Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,543 --> 00:00:06,019
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:59,158 --> 00:01:02,243
After his early work in the
theater in London and New York,
3
00:01:02,278 --> 00:01:04,754
film audiences first
met Atticus Smith
4
00:01:04,789 --> 00:01:08,850
in 1978's tense drama of
sexual mores, "Never look back."
5
00:01:08,885 --> 00:01:10,501
He won a Golden globe in 1981
6
00:01:10,503 --> 00:01:14,618
for his performance as a tortured
Vincent van Gogh in "Starry night."
7
00:01:14,653 --> 00:01:17,773
And in 1984,
his first academy award for his role
8
00:01:17,775 --> 00:01:20,644
as a shell-shocked,
suicidal army captain
9
00:01:20,646 --> 00:01:23,347
the vietnam epic,
"Charlie everywhere."
10
00:01:23,349 --> 00:01:25,782
He won his second
academy award for his portrayal
11
00:01:25,784 --> 00:01:29,752
of a deaf mute
postman on trial for murder
in "The right to remain silent."
12
00:01:29,754 --> 00:01:33,589
And just last year,
he won the hearts of a younger audience
13
00:01:33,591 --> 00:01:37,427
with his strikingly
comedic performance
as a weary detective partnered up
14
00:01:37,429 --> 00:01:40,229
with a drooling bloodhound
named Slobbers.
15
00:01:40,231 --> 00:01:43,173
I'm talking, of course,
about the beloved comedy,
16
00:01:43,630 --> 00:01:45,207
"Cops and Slobbers."
17
00:01:46,448 --> 00:01:47,831
So, let's bring him out here.
18
00:01:47,866 --> 00:01:50,969
Ladies and gentlemen,
Atticus Smith.
19
00:01:53,546 --> 00:01:57,734
They're saying you're up.
- I know. I'm going.
20
00:02:08,360 --> 00:02:12,202
I never got on very
well with my father.
#He was never much at home, but...
21
00:02:13,008 --> 00:02:16,003
I remember one thing he
said on one of his rare visits,
22
00:02:16,038 --> 00:02:19,735
and that was that... if you
were given a modicum of talent,
23
00:02:19,737 --> 00:02:22,869
you should wear it with
a lightness and a grace.
24
00:02:23,641 --> 00:02:26,614
Well, I seemed to have
failed on that score.
25
00:02:26,645 --> 00:02:29,346
This is terrible.
Who wrote this?
26
00:02:29,348 --> 00:02:31,381
I wrote it? Hmm...
27
00:02:31,383 --> 00:02:35,518
So many friends,
so many legends.
28
00:02:35,520 --> 00:02:39,756
Even people who
fired me in the past.
29
00:02:39,758 --> 00:02:42,792
What I... what I
really want to say
30
00:02:42,794 --> 00:02:44,460
is that I hate these awards.
31
00:02:44,462 --> 00:02:48,332
I mean, lifetime achievement?
32
00:02:48,334 --> 00:02:51,435
I'm not old enough. I mean,
there's some you out there
33
00:02:51,437 --> 00:02:53,792
who are twice as old as me,
34
00:02:53,827 --> 00:02:56,914
and you haven't had your
lifetime achievement awards.
35
00:02:56,949 --> 00:03:01,954
So, let's keep going.
More friends, more films,
36
00:03:01,989 --> 00:03:06,251
because, believe me,
there's life in the old dog yet.
37
00:03:07,364 --> 00:03:09,724
An Actor Prepares
38
00:03:20,033 --> 00:03:22,800
All right, welcome to Women in film,
"Cinema through the feminist lens."
39
00:03:22,835 --> 00:03:26,292
I'm Adam... - Are you a sub?
- No, I'm not a sub, I'm your new professor.
40
00:03:26,504 --> 00:03:29,327
But isn't this supposed to
be from a feminist viewpoint?
41
00:03:29,362 --> 00:03:32,796
Look, feminism is more
than just women's liberation.
#It's also male liberation.
42
00:03:34,747 --> 00:03:37,484
Have any of you seen
my "Anita loos" documentary?
43
00:03:37,616 --> 00:03:40,693
Wasn't that at sundance
this year? - No, it came out in 2007.
44
00:03:40,728 --> 00:03:42,278
What are you working on now?
45
00:03:42,313 --> 00:03:44,863
It's a new documentary, it's
kind of a follow up to my last film.
46
00:03:44,898 --> 00:03:46,610
It's more confrontational.
47
00:03:46,645 --> 00:03:48,593
It calls out a lot of feminists
for not going far enough.
48
00:03:48,727 --> 00:03:51,844
I guess it's kind of like
a trilogy, but within one film.
49
00:03:51,879 --> 00:03:54,864
The second half kind of
contradicts the first half.
50
00:03:54,866 --> 00:03:56,175
It's, uh...
51
00:03:56,401 --> 00:03:59,650
I know, it's hard to explain out of
context.- Is Atticus Smith your dad?
52
00:03:59,905 --> 00:04:03,830
I'm on your Wikipedia page. It says
he's your father. - Shut up, he's famous.
53
00:04:03,865 --> 00:04:06,410
"Father" is kind of a strong
word... - You totally look like him.
54
00:04:06,412 --> 00:04:09,745
He was so hot.
Did you see "Five day fuck"?
55
00:04:09,747 --> 00:04:11,947
The scene
with the butterscotch?
56
00:04:11,949 --> 00:04:14,330
Okay, let's not get
hung up on this, please.
57
00:04:14,365 --> 00:04:15,794
Wait, it says you
were in a movie with him.
58
00:04:17,055 --> 00:04:20,636
Yeah, that was, that was a long
time ago. - "Throwdown at bitch river."
59
00:04:21,093 --> 00:04:23,373
You're credited
as "saloon boy."
60
00:04:23,408 --> 00:04:25,455
Can we just try to get
back on the syllabus here?
61
00:04:25,490 --> 00:04:26,396
Bitch river?
That sounds kind of sexist.
62
00:04:28,666 --> 00:04:31,500
He was so cute!
63
00:04:31,502 --> 00:04:33,036
Middle of nowhere.
64
00:04:33,038 --> 00:04:35,505
August. Sun beating down.
65
00:04:35,507 --> 00:04:37,473
We were shooting...
we'd been up there for six weeks
66
00:04:37,475 --> 00:04:39,476
shooting
"Throwdown at bitch river."
67
00:04:39,478 --> 00:04:43,466
And Dick Harris and I were cockeyed.
I mean, it was hotter than a crotch.
68
00:04:43,501 --> 00:04:46,511
This is gonna make "Lord of the
rings" look like some Indie pile of crap.
69
00:04:46,546 --> 00:04:48,849
I know, I know. - And I saw
him doing coke in the bathroom.
70
00:04:48,884 --> 00:04:52,056
That's hilarious. That's not coke,
that's a chinese herbal supplement.
71
00:04:52,091 --> 00:04:54,673
He's got to snort it through his...
did you see him snorting through his nose?
72
00:04:54,708 --> 00:04:55,987
He's too old to live like this.
73
00:04:56,022 --> 00:05:00,092
Dick, he pulled out
this prop colt .45,
74
00:05:00,127 --> 00:05:03,828
pointed it at him. Well, the guy
went white! He was shitting himself!
75
00:05:03,863 --> 00:05:07,029
He's playing god, literally.
- I know. I negotiated the deal.
76
00:05:07,064 --> 00:05:08,883
Why are you talking like I don't
know what you're talking about?
77
00:05:08,918 --> 00:05:10,523
You took us to the wall
on that one. - I sure did.
78
00:05:10,558 --> 00:05:12,366
It felt good to fuck you.
You have a lot of money.
79
00:05:19,985 --> 00:05:22,350
Hey.
- Oh.
80
00:05:24,790 --> 00:05:27,623
Do you know...
81
00:05:27,625 --> 00:05:31,827
my favorite child is
getting married in ten days?
82
00:05:31,829 --> 00:05:33,964
Married.
83
00:05:33,966 --> 00:05:37,700
Annabel, my little girl.
- You shouldn't have favorites.
84
00:05:37,702 --> 00:05:40,536
Were you doing coke in the
bathroom? - That's preposterous.
85
00:05:40,538 --> 00:05:42,596
Every parent has favorites.
86
00:05:42,975 --> 00:05:46,381
Oh, Jesus, could you hold
this ridiculous thing for me?
87
00:05:46,545 --> 00:05:49,880
My arm's hurting.
- Why does your arm hurt?
88
00:05:49,882 --> 00:05:53,344
I don't know. Probably from
lifting my cock. - Okay, stop.
89
00:05:53,656 --> 00:05:57,229
You can't be doing this in front of all the
studio execs, all right? - Don't be such a suit.
90
00:05:57,264 --> 00:06:00,457
Your dad would be embarrassed.
- Fuck you. The game has changed.
91
00:06:00,459 --> 00:06:03,030
Right. - This is your
"Game of fucking thrones",
92
00:06:03,065 --> 00:06:04,127
you're not even acting like
it's anything at all. - Ow, Jesus!
93
00:06:04,129 --> 00:06:07,096
You all right? Are you okay?
Stop, stop, stop, stop! Are you okay?
94
00:06:07,098 --> 00:06:08,798
urology center
80s give way to 70s.
95
00:06:08,800 --> 00:06:11,767
That will stay for wednesday.
96
00:06:11,769 --> 00:06:14,171
So if you don't like that heat,
the relief is coming in
97
00:06:14,173 --> 00:06:17,007
As we head on through this week.
Here's the extended forecast now.
98
00:06:17,009 --> 00:06:19,875
There are upper 70s
tuesday and wednesday...
99
00:06:19,877 --> 00:06:22,878
Before we go back to Sam,
some news just coming in.
100
00:06:22,880 --> 00:06:26,582
The actor Atticus Smith has
been hospitalized in Los Angeles.
101
00:06:26,584 --> 00:06:28,952
The 70-year-old, three-time
academy award-winning star
102
00:06:28,954 --> 00:06:32,822
Of such films as "The language
of men" And "Four star general"
103
00:06:32,824 --> 00:06:36,827
Is reportedly in stable condition
after collapsing at an event last night.
104
00:06:36,829 --> 00:06:39,863
Mr. Smith was reportedly set
to start shooting the film "God",
105
00:06:39,865 --> 00:06:42,933
playing the titular role.
We will keep you updated... - "God"?
106
00:06:42,935 --> 00:06:46,635
Mr. Smith? - Yeah?
- The doctor will see you now.
107
00:06:46,637 --> 00:06:48,940
Style, grace, power.
108
00:07:10,062 --> 00:07:13,863
He's doing fine. I'm looking at him
right now. He's doing amazing. - What?
109
00:07:13,865 --> 00:07:16,199
The movie doesn't even start filming
till october. - We need him healthy.
110
00:07:16,201 --> 00:07:18,134
What is that? I can't hear you.
There's so much radiation here.
111
00:07:18,136 --> 00:07:20,202
Can you hear me? Hello?
- I know what you're doing!
112
00:07:20,204 --> 00:07:22,105
Hey, everything is great, right?
- Jimmy, stop I can hear you...
113
00:07:22,107 --> 00:07:24,541
Hey, dr. Fischer? - Oh, my god.
- Dr. Fischer, what's the situation?
114
00:07:24,543 --> 00:07:28,043
It's the same. Dr. Georges
probably wants to operate on him
115
00:07:28,045 --> 00:07:30,747
As early as next week.
- No! No! Are you crazy?
116
00:07:30,749 --> 00:07:33,783
Shh, shh, shh. - No, listen to me,
his daughter's wedding is next week.
117
00:07:33,785 --> 00:07:35,584
It's the only person
he loves more than himself
118
00:07:35,586 --> 00:07:38,587
And me and my dad.
119
00:07:40,259 --> 00:07:44,094
What's happening?
Is he okay? - He's up.
120
00:07:44,096 --> 00:07:45,795
Close the door behind you.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
121
00:07:45,797 --> 00:07:49,699
Would you mind telling me
where the fuck I am? - Good god.
122
00:07:49,701 --> 00:07:53,536
I haven't seen legs like
that on a nurse since the 70s
123
00:07:53,538 --> 00:07:56,973
when they were allowed to
wear short skirts. - I'm dr. Fischer.
124
00:07:56,975 --> 00:07:59,276
Lie back. - Doctor?
- You've had a heart attack.
125
00:07:59,278 --> 00:08:02,312
Take a deep breath
for me. Relax.
126
00:08:02,314 --> 00:08:04,947
Jimmy!
Good god. - Easy.
127
00:08:04,949 --> 00:08:07,716
There you go.
128
00:08:07,718 --> 00:08:11,154
I don't believe it.
- What's going on? - Easy. Easy.
129
00:08:11,156 --> 00:08:14,241
Who let that Jackass in here?
- Is he okay?
130
00:08:14,276 --> 00:08:16,938
What's he doing
sleeping on a Teddy bear?
131
00:08:16,973 --> 00:08:18,881
Is he hallucinating?
- I don't think so.
132
00:08:20,732 --> 00:08:22,635
It's my goddamn son.
133
00:08:24,670 --> 00:08:27,637
All right, I'm gonna go get him.
- I got a terrible thirst. Can I have a drink?
134
00:08:27,639 --> 00:08:30,673
Yes. - Don't get
him. Don't get... oh.
135
00:08:30,675 --> 00:08:32,908
Hey, Teddy bear.
136
00:08:32,910 --> 00:08:36,647
Adam.
- Just little sips.
137
00:08:36,847 --> 00:08:39,214
Mm.
138
00:08:41,019 --> 00:08:42,020
Thank you.
139
00:08:46,191 --> 00:08:47,927
You don't look that bad.
140
00:08:50,028 --> 00:08:53,028
You look like
Osama Bin Laden's nutsack.
141
00:08:53,030 --> 00:08:56,310
It's a beard.
- No shit.
142
00:08:56,835 --> 00:08:58,334
You in pain?
143
00:08:58,336 --> 00:09:00,369
Have you ever
had a heart attack?
144
00:09:01,139 --> 00:09:04,770
It's like being shot in
the chest with a fat person.
145
00:09:04,805 --> 00:09:08,810
Can you just answer from a scale of
one to ten instead of absurd metaphors?
146
00:09:08,845 --> 00:09:10,914
Absurd?
Look, I was in Morocco
147
00:09:10,916 --> 00:09:14,783
shooting "Love in the sands"
and I saw a 400-pound Arab
148
00:09:14,785 --> 00:09:18,153
being shot out of a
cannon at a circus.
149
00:09:18,155 --> 00:09:22,457
How'd it happen? - I don't know.
Maybe he climbed up a ladder.
150
00:09:22,492 --> 00:09:23,826
Or perhaps they
lowered him in on a crane.
151
00:09:23,828 --> 00:09:26,161
He's not talking about...
- It was 30 years ago for fuck's sake.
152
00:09:26,163 --> 00:09:28,198
He had major
arterial blockage.
153
00:09:28,200 --> 00:09:31,066
So, what, is he dying?
- Excuse my french,
154
00:09:31,068 --> 00:09:33,305
But why don't you
go fuck yourself?
155
00:09:34,905 --> 00:09:36,138
Yeah, I'm done.
156
00:09:36,140 --> 00:09:39,242
Good.
- Oh.
157
00:09:39,244 --> 00:09:42,808
These are for you, by the way.
- Thank you. - Yeah.
158
00:09:42,843 --> 00:09:45,897
Men don't bring other
men flowers, by the way.
159
00:09:45,932 --> 00:09:47,883
They're from Annabel, asshole.
160
00:09:47,885 --> 00:09:50,052
I brought you a flagon of
whiskey and a carousel of whores!
161
00:09:50,054 --> 00:09:52,222
Oh, great, great, great. Well,
show them in then, hotshot!
162
00:09:52,224 --> 00:09:55,057
Easy. Stay calm.
163
00:09:55,059 --> 00:09:56,392
Why'd you do that?
164
00:09:56,394 --> 00:09:59,262
Well, thank god he's okay.
165
00:09:59,264 --> 00:10:01,196
Yeah, well, Atticus
always seems to be okay.
166
00:10:01,198 --> 00:10:03,900
Listen, I got to talk
to you about something.
167
00:10:03,902 --> 00:10:05,304
What?
168
00:10:07,072 --> 00:10:09,939
What?
169
00:10:09,941 --> 00:10:14,623
I loathe him. I... - No.
No, no, no. Don't say that.
170
00:10:15,768 --> 00:10:19,008
Do you want history to repeat itself
when we have our own little family?
171
00:10:19,183 --> 00:10:21,218
Are we thinking about that?
172
00:10:21,886 --> 00:10:23,254
Well, we're not...
173
00:10:25,724 --> 00:10:27,860
We're not not thinking of it.
174
00:10:29,326 --> 00:10:31,795
Yeah, I...
175
00:10:31,797 --> 00:10:35,330
Are you okay?
You sound kind of strange.
176
00:10:36,967 --> 00:10:40,469
Adam?
- Yeah. I'm...
177
00:10:40,471 --> 00:10:44,259
How's the score going,
by the way? - Great. - Yeah?
178
00:10:44,310 --> 00:10:45,977
Ian's amazing, like you said.
179
00:10:46,012 --> 00:10:49,119
I brought your old laptop because
mine crashed. I hope you don't mind.
180
00:10:49,715 --> 00:10:52,894
And, oh, I forgot how
fucking awesome crumpets are.
181
00:10:53,184 --> 00:10:54,718
Mmm.
182
00:10:54,720 --> 00:10:56,832
Probably gained a few stone.
183
00:10:57,722 --> 00:11:01,415
I just miss you. I'm sorry.
- Just a week till Annabel's.
184
00:11:01,726 --> 00:11:04,015
I love you.
- I love you, too.
185
00:11:09,134 --> 00:11:11,334
So, I need this
like I need tits.
186
00:11:11,336 --> 00:11:13,869
Oh, my god, I'd love to see you
with big milkies, you know what I mean?
187
00:11:13,871 --> 00:11:16,839
Okay, okay, wait a
second. Wait a second.
188
00:11:16,841 --> 00:11:19,475
We can't insure him. He's fired.
- He's gonna be fine, okay?
189
00:11:19,477 --> 00:11:21,009
You should've brought
roses or something.
190
00:11:21,011 --> 00:11:23,412
A gesture to show...
- Hey, just remember,
191
00:11:23,414 --> 00:11:26,916
I can make one phone call
While I take my morning shit...
192
00:11:26,918 --> 00:11:29,853
Okay. - And get any
actor i want to replace him.
193
00:11:29,855 --> 00:11:32,488
You don't have to think about that.
You're not gonna have to replace him, okay?
194
00:11:32,490 --> 00:11:34,858
Come on, go see him.
Come on, it's fine.
195
00:11:34,860 --> 00:11:38,261
Don't touch me.
I'm coming. - Jimmy!
196
00:11:38,263 --> 00:11:41,263
Jack! This is the head
honcho. It's good of you to...
197
00:11:41,265 --> 00:11:44,199
I'm not gonna beat
around the bush. - Yeah?
198
00:11:44,201 --> 00:11:47,903
I need to protect this
franchise. I need you healthy.
199
00:11:47,905 --> 00:11:50,473
Listen, Jack,
it's just a little operation
200
00:11:50,475 --> 00:11:53,877
and I'm going to be flying.
Isn't that right, doctor?
201
00:11:53,879 --> 00:11:55,778
Okay, nurse will be in shortly.
202
00:11:55,780 --> 00:11:57,914
Thank you, doctor. He's
gonna be great. - Thank you.
203
00:11:57,916 --> 00:12:00,983
I bet she's matches and gasoline
in the sack, wouldn't you say, Jack?
204
00:12:00,985 --> 00:12:03,118
I can hear you.
- You need to follow the rules.
205
00:12:03,120 --> 00:12:05,121
I'm a good soldier, you
know me. - Don't be cute.
206
00:12:05,123 --> 00:12:06,855
Look, sit down, sit down,
sit down, Jack.
207
00:12:06,857 --> 00:12:09,974
You'll wear yourself out standing
there. - Can you keep it clean?
208
00:12:10,009 --> 00:12:12,262
Yeah, sure.
- No drinking, no drugging?
209
00:12:12,264 --> 00:12:15,309
Yeah... - No fucking?
- Oh, come on, I'm an old man now.
210
00:12:15,344 --> 00:12:16,750
Don't dick around with me.
211
00:12:17,694 --> 00:12:20,516
This isn't like it used to be
when we were young and free.
212
00:12:20,551 --> 00:12:23,332
I mean, I have a responsibility
to my shareholders now.
213
00:12:23,508 --> 00:12:26,630
I answer to a board,
and like it or not, so do you.
214
00:12:26,665 --> 00:12:30,868
Yeah, well, all right.
I get it. No tits, toots, or sips.
215
00:12:30,903 --> 00:12:34,715
I need your word, Atticus. - You have
my word! You have Jimmy's word, too.
216
00:12:34,750 --> 00:12:37,252
Yeah, there's no tits, tats
or tips... there's none of it.
217
00:12:37,287 --> 00:12:39,928
That's right, I mean...
come on, Jack, we go back.
218
00:12:41,681 --> 00:12:44,184
We're gonna do this
show... with or without you.
219
00:12:46,096 --> 00:12:49,399
Okay. - Okay, I
got to get back.
220
00:12:49,500 --> 00:12:53,036
Get better. - Good of you to come.
- Thanks for coming by, Jack.
221
00:12:53,038 --> 00:12:55,827
That means a lot. I appreciate it,
buddy. - Give my love to Maybelline.
222
00:12:55,874 --> 00:12:57,210
Yeah, yeah.
223
00:13:12,323 --> 00:13:15,139
So, dad, how are you
feeling now? Are you okay?
224
00:13:15,174 --> 00:13:18,307
Sweetheart, I'm fine. I've never felt
better. You've got nothing to worry about.
225
00:13:18,342 --> 00:13:20,285
Dad, come on, nothing to worry
about? You're in the hospital.
226
00:13:20,419 --> 00:13:21,970
He was doing
coke! - What? - Okay.
227
00:13:22,005 --> 00:13:24,526
Jesus christ, when I get out of
here I'm gonna smash your face.
228
00:13:24,561 --> 00:13:28,364
Your brother is here,
unfortunately.
229
00:13:28,399 --> 00:13:29,796
Do not fight with him.
230
00:13:29,831 --> 00:13:32,214
You've got to keep
your stress levels down.
231
00:13:33,077 --> 00:13:35,411
Are you listening to
the doctors? - Yes, yes, yes,
232
00:13:35,413 --> 00:13:38,580
Dr. Fischer's got me
well under control.
233
00:13:38,582 --> 00:13:40,564
She's gonna have me out
234
00:13:40,652 --> 00:13:43,436
looking bright and
breezy for the wedding.
235
00:13:43,471 --> 00:13:46,494
No, you need to stay put.
- What? You're gonna postpone it?
236
00:13:46,529 --> 00:13:49,892
No, we can't change the date, dad.
Mom's already paid for everything.
237
00:13:49,894 --> 00:13:51,766
But tell her
I'll reimburse her.
238
00:13:51,801 --> 00:13:54,930
For god's sake, it's my money anyway,
technically. Your mother is a bitch.
239
00:13:54,932 --> 00:13:58,133
Is dr. Fischer there? - Oh, wow.
- Dr. Fischer is always here,
240
00:13:58,135 --> 00:14:00,035
Lurking. - Great,
put me on speaker.
241
00:14:00,105 --> 00:14:03,886
Hi, Annabel. - Dr. Fischer,
can you tell me what happens next?
242
00:14:03,921 --> 00:14:06,483
Okay, he has severe
arterial blockage.
243
00:14:06,518 --> 00:14:09,409
He's gonna need surgery imminently
so this doesn't happen again.
244
00:14:09,444 --> 00:14:12,348
I've spoken to our surgeon...
- And I've spoken...
245
00:14:12,350 --> 00:14:15,184
I've spoken to my
surgeon in New York, dr. Zisser.
246
00:14:15,186 --> 00:14:18,554
He's the best
heart surgeon in America,
247
00:14:18,556 --> 00:14:20,470
probably in the world.
248
00:14:20,505 --> 00:14:23,055
And he's gonna de-clog
me after the wedding
249
00:14:23,090 --> 00:14:26,972
in plenty of time for the start
date on "God." Is that right, Jimmy?
250
00:14:27,007 --> 00:14:29,476
If you don't die first.
- He cannot fly.
251
00:14:29,600 --> 00:14:33,036
He had me look into a medical bus.
- Or a fucking ambulance while you're at it.
252
00:14:33,038 --> 00:14:35,059
That's a great idea.
We can turn on the sirens!
253
00:14:35,834 --> 00:14:38,184
Dr. Zisser is very good.
- Well, there we are.
254
00:14:38,456 --> 00:14:41,503
I'm certainly not gonna have anybody
else cut into me, so the decision is made.
255
00:14:41,645 --> 00:14:44,610
Technically, a medical bus is
possible. - So, we have a deal.
256
00:14:44,645 --> 00:14:46,634
But I don't recommend...
- Jimmy can drive me. - I can't do it.
257
00:14:46,669 --> 00:14:47,930
I have other clients.
258
00:14:47,965 --> 00:14:50,609
Goddamn it, you're not
supposed to say you got other clients.
259
00:14:50,644 --> 00:14:54,024
Adam's gonna have to drive you.
- What? No! - Are you out of your mind?
260
00:14:54,059 --> 00:14:56,325
Why the fuck am I getting yelled at?
- Both of you shut up. - I'm sorry,
261
00:14:56,327 --> 00:14:58,580
We're just... we were
just discussing something.
262
00:14:58,615 --> 00:15:02,137
You think this horseshit between the two of
you only affects your relationship. It doesn't.
263
00:15:02,172 --> 00:15:04,744
It bleeds into
absolutely everything.
264
00:15:04,779 --> 00:15:08,144
Dad, the only way
that you're gonna be able
265
00:15:08,179 --> 00:15:09,830
to come to this wedding
is if Adam brings you,
266
00:15:09,865 --> 00:15:11,892
I want you both
there, so you decide.
267
00:15:11,927 --> 00:15:15,303
Bella, you're really backing us into
a corner here. - Yeah, a big corner.
268
00:15:15,338 --> 00:15:17,134
Can you put
Adam on? - Why?
269
00:15:17,481 --> 00:15:19,566
She wants to talk
to me,all right?
270
00:15:21,753 --> 00:15:23,530
Yeah, hang on a sec.
271
00:15:26,725 --> 00:15:29,624
Adam, have I ever
asked you for anything?
272
00:15:29,626 --> 00:15:31,552
Yes, many times.
273
00:15:31,587 --> 00:15:34,458
Honestly, Adam,
I'm standing here,
274
00:15:34,493 --> 00:15:38,166
I'm having this
conversation... in a wedding gown.
275
00:15:38,168 --> 00:15:41,017
Just get over yourselves
and get him to New York.
276
00:15:47,745 --> 00:15:49,575
You saved my life,
277
00:15:50,715 --> 00:15:53,315
and I don't even
know your name.
278
00:15:53,317 --> 00:15:57,020
It's Lucy.
- Lucy. - Mm-Hmm.
279
00:15:57,022 --> 00:16:00,178
What a lovely lucy you are.
- This is clopidogrel bisulfate.
280
00:16:00,213 --> 00:16:02,027
It's an antiplatelet drug.
281
00:16:02,062 --> 00:16:05,094
I want you to take one every
day before the operation, okay?
282
00:16:05,096 --> 00:16:07,560
It's essential.
I told your son,
283
00:16:07,631 --> 00:16:12,155
Given him instructions as well.
- Can I engage on it? - Engage?
284
00:16:13,772 --> 00:16:16,355
No, no.
285
00:16:16,390 --> 00:16:19,755
You cannot engage
with anyone or anything.
286
00:16:19,790 --> 00:16:23,708
There's no drinking, there's no
smoking, there's no fried food,
287
00:16:23,743 --> 00:16:25,789
there's no sugar.
- No sugar?
288
00:16:30,321 --> 00:16:32,163
You mended my heart.
289
00:16:33,258 --> 00:16:37,067
It is with the heart
that we see truly.
290
00:16:37,394 --> 00:16:41,611
The essentials
are invisible to the eye.
291
00:16:42,366 --> 00:16:44,394
Will you stop doing
that, you asshole?
292
00:16:45,624 --> 00:16:46,616
Lucy,
293
00:16:46,651 --> 00:16:50,097
Sorry we didn't meet
sooner. Thank you. - Yes.
294
00:16:51,609 --> 00:16:54,346
Mm, mm! Oh.
295
00:17:00,751 --> 00:17:03,313
Au revoir.
- Yeah, okay, ciao.
296
00:17:13,131 --> 00:17:14,529
What?
297
00:17:14,531 --> 00:17:17,151
You're a very sad,
sad man, aren't you?
298
00:17:21,839 --> 00:17:25,607
Oh, this place smells
like pussy. - Oh, fuck me.
299
00:17:25,609 --> 00:17:29,444
I'm gonna shower up. Pour me
four fingers of scotch, will you?
300
00:17:29,446 --> 00:17:32,849
No ice. - It's 8:30
in the morning.
301
00:17:32,851 --> 00:17:35,760
Well, then buzz room service
and get some bloody marys
302
00:17:35,795 --> 00:17:37,248
And whatever
you want to drink.
303
00:17:38,175 --> 00:17:39,312
Oh.
304
00:17:43,161 --> 00:17:47,529
# Figaro, Figaro,
Figaro, Figaro, Figaro
305
00:18:04,214 --> 00:18:08,251
What the fuck?
- Where's room service, huh?
306
00:18:08,286 --> 00:18:12,449
I didn't call them. - Why not?
- Because I was meditating. - Meditating?
307
00:18:13,336 --> 00:18:15,092
I thought that went
out in the '70s.
308
00:18:16,426 --> 00:18:19,149
Could you put some clothes on,
please? Your crotch is in my face.
309
00:18:19,463 --> 00:18:22,494
Well, I'm sorry you didn't inherit
a dick from my side of the family.
310
00:18:22,529 --> 00:18:24,398
It's a hell of a line.
311
00:18:25,435 --> 00:18:27,671
Good to know you were up-close
and personal with grandpa's dick.
312
00:18:27,706 --> 00:18:29,195
Damn hard to miss.
313
00:18:29,807 --> 00:18:33,044
Look, trust me, I'm good. - Well,
whip it out then, let's have a look.
314
00:18:34,612 --> 00:18:35,878
I'm not having a
dick contest with you.
315
00:18:35,880 --> 00:18:38,648
Well, then I rest my case.
316
00:18:38,650 --> 00:18:41,830
God, can you put your old
haggard cock away, please?
317
00:18:41,865 --> 00:18:43,530
It looks like
a rotten banana.
318
00:18:45,204 --> 00:18:46,395
Looks pretty good to me.
319
00:18:46,824 --> 00:18:48,683
Certainly does the job.
320
00:18:48,926 --> 00:18:51,987
Damn it, this is
Shotgun Willie's bus.
321
00:18:52,196 --> 00:18:55,634
The last time I was on this bus, we
were shooting "Bloody mary morning."
322
00:18:55,669 --> 00:18:59,224
Whose bus? - Willie goddamn Nelson.
- Nope. - He must be playing the bowl.
323
00:18:59,259 --> 00:19:00,972
It's not Willie Nelson's
bus. This is your bus.
324
00:19:01,007 --> 00:19:03,184
And that, my friend,
is Arnold, your driver.
325
00:19:03,219 --> 00:19:06,479
Hey, I'll call you back.
Hey, brother. - Arnold.
326
00:19:06,678 --> 00:19:08,580
It's a pleasure.
Put it there.
327
00:19:08,880 --> 00:19:12,068
What chapter are you?
- Fourth. - Fourth? - Come on aboard.
328
00:19:12,103 --> 00:19:14,556
Show me the sights, Arnold.
Was this Willie's bus once?
329
00:19:14,591 --> 00:19:17,194
Can I talk to you for a second? - What?
Come here, I need to talk to you for a second.
330
00:19:17,229 --> 00:19:19,758
Can I put the bags down?
- Are you fucking... what is going on?
331
00:19:20,959 --> 00:19:24,360
The studio is fucking pissed, Ok?
They know about the entire trip.
332
00:19:24,362 --> 00:19:27,729
How do they know? - Because
my assistant is a fucking dickhole
333
00:19:27,731 --> 00:19:29,431
who doesn't know how
to keep his mouth shut.
334
00:19:29,433 --> 00:19:32,310
That guy over there,
that is a spy sent from Jack.
335
00:19:32,345 --> 00:19:34,128
He's also a nurse,
so if something goes wrong,
336
00:19:34,163 --> 00:19:37,006
You can lean on him, but the only thing
you have to know, he is not on our side.
337
00:19:37,008 --> 00:19:39,078
I'll be sleeping
on the couch in here.
338
00:19:39,113 --> 00:19:41,307
Uh-huh. - Here's
your wardrobe in here.
339
00:19:42,346 --> 00:19:45,381
Shitter in here.
- Uh-huh.
340
00:19:45,383 --> 00:19:49,317
Refrigerator.
Trash. Coffee.
341
00:19:49,319 --> 00:19:51,754
You got your TV, your
stereo, and surround sound.
342
00:19:51,756 --> 00:19:54,211
Atticus does not
have much family, all right?
343
00:19:54,358 --> 00:19:56,324
I mean, you sold him down
the river fucking years ago,
344
00:19:56,359 --> 00:19:58,834
And he barely sees Annabel. - I sold
him down the river? - Yeah, you did.
345
00:19:58,869 --> 00:20:00,899
He was fucking around on my
mother like the energizer bunny.
346
00:20:00,934 --> 00:20:03,766
That's my fault? - He's a cocksman.
- Oh, that's an excuse now,
347
00:20:03,768 --> 00:20:05,855
That he's a cocksman?
- Yes!
348
00:20:05,890 --> 00:20:07,402
Why amI talking to you
about this? I'm not your shrink.
349
00:20:07,404 --> 00:20:10,097
I barely even know who you are.
- You fucking probably brought it up.
350
00:20:10,132 --> 00:20:11,940
I don't know why we're in this
in the first place. Calm down. Okay.
351
00:20:11,942 --> 00:20:13,832
Stop, listen, okay?
352
00:20:13,867 --> 00:20:16,760
The only thing in his goddamn
life that he has is his work,
353
00:20:16,795 --> 00:20:18,449
and he is this
close to losing it.
354
00:20:18,548 --> 00:20:21,888
So do me a favor, all right?
Take care of him.
355
00:20:21,923 --> 00:20:23,961
'Cause i don't know
how much time you have left.
356
00:20:24,955 --> 00:20:26,473
Do you understand
what I'm saying?
357
00:20:27,950 --> 00:20:29,416
For real, do you
understand? - Yeah.
358
00:20:30,758 --> 00:20:31,966
You ever been in the joint?
359
00:20:32,430 --> 00:20:35,930
I did a stretch at San Quentin.
- Me, too. What'd they get you for?
360
00:20:35,932 --> 00:20:38,349
Grievous bodily.
361
00:20:38,736 --> 00:20:42,671
I did two nights in gen pop
for preparation for "Cross bar."
362
00:20:42,673 --> 00:20:46,191
You were badass in
that, man. - I was. - Yeah.
363
00:20:46,226 --> 00:20:49,223
Gut-Shanked a screw
with a toothbrush.
364
00:20:49,258 --> 00:20:50,383
Ah!
365
00:20:52,950 --> 00:20:54,446
Listen, man.
366
00:20:56,054 --> 00:20:58,447
This kid's really jamming me up.
367
00:20:59,757 --> 00:21:03,957
Could you get me some booze
and maybe a little bit of... you know?
368
00:21:05,762 --> 00:21:09,333
I've got 15 years clean.
- What do you mean?
369
00:21:09,467 --> 00:21:11,285
Clean and sober.
370
00:21:11,336 --> 00:21:13,989
15... why?
371
00:21:14,024 --> 00:21:17,445
Best thing i ever done, brother.
- Oh, come on, cut the crap.
372
00:21:17,480 --> 00:21:20,339
I don't know what they're paying you...
- Not happening. - I'll double it.
373
00:21:20,374 --> 00:21:22,379
The studio gives
me stuntman work.
374
00:21:22,613 --> 00:21:25,794
You have any fucking idea
how much that pays in residuals?
375
00:21:57,115 --> 00:21:59,949
"It came to pass
after the death of Abraham,
376
00:21:59,951 --> 00:22:04,786
God blessed his son Isaac.
377
00:22:04,788 --> 00:22:08,457
Isaac Dwelt by the..."
- Are you reading the bible?
378
00:22:08,459 --> 00:22:10,692
Yeah.
- Why?
379
00:22:10,694 --> 00:22:12,594
Preparation.
380
00:22:13,570 --> 00:22:14,802
For what? Death?
381
00:22:15,665 --> 00:22:17,425
It's research.
382
00:22:18,603 --> 00:22:22,984
There's more to playing God
than learning the fucking lines.
383
00:22:25,643 --> 00:22:28,878
Can you get porn on that?
- One could, I don't.
384
00:22:28,880 --> 00:22:31,146
Let's have a look, come on.
385
00:22:31,148 --> 00:22:32,882
Here, give me the...
what do you press?
386
00:22:32,884 --> 00:22:34,517
I'm looking at mark
and Annabel's wedding registry.
387
00:22:34,519 --> 00:22:36,340
Mark.
388
00:22:38,155 --> 00:22:40,393
What's Mark's background?
389
00:22:42,527 --> 00:22:46,321
He was a jock.
He used to play for the Cubs.
390
00:22:47,064 --> 00:22:49,532
He used to be their
star pitcher or something.
391
00:22:49,534 --> 00:22:52,527
He retired a few years ago. - Yeah,
yeah, I don't need the whole biography.
392
00:22:52,970 --> 00:22:56,538
I mean...
393
00:22:56,540 --> 00:22:57,966
Is he full of shit?
394
00:22:58,875 --> 00:23:00,144
I don't know.
395
00:23:01,778 --> 00:23:04,603
He sent me a birthday
card on my birthday.
396
00:23:05,615 --> 00:23:07,737
I mean, what sort
of dipshit does that?
397
00:23:08,952 --> 00:23:12,187
He wanted to be nice
to his future father-In-law.
398
00:23:12,222 --> 00:23:13,430
My God, what an asshole.
399
00:23:15,992 --> 00:23:17,374
Do you trust him?
400
00:23:18,061 --> 00:23:19,689
I need to tell you something.
401
00:23:21,065 --> 00:23:22,220
Yeah?
402
00:23:22,567 --> 00:23:24,884
Arnold...
- Arnold, yeah.
403
00:23:25,068 --> 00:23:27,236
... the studio sent
him to spy on you.
404
00:23:27,238 --> 00:23:29,573
No shit, really?
405
00:23:29,906 --> 00:23:31,411
What, you knew?
406
00:23:32,910 --> 00:23:36,097
I'm hip to it.
- "Hip to it?" - Yeah.
407
00:23:36,146 --> 00:23:37,954
I can read people, me.
408
00:23:38,816 --> 00:23:40,162
That's a laugh.
409
00:23:40,785 --> 00:23:45,208
$350 for a jam jar?
410
00:23:45,789 --> 00:23:49,447
Jesus, it's obscene. - Well,
what do you care? You're rich.
411
00:23:49,482 --> 00:23:51,626
Yeah, well I'm, not going to shell
out that sort of money for a jam jar.
412
00:23:51,628 --> 00:23:54,643
And forgive my asking, but
doesn't jam already come in a jar?
413
00:23:57,835 --> 00:24:00,501
What do you
do by the way, eh?
414
00:24:01,672 --> 00:24:02,847
For a living?
415
00:24:04,141 --> 00:24:06,279
Seriously, you
don't know what I do?
416
00:24:06,676 --> 00:24:09,812
Well...
417
00:24:09,814 --> 00:24:11,397
maybe I forgot.
418
00:24:13,750 --> 00:24:16,431
I'm a documentarian.
- No!
419
00:24:16,466 --> 00:24:18,890
I make documentaries
about women in film.
420
00:24:19,022 --> 00:24:21,808
Why have you never
interviewed me? I love women.
421
00:24:21,959 --> 00:24:23,449
Ha!
422
00:24:24,795 --> 00:24:26,092
"Ha"?
423
00:24:27,097 --> 00:24:28,670
What does "ha" mean?
424
00:24:45,650 --> 00:24:48,984
Whoa, this is a great campsite. You
used to love camping when you were little.
425
00:24:48,986 --> 00:24:51,726
You never took me
camping. - I did. - No.
426
00:24:51,761 --> 00:24:55,008
I did. - No, you didn't. - Well,
your mother did. - No, she didn't.
427
00:24:55,043 --> 00:24:56,330
Well, she should have done.
428
00:24:56,672 --> 00:24:59,857
They say there are bears here.
- We in bear country? - Yeah.
429
00:25:00,330 --> 00:25:02,786
We sure are.
Don't wander off.
430
00:25:03,300 --> 00:25:05,034
They'll rip you apart.
431
00:25:05,303 --> 00:25:06,601
Yeah?
432
00:25:08,005 --> 00:25:09,794
I fucking hate bears.
433
00:25:10,074 --> 00:25:11,574
They'll eat you up.
434
00:25:17,147 --> 00:25:18,750
Jesus!
435
00:25:19,650 --> 00:25:22,841
Porn's so fucking
extreme these days.
436
00:25:22,876 --> 00:25:24,273
You need to take your pills.
437
00:25:24,308 --> 00:25:27,877
Smacking a woman with the tip of the old
white snake doesn't do it for me, I'll tell ya.
438
00:25:27,912 --> 00:25:30,101
This is like basketball.
439
00:25:31,695 --> 00:25:34,662
Have you got any salve?
I chafe like a chalkboard.
440
00:25:34,664 --> 00:25:36,332
You're not masturbating
with my ipad.
441
00:25:36,334 --> 00:25:38,066
Give it back to me...
- Nope, nope. You can bugger off.
442
00:25:38,068 --> 00:25:40,009
Atticus give it back, please.
443
00:25:46,344 --> 00:25:49,578
Here we are.
Nice cup of tea.
444
00:25:50,681 --> 00:25:54,000
Thanks.
- Hmm, don't mention it.
445
00:26:00,825 --> 00:26:02,478
"Seven angry women."
446
00:26:03,693 --> 00:26:06,061
"A study in 17 parts
447
00:26:06,063 --> 00:26:10,190
on the guiding principle
of the female spirit."
448
00:26:12,068 --> 00:26:13,567
Is this what you're working on?
449
00:26:13,602 --> 00:26:15,045
What do you think?
450
00:26:16,272 --> 00:26:19,044
Well, it's not
a very catchy title.
451
00:26:19,644 --> 00:26:21,995
Well, it's not supposed
to be catchy.
452
00:26:22,030 --> 00:26:24,981
I mean, it's post-post
modernist docu-feminist criticism, so...
453
00:26:25,016 --> 00:26:25,998
Post-what?
454
00:26:27,917 --> 00:26:31,364
You wouldn't understand.
- Yes, but would anybody?
455
00:26:31,399 --> 00:26:33,348
It's a bit muddled.
456
00:26:34,466 --> 00:26:35,946
Oh, shit,
you're right, Atticus.
457
00:26:36,760 --> 00:26:39,260
Your two-second visual
snatch of my work must be right.
458
00:26:39,262 --> 00:26:42,730
I mean, that's 8 years
of my life. 8 years of my life.
459
00:26:42,732 --> 00:26:44,498
But you think it's muddled.
460
00:26:45,001 --> 00:26:47,347
You know what? Fuck it.
Maybe I'll just chuck it, right?
461
00:26:47,382 --> 00:26:51,189
It was just an observation.
- Yeah, thanks for that.
462
00:26:54,944 --> 00:26:56,225
Touchy.
463
00:27:37,020 --> 00:27:40,756
There's a bear in the back! There's
a bear! - Shit, are you kidding me?
464
00:27:40,758 --> 00:27:44,392
There's a bear in the back! - Ah!
In the back of the bus! In the back of the bus!
465
00:27:44,394 --> 00:27:46,761
There's a bear!
There's a bear!
466
00:28:20,029 --> 00:28:22,366
Oh, Jesus.
What time is it?
467
00:28:24,934 --> 00:28:27,872
Hey, where's Atticus?
- I'm here.
468
00:28:29,874 --> 00:28:31,489
Where the hell's Arnold?
469
00:28:32,209 --> 00:28:36,147
I killed him. - What?
- Choked him to death in his sleep,
470
00:28:36,182 --> 00:28:38,972
Buried him under a teepee.
- What are you talking about?
471
00:28:39,007 --> 00:28:41,917
He jumped ship.
- Well, now I gotta call Jimmy.
472
00:28:41,919 --> 00:28:45,386
No, no, no, wait, wait, wait.
- No. - Adam, Adam, Adam, Adam, Adam.
473
00:28:45,388 --> 00:28:49,290
Son...
474
00:28:49,292 --> 00:28:52,527
Listen, I wasn't going
to tell you this,
475
00:28:52,529 --> 00:28:54,768
I didn't want to
lay it on you, but...
476
00:28:55,465 --> 00:28:57,767
you're being such
an asshole, I've got to.
477
00:28:58,035 --> 00:28:59,051
No, wait.
478
00:29:01,238 --> 00:29:05,068
Like Jimmy said, maybe you and
I should get to know each other.
479
00:29:05,103 --> 00:29:06,783
Oh, god.
- Make up.
480
00:29:08,144 --> 00:29:09,856
Put things right between us.
481
00:29:11,080 --> 00:29:13,360
Oh, this should be good.
I'm all ears, Atticus.
482
00:29:14,084 --> 00:29:15,408
What kind of things?
483
00:29:15,519 --> 00:29:18,036
Well, you know, things.
I mean...
484
00:29:19,589 --> 00:29:22,557
Well, I can't think
of anything...
485
00:29:22,559 --> 00:29:26,508
that I can... it's hard to know
where to start. I mean, um...
486
00:29:26,543 --> 00:29:29,669
Wow, that was beautiful.
487
00:29:29,704 --> 00:29:32,782
Thank you. - What I'm
trying to say, listen to me,
488
00:29:32,817 --> 00:29:33,912
I'm trying...
489
00:29:36,073 --> 00:29:39,235
I mean, we hardly know
each other. It's been 15 years.
490
00:29:39,270 --> 00:29:41,910
I'm gonna be gone soon.
- Oh, Jesus.
491
00:29:41,912 --> 00:29:45,613
It's not that I...
the hell did you just do?
492
00:29:45,615 --> 00:29:48,097
Asshole!
493
00:29:48,132 --> 00:29:49,840
I threw your phone
out of the window.
494
00:29:49,953 --> 00:29:53,221
What the fuck, Atticus? I need my
phone! I'm expect... - Oh, calm down.
495
00:29:53,223 --> 00:29:56,424
No, I need my fucking phone! - What's
so important about your phone anyway?
496
00:29:56,426 --> 00:29:58,259
I have to call Clemmy.
497
00:29:58,261 --> 00:30:02,104
Who's Clammy?
- Clem, my partner.
498
00:30:02,232 --> 00:30:04,600
Oh. That's a surprise.
499
00:30:04,602 --> 00:30:06,633
How long have you
two guys been together?
500
00:30:06,668 --> 00:30:09,098
Oh, very funny.
She's my girlfriend.
501
00:30:09,133 --> 00:30:13,052
Well, why don't you say that?
- Because I don't like to infantilize her, all right?
502
00:30:13,087 --> 00:30:14,517
She's not a girl.
She's a woman.
503
00:30:14,552 --> 00:30:16,731
Not that you know the difference...
- Hey, hey, hey, hey!
504
00:30:16,766 --> 00:30:19,077
Vegas, 21 miles.
- Oh...
505
00:30:19,112 --> 00:30:20,515
Well! - We're
not going to Vegas!
506
00:30:20,517 --> 00:30:24,549
We better get some breakfast, build up
our strength, it's gonna be one hell of a night.
507
00:30:28,325 --> 00:30:31,770
You think there's sugar
in the oatmeal? - Probably.
508
00:30:31,895 --> 00:30:35,122
I loved you
in "Deep stack Johnson."
509
00:30:35,157 --> 00:30:38,480
Did you? - Yeah!
- Thank you. I played a gambler.
510
00:30:38,515 --> 00:30:41,448
He did. - Hmm.
- I was quite good actually.
511
00:30:41,672 --> 00:30:46,434
I'll have the breakfast
plate combo and some f...
512
00:30:46,644 --> 00:30:49,940
No, hash browns and, um...
513
00:30:50,180 --> 00:30:53,448
A couple of those apple things.
- Do you want me to biggy-size that for you?
514
00:30:53,450 --> 00:30:57,020
Absolutely. I haven't
got any cash. You...
515
00:30:57,055 --> 00:30:59,983
Of course. - Do you
want a coffee? - No.
516
00:31:00,257 --> 00:31:03,784
Oatmeal.
- Oatmeal. Okay.
517
00:31:06,430 --> 00:31:08,563
Can I just point out, you're
supposed to be eating healthy,
518
00:31:08,565 --> 00:31:11,238
not clogging up that
filthy black heart of yours?
519
00:31:11,273 --> 00:31:13,196
This is eggs, potato,
520
00:31:13,231 --> 00:31:14,812
sausage.
- Whatever.
521
00:31:15,138 --> 00:31:16,295
I'm not your mother.
522
00:31:16,941 --> 00:31:20,963
My mother drank two dry
martinis every night till she was 96,
523
00:31:21,077 --> 00:31:24,578
and she's your grandmother.
- Yeah, I kinda put that together.
524
00:31:24,580 --> 00:31:26,607
Mm, this is so good.
525
00:31:26,717 --> 00:31:30,973
There's definitely sugar
in this. - You used to love sugar.
526
00:31:30,988 --> 00:31:32,864
Yeah, well, sugar's poison.
527
00:31:33,390 --> 00:31:37,325
See, we're basically being sodomized
by monsanto right now. - I used to slip
528
00:31:37,327 --> 00:31:41,310
a packet of M&Ms into your schoolbag,
remember? When your mother wasn't looking.
529
00:31:43,067 --> 00:31:45,166
Put that in the plus
column, would you?
530
00:31:52,442 --> 00:31:55,031
You know that wasn't
bullshit about feeling old.
531
00:31:56,547 --> 00:31:58,915
This could be
the end of the line.
532
00:32:01,117 --> 00:32:03,629
Look, after the operation,
you'll probably be humping
533
00:32:03,664 --> 00:32:05,725
Some extra's leg in
no time. - No, come on.
534
00:32:05,760 --> 00:32:07,608
Those big operations,
you know...
535
00:32:08,192 --> 00:32:09,945
They really fuck you up.
536
00:32:12,429 --> 00:32:15,090
You're aging. It happens.
537
00:32:17,433 --> 00:32:19,691
We're basically all
just born to die.
538
00:32:21,404 --> 00:32:24,654
I happen to think
that we're born to live.
539
00:32:26,175 --> 00:32:27,730
Oh, that's profound.
540
00:32:28,144 --> 00:32:30,283
Well, listen, I've got
five nights left.
541
00:32:31,048 --> 00:32:33,387
Five nights before
we get to the wedding.
542
00:32:34,651 --> 00:32:39,389
And they cut me open, and...
God knows what will happen.
543
00:32:39,424 --> 00:32:42,534
This is like the last flight of
the shuttle before they retire it.
544
00:32:42,569 --> 00:32:46,094
Oh, god. This could be my last run.
- Please stop talking in metaphors.
545
00:32:46,096 --> 00:32:48,189
You're either for
me or against me.
546
00:32:49,400 --> 00:32:52,081
And god help you
if you're against me.
547
00:32:56,272 --> 00:32:59,075
Jesus, watch it.
- Hey! - Thanks very much.
548
00:33:05,449 --> 00:33:06,934
Who's driving?
549
00:33:32,843 --> 00:33:34,742
How long have I been asleep?
550
00:33:34,744 --> 00:33:36,312
A couple hours.
551
00:33:37,181 --> 00:33:39,551
What? A couple of hours?
Jesus.
552
00:33:39,586 --> 00:33:41,401
Must have needed it.
553
00:33:42,457 --> 00:33:44,202
Have we passed Vegas?
- Yep.
554
00:33:44,354 --> 00:33:47,756
Oh, God.
Pull off at the next exit.
555
00:33:47,758 --> 00:33:49,458
We've got to turn
the bus around and go back.
556
00:33:49,460 --> 00:33:57,097
Sorry, papa bear,
house always wins.
557
00:33:57,132 --> 00:33:58,266
You know, you
used to be a good actor.
558
00:33:58,268 --> 00:33:59,675
Had great promise.
559
00:34:00,336 --> 00:34:03,157
I don't know why
you walked away from it.
560
00:34:03,192 --> 00:34:04,605
Oh, I wonder why.
561
00:34:04,607 --> 00:34:08,275
Mm, so did I.
562
00:34:08,277 --> 00:34:11,746
Lack of balls, boy.
- You're a terrible father.
563
00:34:11,748 --> 00:34:15,104
Oh, come on. For Christ's
sake, lay off me, can't you?
564
00:34:15,139 --> 00:34:18,618
I got one foot in the grave,
I'm living on borrowed time.
565
00:34:18,653 --> 00:34:20,254
Yeah, well, we all are.
566
00:34:27,530 --> 00:34:30,883
Maybe it wouldn't be the worst thing
in the world if we did some bonding.
567
00:34:30,918 --> 00:34:32,179
Okay.
568
00:34:33,436 --> 00:34:36,894
How do you want to start?
Should we have a hug in?
569
00:34:39,143 --> 00:34:40,990
What was your father like?
570
00:34:42,211 --> 00:34:45,213
Oh, Jesus Christ,
You're gonna start there? - What?
571
00:34:45,215 --> 00:34:48,610
I was 4 when he died. I barely
knew him. - Yeah, well, well, let's just...
572
00:34:49,686 --> 00:34:52,792
say he was difficult to
talk to and leave it at that.
573
00:34:52,827 --> 00:34:56,438
Did he see any of your
movies? - Well, I don't know.
574
00:34:57,594 --> 00:34:59,680
Do you think he was
proud of you at least?
575
00:34:59,715 --> 00:35:01,492
Where are you
going with this?
576
00:35:01,931 --> 00:35:04,395
Why are you so uncomfortable
talking about your father?
577
00:35:04,430 --> 00:35:05,688
I'm not...
578
00:35:06,670 --> 00:35:08,833
Hey, hey, hey,
we got a situation.
579
00:35:08,938 --> 00:35:12,322
Oh! Hello!
Hey, sweetheart.
580
00:35:12,708 --> 00:35:15,393
Whoa! Ha!
581
00:35:15,428 --> 00:35:18,970
Hi, girlies.
Honk the horn.
582
00:35:19,005 --> 00:35:21,449
I'm not gonna honk the horn.
- Hey! Honk the horn. Honk the horn.
583
00:35:21,451 --> 00:35:22,992
No.
- They waved at me!
584
00:35:23,027 --> 00:35:24,816
Go on, honk the horn.
- No.
585
00:35:25,621 --> 00:35:28,356
Go faster.
#Hit them! Hit them! - No!
586
00:35:28,358 --> 00:35:30,691
Go on, just hit them!
- No! - Just hit them.
587
00:35:30,693 --> 00:35:33,528
Honk the horn and hit them.
- Stop. Stop! - Oh, Jesus.
588
00:35:33,530 --> 00:35:34,874
They're getting away.
589
00:35:36,199 --> 00:35:37,690
We lost them.
590
00:35:39,670 --> 00:35:41,724
That would have been
a great way to bond.
591
00:35:58,454 --> 00:35:59,456
Hey.
592
00:36:03,559 --> 00:36:07,183
I love you.
- What?
593
00:36:11,400 --> 00:36:12,402
Nothing.
594
00:36:24,880 --> 00:36:27,715
Don't go anywhere
because when we return...
595
00:36:27,717 --> 00:36:31,253
I can't believe
we're watching this crap
596
00:36:31,255 --> 00:36:35,356
Sitting in the back
of a fucking bus
597
00:36:35,358 --> 00:36:37,825
In a sears parking lot.
598
00:36:37,827 --> 00:36:40,862
It's a walmart.
- Well, whatever.
599
00:36:40,864 --> 00:36:43,154
I'm supposed to be a star.
600
00:36:46,369 --> 00:36:49,970
I haven't lived in these cramped
conditions since I was in the army.
601
00:36:49,972 --> 00:36:52,054
You were never in the army.
602
00:36:52,089 --> 00:36:56,142
Well, I made so many army
films, I might as well have been.
603
00:36:56,177 --> 00:36:59,158
Listen, I'm gonna
go on a pizza run.
604
00:37:00,751 --> 00:37:03,851
Hi, mr. Smith.
This is dr. Khazar's office.
605
00:37:03,853 --> 00:37:08,116
Calling to set up a follow-up
appointment. Please call us...
606
00:37:14,998 --> 00:37:18,599
Hey. - Hey. Oh, my god.
I'm so sorry I haven't called.
607
00:37:18,601 --> 00:37:20,552
Atticus threw my
phone out the window.
608
00:37:21,905 --> 00:37:24,586
Why are you
researching urologists?
609
00:37:24,621 --> 00:37:26,298
What?
610
00:37:26,476 --> 00:37:29,221
God, I can't believe you're
researching vasectomies again.
611
00:37:31,347 --> 00:37:33,048
Hang on a second, why were
you looking at my search history?
612
00:37:33,050 --> 00:37:35,816
Isn't that kind of a breach of trust?
- You don't you think that clandestine
613
00:37:35,818 --> 00:37:37,960
vasectomy research
is more of a breach?
614
00:37:37,995 --> 00:37:41,563
Vasectomies? - Adam, i thought you
were over this. I thought we were over this.
615
00:37:41,598 --> 00:37:44,065
Are you trying to avoid
having kids with me?
616
00:37:44,728 --> 00:37:46,726
No. No.
- Really?
617
00:37:47,781 --> 00:37:49,127
'Cause it seems like it.
618
00:37:49,162 --> 00:37:51,461
Look, I'm not...
- Listen, I have to concentrate
619
00:37:51,496 --> 00:37:53,060
on my documentary
for the next few days.
620
00:37:53,095 --> 00:37:54,924
Let's just talk at
Annabel's wedding, okay?
621
00:37:55,706 --> 00:37:57,765
I mean, I can't believe
we're back here again.
622
00:37:58,858 --> 00:38:01,369
I promise I won't research
vasectomies anymore, okay?
623
00:38:01,677 --> 00:38:04,545
Hey, Clem, we're going
to do a mix of the first cue.
624
00:38:04,547 --> 00:38:06,974
I gotta go. I'm in the
recording studio. - Okay.
625
00:38:09,146 --> 00:38:10,674
I love you.
- You, too. Bye.
626
00:38:29,972 --> 00:38:32,057
I thought of
tying my nuts once.
627
00:38:34,643 --> 00:38:36,322
Before you were born.
628
00:38:38,481 --> 00:38:40,944
Of course, if I had, I
wouldn't have had your sister.
629
00:38:44,387 --> 00:38:46,256
I'm all for it.
630
00:38:46,291 --> 00:38:48,376
I think...
i think they can be great.
631
00:38:51,628 --> 00:38:55,025
If you want... my two cents.
632
00:38:59,635 --> 00:39:02,490
I'm not very good
at advice, I'm afraid.
633
00:39:17,721 --> 00:39:19,952
Do you ever
shut the fuck up?
634
00:39:32,501 --> 00:39:33,568
# To my
635
00:39:33,570 --> 00:39:38,256
# Aching glow
636
00:39:38,291 --> 00:39:40,423
# You got a hold of me now
637
00:39:44,815 --> 00:39:47,548
# How you rendered
638
00:39:47,550 --> 00:39:50,784
# Slow
639
00:39:50,786 --> 00:39:54,725
# But hotter than
hell to my burn
640
00:39:56,460 --> 00:40:00,398
# I'm looking for
my old mans' shoes
641
00:40:02,498 --> 00:40:07,637
# I'm kicking off
these old town blues
642
00:40:09,706 --> 00:40:14,240
Oh...
# Don't leave me here
643
00:40:14,811 --> 00:40:17,114
# 'Cause I just won't survive
644
00:40:18,815 --> 00:40:20,148
Do you think he has to shout?
645
00:40:20,150 --> 00:40:23,497
"Abraham, give me a son!"
646
00:40:23,532 --> 00:40:26,753
He should have gravitas. He
wouldn't have to shout, God, would he?
647
00:40:26,755 --> 00:40:29,824
He'd have someone to relay it
for him. Perhaps he could telephone.
648
00:40:29,826 --> 00:40:33,595
But, I mean, if you did, then you
could have, you could hear Abraham
649
00:40:33,597 --> 00:40:36,197
Replying through the... you
know, that sort of telephone voice.
650
00:40:36,199 --> 00:40:38,700
That would be quite
modern, wouldn't it?
651
00:40:38,702 --> 00:40:42,907
# He's the spirit
of a young man mourning
652
00:40:45,641 --> 00:40:49,513
# But like the shadow
of a carving knife
653
00:40:51,547 --> 00:40:56,215
# He's not the danger,
but the warning sign
654
00:40:57,920 --> 00:41:00,088
# And we're kicking off easy
655
00:41:00,090 --> 00:41:04,258
# Hey
656
00:41:04,260 --> 00:41:06,996
# Oh, I can't seem to move
657
00:41:11,902 --> 00:41:16,804
# I'm paralyzed
658
00:41:16,806 --> 00:41:21,110
# I'm choking
on my holy mood...
659
00:41:28,617 --> 00:41:32,119
Wow, I haven't been here
since we shot "Throwdown."
660
00:41:32,121 --> 00:41:34,155
I can't believe you
kept it all these years.
661
00:41:34,157 --> 00:41:37,085
This is where
I want to be buried.
662
00:41:38,027 --> 00:41:39,760
I'll have to throw a
rock through the window.
663
00:41:39,762 --> 00:41:42,098
I don't know...
where I left the keys.
664
00:41:49,072 --> 00:41:50,508
We should maybe...
665
00:41:53,809 --> 00:41:57,069
Bobby must have opened it up.
I'll see if he's turned on the water.
666
00:42:25,275 --> 00:42:26,911
Atticus?
667
00:42:29,913 --> 00:42:31,811
Fuck it.
668
00:42:32,315 --> 00:42:36,579
You should come in, Adam. I can't
believe the old cooch pot is still working.
669
00:42:36,614 --> 00:42:39,129
It's beautiful. - You're
drinking? - A little aperitif.
670
00:42:39,164 --> 00:42:41,793
What's the matter with you? You
can't even wait till the operation?
671
00:42:41,828 --> 00:42:45,278
Have you ever seen
a red-throated loon?
672
00:42:45,313 --> 00:42:49,066
They're very rare...
and they're very shy.
673
00:42:49,101 --> 00:42:51,798
And I think...
674
00:42:51,800 --> 00:42:54,869
That's one sitting on the
branch over there. Have a look.
675
00:42:54,871 --> 00:42:56,742
You know what?
Throw your life away.
676
00:42:56,806 --> 00:43:00,263
Everyone should be so
lucky, right? - Adam, come on.
677
00:43:00,777 --> 00:43:03,093
I'm half irish
for fuck's sake.
678
00:43:04,914 --> 00:43:07,426
Anyway, isn't there some kind
of rule about drinking in hot tubs?
679
00:43:07,461 --> 00:43:10,130
Yes, there is.
It says "do it."
680
00:43:10,920 --> 00:43:12,695
I think that's a bald eagle.
681
00:43:14,923 --> 00:43:16,741
I once shot a bald eagle.
682
00:43:17,092 --> 00:43:19,205
Never forgiven myself for it.
683
00:43:19,929 --> 00:43:21,394
Why did you cheat on mom?
684
00:43:26,068 --> 00:43:28,402
Why did you have
to go and tell her?
685
00:43:28,437 --> 00:43:30,426
I didn't fucking tell her.
686
00:43:30,440 --> 00:43:32,651
Oh, come on, Adam,
it's 15 years ago.
687
00:43:32,686 --> 00:43:35,004
Surely, you've got the
balls to fess up to it by now.
688
00:43:35,039 --> 00:43:37,294
You know what? Believe
whatever you want. I know.
689
00:43:37,329 --> 00:43:39,246
You screwed me financially.
690
00:43:39,315 --> 00:43:43,057
You fucked up the family.
- Oh, I fucked up the family? - Yeah.
691
00:43:43,119 --> 00:43:45,571
You know what? Take some
responsibility for what you've done.
692
00:43:46,731 --> 00:43:47,789
You know, you go
around, you hurt people,
693
00:43:47,791 --> 00:43:50,430
you don't know how
it eats them up inside.
694
00:43:50,465 --> 00:43:52,331
Are you talking about yourself?
695
00:43:52,366 --> 00:43:55,697
Yes, of course I am! - Well, why
are you using the third person?
696
00:43:55,699 --> 00:43:57,693
Don't do that.
It's very confusing.
697
00:43:57,728 --> 00:44:00,332
Why am I even bothering
having a conversation with you?
698
00:44:00,367 --> 00:44:01,702
You're incapable of
talking like a human being
699
00:44:01,704 --> 00:44:04,996
because you're a hollow
husk of a man. - Just cool it.
700
00:44:05,031 --> 00:44:06,931
Just enjoy the evening.
- Oh, go fuck yourself
701
00:44:06,966 --> 00:44:09,976
Live in the world, not in your
own bloody head all the time!
702
00:44:28,731 --> 00:44:31,331
Son of a bitch.
703
00:44:32,848 --> 00:44:33,688
Jimmy, it's Adam.
704
00:44:33,723 --> 00:44:36,205
Hey, you don't
fuck with an angel.
705
00:44:36,240 --> 00:44:37,797
You trying to get us
on their shit list?
706
00:44:37,832 --> 00:44:39,366
Now I got to worry
about the stuntmen's union?
707
00:44:39,401 --> 00:44:40,772
Do you have any idea
what you're doing right now?
708
00:44:40,807 --> 00:44:42,516
Atticus did all that,
all right?
709
00:44:42,551 --> 00:44:44,278
He drugged me, then he
threw my phone out the window.
710
00:44:44,414 --> 00:44:48,249
You know what, Jimmy? You need to get
here now. - You gotta get your shit together!
711
00:44:48,251 --> 00:44:51,799
Sorry, I'm...
I'm at a dog show right now.
712
00:44:51,834 --> 00:44:52,519
There's a dog named
Mickey on my lap right now
713
00:44:52,521 --> 00:44:57,492
That smells like chanel,
and my nerves are frayed, man.
714
00:44:57,494 --> 00:45:00,369
Jack just called and said he's
inches away from replacing Atticus
715
00:45:00,404 --> 00:45:03,530
With Donald Sutherland
for God. - I like Donald Sutherland.
716
00:45:03,867 --> 00:45:06,767
What are you... whose side are you on?
Look, I booked him on Charlie's show.
717
00:45:06,769 --> 00:45:09,814
It'll be good, the studio will see
it, and feel like everything is okay.
718
00:45:09,849 --> 00:45:12,472
Yeah, well, he's not okay, all right?
He's drinking like a madman.
719
00:45:12,474 --> 00:45:15,976
My god, then pull the bottle out of his mouth!
- And he's eating a bunch of sugar.
720
00:45:15,978 --> 00:45:18,895
Then feed him diabetic
cookies! - Look, Jimmy...
721
00:45:19,181 --> 00:45:21,816
There's a lot of uncertainty in
my life. I don't know if I can do this.
722
00:45:21,818 --> 00:45:23,284
Listen the only thing
you have to do,
723
00:45:23,286 --> 00:45:26,920
The only thing, is make sure
he gets there clean, sober and alive.
724
00:45:26,922 --> 00:45:30,490
My dog is missing a leg.
I got a three-legged dog
725
00:45:30,492 --> 00:45:32,941
and he's about to
compete in an obstacle course.
726
00:45:33,028 --> 00:45:35,805
A piece of the obstacle course is
literally him jumping through hoops.
727
00:45:35,840 --> 00:45:37,589
Hoop after hoop after hoop.
728
00:45:38,300 --> 00:45:40,797
Do you hear me?
Tell me you're gonna man up!
729
00:45:40,836 --> 00:45:43,830
All right, just get it done, okay?
Good-Bye. Good-Bye.
730
00:45:44,139 --> 00:45:46,636
I want another drink.
731
00:45:46,876 --> 00:45:49,908
Just get me another bottle.
732
00:45:50,045 --> 00:45:52,266
We don't have another drink.
733
00:45:54,583 --> 00:45:57,619
You're a rat.
You're a rat, you are.
734
00:45:57,654 --> 00:46:00,228
What goes on set,
stays on set.
735
00:46:00,263 --> 00:46:02,396
You ought to remember that.
If i teach you anything...
736
00:46:02,431 --> 00:46:05,092
If i teach you anything,
it's that. You're a rat.
737
00:46:05,094 --> 00:46:08,180
You're... go fucking...
go in a hole,
738
00:46:08,331 --> 00:46:09,899
Your rat hole.
739
00:46:37,059 --> 00:46:39,293
Age cannot wither her,
740
00:46:39,295 --> 00:46:42,630
Nor custom stale.
741
00:46:42,632 --> 00:46:44,030
Ah.
742
00:46:44,032 --> 00:46:46,900
I had my first kiss in this car.
743
00:46:46,902 --> 00:46:50,356
Ellie the makeup girl.
I was 15, she was 25.
744
00:46:50,391 --> 00:46:51,188
Yeah.
745
00:46:51,974 --> 00:46:55,147
I paid her a 100 $
to take your virginity.
746
00:46:55,510 --> 00:46:56,842
Wait, what?
747
00:46:57,347 --> 00:46:59,897
She told me
you chickened out.
748
00:47:00,949 --> 00:47:03,572
Bit rude considering
it was a gift.
749
00:47:05,922 --> 00:47:09,322
Come on, let's shit,
shower and shave.
750
00:47:09,525 --> 00:47:11,712
We're wasting daylight.
751
00:47:16,132 --> 00:47:19,967
Ah-ha!
Yeah, she's like a lion!
752
00:47:19,969 --> 00:47:22,082
Put them on the backseat.
753
00:47:32,581 --> 00:47:33,981
Oh, and just for the record,
754
00:47:35,291 --> 00:47:36,555
I did lose my virginity
755
00:47:36,952 --> 00:47:41,138
In the backseat of this
car with Ellie and Isabel.
756
00:47:44,159 --> 00:47:45,928
Yeah, that Isabel.
757
00:47:48,697 --> 00:47:51,932
Good God.
758
00:47:51,934 --> 00:47:55,675
Well, I never knew
that we crossed swords.
759
00:47:55,710 --> 00:47:59,472
With my Isabel? Ah.
760
00:47:59,474 --> 00:48:01,946
Nice work, saloon boy.
761
00:48:01,981 --> 00:48:05,246
# Ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
762
00:48:05,248 --> 00:48:08,215
# Ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh
763
00:48:08,217 --> 00:48:11,519
# All i got
# All i lost
764
00:48:11,521 --> 00:48:15,188
# I got nothing
said nothing to complain about
765
00:48:15,190 --> 00:48:18,358
# Said oh, oh, hey
766
00:48:18,360 --> 00:48:20,494
# That's right
And I ain't
767
00:48:20,496 --> 00:48:23,998
# Got nothing I can't drop
768
00:48:24,000 --> 00:48:27,568
# To watch the light
on and through the day
769
00:48:27,570 --> 00:48:29,369
# Changing lanes
770
00:48:29,371 --> 00:48:33,740
# Till I hitch a ride
for heaven
771
00:48:33,742 --> 00:48:37,010
# And nothing that I
gain coffee in the rain
772
00:48:37,012 --> 00:48:39,447
# Everything the same
773
00:48:39,449 --> 00:48:41,014
# But life is good...
774
00:48:44,219 --> 00:48:46,507
Hey, it's Clem.
Please leave a message.
775
00:48:46,621 --> 00:48:48,324
Shit.
776
00:48:53,663 --> 00:48:55,463
Hmm.
777
00:48:55,465 --> 00:48:58,465
You know, that might
qualify as the best shit of my life.
778
00:48:58,467 --> 00:49:00,467
Oh, Jesus, you're disgusting.
- Is that my phone?
779
00:49:00,469 --> 00:49:03,670
That is private and
very personal property.
780
00:49:03,672 --> 00:49:06,580
Clementine's not
picking up my calls.
781
00:49:07,275 --> 00:49:09,274
Well, she probably
doesn't want to talk to you.
782
00:49:09,478 --> 00:49:13,386
It wouldn't surprise me.
You did lie to her. - I didn't lie to her.
783
00:49:13,416 --> 00:49:14,649
No?
784
00:49:15,451 --> 00:49:17,495
It's complicated.
- All right.
785
00:49:18,353 --> 00:49:20,687
Well, look, you drive,
all right?
786
00:49:21,224 --> 00:49:25,118
That dump's exhausted me.
But don't get used to it.
787
00:49:34,369 --> 00:49:36,506
Seat belt.
- Fuck off.
788
00:49:41,244 --> 00:49:43,635
240 North van Buren.
789
00:49:43,713 --> 00:49:47,048
God, if this book could talk.
- Are you sure this is a good idea?
790
00:49:47,050 --> 00:49:49,275
Absolutely.
- Who is she?
791
00:49:49,418 --> 00:49:52,119
She was a caterer
on a serial killer movie I did
792
00:49:52,121 --> 00:49:55,261
to pay for the divorce you caused.
- Did you have sex with her?
793
00:49:55,490 --> 00:49:59,471
Does the pope have a balcony?
- Why'd I even ask? - Number 60.
794
00:50:00,589 --> 00:50:01,578
Great.
795
00:50:11,807 --> 00:50:14,708
Wow.
- Oh, this is so wrong.
796
00:50:14,710 --> 00:50:16,243
Oh, yeah.
797
00:50:16,778 --> 00:50:18,642
You wait till you see her.
798
00:50:19,514 --> 00:50:20,730
Hel...
799
00:50:24,653 --> 00:50:29,298
Oh, my god. What are you...
no, I never thought I'd see you again.
800
00:50:29,333 --> 00:50:31,719
Well, well, you're a sight for
sore eyes. - What is he doing? Mm!
801
00:50:31,754 --> 00:50:34,095
Whoa. - Hey. Uh, hello.
- This is my son, Adam.
802
00:50:34,097 --> 00:50:37,231
Remember? I told you
about him. - Oh, Adam, yes.
803
00:50:37,233 --> 00:50:40,633
Apple of your eye. Hi. - Did I
say that? - Yes, you did say that.
804
00:50:40,635 --> 00:50:43,704
No, I didn't.
- You did say that.
805
00:50:43,706 --> 00:50:45,639
Who are you?
806
00:50:45,641 --> 00:50:48,141
Christ, that's not mine is it?
807
00:50:48,143 --> 00:50:51,612
It? She is eight, And I
haven't seen you in 13 years.
808
00:50:51,614 --> 00:50:52,615
Oh, thank god.
809
00:50:54,483 --> 00:50:58,418
You married a damn fine beautiful
woman, D.D. Look at her. Look at her.
810
00:50:58,420 --> 00:51:01,856
Stop. - Oh, hey, now, ain't that the
truth? How do you know each other?
811
00:51:01,858 --> 00:51:04,559
Well, we worked...
- We were lovers.
812
00:51:10,233 --> 00:51:11,471
Shit.
813
00:51:12,534 --> 00:51:15,462
Look, I think
we should be honest.
814
00:51:15,637 --> 00:51:18,317
I try to be truthful
in my life, and...
815
00:51:18,574 --> 00:51:21,908
It was a long time ago,
but we lay together.
816
00:51:25,914 --> 00:51:28,662
You know, I am going
to go check on the food.
817
00:51:28,851 --> 00:51:31,248
Honey, Eliza, why don't
you come with me sweetie?
818
00:51:40,730 --> 00:51:43,898
Yeah, well...
819
00:51:43,900 --> 00:51:48,041
it takes a real man...
820
00:51:48,538 --> 00:51:51,409
to say what you
just said to me...
821
00:51:53,275 --> 00:51:54,817
in my own home.
822
00:51:58,914 --> 00:52:00,595
I respect that.
823
00:52:00,630 --> 00:52:02,186
And...
824
00:52:04,920 --> 00:52:07,921
I loved you in "Jive ass."
825
00:52:07,923 --> 00:52:11,425
Oh, wow!
826
00:52:11,427 --> 00:52:13,606
You're a generous man, D.D.
827
00:52:13,641 --> 00:52:16,472
Your father is one
talented bastard.
828
00:52:16,507 --> 00:52:17,770
Yeah.
829
00:52:17,805 --> 00:52:21,080
D.D., listen,
you're a man of the cloth.
830
00:52:21,115 --> 00:52:23,880
A deacon. Would you
let me pick your brains?
831
00:52:23,915 --> 00:52:27,062
Oh, by all means. - You see,
I'm on a quest, I'm on a journey,
832
00:52:27,097 --> 00:52:29,910
I'm trying
to get closer to God.
833
00:52:29,945 --> 00:52:32,579
I'm trying to
get inside God.
834
00:52:32,581 --> 00:52:34,782
God's a woman. - Yeah,
she may well be, but...
835
00:52:34,784 --> 00:52:37,671
Oh, she may well
be, huh? She is.
836
00:52:37,719 --> 00:52:40,119
What I'm really interested in
837
00:52:40,154 --> 00:52:43,653
Is whether you can
give me any advice
838
00:52:43,793 --> 00:52:46,247
Of the spiritual sort,
839
00:52:46,282 --> 00:52:48,808
I mean,
pearls before swine.
840
00:52:49,532 --> 00:52:51,031
Swine.
841
00:52:51,400 --> 00:52:54,057
I'd be very honored
to listen to it.
842
00:52:55,938 --> 00:52:58,606
Well...
843
00:52:58,608 --> 00:53:00,792
the spirit is like a river.
844
00:53:00,827 --> 00:53:03,333
And all you need to do
845
00:53:03,368 --> 00:53:06,847
is get out of its way and just
let that river flow through you.
846
00:53:06,849 --> 00:53:09,117
Just flow.
- Flow.
847
00:53:09,152 --> 00:53:11,099
That's all there is to it.
848
00:53:12,562 --> 00:53:15,465
You're a wise man. - No,
I'm just a man, just like you.
849
00:53:15,500 --> 00:53:17,793
I hope everyone likes steak.
850
00:53:18,027 --> 00:53:21,158
Oh, he's a vegetarian, but just
throw him some mashed potato.
851
00:53:21,193 --> 00:53:24,101
Oh, man, I never understood
vegetarians. - Nor me, D.D.
852
00:53:24,136 --> 00:53:27,568
This looks great.
Goodness me.
853
00:53:27,603 --> 00:53:28,984
I have to tell you,
854
00:53:29,538 --> 00:53:32,422
The road gives you
an appetite. - Yes.
855
00:53:32,507 --> 00:53:34,668
Bless, this food, oh, Lord,
856
00:53:34,703 --> 00:53:37,878
for our use,
and us to thy service,
857
00:53:37,880 --> 00:53:40,669
and keep us ever
mindful of those in need.
858
00:53:40,704 --> 00:53:45,140
And bless our new friends
you have brought to this table
859
00:53:45,175 --> 00:53:47,315
in love and friendship.
860
00:53:47,623 --> 00:53:50,612
In Jesus' name, amen.
- Amen. - Amen.
861
00:53:53,396 --> 00:53:54,918
We bow our heads,
862
00:53:54,953 --> 00:53:57,223
Great and all-knowing Father,
863
00:53:58,000 --> 00:54:00,377
to praise thee
for thy bounty,
864
00:54:00,412 --> 00:54:02,769
represented today
865
00:54:03,072 --> 00:54:06,089
as meat, mashed potato
866
00:54:06,641 --> 00:54:10,706
and sweet fruit.
Hosanna in the Highest.
867
00:54:10,741 --> 00:54:12,824
Amen.
- Amen.
868
00:54:13,815 --> 00:54:15,883
Tell me,
869
00:54:15,885 --> 00:54:20,654
is there a four
seasons or a red roof inn?
870
00:54:20,689 --> 00:54:22,928
Yes, we have a...
- No, no, no, no!
871
00:54:22,963 --> 00:54:24,633
You'll stay with us.
872
00:54:24,668 --> 00:54:27,690
No. No, we couldn't
possibly impose.
873
00:54:27,797 --> 00:54:30,563
The twins are over-nighting
at their friend Joel's house,
874
00:54:30,565 --> 00:54:33,924
so you can take their room.
- You have twins?
875
00:54:33,959 --> 00:54:38,220
Yes, twins.
- Age? - Oh, no, no.
876
00:54:38,255 --> 00:54:40,532
Oh, they're babies.
- Yes.
877
00:54:40,567 --> 00:54:42,268
Well...
- Yeah.
878
00:54:42,478 --> 00:54:45,349
That's enormously generous.
879
00:54:45,648 --> 00:54:48,798
He's your father, Adam.
Start acting like it.
880
00:54:49,085 --> 00:54:51,812
Just because he's your father
doesn't mean he has to be mine.
881
00:54:51,847 --> 00:54:55,088
I don't have time for your
chickenshit daddy issues, I'm getting...
882
00:54:55,090 --> 00:54:57,557
You need to open your
eyes to this whole paradigm
883
00:54:57,559 --> 00:55:01,138
I'm trying to lay out for you, which
is our father's the goddamn antichrist.
884
00:55:01,173 --> 00:55:03,130
Okay, I'm getting
married in a few days.
885
00:55:03,132 --> 00:55:06,400
Oh, you gotta go? - I gotta go.
- Fine, I don't care. I gotta go, I'm busy.
886
00:55:06,402 --> 00:55:08,051
I don't have time for this.
887
00:55:23,818 --> 00:55:26,619
I mean, those beds,
I hibernated like a bear.
888
00:55:26,621 --> 00:55:30,624
I didn't even turn over,
i was so comfy and cozy.
889
00:55:30,626 --> 00:55:32,495
Anybody would like
some fresh...
890
00:55:35,030 --> 00:55:38,798
What does "A.C." stand for?
891
00:55:38,800 --> 00:55:42,324
I believe it stands for anti-Christ, Eliza.
Can you pass the grits, please?
892
00:55:42,570 --> 00:55:43,795
Thank you.
893
00:55:48,143 --> 00:55:51,912
Your call has been forwarded to
an automatic voice messaging service.
894
00:55:53,849 --> 00:55:57,184
It's natural, isn't it, to be worried
about bringing a child into this world
895
00:55:57,186 --> 00:56:00,160
where there's global warming,
there's overpopulation?
896
00:56:00,195 --> 00:56:04,406
I think those are just excuses. - Polar
bears floating around on tiny fucking icecaps,
897
00:56:04,441 --> 00:56:06,413
That's excuses? No, that's
down to your generation.
898
00:56:06,708 --> 00:56:08,317
Who am I, Henry Ford?
899
00:56:08,352 --> 00:56:11,428
I bet you voted for Ronald Reagan.
- I did not. He's a terrible actor.
900
00:56:11,463 --> 00:56:14,499
I didn't vote for him.
I've never voted for anybody.
901
00:56:14,534 --> 00:56:17,101
My God, your
apathy is unbelievable.
902
00:56:17,136 --> 00:56:18,880
Do you want
my advice or not?
903
00:56:19,742 --> 00:56:23,230
Fine. - Do what I do,
follow your true nature.
904
00:56:23,646 --> 00:56:28,272
You should take what you've
learned from Clammy and move on.
905
00:56:28,307 --> 00:56:31,098
I mean, we learn more
from our mistakes
906
00:56:31,133 --> 00:56:33,379
than from our
successes, you know?
907
00:56:33,414 --> 00:56:35,456
So what did you learn
from "Five day fuck"?
908
00:56:35,458 --> 00:56:38,279
Well, now, that was
a successful film,
909
00:56:39,061 --> 00:56:41,999
artistically speaking,
so I didn't learn very much.
910
00:56:43,062 --> 00:56:45,493
Keep your eye out for a pharmacy,
I need to buy some astringent.
911
00:56:46,428 --> 00:56:47,188
Why?
912
00:57:30,112 --> 00:57:32,344
Whoa, that's a big guy.
913
00:57:35,650 --> 00:57:37,631
You know, you could
learn something from him.
914
00:57:39,021 --> 00:57:40,560
He's larger than life,
915
00:57:40,789 --> 00:57:42,488
He's his own man...
916
00:57:43,291 --> 00:57:45,070
And he's jolly.
- Hey.
917
00:57:45,793 --> 00:57:47,653
He's a strongman
made of vegetables.
918
00:57:47,996 --> 00:57:51,645
Okay, I'll give you that.
- I don't give a fuck.
919
00:57:53,702 --> 00:57:55,758
Oh, God.
920
00:57:56,170 --> 00:57:59,390
I'm just trying to
cheer you up a bit!
921
00:57:59,675 --> 00:58:01,708
No, Samuel, this does
not count as a date.
922
00:58:01,710 --> 00:58:05,359
Really? - Adam, don't...
no, no, no, don't do that!
923
00:58:09,284 --> 00:58:10,781
Adam, stop that.
924
00:58:10,985 --> 00:58:14,212
Look, you don't throw
rocks at the giant!
925
00:58:20,996 --> 00:58:23,280
Oh, great! The tire's flat!
926
00:58:23,932 --> 00:58:27,260
Goddamn it, now we're stuck here.
- Well, how did that happen?
927
00:58:28,903 --> 00:58:30,876
You ran over these bottles.
928
00:58:31,940 --> 00:58:34,322
Well, what are they doing
in the middle of the road?
929
00:58:34,357 --> 00:58:37,392
Littering. Jesus, this
country. I mean...
930
00:58:38,047 --> 00:58:40,788
This is supposed to be
a national monument, I think.
931
00:58:40,983 --> 00:58:44,341
If it's not, it should be.
People should take care of it.
932
00:58:44,376 --> 00:58:47,930
Oh, my God.
933
00:58:50,960 --> 00:58:54,129
Why don't you look in the
glove box and get the manual?
934
00:58:54,862 --> 00:58:57,426
How the fuck don't you
know how to change a tire?
935
00:58:57,461 --> 00:59:00,084
I'm an actor, for fuck's sake.
I don't know anything.
936
00:59:00,768 --> 00:59:04,204
Someone literally gives me a
piece of paper at the end of each day
937
00:59:04,206 --> 00:59:07,660
to tell me what I'm doing
the next one. - There's no manual.
938
00:59:08,491 --> 00:59:11,418
Well, how come you can't change
a tire? You're not even famous.
939
00:59:11,453 --> 00:59:13,480
Because I didn't have
a father to teach me.
940
00:59:13,515 --> 00:59:15,682
Oh, boo-hoo.
941
00:59:15,684 --> 00:59:18,066
God, your generation,
you're so squishy.
942
00:59:18,954 --> 00:59:22,610
My father never told
me that... he loved me.
943
00:59:22,645 --> 00:59:25,065
Love?
That's hysterical.
944
00:59:25,100 --> 00:59:29,271
I would have settled for a birthday
card once in the last 15 years. - Oh, well,
945
00:59:29,306 --> 00:59:31,210
you've got your new
brother-In-law for that now.
946
00:59:31,300 --> 00:59:34,700
Well, there's no signal.
- Excuse me. Wait! Excuse me...
947
00:59:34,702 --> 00:59:37,538
Wait. Wait! - Go on,
catch him, catch him.
948
00:59:37,573 --> 00:59:39,762
Wait! Wait!
949
00:59:39,797 --> 00:59:42,055
Go on, Adam.
- Wait! Fuck!
950
01:00:09,737 --> 01:00:11,405
You guys okay?
951
01:00:11,407 --> 01:00:14,074
Hey.
952
01:00:14,076 --> 01:00:16,363
You all right?
- What? Jesus!
953
01:00:17,846 --> 01:00:19,863
You guys don't
have a spare tire.
954
01:00:20,014 --> 01:00:20,784
What?
955
01:00:22,317 --> 01:00:23,552
What do we do?
956
01:00:24,719 --> 01:00:27,101
I don't suppose you
could give us a lift
957
01:00:27,136 --> 01:00:28,959
into the next town
with a garage?
958
01:00:29,358 --> 01:00:33,419
Well, we're camping about five
miles up the road for the night.
959
01:00:33,454 --> 01:00:34,817
We can take you
in the morning.
960
01:00:35,831 --> 01:00:38,264
No, I think...
- Are you sleeping in tents?
961
01:00:38,266 --> 01:00:42,051
Yeah. - Uh, that'd
be fine, that'd be fine.
962
01:00:42,086 --> 01:00:44,602
That's perfect.
- Great. - Yeah.
963
01:00:44,637 --> 01:00:47,746
Yes. - How are you getting on with
that wheel? - I got it. - You got it?
964
01:00:47,781 --> 01:00:50,490
Mm-Hmm. - Whoa, look
at that. We're in business.
965
01:00:51,012 --> 01:00:54,780
You're Atticus Smith.
- Yes. - Yes, you are.
966
01:00:54,782 --> 01:00:57,284
I dressed up as you in "Cops
and Slobbers" for Halloween.
967
01:00:57,286 --> 01:01:00,954
No. - Yeah. - I hope
nobody dressed up as Slobbers.
968
01:01:00,956 --> 01:01:02,714
Mind you, he's
a wonderful dog.
969
01:01:03,492 --> 01:01:06,226
Are you all right? - My boyfriend
dressed up as Slobbers. - Did he? - Yeah.
970
01:01:06,228 --> 01:01:08,907
Did he get the drool?
- Oh, he got the drool perfectly.
971
01:01:08,942 --> 01:01:12,026
We used lube.
- This is a great bus.
972
01:01:12,061 --> 01:01:15,101
Where'd you find it?
- We were on our way to SFO
973
01:01:15,103 --> 01:01:17,170
and we saw this old
hippie selling the bus, so...
974
01:01:17,172 --> 01:01:19,707
Yahoo bought our company last
year and we have all this money,
975
01:01:19,742 --> 01:01:21,074
So we figure we might as
well have a little fun with it.
976
01:01:21,076 --> 01:01:24,766
Why not? - If you know what
I mean. - Yolo, right? - What?
977
01:01:24,801 --> 01:01:27,446
We spent four days at a
phreaker festival in the Salt Flats.
978
01:01:28,513 --> 01:01:31,284
It got weird. - Oh, well, I
wouldn't know anything about that,
979
01:01:31,286 --> 01:01:34,054
but what the hell?
- Who are these guys?
980
01:01:34,056 --> 01:01:37,580
That's Johnny. He owns
the company. He's exhausted.
981
01:01:37,615 --> 01:01:39,972
And this is wisdom,
he's our shaman.
982
01:01:40,896 --> 01:01:42,193
We're paying him.
983
01:02:05,788 --> 01:02:07,155
Fuck it.
984
01:02:09,358 --> 01:02:11,090
That's good.
985
01:02:11,092 --> 01:02:14,369
I think I'll just...
986
01:02:19,001 --> 01:02:22,304
stick to dewar's.
Haven't got any ice, have you?
987
01:02:22,938 --> 01:02:26,694
Soda water or anything?
- Atticus.
988
01:02:32,146 --> 01:02:34,733
Atticus.
- Oh, all right.
989
01:02:35,818 --> 01:02:38,958
Viva Carlos
Casta-fucking-Neda.
990
01:02:39,922 --> 01:02:41,561
Mmm.
- There they go.
991
01:02:41,596 --> 01:02:43,464
Whoo! Whoo!
992
01:02:44,827 --> 01:02:46,618
Hey! Hey!
993
01:02:51,132 --> 01:02:55,032
I see a corridor of fire.
994
01:02:55,067 --> 01:02:56,902
Right, right, good.
- I'm in a corridor of fire.
995
01:02:56,937 --> 01:02:59,746
Right, i want you, you
know, you need to run through that.
996
01:02:59,781 --> 01:03:01,537
You need to run through that.
- I think I'm changing.
997
01:03:02,311 --> 01:03:05,298
I might be an eagle.
998
01:03:05,347 --> 01:03:09,811
I think I'm an eagle.
- Beautiful. - I shot an eagle once.
999
01:03:11,018 --> 01:03:13,918
I ate it too. Don't
think I'll ever get over it.
1000
01:03:15,123 --> 01:03:16,917
I'm in a black pit.
1001
01:03:16,925 --> 01:03:20,594
I think this stuff's pretty weak.
- It's cold. - I didn't feel a thing.
1002
01:03:20,596 --> 01:03:23,195
What's that?
1003
01:03:23,197 --> 01:03:25,761
Are those my feathers?
Have you taken my feathers?
1004
01:03:25,796 --> 01:03:29,202
Have you been plucking me?
- No, those are your feathers.
1005
01:03:34,275 --> 01:03:37,077
Are you okay? You want to sit down?
- No, no, no, it's good. It's good.
1006
01:03:37,079 --> 01:03:40,116
Do you want to swap seats?
- It's good. It's good.
1007
01:03:40,151 --> 01:03:42,115
You know, I feel like...
- It's good.
1008
01:03:42,583 --> 01:03:45,588
Do I need to sign something?
- You don't need to sign anything.
1009
01:03:45,623 --> 01:03:46,747
You sure?
- I'm sure.
1010
01:03:50,458 --> 01:03:53,361
Go on, little one.
- One, two, three.
1011
01:03:54,663 --> 01:03:58,408
Not that you're not sexy, but
you're like my grandfather's age.
1012
01:03:58,443 --> 01:04:01,198
Ah. - I didn't hurt your
feelings, did I? - No, no, no.
1013
01:04:01,503 --> 01:04:03,831
I'm much too old
to have feelings.
1014
01:04:19,253 --> 01:04:21,489
No, no, no.
1015
01:04:36,003 --> 01:04:37,339
Okay.
1016
01:04:44,211 --> 01:04:46,211
Well, that was a blast.
1017
01:04:46,213 --> 01:04:49,014
Hope that sleeping kid
isn't dead.
1018
01:04:49,016 --> 01:04:52,139
Oh, Atticus. - What?
- Can you take care of this?
1019
01:04:52,320 --> 01:04:54,287
I got to call Clementine.
1020
01:04:54,289 --> 01:04:56,788
Jesus, you're
gonna call her again?
1021
01:04:56,823 --> 01:04:59,227
Yeah.
- Well, make it short, all right?
1022
01:04:59,594 --> 01:05:02,153
And give me
your card. - Oh.
1023
01:05:03,130 --> 01:05:04,632
How do you not
have any money?
1024
01:05:05,367 --> 01:05:08,676
I'll get my accountant to send
you a check, all right? Will that do?
1025
01:05:10,304 --> 01:05:12,719
Morning, gentlemen,
i got some work for you.
1026
01:05:19,447 --> 01:05:21,317
Oh, God.
1027
01:05:31,226 --> 01:05:33,518
Why are you calling me?
I told you not to.
1028
01:05:33,553 --> 01:05:36,662
I know, I know. Look, Clem,
I've just been on this journey...
1029
01:05:36,664 --> 01:05:38,692
Your urologist e-mailed.
1030
01:05:40,768 --> 01:05:43,025
What, you broke into my e-mail?
1031
01:05:43,338 --> 01:05:45,624
No, I'm using your computer
and the fucking thing dinged.
1032
01:05:48,275 --> 01:05:51,204
What did it say?
- Something about an appointment.
1033
01:05:51,380 --> 01:05:53,279
A follow-up appointment.
1034
01:05:57,052 --> 01:06:00,387
Look, Clem... - You know, when we first
met, I loved how progressive you seemed.
1035
01:06:00,389 --> 01:06:03,285
I realize now that you
just hide behind all of that.
1036
01:06:03,320 --> 01:06:05,724
Hide...
- Uh, no, Adam, I know.
1037
01:06:05,759 --> 01:06:07,967
Can you just listen to me...
- I know how your father hurt your mother
1038
01:06:08,002 --> 01:06:10,195
And how you promised you would
never hurt anybody. I've heard all of that.
1039
01:06:10,197 --> 01:06:14,061
I understand that, but listen to
me, please. - We're human, okay?
1040
01:06:14,096 --> 01:06:16,568
Humans hurt each other.
Shit fucking happens!
1041
01:06:16,570 --> 01:06:18,512
Fuck, I didn't want to
do this on the phone!
1042
01:06:18,547 --> 01:06:20,721
Adam, I am trying to
edit my documentary.
1043
01:06:20,756 --> 01:06:21,745
I know. - Do you
understand that?
1044
01:06:21,780 --> 01:06:24,882
Look, I'm trying to explain
something to you. - They're gonna go...
1045
01:06:25,179 --> 01:06:26,726
They're gonna go
and fetch the car.
1046
01:06:26,815 --> 01:06:29,695
So, it'll be about an hour.
There's a bar down the road.
1047
01:06:29,730 --> 01:06:32,244
I don't have time for another
one of your long Adam talks, okay?
1048
01:06:32,279 --> 01:06:34,012
Why are you being
such a bitch?
1049
01:06:39,193 --> 01:06:41,380
Okay, I'm sorry,
i didn't... i didn't mean that.
1050
01:06:41,415 --> 01:06:42,662
By the way, you're
nothing like your father.
1051
01:06:42,664 --> 01:06:44,296
He doesn't pretend to
be something he's not.
1052
01:06:44,298 --> 01:06:47,231
Oh, he's honest?
Fuck y... I mean, fuck.
1053
01:06:47,402 --> 01:06:51,849
I'm honest! I'm not pretending!
I'm not pretending to be... - I don't care.
1054
01:06:51,884 --> 01:06:54,631
Adam, i don't care, okay? I don't
care if you cut your fucking balls off.
1055
01:06:54,666 --> 01:06:56,205
It's not like you ever
had any to begin with.
1056
01:06:56,240 --> 01:06:57,420
Oh, I don't have any balls?
1057
01:06:57,846 --> 01:07:01,580
They're right here, sweetheart, under
my fucking dick! - Good-Bye, Adam.
1058
01:07:01,615 --> 01:07:04,897
Good-bye? What do
you mean, "Good-bye?"
1059
01:07:04,932 --> 01:07:07,304
It means good-bye.
- Like "good-bye" good-bye?
1060
01:07:11,328 --> 01:07:12,363
Fuck!
1061
01:07:12,398 --> 01:07:15,137
You know, I was supposed
to play the lead in "Cruising."
1062
01:07:15,172 --> 01:07:16,994
But the studio saw my tests
1063
01:07:17,029 --> 01:07:19,164
and they said I took
it too dark, too street.
1064
01:07:19,166 --> 01:07:21,257
Double shot of
Jack Daniels bourbon, please.
1065
01:07:22,269 --> 01:07:25,111
You just say "give me
a double shot of Jack",
1066
01:07:25,146 --> 01:07:26,278
He'll know what you mean.
1067
01:07:26,407 --> 01:07:29,342
I mean, I wanted you to
feel the stank on his chaps,
1068
01:07:29,344 --> 01:07:30,432
you know what I mean?
1069
01:07:32,280 --> 01:07:34,319
Anyway, they went for Pacino.
1070
01:07:38,286 --> 01:07:39,741
All right, who wants to fuck?
1071
01:07:40,722 --> 01:07:44,504
Adam, this is a gay bar.
- What? - No, thank you.
1072
01:07:44,539 --> 01:07:47,671
Didn't you see the sign outside?
It's called "The men's room."
1073
01:07:47,706 --> 01:07:50,831
But don't let me stop
you, if that's your mood.
1074
01:07:50,866 --> 01:07:53,397
Anyone want to take a
turn with my boy here?
1075
01:07:53,432 --> 01:07:56,410
No! No, thank you.
- Honey, stop looking.
1076
01:07:56,445 --> 01:07:58,403
You know I had to kiss
Ian McKellen on the lips
1077
01:07:58,405 --> 01:08:00,773
every night for six
months in "Angels in America."
1078
01:08:00,775 --> 01:08:04,810
and the strange thing
is, i got to quite like it.
1079
01:08:05,847 --> 01:08:07,699
Old as the greeks.
1080
01:08:07,757 --> 01:08:09,019
Same again, please.
1081
01:08:10,359 --> 01:08:11,950
Oh, you're going for it.
What's the matter?
1082
01:08:12,686 --> 01:08:14,237
She broke up with me.
1083
01:08:14,422 --> 01:08:17,558
Who, Clammy?
I thought he already did.
1084
01:08:19,493 --> 01:08:21,559
You know, she was the
only good thing in my life.
1085
01:08:21,594 --> 01:08:23,725
The only good thing.
Now she's gone.
1086
01:08:24,498 --> 01:08:28,249
Okay, it's my turn to drive.
My turn to drive.
1087
01:08:28,502 --> 01:08:32,834
No, don't... don't... don't fuck
around. Don't... get your hands off the...
1088
01:08:33,440 --> 01:08:34,966
Come on!
1089
01:08:37,811 --> 01:08:40,510
Jesus, don't do that in the car.
1090
01:08:40,881 --> 01:08:44,271
Let me finish up.
- You'll get it all over the floor.
1091
01:08:44,306 --> 01:08:47,001
This is a dream
liner, not a urinal.
1092
01:08:47,354 --> 01:08:50,690
Oh, i spilled a bit.
Oh, Jesus!
1093
01:08:50,692 --> 01:08:53,625
This place is like a pigsty.
1094
01:08:53,627 --> 01:08:55,889
Didn't your mother
teach you anything?
1095
01:08:57,698 --> 01:08:58,998
Piss on me.
1096
01:09:01,302 --> 01:09:03,618
Cleanliness
is next to godliness.
1097
01:09:04,271 --> 01:09:05,858
That's from the bible.
1098
01:09:06,675 --> 01:09:09,709
Left here, left, left,
left. Left, hard left!
1099
01:09:09,711 --> 01:09:12,319
All right, here we...
watch... here, right here.
1100
01:09:12,354 --> 01:09:14,573
This is it.
This is it. Stop!
1101
01:09:15,350 --> 01:09:17,683
This is it. We're here.
- Well, where the fuck is this?
1102
01:09:17,685 --> 01:09:20,862
I thought we were on a schedule.
- The schedule can "s" my "d"!
1103
01:09:20,921 --> 01:09:24,456
I'm taking you to a ball game.
- Ball game? - A ball game.
1104
01:09:24,458 --> 01:09:28,455
Come on, death's almost on us. You
never took me, so I'm taking you, papa bear.
1105
01:09:28,490 --> 01:09:31,704
All right, all right, all right!
- All right? - Shit, yeah!
1106
01:09:31,739 --> 01:09:34,500
All right! - Come on! You get
some tickets, go to the ATM.
1107
01:09:34,502 --> 01:09:36,578
All right.
- I'll park up. - All right.
1108
01:09:41,309 --> 01:09:43,019
Hey, who's playing?
1109
01:09:53,688 --> 01:09:57,257
Great shot. Look at
that man. Whoa! - Whoa!
1110
01:09:59,994 --> 01:10:02,644
He's got the ball! Go on!
1111
01:10:02,679 --> 01:10:04,263
Kick it in the face!
- Go on you little four-legged angel.
1112
01:10:04,265 --> 01:10:07,866
Go on, go on! - Shoot it.
- There you go. - Shoot it!
1113
01:10:07,868 --> 01:10:09,723
Yes.
- Get it!
1114
01:10:10,604 --> 01:10:12,537
Ladies and gentlemen,
it looks like we have
1115
01:10:12,539 --> 01:10:14,874
legendary actor Atticus
Smith in the house.
1116
01:10:14,876 --> 01:10:19,312
Come on up to the press
box and say hello, Atticus.
1117
01:10:19,314 --> 01:10:22,014
I'm here with national
treasure Atticus Smith today.
1118
01:10:22,016 --> 01:10:25,918
Atticus, you actually played
an alcoholic baseball coach
1119
01:10:25,920 --> 01:10:29,755
In "bases loaded", if I remember
correctly. - You do remember correctly.
1120
01:10:29,757 --> 01:10:34,494
And if I remember correctly,
it was a terrible film.
1121
01:10:34,496 --> 01:10:35,961
To the fans out there,
I should tell you that
1122
01:10:35,963 --> 01:10:38,430
Atticus is about to
get a new son-In-law,
1123
01:10:38,432 --> 01:10:43,086
former Cubbies star pitcher, now
co-owner of The Joliet slammers,
1124
01:10:43,597 --> 01:10:46,255
Mark Keane. - Yeah. - That's
got to be exciting for you guys.
1125
01:10:46,290 --> 01:10:48,221
Oh, so exciting.
Do you have a daughter?
1126
01:10:48,710 --> 01:10:50,766
Yes, she actually
just turned 12.
1127
01:10:50,801 --> 01:10:53,100
Oh, well, would you
like her to be married
1128
01:10:53,135 --> 01:10:56,581
to some fucking jock?
Yeah? Would you?
1129
01:10:56,583 --> 01:10:57,983
I guess I haven't really
thought about it.
1130
01:10:57,985 --> 01:11:00,363
Yeah, well, you think
about it for 21 years,
1131
01:11:00,398 --> 01:11:02,514
and then you give me
a call. If I'm still around,
1132
01:11:02,791 --> 01:11:06,088
I will pick up and we can
have a long conversation about it.
1133
01:11:07,328 --> 01:11:11,369
Mark's a very beloved figure here.
- Yeah, well, that's what I keep hearing.
1134
01:11:11,404 --> 01:11:14,021
"He's a beloved figure."
I mean, Jesus Christ.
1135
01:11:14,056 --> 01:11:16,126
If he's such a beloved
figure in Chicago,
1136
01:11:16,161 --> 01:11:19,502
why the fuck doesn't he
live in Chicago? He's a kiss-ass.
1137
01:11:19,537 --> 01:11:22,407
A feisty day at the ballpark, and,
Atticus, thank you so much for joining us.
1138
01:11:22,409 --> 01:11:26,604
It's been a pleasure. Let's go,
The slammers! - Kick their fucking ass!
1139
01:11:31,485 --> 01:11:35,235
# Yeah, to be the best,
you gotta beat the best
1140
01:11:35,270 --> 01:11:36,089
# Yeah
1141
01:11:36,091 --> 01:11:38,779
# Yeah, that's me,
i solemnly confess
1142
01:11:38,814 --> 01:11:42,178
# Yeah, I'm a leader,
you can leave the rest
1143
01:11:42,213 --> 01:11:45,576
# Sweeter than a margarita
and conceited, yes
1144
01:11:45,611 --> 01:11:47,249
# I'm swagging,
you see I'm swagging
1145
01:11:47,534 --> 01:11:49,406
# I had you tore up,
look what happened
1146
01:11:49,453 --> 01:11:50,871
# You see what happened
1147
01:11:50,906 --> 01:11:52,894
# That's how I do
it, with a passion
1148
01:11:53,198 --> 01:11:54,309
# I needed passion
1149
01:11:54,376 --> 01:11:57,509
# To get me going, you
imagine, can you imagine
1150
01:11:57,511 --> 01:11:59,447
# What I be doing, doing?
1151
01:12:01,882 --> 01:12:02,917
# Yeah
1152
01:12:04,853 --> 01:12:06,422
# You want it
1153
01:12:08,555 --> 01:12:09,724
# Yeah
1154
01:12:11,859 --> 01:12:13,027
# Yeah
1155
01:12:29,743 --> 01:12:33,111
Oh, my head.
1156
01:12:33,113 --> 01:12:36,672
What happened?
I don't remember anything.
1157
01:12:36,707 --> 01:12:38,113
You blacked out.
1158
01:12:41,155 --> 01:12:42,839
Why are we in jail?
1159
01:12:44,792 --> 01:12:46,576
'Cause you killed a guy.
1160
01:12:47,036 --> 01:12:49,865
NO FIGHTING
NO YELLING
NO SPITING
1161
01:12:49,963 --> 01:12:52,263
PROFANITY WILL
NOT BE TOLERATED
Ah, fuck.
1162
01:12:54,469 --> 01:12:56,316
Come on, pull
yourself together.
1163
01:12:56,837 --> 01:12:58,804
It's all right, it's all
right, all right, all right.
1164
01:12:58,806 --> 01:13:01,278
They picked you up for
soliciting a couple of hookers.
1165
01:13:01,943 --> 01:13:05,040
I came in to bail you out and they
got me on an intoxication charge.
1166
01:13:05,075 --> 01:13:08,600
I cheated on Clemmy with
a hooker? - Shut the fuck up, man!
1167
01:13:09,783 --> 01:13:13,018
You talk too much.
This ain't no private suite.
1168
01:13:13,020 --> 01:13:17,079
Ain't that the truth.
He's a real chatterbox, aren't you?
1169
01:13:17,114 --> 01:13:18,624
Man, I'm talking
about both of you,
1170
01:13:18,626 --> 01:13:22,160
you Jon Bon Jovi
looking motherfucker.
1171
01:13:22,162 --> 01:13:24,521
Why don't you
sit the fuck down
1172
01:13:24,556 --> 01:13:27,030
before i stick you with
the shiv i snuck up in my ass?
1173
01:13:30,171 --> 01:13:33,023
You think I'm afraid
of what you got up your ass?
1174
01:13:33,058 --> 01:13:35,495
Oh, you want to
test me, short eyes?
1175
01:13:36,810 --> 01:13:39,703
Okay, I don't know what
the fuck that means, okay?
1176
01:13:39,881 --> 01:13:43,094
But I don't like it.
- Sorry, he gets a little excited.
1177
01:13:43,585 --> 01:13:46,245
You're okay, come on.
Shh, shh, shh, you're all right.
1178
01:13:46,280 --> 01:13:49,171
You're all right.
It's fine. It's cool.
1179
01:13:49,206 --> 01:13:52,207
Just cool, man.
- Yeah. Shiv up your ass.
1180
01:13:53,728 --> 01:13:55,791
That was good.
- Yeah.
1181
01:13:56,230 --> 01:13:59,499
I was doing you
from "Cross bar motel."
1182
01:13:59,501 --> 01:14:03,602
I thought I recognized it.
- Yeah, did I get all the lines right?
1183
01:14:03,604 --> 01:14:06,348
Thought the lisp was
a bit heavy. - I know.
1184
01:14:08,141 --> 01:14:11,675
I can't believe I cheated
on Clemmy. - With two hookers?
1185
01:14:11,710 --> 01:14:13,881
You didn't cheat on anybody.
1186
01:14:14,047 --> 01:14:15,954
You kept your dick clean.
1187
01:14:16,117 --> 01:14:18,537
You thought they were
flight attendants, didn't you?
1188
01:14:19,953 --> 01:14:21,985
How was I to know
they were cops?
1189
01:14:22,020 --> 01:14:23,888
Come on.
- Oh, thank God.
1190
01:14:25,032 --> 01:14:27,221
Keep it clean, douchebag.
- Is this the way out?
1191
01:14:37,137 --> 01:14:40,039
Here's a telescope
profile of Gloria Steinem...
1192
01:14:40,041 --> 01:14:43,241
her childhood,
her work, and her friends.
1193
01:14:43,243 --> 01:14:47,149
... always ask me, you
know, "what kind of girl is she?
1194
01:14:47,184 --> 01:14:48,852
She seems like a real bitch.
1195
01:14:49,317 --> 01:14:52,318
Oh, she must be
very aggressive and pushy."
1196
01:14:52,654 --> 01:14:54,887
You know, they have these
whole preconceived ideas
1197
01:14:54,889 --> 01:14:58,638
of a girl who gets
to where gloria is in life...
1198
01:15:02,130 --> 01:15:04,091
That's room service.
You want to get it?
1199
01:15:09,970 --> 01:15:12,859
You know, we got
a long drive ahead.
1200
01:15:13,207 --> 01:15:15,262
Do you want to
share this water?
1201
01:15:15,297 --> 01:15:17,901
No, that's disgusting.
I'll take a shower.
1202
01:15:17,936 --> 01:15:20,604
Hmm. I thought you
were a conservationist.
1203
01:15:22,649 --> 01:15:24,653
You can set it
on the table, thanks.
1204
01:15:34,761 --> 01:15:38,038
Annabel? - So, why has
dad gone fucking crazy?
1205
01:15:38,099 --> 01:15:39,763
What are you talking
about? He's not going crazy.
1206
01:15:40,033 --> 01:15:42,802
He publicly insulted
Mark in his hometown.
1207
01:15:42,804 --> 01:15:44,159
Come on, you know dad.
1208
01:15:44,694 --> 01:15:47,020
By the way, why did Mark
send him a birthday card?
1209
01:15:47,055 --> 01:15:49,391
Okay, what? Who cares?
1210
01:15:49,877 --> 01:15:52,606
Why are you letting
him ruin everything?
1211
01:15:52,641 --> 01:15:54,291
Oh, come on, he
hasn't ruined everything.
1212
01:15:54,391 --> 01:15:56,442
Yes! Mark's family
has gone berserk.
1213
01:15:56,477 --> 01:15:59,250
Mark is even angry.
You know Mark does not get angry.
1214
01:15:59,252 --> 01:16:03,940
Annabel, cut him some slack, all right?
- I can't have him here, not now.
1215
01:16:04,626 --> 01:16:06,642
You want to disinvite
dad from the wedding now?
1216
01:16:06,994 --> 01:16:10,062
No, I don't want
to, but I have to.
1217
01:16:10,064 --> 01:16:12,634
Do you have any idea what
we've been through to get here?
1218
01:16:13,868 --> 01:16:16,008
Put him on the
phone, okay? - No.
1219
01:16:16,871 --> 01:16:19,087
No? What do you mean, no?
1220
01:16:19,122 --> 01:16:22,879
He's sleeping. - What do
you mean he's sleeping?
1221
01:16:22,914 --> 01:16:25,037
It's 5:00 p.m.
- Annabel... - Fine.
1222
01:16:25,072 --> 01:16:27,052
Then you can
tell him. Good-bye.
1223
01:16:27,782 --> 01:16:30,293
I love these little
bottles of soap.
1224
01:16:30,652 --> 01:16:32,556
They stop you getting crabs.
1225
01:16:34,788 --> 01:16:37,389
Wait, who gets crabs anymore?
1226
01:16:37,391 --> 01:16:40,577
I got crabs once.
From a carpet.
1227
01:16:51,305 --> 01:16:54,176
# This is a song
about somebody else
1228
01:16:56,109 --> 01:16:59,680
# So don't worry
yourself, worry yourself
1229
01:17:02,182 --> 01:17:05,820
# The devil's right there,
right there in the details
1230
01:17:12,193 --> 01:17:14,194
I don't know
what I'm trying to say.
1231
01:17:18,032 --> 01:17:20,296
Well, you haven't
said anything.
1232
01:17:22,470 --> 01:17:25,510
God, eight years
and it's all just bullshit.
1233
01:17:26,940 --> 01:17:28,278
You mean the movie?
1234
01:17:29,042 --> 01:17:31,477
"Seven angry women in
search of Damascus." - Everything.
1235
01:17:31,479 --> 01:17:34,938
Me... my life...
1236
01:17:36,061 --> 01:17:39,364
my sense of purpose...
all just nothing.
1237
01:17:44,192 --> 01:17:46,044
I didn't tell mom.
1238
01:17:47,693 --> 01:17:49,327
When I got back from
filming "Throwdown" with you,
1239
01:17:49,329 --> 01:17:51,803
I just told her I didn't
want to be an actor anymore.
1240
01:17:54,368 --> 01:17:57,407
She could see I was upset
about something, but I didn't tell her.
1241
01:17:59,127 --> 01:18:00,216
I guess she just knew.
1242
01:18:03,478 --> 01:18:04,795
Yeah.
1243
01:18:09,868 --> 01:18:11,172
I can believe that.
1244
01:18:13,820 --> 01:18:14,784
God.
1245
01:18:15,783 --> 01:18:17,647
What do you want?
What do you want? I'll get it.
1246
01:18:20,962 --> 01:18:23,291
Was that your i-pad
you just threw out?
1247
01:18:23,326 --> 01:18:27,129
It doesn't mean anything.
I'm just a fucking fraud.
1248
01:18:27,164 --> 01:18:28,449
None of it means anything.
1249
01:18:35,510 --> 01:18:39,590
But it was an i-pad.
I haven't got an i-pad.
1250
01:19:00,167 --> 01:19:03,789
Ah, right on time. - No,
you're about 30 minutes late.
1251
01:19:03,824 --> 01:19:06,206
Good, listen, I've been saving
something... - Atticus, listen to me...
1252
01:19:06,241 --> 01:19:08,461
No, wait, wait. I've
got something to tell you.
1253
01:19:09,669 --> 01:19:11,461
These are your wheels.
1254
01:19:11,496 --> 01:19:13,595
This car is your car.
1255
01:19:14,582 --> 01:19:16,105
You mean in your will?
1256
01:19:16,682 --> 01:19:19,393
No, no, no, I bought it for you
before we wrapped on "Throwdown."
1257
01:19:19,428 --> 01:19:22,053
Just... I didn't have a
chance to give it to you
1258
01:19:22,055 --> 01:19:24,372
before everything went
pear-shaped. Look, you see?
1259
01:19:25,059 --> 01:19:26,652
All the documents
in your name.
1260
01:19:27,328 --> 01:19:29,977
Oh, Jesus Christ.
1261
01:19:30,163 --> 01:19:33,346
Oh, come on,
it's only a car.
1262
01:19:33,568 --> 01:19:36,164
Why don't you go and
buy some wedding presents
1263
01:19:36,270 --> 01:19:39,571
while I'm doing the show?
The margarita mixer or whatever it is.
1264
01:19:39,573 --> 01:19:42,441
Blender. - Yeah, well,
whatever, as long as
1265
01:19:42,443 --> 01:19:45,522
it's not the million-dollar
jam jars, I'm cool.
1266
01:19:45,557 --> 01:19:48,529
Atticus, she doesn't
want you to come. - What?
1267
01:19:49,917 --> 01:19:52,861
She doesn't want you
to come. - To the wedding?
1268
01:19:52,953 --> 01:19:54,448
Yeah.
1269
01:20:00,060 --> 01:20:04,057
You took it too far.
Mark and everything...
1270
01:20:07,134 --> 01:20:11,071
But we were just joking around.
I mean, I've never met the guy. - I know.
1271
01:20:11,106 --> 01:20:13,045
Annabel's just trying
to keep the peace.
1272
01:20:13,080 --> 01:20:14,771
She thinks his parents
are freaking out.
1273
01:20:15,309 --> 01:20:19,084
It's best for everybody if,
you know, you sit this one out.
1274
01:20:24,669 --> 01:20:26,533
Look, she says she'll come visit
you straight after the wedding.
1275
01:20:26,568 --> 01:20:27,322
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1276
01:20:30,457 --> 01:20:33,524
I get it. Sort of.
1277
01:20:38,357 --> 01:20:40,405
Wait, you better
take my jacket.
1278
01:20:41,135 --> 01:20:44,478
You can't turn up to the
rehearsal dinner in that piece of shit.
1279
01:20:44,513 --> 01:20:45,646
They'll think you're a shmuck.
1280
01:20:45,681 --> 01:20:47,664
Actually, you should
probably take mine, too.
1281
01:20:48,175 --> 01:20:50,954
If you go in wearing a feminist
t-shirt, Charlie will have a heart attack.
1282
01:20:50,989 --> 01:20:51,886
Uh-huh.
1283
01:20:53,213 --> 01:20:54,782
Enjoy the car.
1284
01:21:40,226 --> 01:21:42,249
You've just turned 70.
1285
01:21:42,284 --> 01:21:45,573
Thank you
for telling everybody.
1286
01:21:45,599 --> 01:21:48,381
You played such a wide
assortment of roles,
1287
01:21:48,416 --> 01:21:50,589
and now you're about
to play God. - Yeah.
1288
01:21:50,624 --> 01:21:54,199
What I mean is, have
you reached the level that
1289
01:21:54,234 --> 01:21:57,253
you've known or hoped
that you could reach?
1290
01:21:58,145 --> 01:22:01,701
Yes. - You've been
famous for most of your life.
1291
01:22:01,736 --> 01:22:03,922
It must be difficult.
- Well, you know,
1292
01:22:03,984 --> 01:22:07,346
every job has its pluses
and minuses, you know that.
1293
01:22:07,381 --> 01:22:09,620
But walking down the street,
eating in restaurants, is it...
1294
01:22:09,622 --> 01:22:13,147
I've just discovered
fast food restaurants.
1295
01:22:13,182 --> 01:22:16,461
You must be kidding me. - No,
no, I'm not. I'm being serious.
1296
01:22:16,463 --> 01:22:20,844
I drove here
from L.A. with my son...
1297
01:22:20,879 --> 01:22:23,568
and everywhere you go, there
are these fast food restaurants.
1298
01:22:23,570 --> 01:22:27,338
And they're terrific. - You drove
across the United states with your son?
1299
01:22:27,373 --> 01:22:28,761
Yeah.
- Why?
1300
01:22:34,081 --> 01:22:36,668
Because my heart is shot...
1301
01:22:38,118 --> 01:22:40,374
because I'm
probably an alcoholic,
1302
01:22:40,409 --> 01:22:42,987
and I could drop
dead at any minute...
1303
01:22:44,457 --> 01:22:46,509
and my doctors
wouldn't let me fly.
1304
01:22:51,532 --> 01:22:53,713
I really don't blame
you for not wanting him here.
1305
01:22:53,748 --> 01:22:56,501
I certainly don't. - Mom,
calm down. - I'm calm, okay?
1306
01:23:13,154 --> 01:23:16,828
Hey, I'll be back in a
second. - Okay. - Is it time?
1307
01:23:52,092 --> 01:23:56,129
Mm, God. - So, what?
- Oh, Jesus!
1308
01:23:56,164 --> 01:23:57,575
You were never gonna
have the operation?
1309
01:23:57,610 --> 01:23:59,200
Ah.
1310
01:24:00,835 --> 01:24:04,167
You never told me that
you had ballsack cancer.
1311
01:24:05,206 --> 01:24:07,266
Testicular.
- Whatever.
1312
01:24:07,675 --> 01:24:09,756
How the hell did you know?
1313
01:24:09,777 --> 01:24:11,346
How did I know?
1314
01:24:15,216 --> 01:24:19,370
Privacy really is dead. You're
like the fucking NSA. - Look, Adam...
1315
01:24:19,405 --> 01:24:21,359
Atticus...
- No, wait, listen to me.
1316
01:24:21,622 --> 01:24:23,391
I've given this
a lot of thought.
1317
01:24:23,426 --> 01:24:26,055
If I do croak...
1318
01:24:29,497 --> 01:24:31,435
I want you
to have my nuts.
1319
01:24:32,132 --> 01:24:34,264
It doesn't work like that.
1320
01:24:34,299 --> 01:24:36,694
I know they're bigger, but they
can probably make them fit.
1321
01:24:36,729 --> 01:24:38,808
The pet scan
came back negative.
1322
01:24:39,305 --> 01:24:41,507
I'm fine. They just have
to remove the one testicle.
1323
01:24:41,509 --> 01:24:44,922
Oh, Jesus, God.
- No, no, that's good news.
1324
01:24:44,957 --> 01:24:48,873
I thought the cancer had spread.
They say I'm gonna be fine now.
1325
01:24:50,751 --> 01:24:53,178
Oh, well,
that is good news.
1326
01:24:54,188 --> 01:24:57,624
Uni-ball, eh? Ha!
- Oh, Jesus.
1327
01:24:57,925 --> 01:24:59,458
You've been worrying
about this all the time,
1328
01:24:59,460 --> 01:25:01,165
and you should've told me.
1329
01:25:02,462 --> 01:25:05,396
You certainly should've
told Clementine.
1330
01:25:05,431 --> 01:25:07,199
Yeah, I know.
I wanted to.
1331
01:25:07,201 --> 01:25:08,962
God, i wanted to.
1332
01:25:11,538 --> 01:25:15,122
I was scared.
- Hmm.
1333
01:25:18,039 --> 01:25:19,334
Why didn't you
take your pills?
1334
01:25:20,648 --> 01:25:23,214
Because they told me
I couldn't fuck on them.
1335
01:25:23,216 --> 01:25:26,021
Oh, Jesus, dad, there's
more to life than fucking.
1336
01:25:26,056 --> 01:25:27,443
I'm not sure about that.
1337
01:25:29,923 --> 01:25:33,070
But it all goes by so fast.
1338
01:25:34,461 --> 01:25:38,455
I can't believe that it...
it might be over.
1339
01:25:39,300 --> 01:25:41,315
So, what? You were
just gonna do nothing?
1340
01:25:41,435 --> 01:25:43,972
I just want more time.
1341
01:25:45,372 --> 01:25:46,422
I know.
1342
01:25:49,976 --> 01:25:51,710
What are you doing here?
1343
01:25:52,313 --> 01:25:55,846
Have they thrown you out of the
wedding, too? - I came back to get you.
1344
01:25:56,917 --> 01:25:59,031
She doesn't want me there.
1345
01:26:01,255 --> 01:26:02,834
Well, come on.
1346
01:26:04,304 --> 01:26:05,653
When has that
ever stopped you?
1347
01:26:09,430 --> 01:26:12,777
Where'd you get this tux?
- Why? You like it?
1348
01:26:12,812 --> 01:26:14,208
No, it's a piece of shit.
1349
01:26:14,243 --> 01:26:17,110
You look like a
maitre d'. Come on.
1350
01:26:17,145 --> 01:26:20,606
# I'll hold
1351
01:26:20,608 --> 01:26:24,546
# So near and cold
1352
01:26:25,613 --> 01:26:26,611
# You've exhumed
1353
01:26:26,613 --> 01:26:30,682
# My love
1354
01:26:30,684 --> 01:26:33,292
Hey, why don't we
make an entrance, eh?
1355
01:26:33,327 --> 01:26:35,853
Take the roof off.
Bloody sports car.
1356
01:26:35,855 --> 01:26:36,854
Okay, slow down.
1357
01:26:36,856 --> 01:26:39,924
# I'm sold
1358
01:26:39,926 --> 01:26:42,697
# And our story
will grow old
1359
01:26:45,632 --> 01:26:48,499
Christ, it's my money
in those balloons, you know?
1360
01:27:02,048 --> 01:27:05,886
Good luck.
- Yeah, uh...
1361
01:27:07,354 --> 01:27:08,489
Okay.
1362
01:27:10,524 --> 01:27:11,593
Mm-hmm,
mm-hmm, mm-hmm.
1363
01:27:34,581 --> 01:27:36,447
Sorry we're late, sweetheart.
1364
01:27:36,449 --> 01:27:39,084
I...
1365
01:27:39,086 --> 01:27:41,919
I can't be...
I'll be right back.
1366
01:27:41,921 --> 01:27:43,688
Okay, I'll be right here.
1367
01:27:43,690 --> 01:27:45,863
I know you told me
not to come, but...
1368
01:27:46,327 --> 01:27:49,741
I'll probably be dead in a
fortnight, so I thought what the hell?
1369
01:28:02,975 --> 01:28:05,589
You're a wonderful,
forgiving person
1370
01:28:06,646 --> 01:28:09,739
And that makes me worry that
you're not a good judge of character.
1371
01:28:09,774 --> 01:28:12,817
What?
- This guy... this guy Mark.
1372
01:28:12,819 --> 01:28:15,086
Is he full of shit?
- No.
1373
01:28:15,088 --> 01:28:17,968
I mean, does he deserve you?
1374
01:28:18,725 --> 01:28:22,032
Yes.
- Really?
1375
01:28:22,067 --> 01:28:24,983
Yes. - Really?
- Yes, dad. I'm marrying him.
1376
01:28:26,567 --> 01:28:29,867
Well, I mean, I know your...
1377
01:28:29,869 --> 01:28:32,380
your mum's husband's
probably a nice guy, but...
1378
01:28:34,640 --> 01:28:37,541
You're my only daughter.
1379
01:28:37,543 --> 01:28:40,024
I want to be the one
to take you down the aisle.
1380
01:28:55,162 --> 01:28:57,564
All right, you got
everything? - Yeah.
1381
01:28:58,966 --> 01:29:01,859
Yeah.
- You okay?
1382
01:29:27,728 --> 01:29:29,827
Nice to meet you.
1383
01:29:29,829 --> 01:29:32,496
You've met before.
Several times.
1384
01:29:32,498 --> 01:29:35,099
Have I? - Yeah.
- Hi. - Oh.
1385
01:29:35,101 --> 01:29:37,343
Say you're sorry.
- What?
1386
01:29:37,378 --> 01:29:38,325
"Sorry."
1387
01:29:40,006 --> 01:29:41,309
All right, I'm sorry.
1388
01:29:43,476 --> 01:29:47,035
You take care of her or I'll
bust your balls, all right? - Hmm.
1389
01:29:51,083 --> 01:29:53,554
Hi, Dorothy.
- Piss off.
1390
01:29:54,787 --> 01:29:55,821
Welcome!
1391
01:29:58,792 --> 01:30:01,058
Okay, slugger!
1392
01:30:01,060 --> 01:30:03,569
Let's see
what you can do, huh?
1393
01:30:03,796 --> 01:30:06,665
Ha-ha! Ah!
1394
01:30:06,667 --> 01:30:08,503
Oh!
1395
01:30:10,636 --> 01:30:13,205
Home run.
- Hey.
1396
01:30:13,207 --> 01:30:14,909
Good God, who's that?
1397
01:30:16,710 --> 01:30:19,646
Oh, God.
- What?
1398
01:30:28,921 --> 01:30:30,657
Excuse me.
1399
01:30:40,934 --> 01:30:43,835
Hey, come and dance with me?
1400
01:30:43,837 --> 01:30:46,838
Yes. - Yes,
leave your old man.
1401
01:30:46,840 --> 01:30:48,876
Don't give a fuck about him.
1402
01:30:51,110 --> 01:30:53,644
Well, it hasn't spread,
That's the most important thing.
1403
01:30:53,646 --> 01:30:56,929
Oh, really?
- I'm so sorry I didn't tell you.
1404
01:30:57,083 --> 01:30:59,048
Why didn't you
fucking tell me?
1405
01:30:59,083 --> 01:31:01,133
He was about to fire
you. I had to talk him down.
1406
01:31:01,168 --> 01:31:03,621
Yeah, you know,
Jimmy, you can tell Jack
1407
01:31:03,657 --> 01:31:06,578
to shove "God"
up his capacious ass.
1408
01:31:06,827 --> 01:31:09,628
Really? - Yeah. - I mean, it's
a miracle he still even wants you.
1409
01:31:09,630 --> 01:31:13,231
No, I... If I have to
have this fucking operation,
1410
01:31:13,266 --> 01:31:14,843
if I survive, then...
1411
01:31:16,036 --> 01:31:20,204
I just want to do decent stuff.
I don't want to do crap, okay?
1412
01:31:23,010 --> 01:31:26,121
Yeah, fuck him.
- All right. Bye.
1413
01:31:32,719 --> 01:31:33,988
Happy?
1414
01:31:35,756 --> 01:31:36,990
Yeah.
1415
01:31:39,326 --> 01:31:40,842
Thank you, by the way.
1416
01:31:43,063 --> 01:31:44,317
What for?
1417
01:31:45,666 --> 01:31:49,532
She told me you called her.
- How could I have called her?
1418
01:31:49,567 --> 01:31:51,704
You've had my
fucking phone all week.
1419
01:31:52,305 --> 01:31:55,417
Been so long, I've forgotten
how to use it. - No, of course.
1420
01:31:58,679 --> 01:31:59,811
So, what, you're
not gonna play God?
1421
01:31:59,813 --> 01:32:02,047
Nah, the script stinks.
1422
01:32:03,182 --> 01:32:05,646
I'd much prefer to
play the devil anyway.
1423
01:32:06,720 --> 01:32:09,581
Take it over
to the dark side.
1424
01:32:10,591 --> 01:32:12,324
Good.
1425
01:32:12,326 --> 01:32:14,662
Yeah, it's good, I think.
1426
01:32:16,762 --> 01:32:19,697
You know...
1427
01:32:19,699 --> 01:32:22,299
You should go
and comfort her...
1428
01:32:24,027 --> 01:32:25,546
before somebody else does.
1429
01:32:26,273 --> 01:32:29,352
Me, for example.
1430
01:32:36,015 --> 01:32:37,551
Hey, hey, hey.
1431
01:32:41,921 --> 01:32:44,024
Careful, tiger.
Careful, careful, careful.
1432
01:33:02,809 --> 01:33:03,811
Hey.
1433
01:33:08,414 --> 01:33:10,281
I love you.
1434
01:33:10,283 --> 01:33:12,753
What?
1435
01:33:17,858 --> 01:33:19,025
Nothing.
1436
01:33:40,018 --> 01:33:45,018
Subtitles by explosiveskull
1437
01:33:45,803 --> 01:33:49,337
Corrected by suadnovic
1438
01:33:52,292 --> 01:33:57,294
# Sometimes life
can be hard on you
1439
01:33:57,296 --> 01:34:02,067
# And I'll be there
when you feel blue
1440
01:34:02,069 --> 01:34:06,336
# When the world
crumbles around you
1441
01:34:06,338 --> 01:34:11,142
# You and i
will make it through
1442
01:34:11,144 --> 01:34:15,446
# There's a whole world
waiting outside
1443
01:34:15,448 --> 01:34:20,351
# So let me
take you for a ride
1444
01:34:20,353 --> 01:34:24,022
# There's a world
waiting behind a door
1445
01:34:24,024 --> 01:34:28,759
# A never-Ending
universe to explore
1446
01:34:28,761 --> 01:34:33,897
# Let us travel far and wide
1447
01:34:33,899 --> 01:34:38,335
# There's a whole world
waiting outside
1448
01:34:38,337 --> 01:34:43,007
# And even if
we were to part
1449
01:34:43,009 --> 01:34:47,812
# I'll always be there
in your heart
1450
01:34:47,814 --> 01:34:52,416
# Leave the dark
and cloudy skies behind
1451
01:34:52,418 --> 01:34:56,955
# 'Cause it's weighed
too heavy on your mind
1452
01:34:56,957 --> 01:35:00,858
# Look at you,
you are one-Of-A-Kind
1453
01:35:00,860 --> 01:35:05,863
# A friend like you,
it is so hard to find
1454
01:35:05,865 --> 01:35:10,201
# When you're down
on your knees
1455
01:35:10,203 --> 01:35:15,039
# Know that our bond
will always be
1456
01:35:15,041 --> 01:35:19,510
# Within you heart,
you'll find the key
1457
01:35:19,512 --> 01:35:24,148
# To write your own destiny
1458
01:35:24,150 --> 01:35:28,519
# And there's a whole world
waiting outside
1459
01:35:28,521 --> 01:35:33,391
# So let me take you
out for a ride
1460
01:35:33,393 --> 01:35:37,861
# There's a whole world
behind your door
1461
01:35:37,863 --> 01:35:41,965
# A never-Ending
universe to explore
1462
01:35:41,967 --> 01:35:46,970
# Let us travel far and wide
1463
01:35:46,972 --> 01:35:51,442
# There's a whole world
waiting outside
1464
01:35:51,444 --> 01:35:56,080
# And even if
we were to part
1465
01:35:56,082 --> 01:36:00,317
# I'll always be there
in your heart
1466
01:36:18,572 --> 01:36:23,473
# Let us travel far and wide
1467
01:36:23,475 --> 01:36:28,111
# There's a whole world
waiting outside
1468
01:36:28,113 --> 01:36:32,549
# And even if
we were to part
1469
01:36:32,551 --> 01:36:36,955
# I'll always be there
in your heart
1470
01:36:36,957 --> 01:36:41,593
# Let us travel far and wide
1471
01:36:41,595 --> 01:36:46,363
# There's a whole world
waiting outside
1472
01:36:46,365 --> 01:36:50,968
# And even if
we were to part
1473
01:36:50,970 --> 01:36:55,138
# I'll always be there
in your heart
122703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.