Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,108 --> 00:00:07,384
Previously on Fallen...
2
00:00:08,620 --> 00:00:12,509
Show us your wings,
your beautiful wings.
3
00:00:14,197 --> 00:00:15,374
I'm taking her out of here.
4
00:00:18,166 --> 00:00:21,376
I'm just...
happy to see you again.
5
00:00:22,673 --> 00:00:24,716
I'm not even sure if
I'm doing the right thing.
6
00:00:24,717 --> 00:00:28,671
How can sending angels
back to Heaven be wrong?
7
00:00:28,908 --> 00:00:31,959
Aaron Corbett is the Redeemer.
8
00:00:32,418 --> 00:00:34,392
The prophecy is real.
9
00:00:34,512 --> 00:00:38,053
As the prophecy has foretold,
a Nephilim has been born
10
00:00:38,054 --> 00:00:41,214
with the power to return
fallen angels to Heaven.
11
00:00:41,411 --> 00:00:44,901
I need you to help him
fulfill his destiny.
12
00:00:51,562 --> 00:00:53,557
Who are you?
I'm Azazel.
13
00:00:54,294 --> 00:00:55,591
Where is the Nephilim?
14
00:00:59,080 --> 00:01:00,217
Camael's dead.
15
00:01:03,567 --> 00:01:04,963
Why don't we get
out of town?
16
00:01:05,627 --> 00:01:07,541
Somewhere where
the Powers won't find us.
17
00:01:07,681 --> 00:01:10,114
Has anyone ever told you
about the Light Bringer?
18
00:01:10,513 --> 00:01:13,145
What is the Light Bringer?
Not what. Who.
19
00:01:13,424 --> 00:01:16,879
Remember that prophecy about you?
The one that foretold your coming?
20
00:01:16,914 --> 00:01:17,632
He wrote it.
21
00:01:18,283 --> 00:01:20,898
- He's the Redeemer!
- What?
22
00:01:21,011 --> 00:01:24,665
Do it. I don't want to
live without her anyway.
23
00:01:27,157 --> 00:01:31,863
When God created Man, a jealous Lucifer
mounted a great rebellion
in Heaven.
24
00:01:32,202 --> 00:01:36,011
His army of angels was defeated,
and forever banished from Paradise.
25
00:01:36,265 --> 00:01:39,735
These angels, the Fallen,
abandoned Lucifer,
26
00:01:39,736 --> 00:01:42,626
choosing to live on Earth
among the pleasures of humans.
27
00:01:42,965 --> 00:01:46,096
They took mortal wives,
and fathered abominations...
28
00:01:46,275 --> 00:01:47,891
children called Nephilim.
29
00:01:48,050 --> 00:01:50,942
They have the powers
of angels,
but the souls of men.
30
00:01:51,454 --> 00:01:53,579
Angry, the Creator flooded the Earth,
31
00:01:53,580 --> 00:01:56,400
killing the Nephilim and
driving the Fallen into hiding.
32
00:01:56,719 --> 00:02:01,465
He sent the Powers, fierce warrior angels,
to hunt those that survived the Flood.
33
00:02:03,100 --> 00:02:05,453
But there was hope
for the Fallen in a prophecy:
34
00:02:05,646 --> 00:02:09,683
A Nephilim would be born,
who would redeem them
35
00:02:09,684 --> 00:02:11,788
So the fallen watched...
36
00:02:12,386 --> 00:02:13,481
and waited.
37
00:02:17,970 --> 00:02:20,642
I'm not afraid
of the Powers.You?
38
00:02:22,651 --> 00:02:24,067
I'm not afraid
of anything.
39
00:02:25,223 --> 00:02:29,770
I'm going to put
an end to this.
I'm not running
from them anymore.
40
00:02:40,779 --> 00:02:44,468
Nephilim...
you face warriors of Heaven.
41
00:02:45,086 --> 00:02:49,134
We fought in the greatest war
in the history of creation...
and won.
42
00:02:50,450 --> 00:02:53,442
Do you really think
you stand a chance against us?
43
00:02:59,837 --> 00:03:00,914
Hello, Mazarin.
44
00:03:02,669 --> 00:03:05,580
So, who wants
to die first?
45
00:03:07,927 --> 00:03:09,345
This can't be.
46
00:03:09,346 --> 00:03:13,451
That's exactly what Nathaniel said, moments
before I was dusting him off my boots.
47
00:03:14,368 --> 00:03:20,051
Your, uh, scar's healing up.
Looks good... ish.
48
00:03:20,664 --> 00:03:23,339
It is our mission to cleanse
the Earth of your kind,
49
00:03:23,669 --> 00:03:26,786
and those that spawned you.
We will not abandon it.
50
00:03:27,863 --> 00:03:31,632
We don't have to fight.
Just turn around and leave.
51
00:03:32,669 --> 00:03:38,272
- If you do that, no one has to die.
- Oh, come on. Someone always has to die.
52
00:03:39,203 --> 00:03:40,460
That's part of the fun.
53
00:04:31,601 --> 00:04:32,418
Kill him.
54
00:04:35,323 --> 00:04:36,140
Kill him!
55
00:04:49,880 --> 00:04:51,136
I yield.
56
00:04:52,252 --> 00:04:53,708
Duly noted.
57
00:04:56,898 --> 00:04:58,314
What the hell
did you just do?
58
00:04:58,992 --> 00:05:00,913
- He yielded.
- And?
59
00:05:00,914 --> 00:05:04,057
There's a line that
I'm not going to cross.
60
00:05:05,413 --> 00:05:08,622
And as long as you're with me,
you're not going to cross it either.
61
00:05:08,697 --> 00:05:12,087
I'm not with you.
You're with me.
62
00:05:12,765 --> 00:05:20,363
Listen to me. This Light Bringer,
he better be everything that you promised,
63
00:05:21,474 --> 00:05:24,445
because I am running out of reasons
to hang around you.
64
00:05:25,323 --> 00:05:27,995
Let go of me.
Come on.
65
00:05:37,900 --> 00:05:40,133
The Light Bringer knows
everything about you, Aaron.
66
00:05:41,569 --> 00:05:45,717
Who you are, where you came from.
You can learn it all.
67
00:05:47,272 --> 00:05:50,881
We just have to get to him first
and I'm just trying to do
68
00:05:51,460 --> 00:05:54,989
everything I can
to make sure you do.
69
00:06:02,760 --> 00:06:06,888
You're free now.
Hurry, someone's coming.
70
00:06:19,983 --> 00:06:21,279
Still out, Camael?
71
00:06:43,329 --> 00:06:45,324
How did I make fire come
out of me like that?
72
00:06:46,181 --> 00:06:50,528
- It just happened. I wasn't even trying.
- You don't need to, sweet cheeks.
73
00:06:50,691 --> 00:06:51,847
It's instinct.
74
00:06:52,153 --> 00:06:53,923
You don't have to be taught
how to use your powers.
75
00:06:53,924 --> 00:06:55,883
The angel side of you already knows.
76
00:06:55,936 --> 00:06:58,628
But your feeble, little human mind
gets in the way.
77
00:06:59,066 --> 00:07:01,958
You just got to let go, let
the angel side take over.
78
00:07:02,875 --> 00:07:04,963
You can't just let it take over.
79
00:07:05,301 --> 00:07:07,860
That's like freeing a wild animal
that has no sense of..
80
00:07:08,617 --> 00:07:11,469
good or evil, right or wrong.
81
00:07:11,688 --> 00:07:16,175
You are so dramatic.
Well what about you, huh?
82
00:07:17,013 --> 00:07:18,759
You just do whatever you feel like?
83
00:07:18,787 --> 00:07:21,229
You don't care about
what you say who you hurt?
84
00:07:21,320 --> 00:07:24,889
It's just how the good Lord made me.
I'm being true to my nature.
85
00:07:26,041 --> 00:07:27,716
You should try it sometime.
86
00:07:33,538 --> 00:07:34,715
What is that noise?
87
00:07:37,666 --> 00:07:38,743
Is something wrong?
88
00:07:41,489 --> 00:07:44,500
I think the car is about done.
What'd you do to it?
89
00:07:45,497 --> 00:07:47,810
Human-made
piece of crap!
90
00:07:49,844 --> 00:07:52,816
Well, never mind, we're going
to have to foot now, anyway.
91
00:07:53,713 --> 00:07:56,764
Where are we going?
Yeah, see those mountains over there?
92
00:07:57,382 --> 00:08:00,278
That is where we're going
to find the Light Bringer.
93
00:08:23,477 --> 00:08:26,110
This is turning out
to be a really bad day.
94
00:08:29,599 --> 00:08:32,969
Leave me.
I need to speak to the Creator.
95
00:08:49,134 --> 00:08:55,993
Nothing in the year since I've taken over
the Powers is what I've accomplished.
96
00:08:58,462 --> 00:09:01,234
Under my command,
we've remained faithful.
97
00:09:02,249 --> 00:09:04,962
We've continued and will continue
to pursue the abominations,
98
00:09:04,963 --> 00:09:07,296
until they stain your planet no longer.
99
00:09:08,573 --> 00:09:11,175
Is that what you perceive
your mission to be, Mazarin?
100
00:09:11,213 --> 00:09:12,199
Michael.
101
00:09:15,446 --> 00:09:16,483
Camael?
102
00:09:18,736 --> 00:09:21,648
Oh, God. What have they done to you?
103
00:09:24,070 --> 00:09:25,684
- Hold still, Camael.
- No.
104
00:09:25,685 --> 00:09:28,351
Yes, you have to take
the healing, you have to.
105
00:09:33,482 --> 00:09:35,696
- What?
- Aaron...
106
00:09:37,171 --> 00:09:40,741
We must find Aaron.
107
00:09:44,230 --> 00:09:45,293
What?
108
00:09:46,653 --> 00:09:48,992
It would be a whole lot easier
if we could just fly there.
109
00:09:49,002 --> 00:09:50,523
But I don't have any wings, genius.
110
00:09:50,533 --> 00:09:54,900
I don't know how to fly.
Hey, guys, can I help you with anything?
111
00:09:57,637 --> 00:09:58,923
You bet you can.
112
00:09:59,675 --> 00:10:02,774
We wanted to see if we
could get some camping gear.
113
00:10:03,260 --> 00:10:04,971
You headed up to the mountains?
114
00:10:05,177 --> 00:10:07,666
You seem like an outdoorsy kind of a gal.
115
00:10:08,101 --> 00:10:11,431
Do you ever play
any... indoor sports?
116
00:10:12,288 --> 00:10:15,379
Sorry, he doesn't
get out much.
117
00:10:16,563 --> 00:10:19,707
You might need something
warmer than that. Come on.
118
00:10:23,913 --> 00:10:27,418
Listen, I don't how we're going to pay
for this stuff. I'm running out of cash.
119
00:10:27,483 --> 00:10:31,366
- Where did you get that?
- Remember that waitress from the diner?
120
00:10:32,034 --> 00:10:32,616
Yeah.
121
00:10:32,766 --> 00:10:35,320
Remember that line
you told me not to cross?
122
00:10:36,381 --> 00:10:38,325
- Yeah.
- I crossed it.
123
00:10:38,860 --> 00:10:41,436
But, in my defense, it was
before you told me not to.
124
00:10:45,825 --> 00:10:50,270
Is that your boyfriend? Not the guy with
the French fries, the other one.
125
00:10:50,886 --> 00:10:51,583
Why?
126
00:10:52,832 --> 00:10:54,888
No reason. He's cute.
127
00:10:57,555 --> 00:10:59,225
Yeah. I know.
128
00:11:00,709 --> 00:11:02,766
So, is he your boyfriend or not?
129
00:11:05,811 --> 00:11:07,153
I'm not sure.
130
00:11:11,764 --> 00:11:14,353
Lesbian.
Had to be.
131
00:11:16,705 --> 00:11:20,029
Will you get over it?
Everybody gets rejected sometimes.
132
00:11:20,442 --> 00:11:23,367
Not me. Nobody rejects me, ever.
133
00:11:24,284 --> 00:11:27,468
Well, I know you think you're
God's gift to women, but,
134
00:11:27,749 --> 00:11:30,224
I just don't see it. Sorry.
135
00:11:31,240 --> 00:11:32,808
Oh, you don't, do you?
136
00:11:36,522 --> 00:11:40,738
If I turned it on, sweetheart, you
wouldn't know what to do with yourself.
137
00:11:41,170 --> 00:11:44,963
The only reason I haven't is because
the Redeemer's sweet on you.
138
00:11:46,319 --> 00:11:49,736
- Ignore him.
- You can't ignore me. It's impossible.
139
00:11:58,996 --> 00:12:02,402
They lose a little something when
they get cold, don't they?
140
00:12:03,071 --> 00:12:04,591
Hey guys, come on, let's go.
141
00:12:18,768 --> 00:12:19,763
How much further?
142
00:12:20,364 --> 00:12:22,890
We won't get there
till tomorrow morning.
143
00:12:23,275 --> 00:12:24,233
Ariel...
144
00:12:26,252 --> 00:12:27,397
I'm dying.
145
00:12:27,699 --> 00:12:29,595
- Don't say that. I can...
- You can give me
146
00:12:31,267 --> 00:12:32,769
a little more time.
147
00:12:36,112 --> 00:12:38,678
More strength.
That is all.
148
00:12:39,170 --> 00:12:45,019
Perhaps this is what I deserve.
I clipped many an angel's wings
149
00:12:45,470 --> 00:12:48,948
when I led the Powers.
I clipped yours.
150
00:12:49,639 --> 00:12:53,893
At least you didn't use angelfire.
Not on you, Ariel.
151
00:13:41,915 --> 00:13:44,573
Sorry, I haven't seen her.
Are you sure?
152
00:13:46,311 --> 00:13:51,154
Take another look, she's probably
traveling with a boy around her age.
153
00:13:51,813 --> 00:13:53,527
Are you sure you haven't seen her?
154
00:13:53,569 --> 00:13:56,245
Look, if she was in here,
I don't remember her, all right?
155
00:13:57,353 --> 00:13:59,691
Sorry I couldn't have been more help.
156
00:14:15,429 --> 00:14:20,584
Hey, Scott, it's Deborah. Would you mind
coming by the store for a little while?
157
00:14:21,816 --> 00:14:23,328
There's this guy...
158
00:14:28,051 --> 00:14:30,905
This is the last time
I'm going to ask you nicely.
159
00:14:31,705 --> 00:14:34,886
When was the girl here
and where did she go?
160
00:14:39,799 --> 00:14:43,274
Lord Michael,
mightiest of angels,
161
00:14:43,872 --> 00:14:45,766
he who cast the rebels from Heaven.
162
00:14:46,323 --> 00:14:51,130
That'll be enough of that, Mazarin.
On your feet. Let's speak as equals.
163
00:14:54,208 --> 00:14:56,395
The Powers need guidance, Michael.
164
00:14:56,940 --> 00:14:59,259
Aren't you meant to guide them?
Isn't that your charge?
165
00:14:59,400 --> 00:15:00,732
I'm not sure I'm worthy.
166
00:15:01,409 --> 00:15:05,054
The Powers were instrumental
in squashing Lucifer's rebellion.
167
00:15:06,078 --> 00:15:10,209
You and your clan killed more rebels
than the rest of the clans combined.
168
00:15:11,994 --> 00:15:16,031
That was not a compliment.
The rebellion tested us all.
169
00:15:17,046 --> 00:15:19,431
For the first time,
we were given free will,
170
00:15:19,534 --> 00:15:23,987
the ability to chose not only who
we fought for, but how we fought.
171
00:15:25,329 --> 00:15:27,380
Do you understand what I'm saying?
172
00:15:29,292 --> 00:15:32,886
I'm trying to tell you that the Powers
earned an exile as well.
173
00:15:33,215 --> 00:15:35,299
Not so different from the Fallen.
174
00:15:36,586 --> 00:15:39,547
Exile?
But...
175
00:15:40,392 --> 00:15:41,773
But we remained faithful.
176
00:15:42,064 --> 00:15:44,336
Which is why you were
given a noble mission...
177
00:15:45,651 --> 00:15:48,777
to protect Earth against
threats to the Divine Plan.
178
00:15:49,343 --> 00:15:50,721
And are we wrong?
179
00:15:52,494 --> 00:15:55,068
Are we not meant
to destroy the Nephilim?
180
00:15:56,768 --> 00:15:59,333
Is this boy really
who Camael says he is?
181
00:16:00,000 --> 00:16:01,784
That's for you to decide.
182
00:16:03,521 --> 00:16:07,258
There's at least one threat to the
planet of which you are certain.
183
00:16:08,676 --> 00:16:09,765
Azazel.
184
00:16:12,784 --> 00:16:13,759
To defeat him...
185
00:16:15,347 --> 00:16:19,686
you may very well need the help of the
boy you've been trying so hard to kill.
186
00:16:25,264 --> 00:16:27,800
You know, Azazel,
you're not doing that right.
187
00:16:27,837 --> 00:16:30,391
Yes, I know I'm not
doing it right, Gabe.
188
00:16:30,733 --> 00:16:32,161
You sure that doesn't go over there?
189
00:16:32,236 --> 00:16:34,715
Gabe, I've just realized what
I'm supposed to do with this,
190
00:16:34,734 --> 00:16:36,518
and you're not going
to like it.
191
00:16:36,602 --> 00:16:39,224
Can't we just play
with these sticks instead?
192
00:16:40,858 --> 00:16:43,355
Why am I doing this?
I don't even sleep.
193
00:16:46,716 --> 00:16:47,936
You're no fun.
194
00:17:31,064 --> 00:17:32,050
Try it.
195
00:17:32,792 --> 00:17:34,731
- I don't know how.
- You did it earlier.
196
00:17:36,661 --> 00:17:39,114
Look, the angel inside of you
already knows how to do it.
197
00:17:39,133 --> 00:17:42,879
The trick is to tap into that
knowledge without letting it take over.
198
00:17:43,940 --> 00:17:46,288
- Go on, give it a shot.
- No.
199
00:17:47,621 --> 00:17:49,407
Come on, just try it.
200
00:17:50,119 --> 00:17:52,353
Picture it in your mind, okay?
201
00:18:00,606 --> 00:18:02,879
- I can't.
- Yes, you can. Hey...
202
00:18:05,733 --> 00:18:06,766
Focus.
203
00:18:08,803 --> 00:18:09,836
Okay.
204
00:18:14,725 --> 00:18:18,021
Okay, great. Now just picture the flame
205
00:18:18,415 --> 00:18:21,291
jumping from your hand into the fire.
206
00:18:21,799 --> 00:18:24,034
All it takes is just a little nudge.
207
00:18:33,589 --> 00:18:35,881
- I did it.
- Told you.
208
00:18:49,829 --> 00:18:52,308
So you really don't
want to be redeemed?
209
00:18:53,293 --> 00:18:54,298
Ever?
210
00:18:54,852 --> 00:18:57,209
Heaven's just not for me. That's all.
211
00:18:59,500 --> 00:19:03,923
It's not all sitting around on clouds,
playing harps and all that crap, you know?
212
00:19:04,073 --> 00:19:08,534
So how much further to this Day Lighter,
or whatever you call him?
213
00:19:08,656 --> 00:19:09,830
Light Bringer.
214
00:19:11,698 --> 00:19:14,309
I don't know how much
further, sweetheart.
215
00:19:14,562 --> 00:19:16,663
I didn't get the most
precise directions.
216
00:19:16,759 --> 00:19:20,603
- So you don't even know where we're going.
- We're in the right general area.
217
00:19:20,894 --> 00:19:24,894
And from what I understand, it's damn
near impossible to miss the place.
218
00:19:26,753 --> 00:19:28,425
Why were you imprisoned?
219
00:19:30,086 --> 00:19:33,212
None of the other Fallen
were, right? Just you.
220
00:19:34,762 --> 00:19:37,363
I'm not just any other
Fallen, sweetheart.
221
00:19:39,016 --> 00:19:41,222
- I used to lead them.
- You led them?
222
00:19:41,870 --> 00:19:45,785
Almost straight to Hell. It was my idea
to come to Earth, you know?
223
00:19:49,920 --> 00:19:50,916
We made a decent team,
224
00:19:51,864 --> 00:19:55,423
Lucifer and me, but it was a
temporary alliance from the start.
225
00:19:55,507 --> 00:19:57,659
I never wanted to take over
Heaven like he did.
226
00:19:58,803 --> 00:20:01,294
I was fighting for the right to leave it.
227
00:20:07,078 --> 00:20:09,586
- Where are you going?
- To take a leak.
228
00:20:10,130 --> 00:20:11,407
To take a leak?
229
00:20:12,165 --> 00:20:16,536
- I thought angels didn't take leaks.
- I'll figure something out.
230
00:20:19,808 --> 00:20:23,017
Aaron, are you sure we can trust him?
231
00:20:26,486 --> 00:20:28,694
Azazel? Yeah.
232
00:20:31,312 --> 00:20:36,770
- I mean, he saved our lives twice.
- Yeah, but...
233
00:20:38,460 --> 00:20:39,484
Yeah.
234
00:20:41,117 --> 00:20:44,541
But it doesn't seem like
he's fighting to protect us,
235
00:20:45,107 --> 00:20:48,309
as much as he just likes to fight.
236
00:20:50,731 --> 00:20:52,788
Well, at least
he's on our side.
237
00:20:55,528 --> 00:20:56,983
You sure about that?
238
00:20:59,725 --> 00:21:00,711
Yeah.
239
00:21:02,025 --> 00:21:07,025
I just hope you're not looking for answers
so hard, you can't see anything else.
240
00:21:27,537 --> 00:21:29,557
waffles, whipped cream, syrup.
241
00:21:30,832 --> 00:21:34,003
- He's dreaming.
- Yeah, I know.
242
00:21:37,309 --> 00:21:40,398
Sounds like his dreams
are a lot better than mine.
243
00:21:43,337 --> 00:21:46,190
What are they like,
your dreams?
244
00:21:46,763 --> 00:21:48,312
It's the same one...
245
00:21:50,594 --> 00:21:52,519
over and over again.
246
00:21:53,354 --> 00:21:56,874
I'm fighting some kind of war,
247
00:21:58,156 --> 00:22:00,081
except I don't even know...
248
00:22:02,531 --> 00:22:03,968
whose side I'm on.
249
00:22:05,348 --> 00:22:08,877
I'm just kind
of walking around,
250
00:22:10,575 --> 00:22:13,176
and cutting down everyone
in front of me.
251
00:22:16,349 --> 00:22:18,704
It's like I'm some kind
of monster or something.
252
00:22:23,305 --> 00:22:24,901
You're not a monster.
253
00:22:28,491 --> 00:22:31,750
- It's just a dream.
- What if it's not a dream?
254
00:22:35,346 --> 00:22:37,214
What if that's the real me?
255
00:22:40,606 --> 00:22:43,001
That's all of this,
that's the dream.
256
00:22:43,846 --> 00:22:48,747
Funny, I've been afraid that
I'm the one who's dreaming.
257
00:22:49,802 --> 00:22:55,126
Like, I'm going to wake up any minute
and find myself back in Lukas' attic.
258
00:22:57,679 --> 00:22:58,675
You know,
259
00:23:01,116 --> 00:23:03,257
I thought about you all the time.
260
00:23:07,586 --> 00:23:10,277
I still can't even
believe that you're here
261
00:23:12,155 --> 00:23:13,554
Right next to me.
262
00:23:36,980 --> 00:23:37,966
I'm sorry.
263
00:23:40,933 --> 00:23:44,262
No, you're beautiful.
264
00:24:01,957 --> 00:24:03,969
Vanity is a sin,
Azazel.
265
00:24:06,643 --> 00:24:09,685
If the Creator hadn't wanted
me to admire myself,
266
00:24:10,371 --> 00:24:12,474
he wouldn't have made me so pretty.
267
00:24:16,667 --> 00:24:20,122
- How are we progressing?
- You'll have him tomorrow.
268
00:24:20,611 --> 00:24:24,320
Good. I knew if anyone could
come through for me, it would be you.
269
00:24:24,620 --> 00:24:27,409
I'm the only one who would
and the only one who could.
270
00:24:27,634 --> 00:24:30,423
Which brings us to your
part of the bargain.
271
00:24:35,212 --> 00:24:37,796
When this is over, I want my freedom.
272
00:24:39,042 --> 00:24:41,983
- I'm never going back to that pit again.
- I see.
273
00:24:42,800 --> 00:24:45,941
You're concerned that I'm going to
renege on my agreement
274
00:24:46,543 --> 00:24:48,337
and imprison you again.
275
00:24:48,769 --> 00:24:51,372
You should learn to be
more trusting, Azazel.
276
00:24:51,550 --> 00:24:55,167
- It's good for the soul.
- Too bad I don't have one.
277
00:24:58,846 --> 00:25:00,386
Azazel, is that you?
278
00:25:43,341 --> 00:25:46,092
Gabe, come on, wake up, boy.
279
00:25:50,950 --> 00:25:54,492
- Oh, thank God I found you.
- Found me?
280
00:25:54,891 --> 00:25:59,595
I'm lost, I walked off the trail two
days ago. I have no idea where I am.
281
00:26:01,014 --> 00:26:04,116
- Are you all right?
- Yeah. Yeah, I am now.
282
00:26:04,823 --> 00:26:09,210
Hey, look, I haven't eaten in a
long time, you got any extra food?
283
00:26:09,503 --> 00:26:10,852
Yeah, we have plenty of food.
284
00:26:12,063 --> 00:26:15,523
Thanks. I can't tell you how
much I appreciate this.
285
00:26:33,452 --> 00:26:37,862
Nephilim may have the powers of angels,
but your biology is mostly human,
286
00:26:38,672 --> 00:26:40,267
unfortunately for you.
287
00:26:47,281 --> 00:26:50,378
Ariel, this is the sight [SITE?]
of Anane's redemption.
288
00:27:06,604 --> 00:27:09,431
- I was wondering when you'd show up.
- Azazel is free.
289
00:27:09,771 --> 00:27:11,695
And he's with your Nephilim.
290
00:27:36,780 --> 00:27:38,337
You're not taking me back there.
291
00:27:38,430 --> 00:27:40,894
Grasic's dead. It's the Redeemer I want.
292
00:27:51,499 --> 00:27:52,567
Naughty.
293
00:28:30,628 --> 00:28:31,880
You're okay.
294
00:28:36,419 --> 00:28:39,704
- Who is that guy?
- That's the man who kidnapped me.
295
00:28:40,349 --> 00:28:42,012
Look at all this stuff.
296
00:28:46,293 --> 00:28:47,595
These are pretty cool.
297
00:28:47,614 --> 00:28:50,469
You know, if I hadn't have come galloping
to your rescue, both your heads
298
00:28:50,492 --> 00:28:52,874
would be mounted on a
wall somewhere by now.
299
00:28:53,906 --> 00:28:54,903
No.
300
00:28:56,908 --> 00:29:01,202
He said he wanted Aaron alive.
He knows that you're the Redeemer.
301
00:29:08,658 --> 00:29:09,655
Wake up.
302
00:29:13,069 --> 00:29:14,124
Who are you?
303
00:29:15,614 --> 00:29:18,309
You with the Order, huh?
Answer me!
304
00:29:21,077 --> 00:29:22,262
Aaron, stop it!
305
00:29:23,470 --> 00:29:26,333
What do you people want from me?
What do you think we want?
306
00:29:27,439 --> 00:29:28,976
We want redemption.
307
00:29:29,750 --> 00:29:33,539
Did you really think your powers
can only be used on the Fallen?
308
00:29:35,849 --> 00:29:39,433
His power wasn't meant for you.
It was meant for us.
309
00:29:39,998 --> 00:29:43,365
That's not true. You can send
anyone you want to Heaven,
310
00:29:43,658 --> 00:29:45,687
whether they deserve it or not.
311
00:29:46,174 --> 00:29:46,948
Yeah.
312
00:29:48,180 --> 00:29:50,561
Yeah, whether they worship
graven images or not,
313
00:29:51,710 --> 00:29:56,973
whether they covet their neighbor's
wife, if they repent or not.
314
00:29:58,522 --> 00:30:00,915
I would never use my powers like that.
315
00:30:12,782 --> 00:30:15,644
The stench of death
is all over you, my friend.
316
00:30:16,911 --> 00:30:19,069
You don't have
long left, do you?
317
00:30:20,359 --> 00:30:21,978
I have a brain tumor,
318
00:30:23,701 --> 00:30:25,202
that's why I need you.
319
00:30:27,806 --> 00:30:29,976
I've done a lot of bad things in my life,
320
00:30:31,654 --> 00:30:35,174
things that can never be forgiven,
but you can pardon me,
321
00:30:37,180 --> 00:30:43,397
you can keep me from going to Hell.
You can wash me clean of my sins.
322
00:30:44,652 --> 00:30:47,877
Please, please.
323
00:30:49,355 --> 00:30:50,363
Sorry.
324
00:30:52,029 --> 00:30:53,812
- I can't do that.
- No.
325
00:30:57,046 --> 00:31:00,553
No. You're going to have
to pay for what you've done.
326
00:31:15,784 --> 00:31:17,521
You just killed him.
327
00:31:21,462 --> 00:31:24,817
- Why would you do that?
- He was dying anyway.
328
00:31:31,309 --> 00:31:34,535
He kidnapped your girlfriend, sold her,
329
00:31:35,790 --> 00:31:40,028
he was trying to use you to get a
bunch of sinners into Heaven.
330
00:31:42,128 --> 00:31:43,254
Leave him.
331
00:31:44,908 --> 00:31:46,350
He's nothing to us.
332
00:31:50,712 --> 00:31:51,720
Aaron...
333
00:31:54,125 --> 00:31:58,770
- this is wrong.
- I know.
334
00:32:02,410 --> 00:32:05,917
I don't know why Azazel is free,
335
00:32:07,782 --> 00:32:09,518
or what he's doing
with the Redeemer.
336
00:32:11,427 --> 00:32:13,127
I served under Azazel.
337
00:32:15,321 --> 00:32:18,125
Locking him up was the only
good thing you Powers ever did.
338
00:32:18,522 --> 00:32:23,367
Mazarin, take to the sky. Scout ahead.
Look for any traces of angel activity.
339
00:32:23,637 --> 00:32:25,185
Sachael, come with us.
340
00:32:25,701 --> 00:32:27,602
We don't take orders
from you anymore, Camael.
341
00:32:27,684 --> 00:32:31,477
You will. That is the only way
we're going to do this.
342
00:32:35,939 --> 00:32:40,342
Is it always going to be like this?
I don't know if I can do this, Aaron,
343
00:32:41,973 --> 00:32:45,222
all this running
and fighting and killing.
344
00:32:47,615 --> 00:32:49,301
I don't like it either.
345
00:32:51,635 --> 00:32:53,312
Part of you must.
346
00:32:55,283 --> 00:32:57,579
I've seen it... when you fight.
347
00:32:59,538 --> 00:33:02,189
Sometimes it looks
like you're enjoying it.
348
00:33:04,370 --> 00:33:05,762
Just like Azazel.
349
00:33:10,830 --> 00:33:12,355
I'm nothing like Azazel.
350
00:33:18,411 --> 00:33:23,267
Why are we doing this anyway? What is it
you want to learn from this Light Bringer?
351
00:33:28,145 --> 00:33:29,635
Maybe he can tell me
352
00:33:31,359 --> 00:33:33,197
more about where I come from.
353
00:33:34,159 --> 00:33:36,634
Why I have all these visions and
354
00:33:36,845 --> 00:33:39,543
all these dreams, and why I have all
this anger inside of me,
355
00:33:39,555 --> 00:33:41,479
and just what it means to be the Redeemer.
356
00:33:44,190 --> 00:33:45,785
Maybe he can tell me who I am.
357
00:33:47,099 --> 00:33:49,809
Aaron, no one can
tell you that.
358
00:33:51,052 --> 00:33:53,447
You need to decide
for yourself who you are.
359
00:33:54,867 --> 00:33:56,826
Then you should try to ve up to that.
360
00:34:22,452 --> 00:34:25,150
- There it is.
- This is it?
361
00:34:25,659 --> 00:34:27,876
Yeah, that's where
you're going.
362
00:35:00,530 --> 00:35:03,779
- You sure this is the place?
- Have I ever lied to you?
363
00:35:23,444 --> 00:35:27,233
- This isn't for you.
- Why can't you come?
364
00:35:28,852 --> 00:35:30,330
This isn't about us, Aaron.
365
00:35:30,925 --> 00:35:33,810
Aaron, this doesn't feel right.
366
00:35:35,687 --> 00:35:36,954
Don't go in there.
367
00:35:39,065 --> 00:35:39,968
I have to.
368
00:37:23,307 --> 00:37:24,422
Hello?
369
00:37:35,750 --> 00:37:37,158
Anybody here?
370
00:38:24,234 --> 00:38:26,170
You'll have to forgive me.
371
00:38:30,393 --> 00:38:32,575
I wasn't expecting
you so soon.
372
00:38:36,654 --> 00:38:38,941
I've waited a long
time to meet you.
373
00:38:41,498 --> 00:38:44,173
- Are you the Light Bringer?
- I am.
374
00:38:45,709 --> 00:38:51,046
- And you're Aaron Corbett, the Redeemer.
- How do you know
my name?
375
00:38:51,656 --> 00:38:56,783
This meeting, like your birth,
was foretold to me long ago.
376
00:38:57,698 --> 00:38:58,883
So it is true.
377
00:39:02,203 --> 00:39:04,138
You did write
the prophecy about me.
378
00:39:05,604 --> 00:39:06,598
Yes.
379
00:39:08,099 --> 00:39:10,246
You've come here
looking for answers,
380
00:39:11,008 --> 00:39:15,677
to learn where you come from, so that you
can better understand where you're going.
381
00:39:16,659 --> 00:39:18,900
I have so much
to tell you, Aaron.
382
00:39:20,929 --> 00:39:25,328
I can help you learn the truth,
if you're strong enough to face it.
383
00:39:28,052 --> 00:39:29,037
Are you?
384
00:39:31,500 --> 00:39:32,521
Yes...
385
00:39:35,242 --> 00:39:36,216
I am.
386
00:39:45,110 --> 00:39:47,163
How are you doing
back there?
387
00:39:49,609 --> 00:39:52,624
I would not have had
your wings removed, Camael.
388
00:39:53,164 --> 00:39:55,446
That was Mazarin's
doing, not mine.
389
00:39:56,795 --> 00:39:58,269
I remember, Sachael.
390
00:39:59,548 --> 00:40:02,363
He's a good soldier,
you know that,
391
00:40:03,912 --> 00:40:06,164
but your desertion broke his heart.
392
00:40:17,927 --> 00:40:21,480
Might want to get comfortable, love.
This might take a while.
393
00:40:33,763 --> 00:40:35,288
What is this place?
394
00:40:37,540 --> 00:40:41,681
It's a monastery,
or rather, it was.
395
00:40:44,848 --> 00:40:46,936
It hasn't been
used in decades.
396
00:40:47,711 --> 00:40:52,161
In fact, you're the first living soul
I've seen here in years.
397
00:40:56,184 --> 00:41:00,220
People don't often
find their way here.
398
00:41:02,650 --> 00:41:05,254
Not unless they're
seeking me out.
399
00:41:08,456 --> 00:41:12,069
Now you must be very tired.
Maybe you'd like to sit down?
400
00:41:41,729 --> 00:41:43,582
So do you really
know everything about me?
401
00:41:46,513 --> 00:41:47,733
Hardly.
402
00:41:49,985 --> 00:41:53,669
But I am very curious to hear
what you know about yourself,
403
00:41:53,751 --> 00:41:55,906
or what you believe you know.
404
00:41:56,551 --> 00:42:00,176
Well, I know that
my father is an angel.
405
00:42:03,249 --> 00:42:04,352
And my mother is dead.
406
00:42:06,534 --> 00:42:12,094
Does that disturb you, knowing that
your father allowed your mother to die?
407
00:42:15,275 --> 00:42:17,140
He didn't allow
her to die.
408
00:42:19,885 --> 00:42:21,128
He killed her.
409
00:42:23,685 --> 00:42:28,059
Is that how you view your conception?
As murder?
410
00:42:31,376 --> 00:42:32,533
Isn't that what it is?
411
00:42:33,472 --> 00:42:36,303
The Fallen know that a human
can't survive a Nephilim's birth.
412
00:42:37,730 --> 00:42:40,886
Our mothers die
the second we're born,
413
00:42:42,728 --> 00:42:47,115
and we're left alone, to spend the rest
of our lives running from the Powers.
414
00:42:48,500 --> 00:42:50,623
It's selfish
and it's cruel,
415
00:42:52,734 --> 00:42:54,200
and the truth is,
416
00:42:56,194 --> 00:43:00,042
I don't know if any of the Fallen
are truly worthy of redemption.
417
00:43:15,425 --> 00:43:16,845
We should have
left him behind.
418
00:43:18,851 --> 00:43:20,352
He's a liability.
419
00:43:21,760 --> 00:43:26,100
The Nephilim won't trust us without
Ariel and Camael. We need them.
420
00:43:33,773 --> 00:43:35,837
I don't blame you for being angry,
421
00:43:36,928 --> 00:43:40,300
but the way you look
at your mother's death,
422
00:43:41,614 --> 00:43:43,936
it does her a great disservice.
423
00:43:45,074 --> 00:43:46,541
What do you mean?
424
00:43:47,772 --> 00:43:53,383
You paint her as a... a victim instead
of the martyr she truly was.
425
00:43:54,837 --> 00:43:56,937
I loved her very much.
426
00:43:58,708 --> 00:44:00,526
You... You loved her?
427
00:44:02,354 --> 00:44:03,433
Yes, Aaron.
428
00:44:04,911 --> 00:44:06,248
I'm your father.
429
00:44:22,873 --> 00:44:25,117
I know how
you must be feeling.
430
00:44:26,507 --> 00:44:28,610
There were times when
I really need a father.
431
00:44:29,427 --> 00:44:30,751
Where were you?
432
00:44:31,768 --> 00:44:34,292
I was here,
waiting for you.
433
00:44:34,974 --> 00:44:37,227
I couldn't have
raised you, Aaron.
434
00:44:38,354 --> 00:44:42,568
For your own protection you need to
remain hidden until you came of age.
435
00:44:43,396 --> 00:44:47,000
I'm sorry I wasn't there for you.
You have no idea how sorry.
436
00:44:47,925 --> 00:44:51,512
I just hope that you can
find it in your heart to forgive me.
437
00:44:51,812 --> 00:44:53,139
To forgive you?
438
00:44:54,694 --> 00:44:56,868
I can feel it when a Fallen
439
00:44:58,150 --> 00:44:59,530
wants redemption,
440
00:45:00,553 --> 00:45:03,227
and I have never
felt it as strongly
441
00:45:04,394 --> 00:45:05,613
as I do right now.
442
00:45:06,997 --> 00:45:08,555
Is that what you want?
443
00:45:09,400 --> 00:45:11,635
From me to send you
back to Heaven?
444
00:45:13,137 --> 00:45:14,752
You are the Redeemer.
445
00:45:16,885 --> 00:45:19,204
And when the time is right,
when you
446
00:45:19,213 --> 00:45:22,762
are absolutely certain that I have
atoned for my sins,
447
00:45:24,077 --> 00:45:26,972
yes, perhaps you will
return me to Paradise.
448
00:45:27,962 --> 00:45:31,958
And that is when you will have
fulfilled your destiny.
449
00:45:32,441 --> 00:45:34,835
So that's what
all of this is about?
450
00:45:37,023 --> 00:45:39,194
That's why I have
all this power?
451
00:45:41,044 --> 00:45:42,847
Just so I can redeem you?
452
00:45:43,448 --> 00:45:46,105
All the Fallen must return
to Heaven, Aaron.
453
00:45:46,152 --> 00:45:47,692
That's the prophecy.
454
00:45:48,349 --> 00:45:51,539
But if I don't return
to Heaven myself, then...
455
00:45:53,013 --> 00:45:55,666
then it was... all for nothing.
456
00:46:14,038 --> 00:46:17,134
From the moment I took up arms
against the Creator
457
00:46:18,082 --> 00:46:21,669
to the day that I had my vision that
foretold your coming...
458
00:46:25,012 --> 00:46:26,593
Oh, I denied it at first,
459
00:46:26,630 --> 00:46:29,888
but after I thought about it,
it made perfect sense...
460
00:46:31,391 --> 00:46:32,809
that this Redeemer
461
00:46:33,287 --> 00:46:36,565
would come from a Fallen
that needed forgiveness most.
462
00:46:38,209 --> 00:46:40,078
The one who started it all.
463
00:46:42,472 --> 00:46:43,721
Who are you?
464
00:46:44,913 --> 00:46:45,984
Who am I?
465
00:46:48,453 --> 00:46:51,448
I am nothing but what you see
before you, Aaron.
466
00:46:52,904 --> 00:46:54,181
A fallen angel,
467
00:46:55,374 --> 00:46:57,045
the Bringer of Light...
468
00:46:59,806 --> 00:47:00,895
Your father.
469
00:47:02,951 --> 00:47:04,726
I want to know your name.
470
00:47:06,190 --> 00:47:07,968
I have so many names.
471
00:47:08,838 --> 00:47:11,223
More than I can even
remember myself.
472
00:47:13,186 --> 00:47:15,524
But the one
the Creator gave me...
473
00:47:18,782 --> 00:47:19,843
is Lucifer.
474
00:47:22,725 --> 00:47:23,702
No.
475
00:47:24,162 --> 00:47:25,347
Yes, Aaron.
476
00:47:25,533 --> 00:47:29,505
I am Lucifer Morningstar, first of
the Fallen, and you are my son.
477
00:47:32,727 --> 00:47:34,220
I don't believe you.
478
00:47:34,286 --> 00:47:35,356
Yes, you do.
479
00:47:36,742 --> 00:47:39,109
You know it's true.
You can feel it.
480
00:47:39,644 --> 00:47:43,109
- My blood has been crying out to you.
- Get away from me!
481
00:47:43,879 --> 00:47:44,987
Stay away!
482
00:47:53,276 --> 00:47:54,394
Aaron.
483
00:48:00,827 --> 00:48:02,386
Don't come any closer.
484
00:48:03,221 --> 00:48:05,505
I am not the son
of the Devil.
485
00:48:06,134 --> 00:48:08,685
And I am not what
you believe me to be.
486
00:48:09,993 --> 00:48:12,406
Please, let me
make you understand.
487
00:48:12,631 --> 00:48:13,927
I do understand.
488
00:48:15,067 --> 00:48:19,358
I finally understand what all of these
dreams have been trying to tell me.
489
00:48:20,964 --> 00:48:21,922
Dreams?
490
00:48:22,917 --> 00:48:24,523
I see myself as evil.
491
00:48:25,376 --> 00:48:27,209
I see myself as a monster,
492
00:48:28,089 --> 00:48:29,075
like you.
493
00:48:31,028 --> 00:48:32,690
Whatever you think I am,
494
00:48:33,263 --> 00:48:36,528
please give me the chance
to convince you otherwise.
495
00:48:36,775 --> 00:48:37,956
Or strike me down now.
496
00:48:38,108 --> 00:48:39,908
I shall make no move
to stop you.
497
00:48:41,554 --> 00:48:43,836
My fate is entirely
in your hands.
498
00:49:00,877 --> 00:49:03,459
I knew you would make
the right decision.
499
00:49:06,408 --> 00:49:07,600
You always do.
500
00:50:04,999 --> 00:50:06,013
Ariel.
501
00:50:07,393 --> 00:50:08,789
Azazel did this.
502
00:50:09,591 --> 00:50:10,877
I can smell him.
503
00:50:15,460 --> 00:50:17,395
Azazel is a force
of nature.
504
00:50:17,432 --> 00:50:19,019
He will never change.
505
00:50:19,188 --> 00:50:21,154
But realigning with Lucifer?
506
00:50:22,938 --> 00:50:24,604
After all it's cost us?
507
00:50:25,511 --> 00:50:26,497
Lucifer?
508
00:50:27,174 --> 00:50:29,184
Lucifer is involved
in this?
509
00:50:30,714 --> 00:50:32,301
He wants the Redeemer.
510
00:50:34,132 --> 00:50:36,076
He used Azazel to get him.
511
00:50:51,843 --> 00:50:54,641
Can Lucifer use this boy
to return to Heaven?
512
00:50:57,683 --> 00:51:01,216
Why do you think I've been trying
so very hard to protect him?
513
00:51:01,254 --> 00:51:04,184
I've been trying to prevent
this very thing from happening.
514
00:51:04,230 --> 00:51:07,517
Azazel got to Aaron
because of you.
515
00:51:09,169 --> 00:51:12,573
He's in Lucifer's hands now
because of you.
516
00:51:13,521 --> 00:51:15,311
The world as we know it
517
00:51:15,822 --> 00:51:17,505
may be about to end...
518
00:51:20,357 --> 00:51:21,647
because of you.
519
00:51:44,237 --> 00:51:46,538
Do you know why
I rebelled, Aaron?
520
00:51:48,106 --> 00:51:50,932
It's because you wanted
to take over Heaven,
521
00:51:51,270 --> 00:51:53,026
steal it from the Creator.
522
00:51:54,832 --> 00:51:57,575
As they say, history is written
by the winners.
523
00:51:59,094 --> 00:52:00,860
You know, the truth is...
524
00:52:01,301 --> 00:52:04,393
I only wanted the freedom
to choose my own destiny.
525
00:52:04,987 --> 00:52:08,484
But it is not better to reign in Hell
than it is to serve in Heaven.
526
00:52:10,321 --> 00:52:12,207
I didn't construct Hell
527
00:52:12,997 --> 00:52:16,101
to be a haven
for the Creator's rejects.
528
00:52:16,419 --> 00:52:19,331
But when more of them started to come
to me instead of Heaven...
529
00:52:20,504 --> 00:52:24,220
You assumed the Creator gave up on them.
530
00:52:25,123 --> 00:52:26,121
Yes.
531
00:52:27,192 --> 00:52:29,436
Humans love to disobey.
532
00:52:32,985 --> 00:52:34,675
None of it's true, then?
533
00:52:35,220 --> 00:52:38,995
All of the horrible things you're
supposed to be responsible for?
534
00:52:39,211 --> 00:52:40,563
They're all lies?
535
00:52:42,263 --> 00:52:43,277
No.
536
00:52:46,403 --> 00:52:48,366
No, I'm not saying
I'm perfect.
537
00:52:49,903 --> 00:52:53,072
But your arrival tells me
that I have atoned.
538
00:52:53,612 --> 00:52:56,062
More than that,
I know it in my heart.
539
00:52:56,898 --> 00:52:59,672
When all the angels
have reunited in Heaven,
540
00:53:00,217 --> 00:53:05,249
then we can restore the Earth to the
reflection of Paradise it was meant to be.
541
00:53:08,450 --> 00:53:10,825
You could bring us all
back together.
542
00:53:16,346 --> 00:53:17,801
And what if I don't?
543
00:53:19,059 --> 00:53:22,251
Well, you've seen the signs...
544
00:53:24,638 --> 00:53:29,164
war, famine, pestilence, death.
It's all around us.
545
00:53:30,528 --> 00:53:32,732
These are the End Times, Aaron.
546
00:53:35,449 --> 00:53:37,486
The Day of Judgment is coming.
547
00:53:40,078 --> 00:53:41,877
And only you can stop it.
548
00:53:54,387 --> 00:53:56,940
How long is he going
to be in there for?
549
00:53:58,255 --> 00:53:59,748
As long as it takes.
550
00:54:00,565 --> 00:54:01,980
As long as what takes?
551
00:54:02,002 --> 00:54:03,886
For him to accept the truth.
552
00:54:04,835 --> 00:54:06,804
What truth?
Is he going to be all right?
553
00:54:08,243 --> 00:54:09,539
The truth hurts.
554
00:54:10,684 --> 00:54:12,501
Sometimes it hurts more than others.
555
00:54:21,234 --> 00:54:22,393
I'm going in there.
556
00:54:22,408 --> 00:54:25,238
I wouldn't do that
if I were you, sweetheart.
557
00:54:26,731 --> 00:54:29,134
No, of course you wouldn't.
558
00:54:29,728 --> 00:54:32,714
You wouldn't do anything
unless there's something in it for you.
559
00:54:32,752 --> 00:54:35,531
Is this Light Bringer
the one who freed you?
560
00:54:36,508 --> 00:54:38,281
Is this why you brought
Aaron over here?
561
00:54:38,309 --> 00:54:41,493
You've got me all figured out,
don't you, sweetcheeks?
562
00:54:43,267 --> 00:54:45,286
Yeah, I made a deal with him.
563
00:54:46,253 --> 00:54:48,457
And deals with him don't come cheap.
564
00:54:49,546 --> 00:54:51,396
What are you talking about?
565
00:54:51,584 --> 00:54:55,455
You can speak every
conceivable language.
566
00:54:55,790 --> 00:54:58,523
You don't even understand what you know.
567
00:54:59,404 --> 00:55:01,843
What is "Light Bringer" in Latin?
568
00:55:08,465 --> 00:55:09,713
Lucifer.
569
00:55:10,821 --> 00:55:11,844
Right.
570
00:55:13,065 --> 00:55:14,924
Aaron put his faith in you.
571
00:55:16,670 --> 00:55:17,797
He's a fool.
572
00:55:21,747 --> 00:55:23,043
I'm coming, too.
573
00:55:49,903 --> 00:55:51,402
I can smell him, Vilma.
574
00:56:11,843 --> 00:56:12,867
Hello?
575
00:56:16,151 --> 00:56:17,202
Aaron?
576
00:56:35,571 --> 00:56:36,548
Aaron?
577
00:56:43,734 --> 00:56:44,832
Who's that?
578
00:56:49,465 --> 00:56:50,545
Lucifer.
579
00:57:31,940 --> 00:57:34,311
So you're telling me that
580
00:57:36,325 --> 00:57:38,296
in order to save Earth
581
00:57:39,949 --> 00:57:42,012
I have to send the Devil
back to Heaven?
582
00:57:45,239 --> 00:57:49,192
I told you, I haven't
been the Devil in ages.
583
00:57:57,317 --> 00:57:59,117
It was my vision of you
584
00:58:00,454 --> 00:58:02,916
that inspired me to leave Hell
585
00:58:03,280 --> 00:58:05,331
and serve my penance on Earth.
586
00:58:10,882 --> 00:58:12,788
Just like any of the Fallen.
587
00:58:15,733 --> 00:58:18,390
Just like the ones
you've already redeemed.
588
00:58:20,841 --> 00:58:24,316
Their sin was the same as mine
and you found them worthy.
589
00:58:26,475 --> 00:58:27,490
Aaron...
590
00:58:30,447 --> 00:58:33,133
we all deserve forgiveness
591
00:58:34,635 --> 00:58:36,100
if we truly want it.
592
00:58:36,319 --> 00:58:39,089
You can't deny what your body
is telling you.
593
00:58:48,189 --> 00:58:49,166
Ok.
594
00:58:52,983 --> 00:58:53,988
Ok?
595
00:58:57,350 --> 00:58:58,467
I'll do it.
596
00:58:59,275 --> 00:59:00,816
Oh, thank you, son.
597
00:59:02,034 --> 00:59:03,132
Thank you.
598
00:59:10,231 --> 00:59:11,200
Give me your hand.
599
00:59:53,509 --> 00:59:56,698
I saw you. I saw the things
you've done.
600
00:59:57,319 --> 00:59:59,094
I saw what you really are.
601
00:59:59,234 --> 01:00:02,102
No. No, you...
you saw me as I was.
602
01:00:03,379 --> 01:00:04,872
I want to trust you.
603
01:00:06,384 --> 01:00:07,370
I do.
604
01:00:09,464 --> 01:00:10,590
But I can't.
605
01:00:14,007 --> 01:00:17,341
Please, Aaron.
I'm your father.
606
01:00:19,190 --> 01:00:20,516
I came here...
607
01:00:21,838 --> 01:00:23,306
looking for answers.
608
01:00:24,695 --> 01:00:26,620
Like you were just going to say some
magic words
609
01:00:26,639 --> 01:00:29,719
and all of a sudden, my life would just
make sense.
610
01:00:31,230 --> 01:00:34,120
But I don't care what the prophecy says.
611
01:00:34,854 --> 01:00:37,464
I don't care what anybody
tells me to do.
612
01:00:38,910 --> 01:00:41,893
I know what feels right
and I know what doesn't.
613
01:00:44,401 --> 01:00:45,596
And this feels wrong.
614
01:00:50,204 --> 01:00:51,735
I can't redeem you.
615
01:00:54,580 --> 01:00:55,603
I won't.
616
01:01:04,972 --> 01:01:07,611
Il gran rifiuto.
617
01:01:12,188 --> 01:01:13,718
I'm going home now.
618
01:01:17,897 --> 01:01:18,904
No, Aaron.
619
01:01:21,223 --> 01:01:22,988
You're not going anywhere.
620
01:01:35,528 --> 01:01:36,702
Where are we?
621
01:01:51,082 --> 01:01:53,916
No! No! No!
622
01:01:54,453 --> 01:01:55,796
Just finished.
623
01:01:56,650 --> 01:01:57,927
You're safe now.
624
01:01:59,730 --> 01:02:01,794
This was my punishment...
625
01:02:02,220 --> 01:02:04,334
an eternity without you.
626
01:02:05,825 --> 01:02:08,203
But you came back to me,
thank God.
627
01:02:08,285 --> 01:02:09,891
No! No!
628
01:02:10,764 --> 01:02:13,490
Lukas, you can't do this to me.
629
01:02:13,963 --> 01:02:16,601
Maybe this is Heaven after all.
630
01:02:41,369 --> 01:02:42,604
Where are we?
631
01:02:45,332 --> 01:02:46,731
The monastery
632
01:02:47,548 --> 01:02:49,718
is where I broke through, Aaron.
633
01:02:51,539 --> 01:02:53,541
My portal to Earth.
634
01:02:55,929 --> 01:02:58,536
I'm not able to leave
its grounds, but...
635
01:02:59,507 --> 01:03:02,241
I am allowed certain
comforts of home here.
636
01:03:04,577 --> 01:03:06,241
To enter these walls
637
01:03:08,044 --> 01:03:09,888
is to enter Hell itself.
638
01:03:11,509 --> 01:03:12,833
This is Hell?
639
01:03:15,875 --> 01:03:16,851
Yes.
640
01:03:19,133 --> 01:03:21,251
This is my dominion.
641
01:03:23,255 --> 01:03:24,407
And you,
642
01:03:24,861 --> 01:03:26,591
like these poor souls,
643
01:03:28,300 --> 01:03:30,028
are now a prisoner here.
644
01:03:31,793 --> 01:03:33,559
But I am offering you
645
01:03:34,310 --> 01:03:38,425
something that the rest of my guests
would do anything to have.
646
01:03:39,664 --> 01:03:41,261
A way out.
647
01:03:46,531 --> 01:03:48,454
Send me home, son,
648
01:03:48,784 --> 01:03:50,249
to Paradise.
649
01:03:51,902 --> 01:03:53,564
So you can take over?
650
01:03:55,981 --> 01:03:57,693
Is that what you want?
651
01:03:59,925 --> 01:04:00,995
No.
652
01:04:01,915 --> 01:04:03,399
I won't let you.
653
01:04:05,390 --> 01:04:08,196
And if I have to spend
an eternity in Hell
654
01:04:08,552 --> 01:04:10,918
to make sure that you never get there,
655
01:04:13,078 --> 01:04:15,848
that's a sacrifice
that I'm willing to make.
656
01:04:19,794 --> 01:04:21,540
How noble of you.
657
01:04:23,850 --> 01:04:24,875
But...
658
01:04:26,038 --> 01:04:28,282
what of the lovely
Ms. Rodriguez?
659
01:04:28,817 --> 01:04:31,499
She entered the monastery
looking for you.
660
01:04:31,737 --> 01:04:33,446
But she found...
661
01:04:34,798 --> 01:04:36,160
something else.
662
01:04:36,977 --> 01:04:38,324
Where is she?
663
01:04:38,899 --> 01:04:40,228
She's in my care.
664
01:04:40,768 --> 01:04:42,580
And she will remain there
665
01:04:43,697 --> 01:04:46,683
until you do
what you were born to do.
666
01:04:47,970 --> 01:04:49,472
I don't believe you.
667
01:04:50,504 --> 01:04:52,608
This is another one
of your lies.
668
01:04:56,251 --> 01:04:57,284
Is it?
669
01:05:02,551 --> 01:05:04,137
Look down there.
670
01:05:10,109 --> 01:05:11,588
I knew, Vilma.
671
01:05:12,271 --> 01:05:13,227
Vilma!
672
01:05:13,228 --> 01:05:14,824
I always knew
673
01:05:15,792 --> 01:05:17,979
that we'd end up together.
674
01:05:20,120 --> 01:05:23,590
It's not the Redeemer
you belong with.
675
01:05:26,153 --> 01:05:28,031
It's me, Vilma.
676
01:05:30,548 --> 01:05:32,060
There were times
677
01:05:32,421 --> 01:05:34,543
when you were happy with me.
678
01:05:36,271 --> 01:05:37,811
Do you rember?
679
01:05:39,201 --> 01:05:41,022
You'll be happy again.
680
01:05:43,993 --> 01:05:46,603
She can't hear
or see you, Aaron.
681
01:05:48,040 --> 01:05:49,554
Just look at her.
682
01:05:50,247 --> 01:05:53,286
An eternity as a prisoner
of that twisted old man.
683
01:05:53,575 --> 01:05:56,354
It's one thing
to sacrifice yourself, Aaron.
684
01:05:57,077 --> 01:06:00,091
But are you willing to damn
the woman you love?
685
01:06:03,162 --> 01:06:04,814
Wipe these runes away.
686
01:06:04,926 --> 01:06:07,433
If I brush away
those markings,
687
01:06:08,138 --> 01:06:10,466
then I'll condemn myself
688
01:06:12,804 --> 01:06:14,911
to eternal torment.
689
01:06:18,319 --> 01:06:19,812
If I don't...
690
01:06:23,117 --> 01:06:25,259
I'll condemn you.
691
01:06:47,079 --> 01:06:48,325
Go.
692
01:06:48,814 --> 01:06:50,119
Thank you.
693
01:06:52,269 --> 01:06:53,978
Just go.
694
01:07:01,524 --> 01:07:03,320
Well...
695
01:07:03,928 --> 01:07:06,608
the esteemed Dr. Grasic
just earned himself
696
01:07:06,735 --> 01:07:09,141
an upgrade in his damnation.
697
01:07:14,549 --> 01:07:15,948
You couldn't
keep her here.
698
01:07:20,929 --> 01:07:22,844
You can't keep anyone here.
699
01:07:24,112 --> 01:07:26,403
You don't have
that kind of power.
700
01:07:26,807 --> 01:07:29,391
Hell is a choice that we make.
701
01:07:31,898 --> 01:07:34,555
The only real
prisoner here is you.
702
01:07:38,782 --> 01:07:40,350
You're so smart.
703
01:07:44,068 --> 01:07:45,674
I tried to be nice,
704
01:07:46,002 --> 01:07:48,194
I tried intimidation, and now
705
01:07:48,711 --> 01:07:50,664
I have to resort to force.
706
01:07:50,992 --> 01:07:51,969
Then go ahead.
707
01:07:53,753 --> 01:07:54,739
Kill me.
708
01:07:56,852 --> 01:07:58,119
I'm not afraid.
709
01:08:08,949 --> 01:08:11,121
I didn't expect to see you again.
710
01:08:14,923 --> 01:08:17,045
Did you find
what you were looking for?
711
01:08:17,111 --> 01:08:19,129
You sent Aaron to his doom.
712
01:08:19,966 --> 01:08:21,205
You knew!
713
01:08:21,947 --> 01:08:23,524
He trusted you.
714
01:08:24,116 --> 01:08:25,506
You can help him.
715
01:08:26,229 --> 01:08:28,501
You have to, Azazel.
I know you can.
716
01:08:28,576 --> 01:08:29,769
Why would I?
717
01:08:30,576 --> 01:08:33,684
You know what it's like
to be held against your will.
718
01:08:34,219 --> 01:08:35,739
This is your chance
719
01:08:35,861 --> 01:08:38,791
to make up for everything
that you've done wrong.
720
01:08:39,336 --> 01:08:40,415
Take it.
721
01:08:41,166 --> 01:08:42,931
Please, Azazel.
Please.
722
01:08:45,513 --> 01:08:46,537
Do it!
723
01:08:48,415 --> 01:08:49,823
Do it or what?
724
01:08:51,035 --> 01:08:52,606
Or I'll kill you.
725
01:08:54,390 --> 01:08:56,223
I was thinking about it!
726
01:08:57,216 --> 01:08:58,850
I was on the fence!
727
01:08:59,667 --> 01:09:02,951
But then you had to go
and ask me so politely.
728
01:09:04,965 --> 01:09:07,162
I think I have
some time to kill.
729
01:09:10,044 --> 01:09:13,188
You're right, Aaron,
I can't keep you here in Hell.
730
01:09:13,723 --> 01:09:17,545
But I can persuade you
to be reasonable.
731
01:09:18,418 --> 01:09:21,902
And this time, don't expect Azazel
to come to your rescue.
732
01:09:22,475 --> 01:09:24,399
Azazel knew what you wanted.
733
01:09:24,728 --> 01:09:26,193
He was in on this.
734
01:09:26,503 --> 01:09:28,066
Of course he was.
735
01:09:28,362 --> 01:09:29,442
So,
736
01:09:30,259 --> 01:09:31,947
it comes down to this.
737
01:09:33,459 --> 01:09:35,243
If you stand against me,
738
01:09:36,473 --> 01:09:38,092
you stand alone.
739
01:09:52,113 --> 01:09:54,891
I am the most powerful angel
that was ever created.
740
01:09:54,987 --> 01:09:57,692
Do you really believe
that you can beat me?
741
01:10:11,431 --> 01:10:14,817
The angel in me is just as powerful
as you are.
742
01:10:15,140 --> 01:10:17,337
But my humanity
makes me stronger.
743
01:10:18,830 --> 01:10:19,975
Really?
744
01:10:20,107 --> 01:10:21,966
You've been defeated before.
745
01:10:22,098 --> 01:10:24,276
And once is enough.
746
01:10:48,883 --> 01:10:50,433
Not bad for a girl.
747
01:11:04,594 --> 01:11:06,904
You know, I hate
hurting pretty girls!
748
01:11:08,048 --> 01:11:11,334
But something about you
really pisses me off.
749
01:11:17,941 --> 01:11:18,917
Run!
750
01:11:19,800 --> 01:11:22,025
Camael.
I thought you were dead.
751
01:11:22,683 --> 01:11:24,234
Let's see if we can fix that.
752
01:11:24,394 --> 01:11:25,934
This is where it ends.
753
01:11:44,603 --> 01:11:46,023
Azazel, no!
754
01:12:03,379 --> 01:12:04,421
Azazel.
755
01:12:04,843 --> 01:12:05,909
Mazarin!
756
01:12:08,538 --> 01:12:10,961
5,000 years ago,
I put you in chains.
757
01:12:11,684 --> 01:12:13,308
Will you return willingly?
758
01:12:14,191 --> 01:12:15,659
Never!
759
01:12:16,007 --> 01:12:18,655
Then you leave me no choice
but to fight you to the death.
760
01:12:18,674 --> 01:12:20,626
Now you're speaking
my language!
761
01:12:20,805 --> 01:12:22,890
Let's do this!
Man to man!
762
01:13:13,587 --> 01:13:15,597
You are my son!
763
01:13:16,554 --> 01:13:19,148
You were born to help me
destroy the Creator,
764
01:13:19,399 --> 01:13:22,148
and by God you are going
to live up to that!
765
01:13:25,598 --> 01:13:27,222
Surrender, my son.
766
01:13:32,341 --> 01:13:33,864
The prophecy.
767
01:13:36,341 --> 01:13:38,283
I don't care
about the prophecy.
768
01:13:38,641 --> 01:13:40,341
I care about my destiny!
769
01:13:42,463 --> 01:13:43,935
This is my life!
770
01:13:44,338 --> 01:13:46,113
I'm taking control of it.
771
01:14:02,958 --> 01:14:04,432
I'm sorry, son.
772
01:14:04,889 --> 01:14:07,424
I never meant for it
to end like this.
773
01:14:14,635 --> 01:14:16,627
Go ahead!
Say it!
774
01:14:21,867 --> 01:14:23,332
Go to Hell!
775
01:14:41,949 --> 01:14:42,935
Aaron!
776
01:14:43,555 --> 01:14:44,607
Gabe.
777
01:14:46,146 --> 01:14:47,778
Let's get out of here.
778
01:15:08,452 --> 01:15:09,597
Go ahead.
779
01:15:10,864 --> 01:15:11,935
Kill me.
780
01:15:13,878 --> 01:15:15,334
Kill me!
781
01:15:17,625 --> 01:15:19,627
Give me a warrior's death.
782
01:15:21,340 --> 01:15:22,991
You know you want to.
783
01:15:23,331 --> 01:15:24,533
No, Azazel.
784
01:15:25,368 --> 01:15:28,598
I follow the Creator's orders.
Not yours.
785
01:15:33,319 --> 01:15:34,323
Ariel.
786
01:15:42,913 --> 01:15:43,899
Ariel...
787
01:15:46,782 --> 01:15:48,397
Long time no see.
788
01:15:48,838 --> 01:15:50,134
Don't do it.
789
01:15:52,951 --> 01:15:54,735
No, you're going back.
790
01:15:57,439 --> 01:15:59,655
Then how about
a kiss good-night?
791
01:16:17,739 --> 01:16:19,758
I'm so glad
you're all right.
792
01:16:26,211 --> 01:16:27,244
Camael!
793
01:16:32,295 --> 01:16:33,601
You're alive?
794
01:16:37,613 --> 01:16:39,134
What happened to you?
795
01:16:39,350 --> 01:16:42,477
Did you...
Did you see him?
796
01:16:44,589 --> 01:16:45,585
Aaron...
797
01:16:47,122 --> 01:16:50,484
did you meet... Lucifer?
798
01:16:51,441 --> 01:16:53,272
I sent him back to Hell...
799
01:16:55,470 --> 01:16:57,003
where he belongs.
800
01:17:03,378 --> 01:17:05,172
It's too late for me.
801
01:17:06,148 --> 01:17:08,270
I'm not going
to let you die.
802
01:17:10,570 --> 01:17:12,232
I'd never considered...
803
01:17:14,382 --> 01:17:15,941
that your powers
804
01:17:17,011 --> 01:17:18,654
would apply to me.
805
01:17:21,405 --> 01:17:24,325
I've taken
so many lives, Aaron.
806
01:17:25,912 --> 01:17:27,668
I've killed so many.
807
01:17:30,929 --> 01:17:34,009
I... I have not earned
808
01:17:35,962 --> 01:17:37,370
my redemption.
809
01:17:42,217 --> 01:17:45,194
If anyone's earned
their redemption, Camael,
810
01:17:47,963 --> 01:17:49,053
it's you.
811
01:17:54,362 --> 01:17:56,634
And I'm going
to send you home now.
812
01:18:07,109 --> 01:18:08,545
Good-bye, Camael.
813
01:18:12,874 --> 01:18:13,997
Good-bye...
814
01:18:16,814 --> 01:18:17,997
my friend.
815
01:18:20,382 --> 01:18:22,044
I'll be watching you...
816
01:18:23,716 --> 01:18:24,746
Nephilim.
817
01:19:17,768 --> 01:19:18,907
Forgive me.
818
01:19:19,564 --> 01:19:22,362
You are indeed the Redeemer
of the prophecy.
819
01:19:29,010 --> 01:19:30,244
It's over.
820
01:19:31,146 --> 01:19:32,451
All of it.
821
01:19:33,352 --> 01:19:35,662
You're going to stop
killing the Fallen,
822
01:19:36,151 --> 01:19:37,381
the Nephilim.
823
01:19:38,892 --> 01:19:40,869
Find yourself
a new mission.
824
01:19:58,772 --> 01:19:59,926
Noooo!
825
01:20:01,391 --> 01:20:02,440
No!
826
01:20:03,849 --> 01:20:07,492
Your sentence was to remain here
until Judgment Day, Azazel.
827
01:20:08,036 --> 01:20:10,562
But the Redeemer
has defeated Lucifer.
828
01:20:11,332 --> 01:20:13,308
So that day may never come.
829
01:20:18,933 --> 01:20:21,740
Well, I'm nothing
if not patient, Mazarin!
830
01:20:23,978 --> 01:20:26,682
We'll just have to wait
and see, won't we?
831
01:20:53,126 --> 01:20:54,712
So what happens now?
832
01:20:57,790 --> 01:21:00,027
Well, Aaron,
that's really up to you.
833
01:21:04,719 --> 01:21:07,453
There are still a lot of Fallen
who need redemption, right?
834
01:21:07,482 --> 01:21:10,608
Yes, but everything's different now.
They can come out of hiding.
835
01:21:10,683 --> 01:21:14,421
You no longer have to risk your life
trying to track them down.
836
01:21:15,181 --> 01:21:16,852
They can come to you.
837
01:21:18,834 --> 01:21:20,890
So you can do whatever you want.
838
01:21:26,415 --> 01:21:27,411
So...
839
01:21:29,026 --> 01:21:30,716
what do you want to do?
840
01:21:30,979 --> 01:21:32,265
Yeah, what's next?
841
01:21:35,401 --> 01:21:37,207
I want to go home.
842
01:21:41,206 --> 01:21:43,027
Will you come with me?
843
01:21:44,708 --> 01:21:45,812
Anywhere.
844
01:21:51,141 --> 01:21:59,141
1080p by VISTA
61586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.