Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00: 01: 01,061 --> 00: 01: 03,454
Here's your captain. i>
2
00: 01: 03,605 --> 00: 01: 05,915
in 30 minutes
we will land ... i>
3
00: 01: 06,066 --> 00: 01: 08,417
... on the Field
Incheon International Airport. I>
4
00: 01: 09,152 --> 00: 01: 13,297
Temperatures in Seoul
for now is 12Celsius. i>
5
00: 01: 13,991 --> 00: 01: 19,303
Local time is 9:58 am,
Tuesday, May 17. i>
6
00: 01: 19,872 --> 00: 01: 21,430
Thanks. i>
7
00: 01: 23,417 --> 00: 01: 25,601
Yong-sun!
- Doctor!
8
00: 01: 26,503 --> 00: 01: 28,229
May I have an autograph!
9
00: 01: 29,506 --> 00: 01: 31,023
Yes of course.
10
00: 01: 33,677 --> 00: 01: 35,194
Use this one.
11
00: 01: 37,347 --> 00: 01: 39,490
What if pictured together!
- Really!
12
00: 01: 39,641 --> 00: 01: 41,284
Of course.
13
00: 01: 41,935 --> 00: 01: 43,911
It is in airplane mode.
14
00: 01: 44,271 --> 00: 01: 46,080
One two Three!
15
00: 01: 46,231 --> 00: 01: 48,916
Okay. I'll send it to you.
Please give me your number.
16
00: 01: 49,067 --> 00: 01: 50,628
You're in
any social media site!
17
00: 01: 50,652 --> 00: 01: 53,045
Dr. Kim has done a lot of great things,
but people do not know.
18
00: 01: 53,447 --> 00: 01: 55,506
You know what I mean!
- Thank you.
19
00: 01: 56,742 --> 00: 01: 59,552
Soon we will land.
- Thank you.
20
00: 01: 59,870 --> 00: 02: 01,630
I'll send that picture.
- Thank you.
21
00: 02: 02,039 --> 00: 02: 05,641
Stop it.
- Why! This is publicity.
22
00: 02: 05,959 --> 00: 02: 09,520
We already have
run out of funds, you know!
23
00: 02: 10,088 --> 00: 02: 13,733
But, I manage this stuff.
Do not worry.
24
00: 02: 20,933 --> 00: 02: 22,909
Tired indeed.
25
00: 02: 23,852 --> 00: 02: 28,539
Why do not you want to accept it
business class tickets!
26
00: 02: 29,274 --> 00: 02: 32,335
You are very holy
and my stuff, yes!
27
00: 02: 36,365 --> 00: 02: 39,759
Eun-jung, father worried.
Please answer your father's call. I>
28
00: 02: 39,910 --> 00: 02: 42,762
A busy father and
her miserable daughter.
29
00: 02: 48,877 --> 00: 02: 50,895
Your father has gone 2 months!
30
00: 02: 51,046 --> 00: 02: 54,190
My dad is a world famous doctor.
- Great.
31
00: 02: 54,508 --> 00: 02: 58,569
My father is famous in this city
because to make me mad.
32
00: 02: 59,555 --> 00: 03: 03,032
It's better than that
famous for being drunk.
33
00: 03: 03,892 --> 00: 03: 06,244
All fathers have their reason.
34
00: 03: 06,395 --> 00: 03: 08,537
Anyway, my dad is nicer.
35
00: 03: 08,689 --> 00: 03: 12,416
He kept buying me
Chicken N 'Stuff every day.
36
00: 03: 12,568 --> 00: 03: 14,001
My father was the same.
37
00: 03: 14,152 --> 00: 03: 17,713
My dad always
send me to school.
38
00: 03: 17,865 --> 00: 03: 21,133
Is your father really famous?
Never seen him on TV.
39
00: 03: 21,618 --> 00: 03: 24,428
He does not exist
when you celebrate your birthday.
40
00: 03: 26,957 --> 00: 03: 29,016
My birthday
the real thing is today!
41
00: 03: 32,681 --> 00: 03: 34,199
Dad. i>
42
00: 03: 35,684 --> 00: 03: 39,037
That's your dad.
- Yes, your famous father.
43
00: 03: 39,188 --> 00: 03: 40,788
You do not have to answer!
44
00: 03: 40,981 --> 00: 03: 42,957
Forget it!
45
00: 03: 46,362 --> 00: 03: 49,464
He's the only one you have.
Why miss her birthday!
46
00: 03: 49,615 --> 00: 03: 52,008
You are the one who made a reservation!
47
00: 03: 52,159 --> 00: 03: 54,511
If the United Nations calls, you have to go!
48
00: 03: 54,662 --> 00: 03: 56,638
I do it for you!
49
00: 03: 56,789 --> 00: 03: 58,264
Do not blame me.
50
00: 03: 58,415 --> 00: 04: 00,391
Hello!
- Useless.
51
00: 04: 00,709 --> 00: 04: 02,185
Yes.
52
00: 04: 02,628 --> 00: 04: 05,396
That's right!
Thank you.
53
00: 04: 07,049 --> 00: 04: 09,901
We can use gate VI P.
- No need.
54
00: 04: 10,094 --> 00: 04: 12,195
We want it fast!
Come on!
55
00: 04: 12,346 --> 00: 04: 13,988
Seok-hoon!
56
00: 04: 14,348 --> 00: 04: 17,534
Why is this!
Seok-hoon! Dear!
57
00: 04: 18,102 --> 00: 04: 19,702
Oh no!
58
00: 04: 20,563 --> 00: 04: 23,456
Please help me!
59
00: 04: 24,108 --> 00: 04: 26,000
Let me see.
60
00: 04: 26,152 --> 00: 04: 27,794
I am a doctor.
- Yes.
61
00: 04: 27,945 --> 00: 04: 29,546
Let me check.
62
00: 04: 29,989 --> 00: 04: 31,589
Can you cough!
63
00: 04: 32,658 --> 00: 04: 35,009
Let's fix it.
64
00: 04: 35,161 --> 00: 04: 37,220
He's Dr. Kim Jun-young.
- Really!
65
00: 04: 37,371 --> 00: 04: 39,222
I will pat
behind you strongly.
66
00: 04: 43,419 --> 00: 04: 44,853
Yes, that's him!
67
00: 04: 45,004 --> 00: 04: 47,564
He is Dr. Kim Jun-young.
You have social media!
68
00: 04: 47,715 --> 00: 04: 50,567
Look at me.
- Please take a picture.
69
00: 04: 51,093 --> 00: 04: 53,945
Be careful with sweets.
- He's great, right!
70
00: 04: 54,513 --> 00: 04: 56,281
A couple of words!
71
00: 04: 56,432 --> 00: 04: 57,991
Please.
72
00: 05: 03,898 --> 00: 05: 06,207
Eun-jung!
Your dad's phone again.
73
00: 05: 06,358 --> 00: 05: 07,792
Forget it!
74
00: 05: 13,574 --> 00: 05: 15,175
Great!
75
00: 05: 15,534 --> 00: 05: 18,761
Do not call him again.
That will not solve anything.
76
00: 05: 19,538 --> 00: 05: 21,055
What can I do!
77
00: 05: 22,041 --> 00: 05: 23,641
Well.
Chocolate for Eun-jung.
78
00: 05: 24,543 --> 00: 05: 26,519
You got anything for him!
79
00: 05: 27,004 --> 00: 05: 29,063
What's your father!
80
00: 05: 29,215 --> 00: 05: 32,525
You need to show him
how awesome are you
81
00: 05: 32,676 --> 00: 05: 35,028
Try entering TV and so on!
82
00: 05: 35,179 --> 00: 05: 38,490
She will be proud of you.
He'll think you're the best!
83
00: 05: 38,641 --> 00: 05: 40,950
All will be finished!
- What!
84
00: 05: 41,102 --> 00: 05: 43,661
Solve Eun-jung's problem
and our affairs.
85
00: 05: 44,230 --> 00: 05: 45,830
Our business!
86
00: 05: 46,482 --> 00: 05: 48,458
Hello, Dr. Kim!
- Welcome home.
87
00: 05: 48,609 --> 00: 05: 51,503
Why did not you tell me!
- Because you're going to push it.
88
00: 05: 51,654 --> 00: 05: 53,296
Thank you.
89
00: 05: 53,656 --> 00: 05: 55,298
That's right!
90
00: 05: 55,699 --> 00: 05: 57,759
Eun-jung!
- What!
91
00: 05: 58,536 --> 00: 06: 00,553
No special reason i>.
92
00: 06: 00,704 --> 00: 06: 03,348
Dr. Kim Jun-young Returns From the UN. I>
93
00: 06: 07,545 --> 00: 06: 10,313
That's it. Looks!
94
00: 06: 10,464 --> 00: 06: 13,168
But they need time
to discuss. i>
95
00: 06: 13,319 --> 00: 06: 18,715
Is that because you care
political opponents and terrorists!
96
00: 06: 19,033 --> 00: 06: 23,470
Not much I know about
political and religious issues.
97
00: 06: 24,372 --> 00: 06: 28,308
But I will take care of anyone
which requires treatment.
98
00: 06: 28,459 --> 00: 06: 30,143
That's the doctor's job.
99
00: 06: 30,628 --> 00: 06: 34,898
You become the youngest professor
and doctors at the hospital.
100
00: 06: 35,508 --> 00: 06: 40,070
But you leave to be
volunteered 3 years ago. Why!
101
00: 06: 44,267 --> 00: 06: 49,079
My son's time was almost dead.
That's when I decided ...
102
00: 06: 49,230 --> 00: 06: 54,042
Do not worry.
Child Dr. Kim is healthy.
103
00: 06: 54,214 --> 00: 06: 56,857
She is very fond of ...
104
00: 06: 58,218 --> 00: 07: 00,861
Eun-jung! You know
I love you, right?
105
00: 07: 01,555 --> 00: 07: 03,155
Very dear! i>
106
00: 07: 06,310 --> 00: 07: 07,952
See you tomorrow!
107
00: 07: 08,729 --> 00: 07: 10,162
Take care!
108
00: 07: 10,397 --> 00: 07: 11,956
Goodbye!
- Goodbye!
109
00: 07: 12,357 --> 00: 07: 14,000
See you again.
110
00: 07: 22,492 --> 00: 07: 24,051
Eun-jung!
111
00: 07: 25,662 --> 00: 07: 28,556
Highly embarrassing!
My friends screamed at me! I>
112
00: 07: 28,707 --> 00: 07: 32,602
I'm sorry. i>
113
00: 07: 34,838 --> 00: 07: 36,814
Why not stay there i>!
114
00: 07: 39,384 --> 00: 07: 41,068
Why I want to go home! i>
115
00: 07: 43,972 --> 00: 07: 45,406
Got a gift i>!
116
00: 07: 48,685 --> 00: 07: 51,913
Of course,
Dad brought lots of gifts.
117
00: 07: 54,024 --> 00: 07: 56,918
Come to lunch or ... i>
118
00: 07: 57,319 --> 00: 07: 58,753
... I'm going! i>
119
00: 08: 00,364 --> 00: 08: 03,215
Dad will not be late. i>
120
00: 08: 03,575 --> 00: 08: 05,509
Your daddy loves you! i>
121
00: 08: 05,994 --> 00: 08: 07,595
Nonsense.
122
00: 08: 08,747 --> 00: 08: 10,348
Let's go!
123
00: 08: 26,890 --> 00: 08: 28,866
Speed ??control zone.
124
00: 08: 41,238 --> 00: 08: 43,089
See you later.
- Goodbye.
125
00: 08: 50,706 --> 00: 08: 52,682
Hello.
- Hi.
126
00: 08: 54,585 --> 00: 08: 56,018
Well, here it is.
127
00: 08: 56,169 --> 00: 08: 57,979
Forgive me!
- Let me take it.
128
00: 08: 58,130 --> 00: 09: 00,064
It's ok!
I'll give you the rest.
129
00: 09: 00,632 --> 00: 09: 02,608
Oh no.
- Do not hurry.
130
00: 09: 02,759 --> 00: 09: 04,485
Thank you.
131
00: 09: 05,137 --> 00: 09: 09,407
Forgive me. Goodbye.
- Yes, goodbye.
132
00: 09: 09,558 --> 00: 09: 11,200
Goodbye.
133
00: 09: 56,855 --> 00: 09: 58,331
Mr.!
134
00: 09: 58,649 --> 00: 10: 00,583
Mr.!
- Let him be!
135
00: 10: 00,734 --> 00: 10: 03,586
We have to get him out.
- Let me check first.
136
00: 10: 04,446 --> 00: 10: 05,922
We can reopen it
her condition.
137
00: 10: 06,073 --> 00: 10: 08,257
But we need it too!
- I'm a doctor.
138
00: 10: 08,784 --> 00: 10: 10,509
That's right!
139
00: 10: 11,286 --> 00: 10: 13,888
He was badly injured.
- Decline the seat.
140
00: 10: 14,081 --> 00: 10: 15,514
What happen!
141
00: 10: 15,666 --> 00: 10: 19,685
A taxi suddenly
speeding and rubbing her.
142
00: 10: 20,128 --> 00: 10: 22,438
There is a problem!
- She's OK!
143
00: 10: 23,382 --> 00: 10: 24,941
Doctor!
144
00: 10: 25,551 --> 00: 10: 27,151
Okay.
145
00: 10: 27,469 --> 00: 10: 30,363
Be careful. Can you help me!
- Yes, yes.
146
00: 10: 32,766 --> 00: 10: 34,367
Hold her.
147
00: 10: 35,727 --> 00: 10: 37,536
Slowly.
Be careful.
148
00: 10: 38,814 --> 00: 10: 42,792
Ambulance!
- Yes. They are on the way.
149
00: 10: 43,402 --> 00: 10: 46,921
Put her head back.
- Here!
150
00: 10: 50,158 --> 00: 10: 51,968
You have a sucker!
151
00: 10: 52,452 --> 00: 10: 54,762
Do not have. I have AMB U.
- Give it to me!
152
00: 10: 55,914 --> 00: 10: 57,557
Wait a while.
153
00: 11: 20,564 --> 00: 11: 22,331
You know how to use it!
- Yes.
154
00: 11: 22,482 --> 00: 11: 24,166
You take over.
155
00: 11: 25,194 --> 00: 11: 28,421
The taxi driver needs
sent to the hospital now.
156
00: 11: 29,531 --> 00: 11: 32,131
Lung suction is needed
and he suffered head injuries.
157
00: 11: 32,201 --> 00: 11: 33,634
You're a doctor!
- Yes.
158
00: 11: 33,827 --> 00: 11: 37,013
There are people injured on the crossroad,
but I have not checked yet.
159
00: 11: 37,164 --> 00: 11: 39,265
We will manage.
160
00: 11: 39,416 --> 00: 11: 42,476
Take AMB U. Call Team 2!
- Yes, sir.
161
00: 11: 44,004 --> 00: 11: 46,188
Give way!
162
00: 11: 54,181 --> 00: 11: 56,449
Eun-jung!
Sorry, dad is late.
163
00: 11: 56,600 --> 00: 11: 58,618
Dad will be there.
- Hello! i>
164
00: 11: 58,769 --> 00: 12: 00,453
Unlock
the driver's room first!
165
00: 12: 00,604 --> 00: 12: 02,163
Who is this!
- Wait a sec. i>
166
00: 12: 02,314 --> 00: 12: 04,206
Please go away from here!
167
00: 12: 04,358 --> 00: 12: 07,043
This is my son's phone.
- He was involved in an accident. i>
168
00: 12: 07,194 --> 00: 12: 09,879
Sorry!
- Hello! He's involved in ... i>
169
00: 12: 10,864 --> 00: 12: 12,465
Not!
I said come here!
170
00: 12: 12,616 --> 00: 12: 16,177
Please go away from here!
Dangerous.
171
00: 12: 16,954 --> 00: 12: 18,471
Hello! i>
172
00: 12: 19,206 --> 00: 12: 20,640
Please side by side.
173
00: 12: 20,791 --> 00: 12: 22,308
Hello! i>
174
00: 13: 55,938 --> 00: 13: 58,081
30 more minutes,
we will land ... i>
175
00: 13: 58,232 --> 00: 14: 00,375
... at the Airport
Incheon International. I>
176
00: 14: 01,152 --> 00: 14: 05,296
Temperatures in Seoul
for now is 12 Celsius. i>
177
00: 14: 05,990 --> 00: 14: 11,302
Local time is 9:58 am,
Tuesday, May 17. i>
178
00: 14: 12,580 --> 00: 14: 14,222
Doctor!
179
00: 14: 14,415 --> 00: 14: 17,517
May I have an autograph!
180
00: 14: 23,632 --> 00: 14: 25,608
Yes of course.
181
00: 14: 26,802 --> 00: 14: 28,243
What if
take a picture together!
182
00: 14: 28,596 --> 00: 14: 30,864
That's right!
- Of course.
183
00: 14: 32,683 --> 00: 14: 36,786
You only have him. Why
can forget her birthday!
184
00: 14: 40,316 --> 00: 14: 42,584
But, if the United Nations calls,
You need to go.
185
00: 14: 44,987 --> 00: 14: 46,504
Hello!
186
00: 14: 47,198 --> 00: 14: 50,300
That's right!
Thank you.
187
00: 15: 00,586 --> 00: 15: 02,687
Why is this!
You know him!
188
00: 15: 02,838 --> 00: 15: 04,272
The boy was choking.
189
00: 15: 04,465 --> 00: 15: 07,442
Seok-hoon!
Help me!
190
00: 15: 07,593 --> 00: 15: 09,027
Hello! 911!
191
00: 15: 09,178 --> 00: 15: 10,612
YTN journalist.
192
00: 15: 10,763 --> 00: 15: 15,700
Why do you just offer
medical help in the war zone!
193
00: 15: 18,395 --> 00: 15: 19,829
Dr. Kim!
194
00: 15: 19,980 --> 00: 15: 21,831
Sir!
- Dr. Kim!
195
00: 15: 21,982 --> 00: 15: 23,625
This is impossible.
196
00: 15: 28,864 --> 00: 15: 31,174
Dr. Kim!
197
00: 15: 31,335 --> 00: 15: 32,894
Take a picture!
198
00: 15: 42,472 --> 00: 15: 44,906
Press conference
is embarrassing. i>
199
00: 15: 47,894 --> 00: 15: 50,245
You where i>!
200
00: 15: 50,396 --> 00: 15: 54,040
What i>! Since when i>
my dad is concerned about me i>!
201
00: 15: 54,442 --> 00: 15: 56,501
Do not go anywhere.
Dad will pick you up. I>
202
00: 15: 57,153 --> 00: 15: 58,795
Dad.
203
00: 16: 02,825 --> 00: 16: 06,094
No, I'll see dad there
at noon. Do not miss! I>
204
00: 16: 32,397 --> 00: 16: 33,997
Hello.
205
00: 16: 35,233 --> 00: 16: 37,542
Well, here it is.
I am sorry!
206
00: 16: 38,319 --> 00: 16: 39,753
I'll give you the rest.
207
00: 16: 40,530 --> 00: 16: 42,089
Oh no.
208
00: 16: 42,323 --> 00: 16: 43,924
Instant.
209
00: 16: 46,619 --> 00: 16: 48,553
Wait first!
Your balance!
210
00: 17: 40,173 --> 00: 17: 41,898
He might
do not hear that car coming.
211
00: 17: 42,884 --> 00: 17: 44,317
Look at all the blood.
212
00: 17: 44,719 --> 00: 17: 46,639
I can not see it.
- Poor boy.
213
00: 17: 50,933 --> 00: 17: 52,367
Why with him!
214
00: 18: 06,657 --> 00: 18: 08,091
Dr. Kim!
215
00: 18: 08,576 --> 00: 18: 10,510
May I have an autograph!
216
00: 18: 10,661 --> 00: 18: 12,262
No.
217
00: 18: 15,375 --> 00: 18: 17,642
That's you!
- Where is the VIP door!
218
00: 18: 18,086 --> 00: 18: 19,853
How do you know!
Over there.
219
00: 18: 29,263 --> 00: 18: 31,281
Ayah apologize ... i>
220
00: 18: 33,309 --> 00: 18: 35,869
We just cancel it.
Do not go there.
221
00: 18: 42,527 --> 00: 18: 46,129
Where is Dr. Kim!
- I want to know too!
222
00: 18: 46,531 --> 00: 18: 51,426
Dr. press conference Kim Jun-young
has been CANCELLED.
223
00: 18: 51,577 --> 00: 18: 53,637
We cancel it.
Do not go there. I>
224
00: 18: 54,080 --> 00: 18: 55,972
One more time.
225
00: 19: 03,214 --> 00: 19: 05,941
Hey, honey!
- Dad hate me!
226
00: 19: 06,092 --> 00: 19: 08,860
What do you mean!
- Dad would hate me. i>
227
00: 19: 09,137 --> 00: 19: 11,696
Always leave me alone
and forget my birthday.
228
00: 19: 12,265 --> 00: 19: 13,740
My friends father ...
229
00: 19: 13,891 --> 00: 19: 18,328
... send them to school
and buy Chicken N 'Stuff!
230
00: 19: 18,479 --> 00: 19: 20,120
Dad does not hate you,
Dear. Listen.
231
00: 19: 20,231 --> 00: 19: 21,665
I do not trust dad. i>
232
00: 19: 21,816 --> 00: 19: 24,709
Dad can not come!
I hate!
233
00: 19: 24,902 --> 00: 19: 26,336
Dad can explain.
- Do not want to!
234
00: 19: 26,487 --> 00: 19: 28,448
I wait until dad comes.
- No! Do not!
235
00: 19: 28,489 --> 00: 19: 30,382
Eun-jung!
236
00: 19: 38,583 --> 00: 19: 40,142
Dad. i>
237
00: 19: 41,919 --> 00: 19: 43,645
Please leave i> ...
238
00: 19: 47,216 --> 00: 19: 48,775
Hey!
239
00: 20: 08,946 --> 00: 20: 10,964
This one way road!
- To the edge!
240
00: 20: 11,115 --> 00: 20: 13,425
You're on the edge!
- To the edge! Fast!
241
00: 20: 14,118 --> 00: 20: 17,095
Fast!
- It's a one-way street!
242
00: 20: 26,756 --> 00: 20: 28,774
Here's your captain. i>
243
00: 20: 31,219 --> 00: 20: 33,987
The guy grabs my candy!
244
00: 20: 51,572 --> 00: 20: 53,590
Who is racing in this lane!
245
00: 20: 56,494 --> 00: 20: 58,512
Forgive me!
Hey!
246
00: 20: 58,663 --> 00: 21: 00,806
Are you okay!
Hey!
247
00: 21: 01,332 --> 00: 21: 02,974
You're okay!
248
00: 21: 06,170 --> 00: 21: 07,729
Wait first!
249
00: 21: 07,922 --> 00: 21: 10,482
You need to meet a doctor!
250
00: 21: 26,399 --> 00: 21: 27,958
Hey!
251
00: 21: 42,999 --> 00: 21: 45,976
32494982.
252
00: 21: 48,463 --> 00: 21: 49,980
You're a taxi driver, right!
253
00: 21: 50,131 --> 00: 21: 53,442
You're going to crash in School
Park-moon is high today!
254
00: 21: 53,593 --> 00: 21: 56,069
You have to trust me!
255
00: 21: 56,429 --> 00: 21: 58,155
Mr.! Wait first!
256
00: 22: 07,482 --> 00: 22: 10,500
Out of the specified route.
Search again. I>
257
00: 22: 21,829 --> 00: 22: 23,263
Dear dad. i>
258
00: 22: 27,168 --> 00: 22: 28,769
Dad. i>
259
00: 22: 32,882 --> 00: 22: 34,483
Eun-jung!
No!
260
00: 22: 36,552 --> 00: 22: 38,111
Eun-jung!
261
00: 24: 15,902 --> 00: 24: 18,003
He experienced
very large bleeding.
262
00: 24: 18,571 --> 00: 24: 20,547
Had I arrived early ...
263
00: 24: 22,241 --> 00: 24: 26,094
I'm supposed to get up early!
264
00: 24: 26,537 --> 00: 24: 28,513
Useless! Why!!
265
00: 24: 43,846 --> 00: 24: 46,823
Who are you!
266
00: 24: 48,142 --> 00: 24: 51,328
Every day,
but you!
267
00: 24: 52,480 --> 00: 24: 54,956
You do not remember me!
268
00: 24: 56,359 --> 00: 24: 58,126
We've met before.
269
00: 25: 00,446 --> 00: 25: 01,880
You have a sucker!
270
00: 25: 02,281 --> 00: 25: 05,675
Do not have. I have AMB U.
- Submit to me!
271
00: 25: 11,374 --> 00: 25: 12,974
Let me do it.
272
00: 25: 16,337 --> 00: 25: 20,565
You're okay!
- Please retreat, all!
273
00: 25: 24,887 --> 00: 25: 26,863
She is my wife.
274
00: 25: 40,028 --> 00: 25: 41,837
This is impossible.
275
00: 25: 48,786 --> 00: 25: 50,512
I think it's just a dream.
276
00: 25: 56,169 --> 00: 25: 58,770
The door can not be opened!
When an ambulance is coming!
277
00: 25: 58,921 --> 00: 26: 01,398
Mr.! Get up!
278
00: 26: 06,512 --> 00: 26: 08,071
But it's not.
279
00: 26: 17,648 --> 00: 26: 19,916
The person you contacted ... i>
280
00: 26: 28,785 --> 00: 26: 30,385
To the edge!
281
00: 26: 35,750 --> 00: 26: 38,271
In any case,
I can not stop it.
282
00: 26: 41,339 --> 00: 26: 43,732
But ...
- I do not know where he is.
283
00: 26: 45,009 --> 00: 26: 46,610
Mi-kyung!
284
00: 26: 48,304 --> 00: 26: 50,113
But you are different.
285
00: 26: 56,646 --> 00: 26: 58,246
The accident, ...
286
00: 26: 58,564 --> 00: 26: 59,998
. .they are ...
287
00: 27: 01,651 --> 00: 27: 04,461
... and its time
it ends up all the same.
288
00: 27: 11,160 --> 00: 27: 12,761
But you're different!
289
00: 27: 24,006 --> 00: 27: 25,607
Who are you!
290
00: 27: 28,386 --> 00: 27: 30,028
Mr.!
291
00: 27: 31,305 --> 00: 27: 33,031
Your day also repeats!
292
00: 27: 33,182 --> 00: 27: 34,616
I like me!
293
00: 27: 36,352 --> 00: 27: 37,994
What we should do!
294
00: 27: 38,771 --> 00: 27: 40,455
Please help me.
295
00: 27: 48,990 --> 00: 27: 52,050
Talk about something!
296
00: 27: 53,661 --> 00: 27: 55,137
It will end soon.
297
00: 27: 56,998 --> 00: 27: 59,808
Today will end soon.
298
00: 28: 01,919 --> 00: 28: 03,895
Let's see.
We need to talk.
299
00: 28: 04,297 --> 00: 28: 06,898
As soon as we wake up.
- You have a plan!
300
00: 28: 07,050 --> 00: 28: 08,810
First, let's go
meet and talk!
301
00: 28: 24,567 --> 00: 28: 27,669
Why here!
We have to stop the accident.
302
00: 28: 28,790 --> 00: 28: 31,392
We tried. Can not.
303
00: 28: 33,628 --> 00: 28: 37,690
What! We go try it too ...
304
00: 28: 38,216 --> 00: 28: 39,733
... and ...
- Try it out!
305
00: 28: 40,135 --> 00: 28: 41,695
Why he repeated
just for us!
306
00: 28: 44,014 --> 00: 28: 46,907
It's to be saved
your wife and my wife.
307
00: 28: 48,101 --> 00: 28: 52,663
It will continue to repeat until
we save them.
308
00: 28: 53,857 --> 00: 28: 55,791
So, let's get to the point.
- How!
309
00: 28: 56,443 --> 00: 29: 00,504
I've tried everything!
But, I do not have enough time.
310
00: 29: 01,615 --> 00: 29: 04,091
We can not
prevent this accident.
311
00: 29: 04,451 --> 00: 29: 06,844
We need to stop them from leaving.
- How!
312
00: 29: 07,245 --> 00: 29: 10,389
If your wife does not get that taxi
That accident will not happen.
313
00: 29: 10,999 --> 00: 29: 13,100
The taxi.
314
00: 29: 16,296 --> 00: 29: 18,605
He did not answer.
We're fighting.
315
00: 29: 19,674 --> 00: 29: 21,317
What if I'm the phone!
316
00: 29: 25,055 --> 00: 29: 27,441
What if he
refused to answer your call!
317
00: 29: 28,260 --> 00: 29: 31,195
If so, I will
stop Eun-jung going there.
318
00: 29: 33,473 --> 00: 29: 37,535
Let's change what we can.
The day may change.
319
00: 29: 37,853 --> 00: 29: 41,205
But, he will not answer
your call.
320
00: 29: 43,734 --> 00: 29: 45,251
YTN journalist.
- Wait first.
321
00: 29: 45,402 --> 00: 29: 47,003
I have to say something.
322
00: 29: 48,197 --> 00: 29: 51,674
Eun-jung! Let's change
our meeting place!
323
00: 29: 51,825 --> 00: 29: 54,260
We meet
at Central Park at 12:30!
324
00: 29: 54,745 --> 00: 29: 56,804
Not in the Pasta restaurant,
but in Central Park! i>
325
00: 29: 56,955 --> 00: 29: 59,223
Wow! Your name entered TV.
326
00: 30: 00,667 --> 00: 30: 02,810
Your father said ...
- Forget it!
327
00: 30: 06,548 --> 00: 30: 08,524
Call me my phone i>!
- Mrs. Jung Mi-kyung!
328
00: 30: 08,926 --> 00: 30: 11,193
Yes. i>
- I'm your husband's friend.
329
00: 30: 11,345 --> 00: 30: 14,405
Wait a minute. Taxi! I>
- Not! Do not take the taxi!
330
00: 30: 26,777 --> 00: 30: 28,419
Eun-jung!
331
00: 30: 29,947 --> 00: 30: 32,131
Near death accident
Park-moon College. I>
332
00: 30: 32,282 --> 00: 30: 34,508
Send help now. i>
333
00: 30: 34,660 --> 00: 30: 36,761
As long as we are
do not save them ...
334
00: 30: 39,665 --> 00: 30: 43,851
... it will keep repeating, right!
- I think so.
335
00: 30: 44,044 --> 00: 30: 47,480
Let's meet
at Central Park at 12:30! i>
336
00: 30: 47,631 --> 00: 30: 49,440
Your father said ...
- Just forget it!
337
00: 30: 50,259 --> 00: 30: 51,779
What if
it just ends!
338
00: 30: 51,843 --> 00: 30: 54,362
What if we can not
change it, notwithstanding anything!
339
00: 30: 54,513 --> 00: 30: 56,822
No! That's not possible!
340
00: 30: 56,974 --> 00: 30: 58,658
Her daughter
can not be reached!
341
00: 31: 00,143 --> 00: 31: 01,619
Eun-jung!
342
00: 31: 02,145 --> 00: 31: 06,540
Dad will not be late.
Father love you. See you soon. I>
343
00: 31: 11,989 --> 00: 31: 14,090
Do not take the taxi, Mi-kyung!
You're up!
344
00: 31: 14,241 --> 00: 31: 16,300
Get out of the taxi now!
345
00: 31: 18,662 --> 00: 31: 21,013
You're supposed to tell her!
346
00: 31: 24,626 --> 00: 31: 28,187
We need to find a taxi, right!
347
00: 31: 29,923 --> 00: 31: 31,844
I'll try it anyway
in any way.
348
00: 31: 52,487 --> 00: 31: 54,672
Sung-jong.
- Min-chul!
349
00: 31: 54,823 --> 00: 31: 56,591
What's going on here!
350
00: 31: 57,743 --> 00: 32: 00,136
Violation case.
- Where! How to!
351
00: 32: 00,829 --> 00: 32: 02,805
Nearby taxi
Park-moon High School.
352
00: 32: 03,832 --> 00: 32: 06,142
Park-moon!
Plate number!
353
00: 32: 06,293 --> 00: 32: 08,686
Orange taxi.
- Orange taxi.
354
00: 32: 08,837 --> 00: 32: 10,396
34BA 3829.
355
00: 32: 10,547 --> 00: 32: 12,815
34BA 3829.
356
00: 32: 17,054 --> 00: 32: 19,030
Clean up first.
- Run the taxi.
357
00: 32: 19,181 --> 00: 32: 20,615
We'll find!
- Fast.
358
00: 32: 20,766 --> 00: 32: 22,199
Wash it.
- Taxi ...
359
00: 32: 22,351 --> 00: 32: 24,035
Yes, all right!
360
00: 32: 25,020 --> 00: 32: 27,538
Get this taxi.
- Break the run at 11:47.
361
00: 32: 27,689 --> 00: 32: 30,249
Orange taxi, 34BA 3829.
362
00: 32: 30,400 --> 00: 32: 32,561
It flies close
Park-moon College. I>
363
00: 32: 32,778 --> 00: 32: 38,090
I repeat. Hit and run.
Orange taxi. 34BA 3829. I>
364
00: 32: 38,659 --> 00: 32: 40,718
Near
Park-moon High School.
365
00: 32: 45,791 --> 00: 32: 47,934
Crazy! Impossible.
366
00: 32: 48,418 --> 00: 32: 51,395
What's so bad about having kids!
367
00: 32: 51,547 --> 00: 32: 53,314
We have talked about this.
368
00: 32: 54,299 --> 00: 32: 55,858
We have no money.
369
00: 32: 56,927 --> 00: 32: 59,028
What is the relevance of money?
by raising children!
370
00: 32: 59,179 --> 00: 33: 01,656
Everything.
And now we're hard.
371
00: 33: 02,975 --> 00: 33: 06,035
Dear! If so,
I can work too.
372
00: 33: 06,186 --> 00: 33: 07,703
I will stop learning.
373
00: 33: 11,149 --> 00: 33: 12,583
Should I call it!
374
00: 33: 17,573 --> 00: 33: 19,548
We can not have children now.
375
00: 33: 22,619 --> 00: 33: 24,470
I need work late this evening.
376
00: 33: 28,792 --> 00: 33: 31,561
In another year,
I will be promoted.
377
00: 33: 31,712 --> 00: 33: 33,938
We wait first.
- All right. Enough.
378
00: 33: 42,181 --> 00: 33: 43,823
Mi-kyung.
379
00: 33: 44,933 --> 00: 33: 48,160
I invite you to school
tomorrow for lunch.
380
00: 33: 54,484 --> 00: 33: 55,960
I'm sorry, Mi-kyung.
381
00: 34: 00,282 --> 00: 34: 03,426
Hey, you see or not!
382
00: 34: 03,619 --> 00: 34: 05,052
Soon they will meet.
383
00: 34: 05,204 --> 00: 34: 08,222
They need to be fast.
- You go see a doctor.
384
00: 34: 09,333 --> 00: 34: 12,476
Capture that driver!
- Eun-jung ...
385
00: 34: 22,930 --> 00: 34: 25,865
Look carefully.
Ask for help when ...
386
00: 34: 26,808 --> 00: 34: 31,495
You're weak!
- It has not got much time yet!
387
00: 34: 42,616 --> 00: 34: 44,342
I was at the junction.
388
00: 34: 45,786 --> 00: 34: 48,596
I do not see that taxi.
Surely he's gone somewhere else. i>
389
00: 34: 48,747 --> 00: 34: 50,264
Patrols 3 and 4!
390
00: 34: 50,582 --> 00: 34: 52,642
Patrol 4.
Not visible here. I>
391
00: 34: 52,793 --> 00: 34: 56,229
Patrol 1 and 2.
Prevent bitch nearby!
392
00: 35: 00,008 --> 00: 35: 02,818
No accident!
- What accidents!
393
00: 35: 12,104 --> 00: 35: 14,064
Everybody's phone
due to a father's press conference. i>
394
00: 35: 14,147 --> 00: 35: 16,582
Dad where!
I was in the park. I>
395
00: 35: 19,820 --> 00: 35: 23,005
Park-moon High School Simp.
There is an accident or not!
396
00: 35: 23,574 --> 00: 35: 25,132
No news anymore.
- Really!
397
00: 35: 25,492 --> 00: 35: 28,094
No accident there.
Go see doctor!
398
00: 35: 29,872 --> 00: 35: 31,556
But ...
399
00: 35: 35,377 --> 00: 35: 38,479
Patrol 1 and 2.
Check the nearby road.
400
00: 35: 39,965 --> 00: 35: 41,399
Yes, sir.
We will move.
401
00: 35: 45,971 --> 00: 35: 47,530
You're the 12th caller.
402
00: 35: 48,765 --> 00: 35: 50,741
Yes, he is my dad.
403
00: 35: 52,561 --> 00: 35: 54,537
We'll talk again later.
404
00: 36: 00,694 --> 00: 36: 02,878
No accident, no!
405
00: 36: 03,530 --> 00: 36: 06,757
Eun-jung's new phone.
He's in the park.
406
00: 36: 12,247 --> 00: 36: 13,890
Mr! i>
- Yes!
407
00: 36: 14,041 --> 00: 36: 17,018
I want to see Mi-kyung
in school.
408
00: 36: 17,669 --> 00: 36: 19,979
Bring Eun-jung.
Let's have dinner together.
409
00: 36: 20,130 --> 00: 36: 23,357
That's great.
See you later.
410
00: 36: 52,955 --> 00: 36: 54,931
Dad!
- Eun-jung. i>
411
00: 36: 55,082 --> 00: 36: 59,227
Dad late!
- No, my father was in the park.
412
00: 36: 59,836 --> 00: 37: 02,104
That's surprising.
Often daddy is late.
413
00: 37: 02,256 --> 00: 37: 05,942
Dad missed my birthday. i>
- Dad will not repeat again.
414
00: 37: 08,262 --> 00: 37: 09,820
Eun-jung!
415
00: 37: 10,097 --> 00: 37: 14,909
From now on, dad will send
You go to school every day ...
416
00: 37: 15,811 --> 00: 37: 18,829
... and buy it
Chicken N 'Stuff for you. I>
417
00: 37: 20,148 --> 00: 37: 22,750
Dad will not leave you.
- Really!
418
00: 37: 23,443 --> 00: 37: 24,919
Of course.
419
00: 37: 38,667 --> 00: 37: 40,351
Patrol 4.
I found the taxi.
420
00: 37: 46,383 --> 00: 37: 48,484
Please lower the window.
421
00: 37: 51,346 --> 00: 37: 53,489
Open this door!
422
00: 37: 53,932 --> 00: 37: 55,658
Stop! Hey!
423
00: 37: 59,980 --> 00: 38: 05,293
I found a taxi.
Driver refused to check! I>
424
00: 38: 05,444 --> 00: 38: 08,963
He fled
towards Central Park! i>
425
00: 38: 09,114 --> 00: 38: 10,673
What!
426
00: 38: 12,784 --> 00: 38: 14,510
Dad did not see you.
427
00: 38: 15,037 --> 00: 38: 16,679
Wait a while.
428
00: 38: 17,080 --> 00: 38: 19,223
Dad where!
I'm on the edge of the building.
429
00: 38: 21,710 --> 00: 38: 24,437
Daddy looks at that building.
Dad is in the opposite direction.
430
00: 38: 24,588 --> 00: 38: 26,314
Stupid dad's.
431
00: 38: 26,465 --> 00: 38: 29,233
You're right.
Dad will be there.
432
00: 38: 37,976 --> 00: 38: 39,619
3249!
433
00: 38: 41,271 --> 00: 38: 44,707
Answer the phone.
434
00: 38: 52,032 --> 00: 38: 53,591
Hello!
435
00: 38: 54,159 --> 00: 38: 55,635
I saw the interview. i>
436
00: 38: 56,119 --> 00: 38: 58,387
What interviews!
437
00: 38: 59,206 --> 00: 39: 01,933
Change the meeting place. i>
438
00: 39: 02,459 --> 00: 39: 04,018
What!
439
00: 39: 06,171 --> 00: 39: 10,149
No matter what,
all in vain. i>
440
00: 39: 10,300 --> 00: 39: 12,485
What do you mean!
441
00: 39: 14,805 --> 00: 39: 17,156
He's just waiting for death now. i>
442
00: 39: 21,520 --> 00: 39: 23,579
He was supposed to die 3 years ago. i>
443
00: 39: 25,440 --> 00: 39: 26,999
Who are you!
444
00: 39: 41,874 --> 00: 39: 43,516
Eun-jung.
445
00: 39: 50,966 --> 00: 39: 52,400
Eun-jung!
- What is this!
446
00: 40: 24,291 --> 00: 40: 25,766
Eun-jung! Run!
447
00: 40: 34,885 --> 00: 40: 36,527
Eun-jung!
448
00: 41: 11,390 --> 00: 41: 15,743
Hear here. i>
This is not an accident!
449
00: 41: 16,593 --> 00: 41: 20,947
The taxi driver.
He accidentally killed them!
450
00: 41: 29,481 --> 00: 41: 30,998
Mi-kyung!
451
00: 41: 34,361 --> 00: 41: 35,962
Mi-kyung!
452
00: 41: 36,196 --> 00: 41: 37,797
My wife.
453
00: 41: 38,532 --> 00: 41: 43,386
He killed
my wife and eun-jung!
454
00: 41: 48,417 --> 00: 41: 50,059
Who are you!
455
00: 41: 51,086 --> 00: 41: 53,646
But how he ...
- Press conference. i>
456
00: 41: 54,339 --> 00: 41: 55,940
He looks
and press conference.
457
00: 41: 57,885 --> 00: 42: 01,571
Not just us.
The day he repeated also.
458
00: 42: 01,930 --> 00: 42: 06,450
Eun-jung! Let's meet
at Central Park at 12:30! i>
459
00: 42: 06,852 --> 00: 42: 08,869
That's why
we can not stop it.
460
00: 42: 09,897 --> 00: 42: 11,455
Also ... i>
461
00: 42: 12,024 --> 00: 42: 13,708
... he knows me.
462
00: 42: 14,318 --> 00: 42: 16,711
He said
we met 3 years ago. i>
463
00: 42: 22,201 --> 00: 42: 24,051
Hi, Min-chul.
You want coffee!
464
00: 42: 32,544 --> 00: 42: 37,481
There may be some missing,
but I'm not sure.
465
00: 42: 37,883 --> 00: 42: 40,026
I will manage it. Thank you.
- Okay.
466
00: 42: 41,011 --> 00: 42: 43,821
Dr. Kim! Congratulations
on your work with UN.
467
00: 42: 43,972 --> 00: 42: 45,489
We are very proud of you.
468
00: 42: 46,683 --> 00: 42: 50,870
Room will be kept.
Come back anytime.
469
00: 42: 58,487 --> 00: 43: 00,379
Kim Jun-young. i>
470
00: 43: 34,439 --> 00: 43: 36,165
That's right!
- Yes.
471
00: 43: 36,733 --> 00: 43: 39,752
We found it
your donor.
472
00: 43: 40,904 --> 00: 43: 43,256
So, I can go home now!
473
00: 43: 43,740 --> 00: 43: 46,300
You're going home
a few more days.
474
00: 43: 46,618 --> 00: 43: 48,844
But, who is
want to give me that heart!
475
00: 43: 50,163 --> 00: 43: 52,848
Why do you ask!
- Because I'm grateful.
476
00: 43: 55,502 --> 00: 44: 00,106
Dad will tell later.
- Promise!
477
00: 44: 00,340 --> 00: 44: 03,526
I can eat pasta
when I get out of here!
478
00: 44: 04,094 --> 00: 44: 06,279
I do not like hospital food.
479
00: 44: 07,879 --> 00: 44: 10,898
Actually, dad does not like it.
480
00: 44: 16,888 --> 00: 44: 18,489
Why!
481
00: 44: 20,100 --> 00: 44: 21,575
What's up!
482
00: 44: 23,353 --> 00: 44: 24,912
Here it is.
483
00: 44: 26,314 --> 00: 44: 27,998
The guard ...
484
00: 44: 30,026 --> 00: 44: 31,502
... refused the donation of the organ.
485
00: 44: 31,653 --> 00: 44: 33,253
What!
486
00: 44: 47,460 --> 00: 44: 49,061
What she said!
487
00: 45: 25,081 --> 00: 45: 29,101
I'm going to the hospital.
The kid's bleeding is much.
488
00: 45: 29,669 --> 00: 45: 31,770
I'll call
when I come later.
489
00: 45: 32,922 --> 00: 45: 35,607
Sign in and
sit down with Eun-jung.
490
00: 45: 38,637 --> 00: 45: 43,407
There is not much time yet.
You
490
00: 45: 38,637 --> 00: 45: 43,407
There is not much time yet.
You should be with her.
491
00: 45: 47,239 --> 00: 45: 50,299
He's dead brain.
How it's caretaker!
492
00: 45: 50,868 --> 00: 45: 55,555
She is being dismissed. He was
suffered severe head injuries.
493
00: 45: 55,956 --> 00: 46: 00,142
That's right! No other guard!
- I do not think so.
494
00: 46: 00,544 --> 00: 46: 04,021
His brother needs to be told.
495
00: 46: 06,800 --> 00: 46: 08,568
What should we do!
496
00: 46: 08,969 --> 00: 46: 12,572
Call a neurologist
to confirm he's dead brain.
497
00: 46: 13,182 --> 00: 46: 14,615
Open this door!
498
00: 46: 15,184 --> 00: 46: 17,285
Useless!
499
00: 46: 18,103 --> 00: 46: 19,579
Get out of here!
500
00: 46: 21,023 --> 00: 46: 22,707
Get out!
501
00: 46: 30,199 --> 00: 46: 32,967
I need to see it!
- Useless!
502
00: 46: 33,660 --> 00: 46: 35,303
Useless!
503
00: 46: 39,124 --> 00: 46: 40,725
Let me go!
504
00: 47: 18,747 --> 00: 47: 20,389
Good morning, all! i>
505
00: 47: 20,541 --> 00: 47: 25,228
Today May 17th.
Welcome to Today's Issues! I>
506
00: 47: 25,546 --> 00: 47: 28,356
Stop it.
- Let's start with good news. i>
507
00: 47: 28,507 --> 00: 47: 31,901
Two days ago, ... i>
- Please.
508
00: 47: 32,052 --> 00: 47: 37,323
... Dr. Kim Jun-young
speaking at the UN assembly. i>
509
00: 47: 37,474 --> 00: 47: 40,368
Stop it.
- He's called Saints. i>
510
00: 47: 40,519 --> 00: 47: 44,205
Soon Dr. Kim will arrive
at Incheon Airport. i>
511
00: 47: 44,356 --> 00: 47: 47,416
We will do it
coverage of the press conference ... i>
512
00: 47: 47,568 --> 00: 47: 50,670
... directly
at 11:00 am. i>
513
00: 47: 50,821 --> 00: 47: 56,634
I hear he will be nominated
for the Nobel Peace Prize. i>
514
00: 47: 56,785 --> 00: 47: 59,845
That's right!
I do not know anymore. I>
515
00: 48: 00,163 --> 00: 48: 02,098
Actually, I'm starting out
that rumor. i>
516
00: 48: 02,249 --> 00: 48: 04,183
Oh, so. i>
517
00: 48: 04,626 --> 00: 48: 06,852
That's my personal hope. i>
518
00: 48: 07,504 --> 00: 48: 11,232
But I hope all Koreans
also expect it. i>
519
00: 48: 11,717 --> 00: 48: 17,572
For anyone
who did not recognize Dr. Kim, ... i>
520
00: 48: 17,723 --> 00: 48: 21,576
... witness
his press conference later ... i>
521
00: 49: 16,323 --> 00: 49: 18,049
Name: Lee Ha-ru. i>
522
00: 49: 27,501 --> 00: 49: 30,144
Where's the guardian!
- In bed 6, doctor.
523
00: 49: 35,217 --> 00: 49: 37,902
How is he!
- Damage bad brain.
524
00: 49: 38,053 --> 00: 49: 41,364
She's unconscious
after surgery.
525
00: 49: 43,183 --> 00: 49: 47,578
He also experienced a reaction
severe allergies during surgery.
526
00: 49: 48,105 --> 00: 49: 50,289
Cardiologist,
Dr. Kim Jun-young. I>
527
00: 49: 50,440 --> 00: 49: 52,833
Dr. Kim resigns. I>
528
00: 50: 12,963 --> 00: 50: 14,480
Is there anything
You want to tell me!
529
00: 50: 16,008 --> 00: 50: 17,441
What happen!
530
00: 50: 19,136 --> 00: 50: 21,487
What did you do!
531
00: 50: 31,899 --> 00: 50: 33,874
Authorization Form
Heart Donation. I>
532
00: 50: 36,320 --> 00: 50: 37,878
I am sorry.
533
00: 50: 40,699 --> 00: 50: 42,133
I am really sorry.
534
00: 51: 02,804 --> 00: 51: 05,781
Will you do that?
535
00: 51: 07,684 --> 00: 51: 11,037
My husband. i>
536
00: 52: 03,197 --> 00: 52: 05,507
in 30 minutes
we will land ... i>
537
00: 52: 05,658 --> 00: 52: 08,009
... on the Field
Incheon International Airport. I>
538
00: 52: 08,369 --> 00: 52: 12,681
Temperatures in Seoul now
is 12 Celsius. i>
539
00: 52: 13,374 --> 00: 52: 18,144
Local time is
9:58 am, Tuesday, May 17. i>
540
00: 52: 30,016 --> 00: 52: 32,033
To the edge! Fast!
541
00: 52: 39,150 --> 00: 52: 40,875
Who are you! She did not know!
542
00: 52: 41,027 --> 00: 52: 43,712
Where did you take him!
543
00: 52: 44,280 --> 00: 52: 47,549
Not Mi-kyung!
Help me! He's innocent!
544
00: 52: 50,995 --> 00: 52: 56,558
You know your brother
where are you now!
545
00: 53: 18,105 --> 00: 53: 21,124
I may not
go home, right! i>
546
00: 53: 22,485 --> 00: 53: 26,212
I know
it's a great surgery. i>
547
00: 53: 27,907 --> 00: 53: 31,468
But, I'm fine. i>
548
00: 53: 32,578 --> 00: 53: 37,057
I know my dear dad
exceeds everything in life. i>
549
00: 53: 38,793 --> 00: 53: 42,520
That's all I need. i>
550
00: 53: 50,221 --> 00: 53: 54,157
Your wife needs to give her permission.
- I do not know where he is.
551
00: 53: 54,475 --> 00: 53: 57,369
Help me.
- I am sorry.
552
00: 53: 59,397 --> 00: 54: 01,039
Hey!
553
00: 54: 03,859 --> 00: 54: 05,293
Lee Kang-shik.
554
00: 54: 06,571 --> 00: 54: 08,546
Where did you take Mi-kyung!
555
00: 54: 09,574 --> 00: 54: 11,299
Let me know!
556
00: 54: 14,245 --> 00: 54: 15,845
Take her out!
557
00: 54: 17,373 --> 00: 54: 21,601
I will kill you!
558
00: 54: 24,255 --> 00: 54: 27,440
Seok-hoon! Why is this!
559
00: 54: 27,842 --> 00: 54: 34,281
Help me!
He's not breathing!
560
00: 54: 34,724 --> 00: 54: 36,324
Seok-hoon!
561
00: 54: 36,475 --> 00: 54: 40,870
Help me!
562
00: 54: 42,106 --> 00: 54: 44,582
Seok-hoon! No!
563
00: 54: 44,734 --> 00: 54: 47,961
Seok-hoon! Look at me!
- He must be suffocated.
564
00: 54: 48,112 --> 00: 54: 50,922
Look at me! No!
- He can not breathe.
565
00: 54: 51,657 --> 00: 54: 53,425
No! Seok-hoon!
566
00: 54: 54,201 --> 00: 54: 56,720
Seok-hoon!
567
00: 54: 57,163 --> 00: 55: 00,015
Seok-hoon! Please us!
568
00: 55: 24,023 --> 00: 55: 28,084
He killed Mi-kyung and Eun-jung,
but you want to save her!
569
00: 55: 28,236 --> 00: 55: 29,796
I need to tell her.
- Tell what!
570
00: 55: 29,820 --> 00: 55: 31,296
I want to apologize.
571
00: 55: 31,447 --> 00: 55: 33,800
Nonsense. You think it will
prevent him from killing!
572
00: 55: 33,824 --> 00: 55: 35,884
If I'm sorry ...
- Then!
573
00: 55: 36,035 --> 00: 55: 38,720
Do you want to apologize!
I do not want!
574
00: 55: 38,871 --> 00: 55: 40,933
But I had to.
- I just need to find Mi-kyung!
575
00: 55: 40,957 --> 00: 55: 42,641
It will not end it!
576
00: 55: 48,089 --> 00: 55: 49,569
You make it
whatever you want.
577
00: 55: 49,715 --> 00: 55: 53,735
I will arrest and kill him
even if it takes years!
578
00: 55: 54,303 --> 00: 55: 55,820
I'll look for Mi-kyung!
579
00: 56: 25,376 --> 00: 56: 26,810
Mr.!
- I'm a doctor!
580
00: 56: 31,215 --> 00: 56: 33,149
Can you help me!
- Yes.
581
00: 56: 38,222 --> 00: 56: 39,698
Open the door.
- Okay!
582
00: 56: 42,268 --> 00: 56: 43,910
Be careful.
583
00: 57: 06,626 --> 00: 57: 08,266
Luncheon appointment
at 1 pm. i>
584
00: 57: 40,701 --> 00: 57: 42,802
Look at that beautiful nose.
585
00: 57: 43,120 --> 00: 57: 45,055
You hear the heart beat!
586
00: 57: 45,539 --> 00: 57: 47,515
The noise was strong.
587
00: 57: 48,626 --> 00: 57: 51,937
I think the baby looks pretty
with pink dress.
588
00: 58: 16,237 --> 00: 58: 18,713
There is a patient
named Jung Mi-kyung there!
589
00: 58: 21,242 --> 00: 58: 23,551
She is pregnant for about 3 months.
590
00: 58: 24,912 --> 00: 58: 26,471
Medical supplies. i>
591
00: 59: 16,380 --> 00: 59: 18,023
Why!
592
00: 59: 20,009 --> 00: 59: 21,818
Why are you saving me!
593
00: 59: 23,012 --> 00: 59: 27,240
I know I care about it
own self. Forgive me.
594
00: 59: 27,391 --> 00: 59: 30,118
But, I need to apologize.
595
00: 59: 31,687 --> 00: 59: 33,455
I'm afraid of losing my child.
596
00: 59: 33,606 --> 00: 59: 36,541
I am very sorry.
597
00: 59: 36,984 --> 00: 59: 39,836
I am sorry.
I am sorry.
598
00: 59: 42,114 --> 00: 59: 44,090
At first,
repeating day ...
599
00: 59: 44,867 --> 00: 59: 47,844
... feels like a gift
God to save Eun-jung.
600
00: 59: 48,913 --> 00: 59: 50,430
But ...
601
00: 59: 51,082 --> 00: 59: 52,682
... it's like hell.
602
00: 59: 54,335 --> 01: 00: 00,649
I can only see him dead
over and over again.
603
01: 00: 04,512 --> 01: 00: 05,946
So!
604
01: 00: 07,275 --> 01: 00: 09,960
He did not know anything.
605
01: 00: 10,111 --> 01: 00: 12,963
This is all my fault.
So, please.
606
01: 00: 13,615 --> 01: 00: 15,924
Please do not kill Eun-jung.
607
01: 00: 16,326 --> 01: 00: 18,302
I beg you, sir!
608
01: 00: 31,132 --> 01: 00: 33,525
I have no choice at that time.
609
01: 00: 34,135 --> 01: 00: 38,906
My son was nazak.
610
01: 00: 40,225 --> 01: 00: 42,409
That's the only way
I can save her.
611
01: 00: 45,104 --> 01: 00: 47,206
If you are mine,
You'll do the same thing.
612
01: 00: 47,357 --> 01: 00: 50,250
Any father in the world
will do the same thing!
613
01: 00: 50,401 --> 01: 00: 51,960
Not!
614
01: 00: 59,744 --> 01: 01: 01,345
Yes.
615
01: 01: 02,121 --> 01: 01: 06,850
Me too
will do the same thing.
616
01: 01: 09,796 --> 01: 01: 11,396
But ...
617
01: 01: 12,924 --> 01: 01: 14,650
... if you're me, ...
618
01: 01: 17,220 --> 01: 01: 19,279
... what are you gonna do
619
01: 01: 24,644 --> 01: 01: 32,459
You'll get revenge
like me.
620
01: 01: 34,404 --> 01: 01: 35,879
But ...
621
01: 01: 36,114 --> 01: 01: 43,762
... I always object
whenever I wake up ...
622
01: 01: 45,582 --> 01: 01: 53,582
... because I have to kill
your innocent son ...
623
01: 01: 55,967 --> 01: 02: 01,613
... over and over again.
624
01: 02: 04,726 --> 01: 02: 06,410
But ...
625
01: 02: 08,813 --> 01: 02: 10,789
... when
thinking about Ha-ru, ...
626
01: 02: 13,526 --> 01: 02: 15,961
... I have no other choice.
627
01: 02: 18,531 --> 01: 02: 23,093
If I did not do it, ...
628
01: 02: 28,208 --> 01: 02: 31,393
... he will torment me.
629
01: 02: 31,544 --> 01: 02: 33,937
I know.
I understand.
630
01: 02: 34,255 --> 01: 02: 36,231
But I need to
save Eun-jung.
631
01: 02: 36,841 --> 01: 02: 40,819
I will do anything.
Please do not kill Eun-jung!
632
01: 02: 41,346 --> 01: 02: 45,616
I beg you, sir.
Please do not hurt her.
633
01: 02: 46,184 --> 01: 02: 48,994
Please, please.
I beg you.
634
01: 02: 49,395 --> 01: 02: 50,996
No.
635
01: 02: 51,481 --> 01: 02: 53,749
Please do not kill Eun-jung.
636
01: 02: 54,359 --> 01: 02: 56,335
If given more opportunities, ...
637
01: 02: 59,489 --> 01: 03: 02,466
... I will kill
your daughter again.
638
01: 03: 05,912 --> 01: 03: 09,473
Kill me alone!
639
01: 03: 09,624 --> 01: 03: 13,977
Kill me alone!
Help me!
640
01: 03: 15,088 --> 01: 03: 17,064
Kill me alone!
641
01: 03: 18,883 --> 01: 03: 22,152
No! No!
642
01: 03: 23,471 --> 01: 03: 26,740
Do not die!
Do not die! No!
643
01: 03: 27,892 --> 01: 03: 29,493
Please do not die!
644
01: 03: 34,065 --> 01: 03: 35,499
Forever...
645
01: 03: 39,821 --> 01: 03: 41,797
... stuck ...
646
01: 03: 46,119 --> 01: 03: 47,553
... in hell.
647
01: 03: 54,460 --> 01: 03: 56,103
Who's in!
648
01: 04: 01,009 --> 01: 04: 02,442
Hello!
649
01: 04: 02,760 --> 01: 04: 05,863
I know the place
Mi-kyung is now!
650
01: 04: 07,015 --> 01: 04: 08,657
We can save them!
651
01: 04: 10,560 --> 01: 04: 11,994
We can end this all!
652
01: 04: 13,813 --> 01: 04: 15,330
It's over! i>
653
01: 04: 17,358 --> 01: 04: 20,669
You listen or not!
When today ends ...
654
01: 04: 25,325 --> 01: 04: 27,134
It usually ends at 12:30!
655
01: 04: 27,660 --> 01: 04: 31,847
But why it does not end
at 12:30 am always! i>
656
01: 04: 32,790 --> 01: 04: 36,059
Previously he was the same.
No! It needs to be terminated. I>
657
01: 04: 37,295 --> 01: 04: 40,272
Today needs to be terminated.
But why...
658
01: 04: 40,924 --> 01: 04: 42,357
It needs to be stopped!
659
01: 04: 42,509 --> 01: 04: 46,028
I know Mi-kyung's place.
I can block him by taxi. I>
660
01: 04: 46,346 --> 01: 04: 49,406
We can prevent this accident.
That's all the way. I>
661
01: 04: 50,558 --> 01: 04: 52,034
Here's your captain. i>
662
01: 04: 52,185 --> 01: 04: 55,662
30 more minutes,
we will land ... i>
663
01: 04: 55,814 --> 01: 04: 57,539
Today you are repeating!
664
01: 04: 58,066 --> 01: 05: 00,876
It does not matter
the way, it's useless.
665
01: 05: 01,027 --> 01: 05: 03,712
It's not just us.
666
01: 05: 04,197 --> 01: 05: 07,341
Forever caught ...
- Until we save them ...
667
01: 05: 07,492 --> 01: 05: 10,344
... in hell.
- It will keep repeating, right!
668
01: 05: 10,495 --> 01: 05: 12,179
Why are you saving me!
669
01: 05: 14,833 --> 01: 05: 16,391
Impossible.
670
01: 05: 33,059 --> 01: 05: 35,285
Hey, I found a clue.
671
01: 05: 36,479 --> 01: 05: 39,289
Mi-kyung pregnant. i>
672
01: 05: 39,732 --> 01: 05: 41,291
What!
673
01: 05: 42,360 --> 01: 05: 43,835
I do not know. i>
674
01: 05: 45,738 --> 01: 05: 47,506
Because of me ... i>
675
01: 05: 48,324 --> 01: 05: 52,719
... he must be very
sad that he died. i>
676
01: 05: 53,913 --> 01: 05: 55,472
Doctor!
677
01: 05: 56,374 --> 01: 05: 58,892
To do abortion, ...
678
01: 06: 00,253 --> 01: 06: 02,479
... when we can decide!
679
01: 06: 04,549 --> 01: 06: 05,983
Puan Jung!
680
01: 06: 06,968 --> 01: 06: 08,944
Why do you want to do that!
681
01: 06: 10,221 --> 01: 06: 13,907
This is a blessing
make you and the baby.
682
01: 06: 16,644 --> 01: 06: 19,413
I finally met him. i>
683
01: 06: 20,273 --> 01: 06: 22,624
But, is it
will end today!
684
01: 06: 22,775 --> 01: 06: 25,586
Min-chul.
- She will not be discouraged. i>
685
01: 06: 26,237 --> 01: 06: 30,173
I will kill the driver.
- Not! You can not kill him!
686
01: 06: 30,325 --> 01: 06: 32,259
That's all the way
to end this all.
687
01: 06: 32,410 --> 01: 06: 35,804
Hear here.
Not that way. No! I>
688
01: 06: 36,080 --> 01: 06: 37,514
I will kill him.
689
01: 06: 37,874 --> 01: 06: 40,184
Do not! Min-chul!
Just wait! I>
690
01: 06: 45,673 --> 01: 06: 47,316
Please leave ... i>
691
01: 07: 01,773 --> 01: 07: 04,374
0113249.
692
01: 07: 08,321 --> 01: 07: 10,339
Hello! Run! I>
693
01: 07: 10,490 --> 01: 07: 14,092
Min-chul wants to kill you!
Run now! I>
694
01: 07: 15,578 --> 01: 07: 19,264
Mr. Lee! Listen here! I>
695
01: 08: 16,973 --> 01: 08: 20,325
Mi-kyung pregnant!
696
01: 08: 21,102 --> 01: 08: 22,953
You killed them both!
697
01: 08: 24,814 --> 01: 08: 27,499
That's just an accident!
698
01: 08: 28,818 --> 01: 08: 30,252
Dad.
699
01: 08: 31,029 --> 01: 08: 32,462
Ha-ru.
700
01: 08: 43,833 --> 01: 08: 46,768
But you!
You run!
701
01: 08: 47,212 --> 01: 08: 50,147
Please us!
Help me!
702
01: 08: 51,424 --> 01: 08: 53,066
Wait.
703
01: 08: 53,510 --> 01: 08: 54,985
Please save my child
704
01: 08: 56,471 --> 01: 08: 58,614
I sent you to the hospital!
705
01: 08: 59,390 --> 01: 09: 02,910
If you continue to help us,
Ha-ru will not die!
706
01: 09: 07,190 --> 01: 09: 08,832
Hey.
707
01: 09: 09,317 --> 01: 09: 13,545
Why do you do this!
It will not change anything!
708
01: 09: 13,988 --> 01: 09: 16,882
Your kid will not be back!
709
01: 09: 20,662 --> 01: 09: 25,307
Dead! Dead!
In order for Mi-kyung to live.
710
01: 09: 37,637 --> 01: 09: 39,279
Dead!
711
01: 10: 12,422 --> 01: 10: 14,106
Dad. i>
712
01: 11: 54,983 --> 01: 11: 56,917
Eun-jung! Everything is okay!
713
01: 11: 57,068 --> 01: 12: 00,379
Dad is here.
All right now.
714
01: 12: 04,784 --> 01: 12: 06,969
Eun-jung. Listen.
715
01: 12: 07,579 --> 01: 12: 09,054
Wait here for a moment.
716
01: 12: 10,874 --> 01: 12: 13,976
Do not go.
- Look dad, Eun-jung.
717
01: 12: 14,335 --> 01: 12: 19,022
There's something you need to do
for you and your dad.
718
01: 12: 19,966 --> 01: 12: 22,526
Dad.
- Dad will come back. Father promise
719
01: 12: 26,806 --> 01: 12: 30,826
Accident at the school junction
Park-moon at noon! I>
720
01: 12: 34,856 --> 01: 12: 37,249
Do not die! Do not!
721
01: 12: 45,241 --> 01: 12: 47,217
Why are you saving me!
722
01: 12: 47,994 --> 01: 12: 50,304
If I die,
it's over.
723
01: 12: 50,705 --> 01: 12: 52,681
If you die,
the day will come back again!
724
01: 12: 53,082 --> 01: 12: 57,394
If you saved me,
I will kill your kid again.
725
01: 12: 57,795 --> 01: 12: 59,229
You can not do that!
726
01: 12: 59,380 --> 01: 13: 01,648
Kills Eun-jung
like killing Ha-ru!
727
01: 13: 04,844 --> 01: 13: 06,403
I know you want to die.
728
01: 13: 06,805 --> 01: 13: 08,780
You know why
Today is fun!
729
01: 13: 10,225 --> 01: 13: 12,117
To save you!
730
01: 13: 19,484 --> 01: 13: 21,001
Your son, Ha-ru.
731
01: 13: 22,278 --> 01: 13: 24,254
He's in Eun-jung.
732
01: 13: 25,365 --> 01: 13: 28,175
He wants you to live. That's why
today continues to repeat.
733
01: 13: 29,327 --> 01: 13: 31,261
So you need to live.
734
01: 13: 57,981 --> 01: 13: 59,414
To the edge!
735
01: 14: 28,595 --> 01: 14: 31,029
Min-chul. Do not.
You can not kill him.
736
01: 14: 36,811 --> 01: 14: 39,079
Min-chul.
He needs to live.
737
01: 14: 40,190 --> 01: 14: 41,915
We need to save him.
- To the edge!
738
01: 14: 42,650 --> 01: 14: 44,167
Min-chul!
739
01: 14: 44,444 --> 01: 14: 46,003
To the edge!
740
01: 14: 46,779 --> 01: 14: 49,131
Let's save her.
Please.
741
01: 14: 49,282 --> 01: 14: 51,675
Please.
- To the edge!
742
01: 14: 55,403 --> 01: 14: 56,920
Let me go!
743
01: 15: 07,623 --> 01: 15: 09,140
Mr.
744
01: 15: 10,835 --> 01: 15: 12,269
Min-chul.
745
01: 15: 13,796 --> 01: 15: 15,939
We can not
let him die too.
746
01: 15: 18,593 --> 01: 15: 21,027
Do not talk.
You survived.
747
01: 15: 25,433 --> 01: 15: 27,158
Let's save her.
748
01: 15: 27,310 --> 01: 15: 30,537
For what!
He will not give up.
749
01: 15: 31,564 --> 01: 15: 34,332
He will take revenge.
He needs to die.
750
01: 15: 35,651 --> 01: 15: 39,546
Do not.
You can not kill him.
751
01: 15: 41,157 --> 01: 15: 43,675
How about
if you die like this!
752
01: 15: 44,452 --> 01: 15: 46,052
It's okay.
753
01: 15: 47,538 --> 01: 15: 49,347
This is all my fault.
754
01: 15: 49,749 --> 01: 15: 52,225
No. You can live.
755
01: 15: 53,336 --> 01: 15: 54,978
Do not go.
756
01: 15: 57,340 --> 01: 15: 58,773
Stop.
757
01: 15: 58,966 --> 01: 16: 02,235
Eun-jung and your wife.
758
01: 16: 02,553 --> 01: 16: 06,698
Everything is still alive.
Come over here.
759
01: 16: 07,308 --> 01: 16: 10,243
But you will die.
760
01: 16: 28,704 --> 01: 16: 30,347
Eun-jung.
761
01: 16: 31,999 --> 01: 16: 33,600
Eun-jung!
Do not ...
762
01: 16: 36,379 --> 01: 16: 38,813
Do not.
Eun-jung.
763
01: 16: 40,883 --> 01: 16: 42,692
Eun-jung!
No!
764
01: 16: 43,261 --> 01: 16: 44,861
Eun-jung.
765
01: 17: 15,751 --> 01: 17: 17,435
Mr.
766
01: 17: 19,338 --> 01: 17: 21,773
I'm safe because Ha-ru.
767
01: 17: 24,468 --> 01: 17: 26,111
Ha-ru.
768
01: 17: 27,263 --> 01: 17: 32,826
He's with me, so
please do not leave us.
769
01: 18: 36,707 --> 01: 18: 38,308
No.
770
01: 19: 49,822 --> 01: 19: 53,717
My dad is a world famous doctor.
- Great.
771
01: 19: 54,118 --> 01: 19: 58,346
My dad is famous in this city
because to make me mad.
772
01: 19: 58,789 --> 01: 20: 02,183
It is better
than famous for being drunk.
773
01: 20: 03,127 --> 01: 20: 05,186
The fathers are their reasons.
774
01: 20: 42,375 --> 01: 20: 44,017
Dear!
775
01: 20: 52,718 --> 01: 20: 56,112
How are you
can tell you to come here!
776
01: 20: 57,974 --> 01: 21: 02,869
I can explain ...
777
01: 21: 08,609 --> 01: 21: 10,961
Why is this!
778
01: 21: 25,918 --> 01: 21: 27,769
I'm sorry, Mi-kyung.
779
01: 21: 28,588 --> 01: 21: 30,563
Everything is ready!
780
01: 21: 31,841 --> 01: 21: 33,608
We will come.
781
01: 21: 34,468 --> 01: 21: 35,902
See you later.
782
01: 21: 51,861 --> 01: 21: 53,503
Mr.!
783
01: 21: 54,666 --> 01: 21: 56,141
Thank you!
784
01: 22: 15,228 --> 01: 22: 16,745
We let the baby be born.
785
01: 22: 19,524 --> 01: 22: 21,083
We let our baby be born.
786
01: 22: 36,749 --> 01: 22: 40,060
Text messages from
stranger.
787
01: 22: 43,548 --> 01: 22: 45,148
I'm sorry. i>
788
01: 22: 48,511 --> 01: 22: 50,070
Dear.
789
01: 22: 50,597 --> 01: 22: 52,364
Our baby is a girl.
790
01: 22: 55,059 --> 01: 22: 56,702
We want to give her a name!
791
01: 23: 04,319 --> 01: 23: 05,878
Ha-ru.
792
01: 23: 08,072 --> 01: 23: 09,798
We give him the name Ha-ru.
793
01: 23: 11,826 --> 01: 23: 13,343
You're Ha-ru!
794
01: 23: 15,538 --> 01: 23: 17,055
Nice to meet you.
795
01: 23: 20,210 --> 01: 23: 23,145
What is Ha-ru's favorite food!
796
01: 23: 30,303 --> 01: 23: 31,945
Chocolate.
797
01: 23: 32,889 --> 01: 23: 36,658
Chocolate! That's right!
798
01: 23: 37,967 --> 01: 23: 39,401
So amazing!
799
01: 23: 41,053 --> 01: 23: 43,571
I used to hate sweet food.
800
01: 23: 44,265 --> 01: 23: 48,827
But after organ transplantation,
I always want chocolate.
801
01: 23: 49,312 --> 01: 23: 52,414
That's because
Ha-ru is in my body.
802
01: 23: 53,107 --> 01: 23: 54,708
Not!
803
01: 23: 57,653 --> 01: 23: 59,087
It's great!
804
01: 23: 59,363 --> 01: 24: 01,006
Thanks. i>
805
01: 24: 01,490 --> 01: 24: 07,178
I think it's because of me
is Eun-jung and Ha-ru as well!
806
01: 24: 18,132 --> 01: 24: 21,192
I do not believe.
807
01: 24: 25,431 --> 01: 24: 27,907
Okay, say it right.
808
01: 24: 30,728 --> 01: 24: 32,329
But do not do it.
809
01: 24: 34,357 --> 01: 24: 37,292
If it is repeated,
let alone.
810
01: 24: 38,319 --> 01: 24: 39,878
No.
811
01: 24: 40,696 --> 01: 24: 43,798
I need to do it,
Yong-sun.
812
01: 24: 51,123 --> 01: 24: 54,476
I want to make a confession.
813
01: 24: 56,087 --> 01: 24: 59,022
I have
doing something wrong ...
814
01: 24: 59,173 --> 01: 25: 02,108
... against a person
his father and his children 3 years ago.
815
01: 25: 02,260 --> 01: 25: 06,821
Now, I hope
I received the reply.
816
01: 25: 10,685 --> 01: 25: 12,619
What are you
Do it, Dr. Kim!
817
01: 25: 12,770 --> 01: 25: 15,330
Who is the child and the father!
- Can you explain it!
818
01: 25: 15,481 --> 01: 25: 18,458
Why make a confession now!
- Dr. Kim!
819
01: 25: 18,609 --> 01: 25: 21,294
Dr. Kim!
- Tell us more!
820
01: 25: 22,099 --> 01: 25: 27,692
(Superherodot)
59374
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.