Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,872 --> 00:00:04,787
- Previously...
- Nobody knows
2
00:00:04,830 --> 00:00:07,007
how to make us better.
- She's spazzing!
3
00:00:07,050 --> 00:00:09,400
- We're the freaks now,
the Twitching Girls of Millwood.
4
00:00:09,444 --> 00:00:12,055
- I am trying to land a job
with Billy Crawford
5
00:00:12,099 --> 00:00:14,231
and the city lawyer.
- If we're not onto something,
6
00:00:14,275 --> 00:00:16,059
then why is someone
following me?
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,235
- The contamination's not coming
from any of the four sites.
8
00:00:18,279 --> 00:00:20,629
- The field itself.
9
00:00:23,327 --> 00:00:26,504
- Someone has buried toxic waste
in this field.
10
00:00:26,548 --> 00:00:29,159
You need to tell us
where that container is
going after it's been excavated.
11
00:00:31,857 --> 00:00:34,425
- Hang on!
12
00:00:40,475 --> 00:00:42,216
♪♪♪
13
00:00:48,700 --> 00:00:50,920
- We filed an Access
to Information request
14
00:00:50,963 --> 00:00:52,922
for the environmental records
of Matheson Steel.
15
00:00:52,965 --> 00:00:55,881
It's been ignored. We would
ask that the court compel
16
00:00:55,925 --> 00:00:58,449
Matheson Steel to comply with
their statutory obligations.
17
00:00:58,493 --> 00:01:00,886
- To exonerate Matheson Steel
18
00:01:00,930 --> 00:01:03,759
and its parents company, we're
offering a detailed summary
19
00:01:03,802 --> 00:01:05,804
of our disposal policy.
20
00:01:05,848 --> 00:01:08,111
- A carefully crafted
corporate smokescreen.
21
00:01:08,155 --> 00:01:12,376
I've written dozens of them.
If Matheson Steel
22
00:01:12,420 --> 00:01:14,335
has nothing to hide,
then show us the files.
23
00:01:14,378 --> 00:01:16,380
- There's no proof
that the barrels
24
00:01:16,424 --> 00:01:18,513
taken from the athletic field
belong to my client,
25
00:01:18,556 --> 00:01:20,515
and if Miss Hanley
and Mr. Crawford
26
00:01:20,558 --> 00:01:22,821
would like access
to my client's files,
27
00:01:22,865 --> 00:01:25,041
they can make their allegations
in a statement of claim.
28
00:01:27,304 --> 00:01:29,089
- Councillors, do you have
sufficient evidence
29
00:01:29,132 --> 00:01:31,917
at present to file a lawsuit
against Matheson Steel?
30
00:01:31,961 --> 00:01:33,919
- The barrels were removed
31
00:01:33,963 --> 00:01:36,313
from the field by a company
contracted to Matheson Steel
32
00:01:36,357 --> 00:01:38,924
at the direction
of Ben Matheson.
33
00:01:38,968 --> 00:01:41,362
- I was doing my civic duty.
- Soil samples
34
00:01:41,405 --> 00:01:44,147
taken from the field
show traces of contaminants
35
00:01:44,191 --> 00:01:46,280
including benzene,
chlorine and methyl mercury.
36
00:01:46,323 --> 00:01:49,021
- Chemicals don't have
fingerprints, your honour.
37
00:01:49,065 --> 00:01:51,633
There's no way to trace them
back to my client.
38
00:01:51,676 --> 00:01:53,548
- Perhaps not. But this
particular grouping of chemicals
39
00:01:53,591 --> 00:01:56,159
is consistent with the ones
used in the manufacturing
40
00:01:56,203 --> 00:01:58,292
of steel.
- My own daughter
41
00:01:58,335 --> 00:02:00,163
is one of the girls
with this illness.
42
00:02:00,207 --> 00:02:02,557
If I thought for one second--
- I represent
43
00:02:02,600 --> 00:02:04,602
the Matheson family
in this matter.
44
00:02:04,646 --> 00:02:07,736
Ben's father Henry
regrets that he's
45
00:02:07,779 --> 00:02:10,434
not able to attend,
but on my client's behalf,
46
00:02:10,478 --> 00:02:12,610
I request that the motion
be denied.
47
00:02:12,654 --> 00:02:15,483
- Sustainable waste management
48
00:02:15,526 --> 00:02:18,964
is very costly.
I imagine one could save
49
00:02:19,008 --> 00:02:20,966
upwards of hundreds
of thousands of dollars
50
00:02:21,010 --> 00:02:23,882
taking that waste
and dumping it oneself.
51
00:02:23,926 --> 00:02:25,667
Wouldn't you agree,
Mr. Matheson?
52
00:02:32,152 --> 00:02:34,110
- I'm sorry.
53
00:02:34,154 --> 00:02:36,417
This court denies your request.
54
00:02:36,460 --> 00:02:39,246
If you want to get to discovery,
55
00:02:39,289 --> 00:02:41,683
you need to file suit.
56
00:02:57,699 --> 00:02:59,440
♪♪♪
57
00:03:07,839 --> 00:03:10,102
- You're killing our jobs!
- Our kids are getting sick!
58
00:03:10,146 --> 00:03:12,844
- You're taking money
out of our pockets!
59
00:03:12,888 --> 00:03:15,586
- Matheson, I hope
you rot in jail!
- Hey, go to hell!
60
00:03:15,630 --> 00:03:17,588
- That's enough, Jack.
- Our kids are being poisoned!
61
00:03:17,632 --> 00:03:19,808
- They did it to themselves!
- Probably some kind
62
00:03:19,851 --> 00:03:21,636
of drug overdose!
- Georgia's sick! She can barely
63
00:03:21,679 --> 00:03:25,161
get herself out of bed!
- This has nothing to
do with the mill!
64
00:03:25,205 --> 00:03:27,816
- It's the mill
keeping this town alive!
65
00:03:27,859 --> 00:03:30,775
- Wendy...
- You made your
own daughter sick.
66
00:03:30,819 --> 00:03:33,604
- Hey! Get your hands off him!
- I did not do this!
67
00:03:33,648 --> 00:03:36,781
- Come on. Let's do this
the right way. OK?
68
00:03:36,825 --> 00:03:38,740
- Easy, easy. Come on.
!
69
00:03:38,783 --> 00:03:42,222
- Back up. Come on.
That's enough.
70
00:03:42,265 --> 00:03:45,050
- Molly!
- Oh, Molly!
71
00:03:46,661 --> 00:03:49,229
- Yeah. I just...
72
00:03:49,272 --> 00:03:51,622
I couldn't get out of the way.
It was like my brain
73
00:03:51,666 --> 00:03:53,494
stopped talking to my body.
74
00:03:53,537 --> 00:03:55,409
- It's OK. Let's
get you out of here.
75
00:03:55,452 --> 00:03:57,454
She said she'd be here.
76
00:03:57,498 --> 00:03:59,456
- She's not answering my texts.
77
00:03:59,500 --> 00:04:03,155
- Do you really think
we can beat them?
78
00:04:03,199 --> 00:04:06,289
- Yeah.
- Then I'll do it.
79
00:04:06,333 --> 00:04:08,291
I'll be your named plaintiff.
80
00:04:08,335 --> 00:04:10,032
- Yeah.
81
00:04:10,075 --> 00:04:12,991
I'm so sick
of feeling powerless.
82
00:04:15,080 --> 00:04:18,258
♪♪♪
83
00:04:26,788 --> 00:04:29,312
Real mature.
84
00:04:31,967 --> 00:04:34,056
There was a thing
at the courthouse that you just
85
00:04:34,099 --> 00:04:36,711
made me miss!
- My car, my call.
86
00:04:36,754 --> 00:04:38,713
- There's no way I'm
missing Kookum's birthday too.
87
00:04:38,756 --> 00:04:40,802
!
88
00:04:40,845 --> 00:04:43,631
- I don't care! I'll find
a ride. The whole family
89
00:04:43,674 --> 00:04:46,416
is gonna be there and we
never get to see them.
90
00:04:46,460 --> 00:04:48,418
- I don't want you
hanging out with them!
91
00:04:48,462 --> 00:04:50,681
You don't know what it
was like for me there.
92
00:04:50,725 --> 00:04:52,683
How they treated me.
- It's ancient history, Mom.
93
00:04:52,727 --> 00:04:55,295
They're different now.
94
00:04:55,338 --> 00:04:57,993
- People don't change, Luna.
95
00:05:00,256 --> 00:05:01,953
- My boss is gonna fire me!
96
00:05:04,129 --> 00:05:05,827
She's not sticking around,
you know. She's gonna
97
00:05:05,870 --> 00:05:08,525
leave you high and dry.
- But you don't even know her!
98
00:05:08,569 --> 00:05:10,919
- Oh, I know her type.
99
00:05:10,962 --> 00:05:13,269
- OK. Listen.
100
00:05:13,313 --> 00:05:15,358
Just come with me.
101
00:05:15,402 --> 00:05:18,230
I'm sure Kookum wants you there.
102
00:05:18,274 --> 00:05:20,450
- If she'd have wanted me there,
103
00:05:20,494 --> 00:05:23,975
she would have asked me herself.
104
00:05:31,331 --> 00:05:33,768
- Matheson's trying to bait us
105
00:05:33,811 --> 00:05:36,118
into filing suit.
They're hiding something.
106
00:05:36,161 --> 00:05:38,903
- No, they just know
we don't have anything.
107
00:05:38,947 --> 00:05:42,124
Yet.
108
00:05:42,167 --> 00:05:43,952
Whoever ran us off the road
109
00:05:43,995 --> 00:05:45,997
clearly wants
us to stop digging.
110
00:05:46,041 --> 00:05:48,565
- Yeah, we made someone nervous.
- So we find who was driving
111
00:05:48,609 --> 00:05:51,133
the truck, we find that someone.
112
00:05:53,962 --> 00:05:55,920
- Thank you for coming.
113
00:05:58,183 --> 00:06:00,316
- Millwood is my town,
114
00:06:00,360 --> 00:06:02,187
and I won't see it
rip itself apart.
115
00:06:02,231 --> 00:06:05,060
We're capable of sorting out
our differences on our own.
116
00:06:05,103 --> 00:06:08,193
Ben has something he'd like
to say to the two of you.
117
00:06:08,237 --> 00:06:10,239
Ben.
- I'm gonna pay to clean up
118
00:06:10,282 --> 00:06:12,154
the athletic field.
Not the company.
119
00:06:12,197 --> 00:06:14,156
Me, personally.
120
00:06:17,464 --> 00:06:19,379
- No.
121
00:06:19,422 --> 00:06:21,903
I can't have people
122
00:06:21,946 --> 00:06:26,037
thinking that I did this.
This is my home.
123
00:06:26,081 --> 00:06:29,040
- We all know how important
the mill is. The city accepts.
124
00:06:30,781 --> 00:06:34,219
- He's going to clean the field.
125
00:06:34,263 --> 00:06:36,831
- You're gonna drop
126
00:06:36,874 --> 00:06:39,486
all this nonsense.
127
00:06:39,529 --> 00:06:42,314
- That's right.
It's time to move on.
128
00:06:46,623 --> 00:06:49,191
♪♪♪
129
00:07:00,289 --> 00:07:02,334
♪♪♪
130
00:07:04,641 --> 00:07:06,556
- Hey.
131
00:07:06,600 --> 00:07:10,430
That was pretty crazy today.
You OK?
132
00:07:10,473 --> 00:07:13,084
- Yeah, I can take a hit.
133
00:07:16,871 --> 00:07:18,960
- Everything.
134
00:07:21,745 --> 00:07:23,312
- I just wanted to see
if you were all right.
135
00:07:23,355 --> 00:07:25,836
- I'm good.
136
00:07:25,880 --> 00:07:28,273
- Maybe you shouldn't
be back at work already.
137
00:07:28,317 --> 00:07:30,101
- Well, that's
not how jobs work.
138
00:07:32,277 --> 00:07:34,279
- I haven't been
back here in forever.
139
00:07:34,323 --> 00:07:36,586
- Not fancy enough
for the Mathesons anymore?
140
00:07:38,675 --> 00:07:40,634
- You were on
the wrong side today.
141
00:07:40,677 --> 00:07:43,506
- My dad didn't do this.
I'm sick too!
142
00:07:43,550 --> 00:07:45,639
- Dude, we stood there
and watched them pull barrels
143
00:07:45,682 --> 00:07:48,293
out of the field!
- That doesn't prove anything.
144
00:07:48,337 --> 00:07:51,775
- Whatever. Everyone knows
he's guilty anyway.
145
00:07:51,819 --> 00:07:53,603
- He's not!
146
00:07:53,647 --> 00:07:56,127
So tell your uncle
to stop spreading lies.
147
00:07:59,087 --> 00:08:02,046
Hi, Miss Evans.
- I called
148
00:08:02,090 --> 00:08:04,919
for a pickup.
149
00:08:07,748 --> 00:08:10,533
- Two orders of chicken fingers.
150
00:08:10,577 --> 00:08:13,318
- One day,
when all this is behind you,
151
00:08:13,362 --> 00:08:15,799
you'll both have kids
and you'll both be too tired
152
00:08:15,843 --> 00:08:18,759
to do anything but bring home
takeout chicken fingers.
153
00:08:22,763 --> 00:08:24,939
It's nice to see you
back at work.
154
00:08:29,030 --> 00:08:30,771
No one else knows
what you're going through.
155
00:08:33,077 --> 00:08:34,905
No matter what,
you're in this together.
156
00:08:37,212 --> 00:08:40,345
♪♪♪
157
00:08:58,276 --> 00:09:00,627
- Hey.
- Hey.
158
00:09:00,670 --> 00:09:03,586
- I had a chat with Pat Collins.
159
00:09:03,630 --> 00:09:06,763
- Still workin' off
a cheat sheet, huh?
160
00:09:06,807 --> 00:09:08,983
Just like high school.
- Huh.
161
00:09:09,026 --> 00:09:11,768
Captain of the hockey team
162
00:09:11,812 --> 00:09:13,857
teasing the slightly
chubby A.V. nerd,
163
00:09:13,901 --> 00:09:16,512
exactly like high school.
- Come on, you weren't that fat.
164
00:09:16,556 --> 00:09:19,907
- Oh, watch it, Crawford.
I grew into my chubbiness.
165
00:09:19,950 --> 00:09:21,822
- What did Pat Collins
have to say?
166
00:09:21,865 --> 00:09:23,606
- Well, his alibi for the night
167
00:09:23,650 --> 00:09:25,695
you were run off
the road checks out,
168
00:09:25,739 --> 00:09:28,045
and he has a receipt for the
sale of the truck to this place.
169
00:09:28,089 --> 00:09:31,483
Let's see if it's legit.
170
00:09:34,008 --> 00:09:35,836
Hey. You the owner?
171
00:09:37,881 --> 00:09:39,666
- Russ. You guys
172
00:09:39,709 --> 00:09:41,624
here about the truck?
- Wondered if we could
173
00:09:41,668 --> 00:09:43,626
take a look at your records,
174
00:09:43,670 --> 00:09:45,628
ensure that the vehicle
in question was scrapped.
175
00:09:45,672 --> 00:09:47,761
- Too good to get rid of.
Figured I'd fix her up.
176
00:09:47,804 --> 00:09:50,198
She's out back.
177
00:10:01,078 --> 00:10:02,776
- Quite the collection
you've got.
178
00:10:02,819 --> 00:10:05,866
- Aw, man!
179
00:10:05,909 --> 00:10:08,477
It was right here!
180
00:10:11,523 --> 00:10:14,048
- When was the last time
you saw the vehicle?
181
00:10:14,091 --> 00:10:16,659
- Days. A week, maybe.
- You don't lock the yard up
182
00:10:16,703 --> 00:10:18,661
after hours?
- Never had to.
183
00:10:18,705 --> 00:10:21,708
Not 'til now.
184
00:10:30,847 --> 00:10:33,284
♪♪♪
185
00:10:50,737 --> 00:10:54,088
♪♪♪
186
00:11:12,062 --> 00:11:14,282
♪♪♪
187
00:11:31,342 --> 00:11:33,170
♪♪♪
188
00:11:51,841 --> 00:11:54,017
♪♪♪
189
00:12:13,602 --> 00:12:15,343
♪♪♪
190
00:12:35,493 --> 00:12:37,495
- Does it come with
apology garlic fingers?
191
00:12:37,539 --> 00:12:39,236
- I wish.
192
00:12:41,543 --> 00:12:43,240
- Luna, you can't just
disappear on me like that.
193
00:12:43,284 --> 00:12:45,590
- I know. I'm sorry.
194
00:12:45,634 --> 00:12:47,418
Molly's pissed at me too.
195
00:12:49,464 --> 00:12:51,466
- My mom hid the car keys.
196
00:12:51,509 --> 00:12:54,338
- Did she hide
your cell phone too?
197
00:12:54,382 --> 00:12:56,950
- Usually she has a freak out,
I ride it out and it passes.
198
00:12:56,993 --> 00:12:59,648
- You missed our motion hearing.
199
00:12:59,691 --> 00:13:02,216
- I know. I wanted to be there.
200
00:13:02,259 --> 00:13:04,479
Did we win?
201
00:13:04,522 --> 00:13:06,176
- No, we didn't.
202
00:13:15,229 --> 00:13:17,100
What was the fight about?
203
00:13:19,407 --> 00:13:21,191
- It's my kookum's
birthday tomorrow.
204
00:13:21,235 --> 00:13:23,454
My mom and her don't get along,
205
00:13:23,498 --> 00:13:25,761
so apparently we aren't going.
206
00:13:25,805 --> 00:13:27,850
- Sounds like your family
loves Mother's Day
207
00:13:27,894 --> 00:13:30,287
about as much as I do.
208
00:13:30,331 --> 00:13:32,724
Does she live in town?
209
00:13:32,768 --> 00:13:34,683
- Long Grass First Nation.
210
00:13:36,728 --> 00:13:39,340
Why are we looking at
partnerships from 20 years ago?
211
00:13:39,383 --> 00:13:41,690
- Well, because our hydrologist
212
00:13:41,733 --> 00:13:43,692
thinks that's
when the barrels were buried.
213
00:13:43,735 --> 00:13:45,389
We need to find evidence
214
00:13:45,433 --> 00:13:48,392
that links the barrels
to the mill.
215
00:13:48,436 --> 00:13:51,613
You just need a lift out there?
- Yeah.
216
00:13:51,656 --> 00:13:53,920
- I can drive you.
217
00:13:56,792 --> 00:13:59,142
- Yeah. We can work in the car.
218
00:13:59,186 --> 00:14:00,927
- Yeah. Of course.
219
00:14:00,970 --> 00:14:03,103
So...
220
00:14:03,146 --> 00:14:05,061
why partnerships?
221
00:14:05,105 --> 00:14:07,542
- I want to find everybody
222
00:14:07,585 --> 00:14:09,413
that Matheson Steel
has worked with.
223
00:14:09,457 --> 00:14:11,633
Ben Matheson's dad Henry
224
00:14:11,676 --> 00:14:13,591
was in charge then,
so keep an eye out
225
00:14:13,635 --> 00:14:15,855
for that name also.
- On it.
226
00:14:23,732 --> 00:14:25,908
- Why is my gut
227
00:14:25,952 --> 00:14:28,737
still telling me it was Pat
Collins driving that truck?
228
00:14:28,780 --> 00:14:30,782
- It could be the wings.
229
00:14:30,826 --> 00:14:34,308
- Collins was home with his
wife, Brandy. She confirmed it.
230
00:14:34,351 --> 00:14:36,658
- Doesn't he have a record
for domestic assault?
231
00:14:36,701 --> 00:14:38,921
- So he threatens to get rough,
she's gonna say whatever
232
00:14:38,965 --> 00:14:41,271
he wants her to say.
- She does have a part-time job
233
00:14:41,315 --> 00:14:43,534
at the mill.
- That guy's not gonna run
234
00:14:43,578 --> 00:14:45,406
somebody off the road to save
his girl's part-time job.
235
00:14:47,364 --> 00:14:49,932
- He's a foreman at the mill.
236
00:14:49,976 --> 00:14:53,196
- And he's got three kids.
237
00:14:53,240 --> 00:14:54,937
- You got a spare key
to your car?
238
00:14:54,981 --> 00:14:58,158
- Yeah.
- Me too.
239
00:14:58,201 --> 00:15:01,639
- So you sell your truck to a
place you know you'd have access
240
00:15:01,683 --> 00:15:03,685
to it afterward,
give the spare key
241
00:15:03,728 --> 00:15:05,687
to your brother, he steals it.
242
00:15:05,730 --> 00:15:08,472
Nah. Collins doesn't strike me
243
00:15:08,516 --> 00:15:10,648
as the type to be smart enough
to cook up a plan like that.
244
00:15:10,692 --> 00:15:13,303
- Ben might be, though.
245
00:15:13,347 --> 00:15:15,305
I know you don't want
to entertain it, but...
246
00:15:15,349 --> 00:15:17,438
- He coached my high school
hockey team. He was a master
247
00:15:17,481 --> 00:15:20,441
of intimidation on the ice.
- May be time to have a chat
248
00:15:20,484 --> 00:15:22,660
with Tim Collins.
- I'll talk to Ben.
249
00:15:22,704 --> 00:15:25,446
One-on-one. No lawyers.
250
00:15:25,489 --> 00:15:28,797
- Uh...
- You know what I mean.
251
00:15:28,840 --> 00:15:30,799
- Just don't go in
with any bias,
252
00:15:30,842 --> 00:15:33,193
first rule of interrogation.
- I'm just gonna
253
00:15:33,236 --> 00:15:35,369
talk to the guy.
254
00:15:37,632 --> 00:15:40,722
♪♪♪
255
00:16:17,237 --> 00:16:19,065
- Hey. I need your help.
256
00:16:21,197 --> 00:16:23,547
- Old barrels were found
in the athletic field.
257
00:16:23,591 --> 00:16:25,332
Finger's pointing
to Matheson Steel.
258
00:16:25,375 --> 00:16:28,378
- The firm said "no"
on this, Joanna.
259
00:16:30,598 --> 00:16:34,210
I'm asking you.
260
00:16:34,254 --> 00:16:36,212
[How well did you
know Henry Matheson
261
00:16:36,256 --> 00:16:38,432
- Not well. We golfed
together a few times.
262
00:16:38,475 --> 00:16:40,695
- Has the plant ever
had a spill or an accident?
263
00:16:40,738 --> 00:16:42,697
- [That's not exactly
the kind of thing
264
00:16:42,740 --> 00:16:44,960
[you talk about
in the clubhouse.]
265
00:16:45,004 --> 00:16:48,007
But I'll tell you one thing. The
Matheson family singlehandedly
saved that town.
266
00:16:48,050 --> 00:16:50,096
- You always say
"I'll tell you one thing"
267
00:16:50,139 --> 00:16:51,923
when you're
holding something back.
268
00:16:51,967 --> 00:16:54,578
I might've taught you too well.
269
00:16:54,622 --> 00:16:57,190
- When everyone else
270
00:16:57,233 --> 00:16:59,192
was outsourcing to cut down
on labour costs,
271
00:16:59,235 --> 00:17:01,542
the Matheson family was the one
poured everything they had
272
00:17:01,585 --> 00:17:03,544
- Until there was nothing left
273
00:17:03,587 --> 00:17:06,112
and they had to sell
to PNL Steel.
274
00:17:06,155 --> 00:17:09,332
They could've cut corners
275
00:17:09,376 --> 00:17:11,334
[trying to make the deal
more attractive.]
276
00:17:11,378 --> 00:17:13,423
- Are you into your savings
on this thing?
277
00:17:13,467 --> 00:17:15,947
- No.
278
00:17:15,991 --> 00:17:18,037
- [I'm worried
about you, Joanna.]
279
00:17:18,080 --> 00:17:20,517
The partners are talking.
You need to come back home.
280
00:17:20,561 --> 00:17:22,302
- Not until I have a win.
281
00:17:31,267 --> 00:17:33,269
- Yeah.
282
00:17:33,313 --> 00:17:34,836
Still need a lift
to the reserve?
283
00:17:34,879 --> 00:17:36,707
- You mind if we stop
at my house first?
284
00:17:36,751 --> 00:17:38,840
I need to get something.
285
00:17:57,511 --> 00:18:00,862
- I was working.
286
00:18:00,905 --> 00:18:02,994
I texted you.
287
00:18:06,998 --> 00:18:09,175
- Guess this means you're going.
288
00:18:09,218 --> 00:18:12,482
- She's my grandmother.
289
00:18:12,526 --> 00:18:15,311
Your boss?
290
00:18:15,355 --> 00:18:17,444
She's driving me
to Kookum's birthday party.
291
00:18:17,487 --> 00:18:19,837
It's not a big deal.
- If you take her to that party,
292
00:18:19,881 --> 00:18:22,449
it's not gonna end well.
She's not one of us.
293
00:18:22,492 --> 00:18:24,668
And I'm not gonna be responsible
for the storm she brings!
294
00:18:24,712 --> 00:18:28,411
Oh, you wanna act
like I'm not your mother?
295
00:18:28,455 --> 00:18:31,022
Go ahead. She can have the job.
It's all hers.
296
00:18:43,557 --> 00:18:45,559
Damn it.
297
00:18:53,001 --> 00:18:55,177
♪♪♪
298
00:19:07,929 --> 00:19:10,584
- So, basically what I'm saying
is that it's a deadlock
299
00:19:10,627 --> 00:19:12,542
until we file our statement
of claim against the company.
300
00:19:12,586 --> 00:19:15,197
They're either gonna...
wanna settle
301
00:19:15,241 --> 00:19:17,460
or drown us in paperwork,
302
00:19:17,504 --> 00:19:19,332
but it's the only way
for us to move forward.
303
00:19:23,074 --> 00:19:25,164
Luna?
304
00:19:27,470 --> 00:19:30,604
- You've obviously got
something on your mind.
305
00:19:30,647 --> 00:19:33,259
I'm a good listener.
306
00:19:33,302 --> 00:19:36,000
Lawyer-client privilege
and all that.
307
00:19:39,265 --> 00:19:41,223
- It's exhausting.
308
00:19:46,010 --> 00:19:48,012
- Trying to take the high road
all the time.
309
00:19:48,056 --> 00:19:50,928
- Yeah, well, you're gonna
have to stop doing that
310
00:19:50,972 --> 00:19:52,495
if you wanna be a lawyer.
311
00:19:58,022 --> 00:20:01,330
It was always the high road
with my mom.
312
00:20:01,374 --> 00:20:04,203
She really liked rules.
313
00:20:04,246 --> 00:20:06,944
And she wasn't
great with affection.
314
00:20:09,208 --> 00:20:10,992
Definitely not maternal.
315
00:20:14,387 --> 00:20:16,345
Maybe that's why she left.
316
00:20:18,956 --> 00:20:20,915
- My dad left too.
317
00:20:20,958 --> 00:20:23,396
He left before
318
00:20:23,439 --> 00:20:25,180
the pee was even dry
on the stick.
319
00:20:27,487 --> 00:20:29,793
My mom was so young, you know?
320
00:20:29,837 --> 00:20:32,405
It's just been hard.
321
00:20:32,448 --> 00:20:34,363
- I bet.
322
00:20:34,407 --> 00:20:36,235
- Yeah.
323
00:20:38,280 --> 00:20:40,108
What's your dad like?
324
00:20:40,151 --> 00:20:43,764
- He's great...
most of the time,
325
00:20:43,807 --> 00:20:45,548
you know, when he's...
326
00:20:45,592 --> 00:20:48,247
not trying to out-manoeuvre me.
327
00:20:48,290 --> 00:20:50,466
The problem is I know
all his tells.
328
00:20:50,510 --> 00:20:53,948
- These things he does
329
00:20:53,991 --> 00:20:55,776
that let me know when he's
being less than honest.
330
00:20:57,995 --> 00:21:01,521
- I don't know, like he...
yawns before he says something.
331
00:21:01,564 --> 00:21:04,872
"What'd you get up
to last night, Dad?"
332
00:21:04,915 --> 00:21:07,135
"Oh, you know, I just had
a few drinks at the club."
333
00:21:09,180 --> 00:21:12,183
Or "I'll tell you one thing."
334
00:21:12,227 --> 00:21:15,970
That's another classic.
- Nice.
335
00:21:16,013 --> 00:21:18,929
I'm gonna start looking for
Molly's tells. And yours.
336
00:21:21,192 --> 00:21:23,064
- Oh, God. I've
created a monster.
337
00:21:37,121 --> 00:21:39,298
Are you
stalking me now?
338
00:21:39,341 --> 00:21:41,300
- No.
339
00:21:41,343 --> 00:21:43,780
I wanted to say something.
340
00:21:43,824 --> 00:21:46,217
It just took me a while
to figure it out.
341
00:21:48,524 --> 00:21:52,876
I'm not apologizing.
- Well, that was worth the wait.
342
00:21:52,920 --> 00:21:55,923
- Look, we're sick.
- Yeah, thanks to your dad!
343
00:21:55,966 --> 00:21:58,229
- We don't know that.
344
00:21:58,273 --> 00:22:01,363
But whatever this
turns out to be,
345
00:22:01,407 --> 00:22:03,670
it doesn't change the fact
that we both have it.
346
00:22:03,713 --> 00:22:05,628
And Miss Evans was right.
347
00:22:05,672 --> 00:22:07,413
At the end of the day,
348
00:22:07,456 --> 00:22:09,458
this is who we are.
349
00:22:09,502 --> 00:22:11,634
It doesn't matter
how we got here.
350
00:22:14,985 --> 00:22:17,553
- Last night, I woke up
in the middle of the night.
351
00:22:17,597 --> 00:22:20,469
- No. I had to pee.
352
00:22:20,513 --> 00:22:22,863
And so I got up,
353
00:22:22,906 --> 00:22:25,387
opened the bathroom door
and twitched,
354
00:22:25,431 --> 00:22:27,346
whacked myself
355
00:22:27,389 --> 00:22:29,435
in the head and nearly
knocked myself out.
356
00:22:31,480 --> 00:22:34,091
Put me back on the field, coach!
I think I'm ready!
357
00:22:34,135 --> 00:22:36,093
- Ugh, that's terrible.
- Yeah.
358
00:22:38,139 --> 00:22:39,967
Let's go.
359
00:22:42,230 --> 00:22:44,667
- Last week, I, um, I tried
to make spaghetti sauce.
360
00:22:44,711 --> 00:22:47,714
I got it everywhere. It looked
like Saw 3Din my kitchen.
361
00:22:47,757 --> 00:22:49,846
- Oh, my God.
- If I hear my mom say
362
00:22:49,890 --> 00:22:52,458
"you're gonna be fine"
just one more time--
363
00:22:52,501 --> 00:22:54,460
- Yeah, I know.
Or "get well soon."
364
00:22:54,503 --> 00:22:56,723
Like you can just sleep it off
like it's some bad cold.
365
00:22:56,766 --> 00:22:59,334
- Wouldn't that be nice.
- Yeah.
366
00:22:59,378 --> 00:23:01,205
- Look, like me or not,
367
00:23:01,249 --> 00:23:03,294
we're in this together.
368
00:23:07,690 --> 00:23:09,518
♪♪♪
369
00:23:53,388 --> 00:23:55,738
♪♪♪
370
00:24:05,400 --> 00:24:07,358
♪♪♪
371
00:24:21,721 --> 00:24:23,462
- I can't wait
for them to meet you.
372
00:24:30,556 --> 00:24:33,820
Kookum!
- Luna!
373
00:24:33,863 --> 00:24:36,475
- Happy birthday!
- Would you look who it is!
374
00:24:36,518 --> 00:24:38,999
- Joanna, this is
my cousin, Susan.
375
00:24:39,042 --> 00:24:41,523
Kookum. This is my boss.
376
00:24:41,567 --> 00:24:43,569
Joanna Hanley.
377
00:24:48,748 --> 00:24:51,272
- She had one of her migraines,
but she sends her love.
378
00:24:51,315 --> 00:24:54,971
- It's a really beautiful spot
you guys have out here.
379
00:24:59,410 --> 00:25:02,413
- Joanna's been teaching me
all about environmental law.
380
00:25:02,457 --> 00:25:04,198
- Yes, she is
381
00:25:04,241 --> 00:25:05,895
a very smart young woman.
382
00:25:08,811 --> 00:25:11,858
Um... I should probably
383
00:25:11,901 --> 00:25:13,642
get back to work.
- Stay.
384
00:25:13,686 --> 00:25:16,602
There's lots of food.
Right, Kookum?
385
00:25:16,645 --> 00:25:19,561
- You're too thin, Luna. Has
your mother been feeding you?
386
00:25:19,605 --> 00:25:21,476
She still on those night shifts?
387
00:25:21,520 --> 00:25:23,304
- She works hard and we
take care of each other.
388
00:25:23,347 --> 00:25:25,698
- Don't mind her.
She's just getting old.
389
00:25:27,743 --> 00:25:29,658
- I'm just gonna
go wash my hands.
390
00:25:29,702 --> 00:25:32,487
- Kitchen's just inside
the front door.
- Thank you.
391
00:25:37,057 --> 00:25:39,015
♪♪♪
392
00:26:17,750 --> 00:26:19,795
- My granddaughter seems quite
393
00:26:19,839 --> 00:26:21,928
taken with you.
394
00:26:23,930 --> 00:26:25,888
- She's pretty special.
395
00:26:25,932 --> 00:26:27,934
An activist at heart, I think.
396
00:26:27,977 --> 00:26:30,719
- Always had an opinion,
397
00:26:30,763 --> 00:26:32,721
just like her mother.
398
00:26:32,765 --> 00:26:35,594
Her first word was "no."
399
00:26:35,637 --> 00:26:38,335
- Well, I look forward
to meeting her.
400
00:26:40,511 --> 00:26:42,513
- How is it that Luna
came to work for you?
401
00:26:42,557 --> 00:26:44,820
- She wanted to help out
402
00:26:44,864 --> 00:26:46,692
her friend, Molly. She's also
403
00:26:46,735 --> 00:26:48,607
been a big help on the case.
404
00:26:50,565 --> 00:26:52,611
- All Luna.
405
00:26:56,005 --> 00:26:58,617
- We appreciate you
bringing her out,
406
00:26:58,660 --> 00:27:00,836
but it may be best
if you got going.
407
00:27:00,880 --> 00:27:02,751
Not everyone here
takes to outsiders.
408
00:27:07,713 --> 00:27:09,889
- Yeah... of course.
409
00:27:24,338 --> 00:27:27,297
- Ben. Thank you
for agreeing to meet me.
410
00:27:27,341 --> 00:27:29,517
- I would've ordered a pitcher
but I didn't know
411
00:27:29,560 --> 00:27:31,824
what the legal
ramifications would be.
412
00:27:34,087 --> 00:27:37,525
- Look, I'm here as a friend.
Come on, man.
413
00:27:37,568 --> 00:27:40,659
Friends don't do that.
414
00:27:45,707 --> 00:27:47,666
- I'm not accusing you
of anything.
415
00:27:47,709 --> 00:27:50,190
I'm just here to talk.
416
00:27:50,233 --> 00:27:52,888
- So talk.
417
00:28:03,769 --> 00:28:05,858
- Luna, I got a call.
418
00:28:05,901 --> 00:28:07,773
It's work. I've gotta go.
419
00:28:07,816 --> 00:28:09,775
Do you want me to come back
and pick you up?
420
00:28:09,818 --> 00:28:13,517
- We'll make sure she gets home.
421
00:28:13,561 --> 00:28:16,085
- Thanks for bringing me.
And call me if you need me.
422
00:28:16,129 --> 00:28:19,610
- She can manage
a day without you.
423
00:28:22,048 --> 00:28:25,094
- Bye.
- Bye.
424
00:28:29,359 --> 00:28:31,100
- I'm not saying you knew
about the barrels.
425
00:28:31,144 --> 00:28:34,060
- The Crawford I knew,
the Crawford I coached,
426
00:28:34,103 --> 00:28:35,801
that guy's not sitting
right across from me
427
00:28:35,844 --> 00:28:38,107
right now, slinging this bile.
428
00:28:38,151 --> 00:28:40,414
- All I'm asking is, is it
possible that this happened
429
00:28:40,457 --> 00:28:42,590
before your time?
430
00:28:42,633 --> 00:28:44,418
- I'm not blaming anyone.
I'm asking.
431
00:28:44,461 --> 00:28:46,768
As a friend.
432
00:28:46,812 --> 00:28:48,727
Believe it or not,
433
00:28:48,770 --> 00:28:50,729
I am trying to protect you.
434
00:28:50,772 --> 00:28:53,514
Environmental laws back then,
they weren't what they
are today.
435
00:28:53,557 --> 00:28:55,777
- You come after anyone
436
00:28:55,821 --> 00:28:58,345
in my family,
you're coming after me.
437
00:29:00,869 --> 00:29:03,567
I paid for the barrel
extraction, Billy.
438
00:29:03,611 --> 00:29:05,961
I did that. No one else.
- That doesn't preclude
439
00:29:06,005 --> 00:29:08,572
the fact that the chemicals
line up with the mill.
440
00:29:08,616 --> 00:29:10,792
- Ugh! Come on!
- Ben. Ben!
441
00:29:10,836 --> 00:29:13,186
- You are talking about my
daughter, here. And your niece!
442
00:29:13,229 --> 00:29:15,841
- That's why this is so hard.
- Not to mention my crew.
443
00:29:15,884 --> 00:29:18,365
Do you think that I would
444
00:29:18,408 --> 00:29:20,976
knowingly hurt them? I would
do anything for those guys!
445
00:29:23,892 --> 00:29:26,634
- What's that supposed
to mean, Billy?
446
00:29:28,897 --> 00:29:31,247
- You hear about that truck
that ran us off the road?
447
00:29:31,291 --> 00:29:33,249
You're accusing me
448
00:29:33,293 --> 00:29:35,817
of that now, too?
449
00:29:35,861 --> 00:29:37,819
You are.
450
00:29:42,084 --> 00:29:44,391
- People are scared
of losing their jobs.
451
00:29:44,434 --> 00:29:46,567
I get that.
452
00:29:46,610 --> 00:29:49,744
Tim Collins,
he would do anything
453
00:29:49,788 --> 00:29:52,051
to support his family.
- What's Tim got to do
454
00:29:52,094 --> 00:29:54,183
with any of this?
- I hope nothing,
455
00:29:54,227 --> 00:29:55,837
but Beckbie is over there
right now.
456
00:29:58,100 --> 00:30:00,711
Is it possible the barrels
457
00:30:00,755 --> 00:30:02,713
fell off a truck? That there
was some kind of accident?
458
00:30:02,757 --> 00:30:04,759
- You are way out of line.
459
00:30:04,803 --> 00:30:06,805
- Something happened here, Ben.
460
00:30:06,848 --> 00:30:09,503
You cannot just
bury your head in the sand.
461
00:30:13,681 --> 00:30:15,465
- Screw you, Crawford.
462
00:30:15,509 --> 00:30:17,380
We're done.
463
00:30:19,426 --> 00:30:21,428
♪♪♪
464
00:30:28,348 --> 00:30:31,090
♪♪♪
465
00:30:43,232 --> 00:30:45,060
- So this is where you've
been working, huh?
466
00:30:45,104 --> 00:30:47,367
- I wrote the statement
of claim.
467
00:30:47,410 --> 00:30:49,412
We're making a case against
Matheson Steel.
468
00:30:49,456 --> 00:30:51,414
- When you decide
469
00:30:51,458 --> 00:30:53,503
to do something,
you go all the way.
470
00:30:53,547 --> 00:30:55,505
The problem is you don't
know when to let go.
471
00:30:58,073 --> 00:31:00,032
- Because you sounded crazy
on the phone.
472
00:31:00,075 --> 00:31:02,295
- A male partner does this
473
00:31:02,338 --> 00:31:04,079
and he's showing initiative.
A female does
474
00:31:04,123 --> 00:31:06,081
the exact same thing
and she's "crazy."
475
00:31:06,125 --> 00:31:08,083
- Give me a break, Joanna.
476
00:31:08,127 --> 00:31:10,520
- There were barrels
in the ground!
477
00:31:23,794 --> 00:31:25,535
This is how I work.
478
00:31:31,802 --> 00:31:33,892
It's not as insane as it looks.
479
00:31:33,935 --> 00:31:35,806
Let me prove it to you.
480
00:31:40,115 --> 00:31:41,943
♪♪♪
481
00:31:47,340 --> 00:31:49,690
- I get it.
482
00:31:49,733 --> 00:31:51,779
It's tragic,
483
00:31:51,822 --> 00:31:54,347
but it's not your job
to fix it.
484
00:31:54,390 --> 00:31:56,262
- These people
are counting on me.
485
00:31:56,305 --> 00:31:59,091
- You can't file a lawsuit
on a hunch. You know that.
486
00:31:59,134 --> 00:32:01,702
- I know that if I
can figure out how they
487
00:32:01,745 --> 00:32:05,010
got in there, I can
find a direct link to the mill.
488
00:32:05,053 --> 00:32:07,012
- Sweetheart, emotions
cloud your judgment.
489
00:32:07,055 --> 00:32:09,144
It affects your choices.
490
00:32:11,973 --> 00:32:13,670
- Why did you
lie to me about Mom?
491
00:32:21,026 --> 00:32:23,332
- Ahem.
492
00:32:23,376 --> 00:32:25,378
Um...
493
00:32:25,421 --> 00:32:28,076
I was just
trying to protect you.
494
00:32:28,120 --> 00:32:30,731
She was growing
more and more withdrawn
495
00:32:30,774 --> 00:32:33,125
by the day. I was afraid
of what that might do to you
496
00:32:33,168 --> 00:32:36,215
in the long run.
She needed help.
497
00:32:36,258 --> 00:32:39,827
And I did my best, but...
I failed her.
498
00:32:45,528 --> 00:32:48,792
Maybe I failed you too, so...
499
00:32:53,797 --> 00:32:55,364
- No, Dad. You didn't fail me.
500
00:32:55,408 --> 00:32:58,237
I'm fine.
501
00:33:01,849 --> 00:33:05,026
- Look, even if the mill
did all this,
502
00:33:05,070 --> 00:33:07,028
it was decades ago.
503
00:33:07,072 --> 00:33:09,074
These cases are
so difficult to prove.
504
00:33:09,117 --> 00:33:12,033
Sweetheart, you did
everything right.
505
00:33:12,077 --> 00:33:14,862
Matheson offered to clean up.
That's a win. A big one!
506
00:33:17,299 --> 00:33:19,345
I'm proud of you, and I want you
507
00:33:19,388 --> 00:33:21,912
back on my team.
508
00:33:21,956 --> 00:33:24,089
Let the Crawford kid
write the wills
509
00:33:24,132 --> 00:33:26,047
for this... dying town.
510
00:33:31,748 --> 00:33:33,794
So when can I expect you
back at the office?
511
00:33:44,848 --> 00:33:47,808
- I have a few things
I have to wrap up first.
512
00:33:49,853 --> 00:33:52,900
- OK. Yes. OK. That's my girl.
513
00:34:10,309 --> 00:34:12,963
- Kookum sent you a pie.
514
00:34:15,705 --> 00:34:17,751
Everybody asked about you.
I told them
515
00:34:17,794 --> 00:34:20,449
you had a migraine.
516
00:34:20,493 --> 00:34:23,235
Mom?
517
00:34:23,278 --> 00:34:25,454
Do you want some pie?
518
00:34:25,498 --> 00:34:27,630
- No, I don't want pie.
519
00:34:27,674 --> 00:34:30,329
But it doesn't seem to matter
what I want. You're gonna
520
00:34:30,372 --> 00:34:33,636
go and do whatever you want.
- That's not true.
521
00:34:38,511 --> 00:34:40,861
- What if I said I don't want
you working for her anymore?
522
00:34:40,904 --> 00:34:43,733
Hmm
I'll get you a job
523
00:34:43,777 --> 00:34:46,084
at the mill. There's an opening
for a night cleaner.
524
00:34:46,127 --> 00:34:47,998
- I don't wanna
work at the mill.
525
00:34:48,042 --> 00:34:50,697
- That mill has put dinner
on this table your whole life!
526
00:34:50,740 --> 00:34:53,178
- Yeah, I'm not saying
that it hasn't!
527
00:34:53,221 --> 00:34:55,963
- Oh, so she comes to town
and now you're too good for it?
528
00:34:56,006 --> 00:34:59,271
She's messing with us, Luna!
529
00:34:59,314 --> 00:35:02,752
Forget it.
530
00:35:02,796 --> 00:35:05,015
I'll take care of this myself.
531
00:35:05,059 --> 00:35:07,409
- What are you
talking about? Mom!
532
00:35:07,453 --> 00:35:10,020
Where are you going?
533
00:35:16,331 --> 00:35:18,594
I've been calling you.
534
00:35:18,638 --> 00:35:20,988
- Yeah, my phone was off.
535
00:35:21,031 --> 00:35:22,859
I was with my dad.
536
00:35:22,903 --> 00:35:26,167
- Yeah.
537
00:35:26,211 --> 00:35:28,430
I'm going home.
538
00:35:28,474 --> 00:35:31,259
It's over, Billy.
We might as well
539
00:35:31,303 --> 00:35:34,001
take Ben's offer. I wrote
the statement of claim,
540
00:35:34,044 --> 00:35:36,656
in case you run out
of toilet paper.
541
00:35:40,747 --> 00:35:42,749
- I don't buy it.
542
00:35:44,881 --> 00:35:46,883
You were so sure.
You convinced me.
543
00:35:46,927 --> 00:35:49,756
We both saw those barrels
being pulled from the field.
544
00:35:49,799 --> 00:35:51,801
- We can't link
those barrels to the mill.
545
00:35:51,845 --> 00:35:53,368
- We have the chemical profile!
546
00:35:53,412 --> 00:35:55,414
- It's not enough.
547
00:35:55,457 --> 00:35:57,720
- The guy who ran us
off the road?
548
00:35:57,764 --> 00:36:00,070
He works for Ben.
549
00:36:00,114 --> 00:36:01,855
Beckbie arrested him.
550
00:36:04,074 --> 00:36:07,991
- No. A threat isn't
proof of anything.
551
00:36:10,255 --> 00:36:12,518
- Joanna, the girls need you.
552
00:36:12,561 --> 00:36:15,042
We can't with this without you.
- But there's nothing to win.
553
00:36:15,085 --> 00:36:17,653
You heard the mayor.
She wants to take Ben's offer.
554
00:36:17,697 --> 00:36:20,265
That's the best we're gonna get.
555
00:36:20,308 --> 00:36:22,223
- This isn't over,
556
00:36:22,267 --> 00:36:25,922
not by a long shot.
- Billy...
557
00:36:30,492 --> 00:36:33,930
- You must be her. Can't say
I see the resemblance.
558
00:36:33,974 --> 00:36:37,107
- I'm sorry.
Do we know each other?
559
00:36:37,151 --> 00:36:39,022
- No, but I know your dad.
560
00:36:39,066 --> 00:36:41,460
- Gerrilyn. What're you
doing here?
561
00:36:41,503 --> 00:36:43,636
- You're Luna's mom.
562
00:36:43,679 --> 00:36:45,986
Is she OK?
- She's fine.
563
00:36:46,029 --> 00:36:48,162
Heard you took her
to my mother's.
564
00:36:48,206 --> 00:36:50,295
- Yeah.
565
00:36:50,338 --> 00:36:52,601
It seemed very important to her.
566
00:36:52,645 --> 00:36:54,690
- So you met the whole family.
567
00:36:54,734 --> 00:36:56,692
They, uh, nice to you?
568
00:36:56,736 --> 00:36:58,607
'Cause we're not
on the best of terms.
569
00:36:58,651 --> 00:37:00,522
- Gerrilyn, is there something
we can do for you?
570
00:37:00,566 --> 00:37:02,742
- I don't want Luna
working for you anymore.
571
00:37:02,785 --> 00:37:05,092
You need to stay away from her!
572
00:37:05,135 --> 00:37:07,268
And you can tell him it's
too little, too late. He can't
573
00:37:07,312 --> 00:37:09,749
get to her through you.
574
00:37:19,889 --> 00:37:22,892
- That kid you were
driving around?
575
00:37:22,936 --> 00:37:24,894
She's your sister.
576
00:37:29,769 --> 00:37:32,685
- I'm surprised
he's never mentioned us.
577
00:37:32,728 --> 00:37:34,556
He talked about you
all the time.
578
00:37:36,732 --> 00:37:38,473
- OK. I think it's time
for you to go.
579
00:37:38,517 --> 00:37:40,345
- She's the one who should go!
580
00:37:40,388 --> 00:37:42,085
- Hey. Come on. That's enough.
- Nobody wants you here.
581
00:37:42,129 --> 00:37:44,131
Luna is mine.
582
00:37:44,174 --> 00:37:46,046
You stay the hell away from us.
583
00:38:03,629 --> 00:38:05,587
- No.
584
00:38:14,292 --> 00:38:16,250
Or another woman?
- No.
585
00:38:18,992 --> 00:38:20,776
- I don't know.
586
00:38:25,128 --> 00:38:27,609
- Could this have
something to do
587
00:38:27,653 --> 00:38:29,829
with your mom
being in the hospital?
588
00:38:32,527 --> 00:38:34,442
It's just he lied about that.
589
00:38:38,794 --> 00:38:41,231
Joanna...
590
00:38:46,672 --> 00:38:49,805
♪♪♪
591
00:39:03,079 --> 00:39:05,821
♪♪♪
592
00:39:18,704 --> 00:39:21,010
- Whoa. Sweetheart,
what's wrong?
593
00:39:21,054 --> 00:39:23,970
- Tell me it isn't true.
594
00:39:24,013 --> 00:39:26,102
- What year was
Mom hospitalized?
595
00:39:26,146 --> 00:39:28,757
- I told you not to go
waking up ghosts.
596
00:39:28,801 --> 00:39:30,803
- Oh, my God. She's my age.
597
00:39:30,846 --> 00:39:32,457
Joanna,
you're not making any sense.
598
00:39:32,500 --> 00:39:35,285
- Gerrilyn Spence.
599
00:39:37,462 --> 00:39:39,464
- Let's talk outside.
600
00:39:47,515 --> 00:39:50,431
OK. What have you heard?
601
00:39:50,475 --> 00:39:53,347
- That I have a sister,
apparently.
602
00:39:53,391 --> 00:39:55,958
- That's ridiculous.
- So you're telling me
603
00:39:56,002 --> 00:39:58,134
it isn't true?
- It's a vicious rumour.
604
00:39:58,178 --> 00:40:00,441
And you've been
working way too hard,
605
00:40:00,485 --> 00:40:02,443
and if you weren't so consumed
by this case, you'd know better.
606
00:40:05,751 --> 00:40:08,406
- Of course.
607
00:40:08,449 --> 00:40:10,408
Honey, it's ludicrous.
608
00:40:12,497 --> 00:40:14,499
Surely you see that.
609
00:40:22,463 --> 00:40:25,074
- Because she's... she's looking
for a quick payday.
610
00:40:25,118 --> 00:40:28,251
Gerrilyn Spence is a liar.
She's crazy.
611
00:40:28,295 --> 00:40:30,776
- "Crazy."
612
00:40:34,344 --> 00:40:35,998
Crazy like Mom was crazy?
613
00:40:39,915 --> 00:40:41,656
- Hey...
614
00:40:41,700 --> 00:40:43,702
Sweetheart.
615
00:40:43,745 --> 00:40:47,053
Hey. I want you
to come home with me.
616
00:40:47,096 --> 00:40:50,056
Right now. Come on.
617
00:40:50,099 --> 00:40:51,884
Come home with me.
618
00:40:51,927 --> 00:40:54,321
- I can't.
619
00:40:54,364 --> 00:40:56,497
- Yes, you can.
620
00:40:56,541 --> 00:41:01,110
- No, I can't.
621
00:41:01,154 --> 00:41:02,808
I resign.
622
00:41:11,512 --> 00:41:15,473
♪♪♪
623
00:41:15,516 --> 00:41:20,913
- ♪♪ You attacked me
in my sleep again today ♪
624
00:41:23,350 --> 00:41:26,266
♪ You grabbed me
and you held me ♪
625
00:41:26,309 --> 00:41:29,399
♪ And I just let my body hang
626
00:41:29,443 --> 00:41:33,795
- ♪ I let you say
627
00:41:33,839 --> 00:41:36,537
♪ What you needed to say
628
00:41:36,581 --> 00:41:39,975
♪ Then I turned from you
629
00:41:40,019 --> 00:41:43,370
♪ And walked away
630
00:41:43,413 --> 00:41:45,764
♪♪♪
631
00:41:48,723 --> 00:41:51,944
♪ Oh
632
00:41:51,987 --> 00:41:54,294
♪♪♪
633
00:41:56,688 --> 00:42:02,215
- ♪ You woke me
from sweet sleep again today ♪
634
00:42:02,258 --> 00:42:05,000
♪♪♪
635
00:42:05,044 --> 00:42:08,047
♪ Moments before the alarm hit
636
00:42:08,090 --> 00:42:11,311
♪ And I told myself to pray
637
00:42:11,354 --> 00:42:14,923
- ♪ I said some things
638
00:42:14,967 --> 00:42:17,839
♪ That I needed to say
639
00:42:17,883 --> 00:42:21,451
♪ Then I wiped my tears
640
00:42:21,495 --> 00:42:24,759
♪ And started my day
641
00:42:24,803 --> 00:42:29,329
♪ I'm looking for a sign
642
00:42:29,372 --> 00:42:32,593
♪ To tell me
643
00:42:32,637 --> 00:42:36,466
♪ That I can't forget
644
00:42:36,510 --> 00:42:41,602
♪ And I will learn something
645
00:42:41,646 --> 00:42:45,606
♪ Eventually
646
00:42:45,650 --> 00:42:51,438
♪ If I could
just be patient ♪♪
647
00:42:51,481 --> 00:42:53,396
♪♪♪
648
00:43:07,976 --> 00:43:10,762
♪♪♪
649
00:43:18,552 --> 00:43:20,902
Ben Matheson,
president of Matheson Steel.
650
00:43:23,383 --> 00:43:25,385
You've been served.
651
00:43:30,259 --> 00:43:32,044
♪♪♪
652
00:43:38,050 --> 00:43:40,661
♪♪♪
653
00:43:54,501 --> 00:43:58,331
♪♪♪
47380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.