All language subtitles for Only.You.1994.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,461 --> 00:00:24,124 Only you 2 00:00:25,800 --> 00:00:30,260 Can make this world seem right 3 00:00:31,472 --> 00:00:34,441 Only you 4 00:00:36,744 --> 00:00:40,544 Can make the darkness bright 5 00:00:42,850 --> 00:00:44,818 Only you 6 00:00:44,886 --> 00:00:46,945 And you alone 7 00:00:48,890 --> 00:00:52,621 Can thrill me like you do 8 00:00:54,095 --> 00:00:58,532 And fill my heart with love 9 00:00:58,600 --> 00:01:01,535 For only you 10 00:01:03,371 --> 00:01:07,398 Baby, only you 11 00:01:09,677 --> 00:01:13,841 Can make this change in me 12 00:01:15,717 --> 00:01:18,277 For it's true 13 00:01:20,555 --> 00:01:23,854 You are my destiny 14 00:01:26,127 --> 00:01:29,756 Stop pushing it You're supposed to let it happen, not force it 15 00:01:29,831 --> 00:01:32,766 - I'm not pushing it You are - I am not 16 00:01:32,834 --> 00:01:35,667 You're doing it again You're pushing it Stop it 17 00:01:35,737 --> 00:01:38,171 Mom! Larry's pushing it! 18 00:01:38,239 --> 00:01:43,040 - Larry, don't push it! - I'm not it's moving itself 19 00:01:43,111 --> 00:01:45,170 Wait I have to write this down 20 00:01:46,748 --> 00:01:50,479 Grandma said everyone has a soul mate This way I'll know his name 21 00:01:50,551 --> 00:01:54,282 The one I'm supposed to wait for The one that'll wait for me 22 00:02:08,002 --> 00:02:11,597 But, Faith, what if this guy lived a billion years ago? 23 00:02:11,673 --> 00:02:14,972 - What it he's a dead caveman? - Don't be stupid, Larry 24 00:02:15,043 --> 00:02:19,275 Soul mates are our destiny They live when we live 25 00:02:19,347 --> 00:02:23,340 What it he lives here in Pittsburgh and you just pass him on the street? 26 00:02:23,418 --> 00:02:28,014 It couldn't happen I'd know Like when bees know how to make honey 27 00:02:28,089 --> 00:02:31,115 And you'll know too 'cause you have one 28 00:02:31,192 --> 00:02:33,217 We all do 29 00:02:43,204 --> 00:02:44,535 Look 30 00:02:51,045 --> 00:02:53,172 "Damon Bradley" 31 00:03:07,729 --> 00:03:09,492 My other half? 32 00:03:10,465 --> 00:03:12,558 My soul mate 33 00:03:29,083 --> 00:03:31,415 She wants to know it she's going to marry Alex 34 00:03:31,486 --> 00:03:34,922 I do not! He doesn't even have a brain 35 00:03:34,989 --> 00:03:38,948 He's got pretty eyes That means your kids would have pretty eyes 36 00:03:39,026 --> 00:03:40,960 He can get a brain later 37 00:03:41,028 --> 00:03:42,962 What do you think, Faith? 38 00:03:43,030 --> 00:03:46,397 The most important thing is true love isn't that right, Kate? 39 00:03:46,467 --> 00:03:48,867 Look out below! 40 00:03:53,341 --> 00:03:55,275 Larry, I hate you! 41 00:03:55,343 --> 00:03:57,903 - Bill is gonna be so mad - I know 42 00:03:59,413 --> 00:04:00,846 Next 43 00:04:06,821 --> 00:04:10,257 So, what destiny do you wish from Madame Divina? 44 00:04:12,760 --> 00:04:15,854 Just basic destiny stuff I guess 45 00:04:15,930 --> 00:04:18,956 But I don't want to hear anything bad if that's okay 46 00:04:36,317 --> 00:04:38,751 Something's coming to me 47 00:04:40,721 --> 00:04:42,655 I'm getting a name 48 00:04:44,125 --> 00:04:47,026 A name that is very important 49 00:04:50,331 --> 00:04:51,764 David? 50 00:04:53,067 --> 00:04:54,329 No 51 00:04:55,503 --> 00:04:56,936 Damon 52 00:04:59,340 --> 00:05:01,331 His name... 53 00:05:01,409 --> 00:05:03,639 is Damon Bradley 54 00:05:03,711 --> 00:05:05,975 Oh, my God 55 00:05:08,349 --> 00:05:10,374 Your destiny is $200 56 00:05:19,360 --> 00:05:20,793 The truth is... 57 00:05:21,863 --> 00:05:24,593 you make your own destiny 58 00:05:24,665 --> 00:05:26,963 Understand? 59 00:05:27,034 --> 00:05:29,969 Don't wait for it to come to you 60 00:05:34,575 --> 00:05:37,908 14 years later 61 00:05:43,251 --> 00:05:45,913 "From the Latin root destinare... 62 00:05:45,987 --> 00:05:49,081 meaning, to have destination... 63 00:05:49,156 --> 00:05:51,090 to journey... 64 00:05:51,158 --> 00:05:55,254 to take a trip where the events are totally predetermined" 65 00:05:56,230 --> 00:05:58,221 Imagine that 66 00:05:58,299 --> 00:06:02,030 The motion of like attracting like 67 00:06:02,103 --> 00:06:06,164 The motion of a divine preordination 68 00:06:07,909 --> 00:06:10,844 Okay Look One hand, two hands 69 00:06:10,912 --> 00:06:12,345 Put them together... 70 00:06:13,314 --> 00:06:15,714 and what do they make? 71 00:06:15,783 --> 00:06:17,444 One 72 00:06:17,518 --> 00:06:21,682 Right! So, Plato tells us we began in circles 73 00:06:21,756 --> 00:06:25,749 When we strived to be like the gods we were punished by a thunderbolt... 74 00:06:25,826 --> 00:06:29,626 that struck us and cut us right down dead center... 75 00:06:29,697 --> 00:06:31,221 in half 76 00:06:31,299 --> 00:06:34,063 We scattered to the ends of the earth... 77 00:06:34,135 --> 00:06:36,899 searching and searching... 78 00:06:36,971 --> 00:06:39,030 for our other half 79 00:06:39,106 --> 00:06:41,768 Now, what Plato was saying... 80 00:06:41,842 --> 00:06:43,935 is that if we just stop... 81 00:06:44,011 --> 00:06:46,070 and go with the flow... 82 00:06:46,147 --> 00:06:48,581 and follow our destiny... 83 00:06:48,649 --> 00:06:51,584 it'll lead us back to each other 84 00:06:53,220 --> 00:06:55,711 Okay, so following through on this... 85 00:06:55,790 --> 00:06:57,951 read from your green book 86 00:06:58,025 --> 00:07:00,550 Remember, one Wordsworth one Keats or one Shelley 87 00:07:00,628 --> 00:07:02,289 Have a great holiday 88 00:07:22,850 --> 00:07:24,875 Don't get up, Leslie I got everything 89 00:07:24,952 --> 00:07:28,183 - Kate, did you want me to help you? - Oh, no You might strain yourself 90 00:07:28,255 --> 00:07:31,349 - I would've helped - What is all this? What's going on? 91 00:07:31,425 --> 00:07:34,986 Wine, candles What is it? 92 00:07:35,696 --> 00:07:37,357 He proposed 93 00:07:38,432 --> 00:07:39,956 Faith, that's great 94 00:07:40,034 --> 00:07:42,298 Did he get down on his knees? 95 00:07:42,370 --> 00:07:45,965 Well, no He turned down his beeper 96 00:07:46,040 --> 00:07:49,100 He's a doctor He's practical He doesn't have to get on his knees 97 00:07:49,176 --> 00:07:51,110 Did you guys set a date? 98 00:07:51,178 --> 00:07:54,978 Well, no I don't think we should rush into anything 99 00:07:55,049 --> 00:07:56,983 Let me see the ring 100 00:07:58,085 --> 00:07:59,848 Where is it? 101 00:07:59,920 --> 00:08:02,047 You don't have it on? 102 00:08:05,559 --> 00:08:07,754 - I'm blind Oh, my goodness - It's so pretty 103 00:08:07,828 --> 00:08:10,763 Where are my sunglasses? It's gorgeous 104 00:08:10,831 --> 00:08:13,265 - I hate you - Oh, my God 105 00:08:15,102 --> 00:08:18,367 I asked him to give me 24 hours to think about it 106 00:08:18,439 --> 00:08:20,873 I'm never going to get divorced, so-- 107 00:08:24,045 --> 00:08:26,912 I'm telling you what I told him-- 108 00:08:26,981 --> 00:08:29,643 that I need time to reflect... 109 00:08:29,717 --> 00:08:32,709 and that I'm going to say "yes" 110 00:08:34,455 --> 00:08:36,946 I told my parents I'm engaged 111 00:08:37,024 --> 00:08:39,083 Oh, well then it's official 112 00:08:39,160 --> 00:08:42,254 - Dwayne What a catch He's a doctor - He's so intelligent, Faith 113 00:08:42,329 --> 00:08:44,889 - He's a doctor What do you want? - Good sense of humor too 114 00:08:44,965 --> 00:08:47,661 - He's got a mild sense of humor - He's a doctor it's a tradeoff 115 00:08:47,735 --> 00:08:50,033 He can't have a sense of humor too He saves lives 116 00:08:50,104 --> 00:08:51,935 He's a foot doctor 117 00:08:52,006 --> 00:08:54,531 He saves feet Feet are important 118 00:08:54,608 --> 00:08:56,542 Plus, he's tall Your kids will be tall 119 00:08:56,610 --> 00:08:59,511 Yeah He's a sweetheart You don't have to sell me on him 120 00:08:59,580 --> 00:09:01,571 He's as good as gold 121 00:09:01,649 --> 00:09:03,583 What is it you're waiting for? 122 00:09:07,321 --> 00:09:08,754 I'm not waiting 123 00:09:08,823 --> 00:09:10,757 Hey, Faith, grab me a beer 124 00:09:10,825 --> 00:09:13,760 Faith, don't wait You wait, you'll wind up with nothing 125 00:09:16,197 --> 00:09:19,394 Oh, yeah Hi, Larry Yeah, she's here Hold on 126 00:09:20,468 --> 00:09:22,902 - My brother for you - Uh-oh 127 00:09:22,970 --> 00:09:25,905 Stop it Don't eat my crust, Les 128 00:09:28,843 --> 00:09:31,812 You still there? I thought you'd be heading home by now 129 00:09:31,879 --> 00:09:34,347 - I'm not I'm here - What are you doing there? 130 00:09:34,415 --> 00:09:37,816 Hanging out with your sister and Leslie What is it? You miss me? 131 00:09:37,885 --> 00:09:41,651 Yeah, my heart is breaking for you Did you forget what night it is? 132 00:09:41,722 --> 00:09:43,690 The guys are coming over for poker 133 00:09:43,757 --> 00:09:46,385 Oh I didn't know you wanted me to play 134 00:09:46,460 --> 00:09:51,659 Very funny Get home, make some sandwiches and pick up some beer 135 00:09:51,732 --> 00:09:54,599 This is my one night out The kids are at Gus's 136 00:09:54,668 --> 00:09:57,432 - Give me a break - Kate, I still got lots of work to do! 137 00:09:57,505 --> 00:09:59,336 Well, I've been in class all day 138 00:09:59,406 --> 00:10:01,067 Class? 139 00:10:01,142 --> 00:10:03,440 The guys are gonna be there without anything to eat! 140 00:10:03,511 --> 00:10:05,445 I'm a woman, not a menu 141 00:10:05,513 --> 00:10:08,243 All of a sudden you're Helen Reddy 142 00:10:08,315 --> 00:10:09,680 Get home! 143 00:10:09,750 --> 00:10:11,684 You're gonna embarrass me 144 00:10:11,752 --> 00:10:15,085 Fend for yourself because I'm not coming home 145 00:10:15,156 --> 00:10:16,817 I gotta go 146 00:10:18,792 --> 00:10:20,054 What? 147 00:10:20,127 --> 00:10:22,527 It's Ezio Pinza 148 00:10:22,596 --> 00:10:23,688 Ezio who? 149 00:10:23,764 --> 00:10:27,029 He was in South Pacific with Mary Martin 150 00:10:29,036 --> 00:10:31,971 Why don't they write songs like this anymore? 151 00:10:33,040 --> 00:10:34,473 I've gotta get going 152 00:10:34,542 --> 00:10:37,477 No, no, no You gotta stay and watch this 153 00:10:39,079 --> 00:10:41,570 When you feel her call you 154 00:10:41,649 --> 00:10:45,915 Across a crowded room 155 00:10:45,986 --> 00:10:48,079 Then fly to her side 156 00:10:48,155 --> 00:10:51,886 Saw a psychiatrist on Donahue say that love songs are just a cruel hoax... 157 00:10:51,959 --> 00:10:53,893 that feed people's fantasies 158 00:10:53,961 --> 00:10:57,897 Romance on a daily basis? Nobody has that 159 00:10:57,965 --> 00:11:00,593 Yeah, but, Katy somebody wrote those songs 160 00:11:00,668 --> 00:11:03,398 They came out of somebody's experience 161 00:11:04,705 --> 00:11:07,538 No, I think they came out of someone's imagination 162 00:11:08,342 --> 00:11:11,334 Once you have found him 163 00:11:11,412 --> 00:11:13,903 Never let him go 164 00:11:13,981 --> 00:11:17,473 Once you have found her 165 00:11:17,551 --> 00:11:19,985 Never 166 00:11:20,054 --> 00:11:23,421 Let her 167 00:11:23,490 --> 00:11:26,687 Go 168 00:11:37,238 --> 00:11:39,706 Oh, my gosh 169 00:11:42,343 --> 00:11:44,174 Wow 170 00:11:47,448 --> 00:11:50,246 - Oh, look how it sparkles - She's a beauty 171 00:11:50,317 --> 00:11:51,875 Must've cost a lot 172 00:11:51,952 --> 00:11:56,048 Yeah, I researched a lot of diamonds and gemstones for this Learned a lot 173 00:11:56,123 --> 00:11:58,057 It's amazing how many variations there are... 174 00:11:58,125 --> 00:12:01,060 of pure carbon crystallized into octahedrons 175 00:12:05,532 --> 00:12:07,898 But here's my real gemstone right here 176 00:12:08,969 --> 00:12:10,197 Sweet 177 00:12:12,740 --> 00:12:15,675 - I know you don't like that I'm sorry - That's okay is it all off? 178 00:12:15,743 --> 00:12:18,211 - Yeah, I got it all - Great 179 00:12:18,279 --> 00:12:21,271 You've got to show this to Aunt Gloria and Aunt Lil 180 00:12:21,348 --> 00:12:23,578 They came all the way from Pottsville 181 00:12:23,651 --> 00:12:25,949 - May I see it one more time? - Oh, Leslie! 182 00:12:26,020 --> 00:12:28,511 Oh, my God! It's the perfect size! 183 00:12:28,589 --> 00:12:30,523 Come on, sweetheart 184 00:12:30,591 --> 00:12:32,286 I feel like crying 185 00:12:32,359 --> 00:12:35,123 - I have a headache - Again? 186 00:12:35,195 --> 00:12:37,322 Yes, but not one of those headaches 187 00:12:37,398 --> 00:12:40,094 I have 50 bobby pins holding my hair together 188 00:12:40,167 --> 00:12:42,101 What is this? It's down Put it up 189 00:12:42,169 --> 00:12:45,332 It's not exploitation Everybody wants money, right? 190 00:12:45,406 --> 00:12:47,465 That's what makes this country great, doll 191 00:12:47,541 --> 00:12:51,375 - Don't call me doll, okay? - You used to love it 192 00:12:51,445 --> 00:12:53,504 Well, you said it differently then 193 00:12:54,815 --> 00:12:56,248 Faith? 194 00:12:57,551 --> 00:13:00,281 - Faith - Oh Yes 195 00:13:00,354 --> 00:13:02,652 I wore it my daughter wore it... 196 00:13:02,723 --> 00:13:05,658 and I want you to have the same joy 197 00:13:07,895 --> 00:13:11,831 And I must say I was thrilled when Dwayne said you would wear it 198 00:13:13,434 --> 00:13:14,867 Dwayne? 199 00:13:18,272 --> 00:13:20,832 - Where are you going? - She's got another of her headaches 200 00:13:20,908 --> 00:13:24,776 It's a bobby-pin headache, Mom Talk to you later, Les 201 00:13:24,845 --> 00:13:27,939 - We're going Can I have the keys? - I've got the keys Let's go 202 00:13:28,015 --> 00:13:30,279 Well, good night, okay? Call me early 203 00:13:30,351 --> 00:13:32,683 Faith, I gotta go 204 00:13:32,753 --> 00:13:34,687 Call you tomorrow 205 00:13:36,690 --> 00:13:39,784 - It would mean a lot to her - It means a lot to me too, Dwayne 206 00:13:39,860 --> 00:13:42,795 - She's not a young woman anymore - She's already been married twice 207 00:13:42,863 --> 00:13:46,799 Surely we can do this one little thing for her Will you think about it? 208 00:13:46,867 --> 00:13:49,461 - The thing is, you didn't ask me - Oh, my God 209 00:13:49,536 --> 00:13:53,233 Here comes your crazy uncle Pat He wants to take another picture 210 00:13:53,307 --> 00:13:55,673 - Ask me next time - Let me fix your hair 211 00:13:55,743 --> 00:13:58,906 - It's supposed to be like that - There Now you're perfect 212 00:13:58,979 --> 00:14:00,674 One more Good one 213 00:14:12,493 --> 00:14:14,688 - Sorry I'm late, Faith - Don't look! 214 00:14:14,762 --> 00:14:17,492 Oh, dear Okay Guess what I'm tree 215 00:14:17,564 --> 00:14:20,556 My mom and dad took the kids to the lake for Labor Day... 216 00:14:20,634 --> 00:14:23,569 so I was running around getting that stutf together 217 00:14:23,637 --> 00:14:26,435 - Dwayne's not coming over, is he? - No 218 00:14:26,507 --> 00:14:28,441 He had emergency surgery 219 00:14:36,049 --> 00:14:37,744 You can look 220 00:14:42,856 --> 00:14:44,118 Wow! 221 00:14:45,192 --> 00:14:48,059 Faith, that's a dress 222 00:14:48,128 --> 00:14:50,096 I've decided it's romantic... 223 00:14:50,164 --> 00:14:53,099 wearing the gown of the woman who bore your husband 224 00:14:53,167 --> 00:14:56,068 I mean, my daughter will wear it too... 225 00:14:56,136 --> 00:14:57,535 someday... 226 00:14:57,604 --> 00:14:59,299 maybe... not 227 00:14:59,373 --> 00:15:02,206 Wait a second Put the veil on 228 00:15:02,276 --> 00:15:04,210 It'll be okay 229 00:15:08,682 --> 00:15:11,310 - Sweet of her, wasn't it? - Yes 230 00:15:11,385 --> 00:15:14,320 It I had this dress I'd give it to someone 231 00:15:15,689 --> 00:15:18,886 - I look like a muffin - No, you look fine 232 00:15:21,428 --> 00:15:23,692 Did it come with the soundtrack? 233 00:15:23,764 --> 00:15:26,289 I think it's built in here somewhere 234 00:15:26,366 --> 00:15:28,596 There's probably plenty of things 235 00:15:28,669 --> 00:15:31,729 It's the thickness We'll fix it Don't worry 236 00:15:31,805 --> 00:15:33,739 I'll pin it a little bit 237 00:15:33,807 --> 00:15:35,741 We'll see what we can do 238 00:15:38,278 --> 00:15:42,146 - Life's not like it is in the movies - No, it's not 239 00:15:42,216 --> 00:15:45,617 Although from day one everyone conspires to tell you it is 240 00:15:45,686 --> 00:15:46,948 Your mother, your father 241 00:15:47,020 --> 00:15:50,786 Teachers, priests, everybody 242 00:15:50,858 --> 00:15:54,851 Dreams come true The good guy wins People live happily ever after 243 00:15:54,928 --> 00:15:56,862 All that crap 244 00:15:56,930 --> 00:15:59,797 Then one day you wake up and realize that... 245 00:15:59,867 --> 00:16:01,732 your life should be... 246 00:16:01,802 --> 00:16:03,463 different 247 00:16:05,973 --> 00:16:09,534 Katy, dreams aren't crap 248 00:16:13,013 --> 00:16:14,947 Okay, what about unforgettable moments? 249 00:16:16,149 --> 00:16:18,413 You can't tell me you don't have... 250 00:16:18,485 --> 00:16:20,214 one memorable unforgettable moment... 251 00:16:20,287 --> 00:16:22,721 because I know you've had thousands of them 252 00:16:24,024 --> 00:16:26,686 We're having one right now I'm in my wedding dress 253 00:16:30,130 --> 00:16:32,325 Those are the things to notice 254 00:16:37,137 --> 00:16:38,570 Kate, what's wrong? 255 00:16:41,041 --> 00:16:42,474 I don't know 256 00:16:44,878 --> 00:16:48,245 Faith, I gotta talk to you about something 257 00:16:48,315 --> 00:16:49,407 What? 258 00:16:50,984 --> 00:16:53,418 Larry and I, we're just-- 259 00:16:57,424 --> 00:16:59,824 I'm sorry I have to answer 260 00:16:59,893 --> 00:17:02,828 Dwayne's having his calls forwarded Don't move 261 00:17:09,703 --> 00:17:12,604 - Dr Dwayne Johnson, please - He's not in at the moment 262 00:17:12,673 --> 00:17:15,699 He's doing an emergency matrixectomy Can I take a message? 263 00:17:15,776 --> 00:17:18,745 - Who's this? - Faith, his fiancee Who's this? 264 00:17:18,812 --> 00:17:22,680 Hi I'm a high school buddy of Dwayne's Congratulations on your wedding 265 00:17:22,749 --> 00:17:25,547 - Thanks - I'll be in Europe, so I'll miss it 266 00:17:25,619 --> 00:17:27,849 - Aw, that's too bad - Be careful 267 00:17:27,921 --> 00:17:29,582 What's your name? 268 00:17:29,656 --> 00:17:32,716 I can hardly hear you Can you spell it? 269 00:17:32,793 --> 00:17:35,261 Yeah D-A-M-O-N... 270 00:17:35,329 --> 00:17:37,627 B-R-A-D-L-E-Y 271 00:17:44,404 --> 00:17:46,497 - Hello? Are you okay? - What? 272 00:17:47,608 --> 00:17:49,872 What's going on? Who is it? 273 00:17:51,511 --> 00:17:53,706 - Damon Bradley? - Yeah? 274 00:17:53,780 --> 00:17:56,374 - Where are you? - I'm at the airport Why? 275 00:17:57,484 --> 00:17:59,884 - Where are you going? - To Venice Why? 276 00:18:01,388 --> 00:18:02,753 I love Venice! 277 00:18:02,823 --> 00:18:06,122 I gotta run now, but maybe someday we can all get together 278 00:18:13,233 --> 00:18:15,428 He hung up He hung up 279 00:18:15,502 --> 00:18:18,437 It's okay, honey If he calls you once, he'll call back 280 00:18:18,505 --> 00:18:21,702 - Get me out of this - Hold on There's a million buttons 281 00:18:21,775 --> 00:18:24,642 Whoa! Spin! Spin! Spin! 282 00:18:26,480 --> 00:18:28,414 Jesus Where are you going? 283 00:18:28,482 --> 00:18:30,473 To the airport Call a cab 284 00:18:30,550 --> 00:18:33,986 - You can't just go to the airport! - I'll be downstairs 285 00:18:34,054 --> 00:18:36,079 Change your dress! 286 00:18:43,964 --> 00:18:45,955 Faith! It's a coincidence! 287 00:18:46,033 --> 00:18:49,434 It is not a coincidence You don't understand it's fate 288 00:18:49,503 --> 00:18:52,438 I just wanna get a look at him that's all 289 00:18:53,507 --> 00:18:55,941 Come on, Faith! This is insane! 290 00:19:12,392 --> 00:19:14,952 - Stop! - Be careful! 291 00:19:15,028 --> 00:19:16,928 - Oh, God - Watch it 292 00:19:16,997 --> 00:19:18,794 Good luck! 293 00:19:21,535 --> 00:19:22,627 Sorry! 294 00:19:34,548 --> 00:19:35,879 Excuse me, sisters 295 00:19:41,555 --> 00:19:43,113 Flight 417? 296 00:19:43,190 --> 00:19:46,125 The flight's closed Your boarding pass, please 297 00:19:47,627 --> 00:19:49,094 I misplaced it 298 00:19:49,162 --> 00:19:53,565 I'm sorry, but without a boarding pass we cannot let you on the plane 299 00:19:54,968 --> 00:19:56,458 - It's here somewhere - Great 300 00:19:56,536 --> 00:20:00,063 Until you find it we can't let you on the plane 301 00:20:00,140 --> 00:20:02,973 Look, this is a real emergency 302 00:20:03,043 --> 00:20:07,946 Please let me on for just one second I really need to see somebody onboard 303 00:20:08,014 --> 00:20:11,916 l'm sorry We have very strict rules They are for your own satety 304 00:20:11,985 --> 00:20:14,385 You could aftect my life 305 00:20:18,692 --> 00:20:21,217 Just a moment, please 306 00:20:25,532 --> 00:20:27,466 This is Eric over at TWA 307 00:20:27,534 --> 00:20:30,697 We have a 237 on our hands here 308 00:20:31,905 --> 00:20:33,395 Uh-huh 309 00:20:33,473 --> 00:20:34,804 Yeah 310 00:20:34,875 --> 00:20:36,137 Thanks 311 00:20:38,178 --> 00:20:40,112 It'll be just a moment 312 00:20:53,660 --> 00:20:56,959 The man I was supposed to marry is on that plane 313 00:21:03,470 --> 00:21:06,405 I'm telling you it is a miracle 314 00:21:08,942 --> 00:21:11,467 There is no such thing as a coincidence 315 00:21:12,546 --> 00:21:15,606 Kate, if I don't get on that plane I am going to regret it 316 00:21:15,682 --> 00:21:19,618 No, not today, but tomorrow and for the rest of my life 317 00:21:21,054 --> 00:21:24,148 It's Labor Day weekend I don't have classes till Wednesday 318 00:21:26,359 --> 00:21:27,690 Thank you! 319 00:21:28,862 --> 00:21:31,660 Okay, my passport's in the top left drawer 320 00:21:31,731 --> 00:21:35,098 Pack all my nice underwear anything non-wrinkly 321 00:21:35,168 --> 00:21:36,658 Don't forget my blow dryer 322 00:21:36,736 --> 00:21:41,799 Oh, Katy, you gotta hurry The plane leaves in an hour and 12 minutes 323 00:21:56,089 --> 00:21:57,954 Faith! Faith! 324 00:21:59,125 --> 00:22:02,253 - My God, you smashed that lady - Oh, I didn't hurt anyone 325 00:22:02,329 --> 00:22:04,524 - Nice jacket - Hi 326 00:22:04,598 --> 00:22:06,725 - I'm coming with you - Are you crazy? 327 00:22:06,800 --> 00:22:09,701 Oh, yeah I'm crazy Sorry 328 00:22:10,437 --> 00:22:12,200 You can't go alone 329 00:22:12,272 --> 00:22:14,934 What it you make a mistake you'll always regret? 330 00:22:15,008 --> 00:22:17,909 Do I need to remind you your wedding is in ten days? 331 00:22:17,978 --> 00:22:22,142 Katy, look, I know you think this is irresponsible... 332 00:22:22,215 --> 00:22:25,480 but think how much more irresponsible it would be... 333 00:22:25,552 --> 00:22:27,486 to marry the wrong person 334 00:22:27,554 --> 00:22:31,581 - I packed jeans and a dress - God, I wish I had a passport 335 00:22:32,459 --> 00:22:34,017 Excuse me 336 00:22:34,094 --> 00:22:37,359 I also packed that little red dress you never have the guts to wear 337 00:22:37,430 --> 00:22:39,091 I got the blow dryer 338 00:22:39,165 --> 00:22:42,430 Just get an adapter betore you plug it in it could blow up 339 00:22:44,571 --> 00:22:46,664 Why are we doing this? It's insane 340 00:22:46,740 --> 00:22:51,404 What it Dwayne and I aren't meant to be? It's not fair for me to waste his life 341 00:22:51,478 --> 00:22:54,106 She's right What if he's really her soul mate? 342 00:22:54,180 --> 00:22:57,115 He's not her soul mate She's never even met this man 343 00:22:57,183 --> 00:23:00,619 She's waited her whole lite for somebody with a name she got off a board game... 344 00:23:00,687 --> 00:23:03,281 when she was 11 345 00:23:03,356 --> 00:23:05,722 You forgot about the fortune teller 346 00:23:09,930 --> 00:23:11,864 Okay, hurry, hurry, hurry 347 00:23:11,932 --> 00:23:14,025 - We only got five minutes - Oh, God 348 00:23:14,100 --> 00:23:16,034 Bye, you guys Have a good time 349 00:23:20,774 --> 00:23:22,708 - Oh, my God - It's your hoops 350 00:23:22,776 --> 00:23:25,870 - Coming trom or going to the wedding? - Going Come on 351 00:23:27,280 --> 00:23:28,713 Good-bye 352 00:23:30,784 --> 00:23:35,118 So we're gonna fly to Italy and comb the streets looking for a total stranger 353 00:23:35,188 --> 00:23:37,122 He's going to Venice, right? Small city 354 00:23:37,190 --> 00:23:40,125 So I called six hotels and found out where he's staying 355 00:23:40,193 --> 00:23:42,718 Let's go, girls You'll miss the happy day 356 00:23:42,796 --> 00:23:45,230 We'll see him tomorrow and be back the next day? 357 00:23:45,298 --> 00:23:48,529 Exactly He's registered at the Hotel Danieli 358 00:23:48,601 --> 00:23:51,729 - I can't believe I'm doing this - We get all kinds here, don't we? 359 00:23:51,805 --> 00:23:53,067 Unbelievable 360 00:24:06,953 --> 00:24:08,784 Hotel Danieli? 361 00:24:11,758 --> 00:24:14,886 So many planes I have motion sickness 362 00:24:14,961 --> 00:24:16,826 - Oh, my God - A boat? 363 00:24:16,896 --> 00:24:19,023 - It's gonna be great - No, it's not 364 00:24:19,099 --> 00:24:22,034 - I don't feel well, Faith I'm tired - Give me your hand 365 00:24:22,102 --> 00:24:25,128 I'm a very good triend Do you realize that? 366 00:24:52,165 --> 00:24:54,633 "The most serene" 367 00:24:54,701 --> 00:24:59,138 Where people come looking for something they can't find anyplace else 368 00:26:03,603 --> 00:26:06,538 - Faith, this is a Lifestyles hotel - What? 369 00:26:06,606 --> 00:26:08,540 Lifestyles of the Rich and Famous We can't afford this 370 00:26:08,608 --> 00:26:10,542 Cathy Lee Crosby stayed here 371 00:26:29,963 --> 00:26:31,396 Kate 372 00:26:32,632 --> 00:26:34,998 He could be anywhere 373 00:26:39,205 --> 00:26:40,638 Come on 374 00:26:48,148 --> 00:26:50,742 Reservations for Faith Corvatch, please 375 00:26:52,552 --> 00:26:55,146 You could put the room on this 376 00:27:00,193 --> 00:27:03,128 Could you please tell us what room Mr Bradley is in? 377 00:27:03,196 --> 00:27:04,629 Yes 378 00:27:07,934 --> 00:27:09,868 I can't stand it 379 00:27:13,206 --> 00:27:15,800 I'm sorry Mr Bradley has already checked out 380 00:27:20,280 --> 00:27:21,804 Excuse me? 381 00:27:24,083 --> 00:27:26,051 He just arrived today 382 00:27:28,721 --> 00:27:31,884 Mr Bradley left about half an hour ago 383 00:27:31,958 --> 00:27:34,153 Would you preter an interior or-- 384 00:27:34,227 --> 00:27:37,162 You're saying he checked in then checked out? No 385 00:27:37,230 --> 00:27:40,165 You must be mistaken He's supposed to be here now 386 00:27:41,534 --> 00:27:44,230 I'm very sorry Perhaps you misunderstood 387 00:27:45,104 --> 00:27:47,299 Perhaps you misunderstood 388 00:27:47,373 --> 00:27:48,965 Please check again, sir 389 00:27:49,042 --> 00:27:53,877 It you would check again, we'd really appreciate it Thank you Damon Bradley 390 00:27:53,947 --> 00:27:56,040 With a "B" 391 00:28:00,353 --> 00:28:03,413 Room 217 392 00:28:06,492 --> 00:28:08,426 His key has been returned 393 00:28:08,494 --> 00:28:10,792 I'm afraid your friend has departed 394 00:28:10,863 --> 00:28:13,024 Did he leave any torwarding intormation? 395 00:28:14,634 --> 00:28:16,226 Which way did he go? 396 00:28:16,302 --> 00:28:20,534 I don't know We don't usually follow our guests 397 00:28:20,607 --> 00:28:24,600 Excuse me, sir I don't think you understand 398 00:28:24,677 --> 00:28:27,874 My friend has traveled a long way to find this gentleman 399 00:28:27,947 --> 00:28:31,576 Anything you can do to help us we would appreciate Anything at all 400 00:28:31,651 --> 00:28:33,744 What? I was just getting going 401 00:29:00,246 --> 00:29:03,682 Oh, he ate breakfast Thank God, 'cause I'm starving 402 00:29:09,455 --> 00:29:12,618 I think this is the room Cathy Lee Crosby stayed in 403 00:29:12,692 --> 00:29:14,125 Garbage Good idea 404 00:29:14,193 --> 00:29:16,423 Columbo always goes through the garbage 405 00:29:16,496 --> 00:29:18,760 Butterfinger Butterfinger 406 00:29:18,831 --> 00:29:20,128 - Map - Three Butterfingers 407 00:29:20,199 --> 00:29:22,827 - Banana - Map? Is anything circled? 408 00:29:23,903 --> 00:29:26,167 - Telephone message - Let me see 409 00:29:26,239 --> 00:29:28,002 It's in Italian 410 00:29:28,074 --> 00:29:30,508 We'll get somebody to read it Let's go 411 00:29:34,814 --> 00:29:36,748 This is a phone number in Rome 412 00:29:36,816 --> 00:29:39,751 You'd like me to call this number and what? 413 00:29:39,819 --> 00:29:42,310 Ask for Damon Bradley 414 00:29:42,388 --> 00:29:44,686 - Just ask, that's all - Okay 415 00:29:44,757 --> 00:29:45,849 Thank you 416 00:29:46,759 --> 00:29:49,751 And ask whoever answers if they know Mr Bradley 417 00:29:49,829 --> 00:29:51,421 Okay 418 00:29:51,497 --> 00:29:53,624 - Or where we might find him - Okay 419 00:29:55,568 --> 00:29:58,503 I'd ask for him first then go on to the other things 420 00:29:58,571 --> 00:30:00,038 Okay! 421 00:30:07,547 --> 00:30:09,708 Oh, my God He's a priest? 422 00:30:09,782 --> 00:30:11,147 It's a store in Rome 423 00:30:26,199 --> 00:30:31,000 He said some woman he works with knows him 424 00:30:31,070 --> 00:30:32,970 Her name's Anna 425 00:30:33,039 --> 00:30:35,007 But she won't be in till tomorrow 426 00:30:35,074 --> 00:30:37,372 - Let's go Rome - Rome? 427 00:30:37,443 --> 00:30:39,377 Rome? Tomorrow? 428 00:30:39,445 --> 00:30:43,541 Tomorrow is sciopero generale Everybody will be on strike 429 00:30:46,219 --> 00:30:48,050 Good luck 430 00:30:50,323 --> 00:30:53,258 Everybody's on strike? No planes, buses, trains? 431 00:30:53,326 --> 00:30:56,762 Nobody shows up for work? What kind of country is this? 432 00:31:13,246 --> 00:31:16,181 The point is, we've been on the wrong road for an hour 433 00:31:16,249 --> 00:31:19,275 No, no, no The point is, we're looping 434 00:31:19,352 --> 00:31:24,847 We looped back around to that freeway or turnpike or whatever they call it 435 00:31:36,502 --> 00:31:38,436 - Which way do we loop? - Right 436 00:31:40,072 --> 00:31:42,006 Left Right 437 00:31:42,074 --> 00:31:43,507 Kate! 438 00:32:05,665 --> 00:32:08,600 I told you a liter was less than a gallon 439 00:32:11,137 --> 00:32:14,573 We would've had enough gas it you hadn't gotten us lost 440 00:32:17,043 --> 00:32:19,978 Besides, a kilometer is less than a mile 441 00:32:20,046 --> 00:32:22,014 Right Less than a mile 442 00:32:22,081 --> 00:32:25,517 So we should have been able to cover more of them 443 00:32:30,156 --> 00:32:32,090 This is great 444 00:32:47,106 --> 00:32:50,041 I wonder what time it is in Pittsburgh 445 00:32:59,919 --> 00:33:01,853 Sorry I got us lost 446 00:33:07,960 --> 00:33:09,894 I'm sorry I'm so edgy 447 00:33:11,464 --> 00:33:13,398 I'm afraid we're losing him 448 00:33:23,075 --> 00:33:26,511 I didn't tell him I was going to the lake with the kids 449 00:33:27,580 --> 00:33:30,014 I told him I was leaving him 450 00:33:32,051 --> 00:33:33,985 Leaving him? 451 00:33:35,488 --> 00:33:37,422 I think he's having an affair 452 00:33:38,691 --> 00:33:42,127 - How do you know? Did he say something? - No 453 00:33:42,194 --> 00:33:44,924 - Did you see him with her? - No 454 00:33:44,997 --> 00:33:46,931 - How do you know? - I just know 455 00:33:53,673 --> 00:33:55,868 Kate... 456 00:33:55,942 --> 00:33:58,877 remember in junior high when I had that Halloween party... 457 00:33:58,945 --> 00:34:01,243 and we all played Twister? 458 00:34:01,314 --> 00:34:03,509 You started to tall... 459 00:34:03,583 --> 00:34:05,949 and instead of taking the spot... 460 00:34:06,018 --> 00:34:07,952 Larry reached out to catch you 461 00:34:09,388 --> 00:34:13,017 He let you win He never let anybody win 462 00:34:15,595 --> 00:34:18,587 That's when I knew he was head over heels 463 00:34:19,665 --> 00:34:21,599 That was a long time ago 464 00:34:23,269 --> 00:34:25,533 You know what I thought then? 465 00:34:25,605 --> 00:34:27,698 I thought... 466 00:34:27,773 --> 00:34:31,368 I hope someday I have somebody who loves me that much 467 00:34:35,181 --> 00:34:37,115 I know he loves you 468 00:34:39,752 --> 00:34:42,312 I know he would kill tigers for you 469 00:35:18,391 --> 00:35:22,691 Okay, Mr Cronenworth Let's check out this big guy here 470 00:35:22,762 --> 00:35:24,286 He looks pretty good 471 00:35:25,865 --> 00:35:30,632 This is a very simple procedure Won't take but about five minutes 472 00:35:30,703 --> 00:35:33,638 I'm just gonna make a plaster mold of your foot 473 00:35:33,706 --> 00:35:35,640 Dwayne, I gotta talk to you 474 00:35:35,708 --> 00:35:39,235 - Larry, I'm plastering a foot - It'll just take a second Excuse me 475 00:35:39,311 --> 00:35:41,609 - Where's Faith? - At a teacher's conference 476 00:35:41,681 --> 00:35:43,615 - Get out! - Did she mention Kate? 477 00:35:43,683 --> 00:35:46,015 - She talks about Kate all the time - I think they're together 478 00:35:46,085 --> 00:35:47,518 What? 479 00:35:48,587 --> 00:35:49,815 Kate left me 480 00:35:51,424 --> 00:35:54,416 I got home and there was a note saying "I'm leaving" That's it 481 00:35:54,493 --> 00:35:56,552 - No explanation, no nothing - Jesus What happened? 482 00:35:56,629 --> 00:36:00,656 She's been acting kinda weird lately I should've seen it coming 483 00:36:00,733 --> 00:36:03,429 Babbling on and on about communication like I don't know how to communicate 484 00:36:03,502 --> 00:36:05,436 Do you believe this woman? I'm sorry 485 00:36:05,504 --> 00:36:06,903 Sorry, Mr Cronenworth 486 00:36:08,040 --> 00:36:10,008 - What did you do? - Nothing 487 00:36:10,076 --> 00:36:11,907 That's what I'm saying 488 00:36:14,780 --> 00:36:18,443 - Have you been fooling around? - No Of course not 489 00:36:18,517 --> 00:36:20,951 Where you get that crazy idea? 490 00:36:21,020 --> 00:36:23,853 I've got to finish this foot mold I will call you tonight 491 00:36:23,923 --> 00:36:25,857 You hear anything let me know 492 00:36:25,925 --> 00:36:27,153 Good luck, sir 493 00:36:29,428 --> 00:36:31,362 It's just my future brother-in-law 494 00:36:31,430 --> 00:36:33,057 Sorry about that 495 00:36:33,132 --> 00:36:35,896 This is going to be a very nice mold 496 00:37:12,705 --> 00:37:14,138 Taxi! 497 00:37:15,941 --> 00:37:18,034 - Get in - I got it Go, go 498 00:37:22,882 --> 00:37:25,043 Not a monastery It's a store 499 00:37:25,117 --> 00:37:27,950 No priests You know where that is? 500 00:37:28,020 --> 00:37:30,887 - He knows where it is - I'm just asking to make sure 501 00:37:38,297 --> 00:37:41,892 I don't know why we had to return the rental car I would've found it 502 00:37:41,967 --> 00:37:44,902 We had to return the rental car because you had us lost 503 00:37:46,272 --> 00:37:49,002 - What? - We're here already? 504 00:37:49,074 --> 00:37:51,167 - I told you we were close - Some trip 505 00:37:51,243 --> 00:37:52,676 Don't tip him 506 00:38:07,393 --> 00:38:08,655 Oh, good 507 00:38:08,727 --> 00:38:11,525 I'm looking for a woman named Anna 508 00:38:11,597 --> 00:38:13,531 I am Anna 509 00:38:15,167 --> 00:38:18,728 Hi I'm Faith You don't know how happy I am to meet you 510 00:38:18,804 --> 00:38:22,365 You see, I'm looking for somebody and I was hoping someone here-- 511 00:38:22,441 --> 00:38:25,467 Well, you-- might know him 512 00:38:25,544 --> 00:38:26,636 Damon Bradley 513 00:38:34,353 --> 00:38:35,786 You know him? 514 00:38:37,056 --> 00:38:39,354 Okay, slow down What's going on? 515 00:38:39,425 --> 00:38:41,985 - What's she saying? - Something about a pig 516 00:38:44,463 --> 00:38:46,454 May I be of assistance? 517 00:38:46,532 --> 00:38:48,124 Yes! 518 00:38:48,200 --> 00:38:50,691 We're looking for somebody named Damon Bradley 519 00:38:50,769 --> 00:38:54,205 Yes Could you ask her it she knows where we could find him? 520 00:39:02,882 --> 00:39:06,818 He thinks she's going to meet him at Galeassi Ristorante... 521 00:39:06,886 --> 00:39:09,480 tonight at Piazza Santa Maria Trastevere 522 00:39:10,756 --> 00:39:13,486 But she has a prior commitment 523 00:39:13,559 --> 00:39:15,026 Yes! 524 00:39:15,094 --> 00:39:17,426 Thank you That's all I needed to know 525 00:39:17,496 --> 00:39:18,588 Thanks 526 00:39:19,431 --> 00:39:21,865 You are looking tor a place to stay, no? 527 00:39:22,935 --> 00:39:24,562 Yeah, as a matter of fact 528 00:39:24,637 --> 00:39:27,697 Perhaps I can help I am Giovanni 529 00:39:27,773 --> 00:39:30,173 - And you are? - Kate 530 00:39:31,510 --> 00:39:34,206 I know a pensione Bellissima And it's very close 531 00:39:34,280 --> 00:39:35,577 - Really - Kate 532 00:39:36,482 --> 00:39:37,676 - Let's go - Faith 533 00:39:37,750 --> 00:39:39,081 What? 534 00:39:40,586 --> 00:39:44,249 I'm tired I'm hung over I haven't eaten or slept for two days 535 00:39:44,323 --> 00:39:46,257 So back oft I want a room 536 00:39:50,162 --> 00:39:52,756 - You were saying? - It's this beautiful pensione 537 00:39:52,831 --> 00:39:54,765 I will take you there It's close 538 00:39:54,833 --> 00:39:56,767 - Well, thank you - Yes 539 00:40:09,949 --> 00:40:11,883 It's beautiful 540 00:40:14,453 --> 00:40:16,387 It's like the Trevi fountain 541 00:40:24,530 --> 00:40:27,465 Listen, Kate I must leave town for two days 542 00:40:27,533 --> 00:40:30,798 I must go to my other shop in Milano It was unavoidable 543 00:40:30,869 --> 00:40:33,895 But the day after tomorrow I return... 544 00:40:33,973 --> 00:40:36,464 and I hope you'll still be here 545 00:41:18,851 --> 00:41:22,787 Faith, whatever happens tonight you're gonna be okay 546 00:41:43,876 --> 00:41:47,403 Why couldn't we just have arranged marriages in America? 547 00:41:47,479 --> 00:41:51,415 Then you could spend your lite blaming your parents instead of yourself 548 00:42:15,741 --> 00:42:19,108 Go on up there and ask the maitre d' if he's here I'll wait 549 00:42:19,178 --> 00:42:22,113 There he is The maitre d' Go ask him Go on 550 00:42:22,181 --> 00:42:26,117 I will I wanted to see if maybe he'd notice me first 551 00:42:27,419 --> 00:42:28,750 What? 552 00:42:28,821 --> 00:42:31,756 - I wanted to see it-- - Yeah, I heard you, Faith 553 00:42:31,824 --> 00:42:35,920 You waited since you were a kid to meet this guy Don't play hard-to-get now 554 00:42:43,102 --> 00:42:44,364 Could you go ask? 555 00:42:44,436 --> 00:42:45,926 Me? 556 00:42:47,873 --> 00:42:49,898 Oh, all right I'm going 557 00:42:49,975 --> 00:42:52,273 I'm gonna go All right 558 00:42:53,345 --> 00:42:54,972 Excuse me I'm sorry 559 00:43:11,163 --> 00:43:12,596 - Okay - He's here 560 00:43:12,664 --> 00:43:14,154 - Him? - Take it easy 561 00:43:14,233 --> 00:43:16,098 He's right inside by the door 562 00:43:16,168 --> 00:43:19,262 Right-hand side, back to us navy jacket 563 00:43:20,339 --> 00:43:22,739 If you turn around now... 564 00:43:22,808 --> 00:43:25,504 you can see part of his left elbow 565 00:43:30,716 --> 00:43:32,809 Oh! I can see his sleeve! 566 00:43:33,652 --> 00:43:36,621 Very exciting Progress This is good 567 00:43:38,390 --> 00:43:41,325 I guess I should just go introduce myself, huh? 568 00:43:41,393 --> 00:43:45,261 You've traveled 4,000 miles What's 15 more feet, right? 569 00:43:45,998 --> 00:43:47,431 This is it! 570 00:44:16,562 --> 00:44:18,189 Uh-oh 571 00:44:25,304 --> 00:44:26,737 Sorry 572 00:44:28,307 --> 00:44:30,138 Kate! 573 00:46:06,805 --> 00:46:09,467 What happened? Are you okay? 574 00:46:10,542 --> 00:46:12,237 Where's your shoe? 575 00:46:12,311 --> 00:46:14,245 - I don't know - Okay, okay 576 00:46:14,313 --> 00:46:15,746 Sit down 577 00:46:17,215 --> 00:46:18,876 Everything's okay 578 00:46:18,950 --> 00:46:22,283 - You can't say we didn't try, right? - Right 579 00:46:26,358 --> 00:46:28,485 - Here's what I think - What? 580 00:46:28,560 --> 00:46:31,825 We rent a truck or a car either one... 581 00:46:31,897 --> 00:46:35,833 we set up a loudspeaker drive through the surrounding areas... 582 00:46:35,901 --> 00:46:37,664 and page him 583 00:46:40,572 --> 00:46:42,335 - Oh How nice - Yes 584 00:46:42,407 --> 00:46:44,102 Oh Americans Allow me 585 00:46:46,078 --> 00:46:47,511 Thank you 586 00:46:48,780 --> 00:46:50,441 So, what do you think? 587 00:46:52,851 --> 00:46:54,785 It's kinda sweet, huh? 588 00:46:55,854 --> 00:46:58,322 I meant about my idea 589 00:46:58,390 --> 00:47:02,793 Oh Well, I think it's time we got some professional help 590 00:47:02,861 --> 00:47:05,955 - Like a detective - Like a psychiatrist 591 00:47:06,031 --> 00:47:08,022 How's a psychiatrist going to tind him? 592 00:47:08,100 --> 00:47:09,567 Oh, dear 593 00:47:10,635 --> 00:47:12,068 Thank you... 594 00:47:13,405 --> 00:47:14,838 very much 595 00:47:16,942 --> 00:47:18,034 8-B? 596 00:47:18,110 --> 00:47:20,408 Yes Exactly How'd you know? 597 00:47:20,479 --> 00:47:22,447 Well, it's my lite 598 00:47:22,514 --> 00:47:26,348 In the shoe biz, the foot is our naked canvas I could tell you some things 599 00:47:26,418 --> 00:47:30,149 For instance, this is a Stephane Kelian knockoff made in Jersey 600 00:47:30,222 --> 00:47:32,156 I know the family Good quality control 601 00:47:32,224 --> 00:47:35,660 It's impetuous, fun, elegant 602 00:47:35,727 --> 00:47:37,661 Not much for cross-training 603 00:47:37,729 --> 00:47:41,495 I hope it brings you to whatever it was you were running after just now 604 00:47:41,566 --> 00:47:43,500 Her destiny 605 00:47:44,636 --> 00:47:47,571 Find your destiny Have you found it yet? 606 00:47:47,639 --> 00:47:50,904 Excuse me I have to go buy a book and look up every hotel in Rome 607 00:47:50,976 --> 00:47:53,069 Okay Excuse us I'm sorry 608 00:47:53,812 --> 00:47:55,143 Is your friend okay? 609 00:47:55,213 --> 00:47:56,646 I don't know 610 00:47:56,715 --> 00:47:59,047 She's looking for the man of her dreams He's around here someplace 611 00:47:59,117 --> 00:48:02,450 She's never met him, never seen him If you consider that all right 612 00:48:04,389 --> 00:48:08,052 Well, it she's never met him how does she know he's perfect for her? 613 00:48:08,126 --> 00:48:10,321 Oh, I don't know 614 00:48:10,395 --> 00:48:12,659 - He's some kind of celebrity, right? - No, no 615 00:48:12,731 --> 00:48:14,665 Is he a hero, a mentor? 616 00:48:14,733 --> 00:48:17,793 No, she got his name oft a Ouija board when she was 11 617 00:48:18,637 --> 00:48:20,161 Let's get to a phone 618 00:48:20,238 --> 00:48:22,172 - Staying in Rome long? - Taxi! 619 00:48:22,240 --> 00:48:25,471 I'd better come along I speak Italian I have a triend at the embassy 620 00:48:25,544 --> 00:48:28,479 - I'm gonna help you out Okay? - This is a personal matter 621 00:48:28,547 --> 00:48:31,482 - What's his name? I'll look into it - It's nice of you to offer, but-- 622 00:48:31,550 --> 00:48:33,381 Just tell me his name 623 00:48:33,452 --> 00:48:34,885 Damon Bradley 624 00:48:36,822 --> 00:48:38,585 I'm Damon Bradley 625 00:48:38,657 --> 00:48:40,181 You're-- 626 00:48:42,527 --> 00:48:44,324 What? 627 00:48:48,900 --> 00:48:51,835 Well, that's a first Uh, got a minute? 628 00:48:59,744 --> 00:49:02,975 - What were you going to say? - No, what were you going to say? 629 00:49:03,048 --> 00:49:05,380 I don't know I forget 630 00:49:06,751 --> 00:49:09,481 - Are you too cold? - No I'm perfect 631 00:49:09,554 --> 00:49:11,488 - Okay - It's perfect 632 00:49:13,191 --> 00:49:14,522 - Are you? - What? 633 00:49:14,593 --> 00:49:16,561 Too cool? No, I'm fine 634 00:49:30,909 --> 00:49:32,342 Thank you 635 00:49:33,411 --> 00:49:34,878 That was a blessing 636 00:49:34,946 --> 00:49:38,404 She gave us a blessing An Italian Gypsy blessing 637 00:49:44,489 --> 00:49:47,424 - Isn't it amazing how-- - Isn't it amazing how-- 638 00:49:47,492 --> 00:49:50,222 You're too pretty and I'm too nervous 639 00:49:51,296 --> 00:49:52,729 What? Don't pinch me 640 00:49:52,797 --> 00:49:55,231 I want to see-- You are here 641 00:49:55,300 --> 00:49:57,734 Yes, I'm here I'm very real 642 00:49:59,738 --> 00:50:03,697 What am I trying to think ot? There's this poem by Goethe 643 00:50:03,775 --> 00:50:05,072 Yeah, Goethe 644 00:50:05,143 --> 00:50:07,577 It's about two people who come from different places... 645 00:50:07,646 --> 00:50:09,580 but they hear the same bird singing 646 00:50:09,648 --> 00:50:12,981 "Perhaps the same bird echoed through both of us yesterday... 647 00:50:13,051 --> 00:50:15,315 separate, in the evening" 648 00:50:15,387 --> 00:50:17,116 That's it Exactly 649 00:50:18,189 --> 00:50:19,622 Wow 650 00:50:22,093 --> 00:50:24,789 Yeah it was Rilke 651 00:50:24,863 --> 00:50:26,922 Rilke Oh 652 00:50:26,998 --> 00:50:29,330 Well, same country Right? 653 00:50:29,401 --> 00:50:31,062 How'd you know that? 654 00:50:31,136 --> 00:50:34,071 I could tell you some things 655 00:51:07,739 --> 00:51:11,402 Some enchanted evening 656 00:51:12,978 --> 00:51:16,414 You may see a stranger 657 00:51:17,749 --> 00:51:20,149 You may see a stranger 658 00:51:20,218 --> 00:51:24,518 Across a crowded room 659 00:51:55,253 --> 00:51:57,187 I love trees 660 00:51:58,456 --> 00:52:01,789 I could do nothing for the rest of my lite, just grow trees 661 00:52:03,361 --> 00:52:06,421 The ancients believed that gods dwelled in them Did you know that? 662 00:52:08,566 --> 00:52:10,659 Maybe they're watching us now 48755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.