Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,750 --> 00:01:16,499
Where are you going?
- Shopping.
2
00:01:33,750 --> 00:01:36,957
Janu, we are getting late.
- I'm coming.
3
00:01:37,125 --> 00:01:40,249
Aunty, I'm going.
I'Il call you after landing.
4
00:01:40,458 --> 00:01:41,499
Take care ofthe house.
5
00:01:42,750 --> 00:01:45,749
We need to go today only,
by the time we reach,
6
00:01:45,958 --> 00:01:47,957
the child would be born and
would be going to school.
7
00:01:48,125 --> 00:01:50,249
Shouldn't I tell everyone
we are going to Delhi in flight?
8
00:01:50,458 --> 00:01:55,249
You boasted about going in flight.
- W'hat else do I've to boast about?
9
00:02:06,333 --> 00:02:07,624
Have you kept your certificates?
10
00:02:08,791 --> 00:02:11,290
I'm sending you to Delhi
because of bad influences here.
11
00:02:11,500 --> 00:02:13,499
Your elder brother has arranged
this interview after great effort.
12
00:02:13,666 --> 00:02:15,499
Don't answer them arrogantly.
13
00:02:15,791 --> 00:02:18,165
Even Gandhiji and Bose too worked
in their times.
14
00:02:18,291 --> 00:02:21,040
l'm talking to you only.
- Is it?
15
00:02:21,500 --> 00:02:23,665
Son!
- Mother!
16
00:02:27,000 --> 00:02:29,499
What's this mom?
- Your certificates.
17
00:02:29,791 --> 00:02:32,165
I kept it before God
and offered prayers.
18
00:02:32,500 --> 00:02:37,290
You may not believe in God,
I'm sure you'll get the job this time.
19
00:02:37,791 --> 00:02:40,040
I don't like to work for saIary.
20
00:02:40,791 --> 00:02:42,665
I didn't want to hurt him
so onIy I agreed.
21
00:02:43,500 --> 00:02:44,499
I'm going mom.
22
00:03:39,916 --> 00:03:42,915
I'm seeing articIe on
'Shining Star' Chandrakanth.- So what?
23
00:03:43,250 --> 00:03:45,999
l'm a great of him.
Can I read it?
24
00:03:56,250 --> 00:03:58,540
Why to see in newspaper?
Watch him live there!
25
00:03:58,916 --> 00:04:01,665
Tell me director, I'm in airport.
26
00:04:03,916 --> 00:04:06,540
BY then be ready with
everything for the climax.
27
00:04:06,750 --> 00:04:08,915
I want to take a photo with him, sir.
28
00:04:09,041 --> 00:04:10,415
Use a heIicopter.
29
00:04:11,791 --> 00:04:14,915
Take a photo with me first.
- Are you an actor?
30
00:04:16,958 --> 00:04:18,124
There must be hundred people...
31
00:04:21,125 --> 00:04:22,124
Get lost man!
32
00:05:45,375 --> 00:05:47,374
Do you know who that man is?
33
00:05:49,000 --> 00:05:50,707
W'hy not?
- Who is he?
34
00:05:50,875 --> 00:05:54,499
Isn't he the man who acts as
father-in-Iaw ofthe heroine in TV soap?
35
00:05:54,708 --> 00:05:59,874
Silly woman!
He's Central Minister Suryasekhar.- Is it?
36
00:06:00,000 --> 00:06:04,624
Watching him alI the day on TV,
l thought he might be an actor.
37
00:06:05,708 --> 00:06:06,999
Fasten the seat beIt.
38
00:06:10,208 --> 00:06:12,207
Sir, is it you?
39
00:06:14,708 --> 00:06:17,082
I'm Subba Rao.
I'm your great fan.
40
00:06:17,750 --> 00:06:20,374
I'm mad about fights in your films.
41
00:06:20,750 --> 00:06:26,082
In a recent film you rip out your
enemy arm and hit him with it.
42
00:06:28,083 --> 00:06:29,874
And then punch diaIogue you deIiver,
43
00:06:30,083 --> 00:06:32,874
'Ifyou put hand on me,
because you've one, I'll rip it out'.
44
00:06:34,083 --> 00:06:36,082
How nicely you ripped his hand sir.
45
00:06:36,750 --> 00:06:38,582
It really bIocked my mind, sir.
46
00:06:39,083 --> 00:06:41,749
You Iook more handsome
in person sir.
47
00:06:50,750 --> 00:06:53,374
Guess, who is sitting next
to me in flight?
48
00:06:54,083 --> 00:06:55,374
You want a clue?
49
00:06:57,750 --> 00:07:00,749
My wife is asking for a cIue.
50
00:07:02,125 --> 00:07:05,249
The hero who lifts Sumo car
and rotates in air,
51
00:07:05,458 --> 00:07:09,624
and throws it on ground
to bIow it up. That hero!
52
00:07:12,125 --> 00:07:13,457
She guessed it right sir.
53
00:07:13,625 --> 00:07:19,457
My wife is mad about you sir.
Say heIlo to her.
54
00:07:20,625 --> 00:07:21,957
Did you hear that?
55
00:07:23,125 --> 00:07:26,249
He's busy now.
I'lI take a photo with him later.
56
00:07:40,625 --> 00:07:41,624
That's mine!
57
00:07:41,833 --> 00:07:45,499
Do you still read such books?
l used to read in my teens.
58
00:07:45,625 --> 00:07:49,249
Why do girls always read only
English novels while travelling?
59
00:07:53,000 --> 00:07:57,999
We'll be travelling together for
3 hours, so just a friendly inquiry.
60
00:07:58,125 --> 00:08:00,874
l would speak the same even if
an old lady was sitting in your place.
61
00:08:01,833 --> 00:08:04,749
Are you a software Engineer?
62
00:08:05,625 --> 00:08:07,332
I feel like that watching
your attitude.
63
00:08:21,875 --> 00:08:26,207
l think l've seen you before.
- May be seen me on TV.
64
00:08:26,500 --> 00:08:34,374
I'm great Astrologer, GemoIogy genius,
Dr. Narayana Shastry. PhD.,
65
00:08:34,875 --> 00:08:37,540
You appear in astrology
program every morning, right?
66
00:08:37,666 --> 00:08:39,165
Yes, it's me.
67
00:08:40,041 --> 00:08:46,540
What is your specialty?
- I'm en expert in horoscopes.
68
00:08:46,666 --> 00:08:53,040
Face reading or Numerology,
when I predict, it realIy happens.
69
00:08:53,166 --> 00:08:54,540
That's my specialty.
70
00:08:54,875 --> 00:08:58,540
From Manmohan Singh to
Mahendra Singh Dhoni,
71
00:08:58,666 --> 00:09:02,040
nobody does anything without
taking my advice, you know that?
72
00:09:02,416 --> 00:09:04,040
You know hero Prabhaas?
73
00:09:04,250 --> 00:09:08,415
His first two films flopped,
third film was a super hit,
74
00:09:08,541 --> 00:09:09,749
how could it become a hit?
75
00:09:09,916 --> 00:09:14,040
I advised him to add another
'A' in his name spelling.
76
00:09:14,250 --> 00:09:16,040
That fiIm too got an 'A' certificate.
77
00:09:17,750 --> 00:09:20,249
Are you going to Delhi?
78
00:09:20,416 --> 00:09:22,540
No, she'll get down in Nellore.
79
00:09:26,541 --> 00:09:29,915
W'hat are you looking at?
This is also a type of meditation.
80
00:09:32,916 --> 00:09:35,415
Shooting?
lsn't the heroine coming with you?
81
00:09:36,041 --> 00:09:38,540
Tamannah would be perfect with you.
That too for 3 years only.
82
00:09:38,750 --> 00:09:40,540
After that she'll fit perfectly
for your mother's character.
83
00:09:41,250 --> 00:09:42,915
Had you been to BolIywood,
it would've been great.
84
00:09:43,041 --> 00:09:45,124
You would've given the stars
there a run for their money.
85
00:12:19,541 --> 00:12:20,040
What happened?
86
00:12:20,250 --> 00:12:22,040
He tried to become an hero.
87
00:12:31,791 --> 00:12:32,790
He's right.
88
00:12:32,916 --> 00:12:34,290
Bhai! Let's decide after Ianding.
89
00:12:38,416 --> 00:12:39,790
What's he doing?
90
00:12:40,291 --> 00:12:44,415
It has a hijack message code from
which the controI tower can know it.
91
00:13:20,500 --> 00:13:21,665
Give it to him.
92
00:13:27,291 --> 00:13:29,290
You can buy another one.
93
00:13:46,791 --> 00:13:48,540
He gave it right,
why are you beating him then?
94
00:14:36,250 --> 00:14:38,415
No more questions!
Both are true.
95
00:14:38,541 --> 00:14:40,915
W'ho are you?
- W'e don't need to tell you.
96
00:15:11,541 --> 00:15:14,040
lfyou all co-operate,
we'II not harm you anyone.
97
00:15:14,750 --> 00:15:19,790
If not, just a press of button
can blow up this plane.
98
00:15:24,625 --> 00:15:27,415
Hijack shock to India,
terrorists strike terror again.
99
00:15:27,625 --> 00:15:31,124
Starjet flight from Chennai
to Delhi has been hijacked.
100
00:15:31,291 --> 00:15:34,415
It has landed in Tirupathi
with hijackers in full controI.
101
00:15:34,625 --> 00:15:38,290
But we've not yet received
any information of human loss.
102
00:15:38,625 --> 00:15:41,624
Minister Suryasekhar is also
travelling in the hijacked flight.
103
00:15:41,791 --> 00:15:45,790
StiIl yet to know if it happened
unexpectedly or pIanned earlier.
104
00:15:46,291 --> 00:15:50,415
Hijack which has rocked Delhi,
yet to know who is behind it.
105
00:15:50,625 --> 00:15:55,415
There's information of impending
spate of hijacking many more flights.
106
00:15:55,625 --> 00:15:58,999
Hijackers have refused to
negotiate with airport authorities.
107
00:15:59,166 --> 00:16:04,999
A team lead by NSA Krishnamurthy
has reached Tirupathi airport.
108
00:16:27,291 --> 00:16:29,165
Who are the hijackers, sir?
109
00:16:30,666 --> 00:16:33,499
Who are the hijackers, sir?
What are their demands?
110
00:16:33,666 --> 00:16:36,165
They wanted me to take the flight
to RawaIpindi in Pakistan.
111
00:16:36,291 --> 00:16:38,290
W'hat could be their demands?
112
00:16:38,500 --> 00:16:42,874
US President is coming to India
next month, may be to stop that visit.
113
00:16:47,541 --> 00:16:49,665
Is the kidnapped Minister safe?
114
00:16:49,875 --> 00:16:51,374
Don't you know the difference
between hijack and kidnap?
115
00:16:51,541 --> 00:16:54,415
Minister isn't kidnapped,
the flight has been hijacked.
116
00:16:56,375 --> 00:16:58,165
They've good knowIedge
in aeronautics too.
117
00:17:00,375 --> 00:17:02,374
Let's talk about it later not now.
118
00:17:02,666 --> 00:17:05,707
Is the Government ready to fulfiIl
any demand from the hijackers?
119
00:17:05,875 --> 00:17:07,207
lt depends on their demands.
120
00:17:07,375 --> 00:17:10,707
Prime Minister said Iast month about
not giving in to terrorist's demands.
121
00:17:10,875 --> 00:17:13,207
Can't you ask responsible questions?
Don't you've any responsibility?
122
00:17:14,708 --> 00:17:18,499
We've an advantage,
the flight is still in India.
123
00:17:19,000 --> 00:17:21,624
That's a good chance for our people.
- Why?
124
00:17:24,750 --> 00:17:26,582
Why haven't the NSG commandos
arrived yet?
125
00:17:29,375 --> 00:17:30,749
I'll come back to you later.
126
00:17:36,375 --> 00:17:39,874
Don't worry unnecessarily dear,
nothing will happen to us.
127
00:17:40,083 --> 00:17:42,582
We're in the abode
of Lord Venkateshwara.
128
00:17:43,083 --> 00:17:47,374
No aunty, l came without
informing my husband.- W'hy?
129
00:17:47,750 --> 00:17:51,874
We're having differences,
we're at Ioggerheads.
130
00:17:52,083 --> 00:17:54,374
l thought a split would be better.
131
00:17:54,750 --> 00:17:57,082
lf I tell him, he'll not
accept it, that's why...
132
00:17:57,250 --> 00:17:59,249
That's why I left a message
for him and walked out.
133
00:17:59,375 --> 00:18:01,582
Now I feel guiIty.
134
00:18:14,125 --> 00:18:15,457
W'hat's your name?
135
00:18:16,125 --> 00:18:17,457
W'here are you from?
- From Pakistan.
136
00:18:18,958 --> 00:18:21,624
We came to Chennai for
her heart operation.
137
00:18:21,750 --> 00:18:23,749
She was under treatment
for 3 months here.
138
00:18:23,958 --> 00:18:26,249
W'ith the grace ofAIIah,
she's fine now.
139
00:18:26,458 --> 00:18:28,249
We're going back to our country.
140
00:18:28,458 --> 00:18:29,749
From DeIhi to Karachi.
141
00:18:37,250 --> 00:18:39,624
Aren't you a Telugu man?
You can talk to me in Telugu.
142
00:18:39,750 --> 00:18:40,249
Do you know to speak in Telugu?
143
00:18:40,458 --> 00:18:43,124
I can speak in all the languages
seen on the currency note.
144
00:18:44,125 --> 00:18:46,999
Look passengers...
- All are safe including the Minister.
145
00:18:47,125 --> 00:18:48,999
How many ofyou are there?
- You may lose count of it.
146
00:18:49,125 --> 00:18:50,332
I asked how many ofyou're
there in the flight.
147
00:18:50,500 --> 00:18:52,999
Don't waste time asking questions
which I won't answer.
148
00:18:53,125 --> 00:18:55,499
Light up entire airport so that
we can see every inch of it.
149
00:18:55,625 --> 00:18:58,332
Nobody must come near the flight
without my permission.
150
00:18:58,500 --> 00:19:01,124
Anyone breaking this rule,
we'll blow up the flight.
151
00:19:01,333 --> 00:19:01,999
What's your demand?
152
00:19:02,125 --> 00:19:03,332
Yusuf Khan!
153
00:19:41,375 --> 00:19:42,207
100 passengers.
154
00:19:43,875 --> 00:19:45,499
AIong with hero Chandrakanth.
155
00:19:52,875 --> 00:19:53,874
Are you from Chennai?
156
00:19:58,500 --> 00:20:00,707
Look, we're in a hijacked flight,
157
00:20:00,875 --> 00:20:02,999
we don't know ifwe can
go out aIive from here,
158
00:20:03,208 --> 00:20:06,707
so it's better
let's all stick together.
Got it?
159
00:20:15,875 --> 00:20:17,249
Should've finished that bastard.
160
00:20:17,375 --> 00:20:20,749
Feeding him with three square meals
and looking after him carefuIIy, why?
161
00:20:20,875 --> 00:20:24,082
To hand him over to them safely.
Are we caretakers?
162
00:20:26,583 --> 00:20:29,749
It seems they created trouble
for not serving them biryani.
163
00:20:29,875 --> 00:20:32,749
The fun part is that a film was
released last month on it,
164
00:20:32,875 --> 00:20:35,374
by hero Chandrakanth who is now
in the hijacked flight,
165
00:20:35,583 --> 00:20:38,374
actuaIly he arrests Yusuf Khan
in the film.- Is it?
166
00:20:38,875 --> 00:20:40,874
You know how? Taking great risk.
167
00:20:41,083 --> 00:20:43,582
Yusuf Khan is escaping
in a heIicopter.
168
00:20:43,750 --> 00:20:47,082
Our hero leaps from a tall building
roof into the helicopter and...
169
00:20:47,250 --> 00:20:48,874
W'hat's all this nonsense?
170
00:20:49,083 --> 00:20:50,749
Ask me what happened after that.
171
00:20:50,958 --> 00:20:52,249
What else? He would've got hurt.
172
00:20:52,458 --> 00:20:54,957
He didn't but it hurt the
film's collections.
173
00:20:55,958 --> 00:20:58,749
But one thing is good,
the man who acted as Yusuf Khan,
174
00:20:58,958 --> 00:21:00,749
he's spitting image ofYusuf Khan.
175
00:21:08,250 --> 00:21:09,749
You're planning something, right?
176
00:21:10,958 --> 00:21:11,957
I know it.
177
00:21:12,458 --> 00:21:14,624
just five people,
they're nothing to you.
178
00:21:16,750 --> 00:21:18,957
You're waiting for
the opportune moment.
179
00:21:25,250 --> 00:21:28,249
They don't know that you're
a gentleman in appearance only,
180
00:21:28,458 --> 00:21:29,957
but a Spiderman ifyou fly!
181
00:21:33,333 --> 00:21:35,499
What is your name?
182
00:21:38,500 --> 00:21:41,499
I don't have any name.
I'm just a soldier ofAllah.
183
00:21:41,625 --> 00:21:44,124
l'm hungry.
184
00:21:45,333 --> 00:21:48,332
Please wait for some more time.
W'e'll arrange something.
185
00:21:48,500 --> 00:21:50,624
Why are you doing this?
186
00:21:50,833 --> 00:21:52,999
This is holy war.
- You mean?
187
00:21:54,000 --> 00:21:56,499
Why are you scaring all these people?
188
00:21:57,625 --> 00:21:58,999
lt's an orderfrom Allah.
189
00:21:59,125 --> 00:22:01,832
W'ill Allah scare everyone
including me?
190
00:22:02,000 --> 00:22:03,832
You're a gift ofAllah.
191
00:22:04,625 --> 00:22:06,499
All these people are our enemies.
192
00:22:06,625 --> 00:22:12,499
But these people treated me back
to health and took great care of me.
193
00:22:13,208 --> 00:22:14,874
All doctors are good.
194
00:22:15,000 --> 00:22:18,207
How nice it would be
ifyou were also a doctor!
195
00:22:32,708 --> 00:22:34,874
The time now is 6 pm, nobody has
eaten anything since morning.
196
00:22:35,000 --> 00:22:37,499
Nothing will happen ifyou
don't eat for a day, Captain.
197
00:22:37,708 --> 00:22:40,707
lt may affect us
but there are kids...
198
00:22:43,708 --> 00:22:45,999
If anything happens to the passengers,
it'Il be a problem to you only.
199
00:22:47,375 --> 00:22:49,374
We know, what to do and when.
200
00:22:56,083 --> 00:22:59,374
Those are church beIls,
there's a church near by.
201
00:23:03,250 --> 00:23:04,749
A small request.
202
00:23:05,375 --> 00:23:08,874
This is lent season for us,
very important days,
203
00:23:09,083 --> 00:23:13,582
ifyou permit me,
I'Il pray reading Bible. - No way.
204
00:23:14,750 --> 00:23:16,582
Atleast give me a Quran ifyou've,
I'Il read it.
205
00:23:16,750 --> 00:23:18,582
All reIigions are same.
206
00:23:35,583 --> 00:23:38,457
We'll also listen,
read it aloud, Father.
207
00:23:46,625 --> 00:23:48,249
jehovah is my protector...
208
00:23:57,458 --> 00:23:59,457
Terrorists have demanded
the reIease ofYusuf Khan.
209
00:23:59,625 --> 00:24:01,124
Where is Yusuf Khan now?
210
00:24:01,250 --> 00:24:05,249
W'hat's the past ofworld's most
wanted terrorist Yusuf Khan?
211
00:24:05,458 --> 00:24:11,457
Watch tonight at 8 pm in a special
bulletin the dark past ofYusuf Khan.
212
00:24:24,125 --> 00:24:26,499
Should we've to meet every time
in crisis onIy? - Can't avoid it, right?
213
00:24:27,000 --> 00:24:29,332
We're meeting after 26/11 Mumbai bIasts.
214
00:24:38,625 --> 00:24:40,249
Food packets are being delivered now.
215
00:24:54,500 --> 00:24:57,999
They want 100 crores in cash
and bring Yusuf Khan here.
216
00:24:58,125 --> 00:25:00,082
They'll shift the passengers
into that flight.
217
00:25:02,000 --> 00:25:04,374
What about this flight?
- W'e've promised to get it repaired.
218
00:25:05,875 --> 00:25:06,707
They refused.
219
00:25:07,000 --> 00:25:08,207
We're supplying power.
220
00:25:09,375 --> 00:25:10,999
They're threatening to
blow up the flight.
221
00:25:11,208 --> 00:25:13,874
How couId so many weapons
get into the flight?
222
00:25:17,500 --> 00:25:22,207
Anyone ofthem could'vejoined
hands with hijackers.
223
00:25:22,375 --> 00:25:24,207
They would've taken the
weapons into the flight.
224
00:25:29,000 --> 00:25:31,207
Yes, tomorrow evening 5 pm.
225
00:25:36,208 --> 00:25:38,207
Midnight attack is right.
226
00:25:40,500 --> 00:25:42,749
l was tensed seeing you silent,
227
00:25:42,875 --> 00:25:47,082
then I remembered the punch dialogue
deIivered by you sir,
228
00:25:47,250 --> 00:25:50,374
it's then I understood the
reason for your silence.
229
00:25:53,750 --> 00:25:54,624
What dialogue?
230
00:25:57,250 --> 00:26:00,874
My vision may be silent,
if l react it's very violent.
231
00:26:02,875 --> 00:26:06,082
When I think oftheir plight,
I'm worried about them sir.
232
00:26:14,750 --> 00:26:17,082
What wouId our government do now?
233
00:26:18,083 --> 00:26:19,374
lt depends on their demands.
234
00:26:19,583 --> 00:26:21,582
They'Il ask an assurance
of passengers' safety.
235
00:26:22,083 --> 00:26:24,457
Then they'll ask them to reIease
atleast women and children.
236
00:26:24,625 --> 00:26:26,624
Can't they do it first?
237
00:26:27,250 --> 00:26:28,957
W'hy? You want to escape first?
238
00:26:30,125 --> 00:26:31,957
They'll not agree to release anyone.
239
00:26:32,458 --> 00:26:37,249
They know that people outside wouId
know details from reIeased passengers.
240
00:26:37,458 --> 00:26:42,249
Even now they'll eat only after
an hour once we finish eating.- Why?
241
00:26:42,458 --> 00:26:45,249
W'hat ifthe food is drugged?
242
00:26:50,958 --> 00:26:54,124
We've checked the entire video
of Chennai airport security camera.
243
00:26:54,250 --> 00:26:55,749
But didn't find any clue.
244
00:26:55,958 --> 00:26:58,499
Have you checked the addresses
of all the passengers?
245
00:27:01,625 --> 00:27:03,332
Two addresses are fake till now.
246
00:27:04,250 --> 00:27:06,832
Can't they pIan some
commando operation?
247
00:27:07,000 --> 00:27:08,832
We can see that only in English films.
248
00:27:09,000 --> 00:27:11,999
TV media says they've planned to
hijack ten flights simultaneousIy.
249
00:27:12,125 --> 00:27:14,624
It's nothing but sensationalism, sir.
250
00:27:16,000 --> 00:27:17,624
We can't ignore it.
251
00:27:21,000 --> 00:27:24,124
Don't know...ifthis problem is solved,
252
00:27:24,333 --> 00:27:28,124
I've made a vow to waIk to
His abode and tonsure my head.
253
00:27:31,875 --> 00:27:35,124
What's the bomb they're carrying,
it's very different.
254
00:27:37,000 --> 00:27:38,999
This is not the bomb you see in films,
255
00:27:44,333 --> 00:27:46,707
we can bIow up this flight
with 250 grams of it.
256
00:27:48,000 --> 00:27:49,999
How much they could be
carrying now, sir?
257
00:27:54,708 --> 00:27:56,874
Though Yusuf Khan was born in Kashmir,
258
00:27:57,000 --> 00:28:00,874
information says he went with his
family as kid to settle in Afghanistan.
259
00:28:01,000 --> 00:28:07,374
The worId came to know about this
dreaded terrorist after London bomb blasts.
260
00:28:07,500 --> 00:28:14,999
After that...- The world is waiting
eagerly for the decision of lndian Govt.
261
00:28:24,875 --> 00:28:25,874
Enough of it!
262
00:28:26,000 --> 00:28:27,874
AIl ofyou sleep without talking.
263
00:28:32,875 --> 00:28:34,374
Please don't forget to wake me up.
264
00:28:35,875 --> 00:28:38,082
Why should I wake you up?
265
00:28:41,083 --> 00:28:42,374
l got it sir.
266
00:28:42,583 --> 00:28:45,749
Heroes always do it solo and
kill everyone single handedly.
267
00:28:52,750 --> 00:28:55,082
Have you runaway from home?
268
00:28:57,083 --> 00:28:59,374
You said sorry to dad
feeling sad now, right?
269
00:29:00,375 --> 00:29:01,624
Are you eavesdropping?
270
00:29:02,583 --> 00:29:05,874
You're shouting near my ear
and say I'm eavesdropping.
271
00:29:07,375 --> 00:29:10,624
W'hat's the problem in home
that has forced you to runaway?
272
00:29:12,958 --> 00:29:14,624
My cousin is getting
married in Delhi.
273
00:29:14,750 --> 00:29:18,249
Dad told me to wait for few days,
let's go together.
274
00:29:19,125 --> 00:29:21,749
I didn't listen to him and
Ieft home stubbornly.
275
00:29:22,125 --> 00:29:25,624
Poor dad, he would've come to Tirupathi
watching the news on TV.
276
00:29:26,125 --> 00:29:27,624
How many problems he had
to face because of me?
277
00:29:29,458 --> 00:29:32,124
Anyway why am I telling you all this?
278
00:29:32,750 --> 00:29:36,249
I expected a love story
but daddy sentiment.
279
00:29:40,458 --> 00:29:42,124
Aren't you scared?
280
00:29:42,458 --> 00:29:45,332
I do... do you snore?
281
00:29:46,125 --> 00:29:47,124
You do, right?
282
00:30:07,333 --> 00:30:09,999
Didn't you do anything last night, sir?
283
00:30:10,125 --> 00:30:12,332
Oh no! I didn't do anything.
284
00:30:12,500 --> 00:30:17,332
W'ithout anything, media has written
about an affairwith actress Kalashri.
285
00:30:17,833 --> 00:30:18,999
What's this sir?
286
00:30:20,000 --> 00:30:22,499
I'm asking about saving us and
you're bIabbering something else.
287
00:30:23,833 --> 00:30:28,124
W'hat can I do man?
- W'hy not sir? You're a hero!
288
00:30:28,500 --> 00:30:30,332
Can't you bash up just 5 men?
289
00:30:30,500 --> 00:30:33,874
Do you've any sense?
They're terrorists!
290
00:30:34,000 --> 00:30:36,374
So what sir?
You caught Yusuf Khan, right?
291
00:30:37,500 --> 00:30:40,499
I beg you, please don't say it loudly.
292
00:30:40,708 --> 00:30:42,499
Ifthey overhear you,
they may think it's true.
293
00:30:42,708 --> 00:30:43,874
Isn't it true then sir?
294
00:30:44,208 --> 00:30:45,374
You silly man!
295
00:30:45,875 --> 00:30:46,874
That's movie!
296
00:30:47,000 --> 00:30:48,874
W'hat aboutjumping from
rooftop to catch him?
297
00:30:49,500 --> 00:30:52,874
That isn't me, it was my dupe.
298
00:30:53,500 --> 00:30:55,749
Then he's the original
and you're a dupe.
299
00:30:56,708 --> 00:30:59,999
What we do in films
we can't do it in real life.
300
00:31:00,208 --> 00:31:02,707
But what about love which you do
more in real life than in films.
301
00:31:03,208 --> 00:31:07,874
What have I done to you man?
Do you understand the situation here?
302
00:31:08,000 --> 00:31:12,457
They are terrorists.
Nobody can bash them up.
303
00:31:13,500 --> 00:31:15,374
Agreed you can't beat them,
304
00:31:15,583 --> 00:31:20,082
you changed the hearts ofterrorists
in a film by talking to them, right?
305
00:31:20,250 --> 00:31:21,582
Why not try that here?
306
00:31:22,583 --> 00:31:26,582
They were junior artistes,
not real terrorists.
307
00:31:26,750 --> 00:31:28,082
They'll Iisten to me.
308
00:31:28,583 --> 00:31:32,082
If l talk to them,
they'll kill me and hack me.
309
00:31:32,875 --> 00:31:34,582
That's also a big Iie!
310
00:31:35,583 --> 00:31:37,249
Can't you do anything?
311
00:31:38,875 --> 00:31:39,999
W'aste fellow!
312
00:31:40,583 --> 00:31:41,832
That is...
- Shut your gob!
313
00:31:47,750 --> 00:31:49,374
Discussion is going on.
- Still?
314
00:31:49,583 --> 00:31:51,374
Are you discussing munching
cashews and savouries?
315
00:31:51,583 --> 00:31:56,249
How important is Yusufto you,
passengers safety is to us.
316
00:31:56,750 --> 00:31:58,624
But we do have rules
and regulations.
317
00:31:58,958 --> 00:32:03,124
We need to consider people, opposition,
media before taking a decision.
318
00:32:03,458 --> 00:32:05,624
Prime Minister has just
returned from Germany.
319
00:32:05,750 --> 00:32:08,749
So, Cabinet meeting is going on,
320
00:32:08,958 --> 00:32:13,457
let it get over, till then, please release
women and children from the flight.
321
00:32:13,625 --> 00:32:14,749
People would trust you.
322
00:32:14,958 --> 00:32:16,749
W'e're not bothered about
trust ofyour people.
323
00:32:16,958 --> 00:32:18,457
Are we going to fight elections here?
324
00:32:18,625 --> 00:32:20,749
W'e'll not reIease anyone
till our demands are met.
325
00:32:22,958 --> 00:32:24,957
Ifyou don't release Yusuf Khan
before 5 pm today,
326
00:32:25,125 --> 00:32:28,749
our guns will talk,
Minister may be the first victim.
327
00:32:33,958 --> 00:32:35,624
He knows what we are eating here.
328
00:32:43,333 --> 00:32:44,499
A small request.
329
00:32:45,500 --> 00:32:48,499
Unable to enter the toilet.
It's stinking.
330
00:32:48,833 --> 00:32:50,832
Can you please get it cleaned?
331
00:32:54,000 --> 00:32:55,999
W'hat if passengers get sick?
332
00:32:58,125 --> 00:33:01,999
Let them first think about our demands,
we'll think about you then.
333
00:33:03,333 --> 00:33:04,999
Why are you talking like a mad man?
334
00:33:05,625 --> 00:33:08,124
Am I asking you to send me out?
335
00:33:08,625 --> 00:33:10,999
W'hat's the link between your
demand and cIeaning the toilet?
336
00:33:11,125 --> 00:33:14,124
You're talking too much,
go to your seat.
337
00:33:14,333 --> 00:33:16,332
We know what to do and when to do.
338
00:33:19,000 --> 00:33:20,999
Can we atleast know your demands?
339
00:33:21,208 --> 00:33:24,707
lfyour govt. releases ourYusuf Khan,
we'll free you.
340
00:33:24,875 --> 00:33:27,874
W'e've demanded them to free
Yusuf Khan by 5 pm today.
341
00:33:28,000 --> 00:33:28,999
What ifthey don't?
342
00:33:29,208 --> 00:33:31,499
Cleaning the toiIet may
not be necessary.
343
00:33:31,708 --> 00:33:34,082
Who is this Yusuf Khan?
344
00:33:35,708 --> 00:33:38,707
Though 24 hours have passed
since the flight was hijacked,
345
00:33:38,875 --> 00:33:43,207
but the deadline set by terrorists
will end today at 5 pm.
346
00:33:43,375 --> 00:33:45,999
Discussion at the highest leveI
is still going on.
347
00:33:46,208 --> 00:33:50,999
Friends and relatives ofthe
passengers have reached Tirupathi airport.
348
00:33:51,208 --> 00:33:53,707
Still thinking about what
to negotiate with terrorists?
349
00:33:55,375 --> 00:33:57,999
Why do we need all this
science and technoIogy then?
350
00:33:58,375 --> 00:33:59,707
What do you want us to do?
351
00:34:04,250 --> 00:34:06,082
The govt. trains us for
such operations only.
352
00:34:07,375 --> 00:34:09,915
But the same govt. which trained you
wants you to wait.
353
00:34:10,041 --> 00:34:11,249
What can we do for it?
354
00:34:11,416 --> 00:34:15,415
How is my son Subhash in flight?
I don't know anything.
355
00:34:15,750 --> 00:34:18,249
If anything happens to the
passengers in the flight,
356
00:34:18,416 --> 00:34:20,540
this govt. must take
the responsibility.
357
00:34:20,750 --> 00:34:22,749
He's saying something,
let's hear him.
358
00:34:24,041 --> 00:34:27,540
Along with food packets
our commandos too would go,
359
00:34:28,250 --> 00:34:31,040
as soon as air hostess
opens the door...
360
00:34:31,250 --> 00:34:35,540
How? There are over 100 passengers inside.
One ofthem is a Central Minister.
361
00:34:35,750 --> 00:34:37,040
My wife is in that flight.
362
00:34:37,250 --> 00:34:41,915
Earlier six terrorists were releases
to free a Minister's daughter.
363
00:34:42,041 --> 00:34:45,415
Now there are 100 passengers inside,
can't they release one terrorist?
364
00:34:45,625 --> 00:34:50,290
You said it very easily,
but we've to answer to the people.
365
00:34:50,416 --> 00:34:54,415
Tell them sir, it's better than
bowing before the terrorists.
366
00:34:54,916 --> 00:34:57,415
Do you know what wouId happen
if it was in Israel or America?
367
00:34:57,625 --> 00:34:59,290
They would've stormed the flight
and finished by now.
368
00:34:59,416 --> 00:35:02,124
W'e're different from them.
- That's what I'm also saying.
369
00:35:02,416 --> 00:35:04,915
Do you know how many died
to send him to jail?
370
00:35:05,125 --> 00:35:07,124
lf he comes out now,
he'II kill thousands.
371
00:35:07,291 --> 00:35:11,290
Our leader Central Minister Suryasekhar
in the hijacked flight,
372
00:35:11,625 --> 00:35:16,915
if anything happens to him
the consequences will be dreadful.
373
00:35:18,666 --> 00:35:19,915
EIections are just 3 months away,
374
00:35:20,125 --> 00:35:23,290
if they blow up the flight,
how can we face the electorate.
375
00:35:23,416 --> 00:35:28,165
Not onIy that Minister's supporters have
announced state wide picketing tomorrow.
376
00:35:34,791 --> 00:35:36,540
He knows nuclear science.
377
00:35:36,791 --> 00:35:39,665
Countries around the world dread
if he comes out.
378
00:35:39,791 --> 00:35:44,499
You're worried about elections,
pickets and answering to people.
379
00:35:51,791 --> 00:35:56,290
We are not the deciding authority.
W'e just follow orders from higher authority.
380
00:36:01,166 --> 00:36:03,790
We win always fighting the terrorists,
381
00:36:04,500 --> 00:36:07,540
but we always lose to
your indecisiveness.
382
00:36:16,166 --> 00:36:17,540
Have cashew nuts.
383
00:36:50,250 --> 00:36:52,915
W'e need a helper,
there's lot ofwork in home.
384
00:36:54,041 --> 00:36:55,915
Greetings.
- Greetings.
385
00:36:56,041 --> 00:36:59,249
I'm from census dept.
W'hat's your name?
386
00:37:00,916 --> 00:37:03,249
How many elders?
- Two.
387
00:37:04,916 --> 00:37:06,040
Greetings.
- Greetings.
388
00:37:06,250 --> 00:37:08,540
I'm from census dept.
- What's your name?
389
00:37:09,750 --> 00:37:10,915
Your age?
390
00:37:11,541 --> 00:37:14,415
W'ho is that?
- From census dept.
391
00:37:14,916 --> 00:37:17,040
Are you married?
- We're all bachelors.
392
00:37:17,250 --> 00:37:19,749
What's the name ofthe house owner?
- There's no owner here.
393
00:38:27,666 --> 00:38:28,665
Why did you come again?
394
00:40:07,041 --> 00:40:08,915
Help!
395
00:40:11,041 --> 00:40:15,540
Release Yusuf Khan
otherwise I'll kill her.- Stop!
396
00:40:15,750 --> 00:40:18,915
I'll kill her. Free Yusuf Khan.
- Help!
397
00:40:19,916 --> 00:40:22,624
Drop the guns down.
398
00:40:24,416 --> 00:40:29,790
Free Yusuf Khan!
- Help!
399
00:41:19,791 --> 00:41:22,290
Demands from one side and
pressure from other side.
400
00:41:23,166 --> 00:41:24,999
Isn't there any end to it?
401
00:41:27,500 --> 00:41:29,165
l don't know what to do.
402
00:41:30,166 --> 00:41:33,665
Relatives of passengers are
picketing near PM's house.
403
00:41:34,166 --> 00:41:36,165
Minister's supporters are
going on rampage here.
404
00:41:36,291 --> 00:41:37,790
Terrorists are threatening
to kiIl the Minister.
405
00:41:38,000 --> 00:41:39,290
Minister will not be harmed.
406
00:41:42,166 --> 00:41:44,374
Ifthey kill the Minister,
they know we'll enter the flight.
407
00:41:44,541 --> 00:41:46,374
But our people are not ready
to take that risk.
408
00:41:47,541 --> 00:41:48,665
Cabinet meeting is still going on.
409
00:41:48,875 --> 00:41:51,874
Our people are bothered about
elections not the country.
410
00:41:53,541 --> 00:41:55,040
My blood is boiling sir.
411
00:41:55,666 --> 00:41:58,874
l lost my colleague in
catching Yusuf Khan.
412
00:41:59,541 --> 00:42:01,665
How many more lives will
get sacrificed?
413
00:42:02,541 --> 00:42:03,665
Isn't there any value to their lives?
414
00:42:06,375 --> 00:42:08,040
Will you reIease Yusuf Khan?
415
00:42:12,166 --> 00:42:13,499
It's not in our hands.
416
00:43:20,125 --> 00:43:23,624
Did you see? Ifyou go against us,
you'Il die Iike him.
417
00:43:29,291 --> 00:43:29,915
Sit down!
418
00:43:34,291 --> 00:43:37,415
Your deadline ends at 5 pm only, right?
W'hy did you kill him then?
419
00:43:37,625 --> 00:43:41,124
W'e are following the TV news,
discussion is still going on.
420
00:43:41,291 --> 00:43:43,415
We're not responsible
for media speculation.
421
00:43:43,625 --> 00:43:46,790
You're not giving any responsibIe reply,
we too can't go on discuss.
422
00:43:47,000 --> 00:43:48,790
That's why I shot a man
who tried to escape.
423
00:43:49,291 --> 00:43:50,999
This is just a sampIe.
424
00:43:51,166 --> 00:43:52,499
Ifthe response isn't
positive by evening,
425
00:43:52,666 --> 00:43:54,374
the next body will be the Minister's.
426
00:43:56,666 --> 00:43:58,790
Editor is going hammer
and tongs on phone.
427
00:43:59,000 --> 00:44:00,790
Why? W'e are reporting fine, right?
428
00:44:01,000 --> 00:44:03,499
W'hat are you reporting? W'e are showing
what everyone else is showing.
429
00:44:03,666 --> 00:44:06,290
Our TRP will rise onIy ifwe
something exclusive, right?
430
00:44:06,666 --> 00:44:10,290
It'll be sensational ifyou manage
to get footage ofthe hijacked flight.
431
00:44:10,500 --> 00:44:13,499
How can I sir? Too much of poIice,
can't even enter the airport.
432
00:44:13,666 --> 00:44:14,665
Can't you see it?
433
00:44:14,791 --> 00:44:17,999
Do something,
they've filmed in Rajbhavan too.
434
00:44:28,041 --> 00:44:29,165
His name is Aslam,
435
00:44:29,375 --> 00:44:32,540
he cleans the flight toilets in Chennai
before it leaves the airport.
436
00:44:32,666 --> 00:44:33,665
But he's missing now.
437
00:44:48,041 --> 00:44:51,165
Who is Yusuf Khan
- He's our leader.
438
00:44:51,375 --> 00:44:52,874
ls he a terrorist?
439
00:44:53,041 --> 00:44:55,665
No, our enemies say like that.
440
00:44:55,875 --> 00:44:58,540
But he has killed many people, right?
441
00:45:01,541 --> 00:45:05,165
No, he didn't kilI.
Their sins killed them.
442
00:45:05,375 --> 00:45:08,540
But many small children like me
also got killed, right?
443
00:45:09,250 --> 00:45:11,040
It happens sometimes like
that in hoIy war.
444
00:45:11,250 --> 00:45:13,915
You're a terrorist,
will you kiIl me too?
445
00:45:18,541 --> 00:45:19,415
No.
446
00:45:27,541 --> 00:45:30,915
Aslam is traced in Red Hills,
Tamil Nadu police are after him.
447
00:45:31,541 --> 00:45:32,540
Let's also go.
448
00:45:33,250 --> 00:45:37,415
lfwe catch and interrogate him,
I'm sure we'll get a lead.
449
00:45:37,541 --> 00:45:40,415
Till then continue your negotiations
with the terrorists.
450
00:45:42,541 --> 00:45:43,749
How far is Red Hills?
451
00:46:10,291 --> 00:46:11,790
W'here is he?
- In a bar, sir.
452
00:46:40,500 --> 00:46:41,665
Do you've a match box?
453
00:46:44,000 --> 00:46:44,999
When did you tonsure your head?
454
00:47:28,375 --> 00:47:29,874
Don't come near, I'll jump down.
455
00:47:30,041 --> 00:47:31,874
Don't act mad!
456
00:47:35,875 --> 00:47:36,790
Don't come.
457
00:47:37,666 --> 00:47:39,040
lfyou come near, I'II jump.
458
00:47:40,375 --> 00:47:42,040
Don't come near me, I'll jump.
459
00:47:46,166 --> 00:47:48,165
Why is he calling me Ganesh?
- Please listen to me.
460
00:47:49,041 --> 00:47:52,040
W'e know you're not connected
with the theft ofjewels.
461
00:47:52,875 --> 00:47:54,374
Your brother has told the truth.
462
00:47:55,250 --> 00:47:56,540
No case has been registered on you.
463
00:47:56,750 --> 00:48:00,249
Wejust want an information onIy.
Just tell, where's Raju? We'll Ieave you.
464
00:48:02,750 --> 00:48:03,915
Don't die unnecessarily.
465
00:48:06,916 --> 00:48:09,040
Think about your wife and children.
466
00:48:10,041 --> 00:48:12,040
You haven't done anything wrong,
why are you scared then?
467
00:48:12,250 --> 00:48:13,415
Don't come near me, l'll jump down.
468
00:48:13,541 --> 00:48:16,540
I'm telling you, won't you believe me?
469
00:48:16,916 --> 00:48:18,540
l toId you not to fire at him, right?
470
00:48:20,250 --> 00:48:21,249
Go back.
471
00:48:34,750 --> 00:48:36,540
I don't have time to talk to you.
472
00:48:36,750 --> 00:48:39,624
just answer my questions,
it'll heIp you.
473
00:48:40,125 --> 00:48:42,624
lf not you'll hit the headlines
oftomorrow's newspapers.
474
00:48:43,291 --> 00:48:44,665
Along with your photo.
475
00:48:45,625 --> 00:48:47,624
That you've become approver of police.
476
00:48:48,416 --> 00:48:49,790
Do you know what wiIl happen then?
477
00:48:50,291 --> 00:48:54,915
They may spare enemies but
never one who betrays them.
478
00:48:55,125 --> 00:49:00,624
Not only you, your father, mother,
sister, they'll not spare anyone.
479
00:49:00,916 --> 00:49:04,790
Tell me the truth,
I'll ensure your safety.
480
00:49:05,625 --> 00:49:07,290
How many are in that flight?
481
00:49:07,416 --> 00:49:09,790
l don't know sir.
I saw two people, sir.
482
00:49:09,916 --> 00:49:12,290
How Iong you know them?
- For the past 6 months.
483
00:49:13,166 --> 00:49:14,915
I met them in Mosque.
484
00:49:15,125 --> 00:49:17,415
They said many things and
showed me many videos.
485
00:49:17,625 --> 00:49:20,040
What did you take into the flight?
- I placed a parcel inside.
486
00:49:20,791 --> 00:49:23,790
I don't know what was in that parcel.
487
00:49:24,000 --> 00:49:25,165
Why would he answer
ifyou ask like this?
488
00:49:27,000 --> 00:49:29,165
Don't you know you'II get
caught by police?
489
00:49:29,291 --> 00:49:30,790
I believed them sir.
490
00:49:32,000 --> 00:49:33,999
They told me to go
underground for few days.
491
00:49:34,166 --> 00:49:37,665
They gave me Rs.2 lakhs and
promised mejob in Dubai.
492
00:49:38,166 --> 00:49:41,749
For the past 3 days I didn't know
where to go, and went hiding,
493
00:49:42,000 --> 00:49:43,665
they gave me a phone number,
494
00:49:43,791 --> 00:49:47,165
l came out to make a call
to that number.
495
00:49:47,291 --> 00:49:50,040
But no such phone number
is existing, sir.
496
00:49:50,291 --> 00:49:53,790
What's the size ofthe parcel?
- About this size.
497
00:50:03,375 --> 00:50:07,540
Parcel may not have machine guns but
it can have pistols and hand grenades.
498
00:50:09,041 --> 00:50:11,665
May be it had plastic explosives.
- I'm sure it had.
499
00:50:13,166 --> 00:50:16,374
Don't let the officers know this,
the may get worried.
500
00:50:16,541 --> 00:50:18,040
ls he saying the truth?
501
00:50:19,041 --> 00:50:20,874
He's not smart enough to lie.
502
00:50:31,041 --> 00:50:33,165
We discussed...
- With whom?
503
00:50:34,666 --> 00:50:37,165
With Home Minister and
Prime Minister...
504
00:50:38,041 --> 00:50:41,040
They suggested to discuss and...
505
00:50:42,750 --> 00:50:45,540
That is...please tell him sir.
506
00:50:48,041 --> 00:50:51,040
High command feels commando
action is risky.
507
00:50:51,250 --> 00:50:53,624
W'e shouIdn't attack them, Ravi.
508
00:50:53,916 --> 00:50:57,749
They're threatening to bIow
the flight ifwe launch attack.
509
00:50:57,916 --> 00:50:59,749
ls your discussion any useful?
510
00:50:59,916 --> 00:51:03,790
W'e can't take such a big risk,
we're facing elections in 3 months,
511
00:51:06,041 --> 00:51:09,540
if anything happens,
it'll damage country's image.
512
00:51:09,750 --> 00:51:14,249
I don't get one thing sir, won't the
release ofYusuf Khan damage the image?
513
00:51:47,291 --> 00:51:52,124
Cockroach!
514
00:52:15,500 --> 00:52:18,165
Govt. has decided to release Yusuf Khan
to save the passengers.
515
00:52:18,291 --> 00:52:21,999
ls it right to release Yusuf Khan
who has killed many thousands?
516
00:52:22,166 --> 00:52:24,665
Till now you said Govt.
hasn't done anything,
517
00:52:24,791 --> 00:52:26,165
now when it is releasing him,
you ask why?
518
00:52:26,291 --> 00:52:29,165
Don't sensationalize issues
for your TRP ratings?
519
00:52:34,791 --> 00:52:37,999
They've promised to bring
Yusuf Khan here by tonight.
520
00:52:38,166 --> 00:52:41,499
After that we'll free all of
you as early as possible.
521
00:52:43,166 --> 00:52:44,499
Congratulations brother!
522
00:52:48,541 --> 00:52:51,374
W'hat has happened now
to clap and feeI happy?
523
00:52:51,541 --> 00:52:53,374
In the excitement of going home
after he's released...
524
00:52:53,541 --> 00:52:55,165
This is not a matter to
get excited about.
525
00:52:56,875 --> 00:52:59,040
Do you know how many people
Yusuf Khan has kiIIed?
526
00:52:59,166 --> 00:53:02,374
Our govt. is releasing such
a dreaded criminal for our sake.
527
00:53:04,375 --> 00:53:08,165
I don't mind ifyou don't feeI sad,
but please don't feel happy.
528
00:53:16,541 --> 00:53:19,540
Can you get the toiIets
cleaned atleast now?
529
00:53:23,875 --> 00:53:29,749
Understand now, what if I had
done something listening to you?
530
00:53:30,750 --> 00:53:35,249
There are situations and
circumstances to show heroics...
531
00:53:37,250 --> 00:53:40,165
lf anything happens to my mother,
I'll send an ambulance,
532
00:53:40,541 --> 00:53:43,915
if anything happens to my motherIand,
I'll come myself.
533
00:53:45,041 --> 00:53:46,665
This is also one ofyour punch dialogue.
534
00:53:54,250 --> 00:53:56,040
Greetings sir.
- Greetings.
535
00:53:56,250 --> 00:53:57,040
W'hat's your name?
536
00:53:59,541 --> 00:54:04,540
You enter the flight and clean
the toiIets as you do usuaIIy.
537
00:54:04,750 --> 00:54:11,124
just check how many terrorists are there
and the weapons they're carrying.
538
00:54:11,291 --> 00:54:13,415
You've to observe this
while cIeaning the toilets.
539
00:54:13,916 --> 00:54:16,415
They mustn't get any doubt.
- Okay sir.
540
00:54:19,916 --> 00:54:22,790
Anyway they've decided to release him,
why this surveillance now?
541
00:54:23,291 --> 00:54:26,665
Let them do as they wish,
but we must aIso be ready, right?
542
00:58:02,500 --> 00:58:04,790
Couldn't get a prisoner safely?
543
00:58:06,666 --> 00:58:09,499
If press know this,
they'II haul and maul us.
544
00:58:10,791 --> 00:58:12,499
Have you thought about what next, sir?
545
00:58:13,166 --> 00:58:14,499
Does the press know about this?
546
00:58:15,500 --> 00:58:18,790
Not yet but how long can we keep it secret?
- We must keep it a secret.
547
00:58:25,666 --> 00:58:27,040
W'hat ifthey find it out?
548
00:58:27,166 --> 00:58:32,665
We've only one option to attack
before they know it and save passengers.
549
00:58:32,875 --> 00:58:35,874
But how? Commando operation
is possible at night only.
550
00:58:36,041 --> 00:58:37,665
Their deadIine ends by evening 5 pm.
551
00:58:37,875 --> 00:58:39,540
W'hat am I to tell them?
- Tell them something,
552
00:58:39,666 --> 00:58:41,374
tell them there's a little delay
in bringing Yusuf Khan here.
553
00:58:41,541 --> 00:58:43,374
What ifthey don't agree?
- Make them agree.
554
00:58:43,541 --> 00:58:45,874
Tell them there's rain
or some storm hit them.
555
00:58:46,166 --> 00:58:47,540
Tell the same thing to press also.
556
00:58:48,375 --> 00:58:50,665
I don't think it's practicaIIy possible.
557
00:59:07,416 --> 00:59:08,124
What?
558
00:59:08,916 --> 00:59:09,749
W'e received information just now.
559
00:59:09,916 --> 00:59:12,040
We want Yusuf Khan only
not any information.
560
00:59:12,250 --> 00:59:13,790
Not like that, please listen to me.
561
00:59:13,916 --> 00:59:17,624
It's snowing heaviIy there,
very difficult for helicopter to go there.
562
00:59:18,250 --> 00:59:19,915
They've travel by road
for some distance.
563
00:59:20,250 --> 00:59:23,415
It'Il be night before Yusuf Khan
reaches this place.
564
00:59:23,541 --> 00:59:24,040
You're lying!
565
00:59:24,250 --> 00:59:26,165
I don't have any need to lie to you.
566
00:59:27,041 --> 00:59:28,915
l don't think you've taken us seriousIy.
567
00:59:29,041 --> 00:59:30,915
Look, we're helpless
ifyou threaten us.
568
00:59:33,916 --> 00:59:36,249
You've waited till now,
just few more hours only.
569
00:59:38,916 --> 00:59:41,249
We'II wait.
But we've a limit.
570
00:59:42,541 --> 00:59:45,415
lfyou fail to produce Yusuf Khan by night,
you wiIl be responsible...
571
00:59:45,625 --> 00:59:50,790
Ifyou try any commando operation,
we'll not keep quiet.
572
01:00:05,916 --> 01:00:08,624
He's entertaining us even
in this serious situation.
573
01:00:18,916 --> 01:00:20,624
Your govt. isn't worried about you.
574
01:00:20,791 --> 01:00:24,415
They're not here to save you but
for Tirupathi temple offering.
575
01:00:24,625 --> 01:00:26,999
Yusuf Khan is getting released, right?
What else you want?
576
01:00:27,166 --> 01:00:29,499
Yusuf Khan should've been here by now,
577
01:00:29,666 --> 01:00:32,790
but they're acting with tactics
like snowing and rain.
578
01:00:33,000 --> 01:00:38,499
Didn't you cheat us coming like
passengers and hijacked all of us?
579
01:00:38,666 --> 01:00:39,499
lsn't that cheating?
580
01:00:39,666 --> 01:00:43,665
This is not for you,
we are waging a war. Holy war!
581
01:00:43,791 --> 01:00:45,499
W'hy are you waging war
in the name ofAllah?
582
01:00:45,666 --> 01:00:46,790
What's so holy in war?
583
01:00:47,000 --> 01:00:51,999
There is, that's why all women
are still safe here.
584
01:00:59,666 --> 01:01:01,790
No use in going to America or London
after studying computers.
585
01:01:02,000 --> 01:01:05,790
Go to Kashmir and see, you'Il know
what your country has done.
586
01:01:06,000 --> 01:01:08,540
You too go to Bombay,
Coimbatore, Hyderabad
587
01:01:08,666 --> 01:01:11,040
and see women who have lost their
husbands for terrorist attacks,
588
01:01:11,166 --> 01:01:13,040
and you can see orphans
and mass graves.
589
01:01:14,375 --> 01:01:16,040
Enough!
590
01:01:16,166 --> 01:01:21,040
lfYusuf Khan doesn't reach here by
tonight, I'll one every 30 minutes.
591
01:01:30,166 --> 01:01:32,624
Who will he start with?
592
01:01:33,375 --> 01:01:35,374
lf he starts with chiIdren,
you'll be the Iast man.
593
01:01:36,041 --> 01:01:38,165
If he starts with seniors,
you'll be the first man.
594
01:01:52,416 --> 01:01:57,915
Sit down!
595
01:02:23,041 --> 01:02:27,249
Even ifyou're doctor,
why did you treat him?
596
01:02:28,041 --> 01:02:28,915
That's my responsibility.
597
01:02:29,041 --> 01:02:31,290
But he's a terrorist.
- But I'm not a terrorist, right?
598
01:02:31,416 --> 01:02:35,124
As a doctor what he did is right.
You sit down silently sir.
599
01:02:37,625 --> 01:02:39,915
Are you really a doctor?
- Why?
600
01:02:40,625 --> 01:02:42,790
You don't appear like a doctor.
601
01:02:43,791 --> 01:02:47,415
Do you want me to be with
a stethoscope always like in films?
602
01:02:49,916 --> 01:02:51,415
I believe what you say.
603
01:03:04,916 --> 01:03:07,124
Relatives ofthe passengers
are creating a problem.
604
01:03:07,291 --> 01:03:08,624
Very difficult to deal
with them, sir.
605
01:03:08,791 --> 01:03:12,290
I feel it'll be better
if higher officials talk to them.
606
01:03:26,791 --> 01:03:31,165
At times I feel they are
right in their argument.
607
01:03:33,791 --> 01:03:35,999
You mean?
- It means...
608
01:03:37,166 --> 01:03:40,374
Think if I kidnap you for 10 days,
609
01:03:40,666 --> 01:03:43,290
after 4 or 5 days,
you'll identify yourselfwith me,
610
01:03:43,500 --> 01:03:45,999
you'll start liking me,
611
01:03:46,166 --> 01:03:49,999
if anyone comes to save you,
you'll see them as your enemy.
612
01:03:50,166 --> 01:03:52,999
this psychoIogy is known
as Stockholm syndrome.
613
01:03:54,166 --> 01:03:57,040
I'll never like you even if l stay
with you for 10 years.
614
01:03:57,666 --> 01:03:59,790
Thank God, I'm saved.
615
01:04:03,166 --> 01:04:04,665
A small request.
616
01:04:05,541 --> 01:04:09,874
There are many old people here,
legs are paining sitting in one pIace,
617
01:04:10,041 --> 01:04:12,165
ifyou permit,
we'll stand there for sometime.
618
01:04:13,375 --> 01:04:14,874
But only two people at a time.
619
01:04:16,375 --> 01:04:17,040
Come.
620
01:04:21,375 --> 01:04:24,540
l've seen you somewhere.
- Don't you know him?
621
01:04:27,041 --> 01:04:31,665
He's blabbering without knowledge.
You don't worry, carry on sir.
622
01:04:31,875 --> 01:04:32,665
Go sir.
623
01:04:34,166 --> 01:04:36,749
Ifyou blabber again, l'll kill...
624
01:04:36,916 --> 01:04:40,415
W'ill you beat me? Will you beat me to
prove yourself as action star?
625
01:04:40,541 --> 01:04:43,915
My wife beats me, do you know my 4
years old son too beats me?
626
01:04:44,541 --> 01:04:45,749
W'ill you beat me?
627
01:05:24,791 --> 01:05:26,624
What does he know?
628
01:05:32,291 --> 01:05:33,624
Leave it sir.
629
01:05:33,791 --> 01:05:35,915
He's a military man,
he'll talk like that only.
630
01:05:36,125 --> 01:05:39,915
We thought Yusuf Khan will come and
everything will go as we expected,
631
01:05:40,416 --> 01:05:42,624
but should he meet with
an accident on the way?
632
01:05:43,791 --> 01:05:45,124
l didn't Iisten to my father's advice,
633
01:05:45,291 --> 01:05:48,624
I stubbornlyjoined IAS,
634
01:05:48,791 --> 01:05:52,415
he told me I can never go
the toilet also peacefully.
635
01:06:11,791 --> 01:06:13,499
I've captured flight footage in camera.
636
01:06:15,291 --> 01:06:16,499
I'll send it immediately.
637
01:06:18,000 --> 01:06:19,499
I've to be here for some more time.
638
01:06:19,666 --> 01:06:22,290
I've got sensational news.
639
01:06:24,166 --> 01:06:26,999
Our channel which brings news
as it happens to the viewers,
640
01:06:27,166 --> 01:06:28,999
we bring to light truth
without any fear.
641
01:06:29,166 --> 01:06:32,499
This exclusive bulletin is
one such sensational news.
642
01:06:33,666 --> 01:06:40,540
This is the Starjet flight that
was hijacked three days ago.
643
01:06:42,666 --> 01:06:49,165
We've news that the vehicle bringing
Yusuf Khan has met with an accident.
644
01:06:56,166 --> 01:06:59,665
Some reporter has managed to give
a slip to security and entered the airport.
645
01:06:59,875 --> 01:07:01,665
Before he comes to know everything.
646
01:07:08,541 --> 01:07:09,374
One minute,
647
01:07:10,666 --> 01:07:12,540
can I see that gun?
648
01:07:15,375 --> 01:07:17,874
It's my childhood wish to hold a gun.
649
01:07:37,250 --> 01:07:43,415
We've news that the vehicle bringing
Yusuf Khan has met with an accident.
650
01:07:46,041 --> 01:07:47,415
W'hat's happening?
651
01:07:48,916 --> 01:07:49,915
Will you tell me or not?
652
01:07:50,416 --> 01:07:52,040
A smaIl problem...
653
01:07:53,750 --> 01:07:56,040
A small accident on the way...
654
01:07:57,416 --> 01:07:58,415
He's fine.
655
01:08:00,416 --> 01:08:02,040
Doctors are checking him.
656
01:08:02,750 --> 01:08:03,915
Is it a joke?
657
01:08:06,791 --> 01:08:07,915
Please answer my question.
658
01:08:08,125 --> 01:08:10,624
You too have a family Iike us, right?
are you right in doing this?
659
01:08:17,750 --> 01:08:19,749
Oh he has killed him unjustIy!
660
01:08:22,458 --> 01:08:24,957
W'hat was his mistake?
- W'hy did you kill him unjustly?
661
01:08:25,125 --> 01:08:28,624
W'e are not here tojudge anything,
Yusuf Khan must come here,
662
01:08:28,750 --> 01:08:31,124
anything can happen tilI then.
663
01:08:34,750 --> 01:08:37,124
Ifyou've courage fight face to face,
664
01:08:37,250 --> 01:08:38,624
you all are cowards!
665
01:08:40,250 --> 01:08:42,124
I'm not a man to get scared with guns.
666
01:08:44,833 --> 01:08:46,499
I wouId've died in Kargil war.
667
01:08:48,125 --> 01:08:52,332
Angels, please heIp him!
668
01:08:52,500 --> 01:08:56,332
Angels, please appear before him.
669
01:08:56,500 --> 01:09:00,999
Christ, who has called you,
may you be with him.
670
01:09:02,125 --> 01:09:06,832
May angels take you to the Lord!
671
01:09:07,625 --> 01:09:29,374
May the soul who died today
reach your holy feet, amen.
672
01:10:00,500 --> 01:10:03,874
Are you happy now?
A man Iost his Iife because ofyou.
673
01:10:06,208 --> 01:10:08,582
Something like this could've happened
even ifyou'd attacked them.
674
01:10:08,750 --> 01:10:10,374
lt would've some meaning.
675
01:10:12,250 --> 01:10:13,749
Now, it's complicated.
676
01:10:16,875 --> 01:10:21,249
Taking time to decide and
then taking wrong decision.
677
01:10:26,250 --> 01:10:28,999
What else can I do?
You can understand only this language.
678
01:10:30,583 --> 01:10:33,249
We had promised to release
Yusuf Khan, right? W'hat else you want?
679
01:10:34,250 --> 01:10:36,374
Ifyou behave as you wish,
it's not good for you.
680
01:10:36,583 --> 01:10:38,582
Don't waste time thinking
about what's good for us.
681
01:10:38,750 --> 01:10:39,499
Think about the safety of
your people's lives.
682
01:10:42,583 --> 01:10:45,874
We'll throw a body every 30 minutes
till Yusuf Khan is here. Got it?
683
01:10:46,375 --> 01:10:47,749
Are you threatening me?
684
01:10:47,875 --> 01:10:51,124
I'm warning you, ifyou kill
any one passengerfrom now,
685
01:10:51,250 --> 01:10:53,249
you will not get even
the body ofYusuf Khan.
686
01:10:53,458 --> 01:10:56,249
We can bring Yusuf Khan onIy after
the doctors give the clearance.
687
01:10:56,458 --> 01:10:57,957
Do what so ever you can do!
688
01:11:00,750 --> 01:11:01,957
Why are you getting tensed?
What if he kills another passenger...
689
01:11:02,125 --> 01:11:03,624
I'Il shout like this only.
690
01:11:05,958 --> 01:11:07,457
If not you take charge.
691
01:11:07,750 --> 01:11:11,957
Face PM and press,
and discuss with them.
692
01:11:17,250 --> 01:11:20,749
l've killed my son.
693
01:11:21,625 --> 01:11:22,957
My son...
694
01:11:24,750 --> 01:11:29,624
Leave me...leave me please...
My son...
695
01:11:32,000 --> 01:11:34,624
Terrorists have challenged the govt.
696
01:11:34,833 --> 01:11:39,999
They've kilIed a passenger Subhash
brutally and threw his body out.
697
01:11:47,500 --> 01:11:48,332
Answer the calI.
698
01:11:48,833 --> 01:11:51,374
Same anger, talk to them
in the same tone. Go.
699
01:11:56,625 --> 01:11:57,374
What?
700
01:11:59,000 --> 01:12:00,124
You must beIieve me.
701
01:12:09,625 --> 01:12:10,999
It'll take 10 hours.
702
01:12:14,500 --> 01:12:15,374
What did he say?
703
01:12:20,375 --> 01:12:22,374
He wants proofthat Yusuf Khan is alive.
704
01:12:23,875 --> 01:12:26,374
He wants to see him on TV.
705
01:12:26,500 --> 01:12:32,999
Meanwhile other terrorists groups have
welcomed the release ofYusuf Khan.
706
01:12:38,000 --> 01:12:39,707
Do something.
707
01:12:39,875 --> 01:12:40,874
How?
708
01:12:41,708 --> 01:12:43,707
W'e must attack them
when they least expect.
709
01:12:45,375 --> 01:12:46,374
We don't have it now.
710
01:12:47,375 --> 01:12:49,707
Even ifthey get any
suspicion of attack...
711
01:12:53,375 --> 01:12:55,874
No more food packets too till
we provide the proof.
712
01:13:03,750 --> 01:13:06,582
This is not the time to discuss
who is right and who is wrong.
713
01:13:40,250 --> 01:13:42,249
What was that film's name?
- W'hich fiIm?
714
01:13:42,458 --> 01:13:45,749
The film in which you toId me
Chandrakanth catches Yusuf Khan.
715
01:13:51,458 --> 01:13:53,249
Kashmir is our dream.
716
01:13:53,458 --> 01:13:56,624
Anyone who is against this
is enemy of IsIam.
717
01:13:56,750 --> 01:14:01,624
It's not sin to kill such an enemy.
It's responsibility, holy war!
718
01:14:01,750 --> 01:14:03,249
HoIy war!
719
01:14:03,958 --> 01:14:06,499
You're gouging out eyes for dreams.
720
01:14:07,125 --> 01:14:10,374
My motherland is more important
than my life.
721
01:14:11,250 --> 01:14:16,832
Don't Muslims read Hindu paper,
aren't Hindus eating Mughal biryani?
722
01:14:18,625 --> 01:14:23,624
Our victory to India is more
powerfuI than your holy war cry!
723
01:14:27,333 --> 01:14:29,124
He's a spitting image ofYusuf Khan.
724
01:14:30,333 --> 01:14:34,832
I want this actor, film's director,
cameraman, make-up man here.
725
01:14:35,833 --> 01:14:38,332
We had intercepted Yusuf Khan's
phone caIls, right?- Yes.
726
01:15:12,708 --> 01:15:14,707
You've entered the airport
without permission,
727
01:15:15,708 --> 01:15:17,249
that too in a poIice uniform,
728
01:15:21,500 --> 01:15:24,457
that's why I'm quite,
if not you would feel the heat.
729
01:15:25,708 --> 01:15:28,207
A passenger died because ofyou,
you know that?
730
01:15:28,375 --> 01:15:31,874
Safety of passengers is your duty,
you failed in your duty,
731
01:15:32,500 --> 01:15:35,707
taking the truth to people is my duty,
I'm did it perfectly.
732
01:15:36,500 --> 01:15:38,499
ls it for people or TRP rating?
733
01:15:39,875 --> 01:15:43,874
Vietnam war ended because
of a journaIist's photo.
734
01:15:45,083 --> 01:15:48,582
Princess Diana was killed
by one ofyour folks.
735
01:15:48,750 --> 01:15:49,874
W'hat sort of man you are?
736
01:15:50,875 --> 01:15:52,874
WilI you do anything for sensation?
737
01:15:53,083 --> 01:15:55,124
Don't you've responsibiIity
in safe guarding the country?
738
01:15:55,250 --> 01:15:57,082
Won't you help the govt.
in such situations?
739
01:15:57,250 --> 01:16:01,249
W'e are not govt. servants.
Media is always opposition.
740
01:16:01,583 --> 01:16:03,749
It's not outjob to work for the govt.
741
01:16:03,875 --> 01:16:06,749
I'm not saying for govt.
but work for the country.
742
01:16:06,875 --> 01:16:09,749
It's notjournalism to peep
into bathrooms and bedrooms.
743
01:16:09,875 --> 01:16:12,749
I don't want your advises,
it's better for you to send me out.
744
01:16:12,875 --> 01:16:13,874
lf not...
745
01:16:15,250 --> 01:16:17,374
What will you do man?
Will you compIain on me?
746
01:16:17,583 --> 01:16:20,374
W'ill you file a case on
for stifling press freedom?
747
01:16:22,250 --> 01:16:24,957
But you can't go out from here.
- I must go...
748
01:16:25,958 --> 01:16:27,457
lfyou create any probIem...
749
01:16:29,750 --> 01:16:31,457
Even your body will not be found.
750
01:16:34,625 --> 01:16:35,749
Arrest him.
751
01:16:38,250 --> 01:16:39,249
My phone...
752
01:16:46,250 --> 01:16:48,957
How couId you find l'm not
a real police?
753
01:16:49,625 --> 01:16:51,749
This red colour must be
on top, you fool!
754
01:17:07,625 --> 01:17:08,999
A small request.
755
01:17:09,125 --> 01:17:13,499
People here would've families.
And responsibiIities too.
756
01:17:13,625 --> 01:17:14,999
But I don't have anyone.
757
01:17:16,625 --> 01:17:17,624
Except Jesus!
758
01:17:18,625 --> 01:17:21,332
My only responsibility
is to serve God.
759
01:17:22,000 --> 01:17:26,332
lfyou want to kilI anyone,
please kill me.
760
01:17:44,500 --> 01:17:45,999
TeII the dialogue once.
761
01:17:47,708 --> 01:17:50,499
Hello elderIy man! W'hen are you
getting your daughter married?
762
01:17:50,708 --> 01:17:53,499
We mustn't keep banana pIant and
unmarried girl in home for Iong time.
763
01:17:55,500 --> 01:17:56,999
Go to your position.
- Okay sir.
764
01:18:00,000 --> 01:18:03,874
Get it ready man!
W'atching fun around. Do it fast.
765
01:18:04,375 --> 01:18:07,582
Unmarried girl...banana plant...
766
01:18:07,708 --> 01:18:09,374
Go fast!
- Okay sir.
767
01:18:09,500 --> 01:18:10,957
Nasty people come to act.
768
01:18:28,583 --> 01:18:31,249
W'hat's this man?
See where did he go way?
769
01:18:31,375 --> 01:18:32,749
Go and see where he is?
770
01:18:33,750 --> 01:18:34,874
People come to take my life.
771
01:18:36,375 --> 01:18:37,582
W'here's the manager?
772
01:18:58,083 --> 01:18:59,082
What did they tell you
before bringing here?
773
01:18:59,250 --> 01:19:00,457
They said ad fiIm shooting.
774
01:19:01,083 --> 01:19:05,249
You?- Told me to come with make-up kit
to transform a man into Yusuf Khan.
775
01:19:05,583 --> 01:19:06,582
That's okay,
776
01:19:06,750 --> 01:19:09,374
I was waiting in bus stop,
they've brought me to Tirupathi,
777
01:19:09,583 --> 01:19:10,957
snatched away my cell phone too.
778
01:19:11,125 --> 01:19:13,624
I've a story discussion
with Mohan Babu.
779
01:19:13,750 --> 01:19:16,249
Moreover I've a probIem with my wife,
she's suspecting me unnecessarily.
780
01:19:16,458 --> 01:19:18,749
That I've an affair with Parvathi.
- W'ho is Parvathi sir?
781
01:19:19,458 --> 01:19:20,624
Why do you want to know?
782
01:19:22,458 --> 01:19:24,124
She's a maid servant
in heroine's house.
783
01:19:34,750 --> 01:19:36,457
W'hat's your name?
- Ranganath.
784
01:19:36,625 --> 01:19:38,749
From which place?
- Srisailam.
785
01:19:38,958 --> 01:19:42,749
What have you done?
- B.A. Mystery...sorry History.
786
01:19:42,958 --> 01:19:44,249
Do you know to speak Hindi?
- No sir.
787
01:19:44,458 --> 01:19:46,957
just delivered the dialogues by heart.
That's all.
788
01:19:47,125 --> 01:19:49,624
I just did the role ofYusuf Khan Sir.
That's all.
789
01:19:49,750 --> 01:19:53,624
I don't have any connection with him sir.
It was a lousy film, sir.
790
01:19:54,625 --> 01:19:59,332
After the film's release
even kids are Iaughing at me sir.
791
01:19:59,500 --> 01:20:01,499
I didn't want to be an actor, sir.
792
01:20:02,125 --> 01:20:03,499
l wanted to become a police officer.
793
01:20:03,625 --> 01:20:06,999
I was jobless, a friend who worked
as assistant director,
794
01:20:07,125 --> 01:20:11,999
he said I'll look perfectly
like Yusuf Khan with make-up,
795
01:20:12,125 --> 01:20:13,624
and took me to this fool...
796
01:20:16,625 --> 01:20:17,832
took me to him sir,
797
01:20:18,125 --> 01:20:22,124
he was my make-up man,
I don't know anything sir,
798
01:20:22,500 --> 01:20:24,124
right now I'm doing a priest's role,
799
01:20:24,333 --> 01:20:27,832
wearing dhoti, applied mark on forehead,
just onIy one dialogue,
800
01:20:28,833 --> 01:20:36,707
banana plant and unmarried girI
in home, keep them or not for long...
801
01:20:36,875 --> 01:20:40,207
I forgot the dialogue in tension, sir.
I don't know anything sir.
802
01:20:41,208 --> 01:20:44,207
W'e'll not harm you,
just do as we teII you. Okay?
803
01:20:44,500 --> 01:20:48,749
Turn him into Yusuf Khan.
- Okay sir.
804
01:20:49,208 --> 01:20:53,124
You don't worry, you're doing
a great service to this nation.- Okay?
805
01:20:58,500 --> 01:20:59,374
Are you the director?
806
01:20:59,500 --> 01:21:02,499
That is...- Tell him that you're not
and I'm the director.
807
01:21:02,708 --> 01:21:04,207
Yes sir, he's the director.
808
01:21:15,583 --> 01:21:17,374
W'e'll put up a hospital set,
809
01:21:17,583 --> 01:21:21,332
in that film a scene on Yusuf Khan
l mean Ranganath on bed, that's enough.
810
01:21:22,750 --> 01:21:28,749
What's the concept, story and screenplay?
I must know it, right?
811
01:21:34,750 --> 01:21:36,082
Can I know why you're
making us do this?
812
01:21:36,250 --> 01:21:38,249
It's enough ifyou do
as you're told.
813
01:21:42,875 --> 01:21:44,874
As a director l must know what to...
814
01:21:45,750 --> 01:21:49,249
I must know what I'm doing.
- W'e can't tell you the details now.
815
01:21:51,583 --> 01:21:53,249
You'lI know after it's over.
816
01:21:57,625 --> 01:21:59,749
Go man!
817
01:22:21,125 --> 01:22:21,957
Child!
818
01:22:22,625 --> 01:22:24,124
Don't talk to me.
819
01:22:24,250 --> 01:22:29,374
Go away...mummy, tell him
to go away. I'm scared.
820
01:22:36,250 --> 01:22:38,999
Dear!
- What happened?
821
01:22:39,333 --> 01:22:41,332
Dear!
822
01:23:13,333 --> 01:23:16,124
For God sake please go away,
she's scared ofyou.
823
01:23:16,333 --> 01:23:17,499
Please go away.
824
01:23:19,000 --> 01:23:19,832
Dear...
825
01:23:25,500 --> 01:23:27,999
Tears are our foremost enemy.
826
01:23:28,708 --> 01:23:29,999
Second is sentiment.
827
01:23:30,500 --> 01:23:34,374
We've to move towards Holy war
after killing them. Got it?
828
01:23:42,583 --> 01:23:52,374
This is holy war, a command from God.
829
01:23:58,375 --> 01:23:59,374
Greetings sir.
830
01:24:20,375 --> 01:24:24,249
Will this work out, Ravi?
- May work out, just a hope,
831
01:24:24,750 --> 01:24:29,249
many world leaders had
doubles for security,
832
01:24:29,375 --> 01:24:31,457
Saddam Hussein too had body doubles,
833
01:24:34,750 --> 01:24:37,874
it's been two years since
the world has seen Yusuf Khan,
835.
834
01:24:38,083 --> 01:24:42,124
not only that we've no other choice.
835
01:24:44,250 --> 01:24:48,249
Yusuf Khan will be lying on bed
holding today's newspaper,- Why?
836
01:24:48,458 --> 01:24:50,624
We must have proofthat it
has happened today only.
837
01:24:50,750 --> 01:24:52,124
What happened today?
838
01:24:54,458 --> 01:24:57,457
Shoot the news paper for Iong time
and then show Yusuf Khan.
839
01:24:58,958 --> 01:25:01,457
W'here is the creativity, sir?
Why a news paper?
840
01:25:01,625 --> 01:25:04,249
Show a lion or tiger
and pan to Yusuf...
841
01:25:07,125 --> 01:25:08,124
I've stopped it.
842
01:25:10,250 --> 01:25:13,957
He must look into the camera and say
this is holy war, a command from God.
844.
843
01:25:14,125 --> 01:25:16,999
I didn't get what you said now.
How can people understand it?
844
01:25:19,125 --> 01:25:23,624
I had caIled you here because
you've made a film on Yusuf Khan,
845
01:25:23,750 --> 01:25:26,624
you would know in which
angle YusufwiII appear good,
846
01:25:26,833 --> 01:25:29,124
the entire episode must appear
like a TV news report.
847
01:25:29,333 --> 01:25:31,332
Yusuf Khan must look into
the camera angrily and...
848
01:25:32,333 --> 01:25:33,999
Are you the director or me?
849
01:25:34,125 --> 01:25:36,332
Ifyou direct the entire scene,
why am I here then?
850
01:25:36,500 --> 01:25:38,499
You may a commando
but I'm the director.
851
01:25:38,625 --> 01:25:41,332
Leave the performance
part of it to me.
852
01:25:41,500 --> 01:25:45,124
Listen to me...
- l got ruined listening to a man.- W'ho?
853
01:25:48,125 --> 01:25:49,999
Just before climax prior
to the commando action,
854
01:25:50,125 --> 01:25:51,999
he wanted an item song by Namitha,
855
01:25:52,125 --> 01:25:54,124
I begged him not to insist for it,
he didn't listen to me,
856
01:25:54,333 --> 01:25:57,999
he wanted it and what's the result?
W'e're finished!
857
01:25:58,125 --> 01:26:00,999
Ifyou're so knowIedgeable,
how could Yusuf Khan speak in Telugu?
858
01:26:01,125 --> 01:26:03,999
Ifyou think so logically,
we can't make films in India.
859
01:26:04,125 --> 01:26:05,624
Did you see film 'Roja'?
- I did.
860
01:26:05,833 --> 01:26:07,374
Don't terrorists speak in Telugu?
861
01:26:07,500 --> 01:26:09,999
Audience have accepted it.
It's okay ifthe do.
862
01:26:10,208 --> 01:26:13,499
TilI then we must make such films...
- Do what you've been asked to do.
863
01:26:17,375 --> 01:26:21,374
You're taking a big risk.
He's very bad actor.
864
01:26:35,875 --> 01:26:38,999
This is holy war, a command from God.
865
01:26:44,208 --> 01:26:45,707
Ourjob is over,
we'll take Ieave now.
866
01:26:45,875 --> 01:26:47,874
No, all three ofyou must be here only.
867
01:26:49,875 --> 01:26:52,582
We too have work,
it's not fair to detain us.
868
01:27:02,875 --> 01:27:04,082
But when will he be here?
869
01:27:04,250 --> 01:27:07,374
He needs another scan, as soon as
doctors clear him, he'll be here.
870
01:27:07,583 --> 01:27:08,874
He'll be here by tomorrow night.
871
01:27:13,083 --> 01:27:15,249
This is the flight that
will bring Yusuf Khan.
872
01:27:16,750 --> 01:27:18,749
On seeing Yusuf Khan,
873
01:27:18,875 --> 01:27:21,874
terrorists wiII shift the passengers
from this flight to this flight,
874
01:27:22,750 --> 01:27:25,124
we'll attack them
when they're passing midway,
875
01:27:29,583 --> 01:27:31,999
Amongst so many passengers
and crew...
876
01:27:35,250 --> 01:27:36,832
To succeed in this mission...
877
01:27:38,625 --> 01:27:40,749
There's a retired CoIonel
in the passengers list.
878
01:27:43,125 --> 01:27:45,957
We've to send a cell phone
inside for that purpose.- How?
879
01:27:52,125 --> 01:27:56,457
Oh no! I did it once!
I can't do it again sir.
880
01:27:56,625 --> 01:28:00,249
l'm terribly scared, sir.
Please leave me, I'll go back to Srisailam.
881
01:28:01,458 --> 01:28:02,624
How could you dream of
becoming a police officer?
882
01:28:02,750 --> 01:28:06,457
After watching films.
Police come in the Iast scene, right?
883
01:28:06,625 --> 01:28:11,249
l thought its easyjob.
But I got disquaIified there too.- W'hy?
884
01:28:12,000 --> 01:28:13,832
I faint quite often.
885
01:28:14,625 --> 01:28:15,624
Yes sir.
886
01:28:15,833 --> 01:28:20,499
They asked me to go around the ground,
I fell unconscious unabIe to do.
887
01:28:20,625 --> 01:28:22,499
W'hen will this all happens?
888
01:28:22,625 --> 01:28:26,499
When I'm tired or scared,
or if dogs chase me.
889
01:28:26,625 --> 01:28:28,332
I think I'lI faint now, sir.
890
01:28:29,000 --> 01:28:31,332
You're police man, how can you cry?
- Police?
891
01:28:32,333 --> 01:28:33,624
Who?
- You!
892
01:28:34,000 --> 01:28:36,124
You're a police officer from this moment.
- Really sir?
893
01:28:36,333 --> 01:28:38,832
I'll get you an appointment
order immediately.
894
01:28:40,625 --> 01:28:43,999
Concentrate on what I'm telling you.
- No sir, I'lI resign.
895
01:28:44,125 --> 01:28:46,499
W'ill you be ajunior artiste
all your life?
896
01:28:46,625 --> 01:28:49,124
Living for living sake
is not life at aIl.
897
01:28:49,333 --> 01:28:51,832
lfyou listen to me,
l'll make you a hero in one day.
898
01:28:52,000 --> 01:28:53,707
You'll never get such a chance again.
899
01:28:53,875 --> 01:28:56,707
Everyone who laughed at you
in Srisailam will saIute you.
900
01:28:58,875 --> 01:29:00,499
l'll do as you order sir.
901
01:29:12,375 --> 01:29:13,707
Today is my birthday.
902
01:29:15,000 --> 01:29:17,999
Is that why they're releasing
Yusuf Khan today?
903
01:29:18,708 --> 01:29:22,874
Nothing, prisoners get released
on VIP's birthday, right?
904
01:29:38,083 --> 01:29:42,874
Look, Iives of hundred people
are in your hands. Got it?
905
01:29:43,083 --> 01:29:46,874
I know sir, my father was
a police constable.
906
01:29:47,083 --> 01:29:50,582
He died while on duty.
I'll do it correctly sir.
907
01:31:41,708 --> 01:31:44,207
W'e're planning a rescue
operation tonight,
908
01:31:44,875 --> 01:31:47,707
we need Col. Jagadish's help
who is in the flight,
909
01:31:48,375 --> 01:31:50,207
food packets will be
delivered today morning,
910
01:31:50,375 --> 01:31:53,374
one food packet will have
a red rubber band,
911
01:31:53,500 --> 01:31:59,374
there will be a cell phone in it,
it must reach Col. jagadish,
912
01:31:59,500 --> 01:32:02,457
and please inform about this
to Colonel before itself,
913
01:32:29,875 --> 01:32:32,249
W'hy did you take so long?
- I've a problem.
914
01:32:32,375 --> 01:32:35,082
What's the problem?
- Little problem...
915
01:32:35,250 --> 01:32:37,624
What's the problem?
What did you do for so long time inside?
916
01:33:07,625 --> 01:33:10,124
lfyou faint again...
917
01:33:10,750 --> 01:33:14,957
l'm dead scared sir.
I'm not used to this.
918
01:33:16,125 --> 01:33:17,957
W'e've all our hopes on you.
919
01:33:18,125 --> 01:33:22,957
Why are you crying Iike
a baby irresponsibly? Look at this!
920
01:33:28,625 --> 01:33:31,124
Did you see? They were all
ordinary people like you.
921
01:33:31,250 --> 01:33:33,457
People who came to buy
vegetables in market,
922
01:33:34,250 --> 01:33:35,957
children who were going to school,
923
01:33:36,958 --> 01:33:39,749
women who were visiting temple,
look at them carefully,
924
01:33:41,958 --> 01:33:44,457
peopIe who did this have
hijacked that flight,
925
01:33:44,625 --> 01:33:45,999
ifwe Ieave them,
926
01:33:46,125 --> 01:33:49,832
they'II plant bombs in the bus you go
or in train your father is travelling,
927
01:33:50,000 --> 01:33:53,332
ifyour mother or sister was in that flight,
wiII you behave like this onIy?
928
01:33:53,625 --> 01:33:55,832
don't you get angry seeing this?
929
01:34:00,500 --> 01:34:02,999
we've been fighting with them
for 4 days now,
930
01:34:03,625 --> 01:34:06,124
you are our only hope now,
931
01:34:06,625 --> 01:34:08,499
don't get scared,
we are with you.
932
01:34:13,333 --> 01:34:16,832
Okay sir, I'll come trusting you.
933
01:34:58,708 --> 01:35:03,374
Remove your leg.
934
01:35:11,750 --> 01:35:12,749
Doubt cleared?
935
01:36:11,625 --> 01:36:14,124
We love 'Shining Star' Chandrakanth!
936
01:36:14,250 --> 01:36:17,957
If he comes out safeIy, we'll get
our heads tonsured in temple.
937
01:36:21,125 --> 01:36:24,457
Butjust a small fear.
- Scared offainting?
938
01:36:24,625 --> 01:36:25,957
You won't faint and
you mustn't faint.
939
01:36:26,125 --> 01:36:27,624
Anyway what do you do
when you faint?
940
01:36:27,750 --> 01:36:31,457
Last time a man placed an iron
rod in my hand, I recovered.
941
01:36:31,625 --> 01:36:35,999
Then, we'lI take you in a wheelchair,
hold the handIe tightly.
942
01:36:36,125 --> 01:36:38,832
The problem isn't that,
you're stilI Ranganath.
943
01:36:39,000 --> 01:36:39,999
You must transform into Yusuf Khan.
944
01:36:40,125 --> 01:36:42,624
You must show the same body
language as in that film.
945
01:36:42,833 --> 01:36:48,332
I'm scared on seeing you sir.
Ask my director to say, I'lI do it.
946
01:36:55,833 --> 01:36:58,832
Was my film rotten?
947
01:37:00,000 --> 01:37:03,499
Let this get over, I'll see your end.
948
01:37:03,833 --> 01:37:05,624
If I see you anywhere near Filmnagar,
l'll squeeze you out.
949
01:37:05,833 --> 01:37:08,624
I'll kill you.
950
01:37:12,500 --> 01:37:15,999
You're not Ranganath now
but Yusuf Khan.
951
01:37:16,875 --> 01:37:19,499
You're now the world's
most dreaded terrorist.
952
01:37:20,375 --> 01:37:23,707
Do you know at the mention of
your name entire globe shivers?
953
01:37:23,875 --> 01:37:27,207
You've killed many mercilessly.
954
01:37:27,375 --> 01:37:31,207
Ifyou've headache,
you use bullets as tablets.
955
01:37:31,375 --> 01:37:34,582
At the mention ofyour name,
even dead bodies will shiver.
956
01:37:35,750 --> 01:37:41,707
Overacting with me...
making faces... Shut up!
957
01:38:49,125 --> 01:38:53,457
Tonight as soon as Yusuf Khan arrives,
you'Il be shifted to another flight,
958
01:38:54,250 --> 01:38:56,457
while shifting l'll give you a signal,
959
01:38:56,625 --> 01:38:58,249
aII ofthem must sleep on ground,
960
01:39:00,750 --> 01:39:02,749
I think you will understand this.
961
01:39:03,625 --> 01:39:07,624
lnform all passengers and
hijackers mustn't know about it.
962
01:39:08,250 --> 01:39:10,124
l trust you can do this.
963
01:39:10,250 --> 01:39:13,457
Not onIy that number of hijackers
in the flight,
964
01:39:13,625 --> 01:39:16,249
and the weapons they're carrying,
we must know the detaiIs.
965
01:39:36,625 --> 01:39:39,832
You say hand grenades,
what ifthey detonate it?
966
01:39:40,000 --> 01:39:41,124
I'll not give them so much time.
967
01:39:46,625 --> 01:39:47,832
They'Il get alerted.
968
01:39:48,000 --> 01:39:50,624
W'e must think of a signal
which will not alert them.
969
01:40:04,000 --> 01:40:04,999
That's our signal!
970
01:40:11,875 --> 01:40:12,999
Take it out!
971
01:40:43,250 --> 01:40:44,374
Sit in your seat.
972
01:40:51,250 --> 01:40:53,874
W'here's the cell phone?
- lnside the socks.
973
01:42:01,750 --> 01:42:08,124
Sources say Yusuf Khan's flight will
be reaching Tirupathi anytime now,
974
01:42:08,333 --> 01:42:13,999
and we expect hijackers would reIease
women and children after that.
975
01:42:14,125 --> 01:42:16,624
Flight carrying Yusuf Khan
will land at 8 pm,
976
01:42:16,833 --> 01:42:20,124
we must get into that flight by 8.10 pm,
that's 10 minutes,
977
01:42:20,333 --> 01:42:23,499
the countdown begins with the first
passenger getting down from this flight.
978
01:42:23,833 --> 01:42:25,332
Why?
They're reIeasing Yusuf Khan, right?
979
01:42:25,500 --> 01:42:28,332
W'e must be ready for any eventuality,
we mustn't trust them blindly.
980
01:42:28,500 --> 01:42:30,832
Let anything may happen to us,
we mustn't lose this battle.
981
01:42:31,000 --> 01:42:34,332
lfwe've to blow up this flight
in 10 minutes,
982
01:42:34,500 --> 01:42:37,499
I'Il have the remote with me.
- If everything goes on weII.
983
01:42:42,125 --> 01:42:43,624
This is our last and final warning.
984
01:42:50,875 --> 01:42:52,207
Can l ask you a thing?
985
01:42:53,875 --> 01:42:56,207
Do you think they're carrying
just one hand grenade?
986
01:43:04,208 --> 01:43:07,207
lf it goes off, nobody wiII survive.
- How then?
987
01:43:07,875 --> 01:43:12,124
Okay, keep it secret.
Trust me.
988
01:43:37,583 --> 01:43:38,582
Greetings sir.
989
01:43:51,875 --> 01:43:56,749
My address is with make-up man,
if anything happens to me...
990
01:43:56,875 --> 01:43:58,874
Please inform my parents, sir.
991
01:43:59,083 --> 01:44:03,582
I'lI feel proud if it happens
whiIe on duty.
992
01:44:04,875 --> 01:44:06,499
Nothing will happen to you, go.
993
01:45:31,625 --> 01:45:33,749
Ask all ofthem to get down.
994
01:46:01,500 --> 01:46:03,499
Take your hand bags and get down.
995
01:46:56,458 --> 01:46:58,957
Mummy, my doll!
- Dear!
996
01:47:12,625 --> 01:47:14,624
Stop! What happened?
997
01:47:14,750 --> 01:47:17,457
I forgot the gift given
by Subhash uncle.
998
01:47:20,625 --> 01:47:24,749
Dear, I too have a gift for you.
999
01:49:32,083 --> 01:49:34,499
One press of button and
aII ofyou would die.
1000
01:49:49,958 --> 01:49:51,749
Act as ifyou're having fits.
- I'm not getting it, sir.
1001
01:49:52,750 --> 01:49:53,957
Just act like that.
1002
01:49:56,125 --> 01:49:58,249
If he comes near, he'll kill you.
1003
01:50:19,125 --> 01:50:22,249
Are you mad?
He may die without medical help.
1004
01:50:28,000 --> 01:50:29,124
Don't come near.
1005
01:50:31,000 --> 01:50:35,082
I must get into that flight.
lf not I'II kill everyone.
1006
01:51:16,708 --> 01:51:23,207
Ranganath, act as ifyou've fainted,
let anything happen don't move.
1007
01:51:26,875 --> 01:51:28,374
Hey! Look at him!
1008
01:51:31,000 --> 01:51:32,374
He may die.
1009
01:53:46,500 --> 01:53:47,332
What happened?
1010
01:53:47,500 --> 01:53:48,999
W'e didn't find the bomb.
1011
01:53:49,125 --> 01:53:51,832
We checked thoroughly all the 5 terrorists.
lt's not with anyone ofthem.
1012
01:53:52,625 --> 01:53:53,707
lt's not in the flight too.
1013
01:53:57,375 --> 01:53:58,707
I'm sure it'lI be somewhere
here only.
1014
01:55:23,250 --> 01:55:25,249
Who gave you this dear?
1015
01:55:26,125 --> 01:55:29,957
Uncle gave this as gift inside the flight.
- Take her away.
1016
01:55:31,958 --> 01:55:34,249
Is there time to defuse this bomb?
1017
01:55:36,750 --> 01:55:38,249
No time.
1018
01:56:52,708 --> 01:56:54,207
Can we clap now?
1019
01:57:03,000 --> 01:57:03,999
Did I overact?
1020
01:57:04,208 --> 01:57:07,207
No, you can join the
duty immediately.
1021
01:57:47,083 --> 01:57:48,582
Take care.
1022
01:57:48,875 --> 01:57:50,249
Bye.
- Bye.
1023
01:57:50,375 --> 01:57:53,249
Please do come to my country.
- Definitely.
1024
01:58:04,458 --> 01:58:05,249
Let's meet again.
1025
01:58:11,750 --> 01:58:12,957
lfwe don't have such things.
1026
01:58:28,625 --> 01:58:30,624
Can you please give your phone number?
1027
01:58:36,958 --> 01:58:38,999
How could you come so late
from shopping?
1028
01:58:42,458 --> 01:58:45,332
It's not Parvathi,
she has nothing to do with it.
1029
01:58:45,833 --> 01:58:49,499
Flight was hijacked, right?
l'm in Tirupathi.
1030
01:58:51,333 --> 01:58:53,499
They took away my cell phone
and gave it backjust now only.
1031
01:58:53,625 --> 01:58:54,999
l'm taIking to you after
they gave the ceIl phone,
1032
01:58:55,125 --> 01:58:58,124
l don't have any affair
with Parvathi, my dear...Believe me.
1033
01:59:02,333 --> 01:59:03,624
No my dear...
1034
01:59:03,833 --> 01:59:06,124
They took my cell phone
and gave it backjust now.
1035
01:59:06,333 --> 01:59:08,624
l didn't have time to call you,
that's why I didn't call you.
1036
01:59:12,833 --> 01:59:14,832
What?- l was here for two days,
this is union rate card,
1037
01:59:15,000 --> 01:59:17,832
who will pay me sir?
What's this sir?
1038
01:59:25,500 --> 01:59:27,207
Can I take a photo with you sir?
1039
01:59:28,000 --> 01:59:28,874
No?
1040
01:59:30,500 --> 01:59:31,624
Okay?
1041
01:59:33,208 --> 01:59:35,124
Put your hand on my shouIder sir.
1042
01:59:35,375 --> 01:59:37,707
You're a real hero sir.
Click it.
1043
01:59:39,375 --> 01:59:40,707
Greetings.
1044
01:59:40,875 --> 01:59:41,707
What?
1045
01:59:42,000 --> 01:59:43,707
You've been blessed with a grandson.
1046
01:59:43,875 --> 01:59:45,499
What great news! Lord Venkateshwara.
1047
01:59:45,708 --> 01:59:46,999
Your husband?- Yes uncIe.
1048
01:59:53,875 --> 01:59:55,374
Are you the owner ofthis flight?
1049
01:59:56,500 --> 01:59:57,999
The colour is not good as per
the building almanac.
1050
01:59:58,208 --> 02:00:00,874
Better to change it.
Bye.
86300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.