Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,616 --> 00:00:18,150
Can I get a cup
of coffee from...
2
00:00:19,387 --> 00:00:20,453
Where do you want
to go tonight?
3
00:00:20,455 --> 00:00:22,054
You want, to, like...
4
00:00:22,056 --> 00:00:24,990
I'd like a tall latte
with, uh, two shots...
5
00:00:25,859 --> 00:00:27,860
Coming right up.
Thanks.
6
00:00:29,563 --> 00:00:30,863
Would you like anything
to eat, sir?
7
00:00:30,865 --> 00:00:32,698
No, thank you.
8
00:00:32,700 --> 00:00:35,601
That'll be three
dollars, please.
9
00:00:35,603 --> 00:00:38,170
Um, look, I don't suppose you
could, uh, break a 50?
10
00:00:38,172 --> 00:00:40,339
For a three-dollar latte?
11
00:00:40,341 --> 00:00:41,841
Well, it's all I have.
12
00:00:41,843 --> 00:00:43,943
All right.
13
00:00:43,945 --> 00:00:45,511
Thank you;
thank you so much.
14
00:00:49,950 --> 00:00:52,852
Mr. Merchiston?
15
00:00:52,854 --> 00:00:55,488
Keep walking.
16
00:00:56,389 --> 00:00:57,490
Who are you?
17
00:00:57,492 --> 00:00:59,358
A friend of Suvari.
18
00:00:59,360 --> 00:01:00,526
Where is Suvari?
19
00:01:00,528 --> 00:01:01,927
Not here, but I am.
20
00:01:01,929 --> 00:01:04,029
Right. And what
assurance do I have
21
00:01:04,031 --> 00:01:06,999
that this man Suvari
is actually real?
22
00:01:07,001 --> 00:01:10,803
How does Suvari really know
that you're a reporter?
23
00:01:10,805 --> 00:01:13,506
And not an Agency asset?
24
00:01:13,508 --> 00:01:14,974
Well, in the interest
of full disclosure,
25
00:01:14,976 --> 00:01:16,876
I've yet to be mistaken
for James Bond.
26
00:01:18,679 --> 00:01:20,446
Aw.
27
00:01:24,851 --> 00:01:26,752
Suvari will be in touch.
28
00:02:09,296 --> 00:02:11,497
Control, this is 3-David-34.
29
00:02:11,499 --> 00:02:12,998
Reporting a possible 425-Baker.
30
00:02:13,000 --> 00:02:14,633
In pursuit of a silver Camaro.
31
00:02:14,635 --> 00:02:17,236
License Adam-King-Sam-Henry,
413.
32
00:02:17,238 --> 00:02:20,072
Vehicle's traveling southbound
on Rialto Ridge
33
00:02:20,074 --> 00:02:21,040
at high rate of speed.
34
00:02:23,177 --> 00:02:24,777
Backup units, be advised.
35
00:02:24,779 --> 00:02:26,478
Suspect vehicle has turned
onto Wilmington.
36
00:02:33,486 --> 00:02:35,254
He's heading for the Strip.
37
00:02:35,256 --> 00:02:37,923
Control, this guy's not
stopping.
38
00:02:37,925 --> 00:02:40,626
We need to bring him down
before he hurts somebody.
39
00:02:43,496 --> 00:02:45,831
He's crossing lanes!
40
00:02:46,633 --> 00:02:48,067
Oh, my God!
41
00:02:48,069 --> 00:02:51,103
All units, fire and paramedics
42
00:02:51,105 --> 00:02:53,305
are en route to your location.
43
00:02:54,307 --> 00:02:56,141
Thank you.
44
00:02:56,143 --> 00:02:58,210
Yeager?!
What are you doing here?
45
00:02:58,212 --> 00:02:59,945
Oh, I'm pulling
double shifts this week.
46
00:02:59,947 --> 00:03:01,947
Need the hours,
so you're stuck with me.
47
00:03:01,949 --> 00:03:04,416
So, our driver raced
through the intersection,
48
00:03:04,418 --> 00:03:07,152
lost control,
hit this lamp pole,
49
00:03:07,154 --> 00:03:08,821
and spun out over there.
50
00:03:08,823 --> 00:03:10,556
The vehicle's registered
to Zenith Car Rentals.
51
00:03:10,558 --> 00:03:12,057
Office will be
open in a hour.
52
00:03:12,059 --> 00:03:13,292
We'll get
the renter's name then.
53
00:03:13,294 --> 00:03:15,127
Think I have an I.D.
54
00:03:18,031 --> 00:03:20,232
Passport.
55
00:03:23,436 --> 00:03:25,671
Finn...
check this out.
56
00:03:36,583 --> 00:03:38,217
It's John Merchiston.
57
00:03:38,219 --> 00:03:39,985
The reporter?
58
00:03:39,987 --> 00:03:41,353
Yeah.
59
00:03:41,355 --> 00:03:43,188
I don't understand.
60
00:03:43,190 --> 00:03:44,890
Why would he run from the LVPD?
61
00:03:44,892 --> 00:03:46,692
I don't know.
It doesn't make any sense.
62
00:03:46,694 --> 00:03:48,060
Well, if this guy's a reporter,
63
00:03:48,062 --> 00:03:50,062
maybe there's more to the story.
64
00:03:52,612 --> 00:03:56,612
♪ CSI 14x13 ♪
Boston Brakes
Original Air Date on January 22, 2014
65
00:03:56,613 --> 00:04:01,613
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
66
00:04:01,614 --> 00:04:04,449
♪ Who... are you?
67
00:04:04,451 --> 00:04:07,518
♪ Who, who, who, who?
68
00:04:07,520 --> 00:04:10,755
♪ Who... are you?
69
00:04:10,757 --> 00:04:12,123
♪ Who, who, who, who?
70
00:04:12,125 --> 00:04:14,425
♪ I really wanna know
71
00:04:14,427 --> 00:04:16,794
♪ Who... are you?
72
00:04:16,796 --> 00:04:18,663
♪ Oh-oh-oh
♪ Who... ♪
73
00:04:18,665 --> 00:04:22,367
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
74
00:04:22,369 --> 00:04:25,670
♪ Are you!
75
00:04:53,927 --> 00:04:55,761
That voice inside your head.
76
00:04:55,763 --> 00:04:58,764
The day that it does go quiet.
77
00:04:59,699 --> 00:05:00,699
Do you think that
78
00:05:00,701 --> 00:05:02,301
that will bring you peace?
79
00:05:02,303 --> 00:05:04,703
Or will it be a losstoo great to bear?
80
00:05:07,874 --> 00:05:11,143
Merchiston and I spent
a lot of time together.
81
00:05:11,145 --> 00:05:13,212
I suppose he got
to know me a little bit.
82
00:05:13,214 --> 00:05:15,614
But I don't, I don't know
anything about him.
83
00:05:15,616 --> 00:05:17,216
I don't know
if he had a family...
84
00:05:17,218 --> 00:05:18,884
He doesn't have any family.
85
00:05:20,820 --> 00:05:23,355
Well, hell.
86
00:05:23,357 --> 00:05:25,224
All right.
87
00:05:25,226 --> 00:05:26,458
What do we know?
88
00:05:26,460 --> 00:05:28,160
On the face of it,
it looks like an accident.
89
00:05:28,162 --> 00:05:31,163
What's that supposed to mean--
"on the face of it"?
90
00:05:31,165 --> 00:05:32,331
Well, look at the vehicle.
91
00:05:32,333 --> 00:05:33,732
There's nothing left of it.
92
00:05:33,734 --> 00:05:35,934
I mean, the engine is
all the way over there.
93
00:05:35,936 --> 00:05:38,504
Have you ever seen
a car accident like this?
94
00:05:38,506 --> 00:05:40,039
Yeah, sadly, I have.
95
00:05:40,041 --> 00:05:41,807
Alcohol, drugs, a lead foot.
96
00:05:41,809 --> 00:05:43,309
I see it all the time.
97
00:05:43,311 --> 00:05:44,843
Yeah, well, John didn't drink
98
00:05:44,845 --> 00:05:46,078
and he didn't do drugs.
99
00:05:46,080 --> 00:05:48,113
He had been sober
for over two years.
100
00:05:48,115 --> 00:05:51,383
Is there something
you should be telling me?
101
00:05:51,385 --> 00:05:54,019
John was working on a story.
102
00:05:54,021 --> 00:05:55,988
Something to do
with the government
103
00:05:55,990 --> 00:05:57,690
and domestic spying.
104
00:05:57,692 --> 00:05:59,391
He told me
that he was being followed.
105
00:05:59,393 --> 00:06:01,193
I, of course, thought
that he was paranoid.
106
00:06:01,195 --> 00:06:03,829
Wait, wait a minute.
107
00:06:03,831 --> 00:06:04,830
When did this happen?
108
00:06:04,832 --> 00:06:05,931
Well, a couple of months ago.
109
00:06:05,933 --> 00:06:07,366
I-I had, uh, you know...
110
00:06:07,368 --> 00:06:08,534
We stayed in touch.
111
00:06:08,536 --> 00:06:11,070
You'd stayed in touch.
112
00:06:11,072 --> 00:06:13,339
Yes, we stayed in touch.
113
00:06:13,341 --> 00:06:14,773
I'm listening.
114
00:06:14,775 --> 00:06:17,376
The extent
of the damage to the car,
115
00:06:17,378 --> 00:06:20,346
the behavior of a man who had no
reason to run from the police,
116
00:06:20,348 --> 00:06:24,049
and yet, was obviously running
from something.
117
00:06:24,051 --> 00:06:25,217
So you think this was murder?
118
00:06:25,219 --> 00:06:27,419
That John was targeted?
119
00:06:27,421 --> 00:06:29,655
I think he was being silenced
for something that he knew.
120
00:06:29,657 --> 00:06:31,824
Somebody puts a bomb
in the car?
121
00:06:31,826 --> 00:06:34,493
Detonates it during a
high-speed police chase?
122
00:06:34,495 --> 00:06:36,462
Is that what you think?
Mm-hmm, mm-hmm.
123
00:06:36,464 --> 00:06:37,730
That's way out there, Jules.
124
00:06:37,732 --> 00:06:38,797
You don't believe
125
00:06:38,799 --> 00:06:40,165
that there are
parts of government
126
00:06:40,167 --> 00:06:42,134
that would go
to extreme measures
127
00:06:42,136 --> 00:06:43,869
to silence someone?
128
00:06:43,871 --> 00:06:45,504
What I believe in is evidence.
129
00:06:45,506 --> 00:06:47,272
And so should you
if you're thinking
130
00:06:47,274 --> 00:06:50,142
about accusing
somebody in authority.
131
00:06:51,644 --> 00:06:52,978
Based on this video footage,
132
00:06:52,980 --> 00:06:54,980
I can't tell
if Finn's theory is correct,
133
00:06:54,982 --> 00:06:56,849
and the car exploded
before hitting the light pole.
134
00:06:56,851 --> 00:06:59,518
Or if it happened on impact.
135
00:06:59,520 --> 00:07:02,621
Here's the rest of the traffic
cam footage from the chase.
136
00:07:02,623 --> 00:07:04,356
Merchiston ran the red light
137
00:07:04,358 --> 00:07:06,925
at Sahara and Rialto Ridge
already doing 90.
138
00:07:06,927 --> 00:07:08,794
Let's see where
This chase began.
139
00:07:12,999 --> 00:07:14,867
Garage at the
Embarcadero?
140
00:07:14,869 --> 00:07:16,835
Man, he came flying out of there.
Hmm.
141
00:07:16,837 --> 00:07:19,438
And that is
142
00:07:19,440 --> 00:07:21,774
the best angle from the street
of the Embarcadero we have.
143
00:07:21,776 --> 00:07:24,343
We might be able to track him
moving through the mall.
144
00:07:24,345 --> 00:07:26,211
Let's see.
145
00:07:26,213 --> 00:07:28,747
Hello.
146
00:07:28,749 --> 00:07:29,982
Who's the mystery woman?
147
00:07:29,984 --> 00:07:31,049
I don't know.
148
00:07:31,051 --> 00:07:33,185
But it looks like
she handed him something.
149
00:07:33,187 --> 00:07:34,286
And the way the
light's hitting it,
150
00:07:34,288 --> 00:07:35,621
it looks metallic.
151
00:07:35,623 --> 00:07:36,855
Maybe a key?
152
00:07:36,857 --> 00:07:38,257
Merchiston was
a journalist.
153
00:07:38,259 --> 00:07:40,926
I'm thinking
that that was a flash drive.
154
00:07:40,928 --> 00:07:43,195
We didn't find a flash drive
at the scene.
155
00:07:43,197 --> 00:07:45,464
Though I doubt it would have
survived that explosion.
156
00:07:45,466 --> 00:07:47,833
You know, she was
the last person to see
157
00:07:47,835 --> 00:07:49,735
Merchiston alive.
We need to find her.
158
00:07:49,737 --> 00:07:51,403
So, Mr. Merchiston,
159
00:07:51,405 --> 00:07:55,541
you go from rock journalist
to quixotic muckraker.
160
00:07:55,543 --> 00:07:58,076
I'd have to say
I'm just a seeker of the truth.
161
00:07:58,078 --> 00:08:00,245
And if that makes
certain people uncomfortable,
162
00:08:00,247 --> 00:08:02,214
then maybe they need
to be uncomfortable.
163
00:08:02,216 --> 00:08:03,449
'Cause I would say that
164
00:08:03,451 --> 00:08:06,618
in our obsession with security,
165
00:08:06,620 --> 00:08:09,154
we may be relinquishing
our freedom.
166
00:08:09,156 --> 00:08:12,658
Surrendering
to the real enemy-- fear.
167
00:08:12,660 --> 00:08:15,594
Finished my autopsy
on Mr. Merchiston.
168
00:08:15,596 --> 00:08:19,264
"C.O.D.: massive
blunt force trauma
169
00:08:19,266 --> 00:08:21,333
consistent with
high speed impact."
170
00:08:21,335 --> 00:08:24,470
If it's any consolation, death
would've been mercifully quick--
171
00:08:24,472 --> 00:08:26,839
long before
the fire consumed the vehicle.
172
00:08:26,841 --> 00:08:29,074
Tox report shows
high levels of cocaine,
173
00:08:29,076 --> 00:08:31,677
and a blood alcohol level
of .19.
174
00:08:31,679 --> 00:08:33,779
And in that condition,
I'm not surprised
175
00:08:33,781 --> 00:08:35,614
he didn't want
to get pulled over.
176
00:08:35,616 --> 00:08:38,016
It says here you're going
to rule it an accident.
177
00:08:38,018 --> 00:08:41,787
He should never
have been behind the wheel.
178
00:09:11,751 --> 00:09:13,752
I got your text.
179
00:09:13,754 --> 00:09:15,053
You find something?
180
00:09:15,055 --> 00:09:17,089
Yeah, something
I've never seen before.
181
00:09:17,091 --> 00:09:19,258
At first, I thought
this was some kind
182
00:09:19,260 --> 00:09:20,592
of triggering device.
183
00:09:20,594 --> 00:09:22,961
It's a black box,
like on a plane.
184
00:09:22,963 --> 00:09:25,330
It was installed after-market
by the rental car company.
185
00:09:25,332 --> 00:09:28,200
It's Wi-Fi. They use it
to monitor all their vehicles--
186
00:09:28,202 --> 00:09:30,102
location, speed...
187
00:09:30,104 --> 00:09:32,137
All right, so, it's
not part of a bomb,
188
00:09:32,139 --> 00:09:33,906
but it is a black box,
189
00:09:33,908 --> 00:09:35,741
so, maybe
there's some information in it
190
00:09:35,743 --> 00:09:38,810
that would suggest
that there was a bomb.
191
00:09:38,812 --> 00:09:42,014
Possible. Here is the file
of the car's last trip.
192
00:09:42,016 --> 00:09:44,716
Merchiston floored it
down Rialto Ridge.
193
00:09:44,718 --> 00:09:47,953
He made a left turn,
then crashed.
194
00:09:47,955 --> 00:09:50,389
These vitals and
the GPS indicate
195
00:09:50,391 --> 00:09:52,391
a single catastrophic event
196
00:09:52,393 --> 00:09:55,327
occurring at the coordinates
where the car hit the pole.
197
00:09:55,329 --> 00:09:59,631
So, your explosion
happened upon contact.
198
00:09:59,633 --> 00:10:01,300
Well, that doesn't
rule out a bomb.
199
00:10:01,302 --> 00:10:02,801
Well, it doesn't
support it, either.
200
00:10:02,803 --> 00:10:03,869
This might.
201
00:10:03,871 --> 00:10:05,504
I found unusually
high levels
202
00:10:05,506 --> 00:10:06,705
of aluminum, magnesium,
203
00:10:06,707 --> 00:10:08,540
silicon and iron oxide
in the wreckage.
204
00:10:08,542 --> 00:10:12,678
All are consistent with
a thermite explosion.
205
00:10:12,680 --> 00:10:14,880
Well, that would explain
the intensity of the blast
206
00:10:14,882 --> 00:10:15,814
that we saw on the tape.
207
00:10:15,816 --> 00:10:17,015
And the condition
of the vehicle.
208
00:10:17,017 --> 00:10:20,285
But... we are talking
about a car exploding
209
00:10:20,287 --> 00:10:21,920
upon impact with a light pole.
210
00:10:21,922 --> 00:10:24,056
And the metals present in
211
00:10:24,058 --> 00:10:26,592
thermite are also found
in laptops,
212
00:10:26,594 --> 00:10:28,060
cell phones, tablets.
213
00:10:28,062 --> 00:10:30,362
I know that you're looking
for a different answer,
214
00:10:30,364 --> 00:10:33,565
but I think that we need to find
something more definitive.
215
00:10:36,203 --> 00:10:38,236
John's attorney is here,
216
00:10:38,238 --> 00:10:40,906
and she wants us
to release his body.
217
00:10:41,774 --> 00:10:42,975
I don't understand.
218
00:10:42,977 --> 00:10:44,209
I thought the circumstances
219
00:10:44,211 --> 00:10:45,877
of John's accident
were pretty clear-cut.
220
00:10:45,879 --> 00:10:49,214
Well, we still have a...
few questions,
221
00:10:49,216 --> 00:10:51,683
Ms. McDermott, and we thought
maybe you could, uh...
222
00:10:51,685 --> 00:10:53,485
you could help us.
223
00:10:53,487 --> 00:10:55,354
Questions like what?
224
00:10:55,356 --> 00:10:59,124
Uh, like, what was the story
that John was working on
225
00:10:59,126 --> 00:11:01,793
which brought him here to Vegas
in the last few months?
226
00:11:01,795 --> 00:11:04,229
John.
227
00:11:04,231 --> 00:11:06,198
So it's you.
228
00:11:07,668 --> 00:11:10,836
John always had
a weakness for blondes.
229
00:11:11,771 --> 00:11:14,006
Your client is dead.
230
00:11:14,008 --> 00:11:17,609
Any information you have
might help us close this case.
231
00:11:17,611 --> 00:11:19,111
So do me a favor,
will you?
232
00:11:19,113 --> 00:11:21,413
Do you, do you recognize
this woman?
233
00:11:23,316 --> 00:11:24,349
No. Why?
234
00:11:24,351 --> 00:11:25,617
She was the last person
235
00:11:25,619 --> 00:11:27,352
to see John alive.
236
00:11:27,354 --> 00:11:30,122
We think that she
passed him some information.
237
00:11:30,124 --> 00:11:31,657
I've never seen her before.
238
00:11:31,659 --> 00:11:33,925
All I know is
John was working
239
00:11:33,927 --> 00:11:35,360
on an investigative piece.
240
00:11:35,362 --> 00:11:36,762
Something to do with
computer hacking
241
00:11:36,764 --> 00:11:38,997
and domestic
intelligence gathering.
242
00:11:38,999 --> 00:11:41,066
So, spying on U.S. citizens.
243
00:11:41,068 --> 00:11:43,135
Allegedly.
244
00:11:43,137 --> 00:11:45,737
The point person
is an Air Force general,
245
00:11:45,739 --> 00:11:47,873
Robert Lansdale,
out of Nellis.
246
00:11:47,875 --> 00:11:49,641
Nellis.
247
00:11:49,643 --> 00:11:50,709
That would help explain
248
00:11:50,711 --> 00:11:51,977
all the trips to Vegas.
249
00:11:51,979 --> 00:11:53,245
Yeah, and why his accident
250
00:11:53,247 --> 00:11:54,846
may not have been an accident.
251
00:11:54,848 --> 00:11:59,551
I know John had a gift
for telling a good tale.
252
00:11:59,553 --> 00:12:01,420
Seducing his listener.
253
00:12:01,422 --> 00:12:05,157
But the truth is,
his story was going nowhere.
254
00:12:05,159 --> 00:12:06,591
He was frustrated.
255
00:12:06,593 --> 00:12:08,460
So you think
it was an accident?
256
00:12:08,462 --> 00:12:10,362
I do.
Well, you must have known
257
00:12:10,364 --> 00:12:12,097
that he had enemies.
Yes.
258
00:12:12,099 --> 00:12:13,799
But, also, you must know
259
00:12:13,801 --> 00:12:17,703
that John's own worst enemy
was always himself.
260
00:12:20,807 --> 00:12:22,140
Yeager, it's Russell.
Where are we
261
00:12:22,142 --> 00:12:25,010
on the security footage
from the Embarcadero?
262
00:12:26,212 --> 00:12:27,679
Well-Well then,
go to another judge.
263
00:12:27,681 --> 00:12:28,814
We need those tapes.
264
00:12:28,816 --> 00:12:30,982
I want eyes on Merchiston
265
00:12:30,984 --> 00:12:34,286
and this mystery woman,
wherever they went, okay?
266
00:12:34,288 --> 00:12:36,555
Call me back.
267
00:12:47,534 --> 00:12:49,568
Oh!
268
00:12:51,104 --> 00:12:52,871
John?
269
00:12:54,173 --> 00:12:55,841
What the hell are you doing?
We thought you were
270
00:12:55,843 --> 00:12:57,442
...dead.
Dead.
271
00:12:57,444 --> 00:12:59,578
Yeah, I know.
272
00:12:59,580 --> 00:13:01,613
We don't have much time.
I can't stay here.
273
00:13:01,615 --> 00:13:03,048
Where's your car?
274
00:13:03,050 --> 00:13:05,784
Where is your car?
We need to get out of here, now.
275
00:13:14,124 --> 00:13:15,890
What the hell is going on, John?
I wish I knew.
276
00:13:15,892 --> 00:13:16,615
I wish I bloody knew.
277
00:13:16,640 --> 00:13:18,729
You know a lot more than I do.
Start... Come here.
278
00:13:19,262 --> 00:13:20,662
Whose body is in our morgue?
279
00:13:20,664 --> 00:13:22,130
Oh, it's Brian.
280
00:13:22,132 --> 00:13:24,365
Brian Freeman,
he's my assistant.
281
00:13:24,367 --> 00:13:25,967
He was driving my car.
282
00:13:27,369 --> 00:13:28,703
I gave him my coat and my hat.
283
00:13:28,705 --> 00:13:30,538
He took his place
behind the wheel of my car
284
00:13:30,540 --> 00:13:31,739
and I slipped out the back,
285
00:13:31,741 --> 00:13:33,641
and we both know
what happened after that.
286
00:13:33,643 --> 00:13:35,376
No, no. We identified the body using
your dental records.
287
00:13:35,378 --> 00:13:36,744
How is that possible?
288
00:13:36,746 --> 00:13:39,314
Same way you got a tox report
claiming that I was high.
289
00:13:39,316 --> 00:13:40,815
And drunk.
Don't play games with me!
290
00:13:40,817 --> 00:13:42,984
Talk to me!
I'm not playing games with you!
291
00:13:42,986 --> 00:13:44,686
I'm covering a story.
292
00:13:44,688 --> 00:13:47,122
I know.
About domestic spying, right?
293
00:13:47,124 --> 00:13:49,057
So you know
it's of a sensitive nature,
294
00:13:49,059 --> 00:13:51,259
involving powerful people.
295
00:13:51,261 --> 00:13:53,728
People capable of hacking
into a crime lab computer,
296
00:13:53,730 --> 00:13:56,297
fabricating
a toxicology report
297
00:13:56,299 --> 00:13:57,799
labeling me
a drunk driver.
298
00:13:57,801 --> 00:13:59,901
What about the dental records?
299
00:13:59,903 --> 00:14:02,537
Well, they've got their hackers,
and I've got mine.
300
00:14:02,539 --> 00:14:04,606
I-I need your help, DB.
301
00:14:04,608 --> 00:14:07,075
John, I'm just
a local cop.
302
00:14:07,077 --> 00:14:08,276
If what you're
saying is true,
303
00:14:08,278 --> 00:14:09,477
you need to...
304
00:14:09,479 --> 00:14:12,113
you need to talk to a
friend of mine at the FBI.
305
00:14:12,115 --> 00:14:14,282
FBI? You're joking, are you?
306
00:14:14,284 --> 00:14:16,718
That's the last place
I'm going is the FBI.
307
00:14:18,554 --> 00:14:20,054
You are hardly a local cop.
308
00:14:20,056 --> 00:14:23,057
In fact,
you and your team--
309
00:14:23,059 --> 00:14:25,527
you're literally
the only ones who can help me.
310
00:14:28,601 --> 00:14:31,069
Please, DB.
311
00:14:31,071 --> 00:14:32,337
My life's in your hands.
312
00:14:32,339 --> 00:14:34,506
The people who are trying
to kill me, the people who...
313
00:14:34,508 --> 00:14:36,275
killed Brian.
314
00:14:36,277 --> 00:14:38,577
When they find out
their mistake...
315
00:14:38,579 --> 00:14:40,445
they will try again.
316
00:14:40,447 --> 00:14:42,648
I just need to lay low
for a while.
317
00:14:42,650 --> 00:14:45,484
Until I can figure out
what the hell's on this.
318
00:14:48,421 --> 00:14:50,689
I heard you got your hands
on the security cam footage
319
00:14:50,691 --> 00:14:52,191
from the Embarcadero mall.
320
00:14:52,193 --> 00:14:53,559
Yeah, yeah, I'm going
through it right now.
321
00:14:53,561 --> 00:14:56,094
Well, how the hell
did you pull that off?
322
00:14:56,096 --> 00:14:57,563
'Cause I've been on the
phone for three hours
323
00:14:57,565 --> 00:14:58,797
with four different judges,
324
00:14:58,799 --> 00:15:00,666
and I couldn't even
get close to a warrant.
325
00:15:00,668 --> 00:15:02,568
Yeager, sometimes you
have to know who to ask
326
00:15:02,570 --> 00:15:03,735
and know how to ask 'em.
327
00:15:03,737 --> 00:15:06,338
There was a very lovely,
nice young woman
328
00:15:06,340 --> 00:15:08,040
working at
Embarcadero operations
329
00:15:08,042 --> 00:15:11,877
who was more than happy
to give me a hand.
330
00:15:11,879 --> 00:15:12,611
Well, I'm impressed.
331
00:15:12,613 --> 00:15:13,645
Thank you.
Yeah.
332
00:15:13,647 --> 00:15:16,515
Here she makes
the drop-off,
333
00:15:16,517 --> 00:15:18,217
and then she just kind of
heads off through the crowd.
334
00:15:18,219 --> 00:15:20,052
What's behind
the corner, there?
335
00:15:22,589 --> 00:15:25,424
Look at the reflection.
336
00:15:25,426 --> 00:15:27,860
Let's see if I can
get a taxi number.
337
00:15:28,494 --> 00:15:29,962
I'm impressed again.
338
00:15:29,964 --> 00:15:33,165
"T312X."
339
00:15:33,167 --> 00:15:36,235
Call the company, see where
the cabbie dropped her off.
340
00:15:42,375 --> 00:15:43,742
I can't believe it.
341
00:15:45,678 --> 00:15:48,013
I'm sorry,
I-I had nowhere else to go.
342
00:15:48,015 --> 00:15:49,715
All right, come on in.
343
00:15:51,751 --> 00:15:53,652
Let's start at the beginning,
344
00:15:53,654 --> 00:15:55,420
with, uh, the flash drive and
the woman who gave it to you.
345
00:15:55,422 --> 00:15:58,624
Like I told you, I'm working
on a story right now.
346
00:15:58,626 --> 00:16:00,158
Uh, I have an inside man.
347
00:16:00,160 --> 00:16:02,094
He's providing me with information
on Project Jericho,
348
00:16:02,096 --> 00:16:04,796
which is a domestic
spying program.
349
00:16:04,798 --> 00:16:06,932
And he goes by
the name of Suvari.
350
00:16:06,934 --> 00:16:08,424
So the woman was your contact?
351
00:16:08,449 --> 00:16:10,690
I don't know who the woman is.
I've never met her before.
352
00:16:10,838 --> 00:16:14,473
You see, in the past, Suvari
just arranged a dead drop.
353
00:16:14,475 --> 00:16:16,541
He'd leave a flash drive
somewhere and I'd find it.
354
00:16:16,543 --> 00:16:18,243
But not this time.
No, no.
355
00:16:18,245 --> 00:16:20,679
This time I told him I actually
need to look him in the eye.
356
00:16:20,681 --> 00:16:22,915
Before I publish my story,
I need to be assured
357
00:16:22,917 --> 00:16:24,249
that the information
that he's providing
358
00:16:24,251 --> 00:16:26,051
on Project Jericho is genuine.
359
00:16:26,053 --> 00:16:28,587
Specifically, about the man
who's-who's running things.
360
00:16:28,589 --> 00:16:30,022
Who's some Air Force general.
361
00:16:30,024 --> 00:16:31,623
Robert Lansdale.
362
00:16:32,792 --> 00:16:34,860
How did you...?
Oh, that's all right, go on.
363
00:16:34,862 --> 00:16:37,095
Right. Well, amongst
other things right now,
364
00:16:37,097 --> 00:16:39,598
they're using drones
for domestic surveillance.
365
00:16:39,600 --> 00:16:41,500
Question is:
who are they watching?
366
00:16:41,502 --> 00:16:42,768
And who's watching the watchmen?
367
00:16:42,770 --> 00:16:45,404
Precisely. Um...
368
00:16:45,406 --> 00:16:49,274
I was told that the information
off this flash drive would make
369
00:16:49,276 --> 00:16:51,209
Snowden's leaks look like
a minor blip on the radar.
370
00:16:51,211 --> 00:16:53,712
I'm assuming that
the files are encrypted.
371
00:16:53,714 --> 00:16:57,149
I had the decryption key
on my laptop.
372
00:16:57,151 --> 00:16:58,350
That was in my car.
373
00:16:58,352 --> 00:16:59,618
Which is where we come in.
374
00:16:59,620 --> 00:17:01,954
Assuming that you
can crack it.
375
00:17:01,956 --> 00:17:03,889
The safest place
for you right now
376
00:17:03,891 --> 00:17:05,524
is to stay here.
First, we need
377
00:17:05,526 --> 00:17:07,092
to find out what's
on this flash drive.
378
00:17:07,094 --> 00:17:09,328
Then we can figure out
what our next move is.
379
00:17:09,330 --> 00:17:10,529
Where are you going?
380
00:17:10,531 --> 00:17:12,864
I'm gonna go back to the lab.
The three of us
381
00:17:12,866 --> 00:17:14,933
are the only people that know
that John's still alive.
382
00:17:14,935 --> 00:17:16,301
Let-Let's keep it that way.
383
00:17:16,303 --> 00:17:18,770
I'll call you when
I get something.
384
00:17:23,410 --> 00:17:25,944
The cab companysaid our mystery woman
385
00:17:25,946 --> 00:17:29,281
was dropped off at the
Palermo last night at 11:15.
386
00:17:29,283 --> 00:17:32,351
Hotel has her registered
under the name Emily Rey.
387
00:17:32,353 --> 00:17:34,553
Security checked her room,
she wasn't there.
388
00:17:34,555 --> 00:17:38,523
An hour ago, we get
a call out here-- 419.
389
00:17:40,093 --> 00:17:42,194
She fits the description.
390
00:17:42,196 --> 00:17:44,196
Super Dave, what's the word?
391
00:17:44,198 --> 00:17:46,798
TOD's approximately
six hours ago.
392
00:17:46,800 --> 00:17:50,969
And we got blunt force trauma
to the back of the head.
393
00:17:50,971 --> 00:17:52,571
Yeah.
394
00:17:53,773 --> 00:17:55,374
All this spatter,
395
00:17:55,376 --> 00:17:57,776
cast-off, I'd be willing
to bet you she was hit
396
00:17:57,778 --> 00:17:59,344
more than a couple
of times, yeah?
397
00:17:59,346 --> 00:18:00,846
Definitely.
398
00:18:00,848 --> 00:18:02,581
Hey, we got
more blood over here.
399
00:18:02,583 --> 00:18:06,351
Gravitational drops...
400
00:18:06,353 --> 00:18:08,820
could've come
off the weapon.
401
00:18:10,623 --> 00:18:12,591
Nick...
402
00:18:17,196 --> 00:18:18,730
Oh, yeah.
403
00:18:18,732 --> 00:18:22,100
Got a print and blood.
And a good one, at that.
404
00:18:22,102 --> 00:18:23,435
Just sent the photo to the lab,
405
00:18:23,437 --> 00:18:24,703
they're running
a check.
406
00:18:26,840 --> 00:18:28,073
Just got a hit.
407
00:18:28,075 --> 00:18:29,374
That was quick.
408
00:18:29,376 --> 00:18:30,609
What the hell?
409
00:18:30,611 --> 00:18:31,810
What's wrong?
410
00:18:31,812 --> 00:18:33,478
Hey, Dave.
Yeah.
411
00:18:33,480 --> 00:18:35,814
You say the time of death
was six hours ago, right?
412
00:18:35,816 --> 00:18:37,249
That's right. Why?
413
00:18:39,485 --> 00:18:41,520
Our killer's a dead man.
414
00:18:45,591 --> 00:18:46,591
Greg...
415
00:18:46,593 --> 00:18:48,326
I got something
I need you to do.
416
00:18:48,328 --> 00:18:49,795
Well, I'm kind of
in the middle of something.
417
00:18:49,797 --> 00:18:51,263
Well, this takes priority.
418
00:18:51,265 --> 00:18:52,531
A flash drive?
419
00:18:52,533 --> 00:18:54,132
Files on it are encrypted.
420
00:18:54,134 --> 00:18:55,867
I need you to open
them up for me.
421
00:18:55,869 --> 00:18:57,936
Oh, damn it.
422
00:18:57,938 --> 00:18:58,970
Is everything all right?
423
00:18:58,972 --> 00:19:00,772
Just-Just do it.
424
00:19:01,641 --> 00:19:03,108
DB...
425
00:19:03,110 --> 00:19:05,377
We got a problem. I need to talk
to you about that Merchiston
426
00:19:05,379 --> 00:19:07,946
car wreck.
All right, come in, come in.
427
00:19:08,981 --> 00:19:12,617
Well, there's something
just not right about it.
428
00:19:15,621 --> 00:19:17,622
Tell me what you know.
Yeager and I tracked down
429
00:19:17,624 --> 00:19:20,659
the mystery woman, the one
that met Merchiston in the mall.
430
00:19:20,661 --> 00:19:22,928
I'm pretty sure those two
hooked up again later.
431
00:19:22,930 --> 00:19:24,196
Why do you say that?
432
00:19:24,198 --> 00:19:25,597
'Cause she's dead.
433
00:19:25,599 --> 00:19:28,700
Beaten to death with a crowbar,
and Merchiston's fingerprints
434
00:19:28,702 --> 00:19:30,402
right there
on the murder weapon.
435
00:19:30,404 --> 00:19:32,904
Now, she was killed
six hours ago.
436
00:19:32,906 --> 00:19:34,840
His car crash was 36 hours ago.
437
00:19:34,842 --> 00:19:36,441
I mean, you do the math.
438
00:19:36,443 --> 00:19:39,111
Are you absolutely positive
about the fingerprint?
439
00:19:39,113 --> 00:19:40,612
It's in the victim's blood.
440
00:19:40,614 --> 00:19:42,681
Listen, Merchiston
is still alive,
441
00:19:42,683 --> 00:19:45,016
and he's a stone-cold killer.
442
00:19:46,452 --> 00:19:47,719
What's going on?
443
00:20:08,842 --> 00:20:10,675
You scared me.
444
00:20:10,677 --> 00:20:12,744
That wasn't my intention.
445
00:20:12,746 --> 00:20:16,214
John, I-I...
446
00:20:16,216 --> 00:20:18,450
Something happened
447
00:20:18,452 --> 00:20:20,118
since the last time
448
00:20:20,120 --> 00:20:21,520
I saw you.
449
00:20:21,522 --> 00:20:22,687
What?
450
00:20:22,689 --> 00:20:25,790
I don't want to
talk about it.
451
00:20:37,236 --> 00:20:38,737
Russell left me a message.
452
00:20:38,739 --> 00:20:39,905
Really? What about?
453
00:20:39,907 --> 00:20:41,439
I'm checking.
454
00:20:51,784 --> 00:20:53,251
What's the matter?
455
00:20:55,755 --> 00:20:57,689
Why are you looking
at me like that?
456
00:20:59,625 --> 00:21:01,393
FBI! Drop the gun.
457
00:21:02,261 --> 00:21:05,697
CSI Finlay,
gun on the floor.
458
00:21:05,699 --> 00:21:07,232
Now!
459
00:21:09,702 --> 00:21:11,269
Give me the gun, Julie.
460
00:21:13,105 --> 00:21:16,208
We have to take you in.
Both of you.
461
00:21:42,868 --> 00:21:43,835
CSI Russell.
462
00:21:43,837 --> 00:21:47,072
Special Agent
Sturgis, FBI.
463
00:21:47,074 --> 00:21:48,873
I'm going to need to
read you your rights.
464
00:21:48,875 --> 00:21:50,775
That's all right...
465
00:21:50,777 --> 00:21:52,944
I think I know them.
466
00:22:04,982 --> 00:22:06,416
CSI Russell.
467
00:22:06,418 --> 00:22:08,184
Sorry to keep you waiting.
468
00:22:08,186 --> 00:22:10,587
Well, it's a long trip
from Nellis.
469
00:22:10,589 --> 00:22:12,288
General Lansdale,
right?
470
00:22:12,290 --> 00:22:13,790
No uniform--
471
00:22:13,792 --> 00:22:16,659
I'm guessing this
conversation's off the record.
472
00:22:18,796 --> 00:22:20,196
John Merchiston...
473
00:22:20,198 --> 00:22:22,932
man's a murderer.
474
00:22:22,934 --> 00:22:26,836
But worse than that,
he's a threat to this country.
475
00:22:26,838 --> 00:22:28,938
Can you prove either one
of those allegations?
476
00:22:28,940 --> 00:22:30,506
FBI will.
477
00:22:30,508 --> 00:22:31,808
At this moment,
they're securing
478
00:22:31,810 --> 00:22:33,109
all the evidence
from your lab.
479
00:22:33,111 --> 00:22:35,812
You need to know that my people
had no knowledge of this
480
00:22:35,814 --> 00:22:38,514
whatsoever.
Does that include CSI Finlay?
481
00:22:39,350 --> 00:22:40,950
Despite your
best efforts
482
00:22:40,952 --> 00:22:43,953
to alert her, she and
Mr. Merchiston are in custody.
483
00:22:45,456 --> 00:22:47,223
I know...
484
00:22:47,225 --> 00:22:49,959
that you have a relationship
with John Merchiston.
485
00:22:49,961 --> 00:22:52,729
Maybe you trust him--
but you shouldn't.
486
00:22:52,731 --> 00:22:56,566
I'm not sure who I should be
trusting right now, General.
487
00:22:57,501 --> 00:23:00,269
Well, you certainly
come by that honestly.
488
00:23:00,271 --> 00:23:02,472
I know about
your parents.
489
00:23:02,474 --> 00:23:05,875
About their activities
during the '60s.
490
00:23:05,877 --> 00:23:09,579
But you, you...
you became a cop.
491
00:23:09,581 --> 00:23:12,682
That says a lot about you,
about them.
492
00:23:12,684 --> 00:23:15,985
Must feel sort of odd sitting
on that side of the table.
493
00:23:15,987 --> 00:23:18,621
What do you want?
494
00:23:18,623 --> 00:23:20,957
I want to know
what Merchiston told you
495
00:23:20,959 --> 00:23:22,959
about a gentleman named Suvari.
496
00:23:22,961 --> 00:23:24,727
He didn't tell
me anything.
497
00:23:24,729 --> 00:23:28,097
I'm here as a courtesy,
Mr. Russell.
498
00:23:28,099 --> 00:23:30,933
The FBI can continue
this conversation.
499
00:23:30,935 --> 00:23:33,603
What about my lab?
500
00:23:33,605 --> 00:23:37,173
I don't think it'll look very good
for either one of us, General,
501
00:23:37,175 --> 00:23:40,943
if the wheels of justice
grind to a halt.
502
00:23:44,181 --> 00:23:45,581
I'll give you
an opportunity
503
00:23:45,583 --> 00:23:47,650
to make arrangements
with your team.
504
00:23:49,286 --> 00:23:51,521
You're a lucky man.
505
00:23:51,523 --> 00:23:53,389
You got a family,
506
00:23:53,391 --> 00:23:55,491
good job,
507
00:23:55,493 --> 00:23:57,326
so much to live for.
508
00:23:57,328 --> 00:23:59,696
You should know
from personal experience
509
00:23:59,698 --> 00:24:02,665
the cost of misplaced loyalty.
510
00:24:23,787 --> 00:24:26,289
We believe your friend
John Merchiston
511
00:24:26,291 --> 00:24:28,424
has been receiving leaks
of classified information
512
00:24:28,426 --> 00:24:30,359
vital to our
nation's security.
513
00:24:30,361 --> 00:24:32,061
Leaks from
an inside source,
514
00:24:32,063 --> 00:24:34,831
goes by the name Suvari.
515
00:24:34,833 --> 00:24:36,432
I don't know what
you're talking about.
516
00:24:36,434 --> 00:24:38,101
Yeah? Obviously, you
know one thing--
517
00:24:38,103 --> 00:24:39,936
Merchiston faked
his own death.
518
00:24:39,938 --> 00:24:42,138
When he realized
we were closing in on him,
519
00:24:42,140 --> 00:24:44,073
he set up his assistant.
520
00:24:44,075 --> 00:24:45,174
Murdered him.
521
00:24:45,176 --> 00:24:47,877
Then he murdered this woman,
Emily Rey,
522
00:24:47,879 --> 00:24:50,513
the only other person who could
connect him to this Suvari.
523
00:24:50,515 --> 00:24:52,515
Looks like you got it
all figured out.
524
00:24:52,517 --> 00:24:53,850
Why do you need me?
525
00:24:53,852 --> 00:24:55,885
Well, maybe this Emily Rey
526
00:24:55,887 --> 00:24:58,721
isn't the only connection
to Suvari.
527
00:24:58,723 --> 00:25:02,525
Well, if that's the case,
why didn't John kill me?
528
00:25:02,527 --> 00:25:05,261
I like to think
we saved your life.
529
00:25:05,263 --> 00:25:06,562
Now it's your turn--
530
00:25:06,564 --> 00:25:09,632
to help save the lives
of perhaps thousands, if these
531
00:25:09,634 --> 00:25:11,901
security leaks
are allowed to go unchecked.
532
00:25:11,903 --> 00:25:13,603
I don't buy it.
533
00:25:15,406 --> 00:25:19,742
That's... not the cooperative
attitude I was looking for.
534
00:25:19,744 --> 00:25:22,178
I don't know if you're
protecting Merchiston
535
00:25:22,180 --> 00:25:24,914
because you've fallen for him
or his politics,
536
00:25:24,916 --> 00:25:27,283
or maybe he's just a great lay.
537
00:25:27,285 --> 00:25:29,118
Honestly, I don't care.
Whatever pillow talk
538
00:25:29,120 --> 00:25:31,187
you two shared,
you are gonna give it up.
539
00:25:31,189 --> 00:25:34,457
At the risk of sounding
like your British boy toy...
540
00:25:34,459 --> 00:25:35,925
we could go all night.
541
00:25:35,927 --> 00:25:37,326
You know what, Agent?
542
00:25:37,328 --> 00:25:38,394
Go screw yourself!
543
00:25:38,396 --> 00:25:39,395
That's what you wanted
to say, right?
544
00:25:39,397 --> 00:25:41,831
Finlay, I advise you
545
00:25:41,833 --> 00:25:43,566
not to say another word.
546
00:25:43,568 --> 00:25:45,301
You're here
as an observer, Captain.
547
00:25:45,303 --> 00:25:47,170
This is my house;
these are my people.
548
00:25:47,172 --> 00:25:48,371
And if you don't
start acting nice,
549
00:25:48,373 --> 00:25:51,908
I'm gonna kick your FBI
ass right out of here.
550
00:25:58,382 --> 00:25:59,949
Russell. Russell.
551
00:25:59,951 --> 00:26:02,151
Hey, I got your message.
Looks like Finn
552
00:26:02,153 --> 00:26:04,520
and I are gonna be here
for a little while.
553
00:26:04,522 --> 00:26:06,889
Merchiston's being charged
with willful communication
554
00:26:06,891 --> 00:26:09,258
of national defense
information.
555
00:26:09,260 --> 00:26:11,093
And murder.
556
00:26:11,095 --> 00:26:13,229
He's letting his lawyer
do the talking right now.
557
00:26:13,231 --> 00:26:14,897
According to them,
we harbored
558
00:26:14,899 --> 00:26:17,133
someone who stole secrets,
faked his own death,
559
00:26:17,135 --> 00:26:18,768
and then murdered
two people.
560
00:26:18,770 --> 00:26:20,369
Unless we can prove
561
00:26:20,371 --> 00:26:23,639
that someone was setting
Merchiston up the whole time.
562
00:26:23,641 --> 00:26:26,442
I mean, we have his bloody fingerprint
on the murder weapon--
563
00:26:26,444 --> 00:26:29,245
that makes for a pretty good argument.
I know, but...
564
00:26:29,247 --> 00:26:33,049
he once did a forensic field
training with Scotland Yard.
565
00:26:33,051 --> 00:26:34,650
So he's not stupid enough
566
00:26:34,652 --> 00:26:37,353
to leave his bloody
fingerprint behind.
567
00:26:37,355 --> 00:26:40,623
Look, you're the
boss now, bud.
568
00:26:40,625 --> 00:26:43,626
Get us out of here,
will you?
569
00:27:30,274 --> 00:27:33,075
FBI yanked all the files
on the Merchiston case,
570
00:27:33,077 --> 00:27:35,878
but I still had a photo
of the bloody fingerprint
571
00:27:35,880 --> 00:27:37,113
in my phone.
Check it out.
572
00:27:37,115 --> 00:27:39,348
Tell me what you see
or what you don't see.
573
00:27:39,350 --> 00:27:42,285
Ridge detail's all there.
574
00:27:42,287 --> 00:27:44,487
But there are no pores.
575
00:27:44,489 --> 00:27:46,522
How is that even possible?
576
00:27:46,524 --> 00:27:49,258
We've seen this before,
haven't we, Greg?
577
00:27:49,260 --> 00:27:50,359
The Millander case.
578
00:27:50,361 --> 00:27:51,394
Mm-hmm.
579
00:27:51,396 --> 00:27:52,461
A serial killer made
580
00:27:52,463 --> 00:27:55,665
a mold of Grissom's
print in latex,
581
00:27:55,667 --> 00:27:57,199
planted it at
a crime scene.
582
00:27:57,201 --> 00:27:59,568
But unlike skin,
latex gives you
583
00:27:59,570 --> 00:28:01,570
ridge detail but no pores.
584
00:28:01,572 --> 00:28:03,406
Russell was right--
this whole thing's a setup,
585
00:28:03,408 --> 00:28:06,275
from the Emily Rey murder
to the car crash-- all of it.
586
00:28:06,277 --> 00:28:08,077
Sounds pretty sophisticated.
587
00:28:08,079 --> 00:28:10,212
Do we think
the FBI's involved?
588
00:28:10,214 --> 00:28:12,581
No... no, I think they're
just doing their job.
589
00:28:12,583 --> 00:28:14,684
Well, then who is it?
I don't know.
590
00:28:14,686 --> 00:28:16,786
But I don't even know
where to start looking
591
00:28:16,788 --> 00:28:17,987
now that they've walked off
592
00:28:17,989 --> 00:28:20,523
with everything.
593
00:28:20,525 --> 00:28:22,625
Maybe not everything.
594
00:28:23,994 --> 00:28:25,895
Russell gave this to me
right after Merchiston
595
00:28:25,897 --> 00:28:27,563
came back from the dead.
596
00:28:27,565 --> 00:28:30,166
The guy's accused of stealing
classified information--
597
00:28:30,168 --> 00:28:33,102
it might be on there.
It might also show
598
00:28:33,104 --> 00:28:34,770
who's trying
to set Merchiston up.
599
00:28:34,772 --> 00:28:36,672
Even help spring
Russell and Finn.
600
00:28:36,674 --> 00:28:39,108
With all these eyes on us,
601
00:28:39,110 --> 00:28:41,711
it's gonna be almost impossible
to do the job.
602
00:28:42,379 --> 00:28:44,113
All eyes are on us,
603
00:28:44,115 --> 00:28:46,315
but I can think
of somebody who
604
00:28:46,317 --> 00:28:49,318
might be able to fly
under the radar.
605
00:28:54,324 --> 00:28:55,958
Hey, Nick.
606
00:28:55,960 --> 00:28:57,293
Hey.
This was left
607
00:28:57,295 --> 00:28:58,794
at Reception.
What is it?
608
00:28:58,796 --> 00:29:00,997
Nevada Wireless--
looks like a new phone.
609
00:29:00,999 --> 00:29:02,965
I didn't order a phone.
610
00:29:23,787 --> 00:29:25,321
Hi.
Hi.
611
00:29:25,323 --> 00:29:27,523
I'll have a cup
of coffee, please.
612
00:29:27,525 --> 00:29:29,392
Sure. What flavor?
613
00:29:29,394 --> 00:29:31,060
Coffee-flavored.
614
00:29:31,062 --> 00:29:34,697
That'll be $1.35, sir.
615
00:29:34,699 --> 00:29:35,965
Keep it.
616
00:29:35,967 --> 00:29:37,666
Thank you.
617
00:29:48,879 --> 00:29:50,679
You're Suvari?
618
00:29:50,681 --> 00:29:53,416
I'm not, but...
he reached out to me,
619
00:29:53,418 --> 00:29:56,719
said he could help my client
and your CSI friends.
620
00:29:56,721 --> 00:29:58,354
Okay. Where is he?
621
00:29:58,356 --> 00:29:59,855
I'm supposed to take you to him.
622
00:30:07,731 --> 00:30:11,467
So, you, uh, decrypted the files
on the flash drive I gave you?
623
00:30:11,469 --> 00:30:12,868
Files are classified
624
00:30:12,870 --> 00:30:16,205
Department of Defense documents
relating to Project Jericho:
625
00:30:16,207 --> 00:30:18,507
the use of drones
to listen in on communications.
626
00:30:18,509 --> 00:30:20,476
Now, this is all in
the development stages,
627
00:30:20,478 --> 00:30:24,046
but definitely something DoD
would not want to go public.
628
00:30:24,048 --> 00:30:25,714
All right,
but is it serious enough
629
00:30:25,716 --> 00:30:28,117
that someone from the government
would be willing to stage
630
00:30:28,119 --> 00:30:31,087
a fake car crash,
murder a woman, just to...
631
00:30:31,089 --> 00:30:33,355
keep it a secret?
Just because you're not paranoid
632
00:30:33,357 --> 00:30:34,824
doesn't mean
they're not following you.
633
00:30:34,826 --> 00:30:36,792
In this case, backseat driving.
634
00:30:36,794 --> 00:30:39,028
What do you mean?
635
00:30:39,030 --> 00:30:40,262
One of the files
references--
636
00:30:44,801 --> 00:30:46,535
One of the files refers
637
00:30:46,537 --> 00:30:48,671
to Wi-Fi technology,
which enables a user
638
00:30:48,673 --> 00:30:51,340
to hack a car's onboard CPUs--
639
00:30:51,342 --> 00:30:53,809
specifically, after-market
black boxes,
640
00:30:53,811 --> 00:30:55,711
like the one that was installed
641
00:30:55,713 --> 00:30:58,514
in Merchiston's rental car.
So you're saying that
642
00:30:58,516 --> 00:31:01,350
they've developed a software
that allows you
643
00:31:01,352 --> 00:31:04,186
to take control of a car...
remotely.
644
00:31:04,188 --> 00:31:06,255
And remotely crash it.
645
00:31:06,257 --> 00:31:08,157
There's also references
646
00:31:08,159 --> 00:31:10,526
to enhancing the effects
of the accident
647
00:31:10,528 --> 00:31:13,129
with a thermite
cocktail-- ka-boom!
648
00:31:13,131 --> 00:31:14,697
All right, well,
that still doesn't mean
649
00:31:14,699 --> 00:31:17,066
that someone from the government
is behind all of this.
650
00:31:17,068 --> 00:31:20,736
For all we know,
it could be this guy Suvari.
651
00:31:29,846 --> 00:31:32,114
You're not gonna tell me
where we're going?
652
00:31:32,116 --> 00:31:34,783
You want to meet
Suvari or don't you?
653
00:31:34,785 --> 00:31:37,586
There's a rest stop
outside of Searchlight.
654
00:31:37,588 --> 00:31:39,922
He said to wait
for him there.
655
00:31:46,697 --> 00:31:47,897
Hey, you mind slowing down?
656
00:31:47,899 --> 00:31:49,598
I'd like to get there
in one piece.
657
00:31:49,600 --> 00:31:51,834
It's not me--
my foot's off the pedal.
658
00:31:51,836 --> 00:31:53,903
Turn off
the cruise control.
659
00:31:53,905 --> 00:31:56,138
No, it's not on.
660
00:31:58,341 --> 00:32:01,143
Try the brakes.
They're not working!
661
00:32:03,180 --> 00:32:05,681
All right, all right, just-just
stay cool, we got this.
662
00:32:07,684 --> 00:32:10,986
What the hell?!
663
00:32:50,763 --> 00:32:52,764
What was that?
664
00:32:52,766 --> 00:32:54,699
I don't know,
but I'm getting the feeling
665
00:32:54,701 --> 00:32:56,768
we just took
the same kind of ride that...
666
00:32:56,770 --> 00:32:59,371
that John's car took.
667
00:33:12,351 --> 00:33:14,786
Wasn't that the... the
coffee guy from the mall?
668
00:33:23,796 --> 00:33:26,531
Well...
669
00:33:26,533 --> 00:33:29,701
either he just tried
to kill us, or he just saved us.
670
00:33:29,703 --> 00:33:31,903
Either way, he left us this.
671
00:34:29,095 --> 00:34:31,863
I told you the truth
would set us all free.
672
00:34:32,832 --> 00:34:34,299
Like I told you...
673
00:34:34,301 --> 00:34:35,934
we're on the same side.
674
00:34:37,136 --> 00:34:39,271
Call 'em.
675
00:34:47,380 --> 00:34:48,880
Hey.
Hey.
676
00:34:48,882 --> 00:34:50,048
Hey, welcome back.
677
00:34:50,050 --> 00:34:51,783
Good to be back,
thank you very much.
678
00:34:51,785 --> 00:34:54,753
We heard you and John's
attorney had a close call.
679
00:34:54,755 --> 00:34:55,887
We did.
One that was
680
00:34:55,889 --> 00:34:57,522
headed off
by your friend Suvari.
681
00:34:57,524 --> 00:34:59,824
You actually met him?
So did you.
682
00:34:59,826 --> 00:35:01,426
He served you coffee.
683
00:35:02,361 --> 00:35:04,829
Okay, what have we got here?
684
00:35:04,831 --> 00:35:07,632
Evidence-- proof of the attack
on Mr. Merchiston's life
685
00:35:07,634 --> 00:35:09,934
using a tactic called
"Boston Brakes."
686
00:35:09,936 --> 00:35:11,569
Boston Brakes?
687
00:35:11,571 --> 00:35:14,539
So-called because that was
the first place it was used.
688
00:35:14,541 --> 00:35:16,675
At least,
according to mythology.
689
00:35:16,677 --> 00:35:18,176
And that's all
I thought it was
690
00:35:18,178 --> 00:35:22,280
till I saw the files your
colleague Hodges decrypted.
691
00:35:22,282 --> 00:35:24,983
Project Jericho
included a DoD program
692
00:35:24,985 --> 00:35:26,584
that developed technology
693
00:35:26,586 --> 00:35:29,387
to hack onboard
computers in cars,
694
00:35:29,389 --> 00:35:31,690
and I think that
Suvari wants us to know
695
00:35:31,692 --> 00:35:34,192
it's what happened to this
woman and her son, as well.
696
00:35:34,194 --> 00:35:35,360
Cheryl Perez
697
00:35:35,362 --> 00:35:37,095
worked for DoD
698
00:35:37,097 --> 00:35:39,631
as programmer
on Project Jericho.
699
00:35:39,633 --> 00:35:40,732
Ms. Perez resigned amid rumors
700
00:35:40,734 --> 00:35:42,300
of an affair
with a high-ranking officer.
701
00:35:42,302 --> 00:35:44,836
General Lansdale?
702
00:35:44,838 --> 00:35:45,937
Name never surfaced.
703
00:35:45,939 --> 00:35:47,038
Yeah, but it makes sense.
704
00:35:47,040 --> 00:35:49,274
Suvari told me
he was working
705
00:35:49,276 --> 00:35:51,609
on a story that was going
to send the walls
706
00:35:51,611 --> 00:35:53,745
of Project Jericho
tumbling down.
707
00:35:53,747 --> 00:35:55,647
Clearly, he's suggesting
Lansdale's behind the murder
708
00:35:55,649 --> 00:35:58,850
of this woman
to cover up the affair.
709
00:35:58,852 --> 00:36:00,552
There's the chance
that the child found
710
00:36:00,554 --> 00:36:02,821
in the back of the car
is his son.
711
00:36:02,823 --> 00:36:05,156
So now he's targeting anyone
712
00:36:05,158 --> 00:36:06,524
who comes close
to the truth.
713
00:36:06,526 --> 00:36:07,826
Yes, I agree that's what
714
00:36:07,828 --> 00:36:09,894
this all looks like, but there
are still missing pieces.
715
00:36:09,896 --> 00:36:11,996
This Suvari is
a mystery man.
716
00:36:11,998 --> 00:36:13,698
Coffee vendor said
he rented the stand
717
00:36:13,700 --> 00:36:15,300
just a couple
of times, paid cash.
718
00:36:15,302 --> 00:36:17,502
But we don't know
who he is or where he's from.
719
00:36:17,504 --> 00:36:20,505
Without him, all we
really have are allegations
720
00:36:20,507 --> 00:36:22,440
against a high-ranking
Air Force officer.
721
00:36:22,442 --> 00:36:24,576
So we need to find this Suvari.
722
00:36:24,578 --> 00:36:25,577
We're working on it.
723
00:36:25,579 --> 00:36:28,179
We ran diagnostics
on this device.
724
00:36:28,181 --> 00:36:30,181
Suvari definitely
used it to override
725
00:36:30,183 --> 00:36:33,051
whoever was hacking the
car that we were in, but,
726
00:36:33,053 --> 00:36:36,054
in trying to save us,
I think he left himself exposed.
727
00:36:36,056 --> 00:36:38,056
He left behind
a cyber footprint.
728
00:36:38,058 --> 00:36:41,559
Greg is working on
that ISP right now.
729
00:37:00,913 --> 00:37:03,047
You sure
you found the right place?
730
00:37:03,049 --> 00:37:05,383
ISP traced here.
731
00:37:05,385 --> 00:37:07,185
How? It's not on the grid.
732
00:37:07,187 --> 00:37:09,888
You don't even get
cell phone service out here.
733
00:37:09,890 --> 00:37:11,122
Well, maybe that's the point.
734
00:37:12,926 --> 00:37:14,192
Somebody's home.
735
00:37:40,753 --> 00:37:43,755
Yeah.
736
00:37:43,757 --> 00:37:45,957
Yeah, photos.
737
00:37:45,959 --> 00:37:47,091
He's definitely been watching.
738
00:37:47,093 --> 00:37:49,594
Bloody duffel bag.
739
00:37:49,596 --> 00:37:51,329
Bloody gloves.
740
00:37:52,665 --> 00:37:55,433
Emily Rey's wallet.
741
00:38:06,712 --> 00:38:09,814
Yeah, yeah, that's him.
742
00:38:09,816 --> 00:38:12,217
That's-that's Suvari,
or whoever he is.
743
00:38:19,325 --> 00:38:21,526
"To whom it may concern..."
744
00:38:21,528 --> 00:38:23,561
What is that, a suicide note?
745
00:38:23,563 --> 00:38:25,463
Oh, it's more than that.
746
00:38:25,465 --> 00:38:28,132
It's a confession...
to all the murders.
747
00:38:31,003 --> 00:38:34,305
I don't buy it.
Oh, me, either.
748
00:38:34,307 --> 00:38:36,975
This evidence, the note...
749
00:38:36,977 --> 00:38:39,978
Somebody sure is giving us
the hard sell.
750
00:38:43,949 --> 00:38:45,950
Sorry, General.
751
00:38:45,952 --> 00:38:49,754
Guess it's my turn
to keep you waiting.
752
00:38:49,756 --> 00:38:51,556
Well, I hope it's
for a good reason
753
00:38:51,558 --> 00:38:52,657
'cause I'm a busy man.
754
00:38:52,659 --> 00:38:54,392
Yes, you are.
755
00:38:54,394 --> 00:38:58,496
You wanted information
on Suvari.
756
00:38:58,498 --> 00:39:00,465
Well, we-we found him.
757
00:39:00,467 --> 00:39:03,034
But then again,
I think you know that,
758
00:39:03,036 --> 00:39:05,537
because you found him first,
didn't you?
759
00:39:05,539 --> 00:39:07,338
His real name is Joseph Powers.
760
00:39:07,340 --> 00:39:09,741
Former Army Intelligence.
761
00:39:09,743 --> 00:39:13,077
More recently employed
by Ceressus Logistics.
762
00:39:13,079 --> 00:39:17,615
He was a-a contractor assigned
to Project Jericho, wasn't he?
763
00:39:17,617 --> 00:39:18,883
I don't recognize him.
764
00:39:18,885 --> 00:39:21,419
But then again, I have a lot
of people working under me.
765
00:39:21,421 --> 00:39:25,290
How about Cheryl Perez?
766
00:39:25,292 --> 00:39:27,292
You recognize her?
767
00:39:27,294 --> 00:39:29,060
I heard about her car accident.
768
00:39:29,062 --> 00:39:30,695
Tragic.
769
00:39:30,697 --> 00:39:32,196
Yes, it was.
770
00:39:32,198 --> 00:39:33,531
We were all deeply saddened.
771
00:39:33,533 --> 00:39:34,766
Especially,
772
00:39:34,768 --> 00:39:36,968
evidentially, Joseph Powers.
773
00:39:36,970 --> 00:39:40,705
I mean, he-he resigned
a week after the accident.
774
00:39:40,707 --> 00:39:43,841
He just fell right off the grid,
until, of course,
775
00:39:43,843 --> 00:39:46,277
he started reaching out
to John Merchiston.
776
00:39:46,279 --> 00:39:47,912
You remember John, don't you?
777
00:39:47,914 --> 00:39:50,048
Where's this going?
778
00:39:50,050 --> 00:39:53,384
Did Cheryl Perez threaten
to go to your wife or your boss?
779
00:39:53,386 --> 00:39:56,654
Or did she want money
to help support her child?
780
00:39:56,656 --> 00:39:57,822
Your child?
781
00:39:57,824 --> 00:40:00,291
A man with a good job
782
00:40:00,293 --> 00:40:04,095
and a family has so much
to live for, right?
783
00:40:04,097 --> 00:40:06,331
Or... kill for.
784
00:40:06,333 --> 00:40:09,801
I would be very careful
about what you say.
785
00:40:09,803 --> 00:40:13,972
Why? Am I about
to have a car accident?
786
00:40:13,974 --> 00:40:15,807
See, I know what you've done.
You've used
787
00:40:15,809 --> 00:40:18,576
the entire national security
apparatus,
788
00:40:18,578 --> 00:40:22,347
all of their technology,
to cover up an affair.
789
00:40:22,349 --> 00:40:24,482
You don't know what I've done.
790
00:40:26,819 --> 00:40:28,953
And even if you did,
you wouldn't understand.
791
00:40:28,955 --> 00:40:31,723
You're not a soldier, a patriot.
792
00:40:31,725 --> 00:40:35,259
You are just another
child of the '60s
793
00:40:35,261 --> 00:40:37,595
who cloaks himself in principle,
794
00:40:37,597 --> 00:40:41,132
while our enemies plot
to bring chaos to our streets.
795
00:40:41,134 --> 00:40:43,001
Well, I am not gonna
let that happen.
796
00:40:43,003 --> 00:40:47,205
And I will stop anybody
who gets in my way.
797
00:40:47,207 --> 00:40:51,142
You know, my-my hippie parents
might not have taught me a lot,
798
00:40:51,144 --> 00:40:53,344
but they did teach me
about patience.
799
00:40:53,346 --> 00:40:55,380
I may not be able
800
00:40:55,382 --> 00:40:56,881
to prove anything today,
801
00:40:56,883 --> 00:40:59,884
but you have involved way
too many people here, General.
802
00:40:59,886 --> 00:41:02,320
And someday, there's gonna be
another Joseph Powers,
803
00:41:02,322 --> 00:41:03,888
another person of conscience,
804
00:41:03,890 --> 00:41:06,824
and when they step up,
oh, I'm going to be right there,
805
00:41:06,826 --> 00:41:10,128
waiting patiently for you.
806
00:41:11,163 --> 00:41:13,297
You're dismissed, General.
807
00:41:16,702 --> 00:41:20,071
I thought your flight left
in the morning.
808
00:41:20,073 --> 00:41:21,372
So did I.
809
00:41:21,374 --> 00:41:23,708
The editor needs to
see me immediately.
810
00:41:23,710 --> 00:41:25,877
Mm.
811
00:41:27,780 --> 00:41:30,148
It's the truth.
I believe you.
812
00:41:30,150 --> 00:41:34,719
Russell is not giving up on
Lansdale, and neither am I.
813
00:41:34,721 --> 00:41:36,888
I'll be back.
814
00:41:36,890 --> 00:41:39,057
Good to know.
815
00:41:40,893 --> 00:41:44,162
Look, uh...
816
00:41:44,164 --> 00:41:47,632
that thing that, uh,
817
00:41:47,634 --> 00:41:49,600
you didn't want
to talk about--
818
00:41:49,602 --> 00:41:52,770
should you ever
change your mind,
819
00:41:52,772 --> 00:41:55,006
I'm an excellent listener.
820
00:41:57,042 --> 00:41:59,877
Thank you.
I appreciate that.
821
00:41:59,879 --> 00:42:02,113
Yeah.
822
00:42:02,115 --> 00:42:03,581
Be safe.
823
00:42:03,583 --> 00:42:05,783
Yeah. You, too.
824
00:42:14,093 --> 00:42:16,027
Be well.
825
00:42:16,029 --> 00:42:17,829
Yeah. You, too.
826
00:42:35,547 --> 00:42:40,547
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
60292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.