Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,676
Previously, on "Shooter..."
2
00:00:01,700 --> 00:00:03,077
So you're not gonna shut them down?
3
00:00:03,101 --> 00:00:04,779
For what? All we got are a couple
4
00:00:04,803 --> 00:00:06,616
of unregistered firearms
and an illegal fighting ring.
5
00:00:06,640 --> 00:00:08,382
Bob Lee had that photo of Semtex.
6
00:00:08,406 --> 00:00:10,715
It wasn't there. The torches were empty.
7
00:00:11,436 --> 00:00:13,281
Go, before he comes back.
8
00:00:13,305 --> 00:00:14,773
I'd wish you luck but I wouldn't mean it.
9
00:00:14,797 --> 00:00:15,850
Same here.
10
00:00:15,874 --> 00:00:17,274
You won't do this.
11
00:00:17,709 --> 00:00:19,842
This is what you want.
There's a yellow hard drive
12
00:00:19,866 --> 00:00:21,669
with all Atlas' plans, not just the one
13
00:00:21,693 --> 00:00:23,262
that concerns the card.
14
00:00:23,286 --> 00:00:25,531
Must be Atlas operations HQ,
where they keep the files
15
00:00:25,555 --> 00:00:27,156
on all their missions and operatives.
16
00:00:27,180 --> 00:00:28,782
Got it. My dad's file.
17
00:00:28,806 --> 00:00:30,375
Please state your phone identification.
18
00:00:30,399 --> 00:00:32,368
Ray Brooks, Operation Windmill.
19
00:00:32,392 --> 00:00:34,427
Brooks killed my
father, I'm gonna kill him.
20
00:00:34,451 --> 00:00:35,619
We gotta go, now.
21
00:00:35,643 --> 00:00:37,945
We gotta get that drive.
22
00:00:39,352 --> 00:00:40,629
What's the final check
23
00:00:40,653 --> 00:00:42,798
on absolute power in government?
24
00:00:42,822 --> 00:00:44,467
- The Supreme Court.
- They're split 4-4.
25
00:00:44,491 --> 00:00:46,902
Atlas is trying to tip the balance.
26
00:00:46,926 --> 00:00:49,972
Why don't you and your men
take up defense positions?
27
00:00:49,996 --> 00:00:51,240
This is my team, Brooks.
28
00:00:51,264 --> 00:00:52,608
Well, you know what they say, Swagger.
29
00:00:52,632 --> 00:00:54,243
Three people can keep a secret
30
00:00:54,267 --> 00:00:55,467
if two are dead.
31
00:00:56,669 --> 00:00:58,814
Ladies and gentlemen,
our next Chief Justice
32
00:00:58,838 --> 00:01:00,983
of the Supreme Court, Ray Brooks.
33
00:01:01,007 --> 00:01:02,585
Whatever it is they're planning,
34
00:01:02,609 --> 00:01:05,087
it won't end until someone stops them.
35
00:01:05,111 --> 00:01:06,722
- Are those listening devices?
- Yes.
36
00:01:06,746 --> 00:01:08,847
We're not safe here anymore.
37
00:01:12,318 --> 00:01:15,564
You shouldn't have had
to see your old man like that.
38
00:01:15,588 --> 00:01:18,334
You don't treat people that way,
39
00:01:18,358 --> 00:01:19,468
especially your wife.
40
00:01:19,492 --> 00:01:21,026
You hear me?
41
00:01:27,734 --> 00:01:30,407
I been dealing with some stuff, lately.
42
00:01:31,070 --> 00:01:33,869
That's probably why
I've been so hard on you.
43
00:01:34,507 --> 00:01:36,085
Can I help?
44
00:01:36,109 --> 00:01:37,253
No.
45
00:01:43,283 --> 00:01:44,894
Don't come home.
46
00:01:44,918 --> 00:01:47,229
Not until you're ready to stay.
47
00:01:47,253 --> 00:01:48,497
You know, there are a lot of ways
48
00:01:48,521 --> 00:01:50,135
that you're like your dad.
49
00:01:50,857 --> 00:01:53,225
There's plenty of ways that you're not.
50
00:01:54,460 --> 00:01:55,671
Go, Bob, go.
51
00:01:55,695 --> 00:01:57,106
It was my fault!
52
00:01:57,130 --> 00:01:58,841
- Let's go! Go!
- No!
53
00:02:19,285 --> 00:02:20,996
There had to have been more
than a dozen Atlas recruits
54
00:02:21,020 --> 00:02:22,598
at the campus. You only brought three?
55
00:02:22,622 --> 00:02:24,900
They weren't exactly
lining up to be taken in.
56
00:02:24,924 --> 00:02:27,303
Anything on those files we salvaged?
57
00:02:27,327 --> 00:02:28,604
Personnel records,
58
00:02:28,628 --> 00:02:30,739
descriptions of training exercises.
59
00:02:30,763 --> 00:02:32,641
Not enough to indict Atlas,
especially now
60
00:02:32,665 --> 00:02:34,276
that the campus no longer exists.
61
00:02:34,300 --> 00:02:35,644
You can thank our leader for that.
62
00:02:35,668 --> 00:02:38,914
We need these guys to talk.
63
00:02:38,938 --> 00:02:41,183
- Leave it up to me.
- They're trained.
64
00:02:41,207 --> 00:02:42,651
You can't just beat
the information out of them.
65
00:02:42,675 --> 00:02:44,086
The clock is ticking.
66
00:02:44,110 --> 00:02:46,245
We don't have many moves left.
67
00:02:46,269 --> 00:02:47,442
Wait.
68
00:02:51,284 --> 00:02:52,995
Follow my lead.
69
00:02:58,024 --> 00:02:59,768
Forgot your water bucket.
70
00:02:59,792 --> 00:03:01,415
That's the plan, right?
71
00:03:02,395 --> 00:03:04,673
- Torture us for intel?
- Not exactly.
72
00:03:04,697 --> 00:03:06,642
But that option's still on the table.
73
00:03:06,666 --> 00:03:08,210
We know you have extensive training
74
00:03:08,234 --> 00:03:10,045
in enhanced interrogation,
and to be honest,
75
00:03:10,069 --> 00:03:11,246
we don't really have time for that.
76
00:03:11,270 --> 00:03:12,848
So what do you want with me?
77
00:03:12,872 --> 00:03:14,316
To offer you a job.
78
00:03:14,340 --> 00:03:16,585
- I'm already employed.
- Really?
79
00:03:16,609 --> 00:03:18,854
Have you seen your old workplace lately?
80
00:03:18,878 --> 00:03:20,789
Atlas as you know it is over.
81
00:03:20,813 --> 00:03:22,558
This is some kind of test, right?
82
00:03:22,582 --> 00:03:24,484
Russo looking through that camera?
83
00:03:24,508 --> 00:03:26,228
Russo's dead.
84
00:03:26,252 --> 00:03:28,130
We're the new management.
85
00:03:28,154 --> 00:03:30,332
- Why me?
- You tell us.
86
00:03:30,356 --> 00:03:33,068
We know Atlas is planning
an attack on D.C.
87
00:03:33,092 --> 00:03:35,471
You give us the information
to help stop it,
88
00:03:35,495 --> 00:03:37,196
you get to work for us.
89
00:03:37,220 --> 00:03:38,988
And if I don't?
90
00:03:41,100 --> 00:03:44,113
Atlas likes to have leverage
over its members.
91
00:03:44,137 --> 00:03:47,086
Pretty sure there's things in there
that you want to keep a secret.
92
00:03:50,443 --> 00:03:51,620
I'm just a recruit.
93
00:03:51,644 --> 00:03:53,355
I don't get intel on ops.
94
00:03:53,379 --> 00:03:55,013
Then tell us where to find it.
95
00:03:56,015 --> 00:03:57,660
Every operation is siloed.
96
00:03:57,684 --> 00:03:59,328
The only people on the planet
who know the details
97
00:03:59,352 --> 00:04:01,988
of the mission
are the ones who order it...
98
00:04:02,012 --> 00:04:04,266
And the person executing it.
99
00:04:04,290 --> 00:04:06,835
The order would have
to be relayed somehow.
100
00:04:06,859 --> 00:04:09,071
We haven't found any trace of it.
101
00:04:09,095 --> 00:04:10,305
Then it's tier-one.
102
00:04:10,329 --> 00:04:12,064
Means everything's face-to-face.
103
00:04:13,866 --> 00:04:16,531
Tell us how these tier-one missions work.
104
00:04:16,969 --> 00:04:18,881
If this is a job interview,
105
00:04:18,905 --> 00:04:21,784
I believe this is where
we would discuss compensation.
106
00:04:21,808 --> 00:04:23,585
Name your price.
107
00:04:23,609 --> 00:04:24,853
500,000.
108
00:04:24,877 --> 00:04:27,013
700 grand.
109
00:04:27,037 --> 00:04:28,857
And a boat.
110
00:04:28,881 --> 00:04:30,559
Freedom.
111
00:04:30,583 --> 00:04:32,130
I'll help you guys out...
112
00:04:33,186 --> 00:04:35,149
but then I get to walk away.
113
00:04:35,173 --> 00:04:37,023
No questions asked.
114
00:04:41,118 --> 00:04:42,821
Welcome to the new Atlas.
115
00:04:59,412 --> 00:05:01,256
Sorry, sir.
116
00:05:01,280 --> 00:05:02,814
You missed a call.
117
00:05:06,052 --> 00:05:07,863
Please state your phone identification.
118
00:05:07,887 --> 00:05:10,866
Ray Brooks, Operation Windmill.
119
00:05:12,792 --> 00:05:14,903
Confirmed. Mission complete?
120
00:05:14,927 --> 00:05:16,038
No.
121
00:05:16,062 --> 00:05:17,773
Target in sights.
122
00:05:17,797 --> 00:05:19,803
but there's someone else here.
123
00:05:20,533 --> 00:05:22,811
Hey, nice to see you.
124
00:05:22,835 --> 00:05:24,213
A kid.
125
00:05:24,237 --> 00:05:26,101
In the back seat of the police car.
126
00:05:28,407 --> 00:05:30,609
Abort or proceed?
127
00:05:31,711 --> 00:05:33,522
So we have the press over there.
128
00:05:33,546 --> 00:05:36,125
Your assistant said that
that's where you wanted them.
129
00:05:36,149 --> 00:05:38,026
Feel free to adjust the microphone,
130
00:05:38,050 --> 00:05:39,728
test anything out.
131
00:05:39,752 --> 00:05:41,430
Test, one-two, one-two.
132
00:05:41,454 --> 00:05:43,368
Let me know if you need a glass of water.
133
00:05:44,090 --> 00:05:45,457
Thank you.
134
00:05:46,859 --> 00:05:48,470
Your call, Agent.
135
00:06:06,679 --> 00:06:14,680
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
136
00:06:15,857 --> 00:06:17,935
Concentrate every minute like a man
137
00:06:17,959 --> 00:06:21,287
on doing what is in front of you...
138
00:06:21,311 --> 00:06:23,996
and free yourself
from all other distractions.
139
00:06:25,038 --> 00:06:28,600
Do everything as if it were
your last thing in your life
140
00:06:28,624 --> 00:06:30,955
and stop being aimless.
141
00:06:30,979 --> 00:06:33,324
Stop letting your emotions override
142
00:06:33,348 --> 00:06:35,459
what your mind tells you.
143
00:06:35,483 --> 00:06:37,662
Stop being hypocritical,
144
00:06:37,686 --> 00:06:39,597
self-centered.
145
00:06:39,621 --> 00:06:41,966
Hello?
146
00:06:41,990 --> 00:06:43,734
Hello?
147
00:06:43,758 --> 00:06:45,469
I'll be right there, Sister.
148
00:06:45,493 --> 00:06:48,172
You see how few things you have to do
149
00:06:48,196 --> 00:06:52,232
to live a satisfying and reverent life.
150
00:06:53,435 --> 00:06:55,046
Hope I'm not disturbing you.
151
00:06:55,070 --> 00:06:58,182
Oh, I'm just doing some work on the bus.
152
00:06:58,206 --> 00:07:00,241
The air conditioning in the front office
153
00:07:00,265 --> 00:07:01,752
is out again.
154
00:07:01,776 --> 00:07:03,345
I'll be right in.
155
00:07:03,369 --> 00:07:05,171
Thank you, Eli.
156
00:07:12,020 --> 00:07:14,356
You're... you're paying off
Atlas agents now?
157
00:07:14,380 --> 00:07:15,915
We have a play.
158
00:07:15,939 --> 00:07:18,208
Does your new band of
mercenaries have a name, yet?
159
00:07:18,232 --> 00:07:20,433
'Cause "The A Team's" taken.
160
00:07:21,463 --> 00:07:23,274
You... you cannot be okay with this.
161
00:07:23,298 --> 00:07:25,142
Right?
162
00:07:25,166 --> 00:07:27,712
Thank you. Someone reasonable
finally shows up.
163
00:07:27,736 --> 00:07:30,181
Harris, I need you to get me
in to a Congressional hearing.
164
00:07:30,205 --> 00:07:32,416
Oh, I fu... ing hate you guys. Jesus.
165
00:07:32,440 --> 00:07:34,708
- What's going on?
- Can you do it or not?
166
00:07:36,144 --> 00:07:38,255
Uh, yeah. With the right paperwork, yes.
167
00:07:38,279 --> 00:07:39,890
They'll check you for weapons.
168
00:07:39,914 --> 00:07:41,425
Trust me, I know what I'm doing.
169
00:07:41,449 --> 00:07:42,727
Until you're staring down
170
00:07:42,751 --> 00:07:44,762
the man that killed your father.
171
00:07:44,786 --> 00:07:46,998
Bob Lee, we've tried
taking out the heads of Atlas,
172
00:07:47,022 --> 00:07:48,599
and that still hasn't stopped the attack.
173
00:07:48,623 --> 00:07:50,601
That needs to be our focus.
174
00:07:50,625 --> 00:07:52,036
Brooks is the only person who can give me
175
00:07:52,060 --> 00:07:53,471
the answers I want.
176
00:07:53,495 --> 00:07:54,684
I'm just gonna talk to him.
177
00:07:54,708 --> 00:07:56,664
Harris, let's get it going.
178
00:08:15,984 --> 00:08:18,462
It's amazing how much power resides
179
00:08:18,486 --> 00:08:20,965
in such a small group of people
180
00:08:20,989 --> 00:08:23,267
who can never agree.
181
00:08:23,291 --> 00:08:25,503
Good thing we'll have you
as a tie-breaker.
182
00:08:25,527 --> 00:08:27,294
If I can get that far.
183
00:08:28,863 --> 00:08:32,454
First they come at me
with Earl Swagger's affidavit.
184
00:08:33,001 --> 00:08:35,379
Now his son...
185
00:08:35,403 --> 00:08:37,615
is marking me.
186
00:08:37,639 --> 00:08:39,750
Well, then maybe instead
of measuring drapes
187
00:08:39,774 --> 00:08:42,086
in your new office,
you should go to your hotel
188
00:08:42,110 --> 00:08:44,422
where I can protect you.
189
00:08:44,446 --> 00:08:45,890
That sounds like an order.
190
00:08:45,914 --> 00:08:47,792
Well, it's not a suggestion.
191
00:08:47,816 --> 00:08:50,361
Red, I don't answer to you.
192
00:08:50,385 --> 00:08:52,630
Russo and Gold may be dead,
but don't expect me
193
00:08:52,654 --> 00:08:54,888
to call you "sir."
194
00:08:56,224 --> 00:09:00,037
There are more things
at stake here than ego.
195
00:09:00,061 --> 00:09:01,872
Your being on that bench
196
00:09:01,896 --> 00:09:04,775
dictating the law of the land
in this country,
197
00:09:04,799 --> 00:09:07,378
that's the only thing
that keeps us protected.
198
00:09:07,402 --> 00:09:10,715
Keeps Atlas on the right side of history.
199
00:09:10,739 --> 00:09:13,350
Then do your job.
200
00:09:13,374 --> 00:09:14,900
Put Swagger down.
201
00:09:14,924 --> 00:09:16,654
I am dealing with that situation
202
00:09:16,678 --> 00:09:19,557
as I see fit.
203
00:09:19,581 --> 00:09:22,050
If I didn't know better, I'd say you lost
204
00:09:22,074 --> 00:09:23,741
the stomach for killing.
205
00:09:26,588 --> 00:09:28,256
Maybe that's what happens to a man
206
00:09:28,280 --> 00:09:30,448
after he buries his son.
207
00:09:35,830 --> 00:09:38,353
The campus is gone...
208
00:09:39,334 --> 00:09:43,404
and the days of crazed gunmen
like Solotov running around
209
00:09:43,428 --> 00:09:46,330
on behalf of Atlas are over.
210
00:09:47,208 --> 00:09:49,420
Soft power.
211
00:09:49,444 --> 00:09:51,445
Second and third order effects.
212
00:09:52,075 --> 00:09:54,859
All the upside with none
of the blood on our hands.
213
00:09:54,883 --> 00:09:56,227
But if you want to see killing,
214
00:09:56,251 --> 00:09:59,666
you talk about my boy one more time.
215
00:10:03,191 --> 00:10:05,425
There's the Red I know.
216
00:10:13,735 --> 00:10:14,912
You finish your meetings,
217
00:10:14,936 --> 00:10:17,437
and you go to your goddamn hotel room.
218
00:10:18,573 --> 00:10:20,217
Why'd we stop here? I thought you said
219
00:10:20,241 --> 00:10:21,820
we were going to Yosemite?
220
00:10:21,844 --> 00:10:24,188
We are, but New Mexico is on the way.
221
00:10:24,212 --> 00:10:26,257
Plus, this place is awesome.
It has a pool and everything.
222
00:10:26,281 --> 00:10:27,591
I call this bed!
223
00:10:27,615 --> 00:10:29,627
- I definitely call this bed.
- Okay.
224
00:10:31,686 --> 00:10:34,565
- Is Dad still coming?
- Uh, you know what?
225
00:10:34,589 --> 00:10:37,234
Daddy is on a mission, but...
226
00:10:37,258 --> 00:10:39,036
we have a mission of our own.
227
00:10:39,060 --> 00:10:40,304
- We do?
- Mm-hmm.
228
00:10:40,328 --> 00:10:41,906
I... I think she missed the briefing.
229
00:10:41,930 --> 00:10:44,141
You guys had it without me?
230
00:10:44,165 --> 00:10:46,043
Do you want to know
what our mission objective is?
231
00:10:46,067 --> 00:10:47,845
- Yes.
- Eh...
232
00:10:47,869 --> 00:10:50,948
- Please, please, please!
- Our mission objective...
233
00:10:50,972 --> 00:10:52,449
is to have fun.
234
00:10:52,473 --> 00:10:53,818
- Do you accept?
- Oorah.
235
00:10:53,842 --> 00:10:55,509
Oorah!
236
00:10:56,411 --> 00:10:58,245
Thank you, Mr. Walters.
237
00:11:09,157 --> 00:11:11,725
You and I must be headed
to the same place.
238
00:11:13,027 --> 00:11:15,262
Actually, I'm here for you.
239
00:11:16,331 --> 00:11:18,442
Little reckless to try
and make a move here.
240
00:11:18,466 --> 00:11:20,997
You mean like going for Brooks?
241
00:11:21,836 --> 00:11:23,647
That's something your dad tried
242
00:11:23,671 --> 00:11:25,683
but failed at.
243
00:11:25,707 --> 00:11:27,985
You're not in my sights right now.
244
00:11:28,009 --> 00:11:29,676
Keep talking.
245
00:11:31,045 --> 00:11:33,468
Don't be your father.
246
00:11:34,015 --> 00:11:37,027
Don't be the man who ruins
not only his life
247
00:11:37,051 --> 00:11:39,697
but the lives of those around him.
248
00:11:39,721 --> 00:11:41,555
Tell that to Red Jr.
249
00:11:45,493 --> 00:11:47,829
If I'm willing to make that sacrifice
250
00:11:47,853 --> 00:11:49,573
with my family,
251
00:11:49,597 --> 00:11:53,110
what do you think
I'd be willing to do to yours?
252
00:11:53,134 --> 00:11:55,269
That'd be a very bad move.
253
00:11:56,704 --> 00:12:00,286
But one you seem to have anticipated.
254
00:12:01,075 --> 00:12:03,821
Putting them on the road was smart.
255
00:12:05,804 --> 00:12:08,459
Oh, you didn't know?
256
00:12:08,483 --> 00:12:10,194
Well, they've got the right idea
257
00:12:10,218 --> 00:12:13,530
getting as far away from you as possible.
258
00:12:13,554 --> 00:12:15,622
They're in Albuquerque.
259
00:12:17,058 --> 00:12:19,169
If you do anything to them...
260
00:12:19,193 --> 00:12:21,372
Doesn't matter where you are,
doesn't matter
261
00:12:21,396 --> 00:12:23,140
how safe you feel,
262
00:12:23,164 --> 00:12:26,277
your body will hit the ground
before you even hear a gunshot.
263
00:12:30,972 --> 00:12:35,743
You know I'm willing to take that chance.
264
00:12:35,767 --> 00:12:37,935
Are you?
265
00:12:46,959 --> 00:12:48,694
- This is Julie...
- Shit.
266
00:12:48,718 --> 00:12:50,386
You know what to do.
267
00:12:59,337 --> 00:13:00,448
Sweetie, why don't you have some cereal
268
00:13:00,472 --> 00:13:02,550
or a muffin or something.
269
00:13:02,574 --> 00:13:04,819
- Okay, you get that.
- Yeah?
270
00:13:08,217 --> 00:13:09,628
Actually, just get her
271
00:13:09,652 --> 00:13:11,597
whatever she wants...
I'll be right back, okay?
272
00:13:11,621 --> 00:13:12,831
Whatever I want?
273
00:13:12,855 --> 00:13:15,033
Yeah, she said whatever you want.
274
00:13:15,057 --> 00:13:16,668
- Hello?
- Hey, why are you...
275
00:13:16,692 --> 00:13:19,037
why are you using the burner?
Where are you?
276
00:13:19,061 --> 00:13:22,130
- I'm out, why?
- Are you in Albuquerque?
277
00:13:23,833 --> 00:13:26,478
- How'd you know that?
- I didn't.
278
00:13:26,502 --> 00:13:28,738
Red Bama knew.
279
00:13:28,762 --> 00:13:30,130
Look, they bugged the house.
280
00:13:30,154 --> 00:13:31,822
They got inside,
so we couldn't stay there.
281
00:13:31,846 --> 00:13:33,181
I packed up the car and we left.
282
00:13:33,205 --> 00:13:35,240
Okay, I'm on my way. Where are you?
283
00:13:35,264 --> 00:13:36,915
- Don't bother.
- Don't bother?
284
00:13:36,939 --> 00:13:38,340
It won't make a difference
anyway, all right?
285
00:13:38,364 --> 00:13:39,765
You're in D.C., and I'm in New Mexico.
286
00:13:39,789 --> 00:13:41,291
It'll take you half a day to get here.
287
00:13:41,315 --> 00:13:42,650
Julie, I'm serious.
288
00:13:42,674 --> 00:13:44,541
I'm coming to get you. Where are you?
289
00:13:44,887 --> 00:13:46,188
Please just trust me.
290
00:13:46,212 --> 00:13:47,746
I have to relocate us now.
291
00:13:49,725 --> 00:13:51,436
Okay, just promise me you'll call me
292
00:13:51,460 --> 00:13:53,271
- when you're safe.
- I will.
293
00:13:53,295 --> 00:13:56,008
Mommy, look what I got! Wow.
294
00:13:59,402 --> 00:14:01,137
I have the time it takes to grab a coffee
295
00:14:01,161 --> 00:14:03,882
before my boss starts
wondering where I am.
296
00:14:03,906 --> 00:14:05,841
All Atlas recruits.
297
00:14:05,865 --> 00:14:07,734
All explaining what Atlas is
and how it operates.
298
00:14:07,758 --> 00:14:08,960
Where'd you find them?
299
00:14:08,984 --> 00:14:11,153
You see that nuclear waste
site that went up in flames?
300
00:14:11,177 --> 00:14:12,745
It was an Atlas training ground.
301
00:14:12,746 --> 00:14:14,805
That's all the hard evidence
you need to show Atlas exists.
302
00:14:14,829 --> 00:14:16,440
Great. Well, I'll start
303
00:14:16,464 --> 00:14:18,776
building a case,
and we'll slap collars on them
304
00:14:18,800 --> 00:14:20,244
in two years.
305
00:14:20,268 --> 00:14:21,578
Don't give me that look.
306
00:14:21,602 --> 00:14:23,580
You brought me a home video
and an ash heap.
307
00:14:23,604 --> 00:14:25,182
With this, we should at least be able
308
00:14:25,206 --> 00:14:27,217
to get warrants to tap phones
and put surveillance
309
00:14:27,241 --> 00:14:28,552
on Red Bama and anyone else
310
00:14:28,576 --> 00:14:30,020
who comes close to touching Atlas.
311
00:14:30,044 --> 00:14:31,388
We know they operate in the shadows.
312
00:14:31,412 --> 00:14:32,856
If we shine a bright enough light,
313
00:14:32,880 --> 00:14:34,291
we can isolate them and then stop them.
314
00:14:34,315 --> 00:14:36,126
Last time I put myself
on the line for you,
315
00:14:36,150 --> 00:14:39,029
we raided a glorified
frat house and I got jack shit.
316
00:14:39,053 --> 00:14:40,798
This attack is gonna happen any day now!
317
00:14:40,822 --> 00:14:43,267
I'm not about to cowboy up
and go after an Undersecretary
318
00:14:43,291 --> 00:14:46,570
and a Supreme Court nominee
and hope something sticks.
319
00:14:46,594 --> 00:14:48,205
That's why I still
have my job, and you two
320
00:14:48,229 --> 00:14:49,973
are riding around like Uber drivers.
321
00:14:49,997 --> 00:14:52,076
What do you need?
322
00:14:52,100 --> 00:14:54,745
A body and a smoking gun would be nice.
323
00:15:10,218 --> 00:15:11,795
- Harris!
- Jesus...
324
00:15:11,819 --> 00:15:13,530
Yes, yes.
325
00:15:13,554 --> 00:15:17,067
- Where's Isaac and Nadine?
- Uh... busy, I don't know.
326
00:15:17,091 --> 00:15:18,709
All right, come with me.
327
00:15:19,494 --> 00:15:20,637
Are you hungry? 'Cause I was just...
328
00:15:20,661 --> 00:15:21,904
Now.
329
00:15:27,201 --> 00:15:28,545
Margo was right.
330
00:15:28,569 --> 00:15:30,147
We still have the three Atlas recruits.
331
00:15:30,171 --> 00:15:31,815
We'll just press them harder.
332
00:15:31,839 --> 00:15:34,084
Even if they have
the information that we need.
333
00:15:34,108 --> 00:15:36,453
It could take days to break them.
334
00:15:36,477 --> 00:15:38,311
Follow my lead.
335
00:15:39,914 --> 00:15:42,025
Perotta, you're free to go.
336
00:15:48,756 --> 00:15:50,634
Where are we with the Semtex?
337
00:15:50,658 --> 00:15:52,903
You found the explosives?
338
00:15:52,927 --> 00:15:55,305
Means we no longer need you.
339
00:15:55,329 --> 00:15:58,542
- You have your freedom.
- Just like that?
340
00:15:58,566 --> 00:16:00,577
Well, it's not that simple. Disappear.
341
00:16:00,601 --> 00:16:02,413
I don't want to be looking
over my shoulder.
342
00:16:02,437 --> 00:16:05,282
What part of "disappear"
don't you understand?
343
00:16:11,345 --> 00:16:13,290
Line is baited.
344
00:16:13,314 --> 00:16:15,392
How can you be so sure
he'll lead us to something?
345
00:16:15,416 --> 00:16:17,895
He's the only one
who didn't want to get paid.
346
00:16:17,919 --> 00:16:21,398
He's not switching sides;
he's trying to double up.
347
00:16:21,422 --> 00:16:23,734
The first thing he's gonna do?
348
00:16:23,758 --> 00:16:26,526
Report that we know about the Semtex.
349
00:16:32,433 --> 00:16:34,411
We gotta find out what room Brooks is in.
350
00:16:34,435 --> 00:16:36,046
All right, what do you need from me?
351
00:16:36,070 --> 00:16:37,881
Moving through the lobby
and the first floor
352
00:16:37,905 --> 00:16:39,450
should be fine, but there's
no way we're gonna ride
353
00:16:39,474 --> 00:16:41,385
right up to the front door of his suite.
354
00:16:41,409 --> 00:16:43,220
So what we need to do... Harris!
355
00:16:43,244 --> 00:16:44,855
Hey! Harris!
356
00:16:44,879 --> 00:16:47,447
- Hey, what's up, bro?
- Hey, man!
357
00:16:58,192 --> 00:17:00,170
The Nats better lock up
Harper long term, right?
358
00:17:00,194 --> 00:17:01,972
That's all I'm saying.
359
00:17:04,298 --> 00:17:06,577
Okay, uh, Brooks is in
the Presidential suite.
360
00:17:06,601 --> 00:17:07,978
He's been there for the last three days.
361
00:17:08,002 --> 00:17:09,513
There's a service elevator
that goes directly
362
00:17:09,537 --> 00:17:11,381
to a back room in the suite,
but you're gonna need
363
00:17:11,405 --> 00:17:12,850
a special key card that security's
364
00:17:12,874 --> 00:17:15,018
been changing out every day.
365
00:17:15,042 --> 00:17:16,854
First thing you learn when you're an aid:
366
00:17:16,878 --> 00:17:18,522
Make friends with the staff.
367
00:17:18,546 --> 00:17:20,324
Nice.
368
00:17:20,348 --> 00:17:22,292
Think your friend has access
to a wheelchair?
369
00:17:22,316 --> 00:17:24,561
I can ask.
370
00:17:24,585 --> 00:17:26,497
Go put your swimsuit on.
371
00:17:26,521 --> 00:17:27,898
Here.
372
00:17:27,922 --> 00:17:29,132
You packed it, right?
373
00:17:29,156 --> 00:17:31,625
- Here you go.
- Thank you.
374
00:17:37,798 --> 00:17:39,843
Whoa, what are you doing?
375
00:17:39,867 --> 00:17:42,145
I'm avoiding family fire.
376
00:17:42,169 --> 00:17:44,748
If we need it, gun's in the safe.
377
00:17:44,772 --> 00:17:46,049
Magazine's under the mattress.
378
00:17:46,073 --> 00:17:47,351
Like I know how to use it.
379
00:17:47,375 --> 00:17:49,052
I'm asking you what happens next.
380
00:17:49,076 --> 00:17:51,154
We lay low 'till this thing blows over.
381
00:17:51,178 --> 00:17:53,090
That's it.
382
00:17:53,114 --> 00:17:55,859
Anne, we don't know
who we can trust, okay?
383
00:17:55,883 --> 00:17:58,829
- This is insane.
- This is my reality.
384
00:17:58,853 --> 00:18:01,431
I-I'm sorry that you're caught up in it.
385
00:18:01,455 --> 00:18:04,101
I'm doing the best that I can.
386
00:18:04,125 --> 00:18:06,526
Does Bob Lee know
how to stop these people?
387
00:18:08,696 --> 00:18:11,808
Bob Lee's on the other side
of the country.
388
00:18:16,203 --> 00:18:18,549
We have to take care of ourselves.
389
00:18:21,509 --> 00:18:23,520
Okay.
390
00:18:23,544 --> 00:18:26,623
All right, up ahead,
push the chair into that guard.
391
00:18:26,647 --> 00:18:28,859
- You do it.
- Harris.
392
00:18:28,883 --> 00:18:31,228
Fine, fine, fine. Fine, fine, fine.
393
00:18:33,254 --> 00:18:34,498
- Ah!
- Oh, God.
394
00:18:34,522 --> 00:18:35,766
- Oh, I'm so sorry...
- What the hell?
395
00:18:35,790 --> 00:18:37,034
I'm so sorry, sir. Are you okay?
396
00:18:37,058 --> 00:18:39,136
I... I just didn't see where I was going.
397
00:18:39,160 --> 00:18:41,238
Our... our uncle's having surgery.
398
00:18:41,262 --> 00:18:43,540
Sorry again.
399
00:18:43,564 --> 00:18:46,243
Calm down. You calm down!
400
00:18:46,267 --> 00:18:48,778
I told you, I hate this shit.
401
00:18:49,470 --> 00:18:51,805
What... what was the point
of that, anyway?
402
00:18:53,541 --> 00:18:55,519
Ah.
403
00:18:58,546 --> 00:18:59,790
All right, leave the chair here.
404
00:18:59,814 --> 00:19:01,692
You can go wait in the car.
405
00:19:01,716 --> 00:19:03,116
Hey. Say no more.
406
00:19:38,452 --> 00:19:39,730
You need anything else, sir?
407
00:19:39,754 --> 00:19:41,732
Wait downstairs by the door.
408
00:19:41,756 --> 00:19:44,401
If I need something, I'll call.
409
00:20:12,186 --> 00:20:14,965
You got nowhere to run.
410
00:20:21,829 --> 00:20:23,974
How long do you think
it's gonna be before the others
411
00:20:23,998 --> 00:20:25,542
know you've got me?
412
00:20:25,566 --> 00:20:27,177
You think you're gonna get out of this?
413
00:20:33,040 --> 00:20:36,476
You didn't plan this very well,
did you, Sergeant?
414
00:20:42,012 --> 00:20:44,891
You said you were just
gonna ask him some questions.
415
00:20:44,915 --> 00:20:48,595
He's nominee for Chief Justice
of the Supreme Court...
416
00:20:48,619 --> 00:20:50,292
there's not even a word
for what we're doing right now.
417
00:20:50,292 --> 00:20:51,868
Stop talking.
418
00:20:51,892 --> 00:20:54,362
- Plus, you lied to me
- Pull over here.
419
00:20:56,665 --> 00:20:57,907
Out.
420
00:21:06,475 --> 00:21:08,487
Beautiful day to die.
421
00:21:13,449 --> 00:21:14,960
No. No, no, no. No, no, no, no.
422
00:21:14,984 --> 00:21:16,628
Look, I helped you.
423
00:21:16,652 --> 00:21:18,630
If you kill him, I go to jail, too.
424
00:21:18,654 --> 00:21:20,889
I threatened you. You had no choice.
425
00:21:21,957 --> 00:21:23,602
Come on, man, this isn't you.
426
00:21:26,195 --> 00:21:28,196
Move.
427
00:21:29,865 --> 00:21:31,343
Stay here.
428
00:21:39,675 --> 00:21:41,052
Hey, what's up?
429
00:21:41,076 --> 00:21:42,721
The Texan took the snake
430
00:21:42,745 --> 00:21:43,889
into the woods with a shovel.
431
00:21:43,913 --> 00:21:45,023
What?
432
00:21:45,047 --> 00:21:46,358
The Texan...
433
00:21:46,382 --> 00:21:48,226
took the snake... into the woods...
434
00:21:48,250 --> 00:21:49,728
Speak English.
435
00:21:49,752 --> 00:21:51,129
Bob Lee took Brooks
into the woods with a shovel
436
00:21:51,153 --> 00:21:52,197
and I think he's gonna kill him!
437
00:21:52,221 --> 00:21:53,732
Are you with him now?
438
00:21:53,756 --> 00:21:55,400
No, he... he told me to wait
here, so I called you.
439
00:21:55,424 --> 00:21:56,801
I'll get there as soon as I can.
440
00:21:56,825 --> 00:21:58,970
I'm sure they're tracking Brooks.
441
00:21:58,994 --> 00:22:00,138
Where are you?
442
00:22:00,162 --> 00:22:01,673
I don't know, I...
443
00:22:01,697 --> 00:22:03,408
I got distracted thinking about being
444
00:22:03,432 --> 00:22:05,010
an accessory to murder.
445
00:22:05,034 --> 00:22:08,380
Um, east off of 95, by...
by an old shack.
446
00:22:08,404 --> 00:22:09,814
I'll find you.
447
00:22:09,838 --> 00:22:12,184
Get to Swagger, warn him
that Atlas is coming.
448
00:22:12,208 --> 00:22:13,552
And Harris?
449
00:22:13,576 --> 00:22:15,420
You have to stop Swagger
450
00:22:15,444 --> 00:22:17,455
from doing something that he'll regret.
451
00:22:17,479 --> 00:22:18,590
I'll be in touch.
452
00:22:25,888 --> 00:22:27,241
Isaac, you copy any of that?
453
00:22:27,265 --> 00:22:31,770
Let me guess: Bob Lee stopped
Atlas and solved health care
454
00:22:31,794 --> 00:22:33,905
I have to peel off and handle this.
455
00:22:33,929 --> 00:22:35,674
Can you stay on Perotta?
456
00:22:35,698 --> 00:22:37,442
- Got him.
- Okay.
457
00:22:37,466 --> 00:22:39,911
You're on your own. Be careful.
458
00:22:47,643 --> 00:22:49,744
Pick up the pace.
459
00:22:52,514 --> 00:22:54,356
Turn here.
460
00:22:55,284 --> 00:22:57,329
Threatening death only works
461
00:22:57,353 --> 00:22:59,598
if a person is afraid to die.
462
00:22:59,622 --> 00:23:02,467
Courage is for the living.
Everybody's scared in the end.
463
00:23:02,491 --> 00:23:05,070
Sounds like we're gonna
find out who's right.
464
00:23:05,094 --> 00:23:07,606
Regardless, you're gonna be disappointed.
465
00:23:07,630 --> 00:23:09,107
'Cause unlike your coward father,
466
00:23:09,131 --> 00:23:10,475
I won't break.
467
00:23:15,881 --> 00:23:17,115
Get digging.
468
00:23:31,487 --> 00:23:33,326
You got my message, sir?
469
00:23:42,197 --> 00:23:44,376
Now, you say what you've got to say,
470
00:23:44,400 --> 00:23:46,478
and it better be more than "I'm sorry."
471
00:23:46,502 --> 00:23:48,313
I surrendered to get inside
their operation.
472
00:23:48,337 --> 00:23:50,615
They think I'm a recruit.
They don't know I'm active.
473
00:23:50,639 --> 00:23:54,208
So I'm supposed to think
that you're still useful?
474
00:23:56,345 --> 00:23:57,889
I've completed dozens of missions.
475
00:23:57,913 --> 00:24:00,506
- I am loyal to Atlas.
- Loyalty is one thing.
476
00:24:00,507 --> 00:24:01,784
Value is another.
477
00:24:01,808 --> 00:24:04,287
They know where the explosives are.
478
00:24:04,311 --> 00:24:07,390
Did they mention how
they found the explosives?
479
00:24:07,414 --> 00:24:08,691
No.
480
00:24:08,715 --> 00:24:11,461
We can't allow them to intercept it.
481
00:24:11,485 --> 00:24:13,629
How would you like me to proceed?
482
00:24:17,828 --> 00:24:19,828
_
483
00:24:19,893 --> 00:24:21,904
Holy shit...
484
00:24:23,830 --> 00:24:25,708
Gotta hand it to Swagger.
485
00:24:25,732 --> 00:24:29,479
If only his brains
were as big as his balls.
486
00:24:29,503 --> 00:24:32,482
I'm gonna need gunmen to finally settle
487
00:24:32,506 --> 00:24:34,717
this Swagger situation.
488
00:24:34,741 --> 00:24:38,154
Do you have access to other agents?
489
00:24:38,178 --> 00:24:39,589
Yes, sir.
490
00:24:39,613 --> 00:24:41,588
You want to prove your value?
491
00:24:42,182 --> 00:24:44,227
Go deal with him.
492
00:24:54,995 --> 00:24:56,539
So you think we're being watched now?
493
00:24:56,563 --> 00:24:58,207
I'm not sure. We have to pretend like
494
00:24:58,231 --> 00:25:00,643
everything is normal until
I can figure out our next step.
495
00:25:00,667 --> 00:25:01,878
All right.
496
00:25:01,902 --> 00:25:03,346
- Mom?
- Yes, sweetie?
497
00:25:03,370 --> 00:25:05,748
The pool's too cold,
and I forgot my towel.
498
00:25:05,772 --> 00:25:07,350
I-I can get it for you, sweetheart.
499
00:25:07,374 --> 00:25:08,784
Do you know where you left it, Mary?
500
00:25:08,808 --> 00:25:09,852
No, no, no, I'll get it. All right?
501
00:25:09,876 --> 00:25:11,452
You two stay here.
502
00:26:07,934 --> 00:26:09,145
Hey, Bob Lee.
503
00:26:09,169 --> 00:26:10,813
I was hoping I would catch you.
504
00:26:10,837 --> 00:26:13,282
I just wanted to let you know
we're checked in
505
00:26:13,306 --> 00:26:16,909
to the Desert Lodge
for the next two days.
506
00:26:18,011 --> 00:26:19,655
Yeah, we're... we're looking forward
507
00:26:19,679 --> 00:26:22,124
to seeing you I'm...
I'm just wondering what your...
508
00:26:22,148 --> 00:26:23,626
your schedule is.
509
00:26:23,650 --> 00:26:25,628
When you're gonna...
when you're gonna get here.
510
00:26:25,652 --> 00:26:27,196
Um...
511
00:26:27,220 --> 00:26:29,966
Don't forget to...
to bring Mary a present.
512
00:26:29,990 --> 00:26:32,668
It'll really help with everything.
513
00:26:32,692 --> 00:26:35,037
Okay, um, talk to you soon.
514
00:26:35,061 --> 00:26:36,806
I love you.
515
00:26:48,842 --> 00:26:50,353
- Anne.
- What?
516
00:26:50,377 --> 00:26:52,321
We need to go now.
But my wallet and my ID...
517
00:26:52,345 --> 00:26:54,690
Everything's in the room. Let's go.
518
00:26:54,714 --> 00:26:56,058
- Come on, Mary.
- Okay...
519
00:26:56,082 --> 00:26:57,526
Come on, let's go, sweetie.
520
00:26:57,550 --> 00:26:59,061
Let's walk to the car.
521
00:26:59,085 --> 00:27:01,297
Don't run. Let's go.
522
00:27:57,210 --> 00:27:58,654
Ow...
523
00:27:58,678 --> 00:28:00,856
Come on...
524
00:28:00,880 --> 00:28:03,082
These are suede...
525
00:28:04,818 --> 00:28:07,096
Son of a bitch!
526
00:28:07,120 --> 00:28:09,665
Well, at least I found the car...
527
00:28:09,689 --> 00:28:11,367
Again.
528
00:28:11,391 --> 00:28:13,235
Shit...
529
00:28:27,440 --> 00:28:28,784
They went north.
530
00:28:55,235 --> 00:28:57,236
Why'd you kill my dad?
531
00:28:59,806 --> 00:29:01,450
You already know the reason.
532
00:29:01,474 --> 00:29:03,586
No, Atlas could have had
anybody pull that trigger.
533
00:29:03,610 --> 00:29:06,088
You took the risk.
You shot a man you served with.
534
00:29:06,112 --> 00:29:07,857
Don't give me that "brotherhood" crap.
535
00:29:07,881 --> 00:29:09,859
He was trying to do what was right.
536
00:29:09,883 --> 00:29:12,027
He was gonna tell the truth
and expose you.
537
00:29:12,051 --> 00:29:14,029
He had a guilty conscience.
538
00:29:14,053 --> 00:29:16,799
He was about to come clean
on what he had done.
539
00:29:16,823 --> 00:29:18,615
Bullshit.
540
00:29:19,292 --> 00:29:20,936
Your dad was running black ops
541
00:29:20,960 --> 00:29:22,405
before I ever came along.
542
00:29:22,429 --> 00:29:24,974
He quit because of what you did!
543
00:29:24,998 --> 00:29:27,207
He and you are not the same.
544
00:29:27,934 --> 00:29:29,412
It sounds to me like you're trying
545
00:29:29,436 --> 00:29:31,236
to convince yourself.
546
00:29:34,307 --> 00:29:36,452
On your knees.
547
00:29:36,476 --> 00:29:37,686
What do you want me to say?
548
00:29:37,710 --> 00:29:39,622
That your dad was a good guy?
549
00:29:39,646 --> 00:29:42,291
That he was a hero?
He died fighting the bad guys?
550
00:29:42,315 --> 00:29:44,994
- That's not this story.
- He was following orders.
551
00:29:45,018 --> 00:29:46,768
So was I!
552
00:29:49,222 --> 00:29:51,233
If you and my dad are so much alike,
553
00:29:51,257 --> 00:29:54,503
how come he didn't shoot you
when he had the chance?
554
00:29:54,527 --> 00:29:56,161
Because he was weak.
555
00:29:57,597 --> 00:30:00,332
That's why I'm here and he's not.
556
00:30:02,469 --> 00:30:04,169
You're wrong.
557
00:30:06,239 --> 00:30:09,107
My dad was a lot of things,
but he wasn't a murderer.
558
00:30:10,810 --> 00:30:13,923
That's why you're here and he's not.
559
00:30:22,755 --> 00:30:24,533
I found you!
560
00:30:24,557 --> 00:30:26,035
They're here!
561
00:30:26,059 --> 00:30:27,359
Atlas!
562
00:30:29,651 --> 00:30:30,895
Hold your fire.
563
00:30:30,919 --> 00:30:32,397
We can't hit the Judge.
564
00:30:32,421 --> 00:30:34,532
Hey, hey...
565
00:30:37,893 --> 00:30:39,637
Harris, stay low.
566
00:30:41,830 --> 00:30:44,876
They'll have you surrounded
in under a minute, son.
567
00:30:44,900 --> 00:30:47,779
Don't call me "son," asshole.
568
00:30:48,603 --> 00:30:50,447
Harris, we have to get to higher ground.
569
00:30:50,472 --> 00:30:52,850
The park road's up there.
You gotta come to me.
570
00:30:52,874 --> 00:30:54,152
I... I'll get shot!
571
00:30:54,176 --> 00:30:55,987
I can't hold them off with eight rounds.
572
00:30:56,011 --> 00:30:57,655
You'll get shot anyway.
573
00:30:57,679 --> 00:30:59,857
Okay, what? Like a "one, two, three, go?"
574
00:30:59,881 --> 00:31:01,459
Just move!
575
00:31:08,757 --> 00:31:11,269
Whenever I say "move,"
we move together, okay?
576
00:31:11,293 --> 00:31:13,104
- Okay.
- Ready?
577
00:31:13,128 --> 00:31:14,772
Move.
578
00:31:24,306 --> 00:31:25,992
Turn around!
579
00:31:26,808 --> 00:31:28,553
Unless you want your man dead,
580
00:31:28,577 --> 00:31:30,878
I suggest you lower your weapons!
581
00:31:32,714 --> 00:31:35,335
You're never gonna get out
of these woods alive.
582
00:31:36,118 --> 00:31:39,230
All right, we're gonna
head up that hill, okay?
583
00:31:39,254 --> 00:31:40,988
- Ready?
- Yeah.
584
00:31:42,557 --> 00:31:44,258
Move.
585
00:31:45,861 --> 00:31:48,273
They're breaking for higher ground.
586
00:31:48,297 --> 00:31:49,574
Beat them to it.
587
00:31:59,935 --> 00:32:01,246
All right.
588
00:32:01,270 --> 00:32:03,315
Harris, we're gonna move
to that next tree, okay?
589
00:32:03,339 --> 00:32:04,950
Okay.
590
00:32:04,974 --> 00:32:06,207
Ready?
591
00:32:09,245 --> 00:32:11,556
Move!
592
00:32:11,580 --> 00:32:13,725
He only has five bullets left!
593
00:32:13,749 --> 00:32:16,061
Don't do that again.
594
00:32:23,025 --> 00:32:24,636
Shit.
595
00:32:24,660 --> 00:32:26,227
I can't get to the other guy.
596
00:32:27,263 --> 00:32:28,930
I need to draw him out.
597
00:32:33,069 --> 00:32:34,636
Hey!
598
00:32:47,650 --> 00:32:49,995
Good work, Harris! Thanks!
599
00:32:50,019 --> 00:32:52,064
All right, now I need you
to go get those guns.
600
00:32:52,088 --> 00:32:53,632
Oh, come on, man!
601
00:32:53,656 --> 00:32:55,415
You could have stayed
in the car like I told you!
602
00:32:56,092 --> 00:32:57,969
- Okay, all right, all right.
- All right, I'll cover you.
603
00:32:57,993 --> 00:32:59,971
But... hey, one condition.
604
00:32:59,995 --> 00:33:03,131
- We move on me.
- Just... today.
605
00:33:07,636 --> 00:33:09,804
- Okay, ready?
- Yeah.
606
00:33:14,210 --> 00:33:15,487
Go!
607
00:33:17,213 --> 00:33:19,091
By my count,
608
00:33:19,115 --> 00:33:21,460
you have one bullet left.
609
00:33:21,484 --> 00:33:22,994
Is it for you?
610
00:33:23,018 --> 00:33:25,086
Or for me?
611
00:33:41,337 --> 00:33:43,815
Please leave your message after the tone.
612
00:33:43,839 --> 00:33:46,218
Hey, Memphis, I think I have a location
613
00:33:46,242 --> 00:33:47,252
on the explosives.
614
00:33:47,276 --> 00:33:49,354
I'll ping you the address.
615
00:33:54,984 --> 00:33:57,796
Don't move.
616
00:34:04,927 --> 00:34:07,228
You pull that trigger and I will, too.
617
00:34:08,697 --> 00:34:09,908
Alive or dead, the three of us
618
00:34:09,932 --> 00:34:12,511
are leaving here the same way.
619
00:34:12,535 --> 00:34:13,668
Harris, come to me.
620
00:34:14,603 --> 00:34:17,048
He's got one bullet left, shoot him!
621
00:34:17,072 --> 00:34:18,950
One more step and I'll do it.
622
00:34:18,974 --> 00:34:20,785
If he had the balls,
he'd have done it already!
623
00:34:20,809 --> 00:34:22,387
Shoot him, God damn it!
624
00:34:29,385 --> 00:34:30,662
Drop your weapons!
625
00:34:30,686 --> 00:34:32,330
You are surrounded by Federal agents!
626
00:34:32,354 --> 00:34:33,865
Everyone step away from Judge Brooks
627
00:34:33,889 --> 00:34:36,201
or we will open fire!
628
00:34:36,225 --> 00:34:37,969
It's over, Perotta!
629
00:34:43,098 --> 00:34:44,142
Okay.
630
00:34:48,470 --> 00:34:49,481
Don't do it.
631
00:34:49,505 --> 00:34:50,916
Gun!
632
00:35:01,951 --> 00:35:03,862
- Stupid.
- Brave.
633
00:35:03,886 --> 00:35:06,498
Once the FBI connects these guns to you,
634
00:35:06,522 --> 00:35:09,215
you're going to prison,
not the Supreme Court.
635
00:35:10,025 --> 00:35:12,470
You really are your father's son.
636
00:35:17,933 --> 00:35:20,345
You're God damn right, I am.
637
00:35:27,343 --> 00:35:28,977
Swagger!
638
00:35:31,080 --> 00:35:32,857
Stand down!
639
00:35:35,918 --> 00:35:38,697
This is how a patriot dies.
640
00:37:10,570 --> 00:37:12,714
You and Isaac were right.
641
00:37:13,506 --> 00:37:16,285
I really almost lost everything.
642
00:37:16,309 --> 00:37:18,187
Wanted to pull that trigger so bad.
643
00:37:18,211 --> 00:37:19,554
But you didn't.
644
00:37:21,481 --> 00:37:23,793
Brooks did say something
about my dad, though.
645
00:37:23,817 --> 00:37:25,961
Just reminded me of something that...
646
00:37:25,985 --> 00:37:27,653
I forgot along the way.
647
00:37:28,888 --> 00:37:31,733
My dad made a lot
of mistakes in his life, but...
648
00:37:32,726 --> 00:37:34,235
He was a good man.
649
00:37:35,495 --> 00:37:37,106
I'm gonna go home.
650
00:37:37,130 --> 00:37:39,241
Take down Atlas, Nadine.
651
00:37:39,265 --> 00:37:42,845
With Brooks gone, we've won
a really important battle.
652
00:37:42,869 --> 00:37:44,814
Uh, little help here, guys?
653
00:37:44,838 --> 00:37:46,315
Come on, I'm... I'm one of the good guys.
654
00:37:46,339 --> 00:37:49,285
I... I got shot at, for Christ's sake.
655
00:37:49,309 --> 00:37:50,753
Bob Lee Swagger?
656
00:37:50,777 --> 00:37:52,488
We need to take you in.
657
00:37:52,512 --> 00:37:54,457
What?
658
00:37:54,481 --> 00:37:56,292
Margo, what the hell?
659
00:37:56,316 --> 00:37:58,694
Tell me that you didn't let
the file you had on us slip.
660
00:37:58,718 --> 00:37:59,729
No.
661
00:37:59,753 --> 00:38:01,297
Who ordered this?
662
00:38:01,321 --> 00:38:03,499
Special Agent-In-Charge Biller.
663
00:38:03,523 --> 00:38:05,067
Got a problem, you take it up with him.
664
00:38:05,091 --> 00:38:07,069
I will.
665
00:38:08,595 --> 00:38:10,339
I need to get to my family, Nadine.
666
00:38:10,363 --> 00:38:12,808
- I'll find them.
- Tell them I'm coming.
667
00:38:28,047 --> 00:38:29,915
We need to meet.
668
00:38:31,518 --> 00:38:34,663
This is not the time to play mute.
669
00:38:39,058 --> 00:38:41,137
You listen to me, God damn it...
670
00:38:41,161 --> 00:38:42,705
There are protocols to follow.
671
00:38:42,729 --> 00:38:44,640
You shouldn't have called.
672
00:38:44,664 --> 00:38:46,108
Brooks is dead.
673
00:38:46,132 --> 00:38:49,445
There are no protocols
if there is no Atlas.
674
00:38:49,469 --> 00:38:52,815
Now, like it or not, we need each other.
675
00:38:52,839 --> 00:38:55,451
- Is the package still safe?
- I've done my job.
676
00:38:55,475 --> 00:38:57,943
- Good.
- That makes one of us.
677
00:39:00,046 --> 00:39:02,991
You and I are not finished.
678
00:39:03,650 --> 00:39:05,618
I never said I was.
679
00:39:10,490 --> 00:39:12,201
You're sure about this?
680
00:39:12,225 --> 00:39:14,370
Yeah, look, she runs great,
she's got GPS,
681
00:39:14,394 --> 00:39:16,105
satellite radio, the works.
682
00:39:16,129 --> 00:39:18,874
Piece of shit you just traded
for's got none of those things.
683
00:39:18,898 --> 00:39:20,609
I know. Thanks.
684
00:39:20,633 --> 00:39:22,178
Come on, let's go!
685
00:39:22,202 --> 00:39:24,762
- Finally.
- Check it out.
686
00:39:28,775 --> 00:39:30,553
Buckle up, buttercup.
687
00:39:30,577 --> 00:39:31,877
'Kay.
688
00:39:33,246 --> 00:39:35,958
Where are we headed?
Do you even have a plan?
689
00:39:35,982 --> 00:39:37,426
Bob Lee always says
690
00:39:37,450 --> 00:39:39,611
Marines don't plan, they improvise, so...
691
00:39:40,520 --> 00:39:41,954
Come on.
48798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.