Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,854 --> 00:00:41,397
-Hola, David.
-Hola. Amanda.
2
00:00:41,480 --> 00:00:42,648
-Un placer.
-�C�mo est�s?
3
00:00:42,731 --> 00:00:45,067
-Un placer conocerte.
-Muy bien.
4
00:00:45,151 --> 00:00:46,735
-�C�mo est�s t�?
-Bien.
5
00:00:47,403 --> 00:00:49,280
Te ayudar� a posar,
6
00:00:49,363 --> 00:00:52,449
pero solo mu�vete
y arregla tu cabello como quieras
7
00:00:52,533 --> 00:00:53,951
o mueve tu hombro o algo as�.
8
00:00:54,034 --> 00:00:56,162
�Hace cu�nto trabajas
como fot�grafo?
9
00:00:56,245 --> 00:00:57,788
Hace 22 a�os.
10
00:00:57,872 --> 00:01:00,166
-�Te gusta mucho?
-Lo odio.
11
00:01:00,875 --> 00:01:02,418
S�, me encanta, por supuesto.
12
00:01:02,501 --> 00:01:05,296
Si no, no me levantar�a por
la ma�ana para tomarte fotos.
13
00:01:05,379 --> 00:01:10,092
Me encantan las mujeres y
la fotograf�a, es una buena mezcla.
14
00:01:10,176 --> 00:01:13,637
�Tu agente te dijo
que estar�s semidesnuda?
15
00:01:14,388 --> 00:01:16,098
�No lo hizo? �En serio?
16
00:01:16,182 --> 00:01:17,725
-Puedes esperar...
-Se molestan
17
00:01:17,808 --> 00:01:19,685
cuando me quito
el sost�n en el set...
18
00:01:19,768 --> 00:01:21,312
Puedes hacerlo. �l ya...
19
00:01:21,395 --> 00:01:24,440
�l ya lo sabe, no hay problema.
20
00:01:25,024 --> 00:01:26,400
No hay problema.
21
00:01:27,401 --> 00:01:28,819
Pero no te quitar�s eso.
22
00:01:28,903 --> 00:01:30,821
No estar�s desnuda,
no te quitar�s el...
23
00:01:30,905 --> 00:01:32,156
Lo s�, pero...
24
00:01:32,656 --> 00:01:33,908
�Michael?
25
00:01:34,825 --> 00:01:39,121
�Sab�as que se supon�a
que est� desnuda en el set con David?
26
00:01:39,788 --> 00:01:42,416
�No? Bueno, ahora lo sabes.
27
00:01:42,791 --> 00:01:44,168
S�, completamente.
28
00:01:46,045 --> 00:01:48,797
S�, est� bien.
Solo quer�a que lo supieras.
29
00:01:49,465 --> 00:01:52,676
Me dijo: "Gracias
por despertarme a las 7:00".
30
00:01:53,427 --> 00:01:54,762
�Y qu� dijo?
31
00:01:54,845 --> 00:01:57,765
Dijo: "No, no sab�a. �En serio?
�Est�s de acuerdo con eso?".
32
00:01:57,848 --> 00:01:59,475
-Y le dije: "S�".
-�S�?
33
00:02:00,935 --> 00:02:04,897
Antes, cuando todav�a
no hab�a cumplido 18,
34
00:02:04,980 --> 00:02:07,817
y en EE. UU. es como un crimen
35
00:02:08,317 --> 00:02:12,613
-cuando te quitas el sost�n...
-Pero ahora tienes m�s de 18.
36
00:02:12,696 --> 00:02:13,864
�Tienes m�s de 18?
37
00:02:13,948 --> 00:02:16,075
-S�, soy mayor de 18.
-De acuerdo.
38
00:02:18,244 --> 00:02:21,997
Pon tus manos sobre tus senos.
Solo lo bajar�s un poco.
39
00:02:29,630 --> 00:02:31,340
De acuerdo. As� est� bien.
40
00:02:32,591 --> 00:02:33,968
No te preocupes.
41
00:02:36,846 --> 00:02:40,015
He visto chicas hermosas y por eso
me tomo fotos desnudas con �l.
42
00:02:40,099 --> 00:02:44,103
Me encanta tu trabajo. Jam�s me
quitar�a el bikini si no fuera as�.
43
00:02:44,186 --> 00:02:45,729
�En serio?
44
00:03:06,417 --> 00:03:07,960
-�C�mo est�s?
-Bien, �y t�?
45
00:03:08,043 --> 00:03:10,421
-Bien, gracias. Tanto tiempo.
-S�.
46
00:03:12,923 --> 00:03:14,383
-�Est�s bien?
-S�.
47
00:03:15,134 --> 00:03:18,345
Trata de mantenerte agachada
e intenta desvestirte.
48
00:03:18,429 --> 00:03:21,432
De acuerdo. Vamos, hag�moslo.
49
00:03:39,366 --> 00:03:40,910
Qu�date as�.
50
00:03:41,368 --> 00:03:42,495
Hermosa.
51
00:03:42,870 --> 00:03:44,038
-Hola.
-Hola.
52
00:03:44,121 --> 00:03:45,539
�Est�s bien?
53
00:03:45,623 --> 00:03:47,583
-Gusto en verte.
-Igualmente.
54
00:03:48,250 --> 00:03:49,752
�Cu�l es tu talla?
55
00:03:50,294 --> 00:03:52,505
-Veinticinco.
-Este es 25.
56
00:03:53,047 --> 00:03:54,423
Son un poco...
57
00:04:25,996 --> 00:04:28,749
DESNUDO
58
00:04:40,636 --> 00:04:43,013
-�No? �De acuerdo?
-De acuerdo.
59
00:04:43,389 --> 00:04:46,976
Eso es bueno.
Sigue movi�ndote, mueve tus piernas.
60
00:04:47,101 --> 00:04:48,394
Eso es.
61
00:04:49,728 --> 00:04:51,147
Puedes hacer esto.
62
00:04:54,608 --> 00:04:57,069
Puedes hacerlo as�.
�De acuerdo? Eso...
63
00:04:57,153 --> 00:05:00,197
Si fuera tan hermosa como t�,
ser�a modelo profesional.
64
00:05:00,281 --> 00:05:02,366
As� que, mueve el trasero.
65
00:05:10,916 --> 00:05:14,420
Estoy tomando fotos para muchas
revistas alrededor del mundo.
66
00:05:14,503 --> 00:05:18,549
Desde Vogue hasta Marie Claire,
Elle y Victoria's Secret.
67
00:05:21,051 --> 00:05:24,597
Es un trabajo bien pagado,
pero es una especie de comodidad
68
00:05:24,680 --> 00:05:26,974
que puede ser como una trampa.
69
00:05:28,017 --> 00:05:31,145
Tengo una pasi�n
por hacer fotos m�s personales
70
00:05:31,228 --> 00:05:35,024
cuando tengo tiempo
fuera de mis fotos comerciales.
71
00:05:35,107 --> 00:05:37,693
Cuando tomo desnudos,
me dejo llevar sin dudarlo
72
00:05:37,776 --> 00:05:40,029
y ni siquiera s� qui�n soy,
73
00:05:40,112 --> 00:05:43,741
olvido mi nombre y solo lo hago,
y es un momento que adoro.
74
00:05:44,366 --> 00:05:46,368
Y parece a una obsesi�n.
75
00:05:46,994 --> 00:05:48,245
Tomo las fotos,
76
00:05:48,787 --> 00:05:49,997
las retoco,
77
00:05:50,414 --> 00:05:51,790
duermo,
78
00:05:51,874 --> 00:05:55,252
tomo algunas m�s, las retoco,
quiz�s tomo algunas m�s
79
00:05:55,669 --> 00:05:57,171
y vuelvo a dormir.
80
00:05:58,506 --> 00:06:01,717
A veces, cuando sue�o
con algo que fotograf�o,
81
00:06:01,801 --> 00:06:03,886
veo el movimiento
de una mujer en mi c�mara
82
00:06:03,969 --> 00:06:06,764
y es como
si estuviera fotografiando...
83
00:06:06,847 --> 00:06:09,141
Ella se voltea y veo ese...
84
00:06:20,361 --> 00:06:21,445
-Hola.
-Hola.
85
00:06:21,529 --> 00:06:22,655
-Steve.
-Victoria.
86
00:06:22,738 --> 00:06:26,659
�C�mo est�s? D�jame
tomarte unas fotos sosteniendo esto.
87
00:06:29,286 --> 00:06:30,412
�Qui�n sigue?
88
00:06:30,496 --> 00:06:33,541
M�s de 2000 chicas
de todo el mundo se postulan
89
00:06:33,624 --> 00:06:38,462
para ser parte del proyecto NU Muses.
Se esparci� como fuego. Es muy loco.
90
00:06:38,546 --> 00:06:42,758
{an1}La cantidad de gente que conozco que
me dijo: "�Has visto el calendario?".
91
00:06:42,842 --> 00:06:44,301
{an1}Y no sab�an que yo lo hac�a.
92
00:06:44,385 --> 00:06:46,887
Quiero hallar chicas
que nadie haya visto,
93
00:06:46,971 --> 00:06:49,265
y ayudarlas con sus carreras.
94
00:06:49,348 --> 00:06:53,394
{an1}No es un calendario de Victoria'sSecret, ni de Sports Illustrated.
95
00:06:53,477 --> 00:06:57,148
Es un artista que observa
la forma femenina.
96
00:06:57,231 --> 00:06:59,400
-As� que al fin te desnudar�s.
-S�.
97
00:06:59,483 --> 00:07:01,152
-�S�?
-Finalmente.
98
00:07:01,235 --> 00:07:05,531
Me gusta el que estas chicas no sean
las t�picas modelos glamorosas.
99
00:07:05,614 --> 00:07:06,657
Perfecto.
100
00:07:06,740 --> 00:07:09,660
No es una supermodelo con la que
nunca te acercas realmente.
101
00:07:09,743 --> 00:07:11,912
Es una chica
con la que puedes pasar el rato.
102
00:07:11,996 --> 00:07:14,540
Los hombres la aman,
las mujeres tambi�n.
103
00:07:14,623 --> 00:07:16,625
Y se quiere quitar la ropa.
104
00:07:21,172 --> 00:07:25,426
Siendo fot�grafo por tantos a�os,
me frustr� trabajando para revistas.
105
00:07:25,509 --> 00:07:28,262
Eso es. Genial.
Y ahora de espalda. S�.
106
00:07:28,345 --> 00:07:32,349
Hab�a muchas restricciones, la modelo
solo pod�a mostrar un cuarto
107
00:07:32,433 --> 00:07:36,020
de la l�nea del trasero, o costado
de un seno, y dije: "Odio esto".
108
00:07:36,103 --> 00:07:39,231
Ser�a mucho mejor
si no hubiera nada de ropa.
109
00:07:39,773 --> 00:07:41,192
Muestra tu trasero.
110
00:07:41,275 --> 00:07:43,652
Qu�tate eso.
Es un calendario de desnudos.
111
00:07:43,736 --> 00:07:45,029
T�cate los pies.
112
00:07:47,239 --> 00:07:49,283
Esto es fabuloso.
113
00:07:49,867 --> 00:07:53,412
Pens�: "Al diablo,
�por qu� no creo mi propia revista?".
114
00:07:53,913 --> 00:07:58,042
Tendr� 200 p�ginas para que
los fot�grafos hagan lo que quieran.
115
00:07:58,501 --> 00:08:02,588
David Bellemere fue uno
de los primeros que contact�.
116
00:08:03,005 --> 00:08:05,966
Hab�a visto su trabajo
y era impresionante.
117
00:08:06,467 --> 00:08:09,261
Cuando Steve me contact�
para hacer este proyecto,
118
00:08:09,345 --> 00:08:13,641
estaba muy feliz porque tomaba
desnudos extraoficialmente.
119
00:08:13,724 --> 00:08:17,186
La moda es la aplicaci�n
de mi talento para vender
120
00:08:17,269 --> 00:08:20,022
ropa y mostrarlas
de una manera hermosa.
121
00:08:20,606 --> 00:08:23,400
Cuando tomo desnudos,
es mucho m�s personal.
122
00:08:23,484 --> 00:08:27,029
David Bellemere es uno de los mejores
fot�grafos de moda en el mundo
123
00:08:27,112 --> 00:08:31,200
y le pagan miles de d�lares al d�a
para estos proyectos comerciales.
124
00:08:31,283 --> 00:08:34,703
Yo le estoy pagando mucho dinero
para hacer un proyecto personal,
125
00:08:34,787 --> 00:08:36,956
no es algo por lo que
normalmente te pagar�an.
126
00:08:37,039 --> 00:08:39,542
-Tomaremos desnudos.
-S�. Es mejor.
127
00:08:39,625 --> 00:08:41,585
-�En serio? �Por qu�?
-S�.
128
00:08:41,669 --> 00:08:43,504
-Es sexi. Adoro estar desnuda.
-�Sexi?
129
00:08:43,587 --> 00:08:46,257
-�Te gusta?
-S�, mientras menos ropa, mejor.
130
00:08:46,340 --> 00:08:50,010
-�Es un desnudo total frontal o...?
-No, hablamos de desnudo.
131
00:08:50,094 --> 00:08:52,012
-�Desnudo? Bien.
-Sin ropa, s�.
132
00:08:52,096 --> 00:08:55,015
Soy afortunado de tener
a esas chicas hermosas
133
00:08:55,099 --> 00:08:57,935
dispuestas a hacer
estas fotos conmigo.
134
00:08:58,018 --> 00:09:01,272
Es bueno para las chicas verse
a ellas mismas
135
00:09:01,355 --> 00:09:03,858
en un hermoso desnudo.
136
00:09:05,234 --> 00:09:08,946
Preciosa. Es tan dif�cil encontrar
fot�grafos que lo haga tan bien.
137
00:09:09,029 --> 00:09:10,406
-Lo s�.
-Yo puedo.
138
00:09:10,489 --> 00:09:13,951
-Lo he hecho por mucho tiempo...
-�T� tambi�n tomar�s algunas?
139
00:09:14,034 --> 00:09:15,286
-No, solo David.
-�S�?
140
00:09:15,369 --> 00:09:18,080
Y es grandioso. Soy fot�grafo,
pero contrat� a otro
141
00:09:18,164 --> 00:09:20,291
porque s� lo que �l puede hacer.
142
00:09:20,374 --> 00:09:23,544
�l puede conseguir
los resultados que necesitamos
143
00:09:23,627 --> 00:09:25,504
para vender este calendario.
144
00:09:25,588 --> 00:09:26,922
-Vaya.
-Impresionante.
145
00:09:27,006 --> 00:09:28,507
100% belleza.
146
00:09:28,591 --> 00:09:31,760
�Hay algo en especial
sobre este proyecto que te atrajo?
147
00:09:31,844 --> 00:09:33,095
S�.
148
00:09:33,721 --> 00:09:34,805
�David?
149
00:09:34,889 --> 00:09:36,140
-Adi�s, gracias.
-Gracias.
150
00:09:36,223 --> 00:09:39,393
Para ellas es bueno
que las vean trabajando conmigo
151
00:09:39,477 --> 00:09:42,771
a trav�s de Instagram
o en sus porfolios
152
00:09:42,855 --> 00:09:46,775
cuando conocen a un cliente o a otro
fot�grafo y ellos les preguntan:
153
00:09:46,859 --> 00:09:49,195
"�Trabajaste con Bellemere?
Me gusta su trabajo".
154
00:09:49,278 --> 00:09:52,072
Al final, consideran a la chica.
155
00:09:52,156 --> 00:09:54,074
�C�mo seleccionar entre estas chicas
156
00:09:54,158 --> 00:09:56,660
y asegurarse de que lo hagan
por la raz�n adecuada?
157
00:09:56,744 --> 00:09:58,954
No quieren hacerlo
solo para ser famosas.
158
00:09:59,038 --> 00:10:01,916
S�, quieren ser parte
de una obra de arte.
159
00:10:01,999 --> 00:10:04,752
Hola, soy Christianne,
directora creativa. Es un placer.
160
00:10:04,835 --> 00:10:05,920
-Hola.
-Hola.
161
00:10:06,003 --> 00:10:07,796
-�C�mo te llamas?
-Katie.
162
00:10:07,880 --> 00:10:09,131
-�C�mo?
-Katie.
163
00:10:09,215 --> 00:10:14,804
Vivimos en una comunidad polaca
y Kate es Miss Polonia, California.
164
00:10:14,887 --> 00:10:18,599
�Sabes que esta audici�n
es para desnudos?
165
00:10:19,141 --> 00:10:21,227
�Desnudos? �Ahora?
166
00:10:21,852 --> 00:10:26,982
No ahora, pero si te seleccionan
para el proyecto, es para desnudos.
167
00:10:27,358 --> 00:10:29,318
�Est�s de acuerdo con eso?
168
00:10:29,401 --> 00:10:31,028
Tendr� que decidirlo.
169
00:10:31,111 --> 00:10:32,446
Creo que es normal.
170
00:10:32,530 --> 00:10:35,950
Mam�, no estoy segura de que quiera
estar en un calendario de desnudos.
171
00:10:36,033 --> 00:10:39,870
S�, pero es un bonito arte,
�por qu� no?
172
00:10:40,287 --> 00:10:42,248
�Has posado desnuda antes?
173
00:10:42,957 --> 00:10:46,710
-Soy joven. Sigo siendo una ni�a.
-�Cu�ntos a�os tienes?
174
00:10:47,586 --> 00:10:49,880
Cumplir� 18 la semana que viene.
175
00:10:50,214 --> 00:10:52,758
Si eres nueva, quiz�
no sea adecuado para ti.
176
00:10:52,842 --> 00:10:57,346
-�Puedes explic�rselo a mi mam�?
-Pero deber�as intentarlo, cari�o.
177
00:10:58,097 --> 00:10:59,181
No lo creo.
178
00:10:59,265 --> 00:11:02,685
Quiz�s m�s adelante,
con m�s experiencia, ser�a...
179
00:11:02,768 --> 00:11:05,729
-Tal vez no sea adecuada para esto.
-�Por qu�?
180
00:11:05,813 --> 00:11:08,899
Creo que no se siente c�moda
con esto, �sabe?
181
00:11:09,608 --> 00:11:11,277
-Hola.
-Hola. �C�mo est�s?
182
00:11:11,360 --> 00:11:12,736
-Hola.
-S�.
183
00:11:14,113 --> 00:11:16,490
Estamos en un club nudista. Gracias.
184
00:11:19,994 --> 00:11:21,370
Dios m�o.
185
00:11:21,996 --> 00:11:23,497
No te caigas.
186
00:11:23,581 --> 00:11:24,665
Yoga.
187
00:11:24,748 --> 00:11:26,083
Eso es.
188
00:11:27,501 --> 00:11:30,671
Janine es como un demonio,
una peque�a demonio.
189
00:11:30,754 --> 00:11:33,799
Por dentro es muy dulce,
es un �ngel.
190
00:11:33,883 --> 00:11:36,010
Pero tiene algo de
rock and roll por fuera.
191
00:11:36,093 --> 00:11:41,015
�Te considerar�as
una belleza atemporal?
192
00:11:41,098 --> 00:11:43,100
No tengo sentido del tiempo
193
00:11:43,642 --> 00:11:44,977
y soy hermosa.
194
00:11:45,728 --> 00:11:47,730
�Qu� te interesa del proyecto?
195
00:11:48,856 --> 00:11:52,318
No lo s�, creo que es algo diferente.
No he hecho mucho modelaje.
196
00:11:52,401 --> 00:11:54,528
Acabo de cumplir 18, as� que...
197
00:11:55,279 --> 00:11:58,991
Creo que ser�a una buena manera
de empezar mi carrera.
198
00:12:00,034 --> 00:12:05,372
Descubr� a Janine en Instagram y
dije: "Ella tiene algo diferente".
199
00:12:05,456 --> 00:12:09,418
Me gusta su actitud. As� que,
le envi� un mensaje privado.
200
00:12:09,502 --> 00:12:12,004
Era demasiado joven, ten�a 17.
201
00:12:12,087 --> 00:12:15,299
Le dije que volviera al a�o siguiente
y que ser�a un placer para m�
202
00:12:15,382 --> 00:12:17,885
ser el primero en tomar sus fotos.
203
00:12:17,968 --> 00:12:22,681
Cuando veo a una chica y veo
que tiene menos de 500 seguidores,
204
00:12:22,765 --> 00:12:27,895
digo: "S�, es algo que quiero, porque
nadie la ha visto y eso me encanta".
205
00:12:28,229 --> 00:12:31,565
David est� buscando a su c�mplice.
206
00:12:31,649 --> 00:12:34,318
Creo que tiene que enamorarse
de cada chica.
207
00:12:34,401 --> 00:12:37,780
-�Y qu� te inspira en la vida?
-Dios m�o.
208
00:12:37,863 --> 00:12:39,573
Lo que me inspira es ser...
209
00:12:39,657 --> 00:12:41,659
-Encontrar... S�.
-Ser feliz.
210
00:12:42,284 --> 00:12:45,204
-Es como Beyonc�.
-Estar llena de vida.
211
00:12:45,704 --> 00:12:47,873
�Tomaste tus medicamentos hoy?
212
00:12:47,957 --> 00:12:50,251
-�Si tom� qu�?
-�Tomaste tus medicamentos hoy?
213
00:12:50,334 --> 00:12:52,503
S�, lo hice. Te juro que s�.
214
00:12:52,586 --> 00:12:53,712
�Lo hiciste?
215
00:12:55,256 --> 00:12:57,216
Est�s actuando raro, David.
216
00:12:59,844 --> 00:13:01,762
-Ven a las 4:00.
-S�, lo har�.
217
00:13:01,846 --> 00:13:03,597
-Llegar� a tiempo.
-Genial.
218
00:13:04,890 --> 00:13:09,103
-S�, hablaremos de eso despu�s.
-No, en serio llegar� a tiempo.
219
00:13:10,354 --> 00:13:13,399
De acuerdo. Adi�s.
Te ver� m�s tarde.
220
00:13:13,482 --> 00:13:15,734
S�, adi�s. Gracias.
221
00:13:16,235 --> 00:13:17,820
Muchas gracias.
222
00:13:17,903 --> 00:13:21,657
Creemos que ella
tiene una hermosa cualidad,
223
00:13:21,740 --> 00:13:24,368
pero es muy joven
y no puede decirnos qu� es
224
00:13:24,451 --> 00:13:26,370
lo m�s importante
de este proyecto.
225
00:13:26,453 --> 00:13:29,248
A menos que pueda
solucionar eso, ser� dif�cil.
226
00:13:30,958 --> 00:13:33,669
No s� qu� tipo de relaci�n
tiene �l con ciertas chicas.
227
00:13:33,752 --> 00:13:35,629
-Y aunque tengan 18...
-Aunque no sea as�.
228
00:13:35,713 --> 00:13:38,382
Debe ser articulada.
Debe ser una NU Muse.
229
00:13:38,465 --> 00:13:41,760
Estamos lanzando una nueva marca,
que nadie conoce.
230
00:13:41,844 --> 00:13:43,762
No ha existido antes.
231
00:13:43,846 --> 00:13:47,141
Y la �nica manera de hacerlo
era con un componente electoral.
232
00:13:47,224 --> 00:13:49,393
Tenemos que ver
c�mo estas chicas usan su voz
233
00:13:49,477 --> 00:13:52,188
para contarle
a la audiencia sobre NU Muses.
234
00:13:52,271 --> 00:13:55,274
En definitiva, queremos
encontrar 12 embajadoras de la marca.
235
00:13:55,357 --> 00:13:57,651
-Los votos ser�n...
-Ese es el factor decisivo.
236
00:13:57,735 --> 00:14:00,112
�Como si todos la aman o...?
237
00:14:00,905 --> 00:14:02,907
-Hay muchas razones...
-No significa mucho.
238
00:14:02,990 --> 00:14:08,370
Si la chica tiene muchos seguidores,
si no, eso tambi�n afectar� todo.
239
00:14:08,454 --> 00:14:10,789
No podemos decidirlo esta noche.
240
00:14:10,873 --> 00:14:14,502
Tengo una idea personal
sobre algunas chicas,
241
00:14:14,585 --> 00:14:18,130
porque me hacen trabajar mejor.
242
00:14:18,214 --> 00:14:19,381
-Claro.
-�Saben?
243
00:14:19,465 --> 00:14:21,634
Tengo algo, una especie
de atracci�n por ellas.
244
00:14:21,717 --> 00:14:23,427
-Y esa es...
-�S�?
245
00:14:23,511 --> 00:14:25,805
la manera en la que puedo
retratarlas m�s hermosas...
246
00:14:25,888 --> 00:14:29,892
Quiero que se vean lo m�s hermosas
posible, y es algo que siento.
247
00:14:29,975 --> 00:14:32,144
Debes estar contento
con quienes trabajas.
248
00:14:32,228 --> 00:14:33,771
Creo que es algo...
249
00:14:33,854 --> 00:14:36,440
No te dir�
a qui�nes debes fotografiar.
250
00:14:36,524 --> 00:14:40,027
Claro, pero a veces,
no es algo solamente f�sico,
251
00:14:40,110 --> 00:14:42,780
es algo que sientes
252
00:14:42,863 --> 00:14:46,700
que puedes alcanzar, �entiendes?
253
00:14:47,451 --> 00:14:51,997
Respeto que tienes que sentir algo
especial por una chica en particular,
254
00:14:52,081 --> 00:14:56,293
pero nosotros tambi�n queremos
crear un perfil sobre esa chica.
255
00:14:56,377 --> 00:14:59,922
Mi objetivo es tomar
la foto m�s linda para el calendario.
256
00:15:00,005 --> 00:15:02,967
Si ella se vuelve exitosa
por eso, es bueno.
257
00:15:03,592 --> 00:15:06,929
No es cuesti�n de si David
quiere fotografiar o no a una chica.
258
00:15:07,012 --> 00:15:10,391
No me importa.
Estas chicas se esfuerzan mucho
259
00:15:10,474 --> 00:15:13,144
para que la gente las vote
todos los d�as,
260
00:15:13,227 --> 00:15:16,981
hay chicas que est�n publicando.
Hay chicas que han llegado a la cima.
261
00:15:18,649 --> 00:15:20,651
A veces pienso que David olvida
262
00:15:20,734 --> 00:15:24,029
de que hago esto a diario
con las chicas que ponemos en Treats!
263
00:15:24,113 --> 00:15:25,614
{an1}Lo hicimos
con Emily Ratajkowski,
264
00:15:25,698 --> 00:15:28,242
{an1}una chica que nadie
quer�a fotografiar.
265
00:15:28,325 --> 00:15:31,871
{an1}No consegu�a trabajo.
Y la pusimos en Treats!
266
00:15:31,954 --> 00:15:36,125
desnuda, con casi nada de maquillaje
y le tom� algunas fotos en bruto,
267
00:15:36,208 --> 00:15:37,877
y fue una locura.
268
00:15:37,960 --> 00:15:41,213
Doscientos millones de reproducciones
de un video de ella.
269
00:15:41,714 --> 00:15:44,508
Rachel Cook
tiene las mismas cualidades.
270
00:15:45,009 --> 00:15:47,136
Rachel ha estado
en la portada de Treats!
271
00:15:47,219 --> 00:15:48,929
Esa portada se agot�.
272
00:15:49,013 --> 00:15:52,641
Ella vendi� el doble
que cualquier otra chica.
273
00:15:52,725 --> 00:15:55,436
Es la clase de chica que
debe estar en el calendario.
274
00:15:55,519 --> 00:15:59,857
De hecho, ella me contact�. Hab�a
olvidado postularse y la incluimos.
275
00:16:02,485 --> 00:16:06,989
Siento que ya he ganado la loter�a
en t�rminos de gen�tica.
276
00:16:07,072 --> 00:16:10,868
Tengo una cuenta de Instagram
desde que Instagram comenz�.
277
00:16:10,951 --> 00:16:15,372
Esta foto tiene 16,000 "me gusta"
y cerca de 400 comentarios.
278
00:16:15,456 --> 00:16:18,667
As� que solo los miraba
y dec�a: "�Qu�?".
279
00:16:18,751 --> 00:16:22,755
En enero, llegu� a 100 mil
seguidores, en febrero 150 mil,
280
00:16:22,838 --> 00:16:27,259
y segu�a subiendo y pensaba:
"No tengo idea de d�nde viene esto,
281
00:16:27,343 --> 00:16:29,678
pero es genial, �qu� tan genial ser�a
282
00:16:29,762 --> 00:16:32,890
pasar de 100 mil a un mill�n
de seguidores en un a�o?".
283
00:16:32,973 --> 00:16:35,893
S� cuando una foto
tendr� muchos "me gusta",
284
00:16:35,976 --> 00:16:39,146
porque conozco
a mis seguidores
285
00:16:39,230 --> 00:16:42,566
y les gustan las fotos lindas,
las del tipo "la chica de al lado",
286
00:16:42,650 --> 00:16:45,444
y por supuesto las fotos en bikini.
287
00:16:45,569 --> 00:16:50,115
Cuando trato de volcar
mi personalidad en Instagram,
288
00:16:50,199 --> 00:16:54,119
no se traduce muy bien porque
la gente est� acostumbrada a:
289
00:16:54,203 --> 00:16:57,248
"Una foto sexi en bikini,
una selfie linda".
290
00:16:57,331 --> 00:17:01,544
Y luego, publico una foto rid�cula
y no hay ning�n "me gusta".
291
00:17:01,627 --> 00:17:05,548
Bien, seguir� haciendo
lo que s� que funciona en Instagram.
292
00:17:05,881 --> 00:17:09,635
Creo que NU Muses
le dar� una especie de exposici�n.
293
00:17:09,718 --> 00:17:12,680
La ver�n y dir�n:
"Trabaj� con David Bellemere,
294
00:17:12,763 --> 00:17:15,516
las fotos eran incre�bles,
con clase y atemporales".
295
00:17:15,599 --> 00:17:19,061
En lugar de sus fotos corriendo
en bikini en Instagram.
296
00:17:19,395 --> 00:17:20,646
-Espera.
-�Qu�?
297
00:17:21,105 --> 00:17:22,523
Vamos.
298
00:17:23,357 --> 00:17:24,567
�S�!
299
00:17:24,942 --> 00:17:27,361
Ven aqu�. Qu�date as�.
300
00:17:29,947 --> 00:17:31,740
Deber�a volver al yoga.
301
00:17:31,824 --> 00:17:35,369
Eres buena. No hagas mucho esto,
solo mantenlo simple.
302
00:17:35,703 --> 00:17:39,373
Solo t�matelo con calma, qu�date
as�. No necesitas exagerarlo.
303
00:17:39,456 --> 00:17:41,500
Tengo que hacer una prueba
con las chicas.
304
00:17:41,584 --> 00:17:46,881
Siento que es muy importante y as�
conozco lo que les pasa a las chicas.
305
00:17:46,964 --> 00:17:50,384
Es como que quieres hacerlo:
"Bien, quiere hacerlo, es bonita",
306
00:17:50,468 --> 00:17:52,928
y luego puedo decirte
si funcionar� o no.
307
00:17:53,012 --> 00:17:56,891
Est� bien. No elegiremos a 12, sino
a 20 chicas y luego decidiremos,
308
00:17:56,974 --> 00:18:00,102
porque tendr�s vibra
con algunas y con otras no.
309
00:18:00,644 --> 00:18:03,856
Baja el cuerpo. Eso es. M�rame.
310
00:18:04,273 --> 00:18:07,818
Pasamos un par de horas
tom�ndoles algunas fotos.
311
00:18:08,444 --> 00:18:12,907
De esas chicas, elegimos a
las que pensamos que trabajar�n
312
00:18:12,990 --> 00:18:15,493
mejor para el proyecto y para ti.
313
00:18:15,576 --> 00:18:16,827
-�Sabes?
-S�.
314
00:18:29,632 --> 00:18:32,802
Ebonee tiene un cuerpo fant�stico.
315
00:18:32,885 --> 00:18:36,013
Uno de los cuerpos m�s hermosos
que he visto en mi vida.
316
00:18:36,722 --> 00:18:39,225
Si existe un Dios, se ver�a como t�.
317
00:18:41,977 --> 00:18:44,980
Conoc� a David
por primera vez hace cuatro a�os.
318
00:18:45,439 --> 00:18:48,859
Vino a mi agencia buscando
hacer unas pruebas con chicas.
319
00:18:49,318 --> 00:18:51,987
Hicimos fotos incre�bles esa vez.
320
00:18:53,364 --> 00:18:57,117
Lo mejor para m�
es poder conocer nuevas modelos
321
00:18:57,201 --> 00:18:59,954
y juntos evolucionar
a trav�s de fotograf�a.
322
00:19:00,496 --> 00:19:03,374
A veces, el fot�grafo no est� seguro
de lo que quiere
323
00:19:03,457 --> 00:19:07,169
y tienes que comenzar
a posar y a sentirlo,
324
00:19:07,253 --> 00:19:11,257
pero con David,
no existe la improvisaci�n,
325
00:19:11,340 --> 00:19:15,219
�l tiene el control sobre todo,
sabe exactamente qu� es lo que busca.
326
00:19:15,845 --> 00:19:18,305
Ve los cuerpos
de las mujeres como formas
327
00:19:18,389 --> 00:19:22,268
y es capaz de capturar momentos
que son muy especiales.
328
00:19:22,726 --> 00:19:25,187
La mejor modelo
es la mejor compa�era.
329
00:19:25,563 --> 00:19:28,983
Es como un baile,
se conocen uno al otro.
330
00:19:29,066 --> 00:19:31,777
Ya conozco su cuerpo,
y ella mi forma de fotografiar.
331
00:19:31,861 --> 00:19:37,158
No logras esta conexi�n tan r�pido,
y no la logras charlando en el sof�.
332
00:19:38,617 --> 00:19:41,620
Tengo un cierto nivel
de comodidad trabajando con David
333
00:19:41,704 --> 00:19:45,374
que no tengo con otro fot�grafo
334
00:19:45,457 --> 00:19:48,002
porque tenemos
una especie de amistad...
335
00:19:48,085 --> 00:19:50,504
Con las cosas que salen
actualmente en Internet
336
00:19:50,588 --> 00:19:55,384
debes circular las fotos r�pido.
Es muy importante con los desnudos,
337
00:19:55,468 --> 00:19:59,430
el asegurarse de que est�s trabajando
con alguien en quien conf�as.
338
00:19:59,513 --> 00:20:04,852
Puedes perder una conexi�n
si eres irrespetuoso con la chica.
339
00:20:05,186 --> 00:20:07,146
En un momento as� de corto,
340
00:20:07,229 --> 00:20:11,066
tan delicado, tan fr�gil...
Se trata de confianza, �sabes?
341
00:20:11,484 --> 00:20:12,610
Jessica.
342
00:20:12,693 --> 00:20:14,236
-Jessica Hen.
-Soy David.
343
00:20:14,320 --> 00:20:16,822
Hola, gusto en conocerte.
Eres muy alto.
344
00:20:18,449 --> 00:20:21,952
Me dej� puesta la ropa interior,
pero puedo sac�rmela.
345
00:20:22,244 --> 00:20:23,454
Pero...
346
00:20:24,246 --> 00:20:25,748
Solo me concentrar� en tus ojos.
347
00:20:25,831 --> 00:20:26,999
�En mis ojos?
348
00:20:27,082 --> 00:20:29,877
As�, no voy a ver nada m�s.
349
00:20:30,211 --> 00:20:34,131
Excepto cuando estoy en la c�mara,
ah� puedo ver diferentes cosas.
350
00:20:34,215 --> 00:20:36,634
Siempre me pregunt� eso.
Pensaba: "De acuerdo".
351
00:20:36,717 --> 00:20:38,010
Tu nariz es hermosa.
352
00:20:38,093 --> 00:20:40,638
-Gracias.
-S�. La m�a tambi�n.
353
00:20:40,721 --> 00:20:43,015
Lo s�. Iba a decir que
tenemos narices similares.
354
00:20:43,098 --> 00:20:44,350
S�.
355
00:20:45,309 --> 00:20:47,812
Pero t� eres mucho
m�s hermosa que yo.
356
00:20:48,187 --> 00:20:49,396
-�Comenzamos?
-S�.
357
00:20:49,480 --> 00:20:51,023
-�S�?
-S�.
358
00:20:51,106 --> 00:20:53,067
-Vamos.
-Por ah�, de acuerdo.
359
00:20:56,195 --> 00:20:58,113
Vas a acostarte boca abajo.
360
00:20:58,614 --> 00:20:59,865
Por ah�.
361
00:21:01,450 --> 00:21:03,994
Ac�rcate m�s.
362
00:21:05,871 --> 00:21:07,748
No te muevas para nada. Eso es.
363
00:21:08,332 --> 00:21:10,584
Qu�date as�, hermosa.
364
00:21:11,627 --> 00:21:13,921
Fotograf�as a alguien
porque quieres fotografiarla,
365
00:21:14,004 --> 00:21:16,131
no sabes por qu� a esa mujer...
366
00:21:16,215 --> 00:21:19,385
Pero conocerla
de antes no importa tanto.
367
00:21:19,468 --> 00:21:23,347
Hay algo encantador
y seductor en descubrir a alguien.
368
00:21:23,973 --> 00:21:26,725
Esta chica, Janine,
tiene 80,000 visualizaciones.
369
00:21:26,809 --> 00:21:30,604
{an1}Esta chica le explic� a la gente
de qu� se trata este proyecto.
370
00:21:30,688 --> 00:21:33,858
Explicando de qu� trata, hablando
sobre NU Muses como un todo.
371
00:21:33,941 --> 00:21:37,653
Sobre David Bellemere y qui�n es.
Est� promoviendo NU Muses.
372
00:21:37,736 --> 00:21:40,990
Est� llevando a la gente a ver esto,
es n�mero uno.
373
00:21:43,742 --> 00:21:45,202
El sol est� fuerte.
374
00:21:45,953 --> 00:21:50,457
La mejor forma de considerar
el desnudo es tratar de vestirlo.
375
00:21:51,709 --> 00:21:55,504
Y puedes vestirlo
de manera elegante
376
00:21:55,880 --> 00:21:58,132
o puedes vestirlo
de manera ordinaria.
377
00:21:58,215 --> 00:22:01,927
As� que creo que es cuesti�n
de tener confianza en uno mismo,
378
00:22:02,011 --> 00:22:05,055
y luego confiar en la gente
con la que uno trabaja.
379
00:22:05,222 --> 00:22:06,515
�Miro hacia ti?
380
00:22:06,599 --> 00:22:09,852
No, solo rel�jate.
Apoya tu cabeza hacia atr�s.
381
00:22:09,935 --> 00:22:11,145
S�, eso es.
382
00:22:11,228 --> 00:22:14,273
En Filipinas, los concursos
son bastante grandes.
383
00:22:14,356 --> 00:22:16,609
Gan� Miss Filipinas
384
00:22:17,193 --> 00:22:20,571
y luego termin� primera finalista
en Miss Universo.
385
00:22:22,323 --> 00:22:24,366
Y a mucha gente de mi pa�s
386
00:22:24,450 --> 00:22:27,286
no le gusta la idea
de verme haciendo esto.
387
00:22:27,369 --> 00:22:30,498
Cuando publiqu� mi foto,
la que hice con David,
388
00:22:30,581 --> 00:22:32,917
recib� comentarios como:
389
00:22:33,000 --> 00:22:35,669
"�Por qu� lo haces?
�D�nde quedaron tus valores?
390
00:22:35,753 --> 00:22:38,506
Perra, prostituta".
Ese tipo de cosas.
391
00:22:38,589 --> 00:22:43,302
A mi madre no le gusta la idea
de una sesi�n de fotos desnuda.
392
00:22:43,385 --> 00:22:45,304
Y tuvimos una discusi�n
393
00:22:45,387 --> 00:22:47,556
y ahora no nos hablamos.
394
00:22:47,932 --> 00:22:50,893
S� que cuando realmente
se enfoca en algo,
395
00:22:50,976 --> 00:22:54,980
no importa cu�nto me disguste
u odie, ella lo har� de todos modos.
396
00:22:55,064 --> 00:22:56,857
Echa tus hombros al frente, as�.
397
00:22:56,941 --> 00:23:01,487
Le ped� y le rogu� espec�ficamente
que no hiciera fotos frontales.
398
00:23:01,570 --> 00:23:05,491
Me dijo: "Har� lo que sea
que David me pida".
399
00:23:06,826 --> 00:23:10,746
�A cu�ntas filipinas
ha fotografiado David Bellemere?
400
00:23:11,205 --> 00:23:13,916
As� que, si vas a fotografiarte
con �l, debes gan�rtelo
401
00:23:13,999 --> 00:23:17,503
y solo debes posar
y dar lo mejor de ti, dar todo.
402
00:23:18,587 --> 00:23:20,381
Creo que ser� genial.
403
00:23:20,464 --> 00:23:24,677
Es conservadora,
no hay fotos desnudas de ella.
404
00:23:24,760 --> 00:23:28,556
Son fotos de moda las que hace.
No hay fotos de ella en bikini.
405
00:23:30,307 --> 00:23:32,601
De hecho, ella no me asombr�.
406
00:23:33,060 --> 00:23:35,604
Es una chica muy hermosa,
claro, pero para m�,
407
00:23:35,688 --> 00:23:38,858
no fue nada especial
para mis fotograf�as.
408
00:23:38,941 --> 00:23:44,196
Esta chica se esforz� mucho,
trabaj� muy duro, y fue n�mero uno,
409
00:23:44,572 --> 00:23:48,159
pero �l no lo siente,
y ella est� fuera del proyecto.
410
00:23:48,242 --> 00:23:51,745
Es muy duro para m�
darle a �l la �ltima palabra.
411
00:23:51,829 --> 00:23:54,999
He sido fot�grafo m�s tiempo que
David y s� que a veces no logras
412
00:23:55,082 --> 00:23:57,376
una conexi�n, pero a�n as�,
debes tomar las fotos.
413
00:23:57,459 --> 00:24:00,379
{an3}Tomas a alguien como Janine,
que es preciosa,
414
00:24:00,462 --> 00:24:04,133
{an3}ha hecho toda esta promoci�n
y sabe c�mo ser embajadora,
415
00:24:04,216 --> 00:24:08,471
y encuentra algo profundo para
mostrar, aunque no sepa que lo tiene.
416
00:24:08,554 --> 00:24:10,973
Para m�,
es ah� donde radica la destreza.
417
00:24:11,056 --> 00:24:13,225
Un poco m�s aqu�.
418
00:24:13,309 --> 00:24:16,228
-No te muevas, �de acuerdo?
-Eres como un escultor.
419
00:24:16,312 --> 00:24:21,233
Si tienes un proyecto art�stico,
normalmente eliges todo t� mismo,
420
00:24:21,317 --> 00:24:23,652
esa es la libertad del artista.
421
00:24:23,736 --> 00:24:25,738
Debo ser completamente honesto contigo,
422
00:24:25,821 --> 00:24:28,491
De todas, Allie
es la que menos me gusta.
423
00:24:28,574 --> 00:24:30,993
Parece como si estuviera en
una competencia de surf
424
00:24:31,076 --> 00:24:32,870
de trajes de ba�o o algo as�.
425
00:24:32,953 --> 00:24:36,040
Y Rachel es una gran chica,
426
00:24:36,123 --> 00:24:40,044
pero hay algo que no s�, quiz� porque
su cuerpo no es totalmente natural...
427
00:24:40,127 --> 00:24:44,548
-David, se ve genial desnuda as�...
-No. Tiene senos postizos.
428
00:24:44,632 --> 00:24:45,883
S�, lo s�.
429
00:24:45,966 --> 00:24:48,719
Tampoco es que tenga
unos enormes implantes horribles.
430
00:24:48,803 --> 00:24:52,932
No s�. Hay algo con sus ojos...
para m�, se ve mucho como una modelo.
431
00:24:53,015 --> 00:24:55,351
Ser� un calendario
que alguien desear�,
432
00:24:55,434 --> 00:24:58,854
no ser�n solo fotograf�as
de chicas que no son sexis.
433
00:24:58,938 --> 00:25:02,024
Las mejores chicas no son
las que a todos les gustan, como:
434
00:25:02,107 --> 00:25:03,734
"Mira esa chica".
435
00:25:03,818 --> 00:25:06,195
Deja caer el resto del cuerpo.
436
00:25:07,696 --> 00:25:11,242
S�, eso es, bien, muy bien.
Eres hermosa.
437
00:25:11,325 --> 00:25:14,036
Sabina tiene algo verdadero,
algo muy natural,
438
00:25:14,119 --> 00:25:17,122
ella es m�s una mujer
que una modelo.
439
00:25:17,206 --> 00:25:20,376
La mayor�a de las otras
son modelos.
440
00:25:23,212 --> 00:25:28,092
Cuando digo que soy modelo, la gente
piensa: "Pero no eres tan delgada".
441
00:25:28,175 --> 00:25:33,389
Me tom� hasta el a�o pasado
el poder aceptar mi cuerpo realmente.
442
00:25:33,472 --> 00:25:35,599
Mi est�mago se arruga
cuando me siento.
443
00:25:35,683 --> 00:25:38,060
Si tienes celulitis,
�a qui�n le importa?
444
00:25:38,435 --> 00:25:41,856
Tengo celulitis y soy una modelo
con trabajo a tiempo completo.
445
00:25:41,939 --> 00:25:42,982
Eso es.
446
00:25:43,065 --> 00:25:44,525
Ella no estaba en mi lista.
447
00:25:44,608 --> 00:25:48,279
Bueno, ella definitivamente
no es la t�pica modelo de calendario.
448
00:25:48,362 --> 00:25:50,489
De hecho,
supongo que deber�a seguirla.
449
00:25:55,202 --> 00:25:58,122
Una vez me preguntaron
por qu� quer�a ser modelo.
450
00:25:58,205 --> 00:26:00,124
Le dije: "Porque puedo".
451
00:26:00,207 --> 00:26:02,793
Y porque quer�a darme a conocer
452
00:26:02,877 --> 00:26:06,630
y una vez que lo hiciera,
quer�a hacer cosas buenas con eso.
453
00:26:07,590 --> 00:26:09,717
Y honestamente,
no se siente como un trabajo,
454
00:26:09,800 --> 00:26:11,719
es muy divertido, todo lo es.
455
00:26:11,802 --> 00:26:14,763
Es como explorar
un mundo completamente nuevo.
456
00:26:14,847 --> 00:26:18,142
Tras haber trabajado con David
y haber visto las chicas que elige,
457
00:26:18,225 --> 00:26:19,977
definitivamente tiene
un tipo particular.
458
00:26:20,060 --> 00:26:24,106
M�s j�venes, un poco tensas
y de aspectos un poco raros,
459
00:26:24,190 --> 00:26:27,026
y �l resalta la belleza en ellas.
460
00:26:27,109 --> 00:26:30,321
Probablemente es una especie
de adicci�n lo que �l tiene.
461
00:26:30,696 --> 00:26:33,365
No juegues con el cuchillo.
No sabes c�mo hacerlo.
462
00:26:33,449 --> 00:26:34,825
S�, lo s�.
463
00:26:42,249 --> 00:26:44,043
No, no hagas eso.
464
00:26:44,126 --> 00:26:45,920
Ese es mi cuchillo.
465
00:26:46,003 --> 00:26:49,215
No creo que escoja a las chicas
bas�ndose en algo m�s que:
466
00:26:49,298 --> 00:26:52,426
"Me gusta, no me gusta".
467
00:26:53,177 --> 00:26:54,595
Pru�balo.
468
00:26:54,678 --> 00:26:57,097
C�melo t�. Te has portado bien.
469
00:26:57,181 --> 00:27:00,226
La ha fotografiado tantas veces
y cuando ves su Instagram,
470
00:27:00,309 --> 00:27:03,103
no se ve ni se siente
como una NU Muse.
471
00:27:03,187 --> 00:27:06,273
No se ve como una mujer,
para m�, se ve como una adolescente.
472
00:27:06,357 --> 00:27:09,985
Dudo que pueda ser embajadora
de una marca de tan alto nivel.
473
00:27:10,069 --> 00:27:12,530
Es distinto tener
a 12 chicas en una habitaci�n,
474
00:27:12,613 --> 00:27:16,033
que tener a 12 soldados
o 12 personas de la misma manera.
475
00:27:16,116 --> 00:27:19,787
Valoro su opini�n y por eso
lo contrat� para este trabajo,
476
00:27:19,870 --> 00:27:25,042
pero creo que a veces se olvida
que este no es su proyecto.
477
00:27:25,125 --> 00:27:28,462
Me pidieron que lo hiciera, que
eligiera a las chicas y eso,
478
00:27:28,546 --> 00:27:30,840
y despu�s me dijeron
que no las elegir�a.
479
00:27:30,923 --> 00:27:34,468
Aprecio que quiera tener una conexi�n
porque es la forma en que logra
480
00:27:34,552 --> 00:27:38,597
trabajar mejor, pero este
es un trabajo y t� eres el cliente.
481
00:27:38,681 --> 00:27:42,726
Ha dicho que se retirar� del proyecto
si no obtiene lo que quiere.
482
00:27:42,810 --> 00:27:45,271
Me piden que haga mi mejor trabajo,
que fotograf�e,
483
00:27:45,354 --> 00:27:49,400
pero al final est�n seleccionando
a algunas chicas que no comprendo.
484
00:27:49,483 --> 00:27:51,235
Nos presiona cada vez m�s
485
00:27:51,318 --> 00:27:54,613
y no escucha nuestros
razonamientos para nada.
486
00:27:56,198 --> 00:27:57,491
Los entiendo,
487
00:27:58,367 --> 00:28:00,244
pero ellos a m� no.
488
00:28:00,327 --> 00:28:03,247
Pienso que no les gusta,
no les importa.
489
00:28:03,330 --> 00:28:04,456
No les importa.
490
00:28:30,858 --> 00:28:33,360
�Qu� hace que
un gran fot�grafo lo sea?
491
00:28:33,444 --> 00:28:35,863
La libertad
de expresarse a s� mismo.
492
00:28:35,946 --> 00:28:38,741
De verdad amo fotografiarte
y creo en tu sesi�n.
493
00:28:38,824 --> 00:28:41,619
Por eso te traje al proyecto.
494
00:28:41,702 --> 00:28:44,872
Te traje y lo �bamos
a hacer juntos, iba a ser genial.
495
00:28:44,955 --> 00:28:48,209
Ellos te encuentran muy fuerte
para el trabajo.
496
00:28:48,292 --> 00:28:51,212
Estaba trabajando un d�a
y �l fingi� un "genial",
497
00:28:51,295 --> 00:28:53,214
porque para m�,
498
00:28:53,297 --> 00:28:55,841
tienes algo que nadie m�s tiene.
499
00:28:55,925 --> 00:29:00,346
Y lo que amo de ti m�s all�
de tu belleza, es tu car�cter.
500
00:29:00,429 --> 00:29:03,766
Ellos no ven eso
y lo encuentran irritante,
501
00:29:03,849 --> 00:29:05,351
porque es aterrador.
502
00:29:05,935 --> 00:29:08,604
-As� que, no es totalmente libre.
-S�.
503
00:29:08,687 --> 00:29:10,731
Ellos no tienen esp�ritu libre.
504
00:29:10,815 --> 00:29:13,692
A�n tienen algunos miedos
y este es uno de ellos.
505
00:29:16,445 --> 00:29:18,781
Entiendo por qu� sucedi�,
506
00:29:18,864 --> 00:29:21,242
no soy alguien amargado,
esto no me lastimar�,
507
00:29:21,325 --> 00:29:23,536
y creo que es importante
508
00:29:23,619 --> 00:29:25,871
que siga adelante despu�s de esto.
509
00:29:25,955 --> 00:29:27,748
No creo que esto sea todo.
510
00:29:27,832 --> 00:29:30,584
No necesitas ser una de esas 12.
511
00:29:30,668 --> 00:29:34,213
Eres �nica.
Puedes ser un mes, puedes ser un a�o.
512
00:29:34,296 --> 00:29:36,090
-Deber�a.
-S�.
513
00:29:36,173 --> 00:29:38,843
-Deber�a ser todo el a�o.
-Todo el a�o.
514
00:29:38,926 --> 00:29:41,512
Generalmente, la decisi�n estaba
en mis manos,
515
00:29:41,595 --> 00:29:44,348
y me hicieron creer eso
516
00:29:44,431 --> 00:29:48,602
hasta el final y eso fue
una raz�n para que me fuera
517
00:29:48,686 --> 00:29:51,063
porque al final,
yo ya no pod�a decidir.
518
00:29:52,565 --> 00:29:55,276
-Qu� dram�tico.
-S�, ten�a la esperanza
519
00:29:55,359 --> 00:29:58,529
de que me buscar�an,
dir�an: "David Bellemere se ir�.
520
00:29:58,612 --> 00:30:02,700
As� que debemos aceptar lo que dice,
porque realmente se ir�".
521
00:30:03,200 --> 00:30:06,120
Nada es f�cil en la vida.
522
00:30:17,298 --> 00:30:20,301
REP�BLICA DOMINICANA
523
00:30:21,051 --> 00:30:22,470
�Te doy miedo?
524
00:30:22,553 --> 00:30:23,971
-�Te doy miedo?
-No.
525
00:30:25,973 --> 00:30:27,266
M�rame.
526
00:30:27,349 --> 00:30:29,602
SESI�N DE FOTOS NU MUSES
527
00:30:30,311 --> 00:30:31,729
M�rame.
528
00:30:31,812 --> 00:30:33,189
�Te sientes bien?
529
00:30:34,106 --> 00:30:36,358
De acuerdo, qu�date as�.
530
00:30:41,197 --> 00:30:42,740
Ahora las caderas.
531
00:30:45,618 --> 00:30:47,870
Quiero algo sensible de ti.
532
00:30:47,953 --> 00:30:50,581
Quiero algo sensible,
algo muy femenino.
533
00:30:52,166 --> 00:30:53,667
Rel�jate.
534
00:30:55,044 --> 00:30:56,670
-�Poso?
-Rel�jate, s�.
535
00:31:03,928 --> 00:31:06,889
Esta es la chica
que no quer�a fotografiar.
536
00:31:06,972 --> 00:31:09,475
Estoy en camino. Qu�date as�.
537
00:31:12,228 --> 00:31:13,521
Respira.
538
00:31:13,604 --> 00:31:15,940
D�jate llevar. Tranquila.
539
00:31:16,357 --> 00:31:18,567
A veces est� tan tensa.
540
00:31:21,612 --> 00:31:22,947
Parece enojada.
541
00:31:23,489 --> 00:31:26,367
�l est� molesto
porque no es Jeannie.
542
00:31:26,450 --> 00:31:28,953
No se r�e con ella.
No se est� conectando.
543
00:31:29,036 --> 00:31:32,414
Tiene una actitud
completamente distinta.
544
00:31:35,584 --> 00:31:38,212
S� que ma�ana buscamos
algo imposible, que es genial,
545
00:31:38,295 --> 00:31:39,964
pero tenemos que planearlo.
546
00:31:40,047 --> 00:31:43,217
Porque las chicas
solo estar�n aqu� por cierto tiempo.
547
00:31:43,300 --> 00:31:45,094
-Lo s�.
-Resolv�moslo.
548
00:31:45,177 --> 00:31:47,972
Supongo que pensamos
que deber�amos decidir
549
00:31:48,055 --> 00:31:50,349
en d�nde empezaremos
y con qui�n.
550
00:31:50,432 --> 00:31:52,143
No lo s�. Reci�n llegu�.
551
00:31:52,226 --> 00:31:54,395
Quiero tener algo
de espontaneidad.
552
00:31:54,478 --> 00:31:56,730
No puedo decirles
d�nde tomar� las fotos.
553
00:31:56,814 --> 00:31:58,732
-S�.
-Porque se trata de eso.
554
00:31:58,816 --> 00:32:02,736
Es encontrar la foto correcta
en el momento correcto y no lo s�.
555
00:32:02,820 --> 00:32:05,156
-Ser� lo que salga, as� que...
-Claro.
556
00:32:05,239 --> 00:32:07,116
No digas: "Estaremos all�,
estaremos ac�",
557
00:32:07,199 --> 00:32:09,577
y que ellas te sigan. No es...
558
00:32:09,660 --> 00:32:12,371
Necesitamos algo de estructura.
Si quieres hacerlo en la casa,
559
00:32:12,454 --> 00:32:14,582
entonces podremos resolver eso
560
00:32:14,665 --> 00:32:17,126
y luego, si quieres ir a otro lugar,
561
00:32:17,209 --> 00:32:19,461
decidamos el momento
para ir all�.
562
00:32:19,545 --> 00:32:21,755
Es tan simple como eso.
563
00:32:21,839 --> 00:32:24,133
No estaremos corriendo
por todos lados.
564
00:32:24,216 --> 00:32:27,303
Necesitamos saber.
Tomemos una decisi�n.
565
00:32:28,929 --> 00:32:31,932
No, no es tan f�cil
tomar una decisi�n como esa.
566
00:32:32,475 --> 00:32:34,810
-No es para nada dif�cil.
-No.
567
00:32:45,946 --> 00:32:48,365
De acuerdo, bien.
Vamos, �est�s lista?
568
00:32:48,449 --> 00:32:49,700
-S�.
-�Lista para desnudarte?
569
00:32:49,783 --> 00:32:51,160
-S�.
-De acuerdo.
570
00:32:53,662 --> 00:32:56,123
De acuerdo.
Camina un poco hacia all�.
571
00:32:56,665 --> 00:32:58,542
Solo camina. Detente ah�.
572
00:32:59,585 --> 00:33:02,129
Ag�chate sobre tu codo as�.
573
00:33:02,213 --> 00:33:04,340
Bien. Eso es. Muy bien. Hermosa.
574
00:33:05,174 --> 00:33:06,592
Hermosa.
575
00:33:06,675 --> 00:33:08,344
Qu�date as�. Mantenlo.
576
00:33:08,427 --> 00:33:11,180
Qu�date as�. Cuando digo
"qu�date as�", qu�date quieta.
577
00:33:17,228 --> 00:33:19,730
Si en alg�n momento
te es dif�cil quedarte quieta,
578
00:33:19,814 --> 00:33:22,650
aunque suene como un man�aco
dici�ndote que te quedes quieta,
579
00:33:22,733 --> 00:33:24,819
solo dime que no puedes, �s�?
580
00:33:28,906 --> 00:33:30,074
�Est�s bien?
581
00:33:30,157 --> 00:33:34,161
Puedes relajarte un poco. No bajes
la pierna. Solo rel�jate ah� arriba.
582
00:33:34,662 --> 00:33:35,788
Hermosa.
583
00:33:38,123 --> 00:33:39,708
Me gusta ese movimiento.
584
00:33:39,792 --> 00:33:41,836
Creo que puedes mostrarme
algo de sensibilidad.
585
00:33:41,919 --> 00:33:46,090
Fija esas partes del cuerpo.
Fija esto. Bien, ahora las caderas.
586
00:33:46,173 --> 00:33:49,135
Y puedes jugar un poco
con tu cabello, con tus manos.
587
00:33:49,218 --> 00:33:51,387
Dije fija. �Por qu� te moviste?
588
00:33:52,680 --> 00:33:54,557
-Volver� a fijarlo.
-No.
589
00:33:55,307 --> 00:33:57,643
Dije que lo fijes.
Empezamos con eso.
590
00:33:57,726 --> 00:34:01,605
Le transmito conocimiento
a la modelo a la que fotograf�o.
591
00:34:01,689 --> 00:34:05,192
Y a veces me siento
como un entrenador.
592
00:34:05,818 --> 00:34:08,404
�Eso te duele? De acuerdo,
lo haremos r�pido.
593
00:34:08,904 --> 00:34:12,199
Desde esa posici�n,
tratar�s de bajarte de ah�
594
00:34:12,283 --> 00:34:14,368
usando tu brazo, �de acuerdo?
595
00:34:14,451 --> 00:34:18,247
Puedes usar tu brazo, tus piernas.
S�. Hazlo.
596
00:34:18,330 --> 00:34:20,708
S�, hermosa.
Qu�date as�. No te muevas.
597
00:34:20,791 --> 00:34:23,377
Qu�date as�. Cuando diga
"qu�date quieta", hazlo.
598
00:34:23,460 --> 00:34:25,838
Qu�date as�.
Qu�date ah� para siempre.
599
00:34:25,921 --> 00:34:29,842
No te muevas. Lo hiciste. Te quedaste
quieta. As� es c�mo lo hacemos.
600
00:34:32,052 --> 00:34:35,139
Lo hiciste muy bien
para ser la primera vez.
601
00:34:40,352 --> 00:34:43,147
Comenzaremos simple
con la pose, no tanto de esto.
602
00:34:43,230 --> 00:34:45,858
Te pedir� que
te pongas as� o as�.
603
00:34:45,941 --> 00:34:48,569
Esto es muy f�cil. Muy hermosa.
604
00:34:48,652 --> 00:34:49,904
Pensaba...
605
00:34:50,529 --> 00:34:54,074
As� que me tom� mucho tiempo
salir de ah�,
606
00:34:54,450 --> 00:34:56,285
porque siempre estaba...
607
00:34:56,911 --> 00:34:59,079
Y ella tiene un cuerpo hermoso.
608
00:35:02,958 --> 00:35:05,586
Pensaba: "Quiero hacer
algo simple con ella".
609
00:35:05,669 --> 00:35:09,048
Y es como que por su belleza,
el hombre se est� enamorando.
610
00:35:10,424 --> 00:35:13,928
Cuando veo un cuerpo,
lo veo como una forma que amo.
611
00:35:14,303 --> 00:35:18,265
Pero el resto
a veces interfiere con la foto.
612
00:35:18,349 --> 00:35:22,144
As� que, encuentro algo
realmente hermoso, �y luego qu� hago?
613
00:35:22,228 --> 00:35:26,440
Es muy simple. Solo lo corrijo,
saco las cosas que no me gustan.
614
00:35:27,566 --> 00:35:29,193
Puedo crear una forma,
615
00:35:29,276 --> 00:35:30,945
la espalda, el hombro,
616
00:35:31,445 --> 00:35:33,280
las caderas, el trasero.
617
00:35:33,697 --> 00:35:36,450
�D�nde pondr� sus manos
para no tapar la foto?
618
00:35:36,534 --> 00:35:38,828
No se puede mover
porque perder� algo,
619
00:35:38,911 --> 00:35:42,665
aunque no pueda respirar.
Ser� algo que har�.
620
00:35:43,541 --> 00:35:47,044
Tienes ese momento que dices:
"Este es". Y me encanta.
621
00:35:48,420 --> 00:35:51,215
Les digo: "Quiero
que te quedes as� para siempre".
622
00:35:54,301 --> 00:35:58,389
As� que, lo m�s dif�cil
es convencerla de su belleza
623
00:35:58,472 --> 00:36:01,725
porque es la que m�s
se critica a s� misma.
624
00:36:01,809 --> 00:36:03,018
Muy bien.
625
00:36:03,102 --> 00:36:05,855
-Es muy bueno lo que haces.
-�S�?
626
00:36:05,938 --> 00:36:09,817
Me mira a m� como se mira
a s� misma en el espejo
627
00:36:09,900 --> 00:36:13,863
y est� satisfecha
porque se siente hermosa.
628
00:36:13,946 --> 00:36:17,700
Y eso es lo que piensa
porque yo le devuelvo lo que veo.
629
00:36:20,661 --> 00:36:21,912
M�rame.
630
00:36:22,538 --> 00:36:24,248
Qu�date as�. Muy hermosa.
631
00:36:24,331 --> 00:36:25,708
Eres muy hermosa.
632
00:36:25,791 --> 00:36:28,586
Pero debes decirle
a la chica que es hermosa.
633
00:36:28,669 --> 00:36:31,255
Debes decirle
cuando la encuentras hermosa.
634
00:36:31,338 --> 00:36:34,466
No le dices que es hermosa
cuando en realidad no lo es,
635
00:36:34,550 --> 00:36:36,969
porque es mentira,
pero cuando en verdad ves
636
00:36:37,052 --> 00:36:39,472
que es hermosa, se lo dices.
637
00:36:41,849 --> 00:36:43,184
Gira un poco.
638
00:36:49,773 --> 00:36:50,900
Eso es.
639
00:36:51,650 --> 00:36:52,818
Rel�jate.
640
00:36:52,902 --> 00:36:55,488
Cuidado. Deben ser
menos tomas de vaginas.
641
00:36:55,571 --> 00:36:56,780
�Por qu�?
642
00:36:57,323 --> 00:36:59,825
Digo, es una exhibici�n
art�stica de la vagina.
643
00:36:59,909 --> 00:37:03,412
Lo s�, pero tenemos que mantenernos
en una especie de punto medio.
644
00:37:04,413 --> 00:37:05,539
Debo hacerlo.
645
00:37:06,165 --> 00:37:07,791
Creo... De acuerdo.
646
00:37:08,334 --> 00:37:12,796
Cuando haga mi exhibici�n,
no escuchar� a nadie,
647
00:37:13,964 --> 00:37:15,716
-porque...
-No. Entiendo.
648
00:37:15,799 --> 00:37:17,718
Pero... Es una delgada l�nea.
649
00:37:20,095 --> 00:37:21,722
Gira hacia m�. Eso.
650
00:37:23,182 --> 00:37:24,475
No te muevas.
651
00:37:27,978 --> 00:37:29,647
Eso es. Qu�date as�.
652
00:37:32,775 --> 00:37:34,443
Creen que son b�rbaras.
653
00:37:35,027 --> 00:37:36,195
De acuerdo.
654
00:37:40,324 --> 00:37:41,659
Te ves incre�ble.
655
00:37:42,701 --> 00:37:44,495
S�, este lugar es incre�ble.
656
00:37:44,578 --> 00:37:49,291
Esto que acabo de ver, es genial.
657
00:37:50,042 --> 00:37:51,460
�Puedes venir?
658
00:37:51,544 --> 00:37:53,796
-Estoy muy emocionado.
-Yo tambi�n.
659
00:37:58,801 --> 00:38:00,052
La gente te ama.
660
00:38:00,553 --> 00:38:03,013
Tuvimos una respuesta incre�ble
cuando te pusimos
661
00:38:03,097 --> 00:38:05,349
en la portada de Treats! Fue...
662
00:38:05,432 --> 00:38:08,144
Digo, eres hermosa,
pero me sorprendi�.
663
00:38:08,227 --> 00:38:11,856
Tengo 800 mil seguidores en
Instagram, y no gano dinero con eso.
664
00:38:11,939 --> 00:38:13,190
-Qu� locura.
-Lo s�.
665
00:38:13,274 --> 00:38:15,067
Luego de esto,
tendr�s un mill�n f�cilmente.
666
00:38:15,151 --> 00:38:18,195
Quiero a alguien que me ayude
a decidir cu�les
667
00:38:18,279 --> 00:38:22,199
-son los movimientos correctos.
-Luego de todo eso de NU Muse
668
00:38:22,283 --> 00:38:25,703
y de haber tenido a cientos
de chicas postul�ndose,
669
00:38:25,786 --> 00:38:30,207
estoy pensando incluso en crear
mi propia agencia,
670
00:38:30,291 --> 00:38:33,085
porque no tienen
un buen representante.
671
00:38:33,169 --> 00:38:37,798
Necesitas a alguien bueno que pueda
negociar las tarifas por ti y eso.
672
00:38:41,051 --> 00:38:42,219
M�s arriba.
673
00:38:45,222 --> 00:38:46,724
-Esa es linda.
-S�.
674
00:38:46,807 --> 00:38:50,144
-Ni siquiera necesita un filtro.
-No, lo recortaremos.
675
00:38:50,936 --> 00:38:52,396
Me gusta as�.
676
00:38:53,647 --> 00:38:56,817
Quiz�s un peque�o recorte, no tanto.
677
00:38:56,901 --> 00:38:58,277
Mu�strame.
678
00:38:58,652 --> 00:39:00,738
Como hice yo. �De acuerdo, Jess?
679
00:39:00,821 --> 00:39:02,781
-S�.
-La mona Jessi.
680
00:39:03,532 --> 00:39:04,992
�Qu� es eso? �Esa eres t�?
681
00:39:05,075 --> 00:39:07,703
-Es un filtro de Snapchat.
-Son horribles.
682
00:39:07,786 --> 00:39:10,498
�Tomaste tu cuenta de Instagram
de manera profesional?
683
00:39:10,581 --> 00:39:12,208
-Un poco.
-S�, porque
684
00:39:12,291 --> 00:39:15,878
te preocupas por lo que publicas
y por qu� lo publicas.
685
00:39:15,961 --> 00:39:17,338
Bueno, es solo que...
686
00:39:17,421 --> 00:39:20,674
Puedes hacer dinero con eso,
es por eso.
687
00:39:21,050 --> 00:39:22,551
-S�, puedes.
-Estoy tratando...
688
00:39:22,927 --> 00:39:25,137
Y cuando te tomas una selfie,
�c�mo lo haces?
689
00:39:25,221 --> 00:39:28,098
�Conoces tu �ngulo?
�Sabes cu�l es la mejor luz?
690
00:39:28,182 --> 00:39:29,183
-S�.
-�Cu�l es?
691
00:39:29,266 --> 00:39:32,937
Cuando me tomo selfies,
siempre tomo esta parte de mi rostro
692
00:39:33,020 --> 00:39:36,899
y hago algo as�.
693
00:39:38,567 --> 00:39:41,946
Si estoy en un lugar en la sombra
y el sol est� saliendo, hago esto.
694
00:39:42,029 --> 00:39:43,531
Entonces, �lo sabes?
695
00:39:44,031 --> 00:39:46,075
Y luego solo hago algo as�.
696
00:39:49,161 --> 00:39:51,413
S�, est� bien.
Puedes hacerlo mejor.
697
00:39:51,789 --> 00:39:53,833
No te muevas. Yo la tomar�.
698
00:39:54,458 --> 00:39:55,960
-�Es tu �ngulo?
-No.
699
00:39:56,043 --> 00:39:58,838
S�. Bueno, �sabes c�mo luces mejor?
700
00:39:59,421 --> 00:40:02,132
�Ser�as capaz de posar
para una foto fea ahora?
701
00:40:02,216 --> 00:40:03,592
�A qu� te refieres?
702
00:40:03,676 --> 00:40:06,345
No creas que todas
las modelos son hermosas
703
00:40:06,428 --> 00:40:10,432
y hay una diferencia entre una modelo
profesional y una que no lo es.
704
00:40:10,516 --> 00:40:12,184
�Crees que est� en la belleza?
705
00:40:12,268 --> 00:40:15,437
-Creo que es la personalidad.
-�Personalidad?
706
00:40:15,521 --> 00:40:16,939
-S�.
-S�.
707
00:40:17,022 --> 00:40:19,316
�Qu� te hace distinta a las dem�s?
708
00:40:20,067 --> 00:40:23,946
Creo que es dif�cil
para m� compartir en las fotos.
709
00:40:25,030 --> 00:40:26,949
-Me pongo nerviosa.
-�En serio?
710
00:40:27,032 --> 00:40:28,534
Cuando me expongo.
711
00:40:29,326 --> 00:40:34,456
En especial en Instagram. Me gusta
inventar una especie de personalidad.
712
00:40:35,332 --> 00:40:38,169
-Entonces, �te sales de ti misma?
-No.
713
00:40:38,669 --> 00:40:41,338
No, sigo siendo...
A�n queda una parte de m�,
714
00:40:41,422 --> 00:40:42,631
�Una parte de ti?
715
00:40:42,715 --> 00:40:46,093
Est� m�s un montaje
que lo que soy en persona.
716
00:40:46,177 --> 00:40:50,014
Me preocupa un poco,
porque creo que si todos hacen eso,
717
00:40:50,431 --> 00:40:53,100
todos mostrar�amos
lo mejor de nosotros.
718
00:40:54,268 --> 00:40:56,937
Creo que deber�as mostrar tu...
719
00:40:57,021 --> 00:41:00,316
Tu lado oscuro un poco
en tu Instagram.
720
00:41:00,649 --> 00:41:01,859
S�.
721
00:41:01,942 --> 00:41:03,110
-No importa.
-No.
722
00:41:03,194 --> 00:41:05,070
Y la gente no te va a...
723
00:41:05,154 --> 00:41:07,239
Te amar�n mucho m�s.
724
00:41:09,283 --> 00:41:11,744
-Es un personaje.
-S�.
725
00:41:11,827 --> 00:41:15,122
Voy a casa y soy diferente...
Como si me quitara el disfraz.
726
00:41:15,206 --> 00:41:17,750
Intento no verme en el espejo
cuando estoy en casa.
727
00:41:17,833 --> 00:41:19,084
-�Por qu�?
-No s�.
728
00:41:19,168 --> 00:41:21,962
No me gusta
estar en ese modo modelo.
729
00:41:22,046 --> 00:41:25,466
En el modo bonita siempre.
Me gusta olvidarlo por un rato.
730
00:41:25,549 --> 00:41:28,886
Sent�a que deb�a alisarme el cabello
todo el tiempo, actuar y hablar
731
00:41:28,969 --> 00:41:32,598
de cierta manera para poder obtener
seguidores y "me gusta"...
732
00:41:32,681 --> 00:41:34,058
Incluso trabajos.
733
00:41:34,141 --> 00:41:37,937
No puedes obtener un trabajo
sin tener al menos 10 mil seguidores.
734
00:41:38,020 --> 00:41:41,816
Ahora obligas a la gente
a eliminar partes de ellos mismos,
735
00:41:41,899 --> 00:41:43,651
y qui�nes son en realidad.
736
00:41:44,026 --> 00:41:45,444
No quiero hacerlo.
737
00:41:45,528 --> 00:41:47,404
Pero debo hacerlo.
738
00:41:47,780 --> 00:41:50,699
Quiero decir, s� que es
muy importante hoy en d�a,
739
00:41:50,783 --> 00:41:53,077
pero no es el mundo real.
740
00:41:53,702 --> 00:41:56,413
Es un lugar tan hermoso y...
741
00:41:59,041 --> 00:42:00,417
Gracias.
742
00:42:02,169 --> 00:42:03,462
De acuerdo.
743
00:42:08,801 --> 00:42:10,052
Eso es.
744
00:42:19,770 --> 00:42:20,896
Sigue as�.
745
00:42:21,522 --> 00:42:22,648
Eso es genial.
746
00:42:23,691 --> 00:42:25,025
Hermoso.
747
00:42:27,403 --> 00:42:29,155
Esto es hermoso, en serio.
748
00:42:29,905 --> 00:42:31,282
Hermosa.
749
00:42:31,657 --> 00:42:33,784
Lento, mu�vete muy lento.
750
00:42:34,201 --> 00:42:35,661
Sigue movi�ndote.
751
00:42:37,204 --> 00:42:39,290
Eso es, hermosa.
752
00:42:40,040 --> 00:42:42,084
Qu�date as�. Espera un momento.
753
00:42:42,168 --> 00:42:43,961
No, qu�date as�.
754
00:42:45,796 --> 00:42:48,924
Me gusta eso.
Me gusta, hazlo de nuevo.
755
00:42:57,683 --> 00:42:59,643
Vaya.
756
00:43:00,144 --> 00:43:01,395
Nada m�s.
757
00:43:02,021 --> 00:43:03,272
Gracias.
758
00:43:09,278 --> 00:43:11,697
-Esas son bonitas.
-Era muy temprano.
759
00:43:16,535 --> 00:43:19,997
Ni siquiera puedo ver
qu� est� pasando en el fondo.
760
00:43:20,080 --> 00:43:21,790
-S�.
-Es una locura.
761
00:43:22,541 --> 00:43:26,253
A todos les gusta su gran actitud.
Que est� agradecida.
762
00:43:26,337 --> 00:43:29,965
Ella merece que la historia
de su vida se cuente.
763
00:43:30,049 --> 00:43:32,301
La apoyo tanto como puedo.
764
00:43:34,887 --> 00:43:38,015
No crec� en la situaci�n m�s ideal.
765
00:43:39,934 --> 00:43:41,894
Estaba muy avergonzada
766
00:43:42,645 --> 00:43:46,482
de d�nde vengo y qui�n era,
767
00:43:46,565 --> 00:43:48,442
qui�n era mi familia,
768
00:43:48,526 --> 00:43:51,529
y sent�a que nadie
nunca me entender�a.
769
00:43:53,155 --> 00:43:56,200
El primer novio que tuve
fue en Seattle,
770
00:43:56,283 --> 00:43:58,953
yo ten�a 18 a�os
771
00:43:59,036 --> 00:44:01,789
y �l decidi�
que quer�a ser proxeneta.
772
00:44:04,542 --> 00:44:07,336
Nunca lo hizo conmigo, pero fue...
773
00:44:07,419 --> 00:44:10,339
Fue lo que decidi�
que quer�a hacer.
774
00:44:10,422 --> 00:44:11,632
Y...
775
00:44:14,260 --> 00:44:18,681
Lo ayud� durante un tiempo,
en algunas ocasiones, y eso es algo
776
00:44:18,764 --> 00:44:20,558
que me averg�enza mucho
777
00:44:20,641 --> 00:44:24,061
y es algo con lo que lidi�
por mucho tiempo.
778
00:44:24,520 --> 00:44:28,941
Llevaba chicas
j�venes de color, como yo,
779
00:44:29,024 --> 00:44:34,780
y las pon�a a hacer
cosas degradantes.
780
00:44:39,034 --> 00:44:41,871
Y me di cuenta
781
00:44:41,954 --> 00:44:44,498
de que estaba
cayendo hacia eso
782
00:44:44,582 --> 00:44:48,252
y fue porque no me pod�a amar
a m� misma completamente.
783
00:44:48,335 --> 00:44:50,921
Sent�a que no era
lo bastante buena.
784
00:44:52,256 --> 00:44:54,675
Me odi� a m� misma
por mucho tiempo.
785
00:44:54,758 --> 00:44:58,596
Hubo momentos en mi vida
en los que sufr�a una ansiedad grave
786
00:44:58,679 --> 00:45:03,267
a tal punto que solo quer�a morir,
incluso contempl� el suicidio.
787
00:45:05,019 --> 00:45:07,313
No me averg�enza compartirlo.
Mira d�nde estoy ahora.
788
00:45:07,396 --> 00:45:11,567
Estoy en la maldita Rep�blica
Dominicana. Y a pesar de todo...
789
00:45:11,650 --> 00:45:13,068
No es a pesar de,
790
00:45:13,152 --> 00:45:16,655
sino debido a todo lo que he vivido,
estoy aqu�.
791
00:45:25,331 --> 00:45:28,083
Le dije a mi agente
que le diga al equipo
792
00:45:28,167 --> 00:45:32,046
que no quer�a mostrar algunas partes,
793
00:45:32,129 --> 00:45:35,049
como un frontal completo.
794
00:45:35,132 --> 00:45:37,802
As� que, mi agente les dijo y luego,
795
00:45:37,885 --> 00:45:40,221
Dijeron: "S�, no ser�
nada parecido a eso".
796
00:45:40,304 --> 00:45:42,681
Entonces... Pero, por supuesto,
797
00:45:42,765 --> 00:45:45,059
cuando David dec�a:
"Camina hacia m�",
798
00:45:45,142 --> 00:45:48,813
yo caminaba hacia �l,
y por supuesto que se ve�a todo.
799
00:45:50,147 --> 00:45:51,398
Cierra los ojos.
800
00:45:56,779 --> 00:45:58,030
Bien.
801
00:45:59,448 --> 00:46:01,700
Solo mu�vete un poco m�s hacia aqu�.
802
00:46:01,784 --> 00:46:04,328
M�s hacia aqu�. �Est�s bien?
803
00:46:04,411 --> 00:46:07,039
-S�.
-De acuerdo. Baja esta.
804
00:46:09,041 --> 00:46:10,292
Gira.
805
00:46:14,755 --> 00:46:17,550
Sigue as�. Qu�date as�.
No te muevas.
806
00:46:26,892 --> 00:46:30,688
Est� bien. Ya est�, no necesitamos...
No se ver�...
807
00:46:30,771 --> 00:46:32,565
Ella no lo siente.
808
00:46:32,648 --> 00:46:34,316
-No lo siente.
-No es ella.
809
00:46:34,400 --> 00:46:36,193
No, no es ella.
810
00:46:36,277 --> 00:46:39,280
Le falta imaginaci�n.
No est� contando una historia.
811
00:46:46,036 --> 00:46:47,955
-Debes confiar en m�.
-Conf�o en ti.
812
00:46:48,038 --> 00:46:51,834
No fotografiamos para Playboy,
ni nada de ese estilo.
813
00:46:51,917 --> 00:46:53,169
Conf�o en ti.
814
00:46:53,252 --> 00:46:55,963
Eso dices, pero cuando
te fotografi� ayer, no lo ve�a.
815
00:46:56,046 --> 00:46:59,341
-No es porque no confiara en ti.
-No es que no conf�es en m�,
816
00:46:59,425 --> 00:47:02,136
es que te est�s
bloqueando a ti misma
817
00:47:03,888 --> 00:47:05,639
por algo m�s.
818
00:47:07,308 --> 00:47:10,144
Veo algo m�s
cuando te estoy fotografiando.
819
00:47:10,519 --> 00:47:15,191
Siento que tienes miedo
con respecto a alguien m�s...
820
00:47:15,274 --> 00:47:17,109
No est�s aqu� por completo.
821
00:47:17,193 --> 00:47:20,404
�Est�s pensando
en las opiniones de los dem�s?
822
00:47:21,030 --> 00:47:22,448
�Cierto?
823
00:47:23,657 --> 00:47:25,284
-Quiz�s.
-�Quiz�s?
824
00:47:25,659 --> 00:47:27,912
�Quiz�s es s� o no?
825
00:47:28,913 --> 00:47:31,624
�Piensas en tu mam�
cuando est�s posando?
826
00:47:33,375 --> 00:47:35,920
-En muchos, no solo mi mam�.
-�Muchos?
827
00:47:36,003 --> 00:47:38,047
-�No solo tu mam�?
-S�.
828
00:47:38,130 --> 00:47:40,341
Mientras posas, �en qui�n piensas?
829
00:47:40,424 --> 00:47:42,551
-�Mi pa�s?
-�Tu pa�s?
830
00:47:43,010 --> 00:47:45,930
�Est�s pensando en tu pa�s
mientras est�s trabajando conmigo?
831
00:47:46,013 --> 00:47:48,766
-Es...
-Es mucho. Vaya.
832
00:47:49,266 --> 00:47:52,061
-S�, es mucho.
-Pero �lo sab�as antes de venir?
833
00:47:52,144 --> 00:47:54,855
�Sab�as que ibas a pensar
en tu mam� y en tu pa�s?
834
00:47:54,939 --> 00:47:58,150
No pienso en mi pa�s
cuando fotograf�o.
835
00:47:59,652 --> 00:48:02,696
Tu mam� y tus amigos,
que no est�n seguros del proyecto,
836
00:48:02,780 --> 00:48:05,324
si te ven hermosa...
837
00:48:07,409 --> 00:48:10,704
En ese sentido,
no van a juzgarte de mala manera.
838
00:48:10,788 --> 00:48:13,415
Siento que cuando te fotograf�o,
es como si bail�ramos juntos,
839
00:48:13,499 --> 00:48:16,043
siento que te doy una direcci�n,
840
00:48:16,126 --> 00:48:18,796
t� me das otra propuesta
y yo sigo tu propuesta.
841
00:48:18,879 --> 00:48:21,924
Algo hermoso sucede y encontramos
842
00:48:22,007 --> 00:48:25,052
de tu historia a la m�a, algo juntos
843
00:48:25,136 --> 00:48:29,181
y es como te dije en la foto,
pens� que solo �ramos t� y yo,
844
00:48:29,265 --> 00:48:32,726
es como el equipo David Bellemere.
Es as�. No, es cierto.
845
00:48:32,810 --> 00:48:36,480
Y si elegiste venir es porque no
quieres ser como todas, �cierto?
846
00:48:36,564 --> 00:48:40,109
�Cierto? Entonces, por eso
te presion� esta ma�ana.
847
00:48:40,192 --> 00:48:43,070
Dije: "Ella est� aqu� para esto,
si no va a estar aqu�...".
848
00:48:43,154 --> 00:48:45,906
Fuiste t� la que decidi� venir aqu�.
849
00:48:50,536 --> 00:48:54,039
Hace menos de un a�o,
David me contact� por Instagram,
850
00:48:54,123 --> 00:48:57,042
y me emocion� mucho
porque obviamente lo segu�a,
851
00:48:57,126 --> 00:49:00,212
y �l hab�a fotografiado
a muchas chicas que admiro.
852
00:49:00,296 --> 00:49:02,798
Me dijo: "Oye,
me encantar�a fotografiarte",
853
00:49:02,882 --> 00:49:05,176
as� que le di mi n�mero
854
00:49:05,259 --> 00:49:08,637
y mencion� que quer�a
hacer un desnudo.
855
00:49:10,014 --> 00:49:12,975
Y para ser completamente honesta,
invent� una excusa,
856
00:49:13,058 --> 00:49:16,437
ten�amos planeado un d�a
e invent� una excusa,
857
00:49:16,520 --> 00:49:20,774
as� que no fui porque pensaba:
"No conozco a este tipo,
858
00:49:21,400 --> 00:49:24,695
y estar en una habitaci�n sola
con alguien que no conozco
859
00:49:24,778 --> 00:49:29,450
y hacer fotos desnuda,
se puede volver un poco pervertido".
860
00:49:29,533 --> 00:49:31,368
Es tan f�cil para...
861
00:49:31,911 --> 00:49:34,288
No lo s�,
los hombres son hombres.
862
00:49:34,371 --> 00:49:35,539
Arriba.
863
00:49:37,249 --> 00:49:40,711
As� que, cuando lleg�
el proyecto NU Muses, pens�:
864
00:49:40,794 --> 00:49:43,297
"Genial. Ser� una buena
oportunidad para conocerlo
865
00:49:43,380 --> 00:49:46,300
y trabajar con �l
en vez de hacerlo solos".
866
00:49:46,383 --> 00:49:47,468
Ag�chate.
867
00:49:47,551 --> 00:49:51,055
Hab�a hecho desnudos, pero nunca
hab�a trabajado con alguien
868
00:49:51,138 --> 00:49:53,808
que me presionara f�sicamente
de esa manera.
869
00:49:53,891 --> 00:49:55,976
�l dec�a:
"Esto es lo que quiero que hagas.
870
00:49:56,060 --> 00:50:00,648
Lo har� yo, porque te tomar� mucho
tiempo ponerte en esa posici�n".
871
00:50:01,148 --> 00:50:05,861
�l colocaba mi cuerpo en posiciones
que no sab�a que pod�a hacer.
872
00:50:05,945 --> 00:50:08,948
Le dec�a que estaba muy inc�moda,
873
00:50:09,031 --> 00:50:12,910
y �l dec�a: "Es lo que necesito
que hagas, as� que luce bien".
874
00:50:21,877 --> 00:50:23,170
Vamos.
875
00:50:23,671 --> 00:50:26,131
Qu�date as�. No te muevas.
876
00:50:26,757 --> 00:50:28,676
De acuerdo. Incl�nate y gira.
877
00:50:28,759 --> 00:50:31,554
Literalmente las pone
en todo tipo de posiciones,
878
00:50:31,637 --> 00:50:35,224
las obliga a hacer cosas,
las saca de su zona de confort.
879
00:50:35,307 --> 00:50:37,309
Tranquila, relaja tu cabeza.
880
00:50:37,393 --> 00:50:41,230
Comienzan a ver lo que �l quiere
y a sentir que son una extensi�n.
881
00:50:41,313 --> 00:50:44,191
Que sus cuerpos son
una extensi�n de lo que �l hace.
882
00:50:44,275 --> 00:50:45,985
-Se entregan.
-Exactamente.
883
00:50:46,068 --> 00:50:48,654
B�sicamente,
es un proceso de sumisi�n.
884
00:50:49,947 --> 00:50:51,198
Estar�s bien.
885
00:50:52,366 --> 00:50:54,076
No creas por un segundo
886
00:50:54,160 --> 00:50:57,037
que �l no ha pensado
todo este proceso
887
00:50:57,121 --> 00:51:00,374
de manipulaci�n, psicolog�a,
888
00:51:00,916 --> 00:51:04,753
cualidad f�sica, y de literalmente
romperlas y armarlas de nuevo.
889
00:51:06,046 --> 00:51:09,008
Y se vuelven arcilla en sus manos.
890
00:51:09,383 --> 00:51:12,303
La forma en que las mueve,
como mu�ecas de trapo...
891
00:51:12,386 --> 00:51:15,097
No sab�a que trabajaba as�,
no creo que ellas
892
00:51:15,181 --> 00:51:17,725
hayan trabajado
con un fot�grafo como �l.
893
00:51:17,808 --> 00:51:20,060
En los a�os que he trabajado
con otros fot�grafos,
894
00:51:20,144 --> 00:51:22,188
nunca he visto
a alguien hacer eso.
895
00:51:22,271 --> 00:51:24,190
Se enamora de cada una de ellas.
896
00:51:24,273 --> 00:51:26,692
-Sus musas.
-Y ellas son sus musas.
897
00:51:26,775 --> 00:51:29,445
Mira a Picasso,
Picasso ten�a ocho musas.
898
00:51:29,528 --> 00:51:32,656
Ten�a ocho amantes que se
enamoraron de �l. Necesitaba eso.
899
00:51:32,740 --> 00:51:34,241
Y las tortur� a todas.
900
00:51:43,918 --> 00:51:45,878
Acu�state en el piso r�pido.
901
00:51:47,171 --> 00:51:51,592
En el piso. Te quiero m�s fuerte que
ayer, no fue suficiente lo de ayer.
902
00:51:51,675 --> 00:51:55,429
Tomaste la decisi�n de venir,
de hacerlo. Quiero que lo hagas.
903
00:51:55,513 --> 00:51:58,307
No quiero sentir
ninguna restricci�n.
904
00:51:58,390 --> 00:52:01,811
No te preocupes.
No habr� nada malo en la foto.
905
00:52:02,144 --> 00:52:03,562
Tiene algo de miedo.
906
00:52:04,271 --> 00:52:06,690
Y no vino con...
907
00:52:06,774 --> 00:52:12,488
el deseo de hacerlo
totalmente libre, es as�.
908
00:52:13,280 --> 00:52:15,366
De acuerdo. Hazlo.
909
00:52:16,742 --> 00:52:18,244
Hazlo. Sigue.
910
00:52:19,995 --> 00:52:22,122
Bien. Ahora, ment�n arriba.
911
00:52:23,749 --> 00:52:25,042
Ven aqu�.
912
00:52:25,125 --> 00:52:28,796
Ven aqu�. Aunque haya mucha gente
alrededor, no nos importa.
913
00:52:28,879 --> 00:52:31,090
Quiero que te muevas,
no te preocupes por...
914
00:52:31,173 --> 00:52:33,467
No vamos a mostrarlo,
�de acuerdo?
915
00:52:33,551 --> 00:52:36,554
Pero si te bloqueas,
bloquear�s la foto.
916
00:52:36,637 --> 00:52:38,430
As� que solo hag�moslo.
917
00:52:39,014 --> 00:52:41,350
Acu�state en el piso,
sobre tu est�mago.
918
00:52:41,433 --> 00:52:44,186
Sobre tu est�mago. De acuerdo.
919
00:52:44,270 --> 00:52:46,647
La conozco desde el principio,
920
00:52:47,064 --> 00:52:50,651
cuando est�bamos haciendo
el casting en Nueva York,
921
00:52:51,152 --> 00:52:54,071
y ten�as el calendario
sobre el escritorio...
922
00:52:54,155 --> 00:52:56,532
Y estabas hablando
sobre las redes sociales,
923
00:52:56,615 --> 00:52:59,285
y que tal chica o tal otra
ten�a muchos seguidores,
924
00:52:59,368 --> 00:53:01,745
necesitamos
muchos seguidores...
925
00:53:02,246 --> 00:53:07,168
A veces la cantidad es el enemigo
de la calidad y eso se nota.
926
00:53:07,501 --> 00:53:08,627
Se nota.
927
00:53:14,133 --> 00:53:15,301
Est� bien.
928
00:53:46,499 --> 00:53:50,419
Mi sanadora espiritual, Lita,
ha sido mi mentora personal
929
00:53:50,503 --> 00:53:52,546
por poco m�s de tres a�os.
930
00:53:53,380 --> 00:53:56,801
Atiende a muchas
actrices famosas y modelos...
931
00:53:56,884 --> 00:54:01,889
Ayuda a la gente a seguir
por el buen camino.
932
00:54:02,389 --> 00:54:04,683
�Cu�l es la duda que te consume?
933
00:54:06,143 --> 00:54:09,396
-Creo que tengo muchas expectativas.
-Claro.
934
00:54:09,939 --> 00:54:13,651
Es lo que todos me dicen,
que tengo expectativas absurdas.
935
00:54:13,734 --> 00:54:17,947
Quiz� quieres que las cosas sucedan
r�pido y as� no funciona el mundo.
936
00:54:18,030 --> 00:54:20,157
Lo s�, siempre quiero
que las cosas pasen r�pido.
937
00:54:20,241 --> 00:54:25,037
S�. �Cu�les son tus expectativas
respecto a la carrera de modelaje
938
00:54:25,120 --> 00:54:27,540
que acabas de empezar?
939
00:54:27,623 --> 00:54:31,001
No lo s�, creo que siempre
quise esforzarme para lograr lo mejor
940
00:54:31,752 --> 00:54:33,254
y ver qu� sucede.
941
00:54:33,879 --> 00:54:37,925
De acuerdo. Entonces, pon eso
en tu cabeza, aqu�, en tu tercer ojo.
942
00:54:38,551 --> 00:54:43,097
Y quiero que te imagines
en la portada de revistas,
943
00:54:43,180 --> 00:54:46,767
haciendo campa�as,
caminando por la pasarela,
944
00:54:47,184 --> 00:54:50,229
Es como si entraras
a tu c�rculo de poder,
945
00:54:50,312 --> 00:54:51,689
y te conectas.
946
00:54:51,772 --> 00:54:54,650
Y dejas que ese sentimiento
fluya a trav�s de todo tu cuerpo.
947
00:54:54,733 --> 00:54:56,569
"Soy exitosa,
948
00:54:56,652 --> 00:54:59,280
estoy tomando
las decisiones correctas,
949
00:54:59,363 --> 00:55:03,868
porque el modelaje es una fuente
de autoexpresi�n y de belleza".
950
00:55:13,502 --> 00:55:14,795
De acuerdo.
951
00:55:17,131 --> 00:55:18,632
Bien. Si�ntate.
952
00:55:19,800 --> 00:55:21,886
�Te tomar�s una selfie ahora?
953
00:55:22,261 --> 00:55:24,513
-S�.
-�Eso es lo que vas a hacer?
954
00:55:25,014 --> 00:55:27,057
Esta generaci�n est� loca,
Jeannie.
955
00:55:27,141 --> 00:55:29,268
Una generaci�n loca.
956
00:55:45,868 --> 00:55:48,162
{an3}HIJA DE DAVID
957
00:55:48,245 --> 00:55:50,748
�Cu�ndo ir�s a la escuela? �Ma�ana?
958
00:55:51,248 --> 00:55:53,792
-�Hiciste la tarea?
-A�n la termino.
959
00:55:53,876 --> 00:55:55,878
�Est�s perdiendo concentraci�n?
960
00:55:56,879 --> 00:56:00,799
-S�, debido a los otros alumnos.
-�Debido a los otros alumnos?
961
00:56:00,883 --> 00:56:02,426
�No es debido a ti?
962
00:56:02,510 --> 00:56:05,554
�Nunca es culpa tuya?
�Siempre es culpa de los otros?
963
00:56:05,638 --> 00:56:09,809
-Exacto.
-Exacto. Siempre son los otros.
964
00:56:16,398 --> 00:56:18,359
�Hablas con Mathieu?
965
00:56:20,236 --> 00:56:23,656
No es f�cil ser adolescente.
En t�rminos de sentimientos y eso.
966
00:56:23,739 --> 00:56:26,826
Las emociones son dif�ciles
de controlar cuando eres adolescente,
967
00:56:26,909 --> 00:56:30,913
pero creo que las emociones son
dif�ciles de controlar en general.
968
00:56:30,996 --> 00:56:33,082
No solo cuando eres adolescente.
969
00:56:33,165 --> 00:56:36,043
Pero cuando eres adolescente,
a�n eres t�mido.
970
00:56:36,627 --> 00:56:38,754
S�, pero eso realmente no cambia.
971
00:56:40,005 --> 00:56:42,550
La gente siempre es t�mida.
972
00:56:44,260 --> 00:56:48,389
Siempre somos reservados
cuando se trata del amor.
973
00:56:51,517 --> 00:56:53,310
Eso es bueno.
974
00:56:53,394 --> 00:56:56,105
�Est�s seguro
de que cuando eres mayor,
975
00:56:57,231 --> 00:56:59,358
no tienes m�s confianza?
976
00:57:00,484 --> 00:57:05,656
La gente es menos reservada y menos
temerosa, pero sigue siendo t�mida.
977
00:57:08,492 --> 00:57:13,998
Por m�s que tengas
mucha confianza en ti misma,
978
00:57:15,499 --> 00:57:19,628
a veces eres reservada.
979
00:57:20,379 --> 00:57:23,382
Pero a veces debes dejarte llevar.
980
00:57:23,632 --> 00:57:28,637
Vivir con amor, debes dejarlo entrar
981
00:57:29,013 --> 00:57:31,348
sin pensarlo tanto, porque...
982
00:57:31,432 --> 00:57:35,728
Si lo piensas mucho,
deja de ser amor.
983
00:57:36,145 --> 00:57:38,314
Cuando se torna complicado
984
00:57:38,397 --> 00:57:41,609
y cuando lo piensas demasiado,
deja de ser amor.
985
00:57:43,777 --> 00:57:47,156
Es algo extremadamente poderoso,
986
00:57:47,239 --> 00:57:51,327
es la cosa m�s poderosa del mundo,
y tambi�n la m�s fr�gil.
987
00:57:53,287 --> 00:57:58,250
Desafortunadamente,
puede desaparecer de repente
988
00:58:00,127 --> 00:58:02,004
si no tienes cuidado.
989
00:58:02,379 --> 00:58:05,049
�Quieres un caf�? No tomas caf�.
990
00:58:05,508 --> 00:58:08,385
-S�, tomo caf�.
-No conmigo.
991
00:58:10,429 --> 00:58:14,767
Conmigo, bebes agua, leche y jugo.
992
00:58:16,644 --> 00:58:19,605
-Y a las 8:30 es hora de dormir.
-�Me extra�as?
993
00:58:19,980 --> 00:58:22,483
�S�? �Quieres qu� venga m�s seguido?
994
00:58:22,983 --> 00:58:26,904
Ser�a lindo, pero estoy acostumbrada
a c�mo son las cosas. Estoy bien.
995
00:58:26,987 --> 00:58:29,990
De acuerdo, cari�o.
996
00:58:31,242 --> 00:58:35,329
-�Amas a tu pap�?
-S�. Solo que no est� siempre cerca.
997
00:58:35,412 --> 00:58:39,500
No est� siempre cerca,
pero siempre est� contigo.
998
00:58:41,293 --> 00:58:42,586
-Bien, cari�o.
-S�.
999
00:58:42,670 --> 00:58:44,338
-�Te ver� pronto?
-S�.
1000
00:58:44,421 --> 00:58:45,840
No olvides llamarme.
1001
00:58:45,923 --> 00:58:48,676
-S�.
-�De acuerdo? Te llamar� luego.
1002
00:58:51,512 --> 00:58:53,597
-Te amo, cari�o.
-Yo tambi�n.
1003
00:58:53,973 --> 00:58:57,685
Son las 4 de la ma�ana
1004
00:58:57,768 --> 00:59:01,272
A fines de diciembre
1005
00:59:02,898 --> 00:59:08,612
Te estoy escribiendo ahoraSolo para ver si est�s mejor
1006
00:59:09,238 --> 00:59:11,699
Nueva York es fr�o
1007
00:59:11,782 --> 00:59:15,411
Pero me gusta donde vivo
1008
00:59:15,911 --> 00:59:19,790
Hay m�sica en la calle Clinton
1009
00:59:19,874 --> 00:59:23,377
Toda la noche
1010
00:59:25,546 --> 00:59:29,383
�Qu� puedo decir?
1011
00:59:31,385 --> 00:59:34,805
Supongo que te extra�o
1012
00:59:34,889 --> 00:59:38,350
Supongo que te perdono
1013
01:00:07,296 --> 01:00:09,465
-Hola, �c�mo est�s?
-�C�mo est�s?
1014
01:00:09,548 --> 01:00:11,383
Tanto tiempo sin verte.
1015
01:00:12,384 --> 01:00:14,595
Tu piso est� muy sucio.
1016
01:00:16,138 --> 01:00:18,349
No es tierra, es polvo.
1017
01:00:19,016 --> 01:00:20,476
Est� polvoriento.
1018
01:00:20,976 --> 01:00:24,855
El polvo no es suciedad. Sucia
puede ser la mente de la gente.
1019
01:00:37,785 --> 01:00:40,746
-No olvides quitarte eso.
-S�.
1020
01:00:54,635 --> 01:00:58,013
-Dios m�o, me voy a caer.
-No, no te caer�s. Nadie se caer�.
1021
01:01:05,396 --> 01:01:07,356
�Puedes quitarte las medias?
1022
01:01:08,232 --> 01:01:10,734
-�Mis medias?
-Si, qu�tatelas. S�.
1023
01:01:16,782 --> 01:01:18,117
Ven aqu�.
1024
01:01:20,786 --> 01:01:21,996
�Est�s bien?
1025
01:01:22,496 --> 01:01:23,873
Me encanta.
1026
01:01:26,500 --> 01:01:27,751
Rel�jate.
1027
01:01:28,752 --> 01:01:30,045
Eso es.
1028
01:01:30,129 --> 01:01:32,298
Esto definitivamente
est� muy sucio.
1029
01:01:32,381 --> 01:01:33,632
Eso es.
1030
01:01:36,135 --> 01:01:38,762
Qu�date as�,
desde esa posici�n, �de acuerdo?
1031
01:01:38,846 --> 01:01:41,599
Mant�n las piernas as�
y trata de sujetar esa por detr�s.
1032
01:01:42,641 --> 01:01:43,976
Qu�date as�.
1033
01:01:45,478 --> 01:01:47,104
Pon tus piernas aqu�.
1034
01:01:47,855 --> 01:01:50,483
No te preocupes. Est� bien.
1035
01:01:50,900 --> 01:01:52,443
Est� bien. �Te sientes firme?
1036
01:01:52,526 --> 01:01:54,778
-S�, me siento firme.
-Lo est�s.
1037
01:01:55,112 --> 01:01:56,864
Est�s firme.
1038
01:02:01,869 --> 01:02:04,497
Eso es. Hazlo sexi. De acuerdo.
1039
01:02:05,748 --> 01:02:07,500
Esa es mi Jenny.
1040
01:02:10,294 --> 01:02:12,922
Lo que hacemos
no se trata de sexo.
1041
01:02:13,005 --> 01:02:15,007
Es m�s como sexualidad,
erotismo...
1042
01:02:15,090 --> 01:02:19,512
Mucha de mi energ�a proviene
de ah�, del deseo por las mujeres.
1043
01:02:21,472 --> 01:02:25,559
Pero es tanto el amor
que tengo por las mujeres
1044
01:02:25,643 --> 01:02:29,104
que quiero respetarlo
y no joderlo.
1045
01:03:29,123 --> 01:03:31,792
DOS MESES DESPU�S
1046
01:03:35,337 --> 01:03:38,048
No he hablado con David
desde la sesi�n.
1047
01:03:38,132 --> 01:03:41,427
Tom� alrededor
de 9000 fotos por chica.
1048
01:03:41,510 --> 01:03:45,764
Es una cantidad descabellada
de fotos para ver y elegir.
1049
01:03:46,765 --> 01:03:50,769
Rachel tiene cinco montajes
que son sorprendentes.
1050
01:03:50,853 --> 01:03:52,938
Debemos ser muy cuidadosos
con sus senos.
1051
01:03:53,022 --> 01:03:55,649
Cuando se estira demasiado
y se inclina,
1052
01:03:55,733 --> 01:03:59,278
es mejor, pero no puedes
tomar su rostro para nada.
1053
01:03:59,361 --> 01:04:01,447
Parecen que solo
estuvieran sentadas ah�.
1054
01:04:01,530 --> 01:04:03,782
No se ven femeninas o hermosas.
1055
01:04:04,617 --> 01:04:07,870
David pas� un par
de semanas retocando estas fotos.
1056
01:04:08,621 --> 01:04:10,623
Y no est�n bien retocadas.
1057
01:04:11,874 --> 01:04:15,753
Hay manchas rojas en la piel,
hay diferentes colores,
1058
01:04:15,836 --> 01:04:18,005
hay bronceados que se deben quitar.
1059
01:04:18,839 --> 01:04:21,675
No retoqu� las imperfecciones
del cuerpo
1060
01:04:21,759 --> 01:04:24,887
porque nos da la sensaci�n
de realidad.
1061
01:04:24,970 --> 01:04:28,641
Si el codo est� un poco m�s rojo,
nos da algo de sensibilidad.
1062
01:04:28,724 --> 01:04:32,770
Como decir: "Ya sabes, cuentan
una historia sobre las chicas".
1063
01:04:32,853 --> 01:04:35,648
Si tiene un tatuaje,
eso cuenta una historia, es todo.
1064
01:04:35,731 --> 01:04:37,775
No me deshago de eso.
1065
01:04:37,858 --> 01:04:40,528
Quiero que sea m�s real
y m�s cercano a la chica,
1066
01:04:40,611 --> 01:04:42,404
a la personalidad de cada una.
1067
01:04:43,239 --> 01:04:45,950
Tuve que contratar
a un retocador profesional
1068
01:04:46,033 --> 01:04:48,077
para que retoque estas fotos.
1069
01:04:48,160 --> 01:04:49,954
Retocar es como lavar.
1070
01:04:50,037 --> 01:04:51,705
Si retocas cada parte,
1071
01:04:51,789 --> 01:04:54,166
si retocas cada imperfecci�n,
1072
01:04:54,250 --> 01:04:56,919
creo que es un mal reflejo retocar
1073
01:04:57,002 --> 01:04:59,380
y tratar de conseguir algo perfecto
1074
01:04:59,463 --> 01:05:02,383
cuando hablas
del poder de una mujer.
1075
01:05:02,466 --> 01:05:05,636
Si elige tener un tatuaje
de la luna en el costado,
1076
01:05:05,719 --> 01:05:09,515
es porque siente que la luna
refleja su personalidad.
1077
01:05:09,598 --> 01:05:12,768
As� es ella. Ella eligi� hacer eso.
1078
01:05:12,852 --> 01:05:17,731
Es una elecci�n de vida. Tiene
su historia. As� que quitar eso
1079
01:05:18,232 --> 01:05:22,111
o cambiar las cualidades f�sicas
de la gente es un error.
1080
01:05:24,155 --> 01:05:27,324
-�Esta?
-S�, est� preciosa.
1081
01:05:27,408 --> 01:05:30,786
M�rala. Incluso puedes ver
esa peque�a sonrisa en su rostro.
1082
01:05:30,870 --> 01:05:33,205
Es casi como un poco de �xtasis,
1083
01:05:33,289 --> 01:05:36,500
como si estuviera concentrada
en su momento.
1084
01:05:36,584 --> 01:05:39,545
Est� canalizando toda esa energ�a.
Es hermoso.
1085
01:05:39,628 --> 01:05:43,257
Estoy algo desilusionado.
Cre� que tendr�amos m�s colaboraci�n,
1086
01:05:43,340 --> 01:05:46,552
No se comprometi� en la exhibici�n
o en la presentaci�n de las fotos.
1087
01:05:46,635 --> 01:05:50,890
Cuando dice que es su proyecto
personal, no se siente del todo as�.
1088
01:05:50,973 --> 01:05:53,642
Se siente como que �l fue,
tom� las fotos
1089
01:05:53,726 --> 01:05:58,522
y nosotros llegamos y creamos esto.
Nosotros creamos NU Muses.
1090
01:05:58,606 --> 01:06:02,818
Si este fuera el proyecto personal
de David Bellemere, ser�a distinto.
1091
01:06:02,902 --> 01:06:06,030
Ser�a mucho m�s expl�cito
y arriesgado.
1092
01:06:06,113 --> 01:06:08,157
Ser�a muy parecido a esto.
1093
01:06:09,617 --> 01:06:12,661
�Quieres algo revelador
como eso en tu pared,
1094
01:06:12,745 --> 01:06:14,830
o algo hermoso como esto?
1095
01:06:15,831 --> 01:06:18,751
Podr�amos elegir las poses
de David Bellemere,
1096
01:06:18,834 --> 01:06:21,629
pero creo que realmente
hemos mejorado lo que hizo.
1097
01:06:21,712 --> 01:06:24,757
Y es un poco m�s sofisticado
y atemporal.
1098
01:06:25,466 --> 01:06:28,385
Los desnudos que �l tomaba
en el pasado siempre fueron para �l.
1099
01:06:28,469 --> 01:06:30,513
Pero con esto
existe un aspecto comercial.
1100
01:06:30,596 --> 01:06:34,517
Tenemos muy poco tiempo para editar
1101
01:06:34,600 --> 01:06:37,186
retocar y publicar las fotograf�as
1102
01:06:37,269 --> 01:06:40,356
para el evento
de lanzamiento en Art Basel.
1103
01:06:41,106 --> 01:06:44,777
Art Basel Miami es una colecci�n
1104
01:06:44,860 --> 01:06:47,154
de varios artistas
y galer�as de todo el mundo.
1105
01:06:47,238 --> 01:06:50,407
Es importante para nosotros estrenar
el calendario en el Art Basel
1106
01:06:50,491 --> 01:06:52,910
y establecerlo como un
proyecto art�stico,
1107
01:06:52,993 --> 01:06:56,831
no solo como un porfolio de desnudos.
1108
01:06:58,582 --> 01:07:01,377
Los calendarios que estamos haciendo
vienen en tres ediciones,
1109
01:07:01,460 --> 01:07:03,504
Tier Tres cuesta 1000 d�lares,
1110
01:07:03,587 --> 01:07:05,756
Tier Dos cuesta 10,000 d�lares.
1111
01:07:05,840 --> 01:07:08,717
Y el Tier Uno
cuesta 20,000 d�lares.
1112
01:07:09,218 --> 01:07:11,011
He arriesgado demasiado por esto.
1113
01:07:11,095 --> 01:07:13,973
He invertido
mucho dinero propio en esto.
1114
01:07:14,849 --> 01:07:17,101
Y solo espero que esto se venda.
1115
01:07:18,394 --> 01:07:23,149
Pero si se vende
y lo encuentro adulterado,
1116
01:07:23,232 --> 01:07:25,234
no estar� muy orgulloso.
1117
01:07:25,901 --> 01:07:27,611
Preferir�a...
1118
01:07:28,654 --> 01:07:33,033
tener una fotograf�a hermosa
y que no se venda,
1119
01:07:33,117 --> 01:07:35,744
en lugar de una adulterada
que se venda.
1120
01:07:42,459 --> 01:07:46,046
Dios m�o. Este tipo
nos est� haciendo publicar su foto.
1121
01:07:46,130 --> 01:07:48,883
-S�, tengo que publicar eso.
-La foto es genial.
1122
01:07:48,966 --> 01:07:51,177
Es bonita. Pero todas
la est�n publicando.
1123
01:07:51,260 --> 01:07:54,305
-S�, no quiero publicarla en mi...
-S�, yo tampoco.
1124
01:07:54,388 --> 01:07:57,933
En mis redes sociales. Preferir�a
publicar algo m�s relevante para m�.
1125
01:07:58,017 --> 01:08:01,812
A mis seguidores
no les importar� y la pasar�n.
1126
01:08:01,896 --> 01:08:05,399
Pero est� en el contrato.
As� que debemos hacerlo.
1127
01:08:05,483 --> 01:08:07,568
�Usaste el pie de foto que te dieron?
1128
01:08:07,651 --> 01:08:09,778
-S�.
-Pero es muy largo.
1129
01:08:09,862 --> 01:08:11,780
"�No quisieras estar
en este calendario?
1130
01:08:11,864 --> 01:08:14,533
Es una celebraci�n
a la elegancia y el romance".
1131
01:08:14,617 --> 01:08:16,619
Solo me morder�
los labios y lo har�.
1132
01:08:16,702 --> 01:08:19,747
Ojal� est� bien
si la borro m�s adelante.
1133
01:08:51,987 --> 01:08:54,740
-Te ves incre�ble.
-T� te ves incre�ble.
1134
01:08:55,699 --> 01:08:58,202
No te reconoc� con tu ropa puesta.
1135
01:08:58,744 --> 01:09:01,622
Me gusta esto.
Me siento como Hugh Hefner.
1136
01:09:03,707 --> 01:09:05,709
David, ven aqu�.
1137
01:09:08,879 --> 01:09:10,756
Nosotros te acomodaremos.
1138
01:09:10,840 --> 01:09:12,383
Te acomodaremos.
1139
01:09:12,466 --> 01:09:14,844
-Deber�a ir aqu�.
-De acuerdo.
1140
01:09:15,719 --> 01:09:18,264
Perfecto. Pueden acercarse
un poco m�s los hombres.
1141
01:09:18,347 --> 01:09:20,266
�Sigues dirigiendo, David?
1142
01:09:22,226 --> 01:09:24,186
Y no me golpees si lo odias.
1143
01:09:24,270 --> 01:09:26,522
No, no voy a hacerlo.
1144
01:09:26,605 --> 01:09:28,232
No te enojes conmigo.
1145
01:09:31,652 --> 01:09:34,864
No, est� bien. Gracias.
1146
01:09:36,615 --> 01:09:38,742
Ya veremos. Hice cinco chicas.
1147
01:09:38,826 --> 01:09:40,870
�Esas ya son enero y febrero?
1148
01:09:40,953 --> 01:09:43,539
No, no est�n en ning�n orden.
1149
01:09:43,622 --> 01:09:45,124
Solo est�n juntas.
1150
01:09:49,086 --> 01:09:51,130
Eligieron la que yo quer�a.
1151
01:09:52,256 --> 01:09:56,218
S�, quer�a esta. S�, gracias,
muchachos. Son incre�bles.
1152
01:09:59,346 --> 01:10:02,475
Estoy aliviada.
Mi mam� no me matar�.
1153
01:10:04,101 --> 01:10:07,396
-�Y tu foto? Quiero una foto tuya.
-En el frente.
1154
01:10:07,480 --> 01:10:09,148
Vamos a ver tu foto.
1155
01:10:09,231 --> 01:10:11,775
Es mi foto favorita
de todo el calendario.
1156
01:10:11,859 --> 01:10:14,236
P�rate de ese lado, ve�mosla.
1157
01:10:15,946 --> 01:10:18,365
Eso es. Eso funciona. Perfecto.
1158
01:10:41,597 --> 01:10:43,390
Nick es un fot�grafo muy bueno.
1159
01:10:43,474 --> 01:10:46,852
Pero si realmente quieres
que te fotograf�e Nick...
1160
01:10:47,228 --> 01:10:51,440
Todo lo que debes hacer
es emborracharte y yo tomar� tu foto.
1161
01:10:51,524 --> 01:10:54,401
Veinte mil, diez mil y mil.
1162
01:10:54,485 --> 01:10:56,111
Son tres diferentes.
1163
01:10:56,195 --> 01:10:59,240
�Lo has visto?
Est� en el frente. Es asombroso.
1164
01:10:59,573 --> 01:11:01,742
El calendario est� afuera.
Deber�as...
1165
01:11:01,826 --> 01:11:03,577
-Deber�as comprar uno.
-S�.
1166
01:11:04,370 --> 01:11:06,747
�l quiere uno desesperadamente
para Navidad.
1167
01:11:06,831 --> 01:11:09,208
Estoy seguro de que pediremos uno.
1168
01:11:10,459 --> 01:11:12,878
S�, da un vistazo. Mira.
1169
01:11:12,962 --> 01:11:14,755
Dime qu� te gusta y qu� no.
1170
01:11:15,381 --> 01:11:18,300
Conf�o en ti.
No seas amable conmigo.
1171
01:11:18,384 --> 01:11:20,261
Eres el �nico
que debe ser honesto.
1172
01:11:20,344 --> 01:11:21,637
Vendimos una caja.
1173
01:11:21,720 --> 01:11:23,180
-�S�?
-S�.
1174
01:11:23,264 --> 01:11:25,099
Genial. Me encanta.
1175
01:11:26,725 --> 01:11:28,144
Al menos vendimos algo.
1176
01:11:28,227 --> 01:11:31,272
Aqu� estamos.
Esto es una locura. Esta soy yo.
1177
01:11:31,355 --> 01:11:32,982
Es mi cuerpo desnudo.
1178
01:11:34,608 --> 01:11:37,611
Es aburrida.
Hice muchas cosas m�s que eso.
1179
01:11:37,695 --> 01:11:40,114
No quiero ser aguafiestas.
1180
01:11:40,197 --> 01:11:42,491
No quiero ser aguafiestas.
1181
01:11:42,950 --> 01:11:47,788
Pero si miras el video, ver�s que
hice muchas m�s cosas que eso.
1182
01:11:47,872 --> 01:11:51,750
No s� qui�n seleccion� esta foto,
pero si ves el video,
1183
01:11:51,834 --> 01:11:55,129
ver�s que estaba
haciendo acrobacias.
1184
01:11:55,212 --> 01:11:59,216
Y esta est� bien, pero hay
otras mucho mejores que esta.
1185
01:11:59,633 --> 01:12:01,927
Entiendo tu punto.
Estoy de acuerdo.
1186
01:12:02,011 --> 01:12:04,763
Soy una modelo fuerte
y esto no me representa.
1187
01:12:04,847 --> 01:12:06,807
Estoy de acuerdo contigo.
1188
01:12:06,891 --> 01:12:08,392
�Est�s bien?
1189
01:12:09,143 --> 01:12:10,895
�Qu� piensas? �Est�s feliz?
1190
01:12:10,978 --> 01:12:13,898
S�, estoy feliz,
pero hay algunas sorpresas.
1191
01:12:13,981 --> 01:12:16,775
Algunas fotos desaparecieron.
1192
01:12:16,859 --> 01:12:18,235
No s� por qu�.
1193
01:12:18,569 --> 01:12:19,653
Trat�.
1194
01:12:19,737 --> 01:12:22,114
S�, pero para m�, es...
1195
01:12:22,448 --> 01:12:24,033
-Hola, Ebonee.
-�C�mo est�s?
1196
01:12:24,116 --> 01:12:27,620
-�C�mo est�s? �Bien?
-Hay unas sorpresas, pero no sab�a.
1197
01:12:27,703 --> 01:12:29,121
En especial, su foto.
1198
01:12:29,205 --> 01:12:31,999
Amo esa foto tuya
en el barro. No, lo s�.
1199
01:12:32,082 --> 01:12:35,878
Pero �l pens�
que era muy extendida.
1200
01:12:35,961 --> 01:12:37,755
�S�? No lo era.
1201
01:12:38,380 --> 01:12:40,508
S�, pero tus fotos
son sorprendentes.
1202
01:12:40,591 --> 01:12:43,677
De acuerdo. No me gustan.
1203
01:12:43,761 --> 01:12:46,764
Ella dio tanta energ�a ese d�a,
todo el d�a.
1204
01:12:46,847 --> 01:12:47,932
Y estas fotos...
1205
01:12:48,015 --> 01:12:50,768
Y luego, ella...
Creo que es un error.
1206
01:12:50,851 --> 01:12:53,896
No lo s�. S�, no creo que sea
una representaci�n adecuada.
1207
01:12:53,979 --> 01:12:57,483
Por m�s que NU Muse haga mucho
por m�, yo tambi�n les doy mucho.
1208
01:12:57,566 --> 01:12:58,859
Absolutamente.
1209
01:12:58,943 --> 01:13:02,780
Debe ser un intercambio equitativo.
Esta es mi pasi�n y trabajo duro
1210
01:13:02,863 --> 01:13:04,865
para darles todo
lo que puedo darles.
1211
01:13:04,949 --> 01:13:08,035
As� que, quiero
que eso se vea representado.
1212
01:13:08,118 --> 01:13:11,455
Estoy tan sorprendido como t�.
No lo sab�a.
1213
01:13:11,831 --> 01:13:15,918
Creo que de todos modos, ella se ve
hermosa y cautivante en esas fotos.
1214
01:13:16,001 --> 01:13:19,380
Lo s�, pero no entiendes su punto.
Ella se esforz�.
1215
01:13:19,463 --> 01:13:20,923
No puedes complacer a todos.
1216
01:13:21,006 --> 01:13:24,677
Agonizamos con cada foto.
Hab�a tantas.
1217
01:13:24,760 --> 01:13:25,886
Lo s�.
1218
01:13:25,970 --> 01:13:28,639
As� que fue una decisi�n
muy dif�cil.
1219
01:13:28,722 --> 01:13:31,392
Pero no s�
qu� decirle a ella. No s�.
1220
01:13:31,475 --> 01:13:33,644
No hay nada
que puedas decirle.
1221
01:13:33,727 --> 01:13:36,438
Eso es basura.
Creo que me ir� a casa.
1222
01:13:57,376 --> 01:14:01,130
Cre� que NU Muse
ser�a un proyecto personal.
1223
01:14:01,213 --> 01:14:03,465
Pero no, no lo fue.
1224
01:14:05,634 --> 01:14:08,637
Creo que di el m�ximo
de lo que pod�a dar.
1225
01:14:08,721 --> 01:14:11,765
Es un gran recorrido cuando empiezas
a trabajar con alguien
1226
01:14:11,849 --> 01:14:13,893
y est�s buscando algo hermoso.
1227
01:14:14,518 --> 01:14:16,145
Es similar a la vida so�ada.
1228
01:14:16,228 --> 01:14:19,857
Sientes que puedes estar
en todo lugar y en ninguno a la vez.
1229
01:14:20,357 --> 01:14:24,320
Si me preguntas d�nde estaba hace
dos semanas, no podr�a decirte
1230
01:14:24,820 --> 01:14:27,823
si estaba en Par�s o en Nueva York.
1231
01:14:29,074 --> 01:14:31,827
La mayor�a de la gente
tiene familia,
1232
01:14:32,453 --> 01:14:35,372
un hogar, perros,
pero yo no tengo eso.
1233
01:14:37,374 --> 01:14:39,960
No es f�cil. No est�s aqu� ni all�.
1234
01:14:40,461 --> 01:14:44,632
Vives tu vida y tus relaciones
a trav�s del tel�fono.
1235
01:14:45,966 --> 01:14:50,012
Soy padre, pero ni siquiera
tengo suficiente tiempo para eso.
1236
01:14:54,350 --> 01:14:56,268
-Regalo de Navidad.-�No me veo tonta?
1237
01:14:56,352 --> 01:14:57,937
No, no te ves tonta.
1238
01:14:58,687 --> 01:14:59,814
S�.
1239
01:15:00,314 --> 01:15:01,649
Es muy bonito.
1240
01:15:01,732 --> 01:15:02,983
Genial.
1241
01:15:03,442 --> 01:15:05,361
-�Te gusta?-Claro.
1242
01:15:05,444 --> 01:15:08,197
-�A qui�n le dar�s un beso?-Elisa.
1243
01:15:21,210 --> 01:15:24,129
BATA�N, FILIPINAS
1244
01:15:35,724 --> 01:15:37,101
-Gracias.
-Gracias.
1245
01:15:40,938 --> 01:15:44,608
En ning�n momento Janine
me dijo que quer�a ser modelo.
1246
01:15:45,442 --> 01:15:49,280
Nuestra familia es conservadora.
No nos gusta el modelaje.
1247
01:15:49,363 --> 01:15:51,866
S�, no nos preocupamos
por nuestra apariencia.
1248
01:15:51,949 --> 01:15:55,744
Nos guiamos m�s por c�mo podemos
proyectarnos por nuestro intelecto.
1249
01:15:55,828 --> 01:15:59,999
Cuando me cont�,
no ten�a idea de qu� era NU Muses.
1250
01:16:00,082 --> 01:16:03,127
Busqu� en Google a David
y a NU Muses,
1251
01:16:03,210 --> 01:16:05,087
y entonces vi las fotos.
1252
01:16:05,629 --> 01:16:09,508
Y luego le envi� un mensaje:
"Janine, �har�s un desnudo?".
1253
01:16:10,092 --> 01:16:12,136
"S�, mam�, es NU Muses".
1254
01:16:14,138 --> 01:16:15,764
Y rec� en silencio:
1255
01:16:16,348 --> 01:16:19,852
"Dios Santo, por favor
no dejes que est� en NU Muses".
1256
01:16:21,312 --> 01:16:22,855
Esta me gusta mucho.
1257
01:16:22,938 --> 01:16:26,066
Eres tan delgada.
Pareces una ni�a malnutrida.
1258
01:16:26,567 --> 01:16:28,611
-Casi lloro cuando vi esta.
-�Qu�?
1259
01:16:28,694 --> 01:16:32,364
En esta,
parece que estuvieras exasperada.
1260
01:16:32,448 --> 01:16:35,242
Tu aura en esta es un poco negativa.
1261
01:16:37,119 --> 01:16:40,039
-De acuerdo.
-�No te picaba tanta arena?
1262
01:16:40,122 --> 01:16:41,373
No, est� limpia.
1263
01:16:43,083 --> 01:16:45,878
Pero es arena.
Es �spera en la piel.
1264
01:16:45,961 --> 01:16:48,088
No, mam�. Es como la maleza.
1265
01:16:48,589 --> 01:16:50,883
Hab�a una foto en Snapchat.
1266
01:16:52,593 --> 01:16:55,888
Era de frente y te estabas
cubriendo los senos pero despu�s...
1267
01:16:55,971 --> 01:16:59,225
-Esa fue BTS.
-Eso es lo que me preocupa.
1268
01:16:59,308 --> 01:17:02,144
S�, es solo que no s�
por qu� la publicaron.
1269
01:17:02,228 --> 01:17:07,483
Esas fotos detr�s de escena,
�c�mo sabes que no las publicar�n?
1270
01:17:08,192 --> 01:17:11,278
-Bueno, les dije...
-Estamos en la era cibern�tica.
1271
01:17:11,821 --> 01:17:13,864
No puedes simplemente borrarla.
1272
01:17:13,948 --> 01:17:16,659
-S�, pero les dije...
-Una vez que est� en Internet...
1273
01:17:16,742 --> 01:17:18,702
Ellos respetar�n...
1274
01:17:19,578 --> 01:17:22,122
Bueno, solo por si acaso,
deber�as estar preparada para eso.
1275
01:17:22,206 --> 01:17:24,250
Yo tambi�n tengo
que estar lista.
1276
01:17:24,333 --> 01:17:27,378
Me gusta mucho el arte del desnudo,
el desnudo en el arte.
1277
01:17:27,461 --> 01:17:30,381
Para m�, no tiene nada
de provocativo.
1278
01:17:30,464 --> 01:17:31,966
Si se hace bien.
1279
01:17:35,344 --> 01:17:36,720
Aqu� tienes tu t�.
1280
01:17:37,847 --> 01:17:40,516
Mi sue�o era que fuera doctora.
1281
01:17:40,599 --> 01:17:43,435
Pero luego de las luces y la c�mara,
1282
01:17:44,186 --> 01:17:45,729
muchas cosas cambiaron.
1283
01:17:45,813 --> 01:17:48,858
Y la raz�n por la que ella
se decidiera por el modelaje, es
1284
01:17:48,941 --> 01:17:50,943
por la popularidad.
1285
01:17:51,694 --> 01:17:54,363
Y creo que en segundo lugar,
el dinero que viene con eso.
1286
01:17:54,446 --> 01:17:56,448
Suena tan mal. No pienso eso.
1287
01:17:57,324 --> 01:18:00,119
�Es por eso que te esfuerzas tanto?
1288
01:18:00,202 --> 01:18:04,290
Aunque sepas que puedes ganar m�s
dinero por una foto en esta carrera,
1289
01:18:04,373 --> 01:18:08,002
y a�n sigues ese sue�o y te preocupas
todos los d�as por la renta,
1290
01:18:08,085 --> 01:18:10,671
o por si vas a conseguir
un trabajo, �entiendes?
1291
01:18:10,754 --> 01:18:13,132
Es m�s que eso,
porque si es solo eso,
1292
01:18:13,215 --> 01:18:16,260
entonces creo
que puedo hacer algo m�s.
1293
01:18:16,343 --> 01:18:20,931
Siempre hay mucho m�s en una carrera
que solo el dinero y la fama.
1294
01:18:27,062 --> 01:18:30,191
Cada d�a tengo
que probarlo de nuevo.
1295
01:18:31,066 --> 01:18:34,445
Cada d�a tengo que dar m�s
del 100 % de m� mismo.
1296
01:18:35,321 --> 01:18:38,240
Si mi vida desapareciera de repente,
1297
01:18:38,324 --> 01:18:41,368
si desapareciera,
si hiciera algo diferente,
1298
01:18:41,452 --> 01:18:44,455
creo que no me extra�ar�an,
no lo s�.
1299
01:18:50,461 --> 01:18:53,881
Tengo un mill�n de seguidores
en Instagram ahora,
1300
01:18:53,964 --> 01:18:57,301
pero no estoy haciendo
mucho dinero con eso.
1301
01:18:57,384 --> 01:19:00,763
Es m�s dif�cil monetizar cuando
tienes a muchos tipos sigui�ndote.
1302
01:19:00,846 --> 01:19:05,726
Veamos, mi porcentaje
de hombres sobre mujeres es...
1303
01:19:08,562 --> 01:19:14,109
Se volvi� peor. Era de 80 hombres
sobre 20 mujeres. Ahora es 81/19.
1304
01:19:14,193 --> 01:19:17,363
Espero que con YouTube pueda
atraer la atenci�n de m�s mujeres.
1305
01:19:17,446 --> 01:19:20,115
Las marcas quieren
que tengas seguidoras mujeres.
1306
01:19:20,199 --> 01:19:24,119
Las mujeres son las que compran
el maquillaje y la ropa y todo eso.
1307
01:19:24,203 --> 01:19:28,249
As� que, hoy voy
a filmar un video de mis diez
1308
01:19:28,332 --> 01:19:31,502
productos de belleza favoritos
de todo el a�o.
1309
01:19:31,585 --> 01:19:35,130
Quiero mostrarle a la gente que no
soy solo una chica que posa desnuda,
1310
01:19:35,214 --> 01:19:38,259
no quiero que me conozcan por eso,
1311
01:19:38,342 --> 01:19:40,594
y eso no es todo lo que hago.
1312
01:19:40,678 --> 01:19:43,639
Soy una persona real,
no soy perfecta,
1313
01:19:43,722 --> 01:19:48,227
soy rara y rid�cula, y la gente
puede sentirse identificada con eso.
1314
01:19:48,686 --> 01:19:52,982
Lo que me est� costando
es que, ahora que lo estoy haciendo,
1315
01:19:53,065 --> 01:19:55,276
es mucho m�s dif�cil de lo que pens�.
1316
01:19:55,359 --> 01:19:56,986
�C�mo andan, amigos?
1317
01:19:57,069 --> 01:20:00,906
Acabo de publicar
mi primer video en YouTube.
1318
01:20:00,990 --> 01:20:03,784
No tengo idea de lo que
estoy haciendo, pero deber�an verlo.
1319
01:20:03,868 --> 01:20:06,162
LA CIUDAD PEQUE�A
M�S GRANDE DEL MUNDO
1320
01:20:06,245 --> 01:20:10,499
El modelaje para m� es opresivo.
Me siento una esclava.
1321
01:20:10,583 --> 01:20:13,335
Y me siento una esclava porque...
1322
01:20:14,837 --> 01:20:17,548
estoy vistiendo la etiqueta
de otra persona.
1323
01:20:17,631 --> 01:20:20,217
Tengo la etiqueta
de alguien m�s en mi espalda,
1324
01:20:20,301 --> 01:20:22,386
estoy vendiendo ropa para ellos
1325
01:20:22,470 --> 01:20:25,264
y gano centavos
comparado con sus millones.
1326
01:20:25,347 --> 01:20:29,310
Estoy comiendo fideos, pero
pongo un filete en sus platos.
1327
01:20:29,727 --> 01:20:33,355
Alguien en la cima
de una gran corporaci�n en alg�n lado
1328
01:20:33,439 --> 01:20:38,068
est� haciendo miles de millones de
d�lares con fotograf�as
1329
01:20:39,445 --> 01:20:41,113
que tienen mi rostro
1330
01:20:41,197 --> 01:20:43,824
y que se usan
para vender sus productos.
1331
01:20:45,242 --> 01:20:49,622
No necesito ser modelo.
No quiero ser un maniqu� silencioso.
1332
01:20:53,626 --> 01:20:57,129
Nuestras narices son muy amplias
y nuestra piel es demasiado oscura.
1333
01:20:57,213 --> 01:21:00,341
Celebremos a todos
para que podamos sentirnos orgullosos
1334
01:21:00,424 --> 01:21:02,218
de qui�nes somos
y de d�nde venimos.
1335
01:21:02,301 --> 01:21:05,471
El director de TED Talks
de la Univ. de Nevada y yo
1336
01:21:05,554 --> 01:21:07,723
nos contactamos a trav�s
de una plataforma
1337
01:21:07,807 --> 01:21:10,601
basada en el racismo
en la industria de la moda.
1338
01:21:10,684 --> 01:21:12,853
Estaba en la industria
solo por estar ah�,
1339
01:21:12,937 --> 01:21:15,523
y luego llegaron las escenas
las presencias en fiestas,
1340
01:21:15,606 --> 01:21:19,860
y estrechar manos, conocer gente,
ponerse ropa y sonre�r.
1341
01:21:19,944 --> 01:21:21,737
No puedo seguir haci�ndolo.
1342
01:21:22,696 --> 01:21:25,741
No puedo reprimirme para encajar
1343
01:21:25,825 --> 01:21:28,953
en un lugar
en el que otros quieren que est�.
1344
01:21:30,454 --> 01:21:34,291
La industria de la moda no solo
refleja los est�ndares de la belleza,
1345
01:21:34,375 --> 01:21:37,878
es un reflejo del estado actual
de nuestra democracia.
1346
01:21:37,962 --> 01:21:40,714
No digas que las vidas
de los de color importan.
1347
01:21:40,798 --> 01:21:43,092
Que una modelo de color
sea el rostro de tu campa�a
1348
01:21:43,175 --> 01:21:46,512
y no sea una modelo secundaria
a una modelo blanca.
1349
01:21:46,595 --> 01:21:50,516
Pon a una modelo en hiyab
en la portada de la revista Vogue.
1350
01:21:50,599 --> 01:21:54,395
Pon a una modelo latina
en un cartel de Times Square.
1351
01:21:54,478 --> 01:21:57,773
Haz que una modelo asi�tica
sea tu embajadora de marca.
1352
01:21:57,857 --> 01:22:01,152
Debemos usar nuestras voces para
reformular la forma en que pensamos
1353
01:22:01,235 --> 01:22:04,613
sobre nosotros mismos y la forma
en la que pensamos sobre el otro.
1354
01:22:04,697 --> 01:22:05,865
Gracias.
1355
01:22:12,246 --> 01:22:15,916
La percepci�n
de un calendario es un p�ster,
1356
01:22:16,000 --> 01:22:19,378
pero no hemos creado eso.
Hemos creado una obra de arte.
1357
01:22:19,461 --> 01:22:21,839
La raz�n por la cual
hicimos este calendario
1358
01:22:21,922 --> 01:22:25,593
no es tanto por el dinero,
sino sobre la creaci�n de una marca.
1359
01:22:25,676 --> 01:22:27,094
Pero estoy decepcionado.
1360
01:22:27,178 --> 01:22:30,014
S�, el costo real del producto
ni siquiera se compara
1361
01:22:30,097 --> 01:22:33,726
con la cantidad de dinero
y tiempo que hemos invertido en �l.
1362
01:22:33,809 --> 01:22:36,854
Estoy sorprendido,
pens� que vender�amos muchos m�s.
1363
01:22:38,230 --> 01:22:42,735
Hay una l�nea muy delgada entre
la desnudez y c�mo se la representa.
1364
01:22:42,818 --> 01:22:45,029
S�, as�. Solo sacude tu cabello.
1365
01:22:45,112 --> 01:22:49,158
�Qu� es vulgar y qu� es art�stico?
�C�mo queremos empujar esto?
1366
01:22:49,241 --> 01:22:54,622
�Estaba dispuesto a tomar riesgos
con este primer calendario NU Muses?
1367
01:22:54,705 --> 01:22:56,749
No. Hab�a mucho en juego.
1368
01:22:56,832 --> 01:22:59,502
Para m�, una chica
con sus piernas bien abiertas,
1369
01:22:59,585 --> 01:23:03,589
su vagina a la vista,
eso no es art�stico.
1370
01:23:03,672 --> 01:23:05,716
Si quieres sorprender
lograr una reacci�n,
1371
01:23:05,799 --> 01:23:09,470
que es lo que �l busca, entonces
eso es lo que deber�a hacer.
1372
01:23:09,553 --> 01:23:11,430
Pero eso no es para m�.
1373
01:23:12,056 --> 01:23:15,392
Si lo hici�ramos de nuevo,
�tomar�a yo las fotos del calendario?
1374
01:23:15,476 --> 01:23:17,853
Me gustar�a. Creo que podr�a
hacer un buen trabajo.
1375
01:23:17,937 --> 01:23:20,356
�Alguien quiere comprar mis fotos?
No lo s�.
1376
01:23:20,439 --> 01:23:24,777
�Alguien quiere comprar las fotos
de David Bellemere? No parece.
1377
01:23:24,860 --> 01:23:27,404
Hay un riesgo en ser aburrido.
Debes recordar
1378
01:23:27,488 --> 01:23:31,367
que hay un cierto impacto en la gente
porque es algo que no acostumbran ver
1379
01:23:31,450 --> 01:23:33,536
que sigue siendo algo hermoso
1380
01:23:33,619 --> 01:23:36,372
y eso es lo que estaba dispuesto
a hacer y lo hice.
1381
01:23:36,455 --> 01:23:38,833
Creo que ahora
es el momento de hacerlo.
1382
01:23:38,916 --> 01:23:42,044
Voy a mostrar una fotograf�a
que nunca hab�a mostrado.
1383
01:23:54,473 --> 01:23:56,976
-Hola, �c�mo est�s?
-Hola, bien.
1384
01:23:59,311 --> 01:24:00,896
-�C�mo est�s?
-Bien, �y t�?
1385
01:24:00,980 --> 01:24:03,482
Muy bien.
Estoy contento de verte.
1386
01:24:03,566 --> 01:24:07,903
Luego de m�s de 20 a�os
en la fotograf�a,
1387
01:24:07,987 --> 01:24:11,448
es momento
de que muestre mi trabajo personal.
1388
01:24:12,700 --> 01:24:15,244
Soy t�mido al respecto
pero creo que lo har�.
1389
01:24:15,327 --> 01:24:18,539
Toma tiempo. Cada a�o, lo pospongo
desde hace un tiempo.
1390
01:24:18,622 --> 01:24:21,542
Pero creo que ahora
es un buen momento.
1391
01:24:22,668 --> 01:24:25,462
�ltimamente he estado haciendo
un proyecto art�stico
1392
01:24:25,546 --> 01:24:27,840
-llamado NU Muse.
-Ya lo vi.
1393
01:24:27,923 --> 01:24:29,091
-�S�?
-En Instagram.
1394
01:24:29,175 --> 01:24:32,595
S�, muy lindo. Chicas hermosas,
un proyecto muy hermoso.
1395
01:24:32,678 --> 01:24:35,723
Pero no fue una expresi�n art�stica
verdadera para m�.
1396
01:24:35,806 --> 01:24:39,518
Fueron muy prudentes en cierta manera
y no estoy seguro
1397
01:24:39,602 --> 01:24:43,481
de que sea art�stico,
yo dir�a que quer�an vender.
1398
01:24:43,564 --> 01:24:45,608
En definitiva,
el que crea el proyecto...
1399
01:24:45,691 --> 01:24:49,487
quer�a algo hermoso,
pero creo que le falt� contenido.
1400
01:24:49,570 --> 01:24:53,032
Le falt�... voy a sonar un poco
fuerte, pero le faltaron agallas.
1401
01:24:53,115 --> 01:24:58,245
Y lo que hago en mi trabajo es
personal, produzco yo mismo mi libro.
1402
01:24:58,329 --> 01:25:00,164
Y ser� m�o.
1403
01:25:01,415 --> 01:25:04,168
Y sigo buscando el l�mite.
1404
01:25:06,420 --> 01:25:07,671
Es falso.
1405
01:25:10,299 --> 01:25:12,635
Siento que una mujer es
1406
01:25:12,718 --> 01:25:17,598
una curva que no puedo atrapar.
Y si quiero apropiarme de ella,
1407
01:25:17,681 --> 01:25:21,060
quiz�s deba producir mi propia curva
o crear mi propia curva.
1408
01:25:50,840 --> 01:25:52,967
�Te duele?
1409
01:25:56,428 --> 01:25:59,974
Estoy buscando una manera
de verter su belleza.
1410
01:26:01,058 --> 01:26:04,728
Trato de crear algo diferente,
de crear una nueva forma.
1411
01:26:07,064 --> 01:26:08,732
Fragmentos de lo profundo.
1412
01:26:09,608 --> 01:26:13,445
Siento que es un nivel m�s alto
que solo hacer posar a la chica.
1413
01:26:22,079 --> 01:26:23,539
Es raro.
1414
01:26:25,958 --> 01:26:28,377
Puede salir muy feo,
1415
01:26:28,460 --> 01:26:31,922
pero si puedo encontrar algo
hermoso ah�, eso me gusta.
1416
01:26:42,933 --> 01:26:46,896
S� qu� tipos de fotograf�as
quiere publicar en su libro.
1417
01:26:48,564 --> 01:26:49,732
Conozco
1418
01:26:51,317 --> 01:26:53,986
a algunos fot�grafos
que van por ese camino,
1419
01:26:54,069 --> 01:26:56,405
�y qu� pasa con sus carreras?
1420
01:26:57,698 --> 01:27:01,785
La gente tiene estos antecedentes,
puedes verlos. No es algo nuevo.
1421
01:27:03,204 --> 01:27:05,247
Y creo que est� pisando
1422
01:27:05,331 --> 01:27:09,919
en un territorio muy peligroso
al hacer esto.
1423
01:27:10,920 --> 01:27:15,841
El riesgo ser�a hacer otro libro
promedio con mujeres hermosas.
1424
01:27:16,342 --> 01:27:18,344
Es bueno
para algunos fot�grafos,
1425
01:27:18,427 --> 01:27:21,347
pero para m� no aporta nada nuevo,
creo que debo intentar darles
1426
01:27:21,430 --> 01:27:23,891
algo que sienta, algo que ame
1427
01:27:23,974 --> 01:27:26,977
con una fotograf�a
que me conmovi�, mi fantas�a.
1428
01:27:27,061 --> 01:27:30,856
Ahora estoy en camino de hacerlo
y estoy muy feliz por eso.
1429
01:27:33,317 --> 01:27:36,612
Es algo aterrador.
1430
01:27:38,572 --> 01:27:41,325
No lo s�. Es un poco provocativo,
pero es bueno.
1431
01:27:41,408 --> 01:27:44,745
Piensas que soy un pervertido o no
porque te mostrar� lo que hago.
1432
01:27:44,829 --> 01:27:46,664
No es perversi�n
1433
01:27:47,164 --> 01:27:51,335
y quiz�s la perversi�n es un tema
1434
01:27:51,418 --> 01:27:54,713
que algunos ven diferente,
no demuestra lo que hace,
1435
01:27:54,797 --> 01:27:56,340
qui�n se esconde,
1436
01:27:56,423 --> 01:27:59,343
su intenci�n es esconder
a alguien del observador.
1437
01:27:59,426 --> 01:28:03,097
De hecho, me muero
por mostrarles lo que fotografi�.
117773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.