 00:34:45,418 Help me! 612 00:34:48,756 --> 00:34:50,523 Good luck with that. 613 00:34:52,793 --> 00:34:55,824 I remember your mom. 614 00:34:55,829 --> 00:34:58,727 Cora. I remember her. 615 00:34:58,732 --> 00:35:01,530 Short hair, purple sweater. 616 00:35:01,535 --> 00:35:05,100 I lied about forgetting her. 617 00:35:05,105 --> 00:35:07,774 Now help me... please. 618 00:35:11,211 --> 00:35:13,275 Like you said, 619 00:35:13,280 --> 00:35:14,948 can't save everyone. 620 00:35:19,253 --> 00:35:21,854 [ALICE GAGGING] 621 00:35:52,300 --> 00:35:53,633 What? 622 00:36:05,413 --> 00:36:06,913 Oh, my God. 623 00:36:11,252 --> 00:36:12,748 [KNOCKS ON DOOR] 624 00:36:12,753 --> 00:36:14,884 Hey! Check it! 625 00:36:14,889 --> 00:36:16,759 It's amazing what a little paint 626 00:36:16,764 --> 00:36:20,664 and 6 figures worth of permits and doctors' salaries will do, right? 627 00:36:20,669 --> 00:36:26,169 Yeah. It's, uh... wow... nice. 628 00:36:27,201 --> 00:36:30,533 Hey. Have you noticed anything strange about your dad lately? 629 00:36:30,538 --> 00:36:32,168 What do you mean? 630 00:36:32,173 --> 00:36:33,769 I mean his demeanor. 631 00:36:33,774 --> 00:36:36,139 Any mood swings, health issues? 632 00:36:36,144 --> 00:36:38,574 MARY: He seemed fine when I saw him today. 633 00:36:38,579 --> 00:36:41,978 I mean, he signed off on the place. 634 00:36:41,983 --> 00:36:44,780 He even saw the fax machine. 635 00:36:44,785 --> 00:36:47,283 - What fax machine? - The one that's 636 00:36:47,288 --> 00:36:50,017 not plugged in that keeps us from having to 637 00:36:50,022 --> 00:36:52,922 report our patients to the authorities. 638 00:36:52,927 --> 00:36:54,824 He signed off on that? 639 00:36:54,829 --> 00:36:56,592 Your dad? 640 00:36:56,597 --> 00:36:58,394 Yeah. 641 00:36:58,399 --> 00:37:01,134 Why are you asking me all these questions? 642 00:37:04,906 --> 00:37:07,307 I found this in his office. 643 00:37:10,478 --> 00:37:12,909 He probably seized it on a bust. 644 00:37:12,914 --> 00:37:15,978 Wouldn't it be in evidence then? 645 00:37:15,983 --> 00:37:19,882 What are you saying? It's his? 646 00:37:19,887 --> 00:37:23,519 Your dad blew up at me today out of nowhere. 647 00:37:23,524 --> 00:37:25,354 He kicked me out of his office. 648 00:37:25,359 --> 00:37:27,957 Then I found this a few hours later. 649 00:37:27,962 --> 00:37:30,526 It sort of just sounds like my dad. 650 00:37:30,531 --> 00:37:34,697 Soph, you can't be serious. 651 00:37:34,702 --> 00:37:37,633 You should talk to him, Mary. 652 00:37:37,638 --> 00:37:43,072 My dad is not doing Snakebite. 653 00:37:43,077 --> 00:37:45,641 Then it should be a short conversation, 654 00:37:45,646 --> 00:37:47,847 but I really think you need to have it. 655 00:37:55,590 --> 00:37:59,655 [JASON WALKER'S "IN ANOTHER LIFE (GOODBYE)" PLAYING] 656 00:37:59,660 --> 00:38:01,228 [KNOCK ON DOOR] 657 00:38:06,367 --> 00:38:09,365 I thought you'd never want to see me again. 658 00:38:09,370 --> 00:38:10,933 Ryan, don't. 659 00:38:10,938 --> 00:38:14,604 WALKER: ♪ That this was coming ♪ 660 00:38:14,609 --> 00:38:16,772 Don't what? 661 00:38:16,777 --> 00:38:18,774 Apologize. 662 00:38:18,779 --> 00:38:20,543 I told you 663 00:38:20,548 --> 00:38:24,647 that you'd be protected if you ratted out Black Mask. 664 00:38:24,652 --> 00:38:26,549 You almost died because of me. 665 00:38:26,554 --> 00:38:30,553 No. I almost died because that's what I signed up for... 666 00:38:30,558 --> 00:38:33,689 to make a lot of money, to feel like I matter, 667 00:38:33,694 --> 00:38:36,425 and to know that everything could be ripped away 668 00:38:36,430 --> 00:38:38,160 at any moment, including my life 669 00:38:38,165 --> 00:38:40,730 and all the people I care about. 670 00:38:40,735 --> 00:38:43,069 It's my fault. 671 00:38:45,573 --> 00:38:48,170 Then let's start over, 672 00:38:48,175 --> 00:38:52,074 putting all of this behind us. 673 00:38:52,079 --> 00:38:55,511 Come into witness protection with me. 674 00:38:55,516 --> 00:38:57,580 - What? - I made a deal with the feds. 675 00:38:57,585 --> 00:38:58,948 Everything I know about False Face 676 00:38:58,953 --> 00:39:00,350 in return for my protection. 677 00:39:00,355 --> 00:39:02,556 It's real. I trust them. 678 00:39:04,659 --> 00:39:07,056 Where are you gonna go? 679 00:39:07,061 --> 00:39:09,425 Come with me and find out. 680 00:39:09,430 --> 00:39:14,797 There's nothing holding us back now. 681 00:39:14,802 --> 00:39:16,970 Say something. 682 00:39:18,873 --> 00:39:20,903 My life is here. 683 00:39:20,908 --> 00:39:23,772 Here? Gotham sucks. 684 00:39:23,777 --> 00:39:26,142 It swallowed us whole and spit us out, Ry. 685 00:39:26,147 --> 00:39:28,144 But what if it could suck less? 686 00:39:28,149 --> 00:39:30,512 How? This city's a cesspool. 687 00:39:30,517 --> 00:39:33,049 Look out the freaking window. 688 00:39:33,054 --> 00:39:36,319 There are ways to fix it. 689 00:39:36,324 --> 00:39:39,121 Like the community center I'm working on. 690 00:39:39,126 --> 00:39:42,424 Ang, what if kids like us didn't have to grow up 691 00:39:42,429 --> 00:39:43,997 in the same city we did? 692 00:39:46,100 --> 00:39:49,398 I never deserved you, did I? 693 00:39:49,403 --> 00:39:52,101 Are you kidding me? 694 00:39:52,106 --> 00:39:54,003 You changed my life. 695 00:39:54,008 --> 00:39:59,842 WALKER: ♪ It's hard to say ♪ 696 00:39:59,847 --> 00:40:01,777 I'm gonna miss you, Ry. 697 00:40:01,782 --> 00:40:06,048 WALKER: ♪ Hard to say ♪ 698 00:40:06,053 --> 00:40:07,750 ♪ Goodbye ♪ 699 00:40:07,755 --> 00:40:09,389 Me, too. 700 00:40:14,195 --> 00:40:18,798 ♪ In another life ♪ 701 00:40:21,435 --> 00:40:27,507 ♪ It's always hard to say goodbye ♪ 702 00:40:38,285 --> 00:40:40,216 Pretty swanky place you got here 703 00:40:40,221 --> 00:40:43,119 for a guy who slings dope in the streets. 704 00:40:43,124 --> 00:40:46,121 Alice, delusional leader 705 00:40:46,126 --> 00:40:49,425 of the defunct and failed Wonderland gang. 706 00:40:49,430 --> 00:40:51,327 Charmed I'm sure. 707 00:40:51,332 --> 00:40:53,129 I'm not. 708 00:40:53,134 --> 00:40:56,132 Why is she getting fleas on my furniture? 709 00:40:56,137 --> 00:40:59,902 She was with Batwoman during tonight's siege. 710 00:40:59,907 --> 00:41:02,135 Figured you'd appreciate a face to face. 711 00:41:02,140 --> 00:41:04,540 Hmm. 712 00:41:04,545 --> 00:41:08,377 Nah. Just kill her. 713 00:41:08,382 --> 00:41:10,146 Heh. Whoa, whoa, whoa, whoa. 714 00:41:10,151 --> 00:41:11,152 I didn't even do anything. 715 00:41:11,156 --> 00:41:13,156 I was chained to a pipe most of the night. 716 00:41:15,556 --> 00:41:18,387 Actually, there is one thing she has 717 00:41:18,392 --> 00:41:21,056 that could be of interest. 718 00:41:21,061 --> 00:41:24,097 Dump her in the cellar. I'll deal with her tomorrow. 719 00:41:31,338 --> 00:41:33,139 Heh heh. 720 00:42:11,110 --> 00:42:13,210 MAN: Greg, move your head! 721 00:42:13,215 --> 00:42:17,015 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 51140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.