Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,080 --> 00:00:19,313
[flies buzzing]
2
00:00:19,419 --> 00:00:22,320
[ominous music]
3
00:00:22,422 --> 00:00:30,420
� �
4
00:01:57,650 --> 00:02:00,642
[metal clanging]
5
00:02:00,753 --> 00:02:01,742
[buzzer]
6
00:02:01,855 --> 00:02:04,847
[indistinct chatter]
7
00:02:23,309 --> 00:02:26,369
- Thank you.
8
00:02:26,479 --> 00:02:27,810
Hi, Ruth.
9
00:02:27,914 --> 00:02:29,711
- Mr. Bonin.
10
00:02:29,816 --> 00:02:32,250
I, um...
11
00:02:32,352 --> 00:02:33,580
I wrote the letter
to the governor
12
00:02:33,686 --> 00:02:34,846
just like you suggested.
13
00:02:34,954 --> 00:02:36,114
- Mm-hmm?
14
00:02:36,222 --> 00:02:39,123
- I said everything in it
that you said to say.
15
00:02:39,225 --> 00:02:41,125
I even put in
the Bible verses
16
00:02:41,227 --> 00:02:42,956
that your lawyer
had suggested.
17
00:02:43,062 --> 00:02:44,324
- The one about mercy?
18
00:02:44,430 --> 00:02:47,263
- I don't remember
the exact words,
19
00:02:47,367 --> 00:02:48,800
but I brought the letter
for you to see,
20
00:02:48,902 --> 00:02:49,891
because I think it's good.
21
00:02:50,003 --> 00:02:52,233
I think it will
be very effective.
22
00:02:52,338 --> 00:02:55,705
- They'll get it
to me later.
23
00:02:55,808 --> 00:02:57,036
- [sighs]
24
00:02:57,143 --> 00:02:59,077
I've done everything
I can do.
25
00:02:59,179 --> 00:03:01,147
- So...
26
00:03:01,247 --> 00:03:02,509
- Mr. Bonin?
27
00:03:02,615 --> 00:03:04,378
- How are things
at the library?
28
00:03:04,484 --> 00:03:05,883
- I have done everything
29
00:03:05,985 --> 00:03:08,317
that you asked me to do,
Mr. Bonin.
30
00:03:08,421 --> 00:03:11,049
And now I think--
31
00:03:11,157 --> 00:03:14,422
I believe that you
owe me something.
32
00:03:14,527 --> 00:03:17,394
- I owe you something?
33
00:03:17,497 --> 00:03:20,330
- I feel that you do.
34
00:03:24,704 --> 00:03:26,899
- Ruth...
35
00:03:27,006 --> 00:03:28,769
I never asked you
to do anything.
36
00:03:28,875 --> 00:03:30,502
- I know.
37
00:03:30,610 --> 00:03:32,635
- I just knew
that you had questions,
38
00:03:32,745 --> 00:03:34,110
things that you felt
39
00:03:34,214 --> 00:03:36,910
I could
put your mind to rest about.
40
00:03:37,016 --> 00:03:38,916
And all I said was that
it would be impossible
41
00:03:39,018 --> 00:03:41,077
for me to answer yours
or anybody else's questions
42
00:03:41,187 --> 00:03:43,052
if I was, in fact,
dead.
43
00:03:43,156 --> 00:03:45,090
[chuckles]
44
00:03:45,191 --> 00:03:46,624
Was I wrong about that?
45
00:03:46,726 --> 00:03:50,924
- No.
No, you weren't.
46
00:03:51,030 --> 00:03:52,463
[sighs]
47
00:03:52,565 --> 00:03:57,867
I brought some pictures that
I don't believe you've seen.
48
00:03:57,971 --> 00:03:58,960
- Of?
49
00:03:59,072 --> 00:04:02,200
- My son.
50
00:04:02,308 --> 00:04:03,798
These two are old.
51
00:04:03,910 --> 00:04:05,241
I mean,
he was very young there,
52
00:04:05,345 --> 00:04:06,505
but this one,
53
00:04:06,613 --> 00:04:13,280
this is what he would have...
looked like then.
54
00:04:13,386 --> 00:04:16,116
Please look at the pictures,
Mr. Bonin.
55
00:04:16,222 --> 00:04:19,658
- You know that I only have
three weeks to live, huh?
56
00:04:19,759 --> 00:04:21,659
- Please, Mr. Bonin, please.
57
00:04:21,761 --> 00:04:24,161
I need to know.
58
00:04:24,264 --> 00:04:26,323
I know you don't have
any good news for me.
59
00:04:26,432 --> 00:04:28,798
I just need to know.
60
00:04:28,901 --> 00:04:30,994
It's the thinking.
61
00:04:31,104 --> 00:04:33,595
I just--
62
00:04:33,706 --> 00:04:36,732
It won't let me sleep.
63
00:04:36,843 --> 00:04:38,242
That's what it is.
64
00:04:38,344 --> 00:04:42,007
I'm tired.
65
00:04:42,115 --> 00:04:44,310
Take another look.
66
00:04:44,417 --> 00:04:48,217
Do you recognize this boy?
67
00:04:53,593 --> 00:04:55,788
- Faces.
68
00:04:55,895 --> 00:04:59,194
So many faces.
69
00:04:59,299 --> 00:05:01,859
They all just get so...
70
00:05:01,968 --> 00:05:03,435
mixed up.
71
00:05:03,536 --> 00:05:05,163
[rock music]
72
00:05:05,271 --> 00:05:07,967
- � White skies �
73
00:05:08,074 --> 00:05:12,443
� Waste away �
74
00:05:12,545 --> 00:05:15,708
� Pass by �
75
00:05:15,815 --> 00:05:19,876
� Hazily �
76
00:05:19,986 --> 00:05:22,784
� As a fading life �
77
00:05:31,331 --> 00:05:32,559
- It's kind of
counterproductive,
78
00:05:32,665 --> 00:05:34,292
don't you think?
79
00:05:34,400 --> 00:05:38,234
- Yeah, I guess.
80
00:05:38,338 --> 00:05:40,169
Look,
why don't we partner up?
81
00:05:40,273 --> 00:05:41,831
You know,
somebody stops for me
82
00:05:41,941 --> 00:05:47,345
and I'll take you along,
and you do the same for me.
83
00:05:47,447 --> 00:05:48,880
- All right.
84
00:05:48,981 --> 00:05:51,973
- Cool.
85
00:05:55,955 --> 00:05:58,185
- Oh, hey.
Thanks for stopping.
86
00:05:58,291 --> 00:05:59,280
- Yeah, thanks, man.
87
00:05:59,392 --> 00:06:00,381
- You guys want a ride?
88
00:06:00,493 --> 00:06:01,755
- Definitely.
89
00:06:01,861 --> 00:06:04,557
[rock music]
90
00:06:04,664 --> 00:06:11,832
� �
91
00:06:11,938 --> 00:06:13,405
- How you guys doing?
92
00:06:13,506 --> 00:06:15,804
- Better now, man.
Thanks for picking us up.
93
00:06:15,908 --> 00:06:16,897
- Oh, you're welcome.
94
00:06:17,009 --> 00:06:18,340
You guys been hitching
for a while?
95
00:06:18,444 --> 00:06:21,038
- Yeah, a while.
96
00:06:21,147 --> 00:06:22,671
- Wow.
97
00:06:22,782 --> 00:06:25,148
That's got to be tough waiting
for a ride though, isn't it?
98
00:06:25,251 --> 00:06:26,843
I mean, doesn't that give you
kind of, like,
99
00:06:26,953 --> 00:06:28,853
a little bit of a--
I don't know.
100
00:06:28,955 --> 00:06:31,355
Like, a helpless feeling
or something?
101
00:06:31,457 --> 00:06:32,890
- Yeah.
102
00:06:32,992 --> 00:06:34,857
- Yeah.
103
00:06:34,961 --> 00:06:37,521
- So you guys like
to party?
104
00:06:37,630 --> 00:06:39,621
- [chuckles]
Yeah, man.
105
00:06:39,732 --> 00:06:42,428
- Hell yeah.
106
00:06:42,535 --> 00:06:45,527
[laughter]
107
00:06:47,740 --> 00:06:48,729
- Look at that.
108
00:06:48,841 --> 00:06:50,365
The Siberian wolf.
109
00:06:50,476 --> 00:06:53,377
The most solitary beast
on the planet, they say.
110
00:06:53,479 --> 00:06:54,912
- Can't be too solitary,
111
00:06:55,014 --> 00:06:57,107
otherwise there'd be
no other Siberian wolves,
112
00:06:57,216 --> 00:06:58,342
now would there?
113
00:06:58,451 --> 00:06:59,611
- You got that right.
114
00:06:59,719 --> 00:07:02,813
- All I know, man,
is you saved our asses.
115
00:07:02,922 --> 00:07:04,287
I was getting
to the point personally
116
00:07:04,390 --> 00:07:07,188
where I would have taken
a ride with anybody.
117
00:07:07,293 --> 00:07:08,760
- Well, you got
to be careful these days.
118
00:07:08,861 --> 00:07:10,658
- No shit.
119
00:07:10,763 --> 00:07:12,253
They still haven't
caught that guy.
120
00:07:12,365 --> 00:07:14,094
- Haven't caught what guy?
121
00:07:14,200 --> 00:07:16,134
- That guy killing dudes,
122
00:07:16,235 --> 00:07:18,760
leaving 'em by
the side of the road.
123
00:07:18,871 --> 00:07:20,270
- Oh, yeah, yeah, yeah, yeah.
124
00:07:20,373 --> 00:07:21,465
I heard about that.
125
00:07:21,574 --> 00:07:23,166
Where'd you read that?
In the newspapers?
126
00:07:23,276 --> 00:07:25,836
- No, I don't read newspapers
too much.
127
00:07:25,945 --> 00:07:27,606
It was on TV.
128
00:07:27,713 --> 00:07:29,578
- No shit?
What channel?
129
00:07:29,682 --> 00:07:31,741
- I don't know.
130
00:07:31,851 --> 00:07:34,251
I don't remember, man.
131
00:07:34,353 --> 00:07:36,753
- What do you mean,
you don't remember?
132
00:07:36,856 --> 00:07:40,485
What the fuck
use are you?
133
00:07:40,593 --> 00:07:42,584
- Oh!
134
00:07:44,263 --> 00:07:46,925
[blows landing]
135
00:07:47,033 --> 00:07:48,523
- Help me!
136
00:07:48,634 --> 00:07:51,125
Help me!
137
00:07:51,237 --> 00:07:52,795
- You gonna help
or watch, Vern?
138
00:07:52,905 --> 00:07:54,634
- Just gonna watch for now.
139
00:07:54,740 --> 00:07:56,367
- God!
140
00:07:56,476 --> 00:07:58,034
Stop moving!
141
00:08:03,449 --> 00:08:06,418
[grunts]
142
00:08:06,519 --> 00:08:09,511
- [moaning]
143
00:08:14,760 --> 00:08:16,751
- [grunts]
144
00:08:18,164 --> 00:08:21,156
- [strangled moaning]
145
00:08:48,628 --> 00:08:51,563
- [chuckles]
146
00:08:51,664 --> 00:08:54,656
[laughter]
147
00:09:08,147 --> 00:09:09,444
- Did you see that?
148
00:09:09,549 --> 00:09:12,017
He kind of came up
on me there at the end.
149
00:09:12,118 --> 00:09:13,608
- No.
150
00:09:13,719 --> 00:09:15,778
You had him, Bill.
151
00:09:15,888 --> 00:09:17,913
[camera clicks]
152
00:09:18,024 --> 00:09:22,893
I'd have pitched in
if it got too hairy.
153
00:09:22,995 --> 00:09:24,292
[camera clicks]
154
00:09:24,397 --> 00:09:26,388
[chuckles]
155
00:09:42,682 --> 00:09:44,081
- Oh, man.
156
00:09:44,183 --> 00:09:46,947
He's heavy for
a scrawny little fuck.
157
00:09:47,053 --> 00:09:48,645
Look at those boots.
158
00:09:48,754 --> 00:09:49,812
They're huge.
159
00:09:49,922 --> 00:09:51,287
- Pretty badass.
160
00:09:51,390 --> 00:09:55,451
Pretty cool actually.
161
00:09:55,561 --> 00:09:57,324
I wouldn't mind keeping these.
162
00:09:57,430 --> 00:09:59,022
- You wouldn't mind what?
163
00:09:59,131 --> 00:10:00,928
- I wouldn't, though.
164
00:10:01,033 --> 00:10:02,523
I know the rules.
165
00:10:02,635 --> 00:10:05,365
- Yeah,
I know you wouldn't.
166
00:10:10,009 --> 00:10:11,704
Hey, you want to get
a burger or something?
167
00:10:11,811 --> 00:10:14,439
- Ah, Bill,
I'm pretty tired.
168
00:10:14,547 --> 00:10:17,015
I've just been fucking around
with this kid all day.
169
00:10:17,116 --> 00:10:20,051
Just kind of want to go to--
just want to go home.
170
00:10:20,152 --> 00:10:21,642
- Come on.
171
00:10:21,754 --> 00:10:26,487
Let's get a burger.
172
00:10:26,592 --> 00:10:28,059
- Just watch.
173
00:10:28,160 --> 00:10:29,718
I'll be out of that embassy
in six weeks,
174
00:10:29,829 --> 00:10:31,490
just in time
for Reagan's inauguration.
175
00:10:31,597 --> 00:10:32,655
You watch.
176
00:10:32,765 --> 00:10:34,528
- Why you been talking about
politics, huh?
177
00:10:34,634 --> 00:10:35,896
How about common sense?
178
00:10:36,002 --> 00:10:37,833
Like wanting to take
that kid's boots back there.
179
00:10:37,937 --> 00:10:40,497
What, are you
out of your mind?
180
00:10:40,606 --> 00:10:42,631
- Look, it was your idea
to get a burger.
181
00:10:42,742 --> 00:10:44,539
I'm not gonna argue
about stupid shit.
182
00:10:44,644 --> 00:10:46,373
I already told you
I'm not gonna take the boots.
183
00:10:46,479 --> 00:10:47,776
I know the fucking rules.
184
00:10:47,880 --> 00:10:49,711
- Then why'd you even
bring it up?
185
00:10:49,815 --> 00:10:51,840
[chuckles]
186
00:10:56,756 --> 00:10:58,280
- I just thought
the boots were nice.
187
00:10:58,391 --> 00:10:59,517
That's it.
188
00:10:59,625 --> 00:11:00,683
All right?
189
00:11:00,793 --> 00:11:01,987
- Fine.
190
00:11:06,699 --> 00:11:10,533
Hey, what was that kid's
name again?
191
00:11:10,636 --> 00:11:11,967
- Steven?
192
00:11:12,071 --> 00:11:15,336
- Steven, right.
193
00:11:15,441 --> 00:11:18,205
Well...
194
00:11:18,310 --> 00:11:20,574
Thank you, Stevie-poo.
195
00:11:20,680 --> 00:11:24,047
[chuckles]
196
00:11:24,150 --> 00:11:25,845
Wherever you're at.
197
00:11:50,242 --> 00:11:52,710
- Kyle, can I have a word?
198
00:11:52,812 --> 00:11:54,473
You take the scenic route?
199
00:11:54,580 --> 00:11:56,514
You were gone over an hour.
200
00:11:56,615 --> 00:11:58,412
- There was traffic.
201
00:11:58,517 --> 00:12:00,485
- [scoffs] Traffic?
202
00:12:00,586 --> 00:12:03,487
You can't come up with a more
original excuse than that?
203
00:12:03,589 --> 00:12:05,853
You fuck up so consistently
it's like you practice at it.
204
00:12:05,958 --> 00:12:08,756
Get over here.
205
00:12:08,861 --> 00:12:10,556
You're staying
an hour later tonight
206
00:12:10,663 --> 00:12:13,063
to pay me back for the hour
you fucking cheated me out of.
207
00:12:13,165 --> 00:12:16,828
Next time
think of a better story, okay?
208
00:12:16,936 --> 00:12:19,029
- Okay.
209
00:12:19,138 --> 00:12:21,129
- Thanks.
210
00:12:29,615 --> 00:12:31,606
[train whistle blows]
211
00:12:35,521 --> 00:12:36,886
- You know we're fucked now?
212
00:12:36,989 --> 00:12:38,752
We're never gonna make it.
213
00:12:38,858 --> 00:12:40,519
- I'm sorry.
214
00:12:40,626 --> 00:12:41,957
- You're sorry?
215
00:12:42,061 --> 00:12:45,087
Yeah, I wanted to see
that fucking movie.
216
00:12:45,197 --> 00:12:48,291
Did you tell your boss
that you had a date?
217
00:12:48,400 --> 00:12:50,630
- [sighs]
218
00:12:50,736 --> 00:12:53,261
- Oh, my God.
You are such a pussy!
219
00:12:53,372 --> 00:12:54,600
- Great.
220
00:12:54,707 --> 00:12:56,265
Thanks.
221
00:12:56,375 --> 00:12:58,309
- Let's go.
222
00:12:58,410 --> 00:12:59,434
There's a midnight show.
223
00:12:59,545 --> 00:13:01,570
Maybe we can catch that.
224
00:13:01,680 --> 00:13:03,011
Where do you think
you're going?
225
00:13:03,115 --> 00:13:04,104
- I'm gonna walk home.
226
00:13:04,216 --> 00:13:05,205
- Oh, you think
I'm gonna try
227
00:13:05,317 --> 00:13:07,444
to talk you out of it?
228
00:13:07,553 --> 00:13:11,045
Yeah, watch this!
229
00:13:11,157 --> 00:13:14,149
[engine rumbling]
230
00:13:31,043 --> 00:13:33,944
[engine slowing]
231
00:13:34,046 --> 00:13:37,379
- Do you want a ride?
232
00:13:37,483 --> 00:13:38,882
All right,
if you don't want a ride,
233
00:13:38,984 --> 00:13:40,042
you don't want a ride.
234
00:13:40,152 --> 00:13:43,519
Just looks like you could use
a friend is all.
235
00:13:55,401 --> 00:13:57,028
Check this out.
236
00:13:57,136 --> 00:14:00,970
What do you get when you cross
a penis and a potato?
237
00:14:01,073 --> 00:14:02,062
- I don't know.
238
00:14:02,174 --> 00:14:04,233
- A dictator.
239
00:14:04,343 --> 00:14:07,005
[laughter]
240
00:14:07,112 --> 00:14:09,307
Hey, man,
you want a smoke?
241
00:14:09,415 --> 00:14:11,315
- No, I don't smoke.
242
00:14:11,417 --> 00:14:13,385
- Good for you.
243
00:14:13,485 --> 00:14:14,645
Smart boy.
244
00:14:14,753 --> 00:14:16,414
I like that.
245
00:14:16,522 --> 00:14:19,218
That fellow back
at the store,
246
00:14:19,325 --> 00:14:21,725
he sure rides your ass
pretty hard.
247
00:14:21,827 --> 00:14:23,852
- Yeah.
248
00:14:23,963 --> 00:14:25,362
- That's got to be tough.
249
00:14:25,464 --> 00:14:27,125
Somebody treated
me like that...
250
00:14:27,233 --> 00:14:29,133
Makes you really want to--
251
00:14:29,235 --> 00:14:32,898
I'd like to strike right back
at 'em, you know?
252
00:14:33,005 --> 00:14:34,632
- It's just left up here.
253
00:14:34,740 --> 00:14:35,729
- All right.
254
00:14:35,841 --> 00:14:37,502
You live with your folks?
255
00:14:37,610 --> 00:14:39,976
- Yeah, my mom.
256
00:14:40,079 --> 00:14:43,412
My dad kind of walked out.
[clears throat]
257
00:14:43,515 --> 00:14:45,415
- Which is to say that
258
00:14:45,517 --> 00:14:49,248
you had to grow up
pretty fast, huh?
259
00:14:49,355 --> 00:14:51,789
- Sometimes it feels
like that, yeah.
260
00:14:51,891 --> 00:14:54,917
- Is your mom expecting you?
261
00:14:55,027 --> 00:14:56,858
- She can expect whatever
she wants.
262
00:14:56,962 --> 00:15:00,022
- [chuckles]
Yeah, that's the spirit.
263
00:15:07,306 --> 00:15:09,536
Now...
264
00:15:09,642 --> 00:15:11,200
we have a couple of choices.
265
00:15:11,310 --> 00:15:15,872
The path we take depends
on your answer to this question.
266
00:15:15,981 --> 00:15:18,506
When you say you
don't smoke,
267
00:15:18,617 --> 00:15:21,677
do you mean just cigarettes?
268
00:15:21,787 --> 00:15:24,278
[laughter]
269
00:15:24,390 --> 00:15:26,381
- Yeah.
270
00:15:45,010 --> 00:15:49,572
- You don't sleep too good
at night, do you?
271
00:15:49,682 --> 00:15:52,014
- I just lay awake at night
and think about shit.
272
00:15:52,117 --> 00:15:53,607
I don't know.
273
00:15:53,719 --> 00:15:54,708
I wish that l--
274
00:15:54,820 --> 00:15:56,947
- Yeah?
275
00:15:57,056 --> 00:15:59,684
- I just wish
I could tell somebody
276
00:15:59,792 --> 00:16:02,920
about the shit
that goes on in my head.
277
00:16:03,028 --> 00:16:04,791
- Yeah?
Why don't you?
278
00:16:04,897 --> 00:16:06,626
- Because--
279
00:16:06,732 --> 00:16:09,292
because if I told somebody,
then they'd--
280
00:16:09,401 --> 00:16:11,596
because they'd probably call
the men in white lab coats,
281
00:16:11,704 --> 00:16:13,365
maybe the police.
282
00:16:13,472 --> 00:16:16,032
- Really?
283
00:16:16,141 --> 00:16:19,474
- It's bad.
284
00:16:19,578 --> 00:16:21,011
Some of it.
285
00:16:21,113 --> 00:16:24,446
- Well, like--
like what exactly?
286
00:16:24,550 --> 00:16:27,519
- I don't know.
287
00:16:31,056 --> 00:16:36,255
- Now, that's the first
outright lie you've told me.
288
00:16:36,362 --> 00:16:38,922
Isn't it?
289
00:16:39,031 --> 00:16:42,262
Isn't it?
290
00:16:42,368 --> 00:16:45,132
- [sighs]
291
00:16:45,237 --> 00:16:46,431
I don't know.
292
00:16:46,538 --> 00:16:48,233
- It's just--it's--
- Sick?
293
00:16:48,340 --> 00:16:51,434
Let me tell you something
about sick.
294
00:16:51,543 --> 00:16:55,309
Sick is just a question
of community standards.
295
00:16:55,414 --> 00:16:58,076
And even just two people
like you and me,
296
00:16:58,183 --> 00:17:02,916
we can be a community.
297
00:17:03,022 --> 00:17:05,752
And then we can think
whatever the hell we want.
298
00:17:05,858 --> 00:17:07,849
- [chuckles]
299
00:17:13,232 --> 00:17:17,498
- Let's get you home,
buddy.
300
00:17:17,603 --> 00:17:19,594
[door closes]
301
00:17:24,743 --> 00:17:26,210
So where's your mom?
302
00:17:26,311 --> 00:17:28,711
- Oh, she works graveyard.
303
00:17:28,814 --> 00:17:31,612
- So your mom gets the day shift
telling you what to do,
304
00:17:31,717 --> 00:17:34,049
and the girlfriend,
little miss tight ass--
305
00:17:34,153 --> 00:17:36,383
whatever her name is--
she takes over at nights.
306
00:17:36,488 --> 00:17:38,820
Is that the deal?
307
00:17:38,924 --> 00:17:40,949
- Her name's Lisa.
308
00:17:41,060 --> 00:17:44,826
- I don't give a fuck
what her name is.
309
00:17:44,930 --> 00:17:47,956
"Lisa."
Figures.
310
00:17:48,067 --> 00:17:49,762
- You know, she's actually
been waiting for me
311
00:17:49,868 --> 00:17:51,267
to take her to see
Urban Cowboy,
312
00:17:51,370 --> 00:17:53,099
and I probably should.
313
00:17:53,205 --> 00:17:55,298
- Urban Cowboy?
Really?
314
00:17:55,407 --> 00:17:57,534
[laughter]
315
00:17:57,643 --> 00:18:00,237
- Yeah, I know.
I'm not--
316
00:18:00,345 --> 00:18:02,905
I don't even really want to go,
to be honest,
317
00:18:03,015 --> 00:18:06,576
but I kind of promised her.
318
00:18:06,685 --> 00:18:08,414
- After how that bitch
treated you?
319
00:18:08,520 --> 00:18:09,782
Fuck her.
320
00:18:09,888 --> 00:18:11,321
Call her.
321
00:18:11,423 --> 00:18:13,254
Tell her
you don't want to go.
322
00:18:13,358 --> 00:18:18,022
Tell her
you don't want to go.
323
00:18:18,130 --> 00:18:22,191
Tell her that Urban Cowboy
is for pussies.
324
00:18:22,301 --> 00:18:23,928
[chuckles]
325
00:18:24,036 --> 00:18:28,166
And you ain't
no pussy, huh?
326
00:18:28,273 --> 00:18:29,365
[phone rings lightly]
327
00:18:29,475 --> 00:18:31,773
- No, I just--
I don't want to go.
328
00:18:31,877 --> 00:18:33,777
No, I'm--
I know.
329
00:18:33,879 --> 00:18:36,404
It's just something--
something came up.
330
00:18:36,515 --> 00:18:38,574
- What has come up?
Are you high?
331
00:18:38,684 --> 00:18:40,015
What the fuck
are you talking about?
332
00:18:40,119 --> 00:18:42,178
You can't have something
come up when you make a plan--
333
00:18:42,287 --> 00:18:43,379
- I told you once.
334
00:18:43,489 --> 00:18:45,616
I'm not gonna say it again.
335
00:18:45,724 --> 00:18:47,021
No.
Fuck--fuck you!
336
00:18:47,126 --> 00:18:48,787
Listen, okay?
337
00:18:48,894 --> 00:18:51,226
I'm gonna do whatever it is
I fucking want to do,
338
00:18:51,330 --> 00:18:52,558
and that's all
there is to it.
339
00:18:52,664 --> 00:18:54,222
- You're gonna do
what I say you're gonna--
340
00:18:54,333 --> 00:18:56,961
- Cunt!
- What!
341
00:18:57,069 --> 00:18:59,629
- "Cunt" was
a little bit harsh.
342
00:18:59,738 --> 00:19:03,367
A little harsh.
343
00:19:03,475 --> 00:19:04,567
Just kidding.
344
00:19:04,676 --> 00:19:08,635
[laughter]
345
00:19:08,747 --> 00:19:10,271
- Oh, my God.
I can't--
346
00:19:10,382 --> 00:19:12,350
I can't believe
I just did that.
347
00:19:12,451 --> 00:19:14,578
[laughs]
348
00:19:30,035 --> 00:19:32,026
What are we doing?
349
00:19:35,207 --> 00:19:37,198
- [chuckles]
350
00:19:40,245 --> 00:19:43,237
[door unlocks]
351
00:19:49,254 --> 00:19:50,653
- What's up?
352
00:19:50,756 --> 00:19:53,281
- Kyle, Vern.
353
00:19:53,392 --> 00:19:56,020
Vern, Kyle.
354
00:19:56,128 --> 00:19:58,323
Don't worry.
He's cool.
355
00:19:58,430 --> 00:20:00,591
Chill out, Vern.
356
00:20:13,745 --> 00:20:15,736
[door closes]
357
00:20:19,718 --> 00:20:21,845
- You'll have
to excuse the mess.
358
00:20:21,954 --> 00:20:23,945
Maid's day off.
359
00:20:29,127 --> 00:20:30,594
You're wondering to yourself,
360
00:20:30,696 --> 00:20:34,063
"What's the deal
with this dude?"
361
00:20:34,166 --> 00:20:38,034
Well, I'm a wizard.
362
00:20:38,136 --> 00:20:40,195
You ever met a wizard before?
363
00:20:40,305 --> 00:20:44,901
A real-life wizard?
364
00:20:52,618 --> 00:20:55,143
A wizard has the mists
of Thule in his soul.
365
00:20:55,254 --> 00:20:58,348
You can see it in his eyes.
366
00:21:05,163 --> 00:21:08,462
Look in my eyes.
367
00:21:08,567 --> 00:21:12,901
Can you see it?
368
00:21:13,005 --> 00:21:14,063
- Um...
369
00:21:14,172 --> 00:21:15,867
- Can you see it?
370
00:21:15,974 --> 00:21:17,771
- Um...
371
00:21:17,876 --> 00:21:19,138
I guess.
372
00:21:19,244 --> 00:21:20,575
- Yeah?
373
00:21:20,679 --> 00:21:23,341
- Okay, yeah.
374
00:21:23,448 --> 00:21:26,349
[laughter]
375
00:21:29,054 --> 00:21:32,251
- I had you going.
376
00:21:32,357 --> 00:21:35,918
I had him going,
right, Bill?
377
00:21:36,028 --> 00:21:38,189
- Hey, Vern.
378
00:21:38,297 --> 00:21:40,390
Why don't you show him
the family album?
379
00:21:45,003 --> 00:21:47,767
Go ahead.
Show him.
380
00:21:47,873 --> 00:21:49,602
It's okay.
381
00:22:08,927 --> 00:22:12,624
- Bill and me have been at this
for quite a while.
382
00:22:17,135 --> 00:22:22,437
I guess you could call me
the chronicler.
383
00:22:22,541 --> 00:22:25,533
Here.
384
00:22:43,729 --> 00:22:48,166
See the striations here?
385
00:22:48,266 --> 00:22:50,928
Guess what that is.
386
00:22:55,340 --> 00:22:58,400
Yeah, you ponder that
for a while.
387
00:22:58,510 --> 00:23:01,570
How about this one?
388
00:23:05,684 --> 00:23:08,676
- My God.
389
00:23:22,434 --> 00:23:25,426
- You like that one, huh?
390
00:23:31,576 --> 00:23:34,044
Pick a card.
391
00:23:34,146 --> 00:23:36,205
Kyle.
392
00:23:36,314 --> 00:23:38,248
Pick a card.
393
00:23:38,350 --> 00:23:39,749
- Any card?
394
00:23:39,851 --> 00:23:41,113
- No, no, no.
395
00:23:41,219 --> 00:23:44,518
You're gonna pick the card
I want you to pick.
396
00:23:44,623 --> 00:23:48,787
[chuckles]
397
00:23:48,894 --> 00:23:50,657
- I am, am l?
398
00:23:50,762 --> 00:23:53,230
- Yeah.
399
00:23:53,331 --> 00:23:56,323
Queen of diamonds.
400
00:23:58,236 --> 00:24:00,227
[chuckles]
401
00:24:04,409 --> 00:24:06,036
Ohh.
402
00:24:06,144 --> 00:24:08,510
Queen of diamonds it is.
403
00:24:08,613 --> 00:24:10,843
- [scoffs]
404
00:24:24,563 --> 00:24:27,123
- Hey, how many bites
you think it'd take you
405
00:24:27,232 --> 00:24:29,257
to scarf that thing down?
406
00:24:29,367 --> 00:24:31,562
- Oh, what?
407
00:24:31,670 --> 00:24:32,898
Like, without stopping?
408
00:24:33,004 --> 00:24:34,028
- No.
409
00:24:34,139 --> 00:24:35,868
How many bites to wolf
that shit down?
410
00:24:35,974 --> 00:24:37,771
Seriously.
411
00:24:37,876 --> 00:24:38,865
- I don't know, man.
412
00:24:38,977 --> 00:24:40,376
Like, maybe, like,
four or five.
413
00:24:40,479 --> 00:24:44,006
- Four or five?
- Yeah.
414
00:24:44,115 --> 00:24:47,744
- I bet I can do it
in three.
415
00:24:47,853 --> 00:24:50,117
Two, one.
416
00:24:50,222 --> 00:24:55,216
[muffled laughter]
417
00:25:04,903 --> 00:25:09,033
- [moans]
418
00:25:09,140 --> 00:25:11,199
- Oh, my God.
Look. Look.
419
00:25:11,309 --> 00:25:12,640
Look at him.
420
00:25:12,744 --> 00:25:13,972
Oh, my God.
421
00:25:14,079 --> 00:25:15,876
It looks like he's digging
for buried treasure.
422
00:25:15,981 --> 00:25:16,970
[laughter]
423
00:25:17,082 --> 00:25:18,811
I bet you anything
424
00:25:18,917 --> 00:25:21,215
that's the most enthusiasm
that guy's shown
425
00:25:21,319 --> 00:25:23,344
for anything
in his pathetic life.
426
00:25:23,455 --> 00:25:25,616
- Yeah.
427
00:25:25,724 --> 00:25:27,555
Probably.
428
00:25:27,659 --> 00:25:30,457
[chuckles]
429
00:25:30,562 --> 00:25:32,154
- Oh, yeah?
430
00:25:32,264 --> 00:25:38,032
What, do you think
you're better than him?
431
00:25:38,136 --> 00:25:39,626
It's not a trick question.
432
00:25:39,738 --> 00:25:44,675
You should be able
to answer that one, right?
433
00:25:44,776 --> 00:25:46,505
- Yeah.
434
00:25:46,611 --> 00:25:48,044
I think I'm better than him.
435
00:25:48,146 --> 00:25:49,579
- You think?
436
00:25:49,681 --> 00:25:52,149
- Okay, I know.
437
00:25:52,250 --> 00:25:53,547
- It's nothing to me.
438
00:25:53,652 --> 00:25:55,882
I don't really give a shit
one way or the other.
439
00:25:55,987 --> 00:25:59,718
[chuckles]
440
00:25:59,824 --> 00:26:01,792
- I'm--I'm better than him,
obviously.
441
00:26:01,893 --> 00:26:03,758
- Well, you never know.
442
00:26:03,862 --> 00:26:08,697
He might have been
a bank president once.
443
00:26:08,800 --> 00:26:10,028
- That's nothing.
444
00:26:10,135 --> 00:26:11,932
- Exactly.
445
00:26:12,037 --> 00:26:13,561
Now you're getting it.
446
00:26:13,672 --> 00:26:17,039
Now you see.
447
00:26:17,142 --> 00:26:19,576
Most people
are overconfident
448
00:26:19,678 --> 00:26:21,839
of their value
on the planet.
449
00:26:21,947 --> 00:26:24,040
Most people...
450
00:26:24,149 --> 00:26:26,811
can be done without.
451
00:26:39,497 --> 00:26:43,365
Hey, you want to have
some real fun?
452
00:26:43,468 --> 00:26:44,730
Oh, yeah.
453
00:26:44,836 --> 00:26:47,498
We're gonna have some
real fun.
454
00:26:47,606 --> 00:26:49,335
Here you go.
Take that.
455
00:26:49,441 --> 00:26:50,669
Go ahead.
Take it.
456
00:26:50,775 --> 00:26:53,369
There you go.
457
00:26:53,478 --> 00:26:56,641
In my business, they say that
is the trucker's best friend.
458
00:27:00,885 --> 00:27:02,250
Yeah.
459
00:27:02,354 --> 00:27:04,413
Feel better already,
right?
460
00:27:04,522 --> 00:27:07,491
[chuckles]
461
00:27:07,592 --> 00:27:10,493
[psychedelic music]
462
00:27:10,595 --> 00:27:18,593
� �
463
00:27:56,841 --> 00:27:58,001
You see that one?
464
00:27:58,109 --> 00:28:00,202
[chuckles]
465
00:28:09,354 --> 00:28:10,582
Going to the park, huh?
466
00:28:10,689 --> 00:28:12,520
- Yeah,
I got a season pass.
467
00:28:12,624 --> 00:28:15,092
- Wow.
You got a season pass?
468
00:28:15,193 --> 00:28:16,683
Wow.
You must go all the time.
469
00:28:16,795 --> 00:28:18,387
- Yeah, the roller coasters
are the best.
470
00:28:18,496 --> 00:28:20,828
- Hmm, I don't know how
I feel about that,
471
00:28:20,932 --> 00:28:22,297
having a season pass.
472
00:28:22,400 --> 00:28:24,300
I mean, ain't you afraid
that kind of takes
473
00:28:24,402 --> 00:28:28,168
all the specialness
out of it?
474
00:28:28,273 --> 00:28:33,939
I mean, don't you think
the park should be special?
475
00:28:34,045 --> 00:28:36,104
I do.
476
00:28:36,214 --> 00:28:37,613
- I don't think so.
477
00:28:37,716 --> 00:28:39,377
I like going all the time.
478
00:28:39,484 --> 00:28:42,351
- Really?
[chuckles]
479
00:28:42,454 --> 00:28:44,445
[tires screech]
480
00:28:52,497 --> 00:28:55,523
- [grunts]
481
00:28:55,633 --> 00:28:57,726
- Get his legs.
Get his legs.
482
00:28:57,836 --> 00:28:59,428
Fast!
Come on!
483
00:28:59,537 --> 00:29:00,868
- I'm trying!
484
00:29:00,972 --> 00:29:02,371
- That's it.
Good, Kyle. Good, Kyle.
485
00:29:02,474 --> 00:29:04,465
Yeah.
Good, Kyle.
486
00:29:04,576 --> 00:29:06,407
- [crying]
487
00:29:06,511 --> 00:29:07,637
- I swear--
488
00:29:07,746 --> 00:29:08,974
- This kid's gonna die.
489
00:29:09,080 --> 00:29:11,480
- Please let me go.
490
00:29:11,583 --> 00:29:12,709
I won't tell anyone,
I promise!
491
00:29:12,817 --> 00:29:14,648
- Oh, well, gee,
if you promise,
492
00:29:14,753 --> 00:29:16,084
I guess we can let him
go then, right?
493
00:29:16,187 --> 00:29:17,347
- I swear I won't!
494
00:29:17,455 --> 00:29:18,752
- I mean it.
- I know you won't.
495
00:29:18,857 --> 00:29:20,415
Yak, yak, yak.
Shut up.
496
00:29:20,525 --> 00:29:22,459
- [grunts]
497
00:29:22,560 --> 00:29:25,393
- All right,
you're up.
498
00:29:28,633 --> 00:29:32,034
You are about to walk through
a door right now.
499
00:29:32,137 --> 00:29:35,129
Do you know what's
on the other side?
500
00:29:35,240 --> 00:29:37,868
Becoming God is all.
501
00:29:37,976 --> 00:29:41,343
'Cause right now
you are God of his world,
502
00:29:41,446 --> 00:29:43,880
and you better fucking believe
he will pray to you.
503
00:29:43,982 --> 00:29:45,279
- Please let me go.
Please let me go.
504
00:29:45,383 --> 00:29:47,374
Please let me go.
Please let me go.
505
00:29:47,485 --> 00:29:49,282
- Seeing that?
506
00:29:49,387 --> 00:29:51,651
There is the world
most people live in,
507
00:29:51,756 --> 00:29:53,280
and then there is this.
508
00:29:53,391 --> 00:29:54,858
Fuck or be fucked.
509
00:29:54,959 --> 00:29:56,620
It's up to you.
510
00:29:56,728 --> 00:29:58,662
Door number one...
511
00:29:58,763 --> 00:30:01,254
or run out door number two,
512
00:30:01,366 --> 00:30:04,529
the pussy door.
513
00:30:08,239 --> 00:30:11,640
I won't stop you, Kyle.
514
00:30:13,978 --> 00:30:16,446
I won't stop you.
515
00:30:16,548 --> 00:30:19,881
I won't stop you.
516
00:30:19,984 --> 00:30:23,715
I won't stop you.
517
00:30:23,822 --> 00:30:27,849
- No!
[screaming]
518
00:30:27,959 --> 00:30:32,259
- [chokes and coughs]
519
00:30:32,363 --> 00:30:35,730
- Get him! Come on!
You can do it!
520
00:30:35,834 --> 00:30:39,770
Come on!
Get him!
521
00:30:39,871 --> 00:30:42,863
- [grunts and groans]
522
00:30:53,084 --> 00:30:56,076
- Yes!
Yes!
523
00:31:06,731 --> 00:31:07,720
Yes!
524
00:31:07,832 --> 00:31:10,096
- [grunts]
525
00:31:17,108 --> 00:31:19,804
- I got it.
I got it.
526
00:31:31,489 --> 00:31:34,117
You're screwed now, kid.
527
00:31:34,225 --> 00:31:37,194
Once you get a taste...
528
00:31:37,295 --> 00:31:39,525
you can't get enough.
529
00:32:57,108 --> 00:33:00,100
Don't let Vern bug you,
by the way.
530
00:33:08,219 --> 00:33:10,187
- What's this?
531
00:33:10,288 --> 00:33:13,223
- Well, one of you is gonna
have to sit in the back.
532
00:33:13,324 --> 00:33:16,521
Obviously.
533
00:33:16,627 --> 00:33:18,117
- You're looking at me.
534
00:33:18,229 --> 00:33:20,629
- Well, you're the one
on the outside, Vern.
535
00:33:20,732 --> 00:33:23,792
Ha.
536
00:33:23,901 --> 00:33:26,426
- This is my seat.
537
00:33:26,537 --> 00:33:27,799
It's my seat.
538
00:33:27,905 --> 00:33:29,270
I'm just saying somebody
should ask
539
00:33:29,374 --> 00:33:32,309
if they want
to take my seat.
540
00:33:38,383 --> 00:33:41,682
- Mind sitting in the back?
541
00:33:41,786 --> 00:33:46,814
- [laughs]
542
00:33:46,924 --> 00:33:50,257
Did you see that?
543
00:33:59,704 --> 00:34:01,695
[bell rings]
544
00:34:11,416 --> 00:34:13,509
- I don't even fucking know
what to say.
545
00:34:13,618 --> 00:34:17,714
I am looking at you,
and I don't know what to say.
546
00:34:22,293 --> 00:34:23,726
Well?
547
00:34:23,828 --> 00:34:28,822
[heavy breathing and moaning]
548
00:34:45,216 --> 00:34:48,208
- God.
Wow.
549
00:34:56,427 --> 00:34:58,327
- I know what the deal is
with you and the kid, Bill.
550
00:34:58,429 --> 00:35:03,196
- Oh, well, you know everything,
Mr. Wizard.
551
00:35:03,301 --> 00:35:05,599
- You just wanted to see
if he could do it.
552
00:35:05,703 --> 00:35:07,671
- Well, shit's boring
right now.
553
00:35:07,772 --> 00:35:10,502
Let's spice things up
a little bit.
554
00:35:10,608 --> 00:35:12,007
- Well, you're gonna spice
your way
555
00:35:12,110 --> 00:35:14,977
right into the gas chamber
if you�re not careful.
556
00:35:15,079 --> 00:35:16,944
I know you.
557
00:35:17,048 --> 00:35:18,606
- What do you mean,
you know me?
558
00:35:18,716 --> 00:35:21,082
- Always got to stick
your goddamn hand in the fire.
559
00:35:21,185 --> 00:35:22,174
- Jesus, Vern.
560
00:35:22,286 --> 00:35:23,617
What, do you want
to live forever?
561
00:35:23,721 --> 00:35:25,689
- You're so full of shit, man.
562
00:35:25,790 --> 00:35:27,655
You wouldn't have spent
two seconds with this kid
563
00:35:27,758 --> 00:35:31,489
if you weren't getting
something out of it.
564
00:35:35,733 --> 00:35:37,394
- Can you believe that?
565
00:35:37,502 --> 00:35:39,470
- You cut off his finger
in front of everybody?
566
00:35:39,570 --> 00:35:40,559
- In front of everybody,
567
00:35:40,671 --> 00:35:42,298
and everybody in the bar
applauded too.
568
00:35:42,406 --> 00:35:43,634
They're like...
569
00:35:43,741 --> 00:35:45,333
Cut the shit-bag's
finger off
570
00:35:45,443 --> 00:35:48,810
right below the knuckle,
and then I told him,
571
00:35:48,913 --> 00:35:52,144
and I said, "This is a tax
on your stupidity."
572
00:35:52,250 --> 00:35:53,808
[chuckles]
But then I told him--
573
00:35:53,918 --> 00:35:55,977
I said, "Hey, you know what?
I'm a reasonable guy.
574
00:35:56,087 --> 00:35:57,748
"l know in the future
you're gonna be needing
575
00:35:57,855 --> 00:35:59,686
"that finger for dialing
phones and so forth,
576
00:35:59,790 --> 00:36:01,121
"so I'll tell you
what I'm gonna do.
577
00:36:01,225 --> 00:36:02,317
"You give me ten bucks,
578
00:36:02,426 --> 00:36:04,826
I'll pack it in ice
for you real nice."
579
00:36:04,929 --> 00:36:06,897
- You sold him back
his own finger?
580
00:36:06,998 --> 00:36:08,329
- Sold him back
his own finger.
581
00:36:08,432 --> 00:36:12,425
[laughter]
582
00:36:18,309 --> 00:36:20,038
- Hey, man,
what do you look for?
583
00:36:20,144 --> 00:36:22,476
- What do I look for?
What do you mean?
584
00:36:22,580 --> 00:36:25,014
- You know...
585
00:36:25,116 --> 00:36:26,640
what do you look for
when you look for a--
586
00:36:26,751 --> 00:36:28,480
you look for a--
587
00:36:28,586 --> 00:36:30,178
- I know what
you're talking about.
588
00:36:30,288 --> 00:36:32,222
You look for
a lot of things,
589
00:36:32,323 --> 00:36:34,757
but the first thing
to remember is
590
00:36:34,859 --> 00:36:36,724
who's the wolf
and who's the sheep.
591
00:36:36,827 --> 00:36:38,590
We're the wolves.
They're the sheep.
592
00:36:38,696 --> 00:36:41,392
Got to say to yourself,
"ls that sheep alone?
593
00:36:41,499 --> 00:36:44,059
"ls the sheep in the vicinity
of other sheeps?
594
00:36:44,168 --> 00:36:46,329
Does that little fur ball
get you turned on?"
595
00:36:46,437 --> 00:36:48,064
'Cause if it
don't give you a boner,
596
00:36:48,172 --> 00:36:49,161
what's the point?
597
00:36:49,273 --> 00:36:50,740
You know?
598
00:36:50,841 --> 00:36:53,401
Something about the person
will stick out at you.
599
00:36:53,511 --> 00:36:54,569
What you'll do is,
600
00:36:54,679 --> 00:36:56,647
you'll figure out
what works for you.
601
00:36:56,747 --> 00:36:57,736
That's the key,
602
00:36:57,848 --> 00:37:00,078
what works for you.
603
00:37:00,184 --> 00:37:01,913
Look over there.
Look at that. Look at that.
604
00:37:02,019 --> 00:37:06,115
Look, look, look.
605
00:37:06,224 --> 00:37:07,691
Yeah.
606
00:37:07,792 --> 00:37:10,852
[chuckles]
607
00:37:12,797 --> 00:37:14,560
- Any one of them.
608
00:37:14,665 --> 00:37:17,225
- Any damn one.
609
00:37:32,550 --> 00:37:34,279
- His dad was probably
a Nazi.
610
00:37:34,385 --> 00:37:37,445
- If it makes you feel
any better.
611
00:37:37,555 --> 00:37:40,115
- I'm just saying.
612
00:37:40,224 --> 00:37:41,919
He was probably
all baby-faced too,
613
00:37:42,026 --> 00:37:43,152
putting people in ovens.
614
00:37:43,261 --> 00:37:45,627
- You want to talk
about war?
615
00:37:45,730 --> 00:37:47,527
My unit rolled into
this hamlet
616
00:37:47,632 --> 00:37:49,327
three clicks north
of Khe Sanh.
617
00:37:49,433 --> 00:37:50,661
This little
baby-faced mama-san
618
00:37:50,768 --> 00:37:52,099
come running up to the tent.
619
00:37:52,203 --> 00:37:54,000
"Hello, G.I.
Hello, G.I."
620
00:37:54,105 --> 00:37:58,007
Pulls out a grenade and
takes out two fucking FNGs.
621
00:37:58,109 --> 00:38:03,103
I cut her in half
with my M-16.
622
00:38:03,214 --> 00:38:06,445
- What's an FNG?
623
00:38:06,550 --> 00:38:07,983
- "Fucking new guy."
624
00:38:08,085 --> 00:38:10,417
- [chuckles]
625
00:38:10,521 --> 00:38:14,457
- [laughs]
626
00:38:14,558 --> 00:38:18,585
[phone rings]
627
00:38:26,704 --> 00:38:28,296
- Body was found
on southbound freeways...
628
00:38:28,406 --> 00:38:29,498
- Hello?
629
00:38:29,607 --> 00:38:31,199
- Go turn on the TV right now,
channel five.
630
00:38:31,309 --> 00:38:33,368
There's a story about us.
631
00:38:33,477 --> 00:38:35,672
- I'm pretty much
going to bed, Bill.
632
00:38:35,780 --> 00:38:37,270
Why don't you call
your new playmate?
633
00:38:37,381 --> 00:38:40,475
- Will you turn on
the fucking TV, Vern?
634
00:38:40,584 --> 00:38:41,949
- Channel five?
635
00:38:42,053 --> 00:38:43,179
- Yes, channel five.
636
00:38:43,287 --> 00:38:45,118
- The victim was tortured...
637
00:38:45,222 --> 00:38:48,385
- You believe this?
638
00:38:48,492 --> 00:38:50,585
They still haven't even
tied us to anything in L.A.
639
00:38:50,695 --> 00:38:52,390
It's just all that
Orange County crap.
640
00:38:52,496 --> 00:38:55,624
- Well, that's good for us,
though, right?
641
00:38:55,733 --> 00:38:58,361
- Still, it'd be nice
to get a little recognition
642
00:38:58,469 --> 00:38:59,697
just the same, you know?
643
00:38:59,804 --> 00:39:02,637
- Found murdered
along Orange County freeways.
644
00:39:26,163 --> 00:39:27,824
- Hi, Mom.
645
00:39:27,932 --> 00:39:29,559
- Oh.
646
00:39:29,667 --> 00:39:31,760
I must have dozed off.
647
00:39:31,869 --> 00:39:33,803
They were showing
the hostages.
648
00:39:33,904 --> 00:39:36,737
- Hostages, shmostages.
- [coughs]
649
00:39:36,841 --> 00:39:39,639
- You okay?
650
00:39:39,744 --> 00:39:41,302
- Aren't you working?
651
00:39:41,412 --> 00:39:43,277
- I just finished a run.
652
00:39:43,381 --> 00:39:44,871
Thought I'd just
come by and say hi.
653
00:39:44,982 --> 00:39:48,349
- You were half expecting
to find my dead body.
654
00:39:48,452 --> 00:39:51,979
Tell the truth.
655
00:39:52,089 --> 00:39:54,023
- I don't know why you always
got to say that.
656
00:39:54,125 --> 00:39:55,990
It's not necessary.
657
00:39:56,093 --> 00:39:57,685
- That's what I do.
658
00:39:57,795 --> 00:40:00,263
I keep things entertaining.
659
00:40:00,364 --> 00:40:03,231
- Yeah, no doubt
about that.
660
00:40:03,334 --> 00:40:04,926
- [chuckles]
661
00:40:05,035 --> 00:40:09,768
[clock bells chime]
662
00:40:09,874 --> 00:40:13,537
It's just not good to spend
too much time alone.
663
00:40:13,644 --> 00:40:15,168
- You're not alone, Ma.
664
00:40:15,279 --> 00:40:17,042
I'm here.
665
00:40:17,148 --> 00:40:19,116
- It was always
when I was on my own
666
00:40:19,216 --> 00:40:20,877
that I'd get into trouble.
667
00:40:20,985 --> 00:40:22,748
- Really?
668
00:40:22,853 --> 00:40:25,447
- It's like there
was these demons
669
00:40:25,556 --> 00:40:29,083
that were always
just hovering around.
670
00:40:29,193 --> 00:40:32,253
- The demons, huh?
671
00:40:32,363 --> 00:40:36,129
- God, you know,
your father was--
672
00:40:36,233 --> 00:40:39,930
your biological father
was a real piece of shit.
673
00:40:40,037 --> 00:40:41,834
- Yeah, I know.
674
00:40:41,939 --> 00:40:46,842
- But then
there was Daniel.
675
00:40:46,944 --> 00:40:49,742
He was different.
676
00:40:49,847 --> 00:40:54,284
He was just
a real nice guy.
677
00:40:56,754 --> 00:41:01,555
It was after he left
that everything turned to shit.
678
00:41:01,659 --> 00:41:08,292
And then it was just me
and those demons.
679
00:41:08,399 --> 00:41:11,960
They can take many
different forms.
680
00:41:12,069 --> 00:41:13,832
- Bottles mostly, right?
681
00:41:13,938 --> 00:41:15,303
[chuckles]
682
00:41:15,406 --> 00:41:19,206
- It was them that made me do
so many regrettable things,
683
00:41:19,310 --> 00:41:21,278
like leaving you.
684
00:41:21,378 --> 00:41:23,846
- Hmm, I don't know if that
will hold up in court.
685
00:41:23,948 --> 00:41:24,972
[chuckles]
686
00:41:25,082 --> 00:41:26,549
- [sighs]
687
00:41:26,650 --> 00:41:29,278
I would hate me
if I were you.
688
00:41:29,386 --> 00:41:32,947
- I'm not you.
689
00:41:39,463 --> 00:41:43,365
- So this will show you
your hit points.
690
00:41:43,467 --> 00:41:46,493
Like Kyle's
got seven charisma
691
00:41:46,604 --> 00:41:49,869
and eight dex--
692
00:41:49,974 --> 00:41:51,202
Can you not touch that?
693
00:41:51,308 --> 00:41:54,209
Could you just put it down?
694
00:41:54,311 --> 00:41:56,575
Thanks.
695
00:41:56,680 --> 00:41:59,046
So, Bill, let's say
you come into combat
696
00:41:59,149 --> 00:42:00,810
with a level-ten mage.
697
00:42:00,918 --> 00:42:03,443
- What if we decide
to talk it out?
698
00:42:03,554 --> 00:42:05,351
We don't want to go to war.
699
00:42:05,456 --> 00:42:06,855
[laughter]
700
00:42:06,957 --> 00:42:09,323
- [fake chuckles]
701
00:42:09,426 --> 00:42:11,360
[laughter continues]
702
00:42:11,462 --> 00:42:14,954
I'll wait till you guys
are finished, huh?
703
00:42:25,509 --> 00:42:26,908
- No, no, no, no.
704
00:42:27,011 --> 00:42:29,775
Wait, wait,
so I got a question.
705
00:42:29,880 --> 00:42:30,904
I got a question.
706
00:42:31,015 --> 00:42:33,006
I got this orc,
all right.
707
00:42:33,117 --> 00:42:34,345
I don't want to be the orc.
708
00:42:34,451 --> 00:42:39,184
I want to be
the black wizard,
709
00:42:39,290 --> 00:42:41,690
okay, or the warrior.
710
00:42:41,792 --> 00:42:44,727
Or something with the mists
of Thule in their eyes.
711
00:42:44,828 --> 00:42:46,386
[laughter]
712
00:42:46,497 --> 00:42:47,964
- Yeah, you guys
just keep laughing.
713
00:42:48,065 --> 00:42:50,033
You're, like,
1,000 vitality points away
714
00:42:50,134 --> 00:42:53,535
from doing shit, so...
715
00:42:53,637 --> 00:42:55,605
[laughter]
716
00:42:55,706 --> 00:42:56,832
- Ooh, vitality points.
717
00:42:56,941 --> 00:42:58,238
[laughter]
718
00:42:58,342 --> 00:42:59,866
- Fuck you, Bill!
719
00:42:59,977 --> 00:43:01,410
Fuck you!
720
00:43:01,512 --> 00:43:03,207
You and your little shit,
fuck you to hell.
721
00:43:03,314 --> 00:43:04,406
- Sit your ass down.
722
00:43:04,515 --> 00:43:06,039
- I'm not gonna
sit my ass down.
723
00:43:06,150 --> 00:43:07,583
This is my house!
724
00:43:07,685 --> 00:43:09,846
I will not sit my ass down
in my fucking house!
725
00:43:09,954 --> 00:43:11,216
- Whatever.
726
00:43:11,322 --> 00:43:12,687
You coming or what?
727
00:43:12,790 --> 00:43:15,054
- Oh, you're gonna leave?
Oh, Kyle, hold on, hold on.
728
00:43:15,159 --> 00:43:17,184
You want to know about Bill?
Sit down.
729
00:43:17,294 --> 00:43:19,956
I'll tell you
all about Bill.
730
00:43:20,064 --> 00:43:22,157
You want to know about
this fucking asshole, huh?
731
00:43:22,266 --> 00:43:23,631
He tell you about
all the war stories,
732
00:43:23,734 --> 00:43:24,792
I suppose, huh?
733
00:43:24,902 --> 00:43:26,130
- Don't even go there.
734
00:43:26,236 --> 00:43:28,727
- I'll bet he told you
all the stories, huh?
735
00:43:28,839 --> 00:43:29,931
Yeah, he was there.
736
00:43:30,040 --> 00:43:32,008
But the closest
he ever got to combat
737
00:43:32,109 --> 00:43:35,010
was sticking his pistol
to a couple of buck privates,
738
00:43:35,112 --> 00:43:38,309
making them suck his dick.
739
00:43:38,415 --> 00:43:40,076
Yeah, I don't think
they give medals for that
740
00:43:40,184 --> 00:43:41,344
last time I checked.
741
00:43:41,452 --> 00:43:43,352
See the thing
about Bill is, Kyle,
742
00:43:43,454 --> 00:43:45,820
he's got
this fucking sickness
743
00:43:45,923 --> 00:43:48,050
all fucking stirred up
inside him, and he thinks,
744
00:43:48,158 --> 00:43:50,524
"l think I got all control
in the world."
745
00:43:50,628 --> 00:43:51,652
Don't you, Bill?
746
00:43:51,762 --> 00:43:54,959
You think you got control
of that shit.
747
00:43:55,065 --> 00:43:58,262
That's not true.
748
00:43:58,369 --> 00:44:00,963
It controls him
749
00:44:01,071 --> 00:44:02,629
like a little fucking bitch.
750
00:44:02,740 --> 00:44:04,571
- Fuck you!
Ah!
751
00:44:07,311 --> 00:44:09,472
Who's the bitch now, huh?
Who's the bitch now?
752
00:44:09,580 --> 00:44:11,946
You're the bitch now, Vern.
You're the bitch.
753
00:44:12,049 --> 00:44:13,880
Who's a bitch now, Vern?
754
00:44:13,984 --> 00:44:16,509
Who's the bitch now, bitch?
755
00:44:16,620 --> 00:44:18,315
Bitch.
756
00:44:18,422 --> 00:44:20,049
[breathing heavily]
757
00:44:20,157 --> 00:44:21,146
Let's go.
758
00:44:21,258 --> 00:44:23,123
Let's go!
759
00:44:23,227 --> 00:44:25,593
- [coughing, choking]
760
00:44:33,904 --> 00:44:35,895
[distant sirens]
761
00:44:38,509 --> 00:44:40,636
[gasping]
762
00:44:51,955 --> 00:44:53,889
- What the fuck?
763
00:44:53,991 --> 00:44:57,859
God damn it.
764
00:44:57,961 --> 00:45:01,089
Oh, you've got something
to say, huh?
765
00:45:01,198 --> 00:45:03,166
Go ahead, say it.
What?
766
00:45:03,267 --> 00:45:05,861
- You think that was smart,
767
00:45:05,969 --> 00:45:07,231
leaving him back there
like that?
768
00:45:07,337 --> 00:45:09,271
- Why don't you mind
your own fucking business?
769
00:45:09,373 --> 00:45:11,170
- I'd say this was
my business.
770
00:45:11,275 --> 00:45:12,435
You just made
an enemy of a man
771
00:45:12,543 --> 00:45:14,170
that could put us both
in the gas chamber.
772
00:45:14,278 --> 00:45:15,677
- Relax.
773
00:45:15,779 --> 00:45:18,771
Nobody's putting anybody
in the gas chamber, all right?
774
00:45:18,882 --> 00:45:20,873
Vern and me go back, man.
775
00:45:20,984 --> 00:45:22,451
Way back.
776
00:45:22,553 --> 00:45:24,282
I did my first kill with him.
777
00:45:24,388 --> 00:45:25,878
That's a bond.
778
00:45:25,989 --> 00:45:29,982
I know he got squirrelly
back there.
779
00:45:30,094 --> 00:45:31,186
But he's a genius, really.
780
00:45:31,295 --> 00:45:33,024
He can read books--
astrology, philosophy.
781
00:45:33,130 --> 00:45:36,361
What the fuck
do you know, punk?
782
00:45:36,467 --> 00:45:38,264
I mean, I've seen him
read minds, man.
783
00:45:38,368 --> 00:45:40,029
It's not a parlor trick.
784
00:45:40,137 --> 00:45:41,126
Now what?
785
00:45:41,238 --> 00:45:42,262
I'm supposed to--
786
00:45:42,372 --> 00:45:44,363
supposed to kill him
on your say-so, huh?
787
00:45:44,475 --> 00:45:46,500
Some little shit-heeled punk,
running off his mouth,
788
00:45:46,610 --> 00:45:48,771
telling me what the fuck
I should and shouldn't do.
789
00:45:48,879 --> 00:45:50,005
Is that it, huh?
790
00:45:50,114 --> 00:45:51,741
A man's your partner
for six fucking years!
791
00:45:51,849 --> 00:45:54,147
Six fucking years!
792
00:45:54,251 --> 00:45:55,479
Fuck.
793
00:45:55,586 --> 00:45:57,144
Fuck!
Ah!
794
00:45:57,254 --> 00:46:00,314
[horn honking]
795
00:46:00,424 --> 00:46:03,052
[tires squealing]
796
00:46:34,958 --> 00:46:38,450
Vern?
797
00:46:38,562 --> 00:46:40,553
Oh, Vern?
798
00:46:51,275 --> 00:46:53,004
- What are you doing here,
Bill?
799
00:46:53,110 --> 00:46:56,273
- Oh, I thought you know
everything, Mr. Wizard.
800
00:46:59,283 --> 00:47:01,751
What are you planning
on doing with that?
801
00:47:04,621 --> 00:47:06,020
- You didn't knock
or anything.
802
00:47:06,123 --> 00:47:07,784
I thought you might
have been a burglar.
803
00:47:07,891 --> 00:47:10,724
- Burglar?
804
00:47:10,828 --> 00:47:12,352
- You want a beer
or something?
805
00:47:12,462 --> 00:47:14,157
- Nope.
806
00:47:14,264 --> 00:47:16,960
What's the point?
807
00:47:20,671 --> 00:47:23,799
- Hey.
808
00:47:23,907 --> 00:47:25,875
- Fuck you, kid.
809
00:47:25,976 --> 00:47:28,103
I knew that fucking punk
was trouble
810
00:47:28,212 --> 00:47:31,670
from the word "go."
811
00:47:31,782 --> 00:47:34,683
- He's got nothing
to do with this,
812
00:47:34,785 --> 00:47:37,345
and you know it.
813
00:47:42,659 --> 00:47:44,752
- I know a demon
visited my house
814
00:47:44,862 --> 00:47:46,989
when I was 11 years old.
815
00:47:47,097 --> 00:47:48,564
- Oh, yeah?
816
00:47:48,665 --> 00:47:51,327
- A real demon.
817
00:47:51,435 --> 00:47:55,633
He said his name
was Azazel.
818
00:47:55,739 --> 00:48:01,109
He had long,
white, wizardry hair,
819
00:48:01,211 --> 00:48:05,011
a nose like a bat,
like a bat's nose.
820
00:48:05,115 --> 00:48:09,677
But it was you, Bill.
821
00:48:09,786 --> 00:48:14,086
I recognized you
the second I laid eyes on you.
822
00:48:16,693 --> 00:48:19,491
I keep thinking
about that guy.
823
00:48:19,596 --> 00:48:22,087
- What guy?
824
00:48:22,199 --> 00:48:23,598
- The guy
with the orthopedic thing
825
00:48:23,700 --> 00:48:24,928
on his fucking leg.
826
00:48:25,035 --> 00:48:26,798
You know the guy
I'm talking about?
827
00:48:26,904 --> 00:48:29,998
- I believe I do.
828
00:48:30,107 --> 00:48:31,199
- Pushing on his chest,
829
00:48:31,308 --> 00:48:34,277
all that black shit
came out of his mouth.
830
00:48:37,915 --> 00:48:41,476
Jesus Christ, Bill,
who sees things like that?
831
00:48:41,585 --> 00:48:42,779
- Well, I guess you and me.
832
00:48:42,886 --> 00:48:46,788
We've been places
most people never get to go.
833
00:48:49,626 --> 00:48:52,026
- You were like
my tour guide.
834
00:48:54,665 --> 00:48:58,226
- I still am.
835
00:48:58,335 --> 00:49:01,600
Go get dressed.
836
00:49:01,705 --> 00:49:03,332
Now.
837
00:49:13,150 --> 00:49:14,412
- What the fuck?
838
00:49:14,518 --> 00:49:17,112
- Shh.
839
00:49:18,722 --> 00:49:21,953
- Fuck.
Ow, fuck.
840
00:49:22,059 --> 00:49:23,390
God--
841
00:49:23,493 --> 00:49:25,927
[banging, rattling]
842
00:49:26,029 --> 00:49:27,587
- What the fuck
are you doing?
843
00:49:27,698 --> 00:49:28,790
[water running]
844
00:49:28,899 --> 00:49:29,888
[knocks]
845
00:49:30,000 --> 00:49:31,297
- Oh, God.
Be right out.
846
00:49:31,401 --> 00:49:33,335
- I'll be right out.
- What did you do?
847
00:49:33,437 --> 00:49:35,735
What did you do?
Let me see.
848
00:49:35,839 --> 00:49:37,204
Let me see,
for crying out loud!
849
00:49:37,307 --> 00:49:39,241
Sit down.
850
00:49:39,343 --> 00:49:41,004
God damn it, Vern.
851
00:49:41,111 --> 00:49:42,442
Jesus, Vern.
852
00:49:42,546 --> 00:49:44,275
- Stupid, stupid.
853
00:49:46,750 --> 00:49:50,186
- Put this right here.
854
00:49:50,287 --> 00:49:52,278
What are you thinking,
man?
855
00:49:52,389 --> 00:49:53,481
You're like a stupid kid.
856
00:49:53,590 --> 00:49:57,219
Fucking child, man.
857
00:50:04,434 --> 00:50:06,868
It's gonna be all right.
858
00:50:12,909 --> 00:50:15,503
[door opens, closes]
859
00:50:15,612 --> 00:50:18,103
[sighs]
860
00:50:18,215 --> 00:50:19,682
I'm sorry.
861
00:50:19,783 --> 00:50:21,910
I'm sorry.
862
00:50:22,019 --> 00:50:24,351
It's gonna be all right.
863
00:50:24,454 --> 00:50:26,820
[dialing]
864
00:50:29,126 --> 00:50:30,616
- Harder.
865
00:50:30,727 --> 00:50:33,218
[phone rings]
866
00:50:33,330 --> 00:50:36,265
That.
Like that.
867
00:50:36,366 --> 00:50:37,560
That.
868
00:50:37,667 --> 00:50:39,328
[ringing continues]
869
00:50:39,436 --> 00:50:42,667
Okay, like that.
No, that.
870
00:50:42,773 --> 00:50:45,003
[ringing continues]
871
00:50:45,108 --> 00:50:47,668
Kyle, Jesus.
872
00:50:47,778 --> 00:50:49,678
Who is that?
873
00:50:49,780 --> 00:50:50,974
- God.
874
00:50:51,081 --> 00:50:52,070
[line ringing]
875
00:50:52,182 --> 00:50:54,776
- Pick up the phone,
God damn it.
876
00:50:54,885 --> 00:50:57,115
[ringing continues]
877
00:50:57,220 --> 00:50:59,620
- So stupid.
878
00:50:59,723 --> 00:51:00,883
[sighs]
879
00:51:00,991 --> 00:51:02,458
[ringing continues]
880
00:51:02,559 --> 00:51:04,550
[alarm clock blaring]
881
00:52:14,164 --> 00:52:16,155
[kids giggling]
882
00:52:48,732 --> 00:52:51,997
- That supposed to be
the ayatollah?
883
00:52:52,102 --> 00:52:54,662
- Supposed to be
Tom Krepnecke.
884
00:52:54,771 --> 00:52:56,261
Same fucking thing.
885
00:52:56,373 --> 00:52:58,568
- Who the fuck
is Tom Krepnecke?
886
00:52:58,675 --> 00:53:00,700
- My boss.
887
00:53:00,810 --> 00:53:02,710
Ex-boss.
888
00:53:02,812 --> 00:53:06,077
Nazi motherfucker.
889
00:53:06,183 --> 00:53:08,617
- Well, I see you're a man
not to be taken lightly.
890
00:53:08,718 --> 00:53:11,243
Let's see some I.D.
891
00:53:11,354 --> 00:53:13,584
- You a cop?
892
00:53:13,690 --> 00:53:15,817
- [snaps fingers]
893
00:53:15,926 --> 00:53:18,224
- Shit.
894
00:53:26,670 --> 00:53:29,138
- William Pugh.
895
00:53:35,312 --> 00:53:36,677
Get in.
896
00:53:36,780 --> 00:53:39,044
- Shit.
897
00:53:39,149 --> 00:53:41,208
- I'm getting out of here.
- Johnny.
898
00:53:41,318 --> 00:53:44,219
[suspenseful music]
899
00:53:44,321 --> 00:53:48,052
� �
900
00:53:48,158 --> 00:53:51,184
Oh, no!
901
00:53:51,294 --> 00:53:53,762
No, Johnny!
902
00:53:53,863 --> 00:53:56,457
Help me!
903
00:54:05,442 --> 00:54:09,606
- Gonna go out for a bit.
Be back in a flash.
904
00:54:09,713 --> 00:54:11,681
- You gonna get more beer?
905
00:54:28,398 --> 00:54:31,856
- Billy.
906
00:54:31,968 --> 00:54:33,060
Alex.
907
00:54:33,169 --> 00:54:34,431
Alex, Billy.
908
00:54:34,537 --> 00:54:35,765
[whispered]
Go in the other room.
909
00:54:35,872 --> 00:54:40,639
I'll be right there
in a second.
910
00:54:44,047 --> 00:54:45,742
I'm gonna kill that kid.
911
00:54:45,849 --> 00:54:48,079
You want a piece of it?
It's gonna be great.
912
00:54:48,184 --> 00:54:50,914
[chuckles]
913
00:54:52,522 --> 00:54:55,753
- [coughing]
914
00:55:04,934 --> 00:55:07,164
[toilet flushes]
915
00:55:07,270 --> 00:55:09,864
- How you doing in there,
pumpkin?
916
00:55:14,110 --> 00:55:15,941
- We fucking killed
that guy.
917
00:55:16,046 --> 00:55:17,775
- You said a mouthful.
918
00:55:17,881 --> 00:55:19,974
We fucking killed
that guy,
919
00:55:20,083 --> 00:55:21,414
didn't we?
920
00:55:25,355 --> 00:55:27,823
William Jennings Pugh, Jr.,
921
00:55:27,924 --> 00:55:32,190
we fucking killed that guy,
didn't we?
922
00:55:32,295 --> 00:55:34,627
Didn't we?
923
00:55:34,731 --> 00:55:36,130
Didn't we?
924
00:55:36,232 --> 00:55:38,928
Come on, now,
don't leave me hanging.
925
00:55:40,937 --> 00:55:43,098
Yeah, that's my boy.
926
00:55:43,206 --> 00:55:45,697
Yeah.
927
00:55:45,809 --> 00:55:48,004
Hey, come back here!
Hey!
928
00:55:48,111 --> 00:55:49,305
God damn it.
929
00:55:51,281 --> 00:55:52,976
Fuck.
930
00:56:07,964 --> 00:56:10,296
[dialing]
931
00:56:10,400 --> 00:56:13,494
[line ringing]
932
00:56:13,603 --> 00:56:15,332
- What do you want, Bill?
933
00:56:15,438 --> 00:56:16,962
- Hey, buddy.
934
00:56:17,073 --> 00:56:20,338
Hey, how you doing?
935
00:56:20,443 --> 00:56:23,241
- What's going on, Bill?
936
00:56:23,346 --> 00:56:24,836
- Nothing.
937
00:56:24,948 --> 00:56:27,348
I don't know.
938
00:56:27,450 --> 00:56:29,441
That fucking kid,
he ran out on me.
939
00:56:29,552 --> 00:56:30,541
- That kid Kyle?
940
00:56:30,653 --> 00:56:32,314
- No, another one.
941
00:56:32,422 --> 00:56:33,411
- Jesus Christ.
942
00:56:33,523 --> 00:56:34,615
Bill,
how many the fuck you got
943
00:56:34,724 --> 00:56:35,782
running around
with you now?
944
00:56:35,892 --> 00:56:38,417
- Well, one too many,
obviously.
945
00:56:38,528 --> 00:56:40,052
This kid could be
telling anybody.
946
00:56:40,163 --> 00:56:42,654
We don't know
who he's talking to.
947
00:56:42,766 --> 00:56:43,755
- You know the rules,
Bill.
948
00:56:43,867 --> 00:56:46,131
No loose ends,
remember?
949
00:56:46,236 --> 00:56:47,260
- Rules?
950
00:56:47,370 --> 00:56:48,860
Hey, I know the fucking rules,
all right!
951
00:56:48,972 --> 00:56:51,440
I--I just--
952
00:56:51,541 --> 00:56:54,271
I--I got to go out.
I got to get some, you know?
953
00:56:54,377 --> 00:56:56,072
I got to get some.
954
00:56:56,179 --> 00:56:57,168
You know how that is,
Vern.
955
00:56:57,280 --> 00:56:59,373
You know how it is,
don't you?
956
00:56:59,482 --> 00:57:00,779
- Bill, Bill,
957
00:57:00,884 --> 00:57:03,114
you got to take care of this,
okay?
958
00:57:03,219 --> 00:57:06,313
You got to go kill
that kid.
959
00:57:06,423 --> 00:57:09,984
- You know, maybe that's
not such a bad idea.
960
00:57:18,001 --> 00:57:20,060
Whoa.
961
00:57:20,170 --> 00:57:21,603
What's going on?
962
00:57:21,704 --> 00:57:24,468
Is, uh--is--
is William here?
963
00:57:26,342 --> 00:57:27,331
- Billy?
964
00:57:27,444 --> 00:57:29,435
- Billy, right.
965
00:57:29,546 --> 00:57:31,173
Right.
Is he here?
966
00:57:31,281 --> 00:57:33,511
- What do you want with him?
967
00:57:33,616 --> 00:57:35,982
- l, uh...
968
00:57:36,085 --> 00:57:40,920
well, oh, actually,
he, um...
969
00:57:41,024 --> 00:57:42,924
dropped his license
while we were hanging out
970
00:57:43,026 --> 00:57:45,085
at the donut shop.
971
00:57:45,195 --> 00:57:47,663
- License, huh?
972
00:57:47,764 --> 00:57:49,891
Well, good luck with that.
973
00:57:49,999 --> 00:57:51,660
You want to have
your personal conversation
974
00:57:51,768 --> 00:57:52,894
with the piece of shit,
975
00:57:53,002 --> 00:57:54,833
you got to go
through sheriff's deputies.
976
00:57:54,938 --> 00:57:57,429
- Deputies?
977
00:57:57,540 --> 00:58:00,031
Why? What--
is he in county?
978
00:58:00,143 --> 00:58:03,772
- The genius got busted
trying to boost a car,
979
00:58:03,880 --> 00:58:05,040
a bug,
if you can believe that.
980
00:58:05,148 --> 00:58:06,274
- A bug?
981
00:58:06,382 --> 00:58:07,872
[chuckles]
982
00:58:07,984 --> 00:58:09,542
He really got arrested?
983
00:58:09,652 --> 00:58:13,520
- Yeah, that's usually
how they work it.
984
00:58:13,623 --> 00:58:14,612
- I can't believe this.
985
00:58:14,724 --> 00:58:15,713
Unbelievable.
986
00:58:15,825 --> 00:58:17,520
- What do you want with him?
987
00:58:19,662 --> 00:58:21,653
Who are you, man?
988
00:58:28,204 --> 00:58:30,798
- Fuck.
Why did l--
989
00:58:30,907 --> 00:58:34,138
Fuck.
Why?
990
00:58:34,244 --> 00:58:36,303
Why'd you pick
the stupid shit?
991
00:58:36,412 --> 00:58:38,642
[car engine starts]
992
00:59:05,875 --> 00:59:07,638
- Reports are emerging
about the connection
993
00:59:07,744 --> 00:59:09,905
between the rash of bodies
in Orange County
994
00:59:10,013 --> 00:59:11,344
and several bodies
995
00:59:11,447 --> 00:59:13,438
found dumped along
Los Angeles freeways.
996
00:59:13,550 --> 00:59:16,519
L.A.P.D. sources have confirmed
a task force has been set up
997
00:59:16,619 --> 00:59:18,314
to catch a serial killer
who is--
998
00:59:21,691 --> 00:59:25,252
- Hey, hey, I was looking
for The Orange County Register.
999
00:59:25,361 --> 00:59:27,329
Thanks.
I appreciate that.
1000
00:59:41,911 --> 00:59:43,936
Can I help you?
1001
00:59:44,047 --> 00:59:45,446
- Huh?
1002
00:59:45,548 --> 00:59:47,709
- You seemed interested
in me, obviously.
1003
00:59:47,817 --> 00:59:48,977
- Oh, no, no, I'm sorry.
1004
00:59:49,085 --> 00:59:51,053
I was just looking
at your paper.
1005
00:59:51,154 --> 00:59:52,178
- Oh.
- Yeah.
1006
00:59:52,288 --> 00:59:53,721
They catch that guy yet?
1007
00:59:53,823 --> 00:59:55,188
- Uh, I don't know.
1008
00:59:55,291 --> 00:59:57,452
I don't even think
they gave him a name yet.
1009
00:59:57,560 --> 01:00:00,393
- Hmm, The Register, yeah.
1010
01:00:00,496 --> 01:00:01,895
You know
they broke the story?
1011
01:00:01,998 --> 01:00:04,262
- Yeah, they did.
1012
01:00:04,367 --> 01:00:06,028
- Yeah, that's--
that's a good paper.
1013
01:00:06,135 --> 01:00:08,330
Yeah, a good paper.
I used to live over that way.
1014
01:00:08,438 --> 01:00:09,530
- Oh, did you?
- Hermosa Beach.
1015
01:00:09,639 --> 01:00:11,334
- Really?
Where you living now?
1016
01:00:11,441 --> 01:00:13,568
- Ah, just up the street here.
Anaheim.
1017
01:00:13,676 --> 01:00:15,940
- What street?
1018
01:00:16,045 --> 01:00:17,273
- What?
1019
01:00:17,380 --> 01:00:18,847
- What street you living on?
1020
01:00:18,948 --> 01:00:21,678
- [chuckles]
1021
01:00:21,784 --> 01:00:24,150
Ah, no, really,
you know what?
1022
01:00:24,253 --> 01:00:26,414
It's really none
of your business where I live
1023
01:00:26,522 --> 01:00:30,151
and what street I live on.
1024
01:00:30,259 --> 01:00:32,159
Have a good day.
1025
01:00:32,261 --> 01:00:34,991
- Yeah, you too.
Good answer.
1026
01:00:41,371 --> 01:00:44,204
Officer!
1027
01:00:51,547 --> 01:00:53,208
See ya.
1028
01:00:58,688 --> 01:01:01,680
[door clicks open and shut]
1029
01:01:19,809 --> 01:01:22,710
[line ringing]
1030
01:01:22,812 --> 01:01:26,009
[distant sirens]
1031
01:01:26,115 --> 01:01:27,412
Come on, Vernon,
pick up the phone.
1032
01:01:27,517 --> 01:01:30,042
Pick up the phone.
1033
01:01:30,153 --> 01:01:33,520
Pick up the fucking phone,
God damn it.
1034
01:01:33,623 --> 01:01:36,615
[phone ringing]
1035
01:01:44,333 --> 01:01:46,233
Pick up the phone.
Pick up the phone.
1036
01:01:46,335 --> 01:01:48,394
[line continues to ring]
1037
01:01:48,504 --> 01:01:51,496
[talking indistinctly]
1038
01:01:58,948 --> 01:02:00,347
- Hey.
- Whoa.
1039
01:02:00,450 --> 01:02:01,849
- How you keeping yourself?
1040
01:02:01,951 --> 01:02:03,748
- Hey, why don't you go
to the car, okay?
1041
01:02:03,853 --> 01:02:05,514
- I'll be there in a second.
- What's going on?
1042
01:02:05,621 --> 01:02:06,986
- Who is this guy?
1043
01:02:07,090 --> 01:02:09,718
- Just--
just go to the car, honey.
1044
01:02:12,128 --> 01:02:14,562
Look, I don't appreciate you
coming around here.
1045
01:02:14,664 --> 01:02:17,155
- Wow.
1046
01:02:17,266 --> 01:02:18,961
Got your own car, huh?
1047
01:02:19,068 --> 01:02:20,365
Your mom buy it for you?
1048
01:02:20,470 --> 01:02:22,301
- I bought it
with my own money.
1049
01:02:22,405 --> 01:02:23,667
- Really?
- Yeah.
1050
01:02:23,773 --> 01:02:25,240
They made me manager.
1051
01:02:25,341 --> 01:02:27,002
- Wow.
1052
01:02:27,110 --> 01:02:28,270
Good for you.
1053
01:02:28,377 --> 01:02:30,311
- What do you want?
- What do I want?
1054
01:02:30,413 --> 01:02:33,177
It's not about what I want,
Kyle.
1055
01:02:33,282 --> 01:02:36,683
It's about what the state
of California wants.
1056
01:02:36,786 --> 01:02:37,775
- What are you talking about?
1057
01:02:37,887 --> 01:02:39,616
- I'd give
better than even money
1058
01:02:39,722 --> 01:02:41,485
I'm being watched by police
right now,
1059
01:02:41,591 --> 01:02:44,924
maybe not this second.
1060
01:02:45,027 --> 01:02:46,494
- Kyle, what the fuck?
1061
01:02:46,596 --> 01:02:48,791
- Just a second.
Cut the bullshit, Bill.
1062
01:02:48,898 --> 01:02:50,798
Look, I'm not
coming back with you.
1063
01:02:50,900 --> 01:02:52,629
- God, you're so arrogant.
1064
01:02:52,735 --> 01:02:54,498
That's not
what this is about.
1065
01:02:54,604 --> 01:02:57,198
I trained another kid,
and he got busted.
1066
01:02:57,306 --> 01:02:58,796
Now somebody's
got it in their mind
1067
01:02:58,908 --> 01:03:00,899
that I'm the big, bad
Freeway Killer,
1068
01:03:01,010 --> 01:03:02,136
but I got a plan.
1069
01:03:02,245 --> 01:03:03,803
What you got to do is,
1070
01:03:03,913 --> 01:03:05,676
you got to grab somebody,
a hitchhiker.
1071
01:03:05,782 --> 01:03:07,340
I don't give a fuck
who it is.
1072
01:03:07,450 --> 01:03:08,678
You understand?
1073
01:03:08,785 --> 01:03:11,379
Make it look like
the Freeway Killer's out there.
1074
01:03:11,487 --> 01:03:13,216
You understand?
T-shirt around the neck.
1075
01:03:13,322 --> 01:03:16,052
Choke 'em with a tire iron.
Dump their body on the freeway.
1076
01:03:16,159 --> 01:03:17,922
You make it real obvious
1077
01:03:18,027 --> 01:03:19,927
that the Freeway Killer's
still out there.
1078
01:03:20,029 --> 01:03:21,758
- Shh.
1079
01:03:21,864 --> 01:03:23,195
- And then you and me
1080
01:03:23,299 --> 01:03:27,599
will be done
with this thing forever.
1081
01:03:27,703 --> 01:03:30,604
Look, man,
it's the only fucking way.
1082
01:03:30,706 --> 01:03:32,196
- Kyle, I'm out of here.
1083
01:03:32,308 --> 01:03:34,936
- It's the only way.
1084
01:03:35,044 --> 01:03:38,377
God, after everything
we've been through.
1085
01:03:38,481 --> 01:03:40,108
- I'm done with that.
1086
01:03:40,216 --> 01:03:42,446
I'm not coming back
with you.
1087
01:03:42,552 --> 01:03:45,521
Okay?
It's over.
1088
01:03:45,621 --> 01:03:48,613
- Remember me and you?
1089
01:03:56,332 --> 01:03:59,062
- I don't think I'm gonna
be able to help you out
1090
01:03:59,168 --> 01:04:02,194
with that--that thing.
1091
01:04:02,305 --> 01:04:05,069
- Are you sure about that?
1092
01:04:05,174 --> 01:04:07,642
- Yeah.
1093
01:04:07,743 --> 01:04:10,234
[car doors close,
engine starts]
1094
01:04:15,218 --> 01:04:18,210
- [panting]
1095
01:04:58,194 --> 01:05:01,186
[car engine slowing,
idling]
1096
01:05:25,588 --> 01:05:28,148
- [sighs]
1097
01:05:28,257 --> 01:05:30,225
Where are we going anyway?
1098
01:05:30,326 --> 01:05:31,793
- Oh, just up here a ways,
1099
01:05:31,894 --> 01:05:35,728
not too far.
1100
01:05:35,831 --> 01:05:37,492
- What's going on?
1101
01:05:40,236 --> 01:05:42,397
- What's going on?
1102
01:05:42,505 --> 01:05:43,494
Oh, nothing.
1103
01:05:43,606 --> 01:05:46,302
Just one of those days,
you know?
1104
01:05:46,409 --> 01:05:49,640
One of those days.
1105
01:05:49,745 --> 01:05:51,508
Hey, you like to get high?
1106
01:05:51,614 --> 01:05:53,946
- I don't know.
1107
01:05:54,050 --> 01:05:57,213
- You don't know?
Wow.
1108
01:06:04,327 --> 01:06:05,316
You don't know.
1109
01:06:05,428 --> 01:06:09,091
Well, I'm gonna get high.
1110
01:06:12,168 --> 01:06:13,260
You don't want to get high,
1111
01:06:13,369 --> 01:06:15,064
you can just sit here
and watch me get high.
1112
01:06:15,171 --> 01:06:17,605
How 'bout that?
1113
01:06:27,283 --> 01:06:29,046
What's your name, man?
1114
01:06:29,151 --> 01:06:30,379
- Sean.
1115
01:06:30,486 --> 01:06:33,148
- Sean.
Where you from?
1116
01:06:33,255 --> 01:06:36,224
- Anywhere but here.
1117
01:06:43,099 --> 01:06:44,896
- Here, have a hit.
1118
01:06:46,902 --> 01:06:49,928
- Take it.
- Cool.
1119
01:06:50,039 --> 01:06:51,597
- You know,
I like that red coat, man.
1120
01:06:51,707 --> 01:06:56,337
That red coat
is really cool.
1121
01:06:56,445 --> 01:06:58,743
- Thanks.
1122
01:07:05,154 --> 01:07:06,143
- Do you know what
1123
01:07:06,255 --> 01:07:10,157
the most solitary predator
on Earth is?
1124
01:07:10,259 --> 01:07:11,658
- [chuckles]
1125
01:07:11,761 --> 01:07:15,663
What?
1126
01:07:15,765 --> 01:07:21,635
- I used to think
it was the wolf,
1127
01:07:21,737 --> 01:07:23,034
but it's not.
1128
01:07:23,139 --> 01:07:25,664
It's not the wolf.
1129
01:07:32,415 --> 01:07:36,215
It was never the wolf.
1130
01:07:36,318 --> 01:07:38,309
It was never the wolf.
1131
01:07:38,421 --> 01:07:40,889
[sobbing]
1132
01:07:40,990 --> 01:07:43,652
It was never the wolf.
1133
01:07:45,861 --> 01:07:48,762
It was never the wolf.
1134
01:07:48,864 --> 01:07:50,661
- Hey, man, um...
1135
01:07:50,766 --> 01:07:52,233
I really don't want
to be a bother.
1136
01:07:52,334 --> 01:07:54,029
You know, it's okay.
1137
01:07:54,136 --> 01:07:55,899
I've got a friend
that lives right here.
1138
01:07:56,005 --> 01:07:57,597
I don't want to--
I don't want to bother you.
1139
01:07:57,706 --> 01:08:00,436
- You're not bothering me.
It's fine.
1140
01:08:00,543 --> 01:08:02,602
- I'm just gonna--
I'm gonna go.
1141
01:08:02,711 --> 01:08:04,440
- No, you're not.
No, you're not.
1142
01:08:04,547 --> 01:08:06,276
You're not going anywhere!
1143
01:08:06,382 --> 01:08:08,077
- No, you're not!
- Get off me!
1144
01:08:08,184 --> 01:08:09,913
- You're not!
No, you're not.
1145
01:08:10,019 --> 01:08:11,008
You're not going anywhere.
1146
01:08:11,120 --> 01:08:12,587
- Help!
1147
01:08:12,688 --> 01:08:15,248
Help me!
1148
01:08:15,357 --> 01:08:16,847
[screaming]
1149
01:08:16,959 --> 01:08:18,893
- You're not going anywhere.
- Help me!
1150
01:08:18,994 --> 01:08:23,863
- Shut up!
You're not going anywhere!
1151
01:08:23,966 --> 01:08:26,958
You're not going anywhere.
1152
01:08:28,471 --> 01:08:30,302
You're not going anywhere.
1153
01:08:30,406 --> 01:08:31,532
- Please.
1154
01:08:31,640 --> 01:08:33,574
- You're not going anywhere.
1155
01:08:33,676 --> 01:08:36,611
You're not going anywhere.
1156
01:08:36,712 --> 01:08:39,579
You're not going anywhere.
1157
01:08:39,682 --> 01:08:40,979
- [whimpering]
1158
01:08:41,083 --> 01:08:42,710
- You're not going anywhere.
1159
01:08:42,818 --> 01:08:44,547
Ah!
1160
01:08:49,191 --> 01:08:51,751
- Get out of the van now!
- Drop the weapon!
1161
01:08:51,861 --> 01:08:53,761
- Get him out.
Get him out of there.
1162
01:08:53,863 --> 01:08:55,831
Get him down on the ground.
Get him on the ground.
1163
01:08:55,931 --> 01:08:57,762
- Put your hands
behind your back.
1164
01:08:57,867 --> 01:09:01,667
[overlapping shouting]
1165
01:09:06,342 --> 01:09:09,334
[police radio chatter]
1166
01:09:47,416 --> 01:09:49,407
[siren blares]
1167
01:09:54,623 --> 01:09:57,820
- I admit, I've always been
kind of a loner,
1168
01:09:57,927 --> 01:10:01,556
lonely type of guy.
1169
01:10:01,664 --> 01:10:05,031
Maybe that's why
I was so easily reeled in,
1170
01:10:05,134 --> 01:10:06,499
I don't know.
1171
01:10:06,602 --> 01:10:08,627
- So if you're guilty
of anything,
1172
01:10:08,737 --> 01:10:11,706
it's loneliness.
1173
01:10:11,807 --> 01:10:15,937
- Reaching out
to the wrong people maybe.
1174
01:10:16,045 --> 01:10:17,535
Yeah.
1175
01:10:17,646 --> 01:10:19,546
- You know, you really
don't have a lot of luck
1176
01:10:19,648 --> 01:10:21,775
with your associations,
do you?
1177
01:10:21,884 --> 01:10:24,614
Why don't you, um--
1178
01:10:24,720 --> 01:10:26,381
why don't you tell me
a little bit more
1179
01:10:26,488 --> 01:10:29,753
about Vernon Butts.
1180
01:10:29,858 --> 01:10:32,918
- Well, what do
you want to know?
1181
01:10:33,028 --> 01:10:35,360
I mean, we only
hung out randomly.
1182
01:10:35,464 --> 01:10:37,364
- Well, that's not the way
you made it seem
1183
01:10:37,466 --> 01:10:39,593
when you first
gave us his name.
1184
01:10:39,702 --> 01:10:41,829
- You asked
for acquaintances,
1185
01:10:41,937 --> 01:10:43,632
and I gave them to you.
1186
01:10:43,739 --> 01:10:45,866
- You do know that Vernon's
1187
01:10:45,975 --> 01:10:48,876
not quite as tight-lipped
as you, don't you?
1188
01:10:48,978 --> 01:10:50,809
- That's Vernon.
Mr. Politics.
1189
01:10:50,913 --> 01:10:52,813
He loves to talk.
1190
01:10:52,915 --> 01:10:55,816
- He sure as hell does,
friend.
1191
01:10:55,918 --> 01:10:58,819
He says you did
most of the actual killing.
1192
01:10:58,921 --> 01:11:00,616
- Mm-mm.
1193
01:11:00,723 --> 01:11:01,951
- Mm-hmm.
1194
01:11:02,057 --> 01:11:03,820
- He's got his memories.
1195
01:11:03,926 --> 01:11:05,450
I've got mine.
1196
01:11:05,561 --> 01:11:08,052
- You know
something that's funny?
1197
01:11:08,163 --> 01:11:10,324
Well...
1198
01:11:10,432 --> 01:11:12,525
funny from my perspective.
1199
01:11:14,870 --> 01:11:20,502
I'm actually trying
to save your life.
1200
01:11:20,609 --> 01:11:23,669
- Really?
1201
01:11:23,779 --> 01:11:25,212
Well, thanks.
1202
01:11:25,314 --> 01:11:26,838
I appreciate that.
1203
01:11:26,949 --> 01:11:29,417
- Yeah.
1204
01:11:29,518 --> 01:11:33,648
This is the truth, Bill.
1205
01:11:33,756 --> 01:11:36,520
The truth that's
gonna set you free,
1206
01:11:36,625 --> 01:11:42,825
or at least keep your ass
out of the gas chamber.
1207
01:11:42,931 --> 01:11:45,331
Hmm?
1208
01:11:45,434 --> 01:11:49,768
Your juvenile arrest records,
1209
01:11:49,872 --> 01:11:54,809
psych reports going back,
what, 20 years,
1210
01:11:54,910 --> 01:11:57,902
look at 'em, Bill.
1211
01:12:02,985 --> 01:12:05,010
They paint quite a picture.
1212
01:12:05,120 --> 01:12:07,953
Neglect, abuse,
1213
01:12:08,057 --> 01:12:11,220
pedophile grandfather,
1214
01:12:11,327 --> 01:12:13,022
alcoholic mother.
1215
01:12:13,128 --> 01:12:15,596
Real true-life horror story.
1216
01:12:15,698 --> 01:12:18,826
It's a shame.
1217
01:12:18,934 --> 01:12:22,199
- You keep my mom
out of this,
1218
01:12:22,304 --> 01:12:24,602
or I'm not gonna
say another word.
1219
01:12:24,707 --> 01:12:27,039
- Well, that's very noble
of you.
1220
01:12:29,645 --> 01:12:31,044
- I'm not gonna
let you drag her
1221
01:12:31,146 --> 01:12:33,706
through some
fucking circus freak show
1222
01:12:33,816 --> 01:12:35,943
like you always do,
parading everything around.
1223
01:12:36,051 --> 01:12:39,646
I'm not
gonna let you do it.
1224
01:12:39,755 --> 01:12:42,690
- Well, then you're gonna die,
Billy boy.
1225
01:12:44,560 --> 01:12:48,155
- You ain't supposed
to live forever anyway, right?
1226
01:12:48,263 --> 01:12:49,457
- Huh.
1227
01:12:49,565 --> 01:12:51,499
You know what I hear?
1228
01:12:51,600 --> 01:12:53,329
- What do you hear?
1229
01:12:53,435 --> 01:12:54,800
- There's a little rumor
1230
01:12:54,903 --> 01:12:56,336
that they're looking
for someone
1231
01:12:56,438 --> 01:13:00,875
to be a guinea pig
for the first lethal injection.
1232
01:13:00,976 --> 01:13:02,534
Yeah.
1233
01:13:02,644 --> 01:13:04,339
And from where I sit,
1234
01:13:04,446 --> 01:13:07,438
you're the poster boy.
1235
01:13:12,354 --> 01:13:13,946
- [chuckles]
1236
01:13:14,056 --> 01:13:17,082
That really makes me something
then, huh?
1237
01:13:17,192 --> 01:13:20,491
- It sure does.
1238
01:13:20,596 --> 01:13:23,827
Vernon, Pugh, Peterson,
1239
01:13:23,932 --> 01:13:27,368
they all peg you
as the murderer.
1240
01:13:27,469 --> 01:13:30,165
And the only chance you have
of getting out of here
1241
01:13:30,272 --> 01:13:34,834
is what you're looking at
right now.
1242
01:13:34,943 --> 01:13:36,672
Now you're gonna
have to fess up
1243
01:13:36,779 --> 01:13:38,178
if you want
to make it out of this.
1244
01:13:38,280 --> 01:13:39,804
Look at me.
1245
01:13:39,915 --> 01:13:43,009
I am out on the runway
with my two flashlights
1246
01:13:43,118 --> 01:13:45,211
trying to signal
your ass home,
1247
01:13:45,320 --> 01:13:48,448
and all you keep doing
is wanting to dive nose first
1248
01:13:48,557 --> 01:13:52,391
into the ground.
1249
01:13:52,494 --> 01:13:54,655
What is this?
1250
01:13:54,763 --> 01:13:56,856
I don't get it.
1251
01:14:00,102 --> 01:14:02,900
- There's always
other alternatives,
1252
01:14:03,005 --> 01:14:06,406
Detective Saint John.
1253
01:14:06,508 --> 01:14:09,500
[water dripping]
1254
01:14:26,695 --> 01:14:29,027
Pugh and Peterson,
they were punks.
1255
01:14:29,131 --> 01:14:31,998
And they were true to form,
of course.
1256
01:14:32,100 --> 01:14:35,866
They went down whining,
pointing fingers.
1257
01:14:35,971 --> 01:14:40,704
Old Vern,
he would have none of that.
1258
01:14:40,809 --> 01:14:45,269
By the time they put him
in his cell,
1259
01:14:45,380 --> 01:14:48,213
well, he was already
someplace else.
1260
01:14:53,822 --> 01:14:55,619
- Come on, Bill.
1261
01:14:55,724 --> 01:14:59,888
You and l,
1262
01:14:59,995 --> 01:15:03,522
we've come a long way.
1263
01:15:03,632 --> 01:15:05,293
What do you say
1264
01:15:05,400 --> 01:15:08,892
we give these people
some closure, hmm?
1265
01:15:18,313 --> 01:15:20,508
It's time.
1266
01:15:23,919 --> 01:15:26,911
- But I got to get something
in return, okay?
1267
01:15:32,594 --> 01:15:35,722
So that was the key
to everything.
1268
01:15:35,831 --> 01:15:38,163
They wanted something
from me,
1269
01:15:38,267 --> 01:15:41,259
and I wanted something
from them.
1270
01:15:41,370 --> 01:15:45,204
They kept writing me
letter after letter,
1271
01:15:45,307 --> 01:15:46,501
waiting on me,
1272
01:15:46,608 --> 01:15:49,076
like the return of Jesus.
1273
01:15:49,177 --> 01:15:51,304
They kept shoving
pictures in my face
1274
01:15:51,413 --> 01:15:53,438
of kid after kid
1275
01:15:53,549 --> 01:15:55,346
like it was gonna bring them
back or something.
1276
01:15:55,450 --> 01:15:58,419
All these parents,
they all wanted closure.
1277
01:15:58,520 --> 01:16:00,784
Well, that's fine.
1278
01:16:00,889 --> 01:16:03,858
But I was sure gonna get
paid back for all my troubles.
1279
01:16:03,959 --> 01:16:06,052
- You--
1280
01:16:06,161 --> 01:16:08,925
you traded a body
for a cheeseburger?
1281
01:16:09,031 --> 01:16:11,591
- Pretty much, yeah.
1282
01:16:11,700 --> 01:16:14,692
- Is this a game to you?
1283
01:16:14,803 --> 01:16:17,670
You make me listen
to all those stories,
1284
01:16:17,773 --> 01:16:20,298
and then what,
I'm supposed to pick my son
1285
01:16:20,409 --> 01:16:22,172
out of all your victims?
1286
01:16:22,277 --> 01:16:23,972
- I never said
he was any of them.
1287
01:16:24,079 --> 01:16:25,512
- You said--
1288
01:16:25,614 --> 01:16:28,242
- I said maybe
he was one of them.
1289
01:16:28,350 --> 01:16:31,342
- Why are you doing this?
1290
01:16:34,656 --> 01:16:36,817
- Vern's gone.
1291
01:16:36,925 --> 01:16:39,655
Kyle is gone.
1292
01:16:39,761 --> 01:16:41,786
Everyone's gone.
1293
01:16:41,897 --> 01:16:44,457
I don't have anybody.
Always staring at walls--
1294
01:16:44,566 --> 01:16:47,899
- Wait, wait.
1295
01:16:48,003 --> 01:16:49,197
Are you telling me
1296
01:16:49,304 --> 01:16:52,637
that you have been playing me
all this time
1297
01:16:52,741 --> 01:16:55,938
because you wanted
someone to talk to?
1298
01:16:57,546 --> 01:16:59,776
- Well, it has been nice
having some company.
1299
01:17:03,685 --> 01:17:05,812
- Ah.
1300
01:17:07,990 --> 01:17:11,255
- I remember your boy.
1301
01:17:11,360 --> 01:17:13,555
I do, Ruth.
1302
01:17:13,662 --> 01:17:16,358
I remember him.
I've always remembered him.
1303
01:17:16,465 --> 01:17:19,901
I know who he is.
1304
01:17:20,002 --> 01:17:22,732
I know exactly who he is.
1305
01:17:22,838 --> 01:17:25,830
I just wanted company is all.
1306
01:17:36,318 --> 01:17:38,752
I guess we did have a bargain,
didn't we?
1307
01:17:40,422 --> 01:17:42,720
- What do you remember?
1308
01:17:44,726 --> 01:17:47,024
- I remember it was raining,
1309
01:17:47,129 --> 01:17:49,029
and that's why
he wasn't so picky
1310
01:17:49,131 --> 01:17:50,792
when he took a ride from me.
1311
01:17:54,903 --> 01:17:58,737
I remember he was wearing
a windbreaker.
1312
01:17:58,840 --> 01:17:59,932
- [sniffles]
1313
01:18:00,042 --> 01:18:01,339
Was it blue?
1314
01:18:01,443 --> 01:18:02,671
- It was blue.
1315
01:18:05,580 --> 01:18:10,108
- He had a light coat
that was blue.
1316
01:18:10,218 --> 01:18:13,210
That's the last thing
I saw him wearing.
1317
01:18:13,321 --> 01:18:15,118
It wasn't
a windbreaker though.
1318
01:18:15,223 --> 01:18:16,747
- No, it wasn't
a windbreaker exactly,
1319
01:18:16,858 --> 01:18:19,986
but it was thin material,
light.
1320
01:18:20,095 --> 01:18:22,620
But I remember
picking him up.
1321
01:18:22,731 --> 01:18:25,131
And we drove around,
and we had a good time.
1322
01:18:25,233 --> 01:18:28,896
I got him really high.
1323
01:18:29,004 --> 01:18:30,767
And we went through
the drive-through,
1324
01:18:30,872 --> 01:18:34,239
and we ate a couple burgers.
1325
01:18:34,342 --> 01:18:36,435
And we had
a lot of laughs.
1326
01:18:36,545 --> 01:18:39,605
We had a lot of laughs.
1327
01:18:39,715 --> 01:18:42,548
God, he was cute.
1328
01:18:49,124 --> 01:18:51,888
And I hit him in the head
with a tire iron.
1329
01:18:59,367 --> 01:19:01,267
And I put the T-shirt
around his neck,
1330
01:19:01,369 --> 01:19:03,098
and I strangled him,
1331
01:19:03,205 --> 01:19:06,140
because that's what I do.
1332
01:19:08,477 --> 01:19:11,207
And it all happened
very fast.
1333
01:19:11,313 --> 01:19:14,214
He didn't really suffer.
1334
01:19:14,316 --> 01:19:15,874
But he did cry.
1335
01:19:15,984 --> 01:19:18,953
And I remember
he was saying...
1336
01:19:19,054 --> 01:19:22,217
- What?
1337
01:19:22,324 --> 01:19:23,985
What did he say?
1338
01:19:26,495 --> 01:19:32,161
- He said,
"Sorry, Mom, sorry."
1339
01:19:40,208 --> 01:19:43,200
- [scoffs]
1340
01:19:46,515 --> 01:19:48,983
Is this supposed to be
making me feel better,
1341
01:19:49,084 --> 01:19:51,075
this fucking fairy tale
that you're telling me?
1342
01:19:51,186 --> 01:19:52,175
- What?
You wanted to know.
1343
01:19:52,287 --> 01:19:53,276
Now you know.
1344
01:19:53,388 --> 01:19:54,377
- My son never, ever,
1345
01:19:54,489 --> 01:19:57,151
ever once in his life
called me "Mom."
1346
01:19:57,259 --> 01:19:58,317
I wouldn't let him.
1347
01:19:58,426 --> 01:20:02,089
As it happens,
I made him call me "Ruth."
1348
01:20:02,197 --> 01:20:04,927
He was my whole world,
and you took him from me,
1349
01:20:05,033 --> 01:20:07,467
you sick animal!
1350
01:20:09,404 --> 01:20:12,202
He was my friend,
1351
01:20:12,307 --> 01:20:16,209
and he was my son.
1352
01:20:16,311 --> 01:20:17,539
You fuck!
[pounds on table]
1353
01:20:17,646 --> 01:20:20,206
You sick fuck!
1354
01:20:20,315 --> 01:20:22,283
I hate you.
1355
01:20:31,193 --> 01:20:33,320
- I'm sorry, Ruth.
1356
01:20:33,428 --> 01:20:35,692
I may have crossed paths
with your boy, Ruth.
1357
01:20:35,797 --> 01:20:37,458
I don't know.
1358
01:20:37,566 --> 01:20:40,501
- I am gonna
watch you suffocate.
1359
01:20:40,602 --> 01:20:42,536
You pathetic monster,
1360
01:20:42,637 --> 01:20:44,537
you have made my life hell
all these years.
1361
01:20:44,639 --> 01:20:47,233
I have listened
to your perverted stories.
1362
01:20:47,342 --> 01:20:49,708
You wanted company
when you die.
1363
01:20:49,811 --> 01:20:51,244
Well, I'll tell you,
1364
01:20:51,346 --> 01:20:52,677
I'm gonna be there,
1365
01:20:52,781 --> 01:20:56,182
and I am gonna
watch you die.
1366
01:20:56,284 --> 01:20:58,343
- Well, here's a tip for you.
1367
01:21:00,288 --> 01:21:01,983
When you do,
1368
01:21:02,090 --> 01:21:04,684
watch the eyes.
1369
01:21:04,793 --> 01:21:08,251
That's where it all happens.
1370
01:21:11,833 --> 01:21:14,734
[somber music]
1371
01:21:14,836 --> 01:21:22,834
� �
1372
01:22:41,823 --> 01:22:43,950
[wheezes]
90058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.